1 00:01:30,270 --> 00:01:33,900 Le pergamene dei Ninja di Jiraya La Storia dell'Eroe Naruto Collisione 2 00:01:56,540 --> 00:01:57,460 Eccola! 3 00:01:57,460 --> 00:01:59,690 Quella torre è l'obiettivo di Sasuke! 4 00:02:00,180 --> 00:02:00,880 Dov'è Sasuke? 5 00:02:01,300 --> 00:02:02,750 È già entrato. 6 00:02:15,790 --> 00:02:20,700 La nostra strategia di indebolirli affrontandoli singolarmente li ha resi impazienti. 7 00:02:21,230 --> 00:02:23,490 Quei due vogliono sistemare le cose una volta per tutte. 8 00:02:23,800 --> 00:02:25,400 Ma sono solo in due. 9 00:02:25,400 --> 00:02:28,180 Noi siamo in tre. Ce la faremo senza problemi! 10 00:02:28,180 --> 00:02:29,180 No. 11 00:02:29,180 --> 00:02:31,010 I problemi ci saranno, eccome. 12 00:02:31,510 --> 00:02:33,190 Neji, conto su di te. 13 00:02:33,190 --> 00:02:34,880 Ho capito. 14 00:02:41,200 --> 00:02:42,040 Ehi! 15 00:02:42,040 --> 00:02:45,420 Noi tre possiamo tranquillamente fare fuori quei due. 16 00:02:45,420 --> 00:02:46,640 Lascia perdere e corri! 17 00:03:02,360 --> 00:03:03,420 È inutile. 18 00:03:03,420 --> 00:03:06,800 L'entrata del ponte sospeso è già sotto il raggio del mio Otto Trigrammi. 19 00:03:07,640 --> 00:03:11,580 Nessuno dei due può raggiungere quella zona. 20 00:03:11,980 --> 00:03:13,120 Tu dici? 21 00:03:23,500 --> 00:03:25,320 Un clone? Maledizione! 22 00:03:27,580 --> 00:03:30,190 Sono stato superbo... Posso gestirne uno solo. 23 00:03:30,940 --> 00:03:32,390 Non ti lascerò passare! 24 00:03:41,290 --> 00:03:42,900 Tecnica dell'Ombra della Serpe! 25 00:03:43,900 --> 00:03:45,410 Pugno Gentile! 26 00:03:45,810 --> 00:03:46,940 Otto Trigrammi, Due Palmi! 27 00:03:46,940 --> 00:03:47,870 Quattro Palmi! 28 00:03:50,980 --> 00:03:51,800 Otto Palmi! 29 00:03:51,800 --> 00:03:53,040 Sedici Palmi! 30 00:03:53,440 --> 00:03:54,300 Trentadue Palmi! 31 00:03:54,860 --> 00:03:56,300 Sessantaquattro Palmi! 32 00:04:15,420 --> 00:04:16,190 Arriva! 33 00:04:18,760 --> 00:04:20,850 Maledizione... Dall'alto? 34 00:04:22,290 --> 00:04:23,950 Sbrighiamoci a entrare! 35 00:04:38,000 --> 00:04:39,420 Naruto, stai bene?! 36 00:04:40,360 --> 00:04:41,940 Sì, tutto a posto. 37 00:04:47,950 --> 00:04:49,910 Lassù c'è Sasuke! 38 00:04:50,460 --> 00:04:52,040 Naruto! Vai avanti! 39 00:04:52,900 --> 00:04:54,500 Di quello me ne occupo io. 40 00:04:54,500 --> 00:04:55,910 Che cavolo stai dicendo? 41 00:04:55,910 --> 00:04:57,130 Vieni anche tu... 42 00:04:57,130 --> 00:04:57,780 Non sarà... 43 00:04:58,550 --> 00:05:00,620 Perché sono il figlio dell'Hokage? 44 00:05:02,160 --> 00:05:03,480 Esatto... 45 00:05:03,480 --> 00:05:05,530 Tu sei il figlio dell'Hokage. 46 00:05:07,720 --> 00:05:11,500 Per tutto questo tempo, vi ho osservato attentamente. 47 00:05:13,190 --> 00:05:15,500 L'unico che può far barcollare Sasuke... 48 00:05:16,640 --> 00:05:18,500 L'unico che può riportarlo a casa... 49 00:05:18,500 --> 00:05:20,960 Naruto, sei solo tu. 50 00:05:21,920 --> 00:05:22,970 Shikamaru… 51 00:05:24,330 --> 00:05:26,760 Arriva... Sbrigati, Naruto! 52 00:05:27,310 --> 00:05:28,060 Sì. 53 00:05:29,890 --> 00:05:31,600 Conto su di te, Shikamaru! 54 00:05:47,370 --> 00:05:48,950 Tecnica del Controllo dell'Ombra… 55 00:05:48,950 --> 00:05:50,040 Completata. 56 00:05:50,610 --> 00:05:51,740 Un utilizzatore di ombre… 57 00:05:52,500 --> 00:05:53,300 Mi spiace, 58 00:05:53,770 --> 00:05:56,510 ma temo che per un po' dovrai tenermi compagnia. 59 00:05:57,430 --> 00:05:59,330 Non ho alcun rancore verso nessuno di voi. 60 00:05:59,850 --> 00:06:01,300 Questa è la mia missione. 61 00:06:02,080 --> 00:06:05,300 A proposito, hai sentito le previsioni del tempo di oggi? 62 00:06:08,040 --> 00:06:10,310 Diceva nuvoloso con possibilità di pioggia. 63 00:06:19,700 --> 00:06:22,780 Maledizione. Questa non è roba per me. 64 00:06:41,290 --> 00:06:43,170 Tu devi essere Sasuke. 65 00:06:43,170 --> 00:06:44,420 Ti stavo aspettando. 66 00:06:45,360 --> 00:06:46,690 Sei tu Orochimaru? 67 00:06:47,840 --> 00:06:50,930 Mi sembra di capire che c'è qualcosa che desideri ardentemente. 68 00:06:51,360 --> 00:06:52,510 Il potere! 69 00:06:53,560 --> 00:06:56,640 Abbastanza potere da poter tenere in pugno il mondo intero! 70 00:06:58,740 --> 00:07:00,940 Che risposta interessante. 71 00:07:16,480 --> 00:07:17,170 Cosa? 72 00:07:23,330 --> 00:07:24,120 Scusa... 73 00:07:24,120 --> 00:07:28,010 Ho preso una scorciatoia e sono venuto ad aspettarti qui. 74 00:07:28,770 --> 00:07:32,180 Ancora un po' e avrei raggiunto Sasuke... 75 00:07:32,180 --> 00:07:33,520 Perché ti sei messo in mezzo? 76 00:07:34,290 --> 00:07:36,720 Non arriverai a Sasuke. 77 00:07:37,420 --> 00:07:39,270 Non ti lascerò proseguire oltre. 78 00:07:39,640 --> 00:07:40,820 Col cavolo! 79 00:07:40,820 --> 00:07:43,780 Non lascerò che Sasuke diventi un contenitore! 80 00:07:49,520 --> 00:07:50,740 Questo Chakra è... 81 00:07:57,500 --> 00:07:59,290 È questo ciò che vuoi, ragazzino? 82 00:07:59,940 --> 00:08:01,620 Vuoi il mio potere. 83 00:08:17,800 --> 00:08:18,580 Quattro code... 84 00:08:18,590 --> 00:08:21,190 In un attimo tutte queste code? Com'è possibile? 85 00:08:36,740 --> 00:08:38,200 Formula di Onniscienza del Primo Hokage. 86 00:08:38,770 --> 00:08:40,070 Colpo della Soppressione! 87 00:08:56,620 --> 00:08:57,190 Cosa... 88 00:08:58,040 --> 00:08:59,140 Persino così... 89 00:09:04,900 --> 00:09:07,040 L-La quinta coda? 90 00:09:18,760 --> 00:09:19,560 Il potere… 91 00:09:20,060 --> 00:09:21,370 Sbrigati a darmi il potere… 92 00:09:23,060 --> 00:09:24,240 Quanta impazienza… 93 00:10:02,080 --> 00:10:03,040 Si è fermato... 94 00:10:05,690 --> 00:10:08,300 Sasuke! 95 00:10:09,960 --> 00:10:12,430 Hai fatto tanta fatica per arrivare qui e ora ti fermi? 96 00:10:12,430 --> 00:10:15,040 Hai bisogno del mio potere, no?! 97 00:10:15,660 --> 00:10:16,970 Non mi serve il potere. 98 00:10:17,460 --> 00:10:19,420 Voglio solo parlare con Sasuke. 99 00:10:19,990 --> 00:10:22,680 Quindi per ora... fatti da parte. 100 00:11:11,080 --> 00:11:11,810 Sasuke! 101 00:11:14,590 --> 00:11:16,590 Che... ti è successo? 102 00:11:17,560 --> 00:11:19,460 Stupefacente, Sasuke. 103 00:11:20,250 --> 00:11:22,980 Il tuo corpo si è già adattato a tutto quel potere. 104 00:11:24,340 --> 00:11:26,640 Saresti tu Orochimaru? 105 00:11:26,640 --> 00:11:29,320 Che cosa hai fatto a Sasuke?! 106 00:11:31,400 --> 00:11:34,530 Ho solo realizzato il desiderio di Sasuke, tutto qui. 107 00:11:35,490 --> 00:11:36,540 Che hai detto? 108 00:11:37,140 --> 00:11:39,350 Sei sempre il solito casinista... 109 00:11:39,790 --> 00:11:40,870 Sasuke! 110 00:11:41,710 --> 00:11:43,850 Sono venuto a riportarti a casa! 111 00:11:45,530 --> 00:11:47,320 Non dire sciocchezze! 112 00:11:47,320 --> 00:11:49,800 Un perdente come te non può fare nulla! 113 00:11:49,800 --> 00:11:51,820 Userò la forza, se necessario, ma tu... 114 00:11:52,190 --> 00:11:53,600 Provaci. 115 00:11:53,600 --> 00:11:55,660 Non perderò contro di te! 116 00:11:59,040 --> 00:12:02,280 Sento il potere... crescere in me. 117 00:12:14,660 --> 00:12:16,370 Che razza di potere... 118 00:12:16,370 --> 00:12:18,770 È completamente diverso dall'altro giorno! 119 00:12:20,280 --> 00:12:22,280 Non lo capisci, Sasuke?! 120 00:12:22,280 --> 00:12:23,680 Orochimaru vuole... 121 00:12:24,100 --> 00:12:26,090 usarti come un oggetto! 122 00:12:28,300 --> 00:12:29,400 Il potere! 123 00:12:29,400 --> 00:12:32,240 Finché mi darà potere, può fare quello che vuole. 124 00:12:35,860 --> 00:12:37,320 Flusso dei Mille Falchi! 125 00:12:47,110 --> 00:12:49,620 Impastare il chakra è molto più facile... 126 00:12:50,200 --> 00:12:51,590 Questo potere... 127 00:12:52,970 --> 00:12:56,090 Ti mostrerò l'enorme differenza nel mio potere! 128 00:12:57,100 --> 00:12:58,200 Allora... 129 00:12:58,650 --> 00:13:01,080 anche io... ti darò una dimostrazione... 130 00:13:01,700 --> 00:13:04,100 di cosa sia il potere! 131 00:13:05,120 --> 00:13:06,420 Andrà bene? 132 00:13:08,700 --> 00:13:11,720 Ormai dovrei essere abbastanza carico. 133 00:13:16,480 --> 00:13:18,030 Preparati, Sasuke! 134 00:13:19,280 --> 00:13:21,620 Cosa? Che gli è successo? 135 00:13:27,840 --> 00:13:29,500 Una semplice tecnica marziale? 136 00:13:31,580 --> 00:13:32,160 Cosa? 137 00:13:32,160 --> 00:13:35,120 Pensavo di averlo schivato con lo Sharingan... 138 00:13:45,420 --> 00:13:48,640 Quel ragazzo ha usato l'energia della natura... 139 00:13:49,060 --> 00:13:49,680 Questa è... 140 00:13:52,480 --> 00:13:54,640 Si chiama Modalità Eremitica! 141 00:13:59,430 --> 00:14:01,080 Tutto quel potere... 142 00:14:04,140 --> 00:14:06,580 Naruto... Perché tu? 143 00:14:07,380 --> 00:14:09,160 Perché devi essere tu? 144 00:14:09,600 --> 00:14:11,540 Piantala di dire cose senza senso! 145 00:14:11,540 --> 00:14:13,200 Torniamo a casa assieme. 146 00:14:14,080 --> 00:14:14,960 Ho capito... 147 00:14:16,060 --> 00:14:18,810 Quel potere ha un limite di tempo. 148 00:14:19,740 --> 00:14:20,560 Allora... 149 00:14:21,010 --> 00:14:23,060 Arte del Fuoco: Tecnica del Drago di Fuoco! 150 00:14:33,760 --> 00:14:36,580 Sei un abominio, Naruto… 151 00:14:37,090 --> 00:14:38,120 Sparisci! 152 00:14:54,930 --> 00:14:56,830 Disperditi insieme al fulmine! 153 00:15:16,770 --> 00:15:18,360 Hai sbagliato mira? 154 00:15:18,840 --> 00:15:20,860 Il tuo vero obiettivo è qui. 155 00:15:21,330 --> 00:15:22,360 Sasuke… 156 00:15:22,640 --> 00:15:24,420 L'hai... fatto... 157 00:15:27,230 --> 00:15:28,040 davvero? 158 00:15:30,720 --> 00:15:32,380 Che c'è di strano? 159 00:15:33,270 --> 00:15:34,240 Sasuke… 160 00:15:35,290 --> 00:15:36,670 Ho sempre pensato 161 00:15:36,670 --> 00:15:39,120 che io e te fossimo simili... 162 00:15:39,700 --> 00:15:41,130 Che cavolo stai dicendo? 163 00:15:41,770 --> 00:15:44,020 Io sono il figlio dell'Hokage. 164 00:15:44,580 --> 00:15:48,690 Tu un membro del prestigioso Clan Uchiha, figlio del capo delle Forze di Polizia della Foglia. 165 00:15:49,680 --> 00:15:51,340 Entrambi siamo cresciuti... 166 00:15:51,340 --> 00:15:54,880 venendo sempre paragonati ai nostri padri... 167 00:15:55,660 --> 00:15:58,050 Quanto sia difficile vivere sotto l'ombra di qualcuno 168 00:15:58,860 --> 00:16:01,660 e avere gli occhi di tutti sempre puntati addosso... 169 00:16:02,630 --> 00:16:05,280 Credevo che solo tu mi capissi. 170 00:16:05,640 --> 00:16:07,130 L'ho sempre pensato. 171 00:16:08,200 --> 00:16:08,810 Però... 172 00:16:09,370 --> 00:16:12,540 Anche se la nostra situazione era simile, siamo sempre stati diversi. 173 00:16:12,920 --> 00:16:15,850 Tu hai continuato a migliorare e fare progressi... 174 00:16:16,310 --> 00:16:18,250 All'inizio ero frustrato. 175 00:16:18,810 --> 00:16:21,080 Ma poi, mi sono sentito fiero di te. 176 00:16:21,600 --> 00:16:23,900 Per questo ho fatto del mio meglio... 177 00:16:24,440 --> 00:16:26,170 Per diventare come te! 178 00:16:26,630 --> 00:16:29,760 Per tutto questo tempo tu sei stato il mio punto di riferimento! 179 00:16:30,350 --> 00:16:31,660 Per me è diverso! 180 00:16:32,840 --> 00:16:35,320 Avresti dovuto rimanere lo stesso. 181 00:16:35,320 --> 00:16:38,140 Perché non sei rimasto il perdente di sempre? 182 00:16:38,140 --> 00:16:40,770 Dovevi restare il debole e inutile figlio dell'Hokage! 183 00:16:41,480 --> 00:16:42,500 Sasuke… 184 00:16:42,850 --> 00:16:44,260 Che tu... 185 00:16:44,260 --> 00:16:47,030 Che tu sia diventato così forte... 186 00:16:47,630 --> 00:16:49,760 Non sai quanto mi ha... 187 00:16:49,760 --> 00:16:50,780 Per questo il potere? 188 00:16:51,500 --> 00:16:54,310 E per questo che hai cercato il potere? 189 00:16:54,310 --> 00:16:56,100 Esatto, Naruto! 190 00:16:56,650 --> 00:16:59,200 Il potere di sconfiggerti definitivamente! 191 00:17:03,760 --> 00:17:05,260 Tra noi due... 192 00:17:05,830 --> 00:17:06,770 il perdente sei tu. 193 00:17:09,070 --> 00:17:11,760 Cos'è questo chakra rosso? 194 00:17:12,360 --> 00:17:13,930 Ha ancora così tanto potere? 195 00:17:17,330 --> 00:17:19,010 Naruto… 196 00:17:19,010 --> 00:17:22,370 Il suo potere è decisamente superiore. 197 00:17:22,950 --> 00:17:25,680 Non hai altra scelta che usare il mio. 198 00:17:33,080 --> 00:17:36,770 Ti fermerò anche a costo di spezzarti braccia e gambe. 199 00:17:37,910 --> 00:17:40,700 Che cosa diavolo sei?! 200 00:17:41,220 --> 00:17:42,700 Tuo amico! 201 00:17:45,640 --> 00:17:46,960 Per questo 202 00:17:47,510 --> 00:17:50,220 non lascerò mai che Orochimaru ti sfrutti! 203 00:17:59,720 --> 00:18:00,920 Lo riconosco. 204 00:18:01,330 --> 00:18:03,800 Combatterò contro di te come un mio pari. 205 00:18:04,280 --> 00:18:05,530 Tuttavia, 206 00:18:05,530 --> 00:18:09,060 non riuscirai nemmeno a scalfire il mio coprifronte. 207 00:18:12,800 --> 00:18:15,250 Sasuke! 208 00:18:30,340 --> 00:18:31,500 Rasengan! 209 00:18:31,920 --> 00:18:32,940 Mille Falchi! 210 00:18:47,140 --> 00:18:48,020 Fratellone! 211 00:18:50,640 --> 00:18:52,530 Ero venuto a prenderti... 212 00:18:53,290 --> 00:18:55,530 ma a quanto pare... sono arrivato tardi. 213 00:18:56,400 --> 00:18:57,250 Impossibile! 214 00:18:58,540 --> 00:18:59,420 Naruto, 215 00:19:00,120 --> 00:19:02,580 per favore, resta al suo fianco. 216 00:19:09,120 --> 00:19:11,190 Perdonami, Sasuke. 217 00:20:33,540 --> 00:20:36,640 Uno spettacolo davvero interessante. 218 00:22:34,820 --> 00:23:04,820 Nel prossimo episodio di Naruto Shippuden: 219 00:22:37,740 --> 00:22:39,640 C-Che cavolo è? 220 00:22:39,640 --> 00:22:41,170 Come puoi vedere, 221 00:22:41,510 --> 00:22:45,100 è una tecnica che sfida i confini della nostra realtà! 222 00:22:45,650 --> 00:22:48,100 Neji, al villaggio stanno tutti bene? 223 00:22:48,350 --> 00:22:51,590 Puoi riuscire a capirlo con il tuo Byakugan? 224 00:22:52,430 --> 00:22:53,510 Ci sto già provando! 225 00:22:54,480 --> 00:22:56,030 Nel prossimo episodio di Naruto Shippuden: 226 00:22:56,270 --> 00:23:04,820 Le pergamene dei Ninja di Jiraya La Storia dell'Eroe Naruto Un'altra Luna. 227 00:22:56,720 --> 00:22:58,190 Un'altra Luna. 228 00:22:59,130 --> 00:23:00,920 Non so che razza di tecnica sia... 229 00:23:01,140 --> 00:23:02,540 ma la distruggerò!