1
00:00:00,684 --> 00:00:05,358
Subtitle : www.sub-way.fr
2
00:00:06,927 --> 00:00:10,849
I want a station at 30 mikes,
holding at three cherubs southwest,
3
00:00:11,189 --> 00:00:12,432
holding area chevy,
4
00:00:12,592 --> 00:00:14,571
carrying four hellfires.
5
00:00:15,728 --> 00:00:17,381
Misfit Two One, this is Recon Three.
6
00:00:17,501 --> 00:00:20,177
Solid copy on checkin.
Stand by for sixline.
7
00:00:27,633 --> 00:00:30,326
Have all the other drivers
fill up the fleet together.
8
00:00:30,732 --> 00:00:33,010
Check the air filter on that Humvee.
9
00:00:34,197 --> 00:00:36,164
Ampusel, grab me a donkey dick.
10
00:00:36,615 --> 00:00:38,901
- These damn runflats.
- Dirty Earl!
11
00:00:39,021 --> 00:00:42,169
I can fix anything from a screen door
to a broken heart.
12
00:00:43,520 --> 00:00:45,070
Trombley, did you eat?
13
00:00:45,894 --> 00:00:46,846
Yes, Sergeant.
14
00:00:46,966 --> 00:00:48,676
- You hydrated?
- Yes, Sergeant.
15
00:00:49,520 --> 00:00:51,720
- Have you defecated?
- No, Sergeant.
16
00:00:51,881 --> 00:00:54,337
- Fuck!
- {\Trombley}We have a long day ahead of us.
17
00:00:54,457 --> 00:00:57,434
I need you to take a dump now
before we get on the road.
18
00:00:57,596 --> 00:01:01,585
- Before{\ you shit}, hand me the bolt cutters.
- Outstanding job yesterday, gentlemen.
19
00:01:03,326 --> 00:01:05,334
Can I help you with something, Gunny?
20
00:01:05,454 --> 00:01:06,413
Sergeant,
21
00:01:06,805 --> 00:01:08,613
yesterday we had a trial by fire.
22
00:01:09,952 --> 00:01:12,835
I want you to know, Brad,
that I'm here for you and your men.
23
00:01:12,955 --> 00:01:13,456
{\Come on!}
24
00:01:13,576 --> 00:01:16,537
Are there any combat stress reactions
anyone needs to talk about?
25
00:01:17,452 --> 00:01:18,347
Remember,
26
00:01:18,467 --> 00:01:20,582
I'm the certified
combat stress instructor.
27
00:01:20,765 --> 00:01:21,715
Fuck, fuck!
28
00:01:22,141 --> 00:01:23,335
It did it again.
29
00:01:24,202 --> 00:01:25,752
No, we're good, Gunny.
30
00:01:26,329 --> 00:01:27,465
But we would be {\a lot }better
31
00:01:27,625 --> 00:01:30,144
if you were getting us
the gun lube and batteries we need.
32
00:01:30,264 --> 00:01:32,094
That might do it for my combat stress.
33
00:01:32,515 --> 00:01:33,765
Yeah, mine too!
34
00:01:35,514 --> 00:01:36,960
Dirty Earl, you up for worm dirt?
35
00:01:37,080 --> 00:01:38,709
Why didn't you do it first?
36
00:01:38,829 --> 00:01:42,019
- I don't know, Sarge.
- Rudy, you havn't{\ain't got no goddamn} got any common sense.
37
00:01:42,139 --> 00:01:44,898
- I know, brother.
- Sgt, the spare caught a bullet too.
38
00:01:45,018 --> 00:01:47,430
- Fuck!
- Ready to kill, gunnery sir.
39
00:01:47,580 --> 00:01:49,070
Stay hard, James.
40
00:01:51,068 --> 00:01:55,041
That's where it's hanging up. I get off
maybe 10 rounds before it jams.
41
00:01:56,203 --> 00:01:59,125
This shit is totally ineffective
in these conditions.
42
00:01:59,245 --> 00:02:00,485
We need L.S.A.
43
00:02:01,315 --> 00:02:02,503
Lieutenant.
44
00:02:03,518 --> 00:02:06,868
Sir, the main weapon
on your point vehicle is unreliable.
45
00:02:07,141 --> 00:02:10,396
Given the prevailing climatic
conditions, using this lubricant
46
00:02:10,516 --> 00:02:14,511
is like trying to buttfuck a virgin
underaged phutak whore with chalk...
47
00:02:15,143 --> 00:02:16,889
when KY is clearly called for, sir.
48
00:02:19,203 --> 00:02:20,836
You'll have to deal with it, Sergeant.
49
00:02:20,956 --> 00:02:22,978
We have four more towns
to assault through today.
50
00:02:26,714 --> 00:02:28,917
You want logistics, join the army.
51
00:02:29,208 --> 00:02:30,458
Marines make do.
52
00:02:32,317 --> 00:02:34,574
Marines, I just want you to know,
53
00:02:34,735 --> 00:02:36,575
the {\company }commander feels that it was our team
54
00:02:36,737 --> 00:02:38,869
that scored the touchdown yesterday
for Godfather.
55
00:02:42,132 --> 00:02:44,917
Of course Godfather's happy. He's trying
to get his full bird on our backs.
56
00:02:45,193 --> 00:02:47,044
At least I got to bust my cherry.
57
00:02:47,879 --> 00:02:50,138
My point is we gotta follow Godfather
wherever he leads,
58
00:02:50,258 --> 00:02:52,058
no matter how fucked up
it happens to be.
59
00:02:52,178 --> 00:02:53,820
- Sure do.
- Stafford,
60
00:02:55,301 --> 00:02:57,763
yesterday we ran the gauntlet
with no ass and no air,
61
00:02:58,359 --> 00:02:59,444
and for what?
62
00:03:00,173 --> 00:03:03,852
Fuckin' artillery blew the shit outta
that town after we rolled through it.
63
00:03:04,381 --> 00:03:05,938
We're reconnaissance Marines.
64
00:03:06,507 --> 00:03:07,762
Swift, silent and deadly.
65
00:03:08,509 --> 00:03:10,259
And Godfather knows this.
66
00:03:10,689 --> 00:03:13,103
And he knows when he sends us
into the shit, like yesterday,
67
00:03:13,223 --> 00:03:15,319
we'll probably come out on top.
68
00:03:16,319 --> 00:03:17,869
'cause we're the best.
69
00:03:20,089 --> 00:03:21,511
But that don't make it right.
70
00:03:22,486 --> 00:03:24,982
Beaver Hunter, why are you even here?
71
00:03:26,445 --> 00:03:30,444
{\I mean, }After yesterday any cognizant person
with a speck of common sense
72
00:03:30,564 --> 00:03:33,139
would have caught the first truck south.
73
00:03:35,294 --> 00:03:36,210
Thanks.
74
00:03:38,715 --> 00:03:40,534
Yo, son, you shit on my shitter.
75
00:03:41,968 --> 00:03:43,925
Just wipe it off or something.
76
00:03:44,699 --> 00:03:47,999
Trombley, this shitter's
the only luxury I got out here!
77
00:03:52,127 --> 00:03:53,335
Screwby.
78
00:03:56,047 --> 00:03:58,291
Devil dog, your aim sucks.
79
00:03:59,923 --> 00:04:02,835
Pappy, if lance Corporal Trombley's
as good with his saw
80
00:04:02,955 --> 00:04:06,300
as he is with his shitter,
I think team one has issues.
81
00:04:09,120 --> 00:04:11,128
Is it correct to surmise
from your sitrep,{\ sir,}
82
00:04:11,289 --> 00:04:14,016
that we're gonna be rolling through
these towns with a lot of ass today?
83
00:04:14,136 --> 00:04:15,216
Yes, Captain.
84
00:04:15,424 --> 00:04:17,593
We got kudos directly
from General Mattis, I might add,
85
00:04:18,174 --> 00:04:20,762
for punching through yesterday
where R.C.T. 1 failed to go.
86
00:04:21,190 --> 00:04:23,923
But now it looks like we're back
to being one unit among many.
87
00:04:24,043 --> 00:04:27,593
And unfortunately, when we're rolling
with the regimental combat team,
88
00:04:27,713 --> 00:04:29,980
we can get lost
in the middle of all that ass.
89
00:04:30,351 --> 00:04:32,441
The only way
we're gonna get back into the game
90
00:04:32,725 --> 00:04:36,075
and score like we did yesterday
is to find another mission
91
00:04:36,195 --> 00:04:37,671
where we can break off.
92
00:04:37,791 --> 00:04:38,990
And, Captain Patterson,
93
00:04:39,370 --> 00:04:40,658
you can depend on Godfather
94
00:04:40,819 --> 00:04:43,327
to look for any opportunity
to get us back into the game.
95
00:04:43,488 --> 00:04:44,650
Count on it.
96
00:04:44,770 --> 00:04:46,059
Now, gentlemen,
97
00:04:46,711 --> 00:04:48,295
keep your powder dry.
98
00:04:53,273 --> 00:04:55,123
I have a present for you.
99
00:04:56,166 --> 00:04:56,966
L.S.A.
100
00:04:57,570 --> 00:04:59,988
Scammed some off the guys in R.C.T. 1.
101
00:05:00,289 --> 00:05:02,677
Sir, not to get homoerotic about this,
102
00:05:03,348 --> 00:05:04,984
but I could kiss ya.
103
00:05:06,603 --> 00:05:07,403
Walt!
104
00:05:10,771 --> 00:05:12,885
Get that mark19 properly lubed.
105
00:05:13,604 --> 00:05:16,654
Now we're talking
about killing some motherfuckers.
106
00:05:21,109 --> 00:05:24,516
Matt, hurry up and get off
the fucking dirt. We gotta go.
107
00:05:33,369 --> 00:05:35,656
This place gives me the creeps.
108
00:05:35,776 --> 00:05:37,424
Yeah, those guys waving at us
109
00:05:37,544 --> 00:05:40,894
are probably the same ones
who tried to kill us yesterday.
110
00:05:47,950 --> 00:05:49,155
Damn, homes.
111
00:05:49,436 --> 00:05:50,435
Hit with R.P.Gs
112
00:05:51,545 --> 00:05:53,231
Yeah, a buddy of mine in one seven
113
00:05:53,351 --> 00:05:56,384
had to fucking clean up a Humvee
that got hit like that.
114
00:05:56,504 --> 00:06:00,282
Said he found the driver's fingers
in the engine compartment.
115
00:06:01,358 --> 00:06:04,008
How did they know
they were the driver's fingers?
116
00:06:04,169 --> 00:06:07,035
'cause they were still gripping
the steering wheel, fucknuts.
117
00:06:14,700 --> 00:06:16,628
We oughta shoot some of these dogs.
118
00:06:18,482 --> 00:06:21,049
Trombley, I keep telling you
we don't shoot dogs.
119
00:06:21,481 --> 00:06:22,731
We shoot people.
120
00:06:23,171 --> 00:06:26,121
And we Generally only shoot people
if we have to.
121
00:06:28,798 --> 00:06:30,192
I'm afraid of dogs.
122
00:06:30,485 --> 00:06:31,643
You're afraid of dogs?
123
00:06:31,956 --> 00:06:33,812
{\What, }Were you bitten in your formative years?
124
00:06:37,197 --> 00:06:38,657
My dad was once.
125
00:06:39,976 --> 00:06:41,362
The dog bit him
126
00:06:41,523 --> 00:06:43,848
and my dad jammed his hand
down the dog's throat,
127
00:06:43,968 --> 00:06:45,824
ripped up his fucking stomach.
128
00:06:48,782 --> 00:06:50,832
Where did we find this guy, man?
129
00:06:53,363 --> 00:06:54,431
I like cats.
130
00:07:31,410 --> 00:07:35,160
Remember how the kids would come
running out to us in Afghanistan?
131
00:07:35,730 --> 00:07:37,874
- Yeah.
- Hitman, this is Hitman Two.
132
00:07:37,994 --> 00:07:41,012
Eyes on the village
confirms no enemy presence.
133
00:07:41,458 --> 00:07:43,008
Captain America, brah.
134
00:07:44,044 --> 00:07:46,794
Winning the war
one souvenir at a time, right?
135
00:07:46,972 --> 00:07:47,816
Shit,
136
00:07:48,216 --> 00:07:49,889
- get that on video?
- Fuck yeah.
137
00:07:50,142 --> 00:07:51,773
Fucking scumbag, man.
138
00:07:53,678 --> 00:07:55,461
That's Bravo Three's commander.
139
00:08:00,757 --> 00:08:01,945
Check it out.
140
00:08:02,938 --> 00:08:03,888
Sergeant!
141
00:08:04,898 --> 00:08:06,979
For the life of me,
I could only find a black one.
142
00:08:07,099 --> 00:08:08,828
Have you located any red ones?
143
00:08:09,098 --> 00:08:09,948
No, sir.
144
00:08:11,351 --> 00:08:13,553
If you do,
you'll be sure to let me know?
145
00:08:13,673 --> 00:08:14,636
Yes, sir.
146
00:08:23,286 --> 00:08:24,794
P.F.C. Christeson,
147
00:08:25,741 --> 00:08:29,340
how far do you make it from the berm
to the edge of that hut?
148
00:08:32,352 --> 00:08:33,702
About 100 meters.
149
00:08:34,351 --> 00:08:35,151
120.
150
00:08:36,039 --> 00:08:36,889
Not bad.
151
00:08:38,975 --> 00:08:39,925
About 225.
152
00:08:40,852 --> 00:08:42,747
- See that beehiveshaped thing?
- Yeah.
153
00:08:42,867 --> 00:08:44,545
That's where they cook their bread.
154
00:08:44,665 --> 00:08:46,486
It's always gonna show hot in a thermal.
155
00:08:49,317 --> 00:08:51,139
It's all about the windows
and doors, man.
156
00:08:51,259 --> 00:08:52,785
Entrances and exits.
157
00:08:53,474 --> 00:08:54,324
Screwby.
158
00:08:55,664 --> 00:08:56,480
Brad?
159
00:08:56,600 --> 00:08:57,248
Yeah?
160
00:08:58,479 --> 00:08:59,429
I'm, uh...
161
00:09:01,665 --> 00:09:04,128
concerned about Captain America.
162
00:09:08,859 --> 00:09:10,219
Those guys are with R.C.T. 1.
163
00:09:10,379 --> 00:09:12,439
- Move, move, move!
- What the fuck?
164
00:09:14,207 --> 00:09:16,394
We don't have comms for that unit.
165
00:09:17,706 --> 00:09:19,712
Fuck, that's women and children.
166
00:09:19,832 --> 00:09:20,687
Cease fire!
167
00:09:23,035 --> 00:09:24,021
Cease fire!
168
00:09:25,019 --> 00:09:27,360
- Do not engage.
- Hold your fire, hold your fire!
169
00:09:31,772 --> 00:09:34,922
All Hitman Victors,
we've been observing this hamlet.
170
00:09:35,083 --> 00:09:36,953
It's only women and children.
171
00:09:37,115 --> 00:09:38,265
Do not engage.
172
00:09:38,909 --> 00:09:40,749
Sir, they're shooting
that hamlet in error!
173
00:09:42,263 --> 00:09:44,170
Sir, we don't have any comms
with R.C.T. 1
174
00:09:44,331 --> 00:09:46,100
and they're shooting
that hamlet in error!
175
00:09:46,220 --> 00:09:47,255
Laser on.
176
00:09:47,704 --> 00:09:48,797
Spot.
177
00:09:49,176 --> 00:09:51,685
Range 71 is at heading 030.
178
00:09:51,805 --> 00:09:52,955
Link them up.
179
00:09:53,239 --> 00:09:54,301
Cleared hot.
180
00:09:54,421 --> 00:09:55,932
71, missile away.
181
00:09:59,630 --> 00:10:01,929
Hitman Two, this is Hitman Two two.
182
00:10:02,052 --> 00:10:03,521
Who cleared that helo hot?
183
00:10:04,051 --> 00:10:07,042
This is Hitman Two.
Nothing on our nets. Over.
184
00:10:07,645 --> 00:10:08,682
Interrogative:
185
00:10:08,802 --> 00:10:11,989
does anyone have positive I.D.
on enemy personnel there?
186
00:10:12,364 --> 00:10:14,372
Unaware at this time. Over.
187
00:10:14,492 --> 00:10:16,942
Range 71 is off left, addressing south.
188
00:10:17,116 --> 00:10:18,666
Standing by for B.D.A.
189
00:10:19,506 --> 00:10:21,956
They fucking got good effect on target.
190
00:10:22,259 --> 00:10:25,585
Range 71 copies.
Good effects, one building destroyed.
191
00:10:31,695 --> 00:10:32,495
Dip?
192
00:10:33,632 --> 00:10:34,782
Yeah, thanks.
193
00:10:37,257 --> 00:10:38,271
Dawg,
194
00:10:38,921 --> 00:10:42,568
we was like, 13 or 14
and we were pedaling around
195
00:10:42,688 --> 00:10:45,557
in this neighborhood I grew up in,
just east of L.A.
196
00:10:45,823 --> 00:10:47,565
We saw some cholos from another hood.
197
00:10:48,631 --> 00:10:51,077
And we thought we was all
hard gangbanger wannabes.
198
00:10:51,197 --> 00:10:53,655
So we started saying, "Fuck off, yo!
"Fuck off,"
199
00:10:53,948 --> 00:10:56,746
throwing and flashing signs
to them and stuff.
200
00:10:56,866 --> 00:10:59,325
So they started throwing down on us.
201
00:10:59,445 --> 00:11:00,829
Kicking our little asses.
202
00:11:01,321 --> 00:11:04,087
Then some of the older dawgs
from our hood come out,
203
00:11:04,207 --> 00:11:07,085
grab those fools,
took one behind the tastee freez...
204
00:11:08,558 --> 00:11:10,505
They stabbed him up with a screwdriver.
205
00:11:12,075 --> 00:11:13,425
Killed the cholo.
206
00:11:14,883 --> 00:11:16,581
See, Generally white people,
207
00:11:17,452 --> 00:11:19,445
they don't drag a dude
behind the tastee freez
208
00:11:19,565 --> 00:11:21,725
and stab him to death
with a screwdriver.
209
00:11:22,383 --> 00:11:24,233
So after that day I decided.
210
00:11:25,224 --> 00:11:27,255
I'm gonna hang with white people.
211
00:11:28,338 --> 00:11:29,482
Well, here you are.
212
00:11:30,183 --> 00:11:30,942
Chaffin!
213
00:11:31,259 --> 00:11:32,209
Excuse me.
214
00:11:33,012 --> 00:11:34,162
Chaffin...
215
00:11:35,072 --> 00:11:37,240
Did you get a picture
of my girlfriend from Leon?
216
00:11:37,778 --> 00:11:38,783
I don't think so.
217
00:11:39,509 --> 00:11:41,369
Straight blonde hair, brown eyes?
218
00:11:42,596 --> 00:11:44,748
She have a big stain on her face?
219
00:11:48,123 --> 00:11:49,552
Haven't seen her.
220
00:11:51,756 --> 00:11:52,556
Poke!
221
00:12:01,442 --> 00:12:04,192
This town Ar Rifa
runs right up on the M.S.R.
222
00:12:04,312 --> 00:12:07,229
for two kliks.
Must be 75,000 people in it.
223
00:12:07,754 --> 00:12:10,036
Our mission is to haul ass past it.
224
00:12:10,343 --> 00:12:11,295
After that,
225
00:12:11,415 --> 00:12:12,856
what's next, sir?
226
00:12:13,105 --> 00:12:14,486
Haul ass through the next one,
227
00:12:14,606 --> 00:12:16,637
hope the Iraqis keep their heads down.
228
00:12:16,757 --> 00:12:18,114
Sir, in that last hamlet,
229
00:12:18,855 --> 00:12:20,409
all it took was one shot.
230
00:12:21,159 --> 00:12:23,912
That was just an undisciplined grunt
from R.C.T. One.
231
00:12:24,155 --> 00:12:26,122
Everybody opened up and
schwacked it over nothing.
232
00:12:28,192 --> 00:12:30,009
We could only keep
our own on it clean, dawg.
233
00:12:30,129 --> 00:12:32,837
What these other motherfuckers
do in this big wide A-O ain't on us.
234
00:12:33,195 --> 00:12:36,405
Yeah, it's hard enough just
keeping our own guys out of the shit.
235
00:12:36,525 --> 00:12:38,450
We can't {\be }worry{\ing}
about the rest of the world.
236
00:12:38,570 --> 00:12:40,260
I know you all saw our own C.O.
237
00:12:40,380 --> 00:12:42,430
try to fire off{\ a 203 round}
in the middle of all that.
238
00:12:43,005 --> 00:12:45,011
- Fucking Encino man.
- But he missed though.
239
00:12:45,131 --> 00:12:47,981
- Badly.
- Look, Brad, can't live in the past.
240
00:12:49,391 --> 00:12:50,841
You need to snap to.
241
00:12:51,191 --> 00:12:53,199
We got a lot of shit ahead of us.
242
00:12:53,319 --> 00:12:54,569
Roger that, sir.
243
00:12:56,380 --> 00:12:57,390
Mount up!
244
00:13:18,292 --> 00:13:21,670
All Hitman Two Victors,
quick hold to Herringbone. Break.
245
00:13:22,003 --> 00:13:23,430
Hitman Three has fallen behind.
246
00:13:24,398 --> 00:13:26,361
Hitman Two, Two One Bravo set.
247
00:13:27,177 --> 00:13:28,416
Two Two, set.
248
00:13:53,973 --> 00:13:55,278
How'd that line go?
249
00:13:55,398 --> 00:13:56,311
Q-Tip!
250
00:13:56,790 --> 00:13:57,552
What?
251
00:13:57,672 --> 00:13:59,922
Looks like Two men in black pajamas,
252
00:14:00,421 --> 00:14:02,533
creeping along at our nine o'clock.
253
00:14:02,653 --> 00:14:04,889
- 200 meters.
- Are they armed?
254
00:14:07,045 --> 00:14:08,111
I think so.
255
00:14:08,609 --> 00:14:10,052
Should I light them up?
256
00:14:10,172 --> 00:14:11,172
Yo, Gunny!
257
00:14:11,589 --> 00:14:13,801
Christeson's got two foot-mobiles,
maybe with weapons.
258
00:14:13,921 --> 00:14:15,106
200 m{\eters} to our 9 o'clock.
259
00:14:15,267 --> 00:14:18,094
If they got weapons,
light them the fuck up.
260
00:14:24,860 --> 00:14:26,704
Hitman Two Three, this is Two One.
261
00:14:26,824 --> 00:14:29,108
Interrogative: what are we engaging?
262
00:14:29,743 --> 00:14:32,068
Hitman Two One, this is Two Three...
263
00:14:32,806 --> 00:14:34,613
You're shooting too high.
264
00:14:38,059 --> 00:14:40,148
- There you go.
- Bravo Three is ready to push.
265
00:14:40,268 --> 00:14:41,707
We're Oscar Mike.
266
00:14:42,113 --> 00:14:44,121
- Let's go, guys.
- Bataillon is rolling.
267
00:14:44,324 --> 00:14:47,013
- Maintain suppressive fire.
- Let's go, let's go!
268
00:14:47,283 --> 00:14:48,284
Mount up!
269
00:14:49,254 --> 00:14:50,201
Go go go!
270
00:14:53,059 --> 00:14:54,911
Hitman, this is Hitman Two.
271
00:14:55,031 --> 00:14:57,149
Our command Victor's made contact
with an R.P.G. team.
272
00:14:57,309 --> 00:14:59,434
We have engaged them. How copy?
273
00:15:01,031 --> 00:15:02,951
Let's go! We're Oscar Mike!
274
00:15:03,071 --> 00:15:04,101
Mount up!
275
00:15:05,252 --> 00:15:06,238
Go go!
276
00:15:10,898 --> 00:15:12,084
You know what?
277
00:15:12,204 --> 00:15:14,300
We were just fighting actual guerrillas.
278
00:15:14,420 --> 00:15:17,001
- Screwby!
- Hitman, Hitman, this is Hitman Two.
279
00:15:17,162 --> 00:15:18,560
Do you copy? Over.
280
00:15:25,969 --> 00:15:28,315
Hitman, Hitman, this is Hitman Two.
281
00:15:28,435 --> 00:15:31,417
We've suppressed an R.P.G. team.
How copy? Over.
282
00:15:38,221 --> 00:15:40,302
Hitman Actual, this is Assassin Actual.
283
00:15:40,422 --> 00:15:43,972
Be advised we are taking inaccurate fire
from the northeast.
284
00:15:44,170 --> 00:15:47,490
Hitman, Hitman, this is Hitman Two.
Do you copy? Over.
285
00:15:54,880 --> 00:15:57,628
- Son of a bitch!
- Why are they stopping?
286
00:16:02,001 --> 00:16:02,799
Fuck.
287
00:16:12,540 --> 00:16:13,797
Why the fuck did you stop?
288
00:16:13,917 --> 00:16:16,262
Bravo Three got an order from Hitman.
289
00:16:16,382 --> 00:16:18,512
I didn't receive any such order.
290
00:16:19,114 --> 00:16:20,982
Sir, this is contrary to our S.O.P.
291
00:16:21,717 --> 00:16:23,526
We're bunched up in the open,
292
00:16:23,919 --> 00:16:26,237
and that town is definitely hostile.
293
00:16:26,357 --> 00:16:28,851
Hitman, this is Hitman Two. Do you copy?
294
00:16:29,990 --> 00:16:32,129
Damn it, Hitman's not on comms.
295
00:16:33,177 --> 00:16:36,259
Do you have any information, Sergeant?
Why aren't we in a defensive position?
296
00:16:36,379 --> 00:16:38,458
All I know is that Hitman
ordered my platoon to stop.
297
00:16:38,787 --> 00:16:40,209
This is his goat rodie.
298
00:16:40,735 --> 00:16:42,503
Jesus Christ, Nate! You're alive.
299
00:16:43,299 --> 00:16:44,930
Dave, what the fuck is going on?
300
00:16:45,050 --> 00:16:47,133
You were taken out by an R.P.G. team.
301
00:16:47,295 --> 00:16:48,660
Gunny Wynn's dead.
302
00:16:49,073 --> 00:16:50,496
If you need a ride, Nate,
303
00:16:50,616 --> 00:16:51,739
mi casa es su casa.
304
00:16:51,859 --> 00:16:54,970
We've stopped based on an erroneous
report. No One in Bravo Two was hit.
305
00:16:55,090 --> 00:16:56,619
Hell are we doing here?
306
00:16:56,739 --> 00:16:59,302
This is the type of Vietnam shit
gets a whole company wiped out.
307
00:16:59,422 --> 00:17:02,118
Sir, I'm worried that there are people
in that ville
308
00:17:02,238 --> 00:17:04,359
trying to organize a mass R.P.G. attack
against us.
309
00:17:04,683 --> 00:17:06,556
I think my concerns are reasonable.
310
00:17:06,676 --> 00:17:08,477
{\Sir, d}Do you want us
to set up a sniper position?
311
00:17:08,597 --> 00:17:09,710
Nate? Nate?
312
00:17:10,237 --> 00:17:12,861
Sir, do you want us
to set up a sniper position?
313
00:17:12,981 --> 00:17:15,119
Push security out farther.
Let's make the best of this.
314
00:17:15,239 --> 00:17:17,795
- I'm gonna find the Captain.
- Punch out 20!
315
00:17:17,915 --> 00:17:21,081
- Leon, Christopher, punch out 20!
- Go go go go!
316
00:17:26,784 --> 00:17:29,212
I'm gonna call this one in right now.
317
00:17:29,789 --> 00:17:32,560
Sir, that's a cunt hair
over 200 meters, sir.
318
00:17:33,178 --> 00:17:35,328
That's danger-close for artillery.
319
00:17:36,784 --> 00:17:37,947
Danger-close?
320
00:17:43,493 --> 00:17:44,334
Sir,
321
00:17:44,925 --> 00:17:46,987
"danger-close" is an artillery strike
322
00:17:47,107 --> 00:17:49,612
within 600 meters
of a friendly position.
323
00:17:49,774 --> 00:17:51,124
That would be us.
324
00:17:51,424 --> 00:17:52,574
200 meters...
325
00:17:53,927 --> 00:17:56,377
That's pretty much on top of our heads.
326
00:18:01,446 --> 00:18:02,622
Dumb motherfucker, sir.
327
00:18:02,742 --> 00:18:04,794
Even the most boot-fucked marine
knows danger-close.
328
00:18:04,956 --> 00:18:07,069
- You're way outta line.
- Skipper!
329
00:18:07,189 --> 00:18:10,671
What the fuck is going on here?
You weren't on your comms!
330
00:18:10,892 --> 00:18:12,260
I'm calling in a fire mission.
331
00:18:13,988 --> 00:18:16,625
Sir, I don't like this. These two
get their fucking heads together
332
00:18:16,745 --> 00:18:18,398
it's fucking dangerous!
333
00:18:18,802 --> 00:18:20,339
It's the oldest play in the book...
334
00:18:20,459 --> 00:18:23,370
Officers calling in danger-close
fire missions to get medals.
335
00:18:23,490 --> 00:18:25,933
Lieutenant Fick, you need to square
these shitbirds away.
336
00:18:26,053 --> 00:18:27,567
You need to N.J.P. that man.
337
00:18:27,742 --> 00:18:30,192
Tell me exactly what you're doing.
338
00:18:30,366 --> 00:18:33,156
I'm calling in a fire mission
on a hunter-killer R.P.G. team.
339
00:18:33,318 --> 00:18:36,118
There is no R.P.G. team.
I called it in. My men destroyed it.
340
00:18:36,238 --> 00:18:38,805
Lieutenant, it doesn't matter
if we're right or wrong.
341
00:18:39,045 --> 00:18:40,809
You and your men can't disobey orders.
342
00:18:40,929 --> 00:18:43,393
An officer who does needs
to be relieved of his command!
343
00:18:43,513 --> 00:18:44,277
Sir,
344
00:18:44,397 --> 00:18:46,511
I'm merely trying to pass you
accurate information.
345
00:18:46,631 --> 00:18:48,963
There is no hunter-killer R.P.G. team.
346
00:18:52,117 --> 00:18:53,789
What is your order, sir?
347
00:18:54,653 --> 00:18:56,095
I'm calling in a fire mission...
348
00:18:56,672 --> 00:18:57,766
At Papa Quebec
349
00:18:57,925 --> 00:18:58,925
059...
350
00:18:59,462 --> 00:19:00,674
... 098,
351
00:19:00,993 --> 00:19:02,365
038 degrees,
352
00:19:03,118 --> 00:19:04,188
200 meters.
353
00:19:04,640 --> 00:19:05,688
Aye, sir.
354
00:19:05,849 --> 00:19:07,702
Steel Rain, Steel Rain, this is Hitman.
355
00:19:07,822 --> 00:19:09,292
Fire mission. Over.
356
00:19:09,988 --> 00:19:12,454
Sir, should we dig in
for the fire mission?
357
00:19:12,574 --> 00:19:14,252
{\- }There won't be a fire mission. {\- Grid Papa Quebec...}
358
00:19:14,372 --> 00:19:16,545
Hitman's using the wrong protocols.
359
00:19:16,665 --> 00:19:17,512
What?
360
00:19:19,034 --> 00:19:20,983
Hitman has the grids
all designated wrong.
361
00:19:21,103 --> 00:19:22,992
There won't be a fire mission.
362
00:19:23,112 --> 00:19:24,457
There's a switch!
363
00:19:24,577 --> 00:19:27,651
For once our asses get saved
by sheer incompetence.
364
00:19:27,942 --> 00:19:28,759
Out.
365
00:19:34,735 --> 00:19:36,107
Hitman, this is Steel Rain.
366
00:19:36,227 --> 00:19:38,596
Reconfirm grid zone designator.
367
00:19:38,877 --> 00:19:41,104
- What do you mean?
- Stand by, Hitman.
368
00:19:41,224 --> 00:19:43,670
Break break.
Assassin, this is Steel Rain.
369
00:19:43,790 --> 00:19:45,360
Your grid zone designators are OK{\correct}.
370
00:19:45,480 --> 00:19:48,022
Message to observer: Papa Uniform 149...
371
00:19:48,183 --> 00:19:49,716
... 213 Bravo,
372
00:19:50,355 --> 00:19:52,610
five gun one around.
H.E. delay in effect.
373
00:19:52,730 --> 00:19:55,781
Target number Juliet Echo November 1001.
374
00:19:56,628 --> 00:19:58,286
Splash in five seconds.
375
00:19:59,632 --> 00:20:01,482
Five seconds to splashdown!
376
00:20:13,073 --> 00:20:15,716
- Sir, two hits...
- Suspected Ba'ath party headquarters.
377
00:20:18,269 --> 00:20:21,557
That's a lot of ordinance we just
dropped in the middle of a city.
378
00:20:23,036 --> 00:20:25,454
I'm worried about civilian casualties.
379
00:20:32,255 --> 00:20:34,514
Looks like Alpha hit something
with that.
380
00:20:34,634 --> 00:20:38,595
{\I guess }It pays to have the right protocols
when you're calling in a fire mission.
381
00:20:52,917 --> 00:20:55,923
- I don't see any muzzle flashes.
- Why do we have to see them?
382
00:20:56,322 --> 00:20:57,633
Trombley, shut up.
383
00:20:59,095 --> 00:21:00,281
I got flashes!
384
00:21:00,551 --> 00:21:01,383
Where?
385
00:21:01,774 --> 00:21:02,973
200 meters,
386
00:21:03,133 --> 00:21:04,391
my 11 o'clock.
387
00:21:05,219 --> 00:21:08,702
Second story, white building
with the sandbags on the roof.
388
00:21:08,972 --> 00:21:11,402
- Two buildings behind the roadblock.
- Yeah, got it.
389
00:21:11,522 --> 00:21:13,142
His head's bobbing.
390
00:21:13,958 --> 00:21:16,403
- We're cleared to engage.
- Right on, right on!
391
00:21:25,757 --> 00:21:27,470
Die, fucker, die die!
392
00:21:35,207 --> 00:21:37,369
- Nice!
- It worked, it worked!
393
00:21:37,955 --> 00:21:38,967
Damn, sucker,
394
00:21:39,277 --> 00:21:40,780
I just got some.
395
00:21:41,007 --> 00:21:43,468
Look at me, Brad. I'm a man now.
396
00:21:43,902 --> 00:21:45,077
Just like you...
397
00:21:45,197 --> 00:21:47,975
Except I don't look like a faggot
and talk all educated.
398
00:21:53,518 --> 00:21:54,732
Watch your sectors.
399
00:22:03,277 --> 00:22:05,411
Most people in America right now
probably think of Iraq
400
00:22:05,531 --> 00:22:06,827
as a dangerous country.
401
00:22:07,194 --> 00:22:08,944
Now if I were to stand up,
402
00:22:09,318 --> 00:22:10,637
I might get killed.
403
00:22:10,757 --> 00:22:11,757
But to us,
404
00:22:12,016 --> 00:22:14,319
behind this wheel, it's pretty safe.
405
00:22:14,716 --> 00:22:15,761
So to us,
406
00:22:15,990 --> 00:22:18,283
Iraq is a safe country right here.
407
00:22:18,561 --> 00:22:20,919
I feel pretty safe. Do you feel safe?
408
00:22:24,194 --> 00:22:26,266
- Pretty safe, I guess.
- See?
409
00:22:26,461 --> 00:22:27,880
It's all relative.
410
00:22:36,715 --> 00:22:38,887
The natives are getting restless.
411
00:22:39,007 --> 00:22:40,516
Prayer is a good thing.
412
00:22:40,636 --> 00:22:43,327
Maybe it'll keep them too preoccupied
to shoot at us.
413
00:22:43,447 --> 00:22:47,397
Sir, the scuttlebutt I'm hearing
says you may be relieved of command.
414
00:22:47,820 --> 00:22:49,537
There could be an investigation.
415
00:22:50,366 --> 00:22:51,674
For trying to unfuck Hitman
416
00:22:51,794 --> 00:22:55,108
when he's about to drop arty
on his own fucking company?
417
00:22:55,371 --> 00:22:56,721
That's brilliant.
418
00:22:58,299 --> 00:23:02,274
Sir, your leadership is the only thing
I have absolute confidence in.
419
00:23:03,110 --> 00:23:05,161
{\I'm assured that }I'll have the right
to address any allegations
420
00:23:05,281 --> 00:23:07,013
before anything is formalized.
421
00:23:07,891 --> 00:23:09,182
I'm assured of this.
422
00:23:10,651 --> 00:23:13,895
Sir, to highlight my growing lack
of confidence in the strategic plan,
423
00:23:14,900 --> 00:23:17,774
can you explain why we are
strong-pointing this hostile city
424
00:23:17,934 --> 00:23:20,077
in tin-plated Humvees while M-1 tanks,
425
00:23:20,197 --> 00:23:22,320
L.A.V.s and Amtracs roll past?
426
00:23:23,147 --> 00:23:25,746
Isn't it supposed to be
the other way around?
427
00:23:26,276 --> 00:23:28,506
I mean how exactly did this happen?
428
00:23:33,109 --> 00:23:35,276
You wouldn't believe it if I told you.
429
00:23:35,911 --> 00:23:38,128
{\Make sure to }Conserve your fire.
It's gonna be a long night.
430
00:23:41,044 --> 00:23:42,841
There's no plan for this, Pap.
431
00:23:43,001 --> 00:23:44,006
For what?
432
00:23:45,227 --> 00:23:47,697
Strong-pointing a walled town
with Humvees.
433
00:23:48,950 --> 00:23:51,424
It all feels so random...
What we're doing.
434
00:23:52,410 --> 00:23:54,061
Running here: shooting.
435
00:23:54,414 --> 00:23:55,979
Running there: bombing.
436
00:23:56,241 --> 00:23:58,626
That might be a legit target
burning over there,
437
00:23:58,746 --> 00:24:00,150
it might be a school, Pap.
438
00:24:01,428 --> 00:24:02,749
I hope it's legit.
439
00:24:05,161 --> 00:24:06,924
I hope this is good karma.
440
00:24:17,438 --> 00:24:19,211
Everything here is ancient, Pap.
441
00:24:20,839 --> 00:24:22,651
We're in an old old place.
442
00:24:24,999 --> 00:24:25,804
Yep.
443
00:24:31,342 --> 00:24:32,356
White flag.
444
00:24:36,263 --> 00:24:38,396
Could be some Habudabu trickster shit.
445
00:24:42,650 --> 00:24:43,643
Let's go.
446
00:24:49,134 --> 00:24:50,192
Help please.
447
00:24:51,176 --> 00:24:52,490
- Help.
- Movin' on!
448
00:24:52,610 --> 00:24:54,412
- Corpsman!
- Get the corpsman!
449
00:25:04,383 --> 00:25:06,091
Saddam... Fedayeen shoot.
450
00:25:06,684 --> 00:25:07,685
Not you.
451
00:25:08,295 --> 00:25:09,102
Saddam.
452
00:25:10,642 --> 00:25:12,180
You kill Ba'ath party...
453
00:25:12,630 --> 00:25:14,006
Saddam... very good.
454
00:25:14,126 --> 00:25:15,421
Saddam in our city
455
00:25:15,793 --> 00:25:17,337
shooting at you. Not us.
456
00:25:17,457 --> 00:25:18,472
We help...
457
00:25:18,790 --> 00:25:19,590
come.
458
00:25:19,710 --> 00:25:21,273
- I'll show you. Come.
- Okay.
459
00:25:21,542 --> 00:25:22,542
Captain!
460
00:25:23,532 --> 00:25:24,568
Call battalion.
461
00:25:25,302 --> 00:25:26,812
Battalion's on the net.
462
00:25:27,041 --> 00:25:28,321
Godfather wants to see you.
463
00:25:33,560 --> 00:25:35,536
Keep a handle on this till I get back.
464
00:25:35,656 --> 00:25:39,542
In Ar Rifa, this commander taught us
something about seizing the initiative.
465
00:25:39,968 --> 00:25:41,042
Earlier today,
466
00:25:41,202 --> 00:25:44,914
when his company came under attack
by fedayeen paramilitary forces,
467
00:25:45,117 --> 00:25:47,090
laying in ambush with R.P.Gs,
468
00:25:47,280 --> 00:25:48,717
he chose to stop
469
00:25:48,877 --> 00:25:50,649
and bring the fight to them.
470
00:25:51,297 --> 00:25:53,099
- Captain Patterson, greetings.
- Sir.
471
00:25:53,219 --> 00:25:54,615
I need the translator.
472
00:25:54,735 --> 00:25:57,066
We knocked out {\the }Ba'ath headquarters.
We've {\an }opportunity...
473
00:25:57,186 --> 00:25:59,644
There's a school of thought
that says we shouldn't {\have }stopped,
474
00:25:59,804 --> 00:26:02,586
particularly given the proximity
to a hostile city.
475
00:26:03,131 --> 00:26:05,012
But this kind of aggressiveness
476
00:26:05,182 --> 00:26:06,316
is what I mean
477
00:26:06,603 --> 00:26:09,445
by interrupting the enemy's
own decision-making cycle.
478
00:26:10,100 --> 00:26:11,781
It's against all doctrine,
479
00:26:12,670 --> 00:26:14,993
but as the General often reminds me,
doctrine
480
00:26:15,350 --> 00:26:17,204
is the last refuge of the unimaginative.
481
00:26:18,341 --> 00:26:20,699
The fact is I just got off
the nets with chaos,
482
00:26:20,819 --> 00:26:23,210
and the General is impressed
with our initiative.
483
00:26:23,884 --> 00:26:25,788
We are on his radar screen.
484
00:26:26,522 --> 00:26:27,380
Gentlemen,
485
00:26:27,919 --> 00:26:29,716
we're coming out
from beneath all this ass
486
00:26:29,980 --> 00:26:31,938
and getting back into the game.
487
00:26:32,143 --> 00:26:33,803
And he's given us a tasker.
488
00:26:36,883 --> 00:26:39,731
This is the Qal'at Sukkar airfield.
489
00:26:40,091 --> 00:26:43,667
A British paratroop regiment
is staging to hit the field at dawn.
490
00:26:43,931 --> 00:26:45,557
The General has advised me
491
00:26:45,677 --> 00:26:47,371
that they are running late.
492
00:26:48,144 --> 00:26:49,445
And he suggested...
493
00:26:49,687 --> 00:26:50,779
If we're up for it.
494
00:26:51,242 --> 00:26:53,292
That we can get to the field first.
495
00:26:54,040 --> 00:26:56,390
To do this, we have to cross 40 kliks.
496
00:26:59,083 --> 00:27:00,622
Godfather needs an airfield.
497
00:27:01,573 --> 00:27:02,373
Sir?
498
00:27:02,911 --> 00:27:04,743
We've good intelligence from the locals
499
00:27:04,863 --> 00:27:06,900
on the Ba'athist and
Republican guard {\units }in this town.
500
00:27:07,020 --> 00:27:08,077
We can exploit...
501
00:27:08,197 --> 00:27:11,465
No time. We're pulling out in {\the }next hour.
See to it, gentlemen.
502
00:27:14,857 --> 00:27:16,633
All you find, we find.
503
00:27:21,928 --> 00:27:23,023
... together.
504
00:27:25,890 --> 00:27:27,857
Meesh,{\ seriously,} what's this guy
trying to tell me?
505
00:27:28,017 --> 00:27:29,526
{\Eeee, }They are glad to be liberated.
506
00:27:30,538 --> 00:27:31,799
Okay, I got that.
507
00:27:31,998 --> 00:27:33,806
{\But }What's he trying to tell me right now?
508
00:27:33,926 --> 00:27:36,753
They want to show us
the locations of the Republican guard,
509
00:27:36,873 --> 00:27:38,952
Ba'ath party and fedayeen forces.
510
00:27:40,322 --> 00:27:41,788
Maybe some weapon caches,
511
00:27:42,096 --> 00:27:44,541
- maybe even some chemical weapons.
- Okay then,
512
00:27:44,998 --> 00:27:46,509
{\it looks like }we got our work cut out for us.
513
00:27:46,629 --> 00:27:48,035
Tell him{\this man} he{\'s} go{\ing} to come with us.
514
00:27:48,155 --> 00:27:51,037
- Tell him I{\'m} go{\ing} to take him back...
- No, d-do... no.
515
00:27:51,636 --> 00:27:53,512
That's not how we're rolling, eh?
516
00:27:53,632 --> 00:27:55,534
We are pulling out of here soon.
517
00:27:55,801 --> 00:27:56,866
But rest assured,
518
00:27:56,986 --> 00:28:00,143
Godfather has a legit plan
to exploit the situation.
519
00:28:01,738 --> 00:28:02,539
We
520
00:28:02,953 --> 00:28:05,387
are going to give
these righteous people...
521
00:28:07,054 --> 00:28:08,300
I.R. chem-lights.
522
00:28:08,922 --> 00:28:11,526
They are going to set them up
where the bad guys are,
523
00:28:11,686 --> 00:28:13,653
{\and }mark them for the bombers who {\are }go{\ing} to bomb{\ the shit}
524
00:28:13,813 --> 00:28:15,423
out of whatever's marked.
525
00:28:15,977 --> 00:28:17,464
American Air Force.
526
00:28:19,671 --> 00:28:21,224
The best in the world.
527
00:28:22,674 --> 00:28:25,081
How do we know this guy isn't {\just }going
to put it{\these chem-lights} on the homes
528
00:28:25,241 --> 00:28:26,875
of people he owes money to?
529
00:28:27,035 --> 00:28:29,076
How do we know for sure
that he's even on our side{\, Meesh}?
530
00:28:29,196 --> 00:28:32,630
How do we know {\anything }unless we {\properly}debrief
these people and check their intel?
531
00:28:32,922 --> 00:28:33,790
Here.
532
00:28:35,049 --> 00:28:36,333
No thanks, Meesh.
533
00:28:38,947 --> 00:28:41,902
Okay, it's not the good shit,
but it's local brewed.
534
00:29:00,650 --> 00:29:03,942
You should write this down, reporter.
{\See, }The war's actually not about pussy.
535
00:29:04,062 --> 00:29:08,032
It's about N.A.M.B.L.A. You know:
North American Man-Boy Love Association.
536
00:29:08,251 --> 00:29:11,303
{\See, }Places like Thailand where they used
to fuck little boys and shit,
537
00:29:11,423 --> 00:29:12,796
they're drying up.
538
00:29:12,956 --> 00:29:15,840
We're opening up Iraq
for a whole new supply of kids, man.
539
00:29:16,000 --> 00:29:17,075
Ray, please!
540
00:29:17,753 --> 00:29:20,202
I'm trying to gauge the approach
to our target.
541
00:29:20,322 --> 00:29:21,206
Right!
542
00:29:21,326 --> 00:29:24,183
'cause we're gonna drive
40 kliks off-road
543
00:29:24,440 --> 00:29:25,371
in the dark
544
00:29:25,491 --> 00:29:29,193
to an airfield with Republican guard
on it by ourselves.
545
00:29:29,772 --> 00:29:32,023
And they say that I did
too much acid in high school.
546
00:29:32,806 --> 00:29:35,399
Christ, the business end
of Mattis's crack pipe
547
00:29:35,519 --> 00:29:37,070
must be hot to the fucking touch.
548
00:29:38,421 --> 00:29:41,032
- Brad, listen, there's no way...
- Get down!
549
00:29:41,192 --> 00:29:42,237
- Why?
- Get down!
550
00:29:42,357 --> 00:29:43,158
What?
551
00:29:47,411 --> 00:29:49,518
Hold your fire! Hold your fire!
552
00:29:51,647 --> 00:29:52,986
Holy fuck!
553
00:29:53,223 --> 00:29:55,994
- Give me your headset.
- Why are we {\always }hating on the mexicans?
554
00:29:56,114 --> 00:29:57,006
Who's up?
555
00:29:57,126 --> 00:29:58,466
Hitman Two, this is Two One.
556
00:29:58,867 --> 00:30:01,395
That is a friendly unit
northbound on the M.S.R.
557
00:30:01,515 --> 00:30:02,804
Firing on our position.
558
00:30:03,443 --> 00:30:05,732
I say again, that is blue-on-blue fire.
559
00:30:06,818 --> 00:30:09,230
They're northbound
toward Assassin's position.
560
00:30:09,350 --> 00:30:11,276
- How copy?
- Those are fucking reservists!
561
00:30:11,396 --> 00:30:13,820
- I saw the markings.
- Hitman Two One, this is Hitman Two.{\ Copy.}
562
00:30:13,940 --> 00:30:15,062
You all right?
563
00:30:15,182 --> 00:30:17,403
- Yeah, I think so.
- I'm fucking wet!
564
00:30:18,700 --> 00:30:20,079
Did you piss on me?
565
00:30:20,199 --> 00:30:22,704
Don't fucking tell me
I have reporter piss on me.
566
00:30:22,824 --> 00:30:25,702
Brad, they shot our fucking water cans.
567
00:30:25,862 --> 00:30:27,162
We're Oscar Mike.
568
00:30:28,459 --> 00:30:29,466
Damn it.
569
00:30:33,133 --> 00:30:35,531
40 kliks, no fucking water.
570
00:30:35,651 --> 00:30:37,503
Fuck it, at least you're dry.
571
00:30:40,365 --> 00:30:42,241
All Victors, this is Godfather.
572
00:30:42,432 --> 00:30:44,721
Stand by, H&S has a truck down.
573
00:30:45,055 --> 00:30:45,874
Stop.
574
00:30:46,730 --> 00:30:48,902
Start, stop, start, stop!
575
00:30:49,662 --> 00:30:50,513
Jesus!
576
00:30:51,048 --> 00:30:53,730
I'm beginning to think
Godfather's just a big cocktease.
577
00:31:04,049 --> 00:31:06,250
They shot a hole in our fucking tire.
578
00:31:06,719 --> 00:31:08,900
- You guys all right?
- That was some bullshit.
579
00:31:09,020 --> 00:31:10,921
- Trigger-happy reservists.
- Hey, Iceman.
580
00:31:11,041 --> 00:31:13,999
Can you believe those{\ fucking} reservists?
They just shot us up.
581
00:31:14,172 --> 00:31:15,603
It was shock trauma.
582
00:31:16,190 --> 00:31:17,754
Bunch of fucking doctors.
583
00:31:18,435 --> 00:31:22,175
Didn't they have to take an oath
or some shit against fucking people up?
584
00:31:22,395 --> 00:31:24,729
You need some security
while you do this.
585
00:31:25,217 --> 00:31:27,263
- I'll get with the Lt...
- Belay that, devil dog!
586
00:31:27,423 --> 00:31:29,127
Godfather's gots a mission,
587
00:31:29,484 --> 00:31:30,850
and that mission is now.
588
00:31:31,246 --> 00:31:33,947
Abandon this vehicle,
put your asses on another vehicle.
589
00:31:34,067 --> 00:31:35,438
- Let's get moving.
- But,
590
00:31:35,598 --> 00:31:37,184
- Sergeant...
- No buts!
591
00:31:37,357 --> 00:31:39,270
These asses ain't in gear
10 minutes ago,
592
00:31:39,390 --> 00:31:40,926
you's in direct disobedience
593
00:31:41,046 --> 00:31:44,015
of a direct order
from godfather hisself!
594
00:31:50,442 --> 00:31:52,413
- What are you carrying?
- Battalion's chow,
595
00:31:52,850 --> 00:31:53,965
M-16s,
596
00:31:54,394 --> 00:31:55,397
ammo,
597
00:31:56,379 --> 00:31:58,051
400 pounds of C-4,
598
00:31:58,171 --> 00:32:01,432
couple of cases of Claymore mines,
all kind of shit like that.
599
00:32:02,136 --> 00:32:03,142
Torklesen,
600
00:32:03,416 --> 00:32:06,504
get your bubbies in a running truck
and load up right now.
601
00:32:06,806 --> 00:32:07,664
You hear me?
602
00:32:09,696 --> 00:32:11,805
Two One, this is Hitman Two.
Interrogative:
603
00:32:11,925 --> 00:32:13,515
where is the turn? Over.
604
00:32:14,168 --> 00:32:15,828
Hitman Two, this is Two One.
605
00:32:15,948 --> 00:32:18,781
It's coming right up. 100 meters. Over.
606
00:32:19,235 --> 00:32:22,676
Two One, it better be. I can assure you
that Godfather's watching.
607
00:32:26,342 --> 00:32:28,558
Dude, I am so lost right now.
608
00:32:29,406 --> 00:32:32,342
Don't worry about it, buddy.
I know where we're going.
609
00:32:32,879 --> 00:32:35,321
We passed seven villages.
There's one more.
610
00:32:36,487 --> 00:32:37,287
Hey...
611
00:32:38,112 --> 00:32:40,989
Do you remember
the gay dog episode of "South park"?
612
00:32:41,156 --> 00:32:43,073
The one where Sparky runs away
613
00:32:43,193 --> 00:32:45,424
'cause he's humping
all those other dogs and shit?
614
00:32:47,058 --> 00:32:48,496
Yes, Ray, I...
615
00:32:49,646 --> 00:32:51,378
I do remember it very well.
616
00:32:53,433 --> 00:32:56,832
But I don't see what relevance
this has on our present status.
617
00:32:57,111 --> 00:32:58,855
There's the hamlet, our turn.
618
00:33:05,268 --> 00:33:07,015
Hitman Two, this is Two One.
619
00:33:07,426 --> 00:33:09,407
We're making that turn now. Over.
620
00:33:10,022 --> 00:33:11,029
Roger that.
621
00:33:11,174 --> 00:33:12,387
Nice job. Over.
622
00:33:13,902 --> 00:33:14,915
Hey, Brad?
623
00:33:16,427 --> 00:33:18,118
Do your big gay Al for me.
624
00:33:22,038 --> 00:33:23,313
Come on, buddy!
625
00:33:23,591 --> 00:33:26,798
Do it for your old pal Ray,
the one who made the right turn.
626
00:33:28,761 --> 00:33:32,124
"Well, hello there, little pup.
627
00:33:32,800 --> 00:33:34,749
"I'm big gay Al.
628
00:33:35,631 --> 00:33:37,167
"Have you been outcast?"
629
00:33:38,182 --> 00:33:39,312
Fuck yeah.
630
00:33:39,473 --> 00:33:42,857
They had this gay bar open up
in the town where I'm from in Michigan,
631
00:33:42,977 --> 00:33:45,093
and people trashed it every night.
632
00:33:45,213 --> 00:33:47,173
They had to close it after a month.
633
00:33:47,293 --> 00:33:49,589
See, but there's money in that,
Trombley.
634
00:33:49,709 --> 00:33:52,648
Did I tell you I'm gonna open
my own gay bar when I get back home?
635
00:33:52,768 --> 00:33:55,751
It's gonna be called the golden stream.
And it's gonna be like this
636
00:33:55,871 --> 00:33:57,149
big urinal, right?
637
00:33:57,269 --> 00:34:01,066
And there's gonna be this two-way mirror
that everybody pisses against.
638
00:34:01,186 --> 00:34:03,371
That way when you're sitting
at the bar having drinks,
639
00:34:03,491 --> 00:34:06,756
there's like all these big fucking
giant cocks just pissing right at you.
640
00:34:06,876 --> 00:34:08,464
Corporal, are you a faggot?
641
00:34:08,709 --> 00:34:11,302
You know what?
I'm gonna franchise that shit.
642
00:34:12,227 --> 00:34:13,806
You can have Michigan, Trombley.
643
00:34:13,926 --> 00:34:16,368
Very lucrative territory,
homosexually speaking.
644
00:34:16,488 --> 00:34:18,101
That's not funny, Corporal Person.
645
00:34:18,261 --> 00:34:19,790
Ray, give it a rest.
646
00:34:20,441 --> 00:34:21,521
Echo Five Charlie,
647
00:34:21,681 --> 00:34:24,672
Echo Five Charlie,
this is Echo Five Echo.
648
00:34:24,792 --> 00:34:27,333
Interrogative:
how much further to the airfield?
649
00:34:27,453 --> 00:34:29,467
Echo Five Echo, I don't copy.
650
00:34:31,941 --> 00:34:32,824
Sergeant?
651
00:34:33,336 --> 00:34:35,824
- What?
- I just lost my helmet.
652
00:34:36,080 --> 00:34:37,850
What do you want to do, hold a funeral?
653
00:34:37,970 --> 00:34:40,820
- Sergeant?
- We ain't going back for it, Gabe.
654
00:35:30,525 --> 00:35:32,087
Get me General Mattis.
655
00:35:35,498 --> 00:35:37,220
Chaos actual, this is Godfather.
656
00:35:37,381 --> 00:35:39,223
Stand by for traffic. Over.
657
00:35:39,383 --> 00:35:41,164
Roger. Send traffic. Over.
658
00:35:41,284 --> 00:35:42,727
Sir, we got Chaos on the net.
659
00:35:45,538 --> 00:35:47,342
Chaos, this is Godfather.
660
00:35:47,462 --> 00:35:49,872
Teams are out now
getting eyes on the field. Break.
661
00:35:49,992 --> 00:35:52,987
We'll have complete sit-rep for you
within five mikes. How copy? Over.
662
00:35:53,930 --> 00:35:56,176
- Solid copy.
- Roger that. Out.
663
00:35:57,462 --> 00:35:58,865
Chaos is waiting.
664
00:35:58,985 --> 00:36:00,119
Brits are in the air.
665
00:36:00,879 --> 00:36:02,955
But our u-2 surveillance
picked up four possible
666
00:36:03,115 --> 00:36:05,312
t-72 tanks on the iraqi field.
667
00:36:05,993 --> 00:36:09,629
If our eyes affirm this intel, Chaos
needs to abort the british assault.
668
00:36:10,790 --> 00:36:13,047
They hit the point of no return
in under 30 mikes.
669
00:36:13,167 --> 00:36:15,844
So where the fuck are my eyes
on that field?
670
00:36:17,254 --> 00:36:20,302
Assassin actual,
Godfather needs your sit-rep asap. Over.
671
00:36:20,422 --> 00:36:21,933
Roger that. Stand by.
672
00:36:22,380 --> 00:36:25,712
Assassin Two Three,
this is Assassin actual. How copy?
673
00:36:28,765 --> 00:36:31,074
Assassin, this is Assassin Two Three.
674
00:36:31,309 --> 00:36:33,845
We are one klik out.
40 mikes from objective.
675
00:36:34,094 --> 00:36:36,707
I say again, 4-0 mikes. Over.
676
00:36:37,315 --> 00:36:38,227
Roger.
677
00:36:40,342 --> 00:36:42,954
Alpha is 40 mikes away
from getting eyes on the field.
678
00:36:44,662 --> 00:36:46,542
These guys have bitched and moaned,
679
00:36:46,662 --> 00:36:50,645
moaned and bitched that I haven't
given them a legitimate recon mission.
680
00:36:50,765 --> 00:36:53,840
I finally give them one,
and they fucking fail me.
681
00:36:58,051 --> 00:36:59,931
We don't have that option.
682
00:37:00,051 --> 00:37:01,305
We will recon that field.
683
00:37:01,825 --> 00:37:03,599
We will recon it in force.
684
00:37:03,799 --> 00:37:07,349
I want the entire battalion Oscar Mike
inside of 10 minutes.
685
00:37:12,424 --> 00:37:13,229
Sir,
686
00:37:14,051 --> 00:37:16,052
that's not a reconnaissance mission.
687
00:37:16,172 --> 00:37:18,322
- That's an assault.
- Semantics.
688
00:37:19,843 --> 00:37:21,475
What about the T-72s?
689
00:37:21,804 --> 00:37:24,504
The violence of action
is to our advantage.
690
00:37:24,702 --> 00:37:28,083
I'll request that division
adjust the R.O.E. accordingly.
691
00:37:30,805 --> 00:37:31,793
Roger that, sir.
692
00:37:35,044 --> 00:37:36,741
Assassin Actual, this is Godfather.
693
00:37:36,861 --> 00:37:38,672
Abort that mission. R.T.B.
694
00:37:39,551 --> 00:37:41,616
Interrogative:
you want me to return to base?
695
00:37:41,736 --> 00:37:42,786
Affirmative.
696
00:37:48,649 --> 00:37:50,885
All Hitman Two Gunners be advised.
697
00:37:51,713 --> 00:37:55,083
Alpha has a team
reentering friendly lines to the north.
698
00:37:55,670 --> 00:37:56,670
How copy?
699
00:37:58,828 --> 00:37:59,603
Brad?
700
00:38:02,298 --> 00:38:03,748
Get your team ready.
701
00:38:03,934 --> 00:38:05,540
We're assaulting the airfield.
702
00:38:05,660 --> 00:38:07,195
Less than 10 mikes.
703
00:38:09,825 --> 00:38:10,752
Wake up.
704
00:38:10,872 --> 00:38:13,251
Walt, range the Mark-19 as far out
705
00:38:13,412 --> 00:38:16,004
as you feel comfortable
engaging targets with good effect.
706
00:38:16,859 --> 00:38:18,430
What about Alpha's recon?
707
00:38:18,550 --> 00:38:19,989
They're out of time.
708
00:38:20,109 --> 00:38:21,468
- I'm up.
- They fucked it.
709
00:38:21,793 --> 00:38:23,511
We're going up against tanks.
710
00:38:24,968 --> 00:38:27,020
Grab a diesel. Let's mount up.
711
00:38:27,442 --> 00:38:29,136
It's on race. Two Two's up.
712
00:38:29,256 --> 00:38:31,431
Yo, man,
if you have to do number one, go now,
713
00:38:31,551 --> 00:38:33,634
because once I start the car,
I am not stopping.
714
00:38:33,754 --> 00:38:34,929
Naked Marine,
715
00:38:35,049 --> 00:38:37,192
- the Internet loves you!
- Fuck you, Person.
716
00:38:37,353 --> 00:38:40,550
- Get your ass back in the vehicle.
- Where's Lilley?
717
00:38:41,798 --> 00:38:43,348
We're Oscar Mike, man.
718
00:38:43,532 --> 00:38:44,470
Move it.
719
00:38:45,060 --> 00:38:47,662
- You really are gay, aren't you?
- Brah I'm not cool.
720
00:39:05,825 --> 00:39:06,941
This is Godfather.
721
00:39:07,061 --> 00:39:09,509
Godfather Actual
has declared all Iraqis hostile
722
00:39:09,629 --> 00:39:12,549
in proximity to the objective.
How copy? Over.
723
00:39:12,669 --> 00:39:14,365
Affirmative. Copy that.
724
00:39:15,283 --> 00:39:17,298
Godfather just changed
the rules of engagement.
725
00:39:17,418 --> 00:39:18,968
He's lowered the bar.
726
00:39:20,354 --> 00:39:22,204
Shit, he's removed the bar.
727
00:39:22,993 --> 00:39:26,943
New R.O.E. has all Iraqis on or near
that airfield declared hostile.
728
00:39:27,623 --> 00:39:28,619
A free-fire zone?
729
00:39:30,421 --> 00:39:31,955
I'm not passing that word.
730
00:39:32,357 --> 00:39:34,666
Keep this change in the R.O.E.
off our net.
731
00:39:41,595 --> 00:39:43,428
Got any comms with those A-10s?
732
00:39:43,548 --> 00:39:44,498
Negative.
733
00:39:44,962 --> 00:39:47,112
Those jets are goddamn Air Force.
734
00:39:47,324 --> 00:39:48,638
They shoot marines.
735
00:39:49,251 --> 00:39:50,657
{\You know, }That map showed fences.
736
00:39:50,777 --> 00:39:52,742
If there's fences,
we'{\re gonna}ll need the bolt cutters.
737
00:39:52,862 --> 00:39:54,343
They're under the reporter's seat.
738
00:39:54,463 --> 00:39:57,629
{\Hey ,}Can you lift your ass in a hurry
if we need to get to those bolt cutters?
739
00:39:57,749 --> 00:39:58,768
I think so.
740
00:40:04,899 --> 00:40:07,532
You have to get out of the Humvee
to open it.
741
00:40:07,693 --> 00:40:09,953
- I don't see a fence anyway.
- Do you need them now?
742
00:40:10,073 --> 00:40:11,746
Charlie just cleared a guard tower.
743
00:40:13,868 --> 00:40:15,967
- What is it, walt?
- Fucking shit!
744
00:40:16,087 --> 00:40:17,437
Mark-19's jammed.
745
00:40:18,634 --> 00:40:20,385
Hitman Two, this is Two One.
746
00:40:20,860 --> 00:40:22,275
Our mark-19 is down.
747
00:40:22,558 --> 00:40:24,258
I say again, our main gun is down.
748
00:40:24,418 --> 00:40:25,168
Shit!
749
00:40:25,544 --> 00:40:27,761
Either unfuck it now
or get on your fucking saw.
750
00:40:27,922 --> 00:40:28,845
I'm trying.
751
00:40:29,006 --> 00:40:31,098
I see men running,
200 meters, 10 o'clock.
752
00:40:31,258 --> 00:40:32,725
- {\Are they }Armed?
- They're something.
753
00:40:32,885 --> 00:40:35,747
Well, the order is
everyone is declared hostile.
754
00:40:35,867 --> 00:40:37,021
Light 'em the fuck up.
755
00:40:41,552 --> 00:40:43,569
{\Oh, }Shooting motherfuckers like it's cool.
756
00:40:46,631 --> 00:40:47,364
Fuck!
757
00:40:51,480 --> 00:40:53,431
All right, gents,
keep your heads on a swivel.
758
00:40:53,551 --> 00:40:55,301
Maintain your dispersion.
759
00:41:04,153 --> 00:41:05,903
Everybody stay on a line.
760
00:41:23,602 --> 00:41:26,313
All Hitman Two Victors,
maintain dispersion.
761
00:41:26,433 --> 00:41:28,948
Target building 500 meters ahead. Break.
762
00:41:29,108 --> 00:41:31,426
Hitman Three is holding our flank. Over.
763
00:41:31,546 --> 00:41:33,244
Hitman Two, this is Two One.
764
00:41:33,404 --> 00:41:36,058
Have two tanks, northwest side
of the warehouse. Over.
765
00:41:36,178 --> 00:41:38,124
This is Hitman Two. Affirmative.
766
00:41:38,284 --> 00:41:40,793
They appear to be stationary.
No personnel.
767
00:41:41,149 --> 00:41:43,118
Hitman Two, this is Hitman Two Three.
768
00:41:43,238 --> 00:41:46,238
I have an unmanned Z.P.U.-57 Tac-2.
769
00:41:46,358 --> 00:41:48,050
Appears to be abandoned. Over.
770
00:41:48,210 --> 00:41:49,999
Two Three, this is Two. Copy that.
771
00:41:50,119 --> 00:41:51,720
He's got his fucking bayonet out.
772
00:41:53,387 --> 00:41:55,991
- Doing his Rambo.
- Follow my tracers!
773
00:41:56,176 --> 00:41:57,726
He's shooting at scraps of metal.
774
00:42:00,931 --> 00:42:04,195
Can you believe that fucking retard
is in charge of people?
775
00:42:04,315 --> 00:42:05,424
Jesus Christ.
776
00:42:09,665 --> 00:42:10,990
Engage those buildings!
777
00:42:11,674 --> 00:42:13,659
Sir, that's more than 3,000 meters away.
778
00:42:13,953 --> 00:42:15,327
Range of my fifty is 1830.
779
00:42:16,481 --> 00:42:17,867
Move into position.
780
00:42:17,987 --> 00:42:19,123
Engage! Engage!
781
00:42:25,414 --> 00:42:26,843
Should I light them up?
782
00:42:26,963 --> 00:42:27,663
No.
783
00:42:28,157 --> 00:42:29,607
We're not engaging.
784
00:42:29,944 --> 00:42:31,938
Those aren't military buildings.
785
00:42:32,058 --> 00:42:33,608
They're civilian huts.
786
00:42:41,417 --> 00:42:42,167
Yeah,
787
00:42:43,083 --> 00:42:46,354
looks like Saddam's big bad
republican guard hajis
788
00:42:46,474 --> 00:42:47,776
got wind I was coming.
789
00:42:48,402 --> 00:42:51,385
As the great warrior-poet
Ice Cube once said,
790
00:42:51,701 --> 00:42:53,989
"If the day does not require an A.K.,
791
00:42:54,109 --> 00:42:55,259
"it is good."
792
00:42:56,036 --> 00:42:58,092
They stick around and man those,
we'd have been dead
793
00:42:58,212 --> 00:42:59,632
before we even saw them.
794
00:42:59,752 --> 00:43:02,123
- Take a picture of me...
- Dude, lighten up.
795
00:43:05,680 --> 00:43:08,304
Then again the world wouldn't have
to deal with the prospect of you
796
00:43:08,424 --> 00:43:11,119
returning to your cretinous
daughter-fucking trailer-park
797
00:43:11,239 --> 00:43:13,462
red-state shithole,
and producing mutant,
798
00:43:13,582 --> 00:43:17,097
whiskey tango, scrotum-faced,
bucktoothed, zit-exploding progeny.
799
00:43:17,217 --> 00:43:17,994
Heads up.
800
00:43:19,893 --> 00:43:21,435
I need a channel to division main.
801
00:43:25,028 --> 00:43:27,378
Lance Corporal Trombley, channel five.
802
00:43:29,095 --> 00:43:29,795
Sir.
803
00:43:31,924 --> 00:43:33,619
Chaos, this is godfather.
804
00:43:33,739 --> 00:43:34,494
Send it.
805
00:43:34,614 --> 00:43:37,464
Be advised.
We have seized the enemy airfield.
806
00:43:38,045 --> 00:43:39,468
Early reports are
807
00:43:39,588 --> 00:43:41,705
we've captured several enemy tanks
808
00:43:41,865 --> 00:43:43,496
and self-propelled triple-a batteries.
809
00:43:43,616 --> 00:43:44,416
It appears
810
00:43:44,805 --> 00:43:48,788
that we've overrun the entire
255th mechanized regiment who have fled.
811
00:43:49,365 --> 00:43:50,315
And sir,
812
00:43:50,506 --> 00:43:52,556
we've sustained zero casualties.
813
00:43:52,884 --> 00:43:53,934
Outstanding.
814
00:43:54,177 --> 00:43:55,127
Thank you.
815
00:43:55,291 --> 00:43:56,541
Roger that. Out.
816
00:44:02,085 --> 00:44:04,244
- Is that the british paratroopers?
- No.
817
00:44:04,364 --> 00:44:07,242
We scrubbed their mission.
We got here first.
818
00:44:09,939 --> 00:44:10,889
Gentlemen.
819
00:44:12,808 --> 00:44:14,238
We just seized an airfield.
820
00:44:17,425 --> 00:44:19,375
That was pretty fucking ninja.
821
00:44:25,638 --> 00:44:27,140
Just keep it dry, eh?
822
00:44:27,260 --> 00:44:30,030
I know they're heinous, bro.
I'm living in it.
823
00:44:30,150 --> 00:44:31,814
- Holy fuck.
- Jesus!
824
00:44:31,934 --> 00:44:33,785
- That feels good.
- Smells like dick juice.
825
00:44:33,905 --> 00:44:36,343
When's the last time
you took your boot off{\ and gave your paw some air}?
826
00:44:36,503 --> 00:44:39,365
- Come on, {\doc,}give it a rest.
- You know we can't.
827
00:44:39,485 --> 00:44:41,508
They ordered us to sleep
in the damn things.
828
00:44:41,628 --> 00:44:43,052
Got some good news...
829
00:44:43,660 --> 00:44:45,264
We're so far ahead of R.C.T. 1,
830
00:44:45,384 --> 00:44:47,645
we'll be here a good 24 hours
before they show up.
831
00:44:47,807 --> 00:44:50,600
However, there is a bit of concern
in some quarters about being overrun,
832
00:44:50,720 --> 00:44:52,769
since we don't {\really know}
what's around us out here,
833
00:44:52,889 --> 00:44:55,904
so make sure you maintain 50% watch
and the comms are good.
834
00:44:56,064 --> 00:44:58,629
We got pre-register on-call
artillery if we want it.
835
00:44:58,749 --> 00:45:01,610
Sir, has any thought been given
to destroying the weapons
836
00:45:01,730 --> 00:45:04,380
and ordinance
that are sitting over there?
837
00:45:05,889 --> 00:45:07,707
Actually that did come up.
838
00:45:08,577 --> 00:45:11,420
But it seems the battalion's supply
of C-4 is now unaccounted for.
839
00:45:12,034 --> 00:45:13,964
The battalion supply truck
we left last night,
840
00:45:14,519 --> 00:45:17,614
it is a smoldering heap
of twisted metal and failed hopes
841
00:45:17,734 --> 00:45:21,012
in the trustworthiness of the iraqis
we are striving so hard to liberate.
842
00:45:22,284 --> 00:45:23,765
What does that mean, sir?
843
00:45:25,575 --> 00:45:27,756
It means we're on one meal a day.
844
00:45:33,922 --> 00:45:36,657
I'm just saying
I'm surprised is all, Brad.
845
00:45:36,777 --> 00:45:39,353
- I mean, aren't you surprised?
- Shut the fuck up.
846
00:45:39,473 --> 00:45:41,719
I mean, I'm betting
847
00:45:41,839 --> 00:45:45,007
that they were thinking...
That they could just, you know,
848
00:45:45,375 --> 00:45:48,590
leave a fully-loaded
supply truck laying around.
849
00:45:49,076 --> 00:45:51,191
Just like you could anywhere
in american, you know.
850
00:45:51,311 --> 00:45:53,921
I mean, you park your unlocked car
851
00:45:54,610 --> 00:45:56,340
in Detroit or Baltimore, I mean,
852
00:45:56,810 --> 00:45:59,301
your shit's gonna be there
guaranteed when you get back
853
00:45:59,461 --> 00:46:02,012
from the day spa with your skin
all exfoliated and shit, right?
854
00:46:03,423 --> 00:46:05,391
I meanseriously, homes,
855
00:46:05,806 --> 00:46:08,506
why would our Iraqi brethren
856
00:46:08,626 --> 00:46:10,437
want 400 lbs
857
00:46:11,063 --> 00:46:15,062
of C-4, claymores and crates of M-16s?
I mean, it just doesn't make any sense.
858
00:46:16,155 --> 00:46:17,042
Wait!
859
00:46:17,162 --> 00:46:19,738
{/You know}They could be using
all that C-4 for, like,
860
00:46:20,418 --> 00:46:22,985
a giant 4th of july celebration.
861
00:46:23,312 --> 00:46:24,367
What do you think,{\Brad}?
862
00:46:24,575 --> 00:46:27,245
I think it's time for
you to shut the fuck up.
863
00:46:27,406 --> 00:46:30,055
Nice job shooting those camels,
Trombley.
864
00:46:30,725 --> 00:46:33,000
I think I shot one of those Iraqis too.
865
00:46:33,231 --> 00:46:34,541
I saw him fall.
866
00:46:34,661 --> 00:46:36,922
- All we saw was camels going down.
- Camel killer.
867
00:46:39,655 --> 00:46:42,731
Look, I didn't mean
to shoot innocent camels, all right?
868
00:46:42,851 --> 00:46:44,501
I'm sure I shot people.
869
00:46:45,845 --> 00:46:48,434
Shouldn't you two be doing
the after-action report on Alpha's
870
00:46:48,754 --> 00:46:50,352
failedrecon mission?
871
00:47:08,021 --> 00:47:10,652
What's this about
you losing your kevlar?
872
00:47:11,316 --> 00:47:14,300
It bounced off my head,
Sergeant Major, last night.
873
00:47:14,663 --> 00:47:15,797
Bounced off your head?
874
00:47:15,917 --> 00:47:18,713
I was up on the fifty cal and the Humvee
went over a berm, Sergeant Major.
875
00:47:18,874 --> 00:47:20,591
That kevlar wasn't yours to lose!
876
00:47:22,021 --> 00:47:25,304
That was the property of
this united states Marine corps!
877
00:47:26,339 --> 00:47:27,722
It belonged to every Marine!
878
00:47:28,826 --> 00:47:31,268
'cause of your failure
to secure that helmet
879
00:47:31,749 --> 00:47:34,640
you've jeopardized
every Marine serving today.
880
00:47:37,226 --> 00:47:39,576
I was considering N.J.P.Ing your ass.
881
00:47:40,270 --> 00:47:41,569
Sergeant Colbert!
882
00:47:42,098 --> 00:47:44,655
This is what happens when you
don't enforce the grooming standards.
883
00:47:45,292 --> 00:47:47,326
The mens gets all lax
884
00:47:47,486 --> 00:47:49,545
and then other standards fall.
885
00:47:50,485 --> 00:47:53,623
Devil dog here stops using
his chinstrap, goes over a bump,
886
00:47:53,743 --> 00:47:55,708
kevlar goes flying off his head,
887
00:47:56,387 --> 00:47:58,169
and our protective posture...
888
00:47:58,790 --> 00:47:59,902
is weakened.
889
00:48:01,049 --> 00:48:02,632
Roger that, Sergeant Major.
890
00:48:08,880 --> 00:48:11,224
I'm not the fucking retard
who lost a whole supply truck.
891
00:48:15,555 --> 00:48:18,190
Gimme any target,
I'll hit anything out to 700 yards.
892
00:48:19,732 --> 00:48:21,416
What are they dragging?
893
00:48:21,734 --> 00:48:23,388
Think they want something?
894
00:48:23,508 --> 00:48:26,177
One humanitarian ration
for two blowjobs.
895
00:48:26,297 --> 00:48:29,247
That's the going rate
in this part of the world.
896
00:48:31,910 --> 00:48:33,632
Stiney, give me a hand.
897
00:48:45,662 --> 00:48:46,507
Stop.
898
00:48:54,539 --> 00:48:55,734
Hey, buddy,
899
00:48:56,115 --> 00:48:57,365
can you hear me?
900
00:48:58,194 --> 00:48:58,988
Good.
901
00:49:12,845 --> 00:49:14,620
The kid's been zipped with 556.
902
00:49:16,563 --> 00:49:17,748
Marines shot this kid.
903
00:49:19,737 --> 00:49:21,346
Fucking jackasses.
904
00:49:22,548 --> 00:49:24,130
Trigger-happy motherfucker.
905
00:49:24,292 --> 00:49:26,508
- Doc, is there anything I can do?
- Yeah,
906
00:49:26,854 --> 00:49:28,881
Stiney, get me the battalion surgeon.
907
00:49:29,001 --> 00:49:31,574
We need to cas-evac
this kid or he's dead.
908
00:49:31,694 --> 00:49:32,774
Done.
909
00:49:35,569 --> 00:49:38,603
Christeson, Stafford,
two stretchers to doc, 12 o'clock.
910
00:49:41,947 --> 00:49:43,637
You're a very brave kid.
911
00:49:46,105 --> 00:49:47,955
He's very strong, all right?
912
00:49:50,038 --> 00:49:51,492
- Doc?
- Yeah?
913
00:49:52,117 --> 00:49:53,883
He's been hit by 556.
914
00:49:54,652 --> 00:49:57,995
Blew out his calf muscle
but there's no arterial bleeding.
915
00:49:58,115 --> 00:49:59,749
- He'll make it.
- Roger that.
916
00:50:01,720 --> 00:50:03,270
Why aren't they angry?
917
00:50:04,407 --> 00:50:07,506
They are grateful to be liberated
and welcome the Americans as friends.
918
00:50:10,516 --> 00:50:12,638
- These mistakes are unavoidable in war.
- Bullshit!
919
00:50:13,925 --> 00:50:15,775
We're fucking recon Marines!
920
00:50:17,410 --> 00:50:19,319
Our whole fucking job is to observe
921
00:50:19,439 --> 00:50:21,228
and not make these kinds of mistakes.
922
00:50:21,836 --> 00:50:23,814
And we don't fucking shoot unarmed kids.
923
00:50:24,235 --> 00:50:25,818
Where did this happen?
924
00:50:32,745 --> 00:50:34,992
Dude, they were tending
their camels and shit,
925
00:50:35,485 --> 00:50:37,120
so who knows where it was.
926
00:50:42,479 --> 00:50:43,578
Fuck, man.
927
00:50:44,886 --> 00:50:45,920
Trombley did this.
928
00:50:55,591 --> 00:50:56,319
Sir...
929
00:50:56,439 --> 00:50:59,725
Priority one surgical pediatric,
four bullet wounds to the abdomen,
930
00:51:00,169 --> 00:51:02,437
144 tach weak; 30 rest,
931
00:51:02,858 --> 00:51:05,857
90 over palp. He's... stable for now.
932
00:51:06,429 --> 00:51:08,901
Godfather's denied the request
to cas-evac the boy.
933
00:51:11,352 --> 00:51:13,114
We need to cas-evac him or he's dead.
934
00:51:13,947 --> 00:51:15,688
I'll go ask
the battalion commander again.
935
00:51:15,808 --> 00:51:17,091
Thank you, sir.
936
00:51:19,573 --> 00:51:21,823
Shot by that asshole Trombley, Brad.
937
00:51:22,157 --> 00:51:24,876
He's been zipped by 556
from Trombley's saw.
938
00:51:26,873 --> 00:51:28,723
Don't put this on Trombley.
939
00:51:29,494 --> 00:51:31,344
- I'm responsible.
- Yeah?
940
00:51:33,336 --> 00:51:35,553
20 other Marines drove by them
and didn't shoot.
941
00:51:37,526 --> 00:51:40,776
Why don't we bring Trombley here
to see what he's done?
942
00:51:42,097 --> 00:51:44,229
Don't say that. It was my order.
943
00:51:44,873 --> 00:51:45,990
What can I do here?
944
00:51:46,110 --> 00:51:48,441
Not a fucking thing, apparently, Brad.
945
00:51:53,024 --> 00:51:55,296
There's gotta be something we can do.
946
00:51:55,416 --> 00:51:57,784
Under the rules, we have to
provide him with care until he dies.
947
00:51:59,100 --> 00:51:59,924
Yeah.
948
00:52:00,670 --> 00:52:01,621
Well, so...
949
00:52:03,121 --> 00:52:06,000
Put him in my care. I'm billeted
next to the battalion commander.
950
00:52:06,162 --> 00:52:07,376
If he's in my care
951
00:52:07,537 --> 00:52:10,714
and godfather has to watch him die,
he might change his order.
952
00:52:11,076 --> 00:52:13,759
- Right, let's do this.
- It's the only chance we got.
953
00:52:15,185 --> 00:52:16,969
- All right, on three.
- Gentle.
954
00:52:17,130 --> 00:52:18,832
Ready, one, two, three.
955
00:52:20,224 --> 00:52:21,099
Ready?
956
00:52:21,395 --> 00:52:22,511
Let's go.
957
00:52:55,787 --> 00:52:57,177
What the hell is going on here?
958
00:52:57,500 --> 00:52:58,928
We brought him here to die.
959
00:53:05,667 --> 00:53:07,437
Get him the fuck out of here.
960
00:53:10,251 --> 00:53:11,251
Stafford.
961
00:53:14,207 --> 00:53:16,404
- Set him down over here.
- Sergeant Major.
962
00:53:17,818 --> 00:53:19,656
What the fuck is going on?
963
00:53:21,371 --> 00:53:22,216
Sir.
964
00:53:23,226 --> 00:53:24,996
Bravo Two in rebellion.
965
00:53:25,116 --> 00:53:27,899
Because they thinks
they shot an Iraqi child.
966
00:53:28,994 --> 00:53:30,444
Does he want water?
967
00:53:30,589 --> 00:53:31,887
Keep him still.
968
00:53:32,695 --> 00:53:35,455
You're requesting that I send
this wounded civilian
969
00:53:35,575 --> 00:53:36,800
to the R.C.T. for aid?
970
00:53:39,422 --> 00:53:40,378
Problem.
971
00:53:41,704 --> 00:53:45,371
Our tactical situation
is extremely precarious here.
972
00:53:49,643 --> 00:53:52,508
These are the northern most
Marines' positions.
973
00:53:53,049 --> 00:53:55,280
And we are 30 kliks north of them.
974
00:53:57,003 --> 00:53:58,863
We are far behind enemy lines.
975
00:54:00,318 --> 00:54:02,117
We have incomplete intel
976
00:54:02,278 --> 00:54:05,128
as to the disposition
of the Iraqi units here,
977
00:54:05,270 --> 00:54:06,913
here and here.
978
00:54:08,159 --> 00:54:09,495
We don't even know
979
00:54:09,615 --> 00:54:12,793
what happened to the 4,000 troops
that were at this airfield
980
00:54:12,954 --> 00:54:14,159
six hours ago.
981
00:54:15,170 --> 00:54:17,067
And there's only 350 of us.
982
00:54:19,444 --> 00:54:20,593
What can be done?
983
00:54:21,757 --> 00:54:22,849
Option one:
984
00:54:23,540 --> 00:54:25,076
cas-evac by helicopter.
985
00:54:25,196 --> 00:54:26,358
Doesn't exist.
986
00:54:27,321 --> 00:54:29,603
Army, Marines are engaged.
987
00:54:29,861 --> 00:54:31,211
Taking casualties.
988
00:54:32,677 --> 00:54:35,609
Last night the Iraqis
stopped the army advance.
989
00:54:36,517 --> 00:54:38,982
They turned back 36 apache helicopters,
990
00:54:40,144 --> 00:54:41,401
shot a few down.
991
00:54:43,887 --> 00:54:44,955
Option two:
992
00:54:45,942 --> 00:54:47,548
I detach a platoon
993
00:54:48,281 --> 00:54:50,624
and have them drive kliks
994
00:54:50,911 --> 00:54:53,835
through enemy lines
to the shock-trauma unit here.
995
00:54:56,612 --> 00:54:59,535
If any of you were a casualty right now.
996
00:55:00,870 --> 00:55:02,843
I don't think I could cas-evac you.
997
00:55:04,573 --> 00:55:06,158
But supposing I could,
998
00:55:07,471 --> 00:55:09,684
I imagine there is some of you think
999
00:55:10,113 --> 00:55:12,242
we have to give wounded civilians
1000
00:55:12,362 --> 00:55:15,183
every consideration
we would give ourselves.
1001
00:55:16,954 --> 00:55:18,304
That is not true.
1002
00:55:20,415 --> 00:55:21,824
The R.O.E. say...
1003
00:55:22,701 --> 00:55:25,075
we have to give them
the same medical care
1004
00:55:25,195 --> 00:55:27,494
they would get by local standards.
1005
00:55:29,626 --> 00:55:31,904
The standards here are fucking zero.
1006
00:55:32,263 --> 00:55:34,561
It's a shitty situation for us,
1007
00:55:35,863 --> 00:55:38,013
but nobody put a gun to our heads
1008
00:55:38,246 --> 00:55:39,714
and forced us to come here.
1009
00:55:41,133 --> 00:55:42,683
We're all volunteers.
1010
00:55:57,232 --> 00:55:58,770
Get me Captain Patterson.
1011
00:55:58,890 --> 00:55:59,864
Yes, sir.
1012
00:56:00,803 --> 00:56:02,945
Assassin Actual, this is Godfather Five.
1013
00:56:03,257 --> 00:56:06,035
Godfather Five, this is Assassin Actual.
Send traffic.
1014
00:56:06,155 --> 00:56:07,507
D.X. on the net. Over.
1015
00:56:07,627 --> 00:56:09,970
- Standing by.
- I'm dispatching an Alpha platoon
1016
00:56:10,090 --> 00:56:12,705
to take this child
to the shock-trauma unit.
1017
00:56:22,594 --> 00:56:24,544
Huddle up. We're gonna talk.
1018
00:56:25,718 --> 00:56:26,436
Ray.
1019
00:56:28,278 --> 00:56:29,786
This is Echo Four Charlie.
1020
00:56:29,906 --> 00:56:31,849
Assault Two One Bravo's gone.
1021
00:56:32,346 --> 00:56:34,865
Echo Three Lima is up on Two One Bravo.
1022
00:56:43,631 --> 00:56:45,381
We made a mistake today...
1023
00:56:46,365 --> 00:56:48,349
collectively and individually.
1024
00:56:48,909 --> 00:56:50,459
We must get past this.
1025
00:56:50,862 --> 00:56:53,788
Can't sit around and call it quits now.
We have fighting ahead.
1026
00:56:54,357 --> 00:56:56,081
Look, guys, we're Americans.
1027
00:56:56,243 --> 00:56:58,835
We must make sure when we take
a shot that we are threatened.
1028
00:57:00,159 --> 00:57:02,630
You gotta see that these
people are just like you.
1029
00:57:03,160 --> 00:57:05,322
You gotta see past the huts, the camels,
1030
00:57:05,556 --> 00:57:07,704
the different clothes they wear.
1031
00:57:08,034 --> 00:57:10,180
These are people
in this fucking country.
1032
00:57:10,592 --> 00:57:12,623
This family here might lose a son.
1033
00:57:12,946 --> 00:57:15,351
We shot their camels too. One camel.
1034
00:57:15,471 --> 00:57:17,412
Could be a year's income to them.
1035
00:57:18,492 --> 00:57:20,898
We're not here to destroy
their way of life.
1036
00:57:21,306 --> 00:57:23,362
Trombley, you have to
be prepared for the possibility
1037
00:57:23,482 --> 00:57:26,025
of a formal investigation
in this shooting.
1038
00:57:26,382 --> 00:57:28,059
You need to write it up.
1039
00:57:30,243 --> 00:57:31,593
Keep your head up.
1040
00:57:37,159 --> 00:57:39,103
Is it going to be okay, Sergeant?
1041
00:57:39,223 --> 00:57:40,373
I mean this...
1042
00:57:40,745 --> 00:57:42,179
investigation?
1043
00:57:42,538 --> 00:57:43,755
You'll be fine, Trombley.
1044
00:57:45,372 --> 00:57:47,356
No, I mean for you, Sergeant,
1045
00:57:47,976 --> 00:57:49,926
since you gave the all orders.
1046
00:57:52,214 --> 00:57:54,292
I don't care about any of this,
you know?
1047
00:57:54,412 --> 00:57:56,640
I'll be out in a couple of years.
1048
00:57:57,256 --> 00:57:58,266
But you...
1049
00:57:59,898 --> 00:58:01,870
Sergeant, this is your career.
1050
00:58:04,801 --> 00:58:05,963
I'll be fine.
1051
00:58:10,902 --> 00:58:13,370
Hitman Two Three,
this is Hitman Two Two.
1052
00:58:13,826 --> 00:58:16,079
Watch my six. I'm taking a dump.
1053
00:58:19,094 --> 00:58:20,210
Roger that.
1054
00:58:22,932 --> 00:58:25,755
I don't want to sound like
I'm defending Trombley or anything...
1055
00:58:27,107 --> 00:58:30,802
but how come nobody remembers
that they declared everybody hostile?
1056
00:58:31,335 --> 00:58:33,145
I mean, they told us
to shoot at everybody.
1057
00:58:33,265 --> 00:58:34,074
Yeah.
1058
00:58:35,601 --> 00:58:37,267
But you know what's even more fucked up?
1059
00:58:37,956 --> 00:58:41,173
Trombley only shot two bursts
maybe seven rounds.
1060
00:58:44,650 --> 00:58:47,712
I mean, we're bumping down a dirt road,
his targets are like
1061
00:58:47,832 --> 00:58:50,488
200 meters out and he hits exactly
1062
00:58:50,649 --> 00:58:52,699
what the fuck he's shooting at?
1063
00:58:53,137 --> 00:58:54,450
I mean, fuck, man,
1064
00:58:54,611 --> 00:58:57,288
the boy is a cold-on deadeye killer.
1065
00:58:58,179 --> 00:58:59,376
Yeah, no shit.
1066
00:59:00,916 --> 00:59:02,766
That's 'cause he's a psycho.
1067
00:59:07,167 --> 00:59:09,140
But at least he's our psycho.
1068
00:59:18,051 --> 00:59:19,701
You all right, reporter?
1069
00:59:22,363 --> 00:59:23,728
Yeah, I'm just...
1070
00:59:23,848 --> 00:59:24,771
sucking wind.
1071
00:59:31,709 --> 00:59:33,259
What happened today...
1072
00:59:50,147 --> 00:59:52,098
You need to square those walls.
1073
00:59:52,218 --> 00:59:54,594
You'll never make any
progress digging that way.