1 00:00:00,684 --> 00:00:05,358 Subtitle : www.sub-way.fr 2 00:00:06,927 --> 00:00:10,849 I want a station at 30 mikes, holding at three cherubs southwest, 3 00:00:11,189 --> 00:00:12,432 holding area chevy, 4 00:00:12,592 --> 00:00:14,571 carrying four hellfires. 5 00:00:15,728 --> 00:00:17,381 Misfit Two One, this is Recon Three. 6 00:00:17,501 --> 00:00:20,177 Solid copy on checkin. Stand by for sixline. 7 00:00:27,633 --> 00:00:30,326 Have all the other drivers fill up the fleet together. 8 00:00:30,732 --> 00:00:33,010 Check the air filter on that Humvee. 9 00:00:34,197 --> 00:00:36,164 Ampusel, grab me a donkey dick. 10 00:00:36,615 --> 00:00:38,901 - These damn runflats. - Dirty Earl! 11 00:00:39,021 --> 00:00:42,169 I can fix anything from a screen door to a broken heart. 12 00:00:43,520 --> 00:00:45,070 Trombley, did you eat? 13 00:00:45,894 --> 00:00:46,846 Yes, Sergeant. 14 00:00:46,966 --> 00:00:48,676 - You hydrated? - Yes, Sergeant. 15 00:00:49,520 --> 00:00:51,720 - Have you defecated? - No, Sergeant. 16 00:00:51,881 --> 00:00:54,337 - Fuck! - {\Trombley}We have a long day ahead of us. 17 00:00:54,457 --> 00:00:57,434 I need you to take a dump now before we get on the road. 18 00:00:57,596 --> 00:01:01,585 - Before{\ you shit}, hand me the bolt cutters. - Outstanding job yesterday, gentlemen. 19 00:01:03,326 --> 00:01:05,334 Can I help you with something, Gunny? 20 00:01:05,454 --> 00:01:06,413 Sergeant, 21 00:01:06,805 --> 00:01:08,613 yesterday we had a trial by fire. 22 00:01:09,952 --> 00:01:12,835 I want you to know, Brad, that I'm here for you and your men. 23 00:01:12,955 --> 00:01:13,456 {\Come on!} 24 00:01:13,576 --> 00:01:16,537 Are there any combat stress reactions anyone needs to talk about? 25 00:01:17,452 --> 00:01:18,347 Remember, 26 00:01:18,467 --> 00:01:20,582 I'm the certified combat stress instructor. 27 00:01:20,765 --> 00:01:21,715 Fuck, fuck! 28 00:01:22,141 --> 00:01:23,335 It did it again. 29 00:01:24,202 --> 00:01:25,752 No, we're good, Gunny. 30 00:01:26,329 --> 00:01:27,465 But we would be {\a lot }better 31 00:01:27,625 --> 00:01:30,144 if you were getting us the gun lube and batteries we need. 32 00:01:30,264 --> 00:01:32,094 That might do it for my combat stress. 33 00:01:32,515 --> 00:01:33,765 Yeah, mine too! 34 00:01:35,514 --> 00:01:36,960 Dirty Earl, you up for worm dirt? 35 00:01:37,080 --> 00:01:38,709 Why didn't you do it first? 36 00:01:38,829 --> 00:01:42,019 - I don't know, Sarge. - Rudy, you havn't{\ain't got no goddamn} got any common sense. 37 00:01:42,139 --> 00:01:44,898 - I know, brother. - Sgt, the spare caught a bullet too. 38 00:01:45,018 --> 00:01:47,430 - Fuck! - Ready to kill, gunnery sir. 39 00:01:47,580 --> 00:01:49,070 Stay hard, James. 40 00:01:51,068 --> 00:01:55,041 That's where it's hanging up. I get off maybe 10 rounds before it jams. 41 00:01:56,203 --> 00:01:59,125 This shit is totally ineffective in these conditions. 42 00:01:59,245 --> 00:02:00,485 We need L.S.A. 43 00:02:01,315 --> 00:02:02,503 Lieutenant. 44 00:02:03,518 --> 00:02:06,868 Sir, the main weapon on your point vehicle is unreliable. 45 00:02:07,141 --> 00:02:10,396 Given the prevailing climatic conditions, using this lubricant 46 00:02:10,516 --> 00:02:14,511 is like trying to buttfuck a virgin underaged phutak whore with chalk... 47 00:02:15,143 --> 00:02:16,889 when KY is clearly called for, sir. 48 00:02:19,203 --> 00:02:20,836 You'll have to deal with it, Sergeant. 49 00:02:20,956 --> 00:02:22,978 We have four more towns to assault through today. 50 00:02:26,714 --> 00:02:28,917 You want logistics, join the army. 51 00:02:29,208 --> 00:02:30,458 Marines make do. 52 00:02:32,317 --> 00:02:34,574 Marines, I just want you to know, 53 00:02:34,735 --> 00:02:36,575 the {\company }commander feels that it was our team 54 00:02:36,737 --> 00:02:38,869 that scored the touchdown yesterday for Godfather. 55 00:02:42,132 --> 00:02:44,917 Of course Godfather's happy. He's trying to get his full bird on our backs. 56 00:02:45,193 --> 00:02:47,044 At least I got to bust my cherry. 57 00:02:47,879 --> 00:02:50,138 My point is we gotta follow Godfather wherever he leads, 58 00:02:50,258 --> 00:02:52,058 no matter how fucked up it happens to be. 59 00:02:52,178 --> 00:02:53,820 - Sure do. - Stafford, 60 00:02:55,301 --> 00:02:57,763 yesterday we ran the gauntlet with no ass and no air, 61 00:02:58,359 --> 00:02:59,444 and for what? 62 00:03:00,173 --> 00:03:03,852 Fuckin' artillery blew the shit outta that town after we rolled through it. 63 00:03:04,381 --> 00:03:05,938 We're reconnaissance Marines. 64 00:03:06,507 --> 00:03:07,762 Swift, silent and deadly. 65 00:03:08,509 --> 00:03:10,259 And Godfather knows this. 66 00:03:10,689 --> 00:03:13,103 And he knows when he sends us into the shit, like yesterday, 67 00:03:13,223 --> 00:03:15,319 we'll probably come out on top. 68 00:03:16,319 --> 00:03:17,869 'cause we're the best. 69 00:03:20,089 --> 00:03:21,511 But that don't make it right. 70 00:03:22,486 --> 00:03:24,982 Beaver Hunter, why are you even here? 71 00:03:26,445 --> 00:03:30,444 {\I mean, }After yesterday any cognizant person with a speck of common sense 72 00:03:30,564 --> 00:03:33,139 would have caught the first truck south. 73 00:03:35,294 --> 00:03:36,210 Thanks. 74 00:03:38,715 --> 00:03:40,534 Yo, son, you shit on my shitter. 75 00:03:41,968 --> 00:03:43,925 Just wipe it off or something. 76 00:03:44,699 --> 00:03:47,999 Trombley, this shitter's the only luxury I got out here! 77 00:03:52,127 --> 00:03:53,335 Screwby. 78 00:03:56,047 --> 00:03:58,291 Devil dog, your aim sucks. 79 00:03:59,923 --> 00:04:02,835 Pappy, if lance Corporal Trombley's as good with his saw 80 00:04:02,955 --> 00:04:06,300 as he is with his shitter, I think team one has issues. 81 00:04:09,120 --> 00:04:11,128 Is it correct to surmise from your sitrep,{\ sir,} 82 00:04:11,289 --> 00:04:14,016 that we're gonna be rolling through these towns with a lot of ass today? 83 00:04:14,136 --> 00:04:15,216 Yes, Captain. 84 00:04:15,424 --> 00:04:17,593 We got kudos directly from General Mattis, I might add, 85 00:04:18,174 --> 00:04:20,762 for punching through yesterday where R.C.T. 1 failed to go. 86 00:04:21,190 --> 00:04:23,923 But now it looks like we're back to being one unit among many. 87 00:04:24,043 --> 00:04:27,593 And unfortunately, when we're rolling with the regimental combat team, 88 00:04:27,713 --> 00:04:29,980 we can get lost in the middle of all that ass. 89 00:04:30,351 --> 00:04:32,441 The only way we're gonna get back into the game 90 00:04:32,725 --> 00:04:36,075 and score like we did yesterday is to find another mission 91 00:04:36,195 --> 00:04:37,671 where we can break off. 92 00:04:37,791 --> 00:04:38,990 And, Captain Patterson, 93 00:04:39,370 --> 00:04:40,658 you can depend on Godfather 94 00:04:40,819 --> 00:04:43,327 to look for any opportunity to get us back into the game. 95 00:04:43,488 --> 00:04:44,650 Count on it. 96 00:04:44,770 --> 00:04:46,059 Now, gentlemen, 97 00:04:46,711 --> 00:04:48,295 keep your powder dry. 98 00:04:53,273 --> 00:04:55,123 I have a present for you. 99 00:04:56,166 --> 00:04:56,966 L.S.A. 100 00:04:57,570 --> 00:04:59,988 Scammed some off the guys in R.C.T. 1. 101 00:05:00,289 --> 00:05:02,677 Sir, not to get homoerotic about this, 102 00:05:03,348 --> 00:05:04,984 but I could kiss ya. 103 00:05:06,603 --> 00:05:07,403 Walt! 104 00:05:10,771 --> 00:05:12,885 Get that mark19 properly lubed. 105 00:05:13,604 --> 00:05:16,654 Now we're talking about killing some motherfuckers. 106 00:05:21,109 --> 00:05:24,516 Matt, hurry up and get off the fucking dirt. We gotta go. 107 00:05:33,369 --> 00:05:35,656 This place gives me the creeps. 108 00:05:35,776 --> 00:05:37,424 Yeah, those guys waving at us 109 00:05:37,544 --> 00:05:40,894 are probably the same ones who tried to kill us yesterday. 110 00:05:47,950 --> 00:05:49,155 Damn, homes. 111 00:05:49,436 --> 00:05:50,435 Hit with R.P.Gs 112 00:05:51,545 --> 00:05:53,231 Yeah, a buddy of mine in one seven 113 00:05:53,351 --> 00:05:56,384 had to fucking clean up a Humvee that got hit like that. 114 00:05:56,504 --> 00:06:00,282 Said he found the driver's fingers in the engine compartment. 115 00:06:01,358 --> 00:06:04,008 How did they know they were the driver's fingers? 116 00:06:04,169 --> 00:06:07,035 'cause they were still gripping the steering wheel, fucknuts. 117 00:06:14,700 --> 00:06:16,628 We oughta shoot some of these dogs. 118 00:06:18,482 --> 00:06:21,049 Trombley, I keep telling you we don't shoot dogs. 119 00:06:21,481 --> 00:06:22,731 We shoot people. 120 00:06:23,171 --> 00:06:26,121 And we Generally only shoot people if we have to. 121 00:06:28,798 --> 00:06:30,192 I'm afraid of dogs. 122 00:06:30,485 --> 00:06:31,643 You're afraid of dogs? 123 00:06:31,956 --> 00:06:33,812 {\What, }Were you bitten in your formative years? 124 00:06:37,197 --> 00:06:38,657 My dad was once. 125 00:06:39,976 --> 00:06:41,362 The dog bit him 126 00:06:41,523 --> 00:06:43,848 and my dad jammed his hand down the dog's throat, 127 00:06:43,968 --> 00:06:45,824 ripped up his fucking stomach. 128 00:06:48,782 --> 00:06:50,832 Where did we find this guy, man? 129 00:06:53,363 --> 00:06:54,431 I like cats. 130 00:07:31,410 --> 00:07:35,160 Remember how the kids would come running out to us in Afghanistan? 131 00:07:35,730 --> 00:07:37,874 - Yeah. - Hitman, this is Hitman Two. 132 00:07:37,994 --> 00:07:41,012 Eyes on the village confirms no enemy presence. 133 00:07:41,458 --> 00:07:43,008 Captain America, brah. 134 00:07:44,044 --> 00:07:46,794 Winning the war one souvenir at a time, right? 135 00:07:46,972 --> 00:07:47,816 Shit, 136 00:07:48,216 --> 00:07:49,889 - get that on video? - Fuck yeah. 137 00:07:50,142 --> 00:07:51,773 Fucking scumbag, man. 138 00:07:53,678 --> 00:07:55,461 That's Bravo Three's commander. 139 00:08:00,757 --> 00:08:01,945 Check it out. 140 00:08:02,938 --> 00:08:03,888 Sergeant! 141 00:08:04,898 --> 00:08:06,979 For the life of me, I could only find a black one. 142 00:08:07,099 --> 00:08:08,828 Have you located any red ones? 143 00:08:09,098 --> 00:08:09,948 No, sir. 144 00:08:11,351 --> 00:08:13,553 If you do, you'll be sure to let me know? 145 00:08:13,673 --> 00:08:14,636 Yes, sir. 146 00:08:23,286 --> 00:08:24,794 P.F.C. Christeson, 147 00:08:25,741 --> 00:08:29,340 how far do you make it from the berm to the edge of that hut? 148 00:08:32,352 --> 00:08:33,702 About 100 meters. 149 00:08:34,351 --> 00:08:35,151 120. 150 00:08:36,039 --> 00:08:36,889 Not bad. 151 00:08:38,975 --> 00:08:39,925 About 225. 152 00:08:40,852 --> 00:08:42,747 - See that beehiveshaped thing? - Yeah. 153 00:08:42,867 --> 00:08:44,545 That's where they cook their bread. 154 00:08:44,665 --> 00:08:46,486 It's always gonna show hot in a thermal. 155 00:08:49,317 --> 00:08:51,139 It's all about the windows and doors, man. 156 00:08:51,259 --> 00:08:52,785 Entrances and exits. 157 00:08:53,474 --> 00:08:54,324 Screwby. 158 00:08:55,664 --> 00:08:56,480 Brad? 159 00:08:56,600 --> 00:08:57,248 Yeah? 160 00:08:58,479 --> 00:08:59,429 I'm, uh... 161 00:09:01,665 --> 00:09:04,128 concerned about Captain America. 162 00:09:08,859 --> 00:09:10,219 Those guys are with R.C.T. 1. 163 00:09:10,379 --> 00:09:12,439 - Move, move, move! - What the fuck? 164 00:09:14,207 --> 00:09:16,394 We don't have comms for that unit. 165 00:09:17,706 --> 00:09:19,712 Fuck, that's women and children. 166 00:09:19,832 --> 00:09:20,687 Cease fire! 167 00:09:23,035 --> 00:09:24,021 Cease fire! 168 00:09:25,019 --> 00:09:27,360 - Do not engage. - Hold your fire, hold your fire! 169 00:09:31,772 --> 00:09:34,922 All Hitman Victors, we've been observing this hamlet. 170 00:09:35,083 --> 00:09:36,953 It's only women and children. 171 00:09:37,115 --> 00:09:38,265 Do not engage. 172 00:09:38,909 --> 00:09:40,749 Sir, they're shooting that hamlet in error! 173 00:09:42,263 --> 00:09:44,170 Sir, we don't have any comms with R.C.T. 1 174 00:09:44,331 --> 00:09:46,100 and they're shooting that hamlet in error! 175 00:09:46,220 --> 00:09:47,255 Laser on. 176 00:09:47,704 --> 00:09:48,797 Spot. 177 00:09:49,176 --> 00:09:51,685 Range 71 is at heading 030. 178 00:09:51,805 --> 00:09:52,955 Link them up. 179 00:09:53,239 --> 00:09:54,301 Cleared hot. 180 00:09:54,421 --> 00:09:55,932 71, missile away. 181 00:09:59,630 --> 00:10:01,929 Hitman Two, this is Hitman Two two. 182 00:10:02,052 --> 00:10:03,521 Who cleared that helo hot? 183 00:10:04,051 --> 00:10:07,042 This is Hitman Two. Nothing on our nets. Over. 184 00:10:07,645 --> 00:10:08,682 Interrogative: 185 00:10:08,802 --> 00:10:11,989 does anyone have positive I.D. on enemy personnel there? 186 00:10:12,364 --> 00:10:14,372 Unaware at this time. Over. 187 00:10:14,492 --> 00:10:16,942 Range 71 is off left, addressing south. 188 00:10:17,116 --> 00:10:18,666 Standing by for B.D.A. 189 00:10:19,506 --> 00:10:21,956 They fucking got good effect on target. 190 00:10:22,259 --> 00:10:25,585 Range 71 copies. Good effects, one building destroyed. 191 00:10:31,695 --> 00:10:32,495 Dip? 192 00:10:33,632 --> 00:10:34,782 Yeah, thanks. 193 00:10:37,257 --> 00:10:38,271 Dawg, 194 00:10:38,921 --> 00:10:42,568 we was like, 13 or 14 and we were pedaling around 195 00:10:42,688 --> 00:10:45,557 in this neighborhood I grew up in, just east of L.A. 196 00:10:45,823 --> 00:10:47,565 We saw some cholos from another hood. 197 00:10:48,631 --> 00:10:51,077 And we thought we was all hard gangbanger wannabes. 198 00:10:51,197 --> 00:10:53,655 So we started saying, "Fuck off, yo! "Fuck off," 199 00:10:53,948 --> 00:10:56,746 throwing and flashing signs to them and stuff. 200 00:10:56,866 --> 00:10:59,325 So they started throwing down on us. 201 00:10:59,445 --> 00:11:00,829 Kicking our little asses. 202 00:11:01,321 --> 00:11:04,087 Then some of the older dawgs from our hood come out, 203 00:11:04,207 --> 00:11:07,085 grab those fools, took one behind the tastee freez... 204 00:11:08,558 --> 00:11:10,505 They stabbed him up with a screwdriver. 205 00:11:12,075 --> 00:11:13,425 Killed the cholo. 206 00:11:14,883 --> 00:11:16,581 See, Generally white people, 207 00:11:17,452 --> 00:11:19,445 they don't drag a dude behind the tastee freez 208 00:11:19,565 --> 00:11:21,725 and stab him to death with a screwdriver. 209 00:11:22,383 --> 00:11:24,233 So after that day I decided. 210 00:11:25,224 --> 00:11:27,255 I'm gonna hang with white people. 211 00:11:28,338 --> 00:11:29,482 Well, here you are. 212 00:11:30,183 --> 00:11:30,942 Chaffin! 213 00:11:31,259 --> 00:11:32,209 Excuse me. 214 00:11:33,012 --> 00:11:34,162 Chaffin... 215 00:11:35,072 --> 00:11:37,240 Did you get a picture of my girlfriend from Leon? 216 00:11:37,778 --> 00:11:38,783 I don't think so. 217 00:11:39,509 --> 00:11:41,369 Straight blonde hair, brown eyes? 218 00:11:42,596 --> 00:11:44,748 She have a big stain on her face? 219 00:11:48,123 --> 00:11:49,552 Haven't seen her. 220 00:11:51,756 --> 00:11:52,556 Poke! 221 00:12:01,442 --> 00:12:04,192 This town Ar Rifa runs right up on the M.S.R. 222 00:12:04,312 --> 00:12:07,229 for two kliks. Must be 75,000 people in it. 223 00:12:07,754 --> 00:12:10,036 Our mission is to haul ass past it. 224 00:12:10,343 --> 00:12:11,295 After that, 225 00:12:11,415 --> 00:12:12,856 what's next, sir? 226 00:12:13,105 --> 00:12:14,486 Haul ass through the next one, 227 00:12:14,606 --> 00:12:16,637 hope the Iraqis keep their heads down. 228 00:12:16,757 --> 00:12:18,114 Sir, in that last hamlet, 229 00:12:18,855 --> 00:12:20,409 all it took was one shot. 230 00:12:21,159 --> 00:12:23,912 That was just an undisciplined grunt from R.C.T. One. 231 00:12:24,155 --> 00:12:26,122 Everybody opened up and schwacked it over nothing. 232 00:12:28,192 --> 00:12:30,009 We could only keep our own on it clean, dawg. 233 00:12:30,129 --> 00:12:32,837 What these other motherfuckers do in this big wide A-O ain't on us. 234 00:12:33,195 --> 00:12:36,405 Yeah, it's hard enough just keeping our own guys out of the shit. 235 00:12:36,525 --> 00:12:38,450 We can't {\be }worry{\ing} about the rest of the world. 236 00:12:38,570 --> 00:12:40,260 I know you all saw our own C.O. 237 00:12:40,380 --> 00:12:42,430 try to fire off{\ a 203 round} in the middle of all that. 238 00:12:43,005 --> 00:12:45,011 - Fucking Encino man. - But he missed though. 239 00:12:45,131 --> 00:12:47,981 - Badly. - Look, Brad, can't live in the past. 240 00:12:49,391 --> 00:12:50,841 You need to snap to. 241 00:12:51,191 --> 00:12:53,199 We got a lot of shit ahead of us. 242 00:12:53,319 --> 00:12:54,569 Roger that, sir. 243 00:12:56,380 --> 00:12:57,390 Mount up! 244 00:13:18,292 --> 00:13:21,670 All Hitman Two Victors, quick hold to Herringbone. Break. 245 00:13:22,003 --> 00:13:23,430 Hitman Three has fallen behind. 246 00:13:24,398 --> 00:13:26,361 Hitman Two, Two One Bravo set. 247 00:13:27,177 --> 00:13:28,416 Two Two, set. 248 00:13:53,973 --> 00:13:55,278 How'd that line go? 249 00:13:55,398 --> 00:13:56,311 Q-Tip! 250 00:13:56,790 --> 00:13:57,552 What? 251 00:13:57,672 --> 00:13:59,922 Looks like Two men in black pajamas, 252 00:14:00,421 --> 00:14:02,533 creeping along at our nine o'clock. 253 00:14:02,653 --> 00:14:04,889 - 200 meters. - Are they armed? 254 00:14:07,045 --> 00:14:08,111 I think so. 255 00:14:08,609 --> 00:14:10,052 Should I light them up? 256 00:14:10,172 --> 00:14:11,172 Yo, Gunny! 257 00:14:11,589 --> 00:14:13,801 Christeson's got two foot-mobiles, maybe with weapons. 258 00:14:13,921 --> 00:14:15,106 200 m{\eters} to our 9 o'clock. 259 00:14:15,267 --> 00:14:18,094 If they got weapons, light them the fuck up. 260 00:14:24,860 --> 00:14:26,704 Hitman Two Three, this is Two One. 261 00:14:26,824 --> 00:14:29,108 Interrogative: what are we engaging? 262 00:14:29,743 --> 00:14:32,068 Hitman Two One, this is Two Three... 263 00:14:32,806 --> 00:14:34,613 You're shooting too high. 264 00:14:38,059 --> 00:14:40,148 - There you go. - Bravo Three is ready to push. 265 00:14:40,268 --> 00:14:41,707 We're Oscar Mike. 266 00:14:42,113 --> 00:14:44,121 - Let's go, guys. - Bataillon is rolling. 267 00:14:44,324 --> 00:14:47,013 - Maintain suppressive fire. - Let's go, let's go! 268 00:14:47,283 --> 00:14:48,284 Mount up! 269 00:14:49,254 --> 00:14:50,201 Go go go! 270 00:14:53,059 --> 00:14:54,911 Hitman, this is Hitman Two. 271 00:14:55,031 --> 00:14:57,149 Our command Victor's made contact with an R.P.G. team. 272 00:14:57,309 --> 00:14:59,434 We have engaged them. How copy? 273 00:15:01,031 --> 00:15:02,951 Let's go! We're Oscar Mike! 274 00:15:03,071 --> 00:15:04,101 Mount up! 275 00:15:05,252 --> 00:15:06,238 Go go! 276 00:15:10,898 --> 00:15:12,084 You know what? 277 00:15:12,204 --> 00:15:14,300 We were just fighting actual guerrillas. 278 00:15:14,420 --> 00:15:17,001 - Screwby! - Hitman, Hitman, this is Hitman Two. 279 00:15:17,162 --> 00:15:18,560 Do you copy? Over. 280 00:15:25,969 --> 00:15:28,315 Hitman, Hitman, this is Hitman Two. 281 00:15:28,435 --> 00:15:31,417 We've suppressed an R.P.G. team. How copy? Over. 282 00:15:38,221 --> 00:15:40,302 Hitman Actual, this is Assassin Actual. 283 00:15:40,422 --> 00:15:43,972 Be advised we are taking inaccurate fire from the northeast. 284 00:15:44,170 --> 00:15:47,490 Hitman, Hitman, this is Hitman Two. Do you copy? Over. 285 00:15:54,880 --> 00:15:57,628 - Son of a bitch! - Why are they stopping? 286 00:16:02,001 --> 00:16:02,799 Fuck. 287 00:16:12,540 --> 00:16:13,797 Why the fuck did you stop? 288 00:16:13,917 --> 00:16:16,262 Bravo Three got an order from Hitman. 289 00:16:16,382 --> 00:16:18,512 I didn't receive any such order. 290 00:16:19,114 --> 00:16:20,982 Sir, this is contrary to our S.O.P. 291 00:16:21,717 --> 00:16:23,526 We're bunched up in the open, 292 00:16:23,919 --> 00:16:26,237 and that town is definitely hostile. 293 00:16:26,357 --> 00:16:28,851 Hitman, this is Hitman Two. Do you copy? 294 00:16:29,990 --> 00:16:32,129 Damn it, Hitman's not on comms. 295 00:16:33,177 --> 00:16:36,259 Do you have any information, Sergeant? Why aren't we in a defensive position? 296 00:16:36,379 --> 00:16:38,458 All I know is that Hitman ordered my platoon to stop. 297 00:16:38,787 --> 00:16:40,209 This is his goat rodie. 298 00:16:40,735 --> 00:16:42,503 Jesus Christ, Nate! You're alive. 299 00:16:43,299 --> 00:16:44,930 Dave, what the fuck is going on? 300 00:16:45,050 --> 00:16:47,133 You were taken out by an R.P.G. team. 301 00:16:47,295 --> 00:16:48,660 Gunny Wynn's dead. 302 00:16:49,073 --> 00:16:50,496 If you need a ride, Nate, 303 00:16:50,616 --> 00:16:51,739 mi casa es su casa. 304 00:16:51,859 --> 00:16:54,970 We've stopped based on an erroneous report. No One in Bravo Two was hit. 305 00:16:55,090 --> 00:16:56,619 Hell are we doing here? 306 00:16:56,739 --> 00:16:59,302 This is the type of Vietnam shit gets a whole company wiped out. 307 00:16:59,422 --> 00:17:02,118 Sir, I'm worried that there are people in that ville 308 00:17:02,238 --> 00:17:04,359 trying to organize a mass R.P.G. attack against us. 309 00:17:04,683 --> 00:17:06,556 I think my concerns are reasonable. 310 00:17:06,676 --> 00:17:08,477 {\Sir, d}Do you want us to set up a sniper position? 311 00:17:08,597 --> 00:17:09,710 Nate? Nate? 312 00:17:10,237 --> 00:17:12,861 Sir, do you want us to set up a sniper position? 313 00:17:12,981 --> 00:17:15,119 Push security out farther. Let's make the best of this. 314 00:17:15,239 --> 00:17:17,795 - I'm gonna find the Captain. - Punch out 20! 315 00:17:17,915 --> 00:17:21,081 - Leon, Christopher, punch out 20! - Go go go go! 316 00:17:26,784 --> 00:17:29,212 I'm gonna call this one in right now. 317 00:17:29,789 --> 00:17:32,560 Sir, that's a cunt hair over 200 meters, sir. 318 00:17:33,178 --> 00:17:35,328 That's danger-close for artillery. 319 00:17:36,784 --> 00:17:37,947 Danger-close? 320 00:17:43,493 --> 00:17:44,334 Sir, 321 00:17:44,925 --> 00:17:46,987 "danger-close" is an artillery strike 322 00:17:47,107 --> 00:17:49,612 within 600 meters of a friendly position. 323 00:17:49,774 --> 00:17:51,124 That would be us. 324 00:17:51,424 --> 00:17:52,574 200 meters... 325 00:17:53,927 --> 00:17:56,377 That's pretty much on top of our heads. 326 00:18:01,446 --> 00:18:02,622 Dumb motherfucker, sir. 327 00:18:02,742 --> 00:18:04,794 Even the most boot-fucked marine knows danger-close. 328 00:18:04,956 --> 00:18:07,069 - You're way outta line. - Skipper! 329 00:18:07,189 --> 00:18:10,671 What the fuck is going on here? You weren't on your comms! 330 00:18:10,892 --> 00:18:12,260 I'm calling in a fire mission. 331 00:18:13,988 --> 00:18:16,625 Sir, I don't like this. These two get their fucking heads together 332 00:18:16,745 --> 00:18:18,398 it's fucking dangerous! 333 00:18:18,802 --> 00:18:20,339 It's the oldest play in the book... 334 00:18:20,459 --> 00:18:23,370 Officers calling in danger-close fire missions to get medals. 335 00:18:23,490 --> 00:18:25,933 Lieutenant Fick, you need to square these shitbirds away. 336 00:18:26,053 --> 00:18:27,567 You need to N.J.P. that man. 337 00:18:27,742 --> 00:18:30,192 Tell me exactly what you're doing. 338 00:18:30,366 --> 00:18:33,156 I'm calling in a fire mission on a hunter-killer R.P.G. team. 339 00:18:33,318 --> 00:18:36,118 There is no R.P.G. team. I called it in. My men destroyed it. 340 00:18:36,238 --> 00:18:38,805 Lieutenant, it doesn't matter if we're right or wrong. 341 00:18:39,045 --> 00:18:40,809 You and your men can't disobey orders. 342 00:18:40,929 --> 00:18:43,393 An officer who does needs to be relieved of his command! 343 00:18:43,513 --> 00:18:44,277 Sir, 344 00:18:44,397 --> 00:18:46,511 I'm merely trying to pass you accurate information. 345 00:18:46,631 --> 00:18:48,963 There is no hunter-killer R.P.G. team. 346 00:18:52,117 --> 00:18:53,789 What is your order, sir? 347 00:18:54,653 --> 00:18:56,095 I'm calling in a fire mission... 348 00:18:56,672 --> 00:18:57,766 At Papa Quebec 349 00:18:57,925 --> 00:18:58,925 059... 350 00:18:59,462 --> 00:19:00,674 ... 098, 351 00:19:00,993 --> 00:19:02,365 038 degrees, 352 00:19:03,118 --> 00:19:04,188 200 meters. 353 00:19:04,640 --> 00:19:05,688 Aye, sir. 354 00:19:05,849 --> 00:19:07,702 Steel Rain, Steel Rain, this is Hitman. 355 00:19:07,822 --> 00:19:09,292 Fire mission. Over. 356 00:19:09,988 --> 00:19:12,454 Sir, should we dig in for the fire mission? 357 00:19:12,574 --> 00:19:14,252 {\- }There won't be a fire mission. {\- Grid Papa Quebec...} 358 00:19:14,372 --> 00:19:16,545 Hitman's using the wrong protocols. 359 00:19:16,665 --> 00:19:17,512 What? 360 00:19:19,034 --> 00:19:20,983 Hitman has the grids all designated wrong. 361 00:19:21,103 --> 00:19:22,992 There won't be a fire mission. 362 00:19:23,112 --> 00:19:24,457 There's a switch! 363 00:19:24,577 --> 00:19:27,651 For once our asses get saved by sheer incompetence. 364 00:19:27,942 --> 00:19:28,759 Out. 365 00:19:34,735 --> 00:19:36,107 Hitman, this is Steel Rain. 366 00:19:36,227 --> 00:19:38,596 Reconfirm grid zone designator. 367 00:19:38,877 --> 00:19:41,104 - What do you mean? - Stand by, Hitman. 368 00:19:41,224 --> 00:19:43,670 Break break. Assassin, this is Steel Rain. 369 00:19:43,790 --> 00:19:45,360 Your grid zone designators are OK{\correct}. 370 00:19:45,480 --> 00:19:48,022 Message to observer: Papa Uniform 149... 371 00:19:48,183 --> 00:19:49,716 ... 213 Bravo, 372 00:19:50,355 --> 00:19:52,610 five gun one around. H.E. delay in effect. 373 00:19:52,730 --> 00:19:55,781 Target number Juliet Echo November 1001. 374 00:19:56,628 --> 00:19:58,286 Splash in five seconds. 375 00:19:59,632 --> 00:20:01,482 Five seconds to splashdown! 376 00:20:13,073 --> 00:20:15,716 - Sir, two hits... - Suspected Ba'ath party headquarters. 377 00:20:18,269 --> 00:20:21,557 That's a lot of ordinance we just dropped in the middle of a city. 378 00:20:23,036 --> 00:20:25,454 I'm worried about civilian casualties. 379 00:20:32,255 --> 00:20:34,514 Looks like Alpha hit something with that. 380 00:20:34,634 --> 00:20:38,595 {\I guess }It pays to have the right protocols when you're calling in a fire mission. 381 00:20:52,917 --> 00:20:55,923 - I don't see any muzzle flashes. - Why do we have to see them? 382 00:20:56,322 --> 00:20:57,633 Trombley, shut up. 383 00:20:59,095 --> 00:21:00,281 I got flashes! 384 00:21:00,551 --> 00:21:01,383 Where? 385 00:21:01,774 --> 00:21:02,973 200 meters, 386 00:21:03,133 --> 00:21:04,391 my 11 o'clock. 387 00:21:05,219 --> 00:21:08,702 Second story, white building with the sandbags on the roof. 388 00:21:08,972 --> 00:21:11,402 - Two buildings behind the roadblock. - Yeah, got it. 389 00:21:11,522 --> 00:21:13,142 His head's bobbing. 390 00:21:13,958 --> 00:21:16,403 - We're cleared to engage. - Right on, right on! 391 00:21:25,757 --> 00:21:27,470 Die, fucker, die die! 392 00:21:35,207 --> 00:21:37,369 - Nice! - It worked, it worked! 393 00:21:37,955 --> 00:21:38,967 Damn, sucker, 394 00:21:39,277 --> 00:21:40,780 I just got some. 395 00:21:41,007 --> 00:21:43,468 Look at me, Brad. I'm a man now. 396 00:21:43,902 --> 00:21:45,077 Just like you... 397 00:21:45,197 --> 00:21:47,975 Except I don't look like a faggot and talk all educated. 398 00:21:53,518 --> 00:21:54,732 Watch your sectors. 399 00:22:03,277 --> 00:22:05,411 Most people in America right now probably think of Iraq 400 00:22:05,531 --> 00:22:06,827 as a dangerous country. 401 00:22:07,194 --> 00:22:08,944 Now if I were to stand up, 402 00:22:09,318 --> 00:22:10,637 I might get killed. 403 00:22:10,757 --> 00:22:11,757 But to us, 404 00:22:12,016 --> 00:22:14,319 behind this wheel, it's pretty safe. 405 00:22:14,716 --> 00:22:15,761 So to us, 406 00:22:15,990 --> 00:22:18,283 Iraq is a safe country right here. 407 00:22:18,561 --> 00:22:20,919 I feel pretty safe. Do you feel safe? 408 00:22:24,194 --> 00:22:26,266 - Pretty safe, I guess. - See? 409 00:22:26,461 --> 00:22:27,880 It's all relative. 410 00:22:36,715 --> 00:22:38,887 The natives are getting restless. 411 00:22:39,007 --> 00:22:40,516 Prayer is a good thing. 412 00:22:40,636 --> 00:22:43,327 Maybe it'll keep them too preoccupied to shoot at us. 413 00:22:43,447 --> 00:22:47,397 Sir, the scuttlebutt I'm hearing says you may be relieved of command. 414 00:22:47,820 --> 00:22:49,537 There could be an investigation. 415 00:22:50,366 --> 00:22:51,674 For trying to unfuck Hitman 416 00:22:51,794 --> 00:22:55,108 when he's about to drop arty on his own fucking company? 417 00:22:55,371 --> 00:22:56,721 That's brilliant. 418 00:22:58,299 --> 00:23:02,274 Sir, your leadership is the only thing I have absolute confidence in. 419 00:23:03,110 --> 00:23:05,161 {\I'm assured that }I'll have the right to address any allegations 420 00:23:05,281 --> 00:23:07,013 before anything is formalized. 421 00:23:07,891 --> 00:23:09,182 I'm assured of this. 422 00:23:10,651 --> 00:23:13,895 Sir, to highlight my growing lack of confidence in the strategic plan, 423 00:23:14,900 --> 00:23:17,774 can you explain why we are strong-pointing this hostile city 424 00:23:17,934 --> 00:23:20,077 in tin-plated Humvees while M-1 tanks, 425 00:23:20,197 --> 00:23:22,320 L.A.V.s and Amtracs roll past? 426 00:23:23,147 --> 00:23:25,746 Isn't it supposed to be the other way around? 427 00:23:26,276 --> 00:23:28,506 I mean how exactly did this happen? 428 00:23:33,109 --> 00:23:35,276 You wouldn't believe it if I told you. 429 00:23:35,911 --> 00:23:38,128 {\Make sure to }Conserve your fire. It's gonna be a long night. 430 00:23:41,044 --> 00:23:42,841 There's no plan for this, Pap. 431 00:23:43,001 --> 00:23:44,006 For what? 432 00:23:45,227 --> 00:23:47,697 Strong-pointing a walled town with Humvees. 433 00:23:48,950 --> 00:23:51,424 It all feels so random... What we're doing. 434 00:23:52,410 --> 00:23:54,061 Running here: shooting. 435 00:23:54,414 --> 00:23:55,979 Running there: bombing. 436 00:23:56,241 --> 00:23:58,626 That might be a legit target burning over there, 437 00:23:58,746 --> 00:24:00,150 it might be a school, Pap. 438 00:24:01,428 --> 00:24:02,749 I hope it's legit. 439 00:24:05,161 --> 00:24:06,924 I hope this is good karma. 440 00:24:17,438 --> 00:24:19,211 Everything here is ancient, Pap. 441 00:24:20,839 --> 00:24:22,651 We're in an old old place. 442 00:24:24,999 --> 00:24:25,804 Yep. 443 00:24:31,342 --> 00:24:32,356 White flag. 444 00:24:36,263 --> 00:24:38,396 Could be some Habudabu trickster shit. 445 00:24:42,650 --> 00:24:43,643 Let's go. 446 00:24:49,134 --> 00:24:50,192 Help please. 447 00:24:51,176 --> 00:24:52,490 - Help. - Movin' on! 448 00:24:52,610 --> 00:24:54,412 - Corpsman! - Get the corpsman! 449 00:25:04,383 --> 00:25:06,091 Saddam... Fedayeen shoot. 450 00:25:06,684 --> 00:25:07,685 Not you. 451 00:25:08,295 --> 00:25:09,102 Saddam. 452 00:25:10,642 --> 00:25:12,180 You kill Ba'ath party... 453 00:25:12,630 --> 00:25:14,006 Saddam... very good. 454 00:25:14,126 --> 00:25:15,421 Saddam in our city 455 00:25:15,793 --> 00:25:17,337 shooting at you. Not us. 456 00:25:17,457 --> 00:25:18,472 We help... 457 00:25:18,790 --> 00:25:19,590 come. 458 00:25:19,710 --> 00:25:21,273 - I'll show you. Come. - Okay. 459 00:25:21,542 --> 00:25:22,542 Captain! 460 00:25:23,532 --> 00:25:24,568 Call battalion. 461 00:25:25,302 --> 00:25:26,812 Battalion's on the net. 462 00:25:27,041 --> 00:25:28,321 Godfather wants to see you. 463 00:25:33,560 --> 00:25:35,536 Keep a handle on this till I get back. 464 00:25:35,656 --> 00:25:39,542 In Ar Rifa, this commander taught us something about seizing the initiative. 465 00:25:39,968 --> 00:25:41,042 Earlier today, 466 00:25:41,202 --> 00:25:44,914 when his company came under attack by fedayeen paramilitary forces, 467 00:25:45,117 --> 00:25:47,090 laying in ambush with R.P.Gs, 468 00:25:47,280 --> 00:25:48,717 he chose to stop 469 00:25:48,877 --> 00:25:50,649 and bring the fight to them. 470 00:25:51,297 --> 00:25:53,099 - Captain Patterson, greetings. - Sir. 471 00:25:53,219 --> 00:25:54,615 I need the translator. 472 00:25:54,735 --> 00:25:57,066 We knocked out {\the }Ba'ath headquarters. We've {\an }opportunity... 473 00:25:57,186 --> 00:25:59,644 There's a school of thought that says we shouldn't {\have }stopped, 474 00:25:59,804 --> 00:26:02,586 particularly given the proximity to a hostile city. 475 00:26:03,131 --> 00:26:05,012 But this kind of aggressiveness 476 00:26:05,182 --> 00:26:06,316 is what I mean 477 00:26:06,603 --> 00:26:09,445 by interrupting the enemy's own decision-making cycle. 478 00:26:10,100 --> 00:26:11,781 It's against all doctrine, 479 00:26:12,670 --> 00:26:14,993 but as the General often reminds me, doctrine 480 00:26:15,350 --> 00:26:17,204 is the last refuge of the unimaginative. 481 00:26:18,341 --> 00:26:20,699 The fact is I just got off the nets with chaos, 482 00:26:20,819 --> 00:26:23,210 and the General is impressed with our initiative. 483 00:26:23,884 --> 00:26:25,788 We are on his radar screen. 484 00:26:26,522 --> 00:26:27,380 Gentlemen, 485 00:26:27,919 --> 00:26:29,716 we're coming out from beneath all this ass 486 00:26:29,980 --> 00:26:31,938 and getting back into the game. 487 00:26:32,143 --> 00:26:33,803 And he's given us a tasker. 488 00:26:36,883 --> 00:26:39,731 This is the Qal'at Sukkar airfield. 489 00:26:40,091 --> 00:26:43,667 A British paratroop regiment is staging to hit the field at dawn. 490 00:26:43,931 --> 00:26:45,557 The General has advised me 491 00:26:45,677 --> 00:26:47,371 that they are running late. 492 00:26:48,144 --> 00:26:49,445 And he suggested... 493 00:26:49,687 --> 00:26:50,779 If we're up for it. 494 00:26:51,242 --> 00:26:53,292 That we can get to the field first. 495 00:26:54,040 --> 00:26:56,390 To do this, we have to cross 40 kliks. 496 00:26:59,083 --> 00:27:00,622 Godfather needs an airfield. 497 00:27:01,573 --> 00:27:02,373 Sir? 498 00:27:02,911 --> 00:27:04,743 We've good intelligence from the locals 499 00:27:04,863 --> 00:27:06,900 on the Ba'athist and Republican guard {\units }in this town. 500 00:27:07,020 --> 00:27:08,077 We can exploit... 501 00:27:08,197 --> 00:27:11,465 No time. We're pulling out in {\the }next hour. See to it, gentlemen. 502 00:27:14,857 --> 00:27:16,633 All you find, we find. 503 00:27:21,928 --> 00:27:23,023 ... together. 504 00:27:25,890 --> 00:27:27,857 Meesh,{\ seriously,} what's this guy trying to tell me? 505 00:27:28,017 --> 00:27:29,526 {\Eeee, }They are glad to be liberated. 506 00:27:30,538 --> 00:27:31,799 Okay, I got that. 507 00:27:31,998 --> 00:27:33,806 {\But }What's he trying to tell me right now? 508 00:27:33,926 --> 00:27:36,753 They want to show us the locations of the Republican guard, 509 00:27:36,873 --> 00:27:38,952 Ba'ath party and fedayeen forces. 510 00:27:40,322 --> 00:27:41,788 Maybe some weapon caches, 511 00:27:42,096 --> 00:27:44,541 - maybe even some chemical weapons. - Okay then, 512 00:27:44,998 --> 00:27:46,509 {\it looks like }we got our work cut out for us. 513 00:27:46,629 --> 00:27:48,035 Tell him{\this man} he{\'s} go{\ing} to come with us. 514 00:27:48,155 --> 00:27:51,037 - Tell him I{\'m} go{\ing} to take him back... - No, d-do... no. 515 00:27:51,636 --> 00:27:53,512 That's not how we're rolling, eh? 516 00:27:53,632 --> 00:27:55,534 We are pulling out of here soon. 517 00:27:55,801 --> 00:27:56,866 But rest assured, 518 00:27:56,986 --> 00:28:00,143 Godfather has a legit plan to exploit the situation. 519 00:28:01,738 --> 00:28:02,539 We 520 00:28:02,953 --> 00:28:05,387 are going to give these righteous people... 521 00:28:07,054 --> 00:28:08,300 I.R. chem-lights. 522 00:28:08,922 --> 00:28:11,526 They are going to set them up where the bad guys are, 523 00:28:11,686 --> 00:28:13,653 {\and }mark them for the bombers who {\are }go{\ing} to bomb{\ the shit} 524 00:28:13,813 --> 00:28:15,423 out of whatever's marked. 525 00:28:15,977 --> 00:28:17,464 American Air Force. 526 00:28:19,671 --> 00:28:21,224 The best in the world. 527 00:28:22,674 --> 00:28:25,081 How do we know this guy isn't {\just }going to put it{\these chem-lights} on the homes 528 00:28:25,241 --> 00:28:26,875 of people he owes money to? 529 00:28:27,035 --> 00:28:29,076 How do we know for sure that he's even on our side{\, Meesh}? 530 00:28:29,196 --> 00:28:32,630 How do we know {\anything }unless we {\properly}debrief these people and check their intel? 531 00:28:32,922 --> 00:28:33,790 Here. 532 00:28:35,049 --> 00:28:36,333 No thanks, Meesh. 533 00:28:38,947 --> 00:28:41,902 Okay, it's not the good shit, but it's local brewed. 534 00:29:00,650 --> 00:29:03,942 You should write this down, reporter. {\See, }The war's actually not about pussy. 535 00:29:04,062 --> 00:29:08,032 It's about N.A.M.B.L.A. You know: North American Man-Boy Love Association. 536 00:29:08,251 --> 00:29:11,303 {\See, }Places like Thailand where they used to fuck little boys and shit, 537 00:29:11,423 --> 00:29:12,796 they're drying up. 538 00:29:12,956 --> 00:29:15,840 We're opening up Iraq for a whole new supply of kids, man. 539 00:29:16,000 --> 00:29:17,075 Ray, please! 540 00:29:17,753 --> 00:29:20,202 I'm trying to gauge the approach to our target. 541 00:29:20,322 --> 00:29:21,206 Right! 542 00:29:21,326 --> 00:29:24,183 'cause we're gonna drive 40 kliks off-road 543 00:29:24,440 --> 00:29:25,371 in the dark 544 00:29:25,491 --> 00:29:29,193 to an airfield with Republican guard on it by ourselves. 545 00:29:29,772 --> 00:29:32,023 And they say that I did too much acid in high school. 546 00:29:32,806 --> 00:29:35,399 Christ, the business end of Mattis's crack pipe 547 00:29:35,519 --> 00:29:37,070 must be hot to the fucking touch. 548 00:29:38,421 --> 00:29:41,032 - Brad, listen, there's no way... - Get down! 549 00:29:41,192 --> 00:29:42,237 - Why? - Get down! 550 00:29:42,357 --> 00:29:43,158 What? 551 00:29:47,411 --> 00:29:49,518 Hold your fire! Hold your fire! 552 00:29:51,647 --> 00:29:52,986 Holy fuck! 553 00:29:53,223 --> 00:29:55,994 - Give me your headset. - Why are we {\always }hating on the mexicans? 554 00:29:56,114 --> 00:29:57,006 Who's up? 555 00:29:57,126 --> 00:29:58,466 Hitman Two, this is Two One. 556 00:29:58,867 --> 00:30:01,395 That is a friendly unit northbound on the M.S.R. 557 00:30:01,515 --> 00:30:02,804 Firing on our position. 558 00:30:03,443 --> 00:30:05,732 I say again, that is blue-on-blue fire. 559 00:30:06,818 --> 00:30:09,230 They're northbound toward Assassin's position. 560 00:30:09,350 --> 00:30:11,276 - How copy? - Those are fucking reservists! 561 00:30:11,396 --> 00:30:13,820 - I saw the markings. - Hitman Two One, this is Hitman Two.{\ Copy.} 562 00:30:13,940 --> 00:30:15,062 You all right? 563 00:30:15,182 --> 00:30:17,403 - Yeah, I think so. - I'm fucking wet! 564 00:30:18,700 --> 00:30:20,079 Did you piss on me? 565 00:30:20,199 --> 00:30:22,704 Don't fucking tell me I have reporter piss on me. 566 00:30:22,824 --> 00:30:25,702 Brad, they shot our fucking water cans. 567 00:30:25,862 --> 00:30:27,162 We're Oscar Mike. 568 00:30:28,459 --> 00:30:29,466 Damn it. 569 00:30:33,133 --> 00:30:35,531 40 kliks, no fucking water. 570 00:30:35,651 --> 00:30:37,503 Fuck it, at least you're dry. 571 00:30:40,365 --> 00:30:42,241 All Victors, this is Godfather. 572 00:30:42,432 --> 00:30:44,721 Stand by, H&S has a truck down. 573 00:30:45,055 --> 00:30:45,874 Stop. 574 00:30:46,730 --> 00:30:48,902 Start, stop, start, stop! 575 00:30:49,662 --> 00:30:50,513 Jesus! 576 00:30:51,048 --> 00:30:53,730 I'm beginning to think Godfather's just a big cocktease. 577 00:31:04,049 --> 00:31:06,250 They shot a hole in our fucking tire. 578 00:31:06,719 --> 00:31:08,900 - You guys all right? - That was some bullshit. 579 00:31:09,020 --> 00:31:10,921 - Trigger-happy reservists. - Hey, Iceman. 580 00:31:11,041 --> 00:31:13,999 Can you believe those{\ fucking} reservists? They just shot us up. 581 00:31:14,172 --> 00:31:15,603 It was shock trauma. 582 00:31:16,190 --> 00:31:17,754 Bunch of fucking doctors. 583 00:31:18,435 --> 00:31:22,175 Didn't they have to take an oath or some shit against fucking people up? 584 00:31:22,395 --> 00:31:24,729 You need some security while you do this. 585 00:31:25,217 --> 00:31:27,263 - I'll get with the Lt... - Belay that, devil dog! 586 00:31:27,423 --> 00:31:29,127 Godfather's gots a mission, 587 00:31:29,484 --> 00:31:30,850 and that mission is now. 588 00:31:31,246 --> 00:31:33,947 Abandon this vehicle, put your asses on another vehicle. 589 00:31:34,067 --> 00:31:35,438 - Let's get moving. - But, 590 00:31:35,598 --> 00:31:37,184 - Sergeant... - No buts! 591 00:31:37,357 --> 00:31:39,270 These asses ain't in gear 10 minutes ago, 592 00:31:39,390 --> 00:31:40,926 you's in direct disobedience 593 00:31:41,046 --> 00:31:44,015 of a direct order from godfather hisself! 594 00:31:50,442 --> 00:31:52,413 - What are you carrying? - Battalion's chow, 595 00:31:52,850 --> 00:31:53,965 M-16s, 596 00:31:54,394 --> 00:31:55,397 ammo, 597 00:31:56,379 --> 00:31:58,051 400 pounds of C-4, 598 00:31:58,171 --> 00:32:01,432 couple of cases of Claymore mines, all kind of shit like that. 599 00:32:02,136 --> 00:32:03,142 Torklesen, 600 00:32:03,416 --> 00:32:06,504 get your bubbies in a running truck and load up right now. 601 00:32:06,806 --> 00:32:07,664 You hear me? 602 00:32:09,696 --> 00:32:11,805 Two One, this is Hitman Two. Interrogative: 603 00:32:11,925 --> 00:32:13,515 where is the turn? Over. 604 00:32:14,168 --> 00:32:15,828 Hitman Two, this is Two One. 605 00:32:15,948 --> 00:32:18,781 It's coming right up. 100 meters. Over. 606 00:32:19,235 --> 00:32:22,676 Two One, it better be. I can assure you that Godfather's watching. 607 00:32:26,342 --> 00:32:28,558 Dude, I am so lost right now. 608 00:32:29,406 --> 00:32:32,342 Don't worry about it, buddy. I know where we're going. 609 00:32:32,879 --> 00:32:35,321 We passed seven villages. There's one more. 610 00:32:36,487 --> 00:32:37,287 Hey... 611 00:32:38,112 --> 00:32:40,989 Do you remember the gay dog episode of "South park"? 612 00:32:41,156 --> 00:32:43,073 The one where Sparky runs away 613 00:32:43,193 --> 00:32:45,424 'cause he's humping all those other dogs and shit? 614 00:32:47,058 --> 00:32:48,496 Yes, Ray, I... 615 00:32:49,646 --> 00:32:51,378 I do remember it very well. 616 00:32:53,433 --> 00:32:56,832 But I don't see what relevance this has on our present status. 617 00:32:57,111 --> 00:32:58,855 There's the hamlet, our turn. 618 00:33:05,268 --> 00:33:07,015 Hitman Two, this is Two One. 619 00:33:07,426 --> 00:33:09,407 We're making that turn now. Over. 620 00:33:10,022 --> 00:33:11,029 Roger that. 621 00:33:11,174 --> 00:33:12,387 Nice job. Over. 622 00:33:13,902 --> 00:33:14,915 Hey, Brad? 623 00:33:16,427 --> 00:33:18,118 Do your big gay Al for me. 624 00:33:22,038 --> 00:33:23,313 Come on, buddy! 625 00:33:23,591 --> 00:33:26,798 Do it for your old pal Ray, the one who made the right turn. 626 00:33:28,761 --> 00:33:32,124 "Well, hello there, little pup. 627 00:33:32,800 --> 00:33:34,749 "I'm big gay Al. 628 00:33:35,631 --> 00:33:37,167 "Have you been outcast?" 629 00:33:38,182 --> 00:33:39,312 Fuck yeah. 630 00:33:39,473 --> 00:33:42,857 They had this gay bar open up in the town where I'm from in Michigan, 631 00:33:42,977 --> 00:33:45,093 and people trashed it every night. 632 00:33:45,213 --> 00:33:47,173 They had to close it after a month. 633 00:33:47,293 --> 00:33:49,589 See, but there's money in that, Trombley. 634 00:33:49,709 --> 00:33:52,648 Did I tell you I'm gonna open my own gay bar when I get back home? 635 00:33:52,768 --> 00:33:55,751 It's gonna be called the golden stream. And it's gonna be like this 636 00:33:55,871 --> 00:33:57,149 big urinal, right? 637 00:33:57,269 --> 00:34:01,066 And there's gonna be this two-way mirror that everybody pisses against. 638 00:34:01,186 --> 00:34:03,371 That way when you're sitting at the bar having drinks, 639 00:34:03,491 --> 00:34:06,756 there's like all these big fucking giant cocks just pissing right at you. 640 00:34:06,876 --> 00:34:08,464 Corporal, are you a faggot? 641 00:34:08,709 --> 00:34:11,302 You know what? I'm gonna franchise that shit. 642 00:34:12,227 --> 00:34:13,806 You can have Michigan, Trombley. 643 00:34:13,926 --> 00:34:16,368 Very lucrative territory, homosexually speaking. 644 00:34:16,488 --> 00:34:18,101 That's not funny, Corporal Person. 645 00:34:18,261 --> 00:34:19,790 Ray, give it a rest. 646 00:34:20,441 --> 00:34:21,521 Echo Five Charlie, 647 00:34:21,681 --> 00:34:24,672 Echo Five Charlie, this is Echo Five Echo. 648 00:34:24,792 --> 00:34:27,333 Interrogative: how much further to the airfield? 649 00:34:27,453 --> 00:34:29,467 Echo Five Echo, I don't copy. 650 00:34:31,941 --> 00:34:32,824 Sergeant? 651 00:34:33,336 --> 00:34:35,824 - What? - I just lost my helmet. 652 00:34:36,080 --> 00:34:37,850 What do you want to do, hold a funeral? 653 00:34:37,970 --> 00:34:40,820 - Sergeant? - We ain't going back for it, Gabe. 654 00:35:30,525 --> 00:35:32,087 Get me General Mattis. 655 00:35:35,498 --> 00:35:37,220 Chaos actual, this is Godfather. 656 00:35:37,381 --> 00:35:39,223 Stand by for traffic. Over. 657 00:35:39,383 --> 00:35:41,164 Roger. Send traffic. Over. 658 00:35:41,284 --> 00:35:42,727 Sir, we got Chaos on the net. 659 00:35:45,538 --> 00:35:47,342 Chaos, this is Godfather. 660 00:35:47,462 --> 00:35:49,872 Teams are out now getting eyes on the field. Break. 661 00:35:49,992 --> 00:35:52,987 We'll have complete sit-rep for you within five mikes. How copy? Over. 662 00:35:53,930 --> 00:35:56,176 - Solid copy. - Roger that. Out. 663 00:35:57,462 --> 00:35:58,865 Chaos is waiting. 664 00:35:58,985 --> 00:36:00,119 Brits are in the air. 665 00:36:00,879 --> 00:36:02,955 But our u-2 surveillance picked up four possible 666 00:36:03,115 --> 00:36:05,312 t-72 tanks on the iraqi field. 667 00:36:05,993 --> 00:36:09,629 If our eyes affirm this intel, Chaos needs to abort the british assault. 668 00:36:10,790 --> 00:36:13,047 They hit the point of no return in under 30 mikes. 669 00:36:13,167 --> 00:36:15,844 So where the fuck are my eyes on that field? 670 00:36:17,254 --> 00:36:20,302 Assassin actual, Godfather needs your sit-rep asap. Over. 671 00:36:20,422 --> 00:36:21,933 Roger that. Stand by. 672 00:36:22,380 --> 00:36:25,712 Assassin Two Three, this is Assassin actual. How copy? 673 00:36:28,765 --> 00:36:31,074 Assassin, this is Assassin Two Three. 674 00:36:31,309 --> 00:36:33,845 We are one klik out. 40 mikes from objective. 675 00:36:34,094 --> 00:36:36,707 I say again, 4-0 mikes. Over. 676 00:36:37,315 --> 00:36:38,227 Roger. 677 00:36:40,342 --> 00:36:42,954 Alpha is 40 mikes away from getting eyes on the field. 678 00:36:44,662 --> 00:36:46,542 These guys have bitched and moaned, 679 00:36:46,662 --> 00:36:50,645 moaned and bitched that I haven't given them a legitimate recon mission. 680 00:36:50,765 --> 00:36:53,840 I finally give them one, and they fucking fail me. 681 00:36:58,051 --> 00:36:59,931 We don't have that option. 682 00:37:00,051 --> 00:37:01,305 We will recon that field. 683 00:37:01,825 --> 00:37:03,599 We will recon it in force. 684 00:37:03,799 --> 00:37:07,349 I want the entire battalion Oscar Mike inside of 10 minutes. 685 00:37:12,424 --> 00:37:13,229 Sir, 686 00:37:14,051 --> 00:37:16,052 that's not a reconnaissance mission. 687 00:37:16,172 --> 00:37:18,322 - That's an assault. - Semantics. 688 00:37:19,843 --> 00:37:21,475 What about the T-72s? 689 00:37:21,804 --> 00:37:24,504 The violence of action is to our advantage. 690 00:37:24,702 --> 00:37:28,083 I'll request that division adjust the R.O.E. accordingly. 691 00:37:30,805 --> 00:37:31,793 Roger that, sir. 692 00:37:35,044 --> 00:37:36,741 Assassin Actual, this is Godfather. 693 00:37:36,861 --> 00:37:38,672 Abort that mission. R.T.B. 694 00:37:39,551 --> 00:37:41,616 Interrogative: you want me to return to base? 695 00:37:41,736 --> 00:37:42,786 Affirmative. 696 00:37:48,649 --> 00:37:50,885 All Hitman Two Gunners be advised. 697 00:37:51,713 --> 00:37:55,083 Alpha has a team reentering friendly lines to the north. 698 00:37:55,670 --> 00:37:56,670 How copy? 699 00:37:58,828 --> 00:37:59,603 Brad? 700 00:38:02,298 --> 00:38:03,748 Get your team ready. 701 00:38:03,934 --> 00:38:05,540 We're assaulting the airfield. 702 00:38:05,660 --> 00:38:07,195 Less than 10 mikes. 703 00:38:09,825 --> 00:38:10,752 Wake up. 704 00:38:10,872 --> 00:38:13,251 Walt, range the Mark-19 as far out 705 00:38:13,412 --> 00:38:16,004 as you feel comfortable engaging targets with good effect. 706 00:38:16,859 --> 00:38:18,430 What about Alpha's recon? 707 00:38:18,550 --> 00:38:19,989 They're out of time. 708 00:38:20,109 --> 00:38:21,468 - I'm up. - They fucked it. 709 00:38:21,793 --> 00:38:23,511 We're going up against tanks. 710 00:38:24,968 --> 00:38:27,020 Grab a diesel. Let's mount up. 711 00:38:27,442 --> 00:38:29,136 It's on race. Two Two's up. 712 00:38:29,256 --> 00:38:31,431 Yo, man, if you have to do number one, go now, 713 00:38:31,551 --> 00:38:33,634 because once I start the car, I am not stopping. 714 00:38:33,754 --> 00:38:34,929 Naked Marine, 715 00:38:35,049 --> 00:38:37,192 - the Internet loves you! - Fuck you, Person. 716 00:38:37,353 --> 00:38:40,550 - Get your ass back in the vehicle. - Where's Lilley? 717 00:38:41,798 --> 00:38:43,348 We're Oscar Mike, man. 718 00:38:43,532 --> 00:38:44,470 Move it. 719 00:38:45,060 --> 00:38:47,662 - You really are gay, aren't you? - Brah I'm not cool. 720 00:39:05,825 --> 00:39:06,941 This is Godfather. 721 00:39:07,061 --> 00:39:09,509 Godfather Actual has declared all Iraqis hostile 722 00:39:09,629 --> 00:39:12,549 in proximity to the objective. How copy? Over. 723 00:39:12,669 --> 00:39:14,365 Affirmative. Copy that. 724 00:39:15,283 --> 00:39:17,298 Godfather just changed the rules of engagement. 725 00:39:17,418 --> 00:39:18,968 He's lowered the bar. 726 00:39:20,354 --> 00:39:22,204 Shit, he's removed the bar. 727 00:39:22,993 --> 00:39:26,943 New R.O.E. has all Iraqis on or near that airfield declared hostile. 728 00:39:27,623 --> 00:39:28,619 A free-fire zone? 729 00:39:30,421 --> 00:39:31,955 I'm not passing that word. 730 00:39:32,357 --> 00:39:34,666 Keep this change in the R.O.E. off our net. 731 00:39:41,595 --> 00:39:43,428 Got any comms with those A-10s? 732 00:39:43,548 --> 00:39:44,498 Negative. 733 00:39:44,962 --> 00:39:47,112 Those jets are goddamn Air Force. 734 00:39:47,324 --> 00:39:48,638 They shoot marines. 735 00:39:49,251 --> 00:39:50,657 {\You know, }That map showed fences. 736 00:39:50,777 --> 00:39:52,742 If there's fences, we'{\re gonna}ll need the bolt cutters. 737 00:39:52,862 --> 00:39:54,343 They're under the reporter's seat. 738 00:39:54,463 --> 00:39:57,629 {\Hey ,}Can you lift your ass in a hurry if we need to get to those bolt cutters? 739 00:39:57,749 --> 00:39:58,768 I think so. 740 00:40:04,899 --> 00:40:07,532 You have to get out of the Humvee to open it. 741 00:40:07,693 --> 00:40:09,953 - I don't see a fence anyway. - Do you need them now? 742 00:40:10,073 --> 00:40:11,746 Charlie just cleared a guard tower. 743 00:40:13,868 --> 00:40:15,967 - What is it, walt? - Fucking shit! 744 00:40:16,087 --> 00:40:17,437 Mark-19's jammed. 745 00:40:18,634 --> 00:40:20,385 Hitman Two, this is Two One. 746 00:40:20,860 --> 00:40:22,275 Our mark-19 is down. 747 00:40:22,558 --> 00:40:24,258 I say again, our main gun is down. 748 00:40:24,418 --> 00:40:25,168 Shit! 749 00:40:25,544 --> 00:40:27,761 Either unfuck it now or get on your fucking saw. 750 00:40:27,922 --> 00:40:28,845 I'm trying. 751 00:40:29,006 --> 00:40:31,098 I see men running, 200 meters, 10 o'clock. 752 00:40:31,258 --> 00:40:32,725 - {\Are they }Armed? - They're something. 753 00:40:32,885 --> 00:40:35,747 Well, the order is everyone is declared hostile. 754 00:40:35,867 --> 00:40:37,021 Light 'em the fuck up. 755 00:40:41,552 --> 00:40:43,569 {\Oh, }Shooting motherfuckers like it's cool. 756 00:40:46,631 --> 00:40:47,364 Fuck! 757 00:40:51,480 --> 00:40:53,431 All right, gents, keep your heads on a swivel. 758 00:40:53,551 --> 00:40:55,301 Maintain your dispersion. 759 00:41:04,153 --> 00:41:05,903 Everybody stay on a line. 760 00:41:23,602 --> 00:41:26,313 All Hitman Two Victors, maintain dispersion. 761 00:41:26,433 --> 00:41:28,948 Target building 500 meters ahead. Break. 762 00:41:29,108 --> 00:41:31,426 Hitman Three is holding our flank. Over. 763 00:41:31,546 --> 00:41:33,244 Hitman Two, this is Two One. 764 00:41:33,404 --> 00:41:36,058 Have two tanks, northwest side of the warehouse. Over. 765 00:41:36,178 --> 00:41:38,124 This is Hitman Two. Affirmative. 766 00:41:38,284 --> 00:41:40,793 They appear to be stationary. No personnel. 767 00:41:41,149 --> 00:41:43,118 Hitman Two, this is Hitman Two Three. 768 00:41:43,238 --> 00:41:46,238 I have an unmanned Z.P.U.-57 Tac-2. 769 00:41:46,358 --> 00:41:48,050 Appears to be abandoned. Over. 770 00:41:48,210 --> 00:41:49,999 Two Three, this is Two. Copy that. 771 00:41:50,119 --> 00:41:51,720 He's got his fucking bayonet out. 772 00:41:53,387 --> 00:41:55,991 - Doing his Rambo. - Follow my tracers! 773 00:41:56,176 --> 00:41:57,726 He's shooting at scraps of metal. 774 00:42:00,931 --> 00:42:04,195 Can you believe that fucking retard is in charge of people? 775 00:42:04,315 --> 00:42:05,424 Jesus Christ. 776 00:42:09,665 --> 00:42:10,990 Engage those buildings! 777 00:42:11,674 --> 00:42:13,659 Sir, that's more than 3,000 meters away. 778 00:42:13,953 --> 00:42:15,327 Range of my fifty is 1830. 779 00:42:16,481 --> 00:42:17,867 Move into position. 780 00:42:17,987 --> 00:42:19,123 Engage! Engage! 781 00:42:25,414 --> 00:42:26,843 Should I light them up? 782 00:42:26,963 --> 00:42:27,663 No. 783 00:42:28,157 --> 00:42:29,607 We're not engaging. 784 00:42:29,944 --> 00:42:31,938 Those aren't military buildings. 785 00:42:32,058 --> 00:42:33,608 They're civilian huts. 786 00:42:41,417 --> 00:42:42,167 Yeah, 787 00:42:43,083 --> 00:42:46,354 looks like Saddam's big bad republican guard hajis 788 00:42:46,474 --> 00:42:47,776 got wind I was coming. 789 00:42:48,402 --> 00:42:51,385 As the great warrior-poet Ice Cube once said, 790 00:42:51,701 --> 00:42:53,989 "If the day does not require an A.K., 791 00:42:54,109 --> 00:42:55,259 "it is good." 792 00:42:56,036 --> 00:42:58,092 They stick around and man those, we'd have been dead 793 00:42:58,212 --> 00:42:59,632 before we even saw them. 794 00:42:59,752 --> 00:43:02,123 - Take a picture of me... - Dude, lighten up. 795 00:43:05,680 --> 00:43:08,304 Then again the world wouldn't have to deal with the prospect of you 796 00:43:08,424 --> 00:43:11,119 returning to your cretinous daughter-fucking trailer-park 797 00:43:11,239 --> 00:43:13,462 red-state shithole, and producing mutant, 798 00:43:13,582 --> 00:43:17,097 whiskey tango, scrotum-faced, bucktoothed, zit-exploding progeny. 799 00:43:17,217 --> 00:43:17,994 Heads up. 800 00:43:19,893 --> 00:43:21,435 I need a channel to division main. 801 00:43:25,028 --> 00:43:27,378 Lance Corporal Trombley, channel five. 802 00:43:29,095 --> 00:43:29,795 Sir. 803 00:43:31,924 --> 00:43:33,619 Chaos, this is godfather. 804 00:43:33,739 --> 00:43:34,494 Send it. 805 00:43:34,614 --> 00:43:37,464 Be advised. We have seized the enemy airfield. 806 00:43:38,045 --> 00:43:39,468 Early reports are 807 00:43:39,588 --> 00:43:41,705 we've captured several enemy tanks 808 00:43:41,865 --> 00:43:43,496 and self-propelled triple-a batteries. 809 00:43:43,616 --> 00:43:44,416 It appears 810 00:43:44,805 --> 00:43:48,788 that we've overrun the entire 255th mechanized regiment who have fled. 811 00:43:49,365 --> 00:43:50,315 And sir, 812 00:43:50,506 --> 00:43:52,556 we've sustained zero casualties. 813 00:43:52,884 --> 00:43:53,934 Outstanding. 814 00:43:54,177 --> 00:43:55,127 Thank you. 815 00:43:55,291 --> 00:43:56,541 Roger that. Out. 816 00:44:02,085 --> 00:44:04,244 - Is that the british paratroopers? - No. 817 00:44:04,364 --> 00:44:07,242 We scrubbed their mission. We got here first. 818 00:44:09,939 --> 00:44:10,889 Gentlemen. 819 00:44:12,808 --> 00:44:14,238 We just seized an airfield. 820 00:44:17,425 --> 00:44:19,375 That was pretty fucking ninja. 821 00:44:25,638 --> 00:44:27,140 Just keep it dry, eh? 822 00:44:27,260 --> 00:44:30,030 I know they're heinous, bro. I'm living in it. 823 00:44:30,150 --> 00:44:31,814 - Holy fuck. - Jesus! 824 00:44:31,934 --> 00:44:33,785 - That feels good. - Smells like dick juice. 825 00:44:33,905 --> 00:44:36,343 When's the last time you took your boot off{\ and gave your paw some air}? 826 00:44:36,503 --> 00:44:39,365 - Come on, {\doc,}give it a rest. - You know we can't. 827 00:44:39,485 --> 00:44:41,508 They ordered us to sleep in the damn things. 828 00:44:41,628 --> 00:44:43,052 Got some good news... 829 00:44:43,660 --> 00:44:45,264 We're so far ahead of R.C.T. 1, 830 00:44:45,384 --> 00:44:47,645 we'll be here a good 24 hours before they show up. 831 00:44:47,807 --> 00:44:50,600 However, there is a bit of concern in some quarters about being overrun, 832 00:44:50,720 --> 00:44:52,769 since we don't {\really know} what's around us out here, 833 00:44:52,889 --> 00:44:55,904 so make sure you maintain 50% watch and the comms are good. 834 00:44:56,064 --> 00:44:58,629 We got pre-register on-call artillery if we want it. 835 00:44:58,749 --> 00:45:01,610 Sir, has any thought been given to destroying the weapons 836 00:45:01,730 --> 00:45:04,380 and ordinance that are sitting over there? 837 00:45:05,889 --> 00:45:07,707 Actually that did come up. 838 00:45:08,577 --> 00:45:11,420 But it seems the battalion's supply of C-4 is now unaccounted for. 839 00:45:12,034 --> 00:45:13,964 The battalion supply truck we left last night, 840 00:45:14,519 --> 00:45:17,614 it is a smoldering heap of twisted metal and failed hopes 841 00:45:17,734 --> 00:45:21,012 in the trustworthiness of the iraqis we are striving so hard to liberate. 842 00:45:22,284 --> 00:45:23,765 What does that mean, sir? 843 00:45:25,575 --> 00:45:27,756 It means we're on one meal a day. 844 00:45:33,922 --> 00:45:36,657 I'm just saying I'm surprised is all, Brad. 845 00:45:36,777 --> 00:45:39,353 - I mean, aren't you surprised? - Shut the fuck up. 846 00:45:39,473 --> 00:45:41,719 I mean, I'm betting 847 00:45:41,839 --> 00:45:45,007 that they were thinking... That they could just, you know, 848 00:45:45,375 --> 00:45:48,590 leave a fully-loaded supply truck laying around. 849 00:45:49,076 --> 00:45:51,191 Just like you could anywhere in american, you know. 850 00:45:51,311 --> 00:45:53,921 I mean, you park your unlocked car 851 00:45:54,610 --> 00:45:56,340 in Detroit or Baltimore, I mean, 852 00:45:56,810 --> 00:45:59,301 your shit's gonna be there guaranteed when you get back 853 00:45:59,461 --> 00:46:02,012 from the day spa with your skin all exfoliated and shit, right? 854 00:46:03,423 --> 00:46:05,391 I meanseriously, homes, 855 00:46:05,806 --> 00:46:08,506 why would our Iraqi brethren 856 00:46:08,626 --> 00:46:10,437 want 400 lbs 857 00:46:11,063 --> 00:46:15,062 of C-4, claymores and crates of M-16s? I mean, it just doesn't make any sense. 858 00:46:16,155 --> 00:46:17,042 Wait! 859 00:46:17,162 --> 00:46:19,738 {/You know}They could be using all that C-4 for, like, 860 00:46:20,418 --> 00:46:22,985 a giant 4th of july celebration. 861 00:46:23,312 --> 00:46:24,367 What do you think,{\Brad}? 862 00:46:24,575 --> 00:46:27,245 I think it's time for you to shut the fuck up. 863 00:46:27,406 --> 00:46:30,055 Nice job shooting those camels, Trombley. 864 00:46:30,725 --> 00:46:33,000 I think I shot one of those Iraqis too. 865 00:46:33,231 --> 00:46:34,541 I saw him fall. 866 00:46:34,661 --> 00:46:36,922 - All we saw was camels going down. - Camel killer. 867 00:46:39,655 --> 00:46:42,731 Look, I didn't mean to shoot innocent camels, all right? 868 00:46:42,851 --> 00:46:44,501 I'm sure I shot people. 869 00:46:45,845 --> 00:46:48,434 Shouldn't you two be doing the after-action report on Alpha's 870 00:46:48,754 --> 00:46:50,352 failedrecon mission? 871 00:47:08,021 --> 00:47:10,652 What's this about you losing your kevlar? 872 00:47:11,316 --> 00:47:14,300 It bounced off my head, Sergeant Major, last night. 873 00:47:14,663 --> 00:47:15,797 Bounced off your head? 874 00:47:15,917 --> 00:47:18,713 I was up on the fifty cal and the Humvee went over a berm, Sergeant Major. 875 00:47:18,874 --> 00:47:20,591 That kevlar wasn't yours to lose! 876 00:47:22,021 --> 00:47:25,304 That was the property of this united states Marine corps! 877 00:47:26,339 --> 00:47:27,722 It belonged to every Marine! 878 00:47:28,826 --> 00:47:31,268 'cause of your failure to secure that helmet 879 00:47:31,749 --> 00:47:34,640 you've jeopardized every Marine serving today. 880 00:47:37,226 --> 00:47:39,576 I was considering N.J.P.Ing your ass. 881 00:47:40,270 --> 00:47:41,569 Sergeant Colbert! 882 00:47:42,098 --> 00:47:44,655 This is what happens when you don't enforce the grooming standards. 883 00:47:45,292 --> 00:47:47,326 The mens gets all lax 884 00:47:47,486 --> 00:47:49,545 and then other standards fall. 885 00:47:50,485 --> 00:47:53,623 Devil dog here stops using his chinstrap, goes over a bump, 886 00:47:53,743 --> 00:47:55,708 kevlar goes flying off his head, 887 00:47:56,387 --> 00:47:58,169 and our protective posture... 888 00:47:58,790 --> 00:47:59,902 is weakened. 889 00:48:01,049 --> 00:48:02,632 Roger that, Sergeant Major. 890 00:48:08,880 --> 00:48:11,224 I'm not the fucking retard who lost a whole supply truck. 891 00:48:15,555 --> 00:48:18,190 Gimme any target, I'll hit anything out to 700 yards. 892 00:48:19,732 --> 00:48:21,416 What are they dragging? 893 00:48:21,734 --> 00:48:23,388 Think they want something? 894 00:48:23,508 --> 00:48:26,177 One humanitarian ration for two blowjobs. 895 00:48:26,297 --> 00:48:29,247 That's the going rate in this part of the world. 896 00:48:31,910 --> 00:48:33,632 Stiney, give me a hand. 897 00:48:45,662 --> 00:48:46,507 Stop. 898 00:48:54,539 --> 00:48:55,734 Hey, buddy, 899 00:48:56,115 --> 00:48:57,365 can you hear me? 900 00:48:58,194 --> 00:48:58,988 Good. 901 00:49:12,845 --> 00:49:14,620 The kid's been zipped with 556. 902 00:49:16,563 --> 00:49:17,748 Marines shot this kid. 903 00:49:19,737 --> 00:49:21,346 Fucking jackasses. 904 00:49:22,548 --> 00:49:24,130 Trigger-happy motherfucker. 905 00:49:24,292 --> 00:49:26,508 - Doc, is there anything I can do? - Yeah, 906 00:49:26,854 --> 00:49:28,881 Stiney, get me the battalion surgeon. 907 00:49:29,001 --> 00:49:31,574 We need to cas-evac this kid or he's dead. 908 00:49:31,694 --> 00:49:32,774 Done. 909 00:49:35,569 --> 00:49:38,603 Christeson, Stafford, two stretchers to doc, 12 o'clock. 910 00:49:41,947 --> 00:49:43,637 You're a very brave kid. 911 00:49:46,105 --> 00:49:47,955 He's very strong, all right? 912 00:49:50,038 --> 00:49:51,492 - Doc? - Yeah? 913 00:49:52,117 --> 00:49:53,883 He's been hit by 556. 914 00:49:54,652 --> 00:49:57,995 Blew out his calf muscle but there's no arterial bleeding. 915 00:49:58,115 --> 00:49:59,749 - He'll make it. - Roger that. 916 00:50:01,720 --> 00:50:03,270 Why aren't they angry? 917 00:50:04,407 --> 00:50:07,506 They are grateful to be liberated and welcome the Americans as friends. 918 00:50:10,516 --> 00:50:12,638 - These mistakes are unavoidable in war. - Bullshit! 919 00:50:13,925 --> 00:50:15,775 We're fucking recon Marines! 920 00:50:17,410 --> 00:50:19,319 Our whole fucking job is to observe 921 00:50:19,439 --> 00:50:21,228 and not make these kinds of mistakes. 922 00:50:21,836 --> 00:50:23,814 And we don't fucking shoot unarmed kids. 923 00:50:24,235 --> 00:50:25,818 Where did this happen? 924 00:50:32,745 --> 00:50:34,992 Dude, they were tending their camels and shit, 925 00:50:35,485 --> 00:50:37,120 so who knows where it was. 926 00:50:42,479 --> 00:50:43,578 Fuck, man. 927 00:50:44,886 --> 00:50:45,920 Trombley did this. 928 00:50:55,591 --> 00:50:56,319 Sir... 929 00:50:56,439 --> 00:50:59,725 Priority one surgical pediatric, four bullet wounds to the abdomen, 930 00:51:00,169 --> 00:51:02,437 144 tach weak; 30 rest, 931 00:51:02,858 --> 00:51:05,857 90 over palp. He's... stable for now. 932 00:51:06,429 --> 00:51:08,901 Godfather's denied the request to cas-evac the boy. 933 00:51:11,352 --> 00:51:13,114 We need to cas-evac him or he's dead. 934 00:51:13,947 --> 00:51:15,688 I'll go ask the battalion commander again. 935 00:51:15,808 --> 00:51:17,091 Thank you, sir. 936 00:51:19,573 --> 00:51:21,823 Shot by that asshole Trombley, Brad. 937 00:51:22,157 --> 00:51:24,876 He's been zipped by 556 from Trombley's saw. 938 00:51:26,873 --> 00:51:28,723 Don't put this on Trombley. 939 00:51:29,494 --> 00:51:31,344 - I'm responsible. - Yeah? 940 00:51:33,336 --> 00:51:35,553 20 other Marines drove by them and didn't shoot. 941 00:51:37,526 --> 00:51:40,776 Why don't we bring Trombley here to see what he's done? 942 00:51:42,097 --> 00:51:44,229 Don't say that. It was my order. 943 00:51:44,873 --> 00:51:45,990 What can I do here? 944 00:51:46,110 --> 00:51:48,441 Not a fucking thing, apparently, Brad. 945 00:51:53,024 --> 00:51:55,296 There's gotta be something we can do. 946 00:51:55,416 --> 00:51:57,784 Under the rules, we have to provide him with care until he dies. 947 00:51:59,100 --> 00:51:59,924 Yeah. 948 00:52:00,670 --> 00:52:01,621 Well, so... 949 00:52:03,121 --> 00:52:06,000 Put him in my care. I'm billeted next to the battalion commander. 950 00:52:06,162 --> 00:52:07,376 If he's in my care 951 00:52:07,537 --> 00:52:10,714 and godfather has to watch him die, he might change his order. 952 00:52:11,076 --> 00:52:13,759 - Right, let's do this. - It's the only chance we got. 953 00:52:15,185 --> 00:52:16,969 - All right, on three. - Gentle. 954 00:52:17,130 --> 00:52:18,832 Ready, one, two, three. 955 00:52:20,224 --> 00:52:21,099 Ready? 956 00:52:21,395 --> 00:52:22,511 Let's go. 957 00:52:55,787 --> 00:52:57,177 What the hell is going on here? 958 00:52:57,500 --> 00:52:58,928 We brought him here to die. 959 00:53:05,667 --> 00:53:07,437 Get him the fuck out of here. 960 00:53:10,251 --> 00:53:11,251 Stafford. 961 00:53:14,207 --> 00:53:16,404 - Set him down over here. - Sergeant Major. 962 00:53:17,818 --> 00:53:19,656 What the fuck is going on? 963 00:53:21,371 --> 00:53:22,216 Sir. 964 00:53:23,226 --> 00:53:24,996 Bravo Two in rebellion. 965 00:53:25,116 --> 00:53:27,899 Because they thinks they shot an Iraqi child. 966 00:53:28,994 --> 00:53:30,444 Does he want water? 967 00:53:30,589 --> 00:53:31,887 Keep him still. 968 00:53:32,695 --> 00:53:35,455 You're requesting that I send this wounded civilian 969 00:53:35,575 --> 00:53:36,800 to the R.C.T. for aid? 970 00:53:39,422 --> 00:53:40,378 Problem. 971 00:53:41,704 --> 00:53:45,371 Our tactical situation is extremely precarious here. 972 00:53:49,643 --> 00:53:52,508 These are the northern most Marines' positions. 973 00:53:53,049 --> 00:53:55,280 And we are 30 kliks north of them. 974 00:53:57,003 --> 00:53:58,863 We are far behind enemy lines. 975 00:54:00,318 --> 00:54:02,117 We have incomplete intel 976 00:54:02,278 --> 00:54:05,128 as to the disposition of the Iraqi units here, 977 00:54:05,270 --> 00:54:06,913 here and here. 978 00:54:08,159 --> 00:54:09,495 We don't even know 979 00:54:09,615 --> 00:54:12,793 what happened to the 4,000 troops that were at this airfield 980 00:54:12,954 --> 00:54:14,159 six hours ago. 981 00:54:15,170 --> 00:54:17,067 And there's only 350 of us. 982 00:54:19,444 --> 00:54:20,593 What can be done? 983 00:54:21,757 --> 00:54:22,849 Option one: 984 00:54:23,540 --> 00:54:25,076 cas-evac by helicopter. 985 00:54:25,196 --> 00:54:26,358 Doesn't exist. 986 00:54:27,321 --> 00:54:29,603 Army, Marines are engaged. 987 00:54:29,861 --> 00:54:31,211 Taking casualties. 988 00:54:32,677 --> 00:54:35,609 Last night the Iraqis stopped the army advance. 989 00:54:36,517 --> 00:54:38,982 They turned back 36 apache helicopters, 990 00:54:40,144 --> 00:54:41,401 shot a few down. 991 00:54:43,887 --> 00:54:44,955 Option two: 992 00:54:45,942 --> 00:54:47,548 I detach a platoon 993 00:54:48,281 --> 00:54:50,624 and have them drive kliks 994 00:54:50,911 --> 00:54:53,835 through enemy lines to the shock-trauma unit here. 995 00:54:56,612 --> 00:54:59,535 If any of you were a casualty right now. 996 00:55:00,870 --> 00:55:02,843 I don't think I could cas-evac you. 997 00:55:04,573 --> 00:55:06,158 But supposing I could, 998 00:55:07,471 --> 00:55:09,684 I imagine there is some of you think 999 00:55:10,113 --> 00:55:12,242 we have to give wounded civilians 1000 00:55:12,362 --> 00:55:15,183 every consideration we would give ourselves. 1001 00:55:16,954 --> 00:55:18,304 That is not true. 1002 00:55:20,415 --> 00:55:21,824 The R.O.E. say... 1003 00:55:22,701 --> 00:55:25,075 we have to give them the same medical care 1004 00:55:25,195 --> 00:55:27,494 they would get by local standards. 1005 00:55:29,626 --> 00:55:31,904 The standards here are fucking zero. 1006 00:55:32,263 --> 00:55:34,561 It's a shitty situation for us, 1007 00:55:35,863 --> 00:55:38,013 but nobody put a gun to our heads 1008 00:55:38,246 --> 00:55:39,714 and forced us to come here. 1009 00:55:41,133 --> 00:55:42,683 We're all volunteers. 1010 00:55:57,232 --> 00:55:58,770 Get me Captain Patterson. 1011 00:55:58,890 --> 00:55:59,864 Yes, sir. 1012 00:56:00,803 --> 00:56:02,945 Assassin Actual, this is Godfather Five. 1013 00:56:03,257 --> 00:56:06,035 Godfather Five, this is Assassin Actual. Send traffic. 1014 00:56:06,155 --> 00:56:07,507 D.X. on the net. Over. 1015 00:56:07,627 --> 00:56:09,970 - Standing by. - I'm dispatching an Alpha platoon 1016 00:56:10,090 --> 00:56:12,705 to take this child to the shock-trauma unit. 1017 00:56:22,594 --> 00:56:24,544 Huddle up. We're gonna talk. 1018 00:56:25,718 --> 00:56:26,436 Ray. 1019 00:56:28,278 --> 00:56:29,786 This is Echo Four Charlie. 1020 00:56:29,906 --> 00:56:31,849 Assault Two One Bravo's gone. 1021 00:56:32,346 --> 00:56:34,865 Echo Three Lima is up on Two One Bravo. 1022 00:56:43,631 --> 00:56:45,381 We made a mistake today... 1023 00:56:46,365 --> 00:56:48,349 collectively and individually. 1024 00:56:48,909 --> 00:56:50,459 We must get past this. 1025 00:56:50,862 --> 00:56:53,788 Can't sit around and call it quits now. We have fighting ahead. 1026 00:56:54,357 --> 00:56:56,081 Look, guys, we're Americans. 1027 00:56:56,243 --> 00:56:58,835 We must make sure when we take a shot that we are threatened. 1028 00:57:00,159 --> 00:57:02,630 You gotta see that these people are just like you. 1029 00:57:03,160 --> 00:57:05,322 You gotta see past the huts, the camels, 1030 00:57:05,556 --> 00:57:07,704 the different clothes they wear. 1031 00:57:08,034 --> 00:57:10,180 These are people in this fucking country. 1032 00:57:10,592 --> 00:57:12,623 This family here might lose a son. 1033 00:57:12,946 --> 00:57:15,351 We shot their camels too. One camel. 1034 00:57:15,471 --> 00:57:17,412 Could be a year's income to them. 1035 00:57:18,492 --> 00:57:20,898 We're not here to destroy their way of life. 1036 00:57:21,306 --> 00:57:23,362 Trombley, you have to be prepared for the possibility 1037 00:57:23,482 --> 00:57:26,025 of a formal investigation in this shooting. 1038 00:57:26,382 --> 00:57:28,059 You need to write it up. 1039 00:57:30,243 --> 00:57:31,593 Keep your head up. 1040 00:57:37,159 --> 00:57:39,103 Is it going to be okay, Sergeant? 1041 00:57:39,223 --> 00:57:40,373 I mean this... 1042 00:57:40,745 --> 00:57:42,179 investigation? 1043 00:57:42,538 --> 00:57:43,755 You'll be fine, Trombley. 1044 00:57:45,372 --> 00:57:47,356 No, I mean for you, Sergeant, 1045 00:57:47,976 --> 00:57:49,926 since you gave the all orders. 1046 00:57:52,214 --> 00:57:54,292 I don't care about any of this, you know? 1047 00:57:54,412 --> 00:57:56,640 I'll be out in a couple of years. 1048 00:57:57,256 --> 00:57:58,266 But you... 1049 00:57:59,898 --> 00:58:01,870 Sergeant, this is your career. 1050 00:58:04,801 --> 00:58:05,963 I'll be fine. 1051 00:58:10,902 --> 00:58:13,370 Hitman Two Three, this is Hitman Two Two. 1052 00:58:13,826 --> 00:58:16,079 Watch my six. I'm taking a dump. 1053 00:58:19,094 --> 00:58:20,210 Roger that. 1054 00:58:22,932 --> 00:58:25,755 I don't want to sound like I'm defending Trombley or anything... 1055 00:58:27,107 --> 00:58:30,802 but how come nobody remembers that they declared everybody hostile? 1056 00:58:31,335 --> 00:58:33,145 I mean, they told us to shoot at everybody. 1057 00:58:33,265 --> 00:58:34,074 Yeah. 1058 00:58:35,601 --> 00:58:37,267 But you know what's even more fucked up? 1059 00:58:37,956 --> 00:58:41,173 Trombley only shot two bursts maybe seven rounds. 1060 00:58:44,650 --> 00:58:47,712 I mean, we're bumping down a dirt road, his targets are like 1061 00:58:47,832 --> 00:58:50,488 200 meters out and he hits exactly 1062 00:58:50,649 --> 00:58:52,699 what the fuck he's shooting at? 1063 00:58:53,137 --> 00:58:54,450 I mean, fuck, man, 1064 00:58:54,611 --> 00:58:57,288 the boy is a cold-on deadeye killer. 1065 00:58:58,179 --> 00:58:59,376 Yeah, no shit. 1066 00:59:00,916 --> 00:59:02,766 That's 'cause he's a psycho. 1067 00:59:07,167 --> 00:59:09,140 But at least he's our psycho. 1068 00:59:18,051 --> 00:59:19,701 You all right, reporter? 1069 00:59:22,363 --> 00:59:23,728 Yeah, I'm just... 1070 00:59:23,848 --> 00:59:24,771 sucking wind. 1071 00:59:31,709 --> 00:59:33,259 What happened today... 1072 00:59:50,147 --> 00:59:52,098 You need to square those walls. 1073 00:59:52,218 --> 00:59:54,594 You'll never make any progress digging that way.