1 00:00:14,270 --> 00:00:16,660 Wenn derjenige, der über … 2 00:00:16,970 --> 00:00:21,200 die Kraft der Rinne verfügt, dem Mond nahekommt … 3 00:00:21,880 --> 00:00:24,470 Dann soll sich das im Mond spiegelnde Auge öffnen 4 00:00:24,470 --> 00:00:28,180 und den endlosen Traum gewähren. 5 00:00:33,150 --> 00:00:35,220 Scheine auf diese Welt … 6 00:00:35,790 --> 00:00:38,010 Unendlicher Tsukuyomi. 7 00:02:09,230 --> 00:02:14,230 Das unendliche Tsukuyomi 8 00:02:41,010 --> 00:02:43,890 Ich hab mein Chakra verbraucht und kann mein Jutsu nicht einsetzen! 9 00:03:23,380 --> 00:03:24,390 Wa…?! 10 00:03:39,800 --> 00:03:40,870 Was ist das? 11 00:03:42,620 --> 00:03:45,050 Endlich hat es begonnen … 12 00:03:45,770 --> 00:03:47,280 Schluss hiermit. 13 00:03:49,190 --> 00:03:52,290 Der hier drin ist wohl auch nicht mehr vonnöten. 14 00:03:53,970 --> 00:03:55,280 Schon wieder?! 15 00:03:57,090 --> 00:03:58,720 Warum wackelt hier alles? 16 00:03:58,720 --> 00:04:00,670 Auf 4 Uhr! Meteoriten! 17 00:04:02,580 --> 00:04:03,970 Das sind so viele! 18 00:04:04,350 --> 00:04:06,220 Bereitet euch auf den Einschlag vor! 19 00:04:08,430 --> 00:04:11,290 Was ist da nur los?! 20 00:04:11,290 --> 00:04:12,920 Das ist doch nicht normal! 21 00:04:16,180 --> 00:04:19,520 Das Chakra, das Naruto verteilt hat, ist verschwunden! 22 00:04:19,520 --> 00:04:22,240 Und so auch der große Baum. 23 00:04:25,010 --> 00:04:28,240 Da ist etwas im Gange, so viel ist sicher. 24 00:04:28,640 --> 00:04:31,750 Und aller Wahrscheinlichkeit nach nichts Gutes. 25 00:04:37,040 --> 00:04:38,000 Was?! 26 00:04:39,490 --> 00:04:40,500 Was ist, Kiba?! 27 00:04:41,090 --> 00:04:42,090 Shino … 28 00:04:42,090 --> 00:04:43,510 Der Mond! Schau hinauf zum Mond! 29 00:04:46,180 --> 00:04:48,340 Das kann doch nicht sein! 30 00:04:48,760 --> 00:04:50,500 Was geschieht da? 31 00:04:57,230 --> 00:04:59,280 Das ist gar nicht gut. 32 00:05:07,800 --> 00:05:12,390 Keine Sorge, mit dem Ding hier pulverisier ich die Meteoriten. 33 00:05:12,390 --> 00:05:14,550 Bleibt einfach hier bei mir und wartet ab. 34 00:05:14,550 --> 00:05:15,500 Okay! 35 00:05:16,280 --> 00:05:18,710 Ich darf nur Sasuke nicht erwischen. 36 00:05:19,140 --> 00:05:20,040 Los! 37 00:05:35,550 --> 00:05:37,520 Sasuke, komm nicht so plötzlich hier runter! 38 00:05:37,520 --> 00:05:39,150 Ich hätt dich mit dem Rasen Shuriken noch …! 39 00:05:43,610 --> 00:05:45,920 Hey! Und ’ne sanfte Landung wär auch nett! 40 00:05:46,470 --> 00:05:48,160 Klappe und still halten! 41 00:06:04,470 --> 00:06:05,690 Nicht schon wieder! 42 00:06:25,140 --> 00:06:27,800 Los! Werdet eins! 43 00:07:17,470 --> 00:07:18,510 Diese Augen … 44 00:07:19,470 --> 00:07:21,420 Hat Madara etwa sein Jutsu schon …? 45 00:07:45,300 --> 00:07:47,920 Mein Herr, es ist schrecklich. 46 00:07:47,920 --> 00:07:50,490 Bitte wacht auf! Mein Herr! 47 00:07:53,260 --> 00:07:54,630 Was ist? 48 00:07:54,630 --> 00:07:58,410 Vom ganzen Mahjonggspielen sind wir völlig erschöpft. 49 00:07:59,220 --> 00:08:02,180 Ihr wart die ganze Nacht wach? Warum schlaft Ihr dann jetzt?! 50 00:08:02,180 --> 00:08:04,460 Ach, egal. 51 00:08:04,460 --> 00:08:06,170 Draußen geschieht Schreckliches! 52 00:08:06,510 --> 00:08:09,050 Es ist Nacht, doch hell wie am Tage! 53 00:08:35,280 --> 00:08:38,900 Das Licht ist so hell, dass es selbst in die Schatten dringt. 54 00:08:38,900 --> 00:08:40,980 Niemand kann ihm entrinnen. 55 00:08:40,980 --> 00:08:42,330 Und jetzt … 56 00:08:43,910 --> 00:08:46,580 Shin: Jukai Koutan! 57 00:09:19,390 --> 00:09:21,380 Nun komm schon, Tsunade! 58 00:09:21,880 --> 00:09:23,040 Was ist hier los? 59 00:09:30,510 --> 00:09:32,750 Ich kann mich nicht bewegen. 60 00:09:34,590 --> 00:09:35,790 Naruto! 61 00:09:39,260 --> 00:09:40,760 Naruto, tu das nicht jetzt! 62 00:09:46,800 --> 00:09:51,060 Das Licht kann dem Susano’o nichts anhaben? 63 00:09:57,430 --> 00:10:02,160 Sein Rinnegan wirkt selbst gegen dieses Jutsu? 64 00:10:03,910 --> 00:10:05,500 Geh jetzt bloß nicht raus. 65 00:10:05,500 --> 00:10:07,920 Ohne das Sunano’o meines Auges … 66 00:10:07,920 --> 00:10:10,040 wird dich das Genjutsu auch erwischen. 67 00:10:10,470 --> 00:10:13,500 Außerdem warten draußen seine Schatten … 68 00:10:13,500 --> 00:10:15,300 Wenn wir fallen, ist es aus. 69 00:10:16,220 --> 00:10:17,340 Wir müssen warten. 70 00:10:22,910 --> 00:10:25,070 Das ist das Jukai Koutan. 71 00:10:25,070 --> 00:10:28,810 Er bindet Menschen durch die Lebenskraft des Heiligen Baumes. 72 00:10:34,030 --> 00:10:35,820 Warum bin ich nicht betroffen? 73 00:10:53,550 --> 00:10:54,850 Yamato! 74 00:11:13,900 --> 00:11:14,770 Yamato … 75 00:11:16,480 --> 00:11:19,130 H-Hey? Wo bin ich? 76 00:11:23,230 --> 00:11:26,030 Was geschieht mit mir? 77 00:11:28,000 --> 00:11:29,000 Alles klar, Yamato?! 78 00:11:29,970 --> 00:11:31,200 Dritter? 79 00:11:31,850 --> 00:11:32,750 Nun ja … 80 00:11:35,850 --> 00:11:37,130 Motoi! Komm da weg! 81 00:11:38,830 --> 00:11:40,050 Yamato! 82 00:11:49,270 --> 00:11:52,710 Richtig! Kabuto hatte mich gefangen … 83 00:11:53,440 --> 00:11:55,900 Was ist im Krieg geschehen? Was ist los? 84 00:11:56,480 --> 00:11:58,840 Und Naruto … Geht es Naruto gut?! 85 00:11:58,840 --> 00:12:00,110 Reiß dich zusammen! 86 00:12:04,100 --> 00:12:05,150 Das ist …! 87 00:12:32,250 --> 00:12:35,950 Die Welt soll nun des Traumes sein … 88 00:12:35,950 --> 00:12:38,800 Eine Welt, ohne das schreckliche Chakra. 89 00:12:52,480 --> 00:12:56,960 Ich war nur das Versuchskaninchen von Orochimaru. Und ich war allein. 90 00:12:57,690 --> 00:12:59,550 Ich hatte keine Familie oder irgendwen. 91 00:13:00,770 --> 00:13:03,160 Tenzo … Tenzo! 92 00:13:05,810 --> 00:13:06,830 Wo bin ich? 93 00:13:12,570 --> 00:13:14,440 Tenzo! Schnell! Schnell! 94 00:13:15,760 --> 00:13:16,980 Yukimi? 95 00:13:33,270 --> 00:13:34,670 Tadaa! 96 00:13:36,150 --> 00:13:37,460 Wie schaut es aus? Tenzo? 97 00:13:48,420 --> 00:13:52,220 Ich traf Yukimi und lernte Kakashi-senpai kennen … 98 00:13:52,610 --> 00:13:54,020 Und dann wurde meine Heimat … 99 00:13:54,690 --> 00:13:56,250 die ANBU. 100 00:13:56,940 --> 00:13:58,350 Hey, Tenzo. 101 00:14:00,400 --> 00:14:01,700 Kakashi-senpai? 102 00:14:02,310 --> 00:14:04,530 Los schon, wir haben eine Mission! 103 00:14:05,350 --> 00:14:07,780 J-Ja! Tut mir leid. 104 00:14:09,270 --> 00:14:12,240 Wenn ich bei ANBU bliebe, wäre ich nicht mehr allein. 105 00:14:12,830 --> 00:14:14,530 Die Missionen waren hart … 106 00:14:15,060 --> 00:14:17,200 Ohne Familie war für jemanden wie mich … 107 00:14:17,700 --> 00:14:19,710 das der beste Ort. 108 00:14:24,640 --> 00:14:26,440 Nein, das ist falsch. 109 00:14:26,440 --> 00:14:28,510 Meine Heimat änderte sich. 110 00:14:30,010 --> 00:14:31,460 Wo ich hingehöre … 111 00:14:33,350 --> 00:14:36,100 Aber dieser Ort gehört Kakashi-senpai … 112 00:14:37,190 --> 00:14:38,770 Tenzo, was ist los? 113 00:14:39,900 --> 00:14:42,770 Hä? Oh … Kakashi-senpai? 114 00:14:44,380 --> 00:14:45,510 Was ist passiert? 115 00:14:46,230 --> 00:14:48,450 Hast du es endlich bemerkt? 116 00:14:48,450 --> 00:14:50,930 Hier gehörst du her. 117 00:14:51,600 --> 00:14:53,530 Was ist los? Warum sagst du das? 118 00:15:14,800 --> 00:15:15,810 Du bist …! 119 00:15:16,430 --> 00:15:18,570 Es ist lange her, Yamato. 120 00:15:18,570 --> 00:15:21,610 Ich nehme nun Kakashis Sharingan. 121 00:15:23,060 --> 00:15:24,060 Warte! 122 00:15:30,630 --> 00:15:31,610 Captain Yamato! 123 00:15:34,200 --> 00:15:36,030 Verfolgen wir ihn! 124 00:15:36,030 --> 00:15:39,590 Nur Team 7 kann Kakashi-sensei retten! 125 00:15:39,590 --> 00:15:40,790 Ach ihr … 126 00:15:48,150 --> 00:15:49,910 Die Vorbereitungen sind fertig! 127 00:15:49,910 --> 00:15:50,930 Beeilen wir uns! 128 00:15:51,650 --> 00:15:52,800 Captain! 129 00:15:52,800 --> 00:15:53,930 Captain Yamato! 130 00:15:54,480 --> 00:15:55,410 Captain! 131 00:15:58,920 --> 00:16:01,080 Ja, wir verfolgen ihn. 132 00:16:08,360 --> 00:16:11,460 Ja … Hier gehöre ich … 133 00:16:38,400 --> 00:16:39,470 Verdammt! 134 00:16:51,400 --> 00:16:52,440 Captain Yamato! 135 00:17:11,630 --> 00:17:13,510 Captain Yamato … 136 00:17:29,760 --> 00:17:30,860 Du bist …! 137 00:17:35,050 --> 00:17:35,900 Sasuke! 138 00:17:37,540 --> 00:17:38,410 Sasuke?! 139 00:17:38,690 --> 00:17:40,410 Chidori-Strömung! 140 00:17:51,880 --> 00:17:54,670 Warum hast du …? 141 00:17:55,310 --> 00:17:57,270 Geht dich nichts an! 142 00:18:02,320 --> 00:18:03,280 Pass auf! 143 00:18:12,510 --> 00:18:14,120 Mist! Ich war zu unvorsichtig. 144 00:18:14,120 --> 00:18:15,070 Alles klar?! 145 00:18:15,070 --> 00:18:16,860 Ja, noch alles dran. 146 00:18:16,860 --> 00:18:17,900 Danke. 147 00:18:20,770 --> 00:18:22,070 Kakashi-senpai! 148 00:18:22,070 --> 00:18:22,990 Kakashi-sensei! 149 00:18:26,100 --> 00:18:27,000 Geht es dir gut? 150 00:18:27,520 --> 00:18:29,940 Ja … Mir geht es gut. 151 00:18:30,430 --> 00:18:31,990 Dass du mich mal rettest … 152 00:18:32,510 --> 00:18:35,380 Nein, ich war es nicht allein. 153 00:18:35,380 --> 00:18:38,300 Naruto und Sasuke haben mir geholfen … 154 00:18:43,690 --> 00:18:46,180 Jetzt kann ich dir das ja beruhigt übergeben. 155 00:18:49,690 --> 00:18:53,510 Du bist der einzige der Jüngeren, dem ich das sagen würde. 156 00:18:54,900 --> 00:18:58,310 Hiermit bist du offiziell der Captain von Team 7. 157 00:18:58,810 --> 00:19:02,160 A-Aber … Team 7 ist dein … 158 00:19:02,770 --> 00:19:04,830 Nein, Kakashi hat schon recht. 159 00:19:05,690 --> 00:19:08,720 Du hast dich gut geschlagen. 160 00:19:08,720 --> 00:19:12,680 Ich könnte niemandem sonst Team 7 anvertrauen … 161 00:19:12,680 --> 00:19:14,040 Fünfte … 162 00:19:14,560 --> 00:19:16,640 Glückwunsch, Captain Yamato! 163 00:19:16,640 --> 00:19:18,340 Sie sind Balsam für die Seele, Captain Yamato! 164 00:19:18,800 --> 00:19:21,540 Sie waren mein erster Freund, Captain Yamato. 165 00:19:22,430 --> 00:19:24,430 Es könnte kein anderer sein. 166 00:19:24,980 --> 00:19:28,430 Ach, ihr alle … Danke. 167 00:19:29,190 --> 00:19:32,360 Und Sasuke ist auch wieder da. 168 00:19:32,360 --> 00:19:35,360 Ich freue mich so für euch … Naruto … Sakura … 169 00:19:37,020 --> 00:19:40,860 Ein Team mit dem Segen von Kakashi … Nicht schlecht. 170 00:19:41,730 --> 00:19:42,750 Sasuke … 171 00:19:50,480 --> 00:19:51,370 Richtig … 172 00:19:53,400 --> 00:19:56,340 Ich kann hier bleiben. 173 00:19:57,680 --> 00:20:00,990 Von nun an ist das hier meine Heimat. 174 00:20:09,710 --> 00:20:13,090 Von nun an ist das hier meine Heimat. 175 00:20:15,690 --> 00:20:18,600 Ist das das Unendliche Tsukuyomi? 176 00:20:28,810 --> 00:20:31,370 Was in aller Welt ist geschehen? 177 00:20:59,210 --> 00:21:02,090 Was ist hier los?! 178 00:22:38,660 --> 00:22:41,210 Das ist so was von mein Zimmer. 179 00:22:41,760 --> 00:22:44,140 Warum ist Konoha …? 180 00:22:44,600 --> 00:22:48,220 Wurden wir vom Schlachtfeld her teleportiert? 181 00:22:48,470 --> 00:22:51,090 Aber warum fühle ich mich so komisch? 182 00:22:51,090 --> 00:22:54,610 Auch wenn wir nicht auf dem Schlachtfeld sind, das hier ist zu friedlich. 183 00:22:55,100 --> 00:22:58,560 Nächstes Mal bei Naruto Shippuden: „Die Welt der Träume“. 184 00:22:56,640 --> 00:23:04,820 Die Welt der Träume 185 00:22:59,510 --> 00:23:00,400 Was?! 186 00:23:00,720 --> 00:23:02,810 Was ist hier los?! 187 00:23:04,820 --> 00:23:10,520 Schaltet wieder rein!