1
00:00:26,150 --> 00:00:31,480
I really didn't want to
experience war in my lifetime.
2
00:00:33,820 --> 00:00:34,730
What if…
3
00:00:36,190 --> 00:00:38,570
What if we suddenly come
under a surprise attack
4
00:00:39,360 --> 00:00:41,280
and I'm the sole survivor…
5
00:00:50,530 --> 00:00:54,860
and…I'm captured and tortured?
6
00:01:01,440 --> 00:01:03,570
And then, after that…
7
00:01:05,440 --> 00:01:08,690
What if the enemy messes
around inside my head…
8
00:01:09,320 --> 00:01:13,150
and I'm forced to fight Karui
and Lord Raikage?
9
00:01:17,860 --> 00:01:18,690
Omoi!
10
00:01:20,530 --> 00:01:21,610
Hey, Omoi!
11
00:01:22,440 --> 00:01:23,480
Are you listening?
12
00:01:24,320 --> 00:01:25,730
We're going to descend now
13
00:01:25,780 --> 00:01:27,400
into the airspace above
enemy territory.
14
00:01:27,400 --> 00:01:28,530
Stay alert!
15
00:01:29,480 --> 00:01:30,530
Sir…
16
00:01:31,570 --> 00:01:33,610
Can I ask you something?
17
00:01:34,480 --> 00:01:35,480
What is it?
18
00:01:35,980 --> 00:01:39,320
You and I aren't too far apart
in age, Captain.
19
00:01:40,900 --> 00:01:43,980
This is your first war, right?
20
00:01:45,110 --> 00:01:45,820
Yeah…
21
00:01:47,610 --> 00:01:49,940
Are you nervous?
22
00:01:58,480 --> 00:01:59,440
Listen up!
23
00:01:59,440 --> 00:02:01,730
The outcome of this war
will depend
24
00:02:01,780 --> 00:02:03,570
on the effectiveness or ineffectiveness
our Commando Unit.
25
00:02:04,570 --> 00:02:06,030
The number of casualties
also depends on us too.
26
00:02:07,480 --> 00:02:09,570
Think only about success!
27
00:02:10,400 --> 00:02:12,530
If you want to protect
your family and friends!
28
00:03:51,860 --> 00:03:56,360
War Begins!
29
00:04:12,320 --> 00:04:15,610
And how should we evacuate?
30
00:04:16,360 --> 00:04:18,480
Continue heading south from
the Land of Steam
31
00:04:18,530 --> 00:04:20,110
into Hidden Leaf territory.
32
00:04:21,070 --> 00:04:23,480
The north will likely
become a battlefield.
33
00:04:37,980 --> 00:04:39,860
Hey, someone…
34
00:04:40,440 --> 00:04:41,900
Yes, my lord.
35
00:04:43,900 --> 00:04:47,110
It's taking quite long.
36
00:04:47,650 --> 00:04:49,690
Please be patient for
just a while longer.
37
00:05:34,030 --> 00:05:36,480
They've been bombing indiscriminately
with the detonating clay.
38
00:05:37,400 --> 00:05:39,360
We have to put more distance
between us!
39
00:05:42,360 --> 00:05:43,530
They're still coming after us.
40
00:05:44,360 --> 00:05:46,030
I'll increase the power
of the jutsu.
41
00:05:52,360 --> 00:05:54,650
You irritating bugs, hmm!
42
00:05:59,030 --> 00:06:02,610
Stop hiding all over the place.
Such a pain.
43
00:06:06,980 --> 00:06:11,690
The insects are disrupting
my sensory chakra.
44
00:06:12,230 --> 00:06:15,320
It's a jamming jutsu using insects.
45
00:06:15,900 --> 00:06:18,980
They're good enough to be
an infiltration and reconnaissance unit.
46
00:06:19,440 --> 00:06:22,570
However, don't underestimate
this artful duo!
47
00:06:23,900 --> 00:06:25,980
If they're attacking with insects,
we'll answer with this.
48
00:06:40,480 --> 00:06:41,650
They are swarming!
49
00:07:10,070 --> 00:07:12,570
I got separated from Ranka…
50
00:07:23,480 --> 00:07:25,440
I'm counting on you.
51
00:07:28,360 --> 00:07:32,110
I must join up
with the main regiment.
52
00:07:51,820 --> 00:07:52,900
Gather round.
53
00:07:56,280 --> 00:07:58,650
We're in enemy territory.
54
00:07:59,530 --> 00:08:02,230
We're going to set up
a base camp here.
55
00:08:03,190 --> 00:08:07,150
And we'll conduct surprise attacks
and set traps!
56
00:08:09,940 --> 00:08:11,530
Keep a ten-meter radius!
57
00:08:11,570 --> 00:08:14,110
The exit points will be at
two and six o'clock!
58
00:08:14,900 --> 00:08:15,530
Omoi!
59
00:08:16,360 --> 00:08:19,820
Lay traps of Paper Bombs
in every other direction.
60
00:08:20,190 --> 00:08:21,110
Right…
61
00:08:21,480 --> 00:08:24,690
Sai! Continue aerial surveillance!
62
00:08:25,320 --> 00:08:26,150
Roger.
63
00:08:26,440 --> 00:08:28,780
Ittan, create trenches with
your Earth Style!
64
00:08:29,150 --> 00:08:30,030
Will do.
65
00:08:30,570 --> 00:08:33,230
Tango, put up the antenna for
the Chakra Communications.
66
00:08:33,570 --> 00:08:34,190
Right.
67
00:08:34,440 --> 00:08:36,570
Zaji and Hoheto, you two will be
on sensory and watch duty.
68
00:08:36,610 --> 00:08:37,440
Got it.
69
00:08:38,230 --> 00:08:40,610
Kiri and I will review
our plan of action.
70
00:08:40,820 --> 00:08:41,690
Understood.
71
00:08:42,530 --> 00:08:45,150
Well, you've got me,
a Sensory Type,
72
00:08:45,190 --> 00:08:46,230
so you can all relax.
73
00:08:47,570 --> 00:08:49,690
Never let down your guard
in times of war, Zaji!
74
00:08:49,730 --> 00:08:51,190
It can cost you your life.
75
00:08:51,480 --> 00:08:52,940
Stay focused.
76
00:08:53,530 --> 00:08:54,980
I know.
77
00:08:55,400 --> 00:08:58,900
I may not look it, but I was picked for
this unit because of my elite skills.
78
00:08:59,650 --> 00:09:02,400
So anything else
we should be wary about?
79
00:09:05,150 --> 00:09:07,400
Kabuto uses one
of Orochimaru's ninjutsu
80
00:09:07,440 --> 00:09:09,230
known as the Reanimation Jutsu.
81
00:09:09,940 --> 00:09:11,400
According to the reports,
82
00:09:11,440 --> 00:09:14,400
corpses are brought back to life,
their souls held in bondage.
83
00:09:14,440 --> 00:09:17,070
And they cannot be killed,
no matter how many times you attack.
84
00:09:18,110 --> 00:09:21,440
Jutsu to seal the souls or
stop their movements
85
00:09:21,480 --> 00:09:23,900
seems to be the only solution.
86
00:09:24,070 --> 00:09:27,110
Furthermore, even if we manage
to kill the jutsu user…
87
00:09:27,150 --> 00:09:28,480
the jutsu itself can't be broken.
88
00:09:32,480 --> 00:09:36,570
The goal of every unit will be
to find Kabuto and restrain him.
89
00:09:37,570 --> 00:09:41,150
After that, we will break
his troublesome jutsu with genjutsu.
90
00:09:41,730 --> 00:09:43,110
That's what I understand.
91
00:10:06,190 --> 00:10:08,320
First Company, with me!
92
00:10:51,940 --> 00:10:54,320
This is a jamming jutsu.
93
00:10:56,280 --> 00:10:57,110
What's wrong?
94
00:10:57,860 --> 00:11:00,860
I can't sense for sure because
of a jamming jutsu, but…
95
00:11:02,280 --> 00:11:03,280
Something's coming.
96
00:11:09,030 --> 00:11:10,150
Is it the enemy?!
97
00:11:26,530 --> 00:11:29,480
That's Muta!
I can tell by his chakra.
98
00:11:30,440 --> 00:11:32,070
The one from the Aburame Clan
99
00:11:32,110 --> 00:11:33,480
who was with
the reconnaissance unit.
100
00:11:33,530 --> 00:11:34,780
Hey, wait!
101
00:11:35,190 --> 00:11:38,280
It's booby trapped out there.
I'll bring him back.
102
00:11:39,570 --> 00:11:40,400
That guy!
103
00:11:42,030 --> 00:11:44,400
Muta, are you all right?
104
00:11:44,900 --> 00:11:45,650
Hoheto!
105
00:11:45,690 --> 00:11:46,570
I know.
106
00:11:47,110 --> 00:11:48,230
Byakugan!
107
00:11:54,610 --> 00:11:57,400
Get away…from me!
108
00:11:57,980 --> 00:11:59,900
The insect bag on his back…
109
00:12:00,610 --> 00:12:02,570
They're not insects of
the Aburame Clan!
110
00:12:02,690 --> 00:12:03,610
What?!
111
00:12:04,280 --> 00:12:05,610
Zaji, get back here!
112
00:12:06,190 --> 00:12:07,190
Be careful!
113
00:12:13,570 --> 00:12:15,650
They saw through it instantly.
114
00:12:22,150 --> 00:12:23,110
Muta!
115
00:12:23,530 --> 00:12:25,690
I'm so sorry!
Everyone get out of here.
116
00:12:27,570 --> 00:12:30,690
No one can help me.
117
00:12:31,360 --> 00:12:33,530
Those movements…
He can't be…!
118
00:12:34,400 --> 00:12:36,230
That's why I said to stay alert!
119
00:12:38,480 --> 00:12:40,230
He's using Zaji as a shield
and running towards us.
120
00:12:41,070 --> 00:12:42,360
W-What'll we do?
121
00:12:44,940 --> 00:12:46,860
– Do it, Deidara.
– I know.
122
00:12:49,280 --> 00:12:51,650
There's a white clump
that's packed with chakra
123
00:12:51,690 --> 00:12:53,110
in the insect bag on Muta's back!
124
00:12:53,360 --> 00:12:54,400
That's suspicious!
125
00:12:54,440 --> 00:12:57,650
It's got to be one of
Deidara's clay bombs.
126
00:12:58,150 --> 00:12:59,440
Ittan, do it!
127
00:12:59,610 --> 00:13:01,570
Earth Style: Mobile Core!
128
00:13:34,480 --> 00:13:38,030
Now that's art…
The Hidden Leaf in bits and pieces, hmm.
129
00:13:38,150 --> 00:13:39,440
Make sure.
130
00:13:45,360 --> 00:13:46,400
They're still there.
131
00:14:06,400 --> 00:14:08,610
We couldn't save
the guy from the Aburame.
132
00:14:08,730 --> 00:14:09,690
Damn it.
133
00:14:10,480 --> 00:14:12,400
Kiri, tend to Zaji's wounds.
134
00:14:12,610 --> 00:14:13,440
Right.
135
00:14:16,440 --> 00:14:20,480
Can't we even take a moment
to mourn our dead in war?
136
00:14:21,570 --> 00:14:22,860
Hey, don't move!
137
00:14:24,280 --> 00:14:26,570
Here they come again!
Stay alert!
138
00:14:28,860 --> 00:14:30,530
We don't even get
some time to think?!
139
00:14:32,570 --> 00:14:33,650
What the heck!
140
00:14:33,690 --> 00:14:35,940
Cloud Style!
Crescent Moon Slice!
141
00:14:39,860 --> 00:14:41,150
They are…
142
00:14:42,280 --> 00:14:43,980
Tokuma! Ranka!
143
00:14:44,480 --> 00:14:45,730
Our comrades again?!
144
00:14:46,110 --> 00:14:47,570
Are they being manipulated?!
145
00:14:50,190 --> 00:14:51,440
Again! Above us!
146
00:14:58,440 --> 00:14:59,860
Nice, Sai!
147
00:15:01,860 --> 00:15:04,190
We're keeping these guys alive.
148
00:15:06,440 --> 00:15:07,440
You damn…
149
00:15:08,530 --> 00:15:11,400
Now…what will you do, hmm?
150
00:15:14,400 --> 00:15:16,780
You're playing dirty.
151
00:15:16,980 --> 00:15:18,690
I won't forgive you!
152
00:15:19,280 --> 00:15:21,650
Sasori, I know you're there.
153
00:15:22,480 --> 00:15:23,860
Come on out.
154
00:15:24,650 --> 00:15:28,230
Hmm… You're a puppet master,
after all.
155
00:15:33,690 --> 00:15:35,820
You're also a Commando Unit,
I take it.
156
00:15:36,570 --> 00:15:38,780
It's unusual for
two Commando Units
157
00:15:38,820 --> 00:15:40,360
to engage each other like this.
158
00:15:41,400 --> 00:15:44,570
The one who wins here will
succeed in a surprise attack.
159
00:15:45,030 --> 00:15:47,730
We started this war.
160
00:15:47,780 --> 00:15:51,150
And a victory here will determine
the course of the entire war, hmm!
161
00:15:51,480 --> 00:15:53,480
Then we'll win.
162
00:15:53,610 --> 00:15:54,980
Is that so?
163
00:15:55,360 --> 00:15:57,610
Well, we cannot lose.
164
00:15:57,650 --> 00:15:59,190
It's because…
165
00:16:01,280 --> 00:16:03,400
we're invincible, hmm!
166
00:16:06,610 --> 00:16:07,440
What's wrong?
167
00:16:07,940 --> 00:16:09,070
Impossible…
168
00:16:11,860 --> 00:16:13,400
Run away, little brother.
169
00:16:14,480 --> 00:16:15,480
Our bodies are indestructible.
170
00:16:16,530 --> 00:16:18,070
There's no way you can win!
171
00:16:18,530 --> 00:16:20,480
Brother Shin.
172
00:16:21,570 --> 00:16:22,480
Brother?
173
00:16:26,730 --> 00:16:29,400
What an emotional reunion, hmm!
174
00:16:30,360 --> 00:16:32,730
They're intentionally pitting people
we know against us?
175
00:16:33,900 --> 00:16:35,070
How dirty!
176
00:16:35,530 --> 00:16:39,280
Can't waste time feeling anxious.
177
00:16:39,690 --> 00:16:42,320
Trying to hurt our comrades…?
178
00:16:42,690 --> 00:16:45,030
Well, I won't stand for it!
179
00:16:46,820 --> 00:16:51,070
This is war! There's no room
for niceties here, hmm.
180
00:16:53,650 --> 00:16:55,530
Hoheto, Tango, go!
181
00:16:55,900 --> 00:16:57,150
You're next, Ittan!
182
00:16:57,570 --> 00:17:00,570
Deidara, you…!
183
00:17:01,900 --> 00:17:03,530
Brother, snap out of it!
184
00:17:06,570 --> 00:17:07,730
Nice moves.
185
00:17:07,860 --> 00:17:10,320
But even if you make contact,
nothing will happen.
186
00:17:12,320 --> 00:17:15,150
I must hand it to
my good man, Sasori.
187
00:17:15,190 --> 00:17:17,900
There's no need to
counter this, hmm!
188
00:17:18,530 --> 00:17:22,030
Cloud Style: Back Slice!
189
00:17:27,690 --> 00:17:29,320
Well done, Omoi!
190
00:17:31,570 --> 00:17:32,570
No effect.
191
00:17:32,820 --> 00:17:35,070
He pretended to
swing directly at me,
192
00:17:35,110 --> 00:17:37,360
but actually slashed back!
193
00:17:38,320 --> 00:17:39,480
So stupid!
194
00:17:40,070 --> 00:17:42,480
Cutting my chakra thread…
195
00:17:43,070 --> 00:17:44,610
What fine swordsmanship.
196
00:17:44,650 --> 00:17:45,440
Over here!
197
00:17:52,860 --> 00:17:53,980
Ittan, raise us up!
198
00:17:54,030 --> 00:17:56,150
Earth Style! Mobile Core!
199
00:17:57,070 --> 00:17:58,070
What?!
200
00:18:10,150 --> 00:18:12,190
This unit was hastily assembled,
201
00:18:12,230 --> 00:18:14,190
but we're pulling
it off quite well!
202
00:18:16,570 --> 00:18:17,610
Why you—!
203
00:18:19,230 --> 00:18:22,440
It's the first time I've seen you
in that form.
204
00:18:24,230 --> 00:18:27,860
Attaching your threads to mine
and reeling me in…
205
00:18:28,690 --> 00:18:34,150
Your thread-handling skills
have improved since last time, Kankuro.
206
00:18:34,690 --> 00:18:36,400
Frankly, it's nice to get praise
207
00:18:36,400 --> 00:18:38,820
from a Red Secret Technique Master.
208
00:18:39,650 --> 00:18:42,400
But my Black Secret Technique
is now superior to yours.
209
00:18:42,860 --> 00:18:45,940
I never imagined
you'd still be alive.
210
00:18:46,780 --> 00:18:50,360
So there was an antidote
to the poison I used the last time.
211
00:18:51,610 --> 00:18:55,860
Fate deemed that
I would fight you again.
212
00:19:07,150 --> 00:19:08,110
Hold it!
213
00:19:17,440 --> 00:19:20,150
I've never forgotten
about that day,
214
00:19:20,190 --> 00:19:21,650
not for even a moment.
215
00:19:28,940 --> 00:19:30,780
You've got solid talent.
216
00:19:31,360 --> 00:19:34,110
However, you picked
the wrong opponent.
217
00:19:34,150 --> 00:19:37,400
Your puppets with the hidden
and poisoned weapons…
218
00:19:37,400 --> 00:19:39,650
I can see through them all.
219
00:19:43,530 --> 00:19:44,650
How?
220
00:19:45,400 --> 00:19:47,980
This is the first time
my hidden weapon attacks
221
00:19:48,030 --> 00:19:49,610
have been read like this.
222
00:19:50,360 --> 00:19:52,530
That's to be expected.
223
00:19:52,650 --> 00:19:56,400
Black Ant… Salamander…
224
00:19:56,440 --> 00:20:00,320
The one who created
these three puppets
225
00:20:00,360 --> 00:20:03,690
is none other than me.
226
00:20:05,230 --> 00:20:06,400
Then…
227
00:20:07,070 --> 00:20:10,280
you're the celebrated
master craftsman
228
00:20:10,320 --> 00:20:12,400
of the puppet unit…
229
00:20:13,480 --> 00:20:16,070
Sasori of the Red Sand?!
230
00:20:23,530 --> 00:20:26,690
The poison's circulating, huh?
231
00:20:28,360 --> 00:20:30,320
I won't finish you.
232
00:20:32,070 --> 00:20:38,610
However, that poison will kill you
in less than three days.
233
00:20:42,980 --> 00:20:46,690
I owe you one for last time.
234
00:20:52,400 --> 00:20:53,980
SASORI
235
00:22:37,530 --> 00:22:40,230
Sai, run away.
236
00:22:41,230 --> 00:22:43,030
I don't want to fight you.
237
00:22:43,440 --> 00:22:44,440
Brother Shin…
238
00:22:44,980 --> 00:22:48,650
I don't want to hurt you, so I…
239
00:22:49,570 --> 00:22:53,530
This jutsu that toys with peoples' lives
and feelings…
240
00:22:54,190 --> 00:22:56,070
I'll…I'll—!
241
00:22:57,030 --> 00:23:00,730
Next time on Naruto Shippuden:
"Sai and Shin"
242
00:23:01,360 --> 00:23:03,360
SAI AND SHIN
I'll never forgive you!
243
00:23:03,360 --> 00:23:04,980
SAI AND SHIN
244
00:23:05,400 --> 00:23:09,570
Tune in again!