1 00:01:41,120 --> 00:01:45,650 Die Geschichte von Itachi – Licht und Dunkelheit Wahrheit 2 00:01:45,860 --> 00:01:48,300 Dango 3 00:01:49,560 --> 00:01:53,750 Kakashi? Ist die Hölle zugefroren oder warum sind Sie mal als erster da? 4 00:01:54,230 --> 00:01:56,340 Tjo, Wunder gibt es immer wieder. 5 00:01:56,340 --> 00:01:59,430 Warum haben Sie uns herbestellt. Was gibt es? 6 00:02:00,780 --> 00:02:02,450 Sasuke! 7 00:02:03,180 --> 00:02:05,540 Du bist groß geworden. 8 00:02:15,090 --> 00:02:17,680 Viel Zeit ist vergangen, Sasuke. 9 00:02:18,090 --> 00:02:20,620 Itachi Uchiha. 10 00:02:21,700 --> 00:02:22,700 Ich werde … 11 00:02:24,560 --> 00:02:25,620 dich töten! 12 00:02:26,190 --> 00:02:32,150 Ah, das Sharingan … Er kommt schon sehr nach dir. 13 00:02:32,150 --> 00:02:34,290 Wer ist das denn? 14 00:02:34,290 --> 00:02:37,690 Mein kleiner Bruder. 15 00:02:38,860 --> 00:02:43,150 Dein Sharingan ist also erwacht? Denn wenn nicht … 16 00:02:43,680 --> 00:02:46,170 Es ist, wie du sagtest. 17 00:02:46,170 --> 00:02:49,260 Ich hasse dich, mit jedem Tag mehr. 18 00:02:49,260 --> 00:02:53,090 Und ich lebe nur dafür, dich zu töten! 19 00:02:53,520 --> 00:02:55,350 Wie stark bist du geworden? 20 00:02:56,450 --> 00:02:57,770 Dein Tod … 21 00:02:57,770 --> 00:02:59,950 ist mein einziges Ziel! 22 00:02:59,950 --> 00:03:00,990 Chidori? 23 00:03:10,440 --> 00:03:13,160 Ach so, Kakashi hat ihn unterrichtet. 24 00:03:17,190 --> 00:03:18,450 Sasuke! 25 00:03:18,450 --> 00:03:20,310 Verdammt! 26 00:03:22,300 --> 00:03:24,090 Jutsu der Beschwör…! 27 00:03:24,090 --> 00:03:25,320 Zu langsam! 28 00:03:34,080 --> 00:03:35,690 Jiraiya-sama. 29 00:03:35,690 --> 00:03:38,910 Euer Ziel ist also doch Naruto? 30 00:03:38,910 --> 00:03:44,580 Naruto zu fassen ist der vorrangige Auftrag, den wir im Namen von Akatsuki ausführen. 31 00:03:45,180 --> 00:03:48,440 Ich kann euch Naruto nicht einfach überlassen. 32 00:03:49,090 --> 00:03:51,260 Meint Ihr? 33 00:03:52,840 --> 00:03:54,260 Passt mir gut in den Kram. 34 00:03:54,260 --> 00:03:57,060 Kann ich euch beide gleich auf einem Streich erledigen. 35 00:03:57,060 --> 00:03:58,770 Misch dich nicht ein! 36 00:04:00,310 --> 00:04:02,080 Ihn … 37 00:04:02,080 --> 00:04:04,120 Ich töte ihn. 38 00:04:06,270 --> 00:04:07,810 Und niemand sonst. 39 00:04:08,250 --> 00:04:10,940 An dir hege ich gerade kein Interesse. 40 00:04:11,530 --> 00:04:14,400 Noch nicht, Sasuke. 41 00:04:18,020 --> 00:04:19,010 Sasuke! 42 00:04:19,010 --> 00:04:21,100 Verdammt! 43 00:04:21,100 --> 00:04:22,820 Naruto! 44 00:04:22,820 --> 00:04:24,240 Halt dich einfach raus! 45 00:04:26,130 --> 00:04:28,270 Das hier ist mein Kampf! 46 00:04:31,230 --> 00:04:32,680 Richtig! 47 00:04:33,340 --> 00:04:35,230 Sehr gut! 48 00:04:40,720 --> 00:04:43,080 Es ist noch nicht so weit. 49 00:04:48,060 --> 00:04:50,550 Verzeih mir, Sasuke. 50 00:04:51,060 --> 00:04:52,820 Verzeih mir. 51 00:04:53,200 --> 00:04:55,220 Du kennst auch keine Gnade, was? 52 00:05:06,760 --> 00:05:09,880 Du sollst mich hassen. 53 00:05:11,390 --> 00:05:13,780 Du bist schwach. 54 00:05:14,480 --> 00:05:19,050 Für die nächsten 24 Stunden wirst du jenen Tag immer und immer wieder durchleben. 55 00:05:22,480 --> 00:05:25,080 Du setzt dein Tsukuyomi gegen dein kleines Brüderlein ein? 56 00:05:25,760 --> 00:05:28,950 Das reicht jetzt. Dich mach ich platt! 57 00:05:40,640 --> 00:05:42,780 Warum bist du so schwach? 58 00:05:42,780 --> 00:05:44,990 Dir fehlt es an etwas. 59 00:05:45,490 --> 00:05:46,730 Du hasst nicht genug. 60 00:05:47,260 --> 00:05:48,710 Kisame, komm! 61 00:05:49,430 --> 00:05:50,380 Wartet! 62 00:05:54,980 --> 00:05:58,540 Warum ziehen wir uns zurück? Du hättest einfach … 63 00:05:59,110 --> 00:06:05,430 Sasuke, auch wenn der dritte Hokage tot ist, hast du noch Menschen an deiner Seite. 64 00:06:06,420 --> 00:06:08,790 Ich werde warten, Sasuke. 65 00:06:14,710 --> 00:06:17,840 Warum bist du so sehr an meinem Bruder interessiert? 66 00:06:17,840 --> 00:06:19,510 Er ist nur ein verstoßener Ninja. 67 00:06:20,140 --> 00:06:25,780 Vielleicht liegt das daran, dass er für mich mehr ein Bruder ist als er es für dich ist. 68 00:06:30,920 --> 00:06:34,790 Du möchtest Sasuke zurück ins Dorf bringen. 69 00:06:34,790 --> 00:06:38,230 Aber was ist, wenn er einen anderen Weg wählt? 70 00:06:38,730 --> 00:06:40,590 Ich tue alles, um ihn zurückzubringen! 71 00:06:41,130 --> 00:06:45,450 Du sagtest gerade, dass Sasuke für dich wie ein Bruder sei, ja? 72 00:06:45,450 --> 00:06:51,220 Was ist dann, wenn Sasuke beschließt, Konoha anzugreifen? 73 00:06:51,220 --> 00:06:52,220 Was? 74 00:06:52,220 --> 00:06:54,050 Warum sollte Sasuke …? 75 00:06:54,050 --> 00:06:55,980 Das würde er doch niemals machen! 76 00:06:56,670 --> 00:06:59,350 Sasuke ist kein Unschuldslamm. 77 00:06:59,350 --> 00:07:01,740 Er wäre wohl zu allem fähig. 78 00:07:01,740 --> 00:07:03,790 Und wenn es dazu kommt … 79 00:07:03,790 --> 00:07:06,250 Könntest du ihn aufhalten? 80 00:07:08,080 --> 00:07:10,230 Würdest du ihn töten können? 81 00:07:12,520 --> 00:07:15,750 Könntest du dich entscheiden zwischen Konoha und Sasuke? 82 00:07:16,840 --> 00:07:20,990 Ich würde Konoha beschützen. Und einen Weg finden, Sasuke aufzuhalten, ohne ihn zu töten! 83 00:07:21,980 --> 00:07:23,870 Du bist so ein Kind. 84 00:07:23,870 --> 00:07:26,610 Du bist tagträumend und nichts von dem hat Bestand. 85 00:07:26,610 --> 00:07:30,930 Ein Shinobi muss dazu im Stande sein, auch harte Entscheidungen nüchtern zu fällen. 86 00:07:31,310 --> 00:07:34,780 Jo, das wollte mir schon mal jemand verklickern. 87 00:07:34,780 --> 00:07:36,760 Aber was soll ich tun? 88 00:07:36,760 --> 00:07:40,260 Ich hab’s halt versprochen, und Versprechen brech ich nicht. 89 00:07:40,260 --> 00:07:42,280 Das ist mein Weg des Ninja! 90 00:07:42,780 --> 00:07:44,520 Verstehe. 91 00:07:47,670 --> 00:07:48,520 Da ist er. 92 00:07:50,630 --> 00:07:55,050 Dein Sharingan … Wie viel kannst du damit sehen? 93 00:07:55,050 --> 00:07:59,170 Was ich damit sehe, Itachi, 94 00:07:59,170 --> 00:08:01,060 ist dein Tod. 95 00:08:02,670 --> 00:08:05,060 Mein Tod? 96 00:08:08,380 --> 00:08:09,320 Nun gut. 97 00:08:13,040 --> 00:08:14,300 Dann tu es. 98 00:08:51,910 --> 00:08:54,530 Verzeih mir, Sasuke. 99 00:08:54,530 --> 00:08:56,920 Das ist das Ende. 100 00:09:19,930 --> 00:09:22,580 Du musst mir nicht vergeben. 101 00:09:30,240 --> 00:09:32,790 Aber ich werde dich immer lieben. 102 00:09:50,030 --> 00:09:51,520 Ich … 103 00:09:57,780 --> 00:10:01,510 Ich habe mich entschieden, Itachi. 104 00:10:24,830 --> 00:10:28,170 Damit sind nur noch sie übrig. 105 00:10:34,760 --> 00:10:38,480 Es hat also wirklich keinen Funken Licht durchgelassen … 106 00:10:39,710 --> 00:10:41,480 Es ist so weit. 107 00:10:42,140 --> 00:10:45,230 Ah, sieh an, dem Schwarzen hat’s wohl nichts anhaben können. 108 00:10:45,230 --> 00:10:49,640 Sasuke, was machen wir, um sie alle aus dem Genjutsu zu befreien? 109 00:10:49,640 --> 00:10:54,400 Vielleicht kann man das Rinnegan Genjutsu eben mit einem Rinnegan brechen. 110 00:10:54,400 --> 00:10:57,770 Das bedeutet, dass wir Sasukes rechte Auge bräuchten. 111 00:10:57,770 --> 00:11:00,510 Das lasse ich nicht zu. 112 00:11:00,510 --> 00:11:04,010 Es ist nichts mehr zu tun, außer euch zu beseitigen. 113 00:11:05,590 --> 00:11:09,090 Und das werde ich tun, ich, der Erlöser dieser Welt. 114 00:11:09,500 --> 00:11:11,140 Madara! 115 00:11:20,400 --> 00:11:22,800 Dieses Auge auf seiner Stirn … 116 00:11:25,260 --> 00:11:30,210 Gebt Acht. Wir sind in allen Richtungen von seinen Schatten umstellt. 117 00:11:30,210 --> 00:11:31,220 Das weiß ich selbst. 118 00:11:31,220 --> 00:11:34,080 Ich erlaube keine weiteren Einmischungen. 119 00:11:34,080 --> 00:11:37,960 Ich haben den Karmakreis dieser Welt durchtrennt. 120 00:11:37,960 --> 00:11:40,630 Und damit die Menschheit erlöst von ihrem Leiden, 121 00:11:40,630 --> 00:11:43,080 ihrem Schmerz und der der Sinnlosigkeit ihres Daseins. 122 00:11:45,240 --> 00:11:47,860 Aber das alles … ist nur eine Lüge! 123 00:11:47,860 --> 00:11:53,000 Naruto… Du bist es, der verhindert, dass alle Menschen glücklich sind. 124 00:11:53,630 --> 00:11:57,850 Schau nur. All der Kampf und Hass zwischen den Shinobi ist beigelegt. 125 00:11:57,850 --> 00:12:01,030 Ich habe die Hölle zum Paradies gemacht. 126 00:12:01,030 --> 00:12:04,100 Endlich konnte ich den Fehler von Hashirama wiedergutmachen. 127 00:12:04,100 --> 00:12:07,340 Von welchem Fehler des ersten Hokages sprichst du? 128 00:12:07,340 --> 00:12:10,990 Ihr Leute von Konoha mögt das vielleicht nicht einsehen wollen, 129 00:12:10,990 --> 00:12:14,320 Aber Hashirama hat kläglich versagt, 130 00:12:14,320 --> 00:12:16,950 in seinem Versuch, die Welt der Shinobi zu verändern. 131 00:12:17,360 --> 00:12:21,020 Anfangs verfolgen Hashirama und ich noch dieseben Ziele. 132 00:12:21,020 --> 00:12:24,080 Und wir arbeiteten Hand in Hand. 133 00:12:24,930 --> 00:12:27,670 Wir wollten diese Welt der Shinobi ändern, 134 00:12:27,670 --> 00:12:32,340 die unsere Kinder auf die Schlachtfelder schickte, kaum dass sie stehen konnten. 135 00:12:37,350 --> 00:12:39,930 Wir gründeten gemeinsam das Shinobidorf. 136 00:12:39,930 --> 00:12:43,480 Aber das führte nicht zu einem wahren Frieden. 137 00:12:43,480 --> 00:12:47,870 Die Leute konnten sich nicht mit offenen Herzen begegnen. 138 00:12:48,380 --> 00:12:53,170 Furcht, Misstrauen und Feindseligkeit bestimmten noch immer ihr Leben. 139 00:12:54,050 --> 00:12:56,540 Man schlug meine Vorschläge in den Wind. 140 00:12:56,540 --> 00:13:01,430 Und so entwickelte sich die Welt der Shinobi nach den Ideen von Hashirama. 141 00:13:01,430 --> 00:13:04,120 Und zu was führte das? 142 00:13:04,120 --> 00:13:08,330 Shinobi kämpften noch immer gegeneinander. Und nicht nur das! 143 00:13:08,330 --> 00:13:11,610 Die Gründung der Dörfer führte zu einer allgemeinen Aufrüstung. 144 00:13:11,610 --> 00:13:16,460 Und so wurden aus schrecklichen Kämpfen verheerende Kriege. 145 00:13:16,460 --> 00:13:18,100 Und unzählige starben. 146 00:13:18,100 --> 00:13:20,310 Der erste Shinobi-Weltkrieg … 147 00:13:22,680 --> 00:13:25,790 Der zweite Shinobi-Weltkrieg … 148 00:13:26,770 --> 00:13:29,940 Der dritte Shinobi-Weltkrieg … 149 00:13:30,550 --> 00:13:36,320 Unaufhörlich wurde gekämpft. Und das ist Hashiramas Vermächtnis an die Welt der Shinobi. 150 00:13:37,420 --> 00:13:42,850 Auch wenn ich zugeben muss, dass an diesem vierten Weltkrieg ich die Schuld trage. 151 00:13:42,850 --> 00:13:46,160 Ganz genau. Wegen dir mussten so viele sterben! 152 00:13:46,160 --> 00:13:50,470 Ich hatte darum gebeten, mir die Bijuus friedlich zu übergeben. 153 00:13:51,100 --> 00:13:56,370 In diesem Moment befinden sich alle in dem Heiligen Baum. 154 00:13:56,370 --> 00:13:59,870 Jeder träumt seinen eigenen, glücklichen Traum. 155 00:13:59,870 --> 00:14:02,960 Sie leben in einer perfekten Welt? 156 00:14:02,960 --> 00:14:06,230 Aber das alles ist nur eine einzige, große Täuschung! 157 00:14:06,230 --> 00:14:09,670 Ich möchte der Erlöser dieser Welt sein, 158 00:14:09,670 --> 00:14:13,010 der die Welt der Shinobi von ihren endlosen Kriegen befreit. 159 00:14:15,440 --> 00:14:20,390 Seht es doch ein. Es ist alles vorbei. 160 00:14:26,220 --> 00:14:29,090 Du irrst, Madara. 161 00:14:29,090 --> 00:14:34,480 Du bist kein Erlöser. Und das hier ist auch nicht das Ende. 162 00:14:37,660 --> 00:14:39,580 Ich kann mich nicht bewegen. 163 00:14:41,410 --> 00:14:42,990 Was ist da los? 164 00:14:42,990 --> 00:14:50,460 Wie kannst du nur behaupten, dass du im Gegensatz zu Obito all das dir Untertan machen könntest? 165 00:14:50,460 --> 00:14:55,730 Ist es nicht eine große Anmaßung von sich zu glauben, dass man selbst allein anders wäre? 166 00:14:56,160 --> 00:15:02,750 Mein lieber Madara, auch du warst in einem Traum gefangen. 167 00:15:02,750 --> 00:15:07,230 Einen Traum, den ich erschaffen habe. 168 00:15:07,230 --> 00:15:11,520 Schwarzer Zetsu, was redest du da? 169 00:15:12,270 --> 00:15:15,080 Habe nicht ich dich erschaffen? 170 00:15:15,830 --> 00:15:18,900 Du bist ein Geschöpf meines Willens! 171 00:15:18,900 --> 00:15:21,700 Und erneut irrst du. 172 00:15:21,700 --> 00:15:23,650 Mein Wille ist … 173 00:15:23,650 --> 00:15:25,890 der von Kaguya. 174 00:15:25,890 --> 00:15:28,250 Was ist da eigentlich los? 175 00:15:28,250 --> 00:15:30,400 Sie haben sich nun noch verworfen? 176 00:15:30,400 --> 00:15:34,430 Nein, das nicht. Er sprach gerade von Kaguya! 177 00:15:34,430 --> 00:15:36,070 Kaguya? 178 00:15:36,070 --> 00:15:37,330 Wer ist das? 179 00:15:37,330 --> 00:15:40,150 Die Person, von der der Weise der Sechs Pfade sprach. 180 00:15:40,610 --> 00:15:43,320 Man sieht das gut am derzeitigen Madara … 181 00:15:43,320 --> 00:15:46,060 Er wurde wie meine Mutter Kaguya. 182 00:15:46,060 --> 00:15:49,350 Er erhielt die Kraft des Juubis und ähnelt nun mir. 183 00:15:49,350 --> 00:15:53,170 Und er versucht sogar, die Macht meiner Mutter Kaguya zu erlangen. 184 00:15:53,750 --> 00:15:56,740 Aber die Kraft meiner Mutter verderbte zu einer Arroganz. 185 00:15:56,740 --> 00:16:01,440 Und die Menschheit begann, diese Macht zu fürchten. 186 00:16:02,040 --> 00:16:03,460 Echt jetzt? 187 00:16:08,350 --> 00:16:09,320 Was ist das? 188 00:16:13,800 --> 00:16:16,830 Wird ihr Chakra absorbiert? 189 00:16:28,300 --> 00:16:32,110 Was geht denn mit dem Kerl? Sein Chakra ist ja enorm! 190 00:16:32,110 --> 00:16:36,340 Madaras Schatten um uns herum sind verschwunden. Etwas passiert gerade. 191 00:16:42,800 --> 00:16:43,810 Das ist Chakra! 192 00:16:54,970 --> 00:16:59,230 Absorbiert er etwa das Chakra, was aus dem Boden strömt? 193 00:17:00,420 --> 00:17:04,110 Wo kommt diese geballte Menge an Chakra her? 194 00:17:04,110 --> 00:17:07,870 Wahrscheinlich ist das das Chakra aller, die im Unendlichen Tsukuyomi gefangen sind. 195 00:17:11,010 --> 00:17:13,340 Das sieht aber mal ernsthaft schlecht aus, Sasuke! 196 00:17:13,340 --> 00:17:16,020 Das Chakra hier ist einiges stärker als das vom Juubi. 197 00:17:16,530 --> 00:17:18,160 Wir stoppen das, bevor sie sich rühren können. 198 00:17:22,140 --> 00:17:23,760 Los, Naruto! 199 00:17:23,760 --> 00:17:27,210 Willst du sagen, dass das Dingen noch weiter anschwillt? 200 00:17:38,280 --> 00:17:42,200 Ihr seid wie Motten, die es zur Flamme zieht. 201 00:17:42,200 --> 00:17:46,660 Und nun werde ich auch euch beiden das Chakra entziehen. 202 00:17:46,660 --> 00:17:47,650 Mist! 203 00:17:48,900 --> 00:17:50,540 Nicht, Sakura! 204 00:17:50,540 --> 00:17:51,770 Aber …! 205 00:17:51,770 --> 00:17:54,790 Es bringt nichts, nun unüberlegt zu handeln. 206 00:17:54,790 --> 00:17:56,590 Verdammt … 207 00:17:56,590 --> 00:17:58,170 Ich kann mich nicht bewegen. 208 00:17:58,170 --> 00:18:01,130 Sasuke, wenn wir den jetzt nicht aufhalten, 209 00:18:01,130 --> 00:18:05,450 dann saugt der allen noch das Chakra komplett raus und dann sind sie alle tot. 210 00:18:06,990 --> 00:18:11,910 Sorge dich nicht, niemand wird sterben. 211 00:18:11,910 --> 00:18:17,010 Selbst als Kaguya dereinst den Unendlichen Tsukuyomi über das Volk legte, 212 00:18:17,010 --> 00:18:21,060 erhielt sie alle am Leben und fügte ihnen kein Leid zu. 213 00:18:21,060 --> 00:18:25,340 Denn sie erschuf aus ihnen ihre Soldaten. 214 00:18:25,340 --> 00:18:27,830 Sie erschuf? Was meinst du? 215 00:18:28,710 --> 00:18:31,920 Du bist schwerer von Begriff als Itachi es war. 216 00:18:31,920 --> 00:18:35,470 Wie kann man schon einfache Menschen im Kriege nutzen? 217 00:18:37,530 --> 00:18:38,960 Doch nicht etwa …? 218 00:18:38,960 --> 00:18:42,200 Sie machte sie zu weißen Zetsus! 219 00:18:42,200 --> 00:18:47,970 Und was noch übrig ist von diesem, letzten Unendlichen Tsukoyomi … 220 00:18:47,970 --> 00:18:50,770 Das sind die weißen Zetsus. 221 00:18:50,770 --> 00:18:55,000 Über lange Zeit wurden sie langsam dazu verwandelt. 222 00:18:55,000 --> 00:18:58,600 Was? Alle werden zu diesen weißen Dingern? 223 00:18:58,870 --> 00:19:02,400 Was sagst du da, schwarzer Zetsu? 224 00:19:02,400 --> 00:19:05,660 Der Unendliche Tsukuyomi ist eine Technik der Uchiha. 225 00:19:05,660 --> 00:19:09,840 Eine Technik die ewigen Frieden der Welt der Shinobi bringen wird. 226 00:19:10,160 --> 00:19:13,370 Was veranlasst dich zu dieser Annahme? 227 00:19:13,370 --> 00:19:21,270 Der Weise der Sechs Pfade schrieb es auf der Steintafel nieder. 228 00:19:27,590 --> 00:19:34,270 Ach, Madara … Mich gab es schon Äonen, bevor du auf diese Welt kamst. 229 00:19:34,270 --> 00:19:37,300 Seit ich den Stein fand, den Hagoromo hinterließ, 230 00:19:37,300 --> 00:19:40,890 hatte ich so viel Zeit, um einige Änderungen daran vorzunehmen. 231 00:19:40,890 --> 00:19:43,030 Änderungen? 232 00:19:43,030 --> 00:19:45,200 Der unendliche Tsukuyomi ist keine Technik, 233 00:19:45,200 --> 00:19:48,610 die alle Leute friedlich träumend schlummern lässt. 234 00:19:48,610 --> 00:19:53,910 Er ist eine Technik, um enorme Mengen Chakra aus den darin gefangen Menschen zu ziehen. 235 00:19:53,910 --> 00:19:56,430 Aber wozu? 236 00:19:56,430 --> 00:20:04,310 Nur dazu warst du da. Du erfülltest meinen, nein, Kaguyas Willen. 237 00:20:04,310 --> 00:20:07,070 Niemals. Nicht dafür! 238 00:20:07,070 --> 00:20:10,930 Genau wie du in Obito nur deine Spielfigur gesehen hast, 239 00:20:10,930 --> 00:20:14,930 warst auch du nur eine Figur in einem Spiel. 240 00:20:20,640 --> 00:20:22,780 Hui, der wird ja scheißengroß! 241 00:20:23,100 --> 00:20:26,910 Er bläst sich so auf, weil sein Körper die Menge an Chakra nicht aufnehmen kann. 242 00:20:26,910 --> 00:20:28,520 Er wird bald explodieren! 243 00:20:28,520 --> 00:20:32,430 Warum? Warum musste es so kommen? 244 00:20:33,120 --> 00:20:38,180 Hashirama, wann nur habe ich den rechten Weg verlassen? 245 00:20:42,140 --> 00:20:43,410 Er schrumpft? 246 00:20:47,870 --> 00:20:48,790 Obito! 247 00:21:03,100 --> 00:21:07,070 Ist die … Ist die das, von dem der alte Seppel sprach? 248 00:21:07,070 --> 00:21:10,470 Das ist Kaguya Otsutsuki. 249 00:22:49,480 --> 00:22:53,010 Wer ist das? Und warum wurde Madara plötzlich zu ihr? 250 00:22:53,010 --> 00:22:56,060 Dieses Chakra ist größer als das von Madara. 251 00:22:56,060 --> 00:22:58,750 Wie kann es so eine Person nur geben? 252 00:22:58,750 --> 00:23:02,070 Hagoromo wusste, dass dies geschehen würde, und gab uns deswegen dies … 253 00:23:02,070 --> 00:23:05,560 Sakura, mach nun bloß keine falsche Bewegung. 254 00:23:05,970 --> 00:23:09,690 Nächstes Mal bei Naruto Shippuden: „Sie, die schon im Anfang war …“ 255 00:23:08,320 --> 00:23:15,790 Sie, die schon im Anfang war … 256 00:23:10,470 --> 00:23:12,960 Was willst du? 257 00:23:15,790 --> 00:23:21,530 Schaltet wieder rein!