1 00:00:11,390 --> 00:00:12,750 BELL RINGS 2 00:00:12,790 --> 00:00:14,790 OK, class, settle down. It's time for today's lesson. 3 00:00:14,830 --> 00:00:16,190 OK, class, settle down. It's time for today's lesson. 4 00:00:16,230 --> 00:00:18,230 Please turn to your History Of Britain's Got Talent textbooks. 5 00:00:18,270 --> 00:00:20,270 Please turn to your History Of Britain's Got Talent textbooks. 6 00:00:20,310 --> 00:00:20,550 Please turn to your History Of Britain's Got Talent textbooks. 7 00:00:20,590 --> 00:00:22,590 What have we learned? 8 00:00:22,630 --> 00:00:22,950 What have we learned? 9 00:00:22,990 --> 00:00:24,990 Ant and Dec standing at the side of the stage, eating sweets. 10 00:00:25,030 --> 00:00:26,030 Ant and Dec standing at the side of the stage, eating sweets. 11 00:00:26,070 --> 00:00:28,070 LAUGHTER Well, yes, b-but, no. 12 00:00:28,110 --> 00:00:28,630 LAUGHTER Well, yes, b-but, no. 13 00:00:28,670 --> 00:00:30,110 What have we learned, Mr Donnelly? 14 00:00:30,150 --> 00:00:32,150 We have learned that Britain possesses some of the finest talent 15 00:00:32,190 --> 00:00:33,030 We have learned that Britain possesses some of the finest talent 16 00:00:33,070 --> 00:00:34,190 the world has to offer. 17 00:00:34,230 --> 00:00:35,710 CHEERING 18 00:00:35,750 --> 00:00:37,750 What a performance! Fantastic. 19 00:00:37,790 --> 00:00:37,990 What a performance! Fantastic. 20 00:00:38,030 --> 00:00:39,350 That blew me away. 21 00:00:39,390 --> 00:00:41,310 You should be proud! 22 00:00:41,350 --> 00:00:43,350 # Do you remember The 21st night of September... # 23 00:00:43,390 --> 00:00:45,390 # Do you remember The 21st night of September... # 24 00:00:45,430 --> 00:00:46,390 # Do you remember The 21st night of September... # 25 00:00:46,430 --> 00:00:48,430 CHEERING 26 00:00:48,470 --> 00:00:48,750 CHEERING 27 00:00:48,790 --> 00:00:50,550 DEC EXCLAIMS 28 00:00:53,230 --> 00:00:55,230 Yes.The kids have been top of the class this year, sir. 29 00:00:55,270 --> 00:00:56,590 Yes.The kids have been top of the class this year, sir. 30 00:00:56,630 --> 00:00:58,630 Correct. Being small is not a barrier 31 00:00:58,670 --> 00:00:59,830 Correct. Being small is not a barrier 32 00:00:59,870 --> 00:01:01,870 to succeeding on Britain's Got Talent. 33 00:01:01,910 --> 00:01:02,310 to succeeding on Britain's Got Talent. 34 00:01:02,350 --> 00:01:04,350 Isn't that right, Mr Donnelly? LAUGHTER 35 00:01:04,390 --> 00:01:04,870 Isn't that right, Mr Donnelly? LAUGHTER 36 00:01:04,910 --> 00:01:06,070 Silence! 37 00:01:06,110 --> 00:01:08,110 # Ba-dee-ya Say do you remember... # 38 00:01:08,150 --> 00:01:09,390 # Ba-dee-ya Say do you remember... # 39 00:01:09,430 --> 00:01:11,430 You're absolute superstars! 40 00:01:11,470 --> 00:01:11,550 You're absolute superstars! 41 00:01:12,630 --> 00:01:13,790 I love that! 42 00:01:15,790 --> 00:01:17,790 Oh, it's behind his head! He's giving it all that! 43 00:01:17,830 --> 00:01:19,830 It was phenomenal. 44 00:01:19,870 --> 00:01:20,590 It was phenomenal. 45 00:01:20,630 --> 00:01:22,270 What else have we loved this year? 46 00:01:22,310 --> 00:01:24,310 Comedy! Yes. 47 00:01:24,350 --> 00:01:24,470 Comedy! Yes. 48 00:01:24,510 --> 00:01:26,510 Although, there is no room for comedy in this classroom. 49 00:01:26,550 --> 00:01:28,550 Although, there is no room for comedy in this classroom. 50 00:01:28,590 --> 00:01:28,750 Although, there is no room for comedy in this classroom. 51 00:01:30,430 --> 00:01:31,550 LAUGHTER 52 00:01:31,590 --> 00:01:33,590 Oh, I'm sorry, who's that? 53 00:01:33,630 --> 00:01:33,910 Oh, I'm sorry, who's that? 54 00:01:33,950 --> 00:01:35,790 LAUGHTER 55 00:01:38,830 --> 00:01:40,830 Look, pasty. Does that look like ravioli? 56 00:01:40,870 --> 00:01:42,870 Look, pasty. Does that look like ravioli? 57 00:01:42,910 --> 00:01:43,030 Look, pasty. Does that look like ravioli? 58 00:01:43,070 --> 00:01:44,990 PLAYS RECORDER 59 00:01:45,030 --> 00:01:46,430 SCREAMING 60 00:01:46,470 --> 00:01:48,190 You want more? No. 61 00:01:48,230 --> 00:01:49,790 Put us through to the next round. 62 00:01:51,350 --> 00:01:53,350 Don't worry. I'm wearing... 63 00:01:53,390 --> 00:01:54,190 Don't worry. I'm wearing... 64 00:01:54,230 --> 00:01:55,670 Pants! 65 00:01:56,990 --> 00:01:58,990 How do you think the judges have performed this year? 66 00:01:59,030 --> 00:01:59,630 How do you think the judges have performed this year? 67 00:01:59,670 --> 00:02:01,590 Amazing. Who said that? 68 00:02:01,630 --> 00:02:03,630 Don't be ridiculous, Mr Cowell. 69 00:02:03,670 --> 00:02:04,590 Don't be ridiculous, Mr Cowell. 70 00:02:05,750 --> 00:02:07,750 You judges have spent the most time misbehaving this year.Mm. 71 00:02:07,790 --> 00:02:08,870 You judges have spent the most time misbehaving this year.Mm. 72 00:02:08,910 --> 00:02:10,910 ALL:Sorry, Mr Ant and Dec. 73 00:02:10,950 --> 00:02:11,990 ALL:Sorry, Mr Ant and Dec. 74 00:02:12,030 --> 00:02:14,030 Now, we were going to give you all gold stars for your good work. 75 00:02:14,070 --> 00:02:15,950 Now, we were going to give you all gold stars for your good work. 76 00:02:15,990 --> 00:02:17,110 But there's already been 77 00:02:17,150 --> 00:02:19,150 a lot of gold handed out this year, hasn't there? 78 00:02:19,190 --> 00:02:19,750 a lot of gold handed out this year, hasn't there? 79 00:02:19,790 --> 00:02:21,630 It wasn't us. It was these two. 80 00:02:21,670 --> 00:02:23,430 No, no, it was Simon. It was Bruno. 81 00:02:23,470 --> 00:02:25,110 It was Simon. Silence! 82 00:02:25,150 --> 00:02:27,150 CHEERING 83 00:02:27,190 --> 00:02:27,590 CHEERING 84 00:02:27,630 --> 00:02:29,630 What?! In the middle of an act?! 85 00:02:32,070 --> 00:02:34,070 That's a full house! You only get one! 86 00:02:34,110 --> 00:02:34,510 That's a full house! You only get one! 87 00:02:37,150 --> 00:02:38,910 I don't know what's going on any more! 88 00:02:40,830 --> 00:02:42,550 Cowell, see us after school. 89 00:02:52,870 --> 00:02:54,870 # So tell me, do you wanna go 90 00:02:54,910 --> 00:02:55,590 # So tell me, do you wanna go 91 00:02:55,630 --> 00:02:57,630 # Where it's covered In all the coloured lights 92 00:02:57,670 --> 00:02:58,790 # Where it's covered In all the coloured lights 93 00:02:58,830 --> 00:03:00,830 # Where the runaways Are runnin' the night 94 00:03:00,870 --> 00:03:01,510 # Where the runaways Are runnin' the night 95 00:03:01,550 --> 00:03:03,550 # Impossible comes true It's takin' over you 96 00:03:03,590 --> 00:03:04,510 # Impossible comes true It's takin' over you 97 00:03:05,630 --> 00:03:07,630 # This is the greatest show... # 98 00:03:07,670 --> 00:03:07,910 # This is the greatest show... # 99 00:03:07,950 --> 00:03:09,950 CHEERING 100 00:03:09,990 --> 00:03:10,110 CHEERING 101 00:03:11,390 --> 00:03:13,390 We have seen some tremendous talent so far. 102 00:03:13,430 --> 00:03:14,750 We have seen some tremendous talent so far. 103 00:03:14,790 --> 00:03:16,790 This is the last session of this series. 104 00:03:16,830 --> 00:03:17,470 This is the last session of this series. 105 00:03:17,510 --> 00:03:18,510 Would you like to meet 106 00:03:18,550 --> 00:03:20,550 your Britain's Got Talent judges, everybody? 107 00:03:20,590 --> 00:03:21,310 your Britain's Got Talent judges, everybody? 108 00:03:21,350 --> 00:03:22,590 Here they come! 109 00:03:22,630 --> 00:03:24,630 # Cos you're comin' And you wanna go... # 110 00:03:24,670 --> 00:03:25,590 # Cos you're comin' And you wanna go... # 111 00:03:25,630 --> 00:03:27,630 Bruno Tonioli! 112 00:03:27,670 --> 00:03:27,830 Bruno Tonioli! 113 00:03:27,870 --> 00:03:29,870 Alesha Dixon! 114 00:03:29,910 --> 00:03:30,150 Alesha Dixon! 115 00:03:30,190 --> 00:03:32,190 Amanda Holden! 116 00:03:32,230 --> 00:03:32,630 Amanda Holden! 117 00:03:32,670 --> 00:03:34,670 Mr Simon Cowell! 118 00:03:34,710 --> 00:03:35,270 Mr Simon Cowell! 119 00:03:35,310 --> 00:03:37,310 # This is the greatest show... # 120 00:03:37,350 --> 00:03:37,430 # This is the greatest show... # 121 00:03:38,470 --> 00:03:40,470 They're cheering. Are they cheering? 122 00:03:40,510 --> 00:03:41,910 They're cheering. Are they cheering? 123 00:03:43,470 --> 00:03:45,470 Hello! Hello, baby! 124 00:03:45,510 --> 00:03:45,790 Hello! Hello, baby! 125 00:03:45,830 --> 00:03:47,830 Hello, baby! Who is this? This is Mouse. 126 00:03:47,870 --> 00:03:48,030 Hello, baby! Who is this? This is Mouse. 127 00:03:48,070 --> 00:03:50,070 We love dog acts on Britain's Got Talent. 128 00:03:50,110 --> 00:03:50,430 We love dog acts on Britain's Got Talent. 129 00:03:50,470 --> 00:03:52,470 He's not your normal dog act. Really? 130 00:03:52,510 --> 00:03:52,670 He's not your normal dog act. Really? 131 00:03:52,710 --> 00:03:54,710 Oh, OK.He thinks he's a human. Let's put it that way. 132 00:03:54,750 --> 00:03:55,470 Oh, OK.He thinks he's a human. Let's put it that way. 133 00:03:55,510 --> 00:03:56,510 Oh, really? Yeah. 134 00:03:56,550 --> 00:03:58,110 OK, well, I can't wait to see this. 135 00:03:58,150 --> 00:04:00,150 Enjoy, have fun out there. He's not giving anything away. 136 00:04:00,190 --> 00:04:01,030 Enjoy, have fun out there. He's not giving anything away. 137 00:04:02,430 --> 00:04:03,870 CHEERING 138 00:04:05,190 --> 00:04:07,150 # This is the greatest show. # 139 00:04:08,830 --> 00:04:10,750 Here we go, then. Yeah. 140 00:04:10,790 --> 00:04:12,790 Hello, darling, how are you? 141 00:04:12,830 --> 00:04:12,990 Hello, darling, how are you? 142 00:04:13,030 --> 00:04:14,710 I'm good, thanks. How are you? I'm great. 143 00:04:14,750 --> 00:04:16,350 What's your name? My name's Michelle. 144 00:04:16,390 --> 00:04:18,390 And who's your lovely friend? This is my best friend, Mouse. 145 00:04:18,430 --> 00:04:18,830 And who's your lovely friend? This is my best friend, Mouse. 146 00:04:18,870 --> 00:04:20,270 Mouse?! 147 00:04:21,350 --> 00:04:23,350 So, tell me the big dream for Michelle and Mouse. 148 00:04:23,390 --> 00:04:23,510 So, tell me the big dream for Michelle and Mouse. 149 00:04:23,550 --> 00:04:25,550 I would love him to be a model. A model? Yeah. 150 00:04:25,590 --> 00:04:26,070 I would love him to be a model. A model? Yeah. 151 00:04:26,110 --> 00:04:27,990 Oh, he's like Kate Moss! 152 00:04:28,030 --> 00:04:29,950 LAUGHTER 153 00:04:29,990 --> 00:04:31,990 Michelle, what would you do with the money if you were to win? 154 00:04:32,030 --> 00:04:32,550 Michelle, what would you do with the money if you were to win? 155 00:04:32,590 --> 00:04:34,590 He would be using it to get himself a pair of new hips. 156 00:04:34,630 --> 00:04:35,150 He would be using it to get himself a pair of new hips. 157 00:04:36,230 --> 00:04:38,230 I would probably do that if I had the money, as well. 158 00:04:38,270 --> 00:04:39,550 I would probably do that if I had the money, as well. 159 00:04:39,590 --> 00:04:40,630 LAUGHTER 160 00:04:40,670 --> 00:04:42,670 I'm guessing he's gonna sing. 161 00:04:42,710 --> 00:04:43,150 I'm guessing he's gonna sing. 162 00:04:43,190 --> 00:04:45,110 Yeah! DEC:He's singing? 163 00:04:46,430 --> 00:04:48,430 The dog's singing. The stage is yours. 164 00:04:48,470 --> 00:04:48,590 The dog's singing. The stage is yours. 165 00:04:48,630 --> 00:04:49,950 We've had this before... We have. 166 00:04:49,990 --> 00:04:51,630 ..and they never sing. 167 00:04:54,390 --> 00:04:55,950 SONG: 'Breathe Slow' by Alesha Dixon 168 00:04:55,990 --> 00:04:57,910 ALESHA LAUGHS 169 00:04:59,910 --> 00:05:01,910 Oh, this is your song? Is it? 170 00:05:01,950 --> 00:05:02,110 Oh, this is your song? Is it? 171 00:05:02,150 --> 00:05:03,550 # I'm running out of patience... # 172 00:05:03,590 --> 00:05:05,150 MOUSE HOWLS 173 00:05:05,190 --> 00:05:06,590 That's an Alesha song. 174 00:05:08,510 --> 00:05:10,510 To be fair, I do that when Alesha comes on the radio. 175 00:05:10,550 --> 00:05:10,790 To be fair, I do that when Alesha comes on the radio. 176 00:05:10,830 --> 00:05:12,390 HOWLING CONTINUES 177 00:05:12,430 --> 00:05:14,430 AUDIENCE LAUGHS 178 00:05:14,470 --> 00:05:14,630 AUDIENCE LAUGHS 179 00:05:17,190 --> 00:05:19,190 # I love you too much, it shows... # 180 00:05:19,230 --> 00:05:19,390 # I love you too much, it shows... # 181 00:05:20,510 --> 00:05:22,190 Backing vocals! 182 00:05:23,830 --> 00:05:25,510 Don't make me laugh! 183 00:05:25,550 --> 00:05:27,550 # Can't forget to breathe slow... # 184 00:05:27,590 --> 00:05:27,870 # Can't forget to breathe slow... # 185 00:05:30,350 --> 00:05:31,910 # ..eyes closed... # 186 00:05:31,950 --> 00:05:33,950 Maybe it's a cry for help. 187 00:05:33,990 --> 00:05:34,590 Maybe it's a cry for help. 188 00:05:34,630 --> 00:05:36,350 HOWLING CONTINUES 189 00:05:36,390 --> 00:05:38,150 "Turn it off!" "Turn it off!" 190 00:05:41,430 --> 00:05:42,790 CHEERING AND APPLAUSE 191 00:05:42,830 --> 00:05:44,830 # This will be 192 00:05:44,870 --> 00:05:45,550 # This will be 193 00:05:45,590 --> 00:05:47,590 # An ever-lasting love... # 194 00:05:47,630 --> 00:05:48,270 # An ever-lasting love... # 195 00:05:48,310 --> 00:05:49,670 Well done, Mouse! Aw! 196 00:05:49,710 --> 00:05:51,510 ALESHA:Why Breathe Slow? 197 00:05:51,550 --> 00:05:53,550 I don't know, he chose it himself! 198 00:05:53,590 --> 00:05:53,750 I don't know, he chose it himself! 199 00:05:53,790 --> 00:05:55,790 LAUGHTER Simon, what did you think? 200 00:05:55,830 --> 00:05:56,470 LAUGHTER Simon, what did you think? 201 00:05:56,510 --> 00:05:58,310 Well, sometimes, you hear a great song, 202 00:05:58,350 --> 00:06:00,350 and you just think, you know, it can't be better. 203 00:06:00,390 --> 00:06:00,790 and you just think, you know, it can't be better. 204 00:06:02,030 --> 00:06:04,030 But actually, that was better than the original. 205 00:06:04,070 --> 00:06:05,670 But actually, that was better than the original. 206 00:06:05,710 --> 00:06:06,790 LAUGHTER In my opinion. 207 00:06:06,830 --> 00:06:07,990 And I'm being serious. 208 00:06:08,030 --> 00:06:09,990 And I don't say that very often. 209 00:06:10,030 --> 00:06:11,590 LAUGHTER 210 00:06:12,790 --> 00:06:14,390 If you did go forward, 211 00:06:14,430 --> 00:06:16,430 then maybe Mouse and Alesha could perform together. 212 00:06:16,470 --> 00:06:16,950 then maybe Mouse and Alesha could perform together. 213 00:06:16,990 --> 00:06:18,990 It'd be different. I like a challenge! 214 00:06:19,030 --> 00:06:19,310 It'd be different. I like a challenge! 215 00:06:20,430 --> 00:06:22,430 I almost pressed that. 216 00:06:22,470 --> 00:06:22,630 I almost pressed that. 217 00:06:22,670 --> 00:06:24,670 LAUGHTER 218 00:06:24,710 --> 00:06:24,830 LAUGHTER 219 00:06:27,870 --> 00:06:29,630 I thought the whole thing was very charming, 220 00:06:29,670 --> 00:06:31,670 very unexpected, so I'm gonna say yes. 221 00:06:31,710 --> 00:06:31,910 very unexpected, so I'm gonna say yes. 222 00:06:31,950 --> 00:06:33,790 Thank you. 223 00:06:33,830 --> 00:06:35,190 It's a yes from me. 224 00:06:35,230 --> 00:06:37,230 I'm gonna say yes to Mouse as well. 225 00:06:37,270 --> 00:06:37,510 I'm gonna say yes to Mouse as well. 226 00:06:41,110 --> 00:06:43,110 Mouse, you've got four yeses. 227 00:06:43,150 --> 00:06:43,870 Mouse, you've got four yeses. 228 00:06:43,910 --> 00:06:45,910 CHEERING AND APPLAUSE 229 00:06:45,950 --> 00:06:47,030 CHEERING AND APPLAUSE 230 00:06:47,070 --> 00:06:49,070 One step closer to those new hips! 231 00:06:49,110 --> 00:06:49,190 One step closer to those new hips! 232 00:06:50,790 --> 00:06:52,070 BARKS 233 00:06:52,110 --> 00:06:54,110 Thank you so much. Good boy! 234 00:06:54,150 --> 00:06:54,990 Thank you so much. Good boy! 235 00:06:55,030 --> 00:06:56,110 Yeah! Well done, Mouse. 236 00:06:58,150 --> 00:06:59,670 Yay! Yay! 237 00:06:59,710 --> 00:07:00,710 Yes, Mouse! 238 00:07:00,750 --> 00:07:02,750 Yes, Mouse! Yes, Mouse! Oh, that was amazing! 239 00:07:02,790 --> 00:07:03,790 Yes, Mouse! Yes, Mouse! Oh, that was amazing! 240 00:07:03,830 --> 00:07:05,470 That was hilarious. 241 00:07:05,510 --> 00:07:07,190 Are you gonna do an album with Mouse? 242 00:07:07,230 --> 00:07:09,230 Well, I could maybe have Mouse featured on a remix. 243 00:07:09,270 --> 00:07:09,710 Well, I could maybe have Mouse featured on a remix. 244 00:07:09,750 --> 00:07:10,830 What do you reckon? Yes. 245 00:07:10,870 --> 00:07:12,510 Hello! 246 00:07:12,550 --> 00:07:13,830 Hello! Hello! 247 00:07:13,870 --> 00:07:15,350 Where are you from? ALL:Wales. 248 00:07:15,390 --> 00:07:17,390 Whereabouts? Port Talbot. 249 00:07:17,430 --> 00:07:17,550 Whereabouts? Port Talbot. 250 00:07:17,590 --> 00:07:19,590 We've had a lot of talent from Port Talbot on the show. We have. 251 00:07:19,630 --> 00:07:20,390 We've had a lot of talent from Port Talbot on the show. We have. 252 00:07:20,430 --> 00:07:22,070 We're gonna show more. Good answer! 253 00:07:22,110 --> 00:07:23,750 Let's get you on there, then. 254 00:07:24,910 --> 00:07:26,910 Good luck. Be brilliant. Enjoy. 255 00:07:26,950 --> 00:07:27,150 Good luck. Be brilliant. Enjoy. 256 00:07:27,190 --> 00:07:29,190 CHEERING AND APPLAUSE 257 00:07:29,230 --> 00:07:29,310 CHEERING AND APPLAUSE 258 00:07:36,870 --> 00:07:38,630 Hello. Hi. 259 00:07:38,670 --> 00:07:40,430 Now, who are you all? 260 00:07:40,470 --> 00:07:42,230 ALL SHOUTING:Notorious! 261 00:07:42,270 --> 00:07:43,670 Can you say that louder (?) 262 00:07:43,710 --> 00:07:45,430 ALL:Notorious! 263 00:07:45,470 --> 00:07:47,390 LAUGHTER 264 00:07:47,430 --> 00:07:49,430 How long have you been a group? 265 00:07:49,470 --> 00:07:49,630 How long have you been a group? 266 00:07:49,670 --> 00:07:51,670 It feels like years, but it's been, like, a few weeks. 267 00:07:51,710 --> 00:07:53,030 It feels like years, but it's been, like, a few weeks. 268 00:07:53,070 --> 00:07:55,070 LAUGHTER 269 00:07:55,110 --> 00:07:55,350 LAUGHTER 270 00:07:55,390 --> 00:07:57,390 OK. Do you think you can win? 271 00:07:57,430 --> 00:07:58,030 OK. Do you think you can win? 272 00:07:58,070 --> 00:07:59,990 ALL:Yeah! Excellent. 273 00:08:00,030 --> 00:08:02,030 What would you spend £250,000 on? 274 00:08:02,070 --> 00:08:02,350 What would you spend £250,000 on? 275 00:08:02,390 --> 00:08:04,390 Well, either, like, houses across the world, 276 00:08:04,430 --> 00:08:05,310 Well, either, like, houses across the world, 277 00:08:05,350 --> 00:08:07,350 or we'll all, like, travel and meet Beyonce. 278 00:08:07,390 --> 00:08:08,030 or we'll all, like, travel and meet Beyonce. 279 00:08:08,070 --> 00:08:09,790 LAUGHTER 280 00:08:09,830 --> 00:08:11,430 Excellent. Let's see it. 281 00:08:11,470 --> 00:08:13,150 Thank you! 282 00:08:13,190 --> 00:08:15,190 Before we start... Yes? 283 00:08:15,230 --> 00:08:15,350 Before we start... Yes? 284 00:08:15,390 --> 00:08:17,390 ..I've got something to tell you, Simon. 285 00:08:17,430 --> 00:08:19,230 Ah. Oh. 286 00:08:19,270 --> 00:08:20,470 My auntie fancies you. 287 00:08:20,510 --> 00:08:22,510 LAUGHTER 288 00:08:22,550 --> 00:08:23,030 LAUGHTER 289 00:08:23,070 --> 00:08:24,230 Auntie Rachel. 290 00:08:24,270 --> 00:08:26,270 She's in the audience, up there. 291 00:08:26,310 --> 00:08:26,750 She's in the audience, up there. 292 00:08:26,790 --> 00:08:28,790 CHEERING Hi, Rachel. 293 00:08:28,830 --> 00:08:29,030 CHEERING Hi, Rachel. 294 00:08:29,070 --> 00:08:30,950 Oh, Rachel, you're in! 295 00:08:30,990 --> 00:08:32,990 Show us what you've got. I can't wait. 296 00:08:33,030 --> 00:08:34,150 Show us what you've got. I can't wait. 297 00:08:40,310 --> 00:08:41,310 {\an8}SCHOOL BELL RINGS 298 00:08:41,350 --> 00:08:42,830 {\an8}'Welcome, class. 299 00:08:42,870 --> 00:08:44,870 {\an8}'Today, we are studying chemical reactions.' 300 00:08:44,910 --> 00:08:46,150 {\an8}'Today, we are studying chemical reactions.' 301 00:08:46,190 --> 00:08:47,910 DANCE MUSIC 302 00:08:49,750 --> 00:08:51,510 EXPLOSION 303 00:08:51,550 --> 00:08:53,550 DANCE MUSIC CONTINUES 304 00:08:53,590 --> 00:08:54,350 DANCE MUSIC CONTINUES 305 00:09:05,430 --> 00:09:07,070 Oh, wow. 306 00:09:07,110 --> 00:09:08,910 DANCE MUSIC 307 00:09:10,870 --> 00:09:12,870 'We are... 308 00:09:12,910 --> 00:09:13,310 'We are... 309 00:09:13,350 --> 00:09:14,990 'Notorious.' 310 00:09:17,150 --> 00:09:19,150 # I am titanium... # 311 00:09:19,190 --> 00:09:20,750 # I am titanium... # 312 00:09:44,870 --> 00:09:46,670 DANCE MUSIC CONTINUES 313 00:09:49,830 --> 00:09:51,830 CHEERING AND APPLAUSE 314 00:09:51,870 --> 00:09:52,230 CHEERING AND APPLAUSE 315 00:09:52,270 --> 00:09:54,270 MUSIC: 'Peanut Butter Jelly' by Galantis 316 00:09:54,310 --> 00:09:55,190 MUSIC: 'Peanut Butter Jelly' by Galantis 317 00:10:05,990 --> 00:10:07,030 # Spread it like 318 00:10:09,990 --> 00:10:11,470 # Visualise it 319 00:10:11,510 --> 00:10:12,950 # I'll give you something to do... # 320 00:10:17,550 --> 00:10:19,550 SCHOOL BELL RINGS 321 00:10:19,590 --> 00:10:21,190 SCHOOL BELL RINGS 322 00:10:21,230 --> 00:10:22,830 # Spread it like. # 323 00:10:25,710 --> 00:10:27,710 # Baby, you light up my world Like nobody else 324 00:10:27,750 --> 00:10:29,590 # Baby, you light up my world Like nobody else 325 00:10:29,630 --> 00:10:31,310 # The way that You flip your hair... # 326 00:10:31,350 --> 00:10:32,950 That was nuts! Organised chaos. 327 00:10:32,990 --> 00:10:34,990 # But when you smile at the ground It ain't hard to tell 328 00:10:35,030 --> 00:10:37,030 # But when you smile at the ground It ain't hard to tell 329 00:10:37,070 --> 00:10:37,190 # But when you smile at the ground It ain't hard to tell 330 00:10:37,230 --> 00:10:38,350 # You don't know, oh-oh... # 331 00:10:38,390 --> 00:10:39,510 That's how you do it. 332 00:10:39,550 --> 00:10:41,550 # You don't know you're beautiful. # 333 00:10:41,590 --> 00:10:41,910 # You don't know you're beautiful. # 334 00:10:41,950 --> 00:10:43,910 Bruno, you were on your feet. 335 00:10:43,950 --> 00:10:45,750 I was. I mean, look at you, 336 00:10:45,790 --> 00:10:47,790 you caused a chain reaction through the theatre. 337 00:10:47,830 --> 00:10:49,510 you caused a chain reaction through the theatre. 338 00:10:51,910 --> 00:10:53,550 The choreography was very, very tight. 339 00:10:53,590 --> 00:10:55,590 It had sense of humour, some cheeky attitude. 340 00:10:55,630 --> 00:10:56,390 It had sense of humour, some cheeky attitude. 341 00:10:56,430 --> 00:10:58,430 You were giving it, weren't you? 342 00:10:58,470 --> 00:10:58,550 You were giving it, weren't you? 343 00:10:59,510 --> 00:11:01,310 Alesha. Did you enjoy that? 344 00:11:01,350 --> 00:11:03,350 ALL: Yes!Well, you definitely brought the energy, 345 00:11:03,390 --> 00:11:03,950 ALL: Yes!Well, you definitely brought the energy, 346 00:11:03,990 --> 00:11:05,710 and I think the little ones in front of us 347 00:11:05,750 --> 00:11:07,750 were the little stars of the show, right? 348 00:11:07,790 --> 00:11:07,910 were the little stars of the show, right? 349 00:11:07,950 --> 00:11:09,950 They are absolutely gorgeous. 350 00:11:09,990 --> 00:11:10,830 They are absolutely gorgeous. 351 00:11:10,870 --> 00:11:12,750 I mean, it was madness. I loved the theme, 352 00:11:12,790 --> 00:11:14,790 I loved all the madness of the classroom, the energy. 353 00:11:14,830 --> 00:11:15,990 I loved all the madness of the classroom, the energy. 354 00:11:16,030 --> 00:11:17,590 There was a real fizz about you. 355 00:11:17,630 --> 00:11:19,630 # Baby, you light up my world Like nobody else... # 356 00:11:19,670 --> 00:11:20,710 # Baby, you light up my world Like nobody else... # 357 00:11:20,750 --> 00:11:22,750 I've got to say, we have seen a lot of other dance groups. 358 00:11:22,790 --> 00:11:23,230 I've got to say, we have seen a lot of other dance groups. 359 00:11:23,270 --> 00:11:24,630 However... 360 00:11:24,670 --> 00:11:26,670 that was absolutely brilliant. 361 00:11:26,710 --> 00:11:28,230 that was absolutely brilliant. 362 00:11:28,270 --> 00:11:30,270 CHEERING AND APPLAUSE 363 00:11:30,310 --> 00:11:32,230 ALL:Thank you! 364 00:11:32,270 --> 00:11:33,990 Shall we take a vote? Yes, come on. 365 00:11:34,030 --> 00:11:36,030 I'm gonna kick this off by saying yes. 366 00:11:36,070 --> 00:11:36,990 I'm gonna kick this off by saying yes. 367 00:11:37,030 --> 00:11:39,030 Bruno? Yes. 368 00:11:39,070 --> 00:11:39,670 Bruno? Yes. 369 00:11:39,710 --> 00:11:41,310 I'm saying yes. 370 00:11:43,350 --> 00:11:44,910 Four yeses. 371 00:11:44,950 --> 00:11:46,950 # Baby, you light up my world Like nobody else 372 00:11:46,990 --> 00:11:48,230 # Baby, you light up my world Like nobody else 373 00:11:48,270 --> 00:11:49,790 # The way that you Flip your hair.... # 374 00:11:49,830 --> 00:11:51,630 Well done! Thank you! 375 00:11:51,670 --> 00:11:53,670 # But when you smile At the ground... # 376 00:11:53,710 --> 00:11:54,190 # But when you smile At the ground... # 377 00:11:54,230 --> 00:11:55,870 Happy! 378 00:11:55,910 --> 00:11:57,750 Say hi! Hi! 379 00:12:00,630 --> 00:12:02,630 They're gonna raid the sweetshop now. 380 00:12:02,670 --> 00:12:04,150 They're gonna raid the sweetshop now. 381 00:12:04,190 --> 00:12:05,990 I feel like they already did. SHE CHUCKLES 382 00:24:23,025 --> 00:24:25,025 MUSIC: 'Crazy In Love' by Beyonce featuring JAY-Z 383 00:24:25,065 --> 00:24:25,185 MUSIC: 'Crazy In Love' by Beyonce featuring JAY-Z 384 00:24:25,225 --> 00:24:27,225 # Yes, so crazy right now... # 385 00:24:27,265 --> 00:24:27,505 # Yes, so crazy right now... # 386 00:24:27,545 --> 00:24:29,465 ALESHA: Here we go again. Are you excited? 387 00:24:29,505 --> 00:24:31,465 Yes, Bruno. CHEERING AND APPLAUSE 388 00:24:31,505 --> 00:24:33,185 DEC:Have fun out there. 389 00:24:35,665 --> 00:24:37,225 Uh-oh. 390 00:24:38,225 --> 00:24:39,865 Hello, sir. Hello. 391 00:24:39,905 --> 00:24:41,905 What's your name? My name is Marcos, of Marcos & Marcel. 392 00:24:41,945 --> 00:24:43,545 What's your name? My name is Marcos, of Marcos & Marcel. 393 00:24:43,585 --> 00:24:44,665 Marcel's back there. 394 00:24:44,705 --> 00:24:46,705 She's my lovely wife. We have been married for seven years. 395 00:24:46,745 --> 00:24:48,625 She's my lovely wife. We have been married for seven years. 396 00:24:48,665 --> 00:24:50,425 LAUGHTER 397 00:24:50,465 --> 00:24:52,465 Oh, where are you from? Atalanta, Georgia. 398 00:24:52,505 --> 00:24:54,105 Oh, nice! CHEERING 399 00:24:54,145 --> 00:24:55,745 What brings you to Britain's Got Talent? 400 00:24:55,785 --> 00:24:57,785 It would be a great honour to perform 401 00:24:57,825 --> 00:24:58,145 It would be a great honour to perform 402 00:24:58,185 --> 00:24:59,585 in front of the royal family. 403 00:24:59,625 --> 00:25:01,385 All right, I don't know what you're gonna do, 404 00:25:01,425 --> 00:25:02,425 but I can't wait to see it. 405 00:25:02,465 --> 00:25:03,825 What do you reckon this is? 406 00:25:06,145 --> 00:25:07,345 AUDIENCE: Oh! 407 00:25:09,025 --> 00:25:10,425 LAUGHTER 408 00:25:10,465 --> 00:25:12,025 BUZZER SOUNDS 409 00:25:12,065 --> 00:25:13,865 BOOING 410 00:25:15,025 --> 00:25:16,345 BUZZER SOUNDS 411 00:25:16,385 --> 00:25:17,545 GONG SOUNDS 412 00:25:18,705 --> 00:25:20,705 AUDIENCE: Oh! Oh, wow! 413 00:25:20,745 --> 00:25:21,625 AUDIENCE: Oh! Oh, wow! 414 00:25:21,665 --> 00:25:22,865 BUZZER SOUNDS 415 00:25:22,905 --> 00:25:24,585 No! Let's just wait and see! 416 00:25:24,625 --> 00:25:26,145 BRUNO LAUGHS 417 00:25:26,185 --> 00:25:28,185 # Got me looking so crazy right now 418 00:25:28,225 --> 00:25:28,305 # Got me looking so crazy right now 419 00:25:28,345 --> 00:25:30,225 # Looking so crazy Your love's got me looking 420 00:25:30,265 --> 00:25:31,945 # Got me looking so Crazy in love... # 421 00:25:33,585 --> 00:25:35,225 CHEERING 422 00:25:35,265 --> 00:25:37,265 BRUNO: I don't know what to say. I'm dead. 423 00:25:37,305 --> 00:25:37,425 BRUNO: I don't know what to say. I'm dead. 424 00:25:37,465 --> 00:25:39,465 THEY LAUGH 425 00:25:39,505 --> 00:25:39,665 THEY LAUGH 426 00:25:39,705 --> 00:25:41,705 What on earth have we just witnessed? 427 00:25:41,745 --> 00:25:42,985 What on earth have we just witnessed? 428 00:25:46,665 --> 00:25:47,905 THEY LAUGH 429 00:25:47,945 --> 00:25:49,945 It was like something from a weird children's party or something. 430 00:25:49,985 --> 00:25:51,985 It was like something from a weird children's party or something. 431 00:25:52,025 --> 00:25:52,145 It was like something from a weird children's party or something. 432 00:25:52,185 --> 00:25:54,185 LAUGHTER That's it. 433 00:25:54,225 --> 00:25:54,745 LAUGHTER That's it. 434 00:25:54,785 --> 00:25:56,425 LAUGHTER CONTINUES 435 00:25:56,465 --> 00:25:58,465 I just didn't understand what I was watching. 436 00:25:58,505 --> 00:25:58,705 I just didn't understand what I was watching. 437 00:25:58,745 --> 00:26:00,065 It's a no from me today. 438 00:26:00,105 --> 00:26:02,105 BRUNO:It's a no from me. I'm gonna say no. 439 00:26:02,145 --> 00:26:02,305 BRUNO:It's a no from me. I'm gonna say no. 440 00:26:02,345 --> 00:26:04,345 I probably would've said yes, but thanks anyway. 441 00:26:04,385 --> 00:26:04,505 I probably would've said yes, but thanks anyway. 442 00:26:04,545 --> 00:26:05,585 Thank you so much. 443 00:26:05,625 --> 00:26:07,145 # So crazy right now 444 00:26:07,185 --> 00:26:09,185 # Your love's got me looking So crazy right now... 445 00:26:09,225 --> 00:26:09,345 # Your love's got me looking So crazy right now... 446 00:26:09,385 --> 00:26:10,705 She's alive! 447 00:26:10,745 --> 00:26:12,745 That might be the strangest act we've had. 448 00:26:12,785 --> 00:26:13,865 LAUGHTER 449 00:26:13,905 --> 00:26:15,905 # Got me looking so crazy Right now... # 450 00:26:15,945 --> 00:26:16,065 # Got me looking so crazy Right now... # 451 00:26:16,105 --> 00:26:18,105 The London Palladium is waiting. Let's do it. Come on, then, Georgie. 452 00:26:18,145 --> 00:26:18,785 The London Palladium is waiting. Let's do it. Come on, then, Georgie. 453 00:26:18,825 --> 00:26:20,705 # Looking so crazy Your love's got me looking 454 00:26:20,745 --> 00:26:22,745 # Got me looking so Crazy in love... # 455 00:26:22,785 --> 00:26:22,945 # Got me looking so Crazy in love... # 456 00:26:22,985 --> 00:26:24,985 CHEERING Hello. 457 00:26:25,025 --> 00:26:25,145 CHEERING Hello. 458 00:26:25,185 --> 00:26:26,865 Hi. 459 00:26:26,905 --> 00:26:28,905 What's your name? I'm Georgie, Georgie Carroll. 460 00:26:28,945 --> 00:26:29,425 What's your name? I'm Georgie, Georgie Carroll. 461 00:26:29,465 --> 00:26:31,465 Where are you from, Georgie? I'm Australian... now. 462 00:26:31,505 --> 00:26:32,225 Where are you from, Georgie? I'm Australian... now. 463 00:26:32,265 --> 00:26:34,265 But initially Rochdale, hence... hence the move. 464 00:26:34,305 --> 00:26:35,265 But initially Rochdale, hence... hence the move. 465 00:26:35,305 --> 00:26:37,305 LAUGHTER I like Rochdale. 466 00:26:37,345 --> 00:26:37,465 LAUGHTER I like Rochdale. 467 00:26:37,505 --> 00:26:39,505 Have you been? LAUGHTER 468 00:26:39,545 --> 00:26:40,145 Have you been? LAUGHTER 469 00:26:41,785 --> 00:26:43,345 So, you live in Australia now? 470 00:26:43,385 --> 00:26:44,505 Yeah. OK. 471 00:26:44,545 --> 00:26:46,545 And then, now you've come back here to do Britain's Got Talent? Yeah. 472 00:26:46,585 --> 00:26:47,505 And then, now you've come back here to do Britain's Got Talent? Yeah. 473 00:26:47,545 --> 00:26:49,545 CHEERING AND APPLAUSE 474 00:26:49,585 --> 00:26:49,945 CHEERING AND APPLAUSE 475 00:26:49,985 --> 00:26:51,665 That's a long trip. Yeah. 476 00:26:52,785 --> 00:26:53,905 What's your day job? 477 00:26:53,945 --> 00:26:55,945 So, I'm a nurse. I've been a registered nurse since 2000. 478 00:26:55,985 --> 00:26:56,785 So, I'm a nurse. I've been a registered nurse since 2000. 479 00:26:56,825 --> 00:26:58,825 CHEERING AND APPLAUSE 480 00:26:58,865 --> 00:26:59,065 CHEERING AND APPLAUSE 481 00:26:59,105 --> 00:27:01,105 But I love to make people laugh. 482 00:27:01,145 --> 00:27:01,545 But I love to make people laugh. 483 00:27:01,585 --> 00:27:03,585 I've got it. I've got it. 484 00:27:03,625 --> 00:27:05,625 OK. Three minutes, yours, Georgie. Good luck. 485 00:27:05,665 --> 00:27:06,425 OK. Three minutes, yours, Georgie. Good luck. 486 00:27:12,385 --> 00:27:14,385 Er, yeah, so, I've got teenage boys. 487 00:27:14,425 --> 00:27:14,905 Er, yeah, so, I've got teenage boys. 488 00:27:14,945 --> 00:27:16,105 They do swear a lot. 489 00:27:16,145 --> 00:27:18,145 They are prone to... "kicking off". 490 00:27:18,185 --> 00:27:18,425 They are prone to... "kicking off". 491 00:27:18,465 --> 00:27:20,465 A bit like having Gordon Ramsay trapped in a child's body. 492 00:27:20,505 --> 00:27:21,705 A bit like having Gordon Ramsay trapped in a child's body. 493 00:27:23,105 --> 00:27:24,665 It's my favourite category of human. 494 00:27:24,705 --> 00:27:26,065 What I like about them 495 00:27:26,105 --> 00:27:28,105 is the way that their self-esteem far outweighs their skill set. 496 00:27:28,145 --> 00:27:30,065 is the way that their self-esteem far outweighs their skill set. 497 00:27:30,105 --> 00:27:31,465 LAUGHTER 498 00:27:31,505 --> 00:27:33,505 My boys heckle Sir David Attenborough 499 00:27:33,545 --> 00:27:34,105 My boys heckle Sir David Attenborough 500 00:27:34,145 --> 00:27:35,785 when they're watching Blue Planet. 501 00:27:35,825 --> 00:27:37,825 You can't do that. Sir David invented animals. 502 00:27:37,865 --> 00:27:38,585 You can't do that. Sir David invented animals. 503 00:27:38,625 --> 00:27:40,425 LAUGHTER 504 00:27:42,505 --> 00:27:44,505 I wish I believed in myself that much. I really do. 505 00:27:44,545 --> 00:27:44,825 I wish I believed in myself that much. I really do. 506 00:27:46,145 --> 00:27:48,145 I've worked out a fool-proof way of lecturing a teenager. 507 00:27:48,185 --> 00:27:49,585 I've worked out a fool-proof way of lecturing a teenager. 508 00:27:49,625 --> 00:27:51,385 You've got to trap it somewhere 509 00:27:51,425 --> 00:27:53,425 where it can't escape, but it feels safe. 510 00:27:53,465 --> 00:27:54,025 where it can't escape, but it feels safe. 511 00:27:54,065 --> 00:27:55,785 LAUGHTER 512 00:27:55,825 --> 00:27:56,945 The car wash. 513 00:27:56,985 --> 00:27:58,465 LAUGHTER 514 00:27:58,505 --> 00:28:00,505 It's perfect. 515 00:28:00,545 --> 00:28:02,545 I took mine through the car wash for a bit of counselling. 516 00:28:02,585 --> 00:28:03,265 I took mine through the car wash for a bit of counselling. 517 00:28:03,305 --> 00:28:04,985 Just something about hygiene. 518 00:28:05,025 --> 00:28:07,025 He goes, "Oh, let me get through puberty, will you?" 519 00:28:07,065 --> 00:28:07,305 He goes, "Oh, let me get through puberty, will you?" 520 00:28:07,345 --> 00:28:09,345 I said, "What do you think comes after puberty?" 521 00:28:09,385 --> 00:28:09,865 I said, "What do you think comes after puberty?" 522 00:28:09,905 --> 00:28:11,785 And he says, "Adultery." 523 00:28:11,825 --> 00:28:13,545 LAUGHTER 524 00:28:14,985 --> 00:28:16,985 I said, "You know, statistically, you're correct there." 525 00:28:17,025 --> 00:28:17,385 I said, "You know, statistically, you're correct there." 526 00:28:17,425 --> 00:28:18,705 LAUGHTER 527 00:28:18,745 --> 00:28:19,985 He wasn't listening anyway. 528 00:28:20,025 --> 00:28:22,025 We had three minutes left on the wash, so I just put the window down. 529 00:28:22,065 --> 00:28:22,665 We had three minutes left on the wash, so I just put the window down. 530 00:28:22,705 --> 00:28:23,865 LAUGHTER 531 00:28:23,905 --> 00:28:25,145 He got a wash. 532 00:28:26,305 --> 00:28:27,705 LAUGHTER 533 00:28:27,745 --> 00:28:29,745 CHEERING Thank you so much! 534 00:28:29,785 --> 00:28:30,185 CHEERING Thank you so much! 535 00:28:30,225 --> 00:28:32,145 # Got me looking so crazy right now 536 00:28:32,185 --> 00:28:34,185 # Your love's got me looking So crazy right now... # 537 00:28:34,225 --> 00:28:34,425 # Your love's got me looking So crazy right now... # 538 00:28:34,465 --> 00:28:36,025 Oh, thanks! 539 00:28:36,065 --> 00:28:38,065 Very good. That's the thing about a comedian, you can't fake it. 540 00:28:38,105 --> 00:28:38,665 Very good. That's the thing about a comedian, you can't fake it. 541 00:28:38,705 --> 00:28:40,705 You're funny, people laugh. If you're not, nothing happens. 542 00:28:40,745 --> 00:28:41,145 You're funny, people laugh. If you're not, nothing happens. 543 00:28:41,185 --> 00:28:42,225 Simple as that. 544 00:28:42,265 --> 00:28:43,865 CHEERING AND APPLAUSE Thank you! 545 00:28:43,905 --> 00:28:44,905 Rock on! 546 00:28:44,945 --> 00:28:46,945 I absolutely loved it. And I will never go in a car wash again. 547 00:28:46,985 --> 00:28:48,865 I absolutely loved it. And I will never go in a car wash again. 548 00:28:48,905 --> 00:28:50,225 LAUGHTER 549 00:28:50,265 --> 00:28:51,425 AMANDA:I was roaring. 550 00:28:51,465 --> 00:28:53,465 When it ended, Alesha and I were like, 551 00:28:53,505 --> 00:28:53,945 When it ended, Alesha and I were like, 552 00:28:53,985 --> 00:28:55,985 "Oh, my God, no. No, no, we want more now." 553 00:28:56,025 --> 00:28:56,145 "Oh, my God, no. No, no, we want more now." 554 00:28:57,385 --> 00:28:59,385 I really, really loved it. I'm saying yes. 555 00:28:59,425 --> 00:29:00,305 I really, really loved it. I'm saying yes. 556 00:29:00,345 --> 00:29:01,905 Of course, it's a yes. Thank you. 557 00:29:01,945 --> 00:29:03,945 It's a yes from me. That means you got four yeses, Georgie. 558 00:29:03,985 --> 00:29:05,905 It's a yes from me. That means you got four yeses, Georgie. 559 00:29:05,945 --> 00:29:07,425 # Got me looking so crazy right now 560 00:29:07,465 --> 00:29:09,425 # Your love's got me looking So crazy right now 561 00:29:09,465 --> 00:29:10,745 # Oh, crazy 562 00:29:10,785 --> 00:29:11,905 # Got me looking... # 563 00:29:11,945 --> 00:29:13,305 That way? Yes. 564 00:29:13,345 --> 00:29:14,825 Bye. 565 00:29:14,865 --> 00:29:16,865 # Got me hoping you'll page me Right now, your kiss... # 566 00:29:16,905 --> 00:29:18,025 # Got me hoping you'll page me Right now, your kiss... # 567 00:29:21,865 --> 00:29:23,865 # Got me looking so Crazy in love... # 568 00:29:23,905 --> 00:29:24,105 # Got me looking so Crazy in love... # 569 00:29:25,865 --> 00:29:27,865 Welcome to Britain's Got Talent! Thank you. 570 00:29:27,905 --> 00:29:28,025 Welcome to Britain's Got Talent! Thank you. 571 00:29:28,065 --> 00:29:30,065 Tell us all about you, starting with your name. 572 00:29:30,105 --> 00:29:30,905 Tell us all about you, starting with your name. 573 00:29:30,945 --> 00:29:32,945 Uh... My name is Kimoon. And where are you coming from? 574 00:29:32,985 --> 00:29:34,585 Uh... My name is Kimoon. And where are you coming from? 575 00:29:34,625 --> 00:29:36,625 I travelled from South Korea to be here today. 576 00:29:36,665 --> 00:29:38,345 I travelled from South Korea to be here today. 577 00:29:38,385 --> 00:29:40,385 Oh, wow! CHEERING AND APPLAUSE 578 00:29:40,425 --> 00:29:40,705 Oh, wow! CHEERING AND APPLAUSE 579 00:29:40,745 --> 00:29:41,785 That's a long journey. 580 00:29:43,065 --> 00:29:45,065 I'm such an honour perform in London Palladium. 581 00:29:45,105 --> 00:29:47,105 I'm such an honour perform in London Palladium. 582 00:29:47,145 --> 00:29:49,145 And performing for royal family, it will be a dream come true. 583 00:29:49,185 --> 00:29:51,185 And performing for royal family, it will be a dream come true. 584 00:29:51,225 --> 00:29:51,385 And performing for royal family, it will be a dream come true. 585 00:29:51,425 --> 00:29:52,505 CHEERING AND APPLAUSE 586 00:29:52,545 --> 00:29:54,145 Did you bring anyone with you? 587 00:29:54,185 --> 00:29:56,185 No. I'm... come to London alone. 588 00:29:56,225 --> 00:29:57,985 No. I'm... come to London alone. 589 00:29:58,025 --> 00:29:59,425 ALL:Aw. Yeah. 590 00:30:00,585 --> 00:30:02,585 Well, we are here to support you. We can't wait. Let's see it. 591 00:30:02,625 --> 00:30:03,905 Well, we are here to support you. We can't wait. Let's see it. 592 00:30:08,185 --> 00:30:10,105 HARRY POTTER THEME PLAYS 593 00:30:12,825 --> 00:30:14,825 Today, I will show you guys a card trick. 594 00:30:14,865 --> 00:30:16,745 Today, I will show you guys a card trick. 595 00:30:16,785 --> 00:30:18,705 I practised this for a long time. 596 00:30:18,745 --> 00:30:19,785 LAUGHTER 597 00:30:21,945 --> 00:30:23,945 First effect is finding four aces. 598 00:30:23,985 --> 00:30:25,145 First effect is finding four aces. 599 00:30:25,185 --> 00:30:27,105 Watch carefully. 600 00:30:30,825 --> 00:30:32,825 Ooh! The first ace... is here. 601 00:30:32,865 --> 00:30:34,665 Ooh! The first ace... is here. 602 00:30:34,705 --> 00:30:35,705 Ah! 603 00:30:35,745 --> 00:30:37,425 LAUGHTER 604 00:30:37,465 --> 00:30:39,465 Do you see this arrow card? 605 00:30:39,505 --> 00:30:39,625 Do you see this arrow card? 606 00:30:39,665 --> 00:30:40,985 This arrow card... 607 00:30:41,025 --> 00:30:43,025 will help me whenever I make a mistake. 608 00:30:43,065 --> 00:30:45,065 will help me whenever I make a mistake. 609 00:30:45,105 --> 00:30:45,465 will help me whenever I make a mistake. 610 00:30:45,505 --> 00:30:47,505 OK. Next... 611 00:30:47,545 --> 00:30:47,625 OK. Next... 612 00:30:47,665 --> 00:30:49,665 second... 613 00:30:49,705 --> 00:30:50,265 second... 614 00:30:50,305 --> 00:30:52,305 and... third. 615 00:30:52,345 --> 00:30:52,745 and... third. 616 00:30:52,785 --> 00:30:54,145 The last. Ooh! 617 00:30:55,985 --> 00:30:57,785 Ace of spades. HE LAUGHS 618 00:30:57,825 --> 00:30:59,585 AUDIENCE LAUGHS 619 00:31:01,585 --> 00:31:03,585 From now, I'll put this arrow card in my pocket right here. 620 00:31:03,625 --> 00:31:05,625 From now, I'll put this arrow card in my pocket right here. 621 00:31:05,665 --> 00:31:07,625 From now, I'll put this arrow card in my pocket right here. 622 00:31:07,665 --> 00:31:09,625 Everyone can see it. 623 00:31:09,665 --> 00:31:11,665 Anyway, I got four aces. 624 00:31:11,705 --> 00:31:12,065 Anyway, I got four aces. 625 00:31:12,105 --> 00:31:14,105 And... Simon, please shuffle the cards. 626 00:31:14,145 --> 00:31:15,065 And... Simon, please shuffle the cards. 627 00:31:15,105 --> 00:31:16,905 Oh, thank you. Yeah. 628 00:31:19,105 --> 00:31:21,105 OK. I'm gonna... Can I take any one? 629 00:31:21,145 --> 00:31:21,385 OK. I'm gonna... Can I take any one? 630 00:31:21,425 --> 00:31:23,425 Oh, no, no, no. Just only for shuffle. 631 00:31:23,465 --> 00:31:23,705 Oh, no, no, no. Just only for shuffle. 632 00:31:23,745 --> 00:31:25,465 LAUGHTER Yeah. 633 00:31:25,505 --> 00:31:27,105 Thank you so much. 634 00:31:27,145 --> 00:31:28,865 And now, Amanda... Yes. 635 00:31:28,905 --> 00:31:30,905 ..please, touch any card. 636 00:31:30,945 --> 00:31:31,185 ..please, touch any card. 637 00:31:32,625 --> 00:31:34,625 This card. Show it to everyone. 638 00:31:34,665 --> 00:31:35,785 This card. Show it to everyone. 639 00:31:35,825 --> 00:31:37,825 And I brought something. 640 00:31:37,865 --> 00:31:38,265 And I brought something. 641 00:31:38,305 --> 00:31:40,305 This is a... wallet. 642 00:31:40,345 --> 00:31:40,465 This is a... wallet. 643 00:31:40,505 --> 00:31:42,505 Empty wallet. 644 00:31:42,545 --> 00:31:42,945 Empty wallet. 645 00:31:42,985 --> 00:31:44,985 Empty wallet. Uh... I'm broke. 646 00:31:45,025 --> 00:31:45,225 Empty wallet. Uh... I'm broke. 647 00:31:45,265 --> 00:31:47,265 KIMOON CLEARS THROAT, AUDIENCE LAUGHS 648 00:31:47,305 --> 00:31:47,545 KIMOON CLEARS THROAT, AUDIENCE LAUGHS 649 00:31:47,585 --> 00:31:49,225 Watch. 650 00:31:49,265 --> 00:31:51,185 I got ace of diamonds. 651 00:31:52,425 --> 00:31:53,985 Club... heart. 652 00:31:54,025 --> 00:31:56,025 Oh! You picked the ace of spades, right? 653 00:31:56,065 --> 00:31:56,985 Oh! You picked the ace of spades, right? 654 00:31:57,025 --> 00:31:58,545 Yeah. Yeah. 655 00:31:58,585 --> 00:32:00,345 Can I take this? 656 00:32:00,385 --> 00:32:02,065 You picked the ace of spades. 657 00:32:02,105 --> 00:32:04,105 I will find all spades from the deck. 658 00:32:04,145 --> 00:32:04,945 I will find all spades from the deck. 659 00:32:04,985 --> 00:32:06,745 Watch. 660 00:32:08,945 --> 00:32:10,905 Ace... two... 661 00:32:13,145 --> 00:32:14,265 ..three... 662 00:32:14,305 --> 00:32:16,305 APPLAUSE ..four. 663 00:32:16,345 --> 00:32:16,465 APPLAUSE ..four. 664 00:32:16,505 --> 00:32:18,305 And five is here. 665 00:32:21,185 --> 00:32:23,185 Six, and... 666 00:32:23,225 --> 00:32:23,305 Six, and... 667 00:32:23,345 --> 00:32:24,865 seven. 668 00:32:24,905 --> 00:32:26,905 Eight. That is all I can do. 669 00:32:26,945 --> 00:32:27,345 Eight. That is all I can do. 670 00:32:27,385 --> 00:32:29,385 So, I used this arrow card to find... 671 00:32:29,425 --> 00:32:31,425 So, I used this arrow card to find... 672 00:32:31,465 --> 00:32:31,585 So, I used this arrow card to find... 673 00:32:31,625 --> 00:32:32,705 the nine of spades. 674 00:32:32,745 --> 00:32:34,745 KIMOON CHUCKLES, CHEERING AND APPLAUSE 675 00:32:34,785 --> 00:32:35,385 KIMOON CHUCKLES, CHEERING AND APPLAUSE 676 00:32:35,425 --> 00:32:37,425 And next... 677 00:32:37,465 --> 00:32:38,025 And next... 678 00:32:38,065 --> 00:32:39,425 Oh. 679 00:32:39,465 --> 00:32:40,865 LAUGHTER 680 00:32:40,905 --> 00:32:42,905 MUFFLED SPEECH 681 00:32:42,945 --> 00:32:43,305 MUFFLED SPEECH 682 00:32:43,345 --> 00:32:44,545 Thank you. 683 00:32:45,665 --> 00:32:47,665 The other aces in my wallet... 684 00:32:47,705 --> 00:32:49,185 The other aces in my wallet... 685 00:32:49,225 --> 00:32:51,225 Then... put it away. 686 00:32:51,265 --> 00:32:51,705 Then... put it away. 687 00:32:51,745 --> 00:32:53,745 And again, we put this arrow card in my pocket right here. 688 00:32:53,785 --> 00:32:55,785 And again, we put this arrow card in my pocket right here. 689 00:32:55,825 --> 00:32:56,985 And again, we put this arrow card in my pocket right here. 690 00:32:57,025 --> 00:32:58,905 HE CHUCKLES No switch. No switch. 691 00:33:00,345 --> 00:33:02,345 Almost. Three more to go. 692 00:33:02,385 --> 00:33:02,465 Almost. Three more to go. 693 00:33:04,225 --> 00:33:06,225 One, two, three. 694 00:33:06,265 --> 00:33:06,625 One, two, three. 695 00:33:06,665 --> 00:33:08,545 And I hope this is jack, queen, king. 696 00:33:10,065 --> 00:33:12,065 Uh-oh. LAUGHTER 697 00:33:12,105 --> 00:33:12,225 Uh-oh. LAUGHTER 698 00:33:12,265 --> 00:33:14,265 Ah... I think this card is jack of spades. 699 00:33:14,305 --> 00:33:14,705 Ah... I think this card is jack of spades. 700 00:33:14,745 --> 00:33:16,465 KIMOON CLEARS THROAT 701 00:33:20,105 --> 00:33:21,585 Uh... 702 00:33:24,265 --> 00:33:26,265 Ace? Another ace? 703 00:33:26,305 --> 00:33:26,425 Ace? Another ace? 704 00:33:27,545 --> 00:33:29,065 Of course. 705 00:33:31,225 --> 00:33:33,105 HE LAUGHS 706 00:33:33,145 --> 00:33:34,385 Look. 707 00:33:34,425 --> 00:33:36,425 Jack of spades. CHEERING 708 00:33:36,465 --> 00:33:36,745 Jack of spades. CHEERING 709 00:33:36,785 --> 00:33:38,265 Queen of spades. 710 00:33:38,305 --> 00:33:39,785 Last... Oh. 711 00:33:39,825 --> 00:33:41,825 Oh... 712 00:33:41,865 --> 00:33:42,025 Oh... 713 00:33:42,065 --> 00:33:43,585 What? 714 00:33:45,345 --> 00:33:47,345 Oh, yes! There we go. CHEERING AND APPLAUSE 715 00:33:47,385 --> 00:33:49,265 I found the king of spades! 716 00:33:49,305 --> 00:33:51,305 Oh, my God! 717 00:33:51,345 --> 00:33:51,785 Oh, my God! 718 00:33:51,825 --> 00:33:53,225 What?! 719 00:33:53,265 --> 00:33:55,265 MUSIC: 'On Top Of The World' by Imagine Dragons 720 00:33:55,305 --> 00:33:57,305 What?! That is super clever. 721 00:33:57,345 --> 00:33:57,465 What?! That is super clever. 722 00:33:58,465 --> 00:33:59,905 And this is... 723 00:33:59,945 --> 00:34:01,825 Kimoon. LAUGHTER 724 00:34:01,865 --> 00:34:03,865 # Cos I'm on top of the world, 'ey 725 00:34:03,905 --> 00:34:04,105 # Cos I'm on top of the world, 'ey 726 00:34:04,145 --> 00:34:06,145 # I'm on top of the world, 'ey 727 00:34:06,185 --> 00:34:06,585 # I'm on top of the world, 'ey 728 00:34:06,625 --> 00:34:08,625 # Waiting on this for a while now 729 00:34:08,665 --> 00:34:08,865 # Waiting on this for a while now 730 00:34:08,905 --> 00:34:10,105 # Paying my dues to the dirt 731 00:34:11,345 --> 00:34:13,345 # I've been waiting to smile, 'ey 732 00:34:13,385 --> 00:34:13,585 # I've been waiting to smile, 'ey 733 00:34:13,625 --> 00:34:15,625 # Been holding it in For a while, 'ey 734 00:34:15,665 --> 00:34:15,865 # Been holding it in For a while, 'ey 735 00:34:15,905 --> 00:34:17,545 # Take it with me if I can... # 736 00:34:17,585 --> 00:34:19,585 Amazing. Thank you. 737 00:34:19,625 --> 00:34:20,185 Amazing. Thank you. 738 00:34:20,225 --> 00:34:21,465 Thank you. 739 00:34:21,505 --> 00:34:23,505 He's just so cute, isn't he? 740 00:34:23,545 --> 00:34:23,625 He's just so cute, isn't he? 741 00:34:26,745 --> 00:34:27,985 CHEERING AND APPLAUSE 742 00:34:30,465 --> 00:34:32,465 Well, Simon, you believe in magic. Well, I stood up... Let's hear it. 743 00:34:32,505 --> 00:34:33,465 Well, Simon, you believe in magic. Well, I stood up... Let's hear it. 744 00:34:33,505 --> 00:34:35,505 ..because it is impossible to explain what just happened. 745 00:34:35,545 --> 00:34:37,505 ..because it is impossible to explain what just happened. 746 00:34:37,545 --> 00:34:39,545 I thought it was incredible. 747 00:34:39,585 --> 00:34:40,545 I thought it was incredible. 748 00:34:40,585 --> 00:34:42,065 Thank you. Thank you. 749 00:34:42,105 --> 00:34:43,505 CHEERING AND APPLAUSE Amanda? 750 00:34:43,545 --> 00:34:45,545 I was like, "Oh, this is just utterly charming." 751 00:34:45,585 --> 00:34:46,305 I was like, "Oh, this is just utterly charming." 752 00:34:46,345 --> 00:34:48,345 KIMOON LAUGHS I thought it was brilliant. 753 00:34:48,385 --> 00:34:48,505 KIMOON LAUGHS I thought it was brilliant. 754 00:34:48,545 --> 00:34:50,225 Thank you so much. 755 00:34:50,265 --> 00:34:51,345 CHEERING AND APPLAUSE 756 00:34:51,385 --> 00:34:53,385 Alesha? The atmosphere you created was fantastic. 757 00:34:53,425 --> 00:34:54,545 Alesha? The atmosphere you created was fantastic. 758 00:34:54,585 --> 00:34:56,585 And I absolutely love your laugh as well. 759 00:34:56,625 --> 00:34:57,185 And I absolutely love your laugh as well. 760 00:34:57,225 --> 00:34:58,665 THEY LAUGH 761 00:34:58,705 --> 00:35:00,705 I was watching it, and I could not work out how you did it. 762 00:35:00,745 --> 00:35:02,705 I was watching it, and I could not work out how you did it. 763 00:35:02,745 --> 00:35:04,745 But I've never seen, like, a... such a charming guy doing magic. 764 00:35:04,785 --> 00:35:06,785 But I've never seen, like, a... such a charming guy doing magic. 765 00:35:06,825 --> 00:35:07,345 But I've never seen, like, a... such a charming guy doing magic. 766 00:35:07,385 --> 00:35:08,785 Thank you so much. 767 00:35:08,825 --> 00:35:10,065 Simon, yes? 768 00:35:10,105 --> 00:35:12,105 Right now, you've got one yes. 769 00:35:12,145 --> 00:35:12,465 Right now, you've got one yes. 770 00:35:12,505 --> 00:35:14,145 Amanda? Two yeses. 771 00:35:14,185 --> 00:35:15,185 Thank you. Alesha? 772 00:35:15,225 --> 00:35:16,865 Three yeses. 773 00:35:16,905 --> 00:35:18,425 Four yeses! Wow! 774 00:35:18,465 --> 00:35:20,465 # I'm on top of the world... # Yay! Yes! 775 00:35:20,505 --> 00:35:21,225 # I'm on top of the world... # Yay! Yes! 776 00:35:21,265 --> 00:35:23,265 # Waiting on this for a while now 777 00:35:23,305 --> 00:35:24,865 # Paying my dues to the dirt... # 778 00:35:26,025 --> 00:35:28,025 Yes! Come on! Come on! 779 00:35:28,065 --> 00:35:28,505 Yes! Come on! Come on! 780 00:35:28,545 --> 00:35:30,145 Let's hug this out. 781 00:35:30,185 --> 00:35:32,145 He's very cute. 782 00:35:32,185 --> 00:35:33,665 That was brilliant! 783 00:35:33,705 --> 00:35:35,705 I'm so happy. I drink until next morning. 784 00:35:35,745 --> 00:35:36,945 I'm so happy. I drink until next morning. 785 00:35:36,985 --> 00:35:38,705 THEY LAUGH 786 00:35:38,745 --> 00:35:39,745 Didn't expect that! 787 00:35:39,785 --> 00:35:41,785 # I'm on top of the world. # 788 00:35:41,825 --> 00:35:42,025 # I'm on top of the world. # 789 00:35:43,985 --> 00:35:45,985 So, the finals are fast approaching. That means one thing. 790 00:35:46,025 --> 00:35:46,385 So, the finals are fast approaching. That means one thing. 791 00:35:46,425 --> 00:35:48,425 It's almost time for you at home to have your say, 792 00:35:48,465 --> 00:35:48,585 It's almost time for you at home to have your say, 793 00:35:48,625 --> 00:35:50,625 so here's your reminder to make sure you've registered to vote. 794 00:35:50,665 --> 00:35:52,225 so here's your reminder to make sure you've registered to vote. 795 00:36:00,585 --> 00:36:01,785 Happy voting! 796 00:36:10,640 --> 00:36:12,640 MUSIC: 'Thank You' by Diana Ross 797 00:36:12,680 --> 00:36:13,800 MUSIC: 'Thank You' by Diana Ross 798 00:36:13,840 --> 00:36:15,840 How are you all? CHEERING 799 00:36:15,880 --> 00:36:16,640 How are you all? CHEERING 800 00:36:16,680 --> 00:36:18,640 BRUNO:Are you ready for a good time? 801 00:36:18,680 --> 00:36:20,320 AUDIENCE:Yes! 802 00:36:20,360 --> 00:36:22,360 You know, there is one thing they say in TV. 803 00:36:22,400 --> 00:36:22,520 You know, there is one thing they say in TV. 804 00:36:22,560 --> 00:36:24,560 You're as good as the people you work with. 805 00:36:24,600 --> 00:36:25,440 You're as good as the people you work with. 806 00:36:25,480 --> 00:36:27,480 These are the best! AUDIENCE CHEERS 807 00:36:27,520 --> 00:36:27,760 These are the best! AUDIENCE CHEERS 808 00:36:27,800 --> 00:36:29,800 BUZZER SOUNDS, LAUGHTER 809 00:36:29,840 --> 00:36:29,960 BUZZER SOUNDS, LAUGHTER 810 00:36:32,920 --> 00:36:34,920 Thank you for having me! CHEERING 811 00:36:34,960 --> 00:36:36,960 # Thank you for Thank you for that 812 00:36:37,000 --> 00:36:37,960 # Thank you for Thank you for that 813 00:36:38,000 --> 00:36:40,000 # Thank you, thank you, thank you 814 00:36:40,040 --> 00:36:40,120 # Thank you, thank you, thank you 815 00:36:40,160 --> 00:36:42,160 # Thank you for Thank you for that... # 816 00:36:42,200 --> 00:36:42,320 # Thank you for Thank you for that... # 817 00:36:42,360 --> 00:36:43,760 All right. 818 00:36:43,800 --> 00:36:45,800 Here we go. Here we go again. 819 00:36:45,840 --> 00:36:46,240 Here we go. Here we go again. 820 00:36:48,000 --> 00:36:49,800 OPERATIC VOCALISING Oh! 821 00:36:52,200 --> 00:36:54,200 Amanda? 822 00:36:54,240 --> 00:36:54,320 Amanda? 823 00:36:54,360 --> 00:36:56,360 OPERA SINGING CONTINUES 824 00:36:56,400 --> 00:36:58,320 OPERA SINGING CONTINUES 825 00:36:58,360 --> 00:36:59,440 Anyone? 826 00:37:01,080 --> 00:37:03,080 SWING VERSION OF SEVEN NATION ARMY PLAYS 827 00:37:03,120 --> 00:37:04,880 SWING VERSION OF SEVEN NATION ARMY PLAYS 828 00:37:04,920 --> 00:37:06,920 CHEERING AND APPLAUSE Oh! 829 00:37:06,960 --> 00:37:07,280 CHEERING AND APPLAUSE Oh! 830 00:37:09,560 --> 00:37:11,560 Here she is! How long's she been up there? 831 00:37:11,600 --> 00:37:12,080 Here she is! How long's she been up there? 832 00:37:12,120 --> 00:37:14,000 {\an8}OPERATICALLY: # I'm gonna fight them all 833 00:37:15,440 --> 00:37:17,440 # A seven nation army 834 00:37:17,480 --> 00:37:18,000 # A seven nation army 835 00:37:18,040 --> 00:37:19,760 # Couldn't hold me back... # 836 00:37:19,800 --> 00:37:21,800 MIMICKING: # A seven nation army... # 837 00:37:21,840 --> 00:37:21,960 MIMICKING: # A seven nation army... # 838 00:37:22,000 --> 00:37:24,000 # And the message Coming from my eyes 839 00:37:24,040 --> 00:37:25,960 # And the message Coming from my eyes 840 00:37:26,000 --> 00:37:28,000 # Says, "Leave it alone..." # 841 00:37:28,040 --> 00:37:28,560 # Says, "Leave it alone..." # 842 00:37:28,600 --> 00:37:29,800 AMANDA:Oh, my God! 843 00:37:33,200 --> 00:37:35,200 BUZZERS SOUND 844 00:37:35,240 --> 00:37:35,320 BUZZERS SOUND 845 00:37:36,800 --> 00:37:38,040 APPLAUSE 846 00:37:38,080 --> 00:37:40,080 MUSIC: 'The Heat Is On' by Glenn Frey 847 00:37:40,120 --> 00:37:40,920 MUSIC: 'The Heat Is On' by Glenn Frey 848 00:37:40,960 --> 00:37:42,720 As soon you appeared, I thought, 849 00:37:42,760 --> 00:37:44,760 "This is right up Bruno's street." 850 00:37:44,800 --> 00:37:44,880 "This is right up Bruno's street." 851 00:37:44,920 --> 00:37:46,920 The problem is you murdered opera, you see? 852 00:37:46,960 --> 00:37:47,320 The problem is you murdered opera, you see? 853 00:37:47,360 --> 00:37:49,360 LAUGHTER 854 00:37:49,400 --> 00:37:49,680 LAUGHTER 855 00:37:49,720 --> 00:37:51,520 I don't think it's appropriate for the King. 856 00:37:51,560 --> 00:37:53,560 SIMON:I think the problem is, do one thing well. 857 00:37:53,600 --> 00:37:54,120 SIMON:I think the problem is, do one thing well. 858 00:37:54,160 --> 00:37:56,160 Er, for me, you didn't do either that well. 859 00:37:56,200 --> 00:37:57,640 Er, for me, you didn't do either that well. 860 00:37:57,680 --> 00:37:59,120 Thanks for having me, you guys. 861 00:37:59,160 --> 00:38:01,160 What a good start to the evening session (!) 862 00:38:01,200 --> 00:38:02,840 What a good start to the evening session (!) 863 00:38:02,880 --> 00:38:04,880 # The heat is on... # BUZZER SOUNDS 864 00:38:04,920 --> 00:38:06,040 # The heat is on... # BUZZER SOUNDS 865 00:38:06,080 --> 00:38:07,960 # The heat is on... # 866 00:38:08,000 --> 00:38:10,000 I'm Dolly. Hello, Dolly. 867 00:38:10,040 --> 00:38:12,040 HELLO, Dolly! LAUGHTER 868 00:38:12,080 --> 00:38:12,400 HELLO, Dolly! LAUGHTER 869 00:38:12,440 --> 00:38:14,040 # It's on the street 870 00:38:15,960 --> 00:38:17,960 # The heat is 871 00:38:18,000 --> 00:38:18,120 # The heat is 872 00:38:18,160 --> 00:38:19,400 # On... # 873 00:38:19,440 --> 00:38:21,440 BUZZER SOUNDS 874 00:38:21,480 --> 00:38:21,560 BUZZER SOUNDS 875 00:38:22,800 --> 00:38:23,880 Don't worry about it. 876 00:38:23,920 --> 00:38:25,920 You can have 'em back when I'm finished with 'em, love. 877 00:38:25,960 --> 00:38:26,160 You can have 'em back when I'm finished with 'em, love. 878 00:38:27,800 --> 00:38:29,800 Hey! BUZZER SOUNDS 879 00:38:29,840 --> 00:38:30,040 Hey! BUZZER SOUNDS 880 00:38:32,600 --> 00:38:34,600 I just didn't find it very funny. I'm sorry. 881 00:38:34,640 --> 00:38:34,760 I just didn't find it very funny. I'm sorry. 882 00:38:36,720 --> 00:38:38,720 Oh! Thank you, Dolly! That's all right, love. 883 00:38:38,760 --> 00:38:39,480 Oh! Thank you, Dolly! That's all right, love. 884 00:38:40,760 --> 00:38:42,720 People of Britain... 885 00:38:42,760 --> 00:38:44,760 I present to you Susann The Robot. 886 00:38:44,800 --> 00:38:45,920 I present to you Susann The Robot. 887 00:38:47,840 --> 00:38:49,840 # The heat is... # 888 00:38:49,880 --> 00:38:50,080 # The heat is... # 889 00:38:50,120 --> 00:38:52,120 'Hello, I'm Susann The Robot. 890 00:38:52,160 --> 00:38:52,520 'Hello, I'm Susann The Robot. 891 00:38:53,720 --> 00:38:55,720 'Are you all having a... nice time?' 892 00:38:55,760 --> 00:38:57,000 SIMON: No. 893 00:38:58,000 --> 00:38:59,640 BUZZER SOUNDS 894 00:38:59,680 --> 00:39:01,320 AUDIENCE GASPS 895 00:39:01,360 --> 00:39:03,120 ROBOT VOICE DISTORTS 896 00:39:03,160 --> 00:39:04,480 He's broken the...! 897 00:39:05,600 --> 00:39:07,600 'Susann, Susann, Susann...' Come on, come on, come on. 898 00:39:07,640 --> 00:39:08,400 'Susann, Susann, Susann...' Come on, come on, come on. 899 00:39:08,440 --> 00:39:10,040 AUDIENCE:Aw! 900 00:39:10,080 --> 00:39:12,080 Bye, everybody. Bye, Manchester! 901 00:39:12,120 --> 00:39:12,240 Bye, everybody. Bye, Manchester! 902 00:39:12,280 --> 00:39:13,760 Nice to meet you. Thank you. 903 00:39:13,800 --> 00:39:15,240 'Goodbye.' 904 00:39:16,800 --> 00:39:17,960 BUZZER 905 00:39:18,000 --> 00:39:20,000 My name's Pablo Bloom, I'm 40 years old, 906 00:39:20,040 --> 00:39:20,160 My name's Pablo Bloom, I'm 40 years old, 907 00:39:20,200 --> 00:39:22,080 and I come from Benidorm, Spain. 908 00:39:22,120 --> 00:39:24,120 BOOGIE WOOGIE MUSIC PLAYS 909 00:39:24,160 --> 00:39:24,480 BOOGIE WOOGIE MUSIC PLAYS 910 00:39:31,400 --> 00:39:33,080 Ha! I'd be good at that. 911 00:39:34,520 --> 00:39:36,520 BUZZERS SOUND 912 00:39:36,560 --> 00:39:36,640 BUZZERS SOUND 913 00:39:37,720 --> 00:39:39,720 # Oh, oh, oh Oh, oh, oh 914 00:39:39,760 --> 00:39:40,640 # Oh, oh, oh Oh, oh, oh 915 00:39:40,680 --> 00:39:42,680 # Caught up in the action I've been looking out for you... # 916 00:39:42,720 --> 00:39:44,560 # Caught up in the action I've been looking out for you... # 917 00:39:44,600 --> 00:39:46,480 Did we hurt your organ? 918 00:39:46,520 --> 00:39:48,520 LAUGHTER 919 00:39:48,560 --> 00:39:48,640 LAUGHTER 920 00:39:50,000 --> 00:39:52,000 ANNOUNCER: Please welcome Dangerous Benito! 921 00:39:52,040 --> 00:39:52,640 ANNOUNCER: Please welcome Dangerous Benito! 922 00:39:52,680 --> 00:39:53,880 Ha-ha-ha-ha! 923 00:39:53,920 --> 00:39:55,680 Look at Simon's face! 924 00:39:56,720 --> 00:39:57,760 He's serious. 925 00:40:01,840 --> 00:40:03,840 Ha-ha-ha-ha! BUZZER SOUNDS 926 00:40:03,880 --> 00:40:04,000 Ha-ha-ha-ha! BUZZER SOUNDS 927 00:40:04,040 --> 00:40:05,560 Told you. 928 00:40:06,600 --> 00:40:08,560 Ha-ha-ha-ha! I love you! 929 00:40:08,600 --> 00:40:10,120 We don't love you. 930 00:40:15,120 --> 00:40:17,120 ALESHA:For me, if you're coming on to Britain's Got Talent, 931 00:40:17,160 --> 00:40:17,640 ALESHA:For me, if you're coming on to Britain's Got Talent, 932 00:40:17,680 --> 00:40:19,680 you've got to do something that we've not seen before. 933 00:40:19,720 --> 00:40:20,160 you've got to do something that we've not seen before. 934 00:40:20,200 --> 00:40:22,200 Right now, I don't think that was good enough for the next round. 935 00:40:22,240 --> 00:40:23,600 Right now, I don't think that was good enough for the next round. 936 00:40:23,640 --> 00:40:25,640 I wouldn't like to be following that. Would you? 937 00:40:25,680 --> 00:40:26,320 I wouldn't like to be following that. Would you? 938 00:40:28,720 --> 00:40:30,720 CHEERING 939 00:40:30,760 --> 00:40:31,160 CHEERING 940 00:40:33,360 --> 00:40:34,640 BRUNO:Hello, hello, hello! 941 00:40:34,680 --> 00:40:36,120 What have we got here? 942 00:40:36,160 --> 00:40:37,960 A very fit pair. 943 00:40:38,000 --> 00:40:39,520 LAUGHTER 944 00:40:39,560 --> 00:40:41,560 What are your names, and where are you coming from? 945 00:40:41,600 --> 00:40:41,920 What are your names, and where are you coming from? 946 00:40:41,960 --> 00:40:43,760 My name is Maks. And I'm Sophia. 947 00:40:43,800 --> 00:40:45,040 And we're from Liverpool. 948 00:40:45,080 --> 00:40:47,080 Oh, you're from Liverpool? CHEERING 949 00:40:47,120 --> 00:40:47,680 Oh, you're from Liverpool? CHEERING 950 00:40:47,720 --> 00:40:49,720 And are you a couple? I knew she was gonna ask that. 951 00:40:49,760 --> 00:40:50,720 And are you a couple? I knew she was gonna ask that. 952 00:40:50,760 --> 00:40:52,680 LAUGHTER Yes, we are married. 953 00:40:52,720 --> 00:40:54,720 Oh! And we're new parents as well. 954 00:40:54,760 --> 00:40:54,920 Oh! And we're new parents as well. 955 00:40:54,960 --> 00:40:56,920 We have a little boy. Ah! 956 00:40:56,960 --> 00:40:58,440 CHEERING 957 00:40:58,480 --> 00:41:00,240 Well, I can't wait to see it. Don't you? 958 00:41:00,280 --> 00:41:02,280 Amazing. Let's go. OK, go for it. 959 00:41:02,320 --> 00:41:02,760 Amazing. Let's go. OK, go for it. 960 00:41:16,040 --> 00:41:17,800 MUSIC: 'Space Man' by Sam Ryder 961 00:41:17,840 --> 00:41:19,840 # If I was an astronaut 962 00:41:19,880 --> 00:41:20,040 # If I was an astronaut 963 00:41:20,080 --> 00:41:22,080 # I'd be floating in mid-air 964 00:41:22,120 --> 00:41:23,440 # I'd be floating in mid-air 965 00:41:23,480 --> 00:41:25,480 # And a broken heart Would just belong 966 00:41:25,520 --> 00:41:26,800 # And a broken heart Would just belong 967 00:41:26,840 --> 00:41:28,840 # To someone else down there 968 00:41:28,880 --> 00:41:30,280 # To someone else down there 969 00:41:30,320 --> 00:41:32,320 # I would be the centre Of my lonely universe 970 00:41:32,360 --> 00:41:34,360 # I would be the centre Of my lonely universe 971 00:41:34,400 --> 00:41:35,400 # I would be the centre Of my lonely universe 972 00:41:35,440 --> 00:41:37,440 # But I'm only human 973 00:41:37,480 --> 00:41:37,560 # But I'm only human 974 00:41:37,600 --> 00:41:39,600 # And I'm crashing Down to Earth... # 975 00:41:39,640 --> 00:41:40,240 # And I'm crashing Down to Earth... # 976 00:41:42,160 --> 00:41:43,480 CHEERING 977 00:41:43,520 --> 00:41:45,000 # If I was an astronaut 978 00:41:45,040 --> 00:41:47,040 # I'd have a bird's eye view 979 00:41:47,080 --> 00:41:48,240 # I'd have a bird's eye view 980 00:41:48,280 --> 00:41:50,280 # I'd circle round the world 981 00:41:50,320 --> 00:41:50,760 # I'd circle round the world 982 00:41:50,800 --> 00:41:52,800 # And keep on coming back to you 983 00:41:52,840 --> 00:41:53,520 # And keep on coming back to you 984 00:41:54,760 --> 00:41:56,760 # In my floating castle I'd rub shoulders with the stars 985 00:41:56,800 --> 00:41:58,800 # In my floating castle I'd rub shoulders with the stars 986 00:41:58,840 --> 00:41:59,840 # In my floating castle I'd rub shoulders with the stars 987 00:41:59,880 --> 00:42:01,640 # But I'm only human 988 00:42:01,680 --> 00:42:03,680 # And I'm drifting in the dark 989 00:42:03,720 --> 00:42:04,800 # And I'm drifting in the dark 990 00:42:06,160 --> 00:42:08,040 # I'm up in space, man... # 991 00:42:08,080 --> 00:42:10,080 CHEERING 992 00:42:10,120 --> 00:42:10,800 CHEERING 993 00:42:12,320 --> 00:42:14,320 # Up in space, man 994 00:42:14,360 --> 00:42:16,360 # Up in space, man 995 00:42:16,400 --> 00:42:17,880 # Up in space, man 996 00:42:19,520 --> 00:42:21,520 # I've searched around the universe 997 00:42:21,560 --> 00:42:22,240 # I've searched around the universe 998 00:42:22,280 --> 00:42:24,280 # Been down some black holes 999 00:42:24,320 --> 00:42:24,680 # Been down some black holes 1000 00:42:24,720 --> 00:42:26,720 # There's nothing But space, man... # 1001 00:42:26,760 --> 00:42:28,040 # There's nothing But space, man... # 1002 00:42:28,080 --> 00:42:29,960 CHEERING 1003 00:42:30,000 --> 00:42:32,000 # And I wanna go home 1004 00:42:32,040 --> 00:42:33,200 # And I wanna go home 1005 00:42:34,840 --> 00:42:36,840 # Gravity keeps pulling me down... # 1006 00:42:36,880 --> 00:42:38,440 # Gravity keeps pulling me down... # 1007 00:42:40,440 --> 00:42:42,440 Oh, very good. Strong feet. 1008 00:42:42,480 --> 00:42:43,600 Oh, very good. Strong feet. 1009 00:42:45,640 --> 00:42:47,640 # I'll stick around 1010 00:42:47,680 --> 00:42:49,680 # I'll stick around 1011 00:42:49,720 --> 00:42:51,200 # I'll stick around 1012 00:42:52,360 --> 00:42:54,360 # I'm up in space, man... # 1013 00:42:54,400 --> 00:42:54,680 # I'm up in space, man... # 1014 00:42:54,720 --> 00:42:56,160 Whoa! 1015 00:42:58,000 --> 00:42:59,400 My God! 1016 00:42:59,440 --> 00:43:01,440 # I've searched around the universe 1017 00:43:01,480 --> 00:43:02,120 # I've searched around the universe 1018 00:43:02,160 --> 00:43:04,160 # Been down some black holes 1019 00:43:04,200 --> 00:43:04,840 # Been down some black holes 1020 00:43:04,880 --> 00:43:06,880 # There's nothing but space, man No 1021 00:43:06,920 --> 00:43:08,920 # There's nothing but space, man No 1022 00:43:08,960 --> 00:43:10,240 # There's nothing but space, man No 1023 00:43:10,280 --> 00:43:12,280 # Oh, I'm in the wrong place, man 1024 00:43:12,320 --> 00:43:14,320 # Oh, I'm in the wrong place, man 1025 00:43:14,360 --> 00:43:15,240 # Oh, I'm in the wrong place, man 1026 00:43:15,280 --> 00:43:17,040 # Nothing but, nothing but 1027 00:43:17,080 --> 00:43:19,080 # Nothing but space, man 1028 00:43:19,120 --> 00:43:21,120 # Nothing but space, man 1029 00:43:21,160 --> 00:43:21,680 # Nothing but space, man 1030 00:43:21,720 --> 00:43:23,200 # Nothing but, nothing but 1031 00:43:23,240 --> 00:43:25,240 # Nothing but space, man... # 1032 00:43:25,280 --> 00:43:27,280 # Nothing but space, man... # 1033 00:43:27,320 --> 00:43:27,720 # Nothing but space, man... # 1034 00:43:32,920 --> 00:43:34,920 GASPS AND CHEERS 1035 00:43:34,960 --> 00:43:35,320 GASPS AND CHEERS 1036 00:43:38,440 --> 00:43:40,440 # I've searched around the universe 1037 00:43:40,480 --> 00:43:41,360 # I've searched around the universe 1038 00:43:41,400 --> 00:43:43,400 # Been down some black holes 1039 00:43:43,440 --> 00:43:43,560 # Been down some black holes 1040 00:43:43,600 --> 00:43:45,600 # Nothing but space, man 1041 00:43:45,640 --> 00:43:46,200 # Nothing but space, man 1042 00:43:47,600 --> 00:43:49,600 # And I wanna go home. # 1043 00:43:49,640 --> 00:43:51,640 # And I wanna go home. # 1044 00:43:51,680 --> 00:43:52,720 # And I wanna go home. # 1045 00:43:55,000 --> 00:43:57,000 CHEERING AND APPLAUSE # What if we rewrite the stars? 1046 00:43:57,040 --> 00:43:58,280 CHEERING AND APPLAUSE # What if we rewrite the stars? 1047 00:43:58,320 --> 00:44:00,320 # Say you were made to be mine 1048 00:44:00,360 --> 00:44:02,080 # Say you were made to be mine 1049 00:44:02,120 --> 00:44:04,120 # Everything keeps us apart 1050 00:44:04,160 --> 00:44:05,800 # Everything keeps us apart 1051 00:44:05,840 --> 00:44:07,840 # I'm not the one You were meant to find... # 1052 00:44:07,880 --> 00:44:09,880 # I'm not the one You were meant to find... # 1053 00:44:09,920 --> 00:44:10,240 # I'm not the one You were meant to find... # 1054 00:44:10,280 --> 00:44:12,120 Ah, we all felt... 1055 00:44:12,160 --> 00:44:14,160 I was swept away by the Angel of the North. 1056 00:44:14,200 --> 00:44:16,200 I was swept away by the Angel of the North. 1057 00:44:16,240 --> 00:44:16,360 I was swept away by the Angel of the North. 1058 00:44:16,400 --> 00:44:18,280 LAUGHTER Amanda. 1059 00:44:18,320 --> 00:44:20,320 It was your love story. It was beautifully choreographed. 1060 00:44:20,360 --> 00:44:21,840 It was your love story. It was beautifully choreographed. 1061 00:44:21,880 --> 00:44:23,880 All of that felt so authentic and real and gorgeous. 1062 00:44:23,920 --> 00:44:25,720 All of that felt so authentic and real and gorgeous. 1063 00:44:25,760 --> 00:44:27,720 I loved every second of it. 1064 00:44:27,760 --> 00:44:29,760 CHEERING 1065 00:44:29,800 --> 00:44:30,520 CHEERING 1066 00:44:30,560 --> 00:44:32,080 That actually worked. 1067 00:44:32,120 --> 00:44:34,120 Almost perfection, wasn't it? 1068 00:44:34,160 --> 00:44:34,240 Almost perfection, wasn't it? 1069 00:44:35,440 --> 00:44:37,440 You're so good at what you do. 1070 00:44:37,480 --> 00:44:37,560 You're so good at what you do. 1071 00:44:37,600 --> 00:44:39,600 I thought the music was stunning, by the way. 1072 00:44:39,640 --> 00:44:39,760 I thought the music was stunning, by the way. 1073 00:44:39,800 --> 00:44:41,800 This is exciting, when you see a moment like this. 1074 00:44:41,840 --> 00:44:42,000 This is exciting, when you see a moment like this. 1075 00:44:42,040 --> 00:44:43,200 I love these auditions. 1076 00:44:43,240 --> 00:44:45,240 CHEERING 1077 00:44:45,280 --> 00:44:45,640 CHEERING 1078 00:44:45,680 --> 00:44:46,720 Alesha? 1079 00:44:46,760 --> 00:44:48,760 You two together are simply stunning. 1080 00:44:48,800 --> 00:44:49,360 You two together are simply stunning. 1081 00:44:49,400 --> 00:44:51,400 And I loved... When you were floating round, 1082 00:44:51,440 --> 00:44:52,240 And I loved... When you were floating round, 1083 00:44:52,280 --> 00:44:54,280 he's like some god in... in Heaven. 1084 00:44:54,320 --> 00:44:55,240 he's like some god in... in Heaven. 1085 00:44:55,280 --> 00:44:56,480 LAUGHTER 1086 00:44:56,520 --> 00:44:58,520 It was beautiful. Well done. Loved it. 1087 00:44:58,560 --> 00:44:58,760 It was beautiful. Well done. Loved it. 1088 00:44:58,800 --> 00:45:00,320 Well, it really is... 1089 00:45:00,360 --> 00:45:02,360 a performance of the highest quality at every level. 1090 00:45:02,400 --> 00:45:04,120 a performance of the highest quality at every level. 1091 00:45:04,160 --> 00:45:06,160 And you managed to portray a story 1092 00:45:06,200 --> 00:45:07,280 And you managed to portray a story 1093 00:45:07,320 --> 00:45:09,320 in an incredibly difficult and demanding way. 1094 00:45:09,360 --> 00:45:10,200 in an incredibly difficult and demanding way. 1095 00:45:10,240 --> 00:45:12,240 I was completely transfixed. 1096 00:45:12,280 --> 00:45:12,360 I was completely transfixed. 1097 00:45:12,400 --> 00:45:13,840 And your act is stunning. 1098 00:45:13,880 --> 00:45:15,880 CHEERING AND APPLAUSE 1099 00:45:15,920 --> 00:45:16,080 CHEERING AND APPLAUSE 1100 00:45:16,120 --> 00:45:18,120 Simon? Oh, obviously, yes. 1101 00:45:18,160 --> 00:45:19,320 Simon? Oh, obviously, yes. 1102 00:45:21,360 --> 00:45:23,360 It's a yes from me. 1103 00:45:23,400 --> 00:45:23,480 It's a yes from me. 1104 00:45:23,520 --> 00:45:24,480 It's a yes from me. 1105 00:45:24,520 --> 00:45:26,240 It is a yes from me. 1106 00:45:26,280 --> 00:45:27,880 CHEERING AND APPLAUSE 1107 00:45:27,920 --> 00:45:29,480 # What if we rewrite the stars? 1108 00:45:29,520 --> 00:45:31,520 # Say you were made to be mine 1109 00:45:31,560 --> 00:45:33,360 # Say you were made to be mine 1110 00:45:33,400 --> 00:45:35,400 # Nothing could keep us apart... # 1111 00:45:35,440 --> 00:45:37,440 # Nothing could keep us apart... # 1112 00:45:37,480 --> 00:45:37,640 # Nothing could keep us apart... # 1113 00:45:37,680 --> 00:45:39,680 That was gorgeous. Yeah, it was. 1114 00:45:39,720 --> 00:45:39,840 That was gorgeous. Yeah, it was. 1115 00:45:39,880 --> 00:45:41,680 I think that's very brave. 1116 00:45:41,720 --> 00:45:43,400 Thing is, they make it look so... 1117 00:45:43,440 --> 00:45:44,760 Make it easy. ..easy. 1118 00:45:58,645 --> 00:46:00,645 # Here I am, baby, oh 1119 00:46:00,685 --> 00:46:02,285 # Here I am, baby, oh 1120 00:46:02,325 --> 00:46:04,325 # Signed, sealed, delivered I'm yours 1121 00:46:04,365 --> 00:46:05,525 # Signed, sealed, delivered I'm yours 1122 00:46:05,565 --> 00:46:07,565 # Ah, here I am... # 1123 00:46:07,605 --> 00:46:09,045 # Ah, here I am... # 1124 00:46:09,085 --> 00:46:11,085 CHEERING AND APPLAUSE 1125 00:46:11,125 --> 00:46:11,245 CHEERING AND APPLAUSE 1126 00:46:11,285 --> 00:46:13,285 I always feel a bit emotional at the auditions. I know. 1127 00:46:13,325 --> 00:46:14,125 I always feel a bit emotional at the auditions. I know. 1128 00:46:14,165 --> 00:46:16,165 I don't know why. It's so surreal, isn't it? 1129 00:46:16,205 --> 00:46:16,845 I don't know why. It's so surreal, isn't it? 1130 00:46:16,885 --> 00:46:18,125 I look forward to this. 1131 00:46:18,165 --> 00:46:19,845 Onto the star there. Have a chat with them. 1132 00:46:19,885 --> 00:46:21,685 Good luck out there. Good luck, pal. 1133 00:46:21,725 --> 00:46:23,725 # Ooh, baby, here I am 1134 00:46:23,765 --> 00:46:24,045 # Ooh, baby, here I am 1135 00:46:24,085 --> 00:46:26,085 # Signed, sealed, delivered I'm yours... # 1136 00:46:26,125 --> 00:46:27,205 # Signed, sealed, delivered I'm yours... # 1137 00:46:27,245 --> 00:46:29,245 CHEERING AND APPLAUSE 1138 00:46:29,285 --> 00:46:29,365 CHEERING AND APPLAUSE 1139 00:46:29,405 --> 00:46:31,405 # Here I am, baby. # 1140 00:46:31,445 --> 00:46:32,245 # Here I am, baby. # 1141 00:46:32,285 --> 00:46:33,885 Hello. 1142 00:46:33,925 --> 00:46:35,925 CHEERING Hello. 1143 00:46:35,965 --> 00:46:36,365 CHEERING Hello. 1144 00:46:36,405 --> 00:46:38,165 What's your name, please? 1145 00:46:38,205 --> 00:46:40,205 My name is Musa Motha. 1146 00:46:40,245 --> 00:46:40,605 My name is Musa Motha. 1147 00:46:40,645 --> 00:46:42,645 I'm originally from South Africa, but I've recently moved to London. 1148 00:46:42,685 --> 00:46:44,445 I'm originally from South Africa, but I've recently moved to London. 1149 00:46:44,485 --> 00:46:46,485 Oh, you did. Fantastic. CHEERING AND APPLAUSE 1150 00:46:46,525 --> 00:46:47,005 Oh, you did. Fantastic. CHEERING AND APPLAUSE 1151 00:46:49,245 --> 00:46:51,245 Tell me about you, please. 1152 00:46:51,285 --> 00:46:52,005 Tell me about you, please. 1153 00:46:52,045 --> 00:46:53,565 Erm... 1154 00:46:53,605 --> 00:46:55,605 I got diagnosed with cancer when I was young, 1155 00:46:55,645 --> 00:46:56,765 I got diagnosed with cancer when I was young, 1156 00:46:56,805 --> 00:46:58,805 that's led to the amputation, and, yeah, 1157 00:46:58,845 --> 00:47:00,725 that's led to the amputation, and, yeah, 1158 00:47:00,765 --> 00:47:02,765 I was a football player before I got amputated. 1159 00:47:02,805 --> 00:47:03,565 I was a football player before I got amputated. 1160 00:47:03,605 --> 00:47:05,605 And then after... my amputation, I fell in love with music. 1161 00:47:05,645 --> 00:47:07,645 And then after... my amputation, I fell in love with music. 1162 00:47:07,685 --> 00:47:08,445 And then after... my amputation, I fell in love with music. 1163 00:47:08,485 --> 00:47:10,485 My friends, they were dancing at that time. 1164 00:47:10,525 --> 00:47:10,805 My friends, they were dancing at that time. 1165 00:47:10,845 --> 00:47:12,845 I asked them to teach me how to dance, 1166 00:47:12,885 --> 00:47:13,125 I asked them to teach me how to dance, 1167 00:47:13,165 --> 00:47:15,165 so they drew, like, boxes on the floor, 1168 00:47:15,205 --> 00:47:15,925 so they drew, like, boxes on the floor, 1169 00:47:15,965 --> 00:47:17,725 and they were like, "OK, this is how you do it. 1170 00:47:17,765 --> 00:47:19,765 "Your left crutch, use it as a left leg." 1171 00:47:19,805 --> 00:47:19,965 "Your left crutch, use it as a left leg." 1172 00:47:20,005 --> 00:47:22,005 And that's how it started, and then I'm in London, 1173 00:47:22,045 --> 00:47:22,485 And that's how it started, and then I'm in London, 1174 00:47:22,525 --> 00:47:24,525 I'm in UK, I'm in my favourite country, England. 1175 00:47:24,565 --> 00:47:25,085 I'm in UK, I'm in my favourite country, England. 1176 00:47:25,125 --> 00:47:27,125 This is the perfect time for me to actually reach out to more people 1177 00:47:27,165 --> 00:47:29,165 This is the perfect time for me to actually reach out to more people 1178 00:47:29,205 --> 00:47:29,725 This is the perfect time for me to actually reach out to more people 1179 00:47:29,765 --> 00:47:31,765 and inspire a lot of people out there, and, yeah, that's... 1180 00:47:31,805 --> 00:47:32,565 and inspire a lot of people out there, and, yeah, that's... 1181 00:47:32,605 --> 00:47:34,605 CHEERING AND APPLAUSE That's incredible. 1182 00:47:34,645 --> 00:47:35,645 CHEERING AND APPLAUSE That's incredible. 1183 00:47:37,805 --> 00:47:39,805 So, how long have you spent preparing for this audition? 1184 00:47:39,845 --> 00:47:41,845 So, how long have you spent preparing for this audition? 1185 00:47:41,885 --> 00:47:42,445 So, how long have you spent preparing for this audition? 1186 00:47:42,485 --> 00:47:44,485 Erm... Since, I think, forever. 1187 00:47:44,525 --> 00:47:45,885 Erm... Since, I think, forever. 1188 00:47:45,925 --> 00:47:47,925 THEY LAUGH 1189 00:47:47,965 --> 00:47:48,045 THEY LAUGH 1190 00:47:48,085 --> 00:47:50,085 I've been imagining myself onstage, 1191 00:47:50,125 --> 00:47:50,245 I've been imagining myself onstage, 1192 00:47:50,285 --> 00:47:52,285 and now it's happening, I'm like... HE GROANS 1193 00:47:52,325 --> 00:47:52,565 and now it's happening, I'm like... HE GROANS 1194 00:47:52,605 --> 00:47:54,525 AUDIENCE:Aww. Yeah, but... 1195 00:47:54,565 --> 00:47:56,565 Yeah, I get it. I get it. 1196 00:47:56,605 --> 00:47:58,605 OK, well, look, no more questions. OK. 1197 00:47:58,645 --> 00:48:00,445 OK, well, look, no more questions. OK. 1198 00:48:02,045 --> 00:48:04,045 Good luck. Thank you, I hope you enjoy. 1199 00:48:04,085 --> 00:48:05,245 Good luck. Thank you, I hope you enjoy. 1200 00:48:05,285 --> 00:48:07,285 CHEERING AND APPLAUSE 1201 00:48:07,325 --> 00:48:07,405 CHEERING AND APPLAUSE 1202 00:48:31,925 --> 00:48:33,925 {\an8}MUSIC: Runnin' (Lose It All) By Naughty Boy 1203 00:48:33,965 --> 00:48:35,845 {\an8}MUSIC: Runnin' (Lose It All) By Naughty Boy 1204 00:48:46,365 --> 00:48:48,365 # These four lonely walls Have changed 1205 00:48:48,405 --> 00:48:49,525 # These four lonely walls Have changed 1206 00:48:49,565 --> 00:48:51,565 # The way I feel 1207 00:48:51,605 --> 00:48:52,965 # The way I feel 1208 00:48:53,005 --> 00:48:55,005 # The way I feel 1209 00:48:55,045 --> 00:48:55,765 # The way I feel 1210 00:48:55,805 --> 00:48:57,805 # I'm standing still 1211 00:48:57,845 --> 00:48:59,845 # I'm standing still 1212 00:48:59,885 --> 00:49:00,005 # I'm standing still 1213 00:49:00,045 --> 00:49:02,045 # And nothing else matters Now you're not here 1214 00:49:02,085 --> 00:49:03,245 # And nothing else matters Now you're not here 1215 00:49:03,285 --> 00:49:05,285 # So where are you? 1216 00:49:05,325 --> 00:49:06,645 # So where are you? 1217 00:49:06,685 --> 00:49:08,685 # I've been callin' you 1218 00:49:08,725 --> 00:49:09,005 # I've been callin' you 1219 00:49:10,245 --> 00:49:12,245 # I'm missin' you 1220 00:49:12,285 --> 00:49:13,645 # I'm missin' you 1221 00:49:13,685 --> 00:49:15,685 # Where else can I go? CHEERING 1222 00:49:15,725 --> 00:49:17,245 # Where else can I go? CHEERING 1223 00:49:17,285 --> 00:49:19,285 {\an8}# Where else can I go? 1224 00:49:19,325 --> 00:49:19,685 {\an8}# Where else can I go? 1225 00:49:19,725 --> 00:49:21,725 # Chasin' you 1226 00:49:21,765 --> 00:49:23,165 # Chasin' you 1227 00:49:23,205 --> 00:49:25,205 # Chasin' you 1228 00:49:25,245 --> 00:49:26,645 # Chasin' you 1229 00:49:27,645 --> 00:49:29,645 # Memories turn to dust 1230 00:49:29,685 --> 00:49:30,925 # Memories turn to dust 1231 00:49:30,965 --> 00:49:32,965 # Please don't bury us 1232 00:49:33,005 --> 00:49:33,525 # Please don't bury us 1233 00:49:33,565 --> 00:49:35,565 # I got you 1234 00:49:35,605 --> 00:49:36,685 # I got you 1235 00:49:36,725 --> 00:49:38,725 # I got you 1236 00:49:38,765 --> 00:49:39,245 # I got you 1237 00:49:40,725 --> 00:49:42,725 # Runnin', runnin', runnin', runnin' 1238 00:49:42,765 --> 00:49:44,725 # Runnin', runnin', runnin', runnin' 1239 00:49:44,765 --> 00:49:46,725 # Runnin', runnin', runnin' 1240 00:49:46,765 --> 00:49:48,765 # Ain't runnin' from myself No more... # 1241 00:49:48,805 --> 00:49:49,605 # Ain't runnin' from myself No more... # 1242 00:49:49,645 --> 00:49:51,645 CHEERING # Together we'll win it all 1243 00:49:51,685 --> 00:49:53,325 CHEERING # Together we'll win it all 1244 00:49:53,365 --> 00:49:55,365 # I ain't runnin', runnin' Runnin', runnin' 1245 00:49:55,405 --> 00:49:57,405 # I ain't runnin', runnin' Runnin', runnin' 1246 00:49:57,445 --> 00:49:58,645 # I ain't runnin', runnin' Runnin', runnin' 1247 00:49:58,685 --> 00:50:00,685 {\an8}# Runnin', runnin', runnin'... # He's sensational. 1248 00:50:00,725 --> 00:50:02,125 {\an8}# Runnin', runnin', runnin'... # He's sensational. 1249 00:50:02,165 --> 00:50:04,165 {\an8}# No more I'm ready to face it all 1250 00:50:04,205 --> 00:50:06,205 {\an8}# No more I'm ready to face it all 1251 00:50:06,245 --> 00:50:08,005 {\an8}# No more I'm ready to face it all 1252 00:50:08,045 --> 00:50:10,045 {\an8}# If I lose myself I lose it all... # 1253 00:50:10,085 --> 00:50:12,085 {\an8}# If I lose myself I lose it all... # 1254 00:50:12,125 --> 00:50:12,565 {\an8}# If I lose myself I lose it all... # 1255 00:50:12,605 --> 00:50:14,605 CHEERING 1256 00:50:14,645 --> 00:50:15,245 CHEERING 1257 00:50:15,285 --> 00:50:17,285 # I've outrun The fears that chased 1258 00:50:17,325 --> 00:50:18,725 # I've outrun The fears that chased 1259 00:50:18,765 --> 00:50:20,765 {\an8}# They're standin' still 1260 00:50:20,805 --> 00:50:21,245 {\an8}# They're standin' still 1261 00:50:22,405 --> 00:50:24,405 # I'm runnin' still 1262 00:50:24,445 --> 00:50:25,965 # I'm runnin' still 1263 00:50:26,005 --> 00:50:28,005 # I'm runnin' still 1264 00:50:28,045 --> 00:50:28,325 # I'm runnin' still 1265 00:50:28,365 --> 00:50:30,365 # And every voice That cried inside my head 1266 00:50:30,405 --> 00:50:32,405 # And every voice That cried inside my head 1267 00:50:32,445 --> 00:50:34,445 # Forever drives 1268 00:50:34,485 --> 00:50:35,925 # Forever drives 1269 00:50:35,965 --> 00:50:37,965 # Forever drives 1270 00:50:38,005 --> 00:50:39,205 # Forever drives 1271 00:50:39,245 --> 00:50:41,245 # I've killed the lights 1272 00:50:41,285 --> 00:50:42,245 # I've killed the lights 1273 00:50:42,285 --> 00:50:44,005 # If I lose myself 1274 00:50:44,045 --> 00:50:46,045 {\an8}# I lose it all. # 1275 00:50:46,085 --> 00:50:47,805 {\an8}# I lose it all. # 1276 00:50:51,005 --> 00:50:53,005 CHEERING AND APPLAUSE 1277 00:50:53,045 --> 00:50:54,885 CHEERING AND APPLAUSE 1278 00:50:54,925 --> 00:50:56,925 That was sen-sational. 1279 00:50:56,965 --> 00:50:58,285 That was sen-sational. 1280 00:50:58,325 --> 00:51:00,125 Sensational. 1281 00:51:08,005 --> 00:51:10,005 Oh, my God. Take your applause. 1282 00:51:10,045 --> 00:51:10,445 Oh, my God. Take your applause. 1283 00:51:10,485 --> 00:51:12,485 I've never seen anything like that. That was amazing. 1284 00:51:12,525 --> 00:51:12,725 I've never seen anything like that. That was amazing. 1285 00:51:14,405 --> 00:51:16,405 # Here I stand 1286 00:51:16,445 --> 00:51:16,645 # Here I stand 1287 00:51:16,685 --> 00:51:18,685 # Taking off my pride 1288 00:51:18,725 --> 00:51:19,005 # Taking off my pride 1289 00:51:21,725 --> 00:51:23,725 # And I run with nowhere to hide 1290 00:51:23,765 --> 00:51:25,525 # And I run with nowhere to hide 1291 00:51:26,965 --> 00:51:28,605 # I'm exposed 1292 00:51:28,645 --> 00:51:30,645 # Flaws and all 1293 00:51:30,685 --> 00:51:31,725 # Flaws and all 1294 00:51:31,765 --> 00:51:33,765 # You're still here 1295 00:51:33,805 --> 00:51:35,005 # You're still here 1296 00:51:35,045 --> 00:51:37,045 # And that's Something beautiful... # 1297 00:51:37,085 --> 00:51:38,045 # And that's Something beautiful... # 1298 00:51:38,085 --> 00:51:40,085 That's a proper ovation, that. Oh! 1299 00:51:40,125 --> 00:51:40,445 That's a proper ovation, that. Oh! 1300 00:51:40,485 --> 00:51:42,485 # Oh, oh, oh That's something beautiful 1301 00:51:42,525 --> 00:51:44,525 # Oh, oh, oh That's something beautiful 1302 00:51:44,565 --> 00:51:45,565 # Oh, oh, oh That's something beautiful 1303 00:51:45,605 --> 00:51:47,605 # Oh, oh, oh 1304 00:51:47,645 --> 00:51:47,925 # Oh, oh, oh 1305 00:51:47,965 --> 00:51:49,965 # That's something beautiful 1306 00:51:50,005 --> 00:51:50,965 # That's something beautiful 1307 00:51:51,005 --> 00:51:53,005 # Oh, oh-oh, oh 1308 00:51:53,045 --> 00:51:53,525 # Oh, oh-oh, oh 1309 00:51:53,565 --> 00:51:55,565 # And that's something beautiful 1310 00:51:55,605 --> 00:51:56,165 # And that's something beautiful 1311 00:51:56,205 --> 00:51:58,205 # Oh, oh, oh 1312 00:51:58,245 --> 00:51:58,965 # Oh, oh, oh 1313 00:51:59,005 --> 00:52:01,005 # That you are here 1314 00:52:01,045 --> 00:52:02,245 # That you are here 1315 00:52:02,285 --> 00:52:04,285 # Here with me 1316 00:52:04,325 --> 00:52:05,805 # Here with me 1317 00:52:05,845 --> 00:52:07,845 # That's something beautiful. # 1318 00:52:07,885 --> 00:52:08,525 # That's something beautiful. # 1319 00:52:11,205 --> 00:52:13,205 CROWD CHANTING:Golden Buzzer, Golden Buzzer, Golden Buzzer! 1320 00:52:13,245 --> 00:52:15,245 CROWD CHANTING:Golden Buzzer, Golden Buzzer, Golden Buzzer! 1321 00:52:15,285 --> 00:52:15,525 CROWD CHANTING:Golden Buzzer, Golden Buzzer, Golden Buzzer! 1322 00:52:22,245 --> 00:52:24,245 Golden Buzzer, Golden Buzzer! 1323 00:52:24,285 --> 00:52:25,285 Golden Buzzer, Golden Buzzer! 1324 00:52:35,525 --> 00:52:37,525 # Oh, oh, oh 1325 00:52:37,565 --> 00:52:37,725 # Oh, oh, oh 1326 00:52:37,765 --> 00:52:39,765 # That's something beautiful 1327 00:52:39,805 --> 00:52:40,445 # That's something beautiful 1328 00:52:40,485 --> 00:52:42,445 # Oh, oh-oh, oh 1329 00:52:42,485 --> 00:52:44,485 # That you are here... # 1330 00:52:44,525 --> 00:52:44,805 # That you are here... # 1331 00:52:44,845 --> 00:52:46,845 CROWD BOOING 1332 00:52:46,885 --> 00:52:47,565 CROWD BOOING 1333 00:52:47,605 --> 00:52:49,605 ALESHA: That was one of the most extraordinary auditions 1334 00:52:49,645 --> 00:52:51,205 ALESHA: That was one of the most extraordinary auditions 1335 00:52:51,245 --> 00:52:53,245 I think I've ever seen on the show. 1336 00:52:53,285 --> 00:52:54,005 I think I've ever seen on the show. 1337 00:52:57,565 --> 00:52:59,285 We have so much admiration for you. 1338 00:52:59,325 --> 00:53:01,325 Everything you've been through. 1339 00:53:01,365 --> 00:53:01,485 Everything you've been through. 1340 00:53:01,525 --> 00:53:03,525 You're clearly somebody, no matter what they put their mind to, 1341 00:53:03,565 --> 00:53:04,845 You're clearly somebody, no matter what they put their mind to, 1342 00:53:04,885 --> 00:53:06,885 you will achieve it. So well done. 1343 00:53:06,925 --> 00:53:07,365 you will achieve it. So well done. 1344 00:53:11,845 --> 00:53:13,845 That was... exceptional. We all agree with that. 1345 00:53:13,885 --> 00:53:15,885 That was... exceptional. We all agree with that. 1346 00:53:15,925 --> 00:53:16,045 That was... exceptional. We all agree with that. 1347 00:53:16,085 --> 00:53:18,085 CHEERING AND APPLAUSE 1348 00:53:18,125 --> 00:53:19,205 CHEERING AND APPLAUSE 1349 00:53:23,885 --> 00:53:25,765 CROWD BOOING 1350 00:53:34,965 --> 00:53:36,405 They're going to kill me. 1351 00:53:39,165 --> 00:53:40,965 # That's something beautiful 1352 00:53:41,005 --> 00:53:43,005 # Oh, oh, oh 1353 00:53:43,045 --> 00:53:43,965 # Oh, oh, oh 1354 00:53:44,005 --> 00:53:46,005 # That's something beautiful 1355 00:53:46,045 --> 00:53:47,565 # That's something beautiful 1356 00:53:47,605 --> 00:53:49,605 # Oh, oh-oh, oh 1357 00:53:49,645 --> 00:53:49,845 # Oh, oh-oh, oh 1358 00:53:49,885 --> 00:53:51,885 # And that's something beautiful 1359 00:53:51,925 --> 00:53:52,685 # And that's something beautiful 1360 00:53:52,725 --> 00:53:54,725 # Oh, oh, oh 1361 00:53:54,765 --> 00:53:56,765 # That's something beautiful 1362 00:53:56,805 --> 00:53:58,205 # That's something beautiful 1363 00:53:58,245 --> 00:54:00,245 # Oh, oh-oh, oh 1364 00:54:00,285 --> 00:54:01,125 # Oh, oh-oh, oh 1365 00:54:01,165 --> 00:54:03,165 # And that's something beautiful 1366 00:54:03,205 --> 00:54:03,405 # And that's something beautiful 1367 00:54:03,445 --> 00:54:05,445 # Oh, oh, oh 1368 00:54:05,485 --> 00:54:06,245 # Oh, oh, oh 1369 00:54:06,285 --> 00:54:08,285 # That you are here 1370 00:54:08,325 --> 00:54:08,765 # That you are here 1371 00:54:08,805 --> 00:54:10,805 # Here with me. # 1372 00:54:10,845 --> 00:54:12,405 # Here with me. # 1373 00:54:20,365 --> 00:54:22,365 # Oh, damn these walls 1374 00:54:22,405 --> 00:54:24,085 # Oh, damn these walls 1375 00:54:24,125 --> 00:54:26,125 # In the moment we're ten feet tall 1376 00:54:26,165 --> 00:54:28,165 # In the moment we're ten feet tall 1377 00:54:28,205 --> 00:54:29,365 # In the moment we're ten feet tall 1378 00:54:29,405 --> 00:54:31,405 # And how you told me after it all 1379 00:54:31,445 --> 00:54:33,445 # And how you told me after it all 1380 00:54:33,485 --> 00:54:34,125 # And how you told me after it all 1381 00:54:35,605 --> 00:54:37,605 # We'd remember tonight 1382 00:54:37,645 --> 00:54:39,645 # We'd remember tonight 1383 00:54:39,685 --> 00:54:40,525 # We'd remember tonight 1384 00:54:40,565 --> 00:54:42,565 # For the rest of our lives... # 1385 00:54:42,605 --> 00:54:43,045 # For the rest of our lives... # 1386 00:54:43,085 --> 00:54:45,085 CHEERING AND APPLAUSE 1387 00:54:45,125 --> 00:54:47,125 CHEERING AND APPLAUSE 1388 00:54:47,165 --> 00:54:47,805 CHEERING AND APPLAUSE 1389 00:54:58,205 --> 00:55:00,205 # If these wings could fly... # 1390 00:55:00,245 --> 00:55:02,245 # If these wings could fly... # 1391 00:55:02,285 --> 00:55:03,005 # If these wings could fly... # 1392 00:55:04,885 --> 00:55:06,885 You're an artist. You really are. 1393 00:55:06,925 --> 00:55:08,045 You're an artist. You really are. 1394 00:55:08,085 --> 00:55:10,085 It's fantastic. 1395 00:55:10,125 --> 00:55:11,405 It's fantastic. 1396 00:55:11,445 --> 00:55:12,885 SIMON: Come here. 1397 00:55:12,925 --> 00:55:14,925 That was one of the most amazing things I've ever seen 1398 00:55:14,965 --> 00:55:16,405 That was one of the most amazing things I've ever seen 1399 00:55:16,445 --> 00:55:18,085 in all the years I've done this show. 1400 00:55:18,125 --> 00:55:19,845 Genuinely. Amazing. Look at this. 1401 00:55:19,885 --> 00:55:21,725 Look. And this is not us. 1402 00:55:21,765 --> 00:55:23,765 CHEERING AND APPLAUSE 1403 00:55:23,805 --> 00:55:25,565 CHEERING AND APPLAUSE 1404 00:55:29,285 --> 00:55:31,285 This is for you. It's not for us, it's for you. 1405 00:55:31,325 --> 00:55:32,205 This is for you. It's not for us, it's for you. 1406 00:55:33,285 --> 00:55:34,885 Take your bow. 1407 00:55:38,245 --> 00:55:40,245 # If these wings could fly... # 1408 00:55:40,285 --> 00:55:42,285 # If these wings could fly... # 1409 00:55:42,325 --> 00:55:43,485 # If these wings could fly... # 1410 00:55:43,525 --> 00:55:45,525 I've never, ever heard a reaction like that in my life. 1411 00:55:45,565 --> 00:55:47,045 I've never, ever heard a reaction like that in my life. 1412 00:55:48,965 --> 00:55:50,445 Thank you. 1413 00:55:52,525 --> 00:55:54,525 Erm, I'm a true believer, 1414 00:55:54,565 --> 00:55:55,645 Erm, I'm a true believer, 1415 00:55:55,685 --> 00:55:57,685 and a true example of... 1416 00:55:57,725 --> 00:55:57,925 and a true example of... 1417 00:55:57,965 --> 00:55:59,965 breaking the word "impossible" into two. 1418 00:56:00,005 --> 00:56:00,125 breaking the word "impossible" into two. 1419 00:56:00,165 --> 00:56:02,045 I am possible. I thank you so much. 1420 00:56:02,085 --> 00:56:03,765 CHEERING AND APPLAUSE 1421 00:56:03,805 --> 00:56:05,805 # Oh, damn these walls 1422 00:56:05,845 --> 00:56:07,525 # Oh, damn these walls 1423 00:56:07,565 --> 00:56:09,565 # In the moment We're ten feet tall... # 1424 00:56:09,605 --> 00:56:11,605 # In the moment We're ten feet tall... # 1425 00:56:11,645 --> 00:56:12,205 # In the moment We're ten feet tall... # 1426 00:56:14,965 --> 00:56:16,965 # ..after it all 1427 00:56:17,005 --> 00:56:18,445 # ..after it all 1428 00:56:18,485 --> 00:56:20,485 # We'd remember tonight 1429 00:56:20,525 --> 00:56:22,525 # We'd remember tonight 1430 00:56:22,565 --> 00:56:22,805 # We'd remember tonight 1431 00:56:24,885 --> 00:56:26,885 # For the rest of our lives. # 1432 00:56:26,925 --> 00:56:27,805 # For the rest of our lives. # 1433 00:56:27,845 --> 00:56:29,845 CHEERING AND APPLAUSE 1434 00:56:29,885 --> 00:56:31,885 CHEERING AND APPLAUSE 1435 00:56:31,925 --> 00:56:32,205 CHEERING AND APPLAUSE 1436 00:56:38,165 --> 00:56:39,365 ANT: So that's it, 1437 00:56:39,405 --> 00:56:41,405 Britain's Got Talent 2023 auditions are over. 1438 00:56:41,445 --> 00:56:42,805 Britain's Got Talent 2023 auditions are over. 1439 00:56:42,845 --> 00:56:44,165 What now? Fish and chips. 1440 00:56:44,205 --> 00:56:46,205 I really fancy fish and chips. Do you fancy fish and chips? 1441 00:56:46,245 --> 00:56:46,605 I really fancy fish and chips. Do you fancy fish and chips? 1442 00:56:46,645 --> 00:56:48,645 No, I meant for the show. Oh, right. 1443 00:56:48,685 --> 00:56:48,845 No, I meant for the show. Oh, right. 1444 00:56:48,885 --> 00:56:50,885 Yes, well, the judges have got some work to do. 1445 00:56:50,925 --> 00:56:51,125 Yes, well, the judges have got some work to do. 1446 00:56:51,165 --> 00:56:53,165 They've seen hundreds of acts. And said yes to a lot of them. 1447 00:56:53,205 --> 00:56:54,605 They've seen hundreds of acts. And said yes to a lot of them. 1448 00:56:54,645 --> 00:56:56,565 # I thank my lucky stars... # 1449 00:56:56,605 --> 00:56:58,605 What a performance. You're absolute superstars. 1450 00:56:58,645 --> 00:57:00,645 What a performance. You're absolute superstars. 1451 00:57:00,685 --> 00:57:01,845 What a performance. You're absolute superstars. 1452 00:57:01,885 --> 00:57:03,725 You just blew the roof off. 1453 00:57:03,765 --> 00:57:05,765 # I thank my lucky stars... # 1454 00:57:05,805 --> 00:57:06,325 # I thank my lucky stars... # 1455 00:57:06,365 --> 00:57:08,085 It was phenomenal. 1456 00:57:08,125 --> 00:57:09,485 # Like Venus and Mercury 1457 00:57:09,525 --> 00:57:11,525 # From the darkness to the deep 1458 00:57:11,565 --> 00:57:12,165 # From the darkness to the deep 1459 00:57:12,205 --> 00:57:14,125 # I thank my lucky stars... # 1460 00:57:14,165 --> 00:57:16,165 Don't worry, I'm wearing... Pants! 1461 00:57:16,205 --> 00:57:17,405 Don't worry, I'm wearing... Pants! 1462 00:57:17,445 --> 00:57:19,405 # I thank my lucky stars... # 1463 00:57:19,445 --> 00:57:21,445 SIMON: You are unbelievably talented. 1464 00:57:21,485 --> 00:57:23,485 SIMON: You are unbelievably talented. 1465 00:57:23,525 --> 00:57:23,645 SIMON: You are unbelievably talented. 1466 00:57:23,685 --> 00:57:25,685 # Take my hand... # Per-fection. 1467 00:57:25,725 --> 00:57:26,405 # Take my hand... # Per-fection. 1468 00:57:26,445 --> 00:57:28,445 # Prepare for takeoff... # You were amazing. 1469 00:57:28,485 --> 00:57:28,765 # Prepare for takeoff... # You were amazing. 1470 00:57:28,805 --> 00:57:30,805 # Don't look down... # That was genius. 1471 00:57:30,845 --> 00:57:31,085 # Don't look down... # That was genius. 1472 00:57:31,125 --> 00:57:33,125 # Thank my lucky stars. # That was a masterclass. 1473 00:57:33,165 --> 00:57:33,365 # Thank my lucky stars. # That was a masterclass. 1474 00:57:35,605 --> 00:57:37,525 The judges will now pick their favourites 1475 00:57:37,565 --> 00:57:39,565 and decide who makes it through to the live semi-finals. 1476 00:57:39,605 --> 00:57:40,405 and decide who makes it through to the live semi-finals. 1477 00:57:40,445 --> 00:57:42,445 The Golden Buzzer acts already know that they're through. 1478 00:57:42,485 --> 00:57:42,885 The Golden Buzzer acts already know that they're through. 1479 00:57:42,925 --> 00:57:44,925 # This is where we come alive... # 1480 00:57:44,965 --> 00:57:46,965 # This is where we come alive... # 1481 00:57:47,005 --> 00:57:47,445 # This is where we come alive... # 1482 00:57:47,485 --> 00:57:49,485 ALESHA: You're absolute superstars! 1483 00:57:49,525 --> 00:57:50,245 ALESHA: You're absolute superstars! 1484 00:57:50,285 --> 00:57:52,285 AMANDA:You really raised the bar on Britain's Got Talent. 1485 00:57:52,325 --> 00:57:53,965 AMANDA:You really raised the bar on Britain's Got Talent. 1486 00:57:54,005 --> 00:57:56,005 BRUNO:Beautiful and powerful. 1487 00:57:56,045 --> 00:57:57,325 BRUNO:Beautiful and powerful. 1488 00:57:57,365 --> 00:57:59,365 # This is where we come alive... # 1489 00:57:59,405 --> 00:58:00,365 # This is where we come alive... # 1490 00:58:00,405 --> 00:58:02,405 SIMON: That was like a scene from a movie. 1491 00:58:02,445 --> 00:58:04,445 SIMON: That was like a scene from a movie. 1492 00:58:04,485 --> 00:58:04,645 SIMON: That was like a scene from a movie. 1493 00:58:04,685 --> 00:58:06,685 That's what the Golden Buzzer is for. 1494 00:58:06,725 --> 00:58:07,365 That's what the Golden Buzzer is for. 1495 00:58:09,205 --> 00:58:11,205 You sang it live. 1496 00:58:11,245 --> 00:58:13,245 # This is where we come alive. # 1497 00:58:13,285 --> 00:58:13,605 # This is where we come alive. # 1498 00:58:15,365 --> 00:58:16,605 Exciting. Yeah! 1499 00:58:16,645 --> 00:58:18,405 Are you the last ones out? Yeah, that's it. 1500 00:58:18,445 --> 00:58:19,965 See you next year. See ya. 1501 00:58:23,005 --> 00:58:24,645 BRUNO:Don't go, don't go! 1502 00:58:24,685 --> 00:58:26,205 What about me?! 1503 00:58:30,645 --> 00:58:32,645 EPIC DRUMMING 1504 00:58:32,685 --> 00:58:33,565 EPIC DRUMMING 1505 00:58:33,605 --> 00:58:35,605 'Five, four, 1506 00:58:35,645 --> 00:58:36,205 'Five, four, 1507 00:58:36,245 --> 00:58:38,245 'three, two, 1508 00:58:38,285 --> 00:58:38,365 'three, two, 1509 00:58:38,405 --> 00:58:39,805 'one...' 1510 00:58:39,845 --> 00:58:41,845 DEC:Hello and welcome to Britain's Got Talent! 1511 00:58:41,885 --> 00:58:42,765 DEC:Hello and welcome to Britain's Got Talent! 1512 00:58:42,805 --> 00:58:44,805 It's your Britain's Got Talent semi-finalists. 1513 00:58:44,845 --> 00:58:46,245 It's your Britain's Got Talent semi-finalists. 1514 00:58:50,045 --> 00:58:52,045 Subtitles by accessibility@itv.com