1
00:00:02,860 --> 00:00:03,944
swsub.com
2
00:00:07,080 --> 00:00:09,172
My body is my work.
3
00:00:10,929 --> 00:00:13,882
If I'm not in good shape,
neither is my career, so...
4
00:00:15,238 --> 00:00:16,098
Belle...
5
00:00:16,883 --> 00:00:19,686
is considering some professional...
6
00:00:21,406 --> 00:00:22,434
development.
7
00:00:27,129 --> 00:00:28,923
Right. Let's take a look.
8
00:01:15,911 --> 00:01:18,679
- Augmentation, Doctor?
- Yeah. Without a doubt.
9
00:01:19,640 --> 00:01:22,320
- I'd say a mastoplexy too.
- I can see that.
10
00:01:22,999 --> 00:01:25,160
It's a big job.
But it's not impossible.
11
00:01:29,221 --> 00:01:30,137
Sorry.
12
00:01:31,352 --> 00:01:33,982
This will give you some idea
of where the incisions would be.
13
00:01:36,169 --> 00:01:39,040
You er... You cut round the nipples?
14
00:01:39,200 --> 00:01:40,879
The nipples are repositioned.
15
00:01:40,999 --> 00:01:43,240
It's a lift so we'd have
to move them up the breast.
16
00:01:43,360 --> 00:01:45,170
There will be some scarring, but...
17
00:01:45,290 --> 00:01:48,946
since there's a change of colour anyway,
it's a nifty solution.
18
00:01:50,521 --> 00:01:51,600
Nifty. It's...
19
00:01:57,225 --> 00:02:00,344
You've got a slight abnormality
of the breast that's called tuberous.
20
00:02:00,848 --> 00:02:03,000
- Tumorous?
- No, no, tu-ber-ous.
21
00:02:04,275 --> 00:02:07,640
It's a condition where the breasts
are quite long in shape,
22
00:02:07,958 --> 00:02:09,360
rather than high and round.
23
00:02:09,678 --> 00:02:10,760
We can correct it.
24
00:02:10,921 --> 00:02:13,295
God, I didn't realise
there was an actual term.
25
00:02:13,415 --> 00:02:15,760
- It's not uncommon.
- Have you had children?
26
00:02:17,530 --> 00:02:20,840
I should ask, what has prompted you
to consider the surgery?
27
00:02:21,417 --> 00:02:24,160
Well, I thought in my line of work
it might be useful.
28
00:02:24,570 --> 00:02:26,400
- Are you a model?
- Yeah...
29
00:02:26,719 --> 00:02:28,360
Stroke, actress...
30
00:02:28,992 --> 00:02:31,123
stroke, physical therapist...
31
00:02:31,889 --> 00:02:33,406
stroke, counsellor...
32
00:02:34,081 --> 00:02:36,640
- stroke...
- I'll put self-employed.
33
00:02:39,477 --> 00:02:40,355
Do I...?
34
00:02:40,789 --> 00:02:42,168
Do I need them done?
35
00:02:43,415 --> 00:02:45,789
At least, Belle
can claim it back on tax.
36
00:02:47,886 --> 00:02:51,360
Hey, Hannah, it's Alex. I wondered
if you still fancied that drink?
37
00:02:51,718 --> 00:02:53,852
Let me know
if you've got a free evening.
38
00:02:55,665 --> 00:02:58,319
Hardly. Belle's a busy girl.
39
00:03:00,722 --> 00:03:03,320
- Hi. Sorry, Belle, you were...
- No, it's fine, it's just me!
40
00:03:09,877 --> 00:03:12,920
- I'm sorry if I seemed a bit rude...
- No, not at all, you're at work.
41
00:03:13,081 --> 00:03:14,680
- With Eleanor there...
- Of course.
42
00:03:14,841 --> 00:03:16,048
Thanks for seeing me.
43
00:03:16,168 --> 00:03:18,707
I thought it was better
than going to see some stranger.
44
00:03:24,389 --> 00:03:26,370
Maybe we should make
another appointment.
45
00:03:28,034 --> 00:03:29,320
With you or with me?
46
00:03:31,094 --> 00:03:32,160
For me, with you.
47
00:03:33,966 --> 00:03:36,508
- Yeah, I can do...
- Tomorrow. Just an hour.
48
00:03:37,898 --> 00:03:39,917
Tomorrow afternoon, four, at mine?
49
00:03:40,234 --> 00:03:42,000
Yeah, that's grand, thanks.
50
00:03:44,056 --> 00:03:45,240
- Can I...?
- Yeah.
51
00:03:51,847 --> 00:03:53,480
- I should probably...
- Probably.
52
00:03:57,543 --> 00:03:59,281
I can't wait. Look forward to it.
53
00:04:01,767 --> 00:04:02,640
Just...
54
00:04:10,338 --> 00:04:12,189
I can't go on a real date...
55
00:04:14,114 --> 00:04:16,640
like a normal person.
I'm a prostitute.
56
00:04:18,705 --> 00:04:20,032
That's what I am.
57
00:04:24,840 --> 00:04:26,485
I'm an independent prostitute.
58
00:04:26,822 --> 00:04:28,672
No agency, no madam.
59
00:04:29,476 --> 00:04:31,320
No-one leeching off me.
60
00:04:31,915 --> 00:04:34,233
In the end,
you can only rely on yourself.
61
00:04:37,626 --> 00:04:39,308
- Hiya!
- Bambi.
62
00:04:40,120 --> 00:04:41,600
I knew it was you!
63
00:04:41,881 --> 00:04:44,191
- How are you?
- Yeah, good, ta.
64
00:04:44,311 --> 00:04:47,121
I should say thanks for all the advice
you gave me about the job.
65
00:04:47,551 --> 00:04:49,600
- You're welcome.
- I'm going for it!
66
00:04:52,396 --> 00:04:54,209
That's good... I guess.
67
00:04:54,695 --> 00:04:57,336
So... have you done proper research?
68
00:04:57,456 --> 00:04:59,640
I mean, have you...
have you got an agency?
69
00:04:59,801 --> 00:05:02,560
I'm sorted. I've been talking
to this bloke on the net.
70
00:05:02,721 --> 00:05:06,280
He's got his own studio thing in Bow.
Take your pictures and everything.
71
00:05:21,604 --> 00:05:23,320
Bambi, Stephanie.
72
00:05:23,754 --> 00:05:25,044
Stephanie, Bambi.
73
00:05:25,343 --> 00:05:27,200
- All right?
- Good Lord.
74
00:05:27,360 --> 00:05:28,505
Look who it is.
75
00:05:28,625 --> 00:05:31,496
It's just an introduction,
and it's probably a very bad idea.
76
00:05:31,832 --> 00:05:34,311
- You bought me a little friend?
- Yeah, and I'm off.
77
00:05:34,920 --> 00:05:35,657
Wait.
78
00:05:37,520 --> 00:05:39,240
Can't you stay? She's scary.
79
00:05:39,753 --> 00:05:42,799
Bambi, you were off
to some strange bloke's garage in Bow.
80
00:05:43,248 --> 00:05:44,360
Yeah, but...
81
00:05:45,168 --> 00:05:46,640
Go on, just for a minute.
82
00:05:51,280 --> 00:05:52,470
Let's have a look.
83
00:05:52,847 --> 00:05:53,680
Profile.
84
00:05:53,841 --> 00:05:56,440
Yeah, needs work,
but we could have something here.
85
00:05:56,900 --> 00:05:59,480
Punters love a new girl.
Can't help that.
86
00:05:59,641 --> 00:06:01,834
Nothing can replace experience.
87
00:06:02,573 --> 00:06:04,840
- Older girls always say that.
- I'm not old.
88
00:06:05,001 --> 00:06:07,441
I just mean for an escort.
Your body changes.
89
00:06:07,561 --> 00:06:09,400
Young girls come up on the inside.
90
00:06:10,018 --> 00:06:12,519
Sweetheart, it's the only job
where the less you've worked,
91
00:06:12,681 --> 00:06:13,963
the more you can charge.
92
00:06:14,083 --> 00:06:16,056
Nearly half of which she takes,
by the way.
93
00:06:17,481 --> 00:06:20,200
- Are you just going to undermine me?
- I'm just being honest.
94
00:06:21,761 --> 00:06:23,440
You know, Bambi, you need work,
95
00:06:23,560 --> 00:06:26,600
but my books could really use
a nice British girl.
96
00:06:27,275 --> 00:06:28,560
That used to be Belle.
97
00:06:28,721 --> 00:06:30,302
She was always available,
98
00:06:30,422 --> 00:06:32,800
all about the job,
one hundred percent escort.
99
00:06:32,960 --> 00:06:34,569
I'm not all about the job.
100
00:06:34,689 --> 00:06:38,120
It's just Eastern Europeans
and nasty porn stars these day.
101
00:06:38,652 --> 00:06:40,104
I did a bit of porn.
102
00:06:43,761 --> 00:06:45,840
Funny, they all look down on you lot,
you know.
103
00:06:46,000 --> 00:06:47,920
"I'm a performer not a prostitute,"
104
00:06:48,040 --> 00:06:50,920
and you're all,
"I'm an escort, I'd never do porn."
105
00:06:51,081 --> 00:06:54,120
You know, in my time I've done things
you couldn't even imagine.
106
00:06:54,504 --> 00:06:56,080
The work will always be there.
107
00:06:56,241 --> 00:06:58,800
A city without whores
is like a house without bathrooms.
108
00:06:59,873 --> 00:07:01,237
Have a think about it.
109
00:07:02,209 --> 00:07:04,112
Actually,
I reckon I've made my decision.
110
00:07:04,856 --> 00:07:06,960
I wanna be independent. Like Belle.
111
00:07:07,621 --> 00:07:09,079
If you ever change your mind,
112
00:07:09,544 --> 00:07:10,703
you too, Belle,
113
00:07:11,043 --> 00:07:13,600
the door's always open,
as long as your legs are.
114
00:07:17,605 --> 00:07:20,745
I can let you know what I do,
but I'm not going to be your mentor.
115
00:07:21,755 --> 00:07:22,932
Ment-whore!
116
00:07:24,747 --> 00:07:26,822
OK, sorry, let me know what you do.
117
00:07:28,559 --> 00:07:29,680
Just so you know,
118
00:07:30,073 --> 00:07:31,803
the most important thing: safety.
119
00:07:31,923 --> 00:07:33,324
And that is why...
120
00:07:34,075 --> 00:07:35,372
Look at this email.
121
00:07:35,938 --> 00:07:37,332
I'd never go near this one.
122
00:07:37,452 --> 00:07:39,574
"Hey baby," and he's misspelled "baby".
123
00:07:39,694 --> 00:07:41,541
- You're a snob!
- Yeah, I am a snob.
124
00:07:41,661 --> 00:07:43,153
The whole tone of it is wrong.
125
00:07:46,593 --> 00:07:48,219
It comes with experience.
126
00:07:49,521 --> 00:07:52,401
I've...
I've got to a point where I'm more...
127
00:07:52,999 --> 00:07:55,560
I'm more confident,
not easily intimidated.
128
00:07:56,603 --> 00:07:59,120
- What's that?
- Some bloke who wants to go on a date.
129
00:07:59,543 --> 00:08:01,352
- I'll do it.
- No, not like that.
130
00:08:01,472 --> 00:08:04,399
- Proper, real life date.
- You should go.
131
00:08:04,561 --> 00:08:06,324
- No, bad idea.
- Good idea.
132
00:08:06,444 --> 00:08:08,251
Anyway, so I was saying,
133
00:08:08,924 --> 00:08:12,460
the biggest security stuff
happens before the appointment.
134
00:08:12,580 --> 00:08:15,814
- You should call that bloke back.
- No, I don't date like civilians.
135
00:08:15,934 --> 00:08:18,694
It's just a drink.
My days, if I didn't know,
136
00:08:18,814 --> 00:08:21,400
I would say you were
well in need of getting laid.
137
00:08:23,215 --> 00:08:25,735
- Hardly.
- You are all work and no play, babes.
138
00:08:29,708 --> 00:08:30,915
I don't know.
139
00:08:31,035 --> 00:08:33,719
Somewhere along the line,
since my best mate left London,
140
00:08:33,880 --> 00:08:36,200
I couldn't really be arsed
with a personal life.
141
00:08:36,360 --> 00:08:38,040
Not that much going on except work.
142
00:08:38,447 --> 00:08:39,720
It'll be larks.
143
00:08:40,279 --> 00:08:42,242
Have a beer, have a flirt.
144
00:08:43,590 --> 00:08:45,141
What's your real name?
145
00:08:49,239 --> 00:08:51,520
- Hannah needs some loving too.
- Yeah, maybe.
146
00:08:51,875 --> 00:08:54,425
Go on, do it.
I'm not gonna leave until you do it.
147
00:08:54,545 --> 00:08:55,871
Go on! Do it!
148
00:08:56,618 --> 00:08:57,600
All right. OK.
149
00:09:34,760 --> 00:09:35,680
So, I...
150
00:09:36,218 --> 00:09:37,508
have a date
151
00:09:38,072 --> 00:09:39,240
tomorrow night.
152
00:09:39,884 --> 00:09:41,772
Yeah, looks like you do!
153
00:09:55,694 --> 00:09:58,560
These days I can get ready
for a client in my sleep.
154
00:09:59,120 --> 00:10:00,461
They like big hair,
155
00:10:00,950 --> 00:10:01,880
big breasts
156
00:10:02,846 --> 00:10:04,113
and a big smile.
157
00:10:08,898 --> 00:10:10,785
But you can't fake everything.
158
00:10:18,144 --> 00:10:19,210
That's it.
159
00:10:19,733 --> 00:10:21,659
I'm gonna make such a mess of you.
160
00:10:32,404 --> 00:10:34,386
Sorry, I don't think it's gonna happen.
161
00:10:37,719 --> 00:10:39,961
Are you sure
you should have any more of that?
162
00:10:40,281 --> 00:10:41,560
It's not this.
163
00:10:43,872 --> 00:10:45,741
My God, it's my tits, isn't it?
164
00:10:47,800 --> 00:10:49,813
You think they look like spaniels ears
165
00:10:50,920 --> 00:10:52,131
with nipples.
166
00:10:55,221 --> 00:10:56,211
Well, yeah.
167
00:10:56,720 --> 00:10:58,529
No, but not like that.
168
00:10:59,480 --> 00:11:02,152
- You've got lovely normal breasts.
- Normal.
169
00:11:02,272 --> 00:11:04,249
- Do you want some?
- No, I don't.
170
00:11:06,389 --> 00:11:08,261
I look at them
and I think what I said to you.
171
00:11:08,381 --> 00:11:10,800
- It's your job.
- Yeah. God, I hate my job.
172
00:11:10,920 --> 00:11:12,160
Really? Why?
173
00:11:13,113 --> 00:11:14,339
Anal bleaching.
174
00:11:14,459 --> 00:11:15,805
Vaginoplasty.
175
00:11:19,120 --> 00:11:20,840
I know it's your choice, and all,
176
00:11:21,001 --> 00:11:21,950
and I know,
177
00:11:22,609 --> 00:11:25,960
women are free to disempower themselves
these days or whatever.
178
00:11:26,121 --> 00:11:27,833
Yeah, we appreciate that.
179
00:11:28,121 --> 00:11:29,953
I should be helping burns victims.
180
00:11:30,732 --> 00:11:32,880
I could set fire to my breasts.
181
00:11:33,424 --> 00:11:35,080
That won't be necessary.
182
00:11:38,055 --> 00:11:41,494
I specifically started seeing you
because you haven't had work.
183
00:11:42,120 --> 00:11:44,881
I don't want to be scrutinizing
another man's work when I'm...
184
00:11:46,096 --> 00:11:47,722
- in the moment.
- Sure.
185
00:11:50,440 --> 00:11:52,240
I can't work on you
and carry on seeing you.
186
00:11:52,945 --> 00:11:54,662
There's something still a bit...
187
00:11:55,768 --> 00:11:57,989
normal about you.
I like that.
188
00:11:58,363 --> 00:11:59,560
Thanks very much.
189
00:12:00,705 --> 00:12:03,720
- I've become a shitty person.
- No! It's your work.
190
00:12:03,840 --> 00:12:06,480
You don't see me getting all moralistic
about what I do, do you?
191
00:12:06,600 --> 00:12:08,840
Well, your job is about making
people feel better.
192
00:12:09,367 --> 00:12:11,521
I make people feel awful
about themselves.
193
00:12:12,283 --> 00:12:13,815
Tuberous breasts.
194
00:12:15,906 --> 00:12:17,065
We made it up.
195
00:12:19,871 --> 00:12:21,142
Breasts are breasts.
196
00:12:29,791 --> 00:12:31,480
There's nothing wrong with you.
197
00:12:32,445 --> 00:12:33,280
Really?
198
00:12:37,266 --> 00:12:38,219
Really.
199
00:12:56,947 --> 00:12:58,778
I'm definitely keeping this, though.
200
00:13:04,389 --> 00:13:07,396
The last time I rang you,
I got that other girl...
201
00:13:08,802 --> 00:13:10,920
- the one who answered your phone.
- What?
202
00:13:11,275 --> 00:13:13,005
The one you sent round instead of you.
203
00:13:13,125 --> 00:13:15,160
I'd rather see you
than your replacement.
204
00:13:15,546 --> 00:13:16,518
What girl?
205
00:13:17,741 --> 00:13:19,049
Stealing clients off me?
206
00:13:19,169 --> 00:13:22,560
You answered my phone and you've been
on my laptop to reply to that email.
207
00:13:22,680 --> 00:13:24,280
I am trying to help you!
208
00:13:24,400 --> 00:13:26,520
I can't believe
you're so fucking disingenuous!
209
00:13:26,640 --> 00:13:28,581
You know what, don't call me back!
210
00:13:30,120 --> 00:13:33,105
This is why
you should never help anyone.
211
00:13:33,225 --> 00:13:35,200
Other people are bastards.
212
00:13:36,561 --> 00:13:39,756
And now I have to go on a date!
With a real person!
213
00:13:44,693 --> 00:13:46,960
- Sorry I'm late.
- It's OK. Sit yourself down.
214
00:13:47,586 --> 00:13:50,720
- Do you wanna drink?
- I'll have whatever you're having.
215
00:13:50,880 --> 00:13:52,462
- A bottle of...
- Actually, no.
216
00:13:52,582 --> 00:13:54,780
I'll have what I want...
217
00:13:55,457 --> 00:13:57,480
and I'll have...
218
00:13:58,080 --> 00:14:01,000
- I'll have a beer.
- I'll have... a glass of red wine.
219
00:14:02,291 --> 00:14:03,695
- Cheers.
- Cheers.
220
00:14:04,200 --> 00:14:06,111
No. I was just saying thank you to him.
221
00:14:06,410 --> 00:14:08,320
- Right.
- 'Cos we haven't got our drinks.
222
00:14:21,930 --> 00:14:22,790
Have...
223
00:14:24,366 --> 00:14:26,140
Sorry. You've... Have you...?
224
00:14:27,638 --> 00:14:29,840
- Don't worry. It's nothing.
- Oh, my God.
225
00:14:30,000 --> 00:14:31,374
Not that, not that.
226
00:14:31,782 --> 00:14:33,880
It looks like
there's something drawn on your...
227
00:14:34,041 --> 00:14:35,400
Oh, yeah. No...
228
00:14:35,720 --> 00:14:37,040
This is a moustache.
229
00:14:38,571 --> 00:14:40,000
I am so sorry.
230
00:14:41,036 --> 00:14:43,720
Not a real one.
I drew it on.
231
00:14:46,759 --> 00:14:49,395
Sometimes I like to draw facial hair
on myself.
232
00:14:52,767 --> 00:14:53,776
Excellent.
233
00:15:04,961 --> 00:15:08,554
- Do you know what you're gonna have?
- I might have...
234
00:15:08,903 --> 00:15:10,824
the steak.
235
00:15:12,360 --> 00:15:15,079
So, you've just moved back.
How are you finding London?
236
00:15:17,042 --> 00:15:19,520
I'd forgotten how great it was.
You know?
237
00:15:19,680 --> 00:15:21,520
Nobody looks at you.
Nobody gives a shit.
238
00:15:21,840 --> 00:15:24,633
You could walk down the road
with a big massive stupid hat
239
00:15:25,081 --> 00:15:28,390
and people would just go, "Look,
there's a guy with a big massive stupid hat."
240
00:15:29,659 --> 00:15:32,600
Sometimes I go to the shops
in my pyjamas!
241
00:15:37,595 --> 00:15:38,829
What do you do?
242
00:15:40,081 --> 00:15:41,039
That's a...
243
00:15:41,201 --> 00:15:43,371
That's a really shit question. Sorry.
244
00:15:44,880 --> 00:15:46,640
I'm a night time legal secretary.
245
00:15:47,718 --> 00:15:48,720
Shall we order?
246
00:15:52,280 --> 00:15:54,360
No! Why are you thinking
about getting surgery?
247
00:15:54,560 --> 00:15:56,504
I wasn't seriously thinking about it.
248
00:15:56,897 --> 00:15:58,538
Well, maybe just a little bit.
249
00:15:59,118 --> 00:16:01,600
One of the fastest growing areas
of surgery
250
00:16:01,720 --> 00:16:03,520
is repairing botched boob jobs.
251
00:16:04,178 --> 00:16:07,942
Yeah, they harden, they rupture,
they leak into the body. It's...
252
00:16:08,297 --> 00:16:11,616
- I'm sorry, we've just eaten.
- No, don't worry, I'm not squeamish.
253
00:16:11,736 --> 00:16:12,764
Neither am I.
254
00:16:13,720 --> 00:16:14,891
That's good.
255
00:16:15,360 --> 00:16:16,640
What does that mean?
256
00:16:16,801 --> 00:16:18,640
I don't know. I'm really drunk.
257
00:16:20,217 --> 00:16:23,636
You just looked like you were gonna do
something really wicked to me later.
258
00:16:24,560 --> 00:16:26,760
No, I just...
I meant because...
259
00:16:27,549 --> 00:16:28,644
you're a doctor.
260
00:16:28,999 --> 00:16:30,924
Good,
you talked your way out of that one.
261
00:16:32,370 --> 00:16:35,680
Although I am going to do something
terrible to you as well later.
262
00:16:36,452 --> 00:16:37,293
Really?
263
00:16:38,676 --> 00:16:40,640
Jolly good.
I hope you bought the equipment.
264
00:16:50,323 --> 00:16:51,320
Is that you?
265
00:16:52,342 --> 00:16:53,370
Is what me?
266
00:16:55,833 --> 00:16:56,636
Sorry!
267
00:17:00,108 --> 00:17:01,520
- What?
- I'm so sorry.
268
00:17:01,680 --> 00:17:03,240
I didn't know who else to call.
269
00:17:04,074 --> 00:17:05,159
I'm in trouble.
270
00:17:05,734 --> 00:17:08,617
I'm with this guy.
He's gone really weird.
271
00:17:08,992 --> 00:17:10,639
I've locked myself in the bathroom,
272
00:17:10,801 --> 00:17:12,360
but I just dunno what to do.
273
00:17:12,674 --> 00:17:13,640
Where are you?
274
00:17:14,126 --> 00:17:17,090
I don't know. I can't remember.
My head's gone all funny.
275
00:17:17,210 --> 00:17:19,593
- I can't think straight.
- OK, calm down.
276
00:17:19,713 --> 00:17:20,800
Catch your breath.
277
00:17:21,120 --> 00:17:22,343
Was it a hotel?
278
00:17:24,287 --> 00:17:27,239
Can you see any of those toiletries
around you?
279
00:17:27,399 --> 00:17:28,851
Those little bottles you get?
280
00:17:29,840 --> 00:17:32,076
- Yeah, OK.
- What does it say?
281
00:17:33,892 --> 00:17:35,312
It says the Blakely.
282
00:17:36,041 --> 00:17:38,400
I think I know it.
Don't worry, I'm coming over.
283
00:17:40,080 --> 00:17:42,080
- So sorry, I've gotta go.
- You all right?
284
00:17:42,200 --> 00:17:44,520
- I'm gonna come with you.
- No, you can't.
285
00:17:44,640 --> 00:17:46,120
It's a friend. Sorry.
286
00:17:49,018 --> 00:17:50,681
Thank you. Thanks.
287
00:17:55,596 --> 00:17:57,148
What room? Which floor?
288
00:18:05,162 --> 00:18:07,910
I'm just about to get concierge up here!
Open the door!
289
00:18:09,720 --> 00:18:10,653
He left.
290
00:18:11,219 --> 00:18:12,280
You all right?
291
00:18:12,980 --> 00:18:14,087
What happened?
292
00:18:14,535 --> 00:18:16,240
Jesus, I'm having a heart attack!
293
00:18:16,401 --> 00:18:19,200
- I'm so sorry about everything.
- Fine, don't worry. What happened?
294
00:18:20,454 --> 00:18:23,052
This guy just opened the door
295
00:18:23,465 --> 00:18:24,923
and he was really quiet,
296
00:18:25,222 --> 00:18:27,559
and I was gonna count the money,
but he stopped me,
297
00:18:27,952 --> 00:18:29,615
and I saw the top one was a 20,
298
00:18:29,735 --> 00:18:31,932
but underneath that
they were all photocopies.
299
00:18:32,381 --> 00:18:33,766
Not even very good ones.
300
00:18:33,886 --> 00:18:36,166
Was this the man from my email
that you replied to?
301
00:18:39,236 --> 00:18:40,189
I knew it.
302
00:18:40,563 --> 00:18:43,600
He told me to take off my clothes,
but I wouldn't,
303
00:18:44,554 --> 00:18:46,236
and he got really angry
304
00:18:46,760 --> 00:18:48,367
and he pulled my dress down,
305
00:18:48,666 --> 00:18:51,337
so I ran to the bathroom
and he just kept shouting at me.
306
00:18:51,457 --> 00:18:53,719
It's OK.
Come on. It's all right.
307
00:18:56,900 --> 00:18:57,800
It's OK.
308
00:18:58,601 --> 00:18:59,760
It's all right.
309
00:19:03,419 --> 00:19:05,600
- We better go. He might come back.
- My goodness.
310
00:19:05,761 --> 00:19:08,160
It's OK. It's fine.
Come on, just get it together.
311
00:19:28,594 --> 00:19:30,760
It's from ages ago.
I try and cover it.
312
00:19:38,435 --> 00:19:40,760
- I didn't mess up your night, did I?
- Don't worry.
313
00:19:43,040 --> 00:19:44,440
How did your date go?
314
00:19:44,749 --> 00:19:46,465
Well, he didn't assault me,
315
00:19:46,641 --> 00:19:47,880
so better than yours.
316
00:19:48,268 --> 00:19:49,147
Come on.
317
00:20:03,677 --> 00:20:04,967
You should rethink this.
318
00:20:05,087 --> 00:20:07,827
I know I fucked up, but I can change.
I can get like you.
319
00:20:08,238 --> 00:20:09,520
No, you mustn't.
320
00:20:10,231 --> 00:20:13,120
That's exactly the attitude
that destroys you in this job.
321
00:20:13,857 --> 00:20:17,034
You can't let it take over, OK?
You can't let it change you.
322
00:20:20,027 --> 00:20:21,600
Tell me all about this bloke,
323
00:20:21,720 --> 00:20:23,836
so I can alert the other girls
on the net.
324
00:20:26,735 --> 00:20:28,548
Can I maybe stay with you tonight?
325
00:21:00,121 --> 00:21:02,680
I know the job
is kind of taking over my life.
326
00:21:03,501 --> 00:21:05,875
And now it's taking over other people's.
327
00:21:08,661 --> 00:21:10,904
But there's one thing that's normal
about me.
328
00:21:12,222 --> 00:21:14,720
One thing that's Hannah's,
not Belle's.
329
00:21:18,402 --> 00:21:19,785
Well, two things...
330
00:21:21,645 --> 00:21:23,440
and maybe I shouldn't let them go.
331
00:21:27,920 --> 00:21:29,880
{\pos(192,235)}This is the kind of girlfriend I can be.
332
00:21:30,723 --> 00:21:32,125
{\pos(192,235)}What do they want?
333
00:21:32,640 --> 00:21:34,240
{\pos(192,235)}I hope you're thinking about me.
334
00:21:34,400 --> 00:21:36,560
{\pos(192,235)}- I can't go out with you.
- He's my husband.
335
00:21:36,721 --> 00:21:38,059
{\pos(192,235)}It's fucking over.
336
00:21:38,179 --> 00:21:40,840
It's nice to know
I have this affect on people.