1 00:02:03,680 --> 00:02:04,640 好 2 00:02:09,680 --> 00:02:10,640 厉害 3 00:02:12,600 --> 00:02:15,480 厉害 厉害啊 4 00:02:16,080 --> 00:02:18,720 今天我算是开了眼界了 5 00:02:18,920 --> 00:02:23,200 我早就说过 泰拳是最厉害的 6 00:02:23,800 --> 00:02:26,920 现在你相信了吧? 7 00:02:27,800 --> 00:02:28,840 我相信了 8 00:02:30,520 --> 00:02:31,760 今天我与木村交手 9 00:02:32,760 --> 00:02:34,040 让我吃惊不小 10 00:02:35,360 --> 00:02:36,200 为什么? 11 00:02:37,640 --> 00:02:38,680 回来我就想… 12 00:02:40,400 --> 00:02:43,520 李小龙的助手 功夫都这么高 13 00:02:43,880 --> 00:02:46,880 那他本人更加不可小视 14 00:02:47,040 --> 00:02:49,720 如果你能打败李小龙 15 00:02:50,800 --> 00:02:52,200 泰拳就是第一了 16 00:02:52,760 --> 00:02:53,760 你能吗? 17 00:02:53,880 --> 00:02:55,640 泰拳是无敌的 18 00:03:06,120 --> 00:03:08,800 木村 我李小龙连累你了 19 00:03:09,720 --> 00:03:10,880 你为我受苦了 20 00:03:11,080 --> 00:03:11,920 小龙 我没事 21 00:03:12,200 --> 00:03:14,040 习武之人挨打是正常的 22 00:03:15,640 --> 00:03:17,080 小龙 你要小心 23 00:03:18,880 --> 00:03:20,080 琳达 你放心吧 24 00:03:20,920 --> 00:03:22,200 我知道该怎么应付 25 00:03:35,960 --> 00:03:36,880 走吧 26 00:03:37,640 --> 00:03:38,560 放心吧 27 00:03:42,560 --> 00:03:43,400 走 28 00:04:19,560 --> 00:04:20,440 别担心 29 00:04:21,040 --> 00:04:21,960 没事的 30 00:05:59,200 --> 00:06:00,200 他带了暗器 31 00:07:09,200 --> 00:07:10,280 起来 32 00:07:17,520 --> 00:07:18,480 好好做人 33 00:07:19,480 --> 00:07:20,760 把你的宝贝收好 34 00:07:22,160 --> 00:07:23,000 滚 35 00:07:34,320 --> 00:07:36,080 琳达 我们回好莱坞 36 00:07:49,520 --> 00:07:50,880 -来 干杯 -干杯 37 00:07:51,400 --> 00:07:52,400 来 干杯 38 00:07:56,360 --> 00:07:57,280 小龙 39 00:07:57,520 --> 00:07:59,680 -怎么? -昨天晚上你看球赛了没有? 40 00:07:59,920 --> 00:08:02,240 -没看 -33号球员踢得特别棒 41 00:08:02,440 --> 00:08:04,480 他一个人带球连过了三个人 42 00:08:04,600 --> 00:08:05,840 简直是太精彩了 43 00:08:06,520 --> 00:08:07,360 琳达 44 00:08:08,120 --> 00:08:09,800 教授在高中的时候 45 00:08:10,160 --> 00:08:12,160 可是学校橄榄球队的成员哪 46 00:08:12,960 --> 00:08:14,480 据说打得很棒 47 00:08:15,400 --> 00:08:18,720 没有没有 因为我高中的时候喜欢跑步 48 00:08:19,160 --> 00:08:21,960 后来我就加入了101空军 49 00:08:22,080 --> 00:08:24,560 在那儿 我结识了一位大师 50 00:08:24,680 --> 00:08:27,640 从他那里 我学到了不同的文化 51 00:08:27,760 --> 00:08:29,240 还有跆拳道 52 00:08:29,360 --> 00:08:31,960 但是我一直没有机会 53 00:08:32,080 --> 00:08:34,320 学习中国的武术 54 00:08:34,440 --> 00:08:36,840 这一点 我一直都感到很遗憾 55 00:08:36,960 --> 00:08:38,880 现在能有这么好的机会 56 00:08:39,000 --> 00:08:41,440 向小龙学一些中国武术 57 00:08:41,560 --> 00:08:43,720 我真是感到三生有幸 58 00:08:44,720 --> 00:08:45,720 非常感谢 59 00:08:45,840 --> 00:08:46,680 干 60 00:08:50,920 --> 00:08:53,400 对了 你们还想吃点什么吗? 61 00:08:53,680 --> 00:08:55,200 不 不用了 不用了 62 00:08:55,440 --> 00:08:57,360 -我吃饱了 谢谢 -好 那我就结账了 63 00:08:57,720 --> 00:08:58,640 服务员 64 00:08:59,280 --> 00:09:00,200 好的 65 00:09:00,600 --> 00:09:01,520 琳达 66 00:09:01,840 --> 00:09:03,000 我实在吃不下了 67 00:09:03,640 --> 00:09:04,680 服务员 结账吧 68 00:09:04,840 --> 00:09:06,880 我们店今天特价 一律八折 69 00:09:07,040 --> 00:09:08,365 -我今天吃得太多了 -好的 70 00:09:08,560 --> 00:09:10,840 我知道你们中国人喜欢买单 71 00:09:11,000 --> 00:09:13,200 但是我告诉你 这一顿饭由我来请 72 00:09:13,360 --> 00:09:14,480 好吧 好吧 73 00:09:15,000 --> 00:09:16,320 -多少钱? -您好 先生 74 00:09:16,480 --> 00:09:19,240 -您总共消费了130美金 -多少? 75 00:09:19,600 --> 00:09:21,240 -130美金 -这道菜味道很鲜美 76 00:09:21,360 --> 00:09:23,000 木村做这道做得最好 77 00:09:23,640 --> 00:09:24,560 我也喜欢 78 00:09:25,400 --> 00:09:26,520 味道很特别 79 00:09:30,160 --> 00:09:31,120 我喜欢这个 80 00:09:31,600 --> 00:09:32,480 哪个? 81 00:09:36,560 --> 00:09:37,480 你说的哪个? 82 00:09:37,560 --> 00:09:38,440 噢 对了 琳达 83 00:09:38,560 --> 00:09:40,000 我觉得这个菜的味道还不错 84 00:09:40,120 --> 00:09:41,360 你要不要试试看? 85 00:09:41,800 --> 00:09:43,440 -不用了 谢谢 -对 86 00:09:43,560 --> 00:09:45,000 -尝尝吧 -试试吧 87 00:09:45,120 --> 00:09:46,000 好吧 88 00:09:46,200 --> 00:09:47,040 谢谢你 89 00:09:47,200 --> 00:09:48,520 其实我实在吃不下了 90 00:09:50,440 --> 00:09:52,120 -好了 非常好 -给你 91 00:09:52,200 --> 00:09:53,080 好 92 00:09:53,520 --> 00:09:55,480 -好 -我今天实在是吃得太多了 93 00:09:56,200 --> 00:09:57,040 我也是 94 00:09:57,160 --> 00:10:00,120 好极了 今天的晚餐真是太愉快了 95 00:10:00,480 --> 00:10:02,240 -您太客气了 -谢谢 谢谢教授 谢谢 96 00:10:02,320 --> 00:10:03,400 非常感谢 97 00:10:03,680 --> 00:10:04,840 好 我们走吧 98 00:10:06,640 --> 00:10:07,600 没想到啊 99 00:10:08,680 --> 00:10:10,320 被李小龙打得这么惨 100 00:10:21,840 --> 00:10:23,560 人有失手 马有失蹄嘛 101 00:10:25,440 --> 00:10:28,440 这个仇 我一定要报 102 00:10:28,560 --> 00:10:29,520 报什么仇啊? 103 00:10:31,680 --> 00:10:33,080 把伤养好再说吧 104 00:10:34,320 --> 00:10:36,440 我看 到时候了 105 00:10:36,640 --> 00:10:38,080 我该请他出山了 106 00:10:38,360 --> 00:10:40,320 他?他是谁? 107 00:10:42,840 --> 00:10:43,680 察尔王 108 00:10:43,960 --> 00:10:45,000 察尔王? 109 00:10:50,600 --> 00:10:51,760 察尔王 110 00:10:56,080 --> 00:10:57,880 你看 这一带的环境相当不错 111 00:11:00,880 --> 00:11:02,200 空气很好 112 00:11:03,960 --> 00:11:04,960 (红宝石) 113 00:11:05,040 --> 00:11:08,600 教授 在洛杉矶 也有叫红宝石的餐馆吗? 114 00:11:08,800 --> 00:11:10,080 -小龙 -徐大姐 115 00:11:10,880 --> 00:11:11,720 真是没想到 116 00:11:12,000 --> 00:11:13,720 怎么样?真想你呀 117 00:11:13,960 --> 00:11:14,800 这位是? 118 00:11:14,920 --> 00:11:16,080 这是伊诺山度教授 119 00:11:16,160 --> 00:11:17,240 -你好 -你好你好 120 00:11:17,960 --> 00:11:20,400 小龙啊 这已经是我第四个餐馆了 121 00:11:21,200 --> 00:11:23,160 你记不记得 上次我们华商 122 00:11:23,320 --> 00:11:25,240 请你到我们华人商会表演 123 00:11:25,400 --> 00:11:27,320 就是在那次商会 我盘下的店面 124 00:11:27,520 --> 00:11:28,600 小龙 怎么样? 125 00:11:29,080 --> 00:11:30,240 好 很好 126 00:11:31,800 --> 00:11:33,000 进去坐坐吧 127 00:11:48,720 --> 00:11:50,160 -喂 -嘿 琳达 128 00:11:51,080 --> 00:11:53,520 徐大姐在洛杉矶也开了一家餐馆 129 00:11:54,080 --> 00:11:55,160 你把孩子带过来 130 00:11:55,440 --> 00:11:56,640 一起吃饭吧 131 00:11:57,040 --> 00:12:00,240 正好我们也跟伊诺山度教授 好好地吃顿饭 132 00:12:01,040 --> 00:12:03,400 国豪已经吃过了 我也不去了 133 00:12:03,600 --> 00:12:04,720 你少喝点酒 134 00:12:05,040 --> 00:12:05,960 好的 135 00:12:14,320 --> 00:12:16,200 伊诺教授 你要相信我 136 00:12:17,400 --> 00:12:18,440 总有一天 137 00:12:18,840 --> 00:12:20,640 我要和好莱坞平起平坐 138 00:12:21,480 --> 00:12:22,440 到时候 139 00:12:22,920 --> 00:12:24,800 我要让全世界的观众看看 140 00:12:25,360 --> 00:12:27,160 我们华人电影创造的奇迹 141 00:12:28,920 --> 00:12:30,360 我们中国功夫的电影 142 00:12:32,320 --> 00:12:33,600 是世界第一 143 00:12:35,400 --> 00:12:36,400 小龙啊 144 00:12:36,680 --> 00:12:39,280 我相信你一定会好起来的 145 00:12:42,800 --> 00:12:43,680 到时候 146 00:12:44,080 --> 00:12:45,800 我请你 木村 147 00:12:45,920 --> 00:12:47,640 邵伯 还有杰西 148 00:12:47,760 --> 00:12:49,440 都来参加我电影的拍摄 149 00:12:50,440 --> 00:12:52,320 让我们一起设计出 150 00:12:52,440 --> 00:12:56,480 -全世界最惊心动魄的武打场面 -好 151 00:12:56,600 --> 00:12:57,600 闭嘴 152 00:13:08,320 --> 00:13:09,160 你说什么? 153 00:13:09,320 --> 00:13:11,360 我叫你闭嘴 你这只猪 154 00:13:16,000 --> 00:13:17,240 不要在这里闹事 好吗? 155 00:13:18,280 --> 00:13:19,200 请你回去 156 00:13:19,320 --> 00:13:20,160 走开 157 00:13:22,320 --> 00:13:23,480 你要向我道歉 158 00:13:24,000 --> 00:13:25,640 不然的话 我打烂你的鼻子 159 00:13:25,880 --> 00:13:26,760 上啊 160 00:13:42,840 --> 00:13:43,840 我的天哪 161 00:13:46,360 --> 00:13:47,200 怎么回事? 162 00:13:47,600 --> 00:13:49,360 跑来这里来大闹天宫了 163 00:13:50,560 --> 00:13:52,280 服务员 快报警 164 00:13:52,400 --> 00:13:53,280 好的 165 00:14:00,720 --> 00:14:01,600 上 166 00:14:08,200 --> 00:14:09,920 小龙 小心枪 167 00:14:27,760 --> 00:14:29,480 都别动 全部趴下 168 00:14:31,360 --> 00:14:33,120 你 趴下 不许动 169 00:14:35,240 --> 00:14:36,560 局长 李先生来了 170 00:14:37,000 --> 00:14:37,880 好 171 00:14:39,520 --> 00:14:42,080 李先生 我是杰里奥斯曼局长 172 00:14:42,240 --> 00:14:44,080 我们的警官说 你是一个变魔术的人 173 00:14:44,200 --> 00:14:45,400 我想见识见识 174 00:14:45,840 --> 00:14:47,800 要是没有什么事的话 175 00:14:48,040 --> 00:14:49,160 我想马上回家 176 00:14:49,280 --> 00:14:52,080 我不愿意在这个鬼地方 多待上一分钟 177 00:14:52,240 --> 00:14:53,160 这位是? 178 00:14:54,040 --> 00:14:56,760 -你好 局长 很高兴见到你 -这是伊诺山度先生 179 00:14:57,320 --> 00:14:59,960 对罪犯来说 这个地方是个鬼地方 180 00:15:01,080 --> 00:15:02,200 不过对您来说 181 00:15:02,480 --> 00:15:03,440 我们是友好的 182 00:15:04,400 --> 00:15:06,240 我想谢谢你帮我们抓到了 183 00:15:06,360 --> 00:15:09,160 洛杉矶一个贩毒团伙的主要成员 184 00:15:09,920 --> 00:15:11,360 我要报告我的上司 185 00:15:12,520 --> 00:15:13,720 你会得到一笔奖赏 186 00:15:14,040 --> 00:15:15,480 那我倒是很乐意接受 187 00:15:15,880 --> 00:15:18,320 好 让我见识见识您的魔术 好吗? 188 00:15:18,800 --> 00:15:20,000 局长先生 189 00:15:20,200 --> 00:15:22,320 布鲁斯先生根本不是变魔术 190 00:15:22,480 --> 00:15:24,280 他使用的是双截棍 191 00:15:24,560 --> 00:15:26,520 这个我倒是第一次听说 192 00:15:26,920 --> 00:15:30,720 伊诺教授可是双截棍的权威 是菲律宾的棍王 193 00:15:30,840 --> 00:15:33,480 他还是我双截棍的切磋对象 194 00:15:34,720 --> 00:15:36,840 请他给你们露两手看一看 195 00:15:38,320 --> 00:15:39,200 不… 196 00:15:39,680 --> 00:15:41,600 我现在根本没有那个心情 197 00:15:42,000 --> 00:15:42,880 报告 198 00:15:48,920 --> 00:15:49,920 李先生 199 00:15:50,040 --> 00:15:52,800 我们已经跟西雅图的 赖斯警官联系上了 200 00:15:54,400 --> 00:15:56,640 赖斯警官在这份传真里说 201 00:15:56,840 --> 00:15:58,600 您是一位了不起的武术家 202 00:15:58,960 --> 00:16:01,000 曾经在西雅图也帮助过警察 203 00:16:02,040 --> 00:16:03,000 看来 204 00:16:03,120 --> 00:16:05,920 来我这里调查 也是一件好事 205 00:16:06,520 --> 00:16:07,560 我可以回家了吗? 206 00:16:08,120 --> 00:16:09,400 当然可以 先生 207 00:16:09,560 --> 00:16:11,520 我可以安排车送你们回家 208 00:16:13,520 --> 00:16:17,720 可是我的警官们很想见识一下 你的魔术般的武功 209 00:16:17,880 --> 00:16:19,000 我不是开玩笑 210 00:16:19,160 --> 00:16:23,520 你是说 你们这些警官们 想见识一下我的武功? 211 00:16:23,640 --> 00:16:24,840 如果你愿意 212 00:16:25,680 --> 00:16:27,640 我们可以出钱请你当教练 213 00:16:28,240 --> 00:16:30,600 如果你的钱出得让我满意的话 214 00:16:30,800 --> 00:16:32,920 我倒是可以给你们这些警察当教练 215 00:16:33,840 --> 00:16:35,240 这可真是太好了 216 00:16:36,000 --> 00:16:38,160 这是我们洛杉矶警察的福音呢 217 00:16:38,840 --> 00:16:40,480 小龙 今天真是太棒了 218 00:16:45,760 --> 00:16:46,840 来 219 00:16:47,840 --> 00:16:49,960 小龙啊 你真是太厉害了 220 00:16:50,360 --> 00:16:52,240 双截棍就用得如此出神入化 221 00:16:54,080 --> 00:16:55,560 我只是玩玩而已 222 00:16:56,920 --> 00:17:02,600 这些日子 我被那帮讨厌的好莱坞杂种给涮了 223 00:17:03,040 --> 00:17:04,600 我就开始琢磨双截棍 224 00:17:04,760 --> 00:17:08,680 我想啊 怎么样才能够让双截棍 就像护身的武器一样 225 00:17:09,520 --> 00:17:11,440 小龙 今天在餐厅 226 00:17:11,560 --> 00:17:13,080 如果不是你出手快 227 00:17:13,400 --> 00:17:14,640 后果不堪设想 228 00:17:15,760 --> 00:17:17,400 这不因祸得福了 229 00:17:17,960 --> 00:17:21,280 现在洛杉矶的警察要请我们当教练 230 00:17:22,600 --> 00:17:25,120 -正好我在洛杉矶有了收入 -你啊 231 00:17:25,400 --> 00:17:26,880 顺便写一个好剧本 232 00:17:27,280 --> 00:17:29,280 到时候 我就用我的剧本 233 00:17:29,400 --> 00:17:30,520 和我的功夫 234 00:17:30,760 --> 00:17:32,680 去敲开好莱坞的大门 235 00:17:34,160 --> 00:17:35,280 你一定会成功的 236 00:17:37,560 --> 00:17:40,560 我们明天就一起 去教那帮废物 好吗? 237 00:17:41,560 --> 00:17:42,520 好啊 238 00:17:43,800 --> 00:17:46,440 我现在啊 去叫琳达给咱们弄点吃的 239 00:17:46,600 --> 00:17:48,760 -别别别 别叫她 -没事 240 00:17:48,880 --> 00:17:49,880 刚吃完 241 00:18:10,040 --> 00:18:12,680 (洛杉矶郡警局) 242 00:18:24,400 --> 00:18:26,560 -太精彩了 -太棒了 243 00:18:28,040 --> 00:18:29,160 你这是怎么弄的啊? 244 00:18:29,400 --> 00:18:30,280 怎么就这么快? 245 00:18:30,920 --> 00:18:34,480 -好了 好了 -这个武器的名字叫做双截棍 246 00:18:35,400 --> 00:18:36,640 -让一下 -真是太神奇了 247 00:18:36,760 --> 00:18:39,160 -好了 等会儿再说 -请 248 00:18:40,920 --> 00:18:41,840 布鲁斯 249 00:18:43,640 --> 00:18:45,400 如果不是我亲眼所见 250 00:18:46,680 --> 00:18:48,160 我也不会相信这是真的 251 00:18:48,640 --> 00:18:49,520 现在 252 00:18:49,640 --> 00:18:51,920 我以洛杉矶警察局长的名义 253 00:18:52,360 --> 00:18:54,800 正式邀请你 请你当我们的教练 254 00:18:55,720 --> 00:18:57,360 我将为洛杉矶的所有警察 255 00:18:57,720 --> 00:18:59,040 配备这样的双截棍 256 00:18:59,200 --> 00:19:01,600 我想这个武器要比警棍适用多了 257 00:19:01,800 --> 00:19:04,680 局长先生 您知道 我教你们的大明星 258 00:19:05,080 --> 00:19:06,040 道格拉斯先生 259 00:19:06,160 --> 00:19:07,640 一个小时多少钱吗? 260 00:19:08,720 --> 00:19:09,760 那你说多少? 261 00:19:09,880 --> 00:19:11,160 每小时300美金 262 00:19:13,440 --> 00:19:15,480 你难道给警察当教练 263 00:19:15,600 --> 00:19:16,840 也要这么高的价钱吗? 264 00:19:17,160 --> 00:19:19,040 当然了 局长大人 265 00:19:19,160 --> 00:19:20,480 我还需要得更多 266 00:19:20,760 --> 00:19:22,640 因为我是教你们一群人 267 00:19:22,960 --> 00:19:24,800 我要一个小时400美金 268 00:19:25,040 --> 00:19:26,000 您能接受吗? 269 00:19:26,160 --> 00:19:27,600 听起来好像有道理 270 00:19:28,000 --> 00:19:29,560 看来我只有接受了 271 00:19:32,760 --> 00:19:34,360 (洛杉矶郡警局) 272 00:19:35,320 --> 00:19:36,600 大家注意了啊 273 00:19:36,960 --> 00:19:38,520 手要握住棍的中部 274 00:19:38,640 --> 00:19:40,680 我们向前挥出 275 00:19:42,280 --> 00:19:43,200 像我这样 276 00:19:45,680 --> 00:19:46,520 然后再收回来 277 00:19:49,560 --> 00:19:51,800 正手出棍 然后是反手 278 00:19:56,160 --> 00:19:58,200 连起来 左 右 279 00:20:02,840 --> 00:20:03,680 好了 280 00:20:04,160 --> 00:20:06,560 下面请伊诺教授给大家做示范 281 00:20:07,240 --> 00:20:09,280 双截棍也有箝制的技法 282 00:20:10,120 --> 00:20:11,320 我先锁住他的棍 283 00:20:11,400 --> 00:20:12,680 左一下 右一下 284 00:20:13,240 --> 00:20:14,280 现在都明白了吧? 285 00:20:15,240 --> 00:20:16,080 仔细看 286 00:20:18,760 --> 00:20:20,800 -就像这样 -看好了 我根本就没有办法后退 287 00:20:22,120 --> 00:20:23,120 大家都记好了 288 00:20:23,240 --> 00:20:24,880 好 再演示一遍 289 00:20:28,040 --> 00:20:29,160 看清楚了吗? 290 00:20:41,480 --> 00:20:43,800 各位小心 各位小心 千万不要伤着自己 291 00:20:49,200 --> 00:20:50,440 一步一步地做 292 00:20:55,520 --> 00:20:56,400 琳达 你好 293 00:20:56,520 --> 00:20:57,360 -嗨 亲爱的 -嗨 294 00:20:59,480 --> 00:21:01,680 -累死我了 给 -真累啊 295 00:21:03,680 --> 00:21:06,520 布鲁斯 你哪来的这么多钱? 296 00:21:06,800 --> 00:21:09,240 这可是洛杉矶的警察局长给的 297 00:21:11,000 --> 00:21:13,640 你是说洛杉矶的警察局长给你的? 298 00:21:15,720 --> 00:21:18,960 那帮警察们简直就是一群笨蛋 299 00:21:19,280 --> 00:21:20,880 他们请我去当教练 300 00:21:21,000 --> 00:21:22,480 让我教他们双截棍 301 00:21:22,600 --> 00:21:24,120 结果一天时间过去了 302 00:21:24,240 --> 00:21:26,680 这群笨蛋连出棍都没有学会 303 00:21:26,800 --> 00:21:29,200 这样下去 我在好莱坞买房子的钱 304 00:21:29,320 --> 00:21:30,440 都有人买单了 305 00:21:31,320 --> 00:21:32,240 要是警察 306 00:21:32,360 --> 00:21:34,280 都能像你那么有悟性的话 307 00:21:34,520 --> 00:21:36,040 那你就挣不着钱了 308 00:21:37,520 --> 00:21:39,640 教授 我们说好了 309 00:21:40,720 --> 00:21:44,200 在警察局里面赚的钱 一人一半 310 00:21:45,440 --> 00:21:46,440 不… 311 00:21:46,800 --> 00:21:47,760 你别开玩笑了 312 00:21:47,880 --> 00:21:49,960 只要你能够心情好 313 00:21:50,080 --> 00:21:52,760 顺利地渡过在好莱坞的难关 314 00:21:52,880 --> 00:21:55,280 那么我就替你感到很高兴了 315 00:21:56,920 --> 00:21:58,280 好了 琳达 316 00:21:59,360 --> 00:22:01,880 这些钱足够我们熬到 317 00:22:02,000 --> 00:22:03,560 我们第二个孩子出生了 318 00:22:06,120 --> 00:22:09,040 我下面要做的事情就是写剧本 319 00:22:09,280 --> 00:22:12,240 就写一群笨蛋警察 和一个华人教练的故事 320 00:22:12,440 --> 00:22:14,600 一定会让人笑破肚皮的 321 00:22:17,200 --> 00:22:21,720 看来 我不虚此行啊 小龙 322 00:22:22,040 --> 00:22:25,600 现在我想我该走了 323 00:22:25,720 --> 00:22:27,800 要回去招呼武馆的事情了 324 00:22:28,960 --> 00:22:29,880 记住我的话 325 00:22:30,000 --> 00:22:30,960 总有一天 326 00:22:31,520 --> 00:22:34,400 我要请你 木村 邵伯 327 00:22:34,800 --> 00:22:37,480 全部都来参加我的电影拍摄 328 00:22:37,960 --> 00:22:38,920 我期待着 329 00:22:47,920 --> 00:22:48,800 小龙啊 330 00:22:49,480 --> 00:22:50,360 徐大姐 331 00:22:52,360 --> 00:22:53,600 这个钱是给您的 332 00:22:55,240 --> 00:22:56,120 怎么? 333 00:22:56,720 --> 00:22:58,800 就为你在我这里闹事的事吗? 334 00:23:00,240 --> 00:23:02,400 那天在这里把东西都打烂了 335 00:23:02,720 --> 00:23:03,760 实在是不好意思 336 00:23:04,600 --> 00:23:06,840 不过洛杉矶警察局 337 00:23:06,960 --> 00:23:08,240 请我给他们当教练 338 00:23:08,520 --> 00:23:12,240 还说我帮他们抓到了一个 贩毒团伙的头面人物 339 00:23:12,640 --> 00:23:15,160 小龙啊 把钱收回去吧 340 00:23:16,200 --> 00:23:17,080 你知道吗? 341 00:23:18,120 --> 00:23:19,920 你在我这里大闹天宫的事情 342 00:23:20,120 --> 00:23:21,040 已经见报了 343 00:23:21,200 --> 00:23:22,080 这等于啊 344 00:23:22,200 --> 00:23:24,240 给我们这个刚刚开业不久的新店面 345 00:23:24,360 --> 00:23:25,400 做了免费广告 346 00:23:26,480 --> 00:23:28,840 今天我和商会的朋友有事情 347 00:23:29,320 --> 00:23:31,440 所以呢 我要马上去一趟机场 348 00:23:32,160 --> 00:23:34,040 就不能陪你吃饭了 349 00:23:35,000 --> 00:23:37,160 先走了 再见 350 00:23:41,680 --> 00:23:42,520 徐大姐 351 00:23:54,000 --> 00:23:54,880 你们看 352 00:23:55,560 --> 00:23:56,560 小曼 353 00:23:58,000 --> 00:24:00,040 (欢迎秦小曼小姐莅临洛杉矶) 354 00:24:00,240 --> 00:24:03,000 大明星啊 你让我等了好久了 355 00:24:03,120 --> 00:24:04,400 你好 徐大姐 356 00:24:06,920 --> 00:24:07,920 -您好 -你好 357 00:24:08,040 --> 00:24:11,240 我们华人社团为秦小曼小姐 订的房间是几号? 358 00:24:11,760 --> 00:24:12,600 8801 359 00:24:12,800 --> 00:24:14,640 好 小曼 请 360 00:24:39,040 --> 00:24:40,240 摸清楚了吗? 361 00:24:40,400 --> 00:24:41,960 老大 都摸清楚了 362 00:24:42,160 --> 00:24:43,280 就在那边 363 00:24:43,400 --> 00:24:45,080 对 就在8801 364 00:24:45,240 --> 00:24:47,120 老大 这次您出什么价? 365 00:24:47,240 --> 00:24:48,320 是啊 老大 366 00:24:48,440 --> 00:24:51,360 -您知道的 上次实在是太低了 -半价吧 367 00:24:51,520 --> 00:24:53,640 -你可真善良 我们走吧 -天哪 368 00:25:07,920 --> 00:25:09,800 喂 你好 哪一位? 369 00:25:10,360 --> 00:25:11,920 尊敬的秦小曼小姐 370 00:25:12,440 --> 00:25:14,040 欢迎来到洛杉矶 371 00:25:15,680 --> 00:25:16,520 你是谁呀? 372 00:25:16,760 --> 00:25:18,480 您的安全需要我们保护 373 00:25:18,600 --> 00:25:21,160 洛杉矶的拳头会 向来是心狠手辣的 374 00:25:21,320 --> 00:25:22,680 你是谁?你想干什么? 375 00:25:23,120 --> 00:25:25,520 您别无选择 只能跟我们合作 376 00:25:25,760 --> 00:25:27,840 也就是说 您会得到我们的保护 377 00:25:28,160 --> 00:25:30,200 当然我们不是慈善机构 378 00:25:30,480 --> 00:25:32,120 我们会收取一定的保护费 379 00:25:32,680 --> 00:25:34,040 只要您支付了保护费 380 00:25:34,280 --> 00:25:36,200 我们就会保证您在洛杉矶的安全 381 00:25:36,400 --> 00:25:39,680 不然就不敢保证 您能不能完整地回到香港 382 00:25:40,240 --> 00:25:42,040 你们这是敲诈 无耻 383 00:25:42,440 --> 00:25:44,080 我承认这有点像敲诈 384 00:25:44,240 --> 00:25:46,720 但并不无耻 这也是洛杉矶的正当职业 385 00:25:47,040 --> 00:25:48,440 而我们就是干这一行的 386 00:25:48,560 --> 00:25:50,080 我已经对您说得够多的了 387 00:25:50,200 --> 00:25:51,680 通常我们并没有这样的耐心 388 00:25:51,920 --> 00:25:52,960 我就要挂电话了 389 00:25:53,080 --> 00:25:54,520 建议您还是在我挂电话之前 390 00:25:54,640 --> 00:25:55,880 -想清楚这件事 -你们… 391 00:25:56,920 --> 00:25:58,080 你们要多少钱哪? 392 00:25:58,200 --> 00:25:59,440 不多 一万美金 393 00:26:00,760 --> 00:26:03,080 这么多呀 我刚来美国哪来这么多钱呢? 394 00:26:03,320 --> 00:26:05,200 您当然不会从香港带这么多钱来 395 00:26:05,400 --> 00:26:06,360 可请您的人 396 00:26:06,480 --> 00:26:08,680 一定愿意支付这笔保护费的 397 00:26:08,880 --> 00:26:12,280 三天后 我们会告诉你 交钱的时间和地点 398 00:26:12,680 --> 00:26:13,960 记住 千万别耍小聪明 399 00:26:14,280 --> 00:26:16,400 三天后 我们要是拿不到一万美金 400 00:26:16,520 --> 00:26:17,880 后果将十分严重 401 00:26:18,160 --> 00:26:19,400 小姐 晚安 402 00:26:51,800 --> 00:26:52,680 快接啊 403 00:26:55,800 --> 00:26:57,200 你好 找哪位? 404 00:26:57,760 --> 00:26:59,640 听着 我现在有危险 405 00:27:00,160 --> 00:27:01,040 你是谁? 406 00:27:01,400 --> 00:27:02,440 我是秦小曼 407 00:27:02,680 --> 00:27:05,000 是小曼小姐呀 你有什么事情吗? 408 00:27:06,160 --> 00:27:07,280 我刚刚被敲诈了 409 00:27:07,400 --> 00:27:09,440 你们请我来的 必须保证我的安全 410 00:27:09,640 --> 00:27:10,520 什么? 411 00:27:11,440 --> 00:27:13,040 小曼小姐 你先不要紧张 412 00:27:13,180 --> 00:27:14,555 慢慢说 究竟出了什么事情? 413 00:27:14,680 --> 00:27:16,360 我刚才接到黑帮的电话 414 00:27:16,560 --> 00:27:18,080 让我三天内交给他们一万美金 415 00:27:18,200 --> 00:27:20,680 否则…否则就要对我下手了 416 00:27:23,440 --> 00:27:25,040 你在听吗?我跟你说话呢 417 00:27:25,920 --> 00:27:26,960 我在听 我在听 418 00:27:27,760 --> 00:27:28,960 既然是你们请的我 419 00:27:29,320 --> 00:27:30,400 就该保证我的安全 420 00:27:30,720 --> 00:27:32,360 要么你们交一万美金 421 00:27:32,800 --> 00:27:34,720 要么你们明天就把我送回香港 422 00:27:35,840 --> 00:27:37,640 小曼小姐 您先不要太紧张 423 00:27:37,760 --> 00:27:40,000 我们马上向徐雅迪女士 汇报这件事情 424 00:27:40,240 --> 00:27:42,160 您放心 我们既然把您请来 425 00:27:42,280 --> 00:27:43,760 就一定会对您的安全负责 426 00:27:44,040 --> 00:27:45,600 他们既然给你三天的时间 427 00:27:45,720 --> 00:27:47,960 今天晚上想必不会有什么事情 428 00:27:48,440 --> 00:27:49,680 你就放心地休息吧 429 00:27:49,800 --> 00:27:52,120 明天开始 我们一定会想办法采取措施 430 00:27:52,240 --> 00:27:53,640 -保证您的安全 -好 431 00:27:57,160 --> 00:27:58,560 你说怎么会出这样的事? 432 00:27:59,080 --> 00:28:02,040 是不是有什么人在恶作剧 开玩笑啊? 433 00:28:02,640 --> 00:28:03,520 不可能 434 00:28:03,640 --> 00:28:05,480 秦小曼小姐刚刚下飞机 435 00:28:06,040 --> 00:28:07,600 她在洛杉矶又没有熟人 436 00:28:07,960 --> 00:28:09,360 谁会跟她开这种玩笑? 437 00:28:09,600 --> 00:28:10,600 我在报上看到过 438 00:28:10,840 --> 00:28:12,520 洛杉矶是有这么一个黑帮组织 439 00:28:13,080 --> 00:28:14,800 专门敲诈外国的名人 440 00:28:15,000 --> 00:28:16,880 今天一定是我们的横幅 把他们引来的 441 00:28:17,000 --> 00:28:18,880 一万美金嘛 不是小数 442 00:28:19,800 --> 00:28:22,000 -要不报警吧 -千万不能报警 443 00:28:23,120 --> 00:28:25,400 这种事一报警就更糟了 444 00:28:25,560 --> 00:28:28,440 小曼是我们请来做演出的 445 00:28:28,760 --> 00:28:29,920 不管怎么说 446 00:28:30,240 --> 00:28:31,600 我们都要保证她的安全 447 00:28:31,880 --> 00:28:33,040 我倒有一个办法 448 00:28:33,240 --> 00:28:35,760 我们请一个私人保镖 449 00:28:36,960 --> 00:28:39,440 可是只有一个人能够胜任 450 00:28:39,680 --> 00:28:41,080 只有一个人胜任? 451 00:28:42,320 --> 00:28:43,720 你有人选吗? 452 00:28:43,960 --> 00:28:44,960 有了 453 00:28:45,160 --> 00:28:46,000 谁呀? 454 00:28:46,440 --> 00:28:47,640 -李小龙 -李小龙 455 00:28:49,600 --> 00:28:50,920 怎么把他给忘了? 456 00:28:51,240 --> 00:28:53,120 可人家现在是美国的大名人哪 457 00:28:53,480 --> 00:28:55,600 不知道他能不能给咱们保这个镖? 458 00:28:55,920 --> 00:28:59,000 我听说李小龙 向来很愿意为华人办事的 459 00:28:59,280 --> 00:29:01,240 不管怎么说 我们应该试试 460 00:29:01,640 --> 00:29:03,200 只要李小龙愿意出马 461 00:29:03,480 --> 00:29:04,640 那就万无一失了 462 00:29:07,440 --> 00:29:10,360 看来只好我亲自出面了 463 00:29:16,320 --> 00:29:17,360 嗨 琳达 464 00:29:17,720 --> 00:29:20,520 -嗨 -真对不起 这么早来打扰你 465 00:29:20,720 --> 00:29:23,680 我们… 我们想见见李小龙先生 可以吗? 466 00:29:23,880 --> 00:29:24,880 你是徐大姐 467 00:29:25,000 --> 00:29:25,840 想起来了 468 00:29:25,960 --> 00:29:28,680 你好你好 我们在西雅图见过面的 469 00:29:29,360 --> 00:29:30,760 我都把这事给忘了 470 00:29:31,680 --> 00:29:32,920 是这样 琳达 471 00:29:33,040 --> 00:29:34,960 我有急事要请李小龙帮忙 472 00:29:35,360 --> 00:29:37,120 也不知道他这会儿在不在家? 473 00:29:37,760 --> 00:29:40,160 他在 他现在正在练功呢 474 00:29:40,280 --> 00:29:41,280 快进来吧 475 00:29:48,000 --> 00:29:48,840 小龙 476 00:29:50,680 --> 00:29:52,600 你看 谁来了? 477 00:29:54,240 --> 00:29:56,280 徐大姐 找我有什么事啊? 478 00:29:56,560 --> 00:29:58,680 小龙 我碰到麻烦事了 479 00:29:59,600 --> 00:30:01,560 非常非常棘手的麻烦事 480 00:30:03,160 --> 00:30:04,280 事情是这样的 481 00:30:07,320 --> 00:30:08,560 我也不知道该怎么说了 482 00:30:08,840 --> 00:30:11,640 别急 徐大姐 有事慢慢说 483 00:30:35,200 --> 00:30:37,560 -谁呀? -小姐 我是送早餐的 请您开门 484 00:30:37,920 --> 00:30:39,600 我不要早餐 你走吧 485 00:30:47,840 --> 00:30:50,280 事情呢 就是这样的 486 00:30:50,560 --> 00:30:52,080 我也实在是没有办法 487 00:30:52,480 --> 00:30:53,720 所以才来麻烦你 488 00:30:54,120 --> 00:30:55,760 我想只要有你在 489 00:30:56,360 --> 00:30:58,760 那些黑帮啊 是断然不敢动手的 490 00:30:59,160 --> 00:31:00,000 你说是不是? 491 00:31:00,200 --> 00:31:01,080 李先生 492 00:31:01,240 --> 00:31:02,720 大家都是离乡背井的人 493 00:31:02,920 --> 00:31:04,240 你就帮帮忙吧 494 00:31:04,640 --> 00:31:05,600 小龙 495 00:31:06,400 --> 00:31:08,600 好 既然这是华人的事 496 00:31:09,360 --> 00:31:10,320 这个忙我一定帮 497 00:31:11,320 --> 00:31:12,840 小龙 你来一下 498 00:31:14,720 --> 00:31:15,840 大姐 我先走一步 499 00:31:16,840 --> 00:31:17,760 琳达 怎么了? 500 00:31:25,760 --> 00:31:26,720 你过去 501 00:31:32,840 --> 00:31:34,400 琳达 你别那么紧张嘛 502 00:31:35,160 --> 00:31:37,800 小龙 你不应该随便 就这么答应人家了 503 00:31:38,160 --> 00:31:39,400 都是华人的事 504 00:31:39,920 --> 00:31:40,920 我没有理由推辞 505 00:31:41,240 --> 00:31:43,080 可你想到这件事的风险有多大吗? 506 00:31:47,880 --> 00:31:51,640 如果他们的人真有危险 就应该求警方保护 507 00:31:51,720 --> 00:31:53,000 而不应该让你去冒险 508 00:31:53,520 --> 00:31:55,760 算了吧 你就那么相信美国警察? 509 00:31:55,920 --> 00:31:57,920 美国的警察和好莱坞的老板一样 510 00:31:58,080 --> 00:31:59,520 只保护白人的权益 511 00:31:59,880 --> 00:32:03,400 他们才不会把有色人种 接到的一个恐吓电话当回事呢 512 00:32:03,920 --> 00:32:04,800 小龙 513 00:32:06,720 --> 00:32:08,800 你真不能这么自以为是 514 00:32:09,600 --> 00:32:11,480 你不能一个人去面对黑帮组织 515 00:32:11,880 --> 00:32:13,280 这根本保护不了谁 516 00:32:13,440 --> 00:32:15,000 洛杉矶的黑帮有多残忍 517 00:32:15,160 --> 00:32:16,760 你从报纸上是可以看到的 518 00:32:17,320 --> 00:32:18,600 你是不相信我的能力? 519 00:32:19,640 --> 00:32:20,480 小龙 520 00:32:20,640 --> 00:32:23,960 你就是有再大的本事 你也挡不了黑帮的子弹 521 00:32:24,200 --> 00:32:25,960 这件事我绝不能同意让你去干 522 00:32:26,120 --> 00:32:27,960 我不能让你去冒险 你知道吗? 523 00:32:28,680 --> 00:32:32,000 可是我已经答应他们了 524 00:32:34,480 --> 00:32:37,160 这有什么? 你可以去向他们解释一下嘛 525 00:32:37,320 --> 00:32:39,160 你让我出尔反尔 说话不算数吗? 526 00:32:40,840 --> 00:32:42,840 小龙 我是你的妻子 527 00:32:42,960 --> 00:32:44,560 我有这个权利要求你放弃 528 00:32:45,680 --> 00:32:46,560 不 琳达 529 00:32:47,240 --> 00:32:49,240 我既然已经答应了人家 530 00:32:49,600 --> 00:32:51,080 我就绝不会反悔 531 00:32:57,920 --> 00:32:58,880 小龙啊 532 00:32:59,160 --> 00:33:00,640 如果你真的有难处的话 533 00:33:01,040 --> 00:33:02,240 我们再另想办法啊 534 00:33:02,480 --> 00:33:03,920 这事啊 我干了 535 00:33:07,600 --> 00:33:10,080 李小龙 你要听我的 536 00:33:10,600 --> 00:33:12,840 琳达 你不要再说了 537 00:33:13,080 --> 00:33:14,840 你放心吧 我不会有事的 538 00:33:15,880 --> 00:33:17,840 见鬼 你真是个自私的家伙 539 00:33:19,480 --> 00:33:21,200 李夫人 对不起 540 00:33:22,240 --> 00:33:23,200 真的很抱歉 541 00:33:24,440 --> 00:33:26,360 我不需要你们对我说什么对不起 542 00:33:26,600 --> 00:33:28,360 我只要我的丈夫不受到伤害 543 00:33:31,280 --> 00:33:32,160 琳达 544 00:33:32,320 --> 00:33:33,480 你们还站着干什么? 545 00:33:33,880 --> 00:33:35,000 想等出事的消息吗? 546 00:33:35,200 --> 00:33:36,440 走 带路 547 00:33:37,400 --> 00:33:38,320 对不起 548 00:33:42,120 --> 00:33:42,960 小龙 549 00:33:54,640 --> 00:33:55,480 谁? 550 00:34:00,640 --> 00:34:01,520 谁呀? 551 00:34:01,640 --> 00:34:03,080 是我 小于 552 00:34:07,800 --> 00:34:08,640 徐迪雅呢? 553 00:34:09,000 --> 00:34:09,960 她在楼下等你 554 00:34:17,200 --> 00:34:18,200 小曼 555 00:34:19,800 --> 00:34:20,960 我来给你们介绍一下 556 00:34:21,360 --> 00:34:22,320 这位呢? 557 00:34:22,440 --> 00:34:24,600 是美国赫赫有名的截拳道大师 558 00:34:24,840 --> 00:34:26,040 李小龙先生 559 00:34:26,560 --> 00:34:28,360 这位是秦小曼小姐 560 00:34:29,880 --> 00:34:31,960 我们请李小龙先生来保护你 561 00:34:32,320 --> 00:34:33,320 你尽管放心 562 00:34:37,920 --> 00:34:39,720 小曼 怎么会是你? 563 00:34:41,480 --> 00:34:42,360 你们两个认识? 564 00:34:44,560 --> 00:34:45,680 小曼是我的同学 565 00:34:51,520 --> 00:34:52,400 李小龙 566 00:34:54,600 --> 00:34:55,680 我太恨你了 567 00:34:57,920 --> 00:34:59,640 为什么一走 连一点音信都没有? 568 00:35:01,200 --> 00:35:02,800 我还以为你死在美国了呢 569 00:35:15,280 --> 00:35:16,200 徐大姐 570 00:35:17,480 --> 00:35:18,440 我是来工作的 571 00:35:18,800 --> 00:35:20,680 请先把事情说明白 572 00:35:24,520 --> 00:35:25,400 好 573 00:35:27,240 --> 00:35:29,840 小姐 我要订8801客房 574 00:35:30,040 --> 00:35:31,800 现在有客人 一周以后吧 575 00:35:38,000 --> 00:35:39,320 发生了这么严重的事情 576 00:35:39,560 --> 00:35:41,320 为什么不找当地警察来保护我? 577 00:35:41,440 --> 00:35:44,280 小曼 这种事情如果找警察 578 00:35:44,480 --> 00:35:45,680 只会弄得更糟 579 00:35:46,560 --> 00:35:48,960 所以我们决定请小龙来帮助你 580 00:35:55,320 --> 00:35:56,200 小龙 581 00:35:57,200 --> 00:35:58,920 我真没想到还能再见到你 582 00:36:00,320 --> 00:36:01,280 我还以为 583 00:36:02,240 --> 00:36:04,680 你在美国飞黄腾达了 不愿意理我了 584 00:36:07,360 --> 00:36:09,080 没想到干了保镖这个行当 585 00:36:15,120 --> 00:36:17,880 小龙在美国可是赫赫有名的人物啊 586 00:36:20,080 --> 00:36:23,120 因为我和他有点交情 所以才请他来帮忙 587 00:36:24,360 --> 00:36:25,480 你们应该找警察 588 00:36:25,800 --> 00:36:26,800 小曼 589 00:36:27,440 --> 00:36:28,320 不要以为 590 00:36:29,200 --> 00:36:31,800 自己在香港演了几部电影 唱了几首歌 591 00:36:32,600 --> 00:36:33,480 来到美国 592 00:36:34,080 --> 00:36:35,720 就和在香港一样受尊重 593 00:36:36,640 --> 00:36:39,240 这里的警察只看重白人的权益 594 00:36:40,400 --> 00:36:41,360 不要说你 595 00:36:41,960 --> 00:36:44,120 就是东方最伟大的明星来到这里 596 00:36:44,400 --> 00:36:45,560 他们也不当一回事 597 00:36:46,760 --> 00:36:48,200 黑帮之所以敢敲诈你 598 00:36:49,400 --> 00:36:50,880 就是因为你是有色人种 599 00:36:52,440 --> 00:36:53,520 我之所以帮你 600 00:36:54,600 --> 00:36:56,240 也是因为我们都是华人 601 00:36:58,560 --> 00:37:00,360 你要是不愿意接受的话 602 00:37:01,160 --> 00:37:02,000 我可以走 603 00:37:02,680 --> 00:37:03,840 我也没说让你走 604 00:37:04,320 --> 00:37:06,400 那你为什么一直都不搭理我? 605 00:37:13,920 --> 00:37:15,000 想知道原因吗? 606 00:37:17,560 --> 00:37:18,600 我会告诉你的 607 00:37:36,240 --> 00:37:37,600 小曼 依我看啊 608 00:37:37,840 --> 00:37:40,840 至少现在这里没有任何危险 609 00:37:41,280 --> 00:37:42,440 你大可不必这么紧张 610 00:37:43,160 --> 00:37:44,360 你放心好了 有我在呢 611 00:37:44,600 --> 00:37:45,480 行 我不紧张 612 00:37:45,960 --> 00:37:47,080 我会全力保护你 613 00:37:52,920 --> 00:37:55,000 现在我们欢迎秦小曼小姐 614 00:37:55,120 --> 00:37:56,120 为我们演唱 615 00:37:57,280 --> 00:37:58,240 大家好 616 00:37:58,960 --> 00:38:01,120 很高兴能来洛杉矶跟大家见面 617 00:38:01,320 --> 00:38:03,720 谢谢你们对我的支持 非常感谢 618 00:38:04,080 --> 00:38:05,440 谢谢你们的到来 619 00:38:38,920 --> 00:38:40,120 我实在是没有主意了 620 00:38:40,320 --> 00:38:41,560 才不得不给你打电话 621 00:38:42,600 --> 00:38:44,760 劳驾你大老远的来洛杉矶跑一趟 622 00:38:45,000 --> 00:38:46,040 真是太抱歉了 623 00:38:47,080 --> 00:38:48,240 琳达 你不要客气 624 00:38:48,720 --> 00:38:50,720 我和邵伯本来也想来看你们的 625 00:38:51,920 --> 00:38:54,160 可是我却选择了这样的方式 626 00:38:56,680 --> 00:38:57,680 这样的事 627 00:38:58,080 --> 00:38:59,800 你想阻止小龙也是不可能的 628 00:39:00,840 --> 00:39:01,840 小龙就是小龙 629 00:39:02,280 --> 00:39:03,280 他要做的事情 630 00:39:03,600 --> 00:39:05,480 任何人说什么都没有用 631 00:39:07,640 --> 00:39:08,680 琳达 你做得对 632 00:39:10,320 --> 00:39:13,480 我虽然不怀疑小龙的功夫 633 00:39:14,200 --> 00:39:17,080 但是他在明处 人家在暗处 634 00:39:17,920 --> 00:39:18,800 我来了 635 00:39:19,320 --> 00:39:20,960 就多了一双眼睛 多一双手 636 00:39:21,440 --> 00:39:24,040 木村 小龙他是个自尊心极强的人 637 00:39:24,160 --> 00:39:26,120 他要是知道我请你来暗中保护他 638 00:39:26,400 --> 00:39:28,560 他的自尊心会让他发疯的 639 00:39:29,040 --> 00:39:30,760 我想你最好暗中保护他 640 00:39:31,000 --> 00:39:33,200 万一发生什么事 也好出手帮忙 641 00:39:34,800 --> 00:39:37,320 这个主意好 我就照你说的办 642 00:39:39,080 --> 00:39:39,920 我走了 643 00:39:40,240 --> 00:39:41,120 谢谢你了 644 00:39:41,920 --> 00:39:43,840 琳达 你怎么说见外的话了? 645 00:39:45,440 --> 00:39:48,280 放心吧 有我在 小龙不会有事的 646 00:40:27,880 --> 00:40:29,680 小曼 不用太紧张 647 00:40:31,520 --> 00:40:32,600 可是我真的很害怕 648 00:40:33,240 --> 00:40:34,080 放心吧 649 00:40:35,080 --> 00:40:36,800 敲诈你的人都是为了钱 650 00:40:38,080 --> 00:40:39,240 最后期限之前 651 00:40:39,600 --> 00:40:41,200 他们肯定不会找你麻烦的 652 00:40:42,000 --> 00:40:44,120 他们不是给了你三天的时间吗? 653 00:40:45,760 --> 00:40:46,600 放心 654 00:40:55,600 --> 00:40:56,520 我先出去 655 00:42:20,720 --> 00:42:22,960 小曼 你睡吧 656 00:42:24,000 --> 00:42:24,920 我先走了 657 00:42:26,040 --> 00:42:27,840 -你要去哪儿? -我回家啊 658 00:42:34,720 --> 00:42:36,000 你不是想知道原因吗? 659 00:42:38,840 --> 00:42:39,760 我能想到 660 00:42:41,200 --> 00:42:42,120 你是在恨我 661 00:42:45,760 --> 00:42:47,400 告诉我 你为什么一走不回头? 662 00:42:49,280 --> 00:42:50,160 坐 663 00:42:52,800 --> 00:42:53,640 坐 664 00:42:58,200 --> 00:42:59,160 你在美国 665 00:43:01,160 --> 00:43:02,800 没有经历过我的那些磨难 666 00:43:03,600 --> 00:43:04,880 你是不会理解我的 667 00:43:08,120 --> 00:43:11,840 我走到今天 几乎都是被逼的 668 00:43:16,400 --> 00:43:18,080 我除了努力改变自己的命运 669 00:43:20,880 --> 00:43:22,240 其它的都顾不了了