1 00:02:00,920 --> 00:02:01,840 我就不相信 2 00:02:02,640 --> 00:02:04,320 我拿不到美國的拳擊冠軍 3 00:02:06,840 --> 00:02:08,600 在美國已經有拳擊冠軍了 4 00:02:09,600 --> 00:02:10,800 不需要新的偶像 5 00:02:12,640 --> 00:02:15,600 還是定一個切合實際的目標吧 6 00:02:17,120 --> 00:02:20,360 小龍,準備一下 7 00:02:21,400 --> 00:02:22,640 然後去西雅圖 8 00:02:22,840 --> 00:02:24,440 去西雅圖?什麼意思? 9 00:02:24,840 --> 00:02:27,160 到了西雅圖,打這個電話 找到這個地址 10 00:02:28,240 --> 00:02:29,440 開始你的新生活吧 11 00:02:30,280 --> 00:02:31,600 你的意思是說 12 00:02:31,880 --> 00:02:33,040 馬上去西雅圖,是嗎? 13 00:02:33,160 --> 00:02:34,000 對 14 00:02:37,200 --> 00:02:38,400 你就是想趕我走 15 00:02:40,760 --> 00:02:41,840 不是趕你走 16 00:02:44,160 --> 00:02:45,360 我是請你走 17 00:02:46,280 --> 00:02:48,240 我已經買好了去西雅圖的車票 18 00:03:20,200 --> 00:03:21,080 等等 19 00:03:35,720 --> 00:03:36,880 別忘了帶這個 20 00:04:05,320 --> 00:04:08,760 (西雅圖) 21 00:04:15,800 --> 00:04:17,480 (大眾運輸專用道) 22 00:04:18,600 --> 00:04:20,400 (西雅圖燈具) 23 00:05:03,880 --> 00:05:04,880 您好 24 00:05:05,760 --> 00:05:08,360 餐廳還沒開張呢 你先去別的地方吧 25 00:05:10,080 --> 00:05:11,240 我是來找人的 26 00:05:22,120 --> 00:05:22,960 你找誰啊? 27 00:05:23,320 --> 00:05:24,320 找徐迪雅 28 00:05:24,800 --> 00:05:27,880 但是我不知道她是一位夫人 還是小姐 29 00:05:29,120 --> 00:05:30,680 你來找我們老闆啊 30 00:05:35,920 --> 00:05:37,200 你是來打工的吧? 31 00:05:38,160 --> 00:05:39,000 應該是吧 32 00:05:39,440 --> 00:05:41,520 不過我們這兒好像不缺人手 33 00:05:42,680 --> 00:05:43,840 什麼事啊? 34 00:05:44,280 --> 00:05:45,560 他來找老闆的 35 00:05:45,680 --> 00:05:46,560 -是的 -來打工的 36 00:05:46,680 --> 00:05:49,160 我們老闆沒有時間,走吧走吧 37 00:05:51,320 --> 00:05:52,200 貝姬 38 00:05:52,560 --> 00:05:54,160 來,喝口水 39 00:05:56,600 --> 00:05:57,600 你等等 40 00:05:58,000 --> 00:05:59,480 要不你等會兒 41 00:05:59,600 --> 00:06:01,320 可能老闆一會兒就回來了 42 00:06:02,040 --> 00:06:02,960 不用了 43 00:06:03,080 --> 00:06:05,080 你就告訴她,我明天再過來 44 00:06:05,200 --> 00:06:07,520 我是一位姓邵的先生介紹來的 45 00:06:07,640 --> 00:06:08,560 -好 -好嗎? 46 00:06:08,680 --> 00:06:09,800 我一定替你轉告 47 00:06:10,200 --> 00:06:11,600 可是你住哪兒啊? 48 00:06:12,640 --> 00:06:13,640 我現在也不知道 49 00:06:14,320 --> 00:06:15,880 要不你等等吧 50 00:06:16,000 --> 00:06:17,480 可能她一會兒就回來了 51 00:06:18,000 --> 00:06:18,960 等什麼等啊? 52 00:06:19,080 --> 00:06:20,360 人家都說要走了,別廢話 53 00:06:20,480 --> 00:06:21,560 走吧走吧走吧 54 00:06:27,840 --> 00:06:30,360 還看什麼看啊?沒見過男人啊? 55 00:06:31,600 --> 00:06:33,040 走,陪我喝兩杯去 56 00:06:34,280 --> 00:06:35,760 我還要打掃衛生呢 57 00:06:47,320 --> 00:06:48,160 你去哪裡啊? 58 00:06:48,760 --> 00:06:49,640 隨便 59 00:06:50,680 --> 00:06:51,760 隨便是什麼地方? 60 00:06:52,640 --> 00:06:54,120 隨便給我找一個什麼地方 61 00:06:55,160 --> 00:06:57,080 幫我找一家便宜的旅館吧 62 00:06:57,480 --> 00:06:59,640 好,是日本人嗎? 63 00:07:00,800 --> 00:07:02,240 你他媽才是日本人 64 00:07:03,160 --> 00:07:04,960 你在向我問好嗎,日本朋友? 65 00:07:06,040 --> 00:07:07,040 記住 66 00:07:07,360 --> 00:07:09,240 我是中國人,Chinese 67 00:07:13,280 --> 00:07:15,080 可是你腦袋後面沒有辮子 68 00:07:18,160 --> 00:07:19,040 是啊 69 00:07:19,520 --> 00:07:21,800 我在雜誌上、電影上都見過的 70 00:07:22,320 --> 00:07:24,400 中國男人都是有辮子的 71 00:07:25,640 --> 00:07:26,680 和女人一樣 72 00:07:29,160 --> 00:07:31,480 可是你就很英俊 73 00:07:31,600 --> 00:07:34,720 所以我覺得你不像中國人 74 00:07:34,840 --> 00:07:36,200 少囉嗦,開車 75 00:07:36,320 --> 00:07:37,160 好 76 00:08:00,080 --> 00:08:01,760 醒醒吧,我的朋友 77 00:08:02,040 --> 00:08:03,720 我們到西雅圖西郊嘍 78 00:08:05,560 --> 00:08:08,040 你怎麼會把我 帶到西雅圖的西郊來了? 79 00:08:08,960 --> 00:08:10,600 你不是說要找便宜的旅館嗎? 80 00:08:11,240 --> 00:08:13,320 但是我沒有說要到這裡來啊 81 00:08:13,600 --> 00:08:15,480 是你自己說要找便宜的旅館的 82 00:08:15,960 --> 00:08:16,880 好,停車 83 00:08:26,840 --> 00:08:27,960 怎麼要這麼多錢啊? 84 00:08:28,200 --> 00:08:29,960 你知道你睡了多長時間嗎? 85 00:08:30,800 --> 00:08:32,000 那你該叫醒我呀 86 00:08:32,360 --> 00:08:34,160 可是,沒經過你允許 87 00:08:34,280 --> 00:08:35,800 我怎麼能隨便叫醒乘客呢? 88 00:08:35,880 --> 00:08:37,360 那樣不禮貌 89 00:08:37,840 --> 00:08:38,760 可是 90 00:08:41,760 --> 00:08:43,800 我只有70塊錢 91 00:08:44,760 --> 00:08:47,640 如果這樣的話 那你只能在這兒下車了 92 00:08:48,760 --> 00:08:49,640 不行 93 00:08:49,760 --> 00:08:51,680 你把我拉到這裡,你要把我拉回去 94 00:08:51,800 --> 00:08:53,760 我當然想把你送回去 95 00:08:54,120 --> 00:08:55,680 可是你的錢不夠啊 96 00:08:57,960 --> 00:08:59,160 這些都給你吧 97 00:08:59,800 --> 00:09:00,960 還差五塊呢? 98 00:09:01,640 --> 00:09:02,840 總得留我一點啊 99 00:09:04,640 --> 00:09:06,240 今天我虧大了,朋友 100 00:09:07,880 --> 00:09:09,040 幫幫忙嘛 101 00:09:16,160 --> 00:09:17,280 你怎麼了? 102 00:09:18,880 --> 00:09:21,480 -車出毛病了 -發動不起來了? 103 00:09:21,600 --> 00:09:22,600 發動不起來了 104 00:09:22,720 --> 00:09:24,440 麻煩你,朋友,勞駕一下 105 00:09:24,560 --> 00:09:26,120 你能不能下車幫我推一下 106 00:09:26,560 --> 00:09:27,400 好嗎? 107 00:09:27,520 --> 00:09:28,920 我知道,要扣你十塊錢啊 108 00:09:29,040 --> 00:09:30,000 好 109 00:09:33,880 --> 00:09:35,360 記好了,十塊錢 110 00:09:39,920 --> 00:09:40,880 推吧 111 00:09:46,040 --> 00:09:47,000 停車 112 00:09:47,120 --> 00:09:48,880 再見了,我的朋友 113 00:09:51,240 --> 00:09:52,480 你這個混蛋 114 00:10:17,560 --> 00:10:19,000 看看他 115 00:10:20,640 --> 00:10:22,000 不 116 00:10:25,320 --> 00:10:26,760 你怎麼不對打? 117 00:10:38,440 --> 00:10:40,440 小朋友,你還好嗎? 118 00:10:49,440 --> 00:10:50,440 來吧 119 00:10:51,120 --> 00:10:52,200 來吧 120 00:11:04,800 --> 00:11:06,040 來,抬起來 121 00:11:07,880 --> 00:11:09,160 來,你來 122 00:11:12,160 --> 00:11:14,520 救命啊!救命啊! 123 00:11:16,400 --> 00:11:17,600 救命啊! 124 00:11:32,240 --> 00:11:33,160 讓他走 125 00:11:34,000 --> 00:11:36,440 讓他走?你他媽的是誰啊? 126 00:11:36,920 --> 00:11:38,360 我不想跟你們打架 127 00:11:38,800 --> 00:11:40,080 我向我媽媽保證過 128 00:11:41,560 --> 00:11:43,000 我不會再和別人動手了 129 00:11:44,480 --> 00:11:45,800 他媽媽的乖寶貝 130 00:11:47,320 --> 00:11:48,480 讓他走 131 00:11:48,800 --> 00:11:50,600 我還跟你媽上床呢 132 00:11:53,680 --> 00:11:54,840 你說什麼? 133 00:11:58,040 --> 00:11:59,760 你以為你是救世主嗎? 134 00:12:07,960 --> 00:12:09,080 你看他那樣 135 00:12:09,600 --> 00:12:10,480 天哪 136 00:12:10,600 --> 00:12:11,480 他太棒了 137 00:12:11,600 --> 00:12:12,800 瘦得像隻猴子 138 00:12:22,880 --> 00:12:25,240 你們看什麼?快上啊 139 00:12:53,320 --> 00:12:55,840 不要,不…不要,不要啊 140 00:13:28,200 --> 00:13:29,160 幹什麼? 141 00:13:32,400 --> 00:13:34,080 上帝,上帝啊 142 00:13:34,200 --> 00:13:35,640 你就是我的上帝 143 00:13:36,720 --> 00:13:38,120 這個混蛋,是你? 144 00:13:38,400 --> 00:13:40,800 你就是我的上帝,你救了我 145 00:13:40,920 --> 00:13:42,040 我不是你的上帝 146 00:13:42,840 --> 00:13:44,960 你把我扔在這兒,還偷了我的包 147 00:13:46,160 --> 00:13:47,960 你包裡的東西,我都看到了 148 00:13:49,000 --> 00:13:50,720 裡面沒什麼值錢的東西 149 00:13:50,840 --> 00:13:53,680 那裡面有我的出生證 還有我的身份證明 150 00:13:54,400 --> 00:13:56,400 包裡的東西一樣沒有少 151 00:13:56,880 --> 00:14:00,040 對了,我還要把你的錢還給你 152 00:14:03,320 --> 00:14:04,760 還給我? 153 00:14:04,920 --> 00:14:06,160 我長這麼大 154 00:14:06,280 --> 00:14:09,480 我一直在追求上帝 今天上帝總算出現了 155 00:14:09,600 --> 00:14:11,880 你記住,我不是你的上帝 156 00:14:12,160 --> 00:14:13,640 你就是上帝派來救我的 157 00:14:14,440 --> 00:14:16,680 如果我今天救的不是你,而是別人 158 00:14:16,920 --> 00:14:18,720 我的心情會好些 你這個混蛋 159 00:14:18,920 --> 00:14:20,440 我承認,我承認 160 00:14:20,560 --> 00:14:21,560 我是一個混蛋 161 00:14:21,680 --> 00:14:23,160 不過我沒有殺過人 162 00:14:23,280 --> 00:14:24,400 是他們要殺我 163 00:14:24,520 --> 00:14:25,560 他們為什麼要殺你? 164 00:14:26,200 --> 00:14:27,400 因為我是一個黑人 165 00:14:28,400 --> 00:14:29,720 我是個黑人 166 00:14:29,960 --> 00:14:31,240 因為多收了他們的錢 167 00:14:31,960 --> 00:14:33,920 假如我是個白人 他們就不會這樣做了 168 00:14:34,040 --> 00:14:35,400 我看是你自己找打 169 00:14:35,640 --> 00:14:36,840 不… 170 00:14:36,960 --> 00:14:38,200 黑人,黑鬼 171 00:14:38,480 --> 00:14:40,240 這是他們殺我的唯一原因 172 00:14:40,360 --> 00:14:42,120 假如今天不是你救了我的話 173 00:14:42,720 --> 00:14:44,400 他們肯定會殺了我的 174 00:14:44,680 --> 00:14:46,280 打斷我的胳膊或者腿 175 00:14:46,400 --> 00:14:47,360 警察不管嗎? 176 00:14:47,760 --> 00:14:48,640 等警察來了 177 00:14:48,760 --> 00:14:50,520 我的屍體肯定早已經腐爛了 178 00:14:51,560 --> 00:14:52,800 腐爛了,你知道嗎? 179 00:14:53,760 --> 00:14:54,880 我還這麼年輕 180 00:14:55,840 --> 00:14:57,360 就算我今天報了警 181 00:14:57,640 --> 00:14:59,160 他們肯定也不會管的 182 00:14:59,720 --> 00:15:01,920 種族歧視,你懂嗎?種族歧視 183 00:15:02,600 --> 00:15:04,600 我真希望今天沒有救你 184 00:15:05,320 --> 00:15:06,680 你讓我心情很糟糕 185 00:15:07,880 --> 00:15:08,760 你這混蛋 186 00:15:09,080 --> 00:15:10,960 我是個混蛋,我承認 187 00:15:11,480 --> 00:15:13,320 咱們認識一下,好嗎? 188 00:15:13,840 --> 00:15:15,080 你已經看過我的包了 189 00:15:16,920 --> 00:15:18,520 你叫布魯斯李,對嗎? 190 00:15:20,200 --> 00:15:22,160 讓你這個混蛋知道我的名字 191 00:15:22,920 --> 00:15:24,120 真是倒楣透頂 192 00:15:24,400 --> 00:15:26,920 你說得對,我是個混蛋 193 00:15:27,040 --> 00:15:28,640 你叫我混蛋傑西好了 194 00:15:29,280 --> 00:15:31,200 好了,別生氣了,上車 195 00:16:34,840 --> 00:16:35,840 嗨 196 00:16:37,320 --> 00:16:38,520 你怎麼來這麼早啊? 197 00:16:39,120 --> 00:16:39,960 是啊 198 00:16:43,080 --> 00:16:44,000 一夜沒睡吧? 199 00:16:46,040 --> 00:16:47,280 妳怎麼知道? 200 00:16:48,280 --> 00:16:49,640 都寫在你臉上呢 201 00:16:51,480 --> 00:16:53,240 我還沒有洗臉,也沒有刷牙呢 202 00:16:54,720 --> 00:16:57,440 你看 我昨天讓你在這等會兒吧,你不聽 203 00:16:57,560 --> 00:16:59,080 你一走,老闆就回來了 204 00:16:59,440 --> 00:17:00,280 是嗎? 205 00:17:02,080 --> 00:17:03,000 可是 206 00:17:03,120 --> 00:17:05,360 你們餐館的人好像並不喜歡我 207 00:17:08,120 --> 00:17:09,280 你說那王大廚吧? 208 00:17:10,120 --> 00:17:11,640 別理他,進來 209 00:17:12,080 --> 00:17:13,040 好啊 210 00:17:18,600 --> 00:17:20,600 這個餐館姓徐,不姓王 211 00:17:21,040 --> 00:17:22,560 昨天王大廚對你不禮貌 212 00:17:22,800 --> 00:17:23,640 別理他 213 00:17:24,120 --> 00:17:25,720 再說了,他算什麼呀? 214 00:17:26,000 --> 00:17:27,360 只要老闆接受你就行了 215 00:17:28,280 --> 00:17:29,240 記住了嗎? 216 00:17:29,360 --> 00:17:30,200 我知道了 217 00:17:30,880 --> 00:17:32,120 把箱子放下吧 218 00:17:32,240 --> 00:17:33,120 好的 219 00:17:37,680 --> 00:17:39,520 去,洗手間在那兒呢? 220 00:17:39,800 --> 00:17:40,720 你去洗洗 221 00:17:43,120 --> 00:17:44,000 好啊 222 00:18:03,200 --> 00:18:04,160 妳幹什麼呀? 223 00:18:04,280 --> 00:18:05,200 哇 224 00:18:06,520 --> 00:18:08,200 好棒的肌肉啊 225 00:18:10,600 --> 00:18:11,760 還害羞呢 226 00:18:12,600 --> 00:18:13,800 我是來告訴你的 227 00:18:13,920 --> 00:18:16,640 我們這兒啊 每天上午十點鐘上班 228 00:18:16,960 --> 00:18:17,960 但是九點鐘之前 229 00:18:18,080 --> 00:18:19,720 必須要把所有的事情都準備好 230 00:18:20,800 --> 00:18:21,920 這是給你的工作服 231 00:18:23,120 --> 00:18:24,720 我給你穿,還是你自己穿啊? 232 00:18:26,520 --> 00:18:27,360 我穿 233 00:18:28,760 --> 00:18:30,280 走吧,跟我一塊走 234 00:18:39,320 --> 00:18:40,360 我已經換好衣服了 235 00:18:40,480 --> 00:18:41,400 幹活兒啊 236 00:18:41,680 --> 00:18:42,600 什麼活兒? 237 00:18:43,520 --> 00:18:45,240 我看我幹什麼,你就幹什麼吧 238 00:18:45,360 --> 00:18:46,280 坐那兒擦杯子去 239 00:18:46,400 --> 00:18:47,240 好啊 240 00:18:58,960 --> 00:19:00,040 我聽徐老闆說 241 00:19:00,840 --> 00:19:02,680 你是她的一個朋友介紹過來的 242 00:19:03,640 --> 00:19:04,480 是啊 243 00:19:04,920 --> 00:19:06,880 你們老闆呢?我一定要見見她 244 00:19:09,440 --> 00:19:10,560 那你真是運氣不好 245 00:19:11,800 --> 00:19:12,720 我們老闆啊 246 00:19:12,840 --> 00:19:15,960 她上午要去為華人權益問題 去諮詢律師 247 00:19:16,080 --> 00:19:17,920 她今天上午可能不來了 248 00:19:23,040 --> 00:19:24,440 不過我們老闆已經說了 249 00:19:25,400 --> 00:19:26,840 把你交給我了 250 00:19:31,200 --> 00:19:32,120 小心點 251 00:19:32,880 --> 00:19:35,120 杯子要打壞的話,是要扣你工資的 252 00:19:37,120 --> 00:19:39,120 別緊張,慢慢來 253 00:19:40,520 --> 00:19:43,720 老闆已經囑咐我了 讓我手把手地教你 254 00:19:52,120 --> 00:19:53,240 你手太快了 255 00:19:54,000 --> 00:19:54,960 你是幹什麼的? 256 00:19:55,080 --> 00:19:56,480 變魔術的還是耍雜技的? 257 00:19:57,240 --> 00:19:59,720 魔術、雜技都不是 258 00:20:00,920 --> 00:20:03,240 我從小就沒有幹過這樣的活兒 259 00:20:03,600 --> 00:20:05,720 我現在緊張得要命 260 00:20:08,160 --> 00:20:10,400 別緊張,有我呢 261 00:20:10,840 --> 00:20:12,160 我會慢慢教你的 262 00:20:18,360 --> 00:20:20,840 一看你就是剛剛到美國來沒多久 263 00:20:21,480 --> 00:20:22,440 妳怎麼知道? 264 00:20:23,280 --> 00:20:24,360 臉紅了 265 00:20:25,880 --> 00:20:28,760 你看你看你看,又紅了,又紅了 266 00:20:29,560 --> 00:20:30,800 誰不會臉紅啊? 267 00:20:31,760 --> 00:20:34,200 在美國待的時間長了 你就不會臉紅了 268 00:20:35,000 --> 00:20:35,960 是嗎? 269 00:20:37,040 --> 00:20:39,560 你放心吧,活兒呢,慢慢幹 270 00:20:39,680 --> 00:20:40,720 我會好好教你的 271 00:20:40,840 --> 00:20:42,960 來,把這幾個放在一起 272 00:20:43,080 --> 00:20:44,960 這幾個放在一起 273 00:20:46,120 --> 00:20:48,760 貝姬小姐,這位是新來的? 274 00:20:49,360 --> 00:20:51,880 這是咱們徐老闆的朋友介紹過來的 275 00:20:52,120 --> 00:20:53,200 今天第一天上班 276 00:20:53,320 --> 00:20:54,200 好 277 00:20:57,000 --> 00:20:57,920 妳過來 278 00:20:59,880 --> 00:21:02,280 我說,妳最好別靠他太近 279 00:21:02,400 --> 00:21:04,360 不然王大廚會著火的 280 00:21:09,800 --> 00:21:11,280 關王大廚什麼事啊? 281 00:21:12,280 --> 00:21:13,160 怎麼了? 282 00:21:13,280 --> 00:21:15,840 我願意跟誰上床 跟他有什麼關係嗎? 283 00:21:16,640 --> 00:21:18,640 王大廚對妳不是有點意思嗎? 284 00:21:18,760 --> 00:21:19,880 什麼意思啊? 285 00:21:20,000 --> 00:21:21,280 那他自己有意思 286 00:21:22,560 --> 00:21:23,440 妳… 287 00:21:24,120 --> 00:21:24,960 妳… 288 00:21:26,480 --> 00:21:27,320 來了 289 00:21:31,800 --> 00:21:32,720 怎麼了? 290 00:21:35,800 --> 00:21:36,720 怎麼了? 291 00:21:45,320 --> 00:21:47,920 怎麼了?沒什麼啊 292 00:21:49,280 --> 00:21:50,200 貝姬 293 00:21:51,440 --> 00:21:52,400 放開 294 00:21:59,480 --> 00:22:01,840 小伙子,你來這麼長時間 295 00:22:02,120 --> 00:22:03,400 我還不知道你叫什麼呢? 296 00:22:03,800 --> 00:22:05,680 我的英文名字叫布魯斯李 297 00:22:13,120 --> 00:22:14,320 這兒都是中國人 298 00:22:15,080 --> 00:22:16,280 你應該告訴我 299 00:22:16,400 --> 00:22:17,960 你的中文名字叫什麼? 300 00:22:19,120 --> 00:22:20,280 李小龍 301 00:22:22,240 --> 00:22:23,560 李小龍 302 00:22:26,080 --> 00:22:27,480 小龍,我教你 303 00:22:27,600 --> 00:22:29,560 我教你怎麼擺放這洋杯子 304 00:22:31,000 --> 00:22:32,280 看什麼看?看什麼看? 305 00:22:32,360 --> 00:22:33,320 開工了,開工了 306 00:22:34,280 --> 00:22:35,240 開工了 307 00:22:35,920 --> 00:22:36,920 開工了 308 00:22:37,480 --> 00:22:38,400 別理他 309 00:22:38,760 --> 00:22:40,640 沒見過男人啊?開工了 310 00:22:40,760 --> 00:22:41,800 你什麼意思啊? 311 00:22:42,240 --> 00:22:44,080 我還是等老闆回來再說吧 312 00:22:44,200 --> 00:22:45,840 沒關係,甭理他 313 00:22:48,560 --> 00:22:50,080 王大廚他生氣了? 314 00:22:50,200 --> 00:22:51,080 沒事 315 00:22:51,760 --> 00:22:53,600 你運氣真好,老闆來了 316 00:22:53,920 --> 00:22:54,880 老闆 317 00:22:55,200 --> 00:22:56,800 老闆,這個是… 318 00:23:00,280 --> 00:23:02,720 李小龍,布魯斯李 319 00:23:03,560 --> 00:23:04,680 對,是我 320 00:23:07,120 --> 00:23:08,440 跟我來一下吧 321 00:23:38,320 --> 00:23:40,120 這裡呢,有幾間空房 322 00:23:40,480 --> 00:23:41,720 條件不算很好 323 00:23:42,680 --> 00:23:43,960 你先湊合住下吧 324 00:23:44,080 --> 00:23:45,400 -這兒 -就這裡啊? 325 00:23:45,760 --> 00:23:47,960 你暫時住這兒吧,還算乾淨 326 00:23:49,400 --> 00:23:50,600 就是小了點 327 00:23:53,000 --> 00:23:54,480 對我來說已經很好了 328 00:23:55,160 --> 00:23:56,280 怎麼樣? 329 00:23:56,400 --> 00:23:58,480 休息好了沒有?住哪家旅館? 330 00:23:59,000 --> 00:23:59,840 沒有 331 00:23:59,920 --> 00:24:01,560 我昨天在出租車上過的夜 332 00:24:03,800 --> 00:24:05,000 你這個人真幽默 333 00:24:05,440 --> 00:24:06,720 我喜歡幽默的人 334 00:24:07,920 --> 00:24:09,120 我聽邵先生講 335 00:24:09,240 --> 00:24:11,120 你在香港的家境很優越 336 00:24:11,720 --> 00:24:12,680 還可以吧 337 00:24:12,800 --> 00:24:15,760 我爸他是一個演員,戲迷也多 338 00:24:16,400 --> 00:24:17,760 養家是沒有問題 339 00:24:19,280 --> 00:24:21,960 從小到大 沒有為吃飯和住宿發過愁 340 00:24:23,440 --> 00:24:25,360 突然來美國,什麼都沒有準備 341 00:24:25,600 --> 00:24:26,800 就帶了一百美元 342 00:24:28,320 --> 00:24:29,480 一百美元? 343 00:24:30,440 --> 00:24:32,000 你在和我說笑話吧? 344 00:24:32,880 --> 00:24:35,000 你要知道這一百美元在美國 345 00:24:35,360 --> 00:24:37,200 可是只能喝一個月的水 346 00:24:38,760 --> 00:24:40,200 真的,我沒騙妳 347 00:24:43,440 --> 00:24:45,080 看來邵先生把你推給我 348 00:24:46,480 --> 00:24:47,760 是想甩個包袱 349 00:24:48,720 --> 00:24:51,080 我不知道你有什麼打算 350 00:24:51,880 --> 00:24:53,360 您不是為我打算好了嗎? 351 00:24:53,480 --> 00:24:55,000 妳不是安排我上學嗎? 352 00:24:56,360 --> 00:24:57,920 我是說你怎麼上學? 353 00:24:58,520 --> 00:24:59,960 就靠這一百美元? 354 00:25:00,440 --> 00:25:02,280 所以我想先打工 355 00:25:04,640 --> 00:25:05,880 在我這兒打工 356 00:25:07,280 --> 00:25:08,480 先賺錢吶 357 00:25:10,480 --> 00:25:11,720 原來是這樣啊 358 00:25:18,960 --> 00:25:20,440 來吧,請 359 00:25:24,720 --> 00:25:26,240 我很喜歡吃這裡的中餐 360 00:25:26,960 --> 00:25:28,440 來,乾 361 00:25:32,240 --> 00:25:33,600 來,嚐一嚐 362 00:25:35,000 --> 00:25:36,400 這裡的中餐做得很不錯 363 00:25:36,680 --> 00:25:37,520 這小子 364 00:25:49,440 --> 00:25:50,440 王師傅 365 00:25:51,320 --> 00:25:52,280 徐老闆 366 00:25:52,600 --> 00:25:54,280 -你在燒菜啊 -您嚐嚐 367 00:25:54,400 --> 00:25:56,040 你看,這是我老鄉送給我的 368 00:25:56,520 --> 00:25:57,760 你拿回去喝吧 369 00:25:58,080 --> 00:25:59,040 這怎麼好呢? 370 00:25:59,880 --> 00:26:01,760 你不用客氣,我給你擱這兒 371 00:26:01,880 --> 00:26:02,760 下班後別忘了拿 372 00:26:02,880 --> 00:26:04,200 好,徐老闆 373 00:26:04,320 --> 00:26:05,600 您對我太好了 374 00:26:05,920 --> 00:26:07,000 我整個餐館啊 375 00:26:07,120 --> 00:26:08,560 都在你的大勺子底下 376 00:26:09,240 --> 00:26:10,720 我敢對你不好嗎? 377 00:26:11,320 --> 00:26:12,160 謝謝老闆啊 378 00:26:12,280 --> 00:26:13,120 不客氣 379 00:26:13,280 --> 00:26:14,960 -謝謝老闆 -小心啊 380 00:26:18,360 --> 00:26:21,080 魚香肉絲一份,糖醋里肌一份 快點啊 381 00:26:21,280 --> 00:26:22,120 好嘞 382 00:26:28,040 --> 00:26:30,080 你傻呀你,這麼拼命地幹活 383 00:26:30,200 --> 00:26:31,440 細水長流,不知道啊? 384 00:26:31,800 --> 00:26:32,880 你要這麼幹活的話 385 00:26:33,160 --> 00:26:34,760 關板的時候,身子骨都散架了 386 00:26:35,240 --> 00:26:36,080 傻瓜 387 00:26:36,160 --> 00:26:37,520 我就當鍛練身體了嘛 388 00:26:40,200 --> 00:26:41,240 你少傻了 389 00:26:45,520 --> 00:26:46,760 怎麼著?怎麼著? 390 00:26:46,880 --> 00:26:48,680 這廚房幹雜活的人都死光了啊? 391 00:26:49,280 --> 00:26:50,360 缺盤子碗了 392 00:26:51,760 --> 00:26:52,640 你站住 393 00:26:53,240 --> 00:26:55,280 你們兩個慢吞吞地幹活 394 00:26:55,400 --> 00:26:56,440 你去刷碗 395 00:26:57,120 --> 00:26:58,960 我的分工是收碗,不是洗碗 396 00:26:59,120 --> 00:27:00,440 什麼分工不分工的? 397 00:27:00,560 --> 00:27:02,000 我讓你洗碗,你就洗碗 398 00:27:02,120 --> 00:27:03,320 哪那麼多廢話啊? 399 00:27:04,200 --> 00:27:06,360 你們兩個去收碗,倒垃圾 400 00:27:06,480 --> 00:27:08,040 老闆沒說,我們不敢啊 401 00:27:08,720 --> 00:27:09,680 老闆沒說? 402 00:27:10,240 --> 00:27:11,920 在廚房裡,我說了算 403 00:27:12,040 --> 00:27:13,160 老闆都得讓我三分 404 00:27:14,240 --> 00:27:16,520 怎麼著?你們不聽我話啊? 405 00:27:18,600 --> 00:27:20,320 你還愣著幹什麼?洗碗去啊 406 00:27:22,760 --> 00:27:23,840 呆頭呆腦的 407 00:27:41,560 --> 00:27:42,480 我說 408 00:27:43,440 --> 00:27:44,560 你這是洗碗嗎? 409 00:27:44,680 --> 00:27:45,920 你這是繡花嘛 410 00:27:46,800 --> 00:27:47,880 你要是不能幹點活兒 411 00:27:48,040 --> 00:27:49,600 就別佔著茅坑不拉屎 412 00:27:50,600 --> 00:27:51,560 趁早滾蛋 413 00:28:00,280 --> 00:28:02,240 你這麼刷是刷狗食盤子嘛 414 00:28:03,240 --> 00:28:04,440 要是把你刷的餐具 415 00:28:04,560 --> 00:28:05,680 拿出去給客人用 416 00:28:05,800 --> 00:28:07,640 那客人還敢上咱們店裡來嗎? 417 00:28:08,600 --> 00:28:09,440 走啊 418 00:28:25,200 --> 00:28:28,560 走就走嘛,怎麼又回來了? 419 00:28:29,320 --> 00:28:30,360 在這裡 420 00:28:30,680 --> 00:28:32,560 誰要是敢惹我王大一 421 00:28:33,520 --> 00:28:34,920 就沒他的好 422 00:28:41,040 --> 00:28:42,400 我菜呢?快點 423 00:28:42,520 --> 00:28:43,520 對對對 424 00:28:45,720 --> 00:28:47,160 哎呀,怎麼回事啊? 425 00:28:47,280 --> 00:28:49,200 別別別,別動啊,快快,來來 426 00:28:49,440 --> 00:28:51,520 你看看你,你怎麼不小心啊你 427 00:28:51,640 --> 00:28:53,040 怎麼了?怎麼了?怎麼了又? 428 00:28:53,160 --> 00:28:55,320 -誰有止血藥?誰有止血藥啊? -止什麼血啊? 429 00:28:55,440 --> 00:28:57,120 妳別喊了,就這麼點小口 430 00:28:57,560 --> 00:28:59,560 你能不能幹?不能幹就回家 431 00:28:59,680 --> 00:29:00,600 去… 432 00:29:02,720 --> 00:29:04,080 快點,那客人等著呢 433 00:29:04,200 --> 00:29:05,240 快幹你的活吧你 434 00:29:05,320 --> 00:29:06,760 快啊,客人等著呢 435 00:29:40,400 --> 00:29:42,560 一二三四… 436 00:29:42,680 --> 00:29:43,560 進來 437 00:29:43,680 --> 00:29:46,280 一二三四… 438 00:29:49,440 --> 00:29:50,280 貝姬 439 00:29:50,520 --> 00:29:51,880 小伙子體格不錯啊 440 00:29:52,800 --> 00:29:53,720 有勁沒地兒使啊 441 00:29:54,000 --> 00:29:56,240 沒有,西雅圖太冷了 442 00:29:56,880 --> 00:30:00,240 沒事幹,活動一下,出出汗嘛 443 00:30:06,160 --> 00:30:07,120 冷嗎? 444 00:30:09,160 --> 00:30:10,360 -冷啊 -那… 445 00:30:10,480 --> 00:30:12,160 要不要我過來陪你一塊睡覺 446 00:30:12,280 --> 00:30:13,360 這樣你就不會冷了 447 00:30:13,560 --> 00:30:14,480 我也不會冷了 448 00:30:15,040 --> 00:30:15,880 什麼? 449 00:30:16,640 --> 00:30:17,840 我沒說明白? 450 00:30:21,160 --> 00:30:22,440 這麼冷的地下室 451 00:30:23,760 --> 00:30:25,640 你就不想讓我給你暖和暖和? 452 00:30:28,120 --> 00:30:29,960 我沒有這方面的思想準備 453 00:30:33,560 --> 00:30:34,640 你別緊張 454 00:30:35,360 --> 00:30:37,080 我是過來向你道歉的 455 00:30:37,920 --> 00:30:38,800 道什麼歉啊? 456 00:30:39,960 --> 00:30:40,840 我知道 457 00:30:40,960 --> 00:30:43,400 這兩天,王大廚一直在刁難你 458 00:30:44,720 --> 00:30:47,600 我也知道你受了不少的委屈 459 00:30:47,720 --> 00:30:49,280 但是你一句話都沒說 460 00:30:50,080 --> 00:30:51,160 跟妳沒關係 461 00:30:52,920 --> 00:30:54,600 你沒看見王大廚對我的眼神嗎? 462 00:30:56,400 --> 00:30:57,640 這個我理解 463 00:30:58,200 --> 00:31:00,040 他愛上妳了 464 00:31:01,240 --> 00:31:03,400 真是可笑,什麼愛啊 465 00:31:05,360 --> 00:31:06,520 我這輩子啊 466 00:31:06,640 --> 00:31:08,640 根本就不相信什麼愛不愛的了 467 00:31:10,640 --> 00:31:11,920 妳這是什麼意思? 468 00:31:14,680 --> 00:31:16,400 你,坐下 469 00:31:26,120 --> 00:31:27,480 我跟你說點正經事 470 00:31:28,360 --> 00:31:29,200 什麼事? 471 00:31:29,840 --> 00:31:32,360 我不會收你的錢的 472 00:31:35,520 --> 00:31:36,360 妳說什麼? 473 00:31:37,800 --> 00:31:38,880 不收我錢 474 00:31:40,680 --> 00:31:41,600 妳是… 475 00:31:43,160 --> 00:31:44,200 說下去啊 476 00:31:46,200 --> 00:31:49,720 你是不是覺得我是個妓女? 477 00:31:50,920 --> 00:31:53,080 是個破爛?是個婊子? 478 00:31:53,200 --> 00:31:55,120 不是,我不是這個意思 479 00:31:55,680 --> 00:31:57,840 剛才妳說不收我的錢 480 00:31:57,960 --> 00:31:59,120 是什麼意思? 481 00:31:59,920 --> 00:32:01,200 你這還不明白嗎? 482 00:32:02,800 --> 00:32:06,480 李小龍,我喜歡你這身肌肉 483 00:32:08,160 --> 00:32:10,760 我要跟你辦事,來 484 00:32:13,280 --> 00:32:14,200 不行 485 00:32:20,560 --> 00:32:21,720 我真奇怪了 486 00:32:22,040 --> 00:32:23,960 在美國還沒見過你這樣的人 487 00:32:24,320 --> 00:32:26,520 一個送上門來的姑娘,你都不要 488 00:32:27,120 --> 00:32:28,320 我真是搞不懂妳 489 00:32:29,280 --> 00:32:30,760 還說不收錢,我不明白妳 490 00:32:30,880 --> 00:32:32,200 你想明白什麼呀? 491 00:32:36,880 --> 00:32:39,880 我告訴你,我不是妓女 492 00:32:41,200 --> 00:32:43,640 我叫白潔,我來自台灣 493 00:32:43,920 --> 00:32:46,280 我跟你一樣,是正兒八經的華人 494 00:32:46,400 --> 00:32:48,320 而且我是職業高中的在校學生 495 00:32:50,640 --> 00:32:52,600 我…我真的… 496 00:32:53,600 --> 00:32:55,200 搞不明白妳剛才說的 497 00:32:56,520 --> 00:32:58,320 妳不收錢是什麼意思? 498 00:33:00,360 --> 00:33:01,720 真是白癡 499 00:33:05,400 --> 00:33:06,440 李小龍 500 00:33:07,280 --> 00:33:09,960 我告訴你,我喜歡你就是喜歡你 501 00:33:11,920 --> 00:33:14,880 我…我更不明白妳什麼意思了? 502 00:33:16,440 --> 00:33:18,400 看你那語無倫次的樣子 503 00:33:20,120 --> 00:33:21,840 我根本不是為了賺錢 504 00:33:22,200 --> 00:33:23,640 我要是賺錢啊 505 00:33:23,920 --> 00:33:25,320 我可以去打兩份工啊 506 00:33:25,520 --> 00:33:27,120 我白天可以在紅寶石 507 00:33:27,320 --> 00:33:29,480 我晚上可以在夜總會坐檯去 508 00:33:30,840 --> 00:33:31,720 在美國 509 00:33:31,840 --> 00:33:33,800 沒有一個人會笑話一個女孩 510 00:33:33,920 --> 00:33:36,160 為了掙自己的學費去坐檯的 511 00:33:37,160 --> 00:33:38,360 我沒有傷害妳的意思 512 00:33:38,480 --> 00:33:39,320 你有 513 00:33:40,480 --> 00:33:42,320 不聽我的指揮,你就是傷害我了 514 00:33:48,000 --> 00:33:48,840 李小龍 515 00:33:52,280 --> 00:33:53,480 你真的不該到美國來 516 00:33:54,320 --> 00:33:55,520 你應該去寺廟 517 00:33:55,640 --> 00:33:57,680 你應該去中國的寺廟當和尚去 518 00:33:59,200 --> 00:34:00,120 當和尚? 519 00:34:05,400 --> 00:34:07,440 當和尚需要有一定境界的 520 00:34:10,640 --> 00:34:12,560 你真是叫人恨不起來 521 00:34:12,680 --> 00:34:14,600 行了行了,我不恨你了,走了 522 00:34:18,640 --> 00:34:19,840 當和尚? 523 00:34:21,920 --> 00:34:23,760 為什麼要跑到美國來當和尚? 524 00:35:17,360 --> 00:35:18,240 你幹什麼去啊? 525 00:35:18,800 --> 00:35:19,880 幹活去啊 526 00:35:20,000 --> 00:35:21,720 先等一會,把這個拿好了 527 00:35:22,880 --> 00:35:24,080 這是什麼呀? 528 00:35:24,200 --> 00:35:26,200 棉被還有毛毯 529 00:35:26,960 --> 00:35:27,880 我不缺 530 00:35:28,000 --> 00:35:29,000 你需要 531 00:35:29,760 --> 00:35:31,080 走走走,把這個先換上 532 00:35:31,200 --> 00:35:32,040 我沒錢 533 00:35:32,160 --> 00:35:34,160 我知道,你沒錢也得跟我走 534 00:35:34,280 --> 00:35:35,840 這是西雅圖,不是香港 535 00:35:36,000 --> 00:35:38,480 你不知道西雅圖天冷的時候多冷啊? 536 00:35:38,600 --> 00:35:41,400 冷就冷唄,反正我不需要 537 00:35:42,200 --> 00:35:44,560 你需要,到時候你就知道冷了 538 00:35:45,800 --> 00:35:47,000 我是真的沒錢 539 00:35:47,120 --> 00:35:49,360 我知道你沒錢,又沒要你還 540 00:35:50,000 --> 00:35:51,040 快走快走 541 00:36:09,560 --> 00:36:10,400 好了 542 00:36:11,360 --> 00:36:13,520 省得以後啊 你老跟地較勁 543 00:36:14,200 --> 00:36:16,000 來,過來坐坐試試 544 00:36:22,640 --> 00:36:25,160 我不習慣接受人家東西 545 00:36:27,280 --> 00:36:29,160 你還不習慣跟女孩上床呢 546 00:36:31,040 --> 00:36:33,040 行了,你會慢慢習慣的 547 00:36:34,000 --> 00:36:35,360 習慣以後呢 548 00:36:37,920 --> 00:36:39,040 怎麼樣? 549 00:36:41,720 --> 00:36:43,520 -你看著我 -不看 550 00:36:43,920 --> 00:36:45,720 -你看 -我就不看 551 00:36:46,840 --> 00:36:49,720 妳不要用這種語氣和眼神對待我 552 00:36:50,880 --> 00:36:52,760 我就不願接受妳的禮物 553 00:36:56,000 --> 00:36:57,640 不願意接受,拉倒 554 00:37:07,520 --> 00:37:08,480 要不 555 00:37:10,200 --> 00:37:13,120 等這個月你發工資之後 556 00:37:19,440 --> 00:37:21,320 你再把錢拿來還給我好了 557 00:37:26,800 --> 00:37:30,000 好了,這下呀 你肯定會暖暖和和的 558 00:37:30,760 --> 00:37:32,200 脫了衣服,躺下試試 559 00:37:37,160 --> 00:37:38,120 我忘了 560 00:37:38,560 --> 00:37:40,720 當著我的面,你不好意思脫衣服 561 00:37:40,840 --> 00:37:41,760 我走了 562 00:37:41,880 --> 00:37:43,800 當著女人的面不敢脫衣服的男人 563 00:37:44,600 --> 00:37:45,640 你自己… 564 00:37:47,640 --> 00:37:49,520 你自己舒服去吧,走了 565 00:37:52,840 --> 00:37:53,720 行 566 00:38:01,240 --> 00:38:02,640 -我放這兒了 -好 567 00:38:03,400 --> 00:38:05,600 梅菜扣肉,焦溜里肌一份 568 00:38:05,720 --> 00:38:06,560 快點啊 569 00:38:06,680 --> 00:38:07,520 知道了 570 00:38:19,320 --> 00:38:21,880 我姓王的眼裡,可不容沙子啊 571 00:38:22,400 --> 00:38:24,240 誰要在我眼前玩貓膩 572 00:38:24,360 --> 00:38:25,600 我他媽饒不了他 573 00:38:33,560 --> 00:38:34,680 我告訴你啊 574 00:38:37,760 --> 00:38:40,080 你要是再找李小龍的麻煩的話 575 00:38:40,440 --> 00:38:41,960 你信不信我會跟他一塊走? 576 00:38:42,360 --> 00:38:43,520 妳怎麼這麼不要臉? 577 00:38:43,880 --> 00:38:45,320 我在妳身上花了多少錢? 578 00:38:45,640 --> 00:38:48,160 我請妳吃了多少次飯,妳都忘了? 579 00:38:49,480 --> 00:38:50,560 你願意 580 00:38:52,880 --> 00:38:54,320 我是願意啊 581 00:38:54,440 --> 00:38:55,320 不過這個事情 582 00:38:55,440 --> 00:38:56,800 我得找老闆評評理呀 583 00:38:58,600 --> 00:38:59,640 隨便你 584 00:39:05,360 --> 00:39:07,360 老闆在這兒呢,是吧? 585 00:39:12,440 --> 00:39:13,280 小龍 586 00:39:14,560 --> 00:39:15,920 走,跟我出來一下 587 00:39:18,880 --> 00:39:19,760 小龍啊 588 00:39:21,120 --> 00:39:23,640 有些事情我不得不提醒你 589 00:39:24,680 --> 00:39:26,480 我這可不是想干涉你的私事 590 00:39:27,480 --> 00:39:29,200 妳是說我跟貝姬的事情嗎? 591 00:39:29,440 --> 00:39:30,280 對 592 00:39:31,960 --> 00:39:33,000 你知道 593 00:39:34,280 --> 00:39:36,120 王大廚和貝姬… 594 00:39:37,040 --> 00:39:39,080 王大廚一直惦記著和貝姬好 595 00:39:39,880 --> 00:39:41,800 並且也花了不少錢在她身上 596 00:39:42,560 --> 00:39:43,880 可是自從你來了以後 597 00:39:44,600 --> 00:39:45,800 貝姬就變了 598 00:39:47,280 --> 00:39:49,160 我明白,妳不用再說了 599 00:39:49,480 --> 00:39:50,520 我知道該怎麼辦 600 00:39:51,000 --> 00:39:51,880 好 601 00:39:54,400 --> 00:39:57,000 (蛇麻草藤蔓酒吧) 602 00:40:02,520 --> 00:40:03,600 老王 603 00:40:04,160 --> 00:40:07,040 怎麼?你還為那事痛苦啊? 604 00:40:07,400 --> 00:40:08,240 喝這麼多 605 00:40:08,440 --> 00:40:09,680 我能不痛苦嗎? 606 00:40:10,400 --> 00:40:13,520 今天是有我沒他,有他沒我 607 00:40:13,640 --> 00:40:16,240 行了行了,我知道,我來處理 608 00:40:17,560 --> 00:40:18,560 放心吧 609 00:40:18,680 --> 00:40:19,560 老闆 610 00:40:20,440 --> 00:40:22,960 李小龍不走,我走,我走 611 00:40:23,560 --> 00:40:24,440 等等 612 00:40:25,680 --> 00:40:26,600 你知道 613 00:40:27,080 --> 00:40:29,560 小龍他一個人來到美國也不容易 614 00:40:30,320 --> 00:40:31,240 再說了 615 00:40:31,360 --> 00:40:33,000 我也是受朋友之託 616 00:40:33,120 --> 00:40:34,880 你不能讓他說走就走啊 617 00:40:37,680 --> 00:40:39,280 我需要時間給他做安排 618 00:40:40,280 --> 00:40:43,040 都是同胞兄弟,你能理解嗎? 619 00:40:45,240 --> 00:40:47,160 我們這些身在異國他鄉的人 620 00:40:47,880 --> 00:40:50,160 誰都不容易,想開點 621 00:41:04,880 --> 00:41:05,720 妳來了 622 00:41:16,680 --> 00:41:17,600 妳不要靠近我 623 00:41:18,280 --> 00:41:19,480 我們就這樣說話 624 00:41:20,680 --> 00:41:21,560 怎麼了? 625 00:41:27,040 --> 00:41:27,920 我是男人 626 00:41:29,560 --> 00:41:32,040 我有底線,我們不行 627 00:41:35,560 --> 00:41:37,360 真像個害羞的大男孩 628 00:41:44,320 --> 00:41:45,640 妳最好離我遠點 629 00:41:47,320 --> 00:41:48,280 為什麼? 630 00:41:49,040 --> 00:41:50,240 因為王大廚 631 00:41:52,600 --> 00:41:53,920 他呀 632 00:41:54,720 --> 00:41:56,080 這個王大廚啊 633 00:41:56,400 --> 00:41:57,600 是他沒本事 634 00:41:58,440 --> 00:42:00,160 他以為請我吃幾頓飯 635 00:42:00,840 --> 00:42:03,360 給我送點什麼禮物 我就會跟他上床? 636 00:42:04,000 --> 00:42:05,880 目的達不到,就拿工作過不去 637 00:42:06,000 --> 00:42:07,040 我告訴你,小龍 638 00:42:07,160 --> 00:42:08,600 這樣的男人,我根本看不上 639 00:42:10,120 --> 00:42:12,680 小龍,這件事 跟你一點關係都沒有 640 00:42:15,480 --> 00:42:17,320 我喜歡你,就是喜歡你 641 00:42:17,960 --> 00:42:18,840 妳別這樣 642 00:42:21,400 --> 00:42:22,280 我走 643 00:42:22,560 --> 00:42:23,440 你等等 644 00:42:29,360 --> 00:42:30,240 我走 645 00:42:30,360 --> 00:42:31,280 妳去哪兒? 646 00:42:47,240 --> 00:42:48,240 夜總會 647 00:42:48,600 --> 00:42:49,960 妳真的去夜總會? 648 00:42:50,320 --> 00:42:52,800 那當然,我幹嘛要騙你? 649 00:42:54,320 --> 00:42:55,360 妳真是這樣的人? 650 00:42:56,560 --> 00:42:57,680 什麼人? 651 00:43:09,280 --> 00:43:10,520 我瞧不起妳