1 00:00:19,990 --> 00:00:22,092 [Dawn] Previously on Titans... 2 00:00:22,126 --> 00:00:26,963 [man] Fuck. 3 00:00:26,998 --> 00:00:28,765 [screaming] 4 00:00:28,766 --> 00:00:29,634 Nice teamwork. 5 00:00:29,634 --> 00:00:31,135 You've only been with us four months. 6 00:00:31,169 --> 00:00:32,203 You ready to quit yet? 7 00:00:32,235 --> 00:00:34,304 No retreat. No surrender. 8 00:00:34,338 --> 00:00:35,805 I don't think we got introduced. 9 00:00:35,840 --> 00:00:36,899 I'm Rose. 10 00:00:36,899 --> 00:00:38,174 [Dick] Picked her up the day before yesterday. 11 00:00:38,176 --> 00:00:39,643 -Who is she? -Deathstroke's daughter. 12 00:00:39,677 --> 00:00:41,478 Deathstroke is why we shuttered this place. 13 00:00:41,512 --> 00:00:43,148 Why don't you give Garth a chance? 14 00:00:43,182 --> 00:00:45,950 I'm not really into his whole Atlantean "live for the moment" thing. 15 00:00:45,982 --> 00:00:47,351 [Garth] Donna. 16 00:00:47,384 --> 00:00:50,121 You're asking me to choose between my destiny and you. 17 00:00:50,154 --> 00:00:52,856 Maybe they're the same thing. 18 00:00:52,890 --> 00:00:57,195 [gunshot] 19 00:00:57,228 --> 00:00:58,563 [Donna] Garth! 20 00:00:58,595 --> 00:01:00,831 [Dick] We're gonna hunt this fucker down 21 00:01:00,865 --> 00:01:02,432 and make him pay. 22 00:01:02,466 --> 00:01:04,036 [Dick] You want that one, you're gonna have to fight me for it. 23 00:01:04,069 --> 00:01:06,704 -I'm Dick. -The fuck you doing with my brother's record? 24 00:01:06,737 --> 00:01:09,307 -What are you talking about? -Deathstroke killed my brother. 25 00:01:09,340 --> 00:01:11,308 Rumor was he fell in with the wrong crowd. 26 00:01:11,341 --> 00:01:12,644 He's Jericho. 27 00:01:12,677 --> 00:01:15,677 If this record is here, then my brother was here. 28 00:01:18,983 --> 00:01:20,784 [police sirens wailing] 29 00:01:20,817 --> 00:01:22,768 [music plays] 30 00:01:44,841 --> 00:01:46,492 [inaudible] 31 00:02:07,664 --> 00:02:09,233 [screams] Stop! 32 00:02:09,266 --> 00:02:13,467 [sirens wailing distortedly] 33 00:02:26,116 --> 00:02:29,116 [distorted laughter] 34 00:02:37,228 --> 00:02:39,695 [sirens continue wailing] 35 00:02:39,729 --> 00:02:41,532 [screams] 36 00:02:41,566 --> 00:02:46,216 [music continues on headphones] 37 00:02:53,311 --> 00:02:55,260 [music fades] 38 00:03:11,527 --> 00:03:13,629 Hey. 39 00:03:13,663 --> 00:03:14,748 Work done? 40 00:03:18,269 --> 00:03:19,995 What kind of friends? 41 00:03:22,000 --> 00:03:25,977 Girlfriends or boyfriends? 42 00:03:26,010 --> 00:03:29,019 Everyone likes a guy who finishes their homework. 43 00:03:37,780 --> 00:03:40,187 Be careful, huh? 44 00:03:48,299 --> 00:03:52,649 [music resumes on headphones] 45 00:03:58,710 --> 00:04:01,177 Hey. Look what the surf dragged in. 46 00:04:01,211 --> 00:04:04,215 I was beginning to think you blew us off. 47 00:04:04,247 --> 00:04:06,450 He says, "Homework, it never ends." 48 00:04:06,484 --> 00:04:07,885 Ah, it did for me. 49 00:04:07,919 --> 00:04:10,388 One day I woke up, no school, no books. 50 00:04:10,420 --> 00:04:12,256 Weren't you expelled? 51 00:04:12,289 --> 00:04:13,390 Some say. 52 00:04:13,424 --> 00:04:15,926 [Dick chuckles] 53 00:04:15,961 --> 00:04:19,329 Well, Stereolab released a new Japanese pressing today. 54 00:04:19,362 --> 00:04:22,233 -[Dawn] Twelve inch? -Twelve inch and the LP. 55 00:04:22,266 --> 00:04:25,536 Both on clear vinyl. 56 00:04:25,569 --> 00:04:27,072 [Dawn] A little profanity. 57 00:04:27,105 --> 00:04:30,307 -He says, "Take all my money, please." -Sure. 58 00:04:30,341 --> 00:04:31,576 Okay, record geeks, 59 00:04:31,608 --> 00:04:33,612 come back to the party, please. 60 00:04:34,915 --> 00:04:37,024 Oh, nice toss. 61 00:04:44,288 --> 00:04:46,257 You okay? 62 00:04:46,290 --> 00:04:48,391 I hate this. 63 00:04:48,425 --> 00:04:51,596 This is the only way. Trust me. 64 00:04:51,629 --> 00:04:54,898 If you start feeling weird, just think about Garth. 65 00:04:54,932 --> 00:04:57,000 I just like the kid. 66 00:04:57,033 --> 00:04:58,435 So do I. 67 00:04:58,468 --> 00:05:02,372 But he's Deathstroke's son. 68 00:05:02,406 --> 00:05:05,406 Are we sure of that? 69 00:05:10,281 --> 00:05:12,281 He's the one. 70 00:05:14,418 --> 00:05:17,567 [theme music playing] 71 00:05:28,665 --> 00:05:30,233 [Hank] So there I was, 72 00:05:30,266 --> 00:05:32,170 sixth grade, braces, 73 00:05:32,204 --> 00:05:35,572 doing the full Spanish version of the Macarena... 74 00:05:35,574 --> 00:05:37,040 -the whole five-minute version. -[Dawn] Mmm-hmm. 75 00:05:37,041 --> 00:05:38,776 Tiffani Hernandez and her friends are 76 00:05:38,810 --> 00:05:41,144 sitting there, laughing at me while I'm doing this thing, 77 00:05:41,144 --> 00:05:42,345 dancing my heart out. 78 00:05:42,346 --> 00:05:44,482 And I swore then and there... 79 00:05:44,514 --> 00:05:46,350 I'd never dance again. 80 00:05:46,384 --> 00:05:48,752 -Never? -[Hank] Never, ever. 81 00:05:48,786 --> 00:05:50,853 [Dick] Hey, that's a cool little cuff thing. 82 00:05:50,887 --> 00:05:52,021 The Eye of Horus. 83 00:05:52,055 --> 00:05:54,324 Where'd you get that? 84 00:05:54,358 --> 00:05:56,192 He said, "It was a birthday gift." 85 00:05:56,226 --> 00:05:58,995 Who from? 86 00:05:59,028 --> 00:06:03,067 His dad. 87 00:06:03,100 --> 00:06:07,149 Is he still in the picture? 88 00:06:09,072 --> 00:06:12,108 Hey, I get it. 89 00:06:12,141 --> 00:06:14,043 Not everyone has a family 90 00:06:14,077 --> 00:06:17,949 you want to talk about. 91 00:06:17,982 --> 00:06:21,651 [Dick] I was raised by a borderline psychopath. 92 00:06:21,685 --> 00:06:26,685 We don't get to choose our fathers. 93 00:06:30,127 --> 00:06:34,833 [Dawn] He said, his dad was a war hero. 94 00:06:34,865 --> 00:06:39,865 Before he was born, his dad was in the army. 95 00:06:43,740 --> 00:06:45,910 [nurse] Major Slade Wilson. 96 00:06:45,944 --> 00:06:48,478 [Dawn] "He was part of a special unit called H.I.V.E." 97 00:06:48,512 --> 00:06:52,149 Try to relax. 98 00:06:52,182 --> 00:06:55,084 [groans softly] 99 00:06:55,119 --> 00:06:56,769 [screaming] 100 00:07:03,160 --> 00:07:04,509 [panting] 101 00:07:10,834 --> 00:07:15,185 Tell us where the others are. 102 00:07:17,774 --> 00:07:19,976 We tried everything. 103 00:07:20,009 --> 00:07:22,110 Just kill him. 104 00:07:44,100 --> 00:07:45,901 [man grunts] 105 00:08:03,454 --> 00:08:05,055 [machine gunfire] 106 00:08:05,088 --> 00:08:06,088 Ahhh! 107 00:08:51,335 --> 00:08:55,272 You look tired. 108 00:08:55,306 --> 00:08:57,855 You'll revive me. 109 00:09:03,046 --> 00:09:05,115 Where's Jericho? 110 00:09:05,149 --> 00:09:06,499 Backyard. 111 00:09:11,489 --> 00:09:12,688 Go slow. 112 00:09:24,600 --> 00:09:25,600 Hey. 113 00:09:31,375 --> 00:09:33,174 You're home. 114 00:09:36,780 --> 00:09:39,383 I'm sorry I missed your birthday. 115 00:09:39,416 --> 00:09:42,452 -No biggie. -Hey. 116 00:09:42,485 --> 00:09:44,654 It is... 117 00:09:44,688 --> 00:09:45,688 to me. 118 00:09:54,659 --> 00:09:57,735 You never take that off. 119 00:09:57,769 --> 00:09:59,269 Come here. 120 00:10:03,740 --> 00:10:07,410 It kept me safe during battle. 121 00:10:07,445 --> 00:10:11,794 Now it'll keep you safe, too. 122 00:10:14,585 --> 00:10:16,085 Come here. 123 00:10:22,759 --> 00:10:24,710 I missed you. 124 00:10:31,903 --> 00:10:35,740 What's he doing now? 125 00:10:35,773 --> 00:10:38,743 [Dawn] He doesn't know. 126 00:10:38,775 --> 00:10:41,678 They don't talk. 127 00:10:41,711 --> 00:10:46,711 He hasn't lived with them in a few years. 128 00:10:51,855 --> 00:10:53,355 Fresh one? 129 00:10:57,293 --> 00:10:58,943 Why's that? 130 00:11:02,399 --> 00:11:03,835 [Dawn] "Everything changed 131 00:11:03,868 --> 00:11:06,903 after my dad retired from the military. 132 00:11:06,937 --> 00:11:10,640 He went into business with a buddy of his. 133 00:11:10,674 --> 00:11:12,576 A man named Wintergreen." 134 00:11:12,610 --> 00:11:15,309 [knocking at door] 135 00:11:17,700 --> 00:11:19,582 Hey, kiddo. 136 00:11:19,616 --> 00:11:22,317 Is your dad ready? 137 00:11:25,288 --> 00:11:27,958 [Slade] Let's go. 138 00:11:27,960 --> 00:11:29,494 [Dawn] His dad said their new business was 139 00:11:29,494 --> 00:11:34,494 risk assessment for an insurance company. 140 00:11:35,332 --> 00:11:39,903 He went from hardly home to nearly never. 141 00:11:39,937 --> 00:11:41,586 And then... 142 00:11:57,120 --> 00:11:58,155 Dad! 143 00:11:58,188 --> 00:12:02,625 [man] How was Omaha, Mr. Wilson? 144 00:12:02,659 --> 00:12:05,360 Sit the fuck down. 145 00:12:08,532 --> 00:12:09,633 What do you want? 146 00:12:09,667 --> 00:12:11,769 The Brussels situation. 147 00:12:11,802 --> 00:12:14,938 We need to know the buyer. 148 00:12:14,971 --> 00:12:17,741 -You've made a mistake. -Slade. 149 00:12:17,774 --> 00:12:20,077 It's okay, honey. 150 00:12:20,110 --> 00:12:21,846 These people are going to leave now. 151 00:12:21,879 --> 00:12:24,414 There's been a terrible misunderstanding. 152 00:12:24,447 --> 00:12:26,548 Dad, please... 153 00:12:33,191 --> 00:12:36,225 -Are you okay? -Jericho? 154 00:12:36,259 --> 00:12:37,894 [both shriek] 155 00:12:37,928 --> 00:12:40,798 No. Call 911! 156 00:12:40,831 --> 00:12:43,833 Oh, God. Okay. Just... You're gonna be fine. 157 00:12:43,868 --> 00:12:48,668 Just stay with me. Stay with me. 158 00:13:04,422 --> 00:13:09,422 When he came home from the hospital, his dad was gone. 159 00:13:15,966 --> 00:13:20,804 "We all have family stories, right?" 160 00:13:20,837 --> 00:13:23,374 That's a rough one, Jericho. 161 00:13:23,407 --> 00:13:24,907 I'm sorry. 162 00:13:30,148 --> 00:13:33,051 To fucked-up families. 163 00:13:33,083 --> 00:13:36,519 -Only ones we've ever known. -[Dick] Cheers. 164 00:13:36,553 --> 00:13:39,104 [Dawn] To family. 165 00:13:53,770 --> 00:13:55,306 Meet Wintergreen, aka 166 00:13:55,340 --> 00:13:57,642 William Randolph Wintergreen, Special Forces. 167 00:13:57,676 --> 00:13:59,845 Slade ran into him on a UN mission in Bosnia. 168 00:13:59,878 --> 00:14:03,114 Uncle Wintergreen was also Slade's best man at his wedding. 169 00:14:03,147 --> 00:14:05,482 The insurance job was just a cover for assassin work. 170 00:14:05,517 --> 00:14:07,351 Wintergreen was the main contact for clients 171 00:14:07,384 --> 00:14:09,587 looking to hire Slade aka Deathstroke. 172 00:14:09,620 --> 00:14:12,890 We ran Wintergreen through Bruce's facial recognition software. 173 00:14:12,924 --> 00:14:16,059 Pulled up an address in Bernal Heights. House looks lived in. 174 00:14:16,094 --> 00:14:17,128 We should move now. 175 00:14:17,160 --> 00:14:19,397 No recon first? 176 00:14:19,397 --> 00:14:20,899 This is Deathstroke we're talking about. 177 00:14:20,899 --> 00:14:23,134 I want to know what kind of shitstorm we're walking into. 178 00:14:23,134 --> 00:14:25,736 Look, I know we all want this over as soon as possible. 179 00:14:25,770 --> 00:14:27,972 I just don't want to miss him if we have a chance now. 180 00:14:27,972 --> 00:14:31,542 We catch this Wintergreen guy, I say we cut ties with Jericho. 181 00:14:31,575 --> 00:14:32,743 Leave him out of this. 182 00:14:32,743 --> 00:14:34,245 [Hank] Dawn's right. 183 00:14:34,278 --> 00:14:38,182 We got what we wanted. 184 00:14:38,216 --> 00:14:41,216 Let's get Wintergreen. 185 00:14:51,129 --> 00:14:52,830 They knew we were coming. 186 00:14:52,863 --> 00:14:56,301 Oh, there's no way. We moved too fast. 187 00:14:56,333 --> 00:14:58,570 Or maybe sweet Jericho played us. 188 00:14:58,602 --> 00:15:00,904 He hates his dad. You were there when he told us. 189 00:15:00,937 --> 00:15:02,474 More like love-hate. 190 00:15:02,506 --> 00:15:05,676 Either way, I say we party with young Jericho again. 191 00:15:05,708 --> 00:15:06,744 See where it takes us. 192 00:15:06,777 --> 00:15:08,678 [Hank] I'm still with Dawn on this. 193 00:15:08,678 --> 00:15:09,581 I'm done playing that kid. 194 00:15:09,581 --> 00:15:11,014 Since when is separating children 195 00:15:11,048 --> 00:15:13,517 from their psychopath parents a bad thing? 196 00:15:13,549 --> 00:15:14,751 We're doing him a favor. 197 00:15:14,784 --> 00:15:17,053 We're not exactly Child Services. 198 00:15:17,087 --> 00:15:19,722 [Donna] Maybe you forgot what his dad did. 199 00:15:19,756 --> 00:15:20,825 Garth is dead. 200 00:15:20,857 --> 00:15:23,027 Nobody's forgotten. 201 00:15:23,059 --> 00:15:24,696 None of us. 202 00:15:24,729 --> 00:15:28,166 But maybe we've taken it far enough with him. 203 00:15:28,198 --> 00:15:29,567 We'll find another way. 204 00:15:29,600 --> 00:15:32,570 So I'll just stand here and wait for this big idea? 205 00:15:32,604 --> 00:15:35,806 I said "we". You'll be a part of it, too. 206 00:15:35,840 --> 00:15:40,644 Can't wait. 207 00:15:40,677 --> 00:15:43,827 I'll go tell Jericho. 208 00:16:02,265 --> 00:16:04,768 [Wintergreen] Titans. 209 00:16:04,802 --> 00:16:06,136 They're like ants. 210 00:16:06,169 --> 00:16:09,340 Kill one, more come. 211 00:16:09,374 --> 00:16:12,711 The job you were hired to do, you need to finish it. 212 00:16:12,744 --> 00:16:14,845 And you need to figure out how they trailed us. 213 00:16:14,879 --> 00:16:16,678 Already did. 214 00:16:21,451 --> 00:16:24,020 Your son's hanging out with a new crowd. 215 00:16:24,054 --> 00:16:26,390 They may be milking him for information. 216 00:16:26,423 --> 00:16:28,592 He doesn't know anything. 217 00:16:28,625 --> 00:16:30,995 [Wintergreen] You'd be surprised what a kid can pick up. 218 00:16:31,028 --> 00:16:32,163 They're sponges, 219 00:16:32,196 --> 00:16:33,631 all ears and eyes. 220 00:16:33,664 --> 00:16:36,734 Who knows what information he has stored up waiting to spill. 221 00:16:36,735 --> 00:16:40,270 Leave Jericho out of it. 222 00:16:40,304 --> 00:16:44,475 It's your call. 223 00:16:44,508 --> 00:16:45,857 Let's go. 224 00:16:57,687 --> 00:16:59,023 Jillian... 225 00:16:59,056 --> 00:17:01,755 Good, you're here. 226 00:17:16,106 --> 00:17:17,375 What's up with the entourage? 227 00:17:17,375 --> 00:17:18,710 You get a promotion? 228 00:17:18,710 --> 00:17:23,710 As you know, our work here sometimes ruffles feathers. 229 00:17:24,648 --> 00:17:26,814 There's something you need to know... 230 00:17:26,817 --> 00:17:29,153 about Garth being shot. 231 00:17:29,186 --> 00:17:33,523 He wasn't the target. 232 00:17:33,557 --> 00:17:34,757 Show me. 233 00:17:47,137 --> 00:17:49,707 It was me. 234 00:17:49,707 --> 00:17:51,910 I'm so sorry. 235 00:17:51,910 --> 00:17:55,913 All I ever wanted to do was lookout for your best interests... 236 00:17:55,913 --> 00:17:59,115 and I brought tragedy. 237 00:17:59,150 --> 00:18:01,117 It's not your fault. 238 00:18:01,152 --> 00:18:03,287 Two things are certain in this world, 239 00:18:03,320 --> 00:18:05,990 good and evil. 240 00:18:06,022 --> 00:18:09,960 Your friend Garth was good. 241 00:18:09,993 --> 00:18:11,894 Yes, he was. 242 00:18:15,933 --> 00:18:18,935 I hope this means you'll be leaving for Themyscira. 243 00:18:18,969 --> 00:18:21,872 Far from it. 244 00:18:21,905 --> 00:18:24,107 My work here is important. 245 00:18:24,141 --> 00:18:28,144 I don't run. 246 00:18:28,179 --> 00:18:30,814 We identified the shooter. 247 00:18:30,847 --> 00:18:32,650 His name is Deathstroke. 248 00:18:32,650 --> 00:18:33,884 Yes. We know. 249 00:18:33,884 --> 00:18:35,652 And I'll handle it. 250 00:18:35,652 --> 00:18:36,421 Why? 251 00:18:36,421 --> 00:18:37,588 Because I've been authorized 252 00:18:37,588 --> 00:18:40,057 to bring the issue to a conclusion. 253 00:18:40,090 --> 00:18:41,425 You're pulling rank on me? 254 00:18:41,459 --> 00:18:43,461 Call it what you want. 255 00:18:43,493 --> 00:18:45,931 You're grieving for a lost loved one. 256 00:18:45,963 --> 00:18:50,963 You're letting your emotions color your actions. 257 00:18:51,134 --> 00:18:55,785 I know exactly what I am doing. 258 00:18:58,809 --> 00:19:00,811 I ordered the album weeks ago. Where is it? 259 00:19:00,845 --> 00:19:03,213 You know, I'm sorry. I just can't find it. 260 00:19:03,213 --> 00:19:04,883 Hey, what did they hire you for, your ass? 261 00:19:04,883 --> 00:19:08,085 Because it definitely wasn't your brains. 262 00:19:08,118 --> 00:19:13,022 Hey! Watch it, asshole! 263 00:19:13,057 --> 00:19:15,492 That was so rude of me. 264 00:19:15,526 --> 00:19:20,029 Here. Let me buy that for you. 265 00:19:20,064 --> 00:19:24,835 I am sorry for my outburst. 266 00:19:24,867 --> 00:19:27,671 Please accept this tip. 267 00:19:27,703 --> 00:19:29,205 Uh, thanks. 268 00:19:29,240 --> 00:19:31,208 I have a tiny penis. 269 00:19:31,241 --> 00:19:32,592 Good day. 270 00:19:39,147 --> 00:19:40,167 Here. 271 00:19:45,228 --> 00:19:48,729 Bye... 272 00:19:49,599 --> 00:19:52,863 Hey. 273 00:19:52,895 --> 00:19:56,046 What did you just do? 274 00:19:58,035 --> 00:20:01,184 [elevator bell dings] 275 00:20:04,942 --> 00:20:06,577 Follow me. 276 00:20:06,611 --> 00:20:08,579 Guys, I have great news. 277 00:20:08,613 --> 00:20:11,382 -You're rejoining the circus? -[Dick] No. 278 00:20:11,415 --> 00:20:13,384 -You have to see this. -You should have called. 279 00:20:13,417 --> 00:20:16,554 Something came up. 280 00:20:16,587 --> 00:20:19,923 Go ahead. Show 'em. 281 00:20:19,957 --> 00:20:21,959 He's asking, "Who?" 282 00:20:21,991 --> 00:20:25,061 "Who" what? 283 00:20:25,096 --> 00:20:26,364 Hank. 284 00:20:26,396 --> 00:20:31,047 -"Hank" what? -Look at Jericho. 285 00:20:32,037 --> 00:20:35,306 I don't know what this is about, but I'm gonna-- 286 00:20:35,338 --> 00:20:38,875 Dance. 287 00:20:38,909 --> 00:20:41,459 -Let's dance. -What? 288 00:20:43,647 --> 00:20:47,548 My mom taught me this one. 289 00:20:49,554 --> 00:20:50,654 What's happening to Hank? 290 00:20:50,688 --> 00:20:54,325 I'm not very good at this. 291 00:20:54,357 --> 00:20:58,395 -[Hank chuckles] -That's not Hank. 292 00:20:58,429 --> 00:21:00,096 So this is like 293 00:21:00,131 --> 00:21:02,967 Invasion of the Body Snatchers? 294 00:21:03,000 --> 00:21:04,435 Kind of. 295 00:21:04,470 --> 00:21:07,605 I can make my consciousness jump into anyone I make eye contact with. 296 00:21:07,638 --> 00:21:10,508 I control everything. What they do, 297 00:21:10,540 --> 00:21:12,509 what they say. 298 00:21:12,542 --> 00:21:14,979 Hank has no idea 299 00:21:15,011 --> 00:21:16,779 I've rented him out. 300 00:21:16,814 --> 00:21:20,351 No way. 301 00:21:20,384 --> 00:21:24,054 "I hope this doesn't freak you out." 302 00:21:24,087 --> 00:21:25,721 This is amazing. 303 00:21:25,756 --> 00:21:27,258 No. 304 00:21:27,290 --> 00:21:29,359 This is amazing. 305 00:21:29,393 --> 00:21:30,560 [chuckles] 306 00:21:30,595 --> 00:21:35,095 It sucks to have to give it up. 307 00:21:39,002 --> 00:21:41,439 Did I just black out? 308 00:21:41,471 --> 00:21:43,839 And pull my groin? 309 00:21:46,376 --> 00:21:47,845 What are you laughing at? Did you just-- 310 00:21:47,846 --> 00:21:50,445 [Dawn] He said, "Sorry." He's sorry. 311 00:21:55,200 --> 00:21:58,055 Where did you get this power? 312 00:21:58,087 --> 00:21:59,423 [Dawn] He doesn't know. 313 00:21:59,423 --> 00:22:01,125 He thinks it's from the drugs his dad took 314 00:22:01,125 --> 00:22:04,362 when he was in the military. 315 00:22:04,394 --> 00:22:07,932 How long have you had this power? 316 00:22:07,965 --> 00:22:10,667 He doesn't know. Since he was a kid. 317 00:22:10,701 --> 00:22:15,573 The only person he told was his dad. Once. 318 00:22:15,605 --> 00:22:17,340 Shit. I'm gonna miss my lesson. 319 00:22:17,375 --> 00:22:18,909 Don't curse. 320 00:22:18,942 --> 00:22:22,179 We'll get there. Just relax. 321 00:22:22,212 --> 00:22:24,048 [tires screeching] 322 00:22:24,080 --> 00:22:27,852 [honking loudly] 323 00:22:27,885 --> 00:22:30,953 [driver] You got a problem, asshole? 324 00:22:30,988 --> 00:22:32,089 Dad, no. Come on, 325 00:22:32,123 --> 00:22:35,123 -he's not worth it -- -[Slade] Stay in the car. 326 00:22:37,828 --> 00:22:41,729 Yeah, let's go, tough guy. 327 00:22:50,207 --> 00:22:53,176 Thank you for your service. 328 00:22:53,210 --> 00:22:56,681 Have a nice day. 329 00:22:56,713 --> 00:23:00,314 [engine starts and revs] 330 00:23:12,195 --> 00:23:17,167 Guess he changed his mind. 331 00:23:17,201 --> 00:23:20,237 Was that you? 332 00:23:20,270 --> 00:23:23,106 Was that you? 333 00:23:23,140 --> 00:23:26,376 Did you control him? 334 00:23:26,410 --> 00:23:28,578 I was going to tell you. 335 00:23:28,578 --> 00:23:30,713 I don't know where it came from. 336 00:23:30,747 --> 00:23:32,415 Me. 337 00:23:32,450 --> 00:23:35,185 It came from me. 338 00:23:35,219 --> 00:23:38,856 [screaming] 339 00:23:38,890 --> 00:23:41,192 You must have inherited one of my... 340 00:23:41,224 --> 00:23:42,826 experiments. But... 341 00:23:42,861 --> 00:23:44,695 But yours is different. 342 00:23:44,729 --> 00:23:47,298 But it's kind of cool, right? I can be like you. 343 00:23:47,330 --> 00:23:51,536 You will never be like me. 344 00:23:51,568 --> 00:23:54,105 If people ever found out that you can 345 00:23:54,138 --> 00:23:57,407 do things like this, they will take you away. 346 00:23:57,441 --> 00:23:59,442 Never show people 347 00:23:59,477 --> 00:24:01,278 what you can do. 348 00:24:01,278 --> 00:24:04,311 Promise me, Jericho. 349 00:24:10,221 --> 00:24:14,124 [Dawn] The only other person he's told is his mom. 350 00:24:14,157 --> 00:24:18,496 Until now. 351 00:24:18,528 --> 00:24:21,566 Body-hopping. 352 00:24:21,598 --> 00:24:23,167 There's so much you could do with that. 353 00:24:23,201 --> 00:24:26,201 Can I talk to you for a second, please? 354 00:24:31,142 --> 00:24:33,376 You were supposed to break things off. 355 00:24:33,411 --> 00:24:35,413 I swear that's what I went to do. 356 00:24:35,445 --> 00:24:37,448 But then I saw that... 357 00:24:37,480 --> 00:24:38,516 Jericho's got a gift. 358 00:24:38,548 --> 00:24:40,284 We agreed to cut ties. 359 00:24:40,317 --> 00:24:41,317 He needs us. 360 00:24:41,352 --> 00:24:42,886 A gift like that, he's gonna use. 361 00:24:42,886 --> 00:24:44,355 It's too tempting not to. 362 00:24:44,388 --> 00:24:46,790 We can help him use it the right way, for the right reasons. 363 00:24:46,824 --> 00:24:49,000 It's awfully convenient, Jericho's needs and yours. 364 00:24:49,000 --> 00:24:50,194 I thought we all wanted Slade. 365 00:24:50,194 --> 00:24:54,664 We do. But not at Jericho's expense. 366 00:24:54,699 --> 00:24:56,333 Look at us. 367 00:24:56,366 --> 00:24:58,736 We're using a kid... 368 00:24:58,769 --> 00:25:01,940 a damaged, fucked-up kid who just wanted some friends... 369 00:25:01,972 --> 00:25:05,643 to find his damaged, fucked-up father. 370 00:25:05,675 --> 00:25:08,178 Slade took from us. 371 00:25:08,211 --> 00:25:10,949 He's still taking from us. 372 00:25:10,981 --> 00:25:13,683 What're you talking about? 373 00:25:13,718 --> 00:25:16,185 I wake up alone. 374 00:25:16,220 --> 00:25:18,756 I go to sleep alone, too. 375 00:25:18,789 --> 00:25:22,559 You're a ghost these days. 376 00:25:22,593 --> 00:25:24,862 I'm sorry. 377 00:25:24,895 --> 00:25:27,530 I know I've been burning it both ends. 378 00:25:27,565 --> 00:25:29,500 And I know how this looks... 379 00:25:29,500 --> 00:25:32,569 me bringing him here and taking him on. 380 00:25:32,603 --> 00:25:35,071 But I'm telling you, he needs us. 381 00:25:35,105 --> 00:25:37,106 Needs us for what? 382 00:25:37,141 --> 00:25:38,742 A place to belong. 383 00:25:38,742 --> 00:25:40,243 He wants to be out there in the world, 384 00:25:40,243 --> 00:25:41,346 to find his people. 385 00:25:41,378 --> 00:25:46,378 But for him, it's not gonna be so easy. He's a freak. 386 00:25:46,416 --> 00:25:47,718 Just like us. 387 00:25:47,751 --> 00:25:50,221 [scoffs] Exactly. 388 00:25:50,255 --> 00:25:53,624 You do have a saving-people problem, Dick Grayson. 389 00:25:53,624 --> 00:25:54,724 I'm working on it. 390 00:25:54,759 --> 00:25:57,728 It's why I fell in love. 391 00:25:57,728 --> 00:26:00,463 If he stays, we tell him the truth. 392 00:26:00,498 --> 00:26:01,833 How we all met and why. 393 00:26:01,865 --> 00:26:04,335 Cards on the table. 394 00:26:04,367 --> 00:26:07,518 "Cards on the table." 395 00:26:18,915 --> 00:26:21,766 This is who we are. 396 00:26:25,455 --> 00:26:26,506 Titans. 397 00:26:31,561 --> 00:26:33,830 I'm Dove. 398 00:26:33,865 --> 00:26:35,700 Hank is Hawk. 399 00:26:35,732 --> 00:26:38,883 Donna is Wonder Girl. 400 00:26:41,337 --> 00:26:43,875 And I'm Robin. 401 00:26:43,907 --> 00:26:48,413 We'd love for you to join us. 402 00:26:48,446 --> 00:26:53,446 But there's something we need to tell you first. 403 00:26:53,785 --> 00:26:56,921 I haven't exactly been clear with you. 404 00:26:56,954 --> 00:26:58,923 When we met at the record store... 405 00:26:58,957 --> 00:27:01,425 I went there to try to talk to you. 406 00:27:01,460 --> 00:27:06,460 I lied to you, because I wanted to get information from you. 407 00:27:07,332 --> 00:27:10,468 Your father was never an insurance agent. 408 00:27:10,469 --> 00:27:13,570 He's a paid assassin. 409 00:27:13,604 --> 00:27:15,906 He kills for a living... 410 00:27:15,940 --> 00:27:19,990 using the name Deathstroke. 411 00:27:21,045 --> 00:27:25,250 "How do you know my dad kills people?" 412 00:27:25,282 --> 00:27:30,282 He killed a friend of ours a few weeks ago. 413 00:27:31,021 --> 00:27:32,690 Your dad's a hard man to track down. 414 00:27:32,722 --> 00:27:34,992 We hit a wall, so we decided... 415 00:27:35,026 --> 00:27:36,928 I decided to approach you 416 00:27:36,961 --> 00:27:39,330 to see if you can help us find him. 417 00:27:39,364 --> 00:27:42,133 But that was all before we knew you. 418 00:27:42,133 --> 00:27:44,535 Things are very different now. 419 00:27:44,567 --> 00:27:46,470 It's not about your dad now. 420 00:27:46,503 --> 00:27:49,273 We want you to join us. 421 00:27:49,307 --> 00:27:52,643 But first you need to know who we really are. 422 00:27:52,676 --> 00:27:54,626 No more lies. 423 00:28:05,088 --> 00:28:10,088 He wants to know if he's our friend who his dad killed. 424 00:28:16,467 --> 00:28:19,135 Yes. 425 00:28:19,169 --> 00:28:20,368 Aqualad. 426 00:28:25,809 --> 00:28:29,646 He wants to know the truth about his dad. 427 00:28:29,680 --> 00:28:31,329 Everything. 428 00:28:57,807 --> 00:28:58,843 [Adeline] Please stop. 429 00:28:58,875 --> 00:29:00,345 Whoever these "friends" are, 430 00:29:00,377 --> 00:29:03,114 if they're mixed up with your father, you can't trust them. 431 00:29:22,900 --> 00:29:24,667 -I lied to you... -[huffs] 432 00:29:24,701 --> 00:29:27,171 ...because you've always idolized him. 433 00:29:27,204 --> 00:29:29,140 I know how much you love him. 434 00:29:29,173 --> 00:29:31,378 I didn't want to take that away from you. 435 00:29:45,388 --> 00:29:46,695 Where are you going? 436 00:29:48,400 --> 00:29:51,462 Nobody stops your father. 437 00:29:51,496 --> 00:29:56,166 If that's what your friends told you, they're not your friends. 438 00:29:56,201 --> 00:29:59,800 No. Jericho, no! Please! 439 00:30:07,878 --> 00:30:10,914 He knows about you. 440 00:30:10,948 --> 00:30:14,117 What you did, what you've become. 441 00:30:14,152 --> 00:30:18,189 And now he's moved out to live with some people. 442 00:30:18,200 --> 00:30:20,590 I think they know about you too. 443 00:30:20,592 --> 00:30:24,095 They're the ones who told him. 444 00:30:24,096 --> 00:30:25,663 I think I know who they are. 445 00:30:25,663 --> 00:30:27,496 Then fix it. 446 00:30:31,236 --> 00:30:34,071 You destroyed our lives. 447 00:30:34,071 --> 00:30:36,006 When you left, we had to patch a life back together, 448 00:30:36,007 --> 00:30:38,742 Jericho and I, however we could. 449 00:30:38,742 --> 00:30:42,599 We had to start from nothing. 450 00:30:42,599 --> 00:30:45,982 And we were happy. 451 00:30:46,017 --> 00:30:47,285 But that wasn't enough for you. 452 00:30:47,285 --> 00:30:49,019 You had to come back and hurt us more. 453 00:30:49,019 --> 00:30:50,554 Ad, what do you want me to do? 454 00:30:50,587 --> 00:30:54,259 I want my son back. 455 00:30:54,291 --> 00:30:58,846 And I want you to go away so you never hurt us again. 456 00:30:58,846 --> 00:31:04,130 I need you to promise me that you'll do that. 457 00:31:04,130 --> 00:31:06,317 I understand. 458 00:31:15,346 --> 00:31:19,395 I never told him the truth. 459 00:31:20,500 --> 00:31:23,686 Because a son needs to believe certain things about his father 460 00:31:23,686 --> 00:31:27,857 in order to become a man himself. 461 00:31:27,857 --> 00:31:28,925 I preserved in him 462 00:31:28,925 --> 00:31:33,925 what he need to believe about you. 463 00:31:35,398 --> 00:31:38,068 Thank you. 464 00:31:38,102 --> 00:31:41,138 I didn't do it for you. 465 00:31:41,172 --> 00:31:44,321 You don't deserve it. 466 00:31:52,799 --> 00:31:55,752 This is your chance to make it right. 467 00:31:55,752 --> 00:31:59,685 You won't get another one. 468 00:32:15,839 --> 00:32:20,190 [music playing on headphones] 469 00:32:29,119 --> 00:32:30,921 [popping] 470 00:32:30,921 --> 00:32:33,519 [Wintergreen] Hey, kiddo. Long time. 471 00:32:35,159 --> 00:32:40,159 Sorry. I don't read sign language. 472 00:32:40,830 --> 00:32:43,099 Okay, maybe I do. 473 00:32:43,134 --> 00:32:44,734 Now shut up and listen. 474 00:32:44,768 --> 00:32:46,671 Your father wants to see you. 475 00:32:46,704 --> 00:32:50,541 I know Slade hasn't been much of a dad, but... 476 00:32:50,575 --> 00:32:53,076 these new friends of yours, the... 477 00:32:53,109 --> 00:32:54,378 Titans? 478 00:32:54,412 --> 00:32:56,647 They seriously call themselves that? 479 00:32:56,681 --> 00:32:58,348 The Titans were tragic Greek figures, 480 00:32:58,348 --> 00:33:00,984 got their asses handed to them by Zeus. 481 00:33:00,984 --> 00:33:03,484 Who names themselves after losers? 482 00:33:06,799 --> 00:33:08,858 You need to know... 483 00:33:08,858 --> 00:33:12,643 they're feeding you lies. 484 00:33:15,099 --> 00:33:19,365 Go to this place, this time. 485 00:33:24,009 --> 00:33:29,009 You want to know the truth about your dad, let him tell it to you. 486 00:33:29,113 --> 00:33:31,548 You turned out good. 487 00:33:31,583 --> 00:33:36,583 Don't let those masks mess with your head. 488 00:33:39,257 --> 00:33:43,257 Yeah, I know. Go fuck myself. 489 00:33:46,431 --> 00:33:49,733 I don't see how Jericho seeing his dad is a good idea. 490 00:33:49,768 --> 00:33:53,471 That's why he came to talk to me about it. 491 00:33:53,505 --> 00:33:55,440 He's afraid you're gonna be disappointed in him. 492 00:33:55,472 --> 00:33:56,540 And what did you tell him? 493 00:33:56,574 --> 00:33:58,777 That you and I would talk about it. 494 00:33:58,809 --> 00:34:01,244 Jericho needs your approval for this, Dick. 495 00:34:01,278 --> 00:34:02,847 He won't talk to his dad without it. 496 00:34:02,881 --> 00:34:05,816 He didn't need to tell us at all, he could've just gone. 497 00:34:05,849 --> 00:34:07,884 Sure. 498 00:34:07,917 --> 00:34:09,820 But he didn't want to lie to you. 499 00:34:09,853 --> 00:34:11,856 Cards up, right? 500 00:34:11,889 --> 00:34:14,726 It took Jericho for someone to finally be honest around here. 501 00:34:14,759 --> 00:34:17,061 You know, maybe it doesn't matter what we tell Jericho. 502 00:34:17,094 --> 00:34:18,697 So we use him again? 503 00:34:18,730 --> 00:34:21,764 -What's happening to you? -You told me. 504 00:34:21,798 --> 00:34:24,135 You told me, "Be Batman." 505 00:34:24,168 --> 00:34:25,902 Remember? 506 00:34:25,936 --> 00:34:27,735 I was wrong. 507 00:34:32,000 --> 00:34:34,010 This version of you... 508 00:34:34,045 --> 00:34:37,280 What? You don't like it? 509 00:34:37,315 --> 00:34:42,315 You don't want me to answer that right now. 510 00:34:52,963 --> 00:34:55,813 [cell phone chimes] 511 00:35:09,746 --> 00:35:12,746 [sent message chime] 512 00:35:41,880 --> 00:35:46,250 Hey. I think you should go see your dad. 513 00:35:46,250 --> 00:35:49,284 I'll stay out of it. 514 00:37:12,168 --> 00:37:14,418 [both grunting] 515 00:37:33,757 --> 00:37:35,856 [Donna groans] 516 00:37:47,271 --> 00:37:49,371 [Donna groans] 517 00:37:55,278 --> 00:37:56,628 [screams] 518 00:38:14,724 --> 00:38:16,373 [Deathstroke] Listen closely. 519 00:38:16,373 --> 00:38:19,086 I'm only going to say this once. 520 00:38:19,086 --> 00:38:22,802 Stay away from my son. 521 00:38:31,615 --> 00:38:33,865 [alarm beeping] 522 00:38:42,326 --> 00:38:44,530 [alarm blaring] Emergency beacon activated. 523 00:38:44,530 --> 00:38:45,760 Donna. 524 00:39:30,400 --> 00:39:33,184 Hello, son. 525 00:39:34,445 --> 00:39:36,844 Donna. I'm here. 526 00:39:40,717 --> 00:39:43,568 It was Deathstroke. 527 00:39:47,400 --> 00:39:50,260 Jillian and the guards are dead. Building's clear. 528 00:39:50,262 --> 00:39:51,762 We have to get her out of here. 529 00:39:51,795 --> 00:39:54,565 I'll meet you back at the Tower. 530 00:39:54,599 --> 00:39:57,449 Take care of Donna. 531 00:40:02,907 --> 00:40:05,876 [Deathstroke] You wanted the truth. 532 00:40:05,876 --> 00:40:09,947 So here it is. 533 00:40:09,980 --> 00:40:11,581 No more lies. 534 00:40:11,615 --> 00:40:15,318 This is who I am. 535 00:40:15,318 --> 00:40:18,952 This is who I've become. 536 00:40:26,896 --> 00:40:27,947 [sighs] 537 00:40:45,449 --> 00:40:48,820 I'm so sorry, son. 538 00:40:48,853 --> 00:40:51,856 Almost losing you to the Titans made me realize... 539 00:40:51,889 --> 00:40:54,458 how much I've failed you... 540 00:40:54,458 --> 00:40:57,193 as a father. 541 00:40:57,228 --> 00:40:59,630 But you chose family first. 542 00:40:59,664 --> 00:41:01,699 I'm proud of you. 543 00:41:01,733 --> 00:41:06,733 You didn't make the same mistake I did. 544 00:41:09,507 --> 00:41:11,641 And I will. 545 00:41:11,675 --> 00:41:15,726 No more secrets between us. 546 00:41:31,195 --> 00:41:35,164 I can hear your heartbeat. 547 00:41:35,164 --> 00:41:38,648 I can hear you breathe. 548 00:41:40,237 --> 00:41:45,237 I knew you were coming before the thought entered your head. 549 00:41:49,679 --> 00:41:51,748 I'm sorry, Jericho. 550 00:41:51,782 --> 00:41:53,317 Your father killed again. 551 00:41:53,349 --> 00:41:55,152 He has to be stopped. 552 00:41:55,184 --> 00:41:58,422 You did this? 553 00:41:58,456 --> 00:42:00,340 You told him we were meeting? 554 00:42:03,860 --> 00:42:06,331 Don't blame yourself, son. 555 00:42:06,364 --> 00:42:09,567 The Titans act like heroes, but they're hypocrites. 556 00:42:09,599 --> 00:42:11,501 They used you. 557 00:42:11,534 --> 00:42:13,704 He's lying. Don't listen to him. 558 00:42:13,737 --> 00:42:16,873 I can see right through you. 559 00:42:16,907 --> 00:42:20,978 You wear the pretty costume, say all the right things... 560 00:42:21,012 --> 00:42:24,514 but I can see what's underneath the mask. 561 00:42:24,547 --> 00:42:28,050 I can see your lies... 562 00:42:28,085 --> 00:42:29,619 the manipulation. 563 00:42:29,619 --> 00:42:32,288 Using a son's love for his father 564 00:42:32,289 --> 00:42:35,492 to complete your mission. 565 00:42:35,525 --> 00:42:38,525 Step aside, Jericho. 566 00:42:44,434 --> 00:42:46,570 You killed my friends, 567 00:42:46,603 --> 00:42:49,139 you murder the innocent. 568 00:42:49,172 --> 00:42:51,007 You're a monster. 569 00:42:51,041 --> 00:42:52,677 As are you. 570 00:42:52,710 --> 00:42:55,713 Only of a different breed. 571 00:42:55,746 --> 00:42:57,748 In the pantheon of sins, 572 00:42:57,782 --> 00:43:02,251 murder is far more honorable than betrayal. 573 00:43:02,286 --> 00:43:03,887 Watch closely, son. 574 00:43:03,920 --> 00:43:08,570 This is what happens to Titans. 575 00:43:12,262 --> 00:43:15,132 [Deathstroke yells] 576 00:43:15,164 --> 00:43:17,414 [both grunting] 577 00:43:34,217 --> 00:43:35,777 [growls] 578 00:43:37,146 --> 00:43:41,505 [Deathstroke] So emotional. 579 00:43:45,096 --> 00:43:49,295 That's why you lack control. 580 00:44:12,155 --> 00:44:14,255 [Robin groans] 581 00:44:17,393 --> 00:44:18,393 Argh! 582 00:44:31,407 --> 00:44:33,344 [Deathstroke] There it is. 583 00:44:33,376 --> 00:44:35,679 You feel it, don't you? 584 00:44:35,713 --> 00:44:36,713 Fear. 585 00:45:55,059 --> 00:45:57,608 I guess this is-- 586 00:46:02,934 --> 00:46:05,634 -Dawn, I-- -Don't. 587 00:46:15,980 --> 00:46:18,248 I'll be in New York. 588 00:46:18,248 --> 00:46:21,251 If you ever need a place to crash... 589 00:46:21,284 --> 00:46:22,284 Thank you.