1 00:00:05,470 --> 00:00:08,800 Sage Art: Super Giant Rasengan! 2 00:00:22,400 --> 00:00:23,370 So fast! 3 00:00:28,000 --> 00:00:30,830 Do you think you can beat me? 4 00:00:31,570 --> 00:00:34,830 Why would I break the seal otherwise? 5 00:00:34,870 --> 00:00:35,870 Besides… 6 00:00:36,600 --> 00:00:38,000 We gotcha! 7 00:00:51,400 --> 00:00:53,730 Wind Style: Rasen Shuriken! 8 00:00:57,500 --> 00:00:58,430 Do it now! 9 00:01:16,900 --> 00:01:18,200 You…bastard! 10 00:01:18,830 --> 00:01:21,300 He's weakening! Now's my chance. 11 00:01:33,800 --> 00:01:34,870 Hatred… 12 00:01:35,630 --> 00:01:36,800 Suffering… 13 00:01:36,900 --> 00:01:38,670 I want to kill… 14 00:01:39,170 --> 00:01:41,300 Help! 15 00:01:42,170 --> 00:01:44,470 I hate all this! 16 00:01:45,100 --> 00:01:47,370 It's not going to work anyway. 17 00:01:47,700 --> 00:01:49,170 I'll get revenge! 18 00:01:52,230 --> 00:01:54,100 What is this? 19 00:02:00,200 --> 00:02:01,230 This is bad! 20 00:02:01,800 --> 00:02:05,270 Don't give in, Naruto! Fool, ya fool! 21 00:02:12,370 --> 00:02:16,600 You cannot control my power! 22 00:02:16,830 --> 00:02:20,230 You are just a small portion of my hatred! 23 00:02:21,830 --> 00:02:23,170 Is he the one? 24 00:02:24,270 --> 00:02:25,500 Get lost! 25 00:02:26,430 --> 00:02:29,370 No one will ever respect someone like you! 26 00:02:29,400 --> 00:02:30,970 Get lost! 27 00:02:31,170 --> 00:02:32,370 Get lost! 28 00:02:32,400 --> 00:02:34,470 Get lost! Get lost! 29 00:02:34,500 --> 00:02:35,930 Just go away! 30 00:02:36,030 --> 00:02:37,500 Shut up! 31 00:02:41,230 --> 00:02:44,030 Nine Tails' hatred is greater than I imagined. 32 00:02:44,330 --> 00:02:47,570 This could get bad for real. This is quite an ordeal! 33 00:02:47,770 --> 00:02:48,830 I'll stop him. 34 00:02:50,530 --> 00:02:53,000 Go away and disappear! 35 00:02:55,070 --> 00:02:57,730 It's all right, you can stay right here. 36 00:03:06,130 --> 00:03:07,000 Naruto… 37 00:04:39,870 --> 00:04:41,800 The Orange Spark 38 00:04:41,800 --> 00:04:42,870 The Orange Spark Naruto… 39 00:04:43,070 --> 00:04:46,070 What? What are you doing here? 40 00:04:46,870 --> 00:04:49,430 And how come you know my name? 41 00:04:50,470 --> 00:04:53,030 Oh yes, that's right. 42 00:04:54,200 --> 00:04:58,000 Well then, Naruto, can you guess who I am? 43 00:05:08,630 --> 00:05:09,700 No way… 44 00:05:10,930 --> 00:05:12,070 Have you figured it out? 45 00:05:12,430 --> 00:05:15,200 You're Nine Tails' real form! 46 00:05:19,930 --> 00:05:22,070 That's such a crude laugh! 47 00:05:22,200 --> 00:05:23,600 You trying to fool me 48 00:05:23,630 --> 00:05:25,800 by disguising yourself as a woman, Nine Tails? 49 00:05:25,830 --> 00:05:26,970 You got it wrong, ya know! 50 00:05:27,000 --> 00:05:28,800 Ouch! 51 00:05:30,000 --> 00:05:31,830 Huh? "Ya know"? 52 00:05:33,830 --> 00:05:35,530 I couldn't stop myself from hitting you. 53 00:05:36,530 --> 00:05:38,930 I was born impatient, and I talk fast, 54 00:05:38,970 --> 00:05:41,130 so I use some weird phrases. 55 00:05:41,670 --> 00:05:45,230 I try to control it, but it slips out when I get excited. 56 00:05:46,330 --> 00:05:47,800 What about you? 57 00:05:48,600 --> 00:05:51,930 I hope you didn't get any of my bad speech patterns. 58 00:05:53,100 --> 00:05:53,900 Then… 59 00:05:54,630 --> 00:05:57,370 Minato, didn't say anything to you? 60 00:05:59,000 --> 00:06:00,200 Shame on him. 61 00:06:03,200 --> 00:06:05,830 Yes… I'm… 62 00:06:15,130 --> 00:06:16,270 I've wanted… 63 00:06:17,800 --> 00:06:22,270 I've wanted to meet you for so long, Ma…ya know? 64 00:06:23,470 --> 00:06:25,030 "Ya know," huh? 65 00:06:26,130 --> 00:06:27,830 You really are my child. 66 00:06:33,170 --> 00:06:34,630 The Nine Tails transformation stopped. 67 00:06:35,830 --> 00:06:37,630 Did you do something, Yamato? 68 00:06:37,970 --> 00:06:40,830 No, it seems to have stopped on its own. 69 00:06:41,900 --> 00:06:43,200 What happened? 70 00:06:47,500 --> 00:06:49,170 There's a ton of stuff 71 00:06:49,200 --> 00:06:51,500 I wanted to ask you when I met you! 72 00:06:52,100 --> 00:06:54,700 Sure, you can ask me anything. 73 00:06:55,470 --> 00:06:58,300 But first, we have to tame the Nine Tails. 74 00:07:11,700 --> 00:07:13,370 This chakra… 75 00:07:14,170 --> 00:07:15,370 Kushina, is that you? 76 00:07:17,030 --> 00:07:20,070 Minato imbedded my chakra into the seal formula, 77 00:07:20,100 --> 00:07:23,400 so that when the time came for you to take control 78 00:07:23,430 --> 00:07:27,630 of the Nine Tails' power, I could be of help. 79 00:07:30,070 --> 00:07:31,230 Are you listening? 80 00:07:31,930 --> 00:07:34,530 I'm glad that you're so beautiful, Ma! 81 00:07:35,170 --> 00:07:36,200 Well, thank you! 82 00:07:38,300 --> 00:07:40,500 Your hair is just like your father's, 83 00:07:40,530 --> 00:07:44,000 but I'm sorry you inherited my looks, Naruto. 84 00:07:44,670 --> 00:07:45,600 Why? 85 00:07:46,000 --> 00:07:47,830 If I got my pretty mom's looks, 86 00:07:47,870 --> 00:07:50,000 that makes me handsome, right? 87 00:07:50,530 --> 00:07:55,130 And you have nice, straight red hair. 88 00:07:55,570 --> 00:07:57,430 I wish my hair were like that too! 89 00:08:01,270 --> 00:08:05,570 You're the second man to compliment my red hair. 90 00:08:06,270 --> 00:08:09,170 Really? Who was the first? 91 00:08:11,630 --> 00:08:14,570 Who else? Your father. 92 00:08:15,230 --> 00:08:17,800 Oh! That's right! 93 00:08:18,330 --> 00:08:19,530 What is it? 94 00:08:19,970 --> 00:08:21,330 Hey, hey! 95 00:08:21,870 --> 00:08:25,570 I always wanted to ask you one thing if I ever met you! 96 00:08:26,100 --> 00:08:29,300 How did you and Dad fall in love? 97 00:08:31,930 --> 00:08:34,230 What an embarrassing thing to ask, ya know! 98 00:08:34,370 --> 00:08:36,530 Hey! You said, "ya know!" 99 00:08:36,730 --> 00:08:38,330 You're excited! 100 00:08:38,500 --> 00:08:41,730 In this case, it's more like shaken up, ya know! 101 00:08:41,900 --> 00:08:43,330 Hey, you said it again! 102 00:08:48,230 --> 00:08:49,270 Let's see… 103 00:08:50,430 --> 00:08:54,630 It was the first day I came to the Hidden Leaf Village… 104 00:09:02,030 --> 00:09:06,500 That's when I first met your father, Minato. 105 00:09:06,530 --> 00:09:08,770 All right. We have a new transfer student today 106 00:09:08,800 --> 00:09:10,230 who will be attending our Academy. 107 00:09:10,270 --> 00:09:12,300 I'm Kushina Uzumaki, ya know! 108 00:09:12,800 --> 00:09:13,530 Oh! 109 00:09:14,030 --> 00:09:16,530 Look at the color of her hair. 110 00:09:16,700 --> 00:09:18,030 How can anyone have hair like that? 111 00:09:19,200 --> 00:09:21,200 How do you get it that red? 112 00:09:21,230 --> 00:09:22,800 Her hair's really weird! 113 00:09:23,430 --> 00:09:26,730 – I wouldn't go out with hair like that. – Hey! Be quiet! Settle down! 114 00:09:27,900 --> 00:09:29,300 I'm… 115 00:09:30,100 --> 00:09:34,100 I'm going to become the village's first female Hokage! 116 00:09:40,430 --> 00:09:42,670 I want to become a great Hokage 117 00:09:42,700 --> 00:09:44,800 who will be admired by everyone in the village too! 118 00:09:49,870 --> 00:09:53,170 A Hokage who is admired by everyone in the village, huh. 119 00:09:54,630 --> 00:09:58,570 Back then, he wasn't very manly and didn't look too dependable. 120 00:09:59,000 --> 00:10:00,870 So I didn't take Minato seriously 121 00:10:00,900 --> 00:10:03,570 or believe for a minute that he could become a Hokage. 122 00:10:04,170 --> 00:10:07,400 Why not? Dad looked so strong. 123 00:10:08,170 --> 00:10:09,230 You're right. 124 00:10:09,970 --> 00:10:13,600 But back then, I was young and very ignorant. 125 00:10:19,000 --> 00:10:21,470 But I sure was arrogant, having moved from another village 126 00:10:21,500 --> 00:10:24,600 and announcing that I was going to become the Hokage. 127 00:10:25,770 --> 00:10:28,500 After that, I started getting teased by the boys. 128 00:10:29,370 --> 00:10:31,270 They nicknamed me… 129 00:10:31,700 --> 00:10:32,700 Tomato! 130 00:10:32,930 --> 00:10:34,970 From today, we're going to call you Tomato! 131 00:10:35,000 --> 00:10:37,800 You have a fat, round face with red hair. 132 00:10:38,100 --> 00:10:39,670 Just like a tomato! 133 00:10:39,700 --> 00:10:41,830 As if a tomato can become the Hokage! 134 00:10:41,870 --> 00:10:44,100 I hate tomatoes! 135 00:10:44,130 --> 00:10:45,070 Me too! 136 00:10:45,100 --> 00:10:47,030 I never eat it in my salad! 137 00:10:47,300 --> 00:10:49,070 A tomato that everyone hates 138 00:10:49,100 --> 00:10:51,570 could never be accepted as the Hokage! 139 00:10:56,970 --> 00:10:58,230 So that's it! 140 00:10:58,270 --> 00:11:03,830 I'll bet it was Dad who protected you from those bullies! 141 00:11:04,430 --> 00:11:07,200 No, you're dead wrong! 142 00:11:08,000 --> 00:11:09,300 Tomato… 143 00:11:09,330 --> 00:11:11,800 I grudgingly accepted being called that name. 144 00:11:12,330 --> 00:11:15,000 It was embarrassing, but it fit me perfectly. 145 00:11:15,670 --> 00:11:18,030 You're getting redder and riper! 146 00:11:18,830 --> 00:11:22,000 It's the Tomato Festival! It's time to harvest! 147 00:11:22,300 --> 00:11:23,900 Who're you calling Tomato? 148 00:11:24,400 --> 00:11:28,100 Now you listen… I hate tomatoes too, ya know! 149 00:11:32,470 --> 00:11:34,430 Keep calling me Tomato 150 00:11:34,470 --> 00:11:36,870 and you're going to get it, ya know! 151 00:11:39,370 --> 00:11:40,830 What are you laughing at? 152 00:11:44,770 --> 00:11:48,170 I always beat those bullies at their own game 153 00:11:48,200 --> 00:11:51,000 and turned them into smashed tomatoes. 154 00:11:53,770 --> 00:11:58,200 The girl with the long red hair who beat the boys half to death. 155 00:11:58,600 --> 00:12:01,430 As expected, I was stuck with a new nickname… 156 00:12:03,500 --> 00:12:06,800 The Red-Hot Habanero! 157 00:12:07,930 --> 00:12:10,570 Kiba and Shikamaru were always saying 158 00:12:10,600 --> 00:12:13,030 that mothers are really scary. 159 00:12:15,270 --> 00:12:17,130 Always fighting. 160 00:12:18,200 --> 00:12:21,400 Naturally, I always won these fights as the Red-Hot Habanero. 161 00:12:22,070 --> 00:12:23,030 But… 162 00:12:37,200 --> 00:12:41,170 Are you the one who's always making my kid brother cry? 163 00:12:42,230 --> 00:12:45,270 That's because he's always messing with me, ya know! 164 00:12:45,300 --> 00:12:46,930 And he‘s such a wimp! 165 00:12:49,870 --> 00:12:52,430 I'm a genin! Cool, huh? 166 00:12:54,300 --> 00:12:58,970 I have to teach anyone who bullies my kid brother a lesson. 167 00:13:08,370 --> 00:13:09,470 A real kunai? 168 00:13:31,430 --> 00:13:33,900 You can't even recognize a Substitution Jutsu? 169 00:13:33,930 --> 00:13:35,970 You're still just a kid! 170 00:13:36,730 --> 00:13:40,230 Your hair's so red… and it's stiff like thread. 171 00:13:40,700 --> 00:13:43,030 Hair like this is ugly! 172 00:13:44,670 --> 00:13:46,200 Serves you right! 173 00:13:50,700 --> 00:13:51,900 I… 174 00:13:52,670 --> 00:13:57,570 I don't like my hair either! 175 00:14:13,530 --> 00:14:14,570 But… 176 00:14:17,270 --> 00:14:19,930 Even with hair like this, I'm still me! 177 00:14:19,970 --> 00:14:21,900 What choice do I have? 178 00:14:24,970 --> 00:14:27,370 It's the Red-Hot Habanero! 179 00:14:34,570 --> 00:14:35,600 Outsider! 180 00:14:40,630 --> 00:14:43,600 As if an outsider can become the Hokage! 181 00:14:56,600 --> 00:14:59,800 You're not going to help me because I'm an outsider? 182 00:15:01,000 --> 00:15:01,870 I… 183 00:15:01,930 --> 00:15:04,530 I bet you agree with them too! 184 00:15:23,570 --> 00:15:25,830 It's because I don't want to be an outsider… 185 00:15:25,870 --> 00:15:28,470 It's because I want this village to be my home… 186 00:15:28,900 --> 00:15:30,670 That's the only reason why I said that. 187 00:15:31,100 --> 00:15:33,070 Who would want to become the Hokage anyway?! 188 00:15:33,970 --> 00:15:37,000 I used to hate my hair. 189 00:15:40,970 --> 00:15:46,370 But a certain incident changed the way I felt about my red hair. 190 00:15:47,300 --> 00:15:48,630 A certain incident? 191 00:15:55,970 --> 00:15:57,030 I'm home! 192 00:15:59,100 --> 00:16:00,700 I'm home. 193 00:16:01,570 --> 00:16:02,800 Is… 194 00:16:04,730 --> 00:16:06,170 Is anyone home? 195 00:16:29,000 --> 00:16:30,170 Someone! 196 00:16:30,600 --> 00:16:31,770 Help me! 197 00:16:37,000 --> 00:16:39,900 I have a special kind of chakra. 198 00:16:40,700 --> 00:16:45,030 Because of that, the Hidden Cloud kidnapped me. 199 00:16:56,500 --> 00:16:57,600 Hey! 200 00:17:04,070 --> 00:17:07,130 At that time, in order to leave a trail behind 201 00:17:07,170 --> 00:17:09,400 as I was being taken away, 202 00:17:09,430 --> 00:17:12,970 I cut off pieces of my hair and dropped it… 203 00:17:13,330 --> 00:17:15,300 without the enemy knowing. 204 00:17:17,600 --> 00:17:20,430 But since I was an outsider, 205 00:17:20,470 --> 00:17:25,100 I didn't hold out hope that anyone would come to rescue me. 206 00:17:26,030 --> 00:17:28,230 We had come to the edge of the border 207 00:17:28,270 --> 00:17:30,400 and I thought it was all over… 208 00:17:53,730 --> 00:17:54,800 Are you hurt? 209 00:18:07,500 --> 00:18:09,100 I came to save you. 210 00:18:18,500 --> 00:18:19,970 You'll be all right now. 211 00:18:21,130 --> 00:18:22,900 Hey, wait a minute! 212 00:18:32,300 --> 00:18:33,330 That's… 213 00:18:34,930 --> 00:18:37,670 Your hair is beautiful. So I noticed it right away. 214 00:18:39,870 --> 00:18:42,030 But you've always ignored me. 215 00:18:42,800 --> 00:18:47,230 Because I know that you're strong, 216 00:18:47,630 --> 00:18:50,130 in body and in spirit. 217 00:18:52,930 --> 00:18:55,800 But this is a fight between two villages. 218 00:18:56,170 --> 00:18:59,500 It's different from your other fights, so… 219 00:19:00,170 --> 00:19:01,270 So? 220 00:19:03,000 --> 00:19:04,930 I didn't want to lose you. 221 00:19:09,170 --> 00:19:10,830 Even if I'm an outsider? 222 00:19:11,530 --> 00:19:13,000 Why do you say that? 223 00:19:13,030 --> 00:19:17,300 You live in Hidden Leaf Village, so you're one of us. 224 00:19:18,700 --> 00:19:20,330 At that moment, 225 00:19:20,370 --> 00:19:22,270 Minato was a great ninja in my eyes. 226 00:19:22,700 --> 00:19:25,670 He was the man of my dreams. 227 00:19:26,600 --> 00:19:28,300 He changed me. 228 00:19:28,330 --> 00:19:31,330 This red hair that I used to hate 229 00:19:31,530 --> 00:19:35,000 brought me the man of my destiny. 230 00:19:35,570 --> 00:19:38,200 And it became the "red thread of fate." 231 00:19:38,930 --> 00:19:42,100 After that, I learned to love my hair. 232 00:19:42,330 --> 00:19:43,600 And… 233 00:19:44,230 --> 00:19:46,400 I fell in love with Minato. 234 00:19:50,970 --> 00:19:53,670 Only men who compliment my hair 235 00:19:53,700 --> 00:19:56,700 get to hear these precious words from me. 236 00:19:57,500 --> 00:20:00,000 Naruto, will you accept them? 237 00:20:00,870 --> 00:20:01,900 Uh-huh! 238 00:20:05,570 --> 00:20:07,330 I love you. 239 00:20:17,900 --> 00:20:20,130 When you put the Yellow Flash of the Leaf 240 00:20:20,170 --> 00:20:22,600 and Red-Hot Habanero together… 241 00:20:27,930 --> 00:20:30,570 You get the Leaf's Orange Hokage! 242 00:20:31,000 --> 00:20:33,170 That's cool, ya know! 243 00:20:36,730 --> 00:20:37,870 Hokage… 244 00:20:39,470 --> 00:20:44,070 Your dream is the continuation of Minato's and my dream. 245 00:20:44,530 --> 00:20:48,400 Yeah, I won't let your dreams down! 246 00:20:49,800 --> 00:20:51,130 Naruto… 247 00:20:55,770 --> 00:20:57,670 But…before that… 248 00:22:37,130 --> 00:22:40,130 Naruto, listen carefully. We're out of time. 249 00:22:40,170 --> 00:22:42,230 What do you mean we're out of time? 250 00:22:42,270 --> 00:22:45,730 I need to tell you the reason why Nine Tails was sealed inside you. 251 00:22:45,770 --> 00:22:48,230 It has to do with an incident that happened 16 years ago. 252 00:22:48,430 --> 00:22:49,900 Sixteen years ago? 253 00:22:49,930 --> 00:22:53,200 That's right. Sixteen years ago on October 10th… 254 00:22:53,230 --> 00:22:54,830 The day you were born. 255 00:22:55,870 --> 00:22:59,500 Next time on Naruto Shippuden, "Target: Nine Tails" 256 00:23:01,070 --> 00:23:02,700 Tell me what happened! 257 00:23:05,100 --> 00:23:08,700 Tune in again!