1 00:00:31,680 --> 00:00:34,050 Was? Was ist geschehen? 2 00:00:34,640 --> 00:00:36,050 Einen Moment bitte. 3 00:00:36,050 --> 00:00:37,540 Ich tausche sie sofort aus. 4 00:00:48,930 --> 00:00:49,860 Danke. 5 00:00:49,860 --> 00:00:52,330 Ihr bleibt noch, Tsunade-sama? 6 00:00:52,330 --> 00:00:54,310 Ja, nur noch ein bisschen. 7 00:00:54,310 --> 00:00:58,940 Ihr verderbt euch damit die Augen, also bitte übertreibt es nicht. 8 00:00:59,750 --> 00:01:01,750 Hm? Hm … 9 00:01:06,080 --> 00:01:09,390 Jiraiya-sama wird das mit ganzem Herzblut geschrieben haben. 10 00:01:09,390 --> 00:01:11,940 Kein Wunder, dass es sie so fesselt. 11 00:03:00,620 --> 00:03:09,160 Naruto ist wohl doch noch nicht bereit, das Chakra von Kyuubi zu kontrollieren. 12 00:03:00,880 --> 00:03:06,000 Die Ninjarollen des Jiraiya Die Geschichte des Helden Naruto Das Kind der Prophezeiung 13 00:03:14,970 --> 00:03:19,430 Ich werde wohl die Formel der acht Elemente wieder schließen müssen. 14 00:03:26,680 --> 00:03:31,210 Naruto, behalt noch ein wenig die Ruhe … 15 00:03:36,840 --> 00:03:38,940 Jutsu der tobenden Löwenmähne! 16 00:04:11,160 --> 00:04:14,610 Uff, da hab ich mir wohl ein paar Rippen gebrochen. 17 00:04:16,620 --> 00:04:19,490 Jutsu des brechenden Hauses! 18 00:04:48,320 --> 00:04:50,250 Erdversteck: Sumpf der Finsternis! 19 00:05:03,250 --> 00:05:06,770 Naruto, beruhige dich! 20 00:05:22,800 --> 00:05:24,610 Naruto … 21 00:05:33,330 --> 00:05:39,470 Jiraiya-chan, der weise Älteste träumte von dir. 22 00:05:39,470 --> 00:05:43,430 Wie du weißt, ist es eine Prophezeiung. 23 00:05:43,430 --> 00:05:45,680 Hörst du auch gut zu? 24 00:05:45,680 --> 00:05:46,750 Ja. 25 00:05:46,750 --> 00:05:48,960 Dann will ich sie dir sagen. 26 00:05:48,960 --> 00:05:54,300 In meinem Traum warst du ein perverser Sack, aber auch ein herausragender Shinobi. 27 00:05:54,300 --> 00:05:59,560 Schon bald wirst du deine eigenen Schüler unterrichten. 28 00:06:00,030 --> 00:06:05,380 Perverser Sack? Ausgerechnet daran erinnert er sich? 29 00:06:05,730 --> 00:06:10,030 Einer deiner Schüler besitzt große Kräfte. 30 00:06:10,030 --> 00:06:16,340 Deine Ausbildung wird entscheiden, wie sich die gesamte Welt der Shinobi ändern wird. 31 00:06:17,370 --> 00:06:19,420 Ich bilde ihn aus? 32 00:06:20,160 --> 00:06:27,370 Es ist dein Schüler, der über das Schicksal der Welt der Shinobi entscheiden wird. 33 00:06:27,370 --> 00:06:30,150 Mein Schüler tut was?! 34 00:06:30,690 --> 00:06:36,960 Ja, die Welt der Shinobi wird von vielen Schrecken heimgesucht werden. 35 00:06:36,960 --> 00:06:42,730 Und einer deiner Schüler wird diesen Schrecken ein Ende bereiten. 36 00:06:42,730 --> 00:06:44,410 Allerdings … 37 00:06:46,490 --> 00:06:50,240 Bei guter Anleitung wird er die Welt zum Guten wenden. 38 00:06:50,240 --> 00:06:54,370 Bei schlechter Anleitung, wird er großes Unheil anrichten. 39 00:06:54,370 --> 00:06:58,490 Du wirst das Kind der Prophezeiung führen. 40 00:06:58,490 --> 00:07:02,650 Und du musst Sorge tragen, dass du es auf den rechten Weg führst. 41 00:07:03,020 --> 00:07:05,270 Das Kind der Prophezeiung? 42 00:07:13,550 --> 00:07:17,950 Nicht zu fassen. Derjenige, der das große Unheil anrichtet … 43 00:07:25,600 --> 00:07:29,450 Wollt ihr alle die Regeln des Dorfes missachten? 44 00:07:29,450 --> 00:07:34,050 Tja. Wir können nicht ins Dorf zurück, wenn unsere Kameraden in Not sind. 45 00:07:34,720 --> 00:07:37,570 Da sind wir uns alle einig. 46 00:07:40,890 --> 00:07:44,080 Warum bist du nicht wie Itachi? 47 00:07:47,670 --> 00:07:51,560 Das war zu früh, du bist noch nicht bereit. 48 00:08:00,450 --> 00:08:01,720 Sasuke. 49 00:08:04,540 --> 00:08:08,450 Itachi hatte diese Technik in deinem Alter bereits gemeistert. 50 00:08:11,750 --> 00:08:16,610 Nun ist er bei ANBU und direkt dem Hokage unterstellt. 51 00:08:17,150 --> 00:08:20,970 Die polizeilichen Kräfte von Konoha wachen über die Regeln des Dorfes. 52 00:08:21,680 --> 00:08:25,900 Ich hoffte, du könntest in der Familie Itachis Platz einnehmen. 53 00:08:26,680 --> 00:08:28,370 Konzentriere dich. 54 00:08:35,500 --> 00:08:37,640 Ich werde nicht gegen meinen Bruder verlieren. 55 00:08:37,640 --> 00:08:40,700 Um die Regeln zu ehren, werde ich die Marionetten zerstören! 56 00:08:48,140 --> 00:08:50,920 Sieh an, eine Rauchbombe. 57 00:08:52,200 --> 00:08:53,170 Sasuke! 58 00:08:55,790 --> 00:08:58,840 Er hat einen blinden Punkt erschaffen? 59 00:08:58,840 --> 00:09:00,320 Das ist übermütig. 60 00:09:00,650 --> 00:09:03,100 Feuerversteck: Jutsu der flammenden Feuerkugel! 61 00:09:13,230 --> 00:09:15,710 So einfach wird das wohl nicht. 62 00:09:37,550 --> 00:09:42,280 Auch wenn sich unsere Ziele unterscheiden, wir können keinen Freund im Stich lassen! 63 00:09:48,320 --> 00:09:51,110 Gnar, also gut, Lee nach! 64 00:09:58,650 --> 00:10:01,030 Fleischbombenpanzer! 65 00:10:05,250 --> 00:10:07,400 Es gibt aufs Maul! 66 00:10:08,470 --> 00:10:09,800 Gatsuuga! 67 00:10:24,680 --> 00:10:26,020 Sasuke! 68 00:10:26,020 --> 00:10:29,400 Ich hoffe nur, du hast dich nicht auf die Marionetten gestürzt, 69 00:10:29,400 --> 00:10:32,590 weil du genau wusstest, dass wir keinen Kameraden im Stich lassen. 70 00:10:45,840 --> 00:10:49,290 Sie haben die Marionetten angegriffen. 71 00:10:49,290 --> 00:10:53,990 Wollen sie die Marionetten besiegen und nach Konoha zurückkehren? 72 00:10:53,990 --> 00:10:58,720 Haben sie die Regeln ihren Freunden vorgezogen? 73 00:11:12,910 --> 00:11:17,770 Nicht mal die Jüngsten sind vor dem Fluch der Regeln gefeit. 74 00:11:18,240 --> 00:11:21,760 Ein Vogel im Käfig ist ein Vogel im Käfig. 75 00:11:21,760 --> 00:11:25,620 Er kennt das Gefühl nicht, frei durch den Himmel zu fliegen. 76 00:11:25,620 --> 00:11:28,770 Ist dein Byakugan trüb geworden? 77 00:11:28,770 --> 00:11:29,510 Was? 78 00:11:30,010 --> 00:11:34,040 Sie kämpfen nicht wegen der Regeln, sondern für ihren Freund. 79 00:11:35,210 --> 00:11:38,890 Sie sind nicht an die Regeln gefesselt. 80 00:11:38,890 --> 00:11:41,320 Sie kämpfen aus freien Stücken für einen Freund. 81 00:12:01,540 --> 00:12:06,560 Das reicht wohl. Sie haben sich entschieden. 82 00:12:10,400 --> 00:12:15,630 Es ist nun klar. Die Shinobi haben keine Zukunft mehr. 83 00:12:15,630 --> 00:12:18,720 Es wartet nur noch die Hölle. 84 00:12:18,720 --> 00:12:23,040 Ich werde euch eine kunstvolle und endlose Hölle zeigen! 85 00:12:24,250 --> 00:12:27,240 Mist, er hat weitere Marionetten? 86 00:12:49,410 --> 00:12:52,830 Paps, du meintest, es gäbe drei Schritte in dem Training hier. 87 00:12:52,830 --> 00:12:55,750 Aber du hast mir nur zwei davon gezeigt. 88 00:12:55,750 --> 00:12:57,930 Ganz genau. 89 00:13:05,440 --> 00:13:06,550 Also dann … 90 00:13:07,320 --> 00:13:09,850 Das ist ein normaler Ballon, oder? 91 00:13:10,300 --> 00:13:14,380 Der erste Schritt ist die Rotation. Der zweite die Kraft. 92 00:13:14,380 --> 00:13:16,780 So weit weiß ich’s schon … 93 00:13:17,110 --> 00:13:19,140 Und der dritte Schritt … 94 00:13:19,140 --> 00:13:23,390 Der Ballon in meiner Hand wirkt ganz normal, oder? 95 00:13:23,990 --> 00:13:25,390 S-Schon … 96 00:13:25,390 --> 00:13:29,360 Dann will ich das Gleiche noch mal in der anderen Hand machen. 97 00:13:33,950 --> 00:13:38,510 Unglaublich! Das Chakra spinnt wie Sau und wird immer schneller und schneller! 98 00:13:38,510 --> 00:13:41,430 Aber der Ballon bleibt dabei völlig rund. 99 00:13:41,430 --> 00:13:47,170 Das Chakra, das im zweiten Schritt hineingegeben wurde, ist im Ballon gefangen. 100 00:13:47,170 --> 00:13:48,930 Gefangen? 101 00:13:49,380 --> 00:13:52,700 Indem man Kraft auf das Chakra wirkt, komprimiert man es. 102 00:13:52,700 --> 00:13:54,380 Hä? 103 00:13:54,380 --> 00:13:59,950 Schwer genug, mit beiden Händen das Zeug rotieren zu lassen und Kraft reinzugeben. 104 00:14:01,790 --> 00:14:03,940 Du bekommst da noch mehr raus? 105 00:14:04,370 --> 00:14:06,820 Aber wenn du das kannst … 106 00:14:20,410 --> 00:14:22,210 Hammer … 107 00:14:22,210 --> 00:14:25,870 Eine Ninja-Technik von hohem Rang: Das Rasengan. 108 00:14:25,870 --> 00:14:29,230 Nur zwei Shinobi beherrschen das: Jiraiya-sensei und ich. 109 00:14:29,630 --> 00:14:31,940 Und ich könnte das auch schaffen?! 110 00:14:31,940 --> 00:14:35,300 Jupp, das schaffst du schon. 111 00:14:40,800 --> 00:14:44,220 Genau. Jede Hilfe, die ich kriegen kann. 112 00:14:47,540 --> 00:14:49,000 Mist! 113 00:14:49,420 --> 00:14:51,360 Was ist los? 114 00:14:51,360 --> 00:14:53,010 Hört ja gar nicht mehr auf! 115 00:14:59,780 --> 00:15:00,990 Sakura! 116 00:15:01,490 --> 00:15:05,590 Wartet! Ich werde euch retten! 117 00:15:10,080 --> 00:15:11,270 Naruto? 118 00:15:30,710 --> 00:15:32,290 L-Lustopa? 119 00:15:32,290 --> 00:15:35,770 Du bist zurück. 120 00:15:37,650 --> 00:15:40,300 Hupps, hast du dich verletzt? 121 00:15:40,300 --> 00:15:42,520 Halb so wild. 122 00:15:42,520 --> 00:15:46,000 Aber ich kann mich nicht rühren, also verschwinde ich wieder. 123 00:15:47,140 --> 00:15:50,900 Und du gehst besser zu den anderen. 124 00:15:50,900 --> 00:15:53,340 Jutsu der Beschwörungsumkehr! 125 00:16:23,200 --> 00:16:25,350 Wenn das so weitergeht, dann … 126 00:16:25,720 --> 00:16:26,620 Warte! 127 00:16:26,620 --> 00:16:27,430 Aber …! 128 00:16:27,430 --> 00:16:30,180 Die Shinobi aus Konoha sind wirklich in Gefahr. 129 00:16:30,950 --> 00:16:34,240 Nein, ich spüre ein gewaltiges Chakra. 130 00:16:41,110 --> 00:16:46,310 Warum ist das so vertrackt geworden? Ich bin auch ein Idiot! 131 00:16:46,310 --> 00:16:48,890 Jutsu der 1.000 Schattendoppelgänger! 132 00:16:52,580 --> 00:16:58,520 Drehung! Kraft! Und mit etwas Extrahilfe, bekomm ich das gebacken! 133 00:16:59,760 --> 00:17:01,370 Was ist das? 134 00:17:01,370 --> 00:17:03,220 Schaut euch dieses Chakra an! 135 00:17:03,850 --> 00:17:06,990 Dieses Justu … Das ist das Rasengan! 136 00:17:07,540 --> 00:17:10,660 Das ist unmöglich! Diese Technik beherrscht nur … 137 00:17:10,660 --> 00:17:12,780 Naruto ist schon eine Wucht. 138 00:17:16,200 --> 00:17:17,000 Naruto! 139 00:17:25,120 --> 00:17:26,520 Und nun komm ich! 140 00:17:27,300 --> 00:17:28,880 Rasengan! 141 00:17:45,280 --> 00:17:46,280 Was? 142 00:17:50,480 --> 00:17:52,320 Nächster! Und druff! 143 00:17:52,320 --> 00:17:54,840 Japp! Drauf! 144 00:17:56,250 --> 00:17:58,320 Jutsu der 1.000 Schattendoppelgänger! 145 00:18:11,810 --> 00:18:13,070 Naruto? 146 00:18:35,420 --> 00:18:40,590 Drecksbalg. Du hast meine Kunst zerstört! 147 00:18:40,590 --> 00:18:43,100 Bist du der Puppenspieler? 148 00:18:58,840 --> 00:19:00,380 Mist! 149 00:19:04,570 --> 00:19:06,380 Er ist echt noch entkommen! 150 00:19:06,950 --> 00:19:08,830 Das war der Wahnsinn, Naruto! 151 00:19:09,430 --> 00:19:13,220 Du hast ganz alleine die ganzen Marionetten umgekloppt. 152 00:19:13,220 --> 00:19:17,420 Ich hab dich wohl all die Zeit völlig unterschätzt, Naruto. 153 00:19:17,420 --> 00:19:20,340 Ja, da hattest du ja noch was im Ärmel. 154 00:19:20,340 --> 00:19:23,020 Die Kraft muss man dir lassen. 155 00:19:23,020 --> 00:19:28,860 Alle hatten hier ihre Probleme, aber du haust die einfach so mal um. 156 00:19:28,860 --> 00:19:31,300 Das ist unser Naruto! 157 00:19:31,300 --> 00:19:33,150 Ich bin echt überrascht. 158 00:19:33,150 --> 00:19:36,870 Ein guter Adler versteckt seine Krallen … 159 00:19:36,870 --> 00:19:40,830 Ich geb’s nicht gern zu, aber diesmal muss ich meinen Hut ziehen. 160 00:19:42,940 --> 00:19:44,670 Aber mal was anderes, Naruto … 161 00:19:45,120 --> 00:19:47,470 Wir wollen unsere Kameraden retten. 162 00:19:47,470 --> 00:19:52,170 Ist zwar gegen die Regeln, aber wir wollen das so. 163 00:19:52,170 --> 00:19:56,370 Jo, klar, geht mir nicht anders. 164 00:19:56,930 --> 00:19:58,910 Sasuke, was ist mit dir? 165 00:19:58,910 --> 00:20:00,920 Mit dieser Kampfstärke hier 166 00:20:00,920 --> 00:20:04,540 kannst du kaum behaupten, dass die Rettung unserer Freunde unmöglich wär. 167 00:20:05,310 --> 00:20:08,470 Sasuke, kommste mit? 168 00:20:08,940 --> 00:20:10,480 Wenn’s denn sein muss. 169 00:20:10,480 --> 00:20:12,790 Gut, damit ist’s entschieden. 170 00:20:12,790 --> 00:20:14,300 Dann alle zusammen. 171 00:20:14,300 --> 00:20:20,010 Wir retten Asuma und … Nein! Wir retten alle unsere Freunde! 172 00:20:20,010 --> 00:20:21,850 Ja! 173 00:20:36,540 --> 00:20:40,460 Und hat dein toller Test ein Ergebnis gebracht? 174 00:20:40,900 --> 00:20:43,120 Es liegt wohl klar auf der Hand, 175 00:20:43,120 --> 00:20:47,240 dass sie ihre Freundschaft ernster nehmen als die Regeln des Dorfes. 176 00:20:50,210 --> 00:20:54,020 Sinnlos, das Experiment fortzusetzen. 177 00:20:54,650 --> 00:20:58,980 Du lässt die Shinobi von Konoha frei, die du entführt hast, oder? 178 00:20:59,790 --> 00:21:00,970 Vater? 179 00:22:38,530 --> 00:22:40,030 Wer seid ihr? 180 00:22:40,030 --> 00:22:41,790 Nicht eure Feinde. 181 00:22:41,790 --> 00:22:44,440 Wir möchten euch erst einen Vertrauensbeweis geben. 182 00:22:44,810 --> 00:22:47,690 Es tut uns leid, dass ihr in den Test unseres Auftragsgebers geraten seid. 183 00:22:47,690 --> 00:22:49,330 Der Test ist beendet. 184 00:22:49,330 --> 00:22:51,650 Wir lassen eure Freunde frei. 185 00:22:51,650 --> 00:22:52,820 Im Ernst? 186 00:22:54,060 --> 00:22:57,750 Nächstes Mal bei Naruto Shippuden: „Der Vogel im Käfig“. 187 00:22:54,600 --> 00:23:04,980 Die Ninjarollen des Jiraiya Die Geschichte des Helden Naruto Der Vogel im Käfig 188 00:22:57,750 --> 00:23:01,410 Ihr kennt den ollen Lustmolch? 189 00:23:04,980 --> 00:23:11,100 Schaltet wieder rein!