1 00:02:05,560 --> 00:02:06,440 木村 2 00:02:07,560 --> 00:02:11,800 这几天我心里面 一直有一个魔鬼在纠缠 3 00:02:14,120 --> 00:02:17,320 这个魔鬼是山本冈夫吧? 4 00:02:19,160 --> 00:02:20,000 是啊 5 00:02:20,240 --> 00:02:22,920 山本冈夫在美国 在日本 6 00:02:23,400 --> 00:02:25,200 是一个家喻户晓的武士 7 00:02:26,080 --> 00:02:28,000 他很注重修练自己的武功 8 00:02:29,200 --> 00:02:32,040 他在美国很多地方都办过武馆 9 00:02:32,920 --> 00:02:34,520 但主要是教授学生 10 00:02:35,400 --> 00:02:36,840 很少和别人交手 11 00:02:37,360 --> 00:02:38,640 我就不明白 12 00:02:39,760 --> 00:02:42,520 他的底盘为什么扎得那么稳? 13 00:02:43,920 --> 00:02:47,200 这也许是和那个铁人有关 14 00:02:49,080 --> 00:02:51,280 铁人?什么意思? 15 00:02:51,840 --> 00:02:54,080 我也只是听说 没亲眼见过 16 00:02:55,160 --> 00:02:56,560 我听他的学员说 17 00:02:56,960 --> 00:02:59,280 山本冈夫每天要击打一个 18 00:02:59,400 --> 00:03:02,320 比真人大一倍的生铁铸造的铁人 19 00:03:05,720 --> 00:03:08,640 竟然还有这样练功的人 20 00:03:10,840 --> 00:03:14,040 好 我要再会会这个山本冈夫 21 00:03:14,280 --> 00:03:16,120 小龙 你不要再惹事了 22 00:03:17,200 --> 00:03:21,720 山本冈夫这次来 也许不是为了打败你 23 00:03:21,880 --> 00:03:23,600 他来西雅图的目的 24 00:03:23,720 --> 00:03:25,840 是为了占领这里所有地盘 25 00:03:26,720 --> 00:03:27,880 我不管这些 26 00:03:28,520 --> 00:03:29,640 我必须去找他 27 00:03:31,520 --> 00:03:33,040 我会让他站不稳的 28 00:03:33,640 --> 00:03:37,920 我说过 在西雅图没有我的对手 29 00:03:38,640 --> 00:03:39,640 就是没有 30 00:03:40,640 --> 00:03:43,560 不管是谁 我都要打败他 31 00:03:46,320 --> 00:03:48,440 小龙 这可不是赌气的事情 32 00:03:49,160 --> 00:03:50,680 你不要再去找他了 33 00:03:50,920 --> 00:03:51,840 他已经打败你了 34 00:03:52,160 --> 00:03:53,840 就不会再来找你的麻烦 35 00:03:54,320 --> 00:03:56,320 我去找他 我就不信 36 00:04:00,960 --> 00:04:03,320 不 你不要再去了 37 00:04:05,840 --> 00:04:06,800 木村 38 00:04:09,000 --> 00:04:10,080 我说过 39 00:04:11,200 --> 00:04:12,720 我不说我是第一 40 00:04:13,200 --> 00:04:16,320 但是我绝对不承认我是第二 41 00:04:18,560 --> 00:04:20,640 我要再会会这个山本冈夫 42 00:04:21,520 --> 00:04:22,880 跟他较量较量 43 00:04:23,240 --> 00:04:24,320 把他打倒 44 00:04:27,440 --> 00:04:30,000 小龙 你千万不要再去找他了 45 00:05:12,080 --> 00:05:13,280 (山本冈夫空手道) 46 00:05:14,560 --> 00:05:16,720 你太野蛮了 干嘛用脚踹门? 47 00:05:17,720 --> 00:05:19,480 山本冈夫呢?叫他出来 48 00:05:20,120 --> 00:05:21,000 你想干嘛? 49 00:05:21,240 --> 00:05:22,400 找他练练 50 00:05:23,160 --> 00:05:24,440 你不怕死吗? 51 00:05:25,320 --> 00:05:26,400 怕就不来了 52 00:05:49,520 --> 00:05:50,640 李小龙 53 00:05:51,680 --> 00:05:54,400 你用这种方式闯进我的武馆 54 00:05:55,840 --> 00:05:57,000 太可耻了 55 00:05:58,480 --> 00:05:59,600 你要是有种 56 00:06:00,280 --> 00:06:02,560 就不该让你的看门狗 57 00:06:03,080 --> 00:06:04,960 堵着门口不让我进 58 00:06:05,360 --> 00:06:06,560 你想干什么? 59 00:06:06,880 --> 00:06:07,880 和你切磋呀 60 00:06:09,520 --> 00:06:10,400 你 61 00:06:12,200 --> 00:06:13,840 你又想和我挑战吗? 62 00:06:15,480 --> 00:06:16,520 可以这样理解 63 00:06:16,880 --> 00:06:18,160 你还想和我挑战? 64 00:06:18,440 --> 00:06:19,480 是切磋 65 00:06:20,840 --> 00:06:22,760 你换了一个温柔的词 66 00:06:23,960 --> 00:06:27,200 既然你看到了我是怎么练功的 67 00:06:28,880 --> 00:06:29,920 那好吧 68 00:06:38,200 --> 00:06:41,640 你要想取得和我挑战的资格 69 00:06:42,320 --> 00:06:46,040 你必须先去和它挑战 70 00:06:51,200 --> 00:06:52,400 你在侮辱我 71 00:06:52,680 --> 00:06:54,080 你要是把它打倒 72 00:06:54,480 --> 00:06:56,080 我可以跟你切磋 73 00:06:56,440 --> 00:07:00,760 要是你连这个不会说话的武士 都撼动不了 74 00:07:01,720 --> 00:07:04,120 你就乖乖地给我滚出去 75 00:07:07,000 --> 00:07:08,160 你说话算数? 76 00:07:08,360 --> 00:07:11,000 习武之人没有说话不算数的 77 00:07:23,240 --> 00:07:25,240 中国小子 明白了吧? 78 00:07:26,200 --> 00:07:29,320 你只不过是在香港那个弹丸之地 79 00:07:29,640 --> 00:07:30,840 打出点名声 80 00:07:31,000 --> 00:07:34,680 在西雅图 也不过胜了一个三段的木村 81 00:07:35,360 --> 00:07:36,680 你就敢吹牛 82 00:07:37,400 --> 00:07:39,760 什么你在西雅图没有对手 83 00:07:41,080 --> 00:07:44,320 你连一个不会说话的武士都打不倒 84 00:07:46,667 --> 00:07:47,842 来 85 00:07:48,160 --> 00:07:49,560 用你的寸拳试试 86 00:08:24,360 --> 00:08:27,440 李小龙 好好读你的大学去吧 87 00:08:28,640 --> 00:08:30,960 以后别在我的面前练什么武了 88 00:08:31,680 --> 00:08:35,280 你想在武林混 就离开西雅图 89 00:08:36,000 --> 00:08:38,040 这里没你的地盘 90 00:08:53,440 --> 00:08:56,160 以后我不想再看到 像今天这样的事情发生 91 00:08:56,520 --> 00:08:57,880 -知道吗? -是 92 00:09:12,080 --> 00:09:15,080 小龙你去了 见了山本冈夫? 93 00:09:16,040 --> 00:09:16,920 是 94 00:09:17,600 --> 00:09:19,440 我在这里跟木头较劲 95 00:09:19,840 --> 00:09:22,920 人家却是在跟铁人较劲 96 00:09:24,360 --> 00:09:26,640 我要把我的拳路变了 97 00:09:27,360 --> 00:09:28,600 我要创造自己的功夫 98 00:09:29,880 --> 00:09:32,480 小龙 你不能这样较劲了 99 00:09:32,920 --> 00:09:35,160 这样下去 会出大麻烦的 100 00:09:36,680 --> 00:09:37,920 你听见了没有? 101 00:09:38,080 --> 00:09:39,080 我说换铁的 102 00:09:39,640 --> 00:09:42,640 至少要跟山本冈夫的一样大 103 00:09:43,280 --> 00:09:44,240 去 104 00:09:56,000 --> 00:09:56,880 小龙 105 00:09:58,800 --> 00:10:00,680 你毕竟不是一个专业的武士 106 00:10:03,800 --> 00:10:05,040 我投到你的门下 107 00:10:05,560 --> 00:10:09,520 也是因为你的头脑 你的拳术 超越了一般的武士 108 00:10:10,040 --> 00:10:11,360 使蛮力习武的人 109 00:10:11,480 --> 00:10:12,920 终将是个武夫 110 00:10:13,040 --> 00:10:14,760 那是成不了武术家的 111 00:10:16,800 --> 00:10:18,640 我希望你能听我的 112 00:10:18,880 --> 00:10:20,600 不要去跟某个人较劲 113 00:10:21,400 --> 00:10:23,920 你告诉过我 凯恩教授说了 114 00:10:24,400 --> 00:10:28,760 你的对手在这个世界上 只有一个 是你自己 115 00:10:31,040 --> 00:10:35,000 小龙 我相信 你会成为一个真正的武术家 116 00:10:35,840 --> 00:10:37,840 你不要为了一时一事的成败而生气 117 00:10:39,160 --> 00:10:40,320 你刚刚不是说了吗? 118 00:10:41,160 --> 00:10:42,920 你要改变拳术的路子 119 00:10:43,120 --> 00:10:44,040 非常好 120 00:10:45,000 --> 00:10:47,240 与其跟山本冈夫较劲 121 00:10:47,680 --> 00:10:51,840 不如我们好好地 和凯恩教授一起坐下来商量商量 122 00:10:52,320 --> 00:10:54,720 一起闯出一条新的武术路子 123 00:10:57,880 --> 00:11:03,240 好 可是我现在先要雪耻 124 00:11:04,560 --> 00:11:06,600 我要先把山本冈夫打倒 125 00:11:15,400 --> 00:11:16,280 好吧 126 00:11:16,640 --> 00:11:19,040 我去给你订作一个铁的木人桩 127 00:14:15,800 --> 00:14:17,400 布鲁斯 你在干什么? 128 00:14:19,320 --> 00:14:20,440 他疯了 129 00:14:22,280 --> 00:14:24,120 什么时候你改练举重了? 130 00:14:28,800 --> 00:14:34,160 这个是我锻炼肌肉的辅助练习 131 00:14:37,320 --> 00:14:40,080 琳达 现在只有你能劝说小龙了 132 00:14:40,840 --> 00:14:42,920 他整日不停地加大肌肉的锻炼 133 00:14:43,160 --> 00:14:45,120 这样下去 我担心他的身体 134 00:14:45,760 --> 00:14:47,080 你是学医的 135 00:14:47,200 --> 00:14:49,760 你说 这样超强度的训练 136 00:14:50,080 --> 00:14:52,400 会对他的身体产生多大的害处? 137 00:14:53,040 --> 00:14:55,080 你看看 先做300个俯卧撑 138 00:14:55,440 --> 00:14:57,080 然后去打铁制的木人桩 139 00:14:57,880 --> 00:15:00,640 完了以后 还要举起两百多斤的杠铃站桩 140 00:15:02,200 --> 00:15:03,160 真是没办法 141 00:15:03,280 --> 00:15:04,360 什么没办法? 142 00:15:04,640 --> 00:15:08,320 你看 我现在已经明显觉得 143 00:15:08,720 --> 00:15:11,120 自己的肌肉充满了力量 144 00:15:12,040 --> 00:15:13,120 腰上 胯上 145 00:15:13,880 --> 00:15:16,040 甚至全身的肌肉都充满了力度 146 00:15:17,560 --> 00:15:19,920 那个山本冈夫 我已经琢磨透了 147 00:15:20,960 --> 00:15:22,200 他没有什么了不起的 148 00:15:23,680 --> 00:15:26,160 无非他是陈年累月 149 00:15:26,280 --> 00:15:28,120 超强度锻炼肌肉 150 00:15:28,480 --> 00:15:30,680 所以他的抗打能力特别强 151 00:15:30,840 --> 00:15:32,000 一是不怕打 152 00:15:32,640 --> 00:15:34,560 二呢 是扎得稳 153 00:15:35,720 --> 00:15:37,880 这就是山本冈夫的全部秘密 154 00:15:38,920 --> 00:15:41,640 只要是我的肌肉力量 155 00:15:41,880 --> 00:15:43,920 锻炼到一定程度的时候 156 00:15:44,240 --> 00:15:45,840 我只要一记寸拳 157 00:15:46,120 --> 00:15:47,800 就能够把他打倒在我的面前 158 00:15:48,960 --> 00:15:50,040 你说完了? 159 00:15:50,840 --> 00:15:51,800 怎么? 160 00:15:53,160 --> 00:15:54,440 听着 小龙 161 00:15:54,680 --> 00:15:56,720 我不需要一个使蛮力的你 162 00:15:56,880 --> 00:15:58,240 我需要你健康 163 00:15:58,640 --> 00:16:00,920 你不应该为了战胜山本冈夫 164 00:16:01,160 --> 00:16:04,000 这样糟蹋你自己的身体 165 00:16:04,440 --> 00:16:06,000 短时间超强度的训练 166 00:16:06,120 --> 00:16:07,480 是要出问题的 167 00:16:07,600 --> 00:16:09,840 你是在毁坏你的身体 你知道吗? 168 00:16:12,560 --> 00:16:17,280 琳达 你知道什么是最伤害我的吗? 169 00:16:18,560 --> 00:16:19,600 就是羞辱 170 00:16:20,960 --> 00:16:22,800 山本冈夫他羞辱我 171 00:16:22,960 --> 00:16:24,080 他瞧不起我 172 00:16:24,640 --> 00:16:26,760 我一定要让他老老实实地 173 00:16:27,520 --> 00:16:28,880 败倒在我的面前 174 00:16:30,600 --> 00:16:31,560 好吧 175 00:16:31,760 --> 00:16:33,240 就算你能打败山本冈夫 176 00:16:33,680 --> 00:16:35,040 你能打败所有的人吗? 177 00:16:35,160 --> 00:16:37,840 要知道 这个世界实在是太大了 178 00:16:38,840 --> 00:16:40,200 这个世界上 学习武术的 179 00:16:40,360 --> 00:16:43,960 学习拳击的 空手道 跆拳道 柔术 泰拳的多了 180 00:16:44,200 --> 00:16:45,680 你难道全部都能打倒他们? 181 00:16:45,800 --> 00:16:47,320 就算你一天打倒一个 182 00:16:47,440 --> 00:16:49,240 你这一辈子什么都不干 183 00:16:49,520 --> 00:16:50,840 你也打不完哪 184 00:16:56,600 --> 00:16:59,000 小龙啊 琳达说得非常对 185 00:17:00,120 --> 00:17:01,280 你看你这些日子 186 00:17:01,720 --> 00:17:03,120 也是有点走火入魔了 187 00:17:03,880 --> 00:17:05,240 学员的事 你也不管了 188 00:17:05,960 --> 00:17:07,400 课程你也不好好教了 189 00:17:08,000 --> 00:17:10,480 这样下去 你是要出问题的 190 00:17:11,560 --> 00:17:15,400 走吧 你现在一定还没有吃饭 191 00:17:15,880 --> 00:17:18,680 我请你好好吃顿饭 好吗? 192 00:17:19,120 --> 00:17:20,040 记住 193 00:17:20,160 --> 00:17:22,000 你现在已经不是一个人了 194 00:17:22,160 --> 00:17:24,160 你有你的武馆 有你的朋友 195 00:17:24,320 --> 00:17:26,520 你还有我 知道吗? 196 00:17:26,880 --> 00:17:28,280 我不希望你有什么麻烦 197 00:17:28,400 --> 00:17:29,520 去吧 小龙 198 00:17:29,880 --> 00:17:31,240 琳达可是最关心你的 199 00:17:31,360 --> 00:17:32,640 你连琳达的话都不听了? 200 00:17:32,880 --> 00:17:33,880 你别啰嗦 201 00:17:36,120 --> 00:17:38,000 我没问题 202 00:17:42,680 --> 00:17:43,800 那你就多吃点 203 00:17:44,320 --> 00:17:46,240 你现在每天消耗的体力太大了 204 00:17:48,320 --> 00:17:49,880 琳达 你是学医的 205 00:17:52,400 --> 00:17:53,800 你可得好好地琢磨琢磨 206 00:17:54,280 --> 00:17:56,240 给小龙师父好好补补身子 207 00:17:57,960 --> 00:17:59,000 我看他这些日子 208 00:18:00,200 --> 00:18:01,600 肌肉的力量是大了 209 00:18:02,480 --> 00:18:05,640 可是他的身体明显消瘦了 210 00:18:07,600 --> 00:18:10,560 你放心吧 我会好好给他补身体 211 00:18:10,840 --> 00:18:12,120 让他尽快恢复的 212 00:18:14,600 --> 00:18:15,520 慢点吃 213 00:18:34,560 --> 00:18:36,680 再见 再见 明天 再见 214 00:18:36,880 --> 00:18:39,040 -再见 走了 -今天你们都有很大的进步 215 00:18:39,200 --> 00:18:40,360 走 走 216 00:18:40,600 --> 00:18:42,320 -明天见 -再见 走了 217 00:18:48,040 --> 00:18:49,000 谁? 218 00:18:55,360 --> 00:18:56,400 认输了 219 00:18:56,800 --> 00:18:58,560 -认输了? -认输了 220 00:19:00,040 --> 00:19:02,560 布莱尔 怎么会是你? 221 00:19:03,480 --> 00:19:04,360 布莱尔 222 00:19:04,480 --> 00:19:05,960 你的身手还是那么敏捷 223 00:19:06,600 --> 00:19:08,560 想不到你今天就像是从天而降 224 00:19:08,800 --> 00:19:10,120 真让我太高兴了 225 00:19:10,320 --> 00:19:11,640 是 我也很高兴 226 00:19:12,880 --> 00:19:14,000 你的病好些了吗? 227 00:19:14,280 --> 00:19:16,360 好些了 还没有去见上帝 228 00:19:17,360 --> 00:19:19,040 快告诉我 你现在还练功吗? 229 00:19:19,640 --> 00:19:20,520 当然练了 230 00:19:21,040 --> 00:19:23,720 不过今后再也上不了拳击台了 231 00:19:24,160 --> 00:19:26,240 看来 练功还是可以挽救人的生命的 232 00:19:26,360 --> 00:19:27,440 布莱尔 里面请 233 00:19:27,680 --> 00:19:29,920 等会儿 我要给你一个惊喜 234 00:19:32,600 --> 00:19:34,640 琼斯 来 235 00:19:42,880 --> 00:19:44,040 琼斯 236 00:19:45,400 --> 00:19:46,480 我亲爱的琼斯 237 00:19:46,640 --> 00:19:48,080 你什么时候来的美国? 238 00:19:49,000 --> 00:19:50,120 真是太突然了 239 00:19:52,280 --> 00:19:53,440 刚刚来了几天 240 00:19:53,640 --> 00:19:54,880 这么巧合啊? 241 00:19:55,000 --> 00:19:57,000 布鲁斯李 我们真生你气了 242 00:19:57,280 --> 00:19:59,560 你来美国几年 怎么不和任何人联系呢? 243 00:19:59,760 --> 00:20:01,600 我们以为你从地球上蒸发了呢? 244 00:20:02,240 --> 00:20:03,600 不是我不想和你们联系 245 00:20:03,800 --> 00:20:06,440 我是觉得自己也没有干成什么 怎么联系啊? 246 00:20:06,600 --> 00:20:09,320 我不能说我在美国待得很苦 过得很难吧 247 00:20:09,520 --> 00:20:11,680 还是要先干出一些事情再说吧 248 00:20:19,400 --> 00:20:20,880 你这不是干得很好吗? 249 00:20:21,360 --> 00:20:22,560 只不过刚刚开始 250 00:20:24,920 --> 00:20:29,120 布鲁斯 难道你就不想问一问 秦小曼的情况吗? 251 00:20:29,360 --> 00:20:30,240 当然 252 00:20:31,200 --> 00:20:33,360 看来 我们得找个地方坐一坐 253 00:20:33,640 --> 00:20:35,560 我们好好地叙一叙旧 254 00:20:36,000 --> 00:20:38,040 -走 -好啊 今天我请客 255 00:20:39,160 --> 00:20:40,772 -来了这么多客人哪 -徐大姐 你好 256 00:20:40,872 --> 00:20:42,440 来 欢迎光临 里面请 257 00:20:44,080 --> 00:20:45,800 这边请 请坐 258 00:20:45,920 --> 00:20:46,840 -好 -请坐 259 00:20:46,920 --> 00:20:48,720 -别客气啊 -来来来 请坐 260 00:20:52,760 --> 00:20:54,120 欢迎光临 欢迎 261 00:20:54,320 --> 00:20:55,200 坐 262 00:20:55,400 --> 00:20:56,800 小龙啊 帮我招呼一下 263 00:20:56,920 --> 00:20:58,520 -我到后厨去 -上茶 264 00:20:59,000 --> 00:21:00,120 这里环境还不错 265 00:21:00,240 --> 00:21:01,080 是的 266 00:21:04,920 --> 00:21:05,800 好 267 00:21:08,360 --> 00:21:11,440 今天说好了啊 我来请大家吃饭 268 00:21:12,760 --> 00:21:15,680 我起码是用自己挣来的钱 来请你们吃饭 269 00:21:17,080 --> 00:21:18,920 得了 还是我请你吧 270 00:21:19,160 --> 00:21:20,360 你还在上学哪 271 00:21:20,480 --> 00:21:24,000 不…你不知道 我们的武馆已经办起来了吗? 272 00:21:24,240 --> 00:21:27,720 我赚的学费 足够我请大家好好地吃一顿了 273 00:21:28,080 --> 00:21:29,520 行了 我们不说这个了 274 00:21:30,160 --> 00:21:33,560 我先来介绍 木村先生 275 00:21:34,160 --> 00:21:39,200 你们好 我是木村武之 请多多关照 276 00:21:39,320 --> 00:21:40,320 -嗨 你好 -你好 277 00:21:40,440 --> 00:21:43,800 木村曾经是我的手下败将 也是我的好朋友 278 00:21:43,920 --> 00:21:46,400 -是吗? -也是教我日本武术的教练 279 00:21:47,320 --> 00:21:51,800 这个傻瓜卖了自己的酒馆 帮我开了国术馆 280 00:21:52,600 --> 00:21:54,600 他是一个很好的日本人 281 00:21:57,440 --> 00:21:58,400 还有布莱尔 282 00:22:01,160 --> 00:22:02,680 -也是我的手下败将 -你好 283 00:22:03,960 --> 00:22:05,960 他教给我很多拳击的规则 284 00:22:06,160 --> 00:22:08,080 然后我教给他中国功夫 285 00:22:08,480 --> 00:22:11,520 我们俩是相互弥补自己的弱点 286 00:22:16,760 --> 00:22:18,960 布鲁斯李 还不给我介绍你的女朋友 287 00:22:19,920 --> 00:22:21,080 好 288 00:22:21,960 --> 00:22:25,080 琳达和阿罗约都是我的女朋友 怎么样? 289 00:22:27,920 --> 00:22:29,200 我今天请她们来 290 00:22:30,000 --> 00:22:31,760 是为了好好地陪一陪琼斯 291 00:22:32,320 --> 00:22:36,000 琼斯呢 是我的好朋友 也是我的同学 292 00:22:36,280 --> 00:22:37,160 对不对呀? 293 00:22:37,520 --> 00:22:38,400 对了 294 00:22:38,600 --> 00:22:40,600 我帮你们介绍我的徒弟 杰西 295 00:22:40,960 --> 00:22:43,000 大家好 我是混蛋杰西 296 00:22:43,240 --> 00:22:45,920 这是我的师父 布鲁斯李 给我起的外号 297 00:22:48,200 --> 00:22:50,320 杰西的故事可长了 现在不说了 298 00:22:50,400 --> 00:22:51,520 等会儿 我们再讲 299 00:22:51,680 --> 00:22:53,360 现在开始点菜 300 00:22:53,920 --> 00:22:54,960 徐老板 301 00:22:56,200 --> 00:22:57,600 小龙 怎么还不点菜啊? 302 00:22:57,760 --> 00:22:59,480 -你好 你好 -今天让王大厨 303 00:22:59,640 --> 00:23:01,640 把最好的粤菜都上来 304 00:23:02,000 --> 00:23:02,880 没问题 305 00:23:03,440 --> 00:23:04,400 我啊 306 00:23:04,800 --> 00:23:10,560 今天要和我的好朋友 教练 同学们 好好地热闹热闹 307 00:23:12,000 --> 00:23:14,240 -小龙 -徐大姐 有事吗? 308 00:23:14,400 --> 00:23:16,560 你跟我过来一下 让他们先聊吧 309 00:23:18,440 --> 00:23:20,280 我们能在一起共进晚餐 太好了 310 00:23:20,480 --> 00:23:21,320 是啊 311 00:23:27,800 --> 00:23:29,680 徐大姐 找我有事吗? 312 00:23:29,880 --> 00:23:31,920 小龙啊 我问你 313 00:23:32,680 --> 00:23:33,960 你现在赚了多少钱? 314 00:23:34,840 --> 00:23:35,760 没多少 315 00:23:36,200 --> 00:23:40,080 你的武馆刚刚开业 你就这样花钱哪? 316 00:23:40,880 --> 00:23:44,400 你以为你是生活在水泊梁山 水浒的时代吗? 317 00:23:46,160 --> 00:23:48,880 小龙 你是生活在美国 318 00:23:49,480 --> 00:23:52,240 这是一个什么都讲究成本的时代 319 00:23:53,640 --> 00:23:57,080 前两天你请邵师父 那也就罢了 320 00:23:57,440 --> 00:23:59,720 你今天又是朋友 又是同学的 321 00:24:01,040 --> 00:24:03,040 还要我把所有的好菜都上来 322 00:24:05,560 --> 00:24:06,760 你很有钱 是不是? 323 00:24:08,040 --> 00:24:10,240 他们都是我多年不见的朋友嘛 324 00:24:10,680 --> 00:24:12,040 我不管他是谁 325 00:24:13,240 --> 00:24:14,480 只是想提醒你 326 00:24:15,000 --> 00:24:16,800 你的武馆刚刚开业 327 00:24:16,920 --> 00:24:18,480 你就花钱不数数 328 00:24:19,920 --> 00:24:21,880 将来有你的好日子过 329 00:24:22,320 --> 00:24:23,200 没事 330 00:24:27,880 --> 00:24:31,440 好吧 我今天就让你付不起帐 331 00:24:36,520 --> 00:24:37,480 过来 332 00:24:38,400 --> 00:24:40,640 给这位先生按最高的标准来一桌 333 00:24:41,320 --> 00:24:42,160 好的 334 00:24:43,680 --> 00:24:44,600 徐大姐 335 00:24:54,680 --> 00:24:56,400 来 今天真是高兴 336 00:24:56,840 --> 00:24:58,200 大家一起干一杯 337 00:24:58,840 --> 00:25:00,120 -来 -布鲁斯 338 00:25:01,560 --> 00:25:02,400 干 339 00:25:03,120 --> 00:25:05,240 今天菜的味道真不错 340 00:25:05,680 --> 00:25:07,080 我太喜欢中国菜了 341 00:25:07,560 --> 00:25:08,480 是吗? 342 00:25:09,920 --> 00:25:11,000 好 谢谢大家 343 00:25:11,200 --> 00:25:12,520 今天的菜做得特别好 344 00:25:12,720 --> 00:25:13,560 别客气啊 345 00:25:13,640 --> 00:25:15,000 谢谢 你们先去忙吧 346 00:25:15,360 --> 00:25:18,560 -那…那我们先下去了 -好…谢谢啊 347 00:25:18,920 --> 00:25:20,280 来 朋友们 干杯 348 00:25:20,440 --> 00:25:23,040 -干杯 来 -来来来 干 干 349 00:25:24,280 --> 00:25:25,680 -干杯 -都干了啊 350 00:25:25,800 --> 00:25:27,040 -干 -干杯 351 00:25:30,760 --> 00:25:31,880 -干杯 -干 352 00:25:33,160 --> 00:25:34,080 布鲁斯 353 00:25:36,240 --> 00:25:38,880 你应该先谈谈你的武馆 怎么样? 354 00:25:39,400 --> 00:25:43,440 刚刚开始 都是木村先生帮我租的房子 355 00:25:45,160 --> 00:25:47,920 现在的学员啊 都是熟悉我的人 356 00:25:48,680 --> 00:25:50,920 那你这样的话 能赚钱吗? 357 00:25:52,440 --> 00:25:53,680 这个嘛 不好说 358 00:25:53,840 --> 00:25:55,320 木村 来 你来说 359 00:25:58,120 --> 00:26:00,720 刚刚开始嘛 是难一些 360 00:26:01,560 --> 00:26:05,000 收的学费 恐怕刚刚够交房租 361 00:26:05,840 --> 00:26:08,920 布鲁斯李 那么 你就这么大方吗? 362 00:26:10,000 --> 00:26:12,800 没事 我李小龙是谁呀? 363 00:26:14,760 --> 00:26:19,480 以后我的武术家喻户晓的时候 要是想来我的武馆 还要排队呢 364 00:26:20,000 --> 00:26:21,680 来来来 喝酒喝酒喝酒 365 00:26:22,960 --> 00:26:25,400 -来 来 -来 干杯 366 00:26:26,120 --> 00:26:27,000 -干 -干杯 367 00:26:27,120 --> 00:26:28,200 -来 -干杯 368 00:26:28,520 --> 00:26:29,960 -来 -来 369 00:26:33,880 --> 00:26:34,720 不错 370 00:26:34,800 --> 00:26:39,440 那么布鲁斯李 难道你不想听一听秦小曼的消息吗? 371 00:26:40,600 --> 00:26:42,160 琼斯 先不说这个 372 00:26:43,160 --> 00:26:48,200 布鲁斯 我想我和琼斯也来参加训练 373 00:26:49,040 --> 00:26:49,960 你能收我们吗? 374 00:26:50,520 --> 00:26:51,440 当然可以 375 00:26:52,040 --> 00:26:54,360 可是你的身体可以吗? 376 00:26:54,600 --> 00:26:55,560 没问题 377 00:26:56,280 --> 00:26:59,240 我的身体不允许我再做一个拳击手 378 00:26:59,560 --> 00:27:02,040 可是大夫并不反对我练功 379 00:27:02,320 --> 00:27:04,520 -恭喜了 干杯 -干杯 380 00:27:08,000 --> 00:27:09,000 琼斯 381 00:27:09,640 --> 00:27:12,080 你刚才说秦小曼 她怎么了? 382 00:27:12,640 --> 00:27:14,040 秦小曼是谁呀? 383 00:27:21,960 --> 00:27:23,080 你收到她的信了吗? 384 00:27:24,400 --> 00:27:27,160 收到了 她叫我回香港 385 00:27:27,640 --> 00:27:29,240 我现在怎么可以回香港呢? 386 00:27:29,360 --> 00:27:31,800 -那怎么行呢? -更何况我就是要回去 387 00:27:32,280 --> 00:27:35,040 也得在美国打下一片天地 388 00:27:36,520 --> 00:27:40,600 我听阿林说 秦小曼的… 389 00:27:43,240 --> 00:27:47,040 说嘛 大家都是朋友 有什么不好说的 390 00:27:48,240 --> 00:27:51,640 听说秦老板 打算把他的女儿嫁给一个商人 391 00:28:02,360 --> 00:28:03,600 这个我已经料到了 392 00:28:04,680 --> 00:28:08,880 你们说 有谁愿意把女儿 393 00:28:09,480 --> 00:28:12,240 嫁给一个成天舞枪弄棒的人呢? 394 00:28:18,200 --> 00:28:20,280 来 不说这个了 395 00:28:20,600 --> 00:28:22,240 今天就喝酒 396 00:28:23,160 --> 00:28:24,280 干了 来 397 00:28:24,520 --> 00:28:26,040 -干杯 干杯 -干 398 00:28:26,240 --> 00:28:28,720 -来 干杯 -干杯 399 00:28:36,400 --> 00:28:38,520 徐老板 我结账 400 00:28:39,240 --> 00:28:40,520 不是李小龙付钱吗? 401 00:28:42,040 --> 00:28:43,720 他请客 我付账 402 00:28:43,840 --> 00:28:44,760 怎么称呼您呢? 403 00:28:45,440 --> 00:28:46,280 阿罗约 404 00:28:46,520 --> 00:28:48,840 阿罗约 好吧 405 00:28:49,800 --> 00:28:51,200 老板 我跟你说一声 406 00:28:52,840 --> 00:28:55,000 一会儿 麻烦你跟小龙说一下 407 00:28:55,200 --> 00:28:58,800 就说我不太舒服 先走了 司机已经来接我了 408 00:29:01,080 --> 00:29:02,040 谢谢 409 00:29:22,200 --> 00:29:23,240 阿罗约 410 00:29:26,480 --> 00:29:28,200 -昨天为什么要替我付账啊? -干嘛? 411 00:29:29,440 --> 00:29:30,400 我愿意呀 412 00:29:31,320 --> 00:29:32,440 什么愿意呀? 413 00:29:32,560 --> 00:29:33,880 -怎么了? -我请客 你付账 414 00:29:34,080 --> 00:29:35,480 这算什么事情嘛? 415 00:29:35,960 --> 00:29:37,800 今天练完功以后 我还你钱啊 416 00:29:38,040 --> 00:29:39,400 你这个人这么讨厌啊 417 00:29:40,080 --> 00:29:41,080 我怎么了? 418 00:29:41,920 --> 00:29:44,120 我们俩之间的事 分那么细干嘛? 419 00:29:44,240 --> 00:29:47,280 我以前就跟你说过 我爸爸准备付给你一笔酬金 420 00:29:47,560 --> 00:29:49,440 你连见都不见他 421 00:29:49,880 --> 00:29:51,280 我不是说过了吗? 422 00:29:51,520 --> 00:29:52,720 我心目中只有武术 423 00:29:57,440 --> 00:29:59,960 -我要靠自己的实力生活 -小心 424 00:30:09,400 --> 00:30:15,000 你说 我去了菲律宾 住着别墅 开着好车 我干什么去了? 425 00:30:15,840 --> 00:30:17,520 我知道你为什么躲着我 426 00:30:18,360 --> 00:30:19,360 那是因为… 427 00:30:19,680 --> 00:30:23,320 因为你心里还有别人 428 00:30:30,360 --> 00:30:33,000 好了 大家都过来 429 00:30:35,040 --> 00:30:37,480 咏春拳第一式 430 00:31:09,920 --> 00:31:12,080 李小龙?又是你 431 00:31:13,760 --> 00:31:15,120 不欢迎我吗? 432 00:31:15,720 --> 00:31:16,800 你太野蛮了 433 00:31:18,080 --> 00:31:21,360 看来 上次没有好好教训你 434 00:31:22,040 --> 00:31:23,240 你是不是不舒服啊? 435 00:31:57,280 --> 00:31:58,200 李小龙 436 00:31:58,880 --> 00:32:00,360 你简直是个无赖 437 00:32:01,640 --> 00:32:03,680 我没有打算来偷看你练功 438 00:32:05,040 --> 00:32:06,800 我只是来下战书 439 00:32:07,760 --> 00:32:09,040 你没这个资格 440 00:32:10,120 --> 00:32:10,960 我有啊 441 00:32:11,720 --> 00:32:13,560 你要通过正规的武术机构 442 00:32:14,280 --> 00:32:17,040 我不想打死你 惹出法律上的麻烦 443 00:32:17,840 --> 00:32:20,920 那按照武术上的行规 不就行了吗? 444 00:32:21,520 --> 00:32:22,440 你欠揍 445 00:32:24,200 --> 00:32:26,160 我就等着你说出这句话 446 00:32:31,520 --> 00:32:32,360 来吧 447 00:32:45,320 --> 00:32:46,320 布鲁斯 448 00:32:48,920 --> 00:32:49,800 小龙 449 00:32:50,560 --> 00:32:51,480 布鲁斯 450 00:32:54,320 --> 00:32:55,240 小龙怎么不在? 451 00:32:55,360 --> 00:32:56,400 那他会去哪儿呢? 452 00:32:57,960 --> 00:32:59,360 他会不会去学校上课了? 453 00:33:00,520 --> 00:33:02,920 不 我刚才去学校找过了 他不在那儿 454 00:33:04,280 --> 00:33:07,480 糟了 肯定他又去找山本冈夫了 455 00:33:08,200 --> 00:33:09,120 他不要命了吗? 456 00:33:09,320 --> 00:33:11,800 为什么一次又一次地去找山本冈夫? 457 00:33:11,960 --> 00:33:13,960 为什么 他为什么要这样? 458 00:33:14,800 --> 00:33:15,960 这就是小龙的脾气 459 00:33:16,440 --> 00:33:17,520 走 我们去找他 460 00:33:24,120 --> 00:33:25,320 滚 去你的 461 00:33:28,160 --> 00:33:29,080 布鲁斯 462 00:33:30,560 --> 00:33:31,440 你还好吗? 463 00:33:35,400 --> 00:33:37,040 答应我 以后不要再来了 464 00:33:49,600 --> 00:33:50,480 疼吗? 465 00:33:51,080 --> 00:33:52,000 没事 466 00:33:54,760 --> 00:33:57,720 你为什么要去挑衅人家 布鲁斯? 467 00:33:58,360 --> 00:33:59,920 这不是挑衅 你不懂 468 00:34:00,280 --> 00:34:01,600 这不是挑衅是什么? 469 00:34:01,880 --> 00:34:02,920 你为什么要挨打? 470 00:34:05,240 --> 00:34:07,560 你根本就不懂 这不是挑衅 471 00:34:08,440 --> 00:34:09,320 我懂 472 00:34:09,560 --> 00:34:11,640 布鲁斯 你就是一个好斗的人 473 00:34:11,760 --> 00:34:12,920 我说得没错吧 474 00:34:13,320 --> 00:34:15,320 如果不这样 我什么也学不到 475 00:34:16,280 --> 00:34:17,360 我真是不懂你了 476 00:34:17,600 --> 00:34:18,760 你为什么要去挑衅? 477 00:34:19,000 --> 00:34:20,360 为什么要去找挨打呢? 478 00:34:20,680 --> 00:34:22,560 这是为什么?你告诉我 布鲁斯 479 00:34:24,760 --> 00:34:27,760 琳达 你不要和我这样说话 好吗? 480 00:34:30,040 --> 00:34:34,000 要不是为了武术 也许我们根本就走不到一起 481 00:34:37,640 --> 00:34:38,880 这是我说的实话 482 00:34:40,520 --> 00:34:41,960 你想说什么就说吧 483 00:34:44,560 --> 00:34:47,040 在香港 我有个一直等待我的秦小曼 484 00:34:48,040 --> 00:34:52,440 在这里 有给我提供别墅 汽车和金钱的阿罗约 485 00:34:52,640 --> 00:34:54,040 我没有跟她们走在一起 486 00:34:54,200 --> 00:34:56,960 就是因为她们反对我从事武术 487 00:34:57,440 --> 00:34:58,920 而琳达 你知道吗? 488 00:34:59,160 --> 00:35:00,360 你跟她们不一样 489 00:35:01,040 --> 00:35:03,000 你是主动站在我的队伍当中的 490 00:35:04,200 --> 00:35:06,560 现在为了我的武术 491 00:35:07,800 --> 00:35:10,800 你首先应该学会理解我 492 00:35:11,560 --> 00:35:12,560 不然的话 493 00:35:14,040 --> 00:35:15,600 -怎么样? -那就离开我 494 00:35:38,920 --> 00:35:39,960 我送你去医院吧 495 00:35:40,720 --> 00:35:41,680 走 我有车子 496 00:35:41,960 --> 00:35:43,680 谢谢你 阿罗约 我没事 497 00:35:44,720 --> 00:35:48,120 我要是连挨打的本事都没有 那还搞什么武术? 498 00:35:52,080 --> 00:35:57,160 小龙 其实我已经向你投降了 499 00:36:00,880 --> 00:36:04,840 我…我现在不反对 你从事你的武术事业了 500 00:36:05,160 --> 00:36:07,360 而且也不强求你去菲律宾了 501 00:36:08,840 --> 00:36:09,680 你看到了 502 00:36:10,000 --> 00:36:12,160 我现在已经是你的学员了 503 00:36:12,520 --> 00:36:13,720 是你的追随者了 504 00:36:14,600 --> 00:36:15,520 谢谢 505 00:36:45,680 --> 00:36:47,280 小龙 你还不睡啊? 506 00:36:49,120 --> 00:36:50,160 我睡不着 507 00:36:51,400 --> 00:36:52,760 还在想山本冈夫吗? 508 00:36:53,520 --> 00:36:54,400 嗯 509 00:36:56,400 --> 00:36:57,880 小龙啊 我就不明白了 510 00:36:58,440 --> 00:37:00,440 你为什么左一次右一次地去找… 511 00:37:02,280 --> 00:37:03,200 去找打呢? 512 00:37:04,440 --> 00:37:07,680 说心里话 我就是去找打 513 00:37:10,000 --> 00:37:11,400 找打 为什么? 514 00:37:14,680 --> 00:37:19,200 如果我不去跟各路高手较量的话 515 00:37:19,920 --> 00:37:24,000 我怎么才能知道他们的拳术 有什么精妙之处呢? 516 00:37:26,320 --> 00:37:27,240 木村 你放心 517 00:37:28,520 --> 00:37:31,440 我现在已经清楚山本冈夫的拳路了 518 00:37:32,480 --> 00:37:34,800 早晚我会把他打倒的 519 00:37:36,520 --> 00:37:39,320 小龙啊 我不希望这样的事情再发生了 520 00:37:39,800 --> 00:37:42,080 现在你有这么多的学员要教 521 00:37:42,680 --> 00:37:44,240 而且还有别的事情要办 522 00:37:44,800 --> 00:37:48,040 你不能总是钻在一件事情里面 523 00:37:49,320 --> 00:37:50,480 木村 你说得对 524 00:37:51,520 --> 00:37:55,120 我现在确实是钻在这件事里面了 525 00:37:56,000 --> 00:37:57,440 我要创立自己的拳路 526 00:37:58,080 --> 00:37:59,040 自己的拳路? 527 00:37:59,400 --> 00:38:01,400 没错 是自己的 528 00:38:02,280 --> 00:38:05,400 是世界上唯一的一种拳路 529 00:38:06,040 --> 00:38:07,160 这可不是一件容易的事情 530 00:38:08,280 --> 00:38:09,640 小的时候 531 00:38:10,920 --> 00:38:16,200 我跟邵伯学习了螳螂拳 532 00:38:16,440 --> 00:38:20,760 少林拳 洪拳 长拳 许多拳种 533 00:38:21,600 --> 00:38:25,960 后来当我向咏春拳大师 学了咏春拳以后 534 00:38:26,120 --> 00:38:28,960 我就觉得咏春拳 是世界上最厉害的拳种 535 00:38:29,240 --> 00:38:31,280 之后我进了拳击队 练习拳击 536 00:38:31,680 --> 00:38:34,280 发现拳击里面也有可取的东西 537 00:38:36,760 --> 00:38:40,400 现在我又领悟到了 日本空手道的一些秘诀 538 00:38:42,240 --> 00:38:45,360 难道你这几次去找山本冈夫 539 00:38:46,080 --> 00:38:47,520 就是为了研究他的拳术? 540 00:38:48,840 --> 00:38:49,760 是的 541 00:38:51,080 --> 00:38:55,880 我现在越来越觉得 任何拳术都有它的长处和短处 542 00:38:56,520 --> 00:38:58,440 都可以借鉴和汲取 543 00:38:59,280 --> 00:39:00,680 就是恰恰舞的训练 544 00:39:01,200 --> 00:39:03,840 我也能从中汲取对拳术有用的东西 545 00:39:04,400 --> 00:39:07,840 现在我接触的拳种 还不是很多 546 00:39:08,800 --> 00:39:12,640 我相信通过对各种拳术的学习和研究 547 00:39:13,800 --> 00:39:17,840 我要将咏春拳 改进成为更实用的拳术 548 00:39:18,960 --> 00:39:20,280 改进咏春拳? 549 00:39:20,840 --> 00:39:21,760 是 550 00:39:23,520 --> 00:39:28,120 我想把武术变得更简单和实用 551 00:39:29,760 --> 00:39:32,240 把武术中不实用的东西都去掉 552 00:39:32,960 --> 00:39:34,920 有用的东西留下来 553 00:39:35,240 --> 00:39:36,240 化繁为简 554 00:39:36,960 --> 00:39:39,720 使武学还原于它的本质 格斗 555 00:39:40,520 --> 00:39:41,440 就是格斗 556 00:39:42,760 --> 00:39:45,200 直截了当地进行攻击和防守 557 00:39:48,080 --> 00:39:51,520 创立一种新的武道 可不是一件容易的事情 558 00:39:52,280 --> 00:39:57,200 是的 我知道 要学许多武术方面的知识 559 00:39:58,320 --> 00:40:01,320 要了解各种流派的精华所在 560 00:40:01,800 --> 00:40:04,560 要分析 对比 研究 561 00:40:07,080 --> 00:40:09,720 为了达到我的目的 没有更好的办法 562 00:40:10,320 --> 00:40:12,680 我需要跟各个武术门派的高手较量 563 00:40:14,800 --> 00:40:18,960 我要看一看 究竟哪些东西实用 564 00:40:20,320 --> 00:40:22,520 哪些东西不实用 565 00:40:23,600 --> 00:40:26,960 天啊 你心里藏着这么大的计划 566 00:40:32,600 --> 00:40:36,280 (西雅图灯具) 567 00:40:36,720 --> 00:40:39,960 现在你们要剔除一些没用的动作 568 00:40:40,640 --> 00:40:42,080 直截了当地攻击对手 569 00:40:43,400 --> 00:40:44,760 -明白了吗? -明白了 570 00:40:45,240 --> 00:40:48,320 来 你们攻击我 用什么方法都行 571 00:40:55,880 --> 00:40:56,920 看到了吗? 572 00:40:57,440 --> 00:40:59,720 刚才我和木村交手的时候 573 00:41:00,120 --> 00:41:01,560 没有任何多余的 574 00:41:02,880 --> 00:41:04,080 直截了当 575 00:41:04,920 --> 00:41:08,760 我现在总算明白了 当年师父跟我说的话 576 00:41:09,280 --> 00:41:11,040 剪枝蔓 立主脑 577 00:41:11,600 --> 00:41:14,080 就是不要任何多余的动作 578 00:41:14,480 --> 00:41:17,600 没有花架子 直截了当 579 00:41:18,360 --> 00:41:20,080 也不要让对手 看到你的准备动作 580 00:41:21,200 --> 00:41:23,920 因为在真正的格斗里面 581 00:41:24,440 --> 00:41:26,160 是不允许你有准备的 582 00:41:26,600 --> 00:41:28,800 绝不会允许你有任何的准备 583 00:41:30,240 --> 00:41:34,440 直截了当的攻击 才是最实用的 584 00:41:36,120 --> 00:41:37,760 -明白了吗? -明白了 585 00:41:51,360 --> 00:41:52,547 (光荣榜) 586 00:41:56,240 --> 00:41:58,520 琼斯上学的事 你安排好了吗? 587 00:41:58,760 --> 00:42:00,520 我想把她安排在华盛顿州立大学 588 00:42:00,920 --> 00:42:02,320 琼斯的学习成绩非常好 589 00:42:02,760 --> 00:42:04,840 我想 争取到州立大学 没什么问题 590 00:42:05,920 --> 00:42:06,920 太好了 591 00:42:07,200 --> 00:42:08,160 是呀 592 00:42:09,080 --> 00:42:10,480 如果要是这样的话 593 00:42:10,640 --> 00:42:12,120 我们以后又能在一起了 594 00:42:12,240 --> 00:42:14,520 你就是赶我走 我都不会走了 595 00:42:14,800 --> 00:42:17,040 我也想在华盛顿州找个学校上 596 00:42:17,800 --> 00:42:21,240 我想选择武术史专业 或者体育理论专业 597 00:42:22,040 --> 00:42:24,600 到时候你有什么理论问题 就可以来问我了 598 00:42:25,360 --> 00:42:26,760 那你以后就是我的军师了 599 00:42:27,240 --> 00:42:29,120 -布莱尔军师 -李小龙将军 600 00:42:32,000 --> 00:42:34,960 就是一个伟大的武术家 也需要吃饭呀 601 00:42:35,280 --> 00:42:36,520 你们难道不饿吗? 602 00:42:39,720 --> 00:42:42,080 研究武术是漫长的 603 00:42:42,760 --> 00:42:43,960 武术是伟大的 604 00:42:44,800 --> 00:42:47,080 我相信武术可以战胜任何人 605 00:42:48,960 --> 00:42:50,120 可就是一样不行 606 00:42:50,840 --> 00:42:53,200 武术不能当饭吃 对不对? 607 00:42:53,920 --> 00:42:55,720 来 吃饭了 608 00:42:56,720 --> 00:42:59,520 -来 开饭了 -谢谢 609 00:43:00,320 --> 00:43:03,160 看来 咏春拳的确是一种威力无比的功夫啊 610 00:43:03,600 --> 00:43:05,400 -来 -我知道了 611 00:43:06,080 --> 00:43:08,840 -谢谢 -我理解师父的武术 只有一个字 612 00:43:10,360 --> 00:43:11,240 打 613 00:43:12,320 --> 00:43:15,560 直截了当地打 什么招式啊 什么套路啊 614 00:43:15,760 --> 00:43:16,747 见鬼去吧 615 00:43:16,872 --> 00:43:18,520 你们说是吧 我说得对吧 616 00:43:19,680 --> 00:43:20,760 还有一个字 617 00:43:21,200 --> 00:43:22,120 快