1 00:00:26,150 --> 00:00:31,480 I really didn't want to experience war in my lifetime. 2 00:00:33,820 --> 00:00:34,730 What if… 3 00:00:36,190 --> 00:00:38,570 What if we suddenly come under a surprise attack 4 00:00:39,360 --> 00:00:41,280 and I'm the sole survivor… 5 00:00:50,530 --> 00:00:54,860 and…I'm captured and tortured? 6 00:01:01,440 --> 00:01:03,570 And then, after that… 7 00:01:05,440 --> 00:01:08,690 What if the enemy messes around inside my head… 8 00:01:09,320 --> 00:01:13,150 and I'm forced to fight Karui and Lord Raikage? 9 00:01:17,860 --> 00:01:18,690 Omoi! 10 00:01:20,530 --> 00:01:21,610 Hey, Omoi! 11 00:01:22,440 --> 00:01:23,480 Are you listening? 12 00:01:24,320 --> 00:01:25,730 We're going to descend now 13 00:01:25,780 --> 00:01:27,400 into the airspace above enemy territory. 14 00:01:27,400 --> 00:01:28,530 Stay alert! 15 00:01:29,480 --> 00:01:30,530 Sir… 16 00:01:31,570 --> 00:01:33,610 Can I ask you something? 17 00:01:34,480 --> 00:01:35,480 What is it? 18 00:01:35,980 --> 00:01:39,320 You and I aren't too far apart in age, Captain. 19 00:01:40,900 --> 00:01:43,980 This is your first war, right? 20 00:01:45,110 --> 00:01:45,820 Yeah… 21 00:01:47,610 --> 00:01:49,940 Are you nervous? 22 00:01:58,480 --> 00:01:59,440 Listen up! 23 00:01:59,440 --> 00:02:01,730 The outcome of this war will depend 24 00:02:01,780 --> 00:02:03,570 on the effectiveness or ineffectiveness our Commando Unit. 25 00:02:04,570 --> 00:02:06,030 The number of casualties also depends on us too. 26 00:02:07,480 --> 00:02:09,570 Think only about success! 27 00:02:10,400 --> 00:02:12,530 If you want to protect your family and friends! 28 00:03:51,860 --> 00:03:56,360 War Begins! 29 00:04:12,320 --> 00:04:15,610 And how should we evacuate? 30 00:04:16,360 --> 00:04:18,480 Continue heading south from the Land of Steam 31 00:04:18,530 --> 00:04:20,110 into Hidden Leaf territory. 32 00:04:21,070 --> 00:04:23,480 The north will likely become a battlefield. 33 00:04:37,980 --> 00:04:39,860 Hey, someone… 34 00:04:40,440 --> 00:04:41,900 Yes, my lord. 35 00:04:43,900 --> 00:04:47,110 It's taking quite long. 36 00:04:47,650 --> 00:04:49,690 Please be patient for just a while longer. 37 00:05:34,030 --> 00:05:36,480 They've been bombing indiscriminately with the detonating clay. 38 00:05:37,400 --> 00:05:39,360 We have to put more distance between us! 39 00:05:42,360 --> 00:05:43,530 They're still coming after us. 40 00:05:44,360 --> 00:05:46,030 I'll increase the power of the jutsu. 41 00:05:52,360 --> 00:05:54,650 You irritating bugs, hmm! 42 00:05:59,030 --> 00:06:02,610 Stop hiding all over the place. Such a pain. 43 00:06:06,980 --> 00:06:11,690 The insects are disrupting my sensory chakra. 44 00:06:12,230 --> 00:06:15,320 It's a jamming jutsu using insects. 45 00:06:15,900 --> 00:06:18,980 They're good enough to be an infiltration and reconnaissance unit. 46 00:06:19,440 --> 00:06:22,570 However, don't underestimate this artful duo! 47 00:06:23,900 --> 00:06:25,980 If they're attacking with insects, we'll answer with this. 48 00:06:40,480 --> 00:06:41,650 They are swarming! 49 00:07:10,070 --> 00:07:12,570 I got separated from Ranka… 50 00:07:23,480 --> 00:07:25,440 I'm counting on you. 51 00:07:28,360 --> 00:07:32,110 I must join up with the main regiment. 52 00:07:51,820 --> 00:07:52,900 Gather round. 53 00:07:56,280 --> 00:07:58,650 We're in enemy territory. 54 00:07:59,530 --> 00:08:02,230 We're going to set up a base camp here. 55 00:08:03,190 --> 00:08:07,150 And we'll conduct surprise attacks and set traps! 56 00:08:09,940 --> 00:08:11,530 Keep a ten-meter radius! 57 00:08:11,570 --> 00:08:14,110 The exit points will be at two and six o'clock! 58 00:08:14,900 --> 00:08:15,530 Omoi! 59 00:08:16,360 --> 00:08:19,820 Lay traps of Paper Bombs in every other direction. 60 00:08:20,190 --> 00:08:21,110 Right… 61 00:08:21,480 --> 00:08:24,690 Sai! Continue aerial surveillance! 62 00:08:25,320 --> 00:08:26,150 Roger. 63 00:08:26,440 --> 00:08:28,780 Ittan, create trenches with your Earth Style! 64 00:08:29,150 --> 00:08:30,030 Will do. 65 00:08:30,570 --> 00:08:33,230 Tango, put up the antenna for the Chakra Communications. 66 00:08:33,570 --> 00:08:34,190 Right. 67 00:08:34,440 --> 00:08:36,570 Zaji and Hoheto, you two will be on sensory and watch duty. 68 00:08:36,610 --> 00:08:37,440 Got it. 69 00:08:38,230 --> 00:08:40,610 Kiri and I will review our plan of action. 70 00:08:40,820 --> 00:08:41,690 Understood. 71 00:08:42,530 --> 00:08:45,150 Well, you've got me, a Sensory Type, 72 00:08:45,190 --> 00:08:46,230 so you can all relax. 73 00:08:47,570 --> 00:08:49,690 Never let down your guard in times of war, Zaji! 74 00:08:49,730 --> 00:08:51,190 It can cost you your life. 75 00:08:51,480 --> 00:08:52,940 Stay focused. 76 00:08:53,530 --> 00:08:54,980 I know. 77 00:08:55,400 --> 00:08:58,900 I may not look it, but I was picked for this unit because of my elite skills. 78 00:08:59,650 --> 00:09:02,400 So anything else we should be wary about? 79 00:09:05,150 --> 00:09:07,400 Kabuto uses one of Orochimaru's ninjutsu 80 00:09:07,440 --> 00:09:09,230 known as the Reanimation Jutsu. 81 00:09:09,940 --> 00:09:11,400 According to the reports, 82 00:09:11,440 --> 00:09:14,400 corpses are brought back to life, their souls held in bondage. 83 00:09:14,440 --> 00:09:17,070 And they cannot be killed, no matter how many times you attack. 84 00:09:18,110 --> 00:09:21,440 Jutsu to seal the souls or stop their movements 85 00:09:21,480 --> 00:09:23,900 seems to be the only solution. 86 00:09:24,070 --> 00:09:27,110 Furthermore, even if we manage to kill the jutsu user… 87 00:09:27,150 --> 00:09:28,480 the jutsu itself can't be broken. 88 00:09:32,480 --> 00:09:36,570 The goal of every unit will be to find Kabuto and restrain him. 89 00:09:37,570 --> 00:09:41,150 After that, we will break his troublesome jutsu with genjutsu. 90 00:09:41,730 --> 00:09:43,110 That's what I understand. 91 00:10:06,190 --> 00:10:08,320 First Company, with me! 92 00:10:51,940 --> 00:10:54,320 This is a jamming jutsu. 93 00:10:56,280 --> 00:10:57,110 What's wrong? 94 00:10:57,860 --> 00:11:00,860 I can't sense for sure because of a jamming jutsu, but… 95 00:11:02,280 --> 00:11:03,280 Something's coming. 96 00:11:09,030 --> 00:11:10,150 Is it the enemy?! 97 00:11:26,530 --> 00:11:29,480 That's Muta! I can tell by his chakra. 98 00:11:30,440 --> 00:11:32,070 The one from the Aburame Clan 99 00:11:32,110 --> 00:11:33,480 who was with the reconnaissance unit. 100 00:11:33,530 --> 00:11:34,780 Hey, wait! 101 00:11:35,190 --> 00:11:38,280 It's booby trapped out there. I'll bring him back. 102 00:11:39,570 --> 00:11:40,400 That guy! 103 00:11:42,030 --> 00:11:44,400 Muta, are you all right? 104 00:11:44,900 --> 00:11:45,650 Hoheto! 105 00:11:45,690 --> 00:11:46,570 I know. 106 00:11:47,110 --> 00:11:48,230 Byakugan! 107 00:11:54,610 --> 00:11:57,400 Get away…from me! 108 00:11:57,980 --> 00:11:59,900 The insect bag on his back… 109 00:12:00,610 --> 00:12:02,570 They're not insects of the Aburame Clan! 110 00:12:02,690 --> 00:12:03,610 What?! 111 00:12:04,280 --> 00:12:05,610 Zaji, get back here! 112 00:12:06,190 --> 00:12:07,190 Be careful! 113 00:12:13,570 --> 00:12:15,650 They saw through it instantly. 114 00:12:22,150 --> 00:12:23,110 Muta! 115 00:12:23,530 --> 00:12:25,690 I'm so sorry! Everyone get out of here. 116 00:12:27,570 --> 00:12:30,690 No one can help me. 117 00:12:31,360 --> 00:12:33,530 Those movements… He can't be…! 118 00:12:34,400 --> 00:12:36,230 That's why I said to stay alert! 119 00:12:38,480 --> 00:12:40,230 He's using Zaji as a shield and running towards us. 120 00:12:41,070 --> 00:12:42,360 W-What'll we do? 121 00:12:44,940 --> 00:12:46,860 – Do it, Deidara. – I know. 122 00:12:49,280 --> 00:12:51,650 There's a white clump that's packed with chakra 123 00:12:51,690 --> 00:12:53,110 in the insect bag on Muta's back! 124 00:12:53,360 --> 00:12:54,400 That's suspicious! 125 00:12:54,440 --> 00:12:57,650 It's got to be one of Deidara's clay bombs. 126 00:12:58,150 --> 00:12:59,440 Ittan, do it! 127 00:12:59,610 --> 00:13:01,570 Earth Style: Mobile Core! 128 00:13:34,480 --> 00:13:38,030 Now that's art… The Hidden Leaf in bits and pieces, hmm. 129 00:13:38,150 --> 00:13:39,440 Make sure. 130 00:13:45,360 --> 00:13:46,400 They're still there. 131 00:14:06,400 --> 00:14:08,610 We couldn't save the guy from the Aburame. 132 00:14:08,730 --> 00:14:09,690 Damn it. 133 00:14:10,480 --> 00:14:12,400 Kiri, tend to Zaji's wounds. 134 00:14:12,610 --> 00:14:13,440 Right. 135 00:14:16,440 --> 00:14:20,480 Can't we even take a moment to mourn our dead in war? 136 00:14:21,570 --> 00:14:22,860 Hey, don't move! 137 00:14:24,280 --> 00:14:26,570 Here they come again! Stay alert! 138 00:14:28,860 --> 00:14:30,530 We don't even get some time to think?! 139 00:14:32,570 --> 00:14:33,650 What the heck! 140 00:14:33,690 --> 00:14:35,940 Cloud Style! Crescent Moon Slice! 141 00:14:39,860 --> 00:14:41,150 They are… 142 00:14:42,280 --> 00:14:43,980 Tokuma! Ranka! 143 00:14:44,480 --> 00:14:45,730 Our comrades again?! 144 00:14:46,110 --> 00:14:47,570 Are they being manipulated?! 145 00:14:50,190 --> 00:14:51,440 Again! Above us! 146 00:14:58,440 --> 00:14:59,860 Nice, Sai! 147 00:15:01,860 --> 00:15:04,190 We're keeping these guys alive. 148 00:15:06,440 --> 00:15:07,440 You damn… 149 00:15:08,530 --> 00:15:11,400 Now…what will you do, hmm? 150 00:15:14,400 --> 00:15:16,780 You're playing dirty. 151 00:15:16,980 --> 00:15:18,690 I won't forgive you! 152 00:15:19,280 --> 00:15:21,650 Sasori, I know you're there. 153 00:15:22,480 --> 00:15:23,860 Come on out. 154 00:15:24,650 --> 00:15:28,230 Hmm… You're a puppet master, after all. 155 00:15:33,690 --> 00:15:35,820 You're also a Commando Unit, I take it. 156 00:15:36,570 --> 00:15:38,780 It's unusual for two Commando Units 157 00:15:38,820 --> 00:15:40,360 to engage each other like this. 158 00:15:41,400 --> 00:15:44,570 The one who wins here will succeed in a surprise attack. 159 00:15:45,030 --> 00:15:47,730 We started this war. 160 00:15:47,780 --> 00:15:51,150 And a victory here will determine the course of the entire war, hmm! 161 00:15:51,480 --> 00:15:53,480 Then we'll win. 162 00:15:53,610 --> 00:15:54,980 Is that so? 163 00:15:55,360 --> 00:15:57,610 Well, we cannot lose. 164 00:15:57,650 --> 00:15:59,190 It's because… 165 00:16:01,280 --> 00:16:03,400 we're invincible, hmm! 166 00:16:06,610 --> 00:16:07,440 What's wrong? 167 00:16:07,940 --> 00:16:09,070 Impossible… 168 00:16:11,860 --> 00:16:13,400 Run away, little brother. 169 00:16:14,480 --> 00:16:15,480 Our bodies are indestructible. 170 00:16:16,530 --> 00:16:18,070 There's no way you can win! 171 00:16:18,530 --> 00:16:20,480 Brother Shin. 172 00:16:21,570 --> 00:16:22,480 Brother? 173 00:16:26,730 --> 00:16:29,400 What an emotional reunion, hmm! 174 00:16:30,360 --> 00:16:32,730 They're intentionally pitting people we know against us? 175 00:16:33,900 --> 00:16:35,070 How dirty! 176 00:16:35,530 --> 00:16:39,280 Can't waste time feeling anxious. 177 00:16:39,690 --> 00:16:42,320 Trying to hurt our comrades…? 178 00:16:42,690 --> 00:16:45,030 Well, I won't stand for it! 179 00:16:46,820 --> 00:16:51,070 This is war! There's no room for niceties here, hmm. 180 00:16:53,650 --> 00:16:55,530 Hoheto, Tango, go! 181 00:16:55,900 --> 00:16:57,150 You're next, Ittan! 182 00:16:57,570 --> 00:17:00,570 Deidara, you…! 183 00:17:01,900 --> 00:17:03,530 Brother, snap out of it! 184 00:17:06,570 --> 00:17:07,730 Nice moves. 185 00:17:07,860 --> 00:17:10,320 But even if you make contact, nothing will happen. 186 00:17:12,320 --> 00:17:15,150 I must hand it to my good man, Sasori. 187 00:17:15,190 --> 00:17:17,900 There's no need to counter this, hmm! 188 00:17:18,530 --> 00:17:22,030 Cloud Style: Back Slice! 189 00:17:27,690 --> 00:17:29,320 Well done, Omoi! 190 00:17:31,570 --> 00:17:32,570 No effect. 191 00:17:32,820 --> 00:17:35,070 He pretended to swing directly at me, 192 00:17:35,110 --> 00:17:37,360 but actually slashed back! 193 00:17:38,320 --> 00:17:39,480 So stupid! 194 00:17:40,070 --> 00:17:42,480 Cutting my chakra thread… 195 00:17:43,070 --> 00:17:44,610 What fine swordsmanship. 196 00:17:44,650 --> 00:17:45,440 Over here! 197 00:17:52,860 --> 00:17:53,980 Ittan, raise us up! 198 00:17:54,030 --> 00:17:56,150 Earth Style! Mobile Core! 199 00:17:57,070 --> 00:17:58,070 What?! 200 00:18:10,150 --> 00:18:12,190 This unit was hastily assembled, 201 00:18:12,230 --> 00:18:14,190 but we're pulling it off quite well! 202 00:18:16,570 --> 00:18:17,610 Why you—! 203 00:18:19,230 --> 00:18:22,440 It's the first time I've seen you in that form. 204 00:18:24,230 --> 00:18:27,860 Attaching your threads to mine and reeling me in… 205 00:18:28,690 --> 00:18:34,150 Your thread-handling skills have improved since last time, Kankuro. 206 00:18:34,690 --> 00:18:36,400 Frankly, it's nice to get praise 207 00:18:36,400 --> 00:18:38,820 from a Red Secret Technique Master. 208 00:18:39,650 --> 00:18:42,400 But my Black Secret Technique is now superior to yours. 209 00:18:42,860 --> 00:18:45,940 I never imagined you'd still be alive. 210 00:18:46,780 --> 00:18:50,360 So there was an antidote to the poison I used the last time. 211 00:18:51,610 --> 00:18:55,860 Fate deemed that I would fight you again. 212 00:19:07,150 --> 00:19:08,110 Hold it! 213 00:19:17,440 --> 00:19:20,150 I've never forgotten about that day, 214 00:19:20,190 --> 00:19:21,650 not for even a moment. 215 00:19:28,940 --> 00:19:30,780 You've got solid talent. 216 00:19:31,360 --> 00:19:34,110 However, you picked the wrong opponent. 217 00:19:34,150 --> 00:19:37,400 Your puppets with the hidden and poisoned weapons… 218 00:19:37,400 --> 00:19:39,650 I can see through them all. 219 00:19:43,530 --> 00:19:44,650 How? 220 00:19:45,400 --> 00:19:47,980 This is the first time my hidden weapon attacks 221 00:19:48,030 --> 00:19:49,610 have been read like this. 222 00:19:50,360 --> 00:19:52,530 That's to be expected. 223 00:19:52,650 --> 00:19:56,400 Black Ant… Salamander… 224 00:19:56,440 --> 00:20:00,320 The one who created these three puppets 225 00:20:00,360 --> 00:20:03,690 is none other than me. 226 00:20:05,230 --> 00:20:06,400 Then… 227 00:20:07,070 --> 00:20:10,280 you're the celebrated master craftsman 228 00:20:10,320 --> 00:20:12,400 of the puppet unit… 229 00:20:13,480 --> 00:20:16,070 Sasori of the Red Sand?! 230 00:20:23,530 --> 00:20:26,690 The poison's circulating, huh? 231 00:20:28,360 --> 00:20:30,320 I won't finish you. 232 00:20:32,070 --> 00:20:38,610 However, that poison will kill you in less than three days. 233 00:20:42,980 --> 00:20:46,690 I owe you one for last time. 234 00:20:52,400 --> 00:20:53,980 SASORI 235 00:22:37,530 --> 00:22:40,230 Sai, run away. 236 00:22:41,230 --> 00:22:43,030 I don't want to fight you. 237 00:22:43,440 --> 00:22:44,440 Brother Shin… 238 00:22:44,980 --> 00:22:48,650 I don't want to hurt you, so I… 239 00:22:49,570 --> 00:22:53,530 This jutsu that toys with peoples' lives and feelings… 240 00:22:54,190 --> 00:22:56,070 I'll…I'll—! 241 00:22:57,030 --> 00:23:00,730 Next time on Naruto Shippuden: "Sai and Shin" 242 00:23:01,360 --> 00:23:03,360 SAI AND SHIN I'll never forgive you! 243 00:23:03,360 --> 00:23:04,980 SAI AND SHIN 244 00:23:05,400 --> 00:23:09,570 Tune in again!