1 00:00:04,940 --> 00:00:06,730 At last! 2 00:00:06,780 --> 00:00:09,230 The world of the Infinite Tsukuyomi is now here! 3 00:00:16,530 --> 00:00:18,400 Naruto! You can't right now! 4 00:00:19,940 --> 00:00:21,030 Don't go outside! 5 00:00:21,610 --> 00:00:23,690 Without my Susano'o's protection, 6 00:00:23,730 --> 00:00:25,980 you'd be bound up in his genjutsu as well! 7 00:01:57,880 --> 00:02:01,880 Itachi's Story – Light and Darkness: Birth and Death 8 00:02:02,880 --> 00:02:04,970 FIRE What in the world is going on?! 9 00:02:06,550 --> 00:02:09,220 WIND 10 00:02:10,010 --> 00:02:12,970 EARTH 11 00:02:13,840 --> 00:02:16,670 LIGHTNING 12 00:02:17,010 --> 00:02:20,970 WATER 13 00:02:51,550 --> 00:02:53,970 Just what is this? 14 00:02:59,840 --> 00:03:03,420 Are they inside? 15 00:03:04,050 --> 00:03:07,130 Blocking the light with the Susano'o? 16 00:03:08,920 --> 00:03:10,840 What's going on outside right now? 17 00:03:13,550 --> 00:03:14,470 Sasuke? 18 00:03:14,510 --> 00:03:16,470 What difference will it make, knowing that? 19 00:03:18,920 --> 00:03:21,090 There is nothing you can do right now. 20 00:03:21,840 --> 00:03:23,630 Sasuke… That's not the point. 21 00:03:24,800 --> 00:03:27,090 Naruto and I also want to know. 22 00:03:28,630 --> 00:03:30,550 In order to analyze our next move, 23 00:03:30,880 --> 00:03:31,800 Sakura is… 24 00:03:31,840 --> 00:03:32,670 Kakashi… 25 00:03:32,920 --> 00:03:35,010 You're being just like Sakura now. 26 00:03:35,630 --> 00:03:36,840 Just be quiet for a bit. 27 00:03:36,970 --> 00:03:38,050 Hey, Sasuke! 28 00:03:38,550 --> 00:03:40,300 We need to work as a team! 29 00:03:40,800 --> 00:03:43,800 Team 7 needs to work together to bring Madara down! 30 00:03:43,970 --> 00:03:46,800 You're right. There's nothing I can do right now… 31 00:03:47,010 --> 00:03:48,170 Kakashi Sensei! 32 00:03:48,880 --> 00:03:51,630 If you can analyze what's outside with your left eye, 33 00:03:52,170 --> 00:03:53,420 Sasuke… 34 00:03:53,840 --> 00:03:57,840 you should be the one to lead Team 7's four-man squad. 35 00:03:57,840 --> 00:03:58,840 Huh?! 36 00:03:59,720 --> 00:04:04,920 I doubt he's better at planning than either you or Sakura! 37 00:04:05,630 --> 00:04:07,380 Although he may be better than me… 38 00:04:07,970 --> 00:04:08,970 Anyway… 39 00:04:09,300 --> 00:04:11,630 Madara has activated his jutsu. 40 00:04:12,720 --> 00:04:14,050 It's a powerful genjutsu. 41 00:04:15,010 --> 00:04:19,510 I suspect everyone outside has fallen under its spell. 42 00:04:21,880 --> 00:04:23,170 We might be the only ones 43 00:04:24,300 --> 00:04:25,630 left unaffected. 44 00:04:28,510 --> 00:04:29,880 The Infinite Tsukuyomi, huh? 45 00:04:30,880 --> 00:04:32,880 So right about now, everyone's… 46 00:04:38,260 --> 00:04:39,550 Inside a dream. 47 00:05:04,170 --> 00:05:05,170 Lord Kiba! 48 00:05:06,880 --> 00:05:09,840 I think I'll start by establishing a new holiday called Dog Day! 49 00:05:11,720 --> 00:05:13,050 It's the Hokage's Decree! 50 00:05:16,840 --> 00:05:19,130 Everyone will own a dog! 51 00:05:19,420 --> 00:05:20,630 Go get a dog! 52 00:05:21,010 --> 00:05:22,760 It's the Hokage's Decree! 53 00:05:29,420 --> 00:05:31,840 I've finally found a new species! 54 00:05:34,050 --> 00:05:35,010 There, there… 55 00:05:39,920 --> 00:05:41,300 Wow! 56 00:05:42,260 --> 00:05:44,920 What a feast! This looks so tasy! 57 00:05:44,970 --> 00:05:48,050 I went all out and cooked all this just for you, dear! 58 00:05:48,340 --> 00:05:50,840 Looks like you've found a fan! 59 00:05:50,880 --> 00:05:52,170 Thanks for the food! 60 00:06:01,220 --> 00:06:04,880 I just love gluttons! I think they're so manly! 61 00:06:06,880 --> 00:06:09,880 I'm sorry… I ate your share too. 62 00:06:10,130 --> 00:06:11,220 It's okay… 63 00:06:11,470 --> 00:06:13,470 There's so much more! 64 00:06:17,010 --> 00:06:18,970 I am so happy! 65 00:06:22,050 --> 00:06:24,670 How many times do I have to tell you?! 66 00:06:24,920 --> 00:06:26,840 If you're going to be late coming back from a mission, 67 00:06:26,880 --> 00:06:28,130 let me know! 68 00:06:28,760 --> 00:06:30,300 I made dinner for nothing, 69 00:06:30,340 --> 00:06:32,130 - Marriage is such a drag. - and you kept me waiting. 70 00:06:32,170 --> 00:06:33,630 I think I'll pass. 71 00:06:33,720 --> 00:06:36,090 - Haven't you learned after all these years? - Yeah. 72 00:06:39,260 --> 00:06:41,170 I won't let you have Ino. 73 00:06:42,090 --> 00:06:44,380 Ino is my woman… Get lost! 74 00:06:44,550 --> 00:06:46,380 No, she is my woman. 75 00:06:46,970 --> 00:06:49,420 Stop fighting, both of you! 76 00:06:50,470 --> 00:06:52,340 My daughter's so popular. 77 00:06:53,050 --> 00:06:56,220 This is such a pain! 78 00:07:00,840 --> 00:07:02,970 Great Leaf Hurricane! 79 00:07:08,470 --> 00:07:10,130 Youth prevails! 80 00:07:10,550 --> 00:07:11,800 Oh, Lee! 81 00:07:13,340 --> 00:07:14,220 I love you! 82 00:07:14,260 --> 00:07:16,050 S-Sakura! 83 00:07:18,720 --> 00:07:20,380 - Sai! - Sai! 84 00:07:21,010 --> 00:07:22,220 Oh, Sai. 85 00:07:22,260 --> 00:07:23,510 Hey, Sai. 86 00:07:23,630 --> 00:07:24,880 Good morning, everyone. 87 00:07:25,050 --> 00:07:26,010 'Morning. 88 00:07:26,130 --> 00:07:28,050 You have a really nice smile, as usual. 89 00:07:28,220 --> 00:07:28,920 Do you think so? 90 00:07:29,170 --> 00:07:30,920 You really do have a beautiful smile, Sai. 91 00:07:31,090 --> 00:07:32,300 It is super cool! 92 00:07:32,340 --> 00:07:33,010 Oh… 93 00:07:33,130 --> 00:07:37,010 Sai! Your smile's the best in the Hidden Leaf! 94 00:07:42,470 --> 00:07:44,260 I've finally perfected it! 95 00:07:45,420 --> 00:07:48,380 It flies! It moves! My ultimate puppet! 96 00:07:48,880 --> 00:07:50,720 He embodies all the dreams of the Sand! 97 00:07:50,800 --> 00:07:53,420 You will be the guardian deity of the Sand! 98 00:07:57,840 --> 00:07:59,340 Let's go! 99 00:08:06,510 --> 00:08:08,170 Elder Sister, Elder Sister! 100 00:08:09,970 --> 00:08:12,760 Please help me. I need to pick your brain! 101 00:08:13,380 --> 00:08:15,800 Calm down. What is it? 102 00:08:16,010 --> 00:08:16,840 You see… 103 00:08:16,880 --> 00:08:17,970 Hold on! 104 00:08:17,970 --> 00:08:20,050 Let me discuss something with you first! 105 00:08:20,220 --> 00:08:24,300 You're the Kazekage now. Make your own decisions. 106 00:08:24,380 --> 00:08:25,170 No! 107 00:08:25,220 --> 00:08:27,670 I really want to hear your opinion! 108 00:08:27,720 --> 00:08:29,170 Me too! Please, Elder Sister! 109 00:08:29,220 --> 00:08:31,170 It just has to be you! Elder Sister! 110 00:08:31,340 --> 00:08:32,050 Elder Sister! 111 00:08:32,090 --> 00:08:33,050 Elder Sister! 112 00:08:36,760 --> 00:08:39,260 My little brothers are so hopeless. 113 00:08:52,630 --> 00:08:54,880 And then Gaara—! 114 00:08:55,880 --> 00:08:57,970 Is that so? At the Academy? 115 00:08:58,010 --> 00:08:58,840 Uh-huh! 116 00:08:58,880 --> 00:08:59,840 Lord Gaara. 117 00:09:01,880 --> 00:09:04,050 Your friend is here to see you. 118 00:09:04,470 --> 00:09:05,220 Hey! 119 00:09:06,800 --> 00:09:08,170 What are we gonna play today? 120 00:09:08,380 --> 00:09:09,970 Let's go outside! 121 00:09:10,050 --> 00:09:11,010 Gaara… 122 00:09:12,840 --> 00:09:14,130 Don't stay out too late. 123 00:09:15,300 --> 00:09:16,050 Uh-huh. 124 00:09:30,010 --> 00:09:31,380 So when can we get outta here? 125 00:09:31,840 --> 00:09:34,090 It seems the genjutsu runs on moonlight. 126 00:09:35,090 --> 00:09:37,550 Which will gradually wane. 127 00:09:38,800 --> 00:09:40,800 But as long as there's light, it's useless. 128 00:09:42,630 --> 00:09:43,590 Damn it! 129 00:09:47,800 --> 00:09:52,470 I need to tell you everything before we part. 130 00:09:53,880 --> 00:09:55,630 There's no need to lie anymore. 131 00:09:56,970 --> 00:09:58,800 I'll show you the entire truth. 132 00:10:04,920 --> 00:10:06,970 These are Itachi's memories! 133 00:10:09,220 --> 00:10:11,340 Back then, Itachi told me about the discord 134 00:10:11,380 --> 00:10:15,050 between the Hidden Leaf and the Uchiha… 135 00:10:15,670 --> 00:10:17,010 but that wasn't all. 136 00:10:18,380 --> 00:10:20,010 These aren't just memories… 137 00:10:20,630 --> 00:10:24,970 It's Itachi's knowledge, his thoughts, his suffering… 138 00:10:26,880 --> 00:10:28,920 I will love you always… 139 00:10:30,340 --> 00:10:33,050 It's everything that Itachi Uchiha the shinobi was… 140 00:10:35,550 --> 00:10:39,090 Madara… Don't talk about the Uchiha. 141 00:10:39,760 --> 00:10:43,170 The only one who has that right is my Big Brother. 142 00:11:48,040 --> 00:11:51,170 So this is…the Great Ninja War. 143 00:12:05,290 --> 00:12:07,580 Water! Water! 144 00:12:17,250 --> 00:12:18,500 Th-Thank you… 145 00:12:21,420 --> 00:12:22,790 Ninja Tools? 146 00:12:40,250 --> 00:12:41,290 Father… 147 00:12:42,000 --> 00:12:44,370 Why did this shinobi try to kill me? 148 00:12:45,120 --> 00:12:46,290 I didn't do anything… 149 00:12:47,290 --> 00:12:48,370 Because this is war. 150 00:12:49,170 --> 00:12:50,250 "War"? 151 00:12:51,210 --> 00:12:52,370 It's not a war between people. 152 00:12:53,250 --> 00:12:54,620 It's a war between nations. 153 00:12:55,750 --> 00:12:59,670 That's why strangers kill each other meaninglessly. 154 00:13:01,250 --> 00:13:02,670 Is that what it is? 155 00:13:03,170 --> 00:13:04,750 That is what the shinobi world is. 156 00:13:06,580 --> 00:13:07,330 Listen, Itachi… 157 00:13:08,620 --> 00:13:10,170 Never forget this sight… 158 00:13:12,960 --> 00:13:13,620 Uh-huh. 159 00:13:19,580 --> 00:13:23,290 We managed an armistice, but the sacrifice was just too great. 160 00:13:24,040 --> 00:13:26,620 Lord Third intends to take full responsibility and retire. 161 00:13:28,080 --> 00:13:30,620 There are voices in support of installing you, Captain, as the Fourth Hokage. 162 00:13:31,040 --> 00:13:32,750 - Please… - Enough talk. 163 00:13:35,040 --> 00:13:36,500 What should we do about Kakashi Hatake? 164 00:13:39,250 --> 00:13:42,170 He doesn't belong to our clan, but he possesses the Sharingan. 165 00:13:43,040 --> 00:13:45,960 I understand Obito Uchiha fought bravely. 166 00:13:47,080 --> 00:13:48,540 Let's respect his wishes. 167 00:13:49,750 --> 00:13:52,040 We should bring the Sharingan back to the Uchiha… 168 00:13:52,080 --> 00:13:53,830 The war just ended. 169 00:13:54,620 --> 00:13:56,580 Do not sow seeds of discord. 170 00:13:56,960 --> 00:13:57,620 Yes, sir. 171 00:14:00,370 --> 00:14:01,870 We finally have peace. 172 00:14:02,920 --> 00:14:05,370 We will persevere to maintain it. 173 00:14:06,710 --> 00:14:08,580 That is the duty of the Uchiha… 174 00:14:16,920 --> 00:14:20,670 Grieving over the dead is meaningless. 175 00:14:21,670 --> 00:14:25,920 If there's any meaning in death, it's to take advantage of it. 176 00:14:28,120 --> 00:14:29,750 What is the meaning of life? 177 00:14:30,750 --> 00:14:31,460 There is none. 178 00:14:33,250 --> 00:14:36,370 There's meaning in life if it's eternal. 179 00:14:57,120 --> 00:14:58,120 There's no meaning… 180 00:14:59,080 --> 00:15:00,250 in life? 181 00:15:50,170 --> 00:15:52,790 No one wants to die, right? 182 00:16:03,580 --> 00:16:04,670 You guys… 183 00:16:21,120 --> 00:16:23,040 What is life, anyway? 184 00:16:29,460 --> 00:16:30,330 Please take care. 185 00:16:30,420 --> 00:16:31,830 Thank you very much! 186 00:16:32,830 --> 00:16:33,670 Mom… 187 00:16:34,170 --> 00:16:34,830 What is it? 188 00:16:36,040 --> 00:16:37,250 Are you sick? 189 00:16:38,040 --> 00:16:39,170 Oh, it's nothing like that. 190 00:16:41,040 --> 00:16:42,040 You see… 191 00:16:43,250 --> 00:16:46,250 You're going to have a little brother or sister. 192 00:16:49,120 --> 00:16:51,830 Yes. You're going to be a big brother. 193 00:16:55,120 --> 00:16:58,120 Mom, I want a little brother. 194 00:16:58,500 --> 00:17:01,040 But a sister will be cute too, wouldn't it? 195 00:17:03,210 --> 00:17:04,290 I have a feeling it's going to be a little brother. 196 00:17:08,250 --> 00:17:08,750 Oh! 197 00:17:09,330 --> 00:17:10,290 It's snowing! 198 00:17:13,250 --> 00:17:14,620 It will be born in the summer. 199 00:17:29,250 --> 00:17:32,210 It's a boy! He's your little brother. 200 00:17:35,870 --> 00:17:36,710 A life… 201 00:17:37,710 --> 00:17:39,210 A new life. 202 00:17:41,870 --> 00:17:43,250 Have you decided on a name? 203 00:17:43,750 --> 00:17:44,420 Yes. 204 00:17:45,250 --> 00:17:46,170 Sasuke… 205 00:17:46,920 --> 00:17:48,080 Sasuke Uchiha. 206 00:17:49,040 --> 00:17:51,830 Oh… It's a fine name, but that's… 207 00:17:52,420 --> 00:17:57,120 Yes, it's Lord Third's father's name. I've already asked Lord Third. 208 00:17:57,960 --> 00:17:58,540 I see. 209 00:18:00,120 --> 00:18:01,120 Sasuke… 210 00:18:01,580 --> 00:18:03,710 We shall raise him to never dishonor his name. 211 00:18:08,370 --> 00:18:09,790 There, there, Itachi! 212 00:18:09,920 --> 00:18:10,750 Itachi! 213 00:18:12,170 --> 00:18:13,120 Itachi! 214 00:18:14,120 --> 00:18:16,920 I'm like that too. 215 00:18:26,170 --> 00:18:31,500 Birth…death…birth…death… 216 00:18:31,920 --> 00:18:32,500 Hey, hey! 217 00:18:36,000 --> 00:18:38,500 Aren't you Itachi? An Uchiha in my class? 218 00:18:39,210 --> 00:18:39,920 Let's play together. 219 00:18:40,460 --> 00:18:41,960 What do you want to do today? 220 00:18:42,540 --> 00:18:44,170 Kick the can! Let's play kick the can! 221 00:18:45,120 --> 00:18:48,040 Huh? We played that yesterday! 222 00:18:50,620 --> 00:18:52,830 Hey! Are you dissing us? 223 00:18:53,670 --> 00:18:54,830 Say something! 224 00:18:57,080 --> 00:18:58,960 I have shuriken training right now. 225 00:18:59,170 --> 00:19:00,790 - Wow... - Wow... 226 00:19:00,920 --> 00:19:01,960 Well then… 227 00:19:02,210 --> 00:19:04,500 Let's practice shuriken too! 228 00:19:05,250 --> 00:19:06,250 No, don't! 229 00:19:10,170 --> 00:19:11,170 That kid! 230 00:19:11,210 --> 00:19:13,620 Trying to act cool! What a stuck-up! 231 00:19:16,120 --> 00:19:19,170 Hey, you guys. Stop it! 232 00:19:20,120 --> 00:19:23,500 Shut up! This is between us guys! 233 00:19:24,620 --> 00:19:26,000 Life is born. 234 00:19:29,580 --> 00:19:30,870 Life dies. 235 00:19:35,120 --> 00:19:37,620 Life is…a battle… 236 00:19:38,290 --> 00:19:40,750 Hey! Don't run away! 237 00:19:54,460 --> 00:19:55,500 Wow! 238 00:19:56,620 --> 00:19:57,830 Was it a girl? 239 00:19:59,460 --> 00:20:00,540 It's a boy. 240 00:20:01,210 --> 00:20:02,870 He's so cute! 241 00:20:04,000 --> 00:20:05,830 What's your name? 242 00:20:14,620 --> 00:20:15,750 Hey Mom… 243 00:20:16,120 --> 00:20:19,000 Is Lord Fourth going to have a baby too? 244 00:20:19,500 --> 00:20:22,040 Yes, I wonder what it'll be. 245 00:20:23,870 --> 00:20:27,080 I'll be going out tonight, so go ahead and have dinner. 246 00:20:27,170 --> 00:20:28,120 Okay. 247 00:20:28,580 --> 00:20:31,620 Your father's working too, so please watch Sasuke. 248 00:20:32,040 --> 00:20:32,670 Uh-huh. 249 00:20:48,250 --> 00:20:50,500 It's a full moon tonight, Sasuke. 250 00:21:01,120 --> 00:21:02,080 What is this? 251 00:22:38,750 --> 00:22:41,210 Welcome home, father! Please teach me jutsu! 252 00:22:41,290 --> 00:22:42,290 Jutsu? 253 00:22:42,540 --> 00:22:44,210 Aren't they teaching you at the Academy? 254 00:22:44,460 --> 00:22:45,540 It's too easy. 255 00:22:47,170 --> 00:22:50,080 As expected from my son. I guess it would be for you. 256 00:22:50,370 --> 00:22:51,960 Wait for me at the training grounds. 257 00:22:52,370 --> 00:22:54,170 Make sure you're home by dinner. 258 00:22:55,700 --> 00:22:59,570 Next time on Naruto Shippuden: "The Genius" 259 00:22:59,670 --> 00:23:01,210 Okay, I got it. 260 00:23:01,250 --> 00:23:04,820 ITACHI'S STORY – LIGHT AND DARKNESS: THE GENIUS 261 00:23:04,880 --> 00:23:17,830 Tune in again!