1 00:02:06,600 --> 00:00:00,000 Subtitle : www.sub-way.fr 2 00:02:06,800 --> 00:02:08,600 Hitman Two, Enrage Three One. We're checking in with you. 3 00:02:08,700 --> 00:02:11,200 Roger. We just got... We just had contact. 4 00:02:11,300 --> 00:02:12,800 Stand by for six-line. 5 00:02:13,800 --> 00:02:16,100 Enrage Three One, we're ready to copy. 6 00:02:16,300 --> 00:02:20,000 Before I give you the six-line, do you have a visual on our pos? 7 00:02:20,900 --> 00:02:22,900 I need some more .50 cal ammo! 8 00:02:24,700 --> 00:02:25,900 Jesus Christ. 9 00:02:27,700 --> 00:02:29,300 That's a lot of city. 10 00:02:29,700 --> 00:02:31,100 We're not careful, 11 00:02:31,400 --> 00:02:33,300 we'd get lost in this here. 12 00:02:36,700 --> 00:02:38,900 Redman, where's the forty mike-mike? 13 00:02:40,500 --> 00:02:43,900 Street after street, alley after alley. Look at it. 14 00:02:44,400 --> 00:02:46,600 You thought those little towns a kilometer long were tough. 15 00:02:46,700 --> 00:02:48,600 You heard the radio traffic on the way in. 16 00:02:48,800 --> 00:02:51,000 Still got fedayeen sniping at American units down there. 17 00:02:51,100 --> 00:02:52,700 So where are we headed exactly? 18 00:02:52,800 --> 00:02:54,400 This area right here, 19 00:02:54,800 --> 00:02:57,100 a shia slum called Saddam City. 20 00:02:57,200 --> 00:02:58,100 Saddam City? 21 00:02:58,600 --> 00:03:00,100 Need to rename that bitch. 22 00:03:00,200 --> 00:03:04,000 All Hitman Victors, this is Hitman actual. We are red-con one in 5 mikes. 23 00:03:04,100 --> 00:03:06,600 Roger that, Hitman. We're Oscar Mike in five mikes. 24 00:03:06,800 --> 00:03:09,100 Mount up! We're on the road, boys! 25 00:03:09,400 --> 00:03:10,800 - All right. - Oscar mike! 26 00:03:10,900 --> 00:03:12,500 - Gear up, team Two! - Ray. 27 00:03:16,300 --> 00:03:17,800 Dude, check it out. 28 00:03:18,100 --> 00:03:20,000 I wrote "U.S.A." with my piss. 29 00:03:34,000 --> 00:03:37,700 All Hitman Two Victors, keep good dispersion and stay vigilant. 30 00:03:38,300 --> 00:03:39,500 Two One, copy. 31 00:03:40,100 --> 00:03:41,700 Two One Bravo, roger. 32 00:03:42,100 --> 00:03:43,900 Two Three, roger that. 33 00:03:44,900 --> 00:03:46,400 Hitman Three Two, roger that. 34 00:04:11,200 --> 00:04:13,800 Hitman Three Two actual, this is Hitman Two One actual. 35 00:04:14,700 --> 00:04:16,200 This is Three Two actual. 36 00:04:16,300 --> 00:04:18,200 - Send it. - Get me Kocher. 37 00:04:18,300 --> 00:04:20,700 He is no longer on this team. Over. 38 00:04:20,800 --> 00:04:21,800 Say again. 39 00:04:22,900 --> 00:04:25,900 Be advised: the team leader's been fired. Over. 40 00:04:27,700 --> 00:04:29,200 Can't raise Kocher? 41 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 He's not riding with Three Two. 42 00:04:34,300 --> 00:04:37,000 Were you guys singing King of the road without me? 43 00:04:39,500 --> 00:04:41,500 Hitman actual, this is Godfather. 44 00:04:41,600 --> 00:04:44,800 Battalion ops is arranging staging areas for the companies. Over. 45 00:04:44,900 --> 00:04:46,600 Copy that, Godfather. 46 00:04:48,900 --> 00:04:50,700 Hail the conquering heroes! 47 00:04:51,800 --> 00:04:53,800 It's General Mattis's arrogant bastards! 48 00:04:54,700 --> 00:04:56,300 All hail first recon! 49 00:05:00,900 --> 00:05:01,900 Fuck yeah! 50 00:05:02,200 --> 00:05:03,400 Show us your tits! 51 00:05:03,500 --> 00:05:05,100 Dance, you pretty bitch! 52 00:05:06,700 --> 00:05:08,300 Brad, what the hell is this? 53 00:05:08,500 --> 00:05:10,600 The fuck's all this silver paper they're throwing at us? 54 00:05:10,700 --> 00:05:13,000 - Cigarette factory. - Anyone got a match? 55 00:05:13,100 --> 00:05:15,200 Where they make these Iraqi shit sticks. 56 00:05:15,300 --> 00:05:16,700 Compliments of your new billet. 57 00:05:16,800 --> 00:05:18,800 If these were Marlboros, we'd be fuckin' rich. 58 00:05:18,900 --> 00:05:22,200 Fuckin' haji cigarettes. Next we'll all be eating raghead pussy. 59 00:05:22,600 --> 00:05:25,500 This has got to be the biggest cloud of secondhand smoke ever. 60 00:05:26,000 --> 00:05:29,100 They fuckin' execute people for shit like this in California. 61 00:05:29,200 --> 00:05:32,300 T.L.S, looks like we're staging the vehicles outside. 62 00:05:38,400 --> 00:05:40,400 Gunny, what's the drill here? 63 00:05:41,000 --> 00:05:43,100 We've been digging holes every night. 64 00:05:43,200 --> 00:05:44,700 Combat's over, Rudy. 65 00:05:45,300 --> 00:05:47,700 Besides, you can't dig through concrete. 66 00:05:48,000 --> 00:05:48,800 Dirty, 67 00:05:49,500 --> 00:05:51,300 what the fuck is going on? 68 00:05:51,900 --> 00:05:54,100 Kocher and Redman, you gotta hear it from them. 69 00:05:54,200 --> 00:05:56,500 They're back with motor T, Colbert. 70 00:05:56,600 --> 00:05:57,500 Motor T? 71 00:06:03,600 --> 00:06:05,700 Roger that, Hitman Three actual. 72 00:06:10,800 --> 00:06:13,300 Buddy, where do I find Sergeant Kocher? 73 00:06:15,800 --> 00:06:16,700 Thanks. 74 00:06:17,100 --> 00:06:19,200 I think the belt's fucked. 75 00:06:19,300 --> 00:06:21,500 Dawson, get your fat ass over here. 76 00:06:25,900 --> 00:06:28,200 Well, Brad, how do you like my new M.O.S.? 77 00:06:28,700 --> 00:06:30,100 I'm a fucking pog. 78 00:06:30,700 --> 00:06:32,300 At least we got tunes. 79 00:06:32,600 --> 00:06:35,300 It's gangster back here with the pogs, dude. 80 00:06:35,500 --> 00:06:36,700 What's going on? 81 00:06:36,800 --> 00:06:38,400 He ain't team leader no more. 82 00:06:38,500 --> 00:06:40,100 Because of that E.P.W. takedown, 83 00:06:40,600 --> 00:06:43,500 the one where Captain America was trying to get us to help bayonet the haji. 84 00:06:44,100 --> 00:06:45,800 He tries to stick the dude, we stop him. 85 00:06:46,000 --> 00:06:47,400 We get suspended. 86 00:06:48,300 --> 00:06:51,000 - Fuck. - Them reservists reported our unit. 87 00:06:51,300 --> 00:06:53,500 The same first Sergeant who shook my hand 88 00:06:53,600 --> 00:06:57,600 and told me I saved his life when I pulled that E.P.W. out of the bushes 89 00:06:58,100 --> 00:06:59,900 writes up a report saying we're all involved. 90 00:07:00,100 --> 00:07:02,900 We were trying to stop the Captain, now I'm a war criminal? 91 00:07:03,000 --> 00:07:04,700 Battalion's got a full inquiry. 92 00:07:04,800 --> 00:07:06,400 Godfather's on it personally. 93 00:07:06,500 --> 00:07:08,800 Why is the Captain still commanding the platoon? 94 00:07:08,900 --> 00:07:10,200 They relieved him. 95 00:07:10,500 --> 00:07:12,000 For about 20 minutes. 96 00:07:12,200 --> 00:07:13,700 Then reinstated him. 97 00:07:14,000 --> 00:07:17,000 Seems like officers don't like to suspend other officers. 98 00:07:17,900 --> 00:07:20,800 Every one of us, we get paid to brutalize people. 99 00:07:21,300 --> 00:07:23,500 But our Captain, he's brutal to the wrong people. 100 00:07:23,900 --> 00:07:26,100 Eric, I'm not gonna stand for this. 101 00:07:27,600 --> 00:07:28,900 I'll request mast. 102 00:07:29,100 --> 00:07:30,800 You know where to find us. 103 00:07:37,300 --> 00:07:38,200 Brad, 104 00:07:39,100 --> 00:07:40,700 you heard, didn't you? 105 00:07:40,800 --> 00:07:43,400 I'm not gonna stand for my men being fucked like this. 106 00:07:43,500 --> 00:07:46,400 My uncle's a full-bird Colonel at centcom and I'm contacting him. 107 00:07:46,500 --> 00:07:49,800 - I'm hiring a lawyer. For all of us. - For all of you? 108 00:07:50,000 --> 00:07:52,300 The important thing, is that Eric and Redman hang together. 109 00:07:52,500 --> 00:07:54,500 We don't want them talking on their own. 110 00:07:55,200 --> 00:07:56,600 Eric looks up to you. 111 00:07:57,300 --> 00:07:59,400 Let him know I gotta take the lead. 112 00:07:59,500 --> 00:08:01,400 Sir, at the risk of speaking out of turn, 113 00:08:02,100 --> 00:08:04,700 it seems to me those men might not share the same interests as you. 114 00:08:06,100 --> 00:08:07,400 They're suspended 115 00:08:08,300 --> 00:08:10,400 - and you're not. - Beyond my control. 116 00:08:12,300 --> 00:08:13,100 You know, 117 00:08:14,000 --> 00:08:15,900 the marine corps promised to watch our backs. 118 00:08:16,000 --> 00:08:18,300 They said that we would be held accountable to facts 119 00:08:18,400 --> 00:08:22,200 not as they are in hindsight but as they appeared to us at the time. 120 00:08:23,600 --> 00:08:25,400 They told us that going in. 121 00:08:26,300 --> 00:08:28,100 And now they're hanging us out to dry. 122 00:08:30,500 --> 00:08:31,300 Yeah. 123 00:08:35,500 --> 00:08:38,900 "First recon will conduct military operations in and around Saddam City, 124 00:08:39,200 --> 00:08:41,800 "to include patrols that establish the American presence, 125 00:08:42,200 --> 00:08:44,800 "stop the looting, and restore a sense of security 126 00:08:44,900 --> 00:08:47,900 "in order to allow critical life-sustaining functions to take place. 127 00:08:49,400 --> 00:08:51,800 "The intent is to locate key facilities in our zones 128 00:08:51,900 --> 00:08:53,300 "such as schools and hospitals, 129 00:08:53,700 --> 00:08:55,400 "to collect intelligence on fedayeen 130 00:08:55,600 --> 00:08:57,600 "and ba'ath loyalists who are still at large, 131 00:08:57,700 --> 00:09:00,900 "and to prevent lawlessness and disarm the populace. 132 00:09:01,300 --> 00:09:04,900 "The end state is a humble competent force occupying this area, 133 00:09:05,300 --> 00:09:09,300 "ensuring security and mutual trust between us and the local populace." 134 00:09:13,200 --> 00:09:15,500 We have rolled through this country fucking things up. 135 00:09:18,200 --> 00:09:21,500 And now we have to show these people what we liberated them for. 136 00:09:25,600 --> 00:09:27,400 Marines have been here for about 24 h. 137 00:09:27,500 --> 00:09:29,600 They've set up on the other side of this warehouse. 138 00:09:29,700 --> 00:09:32,700 They've had one killed and one wounded from sniper and mortar fire, 139 00:09:32,800 --> 00:09:34,900 so keep your P.P.E. on at all times. 140 00:09:37,400 --> 00:09:40,300 Those are navy seal snipers set up on the top floor of the office tower. 141 00:09:40,400 --> 00:09:42,300 And judging from their rate of fire, 142 00:09:42,400 --> 00:09:44,500 dropping a bad guy every five or 10 minutes. 143 00:09:44,600 --> 00:09:46,600 But compared to where we've been, 144 00:09:46,700 --> 00:09:48,600 I think it's pretty safe here. 145 00:09:48,800 --> 00:09:50,400 We should all get a good night's rest. 146 00:09:52,100 --> 00:09:53,000 That's it. 147 00:09:58,600 --> 00:10:00,800 A fuckin' car bomb at the main gate. 148 00:10:01,100 --> 00:10:04,100 Motherfuckers from One Five are lighting up the street like it's cool. 149 00:10:04,900 --> 00:10:06,800 Should we go help them out? 150 00:10:14,300 --> 00:10:17,300 Looks like I was wrong about that good night's rest. 151 00:10:20,500 --> 00:10:22,800 No purple heart, no disability check for you, reporter. 152 00:10:23,900 --> 00:10:26,100 - Waste of a good bullet. - This is definitely not good. 153 00:10:40,500 --> 00:10:41,900 Not good at all. 154 00:10:43,400 --> 00:10:44,200 Fuck! 155 00:11:00,200 --> 00:11:01,700 Who's on watch next? 156 00:11:02,300 --> 00:11:04,500 - Lilley and Leon. - Where's their racks at? 157 00:11:04,600 --> 00:11:08,300 Everyone in Bravo will stand up and testify as to his incompetence. 158 00:11:08,400 --> 00:11:10,600 He has a fullbird uncle at Centcom. 159 00:11:12,000 --> 00:11:14,100 I'm sure he's mentioned it to you. 160 00:11:14,700 --> 00:11:16,800 There's nothing to be done, Brad, 161 00:11:17,300 --> 00:11:19,100 just suck it up and smile. 162 00:12:17,300 --> 00:12:18,400 Combat jack? 163 00:12:18,800 --> 00:12:20,300 No, I tried to shit. 164 00:12:20,600 --> 00:12:24,000 I was looking for a place, I ended up out by the front gate. 165 00:12:24,100 --> 00:12:26,500 People started shooting at each other. 166 00:12:31,100 --> 00:12:34,300 I think I heard an Iraqi get shot right in front of me. 167 00:12:35,100 --> 00:12:36,000 It's too bad. 168 00:12:36,500 --> 00:12:38,500 He probably would have liked democracy. 169 00:12:41,400 --> 00:12:42,900 Is that all you got? 170 00:12:55,600 --> 00:12:56,600 Mail call. 171 00:13:03,000 --> 00:13:04,000 Lilley. 172 00:13:04,900 --> 00:13:06,400 - Chaffin. - Here. 173 00:13:08,300 --> 00:13:10,300 - Espera. - Yo, dawg. 174 00:13:10,500 --> 00:13:13,600 - Fuck, all I got is bills. - Brah, they repo'ed my car. 175 00:13:13,700 --> 00:13:15,900 Don't they know you're a war hero? 176 00:13:16,100 --> 00:13:16,900 Fuck. 177 00:13:17,900 --> 00:13:20,600 - Got a letter from my wife here. - What's wrong with that? 178 00:13:22,300 --> 00:13:23,500 It came from a lawyer. 179 00:13:24,400 --> 00:13:25,500 Damn, dawg. 180 00:13:26,000 --> 00:13:27,100 That's cold. 181 00:13:28,000 --> 00:13:31,000 She wants to take my kids with her back to Reno. 182 00:13:34,300 --> 00:13:35,500 Everything okay? 183 00:13:36,100 --> 00:13:37,800 Yeah, she's been taking 184 00:13:38,500 --> 00:13:40,100 Jessie to dance class. 185 00:13:40,800 --> 00:13:43,300 She's been managing the house okay, she sent her love. 186 00:13:45,100 --> 00:13:46,300 It's all good, dawg. 187 00:13:46,400 --> 00:13:48,700 My wife says she misses me so much. 188 00:13:49,800 --> 00:13:50,700 She says 189 00:13:51,100 --> 00:13:54,000 she's gonna join the Marines so we can be closer. 190 00:13:54,400 --> 00:13:56,300 She already signed the papers. 191 00:13:56,400 --> 00:13:57,600 What the fuck? 192 00:13:57,900 --> 00:13:59,600 She'll get sent straight to motor T 193 00:13:59,700 --> 00:14:02,000 so she can get airtighted by three niggers. 194 00:14:02,100 --> 00:14:03,700 She'll look like a fucking cumdragon. 195 00:14:04,300 --> 00:14:07,000 I'd like to call in some danger-close on my wife, 196 00:14:07,100 --> 00:14:08,500 that's for fucking sure. 197 00:14:10,800 --> 00:14:14,500 And maybe fly some Cobras right up her fucking lawyer's ass too! 198 00:14:16,100 --> 00:14:17,600 Ain't all joy and happiness is it? 199 00:14:18,300 --> 00:14:20,400 Mail call kind of brings it home. 200 00:14:23,000 --> 00:14:25,800 If morale gets really bad, Mike, let me know. 201 00:14:26,900 --> 00:14:29,700 I'll stir 'em up good with the grooming standard. 202 00:14:30,300 --> 00:14:31,700 I'll let you know. 203 00:14:34,400 --> 00:14:37,700 This was apparently Uday and Qusay's cigarette factory. 204 00:14:37,900 --> 00:14:41,700 They exported 20 brands of cigarettes and made almost $50 million a year. 205 00:14:41,800 --> 00:14:44,600 Sounds like you've been doing some research. 206 00:14:45,100 --> 00:14:47,900 I might write a book one day. What about you? 207 00:14:48,700 --> 00:14:50,700 Yeah, I mean, I got so much... 208 00:14:51,300 --> 00:14:53,200 We need help. We need help. 209 00:14:54,100 --> 00:14:56,100 - We understand. - Please, stop the looting. 210 00:14:56,900 --> 00:14:59,500 Listen, order will be restored very soon. 211 00:15:05,600 --> 00:15:08,000 This is what we were talking about, sir. 212 00:15:08,400 --> 00:15:12,200 It's the only place in the compound not covered by this three-meter wall, 213 00:15:12,400 --> 00:15:13,700 just this chain-link fence. 214 00:15:17,100 --> 00:15:18,600 Reporter, get down! 215 00:15:21,300 --> 00:15:23,500 - Sniper. He's in front of us. - How can you tell? 216 00:15:24,300 --> 00:15:28,200 You can only hear that clearly when you're in front of the rifle barrel. 217 00:15:28,400 --> 00:15:29,400 That zip 218 00:15:29,700 --> 00:15:31,800 means it's passing a few meters from our ears. 219 00:15:31,900 --> 00:15:33,100 One at a time. 220 00:15:33,200 --> 00:15:34,800 - Colbert, go. - Bounding! 221 00:15:39,400 --> 00:15:40,900 - Set! - I got no muzzle flashes. 222 00:15:41,100 --> 00:15:42,400 - Rudy, go! - Bounding! 223 00:15:48,400 --> 00:15:49,500 - Set! - Lovell, go! 224 00:15:49,700 --> 00:15:50,600 Bounding! 225 00:15:52,900 --> 00:15:54,100 - Set! - Poke, go! 226 00:15:54,400 --> 00:15:55,400 Bounding! 227 00:15:58,900 --> 00:16:00,300 - Set! - Reporter, you ready? 228 00:16:00,800 --> 00:16:01,900 - Yes! - Go! 229 00:16:16,900 --> 00:16:18,100 What the fuck? 230 00:16:21,700 --> 00:16:22,700 Set, sir! 231 00:16:25,400 --> 00:16:26,500 All up, sir. 232 00:16:27,300 --> 00:16:28,900 Reporter, what the fuck was that? 233 00:16:30,400 --> 00:16:32,400 Serpentine, shell, serpentine. 234 00:16:33,100 --> 00:16:35,100 You know, the movie The In-laws. 235 00:16:37,200 --> 00:16:41,100 Peter Falk tells Alan Arkin, "Always run in a serpentine fashion." 236 00:16:41,400 --> 00:16:44,000 - I was running evasively. - The next time we come under fire, 237 00:16:44,300 --> 00:16:47,100 run in a straight line. You'll live longer. 238 00:16:47,300 --> 00:16:49,200 And have a full happy life of betraying us 239 00:16:49,300 --> 00:16:51,400 and others with your venal lies. 240 00:16:52,900 --> 00:16:55,600 This place is crawling with fucking grunts. 241 00:16:55,700 --> 00:16:57,900 Looks like my fucking high school, man. 242 00:16:58,100 --> 00:16:59,100 I don't get it. 243 00:16:59,200 --> 00:17:01,600 We're sending out one patrol a day? 244 00:17:02,200 --> 00:17:04,900 It's Charlie today, us tomorrow, and then, 245 00:17:05,000 --> 00:17:06,600 Alpha goes day after. 246 00:17:06,700 --> 00:17:10,000 How the fuck are we supposed to take over Baghdad on one patrol a day? 247 00:17:10,500 --> 00:17:12,900 It's because battalion only got one translator. 248 00:17:13,100 --> 00:17:15,700 Meesh can only go out one patrol at a time. 249 00:17:15,800 --> 00:17:16,800 Gentlemen. 250 00:17:17,300 --> 00:17:20,300 First Battalion Fourth Marines have occupied this structure. 251 00:17:20,400 --> 00:17:24,100 Respectfully, you are asked to Ratfuck some other establishment. 252 00:17:32,400 --> 00:17:34,500 Ricky recon, you have a nice day. 253 00:17:42,700 --> 00:17:44,400 Who the fuck they think they are? 254 00:17:44,500 --> 00:17:47,200 - They got there first is all. - Yeah, fuck that. 255 00:18:29,300 --> 00:18:30,500 Hells yeah. 256 00:19:14,100 --> 00:19:15,100 Jackpot! 257 00:19:22,600 --> 00:19:24,500 Damn, look at all this stuff. 258 00:19:24,700 --> 00:19:25,700 Hells yeah. 259 00:19:25,900 --> 00:19:28,200 Bring in my big-legged secretary. 260 00:19:28,300 --> 00:19:29,900 Now, right away. Send her in. 261 00:19:30,000 --> 00:19:31,800 And tell her to bring me a coffee. 262 00:19:32,000 --> 00:19:34,100 And a blowjob with extra slobber. 263 00:19:39,500 --> 00:19:41,300 - Shit, man! - Fuck it! 264 00:19:41,500 --> 00:19:43,400 Captain America made me a war criminal anyway? 265 00:19:43,500 --> 00:19:44,600 Damn right. 266 00:19:46,600 --> 00:19:48,900 This is like that holiday dirty Earl is always talking about, 267 00:19:49,100 --> 00:19:52,000 the one where the working man gets to fuck the rich man's shit up! 268 00:19:55,900 --> 00:19:57,200 - Hell no! - Hell no! 269 00:19:59,000 --> 00:20:00,300 You heinous, dawg! 270 00:20:11,800 --> 00:20:14,000 Let's get the fuck out of here. 271 00:20:17,300 --> 00:20:18,100 Nice. 272 00:20:48,500 --> 00:20:50,500 America good. Saddam no good. 273 00:20:50,800 --> 00:20:53,700 No jobs. You want anything, bribes. No good. No good. 274 00:20:53,800 --> 00:20:57,200 We have nothing to do but talk, play dominos, smoke. 275 00:20:57,300 --> 00:20:59,200 - Saddam was an asshole! - Want a cigarette? 276 00:20:59,300 --> 00:21:00,700 Life is very hard. 277 00:21:01,100 --> 00:21:03,400 - Smoke? - Yeah, thanks. 278 00:21:03,600 --> 00:21:04,800 You have Valium? 279 00:21:04,900 --> 00:21:06,300 - Valium? - Valium. 280 00:21:07,200 --> 00:21:08,000 No, no. 281 00:21:08,100 --> 00:21:10,300 - Because I can't sleep at night. - Really? Why? 282 00:21:10,400 --> 00:21:12,700 And the store to buy liquor has been closed 283 00:21:12,800 --> 00:21:14,400 since the bombing has been started. 284 00:21:14,600 --> 00:21:17,300 That's horrible. I got some uppers if you want to party all night. 285 00:21:17,800 --> 00:21:19,700 - Valium. - No, just uppers. 286 00:21:19,900 --> 00:21:22,100 - No downers. - No, Valium. Valium. 287 00:21:23,000 --> 00:21:24,000 Valium... 288 00:21:32,500 --> 00:21:33,600 Groovy my brother. 289 00:21:41,100 --> 00:21:42,300 Check it, bro. 290 00:21:43,500 --> 00:21:46,000 The men are all sitting around talking shit, 291 00:21:46,100 --> 00:21:47,900 and the women are all working. 292 00:21:48,100 --> 00:21:51,200 If we fight the women instead of the men, we'd get our asses kicked. 293 00:21:51,400 --> 00:21:53,300 Man, they act like they actually want us here. 294 00:21:53,400 --> 00:21:55,100 Let me see under glasses. 295 00:21:58,900 --> 00:22:00,300 You have beautiful eyes. 296 00:22:02,200 --> 00:22:03,500 You like boys or girls? 297 00:22:04,000 --> 00:22:05,100 Girls, dawg. 298 00:22:05,900 --> 00:22:06,700 Girls? 299 00:22:07,800 --> 00:22:09,300 Go with my friend. 300 00:22:09,600 --> 00:22:10,800 You'll like. 301 00:22:11,400 --> 00:22:12,200 Walt. 302 00:22:13,500 --> 00:22:16,900 - I think we got a light one here. - Just smile like it's all good. 303 00:22:22,100 --> 00:22:23,500 He liked you, bro. 304 00:22:27,400 --> 00:22:28,700 It's a long list. 305 00:22:29,400 --> 00:22:31,900 Unexploded munitions, lack of electricity, 306 00:22:32,100 --> 00:22:34,800 no running water, broken phone lines, 307 00:22:35,100 --> 00:22:38,600 ransacked hospitals, and bandits coming through at night, robbing homes. 308 00:22:39,500 --> 00:22:41,000 And they want jobs. 309 00:22:43,200 --> 00:22:44,300 Is that all? 310 00:22:45,400 --> 00:22:46,500 Yeah, for now. 311 00:22:46,900 --> 00:22:48,700 - Let's mount 'em up. - Yes, sir. 312 00:22:48,800 --> 00:22:50,100 All right, mount up! 313 00:22:51,300 --> 00:22:52,600 We're Oscar Mike! 314 00:23:01,900 --> 00:23:03,100 That was cool. 315 00:23:08,700 --> 00:23:11,200 The phone lines are broken, the hospitals are ransacked, 316 00:23:11,400 --> 00:23:15,000 not to mention the fact they told me they get robbed by bandits at night. 317 00:23:15,400 --> 00:23:18,200 We should be out in these neighborhoods at night, when they need us. 318 00:23:18,700 --> 00:23:20,000 That's a no-go. 319 00:23:20,300 --> 00:23:22,400 Battalion says there's too much heavy fighting 320 00:23:22,500 --> 00:23:25,300 - going on at night for us to patrol. - Right, that's exactly why... 321 00:23:25,500 --> 00:23:28,300 Battalion thinks what we have to do is let this work itself out. 322 00:23:28,400 --> 00:23:29,600 Work itself out? 323 00:23:33,200 --> 00:23:37,000 "The ability of hostile forces in Baghdad to successfully 324 00:23:37,200 --> 00:23:39,700 "and continually engage our forces will be complicated 325 00:23:39,800 --> 00:23:41,500 "by the local shia's intolerance, 326 00:23:41,900 --> 00:23:45,900 "for regime paramilitary forces hiding out in their neighborhoods." 327 00:23:47,900 --> 00:23:51,400 You're saying we're gonna stand down and let one side kill the other. 328 00:23:51,600 --> 00:23:54,300 Battalion says we don't go out at night. It's too dangerous. 329 00:23:54,500 --> 00:23:57,300 Godfather says the Shias will be doing our dirty work for us. 330 00:23:57,400 --> 00:24:00,500 If we go out after dark, the Shia's might engage us. 331 00:24:04,100 --> 00:24:06,400 Tomorrow night we're billeted to the north of the city 332 00:24:06,500 --> 00:24:07,800 in a hospital complex. 333 00:24:08,200 --> 00:24:10,700 But Captain, the neighborhood we were at todayneeds us. 334 00:24:10,800 --> 00:24:12,500 That's not our mission. 335 00:24:24,200 --> 00:24:26,800 Hitman Two actual, this is Hitman Two One. 336 00:24:27,000 --> 00:24:28,700 We're at the objective. 337 00:24:30,000 --> 00:24:32,400 Roger, dismount up here. Over. 338 00:24:32,900 --> 00:24:34,100 Two One copy. 339 00:24:36,200 --> 00:24:38,200 Let's find out what they need. 340 00:25:09,400 --> 00:25:11,400 They say they require only two items: 341 00:25:11,900 --> 00:25:14,800 fresh water, and statues of George Bush, 342 00:25:15,000 --> 00:25:17,300 which they plan to erect up and down the street 343 00:25:17,400 --> 00:25:20,500 as soon as the Americans help them pump out the sewage. 344 00:25:21,300 --> 00:25:25,300 They think Bush is a ruler like Saddam. They don't understand the idea 345 00:25:25,400 --> 00:25:28,200 of a president who maybe next year will go out. 346 00:25:33,200 --> 00:25:34,900 They're drinking shit water. 347 00:25:35,300 --> 00:25:36,100 Damn. 348 00:25:39,500 --> 00:25:41,100 Where is our interpreter from? 349 00:25:41,500 --> 00:25:45,100 He walked up to the factory yesterday, volunteered his services. 350 00:25:47,400 --> 00:25:50,800 They said the barricades to help keep people out... 351 00:25:52,700 --> 00:25:54,200 Everyone is armed. 352 00:25:56,800 --> 00:26:00,200 Because the police stations and the armories have been emptied, 353 00:26:00,600 --> 00:26:04,200 an A.K. now costs the same as about two packages of cigarettes. 354 00:26:10,100 --> 00:26:12,500 Those from an outlying neighborhood have set up a mortar 355 00:26:12,700 --> 00:26:15,200 behind the mosque and at night, they shoot mortars at random. 356 00:26:15,400 --> 00:26:17,000 - They kill us! - Ali Baba! 357 00:26:17,200 --> 00:26:18,100 Ali Ba! 358 00:26:21,200 --> 00:26:24,100 You've taken the country apart. You're not putting it back together. 359 00:26:24,300 --> 00:26:26,200 The violence that goes on at night- - 360 00:26:26,400 --> 00:26:28,100 Letting vigilantes and thieves out 361 00:26:28,200 --> 00:26:31,100 will not correct the problems of Saddam's rule. 362 00:26:31,600 --> 00:26:32,600 All this... 363 00:26:33,200 --> 00:26:34,200 is a bomb. 364 00:26:35,200 --> 00:26:38,200 If it explodes, it will be bigger than the war. 365 00:26:45,600 --> 00:26:46,900 Two, every other day. 366 00:26:48,400 --> 00:26:49,400 Two, okay? 367 00:26:49,500 --> 00:26:50,600 - Two. - Yeah. 368 00:26:53,700 --> 00:26:54,600 Stiney? 369 00:26:55,000 --> 00:26:57,400 Rehydration pack and water, all right? 370 00:26:57,800 --> 00:26:58,800 You got it. 371 00:26:59,400 --> 00:27:00,800 Rehydration packs... 372 00:27:01,500 --> 00:27:02,500 and water. 373 00:27:13,500 --> 00:27:17,400 You can smell the cordite in the air from all the gunfire overnight. 374 00:27:17,600 --> 00:27:20,000 This is supposed to be the Shia removing the Fedayeen 375 00:27:20,100 --> 00:27:23,300 - and the Sunnis that backed Saddam. - It's bullshit. 376 00:27:23,500 --> 00:27:27,500 That's what theytell us in the briefings but this is a 100% Shia neighborhood. 377 00:27:29,500 --> 00:27:32,700 They asked me if it was possible, could we stay the night. 378 00:27:33,500 --> 00:27:35,900 I had to tell them no, we had orders. 379 00:27:36,800 --> 00:27:40,300 They asked for water. I told them we'd come back another day. 380 00:27:41,000 --> 00:27:42,300 But guess what. 381 00:27:43,200 --> 00:27:46,100 I just got word that we're gonna rebillet again, 382 00:27:46,500 --> 00:27:49,100 move from the hospital to some power plant further east. 383 00:27:49,300 --> 00:27:51,400 Chances are we'll patrol another neighborhood tomorrow 384 00:27:51,600 --> 00:27:53,600 and then another one the next day. 385 00:27:56,800 --> 00:27:58,000 This is madness. 386 00:28:06,300 --> 00:28:08,900 They say they have headaches, they cannot sleep. 387 00:28:09,000 --> 00:28:10,300 They want Valium. 388 00:28:11,200 --> 00:28:13,000 Tell them I'm not gonna give them Valium 389 00:28:13,100 --> 00:28:15,500 or anything else for cutting in front of the kids. 390 00:28:17,600 --> 00:28:18,600 It's okay. 391 00:28:27,000 --> 00:28:28,500 Bro, give that back! 392 00:28:31,100 --> 00:28:32,200 - Doc? - Yeah. 393 00:28:33,000 --> 00:28:35,300 I'm handing out candy to the sick kids outside. 394 00:28:35,900 --> 00:28:38,300 These dudes just come by and steal it from them. 395 00:28:38,500 --> 00:28:39,800 Grown fucking men! 396 00:28:45,000 --> 00:28:47,200 Okay, get the fuck out of here. Go! 397 00:29:01,000 --> 00:29:02,600 Sir, we're about to be overrun. 398 00:29:03,300 --> 00:29:04,600 I can see that. 399 00:29:05,700 --> 00:29:08,200 All right. We're gonna egress as soon as possible. 400 00:29:12,300 --> 00:29:14,300 Two One alpha, this is Two One Bravo... 401 00:29:14,400 --> 00:29:15,600 Outta the way! 402 00:29:17,300 --> 00:29:19,300 - I'm sorry, we've got to go. - Back it up! 403 00:29:19,800 --> 00:29:23,000 Make sure they don't steal anything out of our trucks. 404 00:29:37,700 --> 00:29:41,300 You're gonna talk to them alone? Why aren't you going with Lt Fick? 405 00:29:41,400 --> 00:29:44,600 - The Imam will not talk to soldiers. - Can I come with you? 406 00:29:44,700 --> 00:29:46,300 Dude, you're a soldier. 407 00:29:46,400 --> 00:29:47,500 No, I'm not. 408 00:29:49,100 --> 00:29:50,800 Where did Mr. Hussein go? 409 00:29:50,900 --> 00:29:52,900 - I mean, wasn't he... - He disappeared. 410 00:29:54,100 --> 00:29:55,800 He was a Ba'athist agent 411 00:29:57,300 --> 00:29:58,800 sent to spy on you. 412 00:29:59,100 --> 00:29:59,900 What? 413 00:30:33,500 --> 00:30:34,600 Wait here... 414 00:30:35,600 --> 00:30:36,500 Infidel. 415 00:31:31,100 --> 00:31:32,700 So what did he say? 416 00:31:33,300 --> 00:31:35,900 Well, he says he welcomes the Americans 417 00:31:36,200 --> 00:31:40,100 as long as they don't expose the Iraqi people to any corrupting influences. 418 00:31:40,700 --> 00:31:44,600 I told him we would bring water down to distribute from the mosque. 419 00:31:44,900 --> 00:31:48,200 Also I asked him for help with the crowd so that they don't go crazy. 420 00:31:48,800 --> 00:31:52,300 He says that the Americans should hit them if they come too close. 421 00:31:52,900 --> 00:31:53,700 What? 422 00:31:53,900 --> 00:31:57,100 He says these people are used to being pushed around. 423 00:32:03,500 --> 00:32:06,800 All week long, everywhere we go, people have been asking us for water. 424 00:32:07,900 --> 00:32:10,800 We finally bring it to them and nobody fucking wants it. 425 00:32:11,000 --> 00:32:14,700 They are broadcasting that it's against Islam to help the Americans. 426 00:32:15,000 --> 00:32:19,000 Yeah, we invaded their country. You'd think they'd at least be grateful. 427 00:32:22,500 --> 00:32:25,800 Are you sure the Imam wanted the Americans to come here? 428 00:32:26,200 --> 00:32:28,500 Dude, the meeting was totally cool. 429 00:32:36,000 --> 00:32:37,400 I don't know what to think. 430 00:32:37,700 --> 00:32:39,100 What does Meesh say? 431 00:32:39,200 --> 00:32:41,400 Not that Meesh is that big of an asshole or anything, 432 00:32:41,500 --> 00:32:44,100 but how did an elite unit like ours roll into this shit 433 00:32:44,200 --> 00:32:46,600 with only one guy who could fucking speak Arabic? 434 00:32:46,700 --> 00:32:48,600 I mean, what the fuck, sir? 435 00:32:55,800 --> 00:32:58,300 Roger, Hitman actual. Solid copy on frag. 436 00:32:58,400 --> 00:32:59,700 Hitman Two out. 437 00:33:07,600 --> 00:33:09,400 This is a park right here 438 00:33:09,500 --> 00:33:13,100 that's supposed to be used as a staging area for the Fedayeen. 439 00:33:13,200 --> 00:33:14,500 From our position, 440 00:33:14,800 --> 00:33:18,000 we're gonna be able to use night optics and set up an OP on the park. 441 00:33:18,400 --> 00:33:19,700 And come morning, 442 00:33:19,800 --> 00:33:22,700 we move in and sweep it for signs of hostile forces. 443 00:33:26,200 --> 00:33:27,200 Gentlemen, 444 00:33:27,900 --> 00:33:31,400 - they finally gave us a night recon. - You're really desperate, Brad. 445 00:33:42,300 --> 00:33:43,400 It's bizarre. 446 00:33:45,100 --> 00:33:47,900 All of them driving in and out of the city like it's normal. 447 00:33:49,500 --> 00:33:52,100 - Yeah. - Hitman actual to Hitman Two. 448 00:33:52,500 --> 00:33:53,900 Hitman Two actual. 449 00:33:55,100 --> 00:33:58,300 Godfather is saying it's time for us to be more aggressive. 450 00:33:58,500 --> 00:34:01,300 Suggest you send foot patrols out into the neighborhoods below. 451 00:34:01,400 --> 00:34:03,200 - How copy? - More aggressive? 452 00:34:03,800 --> 00:34:07,300 Godfather says it's time for us to increase our presence. 453 00:34:08,900 --> 00:34:11,600 Sir, given the level of disorder in the city at this time, 454 00:34:12,000 --> 00:34:13,900 and given our lack of a cohesive mission, 455 00:34:14,300 --> 00:34:17,300 I'm gonna have my men remain in a defensive position until dawn, 456 00:34:17,400 --> 00:34:20,200 - when we'll move on the park. - Negative. Godfather... 457 00:34:20,400 --> 00:34:23,400 Hitman, having assessed the situation from close observation, 458 00:34:23,900 --> 00:34:27,700 I'm gonna keep my men in a defensive posture until dawn. How copy? 459 00:34:27,800 --> 00:34:29,700 Hitman Two, I say again... 460 00:34:34,500 --> 00:34:36,500 They want me to be more aggressive. 461 00:34:36,700 --> 00:34:38,200 Send the men into this. 462 00:34:38,600 --> 00:34:39,600 For what? 463 00:34:40,800 --> 00:34:43,200 So I can come home with 21 men instead of 22? 464 00:34:44,700 --> 00:34:45,700 For what? 465 00:34:49,600 --> 00:34:51,300 I trust your judgment, sir. 466 00:34:59,200 --> 00:35:00,400 I can be wrong. 467 00:35:02,100 --> 00:35:04,900 A platoon commander's situational awareness doesn't extend very far. 468 00:35:05,000 --> 00:35:06,000 Far enough, sir. 469 00:35:11,600 --> 00:35:14,100 I'm talking about a lack of obedience to orders. 470 00:35:14,300 --> 00:35:15,500 Your job, Nate, 471 00:35:15,600 --> 00:35:19,100 is to execute whatever your Captain tells you to execute, and you don't. 472 00:35:19,200 --> 00:35:22,100 Given that you were not actually present to assess the situation, 473 00:35:22,200 --> 00:35:24,000 I used my discretion as the C.O. of the... 474 00:35:24,100 --> 00:35:26,100 You've been questioning my orders ever since Ar Rifa. 475 00:35:26,300 --> 00:35:29,400 No, I have executed your orders on every occasion except those few in which 476 00:35:29,600 --> 00:35:31,800 - to do so would have needlessly... - You believe this? 477 00:35:32,000 --> 00:35:34,500 The Corps won't forget. It never does, Lieutenant. 478 00:35:34,900 --> 00:35:35,900 Dismissed. 479 00:36:03,000 --> 00:36:04,500 Get me the det kit. 480 00:36:06,100 --> 00:36:07,000 Dawg, 481 00:36:08,100 --> 00:36:09,300 this is not cool. 482 00:36:09,700 --> 00:36:11,800 Just go and get it from the truck, Poke. 483 00:36:14,700 --> 00:36:16,700 Exactly what do you know about ordnance removal? 484 00:36:16,900 --> 00:36:18,000 Jack and shit. 485 00:36:18,900 --> 00:36:20,500 Kids play in this garden. 486 00:36:25,100 --> 00:36:26,500 This is some bullshit. 487 00:36:32,500 --> 00:36:33,400 Garden? 488 00:36:33,700 --> 00:36:34,700 What garden? 489 00:36:34,800 --> 00:36:36,700 A garden's supposed to have plants in it. 490 00:36:36,800 --> 00:36:38,000 This is bullshit. 491 00:36:48,800 --> 00:36:51,300 - What's the Sergeant doing? - Trying to blow hisself up. 492 00:36:51,900 --> 00:36:53,900 Probably gonna blow us all up. 493 00:36:54,900 --> 00:36:57,900 Hey guys. You remember those old movies where they hit the bomb... 494 00:36:58,000 --> 00:36:58,800 Thanks. 495 00:36:59,100 --> 00:37:01,000 - No problem, Brad. - ... and the main guy 496 00:37:01,100 --> 00:37:03,100 has to cut either the red wire or the black wire 497 00:37:03,200 --> 00:37:05,200 and he's sweating his balls off? 498 00:37:07,300 --> 00:37:08,500 This is kinda like that. 499 00:37:09,000 --> 00:37:11,400 - Who thought we'd be doing this shit... - Shut up, Ray. 500 00:37:14,800 --> 00:37:16,000 It's time, gents. 501 00:37:20,400 --> 00:37:21,200 God! 502 00:37:21,300 --> 00:37:22,300 Hell yeah! 503 00:37:23,400 --> 00:37:25,200 I love it when bombs go off! 504 00:37:25,300 --> 00:37:26,600 Love that shit! 505 00:37:27,100 --> 00:37:28,600 Blowed up real good. 506 00:37:32,200 --> 00:37:33,900 Don't you feel better now? 507 00:37:34,800 --> 00:37:36,200 Like this solves anything. 508 00:37:36,300 --> 00:37:39,400 Well, there's one less bomb in the garden now, isn't there? 509 00:37:39,700 --> 00:37:41,800 Dawg, did you hear on the BBC today? 510 00:37:42,100 --> 00:37:43,800 Some newly arrived grunts 511 00:37:44,100 --> 00:37:47,200 slaughtered some Iraqi kids who were playing on blown tanks. 512 00:37:47,300 --> 00:37:48,400 You serious? 513 00:37:48,700 --> 00:37:50,600 It's true, man. It happened. 514 00:37:51,200 --> 00:37:53,000 They were playing on top of the tanks, 515 00:37:53,200 --> 00:37:55,800 so the R.O.E. said they were technically armed. 516 00:37:56,300 --> 00:37:58,100 General Mattis, he's on the radio saying 517 00:37:58,200 --> 00:38:00,700 this was the worst thing in the war so far. 518 00:38:01,600 --> 00:38:03,200 They're screwing this up. 519 00:38:04,200 --> 00:38:05,400 Fucking idiots. 520 00:38:07,600 --> 00:38:10,200 Don't they fucking realize the world already hates us? 521 00:38:11,100 --> 00:38:12,200 Another one! 522 00:38:13,400 --> 00:38:14,200 Fuck. 523 00:38:14,800 --> 00:38:17,100 He says it's in a hole next to his house. 524 00:38:18,200 --> 00:38:20,200 - All right, let's go. - Hey, dawg. 525 00:38:20,600 --> 00:38:21,500 Hey, dawg! 526 00:38:22,300 --> 00:38:25,600 You know when I was gonna write a book about my life as a repo man in L.A.? 527 00:38:25,700 --> 00:38:27,200 You know what I was gonna call it? 528 00:38:27,400 --> 00:38:28,900 "Nobody gives a fuck." 529 00:38:29,300 --> 00:38:30,400 That's right. 530 00:38:30,600 --> 00:38:31,700 Nobody does. 531 00:38:32,400 --> 00:38:34,400 You know the ideal place and time 532 00:38:34,600 --> 00:38:35,800 to repo a car? 533 00:38:36,500 --> 00:38:38,300 Crowded parking a lot, mid-afternoon. 534 00:38:38,700 --> 00:38:42,300 You can jump in the car, drive that bitch off with the car alarm blaring. 535 00:38:42,400 --> 00:38:44,000 Nobody's gonna stop you. 536 00:38:44,200 --> 00:38:46,100 Nobody's even gonna look at you. 537 00:38:46,200 --> 00:38:47,200 Know why? 538 00:38:47,700 --> 00:38:49,000 Nobody gives a fuck. 539 00:38:50,500 --> 00:38:52,000 In my line of work, 540 00:38:52,500 --> 00:38:54,500 - that was key to everything. - We kill civilians, 541 00:38:54,600 --> 00:38:56,900 we're gonna waste this fucking victory. 542 00:38:58,000 --> 00:39:00,700 - We can't keep doing this. - Relax, Iceman, relax. 543 00:39:01,400 --> 00:39:04,300 The only thing we gotta worry about here are fucking do-gooders. 544 00:39:05,400 --> 00:39:06,400 Luckily 545 00:39:06,600 --> 00:39:09,200 - there's not too many of those. - Get out of there, Brad. 546 00:39:09,400 --> 00:39:11,600 - Sir, we've another Mark-82... - That's an order. 547 00:39:11,700 --> 00:39:14,300 - Sir, I strongly request... - I will not let you blow yourself up 548 00:39:14,500 --> 00:39:16,600 trying to maintain property values in Baghdad. 549 00:39:16,700 --> 00:39:17,900 That's a no-go. 550 00:39:20,400 --> 00:39:21,900 Up and out, Sergeant. 551 00:39:24,200 --> 00:39:25,600 Get out of the hole. 552 00:39:30,600 --> 00:39:32,100 We're done here, Brad. 553 00:39:48,200 --> 00:39:50,200 Yes, but the secret to great porn 554 00:39:50,500 --> 00:39:53,400 is that you never want to see the guys, not their faces. 555 00:39:53,500 --> 00:39:56,500 What if he eats her out? How can you not see his face? 556 00:39:58,800 --> 00:40:00,200 It definitely looks like gin. 557 00:40:01,000 --> 00:40:03,700 - It's clear. - The man's asking $5 a fifth. 558 00:40:05,100 --> 00:40:06,900 - More than reasonable? - What kind is it? 559 00:40:07,000 --> 00:40:10,800 That doesn't come out when there are officers or senior N.C.Os present. 560 00:40:11,500 --> 00:40:12,600 Aye, aye, sir. 561 00:40:13,400 --> 00:40:15,700 Yo, what's this they got us racked out in? 562 00:40:15,800 --> 00:40:17,300 It's a soccer stadium. 563 00:40:17,500 --> 00:40:19,900 It's where Saddam's kid had his soccer team. 564 00:40:20,100 --> 00:40:22,000 He'd torture them if they'd lose. 565 00:40:22,200 --> 00:40:24,100 They must have been pretty good. 566 00:40:26,400 --> 00:40:27,400 Well, boys, 567 00:40:28,300 --> 00:40:30,100 to our last night in Baghdad. 568 00:40:33,400 --> 00:40:36,100 Lt.'s just got to hand in his write-up so Ferrando 569 00:40:36,200 --> 00:40:39,400 can get all the medals and streamers lined up for battalion. 570 00:40:39,600 --> 00:40:42,100 And I heard Eckhoff saying that we're moving to a base 571 00:40:42,200 --> 00:40:44,200 just south of the city tomorrow. 572 00:40:44,700 --> 00:40:46,000 So that's it, brah. 573 00:40:46,300 --> 00:40:47,300 We're out. 574 00:40:51,600 --> 00:40:52,400 Shit! 575 00:40:53,300 --> 00:40:55,400 Back home on the news I'll bet you they're talking about 576 00:40:55,500 --> 00:40:57,400 what heroes we all are now. 577 00:40:57,700 --> 00:40:59,800 Reality is we're the kids other parents told their kids 578 00:41:00,000 --> 00:41:01,800 not to hang with in high school. 579 00:41:02,200 --> 00:41:04,200 Rudy, put your damn shirt on. 580 00:41:04,300 --> 00:41:05,900 You know what I'd like to see? 581 00:41:06,300 --> 00:41:09,800 A couple of them college kids from an MTV beach party drop into Iraq. 582 00:41:10,200 --> 00:41:12,600 They could see what being a hero is really like. 583 00:41:12,800 --> 00:41:15,100 The first time they'd see what it was like not to have control 584 00:41:15,200 --> 00:41:16,700 over their fucking lives. 585 00:41:18,500 --> 00:41:20,300 On second thought, scratch that. 586 00:41:20,600 --> 00:41:23,400 Middle-class college kids out here will get us all killed. 587 00:41:25,000 --> 00:41:26,600 Yo, what I'd like to see? 588 00:41:26,900 --> 00:41:29,500 Shit, I've seen 203 rounds go into windows 589 00:41:29,700 --> 00:41:31,400 and through a door one time. 590 00:41:31,600 --> 00:41:33,300 But what I wish I had seen? 591 00:41:34,500 --> 00:41:37,100 A grenade go up in someone's body and just... 592 00:41:37,700 --> 00:41:38,500 Boom. 593 00:41:39,200 --> 00:41:40,500 Blow that shit up. 594 00:41:41,500 --> 00:41:43,600 - Crazy motherfucker. - I mean it. 595 00:41:44,500 --> 00:41:47,100 - That motherfucker's gun is caught? - Pull, motherfucker, pull! 596 00:41:47,200 --> 00:41:48,200 Pull it! 597 00:41:49,100 --> 00:41:50,400 Look at this fuck. 598 00:41:51,600 --> 00:41:54,500 God damn, that motherfucker's Mr. Magoo up there. 599 00:41:54,600 --> 00:41:56,000 That was slapstick. 600 00:41:56,600 --> 00:41:58,900 - Look at that fool! - Shit, what up, brother? 601 00:41:59,000 --> 00:42:02,200 - Yeah, you do your thing! - Haji ought to hit him with a pie! 602 00:42:04,100 --> 00:42:05,300 Dawg, you catch that? 603 00:42:05,500 --> 00:42:07,500 Yeah, that one's in my movie for sure, bro. 604 00:42:07,700 --> 00:42:09,500 - Nice. - The shit is magic. 605 00:42:10,700 --> 00:42:13,100 You know the military can fuck up anything. 606 00:42:13,800 --> 00:42:16,100 They can even make going to the beach suck. 607 00:42:16,600 --> 00:42:18,300 But one thing that ain't overrated 608 00:42:18,400 --> 00:42:19,400 is combat. 609 00:42:19,800 --> 00:42:22,800 You take rounds, you shoot back, shit starts blowing up... 610 00:42:23,700 --> 00:42:25,400 Fucking sensory overload. 611 00:42:32,700 --> 00:42:33,900 That was cool. 612 00:42:34,200 --> 00:42:35,800 Who do we invade now? 613 00:42:37,500 --> 00:42:38,900 This isn't over, Ray. 614 00:42:40,300 --> 00:42:42,400 We don't even know what we've started. 615 00:42:47,300 --> 00:42:49,900 We may be here all summer long. 616 00:42:53,100 --> 00:42:53,900 21 days. 617 00:42:54,800 --> 00:42:57,000 21 days to take down an entire country. 618 00:42:58,200 --> 00:43:00,700 You gotta give the white man his props. 619 00:43:45,000 --> 00:43:47,200 What's that? You writing her back? 620 00:43:47,800 --> 00:43:48,600 Yeah. 621 00:43:50,700 --> 00:43:52,900 My wife, man, she's smart, but... 622 00:43:53,500 --> 00:43:55,500 she fucked up when she married me. 623 00:43:56,200 --> 00:43:57,700 I was a piece of shit. 624 00:43:59,000 --> 00:44:01,000 I remember the first time I met her, 625 00:44:01,200 --> 00:44:03,400 she told me about all the books that she had read. 626 00:44:03,700 --> 00:44:05,000 Dawg, it hit me. 627 00:44:05,400 --> 00:44:07,300 There's a whole world that I missed. 628 00:44:08,400 --> 00:44:10,500 Before I met her, I used to think: 629 00:44:10,600 --> 00:44:12,500 "I got a shit load of hand skills, 630 00:44:13,400 --> 00:44:14,400 "welding, 631 00:44:15,000 --> 00:44:15,900 "pipefitting, 632 00:44:16,000 --> 00:44:17,300 "repoing cars. 633 00:44:18,300 --> 00:44:20,100 "Any pussy can read a book." 634 00:44:22,100 --> 00:44:23,400 See, I didn't... 635 00:44:23,500 --> 00:44:25,500 I didn't grow up˛with no understanding. 636 00:44:25,600 --> 00:44:27,100 My mom tried, but... 637 00:44:27,800 --> 00:44:29,600 but my dad, he was this... 638 00:44:31,000 --> 00:44:33,300 he was a psycho ex-Marine Vietnam vet. 639 00:44:33,500 --> 00:44:34,900 What do you mean psycho? 640 00:44:35,400 --> 00:44:36,500 He won a bronze star. 641 00:44:37,700 --> 00:44:39,400 Shit, I wish I had his warrior skills. 642 00:44:39,900 --> 00:44:40,600 But... 643 00:44:41,900 --> 00:44:42,900 he left us. 644 00:44:44,700 --> 00:44:45,800 Left after 645 00:44:46,100 --> 00:44:49,000 his fucking jealous bitch of a girlfriend shot his ass 646 00:44:49,700 --> 00:44:51,200 in my mom's house. 647 00:44:52,100 --> 00:44:55,400 One day my old man, he tries to patch things up with me. 648 00:44:55,500 --> 00:44:57,400 He's gonna take me fishing. 649 00:44:57,900 --> 00:44:59,900 Except on the way to the lake, 650 00:45:01,100 --> 00:45:03,000 he takes us to this porn shop 651 00:45:03,900 --> 00:45:06,000 so he can have a jack in the booths. 652 00:45:06,700 --> 00:45:09,000 Leaves me outside in the parking lot 653 00:45:09,100 --> 00:45:10,300 where this... 654 00:45:11,100 --> 00:45:13,100 old fruit tries to cruise me. 655 00:45:14,700 --> 00:45:17,100 I threw a fucking brick through that fool's windshield. 656 00:45:18,800 --> 00:45:20,700 That was our father-son trip. 657 00:45:25,600 --> 00:45:26,500 Dawg, 658 00:45:27,200 --> 00:45:28,400 listen to this. 659 00:45:30,400 --> 00:45:33,500 "I've learned there's two types of people in Iraq: 660 00:45:33,600 --> 00:45:35,400 "those who are very good, 661 00:45:36,000 --> 00:45:37,700 "and those who are dead. 662 00:45:38,400 --> 00:45:39,400 "I'm very good. 663 00:45:40,900 --> 00:45:44,000 "I've lost 20 lbs, shaved my head, 664 00:45:45,000 --> 00:45:46,400 "started smoking, 665 00:45:46,800 --> 00:45:48,600 "my feet have half rotted off 666 00:45:49,200 --> 00:45:52,700 "and I move from filthy hole to filthy hole every night. 667 00:45:54,000 --> 00:45:54,900 "I see 668 00:45:55,300 --> 00:45:57,500 "dead children and people everywhere, 669 00:45:58,100 --> 00:46:00,400 "and function in a void of indifference. 670 00:46:02,600 --> 00:46:05,500 "I keep you and our daughter locked away deep inside, 671 00:46:06,800 --> 00:46:08,800 "and I try not to look there." 672 00:46:13,800 --> 00:46:15,900 Dawg, you think that's too harsh? 673 00:46:18,000 --> 00:46:19,700 Tony, you know, you think 674 00:46:19,800 --> 00:46:22,000 way too much. 675 00:46:24,600 --> 00:46:26,400 Sir, battalion's on the net. 676 00:46:36,100 --> 00:46:38,500 Assassin Actual, standing by to copy. 677 00:46:38,600 --> 00:46:42,000 Battalion requires an escort for engineers no later than 2300 678 00:46:42,100 --> 00:46:44,100 at Grid Papa Sierra 679 00:46:44,500 --> 00:46:46,200 458 680 00:46:46,700 --> 00:46:48,300 923. 681 00:46:48,400 --> 00:46:49,500 How copy? 682 00:46:49,600 --> 00:46:50,600 Roger that. 683 00:46:51,200 --> 00:46:53,000 Now you copy this, Major. 684 00:46:53,200 --> 00:46:56,800 My men are not carrying out that mission. This is a no-go. 685 00:46:56,900 --> 00:47:00,800 I say again, Godfather requires an escort for two engineers 686 00:47:04,900 --> 00:47:07,900 They wanted us to help engineers mark a minefield with chem-lights. 687 00:47:08,100 --> 00:47:09,500 - At night? - Yeah. 688 00:47:09,800 --> 00:47:11,700 It's against division orders. 689 00:47:12,400 --> 00:47:13,700 Fucking idiots. 690 00:47:15,100 --> 00:47:17,400 Hitman Three, this is Hitman Actual. 691 00:47:18,300 --> 00:47:20,400 Hitman Three, standing by to copy. 692 00:47:21,500 --> 00:47:25,100 Battalion requires an escort for combat engineers to mark a minefield, 693 00:47:25,200 --> 00:47:28,100 no later than 2300 at Grid Papa Sierra 694 00:47:28,400 --> 00:47:31,300 458923. 695 00:47:31,400 --> 00:47:32,700 How copy? Over. 696 00:47:33,100 --> 00:47:35,200 Yes, sir. Hitman Three is on it. 697 00:47:37,700 --> 00:47:39,000 Where's Kocher? 698 00:47:39,400 --> 00:47:41,400 We're back in business tonight. 699 00:47:41,500 --> 00:47:44,500 Battalion has a minefield that needs to be marked. 700 00:47:44,700 --> 00:47:45,600 At night? 701 00:47:50,100 --> 00:47:54,100 Aren't you the guys that were suspended for trying to bayonet a prisoner? 702 00:47:56,100 --> 00:47:56,900 Yep. 703 00:47:57,600 --> 00:47:59,200 What happened with that? 704 00:48:00,200 --> 00:48:03,400 We weren't trying to bayonet a prisoner. We were exonerated. 705 00:48:04,000 --> 00:48:05,900 The Captain was trying to bayonet the prisoner. 706 00:48:06,700 --> 00:48:08,900 I hear he's getting a medal for it. 707 00:48:11,100 --> 00:48:15,100 Same goofus who's got us all out here at night trying to mark a minefield. 708 00:48:23,200 --> 00:48:25,700 I thought they were just supposed to stand in the road 709 00:48:25,800 --> 00:48:28,000 and toss chem-lights into the field. 710 00:48:31,000 --> 00:48:33,700 What are they doing way the fuck out there? 711 00:48:34,700 --> 00:48:36,200 Hitman, this is Hitman Three. 712 00:48:36,300 --> 00:48:38,400 We are proceeding accordingly... 713 00:48:42,200 --> 00:48:44,200 Dirty, get the corpsman! Man down! 714 00:48:44,600 --> 00:48:45,900 Get the corpsman! 715 00:48:48,200 --> 00:48:50,500 - Hitman, this is Hitman Three... - Get up, bro, easy easy. 716 00:48:50,600 --> 00:48:52,500 ... a landmine detonate on the engineers! 717 00:48:52,600 --> 00:48:54,900 Possible man down! I say again, we have a po... 718 00:48:55,100 --> 00:48:56,600 Correction, we have two men down! 719 00:48:56,800 --> 00:48:59,400 Here, come down on your knees. There you go. 720 00:48:59,500 --> 00:49:02,500 - I think it's my eye. How does it look? - All right. 721 00:49:05,300 --> 00:49:07,200 Yeah, it looks pretty good. 722 00:49:07,700 --> 00:49:10,100 What I'm gonna do is I'm gonna give you some gauze, 723 00:49:10,200 --> 00:49:11,900 add some pressure to it. 724 00:49:12,200 --> 00:49:13,300 Here you go. 725 00:49:23,200 --> 00:49:25,000 Okay, I'll get you on three. 726 00:49:25,400 --> 00:49:26,600 One, two, three. 727 00:49:28,100 --> 00:49:30,200 Eric? Eric? 728 00:49:30,600 --> 00:49:32,400 Don't step on a landmine. 729 00:49:34,700 --> 00:49:36,000 Gunny, no drama. 730 00:49:36,400 --> 00:49:38,500 We'll have you back in no time. 731 00:49:39,000 --> 00:49:41,500 - Fuck, fuck, fuck, it hurts. - Give him morphine. 732 00:49:41,600 --> 00:49:43,600 No, can't give him morphine till he's stabilized. 733 00:49:47,000 --> 00:49:49,600 Turn off here. I know a shortcut. It's on the mapsheet. 734 00:49:49,800 --> 00:49:52,000 - Sir, let's take the road we know. - No, Sergeant! 735 00:49:52,200 --> 00:49:53,700 It's a goddamn order. 736 00:49:54,300 --> 00:49:55,600 I know this shortcut. 737 00:50:11,300 --> 00:50:12,200 Stop! 738 00:50:12,900 --> 00:50:14,300 We need to unload it. 739 00:50:14,500 --> 00:50:16,000 Carisalez, Redman! 740 00:50:17,200 --> 00:50:18,900 Get him to the back of Moreno's vehicle. 741 00:50:19,000 --> 00:50:19,800 Out, out. 742 00:50:20,200 --> 00:50:21,400 I got the leg. 743 00:50:21,600 --> 00:50:22,700 Keep going. 744 00:50:23,000 --> 00:50:24,500 Good. Good, good, good. 745 00:50:32,000 --> 00:50:33,200 It's all right. 746 00:50:35,500 --> 00:50:36,700 This sucks. 747 00:50:37,200 --> 00:50:39,000 We need this inventoried. 748 00:50:39,700 --> 00:50:42,300 Down to the last bullet before we ship out. 749 00:50:46,700 --> 00:50:48,200 What the fuck is that? 750 00:50:48,700 --> 00:50:51,700 They got wild dogs roaming around the camp by the shitters. 751 00:50:51,800 --> 00:50:53,500 They use shotguns on them. 752 00:50:54,300 --> 00:50:55,600 You see, Sergeant? 753 00:50:56,000 --> 00:50:57,700 We do shoot dogs in Iraq. 754 00:51:12,300 --> 00:51:14,200 Ratfucked a blown haji tank. 755 00:51:14,700 --> 00:51:16,700 I can't believe I'm getting paid to dip, work out 756 00:51:16,800 --> 00:51:19,600 and hang out with the best guys in the world. 757 00:51:22,300 --> 00:51:24,200 - Let's go. - Fuck it, dude. 758 00:51:25,000 --> 00:51:25,800 Brad, 759 00:51:26,500 --> 00:51:29,700 you need to fill these D.D.40s in triplicate for the shipping pallets. 760 00:51:30,400 --> 00:51:31,300 Yes, sir. 761 00:51:31,400 --> 00:51:34,200 - Any word on those mine casualties? - Cas-evac'd at dawn. 762 00:51:34,500 --> 00:51:37,000 One lost an eye, the other a leg beneath the knee. 763 00:51:37,600 --> 00:51:41,600 Any word on why Encino Man sent them out on orders that Alpha company refused? 764 00:51:45,600 --> 00:51:47,700 This war has an official name now: 765 00:51:48,400 --> 00:51:50,000 Operation Iraqi Freedom. 766 00:51:54,400 --> 00:51:55,500 Hoo-rah, sir. 767 00:51:55,900 --> 00:51:57,100 Hoo-rah. 768 00:52:00,300 --> 00:52:02,300 I don't miss anything from home. 769 00:52:05,000 --> 00:52:06,900 The only exception is my bike. 770 00:52:07,700 --> 00:52:08,800 I miss that. 771 00:52:10,800 --> 00:52:13,200 Speed, solitude and no one can touch me. 772 00:52:18,600 --> 00:52:20,400 Where the fuck did you go? 773 00:52:21,100 --> 00:52:23,700 You haven't said two words since Baghdad. 774 00:52:24,900 --> 00:52:26,300 No more ripped fuel. 775 00:52:29,500 --> 00:52:30,300 Man... 776 00:52:32,400 --> 00:52:35,000 It seems no matter where we go as marines, 777 00:52:35,100 --> 00:52:37,200 it's always some fucking shithole. 778 00:52:50,500 --> 00:52:51,400 Well, 779 00:52:52,100 --> 00:52:53,400 I'll see y'all. 780 00:53:04,700 --> 00:53:05,600 Thanks. 781 00:53:08,600 --> 00:53:09,600 Stay frosty. 782 00:53:16,800 --> 00:53:19,600 We're gonna play some guys from Alpha. You guys up for that? 783 00:53:23,500 --> 00:53:24,700 Hoo-rah, motherfuckers. 784 00:53:25,900 --> 00:53:27,100 Fuck it, I'll play. 785 00:53:29,200 --> 00:53:30,400 Back among the living? 786 00:53:43,400 --> 00:53:44,300 Colonel. 787 00:53:56,400 --> 00:53:57,700 So what'd you see, reporter? 788 00:54:02,500 --> 00:54:05,400 No other military in the world can do what we do. 789 00:54:05,800 --> 00:54:07,700 The Marines are America's shock troops. 790 00:54:09,200 --> 00:54:12,500 Is there anything you want to ask me before you unhitch your wagon? 791 00:54:13,300 --> 00:54:14,600 Captain Americ... 792 00:54:14,900 --> 00:54:16,200 Captain McGraw, Sir. 793 00:54:18,300 --> 00:54:19,400 All right now, 794 00:54:20,300 --> 00:54:22,300 he walked a fine line. 795 00:54:23,600 --> 00:54:24,500 Okay? 796 00:54:24,900 --> 00:54:28,000 But in the end, he was within the box 797 00:54:28,500 --> 00:54:30,200 of acceptable behavior. 798 00:54:30,500 --> 00:54:32,000 But in my mind, 799 00:54:32,200 --> 00:54:35,900 when you allow that behavior to progress, you end up with a My Lai. 800 00:54:37,800 --> 00:54:39,800 You think I should have taken harsher action. 801 00:54:40,600 --> 00:54:42,100 Two attempted bayonetings. 802 00:54:42,300 --> 00:54:45,000 But no Iraqi prisoners actually wounded. 803 00:54:46,200 --> 00:54:48,500 All right, now I wasn't there to see what happened 804 00:54:48,900 --> 00:54:51,700 and I have conflicting reports from those who were. 805 00:54:52,600 --> 00:54:55,300 But we're in a war zone, reporter. 806 00:54:56,200 --> 00:54:59,100 And if I expect my subordinates to remain 807 00:54:59,400 --> 00:55:03,000 effective in combat, then I have to show them trust... 808 00:55:03,700 --> 00:55:07,300 Until it's proven to me beyond any doubt 809 00:55:08,000 --> 00:55:10,000 that they are undeserving of that trust. 810 00:55:10,100 --> 00:55:11,000 Now 811 00:55:11,200 --> 00:55:14,500 the same support I extend to Captain McGraw 812 00:55:15,400 --> 00:55:17,500 is extended to all my officers. 813 00:55:18,400 --> 00:55:20,500 Lieutenant Fick, for example. 814 00:55:20,700 --> 00:55:23,900 I'm sure you're aware there's some in this battalion 815 00:55:24,500 --> 00:55:25,900 who feel that Lieutenant Fick 816 00:55:26,100 --> 00:55:27,600 is unfit for command. 817 00:55:30,900 --> 00:55:33,300 You should consider your sources, sir. 818 00:55:35,400 --> 00:55:37,500 So what happens to my command 819 00:55:38,100 --> 00:55:39,000 if I respond 820 00:55:40,000 --> 00:55:43,100 to every complaint made against one of my men? 821 00:55:47,500 --> 00:55:49,100 It's a terrible feeling 822 00:55:50,300 --> 00:55:51,600 to be the man 823 00:55:52,000 --> 00:55:53,500 sending other people 824 00:55:53,800 --> 00:55:54,900 into combat. 825 00:55:56,500 --> 00:55:57,900 Terrible feeling. 826 00:56:09,100 --> 00:56:11,100 But something else I'm struggling with... 827 00:56:12,800 --> 00:56:14,700 is the excitement I felt... 828 00:56:18,000 --> 00:56:19,500 in getting shot at. 829 00:56:21,900 --> 00:56:25,000 It's just something I hadn't anticipated about war. 830 00:56:25,800 --> 00:56:26,700 Did you? 831 00:56:44,500 --> 00:56:45,400 Break! 832 00:56:47,200 --> 00:56:48,700 Let's go! We got 'em. 833 00:56:48,900 --> 00:56:50,600 No problem, no problem. 834 00:56:51,500 --> 00:56:54,200 Hut one, hut two. Let's go, let's go, let's go. 835 00:56:56,400 --> 00:56:57,800 Help him. Get up. 836 00:56:57,900 --> 00:56:59,700 - Go, baby, go. - Fuck yeah! 837 00:57:02,500 --> 00:57:03,800 Outstanding, baby! 838 00:57:04,800 --> 00:57:06,600 Alpha ain't got nothing on us. Let's go. 839 00:57:06,700 --> 00:57:07,700 Huddle up. 840 00:57:08,700 --> 00:57:10,400 Next down. Come on now. 841 00:57:11,600 --> 00:57:13,300 That'd be some buckeye football! 842 00:57:13,400 --> 00:57:14,300 Hell yeah! 843 00:57:14,500 --> 00:57:15,200 Ready? 844 00:57:15,400 --> 00:57:17,200 Let's go, guys. Come on. 845 00:57:20,900 --> 00:57:22,600 Come on, motherfuckers. 846 00:57:23,000 --> 00:57:24,200 Ready, set, hut! 847 00:57:24,400 --> 00:57:27,400 - We own these motherfuckers. - Way to go, baby. 848 00:57:45,100 --> 00:57:46,700 Alpha's too slow! 849 00:57:54,400 --> 00:57:56,900 Let's go, Bravo. Come on! 850 00:57:58,600 --> 00:58:00,000 Come on brother, bring it. 851 00:58:01,500 --> 00:58:02,900 My sister needs her shorts back 852 00:58:09,500 --> 00:58:11,700 - Here we go, baby. - I own these motherfuckers. 853 00:58:12,000 --> 00:58:13,000 I own 'em, baby! 854 00:58:13,300 --> 00:58:14,100 Yeah. 855 00:58:21,100 --> 00:58:21,900 Captain! 856 00:58:22,900 --> 00:58:25,100 - Fucking kill you, man. - It's a game, sir. 857 00:58:25,200 --> 00:58:26,300 It got out of hand. 858 00:58:26,500 --> 00:58:27,500 Relax relax. 859 00:58:28,800 --> 00:58:30,100 What was that about? 860 00:58:30,200 --> 00:58:31,400 Fucking asshole. 861 00:58:31,900 --> 00:58:32,800 I'm fine. 862 00:59:38,400 --> 00:59:39,500 Motherfucker. 863 00:59:45,400 --> 00:59:47,000 I'm gonna fucking kill you. 864 00:59:47,100 --> 00:59:48,800 Let him go! Let him go! 865 00:59:56,100 --> 00:59:57,200 Rudy, Rudy! 866 00:59:57,900 --> 00:59:59,400 Come on, Rudy, get off. 867 00:59:59,600 --> 01:00:01,300 - Motherfucker! - Stay there. 868 01:00:01,500 --> 01:00:03,600 You goddamn fucking piece of shit! 869 01:00:04,200 --> 01:00:06,300 You fucking P.T.S.D. Psycho. 870 01:00:07,000 --> 01:00:10,200 You're just like every other jock piece of shit in high school. 871 01:00:10,300 --> 01:00:11,900 Get the fuck off of me. 872 01:00:15,600 --> 01:00:18,100 Maybe we shouldn't play football anymore. 873 01:00:21,300 --> 01:00:22,100 Ray! 874 01:00:22,800 --> 01:00:23,700 Brother! 875 01:00:26,400 --> 01:00:28,200 - You all right? - God damn it, Rudy. 876 01:00:28,300 --> 01:00:31,700 Go to your little quiet place and chant, motherfucker. 877 01:00:56,400 --> 01:00:58,800 Y'all gets a free pass on the hooch tonight. 878 01:00:59,900 --> 01:01:01,000 But tomorry, 879 01:01:01,600 --> 01:01:03,600 y'all tighten up your assholes. 880 01:01:04,300 --> 01:01:05,300 Roger that. 881 01:01:07,300 --> 01:01:10,300 We have to believe things are better now than they were under Saddam. 882 01:01:10,900 --> 01:01:14,100 This place was fucked before we got here and it's fucked now. 883 01:01:15,700 --> 01:01:17,600 I don't believe we liberated the Iraqis. 884 01:01:20,900 --> 01:01:22,300 Only time will tell. 885 01:01:22,900 --> 01:01:26,200 I just wish I could go back to that roadblock in Al Hayy. 886 01:01:26,300 --> 01:01:29,100 See if those guys I shot in that truck were enemy or just confused. 887 01:01:30,400 --> 01:01:32,000 Could have been a truckload of babies, 888 01:01:32,400 --> 01:01:35,600 with the rules of engagement you did the right thing. 889 01:01:36,000 --> 01:01:39,700 The priest told me it's not a sin to kill if you don't enjoy killing. 890 01:01:40,200 --> 01:01:41,300 My question is... 891 01:01:41,900 --> 01:01:43,600 whether indifference... 892 01:01:44,000 --> 01:01:45,700 is the same as enjoyment. 893 01:01:46,000 --> 01:01:48,300 All religious stuff aside, 894 01:01:49,300 --> 01:01:53,200 the fact is people who can't kill will always be subject to those who can. 895 01:01:56,800 --> 01:01:58,100 Yo, check it, check it! 896 01:01:58,900 --> 01:02:00,600 The shiznit, my brothers. 897 01:02:01,300 --> 01:02:03,000 Two One Bravo productions. 898 01:02:03,400 --> 01:02:04,400 Come on up. 899 01:02:05,300 --> 01:02:06,700 Fuck yeah, brothers. 900 01:02:07,100 --> 01:02:08,400 Do your thing. 901 01:02:11,000 --> 01:02:13,700 Two One Bravo's cholo video. Let me see your wife's titties. 902 01:02:15,100 --> 01:02:17,100 Yo, doc, you want to come check out Lilley's movie? 903 01:02:19,900 --> 01:02:21,700 You're all gonna jerk off. 904 01:02:22,000 --> 01:02:23,100 You guys ready? 905 01:02:23,300 --> 01:02:24,700 - Let's do it. - Bring it. 906 01:02:25,000 --> 01:02:28,900 And I heard, as it were, the noise of thunder. 907 01:02:29,600 --> 01:02:32,900 One of the four beasts saying, "Come and see," 908 01:02:33,600 --> 01:02:36,700 and I saw. And behold a white horse. 909 01:02:36,900 --> 01:02:39,100 - Mayday, baby. - War is nothing. 910 01:02:40,700 --> 01:02:41,500 What's up? 911 01:02:42,700 --> 01:02:44,800 Scuba recon rangers! 912 01:02:44,900 --> 01:02:46,900 First recon battalion! 913 01:06:32,400 --> 01:06:35,500 And I heard a voice in the midst of the four beasts. 914 01:06:35,600 --> 01:06:38,200 And I looked and behold, a pale horse. 915 01:06:38,400 --> 01:06:40,900 And his name that set on him was death. 916 01:06:41,600 --> 01:06:43,800 And hell followed with him.