1 00:01:30,380 --> 00:01:35,020 The Targeted Tailed Beast 2 00:01:41,880 --> 00:01:44,800 So this is the legendary sandstorm of the Land of Wind! 3 00:01:45,470 --> 00:01:48,220 I'd heard rumors, but this is mind-blowing! 4 00:01:48,590 --> 00:01:50,800 Postponing the Second Exam was wise. 5 00:01:50,880 --> 00:01:53,930 Yes, one careless move and you're dead. 6 00:01:58,840 --> 00:02:00,550 Are you from the Hidden Leaf? 7 00:02:01,470 --> 00:02:04,930 We have a letter from Lady Hokage to Lord Kazekage. 8 00:02:05,380 --> 00:02:06,800 It's very urgent. 9 00:02:07,260 --> 00:02:08,680 We'll deliver it to him. 10 00:02:09,340 --> 00:02:12,970 Our instructions are to deliver it to him in person. 11 00:02:13,630 --> 00:02:14,930 Will you please let us through? 12 00:02:15,380 --> 00:02:16,260 No. 13 00:02:16,630 --> 00:02:19,380 The Second Exam is under the Sand's jurisdiction. 14 00:02:19,840 --> 00:02:21,800 That's unfortunate. 15 00:02:21,840 --> 00:02:25,800 Well, since they won't let us through, should we return to the Leaf Village? 16 00:02:25,930 --> 00:02:27,930 Yeah, I guess we should. 17 00:02:28,840 --> 00:02:30,510 That's really bad acting, you two. 18 00:02:34,840 --> 00:02:36,510 Well, so long! 19 00:02:36,590 --> 00:02:37,340 What?! 20 00:02:38,050 --> 00:02:39,300 Don't let them get away! 21 00:02:55,970 --> 00:02:57,180 I can't take it anymore! 22 00:02:57,590 --> 00:02:58,930 Hang in there! 23 00:02:58,970 --> 00:03:01,180 Do you want to rot in the desert?! 24 00:03:01,720 --> 00:03:02,970 But… 25 00:03:14,470 --> 00:03:15,930 Don't get flustered! 26 00:03:21,260 --> 00:03:24,840 I'm Kankuro, a Hidden Sand proctor. 27 00:03:24,880 --> 00:03:27,010 I'm going to get you out of here. 28 00:03:27,260 --> 00:03:30,760 You came personally to rescue us, Sir Kankuro?! 29 00:03:31,300 --> 00:03:32,590 Follow me! 30 00:03:32,970 --> 00:03:34,880 I'll take to you the shelter. 31 00:03:35,050 --> 00:03:35,970 – Yes, sir! – Yes, sir! 32 00:03:47,800 --> 00:03:49,930 I can't walk…any further. 33 00:03:55,550 --> 00:03:56,800 Listen to me! 34 00:03:56,840 --> 00:03:59,430 Think of this as part of the Second Exam and get through it! 35 00:03:59,880 --> 00:04:01,340 Lady Proctor! 36 00:04:01,630 --> 00:04:04,970 If you end up whining over a mere sandstorm, 37 00:04:05,010 --> 00:04:08,130 you'll never make it as a Sand chunin! 38 00:04:15,340 --> 00:04:18,010 Talk about exceeding one's expectations… 39 00:04:18,300 --> 00:04:21,430 I've never seen a sandstorm this massive. 40 00:04:21,510 --> 00:04:23,470 I can barely breathe… 41 00:04:24,010 --> 00:04:26,880 Leave it to me! I'll stop it. 42 00:04:27,010 --> 00:04:30,930 Third Gate, Gate of Life…Open! 43 00:04:34,050 --> 00:04:35,510 All right, follow me! 44 00:04:36,800 --> 00:04:38,220 Okay, let's go. 45 00:04:38,260 --> 00:04:39,010 Yes. 46 00:04:52,090 --> 00:04:54,380 Hey, stop moving around! 47 00:04:54,430 --> 00:04:58,340 Sorry! But staying still is so stifling… 48 00:04:59,010 --> 00:05:01,630 Instead of getting buried by the sand like this, 49 00:05:01,680 --> 00:05:03,340 maybe we should make a run for it… 50 00:05:03,380 --> 00:05:04,180 Wait… 51 00:05:06,300 --> 00:05:07,180 Byakugan! 52 00:05:17,800 --> 00:05:19,010 I broke through! 53 00:05:21,090 --> 00:05:23,800 The sandstorm should subside in about an hour. 54 00:05:24,800 --> 00:05:26,050 That's when we'll move. 55 00:05:28,260 --> 00:05:29,680 I understand. 56 00:05:29,720 --> 00:05:31,800 We just have to endure a little bit more. 57 00:05:48,220 --> 00:05:50,930 I have a report on the situation for Lord Kazekage. 58 00:05:51,510 --> 00:05:52,880 You may enter. 59 00:05:56,930 --> 00:05:57,970 Excuse me, my lord. 60 00:06:04,340 --> 00:06:07,720 We've received status reports on the sandstorm from the teams. 61 00:06:08,260 --> 00:06:12,840 Nearly all exam participants have been evacuated to the shelter. 62 00:06:17,680 --> 00:06:18,880 Lord Kazekage? 63 00:06:19,720 --> 00:06:20,800 What is this?! 64 00:06:21,720 --> 00:06:22,630 What's wrong?! 65 00:06:26,340 --> 00:06:28,380 Are you men blind?! 66 00:06:35,590 --> 00:06:36,970 A-A Sand Clone! 67 00:06:38,220 --> 00:06:41,220 Where is Lord Kazekage?! 68 00:06:56,880 --> 00:06:58,470 Thank you very much! 69 00:06:58,720 --> 00:07:00,050 If you thank anyone, 70 00:07:00,090 --> 00:07:01,840 it should be Foo of the Hidden Waterfall… 71 00:07:01,840 --> 00:07:03,220 – Y-Yes! – Y-Yes! 72 00:07:03,260 --> 00:07:04,090 Now go! 73 00:07:04,130 --> 00:07:06,680 The Second Exam will probably resume shortly. 74 00:07:06,800 --> 00:07:07,590 Y-Yes! 75 00:07:26,720 --> 00:07:27,930 What?! 76 00:07:29,130 --> 00:07:30,010 An enemy?! 77 00:07:31,010 --> 00:07:32,760 Where's it coming from…? 78 00:07:33,840 --> 00:07:36,050 We chose the wrong route. 79 00:07:36,470 --> 00:07:38,970 We can't see what's happening on higher ground from here. 80 00:07:40,510 --> 00:07:43,930 That sound gives me the creeps. 81 00:07:44,550 --> 00:07:46,880 We should high tail it out of here. 82 00:07:47,220 --> 00:07:49,840 Yeah, but let's proceed with caution. 83 00:07:59,090 --> 00:08:01,050 Power of Dharma: Silhouette. 84 00:08:04,010 --> 00:08:06,430 The tempo's changed. Let's hurry. 85 00:08:07,010 --> 00:08:07,880 Yes. 86 00:08:14,880 --> 00:08:15,970 What is this? 87 00:08:16,010 --> 00:08:17,630 Huh?! The shadows…! 88 00:08:19,010 --> 00:08:20,340 What are these things? 89 00:08:41,090 --> 00:08:42,800 Sand Clone! 90 00:09:01,590 --> 00:09:03,590 Lord Gaara, what's going on?! 91 00:09:03,970 --> 00:09:06,010 Their target is me. 92 00:09:06,300 --> 00:09:08,800 There's no need for you to get involved. 93 00:09:09,550 --> 00:09:14,050 It's our duty as Sand Shinobi to fight when our Kazekage is threatened! 94 00:09:14,800 --> 00:09:16,970 Return to the Second Exam. 95 00:09:17,630 --> 00:09:20,470 That is your duty as Sand Shinobi! 96 00:09:27,010 --> 00:09:28,930 Dharma Sealing Jutsu: 97 00:09:30,300 --> 00:09:32,090 Sen no Rikyu! 98 00:09:44,220 --> 00:09:45,260 Get down! 99 00:10:05,130 --> 00:10:07,930 I'm losing…my power… 100 00:10:16,800 --> 00:10:17,930 The chain! 101 00:10:18,930 --> 00:10:20,720 Let's pull out the chain! 102 00:10:20,880 --> 00:10:22,130 – R-Right! – R-Right! 103 00:10:25,880 --> 00:10:28,050 Go! I can do this alone… 104 00:10:28,090 --> 00:10:28,880 But… 105 00:10:28,930 --> 00:10:33,720 I order you as the Kazekage to withdraw immediately! 106 00:10:34,010 --> 00:10:36,680 And not a word of this to anyone, understood? 107 00:10:48,930 --> 00:10:51,010 W-What'll we do? 108 00:10:51,180 --> 00:10:53,550 How should I know?! 109 00:10:53,930 --> 00:10:57,010 Let's go to the central tower and get help! 110 00:10:57,130 --> 00:11:00,050 But…Lord Kazekage swore us to secrecy! 111 00:11:00,300 --> 00:11:02,880 You fool! His life is in danger! 112 00:11:07,840 --> 00:11:09,880 Resistance is useless. 113 00:11:09,930 --> 00:11:13,050 This is the sealing jutsu passed on to me by Priest Bunpuku! 114 00:11:13,130 --> 00:11:16,880 Now, I can extract Shukaku from Gaara. 115 00:11:41,220 --> 00:11:43,050 Yukata! Are you all right? 116 00:11:44,130 --> 00:11:47,010 I-I…can't move anymore. 117 00:11:47,260 --> 00:11:49,970 Matsuri! Yukata can't go on! 118 00:11:50,010 --> 00:11:51,090 What do we do? 119 00:11:51,090 --> 00:11:53,720 Mikoshi, take care of Yukata! 120 00:11:54,130 --> 00:11:57,840 I'm going to inform headquarters about Lord Gaara! 121 00:11:58,010 --> 00:11:59,090 But, by yourself?! 122 00:11:59,130 --> 00:12:01,300 Watch Yukata! I'm going! 123 00:12:02,970 --> 00:12:04,090 Matsuri… 124 00:12:14,340 --> 00:12:18,180 I wonder if I'm going to make a hundred friends...? 125 00:12:23,880 --> 00:12:25,970 She is so impulsive! 126 00:12:26,010 --> 00:12:29,010 She's abandoning the Chunin Exams? What is she up to?! 127 00:13:04,590 --> 00:13:05,680 Foo… 128 00:13:05,720 --> 00:13:07,180 We finally caught up… 129 00:13:09,550 --> 00:13:11,550 Where are you going, Foo?! 130 00:13:11,800 --> 00:13:13,680 Are you going back for the Second Exam? 131 00:13:15,840 --> 00:13:18,180 I just can't figure her out! 132 00:13:19,300 --> 00:13:20,630 – Hey! – Wait! 133 00:13:21,550 --> 00:13:24,930 The friend I just made is in trouble! 134 00:13:25,930 --> 00:13:27,010 Friend? 135 00:13:27,050 --> 00:13:29,630 Don't tell me you're going to help?! 136 00:13:29,760 --> 00:13:31,180 Of course! 137 00:13:34,300 --> 00:13:36,220 Come back, Foo! 138 00:13:36,220 --> 00:13:37,550 Damn it! 139 00:13:37,590 --> 00:13:39,630 Never mind the Second Exam already! 140 00:13:39,680 --> 00:13:41,930 We just have to get her back safely! 141 00:13:45,300 --> 00:13:46,800 Y-Yeah… 142 00:13:56,260 --> 00:13:58,180 Hey! Let us pass! 143 00:13:58,720 --> 00:14:01,550 We have a letter for Lord Kazekage from Lady Hokage! 144 00:14:01,880 --> 00:14:02,930 We'll take it! 145 00:14:02,970 --> 00:14:04,630 That won't do! 146 00:14:04,680 --> 00:14:07,050 We must deliver it directly to Lord Kazekage. 147 00:14:07,050 --> 00:14:09,130 I explained that's not possible! 148 00:14:09,130 --> 00:14:10,300 He's not here! 149 00:14:12,260 --> 00:14:13,260 Not here either! 150 00:14:15,930 --> 00:14:17,300 Something's up. 151 00:14:17,470 --> 00:14:20,300 Yeah… The Kazekage isn't here. 152 00:14:20,340 --> 00:14:23,880 What in the world?! The Kazekage....? 153 00:14:41,590 --> 00:14:43,430 This chain… 154 00:14:44,630 --> 00:14:47,220 is extracting my chakra… 155 00:15:20,260 --> 00:15:21,180 That's...! 156 00:15:21,590 --> 00:15:24,180 There's no mistake. That's Tailed Beast chakra! 157 00:15:24,720 --> 00:15:27,880 If left alone, his Tailed Beast will be extracted…and he'll die! 158 00:15:29,510 --> 00:15:30,590 Foo! 159 00:15:31,130 --> 00:15:34,010 Stay away! This has nothing to do with you. 160 00:15:34,260 --> 00:15:36,380 It does have something to do with me! 161 00:15:38,510 --> 00:15:40,800 You know about me…don't you? 162 00:15:41,090 --> 00:15:43,760 Yes. You're a Jinchuriki too. 163 00:15:44,050 --> 00:15:47,220 That's why I can feel your pain too. 164 00:15:47,470 --> 00:15:51,430 And you taught me that friends understand each other's pain. 165 00:15:52,800 --> 00:15:54,300 Stop it…! 166 00:16:03,260 --> 00:16:06,260 It's sucking out my power… 167 00:16:09,130 --> 00:16:10,300 Are you all right?! 168 00:16:11,590 --> 00:16:13,300 So there's another one… 169 00:16:13,800 --> 00:16:15,090 How interesting… 170 00:16:15,130 --> 00:16:19,930 Not even Lord Bunpuku ever sealed two Tailed Beasts at once. 171 00:16:20,720 --> 00:16:24,550 This is the perfect opportunity to test the power of the Dharma Seal. 172 00:16:33,630 --> 00:16:35,090 Foo! Be careful! 173 00:16:59,260 --> 00:17:00,220 Foo! 174 00:17:00,720 --> 00:17:01,930 I-I'm sorry… 175 00:17:02,340 --> 00:17:05,130 I think I failed… 176 00:17:06,130 --> 00:17:09,180 Dharma Sealing Jutsu: Sen no Rikyu! 177 00:17:29,800 --> 00:17:32,380 If the sandstorm continued any longer, 178 00:17:32,430 --> 00:17:35,090 this would have become our grave. 179 00:17:35,090 --> 00:17:37,260 You never know what will happen next. 180 00:17:37,300 --> 00:17:38,720 That's the Demon Desert! 181 00:17:38,760 --> 00:17:41,220 Let's get this Second Exam over with. 182 00:17:41,380 --> 00:17:45,380 Right! The central tower isn't far from here. 183 00:17:45,760 --> 00:17:47,550 All right! Let's go! 184 00:17:49,090 --> 00:17:50,970 What's the matter? 185 00:17:51,010 --> 00:17:52,590 Did you forget something? 186 00:17:53,220 --> 00:17:54,050 Yeah… 187 00:17:54,050 --> 00:17:57,630 There's something we need to do before we head for the central tower. 188 00:17:58,180 --> 00:17:59,510 Yes. 189 00:17:59,550 --> 00:18:02,180 There's someone I want to settle things with too. 190 00:18:02,220 --> 00:18:04,050 Do you have someone like that too? 191 00:18:04,800 --> 00:18:07,050 No, it's nothing like that. 192 00:18:11,550 --> 00:18:13,260 Is there something the matter with them? 193 00:18:13,300 --> 00:18:15,470 We have two scrolls. 194 00:18:17,880 --> 00:18:19,090 Actually… 195 00:18:25,090 --> 00:18:27,220 – What?! – What?! 196 00:18:27,470 --> 00:18:29,340 They're both "Heaven" scrolls. 197 00:18:29,380 --> 00:18:30,840 How could you?! 198 00:18:31,050 --> 00:18:34,180 Why did you keep something so important a secret?! 199 00:18:34,930 --> 00:18:37,180 I didn't intend to keep it a secret. 200 00:18:37,880 --> 00:18:41,090 It's just that things happened and I didn't have a chance to tell you. 201 00:18:41,260 --> 00:18:44,130 That's a really bad excuse… 202 00:18:45,010 --> 00:18:49,680 Well, we'll just have to recoup and obtain an "Earth" scroll somehow. 203 00:18:57,130 --> 00:18:58,550 Byakugan! 204 00:19:13,050 --> 00:19:14,220 Over that way! 205 00:19:14,260 --> 00:19:15,720 Please wait! 206 00:19:16,090 --> 00:19:17,550 Oh, come on! 207 00:19:28,260 --> 00:19:30,930 H-Hey! You're going to take a scroll from someone 208 00:19:30,970 --> 00:19:33,510 who's ready to drop from exhaustion?! 209 00:19:34,010 --> 00:19:36,930 We can't do something so cowardly! 210 00:19:37,050 --> 00:19:38,630 Don't jump to conclusions! 211 00:19:38,680 --> 00:19:40,880 We can't ignore someone in distress. 212 00:19:41,130 --> 00:19:42,050 That's right! 213 00:19:42,050 --> 00:19:45,550 Neji would never stoop to such a dirty trick. 214 00:19:46,880 --> 00:19:49,880 Of course not! The thought never crossed my mind… 215 00:19:54,550 --> 00:19:56,680 Did something happen? 216 00:19:57,760 --> 00:19:59,380 It's Lord Kazekage! 217 00:19:59,430 --> 00:20:02,800 Someone is attacking Lord Gaara! 218 00:20:03,680 --> 00:20:04,880 Gaara?! 219 00:20:57,010 --> 00:20:58,380 Just a little longer. 220 00:22:37,640 --> 00:22:39,640 No one will come to help us. 221 00:22:40,030 --> 00:22:42,160 Negative thoughts aren't good! 222 00:22:42,390 --> 00:22:43,330 No matter how long we wait, 223 00:22:43,330 --> 00:22:45,320 reinforcements from the Sand won't come! 224 00:22:45,320 --> 00:22:47,970 Again with those negative thoughts! 225 00:22:48,220 --> 00:22:50,300 Would you still say that if you knew 226 00:22:50,360 --> 00:22:52,910 that the one attacking us is from the Sand? 227 00:22:52,940 --> 00:22:54,130 Are you serious?! 228 00:22:54,700 --> 00:22:58,510 Next time on Naruto Shippuden: "Neji's Judgment" 229 00:22:59,180 --> 00:23:02,540 But I'm sure someone will come to save us! 230 00:23:02,610 --> 00:23:04,930 IN NARUTO'S FOOTSTEPS ~ THE PATH TRAVELED NEJI'S JUDGMENT 231 00:23:04,970 --> 00:23:08,800 Tune in again!