1
00:01:30,380 --> 00:01:35,020
The Targeted Tailed Beast
2
00:01:41,880 --> 00:01:44,800
So this is the legendary sandstorm
of the Land of Wind!
3
00:01:45,470 --> 00:01:48,220
I'd heard rumors,
but this is mind-blowing!
4
00:01:48,590 --> 00:01:50,800
Postponing the Second Exam
was wise.
5
00:01:50,880 --> 00:01:53,930
Yes, one careless move
and you're dead.
6
00:01:58,840 --> 00:02:00,550
Are you from the Hidden Leaf?
7
00:02:01,470 --> 00:02:04,930
We have a letter from Lady Hokage
to Lord Kazekage.
8
00:02:05,380 --> 00:02:06,800
It's very urgent.
9
00:02:07,260 --> 00:02:08,680
We'll deliver it to him.
10
00:02:09,340 --> 00:02:12,970
Our instructions are
to deliver it to him in person.
11
00:02:13,630 --> 00:02:14,930
Will you please let us through?
12
00:02:15,380 --> 00:02:16,260
No.
13
00:02:16,630 --> 00:02:19,380
The Second Exam is under
the Sand's jurisdiction.
14
00:02:19,840 --> 00:02:21,800
That's unfortunate.
15
00:02:21,840 --> 00:02:25,800
Well, since they won't let us through,
should we return to the Leaf Village?
16
00:02:25,930 --> 00:02:27,930
Yeah, I guess we should.
17
00:02:28,840 --> 00:02:30,510
That's really bad acting, you two.
18
00:02:34,840 --> 00:02:36,510
Well, so long!
19
00:02:36,590 --> 00:02:37,340
What?!
20
00:02:38,050 --> 00:02:39,300
Don't let them get away!
21
00:02:55,970 --> 00:02:57,180
I can't take it anymore!
22
00:02:57,590 --> 00:02:58,930
Hang in there!
23
00:02:58,970 --> 00:03:01,180
Do you want to rot in the desert?!
24
00:03:01,720 --> 00:03:02,970
But…
25
00:03:14,470 --> 00:03:15,930
Don't get flustered!
26
00:03:21,260 --> 00:03:24,840
I'm Kankuro,
a Hidden Sand proctor.
27
00:03:24,880 --> 00:03:27,010
I'm going to get you out of here.
28
00:03:27,260 --> 00:03:30,760
You came personally
to rescue us, Sir Kankuro?!
29
00:03:31,300 --> 00:03:32,590
Follow me!
30
00:03:32,970 --> 00:03:34,880
I'll take to you the shelter.
31
00:03:35,050 --> 00:03:35,970
– Yes, sir!
– Yes, sir!
32
00:03:47,800 --> 00:03:49,930
I can't walk…any further.
33
00:03:55,550 --> 00:03:56,800
Listen to me!
34
00:03:56,840 --> 00:03:59,430
Think of this as part of
the Second Exam and get through it!
35
00:03:59,880 --> 00:04:01,340
Lady Proctor!
36
00:04:01,630 --> 00:04:04,970
If you end up whining
over a mere sandstorm,
37
00:04:05,010 --> 00:04:08,130
you'll never make it
as a Sand chunin!
38
00:04:15,340 --> 00:04:18,010
Talk about exceeding
one's expectations…
39
00:04:18,300 --> 00:04:21,430
I've never seen
a sandstorm this massive.
40
00:04:21,510 --> 00:04:23,470
I can barely breathe…
41
00:04:24,010 --> 00:04:26,880
Leave it to me! I'll stop it.
42
00:04:27,010 --> 00:04:30,930
Third Gate, Gate of Life…Open!
43
00:04:34,050 --> 00:04:35,510
All right, follow me!
44
00:04:36,800 --> 00:04:38,220
Okay, let's go.
45
00:04:38,260 --> 00:04:39,010
Yes.
46
00:04:52,090 --> 00:04:54,380
Hey, stop moving around!
47
00:04:54,430 --> 00:04:58,340
Sorry! But staying still is so stifling…
48
00:04:59,010 --> 00:05:01,630
Instead of getting buried
by the sand like this,
49
00:05:01,680 --> 00:05:03,340
maybe we should make
a run for it…
50
00:05:03,380 --> 00:05:04,180
Wait…
51
00:05:06,300 --> 00:05:07,180
Byakugan!
52
00:05:17,800 --> 00:05:19,010
I broke through!
53
00:05:21,090 --> 00:05:23,800
The sandstorm should subside
in about an hour.
54
00:05:24,800 --> 00:05:26,050
That's when we'll move.
55
00:05:28,260 --> 00:05:29,680
I understand.
56
00:05:29,720 --> 00:05:31,800
We just have to endure
a little bit more.
57
00:05:48,220 --> 00:05:50,930
I have a report on the situation
for Lord Kazekage.
58
00:05:51,510 --> 00:05:52,880
You may enter.
59
00:05:56,930 --> 00:05:57,970
Excuse me, my lord.
60
00:06:04,340 --> 00:06:07,720
We've received status reports
on the sandstorm from the teams.
61
00:06:08,260 --> 00:06:12,840
Nearly all exam participants have
been evacuated to the shelter.
62
00:06:17,680 --> 00:06:18,880
Lord Kazekage?
63
00:06:19,720 --> 00:06:20,800
What is this?!
64
00:06:21,720 --> 00:06:22,630
What's wrong?!
65
00:06:26,340 --> 00:06:28,380
Are you men blind?!
66
00:06:35,590 --> 00:06:36,970
A-A Sand Clone!
67
00:06:38,220 --> 00:06:41,220
Where is Lord Kazekage?!
68
00:06:56,880 --> 00:06:58,470
Thank you very much!
69
00:06:58,720 --> 00:07:00,050
If you thank anyone,
70
00:07:00,090 --> 00:07:01,840
it should be Foo of
the Hidden Waterfall…
71
00:07:01,840 --> 00:07:03,220
– Y-Yes!
– Y-Yes!
72
00:07:03,260 --> 00:07:04,090
Now go!
73
00:07:04,130 --> 00:07:06,680
The Second Exam will
probably resume shortly.
74
00:07:06,800 --> 00:07:07,590
Y-Yes!
75
00:07:26,720 --> 00:07:27,930
What?!
76
00:07:29,130 --> 00:07:30,010
An enemy?!
77
00:07:31,010 --> 00:07:32,760
Where's it coming from…?
78
00:07:33,840 --> 00:07:36,050
We chose the wrong route.
79
00:07:36,470 --> 00:07:38,970
We can't see what's happening
on higher ground from here.
80
00:07:40,510 --> 00:07:43,930
That sound gives me the creeps.
81
00:07:44,550 --> 00:07:46,880
We should high tail it out of here.
82
00:07:47,220 --> 00:07:49,840
Yeah, but let's proceed
with caution.
83
00:07:59,090 --> 00:08:01,050
Power of Dharma: Silhouette.
84
00:08:04,010 --> 00:08:06,430
The tempo's changed.
Let's hurry.
85
00:08:07,010 --> 00:08:07,880
Yes.
86
00:08:14,880 --> 00:08:15,970
What is this?
87
00:08:16,010 --> 00:08:17,630
Huh?! The shadows…!
88
00:08:19,010 --> 00:08:20,340
What are these things?
89
00:08:41,090 --> 00:08:42,800
Sand Clone!
90
00:09:01,590 --> 00:09:03,590
Lord Gaara, what's going on?!
91
00:09:03,970 --> 00:09:06,010
Their target is me.
92
00:09:06,300 --> 00:09:08,800
There's no need for you
to get involved.
93
00:09:09,550 --> 00:09:14,050
It's our duty as Sand Shinobi to fight
when our Kazekage is threatened!
94
00:09:14,800 --> 00:09:16,970
Return to the Second Exam.
95
00:09:17,630 --> 00:09:20,470
That is your duty as Sand Shinobi!
96
00:09:27,010 --> 00:09:28,930
Dharma Sealing Jutsu:
97
00:09:30,300 --> 00:09:32,090
Sen no Rikyu!
98
00:09:44,220 --> 00:09:45,260
Get down!
99
00:10:05,130 --> 00:10:07,930
I'm losing…my power…
100
00:10:16,800 --> 00:10:17,930
The chain!
101
00:10:18,930 --> 00:10:20,720
Let's pull out the chain!
102
00:10:20,880 --> 00:10:22,130
– R-Right!
– R-Right!
103
00:10:25,880 --> 00:10:28,050
Go! I can do this alone…
104
00:10:28,090 --> 00:10:28,880
But…
105
00:10:28,930 --> 00:10:33,720
I order you as the Kazekage
to withdraw immediately!
106
00:10:34,010 --> 00:10:36,680
And not a word of this
to anyone, understood?
107
00:10:48,930 --> 00:10:51,010
W-What'll we do?
108
00:10:51,180 --> 00:10:53,550
How should I know?!
109
00:10:53,930 --> 00:10:57,010
Let's go to the central tower
and get help!
110
00:10:57,130 --> 00:11:00,050
But…Lord Kazekage swore us
to secrecy!
111
00:11:00,300 --> 00:11:02,880
You fool! His life is in danger!
112
00:11:07,840 --> 00:11:09,880
Resistance is useless.
113
00:11:09,930 --> 00:11:13,050
This is the sealing jutsu passed on
to me by Priest Bunpuku!
114
00:11:13,130 --> 00:11:16,880
Now, I can extract Shukaku
from Gaara.
115
00:11:41,220 --> 00:11:43,050
Yukata! Are you all right?
116
00:11:44,130 --> 00:11:47,010
I-I…can't move anymore.
117
00:11:47,260 --> 00:11:49,970
Matsuri! Yukata can't go on!
118
00:11:50,010 --> 00:11:51,090
What do we do?
119
00:11:51,090 --> 00:11:53,720
Mikoshi, take care of Yukata!
120
00:11:54,130 --> 00:11:57,840
I'm going to inform headquarters
about Lord Gaara!
121
00:11:58,010 --> 00:11:59,090
But, by yourself?!
122
00:11:59,130 --> 00:12:01,300
Watch Yukata! I'm going!
123
00:12:02,970 --> 00:12:04,090
Matsuri…
124
00:12:14,340 --> 00:12:18,180
I wonder if I'm going to make
a hundred friends...?
125
00:12:23,880 --> 00:12:25,970
She is so impulsive!
126
00:12:26,010 --> 00:12:29,010
She's abandoning the Chunin Exams?
What is she up to?!
127
00:13:04,590 --> 00:13:05,680
Foo…
128
00:13:05,720 --> 00:13:07,180
We finally caught up…
129
00:13:09,550 --> 00:13:11,550
Where are you going, Foo?!
130
00:13:11,800 --> 00:13:13,680
Are you going back
for the Second Exam?
131
00:13:15,840 --> 00:13:18,180
I just can't figure her out!
132
00:13:19,300 --> 00:13:20,630
– Hey!
– Wait!
133
00:13:21,550 --> 00:13:24,930
The friend I just made
is in trouble!
134
00:13:25,930 --> 00:13:27,010
Friend?
135
00:13:27,050 --> 00:13:29,630
Don't tell me
you're going to help?!
136
00:13:29,760 --> 00:13:31,180
Of course!
137
00:13:34,300 --> 00:13:36,220
Come back, Foo!
138
00:13:36,220 --> 00:13:37,550
Damn it!
139
00:13:37,590 --> 00:13:39,630
Never mind
the Second Exam already!
140
00:13:39,680 --> 00:13:41,930
We just have to
get her back safely!
141
00:13:45,300 --> 00:13:46,800
Y-Yeah…
142
00:13:56,260 --> 00:13:58,180
Hey! Let us pass!
143
00:13:58,720 --> 00:14:01,550
We have a letter for Lord Kazekage
from Lady Hokage!
144
00:14:01,880 --> 00:14:02,930
We'll take it!
145
00:14:02,970 --> 00:14:04,630
That won't do!
146
00:14:04,680 --> 00:14:07,050
We must deliver it
directly to Lord Kazekage.
147
00:14:07,050 --> 00:14:09,130
I explained that's not possible!
148
00:14:09,130 --> 00:14:10,300
He's not here!
149
00:14:12,260 --> 00:14:13,260
Not here either!
150
00:14:15,930 --> 00:14:17,300
Something's up.
151
00:14:17,470 --> 00:14:20,300
Yeah… The Kazekage isn't here.
152
00:14:20,340 --> 00:14:23,880
What in the world?!
The Kazekage....?
153
00:14:41,590 --> 00:14:43,430
This chain…
154
00:14:44,630 --> 00:14:47,220
is extracting my chakra…
155
00:15:20,260 --> 00:15:21,180
That's...!
156
00:15:21,590 --> 00:15:24,180
There's no mistake.
That's Tailed Beast chakra!
157
00:15:24,720 --> 00:15:27,880
If left alone, his Tailed Beast
will be extracted…and he'll die!
158
00:15:29,510 --> 00:15:30,590
Foo!
159
00:15:31,130 --> 00:15:34,010
Stay away!
This has nothing to do with you.
160
00:15:34,260 --> 00:15:36,380
It does have something
to do with me!
161
00:15:38,510 --> 00:15:40,800
You know about me…don't you?
162
00:15:41,090 --> 00:15:43,760
Yes. You're a Jinchuriki too.
163
00:15:44,050 --> 00:15:47,220
That's why I can
feel your pain too.
164
00:15:47,470 --> 00:15:51,430
And you taught me that friends
understand each other's pain.
165
00:15:52,800 --> 00:15:54,300
Stop it…!
166
00:16:03,260 --> 00:16:06,260
It's sucking out my power…
167
00:16:09,130 --> 00:16:10,300
Are you all right?!
168
00:16:11,590 --> 00:16:13,300
So there's another one…
169
00:16:13,800 --> 00:16:15,090
How interesting…
170
00:16:15,130 --> 00:16:19,930
Not even Lord Bunpuku ever
sealed two Tailed Beasts at once.
171
00:16:20,720 --> 00:16:24,550
This is the perfect opportunity to test
the power of the Dharma Seal.
172
00:16:33,630 --> 00:16:35,090
Foo! Be careful!
173
00:16:59,260 --> 00:17:00,220
Foo!
174
00:17:00,720 --> 00:17:01,930
I-I'm sorry…
175
00:17:02,340 --> 00:17:05,130
I think I failed…
176
00:17:06,130 --> 00:17:09,180
Dharma Sealing Jutsu:
Sen no Rikyu!
177
00:17:29,800 --> 00:17:32,380
If the sandstorm continued
any longer,
178
00:17:32,430 --> 00:17:35,090
this would have
become our grave.
179
00:17:35,090 --> 00:17:37,260
You never know
what will happen next.
180
00:17:37,300 --> 00:17:38,720
That's the Demon Desert!
181
00:17:38,760 --> 00:17:41,220
Let's get this Second Exam
over with.
182
00:17:41,380 --> 00:17:45,380
Right! The central tower
isn't far from here.
183
00:17:45,760 --> 00:17:47,550
All right! Let's go!
184
00:17:49,090 --> 00:17:50,970
What's the matter?
185
00:17:51,010 --> 00:17:52,590
Did you forget something?
186
00:17:53,220 --> 00:17:54,050
Yeah…
187
00:17:54,050 --> 00:17:57,630
There's something we need to do
before we head for the central tower.
188
00:17:58,180 --> 00:17:59,510
Yes.
189
00:17:59,550 --> 00:18:02,180
There's someone I want
to settle things with too.
190
00:18:02,220 --> 00:18:04,050
Do you have someone
like that too?
191
00:18:04,800 --> 00:18:07,050
No, it's nothing like that.
192
00:18:11,550 --> 00:18:13,260
Is there something
the matter with them?
193
00:18:13,300 --> 00:18:15,470
We have two scrolls.
194
00:18:17,880 --> 00:18:19,090
Actually…
195
00:18:25,090 --> 00:18:27,220
– What?!
– What?!
196
00:18:27,470 --> 00:18:29,340
They're both "Heaven" scrolls.
197
00:18:29,380 --> 00:18:30,840
How could you?!
198
00:18:31,050 --> 00:18:34,180
Why did you keep something
so important a secret?!
199
00:18:34,930 --> 00:18:37,180
I didn't intend to
keep it a secret.
200
00:18:37,880 --> 00:18:41,090
It's just that things happened and
I didn't have a chance to tell you.
201
00:18:41,260 --> 00:18:44,130
That's a really bad excuse…
202
00:18:45,010 --> 00:18:49,680
Well, we'll just have to recoup
and obtain an "Earth" scroll somehow.
203
00:18:57,130 --> 00:18:58,550
Byakugan!
204
00:19:13,050 --> 00:19:14,220
Over that way!
205
00:19:14,260 --> 00:19:15,720
Please wait!
206
00:19:16,090 --> 00:19:17,550
Oh, come on!
207
00:19:28,260 --> 00:19:30,930
H-Hey! You're going to take
a scroll from someone
208
00:19:30,970 --> 00:19:33,510
who's ready to drop
from exhaustion?!
209
00:19:34,010 --> 00:19:36,930
We can't do something
so cowardly!
210
00:19:37,050 --> 00:19:38,630
Don't jump to conclusions!
211
00:19:38,680 --> 00:19:40,880
We can't ignore someone
in distress.
212
00:19:41,130 --> 00:19:42,050
That's right!
213
00:19:42,050 --> 00:19:45,550
Neji would never stoop
to such a dirty trick.
214
00:19:46,880 --> 00:19:49,880
Of course not! The thought
never crossed my mind…
215
00:19:54,550 --> 00:19:56,680
Did something happen?
216
00:19:57,760 --> 00:19:59,380
It's Lord Kazekage!
217
00:19:59,430 --> 00:20:02,800
Someone is attacking Lord Gaara!
218
00:20:03,680 --> 00:20:04,880
Gaara?!
219
00:20:57,010 --> 00:20:58,380
Just a little longer.
220
00:22:37,640 --> 00:22:39,640
No one will come to help us.
221
00:22:40,030 --> 00:22:42,160
Negative thoughts aren't good!
222
00:22:42,390 --> 00:22:43,330
No matter how long
we wait,
223
00:22:43,330 --> 00:22:45,320
reinforcements from
the Sand won't come!
224
00:22:45,320 --> 00:22:47,970
Again with those
negative thoughts!
225
00:22:48,220 --> 00:22:50,300
Would you still say that
if you knew
226
00:22:50,360 --> 00:22:52,910
that the one attacking us
is from the Sand?
227
00:22:52,940 --> 00:22:54,130
Are you serious?!
228
00:22:54,700 --> 00:22:58,510
Next time on Naruto Shippuden:
"Neji's Judgment"
229
00:22:59,180 --> 00:23:02,540
But I'm sure someone
will come to save us!
230
00:23:02,610 --> 00:23:04,930
IN NARUTO'S FOOTSTEPS ~
THE PATH TRAVELED
NEJI'S JUDGMENT
231
00:23:04,970 --> 00:23:08,800
Tune in again!