1 00:00:07,270 --> 00:00:08,870 We finally made it. 2 00:00:09,330 --> 00:00:11,700 It's been over two years since we last came here. 3 00:00:12,170 --> 00:00:14,170 Do you think he'll comply with our request willingly? 4 00:00:14,800 --> 00:00:16,830 I'm sure he'll help us if we tell him 5 00:00:16,870 --> 00:00:19,400 it's for the sake of restoring the Leaf Village. 6 00:00:19,870 --> 00:00:21,130 I hope you're right. 7 00:00:22,000 --> 00:00:24,600 Ninjutsu is all about challenge! 8 00:00:30,500 --> 00:00:33,870 It seems he hasn't changed a bit. 9 00:00:35,000 --> 00:00:38,500 As you know, the village is facing a personnel shortage now. 10 00:00:38,770 --> 00:00:41,430 So teams dispatched on D-rank missions 11 00:00:41,470 --> 00:00:42,930 will be made up of genin only. 12 00:00:43,330 --> 00:00:44,700 But Guy Sensei... 13 00:00:45,470 --> 00:00:49,200 With Lee in the hospital, we can only form two-man cells. 14 00:00:49,700 --> 00:00:52,600 And that's where we shuffle! 15 00:00:54,230 --> 00:00:55,970 We're going to fiddle around a bit 16 00:00:56,070 --> 00:00:58,770 with our current team formation. 17 00:00:59,000 --> 00:01:01,300 Now come on out, new face! 18 00:01:01,600 --> 00:01:02,700 A new face? 19 00:01:03,230 --> 00:01:04,070 Who is it? 20 00:01:06,630 --> 00:01:07,570 Naruto? 21 00:01:07,800 --> 00:01:11,230 I'm not sure what's going on, but I'm the new face. 22 00:01:11,400 --> 00:01:14,300 What? He's the new face? 23 00:01:14,330 --> 00:01:16,470 I was anticipating someone really cool. 24 00:01:16,500 --> 00:01:17,270 Me too. 25 00:01:17,370 --> 00:01:18,900 Well, sorry to disappoint you! 26 00:01:20,200 --> 00:01:22,830 With Naruto added to the three-man cell, 27 00:01:22,870 --> 00:01:24,930 you will now be assigned a D-rank mission. 28 00:01:25,430 --> 00:01:28,400 I see. I'm taking Bushy Brow's place. 29 00:01:28,570 --> 00:01:32,130 Lee will be fine! I'll keep checking on him at the hospital. 30 00:01:32,470 --> 00:01:34,500 So rest assured, young one! 31 00:01:34,700 --> 00:01:35,370 Oww! 32 00:01:36,570 --> 00:01:38,470 So what's our mission? 33 00:01:38,970 --> 00:01:40,230 The details are in here. 34 00:01:41,630 --> 00:01:44,200 You'll be the team captain for this mission, Tenten. 35 00:01:44,330 --> 00:01:46,600 Huh? What?! 36 00:01:46,770 --> 00:01:48,600 Ordinarily, Neji would be the captain, 37 00:01:48,630 --> 00:01:50,670 but Tenten is the ideal one for this mission. 38 00:01:51,730 --> 00:01:52,830 Me? 39 00:01:53,230 --> 00:01:57,900 Well, I must get going. Good luck, all of you! 40 00:01:59,170 --> 00:02:01,500 Huh?! Guy Sensei! 41 00:02:01,630 --> 00:02:03,270 He's just going to leave us?! 42 00:02:04,200 --> 00:02:06,330 So? What's next, Captain? 43 00:02:07,200 --> 00:02:10,230 Oh, that's right. I'm the team captain. 44 00:02:10,300 --> 00:02:13,300 Maybe Neji should take over, after all. 45 00:02:13,330 --> 00:02:14,830 Be quiet, newcomer! 46 00:02:15,170 --> 00:02:16,500 I'm the captain 47 00:02:16,530 --> 00:02:18,730 - for today's mission! - I-I can't breathe. 48 00:02:18,870 --> 00:02:20,130 I'm going to do this! 49 00:02:20,200 --> 00:02:21,930 I'll make sure this mission is a success! 50 00:02:22,100 --> 00:02:23,800 Calm down. It's only a D-rank mission! 51 00:02:23,970 --> 00:02:26,870 All right then! 52 00:02:28,530 --> 00:02:29,330 Let's go! 53 00:02:29,500 --> 00:02:30,800 Right! 54 00:02:31,270 --> 00:02:33,300 I think you've got this all wrong. 55 00:04:05,480 --> 00:04:09,150 - Leaf's History - Deploy! Team Tenten 56 00:04:13,520 --> 00:04:14,420 We're here. 57 00:04:15,120 --> 00:04:16,280 That's the hut? 58 00:04:16,720 --> 00:04:20,050 Yup. The Leaf Ninja Tool Research Lab. 59 00:04:20,450 --> 00:04:24,180 Originally, this research lab was situated inside the Leaf Village. 60 00:04:25,420 --> 00:04:29,280 Our mission is to procure 1000 kunai knives, 1000 shuriken, 61 00:04:29,320 --> 00:04:31,920 and if available, new ninja tools. 62 00:04:32,150 --> 00:04:33,780 Why so many?! 63 00:04:34,420 --> 00:04:36,680 The three of us can't possibly haul them all! 64 00:04:37,080 --> 00:04:40,350 No wonder Tenten's the ideal captain for this mission. 65 00:04:40,750 --> 00:04:41,550 Huh? 66 00:04:41,720 --> 00:04:45,450 Tenten's scroll uses the Transportation Technique 67 00:04:45,480 --> 00:04:48,250 which allows her to store and summon 68 00:04:48,380 --> 00:04:50,080 various ninja tools when needed. 69 00:04:50,320 --> 00:04:52,720 T-Transportation Technique? 70 00:04:52,780 --> 00:04:54,580 You're familiar with the Summoning Jutsu, right? 71 00:04:54,650 --> 00:04:55,520 Yeah. 72 00:04:55,750 --> 00:04:58,480 It's the ninja tool version of that. 73 00:04:59,750 --> 00:05:03,820 Which means we don't need to carry anything on the way back! 74 00:05:04,150 --> 00:05:05,250 Exactly. 75 00:05:06,450 --> 00:05:07,620 New ninja tools... 76 00:05:07,920 --> 00:05:10,080 What's up, Captain? 77 00:05:10,350 --> 00:05:13,080 I wonder what these new ninja tools are like. 78 00:05:13,280 --> 00:05:15,820 Ninjutsu is all about challenge! 79 00:05:20,650 --> 00:05:21,280 Let's go! 80 00:05:21,420 --> 00:05:22,720 Wait up! 81 00:05:23,150 --> 00:05:25,380 Hey! What about the new ninja tools?! 82 00:05:31,680 --> 00:05:33,550 I wonder what went wrong? 83 00:05:33,580 --> 00:05:34,920 Are you Sir Iou? 84 00:05:36,050 --> 00:05:38,150 I'm Iou. Who are you? 85 00:05:38,320 --> 00:05:40,220 We're here on village business! 86 00:05:40,680 --> 00:05:42,180 Oh, welcome. 87 00:05:42,250 --> 00:05:43,020 Umm... 88 00:05:43,250 --> 00:05:45,120 The fire! 89 00:05:46,080 --> 00:05:47,120 H-Hey... 90 00:05:47,150 --> 00:05:48,750 - Do you have new ninja tools? - Hot, hot, hot, hot! 91 00:05:48,980 --> 00:05:51,050 New ninja tools, you say? 92 00:05:51,250 --> 00:05:52,080 Yes! 93 00:05:52,220 --> 00:05:54,550 Don't the other tools come first? 94 00:05:54,580 --> 00:05:56,480 Never mind! This is a captain's decision! 95 00:05:58,180 --> 00:06:00,050 Shoseki, bring that to me. 96 00:06:00,220 --> 00:06:01,250 Yes, sir. 97 00:06:02,620 --> 00:06:03,450 Here they are. 98 00:06:05,180 --> 00:06:07,420 First, this! 99 00:06:08,750 --> 00:06:10,320 Double-Bladed Kunai! 100 00:06:11,480 --> 00:06:13,120 Double-Blade Kunai? 101 00:06:13,420 --> 00:06:16,920 It is double bladed to make it deadlier. 102 00:06:16,950 --> 00:06:18,850 Oww! 103 00:06:19,280 --> 00:06:20,420 Oh, by the way, 104 00:06:20,450 --> 00:06:22,820 the blade is coated with poison, so be careful. 105 00:06:22,920 --> 00:06:24,880 Too late. 106 00:06:26,150 --> 00:06:28,950 This is too risky for the wielder. 107 00:06:28,980 --> 00:06:32,020 Precisely! And so, I made this! 108 00:06:32,480 --> 00:06:34,620 The Double-Handed Kunai! 109 00:06:36,780 --> 00:06:39,020 That serves no purpose. 110 00:06:39,180 --> 00:06:41,880 What?! Then how about this?! 111 00:06:42,380 --> 00:06:43,680 Thousand-Bladed Shuriken! 112 00:06:43,720 --> 00:06:45,020 For starters, you can't hold it! 113 00:06:45,050 --> 00:06:47,480 Instead of a Chain-Sickle, it's the Sickle-Chain! 114 00:06:47,520 --> 00:06:48,780 Not what I'd expected. 115 00:06:49,050 --> 00:06:50,780 There's nothing we can use. 116 00:06:50,920 --> 00:06:51,880 What?! 117 00:06:52,620 --> 00:06:54,720 Do you have any other ninja tools? 118 00:06:55,480 --> 00:06:58,450 Well, if these little pieces don't interest you, 119 00:06:58,480 --> 00:06:59,720 I have something big! 120 00:06:59,750 --> 00:07:01,250 Something big?! Please show us! 121 00:07:04,250 --> 00:07:06,280 Now this is what I call a Ninja Shuriken! 122 00:07:06,320 --> 00:07:07,880 Why me?! 123 00:07:07,920 --> 00:07:09,880 Neji, switch with me! 124 00:07:10,680 --> 00:07:11,580 And this is? 125 00:07:11,950 --> 00:07:13,750 It's a shuriken 126 00:07:13,780 --> 00:07:16,820 that can steer left to right with the ninja as its pilot. 127 00:07:17,280 --> 00:07:21,750 You just turn this lever to the left or right. 128 00:07:21,880 --> 00:07:23,850 Fire! 129 00:07:27,020 --> 00:07:28,150 Naruto! 130 00:07:29,720 --> 00:07:31,850 The lever! Pull the lever! 131 00:07:34,180 --> 00:07:34,950 Huh?! 132 00:07:38,250 --> 00:07:39,680 What?! 133 00:07:45,550 --> 00:07:47,320 Is there anything else? 134 00:07:47,380 --> 00:07:49,450 Right now, that's about it. 135 00:07:52,050 --> 00:07:54,280 Old man! You were kicked out of the village 136 00:07:54,320 --> 00:07:56,680 because of your explosions and failures. Isn't that so?! 137 00:07:56,750 --> 00:07:59,150 Don't say failures. These are challenges. 138 00:07:59,820 --> 00:08:01,150 You don't deny it? 139 00:08:01,880 --> 00:08:04,120 We've seen enough of the new tools. 140 00:08:06,380 --> 00:08:07,920 Please supply the village with 141 00:08:07,950 --> 00:08:11,280 1000 regular kunai knives and 1000 regular shuriken. 142 00:08:12,020 --> 00:08:14,320 I don't want to give regular ones. 143 00:08:14,350 --> 00:08:16,150 Get them ready please! 144 00:08:16,320 --> 00:08:17,580 A-All right. 145 00:08:20,950 --> 00:08:23,220 How boring, right Shoseki? 146 00:08:24,650 --> 00:08:27,520 Yes, so boring, Sensei. 147 00:08:28,380 --> 00:08:31,750 Please get those regular ones ready, okay? 148 00:08:37,280 --> 00:08:39,820 Oh, what a disappointment. 149 00:08:40,280 --> 00:08:42,820 What's disappointing, Captain? 150 00:08:43,550 --> 00:08:46,780 Well, I was looking forward to the new ninja tools. 151 00:08:47,150 --> 00:08:48,380 Like those? 152 00:08:48,950 --> 00:08:52,820 Three members of Team Guy specialize in close-contact battles, 153 00:08:52,850 --> 00:08:56,880 so I often render aid from a distance. 154 00:08:57,280 --> 00:08:58,650 Oh? 155 00:08:58,950 --> 00:09:00,980 I don't mind providing back-up, 156 00:09:01,880 --> 00:09:04,680 but I was hoping to find new ninja tools 157 00:09:04,720 --> 00:09:07,620 that would enable me to fight on the front lines. 158 00:09:07,820 --> 00:09:11,550 Don't even think about that. Just step up and fight! 159 00:09:13,780 --> 00:09:16,320 You're so simple, aren't you? 160 00:09:16,680 --> 00:09:18,020 Huh? I am? 161 00:09:18,050 --> 00:09:18,720 Yeah. 162 00:09:19,520 --> 00:09:21,220 But I guess you're right. 163 00:09:22,020 --> 00:09:22,650 Hey. 164 00:09:24,150 --> 00:09:25,020 Neji... 165 00:09:25,250 --> 00:09:26,650 The fish is ready to eat. 166 00:09:26,820 --> 00:09:27,550 Oh... 167 00:09:28,520 --> 00:09:30,980 Then I'll go call Sir Iou and Shoseki. 168 00:09:32,850 --> 00:09:33,920 No way! 169 00:09:37,680 --> 00:09:38,620 They ran away. 170 00:09:38,750 --> 00:09:40,120 What?! 171 00:09:41,020 --> 00:09:43,150 Those guys are useless. 172 00:09:43,250 --> 00:09:44,650 What now, Captain? 173 00:09:44,850 --> 00:09:46,820 Are we heading back to the Village? 174 00:09:50,150 --> 00:09:50,820 Wait. 175 00:09:51,820 --> 00:09:54,150 It's true that their inventions are useless. 176 00:09:56,020 --> 00:09:58,280 But their passion for their invention is genuine! 177 00:10:00,080 --> 00:10:01,280 Is that so? 178 00:10:04,420 --> 00:10:08,080 I don't think Sir Iou would abandon this research lab. 179 00:10:08,550 --> 00:10:10,680 Neji, can you search the area? 180 00:10:11,050 --> 00:10:11,720 Yes. 181 00:10:12,280 --> 00:10:13,120 Byakugan! 182 00:10:17,720 --> 00:10:18,680 That's... 183 00:10:24,750 --> 00:10:25,620 You found it! 184 00:10:33,380 --> 00:10:34,280 What is this place? 185 00:10:38,650 --> 00:10:39,920 They seem to be up ahead. 186 00:10:40,050 --> 00:10:41,750 This trap is so obvious! 187 00:10:41,780 --> 00:10:43,750 I'll destroy it! 188 00:10:44,020 --> 00:10:44,780 Wait! 189 00:10:44,820 --> 00:10:48,050 Whoa. What's the deal, Captain?! 190 00:10:48,720 --> 00:10:49,750 That. 191 00:10:56,080 --> 00:10:57,150 Which means... 192 00:10:57,320 --> 00:10:58,320 That one. 193 00:11:05,680 --> 00:11:06,620 What?! 194 00:11:10,050 --> 00:11:10,980 Rotation! 195 00:11:17,350 --> 00:11:18,880 That was a close call. 196 00:11:19,480 --> 00:11:21,880 Neji, I'll take over. 197 00:11:22,650 --> 00:11:23,550 Thanks. 198 00:11:33,420 --> 00:11:34,380 Now! 199 00:11:46,050 --> 00:11:46,820 You did it! 200 00:11:47,120 --> 00:11:47,950 Not yet! 201 00:11:55,720 --> 00:11:56,480 Here they come! 202 00:12:13,120 --> 00:12:15,280 You hit them all. 203 00:12:17,180 --> 00:12:17,950 Let's go. 204 00:12:22,150 --> 00:12:23,080 This is... 205 00:12:23,850 --> 00:12:26,050 Wow! 206 00:12:27,350 --> 00:12:31,320 Amazing... The brilliance of the blade... the design. 207 00:12:31,550 --> 00:12:33,920 They're all beautiful! 208 00:12:34,020 --> 00:12:36,380 I want to take them all home! 209 00:12:40,320 --> 00:12:42,520 All right! Neji, Naruto! 210 00:12:42,650 --> 00:12:46,050 Bring each one here! I wonder if they'll all fit in? 211 00:12:47,680 --> 00:12:49,180 I-It's heavy. 212 00:12:49,480 --> 00:12:51,820 What's going on? It won't budge. 213 00:12:52,080 --> 00:12:56,180 Hey... Do not try to take my masterpieces without permission! 214 00:12:56,450 --> 00:12:59,080 Please share these ninja tools with our village! 215 00:12:59,720 --> 00:13:00,980 No way! 216 00:13:01,580 --> 00:13:03,750 Huh? Why not?! 217 00:13:04,080 --> 00:13:06,880 The user is essential when it comes to honed weapons. 218 00:13:07,320 --> 00:13:10,680 I do not want my ninja tools handled carelessly. 219 00:13:10,880 --> 00:13:14,450 Still, I'm impressed that you bypassed those traps I set. 220 00:13:14,780 --> 00:13:17,350 I've trained with many kinds of ninja tools. 221 00:13:17,750 --> 00:13:19,480 That was nothing. 222 00:13:20,150 --> 00:13:21,220 Hmm... 223 00:13:23,350 --> 00:13:25,850 Then let me test your skill once more. 224 00:13:25,880 --> 00:13:28,020 There's a ninja tool I just developed. 225 00:13:28,850 --> 00:13:29,720 What is it? 226 00:13:30,120 --> 00:13:31,050 Here... 227 00:13:31,520 --> 00:13:33,950 Now this is my finest masterpiece. 228 00:13:33,980 --> 00:13:35,250 Jidanda! 229 00:13:36,250 --> 00:13:37,450 Jidanda?! 230 00:13:40,950 --> 00:13:42,080 What was that? 231 00:13:47,520 --> 00:13:49,520 Oops, I did it. 232 00:13:49,820 --> 00:13:51,680 I stepped on a stupid trap. 233 00:13:52,250 --> 00:13:53,950 Like it had an affect on you, Gameru. 234 00:13:55,820 --> 00:13:57,220 Who are you two?! 235 00:13:57,420 --> 00:14:01,550 Oh, we just came to get some of your ninja tools. 236 00:14:01,780 --> 00:14:03,520 I belong to the Leaf. 237 00:14:03,920 --> 00:14:07,280 There's nothing for you here! 238 00:14:08,420 --> 00:14:10,750 The Leaf is in chaos right now. 239 00:14:10,780 --> 00:14:13,550 Thanks to that, we were able to easily slip past the border. 240 00:14:15,550 --> 00:14:16,380 Sir Iou! 241 00:14:17,180 --> 00:14:19,550 Hey, you were right, Kusune. 242 00:14:19,980 --> 00:14:21,920 A three-man cell made up of kids. 243 00:14:21,950 --> 00:14:24,320 The Leaf must really be short of personnel. 244 00:14:24,920 --> 00:14:26,750 Neji, take the left. Naruto, the right. 245 00:14:26,780 --> 00:14:29,220 I'll provide back-up while guarding Sir Iou. 246 00:14:29,520 --> 00:14:30,220 Right. 247 00:14:30,850 --> 00:14:31,750 - Scatter! - Scatter! 248 00:14:32,080 --> 00:14:32,980 Let's go, Kusune! 249 00:14:33,050 --> 00:14:33,780 Right! 250 00:14:35,480 --> 00:14:37,280 - What's that?! - It's nothing! 251 00:14:49,420 --> 00:14:50,280 Damn! 252 00:14:58,950 --> 00:15:00,050 What? 253 00:15:01,680 --> 00:15:03,120 That's impossible. 254 00:15:03,650 --> 00:15:05,350 Those are my prototype ninja tools, 255 00:15:05,380 --> 00:15:07,180 Dako and Tsuru-Kame. 256 00:15:07,680 --> 00:15:09,050 Why do they have it? 257 00:15:09,250 --> 00:15:10,650 Forgive me! 258 00:15:11,250 --> 00:15:12,850 What's wrong, Shoseki? 259 00:15:13,680 --> 00:15:16,680 Funding from the village was not enough to sustain the research, 260 00:15:16,720 --> 00:15:18,920 so I sold a few of the ninja tools without your knowledge. 261 00:15:18,980 --> 00:15:20,220 You sold them?! 262 00:15:20,420 --> 00:15:22,750 The men were just collectors of ninja tools, 263 00:15:22,780 --> 00:15:25,180 and you told me both were only prototypes. 264 00:15:25,950 --> 00:15:28,520 All weapons are ultimately used in battle! 265 00:15:28,550 --> 00:15:32,650 And even if they were just prototypes, they were my inventions! 266 00:15:32,720 --> 00:15:34,120 Take that! 267 00:15:38,180 --> 00:15:38,980 What?! 268 00:15:41,480 --> 00:15:42,380 Naruto! 269 00:15:43,380 --> 00:15:44,950 Dako is a cross-shaped spear 270 00:15:44,980 --> 00:15:47,120 that can stretch, contract, and bend! 271 00:16:04,520 --> 00:16:05,380 Neji! 272 00:16:05,780 --> 00:16:09,550 Tsuru-Kame has a built-in firing mechanism for ninja tools. 273 00:16:11,850 --> 00:16:12,980 Did I get him? 274 00:16:14,580 --> 00:16:15,450 What?! 275 00:16:16,150 --> 00:16:17,150 Leave him to me! 276 00:16:19,150 --> 00:16:20,620 Eat this! 277 00:16:23,520 --> 00:16:25,120 What are its weaknesses? 278 00:16:25,250 --> 00:16:26,750 There's no such thing. 279 00:16:26,850 --> 00:16:28,380 I thought they were prototypes? 280 00:16:28,820 --> 00:16:32,680 I referred to them as prototypes only because I used its data and 281 00:16:32,720 --> 00:16:35,450 developed an even more powerful ninja tool. 282 00:16:35,520 --> 00:16:37,220 Then please let me have that one! 283 00:16:38,620 --> 00:16:40,850 That is...Jidanda! 284 00:16:41,380 --> 00:16:45,620 They seem to be good at close combat, so just keep your distance. 285 00:16:47,580 --> 00:16:49,350 Don't get too carried away! 286 00:16:52,680 --> 00:16:54,480 I'm your opponent now! 287 00:17:00,280 --> 00:17:01,280 This is... 288 00:17:02,720 --> 00:17:03,820 Jidanda?! 289 00:17:04,550 --> 00:17:07,120 Wow! That looks cool! 290 00:17:07,650 --> 00:17:09,620 But it's huge. 291 00:17:10,980 --> 00:17:11,920 It's heavy. 292 00:17:12,280 --> 00:17:13,820 It's not about using strength! 293 00:17:13,850 --> 00:17:15,520 Use your technique to maneuver it. 294 00:17:16,450 --> 00:17:17,280 Technique... 295 00:17:17,920 --> 00:17:20,050 So that's Iou's new invention? 296 00:17:20,120 --> 00:17:22,480 If you hand it over quietly, we'll spare your life. 297 00:17:22,680 --> 00:17:24,080 This is mine! 298 00:17:24,350 --> 00:17:26,680 Then we'll just take it from you! 299 00:17:31,880 --> 00:17:32,650 Damn. 300 00:17:34,250 --> 00:17:35,120 Neji! 301 00:17:35,220 --> 00:17:37,180 I'll take you out first! 302 00:17:42,120 --> 00:17:44,150 Multi Shadow Clone Jutsu! 303 00:17:47,250 --> 00:17:48,650 Let's go! 304 00:17:50,480 --> 00:17:51,680 Rapid fire! 305 00:17:58,320 --> 00:17:59,820 Neji! Naruto! 306 00:18:00,850 --> 00:18:04,450 I must do something! I'm the team captain. 307 00:18:08,850 --> 00:18:11,050 I'm out of bullets. 308 00:18:14,520 --> 00:18:16,180 Reload complete. 309 00:18:17,150 --> 00:18:19,150 No fair! What was that just now?! 310 00:18:19,320 --> 00:18:20,250 Like I know! 311 00:18:20,420 --> 00:18:22,320 It's about time we end this. 312 00:18:22,620 --> 00:18:24,380 Neji! Naruto! Out of the way! 313 00:18:32,950 --> 00:18:34,480 She attacked with the handle?! 314 00:18:34,850 --> 00:18:37,120 It stretched like my spear! 315 00:18:37,550 --> 00:18:38,350 Can you do it? 316 00:18:38,720 --> 00:18:39,550 Yes! 317 00:18:48,920 --> 00:18:50,980 Guys! Let me handle them! 318 00:18:51,350 --> 00:18:52,550 R-Right! 319 00:18:52,920 --> 00:18:53,720 Explode! 320 00:18:55,350 --> 00:18:57,380 Explode! Explode! Explode! 321 00:19:01,250 --> 00:19:04,750 She intends to control it through the recoil of the explosions! 322 00:19:11,520 --> 00:19:12,350 Explode! 323 00:19:20,150 --> 00:19:22,650 So the blast isn't just to move the steel ball! 324 00:19:22,850 --> 00:19:24,780 It also acts as a defensive shield. 325 00:19:26,250 --> 00:19:27,550 Go! 326 00:19:30,480 --> 00:19:31,620 I'll stop her! 327 00:19:31,720 --> 00:19:32,550 Right! 328 00:19:40,120 --> 00:19:42,320 We did it! We stopped her! 329 00:19:44,150 --> 00:19:45,150 Explode! 330 00:19:46,080 --> 00:19:46,950 - What?! - What?! 331 00:19:49,750 --> 00:19:51,250 Wow! 332 00:19:58,750 --> 00:20:00,150 Well done! 333 00:20:00,450 --> 00:20:03,150 You mastered Jidanda admirably! 334 00:20:03,180 --> 00:20:04,120 Sir Iou... 335 00:20:04,480 --> 00:20:07,320 Then you'll let me have Jidanda?! 336 00:20:07,780 --> 00:20:08,980 No! 337 00:20:09,320 --> 00:20:10,020 Huh? 338 00:20:10,250 --> 00:20:13,280 I found a few adjustments that need to be made. 339 00:20:13,320 --> 00:20:15,250 Shoseki, let's get started. 340 00:20:15,350 --> 00:20:17,520 Please give it back. 341 00:20:18,920 --> 00:20:20,220 Huh?! 342 00:20:20,920 --> 00:20:22,080 You can't do that. 343 00:20:22,980 --> 00:20:25,520 You are quite adept with ninja tools. 344 00:20:25,550 --> 00:20:28,320 Take all the first-rate weapons you want. 345 00:20:30,780 --> 00:20:32,580 Mission complete, Tenten. 346 00:20:33,050 --> 00:20:35,050 Don't be so disappointed! 347 00:20:35,620 --> 00:20:38,150 You were so cool, Captain. 348 00:20:39,020 --> 00:20:40,220 You two... 349 00:20:42,650 --> 00:20:45,780 Oh well! 350 00:20:50,650 --> 00:20:51,750 Shall we get going? 351 00:20:52,120 --> 00:20:54,680 Huh? Okay. 352 00:20:56,120 --> 00:20:58,650 I hope they're done making adjustments on Jidanda! 353 00:22:37,150 --> 00:22:39,620 So this is Training Ground Zero. 354 00:22:39,650 --> 00:22:42,180 Let's hurry up and catch that ostrich! 355 00:22:42,350 --> 00:22:43,150 The way I figure... 356 00:22:43,180 --> 00:22:45,650 No matter whom we're up against, I'll beat them! 357 00:22:46,050 --> 00:22:49,250 By the way, have you three teamed up before? 358 00:22:49,280 --> 00:22:50,750 Umm... Nope! 359 00:22:51,250 --> 00:22:53,220 I'm really not sure about this. 360 00:22:53,250 --> 00:22:55,480 But in any case, let's start our mission! 361 00:22:56,280 --> 00:22:59,850 Next time on Naruto Shippuden: "Animal District" 362 00:23:01,050 --> 00:23:03,680 What the hell are these guys?! 363 00:23:05,520 --> 00:23:09,550 Tune in again!