1
00:00:08,500 --> 00:00:10,200
Yahiko died...
2
00:00:11,300 --> 00:00:15,130
And from then on, I took over as
the leader of our organization.
3
00:00:21,730 --> 00:00:26,600
Since that day, countless comrades
fought and died.
4
00:00:27,070 --> 00:00:30,030
One by one...
One after another...
5
00:00:30,800 --> 00:00:33,000
They continued to die.
6
00:00:35,300 --> 00:00:38,870
The peace-addled citizens
of the Land of Fire...
7
00:00:39,200 --> 00:00:44,970
The small commissions they pay to
the Hidden Leaf become war funds.
8
00:00:45,470 --> 00:00:50,330
The Land of Fire is fully aware
of having taken part in war,
9
00:00:50,370 --> 00:00:52,930
yet they falsely proclaim peace.
10
00:00:54,670 --> 00:00:59,000
The peace you great nations enjoy
only exists precariously
11
00:00:59,030 --> 00:01:01,830
atop the sacrifices of
us small nations.
12
00:01:02,300 --> 00:01:06,600
To us, your peace means violence.
13
00:01:09,170 --> 00:01:14,470
Just by living, people hurt others
without even realizing it.
14
00:01:15,030 --> 00:01:19,930
So long as humanity exists,
hate will also exist.
15
00:01:20,370 --> 00:01:25,370
True peace cannot exist in
this cursed world.
16
00:01:26,670 --> 00:01:32,030
Everything Jiraiya Sensei said
is wishful thinking!
17
00:01:38,270 --> 00:01:40,830
I have told you my story.
18
00:01:42,430 --> 00:01:43,970
Now let me hear your answer.
19
00:02:02,250 --> 00:02:07,810
{\an8}What did I really lose that day?
20
00:02:02,250 --> 00:02:07,810
ano hi honto ni ushinatta monotte nan dattakke
21
00:02:07,970 --> 00:02:12,900
{\an8}For the life of me, I can't remember.
22
00:02:07,970 --> 00:02:12,900
tou ni wasureteshimatta yo
23
00:02:13,810 --> 00:02:19,320
{\an8}We slowly lost sight of each other in the twilight...
24
00:02:13,810 --> 00:02:19,320
yuugure de futari sukoshizutsu mienakunatteitte
25
00:02:19,480 --> 00:02:24,240
{\an8}And yet we're stuck here - unable to go home.
26
00:02:19,480 --> 00:02:24,240
sore nanoni bokura kaerezu ni ita
27
00:02:24,610 --> 00:02:30,040
{\an8}Weak, frail souls lost in the world...
28
00:02:24,610 --> 00:02:30,040
dokoka ni kowaresou na moroi kokoro
29
00:02:30,240 --> 00:02:35,340
{\an8}We act strong to hide their fragility.
30
00:02:30,240 --> 00:02:35,340
tsuyogaru kotoba de ootte kakushiteru
31
00:02:35,490 --> 00:02:38,550
{\an8}Hide their fragility...
32
00:02:35,490 --> 00:02:38,550
ootte kakushiteru
33
00:02:38,580 --> 00:02:43,180
{\an8}So farewell, but even forced apart...
34
00:02:38,580 --> 00:02:43,180
sayonara aenakunattatte
35
00:02:43,340 --> 00:02:48,810
{\an8}Our stories go on.
36
00:02:43,340 --> 00:02:48,810
bokura wa tsuzuki ga aru kara
37
00:02:50,050 --> 00:02:55,980
kimi no inai sekai datte hashiru yo
38
00:02:50,050 --> 00:02:55,980
{\an8}Even in a world without you, I run.
39
00:02:56,720 --> 00:03:04,200
{\an8}To someday get past the pain.
40
00:02:56,720 --> 00:03:04,200
itsuka no itami mo koete
41
00:03:06,300 --> 00:03:10,700
koete
42
00:03:06,300 --> 00:03:10,700
{\an8}Someday...
43
00:03:19,630 --> 00:03:24,370
Tale of Naruto Uzumaki
44
00:03:29,930 --> 00:03:32,370
I have told you my story.
45
00:03:34,330 --> 00:03:35,770
Now let me hear your answer.
46
00:03:44,070 --> 00:03:46,070
TALES OF A GUTSY NINJA
47
00:03:50,600 --> 00:03:53,230
But I have faith that
there will come a time
48
00:03:53,270 --> 00:03:55,500
when people can truly understand
one another.
49
00:03:59,530 --> 00:04:02,000
You may be right.
50
00:04:03,000 --> 00:04:05,670
I also think the same way.
51
00:04:07,100 --> 00:04:08,270
I see...
52
00:04:09,330 --> 00:04:11,530
I get where you're coming
from now.
53
00:04:13,700 --> 00:04:19,630
But I still...
can't forgive you.
54
00:04:21,670 --> 00:04:23,100
I still hate you.
55
00:04:23,630 --> 00:04:25,900
Then you want to settle this?
56
00:04:27,270 --> 00:04:28,430
But...
57
00:04:29,930 --> 00:04:33,730
Pervy Sage believed in me,
and left me his quest.
58
00:04:34,600 --> 00:04:40,070
So I'm gonna believe in
Pervy Sage's belief.
59
00:04:41,870 --> 00:04:43,700
That's my answer.
60
00:04:45,400 --> 00:04:49,130
So...I won't kill you guys.
61
00:04:52,170 --> 00:04:56,400
You'll believe in what
Jiraiya Sensei believed?
62
00:04:58,070 --> 00:04:59,270
I see.
63
00:04:59,670 --> 00:05:01,770
So that's your answer.
64
00:05:03,100 --> 00:05:06,200
And do you expect us to wait...
65
00:05:06,230 --> 00:05:10,100
until you make this world
a peaceful place?
66
00:05:12,100 --> 00:05:13,370
Don't play with me!
67
00:05:13,400 --> 00:05:16,670
It's far too late for me to
believe Jiraiya's words!
68
00:05:16,900 --> 00:05:19,630
There's no such thing as true peace!
69
00:05:19,830 --> 00:05:22,700
As long as we live in
this cursed world
70
00:05:22,730 --> 00:05:25,770
peace is impossible!
71
00:05:28,400 --> 00:05:29,600
Then...
72
00:05:29,930 --> 00:05:33,130
Then...I'll break that curse.
73
00:05:33,530 --> 00:05:37,430
If there is such a thing as peace,
I'll seize it!
74
00:05:38,670 --> 00:05:40,270
I'll never give up!
75
00:05:44,030 --> 00:05:45,170
You...
76
00:05:46,230 --> 00:05:47,370
That's...
77
00:05:48,830 --> 00:05:50,830
Nagato? What's wrong?
78
00:05:51,800 --> 00:05:55,000
Those...words...
79
00:05:55,770 --> 00:05:57,300
That's right.
80
00:05:57,770 --> 00:06:01,230
They're taken straight from this book.
81
00:06:02,300 --> 00:06:05,430
The first novel written
by Pervy Sage.
82
00:06:07,370 --> 00:06:11,730
Pervy Sage was seriously trying
to change the world with this.
83
00:06:14,130 --> 00:06:17,770
At the end of this book,
he wrote about a student
84
00:06:17,800 --> 00:06:19,430
who helped provide him
with inspiration.
85
00:06:20,270 --> 00:06:22,670
It was you, Nagato.
86
00:06:26,330 --> 00:06:27,600
No...
87
00:06:46,630 --> 00:06:47,730
Sensei...
88
00:06:48,400 --> 00:06:49,770
What's the matter?
89
00:06:50,170 --> 00:06:51,700
Is this a good time?
90
00:06:52,570 --> 00:06:55,900
Sure... I was trying to
start on my book,
91
00:06:55,930 --> 00:06:58,600
but I can't come up with any ideas.
92
00:07:01,830 --> 00:07:04,830
I figured I'd take a break
and get a bite to eat.
93
00:07:12,930 --> 00:07:14,500
So? What's going on?
94
00:07:19,430 --> 00:07:23,700
About what you once said to me
about the hatred in this world...
95
00:07:23,970 --> 00:07:25,730
I've been thinking about it.
96
00:07:26,630 --> 00:07:30,370
Oh yeah? Have you figured
anything out?
97
00:07:33,400 --> 00:07:34,470
Peace...
98
00:07:35,670 --> 00:07:39,100
I don't know how to
achieve peace yet.
99
00:07:40,970 --> 00:07:42,000
But...
100
00:07:43,430 --> 00:07:46,100
Some day, I'll break this curse.
101
00:07:47,200 --> 00:07:50,670
If there is such a thing as peace,
I'll seize it!
102
00:07:53,200 --> 00:07:55,830
There's something more important
than the method.
103
00:07:56,170 --> 00:07:58,470
It's the power to believe in it!
104
00:07:59,900 --> 00:08:03,100
I see... That's an excellent thought.
105
00:08:03,400 --> 00:08:05,400
You may very well be correct.
106
00:08:10,430 --> 00:08:12,000
What is it?
107
00:08:12,400 --> 00:08:16,130
Thanks to you, I think I'll be able
to write a fine novel!
108
00:08:17,170 --> 00:08:18,730
Now then...
109
00:08:18,770 --> 00:08:23,000
First, I've got to come up with
a name for the hero.
110
00:08:33,400 --> 00:08:36,170
Now I can return to my village
without any worries.
111
00:08:38,700 --> 00:08:41,370
You are on your own from now on.
112
00:08:42,370 --> 00:08:45,430
You've done well these
past three years!
113
00:08:46,530 --> 00:08:48,930
Don't cry, Yahiko.
114
00:08:48,970 --> 00:08:50,930
Or people will call you a coward.
115
00:08:53,700 --> 00:08:57,330
Konan... You're gonna grow up
to be a beauty.
116
00:08:57,870 --> 00:09:00,300
I'm looking forward to
seeing you again.
117
00:09:06,000 --> 00:09:07,900
This is a poor land.
118
00:09:08,300 --> 00:09:11,400
And there's more sadness and
tough times up ahead.
119
00:09:12,000 --> 00:09:17,170
But now, you have the strength
to change this land.
120
00:09:24,500 --> 00:09:25,870
Nagato...
121
00:09:26,000 --> 00:09:30,630
You three have grown up.
Don't you agree?
122
00:09:36,130 --> 00:09:39,000
Thank you, Sensei.
123
00:09:46,800 --> 00:09:49,070
Come on, stop crying Yahiko.
124
00:09:49,230 --> 00:09:51,130
I'm sure we'll see him again someday.
125
00:09:52,970 --> 00:09:54,170
Sensei...
126
00:10:14,770 --> 00:10:17,000
Why don't you give it up?
127
00:10:17,230 --> 00:10:19,300
This game of tag is getting boring.
128
00:10:30,230 --> 00:10:31,830
A Smoke Bomb?
129
00:10:41,900 --> 00:10:43,300
Give it up.
130
00:10:43,770 --> 00:10:45,330
Can I say one thing?
131
00:10:45,500 --> 00:10:46,600
I don't care to listen!
132
00:10:48,570 --> 00:10:50,130
Die already!
133
00:10:50,630 --> 00:10:52,470
Give up...
134
00:10:54,870 --> 00:10:56,070
on me giving up!
135
00:11:00,030 --> 00:11:02,430
Even if you bring me down,
136
00:11:02,630 --> 00:11:05,730
another assassin will attack
the village.
137
00:11:08,430 --> 00:11:13,530
As long as we are cursed to
live in the Ninja World,
138
00:11:13,570 --> 00:11:15,500
there will be no peace.
139
00:11:17,470 --> 00:11:18,470
Then...
140
00:11:18,700 --> 00:11:20,870
I'll break that curse!
141
00:11:21,930 --> 00:11:26,230
If there is such a thing as peace,
I'll seize it!
142
00:11:26,730 --> 00:11:28,530
I'll never give up!
143
00:11:30,270 --> 00:11:33,070
Wh-Who are you?
144
00:11:34,070 --> 00:11:35,670
My name is...
145
00:11:37,030 --> 00:11:38,670
My name is...
146
00:11:44,130 --> 00:11:49,330
Maybe you are the reincarnation
of that monk.
147
00:11:49,630 --> 00:11:51,570
I have a feeling that
those eyes of yours
148
00:11:51,600 --> 00:11:53,470
have been entrusted with
the monk's hopes.
149
00:11:54,400 --> 00:11:57,330
A certain sage gave me a prophecy...
150
00:11:58,770 --> 00:12:01,500
That one of my students will bring
about a great change
151
00:12:01,530 --> 00:12:03,330
in the Ninja World.
152
00:12:05,200 --> 00:12:09,130
And I will guide that revolutionary.
153
00:12:10,700 --> 00:12:16,870
I believe you are that person.
And I also believe in you.
154
00:12:33,530 --> 00:12:36,730
You are the savior of this world.
155
00:12:37,600 --> 00:12:40,370
I know...you can do it.
156
00:12:41,900 --> 00:12:44,430
It's the power to believe in it!
157
00:12:47,770 --> 00:12:49,700
Amazing, Yahiko!
158
00:12:49,730 --> 00:12:52,030
What a huge catch,
I'm impressed!
159
00:12:52,400 --> 00:12:53,930
Awesome, huh?
160
00:12:53,970 --> 00:12:56,000
It tastes great, doesn't it Nagato?
161
00:12:56,030 --> 00:12:57,500
Uh-huh. It's great.
162
00:12:58,100 --> 00:12:59,930
That looks tasty, Mother.
163
00:13:00,330 --> 00:13:02,370
Now eat up, Nagato.
164
00:13:02,470 --> 00:13:03,570
Okay.
165
00:13:06,530 --> 00:13:09,300
Rather than rule the world
through pain...
166
00:13:09,330 --> 00:13:11,230
I wish you had moved past the pain
167
00:13:11,270 --> 00:13:13,930
and harnessed your power to bring
about peace in a positive way.
168
00:13:16,170 --> 00:13:21,400
So I'm gonna believe
in Pervy Sage's belief.
169
00:13:26,870 --> 00:13:30,630
And...the name of the hero in this novel...
170
00:13:32,330 --> 00:13:33,770
His name is...
171
00:13:35,970 --> 00:13:38,200
Then I'll break that curse.
172
00:13:39,130 --> 00:13:43,400
If there is such a thing as peace,
I'll seize it!
173
00:13:44,100 --> 00:13:45,670
I'll never give up!
174
00:13:47,670 --> 00:13:50,230
Wh-Who are you?
175
00:13:51,270 --> 00:13:52,500
My name is...
176
00:13:55,370 --> 00:13:56,670
Naruto!
177
00:14:06,970 --> 00:14:09,400
The name of the hero in this novel...
178
00:14:10,030 --> 00:14:12,570
is Naruto!
179
00:14:15,100 --> 00:14:20,300
My name is a precious keepsake
from Pervy Sage!
180
00:14:20,770 --> 00:14:24,700
I cannot just give up and stain
my master's keepsake!
181
00:14:27,630 --> 00:14:29,370
I will be the Hokage!
182
00:14:29,570 --> 00:14:32,770
And I will bring peace to
the Hidden Rain!
183
00:14:33,200 --> 00:14:34,670
Please believe in me!
184
00:14:40,000 --> 00:14:41,070
How?
185
00:14:42,300 --> 00:14:45,800
How can you say that
you will never change?
186
00:14:47,900 --> 00:14:49,800
That you will not change
187
00:14:49,830 --> 00:14:52,470
no matter how great
the pain you face.
188
00:14:53,300 --> 00:14:55,970
Can you continue believing
in yourself?
189
00:14:57,030 --> 00:14:58,670
Can you guarantee it?
190
00:14:59,530 --> 00:15:03,200
Can you have such faith
in yourself?
191
00:15:05,130 --> 00:15:08,430
I've experienced pain too...
192
00:16:43,530 --> 00:16:47,770
And there's a lot of pain nesting
inside of me as well.
193
00:16:50,570 --> 00:16:55,030
There's no telling what kind of pain
will come after me.
194
00:16:58,770 --> 00:16:59,930
But...
195
00:17:00,800 --> 00:17:05,500
TALES OF A GUTSY NINJA
If I stop believing because of that...
196
00:17:05,500 --> 00:17:05,530
TALES OF A GUTSY NINJA
If I stop believing because of that...
197
00:17:05,530 --> 00:17:07,830
If the hero should change
198
00:17:07,930 --> 00:17:09,900
it'll turn into another story.
199
00:17:11,630 --> 00:17:15,270
It'll turn into a different story from
the one my master left behind.
200
00:17:16,430 --> 00:17:18,430
Then it won't be Naruto!
201
00:17:21,300 --> 00:17:24,500
I can't write novels like my master did.
202
00:17:25,370 --> 00:17:30,600
That's why...the sequel has to come
from the life I live.
203
00:17:31,270 --> 00:17:34,730
No matter how great the pain,
I'll continue walking.
204
00:17:35,900 --> 00:17:37,700
Because that's who Naruto is!
205
00:17:42,170 --> 00:17:46,430
If the hero changes,
it'll turn into a different story.
206
00:17:51,270 --> 00:17:52,930
You and I are sibling disciples.
207
00:17:53,430 --> 00:17:55,070
As students of the same master,
208
00:17:55,100 --> 00:17:57,130
we ought to be able to understand
one another.
209
00:17:57,170 --> 00:17:58,530
That is what I said to you earlier.
210
00:18:00,600 --> 00:18:03,430
I meant it as a joke.
211
00:18:07,500 --> 00:18:09,630
You are a curious fellow.
212
00:18:10,570 --> 00:18:12,970
You remind me of how I once was.
213
00:18:14,070 --> 00:18:15,100
Nagato...
214
00:18:15,630 --> 00:18:18,800
I wasn't able to believe in Jiraiya.
215
00:18:20,070 --> 00:18:23,130
Nor...could I believe in myself.
216
00:18:25,470 --> 00:18:26,430
However...
217
00:18:27,600 --> 00:18:29,400
I have a feeling that,
unlike me,
218
00:18:29,430 --> 00:18:32,270
you will walk towards
a different future.
219
00:18:39,770 --> 00:18:45,330
I think I shall believe in you...
Naruto Uzumaki.
220
00:18:48,030 --> 00:18:50,970
Gedo Art of Rinne Rebirth.
221
00:18:51,830 --> 00:18:53,330
Nagato don't!
222
00:18:53,800 --> 00:18:56,130
Konan... It's okay.
223
00:18:57,170 --> 00:19:00,070
I am making a new decision.
224
00:19:00,930 --> 00:19:03,530
A decision I had once given up on.
225
00:19:03,630 --> 00:19:06,630
What is it?
What kind of jutsu is that?
226
00:19:09,800 --> 00:19:12,700
Those who possess the Rinnegan
are able to manipulate
227
00:19:12,730 --> 00:19:14,800
the jutsu of all six Pains,
228
00:19:14,830 --> 00:19:18,570
and are said to exist outside
the realm of life and death.
229
00:19:20,400 --> 00:19:24,470
Nagato's ocular power is the jutsu
that controls life and death.
230
00:19:25,370 --> 00:19:27,170
He is the seventh Pain.
231
00:19:32,330 --> 00:19:33,530
Gedo...
232
00:19:34,630 --> 00:19:37,030
If he performs the jutsu at
his current chakra level...
233
00:19:37,070 --> 00:19:38,770
Nagato will not survive.
234
00:19:40,630 --> 00:19:42,730
He is willing to go that far
for this child...
235
00:19:45,030 --> 00:19:48,600
This mysterious child has
changed Nagato.
236
00:20:24,070 --> 00:20:26,170
It appears to have ended.
237
00:20:27,270 --> 00:20:29,330
How did it turn out?
238
00:20:30,030 --> 00:20:31,970
It is as my vision foretold.
239
00:20:32,000 --> 00:20:34,300
Although I never thought two
of Jiraiya's students
240
00:20:34,330 --> 00:20:36,600
would cross each other's paths
as the Child of Prophecy.
241
00:20:37,000 --> 00:20:42,030
Both becoming the ones to bring
about a great change to the Ninja World.
242
00:20:44,830 --> 00:20:49,730
Perhaps in that moment when
Jiraiya chose not to give up,
243
00:20:49,770 --> 00:20:53,330
all this became preordained.
244
00:20:55,700 --> 00:21:01,000
That book really became
the key to changing the world.
245
00:21:06,980 --> 00:21:16,500
{\an8}When the fireworks suddenly
explode in the air...
246
00:21:06,980 --> 00:21:16,500
fui ni agatta hanabi wo futari de miageta toki
247
00:21:17,030 --> 00:21:22,000
{\an8}I couldn't keep my eyes off from your face...
248
00:21:17,030 --> 00:21:22,000
muchuu de miteru kimi no kao wo
249
00:21:22,570 --> 00:21:31,220
sotto nusumimita no
250
00:21:22,580 --> 00:21:31,220
{\an8}I gazed at you quietly...
251
00:21:32,710 --> 00:21:47,070
{\an8}It'd be so much easier if I was able to hate you...
252
00:21:32,710 --> 00:21:47,070
kimi no koto kirai ni naretara ii noni
253
00:21:47,350 --> 00:21:53,450
{\an8}Because I always remember you, in situations like this...
254
00:21:47,350 --> 00:21:53,450
kyou mitai na hi ni wa kitto
255
00:21:53,810 --> 00:22:00,580
{\an8}I can't help but think about the
times we spent together.
256
00:21:53,810 --> 00:22:00,580
mata omoidashiteshimau yo
257
00:22:00,950 --> 00:22:10,050
{\an8}I'm ready to forget you...
258
00:22:00,950 --> 00:22:10,050
mou wasureyou kimi no koto zenbu
259
00:22:10,080 --> 00:22:14,180
{\an8}It just tears at my heart too much.
260
00:22:10,080 --> 00:22:14,180
konna ni mo kanashikute
261
00:22:14,210 --> 00:22:21,350
{\an8}I wonder... why did we meet each other?
262
00:22:14,210 --> 00:22:21,350
doushite deatteshimattan darou
263
00:22:21,380 --> 00:22:25,110
{\an8}When I close my eyes...
264
00:22:21,380 --> 00:22:25,110
me wo tojireba
265
00:22:25,140 --> 00:22:33,400
{\an8}It's like you are here.
266
00:22:25,140 --> 00:22:33,400
ima mo kimi ga soko ni iru you de
267
00:22:36,870 --> 00:22:38,230
Iruka Sensei!
268
00:22:38,430 --> 00:22:40,530
Konohamaru! You're alive.
269
00:22:40,600 --> 00:22:42,100
You too, Sensei!
270
00:22:42,430 --> 00:22:44,130
Ebisu Sensei, are you hurt?
271
00:22:44,570 --> 00:22:45,870
This is nothing.
272
00:22:45,900 --> 00:22:47,830
Konohamaru saved me.
273
00:22:48,300 --> 00:22:49,570
But never mind that.
274
00:22:49,600 --> 00:22:51,400
What is this phenomenon?
275
00:22:51,770 --> 00:22:54,400
Yes... What's going on?
276
00:22:55,230 --> 00:22:59,070
Next time on Naruto Shippuden:
"Hero of the Hidden Leaf"
277
00:22:59,570 --> 00:23:01,500
What just happened?
278
00:23:05,300 --> 00:23:09,130
Tune in again!