1
00:00:07,270 --> 00:00:08,870
We finally made it.
2
00:00:09,330 --> 00:00:11,700
It's been over two years
since we last came here.
3
00:00:12,170 --> 00:00:14,170
Do you think he'll comply
with our request willingly?
4
00:00:14,800 --> 00:00:16,830
I'm sure he'll help us if we tell him
5
00:00:16,870 --> 00:00:19,400
it's for the sake of restoring
the Leaf Village.
6
00:00:19,870 --> 00:00:21,130
I hope you're right.
7
00:00:22,000 --> 00:00:24,600
Ninjutsu is all about challenge!
8
00:00:30,500 --> 00:00:33,870
It seems he hasn't changed a bit.
9
00:00:35,000 --> 00:00:38,500
As you know, the village is facing
a personnel shortage now.
10
00:00:38,770 --> 00:00:41,430
So teams dispatched
on D-rank missions
11
00:00:41,470 --> 00:00:42,930
will be made up of genin only.
12
00:00:43,330 --> 00:00:44,700
But Guy Sensei...
13
00:00:45,470 --> 00:00:49,200
With Lee in the hospital,
we can only form two-man cells.
14
00:00:49,700 --> 00:00:52,600
And that's where we shuffle!
15
00:00:54,230 --> 00:00:55,970
We're going to fiddle around a bit
16
00:00:56,070 --> 00:00:58,770
with our current team formation.
17
00:00:59,000 --> 00:01:01,300
Now come on out, new face!
18
00:01:01,600 --> 00:01:02,700
A new face?
19
00:01:03,230 --> 00:01:04,070
Who is it?
20
00:01:06,630 --> 00:01:07,570
Naruto?
21
00:01:07,800 --> 00:01:11,230
I'm not sure what's going on,
but I'm the new face.
22
00:01:11,400 --> 00:01:14,300
What? He's the new face?
23
00:01:14,330 --> 00:01:16,470
I was anticipating someone really cool.
24
00:01:16,500 --> 00:01:17,270
Me too.
25
00:01:17,370 --> 00:01:18,900
Well, sorry to disappoint you!
26
00:01:20,200 --> 00:01:22,830
With Naruto added to
the three-man cell,
27
00:01:22,870 --> 00:01:24,930
you will now be assigned
a D-rank mission.
28
00:01:25,430 --> 00:01:28,400
I see. I'm taking Bushy Brow's place.
29
00:01:28,570 --> 00:01:32,130
Lee will be fine! I'll keep checking
on him at the hospital.
30
00:01:32,470 --> 00:01:34,500
So rest assured, young one!
31
00:01:34,700 --> 00:01:35,370
Oww!
32
00:01:36,570 --> 00:01:38,470
So what's our mission?
33
00:01:38,970 --> 00:01:40,230
The details are in here.
34
00:01:41,630 --> 00:01:44,200
You'll be the team captain
for this mission, Tenten.
35
00:01:44,330 --> 00:01:46,600
Huh? What?!
36
00:01:46,770 --> 00:01:48,600
Ordinarily, Neji would be
the captain,
37
00:01:48,630 --> 00:01:50,670
but Tenten is the ideal one
for this mission.
38
00:01:51,730 --> 00:01:52,830
Me?
39
00:01:53,230 --> 00:01:57,900
Well, I must get going.
Good luck, all of you!
40
00:01:59,170 --> 00:02:01,500
Huh?! Guy Sensei!
41
00:02:01,630 --> 00:02:03,270
He's just going to leave us?!
42
00:02:04,200 --> 00:02:06,330
So? What's next, Captain?
43
00:02:07,200 --> 00:02:10,230
Oh, that's right.
I'm the team captain.
44
00:02:10,300 --> 00:02:13,300
Maybe Neji should take over,
after all.
45
00:02:13,330 --> 00:02:14,830
Be quiet, newcomer!
46
00:02:15,170 --> 00:02:16,500
I'm the captain
47
00:02:16,530 --> 00:02:18,730
- for today's mission!
- I-I can't breathe.
48
00:02:18,870 --> 00:02:20,130
I'm going to do this!
49
00:02:20,200 --> 00:02:21,930
I'll make sure this mission
is a success!
50
00:02:22,100 --> 00:02:23,800
Calm down.
It's only a D-rank mission!
51
00:02:23,970 --> 00:02:26,870
All right then!
52
00:02:28,530 --> 00:02:29,330
Let's go!
53
00:02:29,500 --> 00:02:30,800
Right!
54
00:02:31,270 --> 00:02:33,300
I think you've got this all wrong.
55
00:04:05,480 --> 00:04:09,150
- Leaf's History -
Deploy! Team Tenten
56
00:04:13,520 --> 00:04:14,420
We're here.
57
00:04:15,120 --> 00:04:16,280
That's the hut?
58
00:04:16,720 --> 00:04:20,050
Yup. The Leaf Ninja Tool Research Lab.
59
00:04:20,450 --> 00:04:24,180
Originally, this research lab was
situated inside the Leaf Village.
60
00:04:25,420 --> 00:04:29,280
Our mission is to procure
1000 kunai knives, 1000 shuriken,
61
00:04:29,320 --> 00:04:31,920
and if available, new ninja tools.
62
00:04:32,150 --> 00:04:33,780
Why so many?!
63
00:04:34,420 --> 00:04:36,680
The three of us can't
possibly haul them all!
64
00:04:37,080 --> 00:04:40,350
No wonder Tenten's the ideal captain
for this mission.
65
00:04:40,750 --> 00:04:41,550
Huh?
66
00:04:41,720 --> 00:04:45,450
Tenten's scroll uses
the Transportation Technique
67
00:04:45,480 --> 00:04:48,250
which allows her to store
and summon
68
00:04:48,380 --> 00:04:50,080
various ninja tools when needed.
69
00:04:50,320 --> 00:04:52,720
T-Transportation Technique?
70
00:04:52,780 --> 00:04:54,580
You're familiar with
the Summoning Jutsu, right?
71
00:04:54,650 --> 00:04:55,520
Yeah.
72
00:04:55,750 --> 00:04:58,480
It's the ninja tool version of that.
73
00:04:59,750 --> 00:05:03,820
Which means we don't need
to carry anything on the way back!
74
00:05:04,150 --> 00:05:05,250
Exactly.
75
00:05:06,450 --> 00:05:07,620
New ninja tools...
76
00:05:07,920 --> 00:05:10,080
What's up, Captain?
77
00:05:10,350 --> 00:05:13,080
I wonder what these
new ninja tools are like.
78
00:05:13,280 --> 00:05:15,820
Ninjutsu is all about challenge!
79
00:05:20,650 --> 00:05:21,280
Let's go!
80
00:05:21,420 --> 00:05:22,720
Wait up!
81
00:05:23,150 --> 00:05:25,380
Hey! What about the new ninja tools?!
82
00:05:31,680 --> 00:05:33,550
I wonder what went wrong?
83
00:05:33,580 --> 00:05:34,920
Are you Sir Iou?
84
00:05:36,050 --> 00:05:38,150
I'm Iou. Who are you?
85
00:05:38,320 --> 00:05:40,220
We're here on village business!
86
00:05:40,680 --> 00:05:42,180
Oh, welcome.
87
00:05:42,250 --> 00:05:43,020
Umm...
88
00:05:43,250 --> 00:05:45,120
The fire!
89
00:05:46,080 --> 00:05:47,120
H-Hey...
90
00:05:47,150 --> 00:05:48,750
- Do you have new ninja tools?
- Hot, hot, hot, hot!
91
00:05:48,980 --> 00:05:51,050
New ninja tools, you say?
92
00:05:51,250 --> 00:05:52,080
Yes!
93
00:05:52,220 --> 00:05:54,550
Don't the other tools come first?
94
00:05:54,580 --> 00:05:56,480
Never mind!
This is a captain's decision!
95
00:05:58,180 --> 00:06:00,050
Shoseki, bring that to me.
96
00:06:00,220 --> 00:06:01,250
Yes, sir.
97
00:06:02,620 --> 00:06:03,450
Here they are.
98
00:06:05,180 --> 00:06:07,420
First, this!
99
00:06:08,750 --> 00:06:10,320
Double-Bladed Kunai!
100
00:06:11,480 --> 00:06:13,120
Double-Blade Kunai?
101
00:06:13,420 --> 00:06:16,920
It is double bladed to
make it deadlier.
102
00:06:16,950 --> 00:06:18,850
Oww!
103
00:06:19,280 --> 00:06:20,420
Oh, by the way,
104
00:06:20,450 --> 00:06:22,820
the blade is coated with poison,
so be careful.
105
00:06:22,920 --> 00:06:24,880
Too late.
106
00:06:26,150 --> 00:06:28,950
This is too risky for the wielder.
107
00:06:28,980 --> 00:06:32,020
Precisely! And so, I made this!
108
00:06:32,480 --> 00:06:34,620
The Double-Handed Kunai!
109
00:06:36,780 --> 00:06:39,020
That serves no purpose.
110
00:06:39,180 --> 00:06:41,880
What?! Then how about this?!
111
00:06:42,380 --> 00:06:43,680
Thousand-Bladed Shuriken!
112
00:06:43,720 --> 00:06:45,020
For starters, you can't hold it!
113
00:06:45,050 --> 00:06:47,480
Instead of a Chain-Sickle,
it's the Sickle-Chain!
114
00:06:47,520 --> 00:06:48,780
Not what I'd expected.
115
00:06:49,050 --> 00:06:50,780
There's nothing we can use.
116
00:06:50,920 --> 00:06:51,880
What?!
117
00:06:52,620 --> 00:06:54,720
Do you have any other ninja tools?
118
00:06:55,480 --> 00:06:58,450
Well, if these little pieces
don't interest you,
119
00:06:58,480 --> 00:06:59,720
I have something big!
120
00:06:59,750 --> 00:07:01,250
Something big?! Please show us!
121
00:07:04,250 --> 00:07:06,280
Now this is what I call
a Ninja Shuriken!
122
00:07:06,320 --> 00:07:07,880
Why me?!
123
00:07:07,920 --> 00:07:09,880
Neji, switch with me!
124
00:07:10,680 --> 00:07:11,580
And this is?
125
00:07:11,950 --> 00:07:13,750
It's a shuriken
126
00:07:13,780 --> 00:07:16,820
that can steer left to right
with the ninja as its pilot.
127
00:07:17,280 --> 00:07:21,750
You just turn this lever
to the left or right.
128
00:07:21,880 --> 00:07:23,850
Fire!
129
00:07:27,020 --> 00:07:28,150
Naruto!
130
00:07:29,720 --> 00:07:31,850
The lever! Pull the lever!
131
00:07:34,180 --> 00:07:34,950
Huh?!
132
00:07:38,250 --> 00:07:39,680
What?!
133
00:07:45,550 --> 00:07:47,320
Is there anything else?
134
00:07:47,380 --> 00:07:49,450
Right now, that's about it.
135
00:07:52,050 --> 00:07:54,280
Old man! You were kicked out
of the village
136
00:07:54,320 --> 00:07:56,680
because of your explosions
and failures. Isn't that so?!
137
00:07:56,750 --> 00:07:59,150
Don't say failures.
These are challenges.
138
00:07:59,820 --> 00:08:01,150
You don't deny it?
139
00:08:01,880 --> 00:08:04,120
We've seen enough of the new tools.
140
00:08:06,380 --> 00:08:07,920
Please supply the village with
141
00:08:07,950 --> 00:08:11,280
1000 regular kunai knives
and 1000 regular shuriken.
142
00:08:12,020 --> 00:08:14,320
I don't want to give regular ones.
143
00:08:14,350 --> 00:08:16,150
Get them ready please!
144
00:08:16,320 --> 00:08:17,580
A-All right.
145
00:08:20,950 --> 00:08:23,220
How boring, right Shoseki?
146
00:08:24,650 --> 00:08:27,520
Yes, so boring, Sensei.
147
00:08:28,380 --> 00:08:31,750
Please get those
regular ones ready, okay?
148
00:08:37,280 --> 00:08:39,820
Oh, what a disappointment.
149
00:08:40,280 --> 00:08:42,820
What's disappointing, Captain?
150
00:08:43,550 --> 00:08:46,780
Well, I was looking forward
to the new ninja tools.
151
00:08:47,150 --> 00:08:48,380
Like those?
152
00:08:48,950 --> 00:08:52,820
Three members of Team Guy specialize
in close-contact battles,
153
00:08:52,850 --> 00:08:56,880
so I often render aid from a distance.
154
00:08:57,280 --> 00:08:58,650
Oh?
155
00:08:58,950 --> 00:09:00,980
I don't mind providing back-up,
156
00:09:01,880 --> 00:09:04,680
but I was hoping to find
new ninja tools
157
00:09:04,720 --> 00:09:07,620
that would enable me to
fight on the front lines.
158
00:09:07,820 --> 00:09:11,550
Don't even think about that.
Just step up and fight!
159
00:09:13,780 --> 00:09:16,320
You're so simple, aren't you?
160
00:09:16,680 --> 00:09:18,020
Huh? I am?
161
00:09:18,050 --> 00:09:18,720
Yeah.
162
00:09:19,520 --> 00:09:21,220
But I guess you're right.
163
00:09:22,020 --> 00:09:22,650
Hey.
164
00:09:24,150 --> 00:09:25,020
Neji...
165
00:09:25,250 --> 00:09:26,650
The fish is ready to eat.
166
00:09:26,820 --> 00:09:27,550
Oh...
167
00:09:28,520 --> 00:09:30,980
Then I'll go call Sir Iou
and Shoseki.
168
00:09:32,850 --> 00:09:33,920
No way!
169
00:09:37,680 --> 00:09:38,620
They ran away.
170
00:09:38,750 --> 00:09:40,120
What?!
171
00:09:41,020 --> 00:09:43,150
Those guys are useless.
172
00:09:43,250 --> 00:09:44,650
What now, Captain?
173
00:09:44,850 --> 00:09:46,820
Are we heading back to the Village?
174
00:09:50,150 --> 00:09:50,820
Wait.
175
00:09:51,820 --> 00:09:54,150
It's true that their inventions
are useless.
176
00:09:56,020 --> 00:09:58,280
But their passion for
their invention is genuine!
177
00:10:00,080 --> 00:10:01,280
Is that so?
178
00:10:04,420 --> 00:10:08,080
I don't think Sir Iou would abandon
this research lab.
179
00:10:08,550 --> 00:10:10,680
Neji, can you search the area?
180
00:10:11,050 --> 00:10:11,720
Yes.
181
00:10:12,280 --> 00:10:13,120
Byakugan!
182
00:10:17,720 --> 00:10:18,680
That's...
183
00:10:24,750 --> 00:10:25,620
You found it!
184
00:10:33,380 --> 00:10:34,280
What is this place?
185
00:10:38,650 --> 00:10:39,920
They seem to be up ahead.
186
00:10:40,050 --> 00:10:41,750
This trap is so obvious!
187
00:10:41,780 --> 00:10:43,750
I'll destroy it!
188
00:10:44,020 --> 00:10:44,780
Wait!
189
00:10:44,820 --> 00:10:48,050
Whoa. What's the deal, Captain?!
190
00:10:48,720 --> 00:10:49,750
That.
191
00:10:56,080 --> 00:10:57,150
Which means...
192
00:10:57,320 --> 00:10:58,320
That one.
193
00:11:05,680 --> 00:11:06,620
What?!
194
00:11:10,050 --> 00:11:10,980
Rotation!
195
00:11:17,350 --> 00:11:18,880
That was a close call.
196
00:11:19,480 --> 00:11:21,880
Neji, I'll take over.
197
00:11:22,650 --> 00:11:23,550
Thanks.
198
00:11:33,420 --> 00:11:34,380
Now!
199
00:11:46,050 --> 00:11:46,820
You did it!
200
00:11:47,120 --> 00:11:47,950
Not yet!
201
00:11:55,720 --> 00:11:56,480
Here they come!
202
00:12:13,120 --> 00:12:15,280
You hit them all.
203
00:12:17,180 --> 00:12:17,950
Let's go.
204
00:12:22,150 --> 00:12:23,080
This is...
205
00:12:23,850 --> 00:12:26,050
Wow!
206
00:12:27,350 --> 00:12:31,320
Amazing... The brilliance of the blade...
the design.
207
00:12:31,550 --> 00:12:33,920
They're all beautiful!
208
00:12:34,020 --> 00:12:36,380
I want to take them all home!
209
00:12:40,320 --> 00:12:42,520
All right! Neji, Naruto!
210
00:12:42,650 --> 00:12:46,050
Bring each one here!
I wonder if they'll all fit in?
211
00:12:47,680 --> 00:12:49,180
I-It's heavy.
212
00:12:49,480 --> 00:12:51,820
What's going on? It won't budge.
213
00:12:52,080 --> 00:12:56,180
Hey... Do not try to take my masterpieces
without permission!
214
00:12:56,450 --> 00:12:59,080
Please share these ninja tools
with our village!
215
00:12:59,720 --> 00:13:00,980
No way!
216
00:13:01,580 --> 00:13:03,750
Huh? Why not?!
217
00:13:04,080 --> 00:13:06,880
The user is essential when
it comes to honed weapons.
218
00:13:07,320 --> 00:13:10,680
I do not want my ninja tools
handled carelessly.
219
00:13:10,880 --> 00:13:14,450
Still, I'm impressed that
you bypassed those traps I set.
220
00:13:14,780 --> 00:13:17,350
I've trained with many kinds
of ninja tools.
221
00:13:17,750 --> 00:13:19,480
That was nothing.
222
00:13:20,150 --> 00:13:21,220
Hmm...
223
00:13:23,350 --> 00:13:25,850
Then let me test your skill once more.
224
00:13:25,880 --> 00:13:28,020
There's a ninja tool
I just developed.
225
00:13:28,850 --> 00:13:29,720
What is it?
226
00:13:30,120 --> 00:13:31,050
Here...
227
00:13:31,520 --> 00:13:33,950
Now this is my finest masterpiece.
228
00:13:33,980 --> 00:13:35,250
Jidanda!
229
00:13:36,250 --> 00:13:37,450
Jidanda?!
230
00:13:40,950 --> 00:13:42,080
What was that?
231
00:13:47,520 --> 00:13:49,520
Oops, I did it.
232
00:13:49,820 --> 00:13:51,680
I stepped on a stupid trap.
233
00:13:52,250 --> 00:13:53,950
Like it had an affect on you, Gameru.
234
00:13:55,820 --> 00:13:57,220
Who are you two?!
235
00:13:57,420 --> 00:14:01,550
Oh, we just came to get some
of your ninja tools.
236
00:14:01,780 --> 00:14:03,520
I belong to the Leaf.
237
00:14:03,920 --> 00:14:07,280
There's nothing for you here!
238
00:14:08,420 --> 00:14:10,750
The Leaf is in chaos right now.
239
00:14:10,780 --> 00:14:13,550
Thanks to that, we were able
to easily slip past the border.
240
00:14:15,550 --> 00:14:16,380
Sir Iou!
241
00:14:17,180 --> 00:14:19,550
Hey, you were right, Kusune.
242
00:14:19,980 --> 00:14:21,920
A three-man cell made up of kids.
243
00:14:21,950 --> 00:14:24,320
The Leaf must really be
short of personnel.
244
00:14:24,920 --> 00:14:26,750
Neji, take the left. Naruto, the right.
245
00:14:26,780 --> 00:14:29,220
I'll provide back-up while guarding Sir Iou.
246
00:14:29,520 --> 00:14:30,220
Right.
247
00:14:30,850 --> 00:14:31,750
- Scatter!
- Scatter!
248
00:14:32,080 --> 00:14:32,980
Let's go, Kusune!
249
00:14:33,050 --> 00:14:33,780
Right!
250
00:14:35,480 --> 00:14:37,280
- What's that?!
- It's nothing!
251
00:14:49,420 --> 00:14:50,280
Damn!
252
00:14:58,950 --> 00:15:00,050
What?
253
00:15:01,680 --> 00:15:03,120
That's impossible.
254
00:15:03,650 --> 00:15:05,350
Those are my prototype ninja tools,
255
00:15:05,380 --> 00:15:07,180
Dako and Tsuru-Kame.
256
00:15:07,680 --> 00:15:09,050
Why do they have it?
257
00:15:09,250 --> 00:15:10,650
Forgive me!
258
00:15:11,250 --> 00:15:12,850
What's wrong, Shoseki?
259
00:15:13,680 --> 00:15:16,680
Funding from the village was
not enough to sustain the research,
260
00:15:16,720 --> 00:15:18,920
so I sold a few of the ninja tools
without your knowledge.
261
00:15:18,980 --> 00:15:20,220
You sold them?!
262
00:15:20,420 --> 00:15:22,750
The men were just collectors
of ninja tools,
263
00:15:22,780 --> 00:15:25,180
and you told me both
were only prototypes.
264
00:15:25,950 --> 00:15:28,520
All weapons are ultimately
used in battle!
265
00:15:28,550 --> 00:15:32,650
And even if they were just prototypes,
they were my inventions!
266
00:15:32,720 --> 00:15:34,120
Take that!
267
00:15:38,180 --> 00:15:38,980
What?!
268
00:15:41,480 --> 00:15:42,380
Naruto!
269
00:15:43,380 --> 00:15:44,950
Dako is a cross-shaped spear
270
00:15:44,980 --> 00:15:47,120
that can stretch, contract,
and bend!
271
00:16:04,520 --> 00:16:05,380
Neji!
272
00:16:05,780 --> 00:16:09,550
Tsuru-Kame has a built-in
firing mechanism for ninja tools.
273
00:16:11,850 --> 00:16:12,980
Did I get him?
274
00:16:14,580 --> 00:16:15,450
What?!
275
00:16:16,150 --> 00:16:17,150
Leave him to me!
276
00:16:19,150 --> 00:16:20,620
Eat this!
277
00:16:23,520 --> 00:16:25,120
What are its weaknesses?
278
00:16:25,250 --> 00:16:26,750
There's no such thing.
279
00:16:26,850 --> 00:16:28,380
I thought they were prototypes?
280
00:16:28,820 --> 00:16:32,680
I referred to them as prototypes
only because I used its data and
281
00:16:32,720 --> 00:16:35,450
developed an even more
powerful ninja tool.
282
00:16:35,520 --> 00:16:37,220
Then please let me have that one!
283
00:16:38,620 --> 00:16:40,850
That is...Jidanda!
284
00:16:41,380 --> 00:16:45,620
They seem to be good at close combat,
so just keep your distance.
285
00:16:47,580 --> 00:16:49,350
Don't get too carried away!
286
00:16:52,680 --> 00:16:54,480
I'm your opponent now!
287
00:17:00,280 --> 00:17:01,280
This is...
288
00:17:02,720 --> 00:17:03,820
Jidanda?!
289
00:17:04,550 --> 00:17:07,120
Wow! That looks cool!
290
00:17:07,650 --> 00:17:09,620
But it's huge.
291
00:17:10,980 --> 00:17:11,920
It's heavy.
292
00:17:12,280 --> 00:17:13,820
It's not about using strength!
293
00:17:13,850 --> 00:17:15,520
Use your technique to maneuver it.
294
00:17:16,450 --> 00:17:17,280
Technique...
295
00:17:17,920 --> 00:17:20,050
So that's Iou's new invention?
296
00:17:20,120 --> 00:17:22,480
If you hand it over quietly,
we'll spare your life.
297
00:17:22,680 --> 00:17:24,080
This is mine!
298
00:17:24,350 --> 00:17:26,680
Then we'll just take it from you!
299
00:17:31,880 --> 00:17:32,650
Damn.
300
00:17:34,250 --> 00:17:35,120
Neji!
301
00:17:35,220 --> 00:17:37,180
I'll take you out first!
302
00:17:42,120 --> 00:17:44,150
Multi Shadow Clone Jutsu!
303
00:17:47,250 --> 00:17:48,650
Let's go!
304
00:17:50,480 --> 00:17:51,680
Rapid fire!
305
00:17:58,320 --> 00:17:59,820
Neji! Naruto!
306
00:18:00,850 --> 00:18:04,450
I must do something!
I'm the team captain.
307
00:18:08,850 --> 00:18:11,050
I'm out of bullets.
308
00:18:14,520 --> 00:18:16,180
Reload complete.
309
00:18:17,150 --> 00:18:19,150
No fair! What was that just now?!
310
00:18:19,320 --> 00:18:20,250
Like I know!
311
00:18:20,420 --> 00:18:22,320
It's about time we end this.
312
00:18:22,620 --> 00:18:24,380
Neji! Naruto! Out of the way!
313
00:18:32,950 --> 00:18:34,480
She attacked with the handle?!
314
00:18:34,850 --> 00:18:37,120
It stretched like my spear!
315
00:18:37,550 --> 00:18:38,350
Can you do it?
316
00:18:38,720 --> 00:18:39,550
Yes!
317
00:18:48,920 --> 00:18:50,980
Guys! Let me handle them!
318
00:18:51,350 --> 00:18:52,550
R-Right!
319
00:18:52,920 --> 00:18:53,720
Explode!
320
00:18:55,350 --> 00:18:57,380
Explode! Explode! Explode!
321
00:19:01,250 --> 00:19:04,750
She intends to control it through
the recoil of the explosions!
322
00:19:11,520 --> 00:19:12,350
Explode!
323
00:19:20,150 --> 00:19:22,650
So the blast isn't just to
move the steel ball!
324
00:19:22,850 --> 00:19:24,780
It also acts as a defensive shield.
325
00:19:26,250 --> 00:19:27,550
Go!
326
00:19:30,480 --> 00:19:31,620
I'll stop her!
327
00:19:31,720 --> 00:19:32,550
Right!
328
00:19:40,120 --> 00:19:42,320
We did it! We stopped her!
329
00:19:44,150 --> 00:19:45,150
Explode!
330
00:19:46,080 --> 00:19:46,950
- What?!
- What?!
331
00:19:49,750 --> 00:19:51,250
Wow!
332
00:19:58,750 --> 00:20:00,150
Well done!
333
00:20:00,450 --> 00:20:03,150
You mastered Jidanda admirably!
334
00:20:03,180 --> 00:20:04,120
Sir Iou...
335
00:20:04,480 --> 00:20:07,320
Then you'll let me have Jidanda?!
336
00:20:07,780 --> 00:20:08,980
No!
337
00:20:09,320 --> 00:20:10,020
Huh?
338
00:20:10,250 --> 00:20:13,280
I found a few adjustments
that need to be made.
339
00:20:13,320 --> 00:20:15,250
Shoseki, let's get started.
340
00:20:15,350 --> 00:20:17,520
Please give it back.
341
00:20:18,920 --> 00:20:20,220
Huh?!
342
00:20:20,920 --> 00:20:22,080
You can't do that.
343
00:20:22,980 --> 00:20:25,520
You are quite adept with ninja tools.
344
00:20:25,550 --> 00:20:28,320
Take all the first-rate weapons
you want.
345
00:20:30,780 --> 00:20:32,580
Mission complete, Tenten.
346
00:20:33,050 --> 00:20:35,050
Don't be so disappointed!
347
00:20:35,620 --> 00:20:38,150
You were so cool, Captain.
348
00:20:39,020 --> 00:20:40,220
You two...
349
00:20:42,650 --> 00:20:45,780
Oh well!
350
00:20:50,650 --> 00:20:51,750
Shall we get going?
351
00:20:52,120 --> 00:20:54,680
Huh? Okay.
352
00:20:56,120 --> 00:20:58,650
I hope they're done making
adjustments on Jidanda!
353
00:22:37,150 --> 00:22:39,620
So this is Training Ground Zero.
354
00:22:39,650 --> 00:22:42,180
Let's hurry up and
catch that ostrich!
355
00:22:42,350 --> 00:22:43,150
The way I figure...
356
00:22:43,180 --> 00:22:45,650
No matter whom we're up against,
I'll beat them!
357
00:22:46,050 --> 00:22:49,250
By the way,
have you three teamed up before?
358
00:22:49,280 --> 00:22:50,750
Umm... Nope!
359
00:22:51,250 --> 00:22:53,220
I'm really not sure about this.
360
00:22:53,250 --> 00:22:55,480
But in any case,
let's start our mission!
361
00:22:56,280 --> 00:22:59,850
Next time on Naruto Shippuden:
"Animal District"
362
00:23:01,050 --> 00:23:03,680
What the hell are these guys?!
363
00:23:05,520 --> 00:23:09,550
Tune in again!