1 00:00:06,850 --> 00:00:09,980 Impossible… He took us all out in one swoop! 2 00:00:10,890 --> 00:00:12,310 It was a blessing 3 00:00:12,390 --> 00:00:15,640 that this gang of thieves escaped into our territory. 4 00:00:15,850 --> 00:00:16,980 Our superior is none other than the lieutenant, 5 00:00:17,060 --> 00:00:19,020 the most skilled in the organization, 6 00:00:19,100 --> 00:00:20,100 our pride and joy. 7 00:00:20,980 --> 00:00:22,890 There's no way you could've gotten away. 8 00:00:26,980 --> 00:00:28,810 Brilliant as usual. 9 00:00:29,930 --> 00:00:31,350 So? What do we do with them…? 10 00:00:32,140 --> 00:00:33,480 What we always do. 11 00:00:34,310 --> 00:00:35,310 Understood. 12 00:00:35,770 --> 00:00:36,850 Hey, guys! 13 00:00:36,980 --> 00:00:39,060 Teach them a lesson and make an example out of them! 14 00:00:47,640 --> 00:00:50,350 Do they have to beat them up so much? 15 00:00:50,430 --> 00:00:52,930 Lately, their methods have been extreme! 16 00:00:53,020 --> 00:00:54,980 They say it's to maintain public morals… 17 00:00:55,060 --> 00:00:56,890 But they're just throwing their weight around. 18 00:00:57,060 --> 00:00:58,390 Did you say something? 19 00:00:58,730 --> 00:00:59,730 Oh, scary! 20 00:00:59,810 --> 00:01:02,600 We'd better watch what we say, or we're gonna get it too! 21 00:01:13,060 --> 00:01:14,140 Sasuke… 22 00:02:45,450 --> 00:02:49,320 LEAF POLICE FORCE Jiraiya Ninja Scrolls: The Tale of Naruto the Hero- The Difference in Power 23 00:02:49,410 --> 00:02:51,610 ON STANDBY I thought it would be too extreme at first… 24 00:02:51,820 --> 00:02:54,280 But seeing the results, it all ended up being a good idea. 25 00:02:54,990 --> 00:02:56,490 If we hurt them enough, 26 00:02:56,570 --> 00:02:58,410 bad guys won't resort to crime again. 27 00:02:58,780 --> 00:03:00,860 The same goes with the villagers. 28 00:03:01,530 --> 00:03:02,820 This acts as a preventative 29 00:03:02,910 --> 00:03:04,070 so we're killing two birds with one stone. 30 00:03:04,320 --> 00:03:06,780 No…We get to let off steam too, 31 00:03:06,780 --> 00:03:08,820 so it's like killing three birds with one stone! 32 00:03:13,990 --> 00:03:17,910 Honestly, until Mr. Sasuke came, everyone was getting fed up. 33 00:03:18,360 --> 00:03:20,660 Our main issue was at a standstill 34 00:03:20,780 --> 00:03:22,990 while our work kept increasing steadily. 35 00:03:23,450 --> 00:03:27,950 All Captain Fugaku says is to heed the Hokage and wait. 36 00:03:29,280 --> 00:03:31,860 If things were going to change by waiting, 37 00:03:32,070 --> 00:03:34,530 they would've changed long ago. 38 00:03:35,160 --> 00:03:36,240 Absolutely… 39 00:03:36,610 --> 00:03:38,780 We have to apply pressure too. 40 00:03:38,780 --> 00:03:40,700 Lord Fugaku's ways are too weak. 41 00:03:40,780 --> 00:03:43,110 We're going to follow you, Lieutenant. 42 00:03:46,450 --> 00:03:48,740 Talk is easy. 43 00:03:49,530 --> 00:03:52,910 Now demonstrate your skills in a real mission. 44 00:03:53,820 --> 00:03:57,110 This isn't difficult at all… 45 00:04:01,740 --> 00:04:03,110 The recent activities of 46 00:04:03,200 --> 00:04:05,410 the Leaf Police Force are unpardonable! 47 00:04:05,910 --> 00:04:08,910 There's no doubt that crime has gone down, 48 00:04:09,490 --> 00:04:12,860 but the villagers are growing uneasy by the day. 49 00:04:13,610 --> 00:04:15,910 It must be a form of protest. 50 00:04:16,610 --> 00:04:17,660 They must be annoyed 51 00:04:17,740 --> 00:04:19,240 because their circumstances remain unchanged… 52 00:04:19,860 --> 00:04:21,160 They're starting to lose patience. 53 00:04:22,320 --> 00:04:24,950 Change takes time. 54 00:04:25,610 --> 00:04:27,160 My father understands this. 55 00:04:28,240 --> 00:04:31,610 However, others feel frustrated by this. 56 00:04:32,530 --> 00:04:34,570 Especially the younger generation. 57 00:04:35,320 --> 00:04:36,910 And the one at the center of all this is… 58 00:04:37,660 --> 00:04:41,070 the clan's most gifted member, Sasuke. 59 00:04:46,200 --> 00:04:47,950 Sasuke, you're back. 60 00:05:06,360 --> 00:05:07,780 Perhaps they're being rough, 61 00:05:08,200 --> 00:05:11,160 but they've haven't deviated from their duties. 62 00:05:12,030 --> 00:05:13,950 I believe my father would still like to keep observing them. 63 00:05:15,860 --> 00:05:20,530 And if we make the wrong move, we'll only invite more resistance. 64 00:05:28,410 --> 00:05:29,740 What a drag… 65 00:05:29,820 --> 00:05:33,110 Everyone's so uptight in the village because of them… 66 00:05:33,240 --> 00:05:34,910 It's so annoying. 67 00:05:34,990 --> 00:05:37,240 Until recently, this used to be such a lively place 68 00:05:37,320 --> 00:05:38,910 filled with food stands! 69 00:05:39,570 --> 00:05:41,700 Since they're so strict about regulating everything… 70 00:05:41,860 --> 00:05:43,660 it's so deserted now. 71 00:05:43,820 --> 00:05:47,280 I know. I want to know what Sasuke's thinking… 72 00:05:47,700 --> 00:05:51,360 But he's so unapproachable these days. 73 00:05:51,780 --> 00:05:54,910 Do you think it will ever go back to how it was? 74 00:05:55,160 --> 00:05:57,110 This is strange… 75 00:05:58,030 --> 00:06:00,320 Weren't there lots of food stands here before? 76 00:06:01,610 --> 00:06:02,660 That voice! 77 00:06:02,740 --> 00:06:05,030 Is it…Naruto?! 78 00:06:06,240 --> 00:06:07,320 Sakura! 79 00:06:07,530 --> 00:06:08,530 You guys! 80 00:06:08,950 --> 00:06:11,280 When did you get back? 81 00:06:11,740 --> 00:06:12,860 Just now. 82 00:06:13,070 --> 00:06:17,990 Pervy Sage had to make a stop, so I just came home first. 83 00:06:19,990 --> 00:06:22,160 You kinda look a little more distinguished! 84 00:06:22,530 --> 00:06:23,570 Really? 85 00:06:23,740 --> 00:06:25,570 You guys haven't changed at all! 86 00:06:25,950 --> 00:06:28,820 What're you saying? We've changed a lot. 87 00:06:28,820 --> 00:06:29,820 Look! 88 00:06:30,200 --> 00:06:31,240 That's—! 89 00:06:31,530 --> 00:06:35,410 While you were gone, we all became chunin. 90 00:06:35,820 --> 00:06:37,780 Not only that, Neji, who was a class ahead of us, 91 00:06:37,860 --> 00:06:39,200 is now a jonin. 92 00:06:39,530 --> 00:06:40,610 Which means… 93 00:06:40,860 --> 00:06:43,360 I'm the only one from our class who's still a genin?! 94 00:06:43,700 --> 00:06:46,950 Actually…Sasuke is one too. 95 00:06:47,030 --> 00:06:49,030 Since he was at the Feudal Lord's office all this time. 96 00:06:49,530 --> 00:06:51,990 What's going on with Sasuke? 97 00:06:52,740 --> 00:06:54,070 Yeah, well… 98 00:06:54,360 --> 00:06:55,660 Since you've been away, 99 00:06:55,740 --> 00:06:57,910 things have gotten a little complicated. 100 00:07:02,570 --> 00:07:03,780 Hey you! 101 00:07:03,990 --> 00:07:06,030 Who gave you permission to open up shop?! 102 00:07:06,820 --> 00:07:09,780 I'm sorry, but until now… 103 00:07:09,860 --> 00:07:10,990 Never mind. Come with me. 104 00:07:14,320 --> 00:07:15,320 Damn it! 105 00:07:15,410 --> 00:07:17,490 She's just a grandma! That's overkill! 106 00:07:17,820 --> 00:07:18,860 You're—! 107 00:07:21,530 --> 00:07:23,700 Oh no, it's that kid… 108 00:07:23,780 --> 00:07:25,070 He's come back, huh? 109 00:07:26,910 --> 00:07:29,570 Breaking the rules the minute you return? 110 00:07:29,950 --> 00:07:31,860 Seems like you haven't grown up at all, have you? 111 00:07:31,950 --> 00:07:34,450 Well, you sure have changed. 112 00:07:35,110 --> 00:07:36,860 Choji, take granny. 113 00:07:37,030 --> 00:07:38,030 Right. 114 00:07:38,860 --> 00:07:40,610 – Hey! – Sorry… 115 00:07:40,780 --> 00:07:42,660 but I can't let you pass. 116 00:07:43,950 --> 00:07:45,910 What do we do, Lieutenant? 117 00:07:46,490 --> 00:07:48,240 We're not going to back down 118 00:07:48,700 --> 00:07:50,280 from any obstructions of our duties. 119 00:07:52,410 --> 00:07:53,860 Still talking about that kinda stuff? 120 00:08:00,320 --> 00:08:01,780 I've been waiting for this day… 121 00:08:08,990 --> 00:08:11,110 What is this feeling? 122 00:08:21,110 --> 00:08:22,780 Stop it, both of you! 123 00:08:22,860 --> 00:08:25,490 Are you aware that this is a public road? 124 00:08:26,280 --> 00:08:27,280 You're—! 125 00:08:30,860 --> 00:08:32,910 We're just two friends having a friendly fight, 126 00:08:32,910 --> 00:08:34,780 It's none of your business so back off, old man! 127 00:08:35,530 --> 00:08:36,530 You idiot! 128 00:08:36,610 --> 00:08:39,110 Huh?! What, Sakura?! 129 00:08:39,200 --> 00:08:40,530 Hey! 130 00:08:40,700 --> 00:08:41,990 Let's just get out of here! 131 00:08:43,780 --> 00:08:45,660 Are they going to run away?! 132 00:08:45,740 --> 00:08:47,450 Forget it. Leave them alone. 133 00:08:47,700 --> 00:08:48,700 But—! 134 00:08:49,070 --> 00:08:50,070 That's an order. 135 00:08:50,450 --> 00:08:53,410 Just continue your rounds. 136 00:09:01,570 --> 00:09:03,410 Naruto Uzumaki… 137 00:09:03,740 --> 00:09:06,820 He's gained a lot of strength in three years. 138 00:09:07,820 --> 00:09:11,200 His master Jiraiya has taught him well. 139 00:09:11,950 --> 00:09:13,110 What is it that you want to say? 140 00:09:13,950 --> 00:09:15,530 I'm just posing a simple question. 141 00:09:15,660 --> 00:09:18,360 You should be much more than how you are right now. 142 00:09:18,990 --> 00:09:21,740 How long will you remain confined to where you're at? 143 00:09:21,910 --> 00:09:22,910 That's all. 144 00:09:37,820 --> 00:09:39,860 You don't just go around calling someone 145 00:09:39,990 --> 00:09:41,740 like Lord Danzo "old man." 146 00:09:41,990 --> 00:09:43,360 I didn't know! 147 00:09:43,450 --> 00:09:44,450 Who the hell was that? 148 00:09:44,860 --> 00:09:46,740 He's one of the Leaf's top officials! 149 00:09:46,860 --> 00:09:49,030 In fact, he's the one who's always at odds 150 00:09:49,110 --> 00:09:50,570 with Lord Fourth and Lord Third. 151 00:09:50,910 --> 00:09:54,030 Even Lady Tsunade strictly warned me 152 00:09:54,110 --> 00:09:56,490 to never get involved with him. 153 00:09:56,950 --> 00:09:59,280 You're so dense, Naruto. 154 00:09:59,450 --> 00:10:02,030 Thank you for earlier. 155 00:10:02,610 --> 00:10:03,780 Oh no… 156 00:10:03,820 --> 00:10:05,990 It's no big deal. 157 00:10:06,570 --> 00:10:08,110 It was the right thing to do… 158 00:10:08,160 --> 00:10:10,320 Well, I must get going. 159 00:10:11,030 --> 00:10:15,700 I hear he's always been on bad terms with the Lieutenant. 160 00:10:16,660 --> 00:10:19,780 I just hope he doesn't make this any worse than it already is. 161 00:10:19,910 --> 00:10:21,740 – Hey! – It's okay. 162 00:10:21,780 --> 00:10:23,700 There's no end to it if you get involved. 163 00:10:23,740 --> 00:10:25,780 More importantly, getting back to Sasuke… 164 00:10:26,700 --> 00:10:28,450 Pervy Sage told me… 165 00:10:28,490 --> 00:10:31,950 If a friend wanders off the path, you have to pull them back onto it. 166 00:10:33,610 --> 00:10:35,700 So next time, we have to stop Sasuke. 167 00:10:35,740 --> 00:10:36,660 Yeah! 168 00:10:49,820 --> 00:10:52,780 Are you sure about leaving them alone, Lieutenant? 169 00:10:52,820 --> 00:10:55,660 I know he's gonna give you more trouble! 170 00:10:55,700 --> 00:10:56,700 Shut up! 171 00:10:56,820 --> 00:10:57,570 Lieutenant! 172 00:10:58,610 --> 00:11:00,030 I have work to do. 173 00:11:00,490 --> 00:11:03,700 If you're a member of the Leaf Police Force, 174 00:11:03,740 --> 00:11:05,860 use your own judgment instead of always depending on me. 175 00:11:15,860 --> 00:11:17,490 Naruto Uzumaki… 176 00:11:17,910 --> 00:11:21,490 He's gained a lot of strength in three years. 177 00:11:25,570 --> 00:11:27,860 I don't know how he trained… 178 00:11:27,910 --> 00:11:29,990 But he's nothing like how he was in the past. 179 00:11:30,450 --> 00:11:32,410 I'm not strong enough. 180 00:11:32,860 --> 00:11:33,860 How do I—?! 181 00:11:42,820 --> 00:11:45,660 That child Sasuke… 182 00:11:45,780 --> 00:11:48,360 …possesses fine eyes. 183 00:12:25,880 --> 00:12:28,170 Oh yeah, the Police Force had a run-in 184 00:12:28,220 --> 00:12:30,380 with the Hokage's son yesterday. 185 00:12:30,420 --> 00:12:31,050 What?! 186 00:12:31,090 --> 00:12:32,970 I just saw them. 187 00:12:33,050 --> 00:12:34,420 They were walking around like nothing happened. 188 00:12:35,130 --> 00:12:38,010 So the Police Force acts all big with us commoners, 189 00:12:38,050 --> 00:12:41,130 but their hands are tied when it comes to the son of a powerful official, huh? 190 00:12:41,170 --> 00:12:43,300 They're just the Hokage's lapdogs, after all. 191 00:12:44,050 --> 00:12:46,630 Everyone's started gossiping. 192 00:12:46,920 --> 00:12:49,970 Letting him go was a big mistake! 193 00:12:49,970 --> 00:12:52,380 We've been clamping down on everyone until now. 194 00:12:52,920 --> 00:12:54,880 So when we make an exception and go easy on someone… 195 00:12:54,920 --> 00:12:56,050 they drag us through the mud. 196 00:12:56,300 --> 00:12:58,880 But the Lieutenant said to leave him alone! 197 00:12:59,220 --> 00:13:02,170 He also entrusted us to handle things on our own! 198 00:13:02,670 --> 00:13:04,550 Thinking about the sake of our clan, 199 00:13:04,590 --> 00:13:06,340 we have to make the right decisions. 200 00:13:08,920 --> 00:13:12,170 I'm gonna go all out and whip up something special today! 201 00:13:18,760 --> 00:13:19,840 What—?! 202 00:13:19,880 --> 00:13:21,130 What's going on?! 203 00:13:21,170 --> 00:13:23,670 You can't just barge into someone's house… 204 00:13:23,720 --> 00:13:24,920 especially with your dirty shoes on! 205 00:13:25,050 --> 00:13:26,880 Bring us Naruto Uzumaki! 206 00:13:26,920 --> 00:13:30,050 We want to question him about interfering with our duties the other day. 207 00:13:30,470 --> 00:13:32,090 I know nothing about it. 208 00:13:32,260 --> 00:13:33,510 Interfering with your duty? 209 00:13:33,880 --> 00:13:37,510 My son would never do such a thing! 210 00:13:37,880 --> 00:13:40,920 Besides, on whose authority are you acting? 211 00:13:41,130 --> 00:13:43,510 I'm going to tell Minato and you're going to get an earful, y'know! 212 00:13:43,550 --> 00:13:45,800 If you try to protect him, we'll take you with us too! 213 00:13:45,880 --> 00:13:47,630 What's the big idea… 214 00:13:48,380 --> 00:13:50,010 barging in like this? 215 00:14:03,630 --> 00:14:04,550 Excuse me. 216 00:14:07,050 --> 00:14:08,050 What is it? 217 00:14:08,260 --> 00:14:09,670 The captain wants to see you. 218 00:14:09,840 --> 00:14:12,840 Please come with me now, Lieutenant. 219 00:14:17,840 --> 00:14:19,760 I had some misgivings, 220 00:14:19,800 --> 00:14:22,010 but I never expected the members of the Police Force 221 00:14:22,050 --> 00:14:25,590 would raid the Hokage's residence without the proper authorization. 222 00:14:26,720 --> 00:14:28,220 My sincerest apologies. 223 00:14:29,470 --> 00:14:32,670 Well, at least no one was hurt. 224 00:14:33,510 --> 00:14:35,170 So, what does Fugaku think about all of this? 225 00:14:35,670 --> 00:14:37,260 He knows that he has to take action now. 226 00:14:37,470 --> 00:14:40,090 I'm sure he'll take appropriate measures of discipline. 227 00:14:41,550 --> 00:14:44,420 I just hope they ease up a little now. 228 00:14:54,880 --> 00:14:55,970 You guys! 229 00:14:56,260 --> 00:14:58,010 We're sorry, Lieutenant! 230 00:14:58,050 --> 00:15:00,090 We only did this for the sake of the Uchiha. 231 00:15:08,880 --> 00:15:10,010 Enough. 232 00:15:10,050 --> 00:15:11,840 Lock them up. 233 00:15:12,260 --> 00:15:13,220 Sir! 234 00:15:15,800 --> 00:15:17,840 You said you'd take a different path. 235 00:15:18,590 --> 00:15:20,510 And you did become stronger. 236 00:15:21,340 --> 00:15:23,720 But after all that boasting, 237 00:15:23,760 --> 00:15:26,760 I had hoped there was some substance to it. 238 00:15:27,420 --> 00:15:29,300 But I guess it was for nothing. 239 00:15:33,010 --> 00:15:35,300 What you ended up doing was empowering fools 240 00:15:35,340 --> 00:15:38,880 to indulge in idiotic behavior. 241 00:15:39,720 --> 00:15:41,970 Nothing good came out of this. 242 00:15:43,510 --> 00:15:45,800 You will never measure up to your brother Itachi! 243 00:15:51,090 --> 00:15:53,840 I don't need someone like you in my unit. 244 00:15:55,260 --> 00:15:58,920 You are hereby relieved of your duties as lieutenant. 245 00:15:59,550 --> 00:16:01,550 I am dismissing you from the Leaf Police Force. 246 00:16:09,920 --> 00:16:11,970 The Leaf Police Force did that? 247 00:16:12,670 --> 00:16:14,380 So what's going to happen to Sasuke? 248 00:16:15,720 --> 00:16:17,050 I don't know. 249 00:16:17,260 --> 00:16:21,840 But I wouldn't be surprised if he's fired from the force. 250 00:16:22,010 --> 00:16:24,090 We'll just slap him on the back 251 00:16:24,130 --> 00:16:26,630 and welcome him back into our team again. 252 00:16:28,130 --> 00:16:28,920 Okay! 253 00:16:38,470 --> 00:16:39,920 What the hell… 254 00:16:40,090 --> 00:16:44,720 …was I doing for the last three years? 255 00:16:45,630 --> 00:16:47,840 Why is he so different from me?! 256 00:16:52,630 --> 00:16:55,880 It's power… I need power. 257 00:17:01,840 --> 00:17:02,840 You've come. 258 00:17:07,420 --> 00:17:08,920 You called me, 259 00:17:08,970 --> 00:17:11,130 so you must have something up your sleeve. 260 00:17:11,920 --> 00:17:14,970 I just came to see what you're offering. 261 00:17:16,920 --> 00:17:19,880 You came just to see? 262 00:17:20,510 --> 00:17:22,840 I want to take advantage of you too. 263 00:17:22,840 --> 00:17:24,840 I figured we'd have a nice little chat. 264 00:17:25,630 --> 00:17:28,630 And? What do you want? 265 00:17:29,720 --> 00:17:31,170 I want power… 266 00:17:31,760 --> 00:17:33,550 Enough to beat him. 267 00:17:33,920 --> 00:17:36,380 I predicted as much. 268 00:17:37,050 --> 00:17:39,470 But…are you sure? 269 00:17:39,510 --> 00:17:42,880 Not only is Naruto Uzumaki the Hokage's son… 270 00:17:42,970 --> 00:17:46,010 he's also the Jinchuriki of the Nine Tails, 271 00:17:46,050 --> 00:17:47,050 which is essential to this village. 272 00:17:47,170 --> 00:17:49,920 If you realize your goal, it's possible 273 00:17:49,970 --> 00:17:53,130 that the Uchiha's standing in the village will worsen. 274 00:17:53,170 --> 00:17:54,420 I don't care. 275 00:17:54,880 --> 00:17:57,130 Beating him means everything to me… 276 00:17:58,170 --> 00:18:00,720 I don't care about the Uchiha or the Hidden Leaf. 277 00:18:01,920 --> 00:18:03,090 What's so funny? 278 00:18:03,130 --> 00:18:05,920 I remember a shinobi who deserted the village long ago 279 00:18:05,970 --> 00:18:08,510 saying something along those lines… 280 00:18:09,380 --> 00:18:11,590 He betrayed everyone, 281 00:18:11,630 --> 00:18:14,260 committed numerous crimes and in exchange… 282 00:18:14,300 --> 00:18:17,300 obtained frightening power. 283 00:18:18,720 --> 00:18:21,090 His name is Orochimaru… 284 00:18:21,630 --> 00:18:26,010 One of the Legendary Sannin, like Jiraiya, Naruto's mentor. 285 00:18:26,510 --> 00:18:28,970 The Legendary Sannin. 286 00:18:29,010 --> 00:18:31,670 He has knowledge of the myriad jutsu 287 00:18:31,720 --> 00:18:34,050 that exist in this world including forbidden ones. 288 00:18:34,170 --> 00:18:38,590 I can't think of a better person to learn from than him. 289 00:18:42,130 --> 00:18:46,050 However…he is a man who has lived within the darkness. 290 00:18:46,380 --> 00:18:49,510 Remember that's the price you'll pay. 291 00:18:49,670 --> 00:18:51,340 I'm looking forward to it. 292 00:18:51,970 --> 00:18:53,340 Fine then. 293 00:18:53,760 --> 00:18:56,840 Before sunrise, go to the tower at the border. 294 00:18:56,840 --> 00:18:58,840 I'll take care of the rest. 295 00:19:01,010 --> 00:19:02,840 We're not done yet. 296 00:19:03,510 --> 00:19:05,880 I want to know what you get out of this. 297 00:19:06,840 --> 00:19:09,130 It's your choice to believe me or to not… 298 00:19:09,170 --> 00:19:11,840 But I am one among many who do not look too kindly 299 00:19:11,840 --> 00:19:15,010 on that monster, the Nine Tails. 300 00:19:16,050 --> 00:19:18,920 It's a monster that could rampage at any moment, 301 00:19:18,970 --> 00:19:22,840 I question if it's wise to leave such a power unbridled… 302 00:19:23,050 --> 00:19:26,840 I feel we need the power to fight against it. 303 00:19:36,010 --> 00:19:37,050 Go. 304 00:19:40,840 --> 00:19:42,840 We have a contract now. 305 00:19:43,260 --> 00:19:45,630 The rest is up to you. 306 00:19:59,510 --> 00:20:00,510 Shiro! 307 00:20:03,970 --> 00:20:04,920 Take care of yourself. 308 00:20:20,050 --> 00:20:21,970 If you're gonna have a midnight snack, 309 00:20:22,010 --> 00:20:23,590 it's got to be rich and heavy! 310 00:20:26,260 --> 00:20:27,670 Sasuke? 311 00:20:27,720 --> 00:20:29,510 Where's he going at this hour? 312 00:20:29,550 --> 00:20:31,470 Here you go. Five orders of fried chicken bites! 313 00:20:31,510 --> 00:20:32,420 I gave you some extra too! 314 00:20:32,470 --> 00:20:34,010 Oh! Awesome! 315 00:20:38,550 --> 00:20:40,380 All right, our shift's over. 316 00:20:40,420 --> 00:20:41,920 Time to close the gate. 317 00:20:47,130 --> 00:20:50,380 We didn't get any advance notices about departures at this hour… 318 00:20:51,380 --> 00:20:53,590 Hey, we're closing the gate! 319 00:20:59,300 --> 00:21:00,720 Wait! 320 00:22:36,640 --> 00:22:38,720 I'm grateful to you. 321 00:22:38,930 --> 00:22:40,810 But this isn't enough. 322 00:22:40,970 --> 00:22:44,470 I'm not satisfied with the lackluster level that I'm at right now. 323 00:22:44,930 --> 00:22:47,060 I'm going to get power… 324 00:22:47,260 --> 00:22:49,510 at the side of that other Sannin. 325 00:22:50,060 --> 00:22:51,970 Those three years… 326 00:22:52,010 --> 00:22:55,140 I can't let those three years end in a blink of an eye! 327 00:22:56,140 --> 00:22:58,970 Next time on Naruto Shippuden: "Rogue Ninja" 328 00:23:00,640 --> 00:23:02,100 Sasuke! 329 00:23:02,140 --> 00:23:04,810 Jiraiya Ninja Scrolls: The Tale of Naruto the Hero- Rogue Ninja 330 00:23:04,820 --> 00:23:17,510 Tune in again!