1
00:00:11,390 --> 00:00:12,750
BELL RINGS
2
00:00:12,790 --> 00:00:14,790
OK, class, settle down.
It's time for today's lesson.
3
00:00:14,830 --> 00:00:16,190
OK, class, settle down.
It's time for today's lesson.
4
00:00:16,230 --> 00:00:18,230
Please turn to your History Of
Britain's Got Talent textbooks.
5
00:00:18,270 --> 00:00:20,270
Please turn to your History Of
Britain's Got Talent textbooks.
6
00:00:20,310 --> 00:00:20,550
Please turn to your History Of
Britain's Got Talent textbooks.
7
00:00:20,590 --> 00:00:22,590
What have we learned?
8
00:00:22,630 --> 00:00:22,950
What have we learned?
9
00:00:22,990 --> 00:00:24,990
Ant and Dec standing at the side
of the stage, eating sweets.
10
00:00:25,030 --> 00:00:26,030
Ant and Dec standing at the side
of the stage, eating sweets.
11
00:00:26,070 --> 00:00:28,070
LAUGHTER
Well, yes, b-but, no.
12
00:00:28,110 --> 00:00:28,630
LAUGHTER
Well, yes, b-but, no.
13
00:00:28,670 --> 00:00:30,110
What have we learned, Mr Donnelly?
14
00:00:30,150 --> 00:00:32,150
We have learned that Britain
possesses some of the finest talent
15
00:00:32,190 --> 00:00:33,030
We have learned that Britain
possesses some of the finest talent
16
00:00:33,070 --> 00:00:34,190
the world has to offer.
17
00:00:34,230 --> 00:00:35,710
CHEERING
18
00:00:35,750 --> 00:00:37,750
What a performance!
Fantastic.
19
00:00:37,790 --> 00:00:37,990
What a performance!
Fantastic.
20
00:00:38,030 --> 00:00:39,350
That blew me away.
21
00:00:39,390 --> 00:00:41,310
You should be proud!
22
00:00:41,350 --> 00:00:43,350
# Do you remember
The 21st night of September... #
23
00:00:43,390 --> 00:00:45,390
# Do you remember
The 21st night of September... #
24
00:00:45,430 --> 00:00:46,390
# Do you remember
The 21st night of September... #
25
00:00:46,430 --> 00:00:48,430
CHEERING
26
00:00:48,470 --> 00:00:48,750
CHEERING
27
00:00:48,790 --> 00:00:50,550
DEC EXCLAIMS
28
00:00:53,230 --> 00:00:55,230
Yes.The kids have been
top of the class this year, sir.
29
00:00:55,270 --> 00:00:56,590
Yes.The kids have been
top of the class this year, sir.
30
00:00:56,630 --> 00:00:58,630
Correct. Being small
is not a barrier
31
00:00:58,670 --> 00:00:59,830
Correct. Being small
is not a barrier
32
00:00:59,870 --> 00:01:01,870
to succeeding
on Britain's Got Talent.
33
00:01:01,910 --> 00:01:02,310
to succeeding
on Britain's Got Talent.
34
00:01:02,350 --> 00:01:04,350
Isn't that right, Mr Donnelly?
LAUGHTER
35
00:01:04,390 --> 00:01:04,870
Isn't that right, Mr Donnelly?
LAUGHTER
36
00:01:04,910 --> 00:01:06,070
Silence!
37
00:01:06,110 --> 00:01:08,110
# Ba-dee-ya
Say do you remember... #
38
00:01:08,150 --> 00:01:09,390
# Ba-dee-ya
Say do you remember... #
39
00:01:09,430 --> 00:01:11,430
You're absolute superstars!
40
00:01:11,470 --> 00:01:11,550
You're absolute superstars!
41
00:01:12,630 --> 00:01:13,790
I love that!
42
00:01:15,790 --> 00:01:17,790
Oh, it's behind his head!
He's giving it all that!
43
00:01:17,830 --> 00:01:19,830
It was phenomenal.
44
00:01:19,870 --> 00:01:20,590
It was phenomenal.
45
00:01:20,630 --> 00:01:22,270
What else have we loved this year?
46
00:01:22,310 --> 00:01:24,310
Comedy!
Yes.
47
00:01:24,350 --> 00:01:24,470
Comedy!
Yes.
48
00:01:24,510 --> 00:01:26,510
Although, there is no room
for comedy in this classroom.
49
00:01:26,550 --> 00:01:28,550
Although, there is no room
for comedy in this classroom.
50
00:01:28,590 --> 00:01:28,750
Although, there is no room
for comedy in this classroom.
51
00:01:30,430 --> 00:01:31,550
LAUGHTER
52
00:01:31,590 --> 00:01:33,590
Oh, I'm sorry, who's that?
53
00:01:33,630 --> 00:01:33,910
Oh, I'm sorry, who's that?
54
00:01:33,950 --> 00:01:35,790
LAUGHTER
55
00:01:38,830 --> 00:01:40,830
Look, pasty.
Does that look like ravioli?
56
00:01:40,870 --> 00:01:42,870
Look, pasty.
Does that look like ravioli?
57
00:01:42,910 --> 00:01:43,030
Look, pasty.
Does that look like ravioli?
58
00:01:43,070 --> 00:01:44,990
PLAYS RECORDER
59
00:01:45,030 --> 00:01:46,430
SCREAMING
60
00:01:46,470 --> 00:01:48,190
You want more?
No.
61
00:01:48,230 --> 00:01:49,790
Put us through to the next round.
62
00:01:51,350 --> 00:01:53,350
Don't worry. I'm wearing...
63
00:01:53,390 --> 00:01:54,190
Don't worry. I'm wearing...
64
00:01:54,230 --> 00:01:55,670
Pants!
65
00:01:56,990 --> 00:01:58,990
How do you think the judges
have performed this year?
66
00:01:59,030 --> 00:01:59,630
How do you think the judges
have performed this year?
67
00:01:59,670 --> 00:02:01,590
Amazing.
Who said that?
68
00:02:01,630 --> 00:02:03,630
Don't be ridiculous, Mr Cowell.
69
00:02:03,670 --> 00:02:04,590
Don't be ridiculous, Mr Cowell.
70
00:02:05,750 --> 00:02:07,750
You judges have spent the most time
misbehaving this year.Mm.
71
00:02:07,790 --> 00:02:08,870
You judges have spent the most time
misbehaving this year.Mm.
72
00:02:08,910 --> 00:02:10,910
ALL:Sorry, Mr Ant and Dec.
73
00:02:10,950 --> 00:02:11,990
ALL:Sorry, Mr Ant and Dec.
74
00:02:12,030 --> 00:02:14,030
Now, we were going to give you all
gold stars for your good work.
75
00:02:14,070 --> 00:02:15,950
Now, we were going to give you all
gold stars for your good work.
76
00:02:15,990 --> 00:02:17,110
But there's already been
77
00:02:17,150 --> 00:02:19,150
a lot of gold handed out this year,
hasn't there?
78
00:02:19,190 --> 00:02:19,750
a lot of gold handed out this year,
hasn't there?
79
00:02:19,790 --> 00:02:21,630
It wasn't us.
It was these two.
80
00:02:21,670 --> 00:02:23,430
No, no, it was Simon.
It was Bruno.
81
00:02:23,470 --> 00:02:25,110
It was Simon.
Silence!
82
00:02:25,150 --> 00:02:27,150
CHEERING
83
00:02:27,190 --> 00:02:27,590
CHEERING
84
00:02:27,630 --> 00:02:29,630
What?! In the middle of an act?!
85
00:02:32,070 --> 00:02:34,070
That's a full house!
You only get one!
86
00:02:34,110 --> 00:02:34,510
That's a full house!
You only get one!
87
00:02:37,150 --> 00:02:38,910
I don't know what's going on
any more!
88
00:02:40,830 --> 00:02:42,550
Cowell, see us after school.
89
00:02:52,870 --> 00:02:54,870
# So tell me, do you wanna go
90
00:02:54,910 --> 00:02:55,590
# So tell me, do you wanna go
91
00:02:55,630 --> 00:02:57,630
# Where it's covered
In all the coloured lights
92
00:02:57,670 --> 00:02:58,790
# Where it's covered
In all the coloured lights
93
00:02:58,830 --> 00:03:00,830
# Where the runaways
Are runnin' the night
94
00:03:00,870 --> 00:03:01,510
# Where the runaways
Are runnin' the night
95
00:03:01,550 --> 00:03:03,550
# Impossible comes true
It's takin' over you
96
00:03:03,590 --> 00:03:04,510
# Impossible comes true
It's takin' over you
97
00:03:05,630 --> 00:03:07,630
# This is the greatest show... #
98
00:03:07,670 --> 00:03:07,910
# This is the greatest show... #
99
00:03:07,950 --> 00:03:09,950
CHEERING
100
00:03:09,990 --> 00:03:10,110
CHEERING
101
00:03:11,390 --> 00:03:13,390
We have seen some tremendous talent
so far.
102
00:03:13,430 --> 00:03:14,750
We have seen some tremendous talent
so far.
103
00:03:14,790 --> 00:03:16,790
This is the last session
of this series.
104
00:03:16,830 --> 00:03:17,470
This is the last session
of this series.
105
00:03:17,510 --> 00:03:18,510
Would you like to meet
106
00:03:18,550 --> 00:03:20,550
your Britain's Got Talent judges,
everybody?
107
00:03:20,590 --> 00:03:21,310
your Britain's Got Talent judges,
everybody?
108
00:03:21,350 --> 00:03:22,590
Here they come!
109
00:03:22,630 --> 00:03:24,630
# Cos you're comin'
And you wanna go... #
110
00:03:24,670 --> 00:03:25,590
# Cos you're comin'
And you wanna go... #
111
00:03:25,630 --> 00:03:27,630
Bruno Tonioli!
112
00:03:27,670 --> 00:03:27,830
Bruno Tonioli!
113
00:03:27,870 --> 00:03:29,870
Alesha Dixon!
114
00:03:29,910 --> 00:03:30,150
Alesha Dixon!
115
00:03:30,190 --> 00:03:32,190
Amanda Holden!
116
00:03:32,230 --> 00:03:32,630
Amanda Holden!
117
00:03:32,670 --> 00:03:34,670
Mr Simon Cowell!
118
00:03:34,710 --> 00:03:35,270
Mr Simon Cowell!
119
00:03:35,310 --> 00:03:37,310
# This is the greatest show... #
120
00:03:37,350 --> 00:03:37,430
# This is the greatest show... #
121
00:03:38,470 --> 00:03:40,470
They're cheering. Are they cheering?
122
00:03:40,510 --> 00:03:41,910
They're cheering. Are they cheering?
123
00:03:43,470 --> 00:03:45,470
Hello! Hello, baby!
124
00:03:45,510 --> 00:03:45,790
Hello! Hello, baby!
125
00:03:45,830 --> 00:03:47,830
Hello, baby! Who is this?
This is Mouse.
126
00:03:47,870 --> 00:03:48,030
Hello, baby! Who is this?
This is Mouse.
127
00:03:48,070 --> 00:03:50,070
We love dog acts
on Britain's Got Talent.
128
00:03:50,110 --> 00:03:50,430
We love dog acts
on Britain's Got Talent.
129
00:03:50,470 --> 00:03:52,470
He's not your normal dog act.
Really?
130
00:03:52,510 --> 00:03:52,670
He's not your normal dog act.
Really?
131
00:03:52,710 --> 00:03:54,710
Oh, OK.He thinks he's a human.
Let's put it that way.
132
00:03:54,750 --> 00:03:55,470
Oh, OK.He thinks he's a human.
Let's put it that way.
133
00:03:55,510 --> 00:03:56,510
Oh, really?
Yeah.
134
00:03:56,550 --> 00:03:58,110
OK, well, I can't wait to see this.
135
00:03:58,150 --> 00:04:00,150
Enjoy, have fun out there.
He's not giving anything away.
136
00:04:00,190 --> 00:04:01,030
Enjoy, have fun out there.
He's not giving anything away.
137
00:04:02,430 --> 00:04:03,870
CHEERING
138
00:04:05,190 --> 00:04:07,150
# This is the greatest show. #
139
00:04:08,830 --> 00:04:10,750
Here we go, then.
Yeah.
140
00:04:10,790 --> 00:04:12,790
Hello, darling, how are you?
141
00:04:12,830 --> 00:04:12,990
Hello, darling, how are you?
142
00:04:13,030 --> 00:04:14,710
I'm good, thanks. How are you?
I'm great.
143
00:04:14,750 --> 00:04:16,350
What's your name?
My name's Michelle.
144
00:04:16,390 --> 00:04:18,390
And who's your lovely friend?
This is my best friend, Mouse.
145
00:04:18,430 --> 00:04:18,830
And who's your lovely friend?
This is my best friend, Mouse.
146
00:04:18,870 --> 00:04:20,270
Mouse?!
147
00:04:21,350 --> 00:04:23,350
So, tell me the big dream
for Michelle and Mouse.
148
00:04:23,390 --> 00:04:23,510
So, tell me the big dream
for Michelle and Mouse.
149
00:04:23,550 --> 00:04:25,550
I would love him to be a model.
A model? Yeah.
150
00:04:25,590 --> 00:04:26,070
I would love him to be a model.
A model? Yeah.
151
00:04:26,110 --> 00:04:27,990
Oh, he's like Kate Moss!
152
00:04:28,030 --> 00:04:29,950
LAUGHTER
153
00:04:29,990 --> 00:04:31,990
Michelle, what would you do with
the money if you were to win?
154
00:04:32,030 --> 00:04:32,550
Michelle, what would you do with
the money if you were to win?
155
00:04:32,590 --> 00:04:34,590
He would be using it to get himself
a pair of new hips.
156
00:04:34,630 --> 00:04:35,150
He would be using it to get himself
a pair of new hips.
157
00:04:36,230 --> 00:04:38,230
I would probably do that
if I had the money, as well.
158
00:04:38,270 --> 00:04:39,550
I would probably do that
if I had the money, as well.
159
00:04:39,590 --> 00:04:40,630
LAUGHTER
160
00:04:40,670 --> 00:04:42,670
I'm guessing he's gonna sing.
161
00:04:42,710 --> 00:04:43,150
I'm guessing he's gonna sing.
162
00:04:43,190 --> 00:04:45,110
Yeah!
DEC:He's singing?
163
00:04:46,430 --> 00:04:48,430
The dog's singing.
The stage is yours.
164
00:04:48,470 --> 00:04:48,590
The dog's singing.
The stage is yours.
165
00:04:48,630 --> 00:04:49,950
We've had this before...
We have.
166
00:04:49,990 --> 00:04:51,630
..and they never sing.
167
00:04:54,390 --> 00:04:55,950
SONG: 'Breathe Slow'
by Alesha Dixon
168
00:04:55,990 --> 00:04:57,910
ALESHA LAUGHS
169
00:04:59,910 --> 00:05:01,910
Oh, this is your song? Is it?
170
00:05:01,950 --> 00:05:02,110
Oh, this is your song? Is it?
171
00:05:02,150 --> 00:05:03,550
# I'm running out of patience... #
172
00:05:03,590 --> 00:05:05,150
MOUSE HOWLS
173
00:05:05,190 --> 00:05:06,590
That's an Alesha song.
174
00:05:08,510 --> 00:05:10,510
To be fair, I do that
when Alesha comes on the radio.
175
00:05:10,550 --> 00:05:10,790
To be fair, I do that
when Alesha comes on the radio.
176
00:05:10,830 --> 00:05:12,390
HOWLING CONTINUES
177
00:05:12,430 --> 00:05:14,430
AUDIENCE LAUGHS
178
00:05:14,470 --> 00:05:14,630
AUDIENCE LAUGHS
179
00:05:17,190 --> 00:05:19,190
# I love you too much, it shows... #
180
00:05:19,230 --> 00:05:19,390
# I love you too much, it shows... #
181
00:05:20,510 --> 00:05:22,190
Backing vocals!
182
00:05:23,830 --> 00:05:25,510
Don't make me laugh!
183
00:05:25,550 --> 00:05:27,550
# Can't forget to breathe slow... #
184
00:05:27,590 --> 00:05:27,870
# Can't forget to breathe slow... #
185
00:05:30,350 --> 00:05:31,910
# ..eyes closed... #
186
00:05:31,950 --> 00:05:33,950
Maybe it's a cry for help.
187
00:05:33,990 --> 00:05:34,590
Maybe it's a cry for help.
188
00:05:34,630 --> 00:05:36,350
HOWLING CONTINUES
189
00:05:36,390 --> 00:05:38,150
"Turn it off!"
"Turn it off!"
190
00:05:41,430 --> 00:05:42,790
CHEERING AND APPLAUSE
191
00:05:42,830 --> 00:05:44,830
# This will be
192
00:05:44,870 --> 00:05:45,550
# This will be
193
00:05:45,590 --> 00:05:47,590
# An ever-lasting love... #
194
00:05:47,630 --> 00:05:48,270
# An ever-lasting love... #
195
00:05:48,310 --> 00:05:49,670
Well done, Mouse!
Aw!
196
00:05:49,710 --> 00:05:51,510
ALESHA:Why Breathe Slow?
197
00:05:51,550 --> 00:05:53,550
I don't know, he chose it himself!
198
00:05:53,590 --> 00:05:53,750
I don't know, he chose it himself!
199
00:05:53,790 --> 00:05:55,790
LAUGHTER
Simon, what did you think?
200
00:05:55,830 --> 00:05:56,470
LAUGHTER
Simon, what did you think?
201
00:05:56,510 --> 00:05:58,310
Well, sometimes,
you hear a great song,
202
00:05:58,350 --> 00:06:00,350
and you just think,
you know, it can't be better.
203
00:06:00,390 --> 00:06:00,790
and you just think,
you know, it can't be better.
204
00:06:02,030 --> 00:06:04,030
But actually,
that was better than the original.
205
00:06:04,070 --> 00:06:05,670
But actually,
that was better than the original.
206
00:06:05,710 --> 00:06:06,790
LAUGHTER
In my opinion.
207
00:06:06,830 --> 00:06:07,990
And I'm being serious.
208
00:06:08,030 --> 00:06:09,990
And I don't say that very often.
209
00:06:10,030 --> 00:06:11,590
LAUGHTER
210
00:06:12,790 --> 00:06:14,390
If you did go forward,
211
00:06:14,430 --> 00:06:16,430
then maybe Mouse and Alesha
could perform together.
212
00:06:16,470 --> 00:06:16,950
then maybe Mouse and Alesha
could perform together.
213
00:06:16,990 --> 00:06:18,990
It'd be different.
I like a challenge!
214
00:06:19,030 --> 00:06:19,310
It'd be different.
I like a challenge!
215
00:06:20,430 --> 00:06:22,430
I almost pressed that.
216
00:06:22,470 --> 00:06:22,630
I almost pressed that.
217
00:06:22,670 --> 00:06:24,670
LAUGHTER
218
00:06:24,710 --> 00:06:24,830
LAUGHTER
219
00:06:27,870 --> 00:06:29,630
I thought the whole thing
was very charming,
220
00:06:29,670 --> 00:06:31,670
very unexpected,
so I'm gonna say yes.
221
00:06:31,710 --> 00:06:31,910
very unexpected,
so I'm gonna say yes.
222
00:06:31,950 --> 00:06:33,790
Thank you.
223
00:06:33,830 --> 00:06:35,190
It's a yes from me.
224
00:06:35,230 --> 00:06:37,230
I'm gonna say yes to Mouse as well.
225
00:06:37,270 --> 00:06:37,510
I'm gonna say yes to Mouse as well.
226
00:06:41,110 --> 00:06:43,110
Mouse, you've got four yeses.
227
00:06:43,150 --> 00:06:43,870
Mouse, you've got four yeses.
228
00:06:43,910 --> 00:06:45,910
CHEERING AND APPLAUSE
229
00:06:45,950 --> 00:06:47,030
CHEERING AND APPLAUSE
230
00:06:47,070 --> 00:06:49,070
One step closer to those new hips!
231
00:06:49,110 --> 00:06:49,190
One step closer to those new hips!
232
00:06:50,790 --> 00:06:52,070
BARKS
233
00:06:52,110 --> 00:06:54,110
Thank you so much. Good boy!
234
00:06:54,150 --> 00:06:54,990
Thank you so much. Good boy!
235
00:06:55,030 --> 00:06:56,110
Yeah! Well done, Mouse.
236
00:06:58,150 --> 00:06:59,670
Yay!
Yay!
237
00:06:59,710 --> 00:07:00,710
Yes, Mouse!
238
00:07:00,750 --> 00:07:02,750
Yes, Mouse! Yes, Mouse!
Oh, that was amazing!
239
00:07:02,790 --> 00:07:03,790
Yes, Mouse! Yes, Mouse!
Oh, that was amazing!
240
00:07:03,830 --> 00:07:05,470
That was hilarious.
241
00:07:05,510 --> 00:07:07,190
Are you gonna do an album
with Mouse?
242
00:07:07,230 --> 00:07:09,230
Well, I could maybe have Mouse
featured on a remix.
243
00:07:09,270 --> 00:07:09,710
Well, I could maybe have Mouse
featured on a remix.
244
00:07:09,750 --> 00:07:10,830
What do you reckon?
Yes.
245
00:07:10,870 --> 00:07:12,510
Hello!
246
00:07:12,550 --> 00:07:13,830
Hello!
Hello!
247
00:07:13,870 --> 00:07:15,350
Where are you from?
ALL:Wales.
248
00:07:15,390 --> 00:07:17,390
Whereabouts?
Port Talbot.
249
00:07:17,430 --> 00:07:17,550
Whereabouts?
Port Talbot.
250
00:07:17,590 --> 00:07:19,590
We've had a lot of talent from
Port Talbot on the show. We have.
251
00:07:19,630 --> 00:07:20,390
We've had a lot of talent from
Port Talbot on the show. We have.
252
00:07:20,430 --> 00:07:22,070
We're gonna show more.
Good answer!
253
00:07:22,110 --> 00:07:23,750
Let's get you on there, then.
254
00:07:24,910 --> 00:07:26,910
Good luck. Be brilliant. Enjoy.
255
00:07:26,950 --> 00:07:27,150
Good luck. Be brilliant. Enjoy.
256
00:07:27,190 --> 00:07:29,190
CHEERING AND APPLAUSE
257
00:07:29,230 --> 00:07:29,310
CHEERING AND APPLAUSE
258
00:07:36,870 --> 00:07:38,630
Hello.
Hi.
259
00:07:38,670 --> 00:07:40,430
Now, who are you all?
260
00:07:40,470 --> 00:07:42,230
ALL SHOUTING:Notorious!
261
00:07:42,270 --> 00:07:43,670
Can you say that louder (?)
262
00:07:43,710 --> 00:07:45,430
ALL:Notorious!
263
00:07:45,470 --> 00:07:47,390
LAUGHTER
264
00:07:47,430 --> 00:07:49,430
How long have you been a group?
265
00:07:49,470 --> 00:07:49,630
How long have you been a group?
266
00:07:49,670 --> 00:07:51,670
It feels like years,
but it's been, like, a few weeks.
267
00:07:51,710 --> 00:07:53,030
It feels like years,
but it's been, like, a few weeks.
268
00:07:53,070 --> 00:07:55,070
LAUGHTER
269
00:07:55,110 --> 00:07:55,350
LAUGHTER
270
00:07:55,390 --> 00:07:57,390
OK.
Do you think you can win?
271
00:07:57,430 --> 00:07:58,030
OK.
Do you think you can win?
272
00:07:58,070 --> 00:07:59,990
ALL:Yeah!
Excellent.
273
00:08:00,030 --> 00:08:02,030
What would you spend £250,000 on?
274
00:08:02,070 --> 00:08:02,350
What would you spend £250,000 on?
275
00:08:02,390 --> 00:08:04,390
Well, either, like,
houses across the world,
276
00:08:04,430 --> 00:08:05,310
Well, either, like,
houses across the world,
277
00:08:05,350 --> 00:08:07,350
or we'll all, like,
travel and meet Beyonce.
278
00:08:07,390 --> 00:08:08,030
or we'll all, like,
travel and meet Beyonce.
279
00:08:08,070 --> 00:08:09,790
LAUGHTER
280
00:08:09,830 --> 00:08:11,430
Excellent. Let's see it.
281
00:08:11,470 --> 00:08:13,150
Thank you!
282
00:08:13,190 --> 00:08:15,190
Before we start...
Yes?
283
00:08:15,230 --> 00:08:15,350
Before we start...
Yes?
284
00:08:15,390 --> 00:08:17,390
..I've got something to tell you,
Simon.
285
00:08:17,430 --> 00:08:19,230
Ah.
Oh.
286
00:08:19,270 --> 00:08:20,470
My auntie fancies you.
287
00:08:20,510 --> 00:08:22,510
LAUGHTER
288
00:08:22,550 --> 00:08:23,030
LAUGHTER
289
00:08:23,070 --> 00:08:24,230
Auntie Rachel.
290
00:08:24,270 --> 00:08:26,270
She's in the audience, up there.
291
00:08:26,310 --> 00:08:26,750
She's in the audience, up there.
292
00:08:26,790 --> 00:08:28,790
CHEERING
Hi, Rachel.
293
00:08:28,830 --> 00:08:29,030
CHEERING
Hi, Rachel.
294
00:08:29,070 --> 00:08:30,950
Oh, Rachel, you're in!
295
00:08:30,990 --> 00:08:32,990
Show us what you've got.
I can't wait.
296
00:08:33,030 --> 00:08:34,150
Show us what you've got.
I can't wait.
297
00:08:40,310 --> 00:08:41,310
{\an8}SCHOOL BELL RINGS
298
00:08:41,350 --> 00:08:42,830
{\an8}'Welcome, class.
299
00:08:42,870 --> 00:08:44,870
{\an8}'Today, we are studying
chemical reactions.'
300
00:08:44,910 --> 00:08:46,150
{\an8}'Today, we are studying
chemical reactions.'
301
00:08:46,190 --> 00:08:47,910
DANCE MUSIC
302
00:08:49,750 --> 00:08:51,510
EXPLOSION
303
00:08:51,550 --> 00:08:53,550
DANCE MUSIC CONTINUES
304
00:08:53,590 --> 00:08:54,350
DANCE MUSIC CONTINUES
305
00:09:05,430 --> 00:09:07,070
Oh, wow.
306
00:09:07,110 --> 00:09:08,910
DANCE MUSIC
307
00:09:10,870 --> 00:09:12,870
'We are...
308
00:09:12,910 --> 00:09:13,310
'We are...
309
00:09:13,350 --> 00:09:14,990
'Notorious.'
310
00:09:17,150 --> 00:09:19,150
# I am titanium... #
311
00:09:19,190 --> 00:09:20,750
# I am titanium... #
312
00:09:44,870 --> 00:09:46,670
DANCE MUSIC CONTINUES
313
00:09:49,830 --> 00:09:51,830
CHEERING AND APPLAUSE
314
00:09:51,870 --> 00:09:52,230
CHEERING AND APPLAUSE
315
00:09:52,270 --> 00:09:54,270
MUSIC: 'Peanut Butter Jelly'
by Galantis
316
00:09:54,310 --> 00:09:55,190
MUSIC: 'Peanut Butter Jelly'
by Galantis
317
00:10:05,990 --> 00:10:07,030
# Spread it like
318
00:10:09,990 --> 00:10:11,470
# Visualise it
319
00:10:11,510 --> 00:10:12,950
# I'll give you something to do... #
320
00:10:17,550 --> 00:10:19,550
SCHOOL BELL RINGS
321
00:10:19,590 --> 00:10:21,190
SCHOOL BELL RINGS
322
00:10:21,230 --> 00:10:22,830
# Spread it like. #
323
00:10:25,710 --> 00:10:27,710
# Baby, you light up my world
Like nobody else
324
00:10:27,750 --> 00:10:29,590
# Baby, you light up my world
Like nobody else
325
00:10:29,630 --> 00:10:31,310
# The way that
You flip your hair... #
326
00:10:31,350 --> 00:10:32,950
That was nuts!
Organised chaos.
327
00:10:32,990 --> 00:10:34,990
# But when you smile at the ground
It ain't hard to tell
328
00:10:35,030 --> 00:10:37,030
# But when you smile at the ground
It ain't hard to tell
329
00:10:37,070 --> 00:10:37,190
# But when you smile at the ground
It ain't hard to tell
330
00:10:37,230 --> 00:10:38,350
# You don't know, oh-oh... #
331
00:10:38,390 --> 00:10:39,510
That's how you do it.
332
00:10:39,550 --> 00:10:41,550
# You don't know you're beautiful. #
333
00:10:41,590 --> 00:10:41,910
# You don't know you're beautiful. #
334
00:10:41,950 --> 00:10:43,910
Bruno, you were on your feet.
335
00:10:43,950 --> 00:10:45,750
I was. I mean, look at you,
336
00:10:45,790 --> 00:10:47,790
you caused a chain reaction
through the theatre.
337
00:10:47,830 --> 00:10:49,510
you caused a chain reaction
through the theatre.
338
00:10:51,910 --> 00:10:53,550
The choreography
was very, very tight.
339
00:10:53,590 --> 00:10:55,590
It had sense of humour,
some cheeky attitude.
340
00:10:55,630 --> 00:10:56,390
It had sense of humour,
some cheeky attitude.
341
00:10:56,430 --> 00:10:58,430
You were giving it, weren't you?
342
00:10:58,470 --> 00:10:58,550
You were giving it, weren't you?
343
00:10:59,510 --> 00:11:01,310
Alesha.
Did you enjoy that?
344
00:11:01,350 --> 00:11:03,350
ALL: Yes!Well, you definitely
brought the energy,
345
00:11:03,390 --> 00:11:03,950
ALL: Yes!Well, you definitely
brought the energy,
346
00:11:03,990 --> 00:11:05,710
and I think the little ones
in front of us
347
00:11:05,750 --> 00:11:07,750
were the little stars of the show,
right?
348
00:11:07,790 --> 00:11:07,910
were the little stars of the show,
right?
349
00:11:07,950 --> 00:11:09,950
They are absolutely gorgeous.
350
00:11:09,990 --> 00:11:10,830
They are absolutely gorgeous.
351
00:11:10,870 --> 00:11:12,750
I mean, it was madness.
I loved the theme,
352
00:11:12,790 --> 00:11:14,790
I loved all the madness
of the classroom, the energy.
353
00:11:14,830 --> 00:11:15,990
I loved all the madness
of the classroom, the energy.
354
00:11:16,030 --> 00:11:17,590
There was a real fizz about you.
355
00:11:17,630 --> 00:11:19,630
# Baby, you light up my world
Like nobody else... #
356
00:11:19,670 --> 00:11:20,710
# Baby, you light up my world
Like nobody else... #
357
00:11:20,750 --> 00:11:22,750
I've got to say, we have seen
a lot of other dance groups.
358
00:11:22,790 --> 00:11:23,230
I've got to say, we have seen
a lot of other dance groups.
359
00:11:23,270 --> 00:11:24,630
However...
360
00:11:24,670 --> 00:11:26,670
that was absolutely brilliant.
361
00:11:26,710 --> 00:11:28,230
that was absolutely brilliant.
362
00:11:28,270 --> 00:11:30,270
CHEERING AND APPLAUSE
363
00:11:30,310 --> 00:11:32,230
ALL:Thank you!
364
00:11:32,270 --> 00:11:33,990
Shall we take a vote?
Yes, come on.
365
00:11:34,030 --> 00:11:36,030
I'm gonna kick this off
by saying yes.
366
00:11:36,070 --> 00:11:36,990
I'm gonna kick this off
by saying yes.
367
00:11:37,030 --> 00:11:39,030
Bruno?
Yes.
368
00:11:39,070 --> 00:11:39,670
Bruno?
Yes.
369
00:11:39,710 --> 00:11:41,310
I'm saying yes.
370
00:11:43,350 --> 00:11:44,910
Four yeses.
371
00:11:44,950 --> 00:11:46,950
# Baby, you light up my world
Like nobody else
372
00:11:46,990 --> 00:11:48,230
# Baby, you light up my world
Like nobody else
373
00:11:48,270 --> 00:11:49,790
# The way that you
Flip your hair.... #
374
00:11:49,830 --> 00:11:51,630
Well done!
Thank you!
375
00:11:51,670 --> 00:11:53,670
# But when you smile
At the ground... #
376
00:11:53,710 --> 00:11:54,190
# But when you smile
At the ground... #
377
00:11:54,230 --> 00:11:55,870
Happy!
378
00:11:55,910 --> 00:11:57,750
Say hi!
Hi!
379
00:12:00,630 --> 00:12:02,630
They're gonna raid
the sweetshop now.
380
00:12:02,670 --> 00:12:04,150
They're gonna raid
the sweetshop now.
381
00:12:04,190 --> 00:12:05,990
I feel like they already did.
SHE CHUCKLES
382
00:24:23,025 --> 00:24:25,025
MUSIC: 'Crazy In Love'
by Beyonce featuring JAY-Z
383
00:24:25,065 --> 00:24:25,185
MUSIC: 'Crazy In Love'
by Beyonce featuring JAY-Z
384
00:24:25,225 --> 00:24:27,225
# Yes, so crazy right now... #
385
00:24:27,265 --> 00:24:27,505
# Yes, so crazy right now... #
386
00:24:27,545 --> 00:24:29,465
ALESHA: Here we go again.
Are you excited?
387
00:24:29,505 --> 00:24:31,465
Yes, Bruno.
CHEERING AND APPLAUSE
388
00:24:31,505 --> 00:24:33,185
DEC:Have fun out there.
389
00:24:35,665 --> 00:24:37,225
Uh-oh.
390
00:24:38,225 --> 00:24:39,865
Hello, sir.
Hello.
391
00:24:39,905 --> 00:24:41,905
What's your name? My name is Marcos,
of Marcos & Marcel.
392
00:24:41,945 --> 00:24:43,545
What's your name? My name is Marcos,
of Marcos & Marcel.
393
00:24:43,585 --> 00:24:44,665
Marcel's back there.
394
00:24:44,705 --> 00:24:46,705
She's my lovely wife. We have
been married for seven years.
395
00:24:46,745 --> 00:24:48,625
She's my lovely wife. We have
been married for seven years.
396
00:24:48,665 --> 00:24:50,425
LAUGHTER
397
00:24:50,465 --> 00:24:52,465
Oh, where are you from?
Atalanta, Georgia.
398
00:24:52,505 --> 00:24:54,105
Oh, nice!
CHEERING
399
00:24:54,145 --> 00:24:55,745
What brings you
to Britain's Got Talent?
400
00:24:55,785 --> 00:24:57,785
It would be a great honour
to perform
401
00:24:57,825 --> 00:24:58,145
It would be a great honour
to perform
402
00:24:58,185 --> 00:24:59,585
in front of the royal family.
403
00:24:59,625 --> 00:25:01,385
All right, I don't know
what you're gonna do,
404
00:25:01,425 --> 00:25:02,425
but I can't wait to see it.
405
00:25:02,465 --> 00:25:03,825
What do you reckon this is?
406
00:25:06,145 --> 00:25:07,345
AUDIENCE: Oh!
407
00:25:09,025 --> 00:25:10,425
LAUGHTER
408
00:25:10,465 --> 00:25:12,025
BUZZER SOUNDS
409
00:25:12,065 --> 00:25:13,865
BOOING
410
00:25:15,025 --> 00:25:16,345
BUZZER SOUNDS
411
00:25:16,385 --> 00:25:17,545
GONG SOUNDS
412
00:25:18,705 --> 00:25:20,705
AUDIENCE: Oh!
Oh, wow!
413
00:25:20,745 --> 00:25:21,625
AUDIENCE: Oh!
Oh, wow!
414
00:25:21,665 --> 00:25:22,865
BUZZER SOUNDS
415
00:25:22,905 --> 00:25:24,585
No! Let's just wait and see!
416
00:25:24,625 --> 00:25:26,145
BRUNO LAUGHS
417
00:25:26,185 --> 00:25:28,185
# Got me looking so crazy right now
418
00:25:28,225 --> 00:25:28,305
# Got me looking so crazy right now
419
00:25:28,345 --> 00:25:30,225
# Looking so crazy
Your love's got me looking
420
00:25:30,265 --> 00:25:31,945
# Got me looking so
Crazy in love... #
421
00:25:33,585 --> 00:25:35,225
CHEERING
422
00:25:35,265 --> 00:25:37,265
BRUNO: I don't know what to say.
I'm dead.
423
00:25:37,305 --> 00:25:37,425
BRUNO: I don't know what to say.
I'm dead.
424
00:25:37,465 --> 00:25:39,465
THEY LAUGH
425
00:25:39,505 --> 00:25:39,665
THEY LAUGH
426
00:25:39,705 --> 00:25:41,705
What on earth
have we just witnessed?
427
00:25:41,745 --> 00:25:42,985
What on earth
have we just witnessed?
428
00:25:46,665 --> 00:25:47,905
THEY LAUGH
429
00:25:47,945 --> 00:25:49,945
It was like something from a weird
children's party or something.
430
00:25:49,985 --> 00:25:51,985
It was like something from a weird
children's party or something.
431
00:25:52,025 --> 00:25:52,145
It was like something from a weird
children's party or something.
432
00:25:52,185 --> 00:25:54,185
LAUGHTER
That's it.
433
00:25:54,225 --> 00:25:54,745
LAUGHTER
That's it.
434
00:25:54,785 --> 00:25:56,425
LAUGHTER CONTINUES
435
00:25:56,465 --> 00:25:58,465
I just didn't understand
what I was watching.
436
00:25:58,505 --> 00:25:58,705
I just didn't understand
what I was watching.
437
00:25:58,745 --> 00:26:00,065
It's a no from me today.
438
00:26:00,105 --> 00:26:02,105
BRUNO:It's a no from me.
I'm gonna say no.
439
00:26:02,145 --> 00:26:02,305
BRUNO:It's a no from me.
I'm gonna say no.
440
00:26:02,345 --> 00:26:04,345
I probably would've said yes,
but thanks anyway.
441
00:26:04,385 --> 00:26:04,505
I probably would've said yes,
but thanks anyway.
442
00:26:04,545 --> 00:26:05,585
Thank you so much.
443
00:26:05,625 --> 00:26:07,145
# So crazy right now
444
00:26:07,185 --> 00:26:09,185
# Your love's got me looking
So crazy right now...
445
00:26:09,225 --> 00:26:09,345
# Your love's got me looking
So crazy right now...
446
00:26:09,385 --> 00:26:10,705
She's alive!
447
00:26:10,745 --> 00:26:12,745
That might be the strangest act
we've had.
448
00:26:12,785 --> 00:26:13,865
LAUGHTER
449
00:26:13,905 --> 00:26:15,905
# Got me looking so crazy
Right now... #
450
00:26:15,945 --> 00:26:16,065
# Got me looking so crazy
Right now... #
451
00:26:16,105 --> 00:26:18,105
The London Palladium is waiting.
Let's do it. Come on, then, Georgie.
452
00:26:18,145 --> 00:26:18,785
The London Palladium is waiting.
Let's do it. Come on, then, Georgie.
453
00:26:18,825 --> 00:26:20,705
# Looking so crazy
Your love's got me looking
454
00:26:20,745 --> 00:26:22,745
# Got me looking so
Crazy in love... #
455
00:26:22,785 --> 00:26:22,945
# Got me looking so
Crazy in love... #
456
00:26:22,985 --> 00:26:24,985
CHEERING
Hello.
457
00:26:25,025 --> 00:26:25,145
CHEERING
Hello.
458
00:26:25,185 --> 00:26:26,865
Hi.
459
00:26:26,905 --> 00:26:28,905
What's your name?
I'm Georgie, Georgie Carroll.
460
00:26:28,945 --> 00:26:29,425
What's your name?
I'm Georgie, Georgie Carroll.
461
00:26:29,465 --> 00:26:31,465
Where are you from, Georgie?
I'm Australian... now.
462
00:26:31,505 --> 00:26:32,225
Where are you from, Georgie?
I'm Australian... now.
463
00:26:32,265 --> 00:26:34,265
But initially Rochdale, hence...
hence the move.
464
00:26:34,305 --> 00:26:35,265
But initially Rochdale, hence...
hence the move.
465
00:26:35,305 --> 00:26:37,305
LAUGHTER
I like Rochdale.
466
00:26:37,345 --> 00:26:37,465
LAUGHTER
I like Rochdale.
467
00:26:37,505 --> 00:26:39,505
Have you been?
LAUGHTER
468
00:26:39,545 --> 00:26:40,145
Have you been?
LAUGHTER
469
00:26:41,785 --> 00:26:43,345
So, you live in Australia now?
470
00:26:43,385 --> 00:26:44,505
Yeah.
OK.
471
00:26:44,545 --> 00:26:46,545
And then, now you've come back here
to do Britain's Got Talent? Yeah.
472
00:26:46,585 --> 00:26:47,505
And then, now you've come back here
to do Britain's Got Talent? Yeah.
473
00:26:47,545 --> 00:26:49,545
CHEERING AND APPLAUSE
474
00:26:49,585 --> 00:26:49,945
CHEERING AND APPLAUSE
475
00:26:49,985 --> 00:26:51,665
That's a long trip.
Yeah.
476
00:26:52,785 --> 00:26:53,905
What's your day job?
477
00:26:53,945 --> 00:26:55,945
So, I'm a nurse. I've been
a registered nurse since 2000.
478
00:26:55,985 --> 00:26:56,785
So, I'm a nurse. I've been
a registered nurse since 2000.
479
00:26:56,825 --> 00:26:58,825
CHEERING AND APPLAUSE
480
00:26:58,865 --> 00:26:59,065
CHEERING AND APPLAUSE
481
00:26:59,105 --> 00:27:01,105
But I love to make people laugh.
482
00:27:01,145 --> 00:27:01,545
But I love to make people laugh.
483
00:27:01,585 --> 00:27:03,585
I've got it. I've got it.
484
00:27:03,625 --> 00:27:05,625
OK. Three minutes, yours, Georgie.
Good luck.
485
00:27:05,665 --> 00:27:06,425
OK. Three minutes, yours, Georgie.
Good luck.
486
00:27:12,385 --> 00:27:14,385
Er, yeah, so, I've got teenage boys.
487
00:27:14,425 --> 00:27:14,905
Er, yeah, so, I've got teenage boys.
488
00:27:14,945 --> 00:27:16,105
They do swear a lot.
489
00:27:16,145 --> 00:27:18,145
They are prone to... "kicking off".
490
00:27:18,185 --> 00:27:18,425
They are prone to... "kicking off".
491
00:27:18,465 --> 00:27:20,465
A bit like having Gordon Ramsay
trapped in a child's body.
492
00:27:20,505 --> 00:27:21,705
A bit like having Gordon Ramsay
trapped in a child's body.
493
00:27:23,105 --> 00:27:24,665
It's my favourite category of human.
494
00:27:24,705 --> 00:27:26,065
What I like about them
495
00:27:26,105 --> 00:27:28,105
is the way that their self-esteem
far outweighs their skill set.
496
00:27:28,145 --> 00:27:30,065
is the way that their self-esteem
far outweighs their skill set.
497
00:27:30,105 --> 00:27:31,465
LAUGHTER
498
00:27:31,505 --> 00:27:33,505
My boys heckle
Sir David Attenborough
499
00:27:33,545 --> 00:27:34,105
My boys heckle
Sir David Attenborough
500
00:27:34,145 --> 00:27:35,785
when they're watching Blue Planet.
501
00:27:35,825 --> 00:27:37,825
You can't do that.
Sir David invented animals.
502
00:27:37,865 --> 00:27:38,585
You can't do that.
Sir David invented animals.
503
00:27:38,625 --> 00:27:40,425
LAUGHTER
504
00:27:42,505 --> 00:27:44,505
I wish I believed in myself
that much. I really do.
505
00:27:44,545 --> 00:27:44,825
I wish I believed in myself
that much. I really do.
506
00:27:46,145 --> 00:27:48,145
I've worked out a fool-proof way
of lecturing a teenager.
507
00:27:48,185 --> 00:27:49,585
I've worked out a fool-proof way
of lecturing a teenager.
508
00:27:49,625 --> 00:27:51,385
You've got to trap it somewhere
509
00:27:51,425 --> 00:27:53,425
where it can't escape,
but it feels safe.
510
00:27:53,465 --> 00:27:54,025
where it can't escape,
but it feels safe.
511
00:27:54,065 --> 00:27:55,785
LAUGHTER
512
00:27:55,825 --> 00:27:56,945
The car wash.
513
00:27:56,985 --> 00:27:58,465
LAUGHTER
514
00:27:58,505 --> 00:28:00,505
It's perfect.
515
00:28:00,545 --> 00:28:02,545
I took mine through the car wash
for a bit of counselling.
516
00:28:02,585 --> 00:28:03,265
I took mine through the car wash
for a bit of counselling.
517
00:28:03,305 --> 00:28:04,985
Just something about hygiene.
518
00:28:05,025 --> 00:28:07,025
He goes, "Oh, let me
get through puberty, will you?"
519
00:28:07,065 --> 00:28:07,305
He goes, "Oh, let me
get through puberty, will you?"
520
00:28:07,345 --> 00:28:09,345
I said, "What do you think
comes after puberty?"
521
00:28:09,385 --> 00:28:09,865
I said, "What do you think
comes after puberty?"
522
00:28:09,905 --> 00:28:11,785
And he says, "Adultery."
523
00:28:11,825 --> 00:28:13,545
LAUGHTER
524
00:28:14,985 --> 00:28:16,985
I said, "You know, statistically,
you're correct there."
525
00:28:17,025 --> 00:28:17,385
I said, "You know, statistically,
you're correct there."
526
00:28:17,425 --> 00:28:18,705
LAUGHTER
527
00:28:18,745 --> 00:28:19,985
He wasn't listening anyway.
528
00:28:20,025 --> 00:28:22,025
We had three minutes left on the
wash, so I just put the window down.
529
00:28:22,065 --> 00:28:22,665
We had three minutes left on the
wash, so I just put the window down.
530
00:28:22,705 --> 00:28:23,865
LAUGHTER
531
00:28:23,905 --> 00:28:25,145
He got a wash.
532
00:28:26,305 --> 00:28:27,705
LAUGHTER
533
00:28:27,745 --> 00:28:29,745
CHEERING
Thank you so much!
534
00:28:29,785 --> 00:28:30,185
CHEERING
Thank you so much!
535
00:28:30,225 --> 00:28:32,145
# Got me looking so crazy right now
536
00:28:32,185 --> 00:28:34,185
# Your love's got me looking
So crazy right now... #
537
00:28:34,225 --> 00:28:34,425
# Your love's got me looking
So crazy right now... #
538
00:28:34,465 --> 00:28:36,025
Oh, thanks!
539
00:28:36,065 --> 00:28:38,065
Very good. That's the thing
about a comedian, you can't fake it.
540
00:28:38,105 --> 00:28:38,665
Very good. That's the thing
about a comedian, you can't fake it.
541
00:28:38,705 --> 00:28:40,705
You're funny, people laugh.
If you're not, nothing happens.
542
00:28:40,745 --> 00:28:41,145
You're funny, people laugh.
If you're not, nothing happens.
543
00:28:41,185 --> 00:28:42,225
Simple as that.
544
00:28:42,265 --> 00:28:43,865
CHEERING AND APPLAUSE
Thank you!
545
00:28:43,905 --> 00:28:44,905
Rock on!
546
00:28:44,945 --> 00:28:46,945
I absolutely loved it. And I will
never go in a car wash again.
547
00:28:46,985 --> 00:28:48,865
I absolutely loved it. And I will
never go in a car wash again.
548
00:28:48,905 --> 00:28:50,225
LAUGHTER
549
00:28:50,265 --> 00:28:51,425
AMANDA:I was roaring.
550
00:28:51,465 --> 00:28:53,465
When it ended,
Alesha and I were like,
551
00:28:53,505 --> 00:28:53,945
When it ended,
Alesha and I were like,
552
00:28:53,985 --> 00:28:55,985
"Oh, my God, no.
No, no, we want more now."
553
00:28:56,025 --> 00:28:56,145
"Oh, my God, no.
No, no, we want more now."
554
00:28:57,385 --> 00:28:59,385
I really, really loved it.
I'm saying yes.
555
00:28:59,425 --> 00:29:00,305
I really, really loved it.
I'm saying yes.
556
00:29:00,345 --> 00:29:01,905
Of course, it's a yes.
Thank you.
557
00:29:01,945 --> 00:29:03,945
It's a yes from me. That means
you got four yeses, Georgie.
558
00:29:03,985 --> 00:29:05,905
It's a yes from me. That means
you got four yeses, Georgie.
559
00:29:05,945 --> 00:29:07,425
# Got me looking so crazy right now
560
00:29:07,465 --> 00:29:09,425
# Your love's got me looking
So crazy right now
561
00:29:09,465 --> 00:29:10,745
# Oh, crazy
562
00:29:10,785 --> 00:29:11,905
# Got me looking... #
563
00:29:11,945 --> 00:29:13,305
That way?
Yes.
564
00:29:13,345 --> 00:29:14,825
Bye.
565
00:29:14,865 --> 00:29:16,865
# Got me hoping you'll page me
Right now, your kiss... #
566
00:29:16,905 --> 00:29:18,025
# Got me hoping you'll page me
Right now, your kiss... #
567
00:29:21,865 --> 00:29:23,865
# Got me looking so
Crazy in love... #
568
00:29:23,905 --> 00:29:24,105
# Got me looking so
Crazy in love... #
569
00:29:25,865 --> 00:29:27,865
Welcome to Britain's Got Talent!
Thank you.
570
00:29:27,905 --> 00:29:28,025
Welcome to Britain's Got Talent!
Thank you.
571
00:29:28,065 --> 00:29:30,065
Tell us all about you,
starting with your name.
572
00:29:30,105 --> 00:29:30,905
Tell us all about you,
starting with your name.
573
00:29:30,945 --> 00:29:32,945
Uh... My name is Kimoon.
And where are you coming from?
574
00:29:32,985 --> 00:29:34,585
Uh... My name is Kimoon.
And where are you coming from?
575
00:29:34,625 --> 00:29:36,625
I travelled from South Korea
to be here today.
576
00:29:36,665 --> 00:29:38,345
I travelled from South Korea
to be here today.
577
00:29:38,385 --> 00:29:40,385
Oh, wow!
CHEERING AND APPLAUSE
578
00:29:40,425 --> 00:29:40,705
Oh, wow!
CHEERING AND APPLAUSE
579
00:29:40,745 --> 00:29:41,785
That's a long journey.
580
00:29:43,065 --> 00:29:45,065
I'm such an honour
perform in London Palladium.
581
00:29:45,105 --> 00:29:47,105
I'm such an honour
perform in London Palladium.
582
00:29:47,145 --> 00:29:49,145
And performing for royal family,
it will be a dream come true.
583
00:29:49,185 --> 00:29:51,185
And performing for royal family,
it will be a dream come true.
584
00:29:51,225 --> 00:29:51,385
And performing for royal family,
it will be a dream come true.
585
00:29:51,425 --> 00:29:52,505
CHEERING AND APPLAUSE
586
00:29:52,545 --> 00:29:54,145
Did you bring anyone with you?
587
00:29:54,185 --> 00:29:56,185
No. I'm... come to London alone.
588
00:29:56,225 --> 00:29:57,985
No. I'm... come to London alone.
589
00:29:58,025 --> 00:29:59,425
ALL:Aw.
Yeah.
590
00:30:00,585 --> 00:30:02,585
Well, we are here to support you.
We can't wait. Let's see it.
591
00:30:02,625 --> 00:30:03,905
Well, we are here to support you.
We can't wait. Let's see it.
592
00:30:08,185 --> 00:30:10,105
HARRY POTTER THEME
PLAYS
593
00:30:12,825 --> 00:30:14,825
Today, I will show you guys
a card trick.
594
00:30:14,865 --> 00:30:16,745
Today, I will show you guys
a card trick.
595
00:30:16,785 --> 00:30:18,705
I practised this for a long time.
596
00:30:18,745 --> 00:30:19,785
LAUGHTER
597
00:30:21,945 --> 00:30:23,945
First effect is finding four aces.
598
00:30:23,985 --> 00:30:25,145
First effect is finding four aces.
599
00:30:25,185 --> 00:30:27,105
Watch carefully.
600
00:30:30,825 --> 00:30:32,825
Ooh! The first ace... is here.
601
00:30:32,865 --> 00:30:34,665
Ooh! The first ace... is here.
602
00:30:34,705 --> 00:30:35,705
Ah!
603
00:30:35,745 --> 00:30:37,425
LAUGHTER
604
00:30:37,465 --> 00:30:39,465
Do you see this arrow card?
605
00:30:39,505 --> 00:30:39,625
Do you see this arrow card?
606
00:30:39,665 --> 00:30:40,985
This arrow card...
607
00:30:41,025 --> 00:30:43,025
will help me
whenever I make a mistake.
608
00:30:43,065 --> 00:30:45,065
will help me
whenever I make a mistake.
609
00:30:45,105 --> 00:30:45,465
will help me
whenever I make a mistake.
610
00:30:45,505 --> 00:30:47,505
OK. Next...
611
00:30:47,545 --> 00:30:47,625
OK. Next...
612
00:30:47,665 --> 00:30:49,665
second...
613
00:30:49,705 --> 00:30:50,265
second...
614
00:30:50,305 --> 00:30:52,305
and... third.
615
00:30:52,345 --> 00:30:52,745
and... third.
616
00:30:52,785 --> 00:30:54,145
The last. Ooh!
617
00:30:55,985 --> 00:30:57,785
Ace of spades.
HE LAUGHS
618
00:30:57,825 --> 00:30:59,585
AUDIENCE LAUGHS
619
00:31:01,585 --> 00:31:03,585
From now, I'll put this arrow card
in my pocket right here.
620
00:31:03,625 --> 00:31:05,625
From now, I'll put this arrow card
in my pocket right here.
621
00:31:05,665 --> 00:31:07,625
From now, I'll put this arrow card
in my pocket right here.
622
00:31:07,665 --> 00:31:09,625
Everyone can see it.
623
00:31:09,665 --> 00:31:11,665
Anyway, I got four aces.
624
00:31:11,705 --> 00:31:12,065
Anyway, I got four aces.
625
00:31:12,105 --> 00:31:14,105
And... Simon,
please shuffle the cards.
626
00:31:14,145 --> 00:31:15,065
And... Simon,
please shuffle the cards.
627
00:31:15,105 --> 00:31:16,905
Oh, thank you.
Yeah.
628
00:31:19,105 --> 00:31:21,105
OK. I'm gonna... Can I take any one?
629
00:31:21,145 --> 00:31:21,385
OK. I'm gonna... Can I take any one?
630
00:31:21,425 --> 00:31:23,425
Oh, no, no, no.
Just only for shuffle.
631
00:31:23,465 --> 00:31:23,705
Oh, no, no, no.
Just only for shuffle.
632
00:31:23,745 --> 00:31:25,465
LAUGHTER
Yeah.
633
00:31:25,505 --> 00:31:27,105
Thank you so much.
634
00:31:27,145 --> 00:31:28,865
And now, Amanda...
Yes.
635
00:31:28,905 --> 00:31:30,905
..please, touch any card.
636
00:31:30,945 --> 00:31:31,185
..please, touch any card.
637
00:31:32,625 --> 00:31:34,625
This card. Show it to everyone.
638
00:31:34,665 --> 00:31:35,785
This card. Show it to everyone.
639
00:31:35,825 --> 00:31:37,825
And I brought something.
640
00:31:37,865 --> 00:31:38,265
And I brought something.
641
00:31:38,305 --> 00:31:40,305
This is a... wallet.
642
00:31:40,345 --> 00:31:40,465
This is a... wallet.
643
00:31:40,505 --> 00:31:42,505
Empty wallet.
644
00:31:42,545 --> 00:31:42,945
Empty wallet.
645
00:31:42,985 --> 00:31:44,985
Empty wallet. Uh... I'm broke.
646
00:31:45,025 --> 00:31:45,225
Empty wallet. Uh... I'm broke.
647
00:31:45,265 --> 00:31:47,265
KIMOON CLEARS THROAT,
AUDIENCE LAUGHS
648
00:31:47,305 --> 00:31:47,545
KIMOON CLEARS THROAT,
AUDIENCE LAUGHS
649
00:31:47,585 --> 00:31:49,225
Watch.
650
00:31:49,265 --> 00:31:51,185
I got ace of diamonds.
651
00:31:52,425 --> 00:31:53,985
Club... heart.
652
00:31:54,025 --> 00:31:56,025
Oh!
You picked the ace of spades, right?
653
00:31:56,065 --> 00:31:56,985
Oh!
You picked the ace of spades, right?
654
00:31:57,025 --> 00:31:58,545
Yeah.
Yeah.
655
00:31:58,585 --> 00:32:00,345
Can I take this?
656
00:32:00,385 --> 00:32:02,065
You picked the ace of spades.
657
00:32:02,105 --> 00:32:04,105
I will find all spades
from the deck.
658
00:32:04,145 --> 00:32:04,945
I will find all spades
from the deck.
659
00:32:04,985 --> 00:32:06,745
Watch.
660
00:32:08,945 --> 00:32:10,905
Ace... two...
661
00:32:13,145 --> 00:32:14,265
..three...
662
00:32:14,305 --> 00:32:16,305
APPLAUSE
..four.
663
00:32:16,345 --> 00:32:16,465
APPLAUSE
..four.
664
00:32:16,505 --> 00:32:18,305
And five is here.
665
00:32:21,185 --> 00:32:23,185
Six, and...
666
00:32:23,225 --> 00:32:23,305
Six, and...
667
00:32:23,345 --> 00:32:24,865
seven.
668
00:32:24,905 --> 00:32:26,905
Eight. That is all I can do.
669
00:32:26,945 --> 00:32:27,345
Eight. That is all I can do.
670
00:32:27,385 --> 00:32:29,385
So, I used this arrow card
to find...
671
00:32:29,425 --> 00:32:31,425
So, I used this arrow card
to find...
672
00:32:31,465 --> 00:32:31,585
So, I used this arrow card
to find...
673
00:32:31,625 --> 00:32:32,705
the nine of spades.
674
00:32:32,745 --> 00:32:34,745
KIMOON CHUCKLES,
CHEERING AND APPLAUSE
675
00:32:34,785 --> 00:32:35,385
KIMOON CHUCKLES,
CHEERING AND APPLAUSE
676
00:32:35,425 --> 00:32:37,425
And next...
677
00:32:37,465 --> 00:32:38,025
And next...
678
00:32:38,065 --> 00:32:39,425
Oh.
679
00:32:39,465 --> 00:32:40,865
LAUGHTER
680
00:32:40,905 --> 00:32:42,905
MUFFLED SPEECH
681
00:32:42,945 --> 00:32:43,305
MUFFLED SPEECH
682
00:32:43,345 --> 00:32:44,545
Thank you.
683
00:32:45,665 --> 00:32:47,665
The other aces in my wallet...
684
00:32:47,705 --> 00:32:49,185
The other aces in my wallet...
685
00:32:49,225 --> 00:32:51,225
Then... put it away.
686
00:32:51,265 --> 00:32:51,705
Then... put it away.
687
00:32:51,745 --> 00:32:53,745
And again, we put this arrow card
in my pocket right here.
688
00:32:53,785 --> 00:32:55,785
And again, we put this arrow card
in my pocket right here.
689
00:32:55,825 --> 00:32:56,985
And again, we put this arrow card
in my pocket right here.
690
00:32:57,025 --> 00:32:58,905
HE CHUCKLES
No switch. No switch.
691
00:33:00,345 --> 00:33:02,345
Almost. Three more to go.
692
00:33:02,385 --> 00:33:02,465
Almost. Three more to go.
693
00:33:04,225 --> 00:33:06,225
One, two, three.
694
00:33:06,265 --> 00:33:06,625
One, two, three.
695
00:33:06,665 --> 00:33:08,545
And I hope this is jack,
queen, king.
696
00:33:10,065 --> 00:33:12,065
Uh-oh.
LAUGHTER
697
00:33:12,105 --> 00:33:12,225
Uh-oh.
LAUGHTER
698
00:33:12,265 --> 00:33:14,265
Ah... I think this card
is jack of spades.
699
00:33:14,305 --> 00:33:14,705
Ah... I think this card
is jack of spades.
700
00:33:14,745 --> 00:33:16,465
KIMOON CLEARS THROAT
701
00:33:20,105 --> 00:33:21,585
Uh...
702
00:33:24,265 --> 00:33:26,265
Ace? Another ace?
703
00:33:26,305 --> 00:33:26,425
Ace? Another ace?
704
00:33:27,545 --> 00:33:29,065
Of course.
705
00:33:31,225 --> 00:33:33,105
HE LAUGHS
706
00:33:33,145 --> 00:33:34,385
Look.
707
00:33:34,425 --> 00:33:36,425
Jack of spades.
CHEERING
708
00:33:36,465 --> 00:33:36,745
Jack of spades.
CHEERING
709
00:33:36,785 --> 00:33:38,265
Queen of spades.
710
00:33:38,305 --> 00:33:39,785
Last... Oh.
711
00:33:39,825 --> 00:33:41,825
Oh...
712
00:33:41,865 --> 00:33:42,025
Oh...
713
00:33:42,065 --> 00:33:43,585
What?
714
00:33:45,345 --> 00:33:47,345
Oh, yes! There we go.
CHEERING AND APPLAUSE
715
00:33:47,385 --> 00:33:49,265
I found the king of spades!
716
00:33:49,305 --> 00:33:51,305
Oh, my God!
717
00:33:51,345 --> 00:33:51,785
Oh, my God!
718
00:33:51,825 --> 00:33:53,225
What?!
719
00:33:53,265 --> 00:33:55,265
MUSIC: 'On Top Of The World'
by Imagine Dragons
720
00:33:55,305 --> 00:33:57,305
What?!
That is super clever.
721
00:33:57,345 --> 00:33:57,465
What?!
That is super clever.
722
00:33:58,465 --> 00:33:59,905
And this is...
723
00:33:59,945 --> 00:34:01,825
Kimoon.
LAUGHTER
724
00:34:01,865 --> 00:34:03,865
# Cos I'm on top of the world, 'ey
725
00:34:03,905 --> 00:34:04,105
# Cos I'm on top of the world, 'ey
726
00:34:04,145 --> 00:34:06,145
# I'm on top of the world, 'ey
727
00:34:06,185 --> 00:34:06,585
# I'm on top of the world, 'ey
728
00:34:06,625 --> 00:34:08,625
# Waiting on this for a while now
729
00:34:08,665 --> 00:34:08,865
# Waiting on this for a while now
730
00:34:08,905 --> 00:34:10,105
# Paying my dues to the dirt
731
00:34:11,345 --> 00:34:13,345
# I've been waiting to smile, 'ey
732
00:34:13,385 --> 00:34:13,585
# I've been waiting to smile, 'ey
733
00:34:13,625 --> 00:34:15,625
# Been holding it in
For a while, 'ey
734
00:34:15,665 --> 00:34:15,865
# Been holding it in
For a while, 'ey
735
00:34:15,905 --> 00:34:17,545
# Take it with me if I can... #
736
00:34:17,585 --> 00:34:19,585
Amazing.
Thank you.
737
00:34:19,625 --> 00:34:20,185
Amazing.
Thank you.
738
00:34:20,225 --> 00:34:21,465
Thank you.
739
00:34:21,505 --> 00:34:23,505
He's just so cute, isn't he?
740
00:34:23,545 --> 00:34:23,625
He's just so cute, isn't he?
741
00:34:26,745 --> 00:34:27,985
CHEERING AND APPLAUSE
742
00:34:30,465 --> 00:34:32,465
Well, Simon, you believe in magic.
Well, I stood up... Let's hear it.
743
00:34:32,505 --> 00:34:33,465
Well, Simon, you believe in magic.
Well, I stood up... Let's hear it.
744
00:34:33,505 --> 00:34:35,505
..because it is impossible
to explain what just happened.
745
00:34:35,545 --> 00:34:37,505
..because it is impossible
to explain what just happened.
746
00:34:37,545 --> 00:34:39,545
I thought it was incredible.
747
00:34:39,585 --> 00:34:40,545
I thought it was incredible.
748
00:34:40,585 --> 00:34:42,065
Thank you. Thank you.
749
00:34:42,105 --> 00:34:43,505
CHEERING AND APPLAUSE
Amanda?
750
00:34:43,545 --> 00:34:45,545
I was like,
"Oh, this is just utterly charming."
751
00:34:45,585 --> 00:34:46,305
I was like,
"Oh, this is just utterly charming."
752
00:34:46,345 --> 00:34:48,345
KIMOON LAUGHS
I thought it was brilliant.
753
00:34:48,385 --> 00:34:48,505
KIMOON LAUGHS
I thought it was brilliant.
754
00:34:48,545 --> 00:34:50,225
Thank you so much.
755
00:34:50,265 --> 00:34:51,345
CHEERING AND APPLAUSE
756
00:34:51,385 --> 00:34:53,385
Alesha? The atmosphere you created
was fantastic.
757
00:34:53,425 --> 00:34:54,545
Alesha? The atmosphere you created
was fantastic.
758
00:34:54,585 --> 00:34:56,585
And I absolutely love
your laugh as well.
759
00:34:56,625 --> 00:34:57,185
And I absolutely love
your laugh as well.
760
00:34:57,225 --> 00:34:58,665
THEY LAUGH
761
00:34:58,705 --> 00:35:00,705
I was watching it, and I could not
work out how you did it.
762
00:35:00,745 --> 00:35:02,705
I was watching it, and I could not
work out how you did it.
763
00:35:02,745 --> 00:35:04,745
But I've never seen, like, a...
such a charming guy doing magic.
764
00:35:04,785 --> 00:35:06,785
But I've never seen, like, a...
such a charming guy doing magic.
765
00:35:06,825 --> 00:35:07,345
But I've never seen, like, a...
such a charming guy doing magic.
766
00:35:07,385 --> 00:35:08,785
Thank you so much.
767
00:35:08,825 --> 00:35:10,065
Simon, yes?
768
00:35:10,105 --> 00:35:12,105
Right now, you've got one yes.
769
00:35:12,145 --> 00:35:12,465
Right now, you've got one yes.
770
00:35:12,505 --> 00:35:14,145
Amanda?
Two yeses.
771
00:35:14,185 --> 00:35:15,185
Thank you.
Alesha?
772
00:35:15,225 --> 00:35:16,865
Three yeses.
773
00:35:16,905 --> 00:35:18,425
Four yeses!
Wow!
774
00:35:18,465 --> 00:35:20,465
# I'm on top of the world... #
Yay! Yes!
775
00:35:20,505 --> 00:35:21,225
# I'm on top of the world... #
Yay! Yes!
776
00:35:21,265 --> 00:35:23,265
# Waiting on this for a while now
777
00:35:23,305 --> 00:35:24,865
# Paying my dues to the dirt... #
778
00:35:26,025 --> 00:35:28,025
Yes!
Come on! Come on!
779
00:35:28,065 --> 00:35:28,505
Yes!
Come on! Come on!
780
00:35:28,545 --> 00:35:30,145
Let's hug this out.
781
00:35:30,185 --> 00:35:32,145
He's very cute.
782
00:35:32,185 --> 00:35:33,665
That was brilliant!
783
00:35:33,705 --> 00:35:35,705
I'm so happy.
I drink until next morning.
784
00:35:35,745 --> 00:35:36,945
I'm so happy.
I drink until next morning.
785
00:35:36,985 --> 00:35:38,705
THEY LAUGH
786
00:35:38,745 --> 00:35:39,745
Didn't expect that!
787
00:35:39,785 --> 00:35:41,785
# I'm on top of the world. #
788
00:35:41,825 --> 00:35:42,025
# I'm on top of the world. #
789
00:35:43,985 --> 00:35:45,985
So, the finals are fast approaching.
That means one thing.
790
00:35:46,025 --> 00:35:46,385
So, the finals are fast approaching.
That means one thing.
791
00:35:46,425 --> 00:35:48,425
It's almost time for you at home
to have your say,
792
00:35:48,465 --> 00:35:48,585
It's almost time for you at home
to have your say,
793
00:35:48,625 --> 00:35:50,625
so here's your reminder to make sure
you've registered to vote.
794
00:35:50,665 --> 00:35:52,225
so here's your reminder to make sure
you've registered to vote.
795
00:36:00,585 --> 00:36:01,785
Happy voting!
796
00:36:10,640 --> 00:36:12,640
MUSIC: 'Thank You'
by Diana Ross
797
00:36:12,680 --> 00:36:13,800
MUSIC: 'Thank You'
by Diana Ross
798
00:36:13,840 --> 00:36:15,840
How are you all?
CHEERING
799
00:36:15,880 --> 00:36:16,640
How are you all?
CHEERING
800
00:36:16,680 --> 00:36:18,640
BRUNO:Are you ready
for a good time?
801
00:36:18,680 --> 00:36:20,320
AUDIENCE:Yes!
802
00:36:20,360 --> 00:36:22,360
You know, there is one thing
they say in TV.
803
00:36:22,400 --> 00:36:22,520
You know, there is one thing
they say in TV.
804
00:36:22,560 --> 00:36:24,560
You're as good as the people
you work with.
805
00:36:24,600 --> 00:36:25,440
You're as good as the people
you work with.
806
00:36:25,480 --> 00:36:27,480
These are the best!
AUDIENCE CHEERS
807
00:36:27,520 --> 00:36:27,760
These are the best!
AUDIENCE CHEERS
808
00:36:27,800 --> 00:36:29,800
BUZZER SOUNDS,
LAUGHTER
809
00:36:29,840 --> 00:36:29,960
BUZZER SOUNDS,
LAUGHTER
810
00:36:32,920 --> 00:36:34,920
Thank you for having me!
CHEERING
811
00:36:34,960 --> 00:36:36,960
# Thank you for
Thank you for that
812
00:36:37,000 --> 00:36:37,960
# Thank you for
Thank you for that
813
00:36:38,000 --> 00:36:40,000
# Thank you, thank you, thank you
814
00:36:40,040 --> 00:36:40,120
# Thank you, thank you, thank you
815
00:36:40,160 --> 00:36:42,160
# Thank you for
Thank you for that... #
816
00:36:42,200 --> 00:36:42,320
# Thank you for
Thank you for that... #
817
00:36:42,360 --> 00:36:43,760
All right.
818
00:36:43,800 --> 00:36:45,800
Here we go. Here we go again.
819
00:36:45,840 --> 00:36:46,240
Here we go. Here we go again.
820
00:36:48,000 --> 00:36:49,800
OPERATIC VOCALISING
Oh!
821
00:36:52,200 --> 00:36:54,200
Amanda?
822
00:36:54,240 --> 00:36:54,320
Amanda?
823
00:36:54,360 --> 00:36:56,360
OPERA SINGING
CONTINUES
824
00:36:56,400 --> 00:36:58,320
OPERA SINGING
CONTINUES
825
00:36:58,360 --> 00:36:59,440
Anyone?
826
00:37:01,080 --> 00:37:03,080
SWING VERSION
OF SEVEN NATION ARMY PLAYS
827
00:37:03,120 --> 00:37:04,880
SWING VERSION
OF SEVEN NATION ARMY PLAYS
828
00:37:04,920 --> 00:37:06,920
CHEERING AND APPLAUSE
Oh!
829
00:37:06,960 --> 00:37:07,280
CHEERING AND APPLAUSE
Oh!
830
00:37:09,560 --> 00:37:11,560
Here she is!
How long's she been up there?
831
00:37:11,600 --> 00:37:12,080
Here she is!
How long's she been up there?
832
00:37:12,120 --> 00:37:14,000
{\an8}OPERATICALLY:
# I'm gonna fight them all
833
00:37:15,440 --> 00:37:17,440
# A seven nation army
834
00:37:17,480 --> 00:37:18,000
# A seven nation army
835
00:37:18,040 --> 00:37:19,760
# Couldn't hold me back... #
836
00:37:19,800 --> 00:37:21,800
MIMICKING:
# A seven nation army... #
837
00:37:21,840 --> 00:37:21,960
MIMICKING:
# A seven nation army... #
838
00:37:22,000 --> 00:37:24,000
# And the message
Coming from my eyes
839
00:37:24,040 --> 00:37:25,960
# And the message
Coming from my eyes
840
00:37:26,000 --> 00:37:28,000
# Says, "Leave it alone..." #
841
00:37:28,040 --> 00:37:28,560
# Says, "Leave it alone..." #
842
00:37:28,600 --> 00:37:29,800
AMANDA:Oh, my God!
843
00:37:33,200 --> 00:37:35,200
BUZZERS SOUND
844
00:37:35,240 --> 00:37:35,320
BUZZERS SOUND
845
00:37:36,800 --> 00:37:38,040
APPLAUSE
846
00:37:38,080 --> 00:37:40,080
MUSIC: 'The Heat Is On'
by Glenn Frey
847
00:37:40,120 --> 00:37:40,920
MUSIC: 'The Heat Is On'
by Glenn Frey
848
00:37:40,960 --> 00:37:42,720
As soon you appeared, I thought,
849
00:37:42,760 --> 00:37:44,760
"This is right up Bruno's street."
850
00:37:44,800 --> 00:37:44,880
"This is right up Bruno's street."
851
00:37:44,920 --> 00:37:46,920
The problem is you murdered opera,
you see?
852
00:37:46,960 --> 00:37:47,320
The problem is you murdered opera,
you see?
853
00:37:47,360 --> 00:37:49,360
LAUGHTER
854
00:37:49,400 --> 00:37:49,680
LAUGHTER
855
00:37:49,720 --> 00:37:51,520
I don't think it's appropriate
for the King.
856
00:37:51,560 --> 00:37:53,560
SIMON:I think the problem is,
do one thing well.
857
00:37:53,600 --> 00:37:54,120
SIMON:I think the problem is,
do one thing well.
858
00:37:54,160 --> 00:37:56,160
Er, for me,
you didn't do either that well.
859
00:37:56,200 --> 00:37:57,640
Er, for me,
you didn't do either that well.
860
00:37:57,680 --> 00:37:59,120
Thanks for having me, you guys.
861
00:37:59,160 --> 00:38:01,160
What a good start
to the evening session (!)
862
00:38:01,200 --> 00:38:02,840
What a good start
to the evening session (!)
863
00:38:02,880 --> 00:38:04,880
# The heat is on... #
BUZZER SOUNDS
864
00:38:04,920 --> 00:38:06,040
# The heat is on... #
BUZZER SOUNDS
865
00:38:06,080 --> 00:38:07,960
# The heat is on... #
866
00:38:08,000 --> 00:38:10,000
I'm Dolly.
Hello, Dolly.
867
00:38:10,040 --> 00:38:12,040
HELLO, Dolly!
LAUGHTER
868
00:38:12,080 --> 00:38:12,400
HELLO, Dolly!
LAUGHTER
869
00:38:12,440 --> 00:38:14,040
# It's on the street
870
00:38:15,960 --> 00:38:17,960
# The heat is
871
00:38:18,000 --> 00:38:18,120
# The heat is
872
00:38:18,160 --> 00:38:19,400
# On... #
873
00:38:19,440 --> 00:38:21,440
BUZZER SOUNDS
874
00:38:21,480 --> 00:38:21,560
BUZZER SOUNDS
875
00:38:22,800 --> 00:38:23,880
Don't worry about it.
876
00:38:23,920 --> 00:38:25,920
You can have 'em back
when I'm finished with 'em, love.
877
00:38:25,960 --> 00:38:26,160
You can have 'em back
when I'm finished with 'em, love.
878
00:38:27,800 --> 00:38:29,800
Hey!
BUZZER SOUNDS
879
00:38:29,840 --> 00:38:30,040
Hey!
BUZZER SOUNDS
880
00:38:32,600 --> 00:38:34,600
I just didn't find it very funny.
I'm sorry.
881
00:38:34,640 --> 00:38:34,760
I just didn't find it very funny.
I'm sorry.
882
00:38:36,720 --> 00:38:38,720
Oh! Thank you, Dolly!
That's all right, love.
883
00:38:38,760 --> 00:38:39,480
Oh! Thank you, Dolly!
That's all right, love.
884
00:38:40,760 --> 00:38:42,720
People of Britain...
885
00:38:42,760 --> 00:38:44,760
I present to you Susann The Robot.
886
00:38:44,800 --> 00:38:45,920
I present to you Susann The Robot.
887
00:38:47,840 --> 00:38:49,840
# The heat is... #
888
00:38:49,880 --> 00:38:50,080
# The heat is... #
889
00:38:50,120 --> 00:38:52,120
'Hello, I'm Susann The Robot.
890
00:38:52,160 --> 00:38:52,520
'Hello, I'm Susann The Robot.
891
00:38:53,720 --> 00:38:55,720
'Are you all having a... nice time?'
892
00:38:55,760 --> 00:38:57,000
SIMON: No.
893
00:38:58,000 --> 00:38:59,640
BUZZER SOUNDS
894
00:38:59,680 --> 00:39:01,320
AUDIENCE GASPS
895
00:39:01,360 --> 00:39:03,120
ROBOT VOICE DISTORTS
896
00:39:03,160 --> 00:39:04,480
He's broken the...!
897
00:39:05,600 --> 00:39:07,600
'Susann, Susann, Susann...'
Come on, come on, come on.
898
00:39:07,640 --> 00:39:08,400
'Susann, Susann, Susann...'
Come on, come on, come on.
899
00:39:08,440 --> 00:39:10,040
AUDIENCE:Aw!
900
00:39:10,080 --> 00:39:12,080
Bye, everybody. Bye, Manchester!
901
00:39:12,120 --> 00:39:12,240
Bye, everybody. Bye, Manchester!
902
00:39:12,280 --> 00:39:13,760
Nice to meet you. Thank you.
903
00:39:13,800 --> 00:39:15,240
'Goodbye.'
904
00:39:16,800 --> 00:39:17,960
BUZZER
905
00:39:18,000 --> 00:39:20,000
My name's Pablo Bloom,
I'm 40 years old,
906
00:39:20,040 --> 00:39:20,160
My name's Pablo Bloom,
I'm 40 years old,
907
00:39:20,200 --> 00:39:22,080
and I come from Benidorm, Spain.
908
00:39:22,120 --> 00:39:24,120
BOOGIE WOOGIE
MUSIC PLAYS
909
00:39:24,160 --> 00:39:24,480
BOOGIE WOOGIE
MUSIC PLAYS
910
00:39:31,400 --> 00:39:33,080
Ha!
I'd be good at that.
911
00:39:34,520 --> 00:39:36,520
BUZZERS SOUND
912
00:39:36,560 --> 00:39:36,640
BUZZERS SOUND
913
00:39:37,720 --> 00:39:39,720
# Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
914
00:39:39,760 --> 00:39:40,640
# Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
915
00:39:40,680 --> 00:39:42,680
# Caught up in the action
I've been looking out for you... #
916
00:39:42,720 --> 00:39:44,560
# Caught up in the action
I've been looking out for you... #
917
00:39:44,600 --> 00:39:46,480
Did we hurt your organ?
918
00:39:46,520 --> 00:39:48,520
LAUGHTER
919
00:39:48,560 --> 00:39:48,640
LAUGHTER
920
00:39:50,000 --> 00:39:52,000
ANNOUNCER:
Please welcome Dangerous Benito!
921
00:39:52,040 --> 00:39:52,640
ANNOUNCER:
Please welcome Dangerous Benito!
922
00:39:52,680 --> 00:39:53,880
Ha-ha-ha-ha!
923
00:39:53,920 --> 00:39:55,680
Look at Simon's face!
924
00:39:56,720 --> 00:39:57,760
He's serious.
925
00:40:01,840 --> 00:40:03,840
Ha-ha-ha-ha!
BUZZER SOUNDS
926
00:40:03,880 --> 00:40:04,000
Ha-ha-ha-ha!
BUZZER SOUNDS
927
00:40:04,040 --> 00:40:05,560
Told you.
928
00:40:06,600 --> 00:40:08,560
Ha-ha-ha-ha! I love you!
929
00:40:08,600 --> 00:40:10,120
We don't love you.
930
00:40:15,120 --> 00:40:17,120
ALESHA:For me, if you're coming on
to Britain's Got Talent,
931
00:40:17,160 --> 00:40:17,640
ALESHA:For me, if you're coming on
to Britain's Got Talent,
932
00:40:17,680 --> 00:40:19,680
you've got to do something
that we've not seen before.
933
00:40:19,720 --> 00:40:20,160
you've got to do something
that we've not seen before.
934
00:40:20,200 --> 00:40:22,200
Right now, I don't think that was
good enough for the next round.
935
00:40:22,240 --> 00:40:23,600
Right now, I don't think that was
good enough for the next round.
936
00:40:23,640 --> 00:40:25,640
I wouldn't like
to be following that. Would you?
937
00:40:25,680 --> 00:40:26,320
I wouldn't like
to be following that. Would you?
938
00:40:28,720 --> 00:40:30,720
CHEERING
939
00:40:30,760 --> 00:40:31,160
CHEERING
940
00:40:33,360 --> 00:40:34,640
BRUNO:Hello, hello, hello!
941
00:40:34,680 --> 00:40:36,120
What have we got here?
942
00:40:36,160 --> 00:40:37,960
A very fit pair.
943
00:40:38,000 --> 00:40:39,520
LAUGHTER
944
00:40:39,560 --> 00:40:41,560
What are your names,
and where are you coming from?
945
00:40:41,600 --> 00:40:41,920
What are your names,
and where are you coming from?
946
00:40:41,960 --> 00:40:43,760
My name is Maks.
And I'm Sophia.
947
00:40:43,800 --> 00:40:45,040
And we're from Liverpool.
948
00:40:45,080 --> 00:40:47,080
Oh, you're from Liverpool?
CHEERING
949
00:40:47,120 --> 00:40:47,680
Oh, you're from Liverpool?
CHEERING
950
00:40:47,720 --> 00:40:49,720
And are you a couple?
I knew she was gonna ask that.
951
00:40:49,760 --> 00:40:50,720
And are you a couple?
I knew she was gonna ask that.
952
00:40:50,760 --> 00:40:52,680
LAUGHTER
Yes, we are married.
953
00:40:52,720 --> 00:40:54,720
Oh!
And we're new parents as well.
954
00:40:54,760 --> 00:40:54,920
Oh!
And we're new parents as well.
955
00:40:54,960 --> 00:40:56,920
We have a little boy.
Ah!
956
00:40:56,960 --> 00:40:58,440
CHEERING
957
00:40:58,480 --> 00:41:00,240
Well, I can't wait to see it.
Don't you?
958
00:41:00,280 --> 00:41:02,280
Amazing. Let's go.
OK, go for it.
959
00:41:02,320 --> 00:41:02,760
Amazing. Let's go.
OK, go for it.
960
00:41:16,040 --> 00:41:17,800
MUSIC: 'Space Man'
by Sam Ryder
961
00:41:17,840 --> 00:41:19,840
# If I was an astronaut
962
00:41:19,880 --> 00:41:20,040
# If I was an astronaut
963
00:41:20,080 --> 00:41:22,080
# I'd be floating in mid-air
964
00:41:22,120 --> 00:41:23,440
# I'd be floating in mid-air
965
00:41:23,480 --> 00:41:25,480
# And a broken heart
Would just belong
966
00:41:25,520 --> 00:41:26,800
# And a broken heart
Would just belong
967
00:41:26,840 --> 00:41:28,840
# To someone else down there
968
00:41:28,880 --> 00:41:30,280
# To someone else down there
969
00:41:30,320 --> 00:41:32,320
# I would be the centre
Of my lonely universe
970
00:41:32,360 --> 00:41:34,360
# I would be the centre
Of my lonely universe
971
00:41:34,400 --> 00:41:35,400
# I would be the centre
Of my lonely universe
972
00:41:35,440 --> 00:41:37,440
# But I'm only human
973
00:41:37,480 --> 00:41:37,560
# But I'm only human
974
00:41:37,600 --> 00:41:39,600
# And I'm crashing
Down to Earth... #
975
00:41:39,640 --> 00:41:40,240
# And I'm crashing
Down to Earth... #
976
00:41:42,160 --> 00:41:43,480
CHEERING
977
00:41:43,520 --> 00:41:45,000
# If I was an astronaut
978
00:41:45,040 --> 00:41:47,040
# I'd have a bird's eye view
979
00:41:47,080 --> 00:41:48,240
# I'd have a bird's eye view
980
00:41:48,280 --> 00:41:50,280
# I'd circle round the world
981
00:41:50,320 --> 00:41:50,760
# I'd circle round the world
982
00:41:50,800 --> 00:41:52,800
# And keep on coming back to you
983
00:41:52,840 --> 00:41:53,520
# And keep on coming back to you
984
00:41:54,760 --> 00:41:56,760
# In my floating castle
I'd rub shoulders with the stars
985
00:41:56,800 --> 00:41:58,800
# In my floating castle
I'd rub shoulders with the stars
986
00:41:58,840 --> 00:41:59,840
# In my floating castle
I'd rub shoulders with the stars
987
00:41:59,880 --> 00:42:01,640
# But I'm only human
988
00:42:01,680 --> 00:42:03,680
# And I'm drifting in the dark
989
00:42:03,720 --> 00:42:04,800
# And I'm drifting in the dark
990
00:42:06,160 --> 00:42:08,040
# I'm up in space, man... #
991
00:42:08,080 --> 00:42:10,080
CHEERING
992
00:42:10,120 --> 00:42:10,800
CHEERING
993
00:42:12,320 --> 00:42:14,320
# Up in space, man
994
00:42:14,360 --> 00:42:16,360
# Up in space, man
995
00:42:16,400 --> 00:42:17,880
# Up in space, man
996
00:42:19,520 --> 00:42:21,520
# I've searched around the universe
997
00:42:21,560 --> 00:42:22,240
# I've searched around the universe
998
00:42:22,280 --> 00:42:24,280
# Been down some black holes
999
00:42:24,320 --> 00:42:24,680
# Been down some black holes
1000
00:42:24,720 --> 00:42:26,720
# There's nothing
But space, man... #
1001
00:42:26,760 --> 00:42:28,040
# There's nothing
But space, man... #
1002
00:42:28,080 --> 00:42:29,960
CHEERING
1003
00:42:30,000 --> 00:42:32,000
# And I wanna go home
1004
00:42:32,040 --> 00:42:33,200
# And I wanna go home
1005
00:42:34,840 --> 00:42:36,840
# Gravity keeps pulling me down... #
1006
00:42:36,880 --> 00:42:38,440
# Gravity keeps pulling me down... #
1007
00:42:40,440 --> 00:42:42,440
Oh, very good.
Strong feet.
1008
00:42:42,480 --> 00:42:43,600
Oh, very good.
Strong feet.
1009
00:42:45,640 --> 00:42:47,640
# I'll stick around
1010
00:42:47,680 --> 00:42:49,680
# I'll stick around
1011
00:42:49,720 --> 00:42:51,200
# I'll stick around
1012
00:42:52,360 --> 00:42:54,360
# I'm up in space, man... #
1013
00:42:54,400 --> 00:42:54,680
# I'm up in space, man... #
1014
00:42:54,720 --> 00:42:56,160
Whoa!
1015
00:42:58,000 --> 00:42:59,400
My God!
1016
00:42:59,440 --> 00:43:01,440
# I've searched around the universe
1017
00:43:01,480 --> 00:43:02,120
# I've searched around the universe
1018
00:43:02,160 --> 00:43:04,160
# Been down some black holes
1019
00:43:04,200 --> 00:43:04,840
# Been down some black holes
1020
00:43:04,880 --> 00:43:06,880
# There's nothing but space, man
No
1021
00:43:06,920 --> 00:43:08,920
# There's nothing but space, man
No
1022
00:43:08,960 --> 00:43:10,240
# There's nothing but space, man
No
1023
00:43:10,280 --> 00:43:12,280
# Oh, I'm in the wrong place, man
1024
00:43:12,320 --> 00:43:14,320
# Oh, I'm in the wrong place, man
1025
00:43:14,360 --> 00:43:15,240
# Oh, I'm in the wrong place, man
1026
00:43:15,280 --> 00:43:17,040
# Nothing but, nothing but
1027
00:43:17,080 --> 00:43:19,080
# Nothing but space, man
1028
00:43:19,120 --> 00:43:21,120
# Nothing but space, man
1029
00:43:21,160 --> 00:43:21,680
# Nothing but space, man
1030
00:43:21,720 --> 00:43:23,200
# Nothing but, nothing but
1031
00:43:23,240 --> 00:43:25,240
# Nothing but space, man... #
1032
00:43:25,280 --> 00:43:27,280
# Nothing but space, man... #
1033
00:43:27,320 --> 00:43:27,720
# Nothing but space, man... #
1034
00:43:32,920 --> 00:43:34,920
GASPS AND CHEERS
1035
00:43:34,960 --> 00:43:35,320
GASPS AND CHEERS
1036
00:43:38,440 --> 00:43:40,440
# I've searched around the universe
1037
00:43:40,480 --> 00:43:41,360
# I've searched around the universe
1038
00:43:41,400 --> 00:43:43,400
# Been down some black holes
1039
00:43:43,440 --> 00:43:43,560
# Been down some black holes
1040
00:43:43,600 --> 00:43:45,600
# Nothing but space, man
1041
00:43:45,640 --> 00:43:46,200
# Nothing but space, man
1042
00:43:47,600 --> 00:43:49,600
# And I wanna go home. #
1043
00:43:49,640 --> 00:43:51,640
# And I wanna go home. #
1044
00:43:51,680 --> 00:43:52,720
# And I wanna go home. #
1045
00:43:55,000 --> 00:43:57,000
CHEERING AND APPLAUSE
# What if we rewrite the stars?
1046
00:43:57,040 --> 00:43:58,280
CHEERING AND APPLAUSE
# What if we rewrite the stars?
1047
00:43:58,320 --> 00:44:00,320
# Say you were made to be mine
1048
00:44:00,360 --> 00:44:02,080
# Say you were made to be mine
1049
00:44:02,120 --> 00:44:04,120
# Everything keeps us apart
1050
00:44:04,160 --> 00:44:05,800
# Everything keeps us apart
1051
00:44:05,840 --> 00:44:07,840
# I'm not the one
You were meant to find... #
1052
00:44:07,880 --> 00:44:09,880
# I'm not the one
You were meant to find... #
1053
00:44:09,920 --> 00:44:10,240
# I'm not the one
You were meant to find... #
1054
00:44:10,280 --> 00:44:12,120
Ah, we all felt...
1055
00:44:12,160 --> 00:44:14,160
I was swept away
by the Angel of the North.
1056
00:44:14,200 --> 00:44:16,200
I was swept away
by the Angel of the North.
1057
00:44:16,240 --> 00:44:16,360
I was swept away
by the Angel of the North.
1058
00:44:16,400 --> 00:44:18,280
LAUGHTER
Amanda.
1059
00:44:18,320 --> 00:44:20,320
It was your love story.
It was beautifully choreographed.
1060
00:44:20,360 --> 00:44:21,840
It was your love story.
It was beautifully choreographed.
1061
00:44:21,880 --> 00:44:23,880
All of that felt so authentic
and real and gorgeous.
1062
00:44:23,920 --> 00:44:25,720
All of that felt so authentic
and real and gorgeous.
1063
00:44:25,760 --> 00:44:27,720
I loved every second of it.
1064
00:44:27,760 --> 00:44:29,760
CHEERING
1065
00:44:29,800 --> 00:44:30,520
CHEERING
1066
00:44:30,560 --> 00:44:32,080
That actually worked.
1067
00:44:32,120 --> 00:44:34,120
Almost perfection, wasn't it?
1068
00:44:34,160 --> 00:44:34,240
Almost perfection, wasn't it?
1069
00:44:35,440 --> 00:44:37,440
You're so good at what you do.
1070
00:44:37,480 --> 00:44:37,560
You're so good at what you do.
1071
00:44:37,600 --> 00:44:39,600
I thought the music was stunning,
by the way.
1072
00:44:39,640 --> 00:44:39,760
I thought the music was stunning,
by the way.
1073
00:44:39,800 --> 00:44:41,800
This is exciting,
when you see a moment like this.
1074
00:44:41,840 --> 00:44:42,000
This is exciting,
when you see a moment like this.
1075
00:44:42,040 --> 00:44:43,200
I love these auditions.
1076
00:44:43,240 --> 00:44:45,240
CHEERING
1077
00:44:45,280 --> 00:44:45,640
CHEERING
1078
00:44:45,680 --> 00:44:46,720
Alesha?
1079
00:44:46,760 --> 00:44:48,760
You two together
are simply stunning.
1080
00:44:48,800 --> 00:44:49,360
You two together
are simply stunning.
1081
00:44:49,400 --> 00:44:51,400
And I loved...
When you were floating round,
1082
00:44:51,440 --> 00:44:52,240
And I loved...
When you were floating round,
1083
00:44:52,280 --> 00:44:54,280
he's like some god in... in Heaven.
1084
00:44:54,320 --> 00:44:55,240
he's like some god in... in Heaven.
1085
00:44:55,280 --> 00:44:56,480
LAUGHTER
1086
00:44:56,520 --> 00:44:58,520
It was beautiful. Well done.
Loved it.
1087
00:44:58,560 --> 00:44:58,760
It was beautiful. Well done.
Loved it.
1088
00:44:58,800 --> 00:45:00,320
Well, it really is...
1089
00:45:00,360 --> 00:45:02,360
a performance of the highest quality
at every level.
1090
00:45:02,400 --> 00:45:04,120
a performance of the highest quality
at every level.
1091
00:45:04,160 --> 00:45:06,160
And you managed to portray a story
1092
00:45:06,200 --> 00:45:07,280
And you managed to portray a story
1093
00:45:07,320 --> 00:45:09,320
in an incredibly difficult
and demanding way.
1094
00:45:09,360 --> 00:45:10,200
in an incredibly difficult
and demanding way.
1095
00:45:10,240 --> 00:45:12,240
I was completely transfixed.
1096
00:45:12,280 --> 00:45:12,360
I was completely transfixed.
1097
00:45:12,400 --> 00:45:13,840
And your act is stunning.
1098
00:45:13,880 --> 00:45:15,880
CHEERING AND APPLAUSE
1099
00:45:15,920 --> 00:45:16,080
CHEERING AND APPLAUSE
1100
00:45:16,120 --> 00:45:18,120
Simon?
Oh, obviously, yes.
1101
00:45:18,160 --> 00:45:19,320
Simon?
Oh, obviously, yes.
1102
00:45:21,360 --> 00:45:23,360
It's a yes from me.
1103
00:45:23,400 --> 00:45:23,480
It's a yes from me.
1104
00:45:23,520 --> 00:45:24,480
It's a yes from me.
1105
00:45:24,520 --> 00:45:26,240
It is a yes from me.
1106
00:45:26,280 --> 00:45:27,880
CHEERING AND APPLAUSE
1107
00:45:27,920 --> 00:45:29,480
# What if we rewrite the stars?
1108
00:45:29,520 --> 00:45:31,520
# Say you were made to be mine
1109
00:45:31,560 --> 00:45:33,360
# Say you were made to be mine
1110
00:45:33,400 --> 00:45:35,400
# Nothing could keep us apart... #
1111
00:45:35,440 --> 00:45:37,440
# Nothing could keep us apart... #
1112
00:45:37,480 --> 00:45:37,640
# Nothing could keep us apart... #
1113
00:45:37,680 --> 00:45:39,680
That was gorgeous.
Yeah, it was.
1114
00:45:39,720 --> 00:45:39,840
That was gorgeous.
Yeah, it was.
1115
00:45:39,880 --> 00:45:41,680
I think that's very brave.
1116
00:45:41,720 --> 00:45:43,400
Thing is, they make it look so...
1117
00:45:43,440 --> 00:45:44,760
Make it easy.
..easy.
1118
00:45:58,645 --> 00:46:00,645
# Here I am, baby, oh
1119
00:46:00,685 --> 00:46:02,285
# Here I am, baby, oh
1120
00:46:02,325 --> 00:46:04,325
# Signed, sealed, delivered
I'm yours
1121
00:46:04,365 --> 00:46:05,525
# Signed, sealed, delivered
I'm yours
1122
00:46:05,565 --> 00:46:07,565
# Ah, here I am... #
1123
00:46:07,605 --> 00:46:09,045
# Ah, here I am... #
1124
00:46:09,085 --> 00:46:11,085
CHEERING AND APPLAUSE
1125
00:46:11,125 --> 00:46:11,245
CHEERING AND APPLAUSE
1126
00:46:11,285 --> 00:46:13,285
I always feel a bit emotional
at the auditions. I know.
1127
00:46:13,325 --> 00:46:14,125
I always feel a bit emotional
at the auditions. I know.
1128
00:46:14,165 --> 00:46:16,165
I don't know why.
It's so surreal, isn't it?
1129
00:46:16,205 --> 00:46:16,845
I don't know why.
It's so surreal, isn't it?
1130
00:46:16,885 --> 00:46:18,125
I look forward to this.
1131
00:46:18,165 --> 00:46:19,845
Onto the star there.
Have a chat with them.
1132
00:46:19,885 --> 00:46:21,685
Good luck out there.
Good luck, pal.
1133
00:46:21,725 --> 00:46:23,725
# Ooh, baby, here I am
1134
00:46:23,765 --> 00:46:24,045
# Ooh, baby, here I am
1135
00:46:24,085 --> 00:46:26,085
# Signed, sealed, delivered
I'm yours... #
1136
00:46:26,125 --> 00:46:27,205
# Signed, sealed, delivered
I'm yours... #
1137
00:46:27,245 --> 00:46:29,245
CHEERING AND APPLAUSE
1138
00:46:29,285 --> 00:46:29,365
CHEERING AND APPLAUSE
1139
00:46:29,405 --> 00:46:31,405
# Here I am, baby. #
1140
00:46:31,445 --> 00:46:32,245
# Here I am, baby. #
1141
00:46:32,285 --> 00:46:33,885
Hello.
1142
00:46:33,925 --> 00:46:35,925
CHEERING
Hello.
1143
00:46:35,965 --> 00:46:36,365
CHEERING
Hello.
1144
00:46:36,405 --> 00:46:38,165
What's your name, please?
1145
00:46:38,205 --> 00:46:40,205
My name is Musa Motha.
1146
00:46:40,245 --> 00:46:40,605
My name is Musa Motha.
1147
00:46:40,645 --> 00:46:42,645
I'm originally from South Africa,
but I've recently moved to London.
1148
00:46:42,685 --> 00:46:44,445
I'm originally from South Africa,
but I've recently moved to London.
1149
00:46:44,485 --> 00:46:46,485
Oh, you did. Fantastic.
CHEERING AND APPLAUSE
1150
00:46:46,525 --> 00:46:47,005
Oh, you did. Fantastic.
CHEERING AND APPLAUSE
1151
00:46:49,245 --> 00:46:51,245
Tell me about you, please.
1152
00:46:51,285 --> 00:46:52,005
Tell me about you, please.
1153
00:46:52,045 --> 00:46:53,565
Erm...
1154
00:46:53,605 --> 00:46:55,605
I got diagnosed with cancer
when I was young,
1155
00:46:55,645 --> 00:46:56,765
I got diagnosed with cancer
when I was young,
1156
00:46:56,805 --> 00:46:58,805
that's led to the amputation,
and, yeah,
1157
00:46:58,845 --> 00:47:00,725
that's led to the amputation,
and, yeah,
1158
00:47:00,765 --> 00:47:02,765
I was a football player
before I got amputated.
1159
00:47:02,805 --> 00:47:03,565
I was a football player
before I got amputated.
1160
00:47:03,605 --> 00:47:05,605
And then after... my amputation,
I fell in love with music.
1161
00:47:05,645 --> 00:47:07,645
And then after... my amputation,
I fell in love with music.
1162
00:47:07,685 --> 00:47:08,445
And then after... my amputation,
I fell in love with music.
1163
00:47:08,485 --> 00:47:10,485
My friends,
they were dancing at that time.
1164
00:47:10,525 --> 00:47:10,805
My friends,
they were dancing at that time.
1165
00:47:10,845 --> 00:47:12,845
I asked them
to teach me how to dance,
1166
00:47:12,885 --> 00:47:13,125
I asked them
to teach me how to dance,
1167
00:47:13,165 --> 00:47:15,165
so they drew, like,
boxes on the floor,
1168
00:47:15,205 --> 00:47:15,925
so they drew, like,
boxes on the floor,
1169
00:47:15,965 --> 00:47:17,725
and they were like,
"OK, this is how you do it.
1170
00:47:17,765 --> 00:47:19,765
"Your left crutch,
use it as a left leg."
1171
00:47:19,805 --> 00:47:19,965
"Your left crutch,
use it as a left leg."
1172
00:47:20,005 --> 00:47:22,005
And that's how it started,
and then I'm in London,
1173
00:47:22,045 --> 00:47:22,485
And that's how it started,
and then I'm in London,
1174
00:47:22,525 --> 00:47:24,525
I'm in UK, I'm in
my favourite country, England.
1175
00:47:24,565 --> 00:47:25,085
I'm in UK, I'm in
my favourite country, England.
1176
00:47:25,125 --> 00:47:27,125
This is the perfect time for me
to actually reach out to more people
1177
00:47:27,165 --> 00:47:29,165
This is the perfect time for me
to actually reach out to more people
1178
00:47:29,205 --> 00:47:29,725
This is the perfect time for me
to actually reach out to more people
1179
00:47:29,765 --> 00:47:31,765
and inspire a lot of people
out there, and, yeah, that's...
1180
00:47:31,805 --> 00:47:32,565
and inspire a lot of people
out there, and, yeah, that's...
1181
00:47:32,605 --> 00:47:34,605
CHEERING AND APPLAUSE
That's incredible.
1182
00:47:34,645 --> 00:47:35,645
CHEERING AND APPLAUSE
That's incredible.
1183
00:47:37,805 --> 00:47:39,805
So, how long have you spent
preparing for this audition?
1184
00:47:39,845 --> 00:47:41,845
So, how long have you spent
preparing for this audition?
1185
00:47:41,885 --> 00:47:42,445
So, how long have you spent
preparing for this audition?
1186
00:47:42,485 --> 00:47:44,485
Erm... Since, I think, forever.
1187
00:47:44,525 --> 00:47:45,885
Erm... Since, I think, forever.
1188
00:47:45,925 --> 00:47:47,925
THEY LAUGH
1189
00:47:47,965 --> 00:47:48,045
THEY LAUGH
1190
00:47:48,085 --> 00:47:50,085
I've been imagining myself
onstage,
1191
00:47:50,125 --> 00:47:50,245
I've been imagining myself
onstage,
1192
00:47:50,285 --> 00:47:52,285
and now it's happening, I'm like...
HE GROANS
1193
00:47:52,325 --> 00:47:52,565
and now it's happening, I'm like...
HE GROANS
1194
00:47:52,605 --> 00:47:54,525
AUDIENCE:Aww.
Yeah, but...
1195
00:47:54,565 --> 00:47:56,565
Yeah, I get it. I get it.
1196
00:47:56,605 --> 00:47:58,605
OK, well, look, no more questions.
OK.
1197
00:47:58,645 --> 00:48:00,445
OK, well, look, no more questions.
OK.
1198
00:48:02,045 --> 00:48:04,045
Good luck.
Thank you, I hope you enjoy.
1199
00:48:04,085 --> 00:48:05,245
Good luck.
Thank you, I hope you enjoy.
1200
00:48:05,285 --> 00:48:07,285
CHEERING AND APPLAUSE
1201
00:48:07,325 --> 00:48:07,405
CHEERING AND APPLAUSE
1202
00:48:31,925 --> 00:48:33,925
{\an8}MUSIC: Runnin' (Lose It All)
By Naughty Boy
1203
00:48:33,965 --> 00:48:35,845
{\an8}MUSIC: Runnin' (Lose It All)
By Naughty Boy
1204
00:48:46,365 --> 00:48:48,365
# These four lonely walls
Have changed
1205
00:48:48,405 --> 00:48:49,525
# These four lonely walls
Have changed
1206
00:48:49,565 --> 00:48:51,565
# The way I feel
1207
00:48:51,605 --> 00:48:52,965
# The way I feel
1208
00:48:53,005 --> 00:48:55,005
# The way I feel
1209
00:48:55,045 --> 00:48:55,765
# The way I feel
1210
00:48:55,805 --> 00:48:57,805
# I'm standing still
1211
00:48:57,845 --> 00:48:59,845
# I'm standing still
1212
00:48:59,885 --> 00:49:00,005
# I'm standing still
1213
00:49:00,045 --> 00:49:02,045
# And nothing else matters
Now you're not here
1214
00:49:02,085 --> 00:49:03,245
# And nothing else matters
Now you're not here
1215
00:49:03,285 --> 00:49:05,285
# So where are you?
1216
00:49:05,325 --> 00:49:06,645
# So where are you?
1217
00:49:06,685 --> 00:49:08,685
# I've been callin' you
1218
00:49:08,725 --> 00:49:09,005
# I've been callin' you
1219
00:49:10,245 --> 00:49:12,245
# I'm missin' you
1220
00:49:12,285 --> 00:49:13,645
# I'm missin' you
1221
00:49:13,685 --> 00:49:15,685
# Where else can I go?
CHEERING
1222
00:49:15,725 --> 00:49:17,245
# Where else can I go?
CHEERING
1223
00:49:17,285 --> 00:49:19,285
{\an8}# Where else can I go?
1224
00:49:19,325 --> 00:49:19,685
{\an8}# Where else can I go?
1225
00:49:19,725 --> 00:49:21,725
# Chasin' you
1226
00:49:21,765 --> 00:49:23,165
# Chasin' you
1227
00:49:23,205 --> 00:49:25,205
# Chasin' you
1228
00:49:25,245 --> 00:49:26,645
# Chasin' you
1229
00:49:27,645 --> 00:49:29,645
# Memories turn to dust
1230
00:49:29,685 --> 00:49:30,925
# Memories turn to dust
1231
00:49:30,965 --> 00:49:32,965
# Please don't bury us
1232
00:49:33,005 --> 00:49:33,525
# Please don't bury us
1233
00:49:33,565 --> 00:49:35,565
# I got you
1234
00:49:35,605 --> 00:49:36,685
# I got you
1235
00:49:36,725 --> 00:49:38,725
# I got you
1236
00:49:38,765 --> 00:49:39,245
# I got you
1237
00:49:40,725 --> 00:49:42,725
# Runnin', runnin', runnin', runnin'
1238
00:49:42,765 --> 00:49:44,725
# Runnin', runnin', runnin', runnin'
1239
00:49:44,765 --> 00:49:46,725
# Runnin', runnin', runnin'
1240
00:49:46,765 --> 00:49:48,765
# Ain't runnin' from myself
No more... #
1241
00:49:48,805 --> 00:49:49,605
# Ain't runnin' from myself
No more... #
1242
00:49:49,645 --> 00:49:51,645
CHEERING
# Together we'll win it all
1243
00:49:51,685 --> 00:49:53,325
CHEERING
# Together we'll win it all
1244
00:49:53,365 --> 00:49:55,365
# I ain't runnin', runnin'
Runnin', runnin'
1245
00:49:55,405 --> 00:49:57,405
# I ain't runnin', runnin'
Runnin', runnin'
1246
00:49:57,445 --> 00:49:58,645
# I ain't runnin', runnin'
Runnin', runnin'
1247
00:49:58,685 --> 00:50:00,685
{\an8}# Runnin', runnin', runnin'... #
He's sensational.
1248
00:50:00,725 --> 00:50:02,125
{\an8}# Runnin', runnin', runnin'... #
He's sensational.
1249
00:50:02,165 --> 00:50:04,165
{\an8}# No more
I'm ready to face it all
1250
00:50:04,205 --> 00:50:06,205
{\an8}# No more
I'm ready to face it all
1251
00:50:06,245 --> 00:50:08,005
{\an8}# No more
I'm ready to face it all
1252
00:50:08,045 --> 00:50:10,045
{\an8}# If I lose myself
I lose it all... #
1253
00:50:10,085 --> 00:50:12,085
{\an8}# If I lose myself
I lose it all... #
1254
00:50:12,125 --> 00:50:12,565
{\an8}# If I lose myself
I lose it all... #
1255
00:50:12,605 --> 00:50:14,605
CHEERING
1256
00:50:14,645 --> 00:50:15,245
CHEERING
1257
00:50:15,285 --> 00:50:17,285
# I've outrun
The fears that chased
1258
00:50:17,325 --> 00:50:18,725
# I've outrun
The fears that chased
1259
00:50:18,765 --> 00:50:20,765
{\an8}# They're standin' still
1260
00:50:20,805 --> 00:50:21,245
{\an8}# They're standin' still
1261
00:50:22,405 --> 00:50:24,405
# I'm runnin' still
1262
00:50:24,445 --> 00:50:25,965
# I'm runnin' still
1263
00:50:26,005 --> 00:50:28,005
# I'm runnin' still
1264
00:50:28,045 --> 00:50:28,325
# I'm runnin' still
1265
00:50:28,365 --> 00:50:30,365
# And every voice
That cried inside my head
1266
00:50:30,405 --> 00:50:32,405
# And every voice
That cried inside my head
1267
00:50:32,445 --> 00:50:34,445
# Forever drives
1268
00:50:34,485 --> 00:50:35,925
# Forever drives
1269
00:50:35,965 --> 00:50:37,965
# Forever drives
1270
00:50:38,005 --> 00:50:39,205
# Forever drives
1271
00:50:39,245 --> 00:50:41,245
# I've killed the lights
1272
00:50:41,285 --> 00:50:42,245
# I've killed the lights
1273
00:50:42,285 --> 00:50:44,005
# If I lose myself
1274
00:50:44,045 --> 00:50:46,045
{\an8}# I lose it all. #
1275
00:50:46,085 --> 00:50:47,805
{\an8}# I lose it all. #
1276
00:50:51,005 --> 00:50:53,005
CHEERING AND APPLAUSE
1277
00:50:53,045 --> 00:50:54,885
CHEERING AND APPLAUSE
1278
00:50:54,925 --> 00:50:56,925
That was sen-sational.
1279
00:50:56,965 --> 00:50:58,285
That was sen-sational.
1280
00:50:58,325 --> 00:51:00,125
Sensational.
1281
00:51:08,005 --> 00:51:10,005
Oh, my God. Take your applause.
1282
00:51:10,045 --> 00:51:10,445
Oh, my God. Take your applause.
1283
00:51:10,485 --> 00:51:12,485
I've never seen anything like that.
That was amazing.
1284
00:51:12,525 --> 00:51:12,725
I've never seen anything like that.
That was amazing.
1285
00:51:14,405 --> 00:51:16,405
# Here I stand
1286
00:51:16,445 --> 00:51:16,645
# Here I stand
1287
00:51:16,685 --> 00:51:18,685
# Taking off my pride
1288
00:51:18,725 --> 00:51:19,005
# Taking off my pride
1289
00:51:21,725 --> 00:51:23,725
# And I run with nowhere to hide
1290
00:51:23,765 --> 00:51:25,525
# And I run with nowhere to hide
1291
00:51:26,965 --> 00:51:28,605
# I'm exposed
1292
00:51:28,645 --> 00:51:30,645
# Flaws and all
1293
00:51:30,685 --> 00:51:31,725
# Flaws and all
1294
00:51:31,765 --> 00:51:33,765
# You're still here
1295
00:51:33,805 --> 00:51:35,005
# You're still here
1296
00:51:35,045 --> 00:51:37,045
# And that's
Something beautiful... #
1297
00:51:37,085 --> 00:51:38,045
# And that's
Something beautiful... #
1298
00:51:38,085 --> 00:51:40,085
That's a proper ovation, that.
Oh!
1299
00:51:40,125 --> 00:51:40,445
That's a proper ovation, that.
Oh!
1300
00:51:40,485 --> 00:51:42,485
# Oh, oh, oh
That's something beautiful
1301
00:51:42,525 --> 00:51:44,525
# Oh, oh, oh
That's something beautiful
1302
00:51:44,565 --> 00:51:45,565
# Oh, oh, oh
That's something beautiful
1303
00:51:45,605 --> 00:51:47,605
# Oh, oh, oh
1304
00:51:47,645 --> 00:51:47,925
# Oh, oh, oh
1305
00:51:47,965 --> 00:51:49,965
# That's something beautiful
1306
00:51:50,005 --> 00:51:50,965
# That's something beautiful
1307
00:51:51,005 --> 00:51:53,005
# Oh, oh-oh, oh
1308
00:51:53,045 --> 00:51:53,525
# Oh, oh-oh, oh
1309
00:51:53,565 --> 00:51:55,565
# And that's something beautiful
1310
00:51:55,605 --> 00:51:56,165
# And that's something beautiful
1311
00:51:56,205 --> 00:51:58,205
# Oh, oh, oh
1312
00:51:58,245 --> 00:51:58,965
# Oh, oh, oh
1313
00:51:59,005 --> 00:52:01,005
# That you are here
1314
00:52:01,045 --> 00:52:02,245
# That you are here
1315
00:52:02,285 --> 00:52:04,285
# Here with me
1316
00:52:04,325 --> 00:52:05,805
# Here with me
1317
00:52:05,845 --> 00:52:07,845
# That's something beautiful. #
1318
00:52:07,885 --> 00:52:08,525
# That's something beautiful. #
1319
00:52:11,205 --> 00:52:13,205
CROWD CHANTING:Golden Buzzer,
Golden Buzzer, Golden Buzzer!
1320
00:52:13,245 --> 00:52:15,245
CROWD CHANTING:Golden Buzzer,
Golden Buzzer, Golden Buzzer!
1321
00:52:15,285 --> 00:52:15,525
CROWD CHANTING:Golden Buzzer,
Golden Buzzer, Golden Buzzer!
1322
00:52:22,245 --> 00:52:24,245
Golden Buzzer, Golden Buzzer!
1323
00:52:24,285 --> 00:52:25,285
Golden Buzzer, Golden Buzzer!
1324
00:52:35,525 --> 00:52:37,525
# Oh, oh, oh
1325
00:52:37,565 --> 00:52:37,725
# Oh, oh, oh
1326
00:52:37,765 --> 00:52:39,765
# That's something beautiful
1327
00:52:39,805 --> 00:52:40,445
# That's something beautiful
1328
00:52:40,485 --> 00:52:42,445
# Oh, oh-oh, oh
1329
00:52:42,485 --> 00:52:44,485
# That you are here... #
1330
00:52:44,525 --> 00:52:44,805
# That you are here... #
1331
00:52:44,845 --> 00:52:46,845
CROWD BOOING
1332
00:52:46,885 --> 00:52:47,565
CROWD BOOING
1333
00:52:47,605 --> 00:52:49,605
ALESHA: That was one of the most
extraordinary auditions
1334
00:52:49,645 --> 00:52:51,205
ALESHA: That was one of the most
extraordinary auditions
1335
00:52:51,245 --> 00:52:53,245
I think I've ever seen on the show.
1336
00:52:53,285 --> 00:52:54,005
I think I've ever seen on the show.
1337
00:52:57,565 --> 00:52:59,285
We have so much admiration for you.
1338
00:52:59,325 --> 00:53:01,325
Everything you've been through.
1339
00:53:01,365 --> 00:53:01,485
Everything you've been through.
1340
00:53:01,525 --> 00:53:03,525
You're clearly somebody, no matter
what they put their mind to,
1341
00:53:03,565 --> 00:53:04,845
You're clearly somebody, no matter
what they put their mind to,
1342
00:53:04,885 --> 00:53:06,885
you will achieve it. So well done.
1343
00:53:06,925 --> 00:53:07,365
you will achieve it. So well done.
1344
00:53:11,845 --> 00:53:13,845
That was... exceptional.
We all agree with that.
1345
00:53:13,885 --> 00:53:15,885
That was... exceptional.
We all agree with that.
1346
00:53:15,925 --> 00:53:16,045
That was... exceptional.
We all agree with that.
1347
00:53:16,085 --> 00:53:18,085
CHEERING AND APPLAUSE
1348
00:53:18,125 --> 00:53:19,205
CHEERING AND APPLAUSE
1349
00:53:23,885 --> 00:53:25,765
CROWD BOOING
1350
00:53:34,965 --> 00:53:36,405
They're going to kill me.
1351
00:53:39,165 --> 00:53:40,965
# That's something beautiful
1352
00:53:41,005 --> 00:53:43,005
# Oh, oh, oh
1353
00:53:43,045 --> 00:53:43,965
# Oh, oh, oh
1354
00:53:44,005 --> 00:53:46,005
# That's something beautiful
1355
00:53:46,045 --> 00:53:47,565
# That's something beautiful
1356
00:53:47,605 --> 00:53:49,605
# Oh, oh-oh, oh
1357
00:53:49,645 --> 00:53:49,845
# Oh, oh-oh, oh
1358
00:53:49,885 --> 00:53:51,885
# And that's something beautiful
1359
00:53:51,925 --> 00:53:52,685
# And that's something beautiful
1360
00:53:52,725 --> 00:53:54,725
# Oh, oh, oh
1361
00:53:54,765 --> 00:53:56,765
# That's something beautiful
1362
00:53:56,805 --> 00:53:58,205
# That's something beautiful
1363
00:53:58,245 --> 00:54:00,245
# Oh, oh-oh, oh
1364
00:54:00,285 --> 00:54:01,125
# Oh, oh-oh, oh
1365
00:54:01,165 --> 00:54:03,165
# And that's something beautiful
1366
00:54:03,205 --> 00:54:03,405
# And that's something beautiful
1367
00:54:03,445 --> 00:54:05,445
# Oh, oh, oh
1368
00:54:05,485 --> 00:54:06,245
# Oh, oh, oh
1369
00:54:06,285 --> 00:54:08,285
# That you are here
1370
00:54:08,325 --> 00:54:08,765
# That you are here
1371
00:54:08,805 --> 00:54:10,805
# Here with me. #
1372
00:54:10,845 --> 00:54:12,405
# Here with me. #
1373
00:54:20,365 --> 00:54:22,365
# Oh, damn these walls
1374
00:54:22,405 --> 00:54:24,085
# Oh, damn these walls
1375
00:54:24,125 --> 00:54:26,125
# In the moment we're ten feet tall
1376
00:54:26,165 --> 00:54:28,165
# In the moment we're ten feet tall
1377
00:54:28,205 --> 00:54:29,365
# In the moment we're ten feet tall
1378
00:54:29,405 --> 00:54:31,405
# And how you told me after it all
1379
00:54:31,445 --> 00:54:33,445
# And how you told me after it all
1380
00:54:33,485 --> 00:54:34,125
# And how you told me after it all
1381
00:54:35,605 --> 00:54:37,605
# We'd remember tonight
1382
00:54:37,645 --> 00:54:39,645
# We'd remember tonight
1383
00:54:39,685 --> 00:54:40,525
# We'd remember tonight
1384
00:54:40,565 --> 00:54:42,565
# For the rest of our lives... #
1385
00:54:42,605 --> 00:54:43,045
# For the rest of our lives... #
1386
00:54:43,085 --> 00:54:45,085
CHEERING AND APPLAUSE
1387
00:54:45,125 --> 00:54:47,125
CHEERING AND APPLAUSE
1388
00:54:47,165 --> 00:54:47,805
CHEERING AND APPLAUSE
1389
00:54:58,205 --> 00:55:00,205
# If these wings could fly... #
1390
00:55:00,245 --> 00:55:02,245
# If these wings could fly... #
1391
00:55:02,285 --> 00:55:03,005
# If these wings could fly... #
1392
00:55:04,885 --> 00:55:06,885
You're an artist. You really are.
1393
00:55:06,925 --> 00:55:08,045
You're an artist. You really are.
1394
00:55:08,085 --> 00:55:10,085
It's fantastic.
1395
00:55:10,125 --> 00:55:11,405
It's fantastic.
1396
00:55:11,445 --> 00:55:12,885
SIMON: Come here.
1397
00:55:12,925 --> 00:55:14,925
That was one of the most amazing
things I've ever seen
1398
00:55:14,965 --> 00:55:16,405
That was one of the most amazing
things I've ever seen
1399
00:55:16,445 --> 00:55:18,085
in all the years
I've done this show.
1400
00:55:18,125 --> 00:55:19,845
Genuinely. Amazing. Look at this.
1401
00:55:19,885 --> 00:55:21,725
Look. And this is not us.
1402
00:55:21,765 --> 00:55:23,765
CHEERING AND APPLAUSE
1403
00:55:23,805 --> 00:55:25,565
CHEERING AND APPLAUSE
1404
00:55:29,285 --> 00:55:31,285
This is for you.
It's not for us, it's for you.
1405
00:55:31,325 --> 00:55:32,205
This is for you.
It's not for us, it's for you.
1406
00:55:33,285 --> 00:55:34,885
Take your bow.
1407
00:55:38,245 --> 00:55:40,245
# If these wings could fly... #
1408
00:55:40,285 --> 00:55:42,285
# If these wings could fly... #
1409
00:55:42,325 --> 00:55:43,485
# If these wings could fly... #
1410
00:55:43,525 --> 00:55:45,525
I've never, ever heard a reaction
like that in my life.
1411
00:55:45,565 --> 00:55:47,045
I've never, ever heard a reaction
like that in my life.
1412
00:55:48,965 --> 00:55:50,445
Thank you.
1413
00:55:52,525 --> 00:55:54,525
Erm, I'm a true believer,
1414
00:55:54,565 --> 00:55:55,645
Erm, I'm a true believer,
1415
00:55:55,685 --> 00:55:57,685
and a true example of...
1416
00:55:57,725 --> 00:55:57,925
and a true example of...
1417
00:55:57,965 --> 00:55:59,965
breaking the word "impossible"
into two.
1418
00:56:00,005 --> 00:56:00,125
breaking the word "impossible"
into two.
1419
00:56:00,165 --> 00:56:02,045
I am possible. I thank you so much.
1420
00:56:02,085 --> 00:56:03,765
CHEERING AND APPLAUSE
1421
00:56:03,805 --> 00:56:05,805
# Oh, damn these walls
1422
00:56:05,845 --> 00:56:07,525
# Oh, damn these walls
1423
00:56:07,565 --> 00:56:09,565
# In the moment
We're ten feet tall... #
1424
00:56:09,605 --> 00:56:11,605
# In the moment
We're ten feet tall... #
1425
00:56:11,645 --> 00:56:12,205
# In the moment
We're ten feet tall... #
1426
00:56:14,965 --> 00:56:16,965
# ..after it all
1427
00:56:17,005 --> 00:56:18,445
# ..after it all
1428
00:56:18,485 --> 00:56:20,485
# We'd remember tonight
1429
00:56:20,525 --> 00:56:22,525
# We'd remember tonight
1430
00:56:22,565 --> 00:56:22,805
# We'd remember tonight
1431
00:56:24,885 --> 00:56:26,885
# For the rest of our lives. #
1432
00:56:26,925 --> 00:56:27,805
# For the rest of our lives. #
1433
00:56:27,845 --> 00:56:29,845
CHEERING AND APPLAUSE
1434
00:56:29,885 --> 00:56:31,885
CHEERING AND APPLAUSE
1435
00:56:31,925 --> 00:56:32,205
CHEERING AND APPLAUSE
1436
00:56:38,165 --> 00:56:39,365
ANT: So that's it,
1437
00:56:39,405 --> 00:56:41,405
Britain's Got Talent 2023
auditions are over.
1438
00:56:41,445 --> 00:56:42,805
Britain's Got Talent 2023
auditions are over.
1439
00:56:42,845 --> 00:56:44,165
What now?
Fish and chips.
1440
00:56:44,205 --> 00:56:46,205
I really fancy fish and chips.
Do you fancy fish and chips?
1441
00:56:46,245 --> 00:56:46,605
I really fancy fish and chips.
Do you fancy fish and chips?
1442
00:56:46,645 --> 00:56:48,645
No, I meant for the show.
Oh, right.
1443
00:56:48,685 --> 00:56:48,845
No, I meant for the show.
Oh, right.
1444
00:56:48,885 --> 00:56:50,885
Yes, well,
the judges have got some work to do.
1445
00:56:50,925 --> 00:56:51,125
Yes, well,
the judges have got some work to do.
1446
00:56:51,165 --> 00:56:53,165
They've seen hundreds of acts.
And said yes to a lot of them.
1447
00:56:53,205 --> 00:56:54,605
They've seen hundreds of acts.
And said yes to a lot of them.
1448
00:56:54,645 --> 00:56:56,565
# I thank my lucky stars... #
1449
00:56:56,605 --> 00:56:58,605
What a performance.
You're absolute superstars.
1450
00:56:58,645 --> 00:57:00,645
What a performance.
You're absolute superstars.
1451
00:57:00,685 --> 00:57:01,845
What a performance.
You're absolute superstars.
1452
00:57:01,885 --> 00:57:03,725
You just blew the roof off.
1453
00:57:03,765 --> 00:57:05,765
# I thank my lucky stars... #
1454
00:57:05,805 --> 00:57:06,325
# I thank my lucky stars... #
1455
00:57:06,365 --> 00:57:08,085
It was phenomenal.
1456
00:57:08,125 --> 00:57:09,485
# Like Venus and Mercury
1457
00:57:09,525 --> 00:57:11,525
# From the darkness to the deep
1458
00:57:11,565 --> 00:57:12,165
# From the darkness to the deep
1459
00:57:12,205 --> 00:57:14,125
# I thank my lucky stars... #
1460
00:57:14,165 --> 00:57:16,165
Don't worry, I'm wearing...
Pants!
1461
00:57:16,205 --> 00:57:17,405
Don't worry, I'm wearing...
Pants!
1462
00:57:17,445 --> 00:57:19,405
# I thank my lucky stars... #
1463
00:57:19,445 --> 00:57:21,445
SIMON:
You are unbelievably talented.
1464
00:57:21,485 --> 00:57:23,485
SIMON:
You are unbelievably talented.
1465
00:57:23,525 --> 00:57:23,645
SIMON:
You are unbelievably talented.
1466
00:57:23,685 --> 00:57:25,685
# Take my hand... #
Per-fection.
1467
00:57:25,725 --> 00:57:26,405
# Take my hand... #
Per-fection.
1468
00:57:26,445 --> 00:57:28,445
# Prepare for takeoff... #
You were amazing.
1469
00:57:28,485 --> 00:57:28,765
# Prepare for takeoff... #
You were amazing.
1470
00:57:28,805 --> 00:57:30,805
# Don't look down... #
That was genius.
1471
00:57:30,845 --> 00:57:31,085
# Don't look down... #
That was genius.
1472
00:57:31,125 --> 00:57:33,125
# Thank my lucky stars. #
That was a masterclass.
1473
00:57:33,165 --> 00:57:33,365
# Thank my lucky stars. #
That was a masterclass.
1474
00:57:35,605 --> 00:57:37,525
The judges will now pick
their favourites
1475
00:57:37,565 --> 00:57:39,565
and decide who makes it through
to the live semi-finals.
1476
00:57:39,605 --> 00:57:40,405
and decide who makes it through
to the live semi-finals.
1477
00:57:40,445 --> 00:57:42,445
The Golden Buzzer acts
already know that they're through.
1478
00:57:42,485 --> 00:57:42,885
The Golden Buzzer acts
already know that they're through.
1479
00:57:42,925 --> 00:57:44,925
# This is where we come alive... #
1480
00:57:44,965 --> 00:57:46,965
# This is where we come alive... #
1481
00:57:47,005 --> 00:57:47,445
# This is where we come alive... #
1482
00:57:47,485 --> 00:57:49,485
ALESHA: You're absolute superstars!
1483
00:57:49,525 --> 00:57:50,245
ALESHA: You're absolute superstars!
1484
00:57:50,285 --> 00:57:52,285
AMANDA:You really raised the bar
on Britain's Got Talent.
1485
00:57:52,325 --> 00:57:53,965
AMANDA:You really raised the bar
on Britain's Got Talent.
1486
00:57:54,005 --> 00:57:56,005
BRUNO:Beautiful and powerful.
1487
00:57:56,045 --> 00:57:57,325
BRUNO:Beautiful and powerful.
1488
00:57:57,365 --> 00:57:59,365
# This is where we come alive... #
1489
00:57:59,405 --> 00:58:00,365
# This is where we come alive... #
1490
00:58:00,405 --> 00:58:02,405
SIMON:
That was like a scene from a movie.
1491
00:58:02,445 --> 00:58:04,445
SIMON:
That was like a scene from a movie.
1492
00:58:04,485 --> 00:58:04,645
SIMON:
That was like a scene from a movie.
1493
00:58:04,685 --> 00:58:06,685
That's what the Golden Buzzer
is for.
1494
00:58:06,725 --> 00:58:07,365
That's what the Golden Buzzer
is for.
1495
00:58:09,205 --> 00:58:11,205
You sang it live.
1496
00:58:11,245 --> 00:58:13,245
# This is where we come alive. #
1497
00:58:13,285 --> 00:58:13,605
# This is where we come alive. #
1498
00:58:15,365 --> 00:58:16,605
Exciting.
Yeah!
1499
00:58:16,645 --> 00:58:18,405
Are you the last ones out?
Yeah, that's it.
1500
00:58:18,445 --> 00:58:19,965
See you next year.
See ya.
1501
00:58:23,005 --> 00:58:24,645
BRUNO:Don't go, don't go!
1502
00:58:24,685 --> 00:58:26,205
What about me?!
1503
00:58:30,645 --> 00:58:32,645
EPIC DRUMMING
1504
00:58:32,685 --> 00:58:33,565
EPIC DRUMMING
1505
00:58:33,605 --> 00:58:35,605
'Five, four,
1506
00:58:35,645 --> 00:58:36,205
'Five, four,
1507
00:58:36,245 --> 00:58:38,245
'three, two,
1508
00:58:38,285 --> 00:58:38,365
'three, two,
1509
00:58:38,405 --> 00:58:39,805
'one...'
1510
00:58:39,845 --> 00:58:41,845
DEC:Hello and welcome
to Britain's Got Talent!
1511
00:58:41,885 --> 00:58:42,765
DEC:Hello and welcome
to Britain's Got Talent!
1512
00:58:42,805 --> 00:58:44,805
It's your Britain's Got Talent
semi-finalists.
1513
00:58:44,845 --> 00:58:46,245
It's your Britain's Got Talent
semi-finalists.
1514
00:58:50,045 --> 00:58:52,045
Subtitles by accessibility@itv.com