1 00:00:05,160 --> 00:00:06,950 Unlike you guys... 2 00:00:09,120 --> 00:00:11,950 I don't want to sever any of my bonds... 3 00:00:12,030 --> 00:00:13,950 or get them cut off! 4 00:00:15,530 --> 00:00:17,280 We shouldn't have cut them. 5 00:00:25,660 --> 00:00:26,700 Disappear! 6 00:01:57,720 --> 00:02:01,720 Hole 7 00:02:02,220 --> 00:02:04,220 Fire Style: Majestic Flower Flame! 8 00:02:04,800 --> 00:02:06,590 Fire Style: Bomb Blast Dance! 9 00:02:24,930 --> 00:02:26,010 We're safe! 10 00:02:26,090 --> 00:02:28,430 If we didn't have Naruto's Chakra Cloak, 11 00:02:28,510 --> 00:02:31,010 we'd be crisper than a roast pig! 12 00:02:43,010 --> 00:02:44,010 The next round is coming! 13 00:02:54,840 --> 00:02:58,180 Naruto's chakra has been protecting everyone this whole time. 14 00:02:58,720 --> 00:03:01,890 Naruto, are you sure you're okay to keep this going? 15 00:03:07,140 --> 00:03:08,010 He's gone! 16 00:03:08,890 --> 00:03:10,220 Where'd he go? 17 00:03:10,510 --> 00:03:13,090 He disappeared... He escaped... 18 00:03:13,760 --> 00:03:16,090 That's impossible. Find him! 19 00:03:16,640 --> 00:03:18,010 Above you, Naruto! 20 00:03:24,260 --> 00:03:27,050 Naruto, you're only fighting defensively now, 21 00:03:27,050 --> 00:03:29,180 trying to protect everyone. 22 00:03:33,140 --> 00:03:35,590 Is there any meaning to all of this? 23 00:03:36,010 --> 00:03:37,640 Are you all right, Naruto? 24 00:03:37,970 --> 00:03:41,140 It's too much for you to control the chakra that I gave you, all at once. 25 00:03:41,840 --> 00:03:43,140 You'll wear yourself out in no time. 26 00:03:43,680 --> 00:03:46,510 Also, it looks like Ten Tails is charging chakra, 27 00:03:46,590 --> 00:03:47,640 so you'd better watch out! 28 00:03:51,890 --> 00:03:54,050 You're only growing weaker. 29 00:03:54,800 --> 00:03:58,140 I don't think you'd understand, since you want to be alone... 30 00:03:59,090 --> 00:04:04,590 But having everyone by my side makes me really, really happy! 31 00:04:06,220 --> 00:04:08,640 That alone gives me strength! 32 00:04:12,050 --> 00:04:13,090 Did he run away? 33 00:04:14,720 --> 00:04:18,180 If the pain of your comrades' deaths is part of your bond... 34 00:04:18,430 --> 00:04:21,470 then there's no need to protect them, right? 35 00:04:21,760 --> 00:04:24,010 What the hell, you quibbling bastard?! 36 00:04:24,090 --> 00:04:26,840 That's what I hate about you! 37 00:04:27,430 --> 00:04:30,050 That's not what I‘m talking about you, quibbling idiot! 38 00:04:30,050 --> 00:04:34,010 I'm saying I can endure any pain if it involves my comrades. 39 00:04:34,470 --> 00:04:36,840 It means I don't want to give them up! 40 00:04:37,340 --> 00:04:39,340 It might seem selfish of me... 41 00:04:42,720 --> 00:04:48,050 But it's more painful for me to not have any comrades in here! 42 00:04:50,800 --> 00:04:54,300 Obito... What are you trying to confirm through Naruto? 43 00:05:03,550 --> 00:05:04,640 Cha! 44 00:05:06,840 --> 00:05:08,840 There's no mistake! 45 00:05:09,840 --> 00:05:11,470 This chakra is... 46 00:05:13,090 --> 00:05:15,220 Hashirama! 47 00:05:20,220 --> 00:05:22,340 Dad! It's collapsing! 48 00:05:23,010 --> 00:05:24,470 I can't hold it back any longer! 49 00:05:38,800 --> 00:05:41,050 Damn it, it's repelling this Mountain Jutsu 50 00:05:41,140 --> 00:05:42,550 enhanced with Naruto's chakra! 51 00:05:43,050 --> 00:05:46,840 There's no other jutsu that can stop it, Dad! 52 00:05:50,720 --> 00:05:52,260 Bad news, Naruto! 53 00:05:52,720 --> 00:05:54,970 The Ten Tails is planning to do the Cataclysm! 54 00:05:55,550 --> 00:05:58,180 What the heck is that? Cat-a-what? 55 00:05:58,220 --> 00:05:59,970 Stop wasting time! 56 00:06:00,090 --> 00:06:01,430 The land's going to be ripped apart! 57 00:06:08,390 --> 00:06:10,430 It can't be controlled anymore, 58 00:06:10,510 --> 00:06:13,890 because you cut the link between Ten Tails and me. 59 00:06:14,590 --> 00:06:18,090 Although I guess it's about time I became its Jinchuriki. 60 00:06:39,390 --> 00:06:42,550 The real fun... is just beginning! 61 00:06:47,010 --> 00:06:48,970 This time, I'll make the Ten Tails disappear! 62 00:06:49,180 --> 00:06:50,010 Kamui! 63 00:06:50,760 --> 00:06:52,390 Looks like you were waiting for your chance. 64 00:06:52,760 --> 00:06:55,760 But so was I, Kakashi. 65 00:06:56,090 --> 00:06:57,140 Kakashi Sensei! 66 00:06:57,390 --> 00:06:59,050 Naruto, you take care of things here! 67 00:07:00,510 --> 00:07:01,550 Kakashi Sensei! 68 00:07:01,640 --> 00:07:03,720 Here it comes! The Cataclysm! 69 00:08:27,600 --> 00:08:30,270 That should have cleaned most of them out. 70 00:08:38,560 --> 00:08:41,810 Naruto protected us again. 71 00:08:42,470 --> 00:08:43,810 Naruto... 72 00:08:49,520 --> 00:08:51,310 Is that all you've got? 73 00:09:25,220 --> 00:09:26,390 It's disappearing! 74 00:09:32,770 --> 00:09:35,520 Nice try pretending to be tough, but it seems you've reached your limit. 75 00:09:35,600 --> 00:09:37,810 You've given me something to look forward to... 76 00:09:37,890 --> 00:09:40,850 but I think it's time you made your exit. 77 00:09:46,060 --> 00:09:48,970 Everyone! Let's join together and fight as one! 78 00:09:49,060 --> 00:09:50,810 - Right! - Right! 79 00:09:50,890 --> 00:09:51,850 Hinata! 80 00:09:52,180 --> 00:09:53,430 Time for you to recover! 81 00:10:01,270 --> 00:10:02,390 You guys... 82 00:10:04,100 --> 00:10:05,470 Such a futile demonstration. 83 00:10:10,220 --> 00:10:11,470 Lightning Blade! 84 00:10:21,350 --> 00:10:24,720 So there's still doubt in your heart. 85 00:10:25,430 --> 00:10:28,520 You've had several chances to kill me if you really wanted to. 86 00:10:29,560 --> 00:10:31,270 One more blow! 87 00:10:34,270 --> 00:10:36,430 It's pathetic that you feel compassion 88 00:10:36,520 --> 00:10:38,470 towards an enemy in the midst of fighting. 89 00:10:40,390 --> 00:10:41,930 Is it guilt? 90 00:10:43,060 --> 00:10:45,470 Are you feeling remorse over the fact that 91 00:10:45,560 --> 00:10:50,060 you couldn't protect Rin and keep your promise to me? 92 00:10:55,930 --> 00:10:58,850 Are you hoping that I'll have a change of heart? 93 00:11:00,850 --> 00:11:03,520 Obito... Let's stop this already! 94 00:11:04,850 --> 00:11:07,770 Your dream long ago was to become the Hokage... 95 00:11:09,350 --> 00:11:11,850 Naruto has the same dream. 96 00:11:13,850 --> 00:11:16,930 Naruto's words are exactly what you used to say in the past. 97 00:11:18,520 --> 00:11:21,890 I'm going to be the Hokage! I'm Obito Uchiha! 98 00:11:22,310 --> 00:11:24,680 For my Great Stone Face, 99 00:11:24,770 --> 00:11:29,310 make sure my trademark goggles and Sharingan are nicely carved out! 100 00:11:29,720 --> 00:11:32,930 My dream is to surpass the Hokage someday! 101 00:11:33,020 --> 00:11:37,560 And...I'm going to make everyone in the village accept me! 102 00:11:38,390 --> 00:11:40,890 You haven't realized it... 103 00:11:40,970 --> 00:11:43,720 But you've been trying to merge your past self with the current Naruto... 104 00:11:43,810 --> 00:11:47,390 Hearing the old you in Naruto's words. 105 00:11:49,600 --> 00:11:53,520 Is it because you secretly want to be repudiated by your old self? 106 00:11:55,470 --> 00:11:58,020 I can't see you not understanding Naruto's feelings! 107 00:11:59,060 --> 00:12:02,390 You can still go back... to the person you once were! 108 00:12:09,430 --> 00:12:12,020 It's because I understand Naruto's mind... 109 00:12:12,100 --> 00:12:14,350 That I want to hear it all... 110 00:12:14,430 --> 00:12:17,600 And negate everything that he does! 111 00:12:18,310 --> 00:12:19,560 Obito... 112 00:12:19,680 --> 00:12:22,140 By the way, let me tell you one more thing. 113 00:12:22,560 --> 00:12:27,520 This guilt you feel towards me is really presumptuous. 114 00:12:27,810 --> 00:12:32,680 If you believe that I started this war simply over you and Rin... 115 00:12:33,270 --> 00:12:35,470 To call you misdirected, would be an understatement! 116 00:12:41,350 --> 00:12:43,680 I know everything. 117 00:12:48,220 --> 00:12:51,270 I know that Rin deliberately ran into your Lightning Blade. 118 00:12:51,350 --> 00:12:53,390 That she chose to die. 119 00:12:57,810 --> 00:13:00,930 Back then, Rin had been kidnapped by the Hidden Mist 120 00:13:01,020 --> 00:13:03,520 and forced to become the Three Tails' Jinchuriki. 121 00:13:04,680 --> 00:13:08,220 You succeeded in rescuing Rin and got her out... 122 00:13:08,310 --> 00:13:12,520 But that was part of the Hidden Mist's plan. 123 00:13:13,310 --> 00:13:15,270 They even pretended to pursue you 124 00:13:15,350 --> 00:13:16,930 to get you home to the Leaf quicker. 125 00:13:18,270 --> 00:13:20,390 How did you...? 126 00:13:28,470 --> 00:13:29,390 Damn it! 127 00:13:30,270 --> 00:13:31,560 You all stay here. 128 00:13:32,470 --> 00:13:34,810 Captain... Let's wait for reinforcements. 129 00:13:35,390 --> 00:13:36,600 We don't have time... 130 00:13:37,390 --> 00:13:39,770 The Hidden Mist kidnapped Rin in order to use her 131 00:13:39,850 --> 00:13:41,520 as some kind of test subject... 132 00:13:42,430 --> 00:13:44,430 If she's taken to the Blood Mist Village, 133 00:13:44,430 --> 00:13:46,470 we'll never get her out. 134 00:13:46,930 --> 00:13:48,470 But you can't go alone! 135 00:13:49,180 --> 00:13:50,390 I won't be alone. 136 00:13:50,470 --> 00:13:51,930 Summoning Jutsu! 137 00:13:56,470 --> 00:13:57,600 Can you pick up Rin's scent? 138 00:13:57,720 --> 00:14:00,020 I remember it. Leave it to me. 139 00:14:00,520 --> 00:14:04,970 When the reinforcements arrive, tell them that we went after Rin. 140 00:14:05,640 --> 00:14:06,930 Yes, sir. 141 00:14:13,810 --> 00:14:15,430 Wait for me, Rin! 142 00:14:15,430 --> 00:14:17,430 I will definitely protect you! 143 00:14:34,640 --> 00:14:35,680 It's the Leaf! 144 00:14:35,770 --> 00:14:37,600 A Leaf shinobi! 145 00:14:43,350 --> 00:14:45,560 All right! We're going to divert the enemy! 146 00:14:53,810 --> 00:14:55,430 You guys wait here. 147 00:14:57,310 --> 00:14:58,310 This way, Kakashi. 148 00:15:11,890 --> 00:15:12,640 Rin! 149 00:15:17,770 --> 00:15:19,430 They put her under a genjutsu. 150 00:15:19,850 --> 00:15:20,850 Release! 151 00:15:24,180 --> 00:15:25,060 Kakashi! 152 00:15:26,930 --> 00:15:27,890 Let's get out of here! 153 00:15:34,310 --> 00:15:36,430 Leaf shinobi! They have the captive! 154 00:15:37,100 --> 00:15:38,020 Hurry! 155 00:15:40,180 --> 00:15:41,430 Don't let them get away! 156 00:15:52,390 --> 00:15:53,470 Go! 157 00:15:53,520 --> 00:15:56,060 We'll divert the enemy. 158 00:15:56,600 --> 00:15:57,430 Thanks, I leave it to you. 159 00:15:57,640 --> 00:15:58,430 Save it. 160 00:15:58,520 --> 00:16:01,640 If we're driven into a corner, we'll make a run for it too. 161 00:16:02,270 --> 00:16:03,390 Let's go, Rin. 162 00:16:04,890 --> 00:16:06,060 Kakashi... 163 00:16:08,180 --> 00:16:09,600 I...feel strange... 164 00:16:10,270 --> 00:16:11,640 We have to escape first. 165 00:16:12,720 --> 00:16:13,810 Scatter! 166 00:16:17,470 --> 00:16:19,430 I feel it... 167 00:16:19,720 --> 00:16:23,270 I feel like there's someone, something else inside me. 168 00:16:23,680 --> 00:16:24,720 What are you talking about? 169 00:16:25,720 --> 00:16:26,770 I don't know. 170 00:16:27,270 --> 00:16:28,930 - There they are! - Don't let them get away! 171 00:16:31,720 --> 00:16:33,020 We have to get past them! 172 00:16:39,140 --> 00:16:43,020 The Hidden Mist tried to perform some kind of ritual on me. 173 00:16:43,100 --> 00:16:44,770 A special ritual. 174 00:16:45,560 --> 00:16:48,060 But I lost consciousness and... 175 00:16:54,140 --> 00:16:55,390 They're persistent! 176 00:16:55,600 --> 00:16:59,060 I can't return to the Leaf Village! 177 00:16:59,270 --> 00:17:00,470 What are you saying?! 178 00:17:01,020 --> 00:17:03,600 Kakashi, you have to kill me now! 179 00:17:03,970 --> 00:17:05,560 What are you saying, Rin?! 180 00:17:05,600 --> 00:17:07,310 They're using me. 181 00:17:07,890 --> 00:17:10,720 If I return, Hidden Leave Village may be attacked! 182 00:17:10,810 --> 00:17:13,560 I promised Obito that I would protect you! 183 00:17:13,640 --> 00:17:15,430 I can't do such a thing! 184 00:17:16,520 --> 00:17:18,640 There's got to be a way out of this! 185 00:17:18,720 --> 00:17:21,220 In any case, we need to make it to the village! 186 00:17:21,310 --> 00:17:22,430 No, Kakashi... 187 00:17:22,640 --> 00:17:24,310 I'll stop them. 188 00:17:25,520 --> 00:17:26,520 Now go! 189 00:17:26,600 --> 00:17:27,600 I can't... 190 00:17:34,350 --> 00:17:36,520 Once Rin made it back to the Leaf, 191 00:17:36,600 --> 00:17:39,970 the Hidden Mist intended to make the Three Tails rampage 192 00:17:40,060 --> 00:17:42,720 and attack the village. 193 00:17:55,680 --> 00:17:57,600 Rin realized this... 194 00:17:57,680 --> 00:18:02,390 And took advantage of the Lightning Blade you aimed at the enemy... 195 00:18:02,390 --> 00:18:04,100 to commit suicide. 196 00:18:06,810 --> 00:18:10,600 She made up her mind to die at the hands of the one she loved. 197 00:18:10,680 --> 00:18:12,560 In order to protect the Hidden Leaf. 198 00:18:13,020 --> 00:18:14,890 No matter what you say, 199 00:18:14,970 --> 00:18:19,680 to me, you're still an impostor who couldn't protect Rin. 200 00:18:20,600 --> 00:18:23,810 To me, Rin is someone who wasn't supposed to die. 201 00:18:23,890 --> 00:18:27,560 So Rin dead is also an impostor. 202 00:18:29,390 --> 00:18:31,560 Rin is Rin because she is alive! 203 00:18:32,390 --> 00:18:34,770 The things that created all these circumstances... 204 00:18:34,850 --> 00:18:38,640 The system of shinobi, village, and the shinobi themselves... 205 00:18:39,140 --> 00:18:42,470 What caused me to despair, is this world itself. 206 00:18:43,020 --> 00:18:45,060 This counterfeit world! 207 00:18:47,140 --> 00:18:48,640 Remember Naruto's words? 208 00:18:49,600 --> 00:18:51,890 That it's most painful 209 00:18:51,970 --> 00:18:53,930 not to have real comrades inside one's heart? 210 00:18:54,310 --> 00:18:58,430 I quoted exactly what you said long ago to him... 211 00:18:59,220 --> 00:19:03,100 I know the old you would have resonated with that. 212 00:19:03,850 --> 00:19:06,390 And I still believe the current you, can as well-! 213 00:19:06,390 --> 00:19:07,390 Look! 214 00:19:08,390 --> 00:19:10,890 There's nothing in my heart! 215 00:19:10,970 --> 00:19:13,640 I don't even feel pain anymore. 216 00:19:15,430 --> 00:19:17,640 Don't feel so guilty, Kakashi. 217 00:19:18,470 --> 00:19:22,390 This hole was opened by this hellish world. 218 00:19:23,470 --> 00:19:26,430 In the past, all I felt was pain here. 219 00:19:26,430 --> 00:19:28,430 What's the meaning in that? 220 00:19:28,810 --> 00:19:30,850 So I abandoned everything. 221 00:19:30,930 --> 00:19:34,470 You've been suffering all this time, haven't you? 222 00:19:35,060 --> 00:19:39,060 As you stood at Rin's grave... and at my grave. 223 00:19:41,770 --> 00:19:42,770 Kakashi... 224 00:19:43,390 --> 00:19:44,640 Enough already. 225 00:19:45,430 --> 00:19:47,720 You don't have to suffer anymore. 226 00:19:48,560 --> 00:19:50,020 Rin is here. 227 00:19:50,220 --> 00:19:51,890 I love you, Kakashi. 228 00:19:52,720 --> 00:19:56,100 Along with your ideal version of me. 229 00:19:56,270 --> 00:19:58,390 I'm gonna be Hokage! 230 00:19:59,020 --> 00:20:00,770 You can wish for whatever you want... 231 00:20:00,850 --> 00:20:04,520 You can have anything you desire in this Genjutsu World. 232 00:20:05,060 --> 00:20:08,180 The hole in your heart can be filled immediately. 233 00:20:10,310 --> 00:20:11,640 Rin is gone. 234 00:20:12,390 --> 00:20:14,690 You are still alive! 235 00:20:15,520 --> 00:20:17,470 Do you really think that something like this 236 00:20:17,560 --> 00:20:20,270 can fill that hole in your heart? 237 00:20:22,100 --> 00:20:24,430 Don't erase the memories of the real Rin! 238 00:20:25,770 --> 00:20:29,310 Rin sacrificed herself to protect and save the village! 239 00:20:30,270 --> 00:20:33,180 You can try and fill that hole with delusions all by yourself... 240 00:20:34,270 --> 00:20:36,390 But that hole will never be filled! 241 00:20:57,270 --> 00:20:58,730 It's transforming again! 242 00:22:37,010 --> 00:22:39,550 What's your issue with a Genjutsu World? 243 00:22:39,970 --> 00:22:41,550 Reality is cruel. 244 00:22:41,630 --> 00:22:43,970 This hole is only going to get bigger. 245 00:22:44,590 --> 00:22:47,130 Things don't always go the way you want. 246 00:22:47,220 --> 00:22:49,260 Nor does help always get there in time. 247 00:22:49,590 --> 00:22:51,220 Just like how it was with me! 248 00:22:51,470 --> 00:22:53,720 Just like how I couldn't get there in time! 249 00:22:53,840 --> 00:22:55,800 Next time on Naruto Shippuden: 250 00:22:55,800 --> 00:22:57,680 “Something to Fill the Hole” 251 00:22:57,880 --> 00:23:00,220 Wouldn't you agree, Kakashi? 252 00:23:00,300 --> 00:23:04,860 SOMETHING TO FILL THE HOLE 253 00:23:04,860 --> 00:23:08,800 Tune in again!