1 00:01:30,590 --> 00:01:35,550 Reanimation Jutsu: Release!" 2 00:01:42,260 --> 00:01:43,590 All right! We've cornered him! 3 00:01:48,470 --> 00:01:50,550 Just when I thought I regained consciousness, 4 00:01:50,590 --> 00:01:51,760 this happens… 5 00:01:53,550 --> 00:01:54,380 What's that?! 6 00:02:02,720 --> 00:02:05,930 You're strong, after all… Pakura Sensei. 7 00:02:07,300 --> 00:02:08,050 Maki…? 8 00:02:10,130 --> 00:02:11,090 Pakura Sensei?! 9 00:02:13,300 --> 00:02:14,510 Let me out! 10 00:02:15,300 --> 00:02:18,510 I've had it! I'm completely fed up! 11 00:02:18,550 --> 00:02:21,380 I'm gonna explode, hmm! 12 00:02:21,550 --> 00:02:23,300 You okay with that, huh? 13 00:02:23,300 --> 00:02:25,880 We got you sealed with the Lightning Style, 14 00:02:25,930 --> 00:02:27,800 especially so you can't explode. 15 00:02:28,220 --> 00:02:31,510 So shut your trap! You dud! 16 00:02:33,050 --> 00:02:35,470 There are no such things as duds in art! 17 00:02:36,630 --> 00:02:37,340 Huh?! 18 00:02:40,090 --> 00:02:41,510 No way, an explosion?! 19 00:02:51,720 --> 00:02:52,550 What is it?! 20 00:02:53,430 --> 00:02:54,510 What is this? 21 00:02:59,090 --> 00:02:59,840 Dan! 22 00:03:01,380 --> 00:03:04,840 Yeah. Looks like someone succeeded. 23 00:03:18,130 --> 00:03:21,010 Naruto! The Jinchuriki are gonna quit it! 24 00:03:21,380 --> 00:03:24,380 Looks like Itachi did it! 25 00:03:27,380 --> 00:03:29,300 Thanks, Itachi! 26 00:03:30,470 --> 00:03:32,470 But this battle ain't going anywhere! 27 00:03:32,680 --> 00:03:36,010 No time to waste! Let's go! 28 00:03:51,260 --> 00:03:52,680 Tell Ohnoki… 29 00:03:54,380 --> 00:03:56,930 He must secure the future of the Allied Shinobi Forces… 30 00:03:56,970 --> 00:03:59,470 Only then can he come and tell me all about it… 31 00:04:03,510 --> 00:04:04,930 Just what the hell is going on? 32 00:04:10,430 --> 00:04:11,380 I get it… 33 00:04:11,630 --> 00:04:15,510 The bookworm's been taken down…hmm. 34 00:04:19,510 --> 00:04:22,470 It was a dud. Don't scare us like that. 35 00:04:25,300 --> 00:04:27,090 It wasn't a dud! 36 00:04:27,760 --> 00:04:29,300 Art is… 37 00:04:29,680 --> 00:04:31,180 indestructible! 38 00:04:37,880 --> 00:04:39,630 Scaring us like that… 39 00:04:42,470 --> 00:04:43,430 Granny Chiyo! 40 00:04:52,840 --> 00:04:57,130 Looks like I'm free of the cursed spell. 41 00:04:57,930 --> 00:04:58,880 Pakura Sensei! 42 00:04:59,800 --> 00:05:02,630 Maki, do not die in vain! 43 00:05:04,340 --> 00:05:05,380 Sensei… 44 00:05:07,010 --> 00:05:09,380 You all have a future… 45 00:05:19,340 --> 00:05:22,470 Looks like I can finally die… 46 00:05:24,090 --> 00:05:25,180 Granny Chiyo! 47 00:05:25,590 --> 00:05:26,590 Kankuro… 48 00:05:30,220 --> 00:05:33,510 I entrust you with the techniques of the Puppet Master. 49 00:05:34,930 --> 00:05:37,550 I accept and will take it over… Granny Chiyo. 50 00:05:38,760 --> 00:05:42,180 No need to play possum anymore! 51 00:05:51,550 --> 00:05:55,970 As expected, I can control my body freely now. 52 00:05:57,180 --> 00:05:59,130 Choza, please undo the barrier. 53 00:05:59,970 --> 00:06:01,300 It's safe now. 54 00:06:02,090 --> 00:06:03,300 It seems that way… 55 00:06:04,380 --> 00:06:07,510 Everyone, there's no need for the barrier. 56 00:06:07,630 --> 00:06:08,430 Right! 57 00:06:12,220 --> 00:06:14,300 Choza, forgive me. 58 00:06:15,380 --> 00:06:18,220 Those signs are for the Ghost Transformation Jutsu, aren't they? 59 00:06:18,300 --> 00:06:19,380 I understand. 60 00:06:20,010 --> 00:06:22,840 Please hurry to Lady Tsunade's side! 61 00:06:24,090 --> 00:06:26,840 This jutsu has killed so many shinobi… 62 00:06:27,340 --> 00:06:31,130 I couldn't have imagined that it would come in handy like this! 63 00:06:32,300 --> 00:06:33,380 Ghost Transformation Jutsu! 64 00:06:35,970 --> 00:06:37,220 Just as I thought! 65 00:06:37,880 --> 00:06:41,090 Souls ascending after being released from the Reanimation Jutsu 66 00:06:41,130 --> 00:06:44,220 can be controlled with this jutsu too. 67 00:06:44,800 --> 00:06:47,840 But it doesn't seem like you have much time. 68 00:06:53,720 --> 00:06:54,880 Please hurry! 69 00:06:56,260 --> 00:06:56,970 Yeah… 70 00:06:57,340 --> 00:07:00,340 Farewell, Choza! Thank you for everything! 71 00:07:06,300 --> 00:07:07,470 Amazing… 72 00:07:07,720 --> 00:07:09,840 He flew off like a ghost! 73 00:07:10,180 --> 00:07:11,880 Just what is the Ghost Transformation Jutsu? 74 00:07:12,340 --> 00:07:14,430 It allows one to become a living ghost 75 00:07:14,470 --> 00:07:17,430 that can span long distances to kill a foe… 76 00:07:17,630 --> 00:07:19,180 Originally, that is. 77 00:07:22,510 --> 00:07:23,470 Tsunade… 78 00:07:28,340 --> 00:07:31,760 Reform is necessary for the future of our village. 79 00:07:32,680 --> 00:07:35,840 In order to keep the lives sacrificed… to a minimum. 80 00:07:36,550 --> 00:07:37,720 You're right. 81 00:07:38,930 --> 00:07:41,470 Help me, Tsunade. 82 00:07:42,470 --> 00:07:43,840 If I can be of help to you… 83 00:07:44,930 --> 00:07:46,300 I need you. 84 00:07:47,470 --> 00:07:48,510 Dan… 85 00:07:49,260 --> 00:07:51,260 Let's make our dreams come true! 86 00:07:53,010 --> 00:07:53,630 Yes. 87 00:07:55,130 --> 00:07:57,260 Our dreams as shinobi. 88 00:08:01,550 --> 00:08:03,550 What's going on? 89 00:08:04,430 --> 00:08:07,630 Reanimation chakra is fading steadily! 90 00:08:08,800 --> 00:08:11,590 We have reports coming in from each battlefield. 91 00:08:12,470 --> 00:08:14,470 The reanimated are turning into souls. 92 00:08:15,430 --> 00:08:18,090 Even the sealed ones, even ones still fighting! 93 00:08:19,510 --> 00:08:21,510 The only way to explain the situation is that… 94 00:08:21,550 --> 00:08:25,510 the Reanimation has been released… 95 00:08:26,430 --> 00:08:27,300 There's no mistake. 96 00:08:27,300 --> 00:08:29,970 The Reanimation Jutsu has been released! 97 00:08:30,510 --> 00:08:31,180 All right! 98 00:08:31,430 --> 00:08:33,340 Relay this news to every company! 99 00:08:34,220 --> 00:08:35,590 Reporting from Headquarters. 100 00:08:35,800 --> 00:08:37,430 The Reanimation has been released. 101 00:08:38,130 --> 00:08:38,880 I repeat! 102 00:08:39,130 --> 00:08:40,470 The Reanimation Jutsu has been undone! 103 00:08:41,380 --> 00:08:43,970 Amazing! They're all disappearing! 104 00:08:45,220 --> 00:08:46,180 But… 105 00:08:46,510 --> 00:08:49,050 Which company managed to do this? 106 00:08:54,590 --> 00:08:57,130 You don't ever have to forgive me. 107 00:08:58,470 --> 00:09:00,760 And no matter what you do from here on out… 108 00:09:05,070 --> 00:09:07,340 I will love you always. 109 00:09:45,090 --> 00:09:46,090 I… 110 00:10:03,880 --> 00:10:04,680 Yugito… 111 00:10:05,880 --> 00:10:06,800 Yagura… 112 00:10:07,800 --> 00:10:08,510 Han… 113 00:10:09,550 --> 00:10:10,380 Utakata… 114 00:10:11,510 --> 00:10:12,380 Fuu… 115 00:10:13,380 --> 00:10:14,590 Old Man Beard! 116 00:10:17,090 --> 00:10:18,300 Just leave it to us! 117 00:10:20,630 --> 00:10:22,380 They're gone. 118 00:10:24,340 --> 00:10:27,010 Then this means the other battles are… 119 00:10:28,380 --> 00:10:31,180 Curse Kabuto, he's failed. 120 00:10:33,930 --> 00:10:35,720 Hey, what are you looking at?! 121 00:10:36,720 --> 00:10:39,380 You're fighting me! 122 00:10:43,220 --> 00:10:44,680 As well as the Green Beast! 123 00:10:45,510 --> 00:10:48,050 Looks like the Reanimation has been released. 124 00:10:49,340 --> 00:10:50,550 And… 125 00:10:50,590 --> 00:10:51,510 what of it? 126 00:10:53,680 --> 00:10:57,130 What is…that light? 127 00:11:00,720 --> 00:11:03,430 The Susano'o is gone and now… 128 00:11:03,470 --> 00:11:06,720 the debris from the Reanimation is in a fierce whirlwind. 129 00:11:07,970 --> 00:11:09,680 Without a doubt, this means… 130 00:11:09,880 --> 00:11:13,300 The Reanimation has been released. 131 00:11:14,510 --> 00:11:15,430 What?! 132 00:11:16,340 --> 00:11:18,430 We haven't located Kabuto yet. 133 00:11:18,800 --> 00:11:20,010 It's too soon! 134 00:11:20,220 --> 00:11:24,180 Even if Kabuto was found, to be able to stop this jutsu…? 135 00:11:24,300 --> 00:11:25,630 Who could have done this? 136 00:11:26,840 --> 00:11:28,340 It doesn't matter! 137 00:11:28,470 --> 00:11:31,840 Whoever did it is a hero who's saved the Shinobi World! 138 00:11:32,840 --> 00:11:36,180 The heavens haven't forsaken us yet! 139 00:11:36,430 --> 00:11:40,050 It appears you have able shinobi on your side too. 140 00:11:40,970 --> 00:11:42,470 It can't be helped… 141 00:11:43,050 --> 00:11:44,340 He was prepared for this? 142 00:11:44,840 --> 00:11:45,840 Not yet! 143 00:11:47,180 --> 00:11:49,880 He's planning a final strike before he disappears! 144 00:11:50,680 --> 00:11:51,800 Watch out! 145 00:11:53,010 --> 00:11:55,930 Fire Style: Dragon Flame Caterwaul! 146 00:12:02,630 --> 00:12:04,010 Water Style… 147 00:12:04,050 --> 00:12:05,380 No… It won't make it in time! 148 00:12:10,340 --> 00:12:11,590 Lady Hokage! 149 00:12:12,260 --> 00:12:13,470 I'm all right! 150 00:12:16,430 --> 00:12:18,510 The 100 Healings Jutsu has worn off! 151 00:12:23,380 --> 00:12:24,630 But… 152 00:12:25,430 --> 00:12:26,340 we've won… 153 00:12:35,260 --> 00:12:36,340 Damn! 154 00:12:48,590 --> 00:12:49,510 What was that?! 155 00:12:49,630 --> 00:12:52,300 I thought she completely lost consciousness! 156 00:12:52,840 --> 00:12:55,970 I couldn't move anymore… So how? 157 00:12:56,510 --> 00:12:59,130 It's been a long time…Tsunade. 158 00:13:00,260 --> 00:13:01,130 It's me, Dan. 159 00:13:05,470 --> 00:13:07,550 Dan… How are you here?! 160 00:13:07,930 --> 00:13:09,340 The Reanimation has been undone. 161 00:13:10,010 --> 00:13:12,510 And I flew over here with my Ghost Transformation Jutsu. 162 00:13:14,380 --> 00:13:16,630 But that was a close one! 163 00:13:17,510 --> 00:13:18,130 Dan… 164 00:13:19,550 --> 00:13:21,760 You haven't changed at all…Tsunade. 165 00:13:22,760 --> 00:13:23,680 Dan… 166 00:13:23,840 --> 00:13:26,220 I have always honored your… 167 00:13:26,260 --> 00:13:29,430 There's no time to wallow in sentimentalities. 168 00:13:30,220 --> 00:13:31,510 I have to go. 169 00:13:32,300 --> 00:13:33,340 But… 170 00:13:35,220 --> 00:13:38,510 Fighting and losing precious people… 171 00:13:38,550 --> 00:13:40,220 is not all there is to being a shinobi. 172 00:13:40,720 --> 00:13:43,470 I love this village and my comrades. 173 00:13:44,510 --> 00:13:45,470 So I want to protect them. 174 00:13:46,380 --> 00:13:48,090 A person that protects everyone… 175 00:13:48,340 --> 00:13:50,720 Becoming the Hokage is my dream. 176 00:13:54,470 --> 00:13:55,340 Dan! 177 00:13:55,380 --> 00:13:58,470 I ran from my memories of you for a long time, 178 00:13:58,510 --> 00:13:59,380 after your death. 179 00:13:59,510 --> 00:14:00,880 But I've changed! 180 00:14:01,090 --> 00:14:02,380 And now… 181 00:14:02,430 --> 00:14:05,340 I can confirm with you what all your regrets 182 00:14:05,380 --> 00:14:07,130 and the things you wanted to do were! 183 00:14:10,970 --> 00:14:12,630 I've become the Hokage! 184 00:14:13,550 --> 00:14:14,510 But… 185 00:14:14,760 --> 00:14:16,130 Thank you, Tsunade. 186 00:14:17,260 --> 00:14:21,180 You are fulfilling my dreams for me just fine. 187 00:14:23,340 --> 00:14:26,380 I really caused you a lot of pain. 188 00:14:27,220 --> 00:14:28,180 I'm sorry. 189 00:14:30,720 --> 00:14:32,180 I'll be waiting for you on the other side. 190 00:14:32,720 --> 00:14:35,630 But don't come too quickly, okay? 191 00:14:36,510 --> 00:14:38,680 For you yourself are my dream. 192 00:14:52,260 --> 00:14:54,130 I was able to protect you at the end… 193 00:14:54,970 --> 00:14:58,760 It appears a little bit of good did come from being reanimated. 194 00:15:09,010 --> 00:15:10,510 Hokage, are you all right?! 195 00:15:11,430 --> 00:15:13,180 Your vitality has returned. 196 00:15:13,590 --> 00:15:15,130 And you received chakra? 197 00:15:16,340 --> 00:15:18,680 I got to see an old friend for just a little while… 198 00:15:20,380 --> 00:15:22,550 Well, you'll meet again right away. 199 00:15:23,300 --> 00:15:26,470 What? What's going on anyway? 200 00:15:27,760 --> 00:15:30,050 Madara's chakra which had begun 201 00:15:30,180 --> 00:15:32,430 to separate from his body is now clinging firmly to it. 202 00:15:33,010 --> 00:15:34,300 Is he back to his original state? 203 00:15:35,300 --> 00:15:37,220 Why? Why won't he disappear?! 204 00:15:37,680 --> 00:15:39,840 I thought the Reanimation was undone! 205 00:15:42,510 --> 00:15:46,510 Reanimation is a jutsu that summons the dead. 206 00:15:46,760 --> 00:15:48,470 However, there is one risk… 207 00:15:49,010 --> 00:15:49,930 Risk? 208 00:15:51,090 --> 00:15:53,380 As long as one knows the signs, 209 00:15:53,590 --> 00:15:58,300 the reanimated dead can rescind the Reanimation Contract 210 00:15:58,300 --> 00:16:01,220 from their end. 211 00:16:02,090 --> 00:16:03,930 Rescind the contract?! 212 00:16:05,380 --> 00:16:07,130 When that happens, 213 00:16:07,180 --> 00:16:09,470 you end up with the biggest problem of all. 214 00:16:09,510 --> 00:16:15,260 An immortal body with infinite chakra… that can move without control. 215 00:16:16,340 --> 00:16:17,260 Impossible! 216 00:16:20,300 --> 00:16:22,300 Tell the jutsu caster… 217 00:16:22,340 --> 00:16:25,430 Never use a Forbidden Jutsu carelessly. 218 00:16:25,970 --> 00:16:27,760 Reanimation, release! 219 00:16:46,180 --> 00:16:48,430 What is a clan? 220 00:16:55,380 --> 00:16:56,800 What is a village? 221 00:16:59,880 --> 00:17:02,590 What is…a shinobi? 222 00:17:17,470 --> 00:17:18,510 What am I? 223 00:17:28,300 --> 00:17:29,550 Found you! 224 00:17:33,430 --> 00:17:34,430 You guys…? 225 00:17:37,300 --> 00:17:39,380 What're you doing here? 226 00:17:40,550 --> 00:17:42,260 Stopping the Reanimation. 227 00:17:43,090 --> 00:17:43,630 Huh? 228 00:17:44,300 --> 00:17:46,340 You've always been like that. 229 00:17:47,010 --> 00:17:50,470 You never explain things to people. 230 00:17:51,630 --> 00:17:53,550 Well, it's been awhile since we saw you, 231 00:17:53,590 --> 00:17:55,340 so you'd better tell us! 232 00:17:59,760 --> 00:18:00,510 What? 233 00:18:03,050 --> 00:18:03,880 It's Kabuto… 234 00:18:04,300 --> 00:18:05,300 Huh? 235 00:18:06,430 --> 00:18:08,590 Kabuto was using the Reanimation. 236 00:18:16,470 --> 00:18:19,050 How… How can that be…? 237 00:18:21,180 --> 00:18:24,180 Your ridiculously juvenile jutsu can't hold me. 238 00:18:25,470 --> 00:18:29,260 You should know that after fighting me, right? 239 00:18:31,430 --> 00:18:32,300 Now then… 240 00:18:32,300 --> 00:18:34,340 The Perfect Susano'o… 241 00:18:34,340 --> 00:18:37,680 Everyone who sees it dies… or so they say. 242 00:18:39,010 --> 00:18:42,880 I'm almost embarrassed to have to do this again. 243 00:18:43,090 --> 00:18:44,720 I already used it once… 244 00:18:48,510 --> 00:18:51,840 My interest has waned, thanks to the interference. 245 00:18:51,880 --> 00:18:54,880 Perhaps I ought to go retrieve Nine Tails instead. 246 00:18:55,470 --> 00:18:56,260 What? 247 00:18:57,470 --> 00:19:00,090 Let us deal with this Madara! 248 00:19:00,300 --> 00:19:02,130 I swear we shall finish him off! 249 00:19:02,720 --> 00:19:04,970 So relax and leave him to us! 250 00:19:11,720 --> 00:19:12,970 Lord Tsuchikage! 251 00:19:13,010 --> 00:19:16,220 We cannot stop him. 252 00:19:16,590 --> 00:19:18,300 We still have to fight! 253 00:19:18,430 --> 00:19:20,470 We must stop him here! 254 00:19:23,930 --> 00:19:25,380 So sad… 255 00:19:28,430 --> 00:19:29,300 Lightning Cable! 256 00:19:30,430 --> 00:19:31,340 Guy! 257 00:19:31,380 --> 00:19:32,130 Right! 258 00:19:32,380 --> 00:19:34,340 Take this! Pinky Attack! 259 00:19:52,930 --> 00:19:55,680 Heh! You don't look too happy! 260 00:19:56,720 --> 00:19:58,180 What's that supposed to mean? 261 00:19:58,880 --> 00:20:03,090 Since you're hiding your face, I can only guess. 262 00:20:03,300 --> 00:20:05,220 If you feel insulted, take off that mask 263 00:20:05,260 --> 00:20:07,550 and show us how composed you are! 264 00:20:07,590 --> 00:20:08,590 Stupid! 265 00:20:12,090 --> 00:20:13,380 Nice going, Naruto! 266 00:20:15,260 --> 00:20:17,470 I told him not to rile up his opponent. 267 00:20:22,630 --> 00:20:25,800 Well… It seems I have no choice but to use it. 268 00:20:26,510 --> 00:20:27,300 What is that?! 269 00:20:27,800 --> 00:20:31,430 A giant gourd and a bottle… 270 00:20:32,550 --> 00:20:37,050 Frankly, I wanted to revive this when the conditions were perfect. 271 00:20:44,260 --> 00:20:47,930 It's only a fragment, but it's not lacking in power. 272 00:20:59,470 --> 00:21:01,550 It's taking too long. 273 00:21:02,220 --> 00:21:04,010 It's time! 274 00:22:37,930 --> 00:22:40,430 We found something incredible in one of the hideouts. 275 00:22:40,470 --> 00:22:41,760 Take a look at this! 276 00:22:41,800 --> 00:22:44,510 This is it! Someone who is all-knowing. 277 00:22:44,880 --> 00:22:48,220 I have to meet up with someone. I'm leaving. 278 00:22:48,380 --> 00:22:49,720 Huh? Who? 279 00:22:49,800 --> 00:22:51,010 Orochimaru. 280 00:22:51,130 --> 00:22:55,050 What are you talking about? You killed Orochimaru! 281 00:22:56,050 --> 00:23:00,300 Next time on Naruto Shippuden: "Orochimaru's Return" 282 00:23:00,760 --> 00:23:03,380 Don't underestimate Orochimaru. 283 00:23:03,430 --> 00:23:05,300 OROCHIMARU'S RETURN 284 00:23:05,340 --> 00:23:07,090 Tune in again!