1 00:00:08,500 --> 00:00:10,200 Yahiko died... 2 00:00:11,300 --> 00:00:15,130 And from then on, I took over as the leader of our organization. 3 00:00:21,730 --> 00:00:26,600 Since that day, countless comrades fought and died. 4 00:00:27,070 --> 00:00:30,030 One by one... One after another... 5 00:00:30,800 --> 00:00:33,000 They continued to die. 6 00:00:35,300 --> 00:00:38,870 The peace-addled citizens of the Land of Fire... 7 00:00:39,200 --> 00:00:44,970 The small commissions they pay to the Hidden Leaf become war funds. 8 00:00:45,470 --> 00:00:50,330 The Land of Fire is fully aware of having taken part in war, 9 00:00:50,370 --> 00:00:52,930 yet they falsely proclaim peace. 10 00:00:54,670 --> 00:00:59,000 The peace you great nations enjoy only exists precariously 11 00:00:59,030 --> 00:01:01,830 atop the sacrifices of us small nations. 12 00:01:02,300 --> 00:01:06,600 To us, your peace means violence. 13 00:01:09,170 --> 00:01:14,470 Just by living, people hurt others without even realizing it. 14 00:01:15,030 --> 00:01:19,930 So long as humanity exists, hate will also exist. 15 00:01:20,370 --> 00:01:25,370 True peace cannot exist in this cursed world. 16 00:01:26,670 --> 00:01:32,030 Everything Jiraiya Sensei said is wishful thinking! 17 00:01:38,270 --> 00:01:40,830 I have told you my story. 18 00:01:42,430 --> 00:01:43,970 Now let me hear your answer. 19 00:02:02,250 --> 00:02:07,810 {\an8}What did I really lose that day? 20 00:02:02,250 --> 00:02:07,810 ano hi honto ni ushinatta monotte nan dattakke 21 00:02:07,970 --> 00:02:12,900 {\an8}For the life of me, I can't remember. 22 00:02:07,970 --> 00:02:12,900 tou ni wasureteshimatta yo 23 00:02:13,810 --> 00:02:19,320 {\an8}We slowly lost sight of each other in the twilight... 24 00:02:13,810 --> 00:02:19,320 yuugure de futari sukoshizutsu mienakunatteitte 25 00:02:19,480 --> 00:02:24,240 {\an8}And yet we're stuck here - unable to go home. 26 00:02:19,480 --> 00:02:24,240 sore nanoni bokura kaerezu ni ita 27 00:02:24,610 --> 00:02:30,040 {\an8}Weak, frail souls lost in the world... 28 00:02:24,610 --> 00:02:30,040 dokoka ni kowaresou na moroi kokoro 29 00:02:30,240 --> 00:02:35,340 {\an8}We act strong to hide their fragility. 30 00:02:30,240 --> 00:02:35,340 tsuyogaru kotoba de ootte kakushiteru 31 00:02:35,490 --> 00:02:38,550 {\an8}Hide their fragility... 32 00:02:35,490 --> 00:02:38,550 ootte kakushiteru 33 00:02:38,580 --> 00:02:43,180 {\an8}So farewell, but even forced apart... 34 00:02:38,580 --> 00:02:43,180 sayonara aenakunattatte 35 00:02:43,340 --> 00:02:48,810 {\an8}Our stories go on. 36 00:02:43,340 --> 00:02:48,810 bokura wa tsuzuki ga aru kara 37 00:02:50,050 --> 00:02:55,980 kimi no inai sekai datte hashiru yo 38 00:02:50,050 --> 00:02:55,980 {\an8}Even in a world without you, I run. 39 00:02:56,720 --> 00:03:04,200 {\an8}To someday get past the pain. 40 00:02:56,720 --> 00:03:04,200 itsuka no itami mo koete 41 00:03:06,300 --> 00:03:10,700 koete 42 00:03:06,300 --> 00:03:10,700 {\an8}Someday... 43 00:03:19,630 --> 00:03:24,370 Tale of Naruto Uzumaki 44 00:03:29,930 --> 00:03:32,370 I have told you my story. 45 00:03:34,330 --> 00:03:35,770 Now let me hear your answer. 46 00:03:44,070 --> 00:03:46,070 TALES OF A GUTSY NINJA 47 00:03:50,600 --> 00:03:53,230 But I have faith that there will come a time 48 00:03:53,270 --> 00:03:55,500 when people can truly understand one another. 49 00:03:59,530 --> 00:04:02,000 You may be right. 50 00:04:03,000 --> 00:04:05,670 I also think the same way. 51 00:04:07,100 --> 00:04:08,270 I see... 52 00:04:09,330 --> 00:04:11,530 I get where you're coming from now. 53 00:04:13,700 --> 00:04:19,630 But I still... can't forgive you. 54 00:04:21,670 --> 00:04:23,100 I still hate you. 55 00:04:23,630 --> 00:04:25,900 Then you want to settle this? 56 00:04:27,270 --> 00:04:28,430 But... 57 00:04:29,930 --> 00:04:33,730 Pervy Sage believed in me, and left me his quest. 58 00:04:34,600 --> 00:04:40,070 So I'm gonna believe in Pervy Sage's belief. 59 00:04:41,870 --> 00:04:43,700 That's my answer. 60 00:04:45,400 --> 00:04:49,130 So...I won't kill you guys. 61 00:04:52,170 --> 00:04:56,400 You'll believe in what Jiraiya Sensei believed? 62 00:04:58,070 --> 00:04:59,270 I see. 63 00:04:59,670 --> 00:05:01,770 So that's your answer. 64 00:05:03,100 --> 00:05:06,200 And do you expect us to wait... 65 00:05:06,230 --> 00:05:10,100 until you make this world a peaceful place? 66 00:05:12,100 --> 00:05:13,370 Don't play with me! 67 00:05:13,400 --> 00:05:16,670 It's far too late for me to believe Jiraiya's words! 68 00:05:16,900 --> 00:05:19,630 There's no such thing as true peace! 69 00:05:19,830 --> 00:05:22,700 As long as we live in this cursed world 70 00:05:22,730 --> 00:05:25,770 peace is impossible! 71 00:05:28,400 --> 00:05:29,600 Then... 72 00:05:29,930 --> 00:05:33,130 Then...I'll break that curse. 73 00:05:33,530 --> 00:05:37,430 If there is such a thing as peace, I'll seize it! 74 00:05:38,670 --> 00:05:40,270 I'll never give up! 75 00:05:44,030 --> 00:05:45,170 You... 76 00:05:46,230 --> 00:05:47,370 That's... 77 00:05:48,830 --> 00:05:50,830 Nagato? What's wrong? 78 00:05:51,800 --> 00:05:55,000 Those...words... 79 00:05:55,770 --> 00:05:57,300 That's right. 80 00:05:57,770 --> 00:06:01,230 They're taken straight from this book. 81 00:06:02,300 --> 00:06:05,430 The first novel written by Pervy Sage. 82 00:06:07,370 --> 00:06:11,730 Pervy Sage was seriously trying to change the world with this. 83 00:06:14,130 --> 00:06:17,770 At the end of this book, he wrote about a student 84 00:06:17,800 --> 00:06:19,430 who helped provide him with inspiration. 85 00:06:20,270 --> 00:06:22,670 It was you, Nagato. 86 00:06:26,330 --> 00:06:27,600 No... 87 00:06:46,630 --> 00:06:47,730 Sensei... 88 00:06:48,400 --> 00:06:49,770 What's the matter? 89 00:06:50,170 --> 00:06:51,700 Is this a good time? 90 00:06:52,570 --> 00:06:55,900 Sure... I was trying to start on my book, 91 00:06:55,930 --> 00:06:58,600 but I can't come up with any ideas. 92 00:07:01,830 --> 00:07:04,830 I figured I'd take a break and get a bite to eat. 93 00:07:12,930 --> 00:07:14,500 So? What's going on? 94 00:07:19,430 --> 00:07:23,700 About what you once said to me about the hatred in this world... 95 00:07:23,970 --> 00:07:25,730 I've been thinking about it. 96 00:07:26,630 --> 00:07:30,370 Oh yeah? Have you figured anything out? 97 00:07:33,400 --> 00:07:34,470 Peace... 98 00:07:35,670 --> 00:07:39,100 I don't know how to achieve peace yet. 99 00:07:40,970 --> 00:07:42,000 But... 100 00:07:43,430 --> 00:07:46,100 Some day, I'll break this curse. 101 00:07:47,200 --> 00:07:50,670 If there is such a thing as peace, I'll seize it! 102 00:07:53,200 --> 00:07:55,830 There's something more important than the method. 103 00:07:56,170 --> 00:07:58,470 It's the power to believe in it! 104 00:07:59,900 --> 00:08:03,100 I see... That's an excellent thought. 105 00:08:03,400 --> 00:08:05,400 You may very well be correct. 106 00:08:10,430 --> 00:08:12,000 What is it? 107 00:08:12,400 --> 00:08:16,130 Thanks to you, I think I'll be able to write a fine novel! 108 00:08:17,170 --> 00:08:18,730 Now then... 109 00:08:18,770 --> 00:08:23,000 First, I've got to come up with a name for the hero. 110 00:08:33,400 --> 00:08:36,170 Now I can return to my village without any worries. 111 00:08:38,700 --> 00:08:41,370 You are on your own from now on. 112 00:08:42,370 --> 00:08:45,430 You've done well these past three years! 113 00:08:46,530 --> 00:08:48,930 Don't cry, Yahiko. 114 00:08:48,970 --> 00:08:50,930 Or people will call you a coward. 115 00:08:53,700 --> 00:08:57,330 Konan... You're gonna grow up to be a beauty. 116 00:08:57,870 --> 00:09:00,300 I'm looking forward to seeing you again. 117 00:09:06,000 --> 00:09:07,900 This is a poor land. 118 00:09:08,300 --> 00:09:11,400 And there's more sadness and tough times up ahead. 119 00:09:12,000 --> 00:09:17,170 But now, you have the strength to change this land. 120 00:09:24,500 --> 00:09:25,870 Nagato... 121 00:09:26,000 --> 00:09:30,630 You three have grown up. Don't you agree? 122 00:09:36,130 --> 00:09:39,000 Thank you, Sensei. 123 00:09:46,800 --> 00:09:49,070 Come on, stop crying Yahiko. 124 00:09:49,230 --> 00:09:51,130 I'm sure we'll see him again someday. 125 00:09:52,970 --> 00:09:54,170 Sensei... 126 00:10:14,770 --> 00:10:17,000 Why don't you give it up? 127 00:10:17,230 --> 00:10:19,300 This game of tag is getting boring. 128 00:10:30,230 --> 00:10:31,830 A Smoke Bomb? 129 00:10:41,900 --> 00:10:43,300 Give it up. 130 00:10:43,770 --> 00:10:45,330 Can I say one thing? 131 00:10:45,500 --> 00:10:46,600 I don't care to listen! 132 00:10:48,570 --> 00:10:50,130 Die already! 133 00:10:50,630 --> 00:10:52,470 Give up... 134 00:10:54,870 --> 00:10:56,070 on me giving up! 135 00:11:00,030 --> 00:11:02,430 Even if you bring me down, 136 00:11:02,630 --> 00:11:05,730 another assassin will attack the village. 137 00:11:08,430 --> 00:11:13,530 As long as we are cursed to live in the Ninja World, 138 00:11:13,570 --> 00:11:15,500 there will be no peace. 139 00:11:17,470 --> 00:11:18,470 Then... 140 00:11:18,700 --> 00:11:20,870 I'll break that curse! 141 00:11:21,930 --> 00:11:26,230 If there is such a thing as peace, I'll seize it! 142 00:11:26,730 --> 00:11:28,530 I'll never give up! 143 00:11:30,270 --> 00:11:33,070 Wh-Who are you? 144 00:11:34,070 --> 00:11:35,670 My name is... 145 00:11:37,030 --> 00:11:38,670 My name is... 146 00:11:44,130 --> 00:11:49,330 Maybe you are the reincarnation of that monk. 147 00:11:49,630 --> 00:11:51,570 I have a feeling that those eyes of yours 148 00:11:51,600 --> 00:11:53,470 have been entrusted with the monk's hopes. 149 00:11:54,400 --> 00:11:57,330 A certain sage gave me a prophecy... 150 00:11:58,770 --> 00:12:01,500 That one of my students will bring about a great change 151 00:12:01,530 --> 00:12:03,330 in the Ninja World. 152 00:12:05,200 --> 00:12:09,130 And I will guide that revolutionary. 153 00:12:10,700 --> 00:12:16,870 I believe you are that person. And I also believe in you. 154 00:12:33,530 --> 00:12:36,730 You are the savior of this world. 155 00:12:37,600 --> 00:12:40,370 I know...you can do it. 156 00:12:41,900 --> 00:12:44,430 It's the power to believe in it! 157 00:12:47,770 --> 00:12:49,700 Amazing, Yahiko! 158 00:12:49,730 --> 00:12:52,030 What a huge catch, I'm impressed! 159 00:12:52,400 --> 00:12:53,930 Awesome, huh? 160 00:12:53,970 --> 00:12:56,000 It tastes great, doesn't it Nagato? 161 00:12:56,030 --> 00:12:57,500 Uh-huh. It's great. 162 00:12:58,100 --> 00:12:59,930 That looks tasty, Mother. 163 00:13:00,330 --> 00:13:02,370 Now eat up, Nagato. 164 00:13:02,470 --> 00:13:03,570 Okay. 165 00:13:06,530 --> 00:13:09,300 Rather than rule the world through pain... 166 00:13:09,330 --> 00:13:11,230 I wish you had moved past the pain 167 00:13:11,270 --> 00:13:13,930 and harnessed your power to bring about peace in a positive way. 168 00:13:16,170 --> 00:13:21,400 So I'm gonna believe in Pervy Sage's belief. 169 00:13:26,870 --> 00:13:30,630 And...the name of the hero in this novel... 170 00:13:32,330 --> 00:13:33,770 His name is... 171 00:13:35,970 --> 00:13:38,200 Then I'll break that curse. 172 00:13:39,130 --> 00:13:43,400 If there is such a thing as peace, I'll seize it! 173 00:13:44,100 --> 00:13:45,670 I'll never give up! 174 00:13:47,670 --> 00:13:50,230 Wh-Who are you? 175 00:13:51,270 --> 00:13:52,500 My name is... 176 00:13:55,370 --> 00:13:56,670 Naruto! 177 00:14:06,970 --> 00:14:09,400 The name of the hero in this novel... 178 00:14:10,030 --> 00:14:12,570 is Naruto! 179 00:14:15,100 --> 00:14:20,300 My name is a precious keepsake from Pervy Sage! 180 00:14:20,770 --> 00:14:24,700 I cannot just give up and stain my master's keepsake! 181 00:14:27,630 --> 00:14:29,370 I will be the Hokage! 182 00:14:29,570 --> 00:14:32,770 And I will bring peace to the Hidden Rain! 183 00:14:33,200 --> 00:14:34,670 Please believe in me! 184 00:14:40,000 --> 00:14:41,070 How? 185 00:14:42,300 --> 00:14:45,800 How can you say that you will never change? 186 00:14:47,900 --> 00:14:49,800 That you will not change 187 00:14:49,830 --> 00:14:52,470 no matter how great the pain you face. 188 00:14:53,300 --> 00:14:55,970 Can you continue believing in yourself? 189 00:14:57,030 --> 00:14:58,670 Can you guarantee it? 190 00:14:59,530 --> 00:15:03,200 Can you have such faith in yourself? 191 00:15:05,130 --> 00:15:08,430 I've experienced pain too... 192 00:16:43,530 --> 00:16:47,770 And there's a lot of pain nesting inside of me as well. 193 00:16:50,570 --> 00:16:55,030 There's no telling what kind of pain will come after me. 194 00:16:58,770 --> 00:16:59,930 But... 195 00:17:00,800 --> 00:17:05,500 TALES OF A GUTSY NINJA If I stop believing because of that... 196 00:17:05,500 --> 00:17:05,530 TALES OF A GUTSY NINJA If I stop believing because of that... 197 00:17:05,530 --> 00:17:07,830 If the hero should change 198 00:17:07,930 --> 00:17:09,900 it'll turn into another story. 199 00:17:11,630 --> 00:17:15,270 It'll turn into a different story from the one my master left behind. 200 00:17:16,430 --> 00:17:18,430 Then it won't be Naruto! 201 00:17:21,300 --> 00:17:24,500 I can't write novels like my master did. 202 00:17:25,370 --> 00:17:30,600 That's why...the sequel has to come from the life I live. 203 00:17:31,270 --> 00:17:34,730 No matter how great the pain, I'll continue walking. 204 00:17:35,900 --> 00:17:37,700 Because that's who Naruto is! 205 00:17:42,170 --> 00:17:46,430 If the hero changes, it'll turn into a different story. 206 00:17:51,270 --> 00:17:52,930 You and I are sibling disciples. 207 00:17:53,430 --> 00:17:55,070 As students of the same master, 208 00:17:55,100 --> 00:17:57,130 we ought to be able to understand one another. 209 00:17:57,170 --> 00:17:58,530 That is what I said to you earlier. 210 00:18:00,600 --> 00:18:03,430 I meant it as a joke. 211 00:18:07,500 --> 00:18:09,630 You are a curious fellow. 212 00:18:10,570 --> 00:18:12,970 You remind me of how I once was. 213 00:18:14,070 --> 00:18:15,100 Nagato... 214 00:18:15,630 --> 00:18:18,800 I wasn't able to believe in Jiraiya. 215 00:18:20,070 --> 00:18:23,130 Nor...could I believe in myself. 216 00:18:25,470 --> 00:18:26,430 However... 217 00:18:27,600 --> 00:18:29,400 I have a feeling that, unlike me, 218 00:18:29,430 --> 00:18:32,270 you will walk towards a different future. 219 00:18:39,770 --> 00:18:45,330 I think I shall believe in you... Naruto Uzumaki. 220 00:18:48,030 --> 00:18:50,970 Gedo Art of Rinne Rebirth. 221 00:18:51,830 --> 00:18:53,330 Nagato don't! 222 00:18:53,800 --> 00:18:56,130 Konan... It's okay. 223 00:18:57,170 --> 00:19:00,070 I am making a new decision. 224 00:19:00,930 --> 00:19:03,530 A decision I had once given up on. 225 00:19:03,630 --> 00:19:06,630 What is it? What kind of jutsu is that? 226 00:19:09,800 --> 00:19:12,700 Those who possess the Rinnegan are able to manipulate 227 00:19:12,730 --> 00:19:14,800 the jutsu of all six Pains, 228 00:19:14,830 --> 00:19:18,570 and are said to exist outside the realm of life and death. 229 00:19:20,400 --> 00:19:24,470 Nagato's ocular power is the jutsu that controls life and death. 230 00:19:25,370 --> 00:19:27,170 He is the seventh Pain. 231 00:19:32,330 --> 00:19:33,530 Gedo... 232 00:19:34,630 --> 00:19:37,030 If he performs the jutsu at his current chakra level... 233 00:19:37,070 --> 00:19:38,770 Nagato will not survive. 234 00:19:40,630 --> 00:19:42,730 He is willing to go that far for this child... 235 00:19:45,030 --> 00:19:48,600 This mysterious child has changed Nagato. 236 00:20:24,070 --> 00:20:26,170 It appears to have ended. 237 00:20:27,270 --> 00:20:29,330 How did it turn out? 238 00:20:30,030 --> 00:20:31,970 It is as my vision foretold. 239 00:20:32,000 --> 00:20:34,300 Although I never thought two of Jiraiya's students 240 00:20:34,330 --> 00:20:36,600 would cross each other's paths as the Child of Prophecy. 241 00:20:37,000 --> 00:20:42,030 Both becoming the ones to bring about a great change to the Ninja World. 242 00:20:44,830 --> 00:20:49,730 Perhaps in that moment when Jiraiya chose not to give up, 243 00:20:49,770 --> 00:20:53,330 all this became preordained. 244 00:20:55,700 --> 00:21:01,000 That book really became the key to changing the world. 245 00:21:06,980 --> 00:21:16,500 {\an8}When the fireworks suddenly explode in the air... 246 00:21:06,980 --> 00:21:16,500 fui ni agatta hanabi wo futari de miageta toki 247 00:21:17,030 --> 00:21:22,000 {\an8}I couldn't keep my eyes off from your face... 248 00:21:17,030 --> 00:21:22,000 muchuu de miteru kimi no kao wo 249 00:21:22,570 --> 00:21:31,220 sotto nusumimita no 250 00:21:22,580 --> 00:21:31,220 {\an8}I gazed at you quietly... 251 00:21:32,710 --> 00:21:47,070 {\an8}It'd be so much easier if I was able to hate you... 252 00:21:32,710 --> 00:21:47,070 kimi no koto kirai ni naretara ii noni 253 00:21:47,350 --> 00:21:53,450 {\an8}Because I always remember you, in situations like this... 254 00:21:47,350 --> 00:21:53,450 kyou mitai na hi ni wa kitto 255 00:21:53,810 --> 00:22:00,580 {\an8}I can't help but think about the times we spent together. 256 00:21:53,810 --> 00:22:00,580 mata omoidashiteshimau yo 257 00:22:00,950 --> 00:22:10,050 {\an8}I'm ready to forget you... 258 00:22:00,950 --> 00:22:10,050 mou wasureyou kimi no koto zenbu 259 00:22:10,080 --> 00:22:14,180 {\an8}It just tears at my heart too much. 260 00:22:10,080 --> 00:22:14,180 konna ni mo kanashikute 261 00:22:14,210 --> 00:22:21,350 {\an8}I wonder... why did we meet each other? 262 00:22:14,210 --> 00:22:21,350 doushite deatteshimattan darou 263 00:22:21,380 --> 00:22:25,110 {\an8}When I close my eyes... 264 00:22:21,380 --> 00:22:25,110 me wo tojireba 265 00:22:25,140 --> 00:22:33,400 {\an8}It's like you are here. 266 00:22:25,140 --> 00:22:33,400 ima mo kimi ga soko ni iru you de 267 00:22:36,870 --> 00:22:38,230 Iruka Sensei! 268 00:22:38,430 --> 00:22:40,530 Konohamaru! You're alive. 269 00:22:40,600 --> 00:22:42,100 You too, Sensei! 270 00:22:42,430 --> 00:22:44,130 Ebisu Sensei, are you hurt? 271 00:22:44,570 --> 00:22:45,870 This is nothing. 272 00:22:45,900 --> 00:22:47,830 Konohamaru saved me. 273 00:22:48,300 --> 00:22:49,570 But never mind that. 274 00:22:49,600 --> 00:22:51,400 What is this phenomenon? 275 00:22:51,770 --> 00:22:54,400 Yes... What's going on? 276 00:22:55,230 --> 00:22:59,070 Next time on Naruto Shippuden: "Hero of the Hidden Leaf" 277 00:22:59,570 --> 00:23:01,500 What just happened? 278 00:23:05,300 --> 00:23:09,130 Tune in again!