1 00:00:21,300 --> 00:00:25,210 Gut, gibt nichts mehr weiter zu sagen, die Mission ist damit beendet. 2 00:00:25,210 --> 00:00:26,460 Ihr könnt gehen. 3 00:00:26,460 --> 00:00:29,970 Wir sind schon fertig? Aber es ist gerade mal 10 Uhr morgens. 4 00:00:29,970 --> 00:00:32,160 Unsre ganzen Missionen sind voll langweilig. 5 00:00:32,160 --> 00:00:34,100 Wann bekommen wir mal ’ne S-Rang? 6 00:00:34,100 --> 00:00:35,380 „S-Rang“? 7 00:00:36,120 --> 00:00:37,260 So ein Trottel wie du? 8 00:00:37,260 --> 00:00:38,720 Was willst du schon wieder? 9 00:00:38,720 --> 00:00:41,030 Wir sind gerade mal Genin. 10 00:00:41,030 --> 00:00:44,250 Ich will was wo man Zack!Bums!Knall! machen kann! 11 00:00:44,250 --> 00:00:45,550 Tja, gibt’s nicht. 12 00:00:45,550 --> 00:00:46,980 Also dann, ihr seid entlassen. 13 00:00:49,410 --> 00:00:51,470 Dann haben wir heute frei, Sasuke. 14 00:00:51,470 --> 00:00:53,000 Wie wär’s wenn nur wir beide heute … 15 00:00:53,000 --> 00:00:54,200 Ich geh heim. 16 00:00:54,550 --> 00:00:56,450 Jetzt wart doch mal. 17 00:00:56,450 --> 00:00:59,830 Da ist echt eine S-Rang-Mission, die nur wir schaffen können. 18 00:01:01,500 --> 00:01:03,550 Eine Mission die zig mal gescheitert ist. 19 00:01:03,550 --> 00:01:05,620 Die nur wir schaffen können … 20 00:01:06,250 --> 00:01:09,290 Sehen, wie Kakashi-sensei unter seiner Maske ausschaut. 21 00:01:10,390 --> 00:01:13,880 Was ist wohl das bestgehütetste Geheimnis unseres Ziels? 22 00:02:44,180 --> 00:02:49,140 Eine besondere Mission 23 00:02:45,330 --> 00:02:48,350 Jetzt tu nicht so, als hättest du irgendwas auf dem Kasten. 24 00:02:48,870 --> 00:02:51,690 Na ja, vergessen wir das einfach und genießen den Tag. 25 00:02:52,210 --> 00:02:54,010 Nicht wahr, Sasuke. 26 00:02:54,010 --> 00:02:56,600 Das ist die perfekte Mission für einen langweiligen Tag. 27 00:02:56,600 --> 00:02:58,260 Ganz deiner Meinung. 28 00:02:58,240 --> 00:03:02,360 in Sakuras Inneren 29 00:02:58,660 --> 00:03:00,800 Ich wurde reingelegt. 30 00:03:00,800 --> 00:03:02,360 So ein Scheiß! 31 00:03:04,350 --> 00:03:05,900 Aber wie wollen wir’s anstellen? 32 00:03:05,900 --> 00:03:08,650 Wann immer wir’s versucht haben, sind wir gescheitert. 33 00:03:10,080 --> 00:03:12,890 Ich habe schon einen Plan, echt mal! 34 00:03:12,890 --> 00:03:13,540 Welchen? 35 00:03:13,880 --> 00:03:15,220 Fotos! 36 00:03:15,220 --> 00:03:18,170 Wenn wir jedes Bild durchgehen, wo Kakashi-sensei mit drauf ist, 37 00:03:18,170 --> 00:03:20,130 muss doch mal eins dabei sein, wo … 38 00:03:21,330 --> 00:03:25,270 Ich hab’s euch nicht verraten, aber das hab ich bereits getan. 39 00:03:25,730 --> 00:03:27,640 Der hat auf jedem Bild die Maske auf. 40 00:03:28,410 --> 00:03:32,060 Aber das Bild auf seinem Einschreibeformular an der Akademie … 41 00:03:32,740 --> 00:03:35,570 wird doch eins ohne Maske sein. 42 00:03:36,050 --> 00:03:40,190 Aber das ist ein Dokument, was strengster Geheimhaltung unterliegt. 43 00:03:40,190 --> 00:03:43,030 Da ranzukommen wird nicht einfach. 44 00:03:43,820 --> 00:03:45,160 Er hat uns belauscht. 45 00:03:45,540 --> 00:03:48,440 Ist doch wumpe, ob er uns belauscht hat oder nicht. 46 00:03:48,990 --> 00:03:49,980 Wer bist du? 47 00:03:50,730 --> 00:03:53,120 Ich bin Sukea, ein Fotograf. 48 00:03:53,120 --> 00:03:55,710 Auf der Suche nach Sensationen durchreise ich Osten und Westen. 49 00:03:55,710 --> 00:03:57,330 Und Norden und Süden? 50 00:03:57,330 --> 00:03:58,270 Naruto! 51 00:03:58,270 --> 00:04:00,630 Du hältst dich immer an Nebensächlichkeiten auf! 52 00:04:01,190 --> 00:04:06,220 Na ja, ich war auf der Suche nach einem Knüller, und da hab ich euch zufällig gehört. 53 00:04:06,220 --> 00:04:09,270 Er hat es gehört. Sollen wir ihn loswerden?! 54 00:04:09,270 --> 00:04:10,780 Depp! 55 00:04:10,780 --> 00:04:12,020 Autsch! 56 00:04:12,520 --> 00:04:13,820 Er hat recht. 57 00:04:14,250 --> 00:04:19,060 Das Bild auf dem Einschreibeformular muss das gesamte Gesicht zeigen. 58 00:04:19,470 --> 00:04:23,400 Das war so naheliegend, dass wir nicht drauf gekommen sind. 59 00:04:23,700 --> 00:04:27,910 Darf ich euch bei eurem Abenteuer begleiten? 60 00:04:28,420 --> 00:04:30,190 Warum wollen Sie das? 61 00:04:30,570 --> 00:04:34,360 Wenn ich ein Bild von Kakashi ohne Maske bekomme, 62 00:04:34,360 --> 00:04:37,920 dann wäre das die dickste Sensation seit Bestehen von Konoha. 63 00:04:37,920 --> 00:04:41,760 Selbst ein verwackeltes würde sich zu Geld machen lassen. 64 00:04:41,760 --> 00:04:43,420 Hey! Hey! 65 00:04:43,420 --> 00:04:46,260 Wenn du Asche bekommst, musst du uns auf Ramen einladen. Klar? 66 00:04:46,260 --> 00:04:47,900 Ihr bekommt sogar ’ne Beilage. 67 00:04:47,900 --> 00:04:49,420 Also abgemacht? 68 00:04:50,420 --> 00:04:52,890 Jetzt wird es spannend … 69 00:04:54,020 --> 00:04:55,960 Ihr mal wieder … 70 00:04:56,060 --> 00:05:00,400 in Sakuras Inneren 71 00:04:56,680 --> 00:04:59,910 Hach, das wird ein Spaß, gnihihi … 72 00:05:08,420 --> 00:05:10,910 Die geheimen Dokumente werden hier aufbewahrt. 73 00:05:11,710 --> 00:05:13,770 Das ist eine Infiltrationsmission. 74 00:05:14,170 --> 00:05:17,420 Herr Sukea, schaffen Sie das? 75 00:05:17,930 --> 00:05:22,910 Bevor ich Fotograf wurde, war auch ich ein Ninja … 76 00:05:23,480 --> 00:05:26,180 Gut, dann beginnen wir die Mission. 77 00:05:42,090 --> 00:05:43,810 Noch nicht fertig, Sasuke?! 78 00:05:43,810 --> 00:05:44,990 Sei ruhig und warte! 79 00:05:45,860 --> 00:05:48,110 Kann ich mal versuchen? 80 00:05:56,400 --> 00:05:58,600 Es ist offen. Wow! 81 00:05:58,600 --> 00:05:59,700 Sukea … 82 00:06:00,220 --> 00:06:02,690 In welchem Team waren Sie? 83 00:06:02,690 --> 00:06:06,380 Im Nachrichtendienst, der direkt dem Hokage unterstellt war. 84 00:06:07,160 --> 00:06:08,620 Das ist … 85 00:06:08,620 --> 00:06:09,650 Anbu! 86 00:06:11,470 --> 00:06:14,310 Tja, es geschah dies und das und nun bin ich um Ruhestand. 87 00:06:14,310 --> 00:06:17,520 Halten Sie das hier für eine gute Idee angesichts Ihrer Vergangenheit? 88 00:06:18,570 --> 00:06:20,860 Anbu könnte Sie ins Visier nehmen. 89 00:06:21,220 --> 00:06:24,530 Keine Sorge. Keine Sorge. Weiter geht’s. 90 00:06:30,380 --> 00:06:32,410 Wir müssen die alle durchschauen? 91 00:06:32,410 --> 00:06:33,570 Beeilen wir uns. 92 00:06:47,110 --> 00:06:48,630 Hab’s! Das ist es. 93 00:06:52,840 --> 00:06:54,640 Okay, machen wir’s auf. 94 00:06:58,140 --> 00:07:00,600 Endlich ist es so weit. 95 00:07:00,600 --> 00:07:02,600 Einschreibeformular 96 00:07:04,110 --> 00:07:06,110 Einschreibeformular 97 00:07:07,610 --> 00:07:09,950 Einschreibeformular 98 00:07:14,110 --> 00:07:15,220 Keine Bewegung! 99 00:07:17,450 --> 00:07:19,660 Ihr seid verhaftet. 100 00:07:19,660 --> 00:07:22,450 Jegliche Bewegung werten wir als Widerstand gegen die Staatsgewalt. 101 00:07:22,450 --> 00:07:23,710 Im Zweifel werden wir töten. 102 00:07:24,160 --> 00:07:26,750 I-Ich muss glaube mal niesen. 103 00:07:26,750 --> 00:07:28,210 Verkneif dir das, du Honk. 104 00:07:29,750 --> 00:07:32,840 Mist, wir waren so nah dran! 105 00:07:45,970 --> 00:07:48,410 Wirklich? Eine Infiltrationsmission? 106 00:07:48,410 --> 00:07:52,720 Es tut mir leid, ich wollte sie zurückhalten, aber sie wollten ja unbedingt … 107 00:07:52,720 --> 00:07:53,850 Was?! So ein Arschloch! 108 00:07:53,850 --> 00:07:57,330 Sie hatten immer vor, beim Scheitern alles auf uns zu schieben?! 109 00:07:57,870 --> 00:08:00,580 Sie wollten sehen, wie Sie wirklich aussehen. 110 00:08:01,190 --> 00:08:03,520 Du warst doch mal bei Anbu, oder? 111 00:08:03,520 --> 00:08:08,990 Mal im Ernst … Wen interessiert es schon, wie ich aussehe?! 112 00:08:16,090 --> 00:08:18,910 Du bist dir auch um nix zu Schade, dass du das auf uns abwälzt. 113 00:08:18,910 --> 00:08:20,730 War mir ja gleich nicht ganz geheuer. 114 00:08:20,730 --> 00:08:23,850 Sie sind talentiert und waren mal bei Anbu. 115 00:08:23,850 --> 00:08:25,600 Sie hätten das alleine machen können. 116 00:08:25,600 --> 00:08:29,110 Ich mag keine Jungs, die gut aussehen, aber böse Dinge tun. 117 00:08:29,600 --> 00:08:31,130 Tut mir leid, tut mir leid. 118 00:08:31,130 --> 00:08:35,100 Ich revanchiere mich, indem ich euch helfe ein Foto von Kakashi-sensei zu schießen. 119 00:08:35,100 --> 00:08:37,060 Dieses Mal helfe ich euch mit meiner Kamera. 120 00:08:37,060 --> 00:08:39,140 Was? Sie wollen das noch immer machen? 121 00:08:39,140 --> 00:08:41,620 Warum? Habt ihr schon aufgegeben? 122 00:08:42,290 --> 00:08:44,080 Was ist der Plan? 123 00:08:44,080 --> 00:08:46,330 Zielen wir direkt auf Kakashi. 124 00:08:46,330 --> 00:08:49,610 Wir laden ihm zum Essen ein und machen ein Bild, während er isst. 125 00:08:49,610 --> 00:08:53,800 Das haben wir oft versucht, klappt nur nicht. 126 00:08:54,550 --> 00:08:57,890 Immer wenn es so weit wäre, dass wir sein Gesicht sehen müssten, 127 00:08:57,890 --> 00:09:00,220 kommt irgendwas dazwischen. 128 00:09:00,580 --> 00:09:03,400 Mit dieser Merhfachauslösung in meiner Kamera 129 00:09:03,400 --> 00:09:05,770 sollten wir zumindest ein Bild bekommen. 130 00:09:09,770 --> 00:09:14,750 Sensei! Ich muss da mal über was echt Wichtiges mit Ihnen schnacken, ’kay? 131 00:09:15,320 --> 00:09:16,280 Was denn? 132 00:09:17,290 --> 00:09:20,240 Tjo, schieben wir uns doch ein paar Dango rein, während wir reden. 133 00:09:21,290 --> 00:09:23,290 Bereit. 134 00:09:24,200 --> 00:09:26,750 Okay, ich nehme deine Einladung an. 135 00:09:49,850 --> 00:09:51,330 Hey, Naruto! 136 00:09:51,330 --> 00:09:53,070 Wart ihr auch gerade spazieren? 137 00:09:54,500 --> 00:09:58,100 Mach ’n Abflug. Wir haben gerade echt Wichtiges zu bereden. 138 00:09:58,100 --> 00:09:58,700 Was denn? 139 00:10:03,320 --> 00:10:05,380 Das wollte er gerade erzählen. 140 00:10:06,430 --> 00:10:08,210 Er hat schon gegessen?! 141 00:10:10,170 --> 00:10:13,030 Aber dieses Mal hatten wir ja die Kamera! 142 00:10:27,660 --> 00:10:30,350 Das ist doch … nicht möglich … 143 00:10:30,820 --> 00:10:33,320 Kann doch nicht sein. Kein einziges Bild? 144 00:10:33,320 --> 00:10:36,230 Da ist doch eine höhere Macht am Werk. 145 00:10:37,960 --> 00:10:40,030 Das heißt dann wohl … 146 00:10:40,810 --> 00:10:45,200 die Mission ist vorbei, ihr könnt nach Hause gehen? 147 00:10:53,890 --> 00:10:55,970 Tja, ich werd dann wohl mal … 148 00:10:55,970 --> 00:10:57,600 Hey, Naruto! 149 00:11:02,230 --> 00:11:04,550 Was habt ihr vor? 150 00:11:05,220 --> 00:11:07,480 Kiba … Und alle anderen auch! 151 00:11:20,340 --> 00:11:22,040 Kakashi-sensei! 152 00:11:23,300 --> 00:11:24,970 S-Sie kommen mir gerade recht. 153 00:11:24,970 --> 00:11:27,280 N-Nun ja … Dort drüben … 154 00:11:27,280 --> 00:11:29,830 Was ist denn los? Einmal durchatmen und dann in Ruhe. 155 00:11:31,130 --> 00:11:34,330 Eine Frau war am Ertrinken … D-Dort beim Fluss … 156 00:11:34,670 --> 00:11:35,810 Was?! 157 00:11:55,850 --> 00:11:58,360 Gar nicht gut. Sie hat einen ganz schwachen Puls. 158 00:11:58,920 --> 00:12:00,750 Sauber, Sakura. 159 00:12:00,750 --> 00:12:05,370 Die Medizin täuscht sogar unseren Kakashi-sensei. 160 00:12:05,370 --> 00:12:07,060 Da muss ich … 161 00:12:12,180 --> 00:12:15,880 Jetzt wird er die Maske abnehmen müssen. 162 00:12:23,300 --> 00:12:26,400 Die Frau schwebt in Gefahr. Wir dürfen keine Zeit verschwenden. 163 00:12:26,400 --> 00:12:28,390 Sie muss sofort ins Krankenhaus. 164 00:12:33,280 --> 00:12:35,670 Plan A … Gescheitert! 165 00:12:35,670 --> 00:12:39,280 Verstanden. Dann gehen wir zu Plan B über. 166 00:12:39,280 --> 00:12:41,670 Herr Sukea, bitten begeben auch Sie sich auf Position. 167 00:12:41,670 --> 00:12:42,900 Geht klar. 168 00:12:48,490 --> 00:12:50,480 Gut, da kommt er. 169 00:12:50,840 --> 00:12:52,460 Genau wie es Shikamaru gesagt hat, 170 00:12:52,460 --> 00:12:54,890 nimmt er diesen Weg zum Krankenhaus. 171 00:12:54,890 --> 00:12:56,420 Alle Mann auf Position. 172 00:13:03,150 --> 00:13:04,990 Jutsu der Entfaltung! 173 00:13:06,450 --> 00:13:08,550 Fleischbombenpanzer! 174 00:13:20,040 --> 00:13:23,230 Was macht ihr denn?! Wir müssen sie schleunigst … 175 00:13:29,610 --> 00:13:30,710 Los! 176 00:13:30,710 --> 00:13:32,410 Geheimtechnik – Käferkugel! 177 00:13:35,850 --> 00:13:36,670 Jetzt! 178 00:13:40,670 --> 00:13:43,410 Drei … Zwei … Eins … 179 00:13:43,410 --> 00:13:44,240 Los! 180 00:13:44,240 --> 00:13:44,920 Verteilen! 181 00:13:47,070 --> 00:13:49,150 Jutsu der Übertragung des Geistes! 182 00:14:00,190 --> 00:14:01,770 Passt mal auf, Leute … 183 00:14:01,770 --> 00:14:04,680 Ich versteh ja, dass ihr gerne wissen wollt, wie ich aussehe. 184 00:14:04,680 --> 00:14:06,730 Aber die Dame muss schleunigst ins Krankenhaus! 185 00:14:14,590 --> 00:14:16,230 Jutsu des Schattenbesitzes! 186 00:14:16,230 --> 00:14:17,210 Vollendet. 187 00:14:24,970 --> 00:14:27,220 Dann mach mal, Sukea! 188 00:14:31,170 --> 00:14:33,560 Endlich hat’s geklappt, Naruto. 189 00:14:34,240 --> 00:14:36,830 Jetzt bekommt ihr Ramen mit Beilagen. 190 00:14:39,180 --> 00:14:42,230 Leute, der Plan hat funktioniert! 191 00:14:43,370 --> 00:14:44,570 Endlich mal! 192 00:14:44,570 --> 00:14:47,010 Ihr könnt euch gern bei uns bedanken. 193 00:14:47,010 --> 00:14:47,890 Denn … 194 00:14:47,890 --> 00:14:50,860 Gut, Kakashi-sensei … Bereit? 195 00:14:50,860 --> 00:14:52,240 Los, Shikamaru! 196 00:14:52,240 --> 00:14:54,240 Zeit, dass die Maske fällt! 197 00:14:54,620 --> 00:14:56,750 Leute, nun wartet doch mal! 198 00:14:56,740 --> 00:14:59,710 Wir können doch über alles reden. 199 00:15:01,130 --> 00:15:04,250 H-Hey! Nicht! Aufhören! 200 00:15:07,530 --> 00:15:09,030 N-Nur die Ruhe. 201 00:15:09,030 --> 00:15:13,630 Wenn’s ein Geheimnis bleibt, macht’s das Ganze doch nur spannender. 202 00:15:15,010 --> 00:15:19,020 Ramen mit Beilage bei Ichiraku klingt für mich noch spannender. 203 00:15:20,160 --> 00:15:21,610 Man hat euch bestochen! 204 00:15:22,690 --> 00:15:24,020 Schach und Matt! 205 00:15:24,370 --> 00:15:28,030 Hey, wartet doch. Im Ernst, bitte lasst das. 206 00:15:37,350 --> 00:15:38,790 Du nervst, Lee. 207 00:15:39,120 --> 00:15:40,710 Bitte eine Runde Training! 208 00:15:40,710 --> 00:15:41,960 Neji! 209 00:15:42,740 --> 00:15:44,790 Was? Haltet euch raus! 210 00:15:45,340 --> 00:15:48,800 Genug ist genug, ihr beiden! 211 00:15:58,810 --> 00:16:01,170 Hey! Wartet doch! 212 00:16:06,400 --> 00:16:08,070 Tut mir leid. 213 00:16:13,720 --> 00:16:15,320 Autsch! 214 00:16:22,070 --> 00:16:24,110 E-Ein Schattendoppelgänger? 215 00:16:24,110 --> 00:16:25,960 Was wird hier gespielt? 216 00:16:25,960 --> 00:16:28,840 Bedeutet das, dass Kakashi-sensei nie überhaupt bei uns war? 217 00:16:39,480 --> 00:16:42,730 Zu schade aber auch. Aber ich bin euch allen wirklich dankbar. 218 00:16:43,210 --> 00:16:48,250 Joar, dank dem Sukea hier hatten wir einen echt spaßigen Tag. 219 00:16:48,250 --> 00:16:49,590 Danke. 220 00:16:49,590 --> 00:16:51,330 Ich werd dann mal. 221 00:16:51,910 --> 00:16:54,480 Wenn mal wieder was ist, sagt Bescheid. 222 00:16:55,310 --> 00:16:57,990 Viel Erfolg mit den Knüllern! 223 00:17:08,800 --> 00:17:11,770 Die schienen wirklich ihren Spaß gehabt zu haben. 224 00:17:24,850 --> 00:17:28,270 Dabei war es reiner Zufall, dass Kiba da beim Dangostand war. 225 00:17:28,270 --> 00:17:31,680 Und wer hätte gedacht, dass alle an einem Strang ziehen würden. 226 00:17:31,680 --> 00:17:35,150 So selten wie’s vorkommt, es ist schon eine tolle Sache. 227 00:17:35,540 --> 00:17:37,910 Aber ist schon echt anstrengend. 228 00:17:38,990 --> 00:17:42,730 All die Doppelgänger und Verwandlungen … 229 00:17:43,570 --> 00:17:48,000 Ihr Teamwork war derart stark, dass das wirklich fast geklappt hätte mit meiner Maske. 230 00:17:48,340 --> 00:17:52,500 Aber auch wenn sie die bekommen hätten, wär das halb so wild gewesen. 231 00:17:55,120 --> 00:17:57,570 Ich trag ja eine Sicherheitsmaske drunter. 232 00:18:00,300 --> 00:18:02,070 Essen wär echt die beste Idee … 233 00:18:02,070 --> 00:18:04,660 Da ist die Wahrscheinlichkeit schon gut … 234 00:18:04,660 --> 00:18:09,020 Nur wie bekommen wir Kakashi-sensei dazu, mit uns zu essen? 235 00:18:09,950 --> 00:18:11,520 Sie kommen her. Zur schlimmsten Zeit. 236 00:18:36,310 --> 00:18:37,200 Hey! 237 00:18:41,470 --> 00:18:42,550 Entschuldigen Sie, 238 00:18:42,550 --> 00:18:45,060 aber ist Ihnen etwas Merkwürdiges aufgefallen? 239 00:18:45,370 --> 00:18:48,810 Hö? Äh, nein, rein gar nichts. 240 00:18:59,660 --> 00:19:00,950 Kakashi … 241 00:19:02,070 --> 00:19:05,740 Er und sein Team sollen schon wieder einen Riesenaufruhr veranstalten. 242 00:19:06,660 --> 00:19:09,930 Aber gut, entschuldigen Sie, dass ich Sie gestört habe. 243 00:19:09,930 --> 00:19:11,710 K-Kein Problem. 244 00:19:16,050 --> 00:19:17,070 Hey. 245 00:19:26,370 --> 00:19:29,250 Ähm, kann ich Ihnen helfen? 246 00:19:29,730 --> 00:19:32,950 Kennen wir uns irgendwoher? 247 00:19:32,950 --> 00:19:36,770 N-Nein … Ich denke nicht … 248 00:19:37,890 --> 00:19:41,720 Nicht? Nun dann, entschuldigen Sie mich. Tschau. 249 00:19:44,700 --> 00:19:47,580 Ich hätte schwören können, dass ich den kenne … 250 00:20:35,100 --> 00:20:38,550 Die Stimme zu verstellen schlägt echt auf die Stimmbänder. 251 00:20:56,480 --> 00:21:00,140 War letztlich doch eine gute Mission. 252 00:21:00,140 --> 00:21:04,820 Ihr Teamwork war viel besser als neulich, als sie mir an die Bälle sollten. 253 00:21:05,930 --> 00:21:06,960 Nun ja … 254 00:21:06,960 --> 00:21:10,430 Ich werd wohl nur noch zwei oder drei von ihren Versuchen standhalten können. 255 00:22:49,480 --> 00:22:53,070 Mit schönen Jungs bekomm ich sie nicht noch mal abgelenkt. 256 00:22:53,470 --> 00:22:55,470 Also zurück zu den Basics … 257 00:22:56,110 --> 00:22:57,230 Wir umstellen sie. 258 00:22:57,980 --> 00:23:01,600 Wenn sie wieder durch diese seltsamen Fenster entkommen will, 259 00:23:01,600 --> 00:23:02,860 folge ich ihr. 260 00:23:02,860 --> 00:23:05,320 Dort suche ich dann nach Sasuke. 261 00:23:06,030 --> 00:23:09,490 Nächstes Mal bei Shippuden: „Vereinte Gedanken“. 262 00:23:07,650 --> 00:23:15,740 Vereinte Gedanken 263 00:23:10,440 --> 00:23:14,160 Ich fühle Sasukes Chakra mehr als deutlich! 264 00:23:15,740 --> 00:23:50,760 Schaltet wieder rein!