1 00:01:23,615 --> 00:01:26,112 Love sure is a funny thing. 2 00:01:26,147 --> 00:01:28,378 Makes you happy. Makes you sad. 3 00:01:28,413 --> 00:01:30,010 Makes you do all sorts of things... 4 00:01:30,045 --> 00:01:31,608 you never thought you'd do before. 5 00:01:32,606 --> 00:01:34,605 In fact, love's the reason... 6 00:01:34,640 --> 00:01:36,603 I'm laying here dying. 7 00:01:37,600 --> 00:01:39,564 - Uh-huh. - No, there's not. 8 00:01:39,599 --> 00:01:42,597 - Oh, I see it, there it is! - Told ya. 9 00:01:42,632 --> 00:01:45,595 - I don't see it. - It's right there. 10 00:01:45,630 --> 00:01:47,557 Steven! 11 00:01:47,592 --> 00:01:49,590 - I still don't see it. - Steven! 12 00:01:49,624 --> 00:01:51,588 Come on, honey. 13 00:02:00,580 --> 00:02:01,545 Now, Steven. 14 00:02:01,580 --> 00:02:03,542 We wanna tell you something very important, 15 00:02:03,577 --> 00:02:06,575 but I want you to know that it doesn't change a thing. 16 00:02:06,609 --> 00:02:08,537 We're still gonna love you. 17 00:02:08,572 --> 00:02:11,569 - You're still- - You're adopted. 18 00:02:14,565 --> 00:02:16,565 - It's true. - Ow. 19 00:02:17,563 --> 00:02:19,561 You're a very special little boy. 20 00:02:19,596 --> 00:02:20,561 But do you know why? 21 00:02:22,559 --> 00:02:23,559 Because we chose you. 22 00:02:24,556 --> 00:02:25,556 Your mother's right, son. 23 00:02:26,555 --> 00:02:27,519 It's because we love you. 24 00:02:27,554 --> 00:02:31,515 We put some money in a paper bag... 25 00:02:31,550 --> 00:02:34,547 and gave it to your real mommy in the hospital parking lot... 26 00:02:35,547 --> 00:02:38,544 so you could come home with us, okay? 27 00:02:39,542 --> 00:02:40,542 It hurt a bit. 28 00:02:41,540 --> 00:02:43,538 But I decided I wasn't gonna let that get me down. 29 00:02:44,537 --> 00:02:45,536 Let's go, people, let's go! 30 00:02:45,571 --> 00:02:46,500 No way. 31 00:02:46,535 --> 00:02:47,499 Where's the crash cart? 32 00:02:47,534 --> 00:02:53,530 I decided I would be the best son, no, the best person I could be. 33 00:02:58,525 --> 00:03:00,487 IN THE RESURRECTION MORNING... 34 00:03:00,522 --> 00:03:02,520 WHEN THE TRUMP OF GOD SHALL SOUND... 35 00:03:02,555 --> 00:03:06,035 WE SHALL RISE, WE SHALL RISE. 36 00:03:06,070 --> 00:03:09,479 WE SHALL RISE, HALLELUJAH. 37 00:03:09,514 --> 00:03:12,511 WE SHALL RISE, AMEN. WE SHALL... 38 00:03:12,546 --> 00:03:14,474 RISE HALLELUJAH... 39 00:03:14,509 --> 00:03:16,472 ON THE RESURRECTION MORNING. 40 00:03:16,506 --> 00:03:18,505 WHEN DEATH'S PRISON BARS ARE BROKEN... 41 00:03:18,540 --> 00:03:23,499 WE SHALL RISE, WE SHALL RISE. 42 00:03:24,499 --> 00:03:25,463 - Morning, Steven. - Bill. 43 00:03:25,498 --> 00:03:27,497 - You got somethin'. - Thanks, darlin'. 44 00:03:30,495 --> 00:03:31,457 - Hey, Steven. - Hey, guys. 45 00:03:31,492 --> 00:03:33,490 - How's it hangin'? - Oh, to the left. 46 00:03:33,524 --> 00:03:35,488 Ho, gunslinger. Look out. 47 00:03:40,484 --> 00:03:41,483 - Smitty. - Hey, Steve. 48 00:03:41,518 --> 00:03:42,482 - Weiss. - Hey, Steven. 49 00:03:52,472 --> 00:03:54,470 And you've got a chocolate bar and a piece of cake. 50 00:03:54,505 --> 00:03:56,434 You got a loose tooth. 51 00:03:56,469 --> 00:03:58,466 That's 2 that's coming in, isn't it? 52 00:03:58,501 --> 00:03:59,465 I brushed my gums. 53 00:04:00,465 --> 00:04:02,464 I got your nose. Look at that. 54 00:04:02,499 --> 00:04:03,462 That's your finger. 55 00:04:04,462 --> 00:04:05,461 No, it's not. It's your nose. 56 00:04:05,496 --> 00:04:06,460 I can smell you. 57 00:04:07,459 --> 00:04:08,458 You smell really good. 58 00:04:10,455 --> 00:04:12,454 You have lots of dreams, okay? 59 00:04:15,450 --> 00:04:16,449 Okay. 60 00:04:17,449 --> 00:04:18,447 - Good night. - Good night. 61 00:04:19,447 --> 00:04:21,446 - Good night. - Good night. 62 00:04:25,441 --> 00:04:27,439 - Good night. - Good night. 63 00:04:28,437 --> 00:04:29,437 Good night. 64 00:04:30,435 --> 00:04:31,435 Good night. 65 00:04:32,434 --> 00:04:33,433 Good night. 66 00:04:34,432 --> 00:04:35,396 And if it wasn't for you, Jesus... 67 00:04:35,431 --> 00:04:37,929 I would have never found that last coffee filter. 68 00:04:37,964 --> 00:04:40,428 And Prayer Girls would have been ruined for sure. 69 00:04:40,463 --> 00:04:43,389 - So, thank you for that. - Amen. 70 00:04:43,423 --> 00:04:46,421 And for Stephie's allergy screen coming back all negative. 71 00:04:47,420 --> 00:04:49,383 That would have been a nightmare. 72 00:04:49,418 --> 00:04:52,914 I know that it was in your plan for her to enjoy nuts in her life... 73 00:04:52,949 --> 00:04:56,179 and not end up like little Wendy who blew up like a balloon and... 74 00:04:56,214 --> 00:04:59,410 they had to cut a hole in her throat so that she could breathe. 75 00:05:01,407 --> 00:05:02,370 And, finally... 76 00:05:02,405 --> 00:05:06,901 I would like to thank you for this man, Jesus. 77 00:05:06,936 --> 00:05:11,362 This man who works so hard to make us happy, 78 00:05:11,397 --> 00:05:15,394 This man who pursued me to the ends of the Earth... 79 00:05:15,429 --> 00:05:18,390 and promised me a life of eternal happiness. 80 00:05:18,425 --> 00:05:19,389 And he's kept that promise, 81 00:05:19,424 --> 00:05:20,353 oh, Lord, he has. 82 00:05:20,388 --> 00:05:24,350 - Every day. Amen. - Amen. 83 00:05:24,385 --> 00:05:27,381 It's just sometimes I wanna cry when I think about how happy I am. 84 00:05:27,416 --> 00:05:29,380 It's like the time you were there-. 85 00:05:32,378 --> 00:05:36,373 Deb, you know how as a cop I have access to records and things? 86 00:05:37,372 --> 00:05:38,371 - Yeah. - Yeah. 87 00:05:39,371 --> 00:05:42,366 Do you think it would be unethical for me to use that to find my mother? 88 00:05:43,366 --> 00:05:44,364 What? 89 00:05:47,362 --> 00:05:49,361 I think that's probably something that you need to think about. 90 00:05:50,360 --> 00:05:51,360 And maybe at another time? 91 00:05:52,359 --> 00:05:53,357 Right. I shouldn't have done it. 92 00:05:54,356 --> 00:05:58,318 You did it? What'd you find? 93 00:05:58,353 --> 00:06:00,351 I haven't looked. It's downstairs. 94 00:06:01,349 --> 00:06:04,346 Steven! Oh, my God. Let's go look! 95 00:06:04,381 --> 00:06:05,346 - Oh, wait, hold on. - What? 96 00:06:05,381 --> 00:06:06,346 Let me finish. 97 00:06:09,341 --> 00:06:10,306 It's chicken scratch, mostly. 98 00:06:10,340 --> 00:06:14,336 - Ooh, what's that? - She's right here. 99 00:06:16,335 --> 00:06:17,334 She's been here the whole time. 100 00:06:18,333 --> 00:06:21,331 - Is that her? - Without question. 101 00:06:22,329 --> 00:06:24,328 Well, that's wonderful. 102 00:06:28,323 --> 00:06:30,322 You want me to make some cookies? I'm gonna make some cookies. 103 00:06:30,357 --> 00:06:33,319 Let's make some cookies. You wanna make some cookies? 104 00:06:34,318 --> 00:06:35,316 No cookies? 105 00:06:36,315 --> 00:06:37,279 He's in Defib! 106 00:06:37,314 --> 00:06:38,314 Where is the fucking crash cart? 107 00:06:39,312 --> 00:06:41,311 And one. And two. And three. 108 00:06:41,346 --> 00:06:43,310 Charge to two hundred. 109 00:06:43,345 --> 00:06:45,307 And one. And two. 110 00:06:45,342 --> 00:06:46,271 Clear. 111 00:06:46,306 --> 00:06:48,270 Recharge 300. 112 00:06:48,305 --> 00:06:53,301 Truth be told, the reason I became a cop was to find my real mother. 113 00:06:53,336 --> 00:06:55,298 Maybe it wasn't the right thing to do. 114 00:06:56,296 --> 00:06:58,793 Maybe it wasn't the moral thing to do. 115 00:06:58,828 --> 00:07:01,292 But, hell. I just wasn't hearing it. 116 00:07:03,290 --> 00:07:04,288 Look at that. 117 00:07:16,279 --> 00:07:18,277 Is something wrong, Officer? 118 00:07:19,276 --> 00:07:20,274 Are you Barbara Bascombe? 119 00:07:21,272 --> 00:07:23,270 Yes. Is something wrong? 120 00:07:26,268 --> 00:07:29,265 You gave a baby up for adoption, correct? 121 00:07:31,263 --> 00:07:34,261 I don't think I know what you're talking about. 122 00:07:34,296 --> 00:07:35,261 Okay. 123 00:07:37,258 --> 00:07:38,221 You were young. 124 00:07:38,256 --> 00:07:40,255 You made a mistake giving me away. 125 00:07:40,290 --> 00:07:42,253 Mom, please, let me finish. 126 00:07:42,288 --> 00:07:43,217 We all make mistakes. 127 00:07:43,252 --> 00:07:45,251 I came here to say I forgive you. 128 00:07:46,250 --> 00:07:47,747 Because none of us is perfect. 129 00:07:47,782 --> 00:07:49,246 With a fresh start, we can build. 130 00:07:50,246 --> 00:07:53,242 I have no idea what you're talking about, Steven. 131 00:07:53,277 --> 00:07:55,240 Just tell me why! 132 00:07:55,275 --> 00:07:56,204 Go away! 133 00:07:56,239 --> 00:08:00,236 Okay, okay, I understand. It's a lot at once. 134 00:08:01,234 --> 00:08:02,234 I'll come back, how's that? 135 00:08:03,232 --> 00:08:04,197 I'll come back later. 136 00:08:04,232 --> 00:08:05,196 I'll bring us some coffee... 137 00:08:05,231 --> 00:08:07,230 and we can talk about why you abandoned me... 138 00:08:07,265 --> 00:08:09,229 and kept your other two children! 139 00:08:10,227 --> 00:08:12,224 I was the middle child. 140 00:08:12,259 --> 00:08:14,222 What was wrong with me? 141 00:08:15,221 --> 00:08:16,220 What was wrong with me? 142 00:08:17,220 --> 00:08:19,183 What was wrong-. 143 00:08:19,218 --> 00:08:21,215 Oh, shit. I broke your screen. 144 00:08:21,250 --> 00:08:23,213 I'm so sor-. I broke your screen. 145 00:08:23,248 --> 00:08:25,176 Oh, fuck it. 146 00:08:25,211 --> 00:08:29,208 You know what? I'm gonna take this mat. 147 00:08:29,243 --> 00:08:30,207 'Cause it's a lie. 148 00:08:33,204 --> 00:08:38,200 HAPPY BIRTHDAY TO YOU. 149 00:08:38,235 --> 00:08:39,198 I'm goin'. 150 00:08:40,197 --> 00:08:42,196 I quit the force that day. 151 00:08:43,194 --> 00:08:46,192 I packed up my family and I moved to Texas. 152 00:08:47,191 --> 00:08:49,189 Take these in the kitchen. 153 00:08:52,185 --> 00:08:54,184 Steven? Hi. Come on up. 154 00:08:55,183 --> 00:08:56,182 You haven't met our new neighbors yet. 155 00:08:57,181 --> 00:08:59,180 Across the street and down two. Neil and Sara. 156 00:08:59,215 --> 00:09:00,143 No, I haven't. 157 00:09:00,178 --> 00:09:02,178 I hope you're changing the paint. 158 00:09:02,213 --> 00:09:03,177 What do you call that color? 159 00:09:03,211 --> 00:09:05,174 No, we're changing it. 160 00:09:05,209 --> 00:09:06,138 Good, good, good. 161 00:09:06,173 --> 00:09:09,170 Debbie tells me you used to be on the police force back in Georgia. 162 00:09:09,205 --> 00:09:10,134 Virginia Beach. 163 00:09:10,169 --> 00:09:12,167 I kinda lost interest, you know. 164 00:09:12,202 --> 00:09:14,165 Went back into the family business. 165 00:09:14,200 --> 00:09:15,128 What's that? 166 00:09:15,163 --> 00:09:17,162 Produce. I work for Cisco. 167 00:09:17,197 --> 00:09:19,178 Always fresh, never frozen. 168 00:09:19,213 --> 00:09:21,158 It's got great benefits, too. 169 00:09:22,157 --> 00:09:23,157 Yeah, and the hours don't crush me. 170 00:09:24,156 --> 00:09:25,120 Plenty of home time. 171 00:09:25,155 --> 00:09:28,152 Yeah, now I can keep my eye on him. 172 00:09:28,187 --> 00:09:29,152 Among other things. 173 00:09:29,187 --> 00:09:30,150 No. 174 00:09:31,150 --> 00:09:32,147 Watch out. 175 00:09:51,130 --> 00:09:55,127 I'm gonna come. I'm gonna come! 176 00:09:56,126 --> 00:09:59,121 Do it, man. Come in my ass. 177 00:10:00,121 --> 00:10:02,119 Did I forget to mention I'm gay? 178 00:10:03,119 --> 00:10:08,113 Yep. I'm gay. Gay, gay, gay, gay, gay. 179 00:10:08,148 --> 00:10:10,111 Have been as long as I remember. 180 00:10:11,111 --> 00:10:14,107 Hey, look up. I see a pony. 181 00:10:14,142 --> 00:10:15,072 What do you see? 182 00:10:15,107 --> 00:10:16,606 I see a diesel train. 183 00:10:16,641 --> 00:10:18,104 I see a whirly-bird. 184 00:10:18,139 --> 00:10:20,103 I see a wiener. 185 00:10:21,102 --> 00:10:23,100 What? What kinda wiener? 186 00:10:26,096 --> 00:10:29,093 Shut up. There's no wiener. 187 00:10:29,128 --> 00:10:30,059 Uh-huh. 188 00:10:30,094 --> 00:10:31,090 No, there's not. 189 00:10:32,090 --> 00:10:34,088 Oh, I see it. There it is. 190 00:10:35,087 --> 00:10:36,086 I still don't see it. 191 00:10:37,085 --> 00:10:39,582 Now, where was I? Oh, yeah. 192 00:10:39,617 --> 00:10:42,081 Do it, man. Come in my ass. 193 00:10:42,116 --> 00:10:44,079 And I did. 194 00:10:49,075 --> 00:10:52,071 I have been living a lie for a long, long time. 195 00:10:54,069 --> 00:10:56,066 I tend to do that. Hide things. 196 00:10:57,066 --> 00:11:00,064 So I told Debbie I had clients to entertain or... 197 00:11:01,062 --> 00:11:04,060 I was working late, just little lies. 198 00:11:05,060 --> 00:11:07,057 Sometimes you have to shave a little off the puzzle piece... 199 00:11:07,092 --> 00:11:08,057 just to make it fit. 200 00:11:09,055 --> 00:11:14,051 But of course life has a way of forcing these things into the light. 201 00:11:20,045 --> 00:11:23,041 You might even call it an epiphany. 202 00:11:29,036 --> 00:11:31,034 I haven't lived my life. 203 00:11:32,033 --> 00:11:35,031 - Try not to speak, sir. - Fuck you. 204 00:11:36,030 --> 00:11:38,028 No one's gonna tell me what to do anymore. 205 00:11:39,027 --> 00:11:40,028 No more lies. 206 00:11:41,025 --> 00:11:44,022 I'm gonna live my life my way. 207 00:11:45,021 --> 00:11:47,019 Be the real me. 208 00:11:48,018 --> 00:11:53,012 Buy what I want do what I want, fuck who I want. 209 00:11:53,047 --> 00:11:54,976 My way. 210 00:11:55,011 --> 00:11:56,509 Okay, sir. Whatever you say. 211 00:11:56,544 --> 00:11:58,008 - I'm gonna be a fag. - Okay. 212 00:11:59,008 --> 00:12:00,971 - A big fag. - All right. 213 00:12:01,006 --> 00:12:05,002 You hear me? I'm gonna be a fag. 214 00:12:07,999 --> 00:12:08,964 Faggot! 215 00:12:08,999 --> 00:12:11,995 That's what they're gonna call me. 216 00:12:12,030 --> 00:12:12,994 Yep, just like that... 217 00:12:13,993 --> 00:12:16,990 I decided to start my life over and live it like the real me. 218 00:12:20,986 --> 00:12:23,949 Of course it was a delicate situation. 219 00:12:23,984 --> 00:12:25,982 So I'd have to find the right way to break it to Debbie. 220 00:12:26,981 --> 00:12:27,980 You're what? 221 00:12:28,979 --> 00:12:29,978 I'm gay! 222 00:12:37,970 --> 00:12:39,933 Life was good. 223 00:12:39,968 --> 00:12:42,965 I moved to Florida got two adorable pups... 224 00:12:43,000 --> 00:12:44,963 and a boyfriend named Jimmy. 225 00:12:45,962 --> 00:12:48,960 I swear. I bought anything that caught my eye. 226 00:12:48,994 --> 00:12:51,957 Clothes jewelry, you name it I snatched it up. 227 00:12:52,956 --> 00:12:55,954 I was the guy everyone called to find out where the new hotspots 228 00:12:55,989 --> 00:12:58,951 were clubs, bars, restaurants. 229 00:12:58,986 --> 00:12:59,950 I knew them all. 230 00:13:00,949 --> 00:13:03,946 And sometimes I'd even stay at hotels on the weekend because... 231 00:13:03,981 --> 00:13:05,909 I heard they had great bathrooms. 232 00:13:05,944 --> 00:13:08,940 Or room service. Or really hot bellboys. 233 00:13:09,939 --> 00:13:11,937 But it didn't take me long to realize something 234 00:13:11,972 --> 00:13:13,936 that never occurred to me before. 235 00:13:14,935 --> 00:13:16,933 Actually, no one ever really talks about this, but... 236 00:13:18,932 --> 00:13:19,895 Cash or charge? 237 00:13:19,930 --> 00:13:22,928 being gay is really expensive. 238 00:13:22,963 --> 00:13:23,927 Charge. 239 00:13:25,925 --> 00:13:27,888 but it was nowhere near good enough... 240 00:13:27,923 --> 00:13:30,920 for living as high on the gay hog as I wanted to. 241 00:13:30,955 --> 00:13:31,919 - US-1, right? - Finest in the land. 242 00:13:32,918 --> 00:13:35,915 For a guy with no college education... 243 00:13:37,913 --> 00:13:38,911 my options were... 244 00:13:40,910 --> 00:13:40,910 limited. 245 00:13:43,907 --> 00:13:44,906 Oh, my back! 246 00:13:45,906 --> 00:13:48,903 Oh, I can't believe I slipped on virgin oil. 247 00:13:48,938 --> 00:13:51,900 Ah, don't touch me. Oh, no, don't tou-. Oh. 248 00:13:52,900 --> 00:13:53,898 So, I had no choice. 249 00:13:56,895 --> 00:13:57,894 I became a conman. 250 00:13:57,929 --> 00:13:58,893 Your check. 251 00:13:59,890 --> 00:14:03,887 Yep. Insurance fraud credit card fraud, passport fraud. 252 00:14:03,922 --> 00:14:05,903 I was selling bad tomatoes. 253 00:14:05,938 --> 00:14:07,884 Anything to make a buck. 254 00:14:08,883 --> 00:14:10,882 - And best of all. - There you go. 255 00:14:10,917 --> 00:14:11,881 No one got hurt. 256 00:14:12,880 --> 00:14:13,879 Thank you, Mr. Evans... 257 00:14:14,878 --> 00:14:15,878 can I see some I.D., please? 258 00:14:15,912 --> 00:14:16,875 Of course you can. 259 00:14:25,866 --> 00:14:28,864 What do you think? Yes? 260 00:14:30,862 --> 00:14:32,860 Well, Steven, it's beautiful. 261 00:14:32,895 --> 00:14:36,882 - You don't like it. - No, I do. 262 00:14:36,917 --> 00:14:38,855 Tell me what's wrong with it. 263 00:14:38,890 --> 00:14:39,854 Is it the gold? 264 00:14:43,850 --> 00:14:43,850 Well. 265 00:14:44,850 --> 00:14:45,848 That's why I got it in stainless. 266 00:14:46,848 --> 00:14:47,848 Gold one's for me, dipshit. 267 00:14:47,883 --> 00:14:49,845 Why do you do that? 268 00:14:53,840 --> 00:14:54,804 Parump-a-pump-pump. 269 00:14:54,839 --> 00:14:56,837 - Merry Christmas. - Hey, Deb. 270 00:14:57,837 --> 00:14:58,800 How's Jimmy? 271 00:14:58,835 --> 00:15:00,833 He's good. Did you get my gifts? 272 00:15:02,832 --> 00:15:04,830 I can't keep this. 273 00:15:04,865 --> 00:15:05,794 Why not? 274 00:15:05,829 --> 00:15:08,792 This is not what the Lord wants. 275 00:15:08,826 --> 00:15:10,825 So you're saying you know what the Lord wants? 276 00:15:10,860 --> 00:15:12,788 - No. - That's what it sounds like. 277 00:15:12,823 --> 00:15:14,822 Well, I'm not saying that. Well, I'm not... 278 00:15:14,857 --> 00:15:16,819 Mommy, look! 279 00:15:17,816 --> 00:15:19,815 Steven! Cheese and crackers! 280 00:15:23,811 --> 00:15:24,776 Bo-nos dias, Pilaf. 281 00:15:24,811 --> 00:15:26,808 Oh, hi, Steven, you've got some visitors. 282 00:15:26,843 --> 00:15:27,807 Okey-dokey. 283 00:15:35,801 --> 00:15:36,800 We don't think so. 284 00:15:40,796 --> 00:15:41,795 Oh, God. 285 00:15:42,793 --> 00:15:44,790 Oh, great. Impale. 286 00:15:53,783 --> 00:15:55,781 Where the fuck is the fucking stairs? 287 00:16:02,774 --> 00:16:04,773 The thing of it is, I'd been a cop. 288 00:16:05,773 --> 00:16:06,772 And I knew what jail was like. 289 00:16:07,771 --> 00:16:08,734 Fuck me. 290 00:16:08,769 --> 00:16:10,766 There was no way I was going there. 291 00:16:11,766 --> 00:16:15,762 But I had a plan and everything was gonna be jim-dandy. 292 00:16:33,746 --> 00:16:34,744 Oh, come on. 293 00:16:55,724 --> 00:16:57,723 Hey. Hey. 294 00:16:59,721 --> 00:17:00,719 I'm sorry. 295 00:17:01,718 --> 00:17:03,681 Why didn't you tell me? 296 00:17:03,716 --> 00:17:04,715 I can't go to prison, Jimmy. 297 00:17:05,714 --> 00:17:07,712 I can't go to prison. I can't. I can't. 298 00:17:07,747 --> 00:17:10,709 It's okay. Calm down. 299 00:17:10,744 --> 00:17:11,707 It's okay. 300 00:17:13,706 --> 00:17:16,205 I just wanna tell 'em you're awake. 301 00:17:16,240 --> 00:17:18,703 We can take it from there, okay? 302 00:17:40,682 --> 00:17:43,179 I don't think he knows himself, really. 303 00:17:43,214 --> 00:17:45,676 I think that he's searchin' for somethin'. 304 00:17:45,711 --> 00:17:47,674 Can you tell me exactly what he did? 305 00:17:48,673 --> 00:17:50,673 He has several warrants in Texas. 306 00:17:54,668 --> 00:17:55,667 I just wonder. 307 00:17:56,665 --> 00:18:00,662 Is the gay thing and stealing something... 308 00:18:01,661 --> 00:18:03,658 that goes hand in hand or-? 309 00:18:05,657 --> 00:18:06,656 What the fuck are you talking about? 310 00:18:07,656 --> 00:18:08,654 This stealing thing. Is, is you-. 311 00:18:09,654 --> 00:18:09,654 Steven! 312 00:18:14,649 --> 00:18:15,614 Steven! 313 00:18:15,649 --> 00:18:17,647 - Hey, where's my patient? - Steven! 314 00:18:36,628 --> 00:18:38,625 - Steven, stop! - Steven! Steven, stop! 315 00:18:38,660 --> 00:18:40,588 - Stop! - Steven, I'm serious. 316 00:18:40,623 --> 00:18:42,623 You stop or you'll never see me again. 317 00:18:44,621 --> 00:18:47,618 - I mean it. - Wait, stop. 318 00:18:47,653 --> 00:18:48,615 - Steven! - No! 319 00:18:49,615 --> 00:18:50,613 - Steven, no! - Steven, don't jump! 320 00:19:01,604 --> 00:19:04,602 After several appeals and some painful personal losses... 321 00:19:05,600 --> 00:19:06,600 I finally went to prison. 322 00:19:31,575 --> 00:19:34,538 Hi. Welcome to prison. 323 00:19:34,573 --> 00:19:37,570 I'm Steven. Oh, don't be scared. 324 00:19:37,605 --> 00:19:38,570 I'm not gonna hurt ya. 325 00:19:39,568 --> 00:19:42,529 First time? Yeah. 326 00:19:42,564 --> 00:19:44,563 You just need to know some ins and outs and you'll be fine. 327 00:19:47,558 --> 00:19:48,558 Hey, let me show you around. 328 00:19:50,556 --> 00:19:51,520 Law library. 329 00:19:51,555 --> 00:19:52,555 I pretty much live here. 330 00:19:55,553 --> 00:19:58,550 Don't really have anybody on the outside except for my ex-wife, my kid... 331 00:19:58,585 --> 00:20:00,513 so I hunker down here... 332 00:20:00,548 --> 00:20:03,546 learn everything there is to know about the law. Ask me anything. 333 00:20:04,543 --> 00:20:07,539 See him? Over there? Him? 334 00:20:08,538 --> 00:20:09,537 Anything you want from the outside... 335 00:20:09,572 --> 00:20:10,502 he's the guy. 336 00:20:10,537 --> 00:20:13,034 Candy, cigarettes, drugs, whatever. 337 00:20:13,069 --> 00:20:15,498 He's the guy. Just keep in mind... 338 00:20:15,533 --> 00:20:17,531 it's gonna cost you a lot of money or... 339 00:20:17,566 --> 00:20:20,529 you can suck his dick, your choice. 340 00:20:21,527 --> 00:20:22,526 You'll catch a beatin' any day now. 341 00:20:22,561 --> 00:20:24,489 That's just the way it is. 342 00:20:24,524 --> 00:20:27,022 I lost 3 teeth. Cracked a vertebrae. 343 00:20:27,057 --> 00:20:29,520 Anyway, all you gotta do is fight back. 344 00:20:29,555 --> 00:20:31,536 Win or lose, just fight back. 345 00:20:31,571 --> 00:20:33,517 Or you could suck the guy's dick. 346 00:20:33,552 --> 00:20:34,514 Your choice. 347 00:20:35,514 --> 00:20:37,512 Letters, magazines, shit like that... 348 00:20:37,547 --> 00:20:38,510 it all goes through unmolested. 349 00:20:39,509 --> 00:20:41,008 But if Grandma sends you cookies... 350 00:20:41,043 --> 00:20:42,506 or porn or brownies or whatever, 351 00:20:43,506 --> 00:20:44,504 you have to pay for it if you wanna get it. 352 00:20:45,505 --> 00:20:47,004 Five bucks per item. 353 00:20:47,038 --> 00:20:48,502 Or you can suck my dick. 354 00:20:48,537 --> 00:20:49,501 Your choice. 355 00:20:50,500 --> 00:20:52,499 Anyway, that's the whole shebang. 356 00:20:53,498 --> 00:20:54,462 You'll do great. Don't worry. 357 00:20:54,497 --> 00:20:57,493 And if you need anything at all you just ask me, all right? 358 00:20:57,528 --> 00:21:00,489 So, do I need to suck your dick? 359 00:21:00,524 --> 00:21:01,487 That'd be great. 360 00:21:05,485 --> 00:21:08,483 Hey. This is Debbie and Stephie. 361 00:21:08,518 --> 00:21:09,447 Sorry we missed you. 362 00:21:09,482 --> 00:21:12,479 Leave a message after the beep and God bless you. 363 00:21:13,478 --> 00:21:15,476 Hey, Debbie. Hi, sweetheart. 364 00:21:15,511 --> 00:21:16,474 Sorry I missed you. 365 00:21:17,474 --> 00:21:19,472 I thought 1:00 was our time but maybe not. Oh, I miss you guys. 366 00:21:25,467 --> 00:21:28,463 Sometimes it's nice to know that somebody still cares about me. 367 00:21:29,462 --> 00:21:31,459 You do still care, don't you, Deb? 368 00:21:33,457 --> 00:21:36,455 Sorry. Sometimes I forget I'm talking to the machine. 369 00:22:19,414 --> 00:22:20,413 Thank you. 370 00:22:29,405 --> 00:22:31,404 Civil law? I'm an attorney. 371 00:22:32,403 --> 00:22:33,367 Really? 372 00:22:33,402 --> 00:22:35,899 Yeah. You suing somebody? 373 00:22:35,934 --> 00:22:38,362 I don't know what I'm doing. 374 00:22:38,397 --> 00:22:43,392 A guy I know is in the infirmary... 375 00:22:43,427 --> 00:22:45,353 He's sick, real sick. He AIDS. 376 00:22:45,388 --> 00:22:50,385 Well, I thought maybe I could find a way to get him some help... 377 00:22:50,420 --> 00:22:52,384 some real help, not here, but-. 378 00:22:53,382 --> 00:22:55,380 So I thought maybe if I could-. 379 00:22:56,380 --> 00:22:59,376 I don't even really know what I'm looking for. 380 00:23:00,375 --> 00:23:02,373 Tell him to get in touch with the Prisoner Rights Committee. 381 00:23:02,408 --> 00:23:04,372 They deal with this all the time, pro bono. 382 00:23:04,407 --> 00:23:05,389 I got the number. 383 00:23:05,424 --> 00:23:06,371 Why, thank you. 384 00:23:07,370 --> 00:23:08,369 My name is Steven Russell. 385 00:23:09,369 --> 00:23:10,365 Nice to meet you, Steven Russell. 386 00:23:10,400 --> 00:23:12,363 My name is Phillip Morris. 387 00:23:14,362 --> 00:23:15,360 Phillip. 388 00:23:18,357 --> 00:23:20,355 I haven't seen you around. Phillip. 389 00:23:20,390 --> 00:23:21,355 I'm always in the yard. 390 00:23:22,353 --> 00:23:24,354 Well, I, I, I don't go in that yard. 391 00:23:25,352 --> 00:23:27,350 I mean, you know what happens to blonde haired, 392 00:23:27,385 --> 00:23:29,349 blue-eyed queers in that yard. 393 00:23:30,348 --> 00:23:32,345 It is kind of rough out there. 394 00:23:33,344 --> 00:23:36,342 You don't look like you belong here. Phillip. 395 00:23:36,377 --> 00:23:39,356 I rented a car. Kept it too long. 396 00:23:39,391 --> 00:23:42,335 - Grand theft? - Theft of service. 397 00:23:42,370 --> 00:23:43,300 Insurance fraud. 398 00:23:43,335 --> 00:23:44,833 No. Just theft of service. 399 00:23:44,868 --> 00:23:46,332 No, me. Insurance fraud. 400 00:23:48,330 --> 00:23:49,294 Damn. 401 00:23:49,329 --> 00:23:50,327 We're in a mess, aren't we? 402 00:23:50,362 --> 00:23:51,327 It don't seem fair, does it? 403 00:23:51,362 --> 00:23:52,325 No, it don't. 404 00:23:53,325 --> 00:23:57,321 I made the mistake of writin' her and telling her I was lonely in here. 405 00:23:58,320 --> 00:23:59,285 Next thing you know my ex-wife 406 00:23:59,320 --> 00:24:02,318 catches her putting the neighbor's puppy in a box to mail to me. 407 00:24:03,315 --> 00:24:06,313 She almost suffocated the poor thing. 408 00:24:09,308 --> 00:24:10,807 She sounds so sweet. 409 00:24:10,842 --> 00:24:12,306 Oh, she's an angel. 410 00:24:15,303 --> 00:24:18,302 I think I'm gonna write her back tell her I'm not lonely anymore. 411 00:24:19,300 --> 00:24:21,299 That I made a good friend. 412 00:24:24,295 --> 00:24:25,295 What? 413 00:24:28,292 --> 00:24:30,288 Why'd I have to meet you today? 414 00:24:32,286 --> 00:24:33,251 Something wrong? 415 00:24:33,286 --> 00:24:35,285 It's just, I'm being transferred... 416 00:24:35,320 --> 00:24:36,283 to the Michael Unit today. 417 00:24:37,283 --> 00:24:38,247 Oh. 418 00:24:38,282 --> 00:24:39,281 I'm sorry. 419 00:24:41,279 --> 00:24:42,278 Don't be sorry. 420 00:24:43,277 --> 00:24:45,240 It's just across the yard. 421 00:24:45,275 --> 00:24:46,774 But I don't go out in the yard. 422 00:24:46,809 --> 00:24:48,273 It might as well be Oklahoma. 423 00:24:49,271 --> 00:24:51,270 Just figures with my luck. 424 00:24:51,305 --> 00:24:53,286 I was born on Friday the 13th? 425 00:24:53,321 --> 00:24:55,267 It's not gonna make a difference. 426 00:24:56,264 --> 00:24:59,261 Friday the 13th is my lucky day. 427 00:25:02,258 --> 00:25:03,258 Don't worry. It's right here. 428 00:25:04,256 --> 00:25:05,256 This is destiny. 429 00:25:06,254 --> 00:25:08,253 But we only just met. 430 00:25:08,288 --> 00:25:09,218 Listen. 431 00:25:09,253 --> 00:25:12,250 I loved a lot and I've been around. 432 00:25:12,285 --> 00:25:14,213 So I recognize the feeling. 433 00:25:14,248 --> 00:25:16,211 That feeling you and I are having right now. 434 00:25:16,245 --> 00:25:19,243 the feeling you're trying to forget exists 'cause you're going away. 435 00:25:20,243 --> 00:25:23,237 But there's about 6000 volts shooting across this table here. 436 00:25:24,237 --> 00:25:25,236 And you know you can't deny it. 437 00:25:28,234 --> 00:25:30,233 You're coming on a little strong. 438 00:25:33,229 --> 00:25:34,228 I know you're trying to protect yourself. 439 00:25:38,224 --> 00:25:40,223 Just give me a chance to prove you're wrong. 440 00:25:42,221 --> 00:25:45,220 I'm sure I don't know quite what you're talking about. 441 00:25:49,214 --> 00:25:49,214 Good. 442 00:25:54,208 --> 00:25:55,208 Good. 443 00:25:56,207 --> 00:25:56,207 Good. 444 00:26:00,204 --> 00:26:01,202 Sorry. 445 00:26:24,181 --> 00:26:26,178 - You Phillip? - Yes. 446 00:26:34,171 --> 00:26:35,135 Hi, Phillip. 447 00:26:35,170 --> 00:26:38,169 I hope your new place is nice, nice enough anyway. 448 00:26:38,204 --> 00:26:40,167 I hope the chocolate made it to you okay. 449 00:26:41,165 --> 00:26:42,164 Check the T.P. 450 00:26:50,155 --> 00:26:53,152 I hope you try to make some new friends and not be too shy. 451 00:26:53,187 --> 00:26:56,151 I guess I should tell you a little bit about myself. 452 00:26:56,186 --> 00:26:57,115 Dear Steven. 453 00:26:57,150 --> 00:26:59,149 I keep thinking about you saying I'm shy. 454 00:27:00,147 --> 00:27:01,111 I guess you're right. 455 00:27:01,146 --> 00:27:03,144 But I don't feel shy around you. 456 00:27:03,179 --> 00:27:05,107 I, I think that means somethin'. 457 00:27:05,142 --> 00:27:07,139 Anyway, thanks for the chocolate, but I, I should tell ya, 458 00:27:08,137 --> 00:27:09,102 I, I'm diabetic. 459 00:27:09,137 --> 00:27:11,135 So I... probably shouldn't. But I did anyway. 460 00:27:11,170 --> 00:27:14,099 Debbie and Stephie mean the world to me. 461 00:27:14,134 --> 00:27:16,132 I don't think I would have made it this far without them. 462 00:27:16,167 --> 00:27:19,128 They're all that keeps me goin'. Well they were. 463 00:27:20,127 --> 00:27:22,125 Steven, I wanna hear more about your time in Virginia Beach. 464 00:27:22,160 --> 00:27:24,089 Have you been to the Smithsonian Museum? 465 00:27:24,124 --> 00:27:25,122 - I love those old movies. - I hear they have Archie... 466 00:27:25,157 --> 00:27:26,087 Bunker's chair there. 467 00:27:26,122 --> 00:27:27,120 I bet if I try I can get them to show one here. 468 00:27:27,155 --> 00:27:28,085 But there'd probably be a riot 469 00:27:28,120 --> 00:27:30,118 if you showed something in black and white. 470 00:27:30,153 --> 00:27:32,117 But it wouldn't be much fun without you anyway. 471 00:27:32,152 --> 00:27:34,114 Do you like the top or the bottom? 472 00:27:34,149 --> 00:27:35,129 I like both, I guess. 473 00:27:35,164 --> 00:27:36,076 What bunk do you like? 474 00:27:36,111 --> 00:27:38,109 Sometimes I feel I could fill an encyclopedia 475 00:27:38,144 --> 00:27:39,074 with all the stuff I know. 476 00:27:39,109 --> 00:27:41,107 It's been so long since anyone's shown me any kindness 477 00:27:42,105 --> 00:27:44,103 and well, it, it means a lot. 478 00:27:45,103 --> 00:27:46,067 And I just wish you were here. 479 00:27:46,102 --> 00:27:49,100 Write me back soon. Love, Phillip. 480 00:27:56,094 --> 00:27:58,092 Oh, come on, Cleavon! 481 00:27:59,089 --> 00:28:02,051 I ain't no motherfuckin' DHL faggot. 482 00:28:02,086 --> 00:28:05,084 Besides, I ain't got nothin' for you anyway. 483 00:28:06,084 --> 00:28:07,047 But it's been three days. 484 00:28:07,082 --> 00:28:10,079 You got a tracking number motherfucker, huh? 485 00:28:12,077 --> 00:28:13,042 No. 486 00:28:13,077 --> 00:28:16,074 Then shut your faggot ass. 487 00:28:31,058 --> 00:28:32,058 Oh, my God. 488 00:28:33,057 --> 00:28:34,056 How did you do this? 489 00:28:35,055 --> 00:28:37,053 I know a guy. He took care of it. 490 00:28:41,050 --> 00:28:43,049 I'm gonna take care of everything. 491 00:28:48,044 --> 00:28:50,042 Enough romance. Let's fuck. 492 00:28:53,039 --> 00:28:55,036 Oh. Shit, girl. 493 00:28:56,034 --> 00:28:58,034 Don't bite, don't bite. 494 00:29:03,029 --> 00:29:05,027 Phillip. What the fuck? 495 00:29:06,025 --> 00:29:08,024 And then I was executive assistant... 496 00:29:09,023 --> 00:29:11,021 - to a Broadway producer. - Really. 497 00:29:13,020 --> 00:29:16,018 What would a Broadway producer be doing in Atlanta? 498 00:29:18,015 --> 00:29:19,014 I didn't ask. 499 00:29:22,010 --> 00:29:23,008 What were you doing for him? 500 00:29:24,008 --> 00:29:28,004 I just road around town in his limo drinking and sucking him off. 501 00:29:28,039 --> 00:29:29,004 Oh. 502 00:29:30,003 --> 00:29:32,001 Yeah, but he was a nice guy. 503 00:29:33,001 --> 00:29:35,498 I only dated him a little while anyway. 504 00:29:35,533 --> 00:29:37,960 Then I dated this full-blooded Apache. 505 00:29:37,995 --> 00:29:39,994 He used to make me dress up as a baseball player. 506 00:29:40,993 --> 00:29:42,991 - What was his name? - Melvin. 507 00:29:43,989 --> 00:29:46,951 Phillip. You amaze me. 508 00:29:46,986 --> 00:29:48,984 What? He was a nice guy, too. 509 00:29:49,984 --> 00:29:51,983 That's what I'm sayin'. 510 00:29:52,981 --> 00:29:53,981 You always see the good. 511 00:29:56,977 --> 00:29:57,941 What the hell is that? 512 00:29:57,976 --> 00:29:59,975 That is the Screecher next door. 513 00:30:00,973 --> 00:30:01,938 He does that all night. 514 00:30:01,973 --> 00:30:04,970 I swear to God I don't get any sleep ever. 515 00:30:05,005 --> 00:30:06,969 - Drives me fuckin' crazy. - Oh, man. 516 00:30:19,954 --> 00:30:20,954 Shut the fuck up! 517 00:30:23,951 --> 00:30:24,950 Shut up! 518 00:30:33,943 --> 00:30:37,938 I thank you not to screech, bitch! 519 00:30:37,973 --> 00:30:39,453 What does he care? 520 00:30:39,488 --> 00:30:40,899 He isn't in our block. 521 00:30:40,934 --> 00:30:42,933 Somebody probably paid him. 522 00:30:42,968 --> 00:30:44,932 I said shut the hell up! 523 00:30:44,967 --> 00:30:46,930 Knock it off! 524 00:31:06,909 --> 00:31:07,909 Get up. 525 00:31:10,906 --> 00:31:12,904 Did you pay to have the Screecher beat up? 526 00:31:13,904 --> 00:31:14,902 - Me? - Don't bullshit me. 527 00:31:15,902 --> 00:31:16,900 Did you pay to have him beat up? 528 00:31:18,900 --> 00:31:19,864 You hate that guy. 529 00:31:19,899 --> 00:31:21,896 Just answer the question. 530 00:31:30,888 --> 00:31:32,885 Yeah. Yeah, I did. 531 00:31:36,882 --> 00:31:37,881 Steven. 532 00:31:42,876 --> 00:31:45,874 That is the most romantic thing that anyone ever did for me. 533 00:31:48,870 --> 00:31:49,870 I love you so much. 534 00:31:51,868 --> 00:31:53,867 I just want you to be happy, baby. 535 00:31:53,902 --> 00:31:56,862 You are my true soul mate. 536 00:31:57,862 --> 00:31:58,859 You're cutting of my air. 537 00:32:08,851 --> 00:32:11,849 Cleavon. Put this in. 538 00:32:12,849 --> 00:32:14,846 Not now, man. I'm fuckin' busy. 539 00:32:14,881 --> 00:32:16,844 - It's important. - How important? 540 00:32:20,841 --> 00:32:22,838 - Here. - Ten. 541 00:32:29,832 --> 00:32:30,830 You gotta play the whole thing. 542 00:32:30,865 --> 00:32:31,829 All right, all right, all right. 543 00:32:32,828 --> 00:32:35,825 - Here. Promise. - Fuck you. Fuck you, man. 544 00:32:35,860 --> 00:32:37,824 My word is my motherfuckin' bond. 545 00:32:37,859 --> 00:32:38,823 Fuck you. 546 00:33:06,796 --> 00:33:07,796 What is your problem? 547 00:33:08,794 --> 00:33:10,792 I wanna dance with you. 548 00:33:12,790 --> 00:33:14,788 I don't wanna dance, baby. 549 00:33:14,823 --> 00:33:16,787 Come on, Steve. I wanna dance. 550 00:33:19,783 --> 00:33:20,782 I'm kinda into this. 551 00:33:21,782 --> 00:33:24,779 Steven, dance with me. Come on. 552 00:33:29,774 --> 00:33:30,773 Okay. You're a pest, you know that? 553 00:34:02,743 --> 00:34:04,741 You fucking bitch. 554 00:34:18,727 --> 00:34:19,726 Oh, you. 555 00:34:36,710 --> 00:34:37,708 Lights out. 556 00:34:39,706 --> 00:34:41,705 Cleavon, lights out means no music. 557 00:34:41,740 --> 00:34:42,704 Turn it off. 558 00:34:44,702 --> 00:34:47,699 - I said turn it off. - Fuck you pig. 559 00:34:47,734 --> 00:34:49,697 Turn it off or we're coming in. 560 00:34:49,732 --> 00:34:50,662 Come on in. 561 00:34:50,697 --> 00:34:52,695 I got a dick that needs suckin'. 562 00:34:52,730 --> 00:34:53,660 I'll kick your fuckin' ass. 563 00:34:53,695 --> 00:34:55,693 Fuck you, man. My fuckin' word... 564 00:34:55,728 --> 00:34:57,691 is my motherfuckin' bond! 565 00:34:57,726 --> 00:34:58,655 Goddamn it, come on! 566 00:34:58,690 --> 00:35:00,687 My word's my bond, motherfucker. 567 00:35:00,722 --> 00:35:01,686 Open it! 568 00:35:05,682 --> 00:35:07,645 - Turn it off! - Fuck you! 569 00:35:07,680 --> 00:35:09,678 - Turn it off. - Fuck you, you asshole, you bitch. 570 00:35:09,713 --> 00:35:11,641 Turn it off or we're coming in. 571 00:35:11,676 --> 00:35:13,640 - Fuck you! Fuck you, bitch! - Goddamn it. 572 00:35:13,675 --> 00:35:17,671 - Get the fuck-. Shut up. - I'll drag your sorry ass-. 573 00:35:17,706 --> 00:35:19,669 Your motherfuckin'- . 574 00:35:22,667 --> 00:35:24,664 My word is my bond, bitch! 575 00:35:42,647 --> 00:35:44,146 Russell. Get up. Let's go. 576 00:35:44,181 --> 00:35:45,412 What? What's happening? 577 00:35:45,446 --> 00:35:46,608 You're transferred. 578 00:35:46,643 --> 00:35:47,643 Lonnie snitched you out about the Screech. 579 00:35:47,678 --> 00:35:48,642 You're going to Grandview Two. 580 00:35:49,641 --> 00:35:50,641 - What? I thought the-. No. - Come on, get up. 581 00:35:50,676 --> 00:35:51,638 I said, come on, let's go. Get up. 582 00:35:51,673 --> 00:35:52,155 Hey, wait a minute. 583 00:35:52,190 --> 00:35:52,638 Sit down, bitch. 584 00:35:53,636 --> 00:35:55,134 Hey, don't touch him like that! 585 00:35:55,169 --> 00:35:56,633 - Steven! - Don't worry Phillip. 586 00:35:56,668 --> 00:35:57,597 I'll take care of this. 587 00:35:57,632 --> 00:35:59,629 You ain't gonna take care of shit. 588 00:35:59,664 --> 00:36:00,630 Don't worry! 589 00:36:12,619 --> 00:36:13,618 Steven! 590 00:36:40,592 --> 00:36:40,592 Steven! 591 00:36:44,588 --> 00:36:45,586 Steven! 592 00:37:07,567 --> 00:37:07,567 I wanna go in the yard. 593 00:37:08,565 --> 00:37:10,563 - You do? - I wanna go in the yard! 594 00:37:10,598 --> 00:37:12,561 Hold on, I was just doggin'. 595 00:37:30,544 --> 00:37:31,544 Steven! 596 00:37:37,537 --> 00:37:39,536 What the hell are you doin'? 597 00:37:39,571 --> 00:37:41,533 I love you! 598 00:37:43,530 --> 00:37:44,529 I love you, too. 599 00:37:47,527 --> 00:37:48,527 We'll be together soon! 600 00:37:49,526 --> 00:37:50,525 I promise! 601 00:37:52,523 --> 00:37:53,522 I promise! 602 00:37:55,520 --> 00:38:00,515 I love you, Phillip Morris! I love you! 603 00:38:15,501 --> 00:38:18,497 Those were the longest three months of my life. 604 00:38:20,495 --> 00:38:23,494 I wrote Phillip every day until I got released. 605 00:38:24,493 --> 00:38:29,487 And once I did, I was determined to get us back together as soon as possible. 606 00:38:29,522 --> 00:38:30,487 Hi, how are you? 607 00:38:31,486 --> 00:38:33,484 Yeah, well. Where're you headin'? Greyhound? 608 00:38:33,519 --> 00:38:35,446 The nearest thrift store, please. 609 00:38:35,480 --> 00:38:39,477 Well, good. Do you mind if I tell you the word of our Lord Jesus Christ? 610 00:38:40,477 --> 00:38:43,475 Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life 611 00:38:44,473 --> 00:38:46,970 and I shall dwell in the House of the Lord forever. 612 00:38:47,005 --> 00:38:49,469 For the Kingdom is the Lord's. He's the governor. 613 00:38:55,462 --> 00:38:58,460 I will declare thy name unto my brothers. 614 00:38:58,495 --> 00:39:01,421 Keep my soul and deliver me. 615 00:39:01,456 --> 00:39:05,453 Let me not be ashamed if I put my trust in Thee. 616 00:39:05,488 --> 00:39:08,451 Wow. That was inspiring. Thanks. 617 00:39:15,444 --> 00:39:17,407 You said you'd get here quick, but, Jesus. 618 00:39:17,442 --> 00:39:21,438 I got a lot of work to do, honey. I'm getting you outta here early. 619 00:39:21,473 --> 00:39:24,435 I got a hearing in the morning. I got motions to file. 620 00:39:25,435 --> 00:39:27,431 The law don't sleep, baby. 621 00:39:28,430 --> 00:39:29,429 I love you so much. 622 00:39:30,393 --> 00:39:30,393 Phillip... 623 00:39:30,428 --> 00:39:33,426 you are the sweetest, most gentle man I have ever known. 624 00:39:34,425 --> 00:39:37,423 And I know people have taken advantage of that. 625 00:39:37,458 --> 00:39:39,386 I wanna protect you. 626 00:39:39,421 --> 00:39:41,419 I wanna make a life with you, Phillip. 627 00:39:43,417 --> 00:39:45,415 Get me outta here. 628 00:39:50,411 --> 00:39:52,374 The motion was filed. 629 00:39:52,409 --> 00:39:55,405 I presented it to the D.A. and got a letter from the judge. 630 00:39:55,440 --> 00:39:58,367 I do not understand what the holdup is. 631 00:39:58,402 --> 00:40:01,400 Now, I am not some paralegal. I am Steven fucking Russo. 632 00:40:02,398 --> 00:40:04,396 And I expect proper adjudication. 633 00:40:11,391 --> 00:40:13,388 My boyfriend's getting out of prison next week. 634 00:40:16,385 --> 00:40:18,384 That'll be two-ninety-nine. 635 00:40:28,374 --> 00:40:30,372 I have an early release order for Phillip Morris. 636 00:40:30,407 --> 00:40:32,336 Uh-huh. Morris. 637 00:40:32,371 --> 00:40:35,367 We got him right here waiting. And you are? 638 00:40:35,402 --> 00:40:36,367 I'm his lawyer. 639 00:40:51,352 --> 00:40:53,350 Look at you! 640 00:40:55,347 --> 00:40:56,347 Look at you. 641 00:40:57,346 --> 00:40:58,345 You're incredible. 642 00:40:59,345 --> 00:41:00,344 Yeah, I know. 643 00:41:15,293 --> 00:41:15,293 Oh, thank you. 644 00:41:15,328 --> 00:41:16,292 We're gonna need a bigger place. 645 00:41:16,327 --> 00:41:19,326 Steve, I want you to meet my old neighbor, Eudora Mixon. 646 00:41:19,361 --> 00:41:20,289 Eudora. 647 00:41:20,324 --> 00:41:21,324 Pleasure, Steven. 648 00:41:22,322 --> 00:41:24,321 Steve, Eudora owns a little building down in Montrose and... 649 00:41:24,356 --> 00:41:26,319 she's having terrible trouble with her builder. 650 00:41:26,354 --> 00:41:28,282 His plans were useless. 651 00:41:28,317 --> 00:41:30,314 And now he's trying to sue me to pay him. 652 00:41:30,349 --> 00:41:32,311 Phillip says maybe you can help. 653 00:41:32,346 --> 00:41:33,276 Well, I could sure try. 654 00:41:33,311 --> 00:41:36,310 Can you still practice law having been to prison? 655 00:41:37,308 --> 00:41:39,306 Sure. Why not? 656 00:41:41,304 --> 00:41:42,303 Oh. Well, I just-. 657 00:41:44,302 --> 00:41:49,296 I'd just be glad to have someone I could trust. I'll pay your normal fee. 658 00:41:50,295 --> 00:41:54,292 Well, it would be my pleasure. Litigation's my specialty. 659 00:41:56,291 --> 00:41:57,290 I told you he'd help you. 660 00:42:04,281 --> 00:42:06,279 Hi. Sorry I'm late. 661 00:42:10,276 --> 00:42:11,276 Oh, yes. 662 00:42:21,266 --> 00:42:27,260 Your Honor, Ms. Mixon engaged Mr. Yoakum's service in good faith 663 00:42:27,295 --> 00:42:29,258 and was given an inferior product. 664 00:42:30,258 --> 00:42:32,255 She is entitled to deem that work to be unacceptable 665 00:42:32,290 --> 00:42:35,218 according to the contract Mr. Yoakum signed. 666 00:42:35,253 --> 00:42:38,215 The terms of that contract were ambiguous at best. 667 00:42:38,249 --> 00:42:42,245 Truth is, defendant engaged my client for three years without full payment. 668 00:42:50,238 --> 00:42:53,236 Your Honor, I have in my briefcase fourteen other contracts, 669 00:42:53,271 --> 00:42:55,199 all on public record, 670 00:42:55,234 --> 00:42:59,228 in which Mr. Yoakum entered into litigation with past clients of his. 671 00:43:00,228 --> 00:43:01,226 Oh, my goodness. 672 00:43:05,224 --> 00:43:07,222 Yeah-heh-yeah. 673 00:43:13,217 --> 00:43:13,217 Your Honor... 674 00:43:14,215 --> 00:43:18,211 I don't have to tell you that none of this is admissible or even applicable... 675 00:43:18,246 --> 00:43:20,210 and Mr. Russell's histrionics here hardly erase the fact 676 00:43:21,209 --> 00:43:23,208 that his client is in breach of contract. 677 00:43:25,205 --> 00:43:27,168 Yeah. You wish. 678 00:43:27,203 --> 00:43:28,701 He's right, Mr. Russell. 679 00:43:28,736 --> 00:43:30,201 What do you have to say? 680 00:43:46,185 --> 00:43:47,184 I demand to be seen in chambers. 681 00:44:03,169 --> 00:44:05,167 All right, gentlemen. Let's get this over with. 682 00:44:06,165 --> 00:44:08,164 Two for one at the Crab Boil ends at five o'clock. 683 00:44:09,162 --> 00:44:10,661 It seems pretty cut and dry to me, sir. 684 00:44:10,696 --> 00:44:12,125 I don't even know why we're back here. 685 00:44:12,160 --> 00:44:14,159 Mr. Russell's treating this like an episode on Matlock. 686 00:44:16,157 --> 00:44:19,154 I will admit, Your Honor, I'm a plain-spoken man. 687 00:44:19,189 --> 00:44:22,151 I didn't go to Princeton. I didn't go to Yale. 688 00:44:22,185 --> 00:44:24,148 My education was modest. 689 00:44:25,147 --> 00:44:26,146 I went to a small school. 690 00:44:27,146 --> 00:44:28,144 Grew up on a small farm. 691 00:44:29,144 --> 00:44:32,142 But I passed the same bar exam as my colleague here. 692 00:44:33,141 --> 00:44:36,137 And I'm not gonna let him push around that humble woman. 693 00:44:36,172 --> 00:44:37,137 Come on. 694 00:44:40,132 --> 00:44:41,132 Point taken... 695 00:44:43,130 --> 00:44:44,128 Mr. Russell. 696 00:44:47,126 --> 00:44:49,125 But where are you going with this? 697 00:44:53,121 --> 00:44:56,119 Well, I think it's pretty obvious where I'm going with this, sir. 698 00:45:21,094 --> 00:45:22,594 Are you talking... 699 00:45:22,628 --> 00:45:24,093 Marshall versus Chow? 700 00:45:26,091 --> 00:45:28,053 Oh... shit. 701 00:45:28,088 --> 00:45:32,083 Your Honor, that's exactly what I'm talking about. 702 00:45:32,118 --> 00:45:35,045 Yes! I did great! 703 00:45:35,080 --> 00:45:37,077 I mean, can you believe how great I did? 704 00:45:39,076 --> 00:45:39,076 - Really great! - Yes. 705 00:45:40,075 --> 00:45:41,040 I mean, seriously. 706 00:45:41,075 --> 00:45:43,074 Now, let's go out. I'm payin'. 707 00:45:43,109 --> 00:45:43,590 Oh. 708 00:45:43,625 --> 00:45:44,038 Great! 709 00:45:44,073 --> 00:45:46,071 Right this way. Do not open your eyes, 710 00:45:46,106 --> 00:45:48,069 - little cheater. - All right. I won't. 711 00:45:48,104 --> 00:45:49,084 - You cheater. - I, I did not. 712 00:45:49,119 --> 00:45:50,031 - Don't open 'em. - Tell me when. 713 00:45:50,066 --> 00:45:52,064 - Don't ruin the surprise. - Tell me when. 714 00:45:52,099 --> 00:45:56,060 Okay. Here we go. Right now. 715 00:45:57,059 --> 00:45:59,023 Oh, my God, this is amazing. 716 00:45:59,058 --> 00:46:02,056 You like it? Oh, I'm so relieved. 717 00:46:02,091 --> 00:46:03,019 Can we afford this? 718 00:46:03,054 --> 00:46:05,052 You just let me worry about the money, honey. 719 00:46:06,052 --> 00:46:08,049 Okay, well, I guess I better start packing boxes. 720 00:46:08,084 --> 00:46:10,047 Not this week. 721 00:46:10,082 --> 00:46:11,011 Why not? 722 00:46:11,046 --> 00:46:13,044 Because I think we both deserve a vacation in Key West. 723 00:46:29,029 --> 00:46:30,027 You are getting good at that. 724 00:46:34,024 --> 00:46:36,022 Oh, you don't love me. 725 00:46:42,017 --> 00:46:44,015 With Phillip I felt strong. 726 00:46:45,014 --> 00:46:47,976 I felt invincible. I promised myself... 727 00:46:48,011 --> 00:46:51,007 that he would never want for anything ever again. 728 00:46:52,008 --> 00:46:56,003 That meant I needed a real job. Something dependable. 729 00:46:57,002 --> 00:46:58,002 And no more scams. 730 00:47:07,992 --> 00:47:13,986 We have ignition sequence start. There it goes. Five, four, three, two. 731 00:47:15,984 --> 00:47:17,982 Steven, I'm sorry to keep you waiting. 732 00:47:18,017 --> 00:47:18,981 Dan Lindholm. 733 00:47:19,016 --> 00:47:19,946 Dan. 734 00:47:19,981 --> 00:47:19,981 How are ya? 735 00:47:20,016 --> 00:47:20,944 Good. 736 00:47:20,979 --> 00:47:22,941 Are you a space man, Dan? 737 00:47:22,976 --> 00:47:25,939 Uh... yeah. I mean, I never did get out there though. 738 00:47:25,974 --> 00:47:28,972 And NASA's a real political place. I never could quite figure out 739 00:47:29,007 --> 00:47:30,987 whose ass to kiss and get a mission. 740 00:47:31,022 --> 00:47:32,933 Well, that's all in the past now. 741 00:47:32,968 --> 00:47:34,966 Barely even think about it now. Come on inside. 742 00:47:35,965 --> 00:47:40,960 Space man, huh? How do you crap up there? 743 00:47:41,959 --> 00:47:44,923 Ass gasket. Have a seat. 744 00:47:44,958 --> 00:47:46,956 All right. A little bit about you. 745 00:47:46,991 --> 00:47:48,918 Steven Russell. 746 00:47:48,953 --> 00:47:51,949 When I first read your resume, well, I didn't quite know what to think. 747 00:47:52,948 --> 00:47:53,912 I mean, your level of experience 748 00:47:53,947 --> 00:47:55,946 and your prior education, all gonna factor... 749 00:47:55,981 --> 00:47:57,944 heavily into my decision and well-. 750 00:47:59,943 --> 00:48:03,940 Frankly, you're head and shoulders above the rest. 751 00:48:03,975 --> 00:48:05,455 I mean, I could hardly believe it. 752 00:48:05,490 --> 00:48:06,901 When I called all your references, 753 00:48:06,936 --> 00:48:08,898 well, they couldn't speak more highly of ya. 754 00:48:08,933 --> 00:48:11,931 I cannot speak more highly about Steven Russell, Mr. Lindholm. 755 00:48:11,966 --> 00:48:13,894 He's a real straight-shooter. 756 00:48:13,929 --> 00:48:15,926 We were damn lucky to have him here at Prudential as long as we did. 757 00:48:16,926 --> 00:48:17,924 Employee of the Year two years running. 758 00:48:18,924 --> 00:48:20,923 Developing software for IBM. 759 00:48:21,922 --> 00:48:22,886 You... 760 00:48:22,921 --> 00:48:24,919 you're the kind of person we need here, Steven. 761 00:48:25,917 --> 00:48:26,882 We want you. 762 00:48:26,917 --> 00:48:28,915 We want you to be our Chief Financial Officer. 763 00:48:30,913 --> 00:48:31,876 I pulled all the claims... 764 00:48:31,911 --> 00:48:32,910 from the last two years along with the statements, 765 00:48:32,945 --> 00:48:34,908 transfers and confirmations from the bank. 766 00:48:35,873 --> 00:48:35,873 Most of it's routine 767 00:48:35,908 --> 00:48:38,906 and I think you can get up to speed in a day or two. 768 00:48:38,941 --> 00:48:39,905 Anything else I can do for you? 769 00:48:41,903 --> 00:48:44,863 Uh, coffee? 770 00:48:44,898 --> 00:48:48,895 I'll do that today. But I don't do that really. 771 00:49:15,871 --> 00:49:18,832 Crossover from traditional markets shows declination 772 00:49:18,867 --> 00:49:23,863 and inverse diffusion seems commensurate with that trade trending. 773 00:49:23,898 --> 00:49:27,823 Uh, HMO penetrations still eats PPO, NMO and FMO as usual. 774 00:49:27,858 --> 00:49:32,353 But attenuation is growing more prevalent in QFour as projected. 775 00:49:32,388 --> 00:49:36,849 Now, as for Q-Three, well, Q- Three is what Q-Three always is. 776 00:49:36,884 --> 00:49:38,848 It's Q-Two with training wheels. 777 00:49:41,844 --> 00:49:43,807 Score. Whoo. 778 00:49:43,842 --> 00:49:45,841 Okay, Steven. You're turn. 779 00:49:47,840 --> 00:49:49,837 Now, I know you've only had the one quarter to play catch-up... 780 00:49:49,872 --> 00:49:53,833 but I tell ya, we can't wait for some insight here. 781 00:49:54,832 --> 00:50:03,823 Oh? Okay. You know, um, I did a lot of work on this. 782 00:50:03,858 --> 00:50:07,821 And, uh, I think maybe-. 783 00:50:16,811 --> 00:50:19,808 Why don't I just show it to you? Todd? 784 00:50:20,808 --> 00:50:22,807 My new assistant Todd, everybody. 785 00:50:23,805 --> 00:50:26,802 Now, if we take a look at Mark's projections again for Q-Three. 786 00:50:26,836 --> 00:50:31,797 We'll see, well, we'll see they're just that. Projections. 787 00:50:31,832 --> 00:50:34,794 Projections based on a model set by my predecessor. 788 00:50:36,792 --> 00:50:38,290 I decided to reject that model. 789 00:50:38,325 --> 00:50:39,790 Do things a little differently. 790 00:50:40,789 --> 00:50:41,789 I wanna show you my results. 791 00:50:44,784 --> 00:50:47,782 This is what we actually made in Q-Three. 792 00:50:52,778 --> 00:50:54,775 Now I wanna tell you how I did it. 793 00:50:55,773 --> 00:50:56,773 Todd, can you get me coffee? 794 00:50:57,773 --> 00:50:58,772 Anybody else want coffee? 795 00:51:13,757 --> 00:51:14,756 Steven? 796 00:51:15,756 --> 00:51:16,755 We've got a problem. 797 00:51:18,753 --> 00:51:19,716 What's that? 798 00:51:19,751 --> 00:51:20,749 Real important question. 799 00:51:23,747 --> 00:51:24,746 Do you play golf? 800 00:51:27,743 --> 00:51:28,708 Yeah. 801 00:51:28,743 --> 00:51:30,741 All right. I'll kick your ass next week. 802 00:51:30,776 --> 00:51:32,740 All right. 803 00:51:48,723 --> 00:51:49,722 Golf? 804 00:51:49,757 --> 00:51:50,687 What? 805 00:51:50,722 --> 00:51:51,722 You're a homosexual. 806 00:51:52,720 --> 00:51:53,685 It's for work. 807 00:51:53,720 --> 00:51:56,716 You know, you can tell them. They can't fire you for being gay. 808 00:51:56,751 --> 00:51:57,680 I know that. 809 00:51:57,715 --> 00:51:59,714 I'm trying to be understanding here, honey. 810 00:52:03,709 --> 00:52:04,708 Wish me luck. 811 00:52:05,707 --> 00:52:06,707 Good luck. 812 00:52:07,705 --> 00:52:09,669 Oh! Fuck me with a flaming fist! 813 00:52:09,704 --> 00:52:13,699 It's a hell of a hazard, hey, Steven? It's all right. That's four. Five. 814 00:52:14,698 --> 00:52:15,662 Eat my asshole. 815 00:52:15,697 --> 00:52:17,695 Take your time. Take a slow backswing. 816 00:52:17,730 --> 00:52:18,695 Oh, fuck! 817 00:52:18,730 --> 00:52:19,711 Six. 818 00:52:19,746 --> 00:52:20,658 Shit. 819 00:52:20,693 --> 00:52:21,692 I ain't making you nervous, am I? 820 00:52:21,727 --> 00:52:24,207 God awful whore cocksucker! 821 00:52:24,242 --> 00:52:26,464 You can quit after nine. 822 00:52:26,499 --> 00:52:28,685 Take this, you little twat! 823 00:52:28,720 --> 00:52:29,684 There you go. 824 00:52:33,681 --> 00:52:34,679 Pardon my French. 825 00:52:35,679 --> 00:52:37,677 My mother smoked during pregnancy. 826 00:53:31,624 --> 00:53:33,588 The tux, what's the occasion? 827 00:53:33,623 --> 00:53:36,621 Just some work thing. Were we supposed to-? 828 00:53:36,656 --> 00:53:39,617 No, no, it's fine. Where're you goin'? 829 00:53:39,652 --> 00:53:41,581 Just some gala ball thing. 830 00:53:41,616 --> 00:53:44,613 A gala ball thing. Sounds boring. 831 00:53:44,648 --> 00:53:47,610 Yeah. I'll be home early. Promise. 832 00:53:48,608 --> 00:53:49,608 All right. 833 00:53:58,598 --> 00:54:00,563 Hey, Belle, honey, ladies. 834 00:54:00,598 --> 00:54:04,594 Hi. I want you to meet Steven Russell, our CFO. 835 00:54:04,629 --> 00:54:05,558 Love your dress. 836 00:54:05,593 --> 00:54:07,556 Well, I heard about you. 837 00:54:07,591 --> 00:54:09,589 We're real proud of him. Real proud. 838 00:54:09,624 --> 00:54:10,589 Are you married, Steven? 839 00:54:11,587 --> 00:54:13,549 Uh, engaged. 840 00:54:13,584 --> 00:54:15,583 Well... where is she, sweetheart? 841 00:54:16,582 --> 00:54:17,581 She works. 842 00:54:17,616 --> 00:54:18,545 Oh. 843 00:54:18,580 --> 00:54:20,579 Well, let's grab a drink. 844 00:54:20,614 --> 00:54:20,614 Okay. 845 00:54:21,578 --> 00:54:23,576 So nice to meet you. 846 00:54:25,573 --> 00:54:27,537 These are for Dan. 847 00:54:27,572 --> 00:54:29,571 Thanks, Steven. You doing good? 848 00:54:30,568 --> 00:54:33,566 Kinda. Just got back from a lawyer's office. 849 00:54:33,601 --> 00:54:34,530 I asked him, what's your fee? 850 00:54:34,565 --> 00:54:37,528 He says he charges fifty dollars for three questions. 851 00:54:37,563 --> 00:54:39,560 So I asked him, don't you think that's a little expensive? 852 00:54:40,559 --> 00:54:43,556 He says, yes it is. Now, what's your final question? 853 00:54:46,555 --> 00:54:48,552 Oh, that's so true. Lawyers. 854 00:54:49,551 --> 00:54:49,551 Can't trust 'em. 855 00:54:49,586 --> 00:54:50,550 Unh-uh. 856 00:54:51,548 --> 00:54:52,548 Oh, Annie. You've gotta hear this. 857 00:54:53,546 --> 00:54:56,544 There's this lawyer with three questions. 858 00:54:56,579 --> 00:54:59,059 And then, so the lawyer says, well, yes, 859 00:54:59,094 --> 00:55:01,540 and now you've only one question left. 860 00:55:02,539 --> 00:55:04,537 'Cause he already asked two. 861 00:55:04,571 --> 00:55:05,500 Yeah. 862 00:55:05,535 --> 00:55:06,499 So the Northrop guy says, 863 00:55:06,534 --> 00:55:09,532 that question's gonna cost you fifty million dollars. 864 00:55:09,567 --> 00:55:11,048 And the NASA guy says, fifty million? 865 00:55:11,083 --> 00:55:12,493 Don't you think that's a lot of money? 866 00:55:12,528 --> 00:55:15,526 And the Northrop guy says, yep, that's another fifty million. 867 00:55:15,561 --> 00:55:16,526 You got anymore questions? 868 00:55:17,523 --> 00:55:18,523 Ha. 869 00:55:19,522 --> 00:55:23,518 So, this black fella says to the Jew lawyer, fifty bucks a question. 870 00:55:23,553 --> 00:55:25,481 Man, ain't that expensive? 871 00:55:25,516 --> 00:55:28,514 Yeah, it's expensive, he says. I'm a Jew, you nigga! 872 00:55:30,511 --> 00:55:31,510 I'm up on the left. 873 00:55:34,508 --> 00:55:36,471 Fucking moron. 874 00:55:36,506 --> 00:55:42,500 Now, maybe it was just my nature, or maybe it was because of my past, 875 00:55:43,499 --> 00:55:44,463 or maybe it was because they were 876 00:55:44,498 --> 00:55:47,495 the most boring fuckin' people I'd ever met in my life. 877 00:55:49,494 --> 00:55:51,457 But whatever the reason, 878 00:55:51,492 --> 00:55:53,490 I had been robbing them blind for months. 879 00:55:58,485 --> 00:56:00,448 USAMM is a medical management company. 880 00:56:00,483 --> 00:56:04,479 It takes in all this HMO money and distributes it to doctors. 881 00:56:05,478 --> 00:56:08,476 But in the time between receiving the money and paying it out, 882 00:56:09,474 --> 00:56:12,471 it's just sitting there, not making interest or anything. 883 00:56:13,470 --> 00:56:16,433 So, it occurred to me to set up an investment account 884 00:56:16,468 --> 00:56:19,465 where the held money would earn interest for the short time we had it. 885 00:56:20,464 --> 00:56:23,960 We're talking twenty-two million dollars at any given time. 886 00:56:23,995 --> 00:56:27,457 So, even short-term, the interest adds up pretty quickly. 887 00:56:28,456 --> 00:56:29,954 Oh, Annie, you've gotta hear this. 888 00:56:29,989 --> 00:56:31,454 I've been making the company millions. 889 00:56:31,488 --> 00:56:32,453 Virtually overnight. 890 00:56:33,452 --> 00:56:38,447 And, of course, I would take a commission, say fifty percent. 891 00:56:40,445 --> 00:56:44,441 Me and Phillip were finally able to start living the life we always wanted, 892 00:56:44,476 --> 00:56:46,440 the life we deserved. 893 00:56:48,438 --> 00:56:50,435 How big was this Christmas bonus? 894 00:56:50,470 --> 00:56:51,434 Pretty big. 895 00:56:52,433 --> 00:56:53,398 In July? 896 00:56:53,433 --> 00:56:55,431 Yeah, I thought it was weird, too. 897 00:56:58,428 --> 00:56:59,427 Oh, look. 898 00:57:00,426 --> 00:57:04,421 - What are we gonna do with those? - Oh, Steven. They got our names on. 899 00:57:18,409 --> 00:57:19,407 Larry! 900 00:57:38,389 --> 00:57:39,389 Nice car. 901 00:57:40,388 --> 00:57:41,385 Thank you, Larry. 902 00:57:42,385 --> 00:57:42,385 Which one is that? 903 00:57:43,384 --> 00:57:48,380 - It's, uh, the SL. Driving the C? - Yeah. 904 00:57:48,415 --> 00:57:49,379 - Hmm. Good car. - Uh-huh. 905 00:57:49,414 --> 00:57:51,377 Good value. 906 00:58:30,340 --> 00:58:31,304 So the sheriff pulls over... 907 00:58:31,339 --> 00:58:34,300 and he finds the missing car all wrecked 908 00:58:34,335 --> 00:58:36,334 and rolled over and the girl inside and still alive. 909 00:58:36,369 --> 00:58:37,298 No. 910 00:58:37,333 --> 00:58:37,333 I swear to God. 911 00:58:38,332 --> 00:58:40,330 That's in the Ricky Martin People in the bathroom. 912 00:58:40,365 --> 00:58:41,294 Oh. Must be true. 913 00:58:41,329 --> 00:58:45,325 Yeah. They can find out all sorts of stuff, those people. 914 00:58:46,325 --> 00:58:47,290 Uh-huh. 915 00:58:47,325 --> 00:58:49,322 They can find out anything about anyone. 916 00:58:50,320 --> 00:58:55,316 Phillip. What is it? 917 00:58:59,313 --> 00:59:00,310 It's just-. 918 00:59:03,308 --> 00:59:05,306 Is something going on? 919 00:59:06,306 --> 00:59:08,303 Something you're not telling me about? 920 00:59:09,302 --> 00:59:10,302 No. 921 00:59:11,301 --> 00:59:13,299 'Cause if there is, stop it now. 922 00:59:14,299 --> 00:59:16,296 There isn't. There's nothing. 923 00:59:17,294 --> 00:59:18,294 I don't care about the money. 924 00:59:19,293 --> 00:59:24,289 All I want is you. I just want us to be together. 925 00:59:25,288 --> 00:59:27,285 We're always gonna be together. 926 00:59:27,320 --> 00:59:29,284 And there's nothing going on. 927 00:59:30,282 --> 00:59:31,282 I promise. 928 00:59:33,280 --> 00:59:35,278 I would never lie to you, baby. 929 00:59:41,272 --> 00:59:43,269 Yeah, I've got some questions about these new accounts that we've opened. 930 00:59:44,268 --> 00:59:47,231 Uh-huh. I'd like to compare some numbers if we could. 931 00:59:47,266 --> 00:59:50,264 And, listen, I know you normally talk to our financial officer, 932 00:59:50,299 --> 00:59:52,261 Steven Russell about this. But, uh-. 933 01:00:35,219 --> 01:00:38,218 You've reached the automatic teller at Alamo Citizens Bank. 934 01:00:38,253 --> 01:00:40,216 Please enter your personal account number. 935 01:00:41,215 --> 01:00:45,211 Accessing account for Steven Russell. 936 01:00:46,209 --> 01:00:51,205 Your account balance is eight hundred thirty-seven thousand five-. 937 01:01:14,183 --> 01:01:15,147 Hello. 938 01:01:15,182 --> 01:01:15,182 Hey, Debbie. 939 01:01:16,181 --> 01:01:17,680 Hey, Steven. How are you? 940 01:01:17,714 --> 01:01:19,446 Good. How's Stephie doing? 941 01:01:19,481 --> 01:01:21,142 She's good, real good. 942 01:01:21,177 --> 01:01:23,176 - Good. - She sure is her father's daughter. 943 01:01:23,211 --> 01:01:25,174 Interested in boys already? 944 01:01:25,209 --> 01:01:26,137 Ha-ha. 945 01:01:26,172 --> 01:01:27,136 How's Phillip? 946 01:01:27,170 --> 01:01:29,133 He says hello. Listen. 947 01:01:29,168 --> 01:01:32,166 Um, I just wanted to let you know that I'm changing all my numbers. 948 01:01:33,165 --> 01:01:34,164 I'll let you know when I get a new one. 949 01:01:34,199 --> 01:01:35,164 You on the lam again? 950 01:01:36,161 --> 01:01:38,160 Deb, you always knew me best. 951 01:01:39,159 --> 01:01:40,159 You really should stop this. 952 01:01:40,194 --> 01:01:40,194 I know. 953 01:01:41,157 --> 01:01:42,157 You're such a good man. 954 01:01:42,192 --> 01:01:43,120 You're right. 955 01:01:43,155 --> 01:01:44,653 And Jesus has a plan for you. 956 01:01:44,688 --> 01:01:46,152 Well, maybe this is his plan. 957 01:01:47,151 --> 01:01:49,150 Maybe He was like a mean little boy with a magnifying glass 958 01:01:49,185 --> 01:01:51,148 and I'm just the defenseless little ant. 959 01:01:52,148 --> 01:01:54,145 Oh, that's Jesus on the other line. I gotta go. 960 01:01:55,144 --> 01:01:56,143 - Stop it. - I love you both, call you soon. 961 01:01:57,142 --> 01:01:58,141 Love you, too. 962 01:01:59,141 --> 01:01:59,141 Hello? 963 01:02:00,140 --> 01:02:02,637 Hey, Steven. Where are ya? 964 01:02:02,672 --> 01:02:05,134 Gulf Freeway. Where are you? 965 01:02:05,169 --> 01:02:06,098 I'm at the office. 966 01:02:06,133 --> 01:02:09,131 Hey, uh, uh, you, you coming back anytime soon? 967 01:02:09,166 --> 01:02:11,129 No, I don't think I'm coming back in. 968 01:02:11,164 --> 01:02:13,127 I think we both know why. 969 01:02:14,126 --> 01:02:15,126 Bye-bye, Dan. 970 01:02:30,110 --> 01:02:31,109 People keep calling. What's going on? 971 01:02:32,109 --> 01:02:34,107 Nothin. ' Thought we'd take a little vacation. 972 01:02:34,142 --> 01:02:37,104 Key West. Let's pack. Quick. 973 01:02:38,102 --> 01:02:40,100 Okay, I'll pack for you. 974 01:02:40,135 --> 01:02:41,065 I fuckin' knew it. 975 01:02:41,100 --> 01:02:43,064 You did somethin'. You lied to me. 976 01:02:43,099 --> 01:02:45,097 You looked me right in the eye and you lied. 977 01:02:45,132 --> 01:02:47,611 Don't get mad. It'll be fine, I swear. 978 01:02:47,646 --> 01:02:49,868 You're going back to prison, Steven? 979 01:02:49,903 --> 01:02:52,055 You promised me we'd always be together. 980 01:02:52,090 --> 01:02:55,086 And I'm keeping that promise. We'll never be apart. Never. 981 01:02:55,121 --> 01:02:56,051 Why do I never learn? 982 01:02:56,086 --> 01:02:59,083 And why did I listen to you? You son of a bitch! 983 01:02:59,118 --> 01:03:01,098 We'll get a house. Do some fishing. 984 01:03:01,133 --> 01:03:03,079 I can work on my key lime pie recipe. 985 01:03:03,114 --> 01:03:05,042 Hey, maybe I'll go a beard. 986 01:03:05,077 --> 01:03:07,075 Enter the Papa Hemingway contest. 987 01:03:07,110 --> 01:03:08,075 Honey? 988 01:03:09,074 --> 01:03:10,073 Honey? 989 01:03:11,071 --> 01:03:15,067 Phillip? Honey? It's gonna be easy. You'll see. 990 01:03:16,066 --> 01:03:19,065 Phillip! Phillip, come back here! 991 01:03:21,063 --> 01:03:22,060 Phillip. 992 01:03:25,058 --> 01:03:26,057 You have got to trust me. 993 01:03:31,052 --> 01:03:32,050 Don't move! 994 01:03:33,050 --> 01:03:36,049 No. Get away from me. Get away from me! 995 01:03:36,084 --> 01:03:37,065 No. 996 01:03:37,100 --> 01:03:38,012 No! 997 01:03:38,047 --> 01:03:42,042 There I was again, keeping secrets, living a lie. 998 01:03:42,077 --> 01:03:42,558 Calm down. 999 01:03:42,593 --> 01:03:43,041 Fuck you! 1000 01:03:44,041 --> 01:03:45,004 Calm down! 1001 01:03:45,039 --> 01:03:46,537 Calm you fuckin' down. 1002 01:03:46,572 --> 01:03:48,001 Stop it, calm down. 1003 01:03:48,036 --> 01:03:53,032 I'm sorry. I didn't mean to be rude. Like I said, I tend to do that. 1004 01:03:54,030 --> 01:03:56,029 No, I didn't blame Phillip for running out on me. 1005 01:03:56,064 --> 01:03:58,027 But I had to get him back. 1006 01:03:59,026 --> 01:04:01,025 You see, there's something I didn't tell you. 1007 01:04:01,060 --> 01:04:02,988 It's about my old boyfriend, Jimmy. 1008 01:04:03,023 --> 01:04:07,017 A long time ago, when I was waiting to go to prison... 1009 01:04:08,016 --> 01:04:09,015 I made him a promise. 1010 01:04:12,014 --> 01:04:15,010 Come on. You gotta drink something. 1011 01:04:19,006 --> 01:04:21,004 I want you to have this. 1012 01:04:25,000 --> 01:04:26,999 'Cause I'm gonna be leaving soon. 1013 01:04:35,991 --> 01:04:36,990 You can't leave. 1014 01:04:39,986 --> 01:04:41,983 I need you around here. 1015 01:04:42,983 --> 01:04:43,981 You're the love of my life. 1016 01:04:45,980 --> 01:04:47,979 You're sweet. 1017 01:04:48,978 --> 01:04:50,976 But, no, I'm not. 1018 01:04:51,011 --> 01:04:51,941 Sh. 1019 01:04:51,976 --> 01:04:51,976 I'm not. 1020 01:04:52,975 --> 01:04:53,974 Oh, come on. 1021 01:04:54,973 --> 01:04:56,970 I've seen him. 1022 01:04:57,005 --> 01:04:57,934 Oh, yeah. 1023 01:04:57,969 --> 01:04:59,967 You haven't met him yet. 1024 01:05:01,965 --> 01:05:06,960 But you will. And you're gonna be so happy. 1025 01:05:10,957 --> 01:05:17,950 And I know you don't think so, but you deserve to be happy. 1026 01:05:21,947 --> 01:05:23,945 You're not thinking clearly, baby. 1027 01:05:25,942 --> 01:05:33,934 Yes, I am. You have to promise me you're gonna treat him right, okay? 1028 01:05:33,969 --> 01:05:36,931 Okay, okay. Now, drink some water. 1029 01:05:36,966 --> 01:05:38,930 Treat him right. 1030 01:05:57,912 --> 01:05:58,912 Is this what you wanted? 1031 01:05:58,947 --> 01:06:00,427 Yeah. Thank you. 1032 01:06:00,462 --> 01:06:01,908 Diabetic, huh? 1033 01:06:01,943 --> 01:06:02,907 Uh-huh. 1034 01:06:58,853 --> 01:06:58,853 Smell something? 1035 01:07:00,851 --> 01:07:01,850 Fuck, wha-? 1036 01:07:02,849 --> 01:07:02,849 Fuck! 1037 01:07:35,819 --> 01:07:36,816 Shit. 1038 01:07:37,816 --> 01:07:38,815 He's up. 1039 01:07:46,808 --> 01:07:47,807 Sit. 1040 01:07:53,800 --> 01:07:54,800 What'd they get you for? 1041 01:07:55,799 --> 01:07:56,798 Grand theft. 1042 01:07:56,833 --> 01:07:57,797 How about y-? 1043 01:08:08,786 --> 01:08:11,783 This slippery son of a bitch is going straight to lock-up. 1044 01:08:13,781 --> 01:08:16,779 Oh, come on, pick up. 1045 01:08:18,777 --> 01:08:20,741 Set bail at nine hundred thousand dollars. 1046 01:08:20,776 --> 01:08:22,740 Your Honor, we'd like to set a reduction hearing. 1047 01:08:22,775 --> 01:08:25,771 That's your right but I strongly advise that you don't. 1048 01:08:25,806 --> 01:08:27,769 Well, I appreciate the gra-. 1049 01:08:58,739 --> 01:09:00,737 Ma'am? You dropped somethin'. 1050 01:09:07,730 --> 01:09:11,727 Hi. I have Judge Charles Hearn for the Clerk's Office. 1051 01:09:11,762 --> 01:09:12,692 All right, baby. 1052 01:09:12,727 --> 01:09:14,690 This is Charles Hearn. 1053 01:09:14,725 --> 01:09:15,722 I got a bail adjustment coming through... 1054 01:09:16,722 --> 01:09:17,686 and I need that processed yesterday, 1055 01:09:17,721 --> 01:09:19,720 so could you slingshot that shit around the sun? 1056 01:09:19,755 --> 01:09:21,717 You got it, Judge. 1057 01:09:21,752 --> 01:09:22,680 Good. Oh... 1058 01:09:22,715 --> 01:09:26,713 darlin'. You wanna save me a dime and connect me to a good bail bondsman? 1059 01:09:26,748 --> 01:09:27,677 Fuck you. 1060 01:09:27,712 --> 01:09:34,704 Fuck you! My shoe, my shoe, my shoe. My shoe. I'm losing this fucking shoe. 1061 01:09:34,739 --> 01:09:37,701 Come on, Phillip, pick up, it's me! 1062 01:09:38,701 --> 01:09:41,698 I'm sorry. Come on! Damn it! 1063 01:09:43,697 --> 01:09:44,697 How long you in for? 1064 01:09:44,732 --> 01:09:45,660 Not long. 1065 01:09:45,695 --> 01:09:47,693 Can you hit me in the face with this? 1066 01:09:53,686 --> 01:09:54,651 Hold... 1067 01:09:54,686 --> 01:09:58,681 still. That's a pretty big gash. 1068 01:10:05,676 --> 01:10:07,674 Nice green uniform. 1069 01:11:00,623 --> 01:11:02,621 Sir, I wonder if you could just get my shoes? 1070 01:11:03,620 --> 01:11:05,618 Could I just have my shoes, please? 1071 01:11:06,617 --> 01:11:08,580 Come on, man. Seriously. Come on. 1072 01:11:08,615 --> 01:11:10,613 You're here to protect and serve, man. 1073 01:11:11,612 --> 01:11:13,612 Can't you just hustle your sweet little ass 1074 01:11:13,647 --> 01:11:15,609 in there and get my fuckin' shoes? 1075 01:11:16,607 --> 01:11:19,604 Come on, Phillip. I know you're there. 1076 01:11:26,597 --> 01:11:27,597 We've got turkey. 1077 01:11:38,587 --> 01:11:39,584 Here's your lunch, darlin'. 1078 01:11:42,582 --> 01:11:44,580 Oh. Turkey again? 1079 01:11:47,578 --> 01:11:48,577 Get it? 1080 01:11:48,612 --> 01:11:49,576 Yeah. 1081 01:11:54,571 --> 01:11:55,570 What the hell is this? 1082 01:11:55,605 --> 01:11:56,569 That's all I could get. 1083 01:12:21,545 --> 01:12:23,544 Fucking vice, man. 1084 01:12:26,541 --> 01:12:26,541 But anyway-. 1085 01:12:44,523 --> 01:12:45,522 Go away, Steven. 1086 01:12:47,521 --> 01:12:48,520 You think I didn't know you were coming? 1087 01:12:49,519 --> 01:12:49,519 Phillip? 1088 01:12:50,518 --> 01:12:51,517 Get the hell outta here. I'm done with you. 1089 01:12:52,517 --> 01:12:56,512 Honey, I know you're upset. But we love each other. 1090 01:12:57,512 --> 01:12:59,509 You opened a bank account with Dr. Phillip Morris. 1091 01:12:59,544 --> 01:13:01,506 Now they think I'm in on everything. 1092 01:13:01,541 --> 01:13:02,471 I'm facing real time. 1093 01:13:02,506 --> 01:13:04,504 You know, it was for your own good, 1094 01:13:04,539 --> 01:13:04,539 so we could be together. 1095 01:13:05,467 --> 01:13:05,467 Fuck off. 1096 01:13:05,502 --> 01:13:07,501 I'm in enough trouble. 1097 01:13:08,500 --> 01:13:09,999 Come on, Phillip. Trust me? 1098 01:13:10,033 --> 01:13:11,463 Fuck you, you fuckin' liar. 1099 01:13:11,498 --> 01:13:13,461 Do you realize how bad you fucked me over? 1100 01:13:13,496 --> 01:13:16,494 You made me a fuckin' accomplice, you liar. Fuckin' liar. 1101 01:13:16,529 --> 01:13:17,458 I never wanna see you again. 1102 01:13:17,493 --> 01:13:18,990 Go away. I never wanna see you again. 1103 01:13:19,025 --> 01:13:20,453 - Phillip, stop it. - Go away. Go away. 1104 01:13:20,488 --> 01:13:22,486 - Phillip, stop it! - I don't wanna see you again. 1105 01:13:24,484 --> 01:13:26,483 Well what am I supposed to do? 1106 01:13:26,518 --> 01:13:29,445 I got a, a fuckin' limo. 1107 01:13:29,480 --> 01:13:31,478 Well... you're the lawyer. You figure it out. 1108 01:13:35,475 --> 01:13:37,437 Oh, my God. 1109 01:13:37,472 --> 01:13:39,471 You're not even a lawyer, are you? 1110 01:13:40,470 --> 01:13:43,467 You're not even a fuckin' lawyer, are you? Fuckin' liar! 1111 01:13:43,502 --> 01:13:44,467 Phillip, open the door. 1112 01:13:44,502 --> 01:13:45,431 - No. - Open it. 1113 01:13:45,466 --> 01:13:46,464 - No. - Just open it. 1114 01:13:46,499 --> 01:13:47,463 No. 1115 01:13:49,462 --> 01:13:51,460 Open the door, please? 1116 01:13:52,458 --> 01:13:58,452 I just wanna say one thing, please? Just one thing. That's all. 1117 01:14:01,450 --> 01:14:02,448 Please? 1118 01:14:19,431 --> 01:14:20,431 Get down on the ground, faggot! 1119 01:14:20,466 --> 01:14:21,430 Come on, do it! Now! 1120 01:14:22,429 --> 01:14:23,428 Get on the ground now! 1121 01:14:57,396 --> 01:14:58,396 - Phillip. - Don't. 1122 01:14:59,394 --> 01:15:00,395 I love you. 1123 01:15:02,393 --> 01:15:05,389 From the moment we met, you've done nothing but lie. 1124 01:15:07,387 --> 01:15:13,381 Our whole relationship, just lies. I'm such an asshole. 1125 01:15:15,379 --> 01:15:18,377 You took advantage of me just like all the others. 1126 01:15:19,376 --> 01:15:22,373 You were supposed to protect me. 1127 01:15:23,372 --> 01:15:26,369 But you just did nothing but just make a fool out of me. 1128 01:15:27,368 --> 01:15:33,362 And you expect me to love you? How can I? How can I love you? 1129 01:15:33,397 --> 01:15:34,361 I don't even know who you are. 1130 01:15:36,359 --> 01:15:37,358 And you know what's sad? 1131 01:15:38,356 --> 01:15:40,854 I don't even think you know who you are. 1132 01:15:40,889 --> 01:15:43,119 So how am I supposed to love somethin' 1133 01:15:43,154 --> 01:15:45,351 that don't even exist, you tell me. 1134 01:15:48,347 --> 01:15:50,346 I will never forgive you, Steven. Never. 1135 01:16:02,334 --> 01:16:05,331 And that was the last time I ever saw him. 1136 01:16:05,366 --> 01:16:07,329 But I knew he was right. 1137 01:16:08,328 --> 01:16:12,326 Phillip, Jimmy, Debbie, they've all been right. 1138 01:16:13,323 --> 01:16:16,321 My whole life was nothing but a bunch of lies. 1139 01:16:17,320 --> 01:16:19,319 Lies to make people give me their money. 1140 01:16:19,354 --> 01:16:21,317 Lies to make people love me. 1141 01:16:22,316 --> 01:16:24,313 And lies to keep them from leaving me. 1142 01:16:27,311 --> 01:16:31,306 And in the process, I lost track of who I was. 1143 01:16:34,303 --> 01:16:36,266 Maybe Barbara Bascombe had me pegged right 1144 01:16:36,301 --> 01:16:39,299 from the beginning and that's why she gave me up. 1145 01:16:41,297 --> 01:16:42,297 Whatever the case, 1146 01:16:43,295 --> 01:16:46,294 how does a person who doesn't exist go on existing? 1147 01:16:48,291 --> 01:16:52,287 The answer is, he doesn't. 1148 01:18:03,219 --> 01:18:05,217 I'm sorry to have to tell you this, Steven. 1149 01:18:06,217 --> 01:18:13,208 Your T-cell count indicates that, well, um, you have AIDS. 1150 01:18:24,198 --> 01:18:27,196 So here we are. Where you first met me. 1151 01:18:28,195 --> 01:18:31,193 I've been in this bed for months now waiting to die. 1152 01:18:32,192 --> 01:18:34,155 The only thing that keeps me going is the thought 1153 01:18:34,190 --> 01:18:38,186 that I might get a chance to see Phillip one more time. 1154 01:18:39,183 --> 01:18:42,181 But I don't know how much longer I can do this. 1155 01:18:53,172 --> 01:18:54,135 You got a minute? 1156 01:18:54,170 --> 01:18:56,168 Hey, Sammy. Do you want a cracker? 1157 01:18:56,203 --> 01:18:58,132 No. Thanks. 1158 01:18:58,167 --> 01:19:05,160 Look, um, I just talked to my friend. He's a, um... nurse in the infirmary. 1159 01:19:05,195 --> 01:19:10,154 And, um, well, I don't know if you know this or not. But... 1160 01:19:10,189 --> 01:19:11,153 um-. 1161 01:19:12,153 --> 01:19:13,117 Let me in. 1162 01:19:13,152 --> 01:19:14,151 Just let me in! 1163 01:19:14,186 --> 01:19:15,167 He's not here. 1164 01:19:15,202 --> 01:19:16,149 I need to see him. 1165 01:19:16,184 --> 01:19:17,113 I told you... 1166 01:19:17,148 --> 01:19:18,148 he's not here. Now, you need to calm down. 1167 01:19:19,146 --> 01:19:22,144 Just tell, tell me where he is. Or what happened. 1168 01:19:23,143 --> 01:19:25,141 He slipped into a coma for a few days. 1169 01:19:26,140 --> 01:19:29,136 He's conscious now. But he's very sick. 1170 01:19:30,136 --> 01:19:33,133 We had him transferred to a private care facility. 1171 01:19:33,168 --> 01:19:36,129 There was nothing we could do for him here. 1172 01:19:38,127 --> 01:19:40,126 It's just a matter of time. 1173 01:19:43,123 --> 01:19:44,122 I'm sorry. 1174 01:20:31,077 --> 01:20:32,077 Steven. 1175 01:20:34,074 --> 01:20:35,073 Steven. 1176 01:20:36,073 --> 01:20:40,034 Steven. 1177 01:20:40,069 --> 01:20:42,068 Somebody wants to speak to you. 1178 01:20:43,066 --> 01:20:46,064 He keeps calling. He's driving us crazy. 1179 01:20:49,061 --> 01:20:50,058 Okay, you can put him through. 1180 01:20:54,055 --> 01:20:57,053 Steve, honey, it's me. 1181 01:20:59,051 --> 01:21:01,049 I didn't want you to find out. 1182 01:21:01,084 --> 01:21:03,047 Why didn't you write me? 1183 01:21:05,045 --> 01:21:09,041 I don't know how this happened. They say I'm fine. Uh, anyway, it... 1184 01:21:09,076 --> 01:21:11,040 it doesn't matter. I had to speak to you. 1185 01:21:12,039 --> 01:21:14,003 I'm still angry with you. 1186 01:21:14,038 --> 01:21:17,032 But there's something that I, I want you to know. 1187 01:21:19,031 --> 01:21:25,026 Even if sometimes I don't know who you are, I love you. 1188 01:21:26,024 --> 01:21:28,023 I never stopped loving you. 1189 01:21:29,023 --> 01:21:32,019 I guess you and me are just fools for love or something, 1190 01:21:32,054 --> 01:21:35,017 written in the stars or some crap like that. 1191 01:21:37,015 --> 01:21:40,012 But it was never better than with you, Steve, never more real. 1192 01:21:41,011 --> 01:21:43,007 And I realize all that crazy shit you did... 1193 01:21:44,006 --> 01:21:47,004 in your own fucked up way, was always for me, always for us. 1194 01:21:48,004 --> 01:21:50,002 You're the most amazing man. 1195 01:21:51,001 --> 01:21:52,999 You take my breath away. 1196 01:21:54,997 --> 01:21:57,995 And even though I can't be with you right now, 1197 01:21:59,992 --> 01:22:01,990 I'll always be yours. 1198 01:22:03,989 --> 01:22:04,989 Forever. 1199 01:22:09,982 --> 01:22:16,976 Now, if you have to go, go. 1200 01:22:18,973 --> 01:22:24,969 It's okay. I'm right there. Okay? 1201 01:22:30,964 --> 01:22:31,963 Steve? 1202 01:22:32,962 --> 01:22:36,955 Steve? Steve? 1203 01:22:37,956 --> 01:22:39,954 Steven! 1204 01:22:41,952 --> 01:22:42,952 Steven! 1205 01:22:43,950 --> 01:22:44,950 Steven! 1206 01:22:46,948 --> 01:22:48,946 Come on, honey. 1207 01:24:01,875 --> 01:24:04,873 Morris. Come with me. 1208 01:24:16,863 --> 01:24:17,862 Your lawyer's here. 1209 01:24:41,839 --> 01:24:42,838 You fucker! 1210 01:24:58,822 --> 01:25:00,820 Faking your death from AIDS is no easy task... 1211 01:25:00,855 --> 01:25:01,820 believe me. 1212 01:25:02,818 --> 01:25:07,814 But after watching Jimmy die, I thought I could make it convincing. 1213 01:25:07,849 --> 01:25:09,777 First, you have to starve yourself. 1214 01:25:09,812 --> 01:25:12,806 I ate half as much every day for ten months. 1215 01:25:13,806 --> 01:25:16,804 After that, you have to fake all sorts of symptoms. 1216 01:25:22,799 --> 01:25:23,798 Woof. 1217 01:25:24,797 --> 01:25:29,791 You gotta really stick with it until you lose a ton of weight. 1218 01:25:31,789 --> 01:25:34,788 The hardest part is falsifying your records. 1219 01:25:35,788 --> 01:25:38,783 But in prison for the right amount of swag, 1220 01:25:39,782 --> 01:25:41,780 you can get just about anything amended. 1221 01:25:42,779 --> 01:25:46,774 After that, bureaucracy takes over for you. 1222 01:25:48,773 --> 01:25:49,772 How long do I have? 1223 01:25:51,771 --> 01:25:52,771 There's no way to tell. 1224 01:25:56,767 --> 01:25:57,766 Yes! 1225 01:25:58,765 --> 01:26:03,759 A bureaucracy can only do so much because the hardest part, by far, 1226 01:26:03,794 --> 01:26:06,755 is getting transferred to a private care facility. 1227 01:26:07,754 --> 01:26:08,753 Thank you. 1228 01:26:10,753 --> 01:26:13,750 It's standard procedure for late stage AIDS patients. 1229 01:26:14,749 --> 01:26:15,749 But in order to do that, 1230 01:26:16,747 --> 01:26:18,745 I'd have to convince them that I was about to die. 1231 01:26:22,741 --> 01:26:24,739 And that would involve taking some risks. 1232 01:26:27,738 --> 01:26:30,735 After a four-day coma they were convinced. 1233 01:26:35,729 --> 01:26:36,728 And once I got settled in... 1234 01:26:38,725 --> 01:26:40,688 I just called the Department of Corrections 1235 01:26:40,723 --> 01:26:42,722 and convinced them that I was a state-sponsored doctor looking for 1236 01:26:43,720 --> 01:26:45,719 late stage AIDS patients for an experimental treatment. 1237 01:26:45,754 --> 01:26:47,683 It's for a study we're doing. 1238 01:26:47,718 --> 01:26:50,680 And I was wondering if you had anybody 1239 01:26:50,715 --> 01:26:55,710 that would be eligible, uh, for a transfer into the program? 1240 01:26:55,745 --> 01:26:56,674 Mr. Russell? Your taxi's here. 1241 01:26:56,709 --> 01:27:00,703 As luck would have it, they had one patient eligible. 1242 01:27:01,703 --> 01:27:05,665 And for all that time, all those doctors, all those nurses, 1243 01:27:05,700 --> 01:27:11,695 all those facilities, not one of them ever thought to give me an AIDS test. 1244 01:27:13,692 --> 01:27:14,692 Fucking Texas. 1245 01:27:16,690 --> 01:27:20,687 And after all that hard work dying, where's the first place I go? 1246 01:27:20,722 --> 01:27:21,686 You fucker. 1247 01:27:26,680 --> 01:27:29,678 I know. I'm sorry. You weren't supposed to find out. 1248 01:27:30,675 --> 01:27:31,640 Well, I did. 1249 01:27:31,675 --> 01:27:33,673 I couldn't take a chance telling ya. 1250 01:27:34,672 --> 01:27:36,635 You know that I couldn't. 1251 01:27:36,670 --> 01:27:39,669 But Phillip, I only did it so I could get here to you. 1252 01:27:41,667 --> 01:27:43,665 But just so I can talk again. 1253 01:27:45,663 --> 01:27:47,660 And here I am. 1254 01:28:01,647 --> 01:28:04,643 I'm fine. Just hungry. 1255 01:28:04,678 --> 01:28:07,606 Steven, I don't, we-. 1256 01:28:07,641 --> 01:28:11,638 Listen. I just came here to tell you one thing and that's it. 1257 01:28:11,673 --> 01:28:13,153 You don't have to take me back. 1258 01:28:13,188 --> 01:28:14,635 I just wanna say one thing. 1259 01:28:16,632 --> 01:28:19,629 I know you think that we are nothing but a lie. 1260 01:28:21,628 --> 01:28:22,625 But underneath all those lies, 1261 01:28:23,625 --> 01:28:25,623 there was always something that was real. 1262 01:28:27,621 --> 01:28:29,620 I thought about what you said to me. 1263 01:28:29,655 --> 01:28:31,619 You said you don't know who I am. 1264 01:28:32,618 --> 01:28:33,582 But I know now. 1265 01:28:33,617 --> 01:28:36,615 I know who I am. I'm not a lawyer. 1266 01:28:37,613 --> 01:28:39,576 I'm not a CFO. I'm not a cop. 1267 01:28:39,610 --> 01:28:41,609 I'm not some kind of escape artist. 1268 01:28:42,607 --> 01:28:44,604 Those Steven Russells are dead. 1269 01:28:45,604 --> 01:28:48,602 And now all that's left is the man that loves you. 1270 01:28:51,600 --> 01:28:52,598 And if you can see that... 1271 01:28:54,596 --> 01:29:02,588 and believe it, I promise I'll never be anything else ever again. 1272 01:29:09,581 --> 01:29:12,579 How do I know you're not bullshitting me again? 1273 01:29:22,570 --> 01:29:24,568 You don't.