1 00:00:20,024 --> 00:00:21,225 [Dick] Previously on Titans... 2 00:00:21,259 --> 00:00:23,161 [distorted] Let him go. 3 00:00:23,193 --> 00:00:24,728 [gasping] 4 00:00:24,762 --> 00:00:25,998 [Trigon] You did this. 5 00:00:25,998 --> 00:00:29,733 This whole journey you've taken with your friends. 6 00:00:29,766 --> 00:00:31,835 Gar. 7 00:00:31,868 --> 00:00:33,868 You brought me here, Rachel. 8 00:00:35,299 --> 00:00:37,441 It's all been to make this moment happen. 9 00:00:37,442 --> 00:00:38,442 [groaning] 10 00:00:38,442 --> 00:00:40,744 [Trigon] It's heartbreaking, isn't it? 11 00:00:40,779 --> 00:00:44,682 Your purpose was to bring me into your world. 12 00:00:44,715 --> 00:00:47,317 Let your heart break. 13 00:00:47,351 --> 00:00:49,753 You're a monster inside. 14 00:00:49,786 --> 00:00:51,755 A bringer of death. 15 00:00:51,789 --> 00:00:53,156 We have a solid plan. 16 00:00:53,191 --> 00:00:55,125 We shut this operation down for good. 17 00:00:55,158 --> 00:00:56,627 Hank! 18 00:00:56,659 --> 00:00:58,195 No! 19 00:00:58,228 --> 00:01:00,131 You can nurse me back to health. 20 00:01:00,164 --> 00:01:03,968 Two fractures, three concussions in the last year, and a herniated disc. 21 00:01:04,001 --> 00:01:06,137 He should quit. You both should. 22 00:01:06,170 --> 00:01:07,405 [Dawn] That's the plan. 23 00:01:07,438 --> 00:01:10,408 -And we will, right? -As promised. 24 00:01:10,441 --> 00:01:13,010 I've been thinkin' about San Francisco. 25 00:01:13,010 --> 00:01:14,045 Titans again. 26 00:01:14,078 --> 00:01:15,680 Titans are back, bitches! 27 00:01:15,680 --> 00:01:17,215 You're kind of an asshole, aren't you, kid? 28 00:01:17,215 --> 00:01:18,811 Maybe it's time for a do-over. 29 00:01:18,811 --> 00:01:21,885 If there's anything you need, you let me know. 30 00:01:21,918 --> 00:01:23,718 On one condition. 31 00:01:25,456 --> 00:01:27,756 What is this place? 32 00:01:27,825 --> 00:01:28,825 Home. 33 00:01:33,963 --> 00:01:36,801 [music playing in cafe] 34 00:01:36,834 --> 00:01:40,938 Got a triple venti mocha for Rochelle and a small coffee for Dirk. 35 00:01:40,938 --> 00:01:41,971 Dick. 36 00:01:41,971 --> 00:01:44,075 Excuse me? 37 00:01:44,108 --> 00:01:45,343 Oh. Uh... 38 00:01:45,376 --> 00:01:48,212 -Never mind. Here. -[laughs] Nice. 39 00:01:48,245 --> 00:01:51,781 So, have you put any thought into our name? 40 00:01:51,814 --> 00:01:53,685 What do you mean? 41 00:01:53,718 --> 00:01:56,953 Well, you, Hank, Dawn, and Donna were the Titans. 42 00:01:56,986 --> 00:01:59,489 So, what are we? The New Titans? 43 00:01:59,524 --> 00:02:02,959 -Titans 2.0? -Titans: The Next Generation? 44 00:02:02,992 --> 00:02:04,295 You're not helping. 45 00:02:04,328 --> 00:02:06,031 Look, Rach, it doesn't matter what you're called. 46 00:02:06,063 --> 00:02:08,532 It matters what you do. We're training for whatever's next. 47 00:02:08,566 --> 00:02:10,367 There's never a shortage of people out there 48 00:02:10,367 --> 00:02:12,069 who wanna screw things up for the rest of us. 49 00:02:12,069 --> 00:02:14,372 You know what they say, "All it takes for evil to succeed--" 50 00:02:14,372 --> 00:02:16,074 "Is for good men and women to do nothing." 51 00:02:16,108 --> 00:02:20,243 That's Titans. Good men and women not doing nothing. 52 00:02:20,277 --> 00:02:22,377 You could put that on a T-shirt, Dirk. 53 00:02:30,587 --> 00:02:34,658 When I give the word, come at me, and don't hold back. 54 00:02:34,692 --> 00:02:39,692 -Did you just nod? -Yeah, got it. Just don't hold back. 55 00:02:40,163 --> 00:02:41,163 Go! 56 00:02:54,912 --> 00:02:57,162 [both grunting] 57 00:03:25,877 --> 00:03:27,846 -Fuck, man! -You said don't hold back. 58 00:03:27,878 --> 00:03:29,979 What were you doing? I was fucking blindfolded. 59 00:03:30,014 --> 00:03:32,182 You said, "Don't hold back." 60 00:03:32,182 --> 00:03:33,717 -Should I get the hose? -What's goin' on? 61 00:03:33,717 --> 00:03:35,586 We did what you said, the blindfold thing, 62 00:03:35,586 --> 00:03:37,754 -then he went nuts on me. -He said, "Don't hold back." 63 00:03:37,756 --> 00:03:39,522 Then why do we even learn to fight like this, man? 64 00:03:39,524 --> 00:03:41,425 Hey, it's idiotic. We have eyes. 65 00:03:41,425 --> 00:03:43,427 In battle, anything can be taken from you. 66 00:03:43,461 --> 00:03:48,164 Your hands... 67 00:03:48,199 --> 00:03:51,335 your feet... 68 00:03:51,368 --> 00:03:53,737 and your eyes. 69 00:03:53,771 --> 00:03:56,340 No matter what is taken, you must be able to keep fighting. 70 00:03:56,373 --> 00:03:59,075 And win. 71 00:03:59,110 --> 00:04:00,311 All right, get changed. 72 00:04:00,312 --> 00:04:02,479 Attack scenarios in the tech room in five minutes. 73 00:04:02,479 --> 00:04:04,479 Then breakfast. 74 00:04:06,217 --> 00:04:08,453 Yo, look, it's been three months, man. 75 00:04:08,453 --> 00:04:10,020 When do I get to go back to Gotham City? 76 00:04:10,020 --> 00:04:12,556 Bruce doesn't think you're ready yet, and neither do I. 77 00:04:12,556 --> 00:04:14,225 -I'm sorry, man. You blew your privileges. -What? 78 00:04:14,227 --> 00:04:17,000 The Batmobile joyrides, the motorcycle on the staircase... 79 00:04:17,000 --> 00:04:18,528 I was practicing my tactical maneuvers. 80 00:04:18,528 --> 00:04:20,165 And those websites you bookmarked? 81 00:04:20,165 --> 00:04:22,365 You know that's not what the Batcomputer is used for. 82 00:04:22,399 --> 00:04:24,235 Oh, come on, man. This gig is a waste of time! 83 00:04:24,235 --> 00:04:25,903 It's called training. 84 00:04:25,903 --> 00:04:27,704 And you know as well as I do, it never stops. 85 00:04:27,704 --> 00:04:31,175 -But all we do is fight each other. -Yeah, like equals. 86 00:04:31,209 --> 00:04:33,011 When you're fighting with Batman, you're a sidekick. 87 00:04:33,043 --> 00:04:35,180 -There are no sidekicks in Titans. -[Jason] You're kidding, right? 88 00:04:35,213 --> 00:04:38,317 Because that's literally all the Titans are, are sidekicks. 89 00:04:38,350 --> 00:04:41,052 I mean, it's practically the fucking motto. Wonder Girl, Aqualad-- 90 00:04:41,086 --> 00:04:43,654 You're thinking of the old Titans. This is the new Titans. 91 00:04:43,687 --> 00:04:45,255 That was the whole point when Donna and I 92 00:04:45,255 --> 00:04:46,689 put the team together the first time. 93 00:04:46,690 --> 00:04:48,425 We're partners. We have each other's backs. 94 00:04:48,425 --> 00:04:50,694 Yeah, well, tell that to Tiger Boy. 95 00:04:50,726 --> 00:04:52,797 [sighs] 96 00:04:52,831 --> 00:04:54,632 Okay, look, here's the thing. 97 00:04:54,665 --> 00:04:56,935 I could actually use some help with the others. 98 00:04:56,968 --> 00:04:59,637 They don't have the experience you have. 99 00:04:59,670 --> 00:05:01,906 Yeah. Yeah, for sure. 100 00:05:01,939 --> 00:05:03,807 Have you noticed how they sort of look up to you? 101 00:05:03,841 --> 00:05:07,110 Follow your lead? When you're on point, they're on point. 102 00:05:07,144 --> 00:05:09,413 -When you're not? -It's true. 103 00:05:09,447 --> 00:05:10,915 They need your leadership, Jason. 104 00:05:10,949 --> 00:05:15,949 You need to set the tone. I'm not Robin anymore. You are. 105 00:05:16,420 --> 00:05:18,122 Hey, wait. 106 00:05:18,154 --> 00:05:21,425 If I'm Robin... 107 00:05:21,459 --> 00:05:25,295 who are you? 108 00:05:25,329 --> 00:05:28,778 That's a good question. 109 00:05:32,336 --> 00:05:35,485 [theme music playing] 110 00:05:46,651 --> 00:05:48,451 [guard 1] Security breach in cell block two. 111 00:05:48,485 --> 00:05:50,120 Security breach in cell block two. 112 00:05:50,154 --> 00:05:52,057 -Do you copy? -[guard 2] All security personnel, 113 00:05:52,089 --> 00:05:54,826 report to cell block two. This is not a drill. 114 00:05:54,858 --> 00:05:56,827 Repeat. This is not a drill. 115 00:05:56,860 --> 00:05:58,961 [guard 3] We have a security breach in cell block two. 116 00:05:58,995 --> 00:06:02,298 Is anybody there? 117 00:06:02,333 --> 00:06:07,333 -[guards screaming] -[bodies thudding] 118 00:06:09,105 --> 00:06:10,841 [laughing] 119 00:06:10,874 --> 00:06:13,310 [door opens] 120 00:06:13,343 --> 00:06:18,343 -[footsteps approaching] -[alarm blaring] 121 00:06:43,540 --> 00:06:47,711 [guard groaning] 122 00:06:47,745 --> 00:06:52,382 [Dr. Light] Good. I thought the fun was over. 123 00:06:52,415 --> 00:06:54,016 Please. 124 00:06:56,120 --> 00:06:59,290 Don't. Please. 125 00:06:59,322 --> 00:07:03,961 No! [groaning] 126 00:07:03,994 --> 00:07:05,644 [screaming] 127 00:07:11,435 --> 00:07:13,937 -[horse snorting] -[Hank] Whoa, whoa. 128 00:07:13,971 --> 00:07:15,507 All right. This is all right. 129 00:07:15,540 --> 00:07:19,211 -First thing, you stay calm. -What am I supposed to do, like... 130 00:07:19,244 --> 00:07:24,581 Just pet her. Slow, firm strokes. There you go. 131 00:07:24,581 --> 00:07:27,384 Good. Now you can get her attention. 132 00:07:27,418 --> 00:07:30,420 Grab the reins and turn her head. 133 00:07:30,454 --> 00:07:31,622 Look at you, cowboy. 134 00:07:31,656 --> 00:07:35,660 -Thanks, Hank. -That's all you, Ellis. 135 00:07:35,692 --> 00:07:37,113 [Ellis] Yee-haw! 136 00:07:40,697 --> 00:07:43,300 [Dawn] You look really good out there. 137 00:07:43,334 --> 00:07:45,403 Mmm. You smell like a horse. 138 00:07:45,435 --> 00:07:47,338 Quiet. The horses can hear you. 139 00:07:47,338 --> 00:07:48,706 [Dawn chuckles] 140 00:07:48,740 --> 00:07:50,274 Sure beats Georgetown. 141 00:07:50,274 --> 00:07:52,843 I was actually a little worried you'd be bored out here. 142 00:07:52,877 --> 00:07:54,711 You're all the excitement I need. 143 00:07:54,711 --> 00:07:58,348 -[Hank scoffs] -[Dawn chuckles] 144 00:07:58,382 --> 00:07:59,716 I spoke to Dick today. 145 00:07:59,750 --> 00:08:03,153 -How is hero academy going? -Pretty good, I guess. 146 00:08:03,187 --> 00:08:04,889 He wants us to come visit. 147 00:08:04,923 --> 00:08:08,324 -See the Tower and the city. -We should. 148 00:08:08,358 --> 00:08:10,095 -Really? -Yeah, why not? 149 00:08:10,127 --> 00:08:12,863 Isn't San Francisco like a 24-hour party? 150 00:08:12,896 --> 00:08:14,399 You wanna put yourself through that? 151 00:08:14,432 --> 00:08:17,536 You know the first thing they teach you in recovery? 152 00:08:17,569 --> 00:08:20,838 The world's not gonna change just because you decided to get clean. 153 00:08:20,872 --> 00:08:22,406 It's not just that. 154 00:08:22,440 --> 00:08:25,701 I don't think a room full of masks is what we need right now. 155 00:08:29,213 --> 00:08:33,451 Hey, Ellis's dad brought over, like, 40 pounds of rib eye. 156 00:08:33,484 --> 00:08:35,886 Fresh cut. 157 00:08:35,919 --> 00:08:39,355 -Yeah? -How's steak sound tonight? 158 00:08:39,389 --> 00:08:41,926 I don't know. Are you cooking? 159 00:08:41,960 --> 00:08:43,995 -Yeah, I'm cooking. -Mmm. 160 00:08:44,028 --> 00:08:46,263 Who else is gonna cook around here? You? 161 00:08:46,297 --> 00:08:49,567 [Dawn laughing] 162 00:08:49,600 --> 00:08:51,635 I'm good, Dawn. 163 00:08:51,668 --> 00:08:54,572 You don't have to worry about me. 164 00:08:54,605 --> 00:08:55,654 I know. 165 00:09:20,164 --> 00:09:24,369 -[Donna] Did you get any jellies? -No one likes jellies. 166 00:09:24,402 --> 00:09:27,138 Maybe no one on Tamaran, but humans love jellies. 167 00:09:27,172 --> 00:09:28,739 That's kind of why we invented them. 168 00:09:28,773 --> 00:09:30,942 Oh, so now you're human. Got it. 169 00:09:30,975 --> 00:09:34,410 I'm half human. And that half really likes jellies. 170 00:09:34,445 --> 00:09:36,080 Did I miss anything? 171 00:09:36,114 --> 00:09:40,283 No sign of Shimmer. I don't know. Maybe she's not gonna show. 172 00:09:40,317 --> 00:09:42,354 [sighs] She'll show. 173 00:09:42,354 --> 00:09:45,524 I don't know. I'm starting to think that Roy Harper's intel was wrong. 174 00:09:45,557 --> 00:09:49,193 Well, you're the one that said Shimmer will do anything for money. 175 00:09:49,226 --> 00:09:51,095 -If that includes murder... -It does. 176 00:09:51,129 --> 00:09:54,431 Then this is the place those deals get done. 177 00:09:54,465 --> 00:09:56,533 So, it might take a few weeks. 178 00:09:56,567 --> 00:09:58,402 Don't you ever get tired? 179 00:09:58,402 --> 00:09:59,402 Or impatient? 180 00:09:59,402 --> 00:10:01,306 -Or pissed off? -Where I come from, 181 00:10:01,339 --> 00:10:04,241 -it doesn't really pay to get pissed off. -So you like it better here? 182 00:10:04,275 --> 00:10:07,177 In this van? No. I do not like it better here in this van. 183 00:10:07,211 --> 00:10:08,711 On Earth. 184 00:10:10,950 --> 00:10:14,918 It's nice to be in a place where people are still figuring themselves out. 185 00:10:14,952 --> 00:10:17,554 So, Earth is kind of like one big middle school? 186 00:10:17,587 --> 00:10:19,957 In a way. You're young, 187 00:10:19,990 --> 00:10:22,460 you're just starting out. 188 00:10:22,493 --> 00:10:24,595 But you're born with options. 189 00:10:24,629 --> 00:10:26,130 Right? You live with options. 190 00:10:26,163 --> 00:10:28,466 Sounds like you're thinking of staying more permanently. 191 00:10:28,500 --> 00:10:32,703 I was thinking, after we wrapped, I might head to Florida. 192 00:10:32,738 --> 00:10:36,006 I hear there's places where it actually gets above 50 degrees. 193 00:10:36,039 --> 00:10:40,610 Hey, speaking of options, have you heard anything from Dick? 194 00:10:40,644 --> 00:10:43,280 No. Have you? 195 00:10:43,315 --> 00:10:46,049 Nope. I keep thinking he's gonna call 196 00:10:46,083 --> 00:10:50,154 and beg me to help with the kids, but so far, nothin'. 197 00:10:50,187 --> 00:10:53,423 -You good with that? -I'm great with that. 198 00:10:53,456 --> 00:10:55,157 I did my time in the Tower. 199 00:11:08,339 --> 00:11:09,441 [car door opens] 200 00:11:09,474 --> 00:11:11,609 -[man] Welcome, sir. -[Dick] Keep it close. 201 00:11:11,642 --> 00:11:13,892 [man] Yes, sir. 202 00:11:25,089 --> 00:11:28,558 "In all fighting, the direct method 203 00:11:28,591 --> 00:11:30,360 may be used... 204 00:11:30,394 --> 00:11:32,197 but... [yawns] 205 00:11:32,230 --> 00:11:35,399 indirect methods will be needed 206 00:11:35,432 --> 00:11:39,470 in order to secure victory. 207 00:11:39,503 --> 00:11:42,052 As..." [mumbling] 208 00:12:01,191 --> 00:12:03,427 [gasps] 209 00:12:03,460 --> 00:12:05,095 [panting] 210 00:12:05,128 --> 00:12:06,327 [groans] 211 00:12:16,740 --> 00:12:19,441 [knocking on door] 212 00:12:22,479 --> 00:12:23,589 Come in. 213 00:12:25,750 --> 00:12:27,817 Thought you might be hungry. 214 00:12:27,851 --> 00:12:30,320 Thanks. 215 00:12:30,354 --> 00:12:34,692 "The onset..." 216 00:12:34,725 --> 00:12:36,894 Gar. 217 00:12:36,927 --> 00:12:39,596 Did you want to come in? 218 00:12:39,629 --> 00:12:40,629 Sure. 219 00:12:45,769 --> 00:12:48,004 -You make this? -Dick did. 220 00:12:48,038 --> 00:12:50,875 The crust is made out of cauliflower. 221 00:12:50,908 --> 00:12:52,277 Why would somebody do that? 222 00:12:52,309 --> 00:12:55,212 If we hate eating, then we have more time to train. 223 00:12:55,245 --> 00:12:57,548 Okay, so it's just not me. He's totally obsessed, right? 224 00:12:57,581 --> 00:13:01,485 He's turning into Mr. Miyagi before our very eyes. 225 00:13:01,518 --> 00:13:02,686 Good one. 226 00:13:02,720 --> 00:13:06,292 Have you noticed the other thing? 227 00:13:06,292 --> 00:13:07,292 What other thing? 228 00:13:07,292 --> 00:13:09,192 He's always trying to be extra nice to me. 229 00:13:09,225 --> 00:13:10,294 [laughs] 230 00:13:10,327 --> 00:13:14,431 -Yeah. -I guess he's trying to make up for... 231 00:13:14,465 --> 00:13:15,732 -Killing you. -Yeah. 232 00:13:15,732 --> 00:13:16,700 Hmm. 233 00:13:16,701 --> 00:13:20,801 -Is it working? -Not really. 234 00:13:23,541 --> 00:13:25,409 This feels good. I... 235 00:13:25,409 --> 00:13:26,811 We haven't talked like this in a while. 236 00:13:26,811 --> 00:13:30,048 Yeah. Well, my fault. 237 00:13:30,081 --> 00:13:33,951 -It's all good. -No, it's not. 238 00:13:33,985 --> 00:13:36,086 I feel different. 239 00:13:36,120 --> 00:13:39,923 Like I'm not the same person I used to be. 240 00:13:39,956 --> 00:13:42,125 None of us are. 241 00:13:42,159 --> 00:13:43,693 Have you talked to Dick about it? 242 00:13:43,693 --> 00:13:44,695 God, no. 243 00:13:44,729 --> 00:13:46,398 -You probably should. -I can't. 244 00:13:46,431 --> 00:13:50,668 It's so important to him that we stay strong, you know? 245 00:13:50,701 --> 00:13:54,038 Especially me. I'm his A student. 246 00:13:54,072 --> 00:13:56,474 I can't let him down like that. 247 00:13:56,508 --> 00:14:01,508 Are you worried that he's gonna think you're a failure? 248 00:14:02,246 --> 00:14:04,846 I'm worried he's gonna think he's a failure. 249 00:14:07,951 --> 00:14:11,961 -God, I miss Kory. -Me, too. 250 00:14:11,961 --> 00:14:13,323 Road trip? 251 00:14:13,357 --> 00:14:16,159 I think that would be highly unrecommended. 252 00:14:16,193 --> 00:14:17,293 [helicopter approaching] 253 00:14:17,326 --> 00:14:19,126 What's that? 254 00:14:24,269 --> 00:14:25,937 [police siren wailing] 255 00:14:25,971 --> 00:14:30,971 [officer 1 on loudspeaker] Pull the vehicle to the side of the road. 256 00:14:44,654 --> 00:14:47,355 [tires screeching] 257 00:15:01,873 --> 00:15:04,408 [news anchor on TV] ...live at a downtown car chase in a stolen vehicle. 258 00:15:04,442 --> 00:15:09,442 Police seem to have the suspect cornered. 259 00:15:10,148 --> 00:15:11,447 [officer 1] Freeze! 260 00:15:11,481 --> 00:15:13,017 [grunts] 261 00:15:13,049 --> 00:15:15,552 Freeze! Ahh! 262 00:15:15,586 --> 00:15:20,356 [officer 1 groaning] 263 00:15:20,356 --> 00:15:21,356 [yells] 264 00:15:21,356 --> 00:15:22,399 [TV reporter] Now it looks like the suspect... 265 00:15:22,399 --> 00:15:23,760 [Rachel] Who the hell is that? 266 00:15:23,760 --> 00:15:26,041 A total badass. 267 00:15:31,635 --> 00:15:32,635 [groans] 268 00:15:32,635 --> 00:15:34,572 [helicopter approaching] 269 00:15:34,605 --> 00:15:36,674 [news anchor on TV] The suspect does appear to be female, 270 00:15:36,707 --> 00:15:40,311 she's got silver hair. She does seem to be injured, we're not sure how badly... 271 00:15:40,345 --> 00:15:42,279 [officer 2] Get down on the ground! 272 00:15:42,312 --> 00:15:45,649 [officer 3] Freeze! 273 00:15:45,683 --> 00:15:49,683 [news anchor on TV] Watch for it... Not sure where she thinks she's... 274 00:15:52,222 --> 00:15:54,924 So this all fits the legal definition of collusion. 275 00:15:54,958 --> 00:15:58,062 [woman screaming] 276 00:15:58,095 --> 00:15:59,663 [TV reporter] Oh, my. Okay. Did you see that? 277 00:15:59,663 --> 00:16:00,798 [TV news anchor] I absolutely did... 278 00:16:00,798 --> 00:16:02,400 I'll be back. 279 00:16:02,400 --> 00:16:04,400 [TV news anchor]...suspect actually jumped from the roof of the parking garage. 280 00:16:04,402 --> 00:16:06,331 Now, that's seven stories... 281 00:16:09,105 --> 00:16:10,605 [groaning] 282 00:16:17,947 --> 00:16:20,798 [breathing heavily] 283 00:16:33,464 --> 00:16:36,000 You were really good out there with Ellis today. 284 00:16:36,033 --> 00:16:38,600 He's really getting the hang of those horses. 285 00:16:38,602 --> 00:16:41,871 You know, he's been clean almost five weeks. 286 00:16:41,905 --> 00:16:45,109 No relapses. 287 00:16:45,143 --> 00:16:46,977 You don't seem happy. 288 00:16:47,010 --> 00:16:50,280 His friends... 289 00:16:50,315 --> 00:16:52,149 if that's what we're gonna call 'em, 290 00:16:52,182 --> 00:16:55,452 are startin' to slither out of the woodwork. 291 00:16:55,486 --> 00:16:57,655 Trying to get him to party with them again. 292 00:16:57,688 --> 00:17:00,091 Should he stay here for a few days? 293 00:17:00,124 --> 00:17:01,458 No. 294 00:17:01,493 --> 00:17:06,130 He's gonna have to learn to deal with it on his own. 295 00:17:06,163 --> 00:17:09,564 We can't do it for him. 296 00:17:13,037 --> 00:17:15,673 You know how proud I am of you? 297 00:17:15,707 --> 00:17:18,343 And what you're doing to change his life? 298 00:17:18,375 --> 00:17:21,011 You're a hero to him. You know that, right? 299 00:17:21,045 --> 00:17:24,414 He's the one doing all the work. 300 00:17:24,449 --> 00:17:26,916 -I'm just coaching him from the sidelines. -No. 301 00:17:26,951 --> 00:17:29,153 I think this might be your thing. 302 00:17:29,186 --> 00:17:33,458 I think helping kids might be your best skill. 303 00:17:33,490 --> 00:17:36,027 -I got other skills. -You do? 304 00:17:36,027 --> 00:17:37,627 -Greater skills. -No. 305 00:17:37,627 --> 00:17:38,561 Yeah. 306 00:17:38,561 --> 00:17:39,930 [chuckles] 307 00:17:39,963 --> 00:17:43,064 -Really? -Watch this. 308 00:17:46,136 --> 00:17:50,186 [police sirens in distance] 309 00:18:33,150 --> 00:18:37,650 [rock music playing on stereo] 310 00:18:52,736 --> 00:18:55,071 [music stops] 311 00:18:55,105 --> 00:18:57,205 What the hell? 312 00:19:12,021 --> 00:19:15,922 Yo, go check the fuse box. 313 00:19:27,171 --> 00:19:28,439 [loud flapping] 314 00:19:28,472 --> 00:19:31,342 [man screaming] [thudding] 315 00:19:31,375 --> 00:19:34,825 What the fuck was that? 316 00:19:46,722 --> 00:19:48,823 [all grunting] 317 00:19:52,596 --> 00:19:56,346 [bone cracks] [screaming] 318 00:20:08,945 --> 00:20:10,296 [moaning] 319 00:20:18,623 --> 00:20:21,025 Please, don't kill me. 320 00:20:21,057 --> 00:20:23,595 Where's your phone? 321 00:20:23,627 --> 00:20:25,997 [dispatcher on phone] This is 911. What's your emergency? 322 00:20:26,030 --> 00:20:33,203 Um... There's a meth lab at 2751 Hollister Lane. 323 00:20:33,203 --> 00:20:36,973 It's being run by... 324 00:20:37,007 --> 00:20:40,344 Three complete dipshits... 325 00:20:40,377 --> 00:20:43,882 Three complete dipshits, so... 326 00:20:43,914 --> 00:20:48,752 You better have someone come down and arrest us. Thank you for your time. 327 00:20:48,787 --> 00:20:53,586 Your mother would be very proud. 328 00:21:16,146 --> 00:21:17,497 How long? 329 00:21:25,021 --> 00:21:26,221 A month. 330 00:21:49,380 --> 00:21:52,884 Where were you? 331 00:21:52,916 --> 00:21:57,288 There's a meth lab where Ellis' friends used to cook. 332 00:21:57,320 --> 00:22:01,125 Used to? 333 00:22:01,157 --> 00:22:04,394 Not after tonight. 334 00:22:04,428 --> 00:22:06,830 God damn it, Dawn. 335 00:22:06,865 --> 00:22:09,767 -You could've been killed. -I'm always careful, you know that. 336 00:22:09,800 --> 00:22:12,703 Goin' out by yourself like that? 337 00:22:12,737 --> 00:22:15,138 I know what I'm doing. 338 00:22:15,172 --> 00:22:19,376 We had an agreement. 339 00:22:19,410 --> 00:22:22,246 We have no future with Hawk and Dove. 340 00:22:22,278 --> 00:22:26,218 No marriage, no kids, no life. 341 00:22:26,250 --> 00:22:31,250 We got lucky for a while, and then that luck stopped, so we stopped. 342 00:22:33,457 --> 00:22:37,057 It's just too dangerous. 343 00:22:41,665 --> 00:22:46,036 Too dangerous for you. 344 00:22:46,069 --> 00:22:47,739 What? 345 00:22:47,771 --> 00:22:52,771 We became Hawk and Dove to deal with pain. Our pain. 346 00:22:53,210 --> 00:22:55,980 And it worked. 347 00:22:56,013 --> 00:22:59,349 But then, it wasn't enough for you, and you found other ways. 348 00:22:59,383 --> 00:23:01,885 -You're wrong. -Am I? 349 00:23:01,920 --> 00:23:05,221 That's why I went alone, so that you wouldn't risk a relapse. 350 00:23:05,256 --> 00:23:06,857 Oh, I see. 351 00:23:06,891 --> 00:23:10,761 So, you were doing me a favor sneaking out behind my back like that. 352 00:23:10,795 --> 00:23:14,833 -Maybe I was. -Bullshit, Dawn! 353 00:23:14,865 --> 00:23:17,434 You were in a coma for a month. 354 00:23:17,468 --> 00:23:20,204 You got to sleep through it, but I didn't. 355 00:23:20,204 --> 00:23:25,204 I had to sit by your side, wondering if you were gonna die, every fucking day. 356 00:23:27,045 --> 00:23:32,045 Being Hawk and Dove was dangerous for both of us. 357 00:23:32,415 --> 00:23:34,685 I stopped, 358 00:23:34,719 --> 00:23:39,356 but if you can't... 359 00:23:39,390 --> 00:23:43,259 we're done. 360 00:23:43,294 --> 00:23:45,094 [door opens] 361 00:23:51,769 --> 00:23:55,405 -Ellis? -Hey, you okay? 362 00:23:55,439 --> 00:23:59,788 [Dawn] What's wrong with him? 363 00:24:01,378 --> 00:24:02,814 -Oh, my God! -No. No, no! 364 00:24:02,846 --> 00:24:07,846 -We gotta go. -Ellis! No! We have to help him! 365 00:24:40,183 --> 00:24:42,720 [cell phone ringing] 366 00:24:42,753 --> 00:24:44,521 -Hank? -[Hank] We got trouble. 367 00:24:44,555 --> 00:24:47,025 Dawn and I just got a visit from Dr. Light. 368 00:24:47,057 --> 00:24:49,727 -[Dick] Are you okay? -We are. 369 00:24:49,760 --> 00:24:52,328 There was a kid we were helping... 370 00:24:52,363 --> 00:24:53,530 He wasn't so lucky. 371 00:24:53,564 --> 00:24:55,066 You sure it was Dr. Light? 372 00:24:55,066 --> 00:24:56,700 Just saw a kid burn up from the inside out. 373 00:24:56,701 --> 00:24:57,935 I'm pretty sure it was him. 374 00:24:57,969 --> 00:25:01,439 All right, I'm sorry. It's just... 375 00:25:01,439 --> 00:25:02,807 I thought he was still in prison. 376 00:25:02,807 --> 00:25:05,174 I guess he paroled himself. 377 00:25:05,209 --> 00:25:06,377 This is bad. 378 00:25:06,411 --> 00:25:08,746 -No shit. -[Dick] You guys should come here. 379 00:25:08,779 --> 00:25:11,380 We should get together to figure this out. 380 00:25:16,453 --> 00:25:19,653 Okay. We're on our way. 381 00:25:36,347 --> 00:25:38,509 [alarm beeps] Access denied. 382 00:25:38,541 --> 00:25:42,291 [Rachel] Going somewhere? 383 00:25:49,319 --> 00:25:51,519 We need to talk. 384 00:25:53,624 --> 00:25:55,826 You can't keep me here against my will. 385 00:25:55,859 --> 00:25:58,195 -It's kidnapping. -Call it a precaution. 386 00:25:58,229 --> 00:26:00,798 I saw what you could do out there on the street, 387 00:26:00,798 --> 00:26:02,334 and it looked like you might need some help. 388 00:26:02,334 --> 00:26:05,536 -Better safe than sorry. -So you brought me here unconscious? 389 00:26:05,568 --> 00:26:07,237 You can leave whenever you want. 390 00:26:07,270 --> 00:26:08,538 Great. 391 00:26:08,571 --> 00:26:10,907 They're still out there. 392 00:26:10,942 --> 00:26:13,877 And if I could find you, so can they. 393 00:26:13,911 --> 00:26:18,816 It's pretty clear you're running from someone. 394 00:26:18,849 --> 00:26:21,317 Do you wanna tell me who? 395 00:26:21,352 --> 00:26:23,788 -No. -Okay. 396 00:26:23,820 --> 00:26:26,557 Let's start with who you are. 397 00:26:26,590 --> 00:26:29,693 -You got a name? -Like you haven't gone through my stuff. 398 00:26:29,727 --> 00:26:31,229 I haven't. 399 00:26:31,229 --> 00:26:33,998 Look, there are a lot of ways I could find out who you are. 400 00:26:34,031 --> 00:26:36,534 But I'd rather you just tell me. 401 00:26:36,534 --> 00:26:38,001 The less you people know, the better. 402 00:26:38,001 --> 00:26:39,836 You don't need to worry about us. 403 00:26:39,836 --> 00:26:41,038 We can take care of ourselves. 404 00:26:41,038 --> 00:26:43,641 Yeah, what the hell is this place anyway? 405 00:26:43,641 --> 00:26:45,076 This is a place where people like you 406 00:26:45,076 --> 00:26:47,378 can learn how to be the best version of who you are. 407 00:26:47,412 --> 00:26:51,715 And you can do it without being afraid for your life. 408 00:26:51,749 --> 00:26:54,384 [scoffs] 409 00:26:54,417 --> 00:26:57,018 Boy, are you deluded. 410 00:26:58,556 --> 00:27:01,159 Bringing me here was a big mistake. 411 00:27:01,192 --> 00:27:02,960 He'll kill you and everyone else 412 00:27:02,961 --> 00:27:05,194 in this place just to get to me. 413 00:27:05,229 --> 00:27:07,665 Who? Who is he? 414 00:27:07,699 --> 00:27:12,699 The more you know, the more trouble it makes for all of us. 415 00:27:13,237 --> 00:27:15,105 Now... 416 00:27:15,140 --> 00:27:19,375 are you gonna let me outta here? 417 00:27:19,410 --> 00:27:21,511 [sighs] 418 00:27:21,545 --> 00:27:28,059 ["We Are Family" playing on radio] 419 00:27:31,323 --> 00:27:34,092 You know, they did write music after 1979. 420 00:27:34,125 --> 00:27:36,994 They didn't just crank out "We Are Family" and call it quits. 421 00:27:36,994 --> 00:27:39,163 Mmm. They should have. 422 00:27:39,196 --> 00:27:40,765 Can we please dip a toe into the '80s? 423 00:27:40,798 --> 00:27:45,798 Just five minutes of Madonna, that's all I need. 424 00:27:46,804 --> 00:27:48,439 [increases volume] 425 00:27:48,471 --> 00:27:49,773 Hm. 426 00:27:49,807 --> 00:27:52,109 That's it. Tonight's a bust. 427 00:27:52,143 --> 00:27:56,097 She ain't showin'. Let's get tacos. 428 00:28:02,186 --> 00:28:04,455 So what do you think is going on out there? 429 00:28:04,489 --> 00:28:07,791 He's probably just trying to find out who she is. 430 00:28:07,825 --> 00:28:09,193 He's giving her a sell job. 431 00:28:09,227 --> 00:28:11,395 That's what he does, 'cause he can't resist a stray. 432 00:28:11,429 --> 00:28:15,098 I mean, I knew he'd be bringing in new people. I just... 433 00:28:15,098 --> 00:28:16,700 I guess I didn't think it'd be so soon. 434 00:28:16,701 --> 00:28:18,803 We don't even know if we can trust her. 435 00:28:18,803 --> 00:28:20,404 Hell, we don't even know what the fuck she is. 436 00:28:20,404 --> 00:28:23,406 What she is, is a person who needs help. 437 00:28:23,440 --> 00:28:27,244 Or is she a person? 438 00:28:27,278 --> 00:28:29,213 How did she survive the jump? 439 00:28:29,247 --> 00:28:30,580 So, you think she's a metahuman? 440 00:28:30,614 --> 00:28:33,250 Yeah, or an alien, like Kory. 441 00:28:33,284 --> 00:28:36,054 Well, if she was like Kory, those cops wouldn't be alive right now. 442 00:28:36,086 --> 00:28:38,355 She can fight, all right. I'll give her that. 443 00:28:38,390 --> 00:28:39,957 Whoever she is, she's had training. 444 00:28:39,990 --> 00:28:41,826 Did you guys see her eye? 445 00:28:41,858 --> 00:28:43,260 When Dick was changing the bandage? 446 00:28:43,294 --> 00:28:46,029 -What about it? -It was gone. 447 00:28:46,064 --> 00:28:48,965 -But the wound had already healed. -Are you serious? 448 00:28:49,000 --> 00:28:50,634 [Rachel laughs] 449 00:28:50,669 --> 00:28:53,938 She's been here one hour, and you guys are already obsessed with her. 450 00:28:53,971 --> 00:28:55,406 She's a freak. 451 00:28:55,440 --> 00:28:57,741 -Look, my vote is we kick her ass out. -Okay, wait. 452 00:28:57,775 --> 00:28:59,076 Who says we even get a vote? 453 00:28:59,109 --> 00:29:01,112 Who says she even wants to stay? 454 00:29:01,144 --> 00:29:02,748 Look, it's hard to believe, 455 00:29:02,748 --> 00:29:05,748 but maybe her idea of paradise isn't sharing a bathroom with you, Jason. 456 00:29:08,385 --> 00:29:12,046 I know how we can find out exactly who she is. 457 00:29:20,030 --> 00:29:22,330 [Rachel] Is she gone? 458 00:29:23,034 --> 00:29:25,669 She's in her room. 459 00:29:25,669 --> 00:29:27,571 [Rachel] Sounds like she's staying. 460 00:29:27,605 --> 00:29:30,775 Maybe not. She's pretty intent on leaving. 461 00:29:30,807 --> 00:29:35,779 Do we get a vote? 462 00:29:35,813 --> 00:29:37,847 Look, I know it seems uncomfortable, 463 00:29:37,882 --> 00:29:41,118 the idea of a stranger joining our... 464 00:29:41,152 --> 00:29:43,820 family. But you guys have to trust that I know-- 465 00:29:43,820 --> 00:29:46,222 I think it's a great idea. 466 00:29:46,256 --> 00:29:47,959 Really? 467 00:29:47,991 --> 00:29:49,461 It's what you do. 468 00:29:49,493 --> 00:29:52,396 Face it, Dick, you can't resist a bird with a broken wing. 469 00:29:52,430 --> 00:29:55,599 -I wouldn't say I can't. -Come on. You helped me. You helped Gar. 470 00:29:55,634 --> 00:29:58,803 -I didn't help Jason. -Can anyone help Jason? 471 00:29:58,803 --> 00:30:00,672 [Dick laughs] 472 00:30:00,705 --> 00:30:04,107 This is the reason you restarted Titans, isn't it? 473 00:30:04,142 --> 00:30:09,713 So people like us and her, whoever she is, can have a home. 474 00:30:09,713 --> 00:30:12,282 -This is different, Rachel. -How? 475 00:30:12,317 --> 00:30:13,950 When you came to me, you wanted help. 476 00:30:13,951 --> 00:30:15,385 She doesn't. 477 00:30:15,419 --> 00:30:17,188 Hmm. 478 00:30:17,221 --> 00:30:20,124 Maybe she doesn't know it. 479 00:30:20,157 --> 00:30:21,893 Or can't admit it. 480 00:30:21,925 --> 00:30:24,929 It's pretty obvious she needs help. 481 00:30:24,961 --> 00:30:29,267 That's what you do best. You're good at it. 482 00:30:29,299 --> 00:30:31,435 I'm not sure if it's the right thing to do. 483 00:30:31,469 --> 00:30:36,269 I don't think you have a choice. 484 00:30:50,555 --> 00:30:53,723 So, what is the deal with you and Shimmer, anyway? 485 00:30:53,758 --> 00:30:54,758 -"The deal"? -Yeah. 486 00:30:54,758 --> 00:30:56,461 Why are you so desperate to take her down? 487 00:30:56,493 --> 00:31:01,493 Hmm. Well, first, her name is Shimmer. That's just annoying. 488 00:31:01,633 --> 00:31:06,633 Well, it is your lucky day. Look who just showed. 489 00:31:10,141 --> 00:31:12,843 -She actually shimmers. -Yeah. 490 00:31:12,876 --> 00:31:14,144 Huh. 491 00:31:14,178 --> 00:31:17,178 Selinda Flinders, we're taking you into custody. 492 00:31:19,150 --> 00:31:21,684 Don't make this harder than it has to be. 493 00:31:21,719 --> 00:31:25,769 But that's what I do, love. 494 00:31:28,960 --> 00:31:33,160 -I'll go high. -I'll go low. 495 00:31:48,878 --> 00:31:50,981 Really? 496 00:31:51,000 --> 00:31:53,414 Couldn't resist. 497 00:31:56,953 --> 00:31:58,788 [classical music playing] 498 00:31:58,823 --> 00:32:01,823 [cell phone ringing] 499 00:32:09,732 --> 00:32:10,934 Bruce Wayne. 500 00:32:10,968 --> 00:32:13,171 How did I know you'd be awake? 501 00:32:13,203 --> 00:32:15,071 Is everything all right? 502 00:32:15,105 --> 00:32:17,708 Got kind of a weird situation. 503 00:32:17,740 --> 00:32:18,876 Found this young woman, 504 00:32:18,910 --> 00:32:21,945 and she's in trouble. Someone's trying to kill her. 505 00:32:21,979 --> 00:32:24,015 But she's special, Bruce. 506 00:32:24,048 --> 00:32:27,417 You and me kind of special. 507 00:32:27,451 --> 00:32:29,386 I think she can heal herself. 508 00:32:29,420 --> 00:32:32,789 -Where is she now? -Here, in the Tower. 509 00:32:32,823 --> 00:32:34,724 She doesn't wanna stay. 510 00:32:34,758 --> 00:32:36,826 You didn't wanna stay either. 511 00:32:36,861 --> 00:32:40,596 Not at first. 512 00:32:40,631 --> 00:32:42,467 How long did it take? 513 00:32:42,500 --> 00:32:45,336 -A long time. -I don't have a long time. 514 00:32:45,369 --> 00:32:48,205 -Do you know why I stayed? -I think so. 515 00:32:48,239 --> 00:32:50,474 It's hard to be angry in a vacuum. 516 00:32:50,508 --> 00:32:54,845 I provided a target and a focus for your rage. 517 00:32:54,878 --> 00:32:58,215 I became a tangible enemy. 518 00:32:58,249 --> 00:33:00,684 I was mad at fate and death. 519 00:33:00,719 --> 00:33:04,188 But those are just concepts. You're a person. 520 00:33:04,221 --> 00:33:06,022 More or less. 521 00:33:06,057 --> 00:33:08,727 Well, she's a tougher case than me. 522 00:33:08,759 --> 00:33:12,997 -She's scared. Really scared. -Do you know who she is? 523 00:33:13,029 --> 00:33:15,165 She doesn't want me to know. 524 00:33:15,199 --> 00:33:17,201 Well, there are ways to find out. 525 00:33:17,234 --> 00:33:18,702 Yeah, I know. 526 00:33:18,737 --> 00:33:20,872 And I haven't put nine trackers in her, either. 527 00:33:20,905 --> 00:33:23,074 I know that's your thing, but it's not mine. 528 00:33:23,106 --> 00:33:25,042 It's not about "my thing" or "your thing." 529 00:33:25,076 --> 00:33:27,913 You can't make an informed decision without information. 530 00:33:27,945 --> 00:33:30,648 That's the point. I'm not sure it is my decision. 531 00:33:30,682 --> 00:33:33,851 You adopted me when I was a kid. She's an adult. 532 00:33:33,884 --> 00:33:35,219 Still. 533 00:33:35,252 --> 00:33:37,655 You said she's scared and in trouble. 534 00:33:37,689 --> 00:33:41,392 That's no frame of mind for anyone to make life or death choices. 535 00:33:41,425 --> 00:33:44,762 We keep her there till she can make them, 536 00:33:44,796 --> 00:33:49,066 and then make sure they're the right ones. 537 00:33:49,099 --> 00:33:51,067 Okay, here's what I have to know. 538 00:33:51,102 --> 00:33:54,137 Would you do it again? 539 00:33:54,172 --> 00:33:56,240 Take me in... 540 00:33:56,240 --> 00:34:00,840 devote all that time and trouble for someone that just wants to leave? 541 00:34:04,080 --> 00:34:08,380 I would do everything exactly the same. 542 00:34:23,201 --> 00:34:26,436 I'm sorry. I'm gonna need the rope. 543 00:34:26,471 --> 00:34:30,041 No worries, love. I'll be seeing you again. 544 00:34:30,074 --> 00:34:35,074 Doubt it. And seriously, change the name. 545 00:34:36,380 --> 00:34:39,083 [cell phone ringing] 546 00:34:39,115 --> 00:34:40,217 Hey, I gotta take this. 547 00:34:40,251 --> 00:34:41,751 Meet you at the taco truck? 548 00:34:41,784 --> 00:34:43,420 Yeah. What do you want? 549 00:34:43,454 --> 00:34:46,090 Surprise me. Just not chicken. 550 00:34:46,123 --> 00:34:48,059 Or pork. 551 00:34:48,092 --> 00:34:52,092 -Or veggie. -Beef tacos. You got it. 552 00:35:01,038 --> 00:35:05,038 [man] Hello, Ms. Koriand'r. 553 00:35:11,114 --> 00:35:14,114 Surprised to see me? 554 00:35:16,454 --> 00:35:19,356 What are you doing here? 555 00:35:19,389 --> 00:35:21,492 I was expecting more enthusiasm. 556 00:35:21,525 --> 00:35:23,960 After all, I came a long way just for you. 557 00:35:23,994 --> 00:35:27,197 Who else did they send? 558 00:35:27,231 --> 00:35:30,034 Just me. 559 00:35:30,067 --> 00:35:32,235 They should have sent more. 560 00:35:32,269 --> 00:35:35,472 [moans] 561 00:35:35,505 --> 00:35:40,306 Sorry about that, Your Highness. 562 00:35:43,213 --> 00:35:44,715 [man] Chicken burrito? [girl] That's me. 563 00:35:44,715 --> 00:35:47,918 [man] Chicken taco. There you go. 564 00:35:47,952 --> 00:35:51,054 Kory? 565 00:35:51,088 --> 00:35:54,793 [cell phone ringing] 566 00:35:54,826 --> 00:35:58,302 -Hey. -Hey, it's Dawn. We have a problem. 567 00:36:09,340 --> 00:36:10,775 Figured you'd be gone. 568 00:36:10,775 --> 00:36:12,041 You said you were buying coffee. 569 00:36:12,041 --> 00:36:14,277 I like coffee. 570 00:36:14,277 --> 00:36:17,014 Good. We got something in common. 571 00:36:17,047 --> 00:36:19,297 [engine starts] 572 00:36:27,592 --> 00:36:28,693 You're going the wrong way. 573 00:36:28,726 --> 00:36:30,260 The BART station's back there. 574 00:36:30,293 --> 00:36:32,295 We're not going to Embarcadero. 575 00:36:32,329 --> 00:36:35,166 -We're going to Glen Park. -Why? 576 00:36:35,199 --> 00:36:38,903 So I can drive around and see if we're being followed. 577 00:36:38,936 --> 00:36:43,840 You didn't need to do this. I'm fine on foot. 578 00:36:43,873 --> 00:36:45,143 -Right. -I am. 579 00:36:45,177 --> 00:36:48,413 I couldn't let you just walk out the front door. 580 00:36:48,445 --> 00:36:50,748 -You sure you won't stay? -[scoffs] 581 00:36:50,780 --> 00:36:52,782 I'm sure. 582 00:36:52,815 --> 00:36:53,918 Okay, look. 583 00:36:53,918 --> 00:36:55,286 Probably shouldn't have just picked you up 584 00:36:55,286 --> 00:36:57,255 off the street and taken you in. 585 00:36:57,255 --> 00:36:58,655 I overstepped. 586 00:36:58,688 --> 00:37:00,092 You think? 587 00:37:00,125 --> 00:37:03,760 What you do has to be your own decision, obviously. 588 00:37:03,793 --> 00:37:06,597 But? 589 00:37:06,630 --> 00:37:09,333 Each of those kids has something special, just like you. 590 00:37:09,367 --> 00:37:14,367 But they've learned that being special and alone doesn't work. 591 00:37:15,706 --> 00:37:18,175 I'm teaching them to have each other's back. 592 00:37:18,208 --> 00:37:21,278 I could teach you, too. 593 00:37:21,311 --> 00:37:26,311 That's it. I'm done. Sales pitch over. 594 00:37:39,695 --> 00:37:41,030 Hang on. 595 00:37:41,065 --> 00:37:42,900 Here. 596 00:37:42,900 --> 00:37:43,902 What's that for? 597 00:37:43,902 --> 00:37:46,237 My number's in the contacts, just in case. 598 00:37:46,269 --> 00:37:48,840 No. 599 00:37:48,873 --> 00:37:53,873 I know you don't think you need it, but when you do, call me. 600 00:37:57,614 --> 00:38:01,751 Will you at least give me your name? 601 00:38:01,784 --> 00:38:03,920 Rose. 602 00:38:03,954 --> 00:38:08,125 Nice to meet you, Rose. 603 00:38:08,159 --> 00:38:10,126 And, Rose? 604 00:38:10,161 --> 00:38:13,931 You can keep the letter opener. 605 00:38:13,963 --> 00:38:15,014 Thanks. 606 00:38:19,036 --> 00:38:20,385 Get down! 607 00:38:35,052 --> 00:38:37,152 What was that? 608 00:38:44,195 --> 00:38:46,262 Come on. 609 00:38:46,297 --> 00:38:48,231 Come on. 610 00:38:48,231 --> 00:38:49,400 [automated voice] Match identified. 611 00:38:49,400 --> 00:38:51,969 [Gar] "Rose Wilson." 612 00:38:52,003 --> 00:38:55,402 And that's her dad, Slade Wilson. 613 00:38:58,342 --> 00:39:02,146 No fucking way. 614 00:39:02,179 --> 00:39:04,447 What? 615 00:39:04,481 --> 00:39:07,050 [sighs] 616 00:39:07,083 --> 00:39:08,884 Deathstroke. 617 00:39:17,427 --> 00:39:19,628 [theme music playing]