1
00:00:05,470 --> 00:00:08,800
Sage Art: Super Giant Rasengan!
2
00:00:22,400 --> 00:00:23,370
So fast!
3
00:00:28,000 --> 00:00:30,830
Do you think you can beat me?
4
00:00:31,570 --> 00:00:34,830
Why would I break
the seal otherwise?
5
00:00:34,870 --> 00:00:35,870
Besides…
6
00:00:36,600 --> 00:00:38,000
We gotcha!
7
00:00:51,400 --> 00:00:53,730
Wind Style: Rasen Shuriken!
8
00:00:57,500 --> 00:00:58,430
Do it now!
9
00:01:16,900 --> 00:01:18,200
You…bastard!
10
00:01:18,830 --> 00:01:21,300
He's weakening!
Now's my chance.
11
00:01:33,800 --> 00:01:34,870
Hatred…
12
00:01:35,630 --> 00:01:36,800
Suffering…
13
00:01:36,900 --> 00:01:38,670
I want to kill…
14
00:01:39,170 --> 00:01:41,300
Help!
15
00:01:42,170 --> 00:01:44,470
I hate all this!
16
00:01:45,100 --> 00:01:47,370
It's not going to work anyway.
17
00:01:47,700 --> 00:01:49,170
I'll get revenge!
18
00:01:52,230 --> 00:01:54,100
What is this?
19
00:02:00,200 --> 00:02:01,230
This is bad!
20
00:02:01,800 --> 00:02:05,270
Don't give in, Naruto!
Fool, ya fool!
21
00:02:12,370 --> 00:02:16,600
You cannot control my power!
22
00:02:16,830 --> 00:02:20,230
You are just a small portion
of my hatred!
23
00:02:21,830 --> 00:02:23,170
Is he the one?
24
00:02:24,270 --> 00:02:25,500
Get lost!
25
00:02:26,430 --> 00:02:29,370
No one will ever respect
someone like you!
26
00:02:29,400 --> 00:02:30,970
Get lost!
27
00:02:31,170 --> 00:02:32,370
Get lost!
28
00:02:32,400 --> 00:02:34,470
Get lost! Get lost!
29
00:02:34,500 --> 00:02:35,930
Just go away!
30
00:02:36,030 --> 00:02:37,500
Shut up!
31
00:02:41,230 --> 00:02:44,030
Nine Tails' hatred is greater
than I imagined.
32
00:02:44,330 --> 00:02:47,570
This could get bad for real.
This is quite an ordeal!
33
00:02:47,770 --> 00:02:48,830
I'll stop him.
34
00:02:50,530 --> 00:02:53,000
Go away and disappear!
35
00:02:55,070 --> 00:02:57,730
It's all right,
you can stay right here.
36
00:03:06,130 --> 00:03:07,000
Naruto…
37
00:04:39,870 --> 00:04:41,800
The Orange Spark
38
00:04:41,800 --> 00:04:42,870
The Orange Spark
Naruto…
39
00:04:43,070 --> 00:04:46,070
What? What are you doing here?
40
00:04:46,870 --> 00:04:49,430
And how come you know
my name?
41
00:04:50,470 --> 00:04:53,030
Oh yes, that's right.
42
00:04:54,200 --> 00:04:58,000
Well then, Naruto,
can you guess who I am?
43
00:05:08,630 --> 00:05:09,700
No way…
44
00:05:10,930 --> 00:05:12,070
Have you figured it out?
45
00:05:12,430 --> 00:05:15,200
You're Nine Tails' real form!
46
00:05:19,930 --> 00:05:22,070
That's such a crude laugh!
47
00:05:22,200 --> 00:05:23,600
You trying to fool me
48
00:05:23,630 --> 00:05:25,800
by disguising yourself
as a woman, Nine Tails?
49
00:05:25,830 --> 00:05:26,970
You got it wrong, ya know!
50
00:05:27,000 --> 00:05:28,800
Ouch!
51
00:05:30,000 --> 00:05:31,830
Huh? "Ya know"?
52
00:05:33,830 --> 00:05:35,530
I couldn't stop myself
from hitting you.
53
00:05:36,530 --> 00:05:38,930
I was born impatient,
and I talk fast,
54
00:05:38,970 --> 00:05:41,130
so I use some weird phrases.
55
00:05:41,670 --> 00:05:45,230
I try to control it,
but it slips out when I get excited.
56
00:05:46,330 --> 00:05:47,800
What about you?
57
00:05:48,600 --> 00:05:51,930
I hope you didn't get any of
my bad speech patterns.
58
00:05:53,100 --> 00:05:53,900
Then…
59
00:05:54,630 --> 00:05:57,370
Minato, didn't say anything to you?
60
00:05:59,000 --> 00:06:00,200
Shame on him.
61
00:06:03,200 --> 00:06:05,830
Yes… I'm…
62
00:06:15,130 --> 00:06:16,270
I've wanted…
63
00:06:17,800 --> 00:06:22,270
I've wanted to meet you
for so long, Ma…ya know?
64
00:06:23,470 --> 00:06:25,030
"Ya know," huh?
65
00:06:26,130 --> 00:06:27,830
You really are my child.
66
00:06:33,170 --> 00:06:34,630
The Nine Tails transformation stopped.
67
00:06:35,830 --> 00:06:37,630
Did you do something, Yamato?
68
00:06:37,970 --> 00:06:40,830
No, it seems to have
stopped on its own.
69
00:06:41,900 --> 00:06:43,200
What happened?
70
00:06:47,500 --> 00:06:49,170
There's a ton of stuff
71
00:06:49,200 --> 00:06:51,500
I wanted to ask you
when I met you!
72
00:06:52,100 --> 00:06:54,700
Sure, you can ask me anything.
73
00:06:55,470 --> 00:06:58,300
But first, we have to tame
the Nine Tails.
74
00:07:11,700 --> 00:07:13,370
This chakra…
75
00:07:14,170 --> 00:07:15,370
Kushina, is that you?
76
00:07:17,030 --> 00:07:20,070
Minato imbedded my chakra
into the seal formula,
77
00:07:20,100 --> 00:07:23,400
so that when the time came
for you to take control
78
00:07:23,430 --> 00:07:27,630
of the Nine Tails' power,
I could be of help.
79
00:07:30,070 --> 00:07:31,230
Are you listening?
80
00:07:31,930 --> 00:07:34,530
I'm glad that
you're so beautiful, Ma!
81
00:07:35,170 --> 00:07:36,200
Well, thank you!
82
00:07:38,300 --> 00:07:40,500
Your hair is just like your father's,
83
00:07:40,530 --> 00:07:44,000
but I'm sorry you inherited
my looks, Naruto.
84
00:07:44,670 --> 00:07:45,600
Why?
85
00:07:46,000 --> 00:07:47,830
If I got my pretty mom's looks,
86
00:07:47,870 --> 00:07:50,000
that makes me handsome, right?
87
00:07:50,530 --> 00:07:55,130
And you have nice,
straight red hair.
88
00:07:55,570 --> 00:07:57,430
I wish my hair were like that too!
89
00:08:01,270 --> 00:08:05,570
You're the second man to
compliment my red hair.
90
00:08:06,270 --> 00:08:09,170
Really? Who was the first?
91
00:08:11,630 --> 00:08:14,570
Who else? Your father.
92
00:08:15,230 --> 00:08:17,800
Oh! That's right!
93
00:08:18,330 --> 00:08:19,530
What is it?
94
00:08:19,970 --> 00:08:21,330
Hey, hey!
95
00:08:21,870 --> 00:08:25,570
I always wanted to ask you
one thing if I ever met you!
96
00:08:26,100 --> 00:08:29,300
How did you and Dad
fall in love?
97
00:08:31,930 --> 00:08:34,230
What an embarrassing thing
to ask, ya know!
98
00:08:34,370 --> 00:08:36,530
Hey! You said, "ya know!"
99
00:08:36,730 --> 00:08:38,330
You're excited!
100
00:08:38,500 --> 00:08:41,730
In this case, it's more like
shaken up, ya know!
101
00:08:41,900 --> 00:08:43,330
Hey, you said it again!
102
00:08:48,230 --> 00:08:49,270
Let's see…
103
00:08:50,430 --> 00:08:54,630
It was the first day I came
to the Hidden Leaf Village…
104
00:09:02,030 --> 00:09:06,500
That's when I first met
your father, Minato.
105
00:09:06,530 --> 00:09:08,770
All right. We have
a new transfer student today
106
00:09:08,800 --> 00:09:10,230
who will be attending our Academy.
107
00:09:10,270 --> 00:09:12,300
I'm Kushina Uzumaki, ya know!
108
00:09:12,800 --> 00:09:13,530
Oh!
109
00:09:14,030 --> 00:09:16,530
Look at the color of her hair.
110
00:09:16,700 --> 00:09:18,030
How can anyone have
hair like that?
111
00:09:19,200 --> 00:09:21,200
How do you get it that red?
112
00:09:21,230 --> 00:09:22,800
Her hair's really weird!
113
00:09:23,430 --> 00:09:26,730
– I wouldn't go out with hair like that.
– Hey! Be quiet! Settle down!
114
00:09:27,900 --> 00:09:29,300
I'm…
115
00:09:30,100 --> 00:09:34,100
I'm going to become
the village's first female Hokage!
116
00:09:40,430 --> 00:09:42,670
I want to become a great Hokage
117
00:09:42,700 --> 00:09:44,800
who will be admired by everyone
in the village too!
118
00:09:49,870 --> 00:09:53,170
A Hokage who is admired
by everyone in the village, huh.
119
00:09:54,630 --> 00:09:58,570
Back then, he wasn't very manly
and didn't look too dependable.
120
00:09:59,000 --> 00:10:00,870
So I didn't take Minato seriously
121
00:10:00,900 --> 00:10:03,570
or believe for a minute that
he could become a Hokage.
122
00:10:04,170 --> 00:10:07,400
Why not? Dad looked so strong.
123
00:10:08,170 --> 00:10:09,230
You're right.
124
00:10:09,970 --> 00:10:13,600
But back then,
I was young and very ignorant.
125
00:10:19,000 --> 00:10:21,470
But I sure was arrogant,
having moved from another village
126
00:10:21,500 --> 00:10:24,600
and announcing that I was going
to become the Hokage.
127
00:10:25,770 --> 00:10:28,500
After that, I started getting
teased by the boys.
128
00:10:29,370 --> 00:10:31,270
They nicknamed me…
129
00:10:31,700 --> 00:10:32,700
Tomato!
130
00:10:32,930 --> 00:10:34,970
From today, we're going
to call you Tomato!
131
00:10:35,000 --> 00:10:37,800
You have a fat, round face
with red hair.
132
00:10:38,100 --> 00:10:39,670
Just like a tomato!
133
00:10:39,700 --> 00:10:41,830
As if a tomato can become
the Hokage!
134
00:10:41,870 --> 00:10:44,100
I hate tomatoes!
135
00:10:44,130 --> 00:10:45,070
Me too!
136
00:10:45,100 --> 00:10:47,030
I never eat it in my salad!
137
00:10:47,300 --> 00:10:49,070
A tomato that everyone hates
138
00:10:49,100 --> 00:10:51,570
could never be accepted
as the Hokage!
139
00:10:56,970 --> 00:10:58,230
So that's it!
140
00:10:58,270 --> 00:11:03,830
I'll bet it was Dad who
protected you from those bullies!
141
00:11:04,430 --> 00:11:07,200
No, you're dead wrong!
142
00:11:08,000 --> 00:11:09,300
Tomato…
143
00:11:09,330 --> 00:11:11,800
I grudgingly accepted being
called that name.
144
00:11:12,330 --> 00:11:15,000
It was embarrassing,
but it fit me perfectly.
145
00:11:15,670 --> 00:11:18,030
You're getting redder and riper!
146
00:11:18,830 --> 00:11:22,000
It's the Tomato Festival!
It's time to harvest!
147
00:11:22,300 --> 00:11:23,900
Who're you calling Tomato?
148
00:11:24,400 --> 00:11:28,100
Now you listen…
I hate tomatoes too, ya know!
149
00:11:32,470 --> 00:11:34,430
Keep calling me Tomato
150
00:11:34,470 --> 00:11:36,870
and you're going to get it,
ya know!
151
00:11:39,370 --> 00:11:40,830
What are you laughing at?
152
00:11:44,770 --> 00:11:48,170
I always beat those bullies
at their own game
153
00:11:48,200 --> 00:11:51,000
and turned them into
smashed tomatoes.
154
00:11:53,770 --> 00:11:58,200
The girl with the long red hair
who beat the boys half to death.
155
00:11:58,600 --> 00:12:01,430
As expected,
I was stuck with a new nickname…
156
00:12:03,500 --> 00:12:06,800
The Red-Hot Habanero!
157
00:12:07,930 --> 00:12:10,570
Kiba and Shikamaru were
always saying
158
00:12:10,600 --> 00:12:13,030
that mothers are really scary.
159
00:12:15,270 --> 00:12:17,130
Always fighting.
160
00:12:18,200 --> 00:12:21,400
Naturally, I always won these fights
as the Red-Hot Habanero.
161
00:12:22,070 --> 00:12:23,030
But…
162
00:12:37,200 --> 00:12:41,170
Are you the one who's always
making my kid brother cry?
163
00:12:42,230 --> 00:12:45,270
That's because he's always
messing with me, ya know!
164
00:12:45,300 --> 00:12:46,930
And he‘s such a wimp!
165
00:12:49,870 --> 00:12:52,430
I'm a genin! Cool, huh?
166
00:12:54,300 --> 00:12:58,970
I have to teach anyone who bullies
my kid brother a lesson.
167
00:13:08,370 --> 00:13:09,470
A real kunai?
168
00:13:31,430 --> 00:13:33,900
You can't even recognize
a Substitution Jutsu?
169
00:13:33,930 --> 00:13:35,970
You're still just a kid!
170
00:13:36,730 --> 00:13:40,230
Your hair's so red…
and it's stiff like thread.
171
00:13:40,700 --> 00:13:43,030
Hair like this is ugly!
172
00:13:44,670 --> 00:13:46,200
Serves you right!
173
00:13:50,700 --> 00:13:51,900
I…
174
00:13:52,670 --> 00:13:57,570
I don't like my hair either!
175
00:14:13,530 --> 00:14:14,570
But…
176
00:14:17,270 --> 00:14:19,930
Even with hair like this,
I'm still me!
177
00:14:19,970 --> 00:14:21,900
What choice do I have?
178
00:14:24,970 --> 00:14:27,370
It's the Red-Hot Habanero!
179
00:14:34,570 --> 00:14:35,600
Outsider!
180
00:14:40,630 --> 00:14:43,600
As if an outsider can become
the Hokage!
181
00:14:56,600 --> 00:14:59,800
You're not going to help me
because I'm an outsider?
182
00:15:01,000 --> 00:15:01,870
I…
183
00:15:01,930 --> 00:15:04,530
I bet you agree with them too!
184
00:15:23,570 --> 00:15:25,830
It's because I don't want
to be an outsider…
185
00:15:25,870 --> 00:15:28,470
It's because I want this village
to be my home…
186
00:15:28,900 --> 00:15:30,670
That's the only reason
why I said that.
187
00:15:31,100 --> 00:15:33,070
Who would want to become
the Hokage anyway?!
188
00:15:33,970 --> 00:15:37,000
I used to hate my hair.
189
00:15:40,970 --> 00:15:46,370
But a certain incident changed
the way I felt about my red hair.
190
00:15:47,300 --> 00:15:48,630
A certain incident?
191
00:15:55,970 --> 00:15:57,030
I'm home!
192
00:15:59,100 --> 00:16:00,700
I'm home.
193
00:16:01,570 --> 00:16:02,800
Is…
194
00:16:04,730 --> 00:16:06,170
Is anyone home?
195
00:16:29,000 --> 00:16:30,170
Someone!
196
00:16:30,600 --> 00:16:31,770
Help me!
197
00:16:37,000 --> 00:16:39,900
I have a special kind of chakra.
198
00:16:40,700 --> 00:16:45,030
Because of that,
the Hidden Cloud kidnapped me.
199
00:16:56,500 --> 00:16:57,600
Hey!
200
00:17:04,070 --> 00:17:07,130
At that time, in order to
leave a trail behind
201
00:17:07,170 --> 00:17:09,400
as I was being taken away,
202
00:17:09,430 --> 00:17:12,970
I cut off pieces of my hair
and dropped it…
203
00:17:13,330 --> 00:17:15,300
without the enemy knowing.
204
00:17:17,600 --> 00:17:20,430
But since I was an outsider,
205
00:17:20,470 --> 00:17:25,100
I didn't hold out hope that
anyone would come to rescue me.
206
00:17:26,030 --> 00:17:28,230
We had come to the edge
of the border
207
00:17:28,270 --> 00:17:30,400
and I thought it was all over…
208
00:17:53,730 --> 00:17:54,800
Are you hurt?
209
00:18:07,500 --> 00:18:09,100
I came to save you.
210
00:18:18,500 --> 00:18:19,970
You'll be all right now.
211
00:18:21,130 --> 00:18:22,900
Hey, wait a minute!
212
00:18:32,300 --> 00:18:33,330
That's…
213
00:18:34,930 --> 00:18:37,670
Your hair is beautiful.
So I noticed it right away.
214
00:18:39,870 --> 00:18:42,030
But you've always ignored me.
215
00:18:42,800 --> 00:18:47,230
Because I know that
you're strong,
216
00:18:47,630 --> 00:18:50,130
in body and in spirit.
217
00:18:52,930 --> 00:18:55,800
But this is a fight between
two villages.
218
00:18:56,170 --> 00:18:59,500
It's different from
your other fights, so…
219
00:19:00,170 --> 00:19:01,270
So?
220
00:19:03,000 --> 00:19:04,930
I didn't want to lose you.
221
00:19:09,170 --> 00:19:10,830
Even if I'm an outsider?
222
00:19:11,530 --> 00:19:13,000
Why do you say that?
223
00:19:13,030 --> 00:19:17,300
You live in Hidden Leaf Village,
so you're one of us.
224
00:19:18,700 --> 00:19:20,330
At that moment,
225
00:19:20,370 --> 00:19:22,270
Minato was a great ninja
in my eyes.
226
00:19:22,700 --> 00:19:25,670
He was the man of my dreams.
227
00:19:26,600 --> 00:19:28,300
He changed me.
228
00:19:28,330 --> 00:19:31,330
This red hair that I used to hate
229
00:19:31,530 --> 00:19:35,000
brought me
the man of my destiny.
230
00:19:35,570 --> 00:19:38,200
And it became
the "red thread of fate."
231
00:19:38,930 --> 00:19:42,100
After that, I learned to
love my hair.
232
00:19:42,330 --> 00:19:43,600
And…
233
00:19:44,230 --> 00:19:46,400
I fell in love with Minato.
234
00:19:50,970 --> 00:19:53,670
Only men who compliment my hair
235
00:19:53,700 --> 00:19:56,700
get to hear these precious words
from me.
236
00:19:57,500 --> 00:20:00,000
Naruto, will you accept them?
237
00:20:00,870 --> 00:20:01,900
Uh-huh!
238
00:20:05,570 --> 00:20:07,330
I love you.
239
00:20:17,900 --> 00:20:20,130
When you put
the Yellow Flash of the Leaf
240
00:20:20,170 --> 00:20:22,600
and Red-Hot Habanero together…
241
00:20:27,930 --> 00:20:30,570
You get the Leaf's Orange Hokage!
242
00:20:31,000 --> 00:20:33,170
That's cool, ya know!
243
00:20:36,730 --> 00:20:37,870
Hokage…
244
00:20:39,470 --> 00:20:44,070
Your dream is the continuation
of Minato's and my dream.
245
00:20:44,530 --> 00:20:48,400
Yeah, I won't let your dreams down!
246
00:20:49,800 --> 00:20:51,130
Naruto…
247
00:20:55,770 --> 00:20:57,670
But…before that…
248
00:22:37,130 --> 00:22:40,130
Naruto, listen carefully.
We're out of time.
249
00:22:40,170 --> 00:22:42,230
What do you mean
we're out of time?
250
00:22:42,270 --> 00:22:45,730
I need to tell you the reason why
Nine Tails was sealed inside you.
251
00:22:45,770 --> 00:22:48,230
It has to do with an incident
that happened 16 years ago.
252
00:22:48,430 --> 00:22:49,900
Sixteen years ago?
253
00:22:49,930 --> 00:22:53,200
That's right. Sixteen years ago
on October 10th…
254
00:22:53,230 --> 00:22:54,830
The day you were born.
255
00:22:55,870 --> 00:22:59,500
Next time on Naruto Shippuden,
"Target: Nine Tails"
256
00:23:01,070 --> 00:23:02,700
Tell me what happened!
257
00:23:05,100 --> 00:23:08,700
Tune in again!