1
00:00:06,850 --> 00:00:09,980
Impossible… He took us all out
in one swoop!
2
00:00:10,890 --> 00:00:12,310
It was a blessing
3
00:00:12,390 --> 00:00:15,640
that this gang of thieves
escaped into our territory.
4
00:00:15,850 --> 00:00:16,980
Our superior is none other
than the lieutenant,
5
00:00:17,060 --> 00:00:19,020
the most skilled in
the organization,
6
00:00:19,100 --> 00:00:20,100
our pride and joy.
7
00:00:20,980 --> 00:00:22,890
There's no way
you could've gotten away.
8
00:00:26,980 --> 00:00:28,810
Brilliant as usual.
9
00:00:29,930 --> 00:00:31,350
So? What do we do with them…?
10
00:00:32,140 --> 00:00:33,480
What we always do.
11
00:00:34,310 --> 00:00:35,310
Understood.
12
00:00:35,770 --> 00:00:36,850
Hey, guys!
13
00:00:36,980 --> 00:00:39,060
Teach them a lesson and
make an example out of them!
14
00:00:47,640 --> 00:00:50,350
Do they have to
beat them up so much?
15
00:00:50,430 --> 00:00:52,930
Lately, their methods
have been extreme!
16
00:00:53,020 --> 00:00:54,980
They say it's to maintain
public morals…
17
00:00:55,060 --> 00:00:56,890
But they're just throwing
their weight around.
18
00:00:57,060 --> 00:00:58,390
Did you say something?
19
00:00:58,730 --> 00:00:59,730
Oh, scary!
20
00:00:59,810 --> 00:01:02,600
We'd better watch what we say,
or we're gonna get it too!
21
00:01:13,060 --> 00:01:14,140
Sasuke…
22
00:02:45,450 --> 00:02:49,320
LEAF POLICE FORCE
Jiraiya Ninja Scrolls:
The Tale of Naruto the Hero-
The Difference in Power
23
00:02:49,410 --> 00:02:51,610
ON STANDBY
I thought it would be
too extreme at first…
24
00:02:51,820 --> 00:02:54,280
But seeing the results,
it all ended up being a good idea.
25
00:02:54,990 --> 00:02:56,490
If we hurt them enough,
26
00:02:56,570 --> 00:02:58,410
bad guys won't resort
to crime again.
27
00:02:58,780 --> 00:03:00,860
The same goes with the villagers.
28
00:03:01,530 --> 00:03:02,820
This acts as a preventative
29
00:03:02,910 --> 00:03:04,070
so we're killing two birds
with one stone.
30
00:03:04,320 --> 00:03:06,780
No…We get to let off steam too,
31
00:03:06,780 --> 00:03:08,820
so it's like killing three birds
with one stone!
32
00:03:13,990 --> 00:03:17,910
Honestly, until Mr. Sasuke came,
everyone was getting fed up.
33
00:03:18,360 --> 00:03:20,660
Our main issue was at a standstill
34
00:03:20,780 --> 00:03:22,990
while our work kept
increasing steadily.
35
00:03:23,450 --> 00:03:27,950
All Captain Fugaku says is
to heed the Hokage and wait.
36
00:03:29,280 --> 00:03:31,860
If things were going
to change by waiting,
37
00:03:32,070 --> 00:03:34,530
they would've changed long ago.
38
00:03:35,160 --> 00:03:36,240
Absolutely…
39
00:03:36,610 --> 00:03:38,780
We have to apply pressure too.
40
00:03:38,780 --> 00:03:40,700
Lord Fugaku's ways
are too weak.
41
00:03:40,780 --> 00:03:43,110
We're going to
follow you, Lieutenant.
42
00:03:46,450 --> 00:03:48,740
Talk is easy.
43
00:03:49,530 --> 00:03:52,910
Now demonstrate your skills
in a real mission.
44
00:03:53,820 --> 00:03:57,110
This isn't difficult at all…
45
00:04:01,740 --> 00:04:03,110
The recent activities of
46
00:04:03,200 --> 00:04:05,410
the Leaf Police Force
are unpardonable!
47
00:04:05,910 --> 00:04:08,910
There's no doubt that
crime has gone down,
48
00:04:09,490 --> 00:04:12,860
but the villagers are
growing uneasy by the day.
49
00:04:13,610 --> 00:04:15,910
It must be a form of protest.
50
00:04:16,610 --> 00:04:17,660
They must be annoyed
51
00:04:17,740 --> 00:04:19,240
because their circumstances
remain unchanged…
52
00:04:19,860 --> 00:04:21,160
They're starting to
lose patience.
53
00:04:22,320 --> 00:04:24,950
Change takes time.
54
00:04:25,610 --> 00:04:27,160
My father understands this.
55
00:04:28,240 --> 00:04:31,610
However, others feel
frustrated by this.
56
00:04:32,530 --> 00:04:34,570
Especially the younger generation.
57
00:04:35,320 --> 00:04:36,910
And the one at
the center of all this is…
58
00:04:37,660 --> 00:04:41,070
the clan's most gifted member,
Sasuke.
59
00:04:46,200 --> 00:04:47,950
Sasuke, you're back.
60
00:05:06,360 --> 00:05:07,780
Perhaps they're being rough,
61
00:05:08,200 --> 00:05:11,160
but they've haven't deviated
from their duties.
62
00:05:12,030 --> 00:05:13,950
I believe my father would still
like to keep observing them.
63
00:05:15,860 --> 00:05:20,530
And if we make the wrong move,
we'll only invite more resistance.
64
00:05:28,410 --> 00:05:29,740
What a drag…
65
00:05:29,820 --> 00:05:33,110
Everyone's so uptight in
the village because of them…
66
00:05:33,240 --> 00:05:34,910
It's so annoying.
67
00:05:34,990 --> 00:05:37,240
Until recently, this used to be
such a lively place
68
00:05:37,320 --> 00:05:38,910
filled with food stands!
69
00:05:39,570 --> 00:05:41,700
Since they're so strict about
regulating everything…
70
00:05:41,860 --> 00:05:43,660
it's so deserted now.
71
00:05:43,820 --> 00:05:47,280
I know. I want to know
what Sasuke's thinking…
72
00:05:47,700 --> 00:05:51,360
But he's so unapproachable
these days.
73
00:05:51,780 --> 00:05:54,910
Do you think it will ever
go back to how it was?
74
00:05:55,160 --> 00:05:57,110
This is strange…
75
00:05:58,030 --> 00:06:00,320
Weren't there lots of
food stands here before?
76
00:06:01,610 --> 00:06:02,660
That voice!
77
00:06:02,740 --> 00:06:05,030
Is it…Naruto?!
78
00:06:06,240 --> 00:06:07,320
Sakura!
79
00:06:07,530 --> 00:06:08,530
You guys!
80
00:06:08,950 --> 00:06:11,280
When did you get back?
81
00:06:11,740 --> 00:06:12,860
Just now.
82
00:06:13,070 --> 00:06:17,990
Pervy Sage had to make a stop,
so I just came home first.
83
00:06:19,990 --> 00:06:22,160
You kinda look a little
more distinguished!
84
00:06:22,530 --> 00:06:23,570
Really?
85
00:06:23,740 --> 00:06:25,570
You guys haven't changed at all!
86
00:06:25,950 --> 00:06:28,820
What're you saying?
We've changed a lot.
87
00:06:28,820 --> 00:06:29,820
Look!
88
00:06:30,200 --> 00:06:31,240
That's—!
89
00:06:31,530 --> 00:06:35,410
While you were gone,
we all became chunin.
90
00:06:35,820 --> 00:06:37,780
Not only that, Neji,
who was a class ahead of us,
91
00:06:37,860 --> 00:06:39,200
is now a jonin.
92
00:06:39,530 --> 00:06:40,610
Which means…
93
00:06:40,860 --> 00:06:43,360
I'm the only one from
our class who's still a genin?!
94
00:06:43,700 --> 00:06:46,950
Actually…Sasuke is one too.
95
00:06:47,030 --> 00:06:49,030
Since he was at the Feudal Lord's
office all this time.
96
00:06:49,530 --> 00:06:51,990
What's going on with Sasuke?
97
00:06:52,740 --> 00:06:54,070
Yeah, well…
98
00:06:54,360 --> 00:06:55,660
Since you've been away,
99
00:06:55,740 --> 00:06:57,910
things have gotten
a little complicated.
100
00:07:02,570 --> 00:07:03,780
Hey you!
101
00:07:03,990 --> 00:07:06,030
Who gave you permission
to open up shop?!
102
00:07:06,820 --> 00:07:09,780
I'm sorry, but until now…
103
00:07:09,860 --> 00:07:10,990
Never mind. Come with me.
104
00:07:14,320 --> 00:07:15,320
Damn it!
105
00:07:15,410 --> 00:07:17,490
She's just a grandma!
That's overkill!
106
00:07:17,820 --> 00:07:18,860
You're—!
107
00:07:21,530 --> 00:07:23,700
Oh no, it's that kid…
108
00:07:23,780 --> 00:07:25,070
He's come back, huh?
109
00:07:26,910 --> 00:07:29,570
Breaking the rules
the minute you return?
110
00:07:29,950 --> 00:07:31,860
Seems like you haven't
grown up at all, have you?
111
00:07:31,950 --> 00:07:34,450
Well, you sure have changed.
112
00:07:35,110 --> 00:07:36,860
Choji, take granny.
113
00:07:37,030 --> 00:07:38,030
Right.
114
00:07:38,860 --> 00:07:40,610
– Hey!
– Sorry…
115
00:07:40,780 --> 00:07:42,660
but I can't let you pass.
116
00:07:43,950 --> 00:07:45,910
What do we do, Lieutenant?
117
00:07:46,490 --> 00:07:48,240
We're not going to back down
118
00:07:48,700 --> 00:07:50,280
from any obstructions
of our duties.
119
00:07:52,410 --> 00:07:53,860
Still talking about
that kinda stuff?
120
00:08:00,320 --> 00:08:01,780
I've been waiting for this day…
121
00:08:08,990 --> 00:08:11,110
What is this feeling?
122
00:08:21,110 --> 00:08:22,780
Stop it, both of you!
123
00:08:22,860 --> 00:08:25,490
Are you aware that
this is a public road?
124
00:08:26,280 --> 00:08:27,280
You're—!
125
00:08:30,860 --> 00:08:32,910
We're just two friends
having a friendly fight,
126
00:08:32,910 --> 00:08:34,780
It's none of your business
so back off, old man!
127
00:08:35,530 --> 00:08:36,530
You idiot!
128
00:08:36,610 --> 00:08:39,110
Huh?! What, Sakura?!
129
00:08:39,200 --> 00:08:40,530
Hey!
130
00:08:40,700 --> 00:08:41,990
Let's just get out of here!
131
00:08:43,780 --> 00:08:45,660
Are they going to run away?!
132
00:08:45,740 --> 00:08:47,450
Forget it. Leave them alone.
133
00:08:47,700 --> 00:08:48,700
But—!
134
00:08:49,070 --> 00:08:50,070
That's an order.
135
00:08:50,450 --> 00:08:53,410
Just continue your rounds.
136
00:09:01,570 --> 00:09:03,410
Naruto Uzumaki…
137
00:09:03,740 --> 00:09:06,820
He's gained a lot of strength
in three years.
138
00:09:07,820 --> 00:09:11,200
His master Jiraiya has
taught him well.
139
00:09:11,950 --> 00:09:13,110
What is it that you want to say?
140
00:09:13,950 --> 00:09:15,530
I'm just posing a simple question.
141
00:09:15,660 --> 00:09:18,360
You should be much more
than how you are right now.
142
00:09:18,990 --> 00:09:21,740
How long will you remain
confined to where you're at?
143
00:09:21,910 --> 00:09:22,910
That's all.
144
00:09:37,820 --> 00:09:39,860
You don't just go around
calling someone
145
00:09:39,990 --> 00:09:41,740
like Lord Danzo "old man."
146
00:09:41,990 --> 00:09:43,360
I didn't know!
147
00:09:43,450 --> 00:09:44,450
Who the hell was that?
148
00:09:44,860 --> 00:09:46,740
He's one of the Leaf's top officials!
149
00:09:46,860 --> 00:09:49,030
In fact, he's the one
who's always at odds
150
00:09:49,110 --> 00:09:50,570
with Lord Fourth
and Lord Third.
151
00:09:50,910 --> 00:09:54,030
Even Lady Tsunade
strictly warned me
152
00:09:54,110 --> 00:09:56,490
to never get involved with him.
153
00:09:56,950 --> 00:09:59,280
You're so dense, Naruto.
154
00:09:59,450 --> 00:10:02,030
Thank you for earlier.
155
00:10:02,610 --> 00:10:03,780
Oh no…
156
00:10:03,820 --> 00:10:05,990
It's no big deal.
157
00:10:06,570 --> 00:10:08,110
It was the right thing to do…
158
00:10:08,160 --> 00:10:10,320
Well, I must get going.
159
00:10:11,030 --> 00:10:15,700
I hear he's always been on bad terms
with the Lieutenant.
160
00:10:16,660 --> 00:10:19,780
I just hope he doesn't make
this any worse than it already is.
161
00:10:19,910 --> 00:10:21,740
– Hey!
– It's okay.
162
00:10:21,780 --> 00:10:23,700
There's no end
to it if you get involved.
163
00:10:23,740 --> 00:10:25,780
More importantly,
getting back to Sasuke…
164
00:10:26,700 --> 00:10:28,450
Pervy Sage told me…
165
00:10:28,490 --> 00:10:31,950
If a friend wanders off the path,
you have to pull them back onto it.
166
00:10:33,610 --> 00:10:35,700
So next time,
we have to stop Sasuke.
167
00:10:35,740 --> 00:10:36,660
Yeah!
168
00:10:49,820 --> 00:10:52,780
Are you sure about
leaving them alone, Lieutenant?
169
00:10:52,820 --> 00:10:55,660
I know he's gonna give
you more trouble!
170
00:10:55,700 --> 00:10:56,700
Shut up!
171
00:10:56,820 --> 00:10:57,570
Lieutenant!
172
00:10:58,610 --> 00:11:00,030
I have work to do.
173
00:11:00,490 --> 00:11:03,700
If you're a member of
the Leaf Police Force,
174
00:11:03,740 --> 00:11:05,860
use your own judgment instead
of always depending on me.
175
00:11:15,860 --> 00:11:17,490
Naruto Uzumaki…
176
00:11:17,910 --> 00:11:21,490
He's gained a lot of strength
in three years.
177
00:11:25,570 --> 00:11:27,860
I don't know how he trained…
178
00:11:27,910 --> 00:11:29,990
But he's nothing like how
he was in the past.
179
00:11:30,450 --> 00:11:32,410
I'm not strong enough.
180
00:11:32,860 --> 00:11:33,860
How do I—?!
181
00:11:42,820 --> 00:11:45,660
That child Sasuke…
182
00:11:45,780 --> 00:11:48,360
…possesses fine eyes.
183
00:12:25,880 --> 00:12:28,170
Oh yeah, the Police Force
had a run-in
184
00:12:28,220 --> 00:12:30,380
with the Hokage's son yesterday.
185
00:12:30,420 --> 00:12:31,050
What?!
186
00:12:31,090 --> 00:12:32,970
I just saw them.
187
00:12:33,050 --> 00:12:34,420
They were walking around
like nothing happened.
188
00:12:35,130 --> 00:12:38,010
So the Police Force acts
all big with us commoners,
189
00:12:38,050 --> 00:12:41,130
but their hands are tied when it comes
to the son of a powerful official, huh?
190
00:12:41,170 --> 00:12:43,300
They're just the Hokage's lapdogs,
after all.
191
00:12:44,050 --> 00:12:46,630
Everyone's started gossiping.
192
00:12:46,920 --> 00:12:49,970
Letting him go was a big mistake!
193
00:12:49,970 --> 00:12:52,380
We've been clamping down
on everyone until now.
194
00:12:52,920 --> 00:12:54,880
So when we make an exception
and go easy on someone…
195
00:12:54,920 --> 00:12:56,050
they drag us through the mud.
196
00:12:56,300 --> 00:12:58,880
But the Lieutenant said
to leave him alone!
197
00:12:59,220 --> 00:13:02,170
He also entrusted us
to handle things on our own!
198
00:13:02,670 --> 00:13:04,550
Thinking about the sake
of our clan,
199
00:13:04,590 --> 00:13:06,340
we have to make the right decisions.
200
00:13:08,920 --> 00:13:12,170
I'm gonna go all out and
whip up something special today!
201
00:13:18,760 --> 00:13:19,840
What—?!
202
00:13:19,880 --> 00:13:21,130
What's going on?!
203
00:13:21,170 --> 00:13:23,670
You can't just barge
into someone's house…
204
00:13:23,720 --> 00:13:24,920
especially with your dirty shoes on!
205
00:13:25,050 --> 00:13:26,880
Bring us Naruto Uzumaki!
206
00:13:26,920 --> 00:13:30,050
We want to question him about
interfering with our duties the other day.
207
00:13:30,470 --> 00:13:32,090
I know nothing about it.
208
00:13:32,260 --> 00:13:33,510
Interfering with your duty?
209
00:13:33,880 --> 00:13:37,510
My son would never
do such a thing!
210
00:13:37,880 --> 00:13:40,920
Besides, on whose authority
are you acting?
211
00:13:41,130 --> 00:13:43,510
I'm going to tell Minato and you're going
to get an earful, y'know!
212
00:13:43,550 --> 00:13:45,800
If you try to protect him,
we'll take you with us too!
213
00:13:45,880 --> 00:13:47,630
What's the big idea…
214
00:13:48,380 --> 00:13:50,010
barging in like this?
215
00:14:03,630 --> 00:14:04,550
Excuse me.
216
00:14:07,050 --> 00:14:08,050
What is it?
217
00:14:08,260 --> 00:14:09,670
The captain wants to see you.
218
00:14:09,840 --> 00:14:12,840
Please come with me now, Lieutenant.
219
00:14:17,840 --> 00:14:19,760
I had some misgivings,
220
00:14:19,800 --> 00:14:22,010
but I never expected
the members of the Police Force
221
00:14:22,050 --> 00:14:25,590
would raid the Hokage's residence
without the proper authorization.
222
00:14:26,720 --> 00:14:28,220
My sincerest apologies.
223
00:14:29,470 --> 00:14:32,670
Well, at least no one was hurt.
224
00:14:33,510 --> 00:14:35,170
So, what does Fugaku
think about all of this?
225
00:14:35,670 --> 00:14:37,260
He knows that he has
to take action now.
226
00:14:37,470 --> 00:14:40,090
I'm sure he'll take appropriate
measures of discipline.
227
00:14:41,550 --> 00:14:44,420
I just hope they ease up a little now.
228
00:14:54,880 --> 00:14:55,970
You guys!
229
00:14:56,260 --> 00:14:58,010
We're sorry, Lieutenant!
230
00:14:58,050 --> 00:15:00,090
We only did this for
the sake of the Uchiha.
231
00:15:08,880 --> 00:15:10,010
Enough.
232
00:15:10,050 --> 00:15:11,840
Lock them up.
233
00:15:12,260 --> 00:15:13,220
Sir!
234
00:15:15,800 --> 00:15:17,840
You said you'd take
a different path.
235
00:15:18,590 --> 00:15:20,510
And you did become stronger.
236
00:15:21,340 --> 00:15:23,720
But after all that boasting,
237
00:15:23,760 --> 00:15:26,760
I had hoped there was
some substance to it.
238
00:15:27,420 --> 00:15:29,300
But I guess it was for nothing.
239
00:15:33,010 --> 00:15:35,300
What you ended up doing
was empowering fools
240
00:15:35,340 --> 00:15:38,880
to indulge in idiotic behavior.
241
00:15:39,720 --> 00:15:41,970
Nothing good came out of this.
242
00:15:43,510 --> 00:15:45,800
You will never measure up
to your brother Itachi!
243
00:15:51,090 --> 00:15:53,840
I don't need someone
like you in my unit.
244
00:15:55,260 --> 00:15:58,920
You are hereby relieved
of your duties as lieutenant.
245
00:15:59,550 --> 00:16:01,550
I am dismissing you
from the Leaf Police Force.
246
00:16:09,920 --> 00:16:11,970
The Leaf Police Force did that?
247
00:16:12,670 --> 00:16:14,380
So what's going to happen
to Sasuke?
248
00:16:15,720 --> 00:16:17,050
I don't know.
249
00:16:17,260 --> 00:16:21,840
But I wouldn't be surprised
if he's fired from the force.
250
00:16:22,010 --> 00:16:24,090
We'll just slap him on the back
251
00:16:24,130 --> 00:16:26,630
and welcome him back
into our team again.
252
00:16:28,130 --> 00:16:28,920
Okay!
253
00:16:38,470 --> 00:16:39,920
What the hell…
254
00:16:40,090 --> 00:16:44,720
…was I doing for
the last three years?
255
00:16:45,630 --> 00:16:47,840
Why is he so different from me?!
256
00:16:52,630 --> 00:16:55,880
It's power… I need power.
257
00:17:01,840 --> 00:17:02,840
You've come.
258
00:17:07,420 --> 00:17:08,920
You called me,
259
00:17:08,970 --> 00:17:11,130
so you must have
something up your sleeve.
260
00:17:11,920 --> 00:17:14,970
I just came to see
what you're offering.
261
00:17:16,920 --> 00:17:19,880
You came just to see?
262
00:17:20,510 --> 00:17:22,840
I want to take advantage of you too.
263
00:17:22,840 --> 00:17:24,840
I figured we'd have
a nice little chat.
264
00:17:25,630 --> 00:17:28,630
And? What do you want?
265
00:17:29,720 --> 00:17:31,170
I want power…
266
00:17:31,760 --> 00:17:33,550
Enough to beat him.
267
00:17:33,920 --> 00:17:36,380
I predicted as much.
268
00:17:37,050 --> 00:17:39,470
But…are you sure?
269
00:17:39,510 --> 00:17:42,880
Not only is Naruto Uzumaki
the Hokage's son…
270
00:17:42,970 --> 00:17:46,010
he's also the Jinchuriki
of the Nine Tails,
271
00:17:46,050 --> 00:17:47,050
which is essential to this village.
272
00:17:47,170 --> 00:17:49,920
If you realize your goal,
it's possible
273
00:17:49,970 --> 00:17:53,130
that the Uchiha's standing
in the village will worsen.
274
00:17:53,170 --> 00:17:54,420
I don't care.
275
00:17:54,880 --> 00:17:57,130
Beating him means
everything to me…
276
00:17:58,170 --> 00:18:00,720
I don't care about
the Uchiha or the Hidden Leaf.
277
00:18:01,920 --> 00:18:03,090
What's so funny?
278
00:18:03,130 --> 00:18:05,920
I remember a shinobi who
deserted the village long ago
279
00:18:05,970 --> 00:18:08,510
saying something
along those lines…
280
00:18:09,380 --> 00:18:11,590
He betrayed everyone,
281
00:18:11,630 --> 00:18:14,260
committed numerous crimes
and in exchange…
282
00:18:14,300 --> 00:18:17,300
obtained frightening power.
283
00:18:18,720 --> 00:18:21,090
His name is Orochimaru…
284
00:18:21,630 --> 00:18:26,010
One of the Legendary Sannin,
like Jiraiya, Naruto's mentor.
285
00:18:26,510 --> 00:18:28,970
The Legendary Sannin.
286
00:18:29,010 --> 00:18:31,670
He has knowledge of
the myriad jutsu
287
00:18:31,720 --> 00:18:34,050
that exist in this world
including forbidden ones.
288
00:18:34,170 --> 00:18:38,590
I can't think of a better person
to learn from than him.
289
00:18:42,130 --> 00:18:46,050
However…he is a man
who has lived within the darkness.
290
00:18:46,380 --> 00:18:49,510
Remember that's the price you'll pay.
291
00:18:49,670 --> 00:18:51,340
I'm looking forward to it.
292
00:18:51,970 --> 00:18:53,340
Fine then.
293
00:18:53,760 --> 00:18:56,840
Before sunrise,
go to the tower at the border.
294
00:18:56,840 --> 00:18:58,840
I'll take care of the rest.
295
00:19:01,010 --> 00:19:02,840
We're not done yet.
296
00:19:03,510 --> 00:19:05,880
I want to know what
you get out of this.
297
00:19:06,840 --> 00:19:09,130
It's your choice to believe me
or to not…
298
00:19:09,170 --> 00:19:11,840
But I am one among many
who do not look too kindly
299
00:19:11,840 --> 00:19:15,010
on that monster, the Nine Tails.
300
00:19:16,050 --> 00:19:18,920
It's a monster that could
rampage at any moment,
301
00:19:18,970 --> 00:19:22,840
I question if it's wise to leave
such a power unbridled…
302
00:19:23,050 --> 00:19:26,840
I feel we need the power
to fight against it.
303
00:19:36,010 --> 00:19:37,050
Go.
304
00:19:40,840 --> 00:19:42,840
We have a contract now.
305
00:19:43,260 --> 00:19:45,630
The rest is up to you.
306
00:19:59,510 --> 00:20:00,510
Shiro!
307
00:20:03,970 --> 00:20:04,920
Take care of yourself.
308
00:20:20,050 --> 00:20:21,970
If you're gonna have
a midnight snack,
309
00:20:22,010 --> 00:20:23,590
it's got to be rich and heavy!
310
00:20:26,260 --> 00:20:27,670
Sasuke?
311
00:20:27,720 --> 00:20:29,510
Where's he going at this hour?
312
00:20:29,550 --> 00:20:31,470
Here you go.
Five orders of fried chicken bites!
313
00:20:31,510 --> 00:20:32,420
I gave you some extra too!
314
00:20:32,470 --> 00:20:34,010
Oh! Awesome!
315
00:20:38,550 --> 00:20:40,380
All right, our shift's over.
316
00:20:40,420 --> 00:20:41,920
Time to close the gate.
317
00:20:47,130 --> 00:20:50,380
We didn't get any advance notices
about departures at this hour…
318
00:20:51,380 --> 00:20:53,590
Hey, we're closing the gate!
319
00:20:59,300 --> 00:21:00,720
Wait!
320
00:22:36,640 --> 00:22:38,720
I'm grateful to you.
321
00:22:38,930 --> 00:22:40,810
But this isn't enough.
322
00:22:40,970 --> 00:22:44,470
I'm not satisfied with the lackluster
level that I'm at right now.
323
00:22:44,930 --> 00:22:47,060
I'm going to get power…
324
00:22:47,260 --> 00:22:49,510
at the side of that
other Sannin.
325
00:22:50,060 --> 00:22:51,970
Those three years…
326
00:22:52,010 --> 00:22:55,140
I can't let those three years
end in a blink of an eye!
327
00:22:56,140 --> 00:22:58,970
Next time on Naruto Shippuden:
"Rogue Ninja"
328
00:23:00,640 --> 00:23:02,100
Sasuke!
329
00:23:02,140 --> 00:23:04,810
Jiraiya Ninja Scrolls:
The Tale of Naruto the Hero-
Rogue Ninja
330
00:23:04,820 --> 00:23:17,510
Tune in again!