1 00:00:06,741 --> 00:00:08,207 (HEAVY POUNDING ON DOOR) 2 00:00:09,043 --> 00:00:10,676 SAM: GET DOWN! DOWN! 3 00:00:12,146 --> 00:00:13,145 GUNMAN: UNGH! 4 00:00:13,147 --> 00:00:14,146 (DOOR CRASHES OPEN) 5 00:00:14,148 --> 00:00:16,415 SAM: POLICE! STAND DOWN! 6 00:00:16,417 --> 00:00:17,483 (GUNFIRE) 7 00:00:19,553 --> 00:00:20,619 (GUNFIRE) 8 00:00:28,462 --> 00:00:29,795 (AIR HISSES AS ATTACKER FIRES BACK) 9 00:00:29,797 --> 00:00:31,730 SAM: GET READY TO MOVE! I'M GONNA COVER YOU! 10 00:00:31,732 --> 00:00:34,666 (GUNFIRE BLASTS ALL AROUND) GO! 11 00:00:34,668 --> 00:00:37,069 (SPRAYING GUNFIRE) GO! GO! GO! GO! GO! GO! GO! 12 00:00:37,071 --> 00:00:40,105 (RAPID BURSTS OF SUPPRESSION FIRE) 13 00:00:40,107 --> 00:00:41,507 (TRIGGER CLICKS, OUT OF AMMO) 14 00:00:43,444 --> 00:00:46,078 (ATTACKERS SURGE FORWARD, GUNS BLAZING) 15 00:00:56,824 --> 00:00:58,624 (LOW HUM OF TRAFFIC) 16 00:00:58,626 --> 00:00:59,937 MAN: YEAH. 17 00:00:59,938 --> 00:01:01,249 I'LL BE AT THE HOSPITAL TOMORROW, 18 00:01:01,250 --> 00:01:02,561 SO PAGE ME WHEN YOU HAVE HIM OPEN. 19 00:01:02,563 --> 00:01:04,063 I'LL DROP IN FOR EVAL. 20 00:01:04,065 --> 00:01:05,598 PRE-OP LOOKED GOOD. SHOULD BE STRAIGHTFORWARD. 21 00:01:05,599 --> 00:01:07,132 MAN: STILL, I WANNA HAVE AS MANY EYES IN THERE AS I CAN. 22 00:01:07,134 --> 00:01:09,101 OH, ABBY, ONE MORE THING. 23 00:01:09,103 --> 00:01:10,202 YEAH? 24 00:01:10,203 --> 00:01:11,302 HOW MUCH MORE WOULD YOU LOVE ME 25 00:01:11,305 --> 00:01:14,173 IF I HAD A CLEFT IN MY CHIN? 26 00:01:14,175 --> 00:01:15,340 LIKE TEN PERCENT? 27 00:01:15,342 --> 00:01:17,676 UH, MM... (LAUGHS) YOU'RE AN IDIOT. 28 00:01:17,678 --> 00:01:19,178 WHAT? 29 00:01:19,180 --> 00:01:20,579 COME ON, I'M JUST... 30 00:01:20,581 --> 00:01:22,281 I'M POWERLESS AGAINST THESE CHEEKBONES, 31 00:01:22,283 --> 00:01:24,283 AND I JUST THOUGHT A CLEFT MIGHT EVEN IT OUT, 32 00:01:24,285 --> 00:01:25,284 THAT'S ALL. 33 00:01:25,286 --> 00:01:27,186 MMM... 34 00:01:27,188 --> 00:01:28,587 IMBALANCE IS BAD FOR A MARRIAGE. 35 00:01:28,589 --> 00:01:29,755 DON'T FORGET TO PICK UP HANNAH TODAY. 36 00:01:29,757 --> 00:01:31,156 I WON'T. 37 00:01:31,158 --> 00:01:32,758 I'M GONNA SCHEDULE THE PROCEDURE! 38 00:01:32,760 --> 00:01:33,759 YOU DO THAT. 39 00:01:33,761 --> 00:01:34,827 I WILL. 40 00:01:35,763 --> 00:01:36,829 (SIGHS) 41 00:01:41,402 --> 00:01:42,835 (BLARING HOT CALL KLAXON) 42 00:01:42,837 --> 00:01:44,403 SHOTS FIRED! SHOTS FIRED! 43 00:01:44,405 --> 00:01:48,107 GREEN ACRES MOTEL, 7607 KINGSTON ROAD. 44 00:01:48,109 --> 00:01:49,708 MAPS COMING TO YOU NOW. 45 00:01:49,710 --> 00:01:51,543 OKAY, TEAM, LET'S SPREAD OUT. 46 00:01:51,545 --> 00:01:53,579 WE'RE A MAN DOWN, SO RECON BEFORE WE APPROACH, 47 00:01:53,581 --> 00:01:54,680 AND WATCH YOUR BACKS. 48 00:01:54,682 --> 00:01:55,747 COPY. 49 00:01:56,684 --> 00:01:59,418 (TRUCKS RACE ALONG, SIRENS WAILING) 50 00:02:01,755 --> 00:02:03,489 (TRUCKS SCREECH TO A STOP) 51 00:02:06,360 --> 00:02:07,826 (DOORS BANG SHUT) 52 00:02:10,731 --> 00:02:12,898 MANAGER: I'M THE MANAGER, I CALLED. UP THE STAIRS. 53 00:02:12,900 --> 00:02:16,135 PARKER: JUST GET BACK INSIDE AND TAKE COVER, SIR, PLEASE. 54 00:02:16,137 --> 00:02:18,137 BRAVO TEAM, LET'S MOVE. 55 00:02:20,875 --> 00:02:22,774 EXITS COVERED. 56 00:02:22,776 --> 00:02:24,343 JULES: LOOKS LIKE A HASTY EXIT. 57 00:02:36,190 --> 00:02:37,322 ED: (QUIETLY) SHELL CASING'S STILL HOT. 58 00:02:37,324 --> 00:02:38,390 LET'S MOVE. 59 00:02:39,326 --> 00:02:41,226 POLICE! POLICE! 60 00:02:41,228 --> 00:02:42,794 DROP YOUR GUNS! WE'RE COMING IN! 61 00:02:42,796 --> 00:02:44,980 (DOOR CRASHES OPEN) 62 00:02:44,981 --> 00:02:47,165 TEAM ONE: POLICE! SRU! POLICE! SRU! 63 00:02:47,168 --> 00:02:48,233 SPIKE: CLEAR! 64 00:02:49,303 --> 00:02:51,570 PARKER: IT'S CLEAR! ED: BOSS. 65 00:02:58,279 --> 00:03:01,547 MANAGER: THE GUY WAS MAYBE 35, BEARDED... 66 00:03:01,549 --> 00:03:04,283 CHECKED IN YESTERDAY. JOHN SMITH. 67 00:03:04,285 --> 00:03:06,068 JOHN SMITH, HUH? 68 00:03:06,069 --> 00:03:07,852 MANAGER YOU PAY CASH, YOU CALL YOURSELF WHATEVER YOU WANT. 69 00:03:07,855 --> 00:03:08,854 DID YOU SEE WHAT HE WAS DRIVING? 70 00:03:08,856 --> 00:03:10,689 YEAH, A BLUE PANEL VAN. 71 00:03:10,691 --> 00:03:11,823 AND HIS "GUESTS"? 72 00:03:11,825 --> 00:03:13,425 NO GUEST. 73 00:03:13,427 --> 00:03:15,561 NOTHING. OKAY, THANK YOU. 74 00:03:16,530 --> 00:03:19,765 ALL RIGHT, TEAM, CAUCASIAN MALE, MID-30S, BEARD- 75 00:03:19,767 --> 00:03:21,500 SPIKE: NOT ANY MORE, BOSS. 76 00:03:21,502 --> 00:03:23,435 LOOKS LIKE OUR GUY HAD A LITTLE MAKEOVER, 77 00:03:23,437 --> 00:03:25,270 AND A PHOTO SHOOT TOO. 78 00:03:25,272 --> 00:03:26,838 FAKE ID? 79 00:03:30,344 --> 00:03:31,794 YOU GOT IT. 80 00:03:31,795 --> 00:03:33,245 FOUND AN RFID TAG, USED IN PASSPORTS. 81 00:03:33,247 --> 00:03:35,280 TEAM ONE, MULTIPLE CIVILIAN CALLS 82 00:03:35,282 --> 00:03:37,316 PLACED IN THE LAST 10 MINUTES. 83 00:03:37,318 --> 00:03:39,351 BLUE PANEL VAN DRIVING RECKLESSLY. 84 00:03:39,353 --> 00:03:42,354 LAST SEEN DOWNTOWN, ADELAIDE AND CHURCH. 85 00:03:42,356 --> 00:03:44,423 ED: ALL RIGHT, LET'S MOVE! JULES, YOU'RE WITH US. 86 00:03:49,296 --> 00:03:50,762 (CARS HONK) 87 00:03:53,601 --> 00:03:56,668 (LOW HUM OF TRAFFIC, PEOPLE CHATTER) 88 00:03:59,873 --> 00:04:01,540 (DOOR CRASHES OPEN) 89 00:04:07,548 --> 00:04:10,315 (LAPTOP CHIRPS AS IT SCANS THE RFID TAG) 90 00:04:10,317 --> 00:04:12,317 SPIKE: HEY, WINNIE, REMEMBER THAT FORGER WE BUSTED LAST YEAR 91 00:04:12,319 --> 00:04:13,685 ON THE HUSS CASE? 92 00:04:13,687 --> 00:04:15,020 ANDREW CALLISON? 93 00:04:15,022 --> 00:04:17,022 HE'S GREAT WITH INK, BUT HIS CODE WAS SLOPPY. 94 00:04:17,024 --> 00:04:18,023 YEAH, THAT'S THE ONE. 95 00:04:18,025 --> 00:04:19,424 WE NEED THE LAST KNOWN ADDRESS. 96 00:04:28,435 --> 00:04:30,369 (PEOPLE MURMUR QUIETLY) 97 00:04:31,305 --> 00:04:32,537 MAN: WHERE'S ALSTON?! ALSTON! 98 00:04:32,539 --> 00:04:33,805 RECEPTIONIST: CAN I HELP YOU? 99 00:04:33,807 --> 00:04:35,574 SIR, DR. ALSTON IS BUSY. 100 00:04:35,576 --> 00:04:37,276 ALSTON: HEY. BRENDAN: COME WITH ME. 101 00:04:37,278 --> 00:04:38,277 GOING ON? COME ON. 102 00:04:38,279 --> 00:04:38,910 NO, I CAN'T. I'M BUSY! 103 00:04:38,912 --> 00:04:39,978 HEY! RELAX! 104 00:04:41,782 --> 00:04:43,482 RECEPTIONIST: SECURITY, SUITE 207, RIGHT AWAY! 105 00:04:43,484 --> 00:04:46,018 ALSTON: RELAX! HEY, COME ON! ENOUGH! 106 00:04:46,020 --> 00:04:47,703 HAVE YOU LOST IT?! 107 00:04:47,704 --> 00:04:49,387 MAN: MOVE! NOW! (WITNESS SCREAMS) 108 00:04:49,390 --> 00:04:50,389 (PEOPLE STAMPEDE AWAY) ABBY: JASON! 109 00:04:50,391 --> 00:04:52,557 JASON: STAY BACK! STAY BACK! 110 00:04:53,494 --> 00:04:54,993 (TRUCKS RACE ALONG, SIRENS WAILING) 111 00:04:54,995 --> 00:04:56,645 WINNIE: HOT CALL! 112 00:04:56,646 --> 00:04:58,296 GUNPOINT ABDUCTION AT HYCROFT OFFICE COMPLEX, 113 00:04:58,299 --> 00:05:00,332 FRONT AND CHURCH. 114 00:05:00,333 --> 00:05:02,366 TWO BLOCKS AHEAD, RIGHT WHERE THE VAN WAS SPOTTED. 115 00:05:02,369 --> 00:05:04,369 PART OF A COORDINATED ATTACK? 116 00:05:04,371 --> 00:05:05,337 (SIRENS CHIRP AS THEY SPEED UP) 117 00:05:07,641 --> 00:05:09,408 (POUNDING ON DOOR) 118 00:05:13,614 --> 00:05:14,613 YOU? 119 00:05:14,615 --> 00:05:16,381 HELLO, ANDREW. WE NEED A WORD. 120 00:05:16,383 --> 00:05:19,885 ABOUT WHAT? I GOT NOTHING TO SAY TO YOU. 121 00:05:19,887 --> 00:05:21,386 SO WHAT? 122 00:05:21,388 --> 00:05:22,721 WHAT MAKES YOU THINK THAT'S MINE? 123 00:05:22,722 --> 00:05:24,055 BECAUSE IT'S BLOATED; IT'S GOT NO FLOW CONTROL, 124 00:05:24,058 --> 00:05:25,657 IT'S CLOGGED WITH CONDITIONAL ENUMERATIONS, 125 00:05:25,659 --> 00:05:29,061 AND YOU SCATTER HASH TABLES AROUND LIKE BIRDSEED. 126 00:05:29,063 --> 00:05:30,662 ANDREW LOOK, THE GUY'S NAME IS BRENDAN ROGAN. 127 00:05:30,664 --> 00:05:32,698 HE CALLED ME THIS MORNING, HEARD I DO PASSPORTS. 128 00:05:32,700 --> 00:05:34,333 HE SOUNDED FREAKED OUT. 129 00:05:34,335 --> 00:05:35,334 WHAT DO YOU MEAN, "FREAKED OUT"? 130 00:05:35,336 --> 00:05:36,401 MOTIVATED. 131 00:05:36,403 --> 00:05:37,903 I TOLD HIM 500 BUCKS; 132 00:05:37,904 --> 00:05:39,404 HE SAID HE'D PAY TWICE THAT IF I COULD DO IT IN A DAY. 133 00:05:39,406 --> 00:05:40,906 AND THAT'S WHY THE CODE WASN'T CLEAN; 134 00:05:40,908 --> 00:05:42,908 I WAS RUSHED. THING. 135 00:05:42,910 --> 00:05:44,109 YOU KNOW, YOU'RE EASILY MY LEAST FAVORITE COP 136 00:05:44,111 --> 00:05:45,961 IN THE WORLD. 137 00:05:45,962 --> 00:05:47,812 PARKER: JUST KEEP TALKING, ANDREW. 138 00:05:47,815 --> 00:05:49,881 ANDREW: SO I WENT OVER TO HIS MOTEL, WENT TO DRAFT UP THE DOCS, 139 00:05:49,883 --> 00:05:51,817 AND THEN... ALL HELL BROKE LOOSE. 140 00:05:51,819 --> 00:05:53,051 SPIKE: YOU WERE THERE? 141 00:05:53,053 --> 00:05:54,519 ANDREW: I STEPPED OUT FOR A CIGARETTE. 142 00:05:54,521 --> 00:05:56,088 THE NEXT THING I KNOW, TWO GUYS DRIVE UP, 143 00:05:56,090 --> 00:05:57,506 PULL GUNS, 144 00:05:57,507 --> 00:05:58,923 KICK THEIR WAY INSIDE, AND THEN - BOOM! - 145 00:05:58,926 --> 00:06:00,425 PLACE LIGHTS UP LIKE MARDI GRAS. 146 00:06:00,427 --> 00:06:02,094 CAN YOU DESCRIBE THE MEN? 147 00:06:02,096 --> 00:06:03,128 WHITE. 148 00:06:04,665 --> 00:06:06,098 ANY DISTINCTIVE FEATURES? 149 00:06:06,100 --> 00:06:08,400 ANDREW: YEAH. GUNS! 150 00:06:08,402 --> 00:06:11,536 LOOK, I DIDN'T STICK AROUND TO MAKE A SKETCH, OKAY? 151 00:06:11,538 --> 00:06:13,639 PARKER: OKAY, TEAM, LISTEN UP. 152 00:06:13,640 --> 00:06:15,741 THE OCCUPANT OF THE MOTEL IS BRENDAN ROGAN. 153 00:06:15,743 --> 00:06:16,775 WINNIE, YOU RUN THE NAME. 154 00:06:16,777 --> 00:06:17,843 I'M ON IT. 155 00:06:17,845 --> 00:06:19,578 WHAT HAPPENED TO THE BOY, ANYWAY? 156 00:06:19,580 --> 00:06:20,879 PARKER: BOY? WHAT BOY? 157 00:06:20,881 --> 00:06:24,416 ANDREW: BRENDAN'S SON, HE WAS WITH HIM. 158 00:06:36,063 --> 00:06:37,429 TALK TO ME, PLEASE, OKAY? 159 00:06:37,431 --> 00:06:38,930 JUST OVER HERE. 160 00:06:38,932 --> 00:06:39,965 OVER HERE. 161 00:06:39,967 --> 00:06:41,032 JASON: HUH? 162 00:06:43,470 --> 00:06:44,536 (GASPS) 163 00:06:46,106 --> 00:06:48,707 BRENDAN: PLEASE, HELP HIM! 164 00:06:48,709 --> 00:06:50,609 (BOY WHIMPERS IN PAIN) 165 00:06:54,982 --> 00:06:56,915 OKAY. 166 00:06:56,917 --> 00:06:58,550 WHAT HAPPENED? 167 00:06:58,552 --> 00:07:00,018 WHAT HAPPENED?! 168 00:07:00,020 --> 00:07:02,087 (HORRIFIED) GUNSHOT WOUND. 169 00:07:04,992 --> 00:07:08,026 WHAT'S YOUR NAME? WHAT'S YOUR NAME? 170 00:07:08,028 --> 00:07:09,461 (THINLY) CURTIS. 171 00:07:09,462 --> 00:07:10,895 CURTIS? I WANT YOU TO LISTEN TO ME. 172 00:07:10,898 --> 00:07:12,097 I NEED YOU TO DO ME A FAVOUR. 173 00:07:12,099 --> 00:07:13,965 I WANT YOU TO GRAB MY WRIST, OKAY? 174 00:07:13,967 --> 00:07:15,834 CAN YOU DO THAT? 175 00:07:15,836 --> 00:07:17,569 YEAH. NICE AND FIRM. 176 00:07:17,571 --> 00:07:19,671 GIVE IT A STRONG GRIP, COME ON. 177 00:07:19,673 --> 00:07:21,940 GOOD. NICE AND STRONG. 178 00:07:21,942 --> 00:07:24,109 MOVE YOUR FINGERS LIKE THIS. 179 00:07:24,111 --> 00:07:25,110 DOES THAT HURT? 180 00:07:25,112 --> 00:07:26,578 NO. GOOD. GOOD. 181 00:07:26,580 --> 00:07:27,946 YOU'RE BEING VERY, VERY BRAVE. 182 00:07:27,948 --> 00:07:30,215 I WANT YOU TO HOLD THIS RIGHT HERE, LIKE THAT. 183 00:07:30,217 --> 00:07:32,150 TIGHT. GOOD BOY. 184 00:07:33,086 --> 00:07:36,087 WHO IS HE? WHO IS HE?! 185 00:07:36,089 --> 00:07:37,622 HE'S MY SON. 186 00:07:40,727 --> 00:07:41,726 JASON: OKAY, THE GOOD NEWS IS THAT THE BULLET 187 00:07:41,728 --> 00:07:42,994 PASSED THROUGH CLEANLY; 188 00:07:42,996 --> 00:07:44,229 THERE'S NO DAMAGE TO BONES OR ARTERIES. 189 00:07:44,231 --> 00:07:46,131 BUT BRENDAN, HE NEEDS ATTENTION. 190 00:07:46,133 --> 00:07:47,766 YOU GOTTA GET HIM TO A HOSPITAL IMMEDIATELY. 191 00:07:47,768 --> 00:07:49,100 NO, WE HAVE TO! 192 00:07:49,102 --> 00:07:51,603 EVERY MINUTE THAT PASSES, 193 00:07:51,605 --> 00:07:52,604 HE'S GONNA BE IN MORE AND MORE PAIN. 194 00:07:52,606 --> 00:07:53,605 WE HAVE NO CHOICE! 195 00:07:53,607 --> 00:07:55,574 AL! WE GOTTA CLEAN THE WOUND- 196 00:07:55,576 --> 00:07:57,876 I CAN'T GO TO THE HOSPITAL! 197 00:07:59,046 --> 00:08:01,179 THEY KNOW HE'S HURT; THEY'LL BE THERE! 198 00:08:01,181 --> 00:08:03,014 WHO WILL BE THERE? 199 00:08:03,016 --> 00:08:04,483 JASON, YOU CAN FIX THIS, RIGHT? 200 00:08:04,485 --> 00:08:06,184 TELL ME YOU CAN FIX THIS. 201 00:08:06,186 --> 00:08:08,153 YOU CAN DO THIS, RIGHT? 202 00:08:08,155 --> 00:08:09,721 I DIDN'T KNOW WHERE ELSE TO GO. 203 00:08:12,559 --> 00:08:14,192 I NEED MY MEDICAL BAG; IT'S IN MY OFFICE. 204 00:08:14,194 --> 00:08:15,594 I'LL GO. I'LL GO. 205 00:08:15,596 --> 00:08:17,146 YOU STAY HERE, YOU LOOK AFTER HIM. 206 00:08:17,147 --> 00:08:18,697 I'LL BE RIGHT BACK, OKAY, BUDDY? BUDDY? 207 00:08:18,699 --> 00:08:20,983 I'LL BE RIGHT BACK, OKAY? 208 00:08:20,984 --> 00:08:23,268 JASON: IT'S A LITTLE BLACK BAG, NEAR RECEPTION. 209 00:08:23,270 --> 00:08:25,454 (DOOR CLOSES) 210 00:08:25,455 --> 00:08:27,639 IT'S OKAY. IT'S OKAY. IT'S OKAY, BUDDY. 211 00:08:28,876 --> 00:08:31,042 CURTIS, YOU'RE BEING VERY BRAVE, BUDDY. 212 00:08:31,044 --> 00:08:32,143 (MUFFLED) BEST FRIENDS. 213 00:08:32,145 --> 00:08:33,612 WHAT WAS THAT? 214 00:08:33,614 --> 00:08:36,147 MY DAD SAID YOU AND HIM ARE BEST FRIENDS. 215 00:08:39,152 --> 00:08:40,685 (SIRENS WAIL NEARBY) 216 00:08:47,294 --> 00:08:48,793 (DOORS BANG SHUT) 217 00:08:49,730 --> 00:08:51,296 ED: SAM, HEAD EAST. I'LL TAKE WEST. 218 00:08:51,298 --> 00:08:53,031 JULES, LAST POINT OF CONTACT. LET'S MOVE! 219 00:08:53,033 --> 00:08:54,099 JULES: COPY. 220 00:08:57,538 --> 00:08:59,604 ED: FOLKS, EVACUATE THE BUILDING! LET'S GO, NOW! 221 00:08:59,606 --> 00:09:00,939 FOLKS, EVACUATE! LET'S GO! 222 00:09:00,941 --> 00:09:03,041 JULES: GO! INTO YOUR OFFICE, NOW! 223 00:09:03,043 --> 00:09:04,643 COME ON, EVERYBODY, TAKE COVER! 224 00:09:04,645 --> 00:09:05,877 COME ON! NOW! 225 00:09:05,879 --> 00:09:07,396 SAM: MA'AM, BACK INTO YOUR OFFICE PLEASE. 226 00:09:07,397 --> 00:09:08,914 STAY AWAY FROM THE WINDOWS. TAKE COVER. 227 00:09:12,185 --> 00:09:14,219 ED, I'VE GOT A VEHICLE MATCH. I'M CHECKING IT. 228 00:09:14,221 --> 00:09:15,754 COPY THAT, SAM. 229 00:09:17,324 --> 00:09:18,323 RECEPTIONIST: THE POLICE ARE ON THEIR WAY. 230 00:09:18,325 --> 00:09:19,958 (WEEPING) OKAY. AGH! 231 00:09:19,960 --> 00:09:20,959 SECURITY GUARD: SIR, HOLD ON! 232 00:09:20,961 --> 00:09:22,027 BACK UP! 233 00:09:26,166 --> 00:09:27,165 RECEPTIONIST: OH MY GOD! 234 00:09:27,167 --> 00:09:28,767 JULES: IN YOUR OFFICE! 235 00:09:29,703 --> 00:09:31,336 SAM: APPROACHING THE BLUE VAN. 236 00:09:31,338 --> 00:09:33,605 ED: COPY THAT, SAM. USE EXTREME CAUTION. 237 00:09:36,677 --> 00:09:37,876 POLICE! 238 00:09:37,877 --> 00:09:39,076 JASON: WHOA! WHOA! HEY! I'M A DOCTOR. 239 00:09:39,079 --> 00:09:42,714 I'M TRYING TO HELP THIS BOY, OKAY? 240 00:09:42,716 --> 00:09:44,349 WINNIE, I NEED EMS NOW, HYCROFT BUILDING, 241 00:09:44,351 --> 00:09:45,817 FRONT STREET, SOUTH SIDE, BLUE VAN! 242 00:09:45,819 --> 00:09:47,218 JASON: IT'S OKAY... IT'S OKAY... 243 00:09:47,220 --> 00:09:48,219 WHO ARE YOU? 244 00:09:48,221 --> 00:09:49,688 MY NAME IS JASON ALSTON, 245 00:09:49,690 --> 00:09:51,690 AND TRUST ME, YOU NEED TO PUT DOWN THE GUN 246 00:09:51,692 --> 00:09:52,958 AND HELP ME NOW. 247 00:09:53,894 --> 00:09:55,627 CLOSE THE DOOR, HE'S FREEZING. 248 00:10:00,033 --> 00:10:01,032 SAM, TALK TO ME. 249 00:10:01,034 --> 00:10:02,400 SAM: ED, SUBJECT'S VAN, 250 00:10:02,401 --> 00:10:03,767 THERE'S A BOY IN NEED OF MEDICAL ASSISTANCE. 251 00:10:03,770 --> 00:10:04,803 LIFT HIM UP. 252 00:10:04,804 --> 00:10:05,837 JULES, HEAD EAST, COVER SAM. 253 00:10:05,839 --> 00:10:06,905 COPY. 254 00:10:09,376 --> 00:10:11,343 ONTO HIS BACK, WATCH HIS SPINE. 255 00:10:11,345 --> 00:10:13,311 COME ON. NICE. 256 00:10:13,313 --> 00:10:15,213 ALL RIGHT, GOOD. 257 00:10:16,717 --> 00:10:17,716 YOU KNOW HOW TO READ A PULSE? 258 00:10:17,718 --> 00:10:18,783 YEAH. 259 00:10:19,853 --> 00:10:21,653 OKAY... GOOD BOY. 260 00:10:23,690 --> 00:10:24,689 YOU FEEL THAT? IT'S WEAK. 261 00:10:24,691 --> 00:10:25,824 IF IT DROPS OFF, LET ME KNOW. 262 00:10:25,826 --> 00:10:26,891 IT. OKAY. 263 00:10:26,893 --> 00:10:28,793 (CURTIS GROANS AND PASSES OUT) 264 00:10:30,697 --> 00:10:33,098 CURTIS? CURTIS! 265 00:10:34,334 --> 00:10:36,635 OH, COME ON! COME ON! 266 00:10:37,371 --> 00:10:38,370 OH NO. 267 00:10:38,372 --> 00:10:39,621 COLLAPSED LUNG? 268 00:10:39,622 --> 00:10:40,871 JASON: PUNCTURED; BROKEN RIB. 269 00:10:40,874 --> 00:10:42,040 MOUTH TO MOUTH? I GOT A MASK. 270 00:10:42,042 --> 00:10:43,108 JASON: NO. WON'T WORK. 271 00:10:43,110 --> 00:10:44,643 IT'S RIGHT HERE. 272 00:10:44,644 --> 00:10:46,177 LISTEN! AIR IS LEAKING INTO HIS CHEST CAVITY. 273 00:10:46,178 --> 00:10:47,711 WITH EACH BREATH, HE'S INFLATES LIKE A BALLOON. 274 00:10:47,714 --> 00:10:48,980 IF WE DON'T RELIEVE THE PRESSURE, 275 00:10:48,982 --> 00:10:50,715 THIS CHILD WILL DIE. 276 00:10:51,752 --> 00:10:56,021 (WINDOW RASPS OPEN, FEET SCUFF ON THE FIRE ESCAPE) 277 00:10:56,023 --> 00:10:58,423 JASON: I NEED A TUBE, A PEN, ANYTHING! 278 00:10:58,425 --> 00:10:59,691 HERE. 279 00:11:00,994 --> 00:11:02,060 JASON: LET'S DO IT. 280 00:11:06,266 --> 00:11:07,332 SAM: COME ON... 281 00:11:11,772 --> 00:11:13,004 I NEED A KNIFE. I NEED A KNIFE. 282 00:11:13,006 --> 00:11:14,406 SAM: RIGHT HERE. 283 00:11:17,744 --> 00:11:20,979 JASON: THIS'LL ACT AS A ONE-WAY VALVE. 284 00:11:21,915 --> 00:11:24,215 AND WHEN I INCISE I NEED YOU TO INSERT. 285 00:11:24,217 --> 00:11:25,316 IS THAT CLEAR? 286 00:11:25,318 --> 00:11:26,384 CLEAR. 287 00:11:28,822 --> 00:11:30,889 JASON: OKAY, NOW... 288 00:11:30,891 --> 00:11:33,224 USE THE BLADE AS A GUIDE. 289 00:11:33,226 --> 00:11:34,826 (DOOR BURSTS OPEN) 290 00:11:34,828 --> 00:11:36,795 WHAT THE HELL IS THIS?! 291 00:11:36,796 --> 00:11:38,763 JASON: BRENDAN, WAIT. SAM: EASY, EASY... 292 00:11:38,765 --> 00:11:39,898 HEY, WE NEED HIM. 293 00:11:39,899 --> 00:11:41,032 YOU GET OUT OF THE VAN! GET OUT OF THE VAN NOW! 294 00:11:41,034 --> 00:11:42,250 GET OUT! 295 00:11:42,251 --> 00:11:43,467 HEY! YOUR SON IS IN CRITICAL CONDITION. 296 00:11:43,470 --> 00:11:44,869 I NEED ANOTHER SET OF HANDS. 297 00:11:44,871 --> 00:11:46,137 TRUST ME. 298 00:11:46,138 --> 00:11:47,404 BRANDON: NO! GET OUT! SAM: I CAN HELP. 299 00:11:47,407 --> 00:11:51,142 JULES: (OVER HEADSET) SAM, WHAT'S YOUR 20? 300 00:11:51,144 --> 00:11:52,477 TALK TO ME. 301 00:11:53,413 --> 00:11:55,730 BRENDAN: PUT YOUR GUNS IN THE BAG! 302 00:11:55,731 --> 00:11:58,048 PUT YOUR GUNS IN THE BAG! MOVE IT! MOVE IT! 303 00:11:58,051 --> 00:11:59,117 JULES: SAM! 304 00:12:01,321 --> 00:12:02,821 SAM, TALK TO ME! 305 00:12:04,157 --> 00:12:05,390 (DOORS BANG SHUT) 306 00:12:06,326 --> 00:12:07,792 STOP! STOP! STOP! 307 00:12:09,863 --> 00:12:12,864 (VAN LAUNCHES FORWARD, TIRES SQUEALING) 308 00:12:12,866 --> 00:12:14,966 VEHICLE ON THE MOVE, EASTBOUND ON FRONT! 309 00:12:14,968 --> 00:12:18,870 LICENSE: BRAVO CHARLIE CHARLIE ECHO 0-3-5. 310 00:12:18,872 --> 00:12:19,871 BLUE PANELED VAN! 311 00:12:19,873 --> 00:12:21,172 SAM, TALK TO ME! 312 00:12:24,211 --> 00:12:25,827 OFFICER TAKEN. 313 00:12:25,828 --> 00:12:27,444 I REPEAT: SAM IS IN THE VEHICLE. 314 00:12:31,017 --> 00:12:41,126 ¶¶¶ 315 00:12:41,128 --> 00:12:46,231 ¶¶¶ 316 00:12:46,233 --> 00:12:58,977 ¶¶¶ 317 00:13:05,285 --> 00:13:06,484 ED: WINNIE, EVERY CRUISER IN THE AREA: 318 00:13:06,486 --> 00:13:08,820 FIND THAT VAN, BUT DO NOT ENGAGE! 319 00:13:08,822 --> 00:13:11,289 MULTIPLE HOSTAGES, SUBJECT IS ARMED. 320 00:13:11,291 --> 00:13:13,391 PARKER: EDDIE, JULES, YOU STAY, TALK TO WITNESSES - 321 00:13:13,393 --> 00:13:15,493 WHO BRENDAN CAME FOR, WHERE HE'S GOING? 322 00:13:15,495 --> 00:13:17,228 ED: COPY. 323 00:13:17,229 --> 00:13:18,962 WE'LL GO TO HIS HOUSE, SEE IF WE CAN PICK UP THE TRAIL. 324 00:13:18,965 --> 00:13:20,398 WE'LL GET HIM. 325 00:13:21,535 --> 00:13:22,801 (VAN RUMBLES) 326 00:13:27,407 --> 00:13:28,857 BRENDAN: WHAT'S HAPPENING?! 327 00:13:28,858 --> 00:13:30,308 I THOUGHT YOU SAID IT WAS A FLESH WOUND! 328 00:13:30,310 --> 00:13:32,310 JASON: DID HE TAKE A BLOW TO THE CHEST? 329 00:13:32,312 --> 00:13:34,245 YEAH, HE FELL. WE HAD TO CLIMB OUT A WINDOW. 330 00:13:34,247 --> 00:13:35,346 JASON: YEAH, THAT EXPLAINS IT. 331 00:13:35,347 --> 00:13:36,446 OKAY, WE'RE GONNA TRY A DECOMPRESSION. 332 00:13:36,449 --> 00:13:37,448 A WHAT? 333 00:13:37,450 --> 00:13:38,850 JASON: READY? 334 00:13:41,922 --> 00:13:43,555 EASY... EASY... 335 00:13:43,557 --> 00:13:45,390 READY? AND... 336 00:13:45,392 --> 00:13:47,058 (VAN JOSTLES AS THEY HIT A BUMP) 337 00:13:47,060 --> 00:13:48,159 SAM: SLOW DOWN! 338 00:13:49,095 --> 00:13:51,029 AGAIN. YEAH. 339 00:13:51,031 --> 00:13:52,096 NICE AND EASY. 340 00:13:54,868 --> 00:13:55,934 EASY... 341 00:13:58,471 --> 00:13:59,904 THAT'S IT, KEEP GOING. 342 00:13:59,906 --> 00:14:01,039 (CURTIS GASPS FOR AIR) 343 00:14:01,041 --> 00:14:02,229 ALL RIGHT. 344 00:14:02,230 --> 00:14:03,418 SAM: YOU'RE DOING GREAT, KIDDO. 345 00:14:03,419 --> 00:14:04,607 JASON: HE'S BREATHING. BRENDAN: OH... THANK GOD. 346 00:14:04,611 --> 00:14:06,077 THANK GOD. 347 00:14:06,078 --> 00:14:07,544 JASON: THAT'S IT. HE'S STABILIZED, 348 00:14:07,547 --> 00:14:08,880 BUT, BRENDAN, THIS IS CRAZY! 349 00:14:08,882 --> 00:14:10,615 I CANNOT FINISH THIS IN A MOVING VAN. 350 00:14:10,617 --> 00:14:12,450 WE NEED A HOSPITAL, BRENDAN. 351 00:14:12,452 --> 00:14:13,852 JASON: COME ON! 352 00:14:13,854 --> 00:14:15,253 CAN'T DO THAT. 353 00:14:15,255 --> 00:14:16,487 DON'T WORRY, BRENDAN, WE CAN PROTECT YOU. 354 00:14:16,489 --> 00:14:19,490 NO, YOU CAN'T! YOU CAN'T PROTECT ME! 355 00:14:19,492 --> 00:14:22,961 OKAY... UH... 356 00:14:22,963 --> 00:14:24,062 OKAY, I KNOW OF A PLACE. 357 00:14:24,064 --> 00:14:25,330 IT'LL HAVE EVERYTHING YOU NEED. 358 00:14:25,332 --> 00:14:27,532 HANG IN THERE, CURTIS! 359 00:14:27,534 --> 00:14:29,133 JULES: OKAY, I NEED YOU TO THINK HARD, DR. MORGAN. 360 00:14:29,135 --> 00:14:31,502 WAS THE GUNMAN FAMILIAR IN ANY WAY? 361 00:14:31,504 --> 00:14:33,338 I LOOKED HIM SQUARE IN THE EYE... 362 00:14:33,340 --> 00:14:35,039 AND I'VE NEVER MET THAT MAN IN MY LIFE. 363 00:14:35,041 --> 00:14:36,040 AND YOUR HUSBAND NEVER MENTIONED 364 00:14:36,042 --> 00:14:37,308 THE NAME BRENDAN ROGAN? 365 00:14:37,310 --> 00:14:39,878 ABBY NO. WHAT IS THIS ABOUT? 366 00:14:39,880 --> 00:14:41,563 MONEY? 367 00:14:41,564 --> 00:14:43,247 AS SOON AS WE FIND OUT, WE'RE GONNA LET YOU KNOW. 368 00:14:43,250 --> 00:14:46,017 WINNIE: TEAM ONE, BRENDAN ROGAN WORKS FOR A MAN NAMED NICK HASTINGS, 369 00:14:46,019 --> 00:14:47,485 VERY WELL KNOWN TO POLICE. 370 00:14:47,487 --> 00:14:49,420 DRUG RUNNER, ILLEGAL GAMBLING RING... 371 00:14:49,422 --> 00:14:50,989 WINNIE, YOU KEEP DIGGING. 372 00:14:50,991 --> 00:14:53,524 IF WE'VE STEPPED INTO A WAR, LET'S KNOW THE SIDES. 373 00:14:53,526 --> 00:14:55,226 COPY THAT. 374 00:14:55,228 --> 00:14:56,995 SO IT'S A RIVAL GANG. THEY ATTACK BRENDAN, 375 00:14:56,997 --> 00:14:58,596 HE ESCAPES BUT HIS KID GETS HURT. 376 00:14:58,598 --> 00:15:00,098 PARKER: AND HE DOESN'T WANT TO GO TO THE HOSPITAL 377 00:15:00,100 --> 00:15:02,233 BECAUSE THEY'LL BE WAITING THERE TO FINISH THE JOB, 378 00:15:02,235 --> 00:15:03,534 SO HE GRABS A DOCTOR. 379 00:15:03,536 --> 00:15:06,671 BUT WHY JASON? WHAT'S THE CONNECTION? 380 00:15:09,910 --> 00:15:11,509 RECEPTIONIST: OFFICER CALLAGHAN? 381 00:15:11,511 --> 00:15:14,612 I'VE WORKED FOR DOCTOR ALSTON FOR OVER A DECADE. 382 00:15:14,614 --> 00:15:16,247 SOMETIMES RECEPTIONISTS KNOW THINGS 383 00:15:16,249 --> 00:15:17,482 THAT WIVES DON'T. 384 00:15:17,484 --> 00:15:18,683 MS. IRWIN, IF YOU HAVE ANY INFORMATION, 385 00:15:18,685 --> 00:15:20,618 PLEASE, LET US KNOW. 386 00:15:23,256 --> 00:15:24,956 TRUDY: TEN YEARS AGO, 387 00:15:24,957 --> 00:15:26,657 WHEN DR. ALSTON WAS GETTING HIS PRACTICE UP AND RUNNING, 388 00:15:26,660 --> 00:15:28,693 HE HIT A DARK PATCH. 389 00:15:28,695 --> 00:15:30,094 A DARK PATCH? 390 00:15:30,096 --> 00:15:31,663 HE WAS UNDER A LOT OF PRESSURE - 391 00:15:31,665 --> 00:15:33,097 YOUNG, OVERWORKED, 392 00:15:33,099 --> 00:15:34,599 MAKING LIFE AND DEATH DECISIONS. 393 00:15:34,601 --> 00:15:36,668 THIS JOB, IT GRINDS DOWN THE BEST OF THEM. 394 00:15:36,670 --> 00:15:38,169 GO ON. 395 00:15:38,171 --> 00:15:39,971 HE TURNED TO PILLS TO STAY ALERT, 396 00:15:39,973 --> 00:15:42,206 EASE THE STRESS... 397 00:15:42,208 --> 00:15:45,276 AND THEN HE MOVED ON TO HARDER DRUGS. 398 00:15:45,278 --> 00:15:46,477 HIS PRACTICE SUFFERED. 399 00:15:46,479 --> 00:15:49,280 HE HAD MISSED APPOINTMENTS, ANGRY CLIENTS. 400 00:15:49,282 --> 00:15:52,317 HE'D STAY OUT ALL NIGHT - PARTIES, CLUBS - 401 00:15:52,319 --> 00:15:54,118 BUT HE'D PRACTICE DURING THE DAY. 402 00:15:54,120 --> 00:15:55,653 HIS WIFE KNEW NOTHING? 403 00:15:55,655 --> 00:15:57,555 MS. IRWIN: SHE WASN'T HIS WIFE YET. 404 00:15:57,557 --> 00:16:00,325 THEY LIVED APART, THEY WORKED LONG HOURS. 405 00:16:00,327 --> 00:16:01,626 HE HID IT. 406 00:16:01,628 --> 00:16:03,461 IS HE STILL USING? 407 00:16:03,462 --> 00:16:05,295 ABSOLUTELY NOT. HE'S BEEN CLEAN FOR YEARS. 408 00:16:05,298 --> 00:16:06,297 WHAT CHANGED? 409 00:16:06,299 --> 00:16:07,665 ABBY GOT PREGNANT. 410 00:16:07,667 --> 00:16:10,568 WHEN HE FOUND OUT HE HAD A CHILD ON THE WAY, 411 00:16:10,570 --> 00:16:12,603 HE STRAIGHTENED OUT; HE NEVER LOOKED BACK. 412 00:16:12,605 --> 00:16:14,339 OKAY. MS. IRWIN, THANK YOU VERY MUCH. 413 00:16:14,341 --> 00:16:15,606 YOU'VE BEEN EXTREMELY HELPFUL. 414 00:16:17,978 --> 00:16:19,761 OFFICER? 415 00:16:19,762 --> 00:16:21,545 THIS WOULD BREAK HER HEART TO HEAR THIS. 416 00:16:23,650 --> 00:16:25,016 TEAM, I THINK I MIGHT HAVE SOME INFORMATION 417 00:16:25,018 --> 00:16:27,618 ON HOW THESE TWO WORLDS COLLIDED. 418 00:16:29,589 --> 00:16:31,723 (TIRES SQUEAL, SIREN WAILS) 419 00:16:45,438 --> 00:16:46,738 (SPIKE POUNDS ON THE FRONT DOOR) 420 00:16:46,740 --> 00:16:48,406 BRENDAN ROGAN, IT'S THE POLICE! 421 00:16:48,408 --> 00:16:51,009 IF YOU'RE IN THERE, OPEN UP! 422 00:16:55,615 --> 00:16:57,081 LEFT IN A HURRY? 423 00:16:57,082 --> 00:16:58,548 MAYBE HE DIDN'T PLAN ON COMING BACK. 424 00:17:04,657 --> 00:17:06,591 (VAN TIRES SQUEAL) 425 00:17:06,593 --> 00:17:09,761 JASON: A RACETRACK, BRENDAN?! ARE YOU SERIOUS? 426 00:17:09,763 --> 00:17:10,695 (VAN RUMBLES) 427 00:17:18,438 --> 00:17:20,571 (CURTIS WHIMPERS IN PAIN) 428 00:17:34,687 --> 00:17:37,055 BRENDAN: TAKE YOUR VEST OFF! 429 00:17:37,791 --> 00:17:39,657 TAKE YOUR VEST OFF! 430 00:17:43,630 --> 00:17:45,113 THIS IS GOOD, RIGHT? 431 00:17:45,114 --> 00:17:46,597 JASON: GOOD? NO! IT'S INSANE! 432 00:17:46,599 --> 00:17:47,932 IT'S A VET CLINIC! 433 00:17:47,933 --> 00:17:49,266 BRENDAN: BUT YOU GOT WHAT YOU NEED, YEAH? 434 00:17:49,267 --> 00:17:50,600 YOU KNOW, HE'S A CHILD, HE DIDN'T CHOOSE THIS. 435 00:17:50,603 --> 00:17:52,236 DO YOU HAVE WHAT YOU NEED?! 436 00:17:52,238 --> 00:17:53,304 JASON: YES! 437 00:17:54,674 --> 00:17:56,207 YEAH, I GOT WHAT I NEED. 438 00:17:56,208 --> 00:17:57,741 GOOD. NO. WE SHOULD GO TO A HOSPITAL. 439 00:17:57,744 --> 00:17:59,677 JASON, PLEASE. 440 00:18:01,748 --> 00:18:04,315 PLEASE, I NEED THIS. 441 00:18:04,317 --> 00:18:06,084 I NEED THIS. 442 00:18:13,393 --> 00:18:14,859 WHERE'S YOUR CUFFS? 443 00:18:19,666 --> 00:18:20,798 TO THE TABLE. 444 00:18:24,204 --> 00:18:25,603 (HANDCUFFS CLICK INTO PLACE) 445 00:18:25,605 --> 00:18:26,871 GIVE ME THE KEYS! 446 00:18:29,209 --> 00:18:30,675 HE'S OKAY, RIGHT? 447 00:18:31,878 --> 00:18:32,877 IS HE ALL RIGHT? 448 00:18:32,879 --> 00:18:35,313 JASON: JUST HANG ON. 449 00:18:43,156 --> 00:18:44,155 SPIKE: IT'S LIKE MARTHA STEWART IN HERE, 450 00:18:44,157 --> 00:18:45,823 ONLY LESS CRIMINAL. 451 00:18:45,825 --> 00:18:47,792 PARKER: HE SHIELDED THE CHILD; 452 00:18:47,794 --> 00:18:49,461 KEPT HIS WORK AND HOME LIFE SEPARATE. 453 00:18:49,462 --> 00:18:51,129 VOICE: HEY! YOU TWO EINSTEINS WANNA GET YOUR TRUCK OUTTA HERE?! 454 00:18:51,131 --> 00:18:52,797 PARKER: EXCUSE ME? 455 00:18:52,799 --> 00:18:53,698 MAN THE BIG BLACK TRUCK WITH THE SIRENS 456 00:18:53,700 --> 00:18:55,233 AND THE GUN RACK - 457 00:18:55,234 --> 00:18:56,767 THE ONE MY MARK'S GONNA SPOT FROM SIX BLOCKS AWAY. 458 00:18:56,769 --> 00:18:57,985 PARKER: WHO ARE YOU? 459 00:18:57,986 --> 00:18:59,202 MAN: I'D SHOW YOU, BUT I NEVER REACH FOR MY POCKET 460 00:18:59,205 --> 00:19:00,738 WHEN YOU GUYS ARE AROUND. 461 00:19:00,740 --> 00:19:02,206 PARKER: YEAH? RISK IT. 462 00:19:03,143 --> 00:19:05,409 DETECTIVE TOM HARTLEY, GUNS AND GANGS. 463 00:19:05,411 --> 00:19:06,878 NOW YOU WANNA EXPLAIN WHY I GOT SRU 464 00:19:06,880 --> 00:19:08,212 IN THE MIDDLE OF MY OPERATION? 465 00:19:08,214 --> 00:19:09,614 WE'RE LOOKING FOR BRENDAN ROGAN. 466 00:19:09,616 --> 00:19:10,749 HEY, ME TOO. 467 00:19:10,750 --> 00:19:11,883 MAYBE IF WE PARK A COUPLE MORE CRUISERS OUT FRONT 468 00:19:11,885 --> 00:19:13,329 HE'LL FALL RIGHT INTO OUR TRAP. 469 00:19:13,330 --> 00:19:14,774 PARKER: OKAY, DETECTIVE, I'M GONNA STOP YOU RIGHT THERE. 470 00:19:14,775 --> 00:19:16,219 NO! NINE MONTHS WE'VE BEEN SETTING THIS UP, 471 00:19:16,222 --> 00:19:17,922 NINE MONTHS OF DEEP COVER WORK, 472 00:19:17,923 --> 00:19:19,623 AND YOU GUYS BARGE IN HERE IN YOUR SUPER HERO COSTUMES. 473 00:19:19,626 --> 00:19:21,659 PARKER: WE'VE LOST AN OFFICER. 474 00:19:21,661 --> 00:19:23,261 WHAT? 475 00:19:23,263 --> 00:19:24,262 HE'S ONE OF MINE. SAM BRADDOCK, 476 00:19:24,264 --> 00:19:25,396 HE WAS TAKEN. 477 00:19:26,633 --> 00:19:27,832 ALIVE? 478 00:19:27,834 --> 00:19:29,267 WE DON'T KNOW. 479 00:19:30,637 --> 00:19:32,904 TELL ME WHAT I CAN DO. 480 00:19:34,774 --> 00:19:36,841 ED: WE NEED UNITS ON EVERY HIGHWAY OUT OF TOWN, 481 00:19:36,843 --> 00:19:38,376 EVERY BRIDGE, EVERY TUNNEL. 482 00:19:38,377 --> 00:19:39,910 SHUT THE WHOLE GRID DOWN IF YOU HAVE TO, 483 00:19:39,913 --> 00:19:41,579 BUT JUST FIND THAT VAN. 484 00:19:41,581 --> 00:19:42,914 PARKER: EDDIE, JULES, 485 00:19:42,916 --> 00:19:44,248 WE'RE HERE WITH DETECTIVE HARTLEY 486 00:19:44,250 --> 00:19:45,783 FROM GUNS AND GANGS. 487 00:19:45,785 --> 00:19:47,585 ED: OKAY, GO, BOSS. 488 00:19:47,586 --> 00:19:49,386 PARKER: WELL, WE KNOW WHO'S BEEN GUNNING FOR BRENDAN. 489 00:19:49,389 --> 00:19:51,889 IT'S HIS OWN BOSS, NICK HASTINGS. 490 00:19:51,891 --> 00:19:53,135 JULES: WAS IT A FALLING OUT? 491 00:19:53,136 --> 00:19:54,380 PARKER: YOU COULD SAY THAT. 492 00:19:54,381 --> 00:19:55,625 BRENDAN'S A COURIER, HE'S A BAGMAN. 493 00:19:55,628 --> 00:19:57,695 NOT HIGH RANKING, BUT HE'S SEEN A LOT, 494 00:19:57,697 --> 00:19:59,297 AND G&G APPROACHED HIM WITH AN OFFER. 495 00:19:59,299 --> 00:20:00,765 ED: WHEN? PARKER: YESTERDAY. 496 00:20:00,767 --> 00:20:02,533 TOLD HIM HE HAD TO ROLL OVER ON HASTINGS 497 00:20:02,535 --> 00:20:03,901 OR THEY'D SEND HIM TO JAIL. 498 00:20:03,903 --> 00:20:04,802 WELL, HE'S A LOW-LEVEL SOLDIER, 499 00:20:04,804 --> 00:20:06,104 HE'S GONNA DO THE TIME. 500 00:20:06,105 --> 00:20:07,405 PARKER: YEAH, EXCEPT FOR ONE THING: 501 00:20:07,407 --> 00:20:08,472 HIS SON. 502 00:20:09,509 --> 00:20:10,608 HE'S A DEVOTED PARENT. 503 00:20:10,610 --> 00:20:12,443 HE'S A SINGLE FATHER WITH NO FAMILY. 504 00:20:12,445 --> 00:20:14,712 IF HE GOES TO JAIL, HIS SON'S GOT NO ONE. 505 00:20:14,714 --> 00:20:15,980 JULES: DO YOU RAT OUT YOUR GANGLAND BOSS, 506 00:20:15,982 --> 00:20:17,682 OR ABANDON YOUR CHILD? 507 00:20:17,684 --> 00:20:18,916 PARKER: I THINK HE OPTED FOR DOOR NUMBER THREE; 508 00:20:18,918 --> 00:20:20,651 HE TRIED TO HIT THE ROAD. 509 00:20:20,653 --> 00:20:23,421 HASTINGS SNIFFED THAT OUT AND CAME AFTER HIM. 510 00:20:23,423 --> 00:20:24,689 WHAT ABOUT G&G? 511 00:20:24,691 --> 00:20:25,489 DO THEY KNOW WHERE BRENDAN IS - 512 00:20:25,491 --> 00:20:27,225 HANG-OUTS, CONTACTS? 513 00:20:27,961 --> 00:20:28,960 DETECTIVE'S WORKING THE PHONE. 514 00:20:28,962 --> 00:20:30,528 SO FAR NO. 515 00:20:30,530 --> 00:20:32,296 SPIKE: BOSS, THIS MIGHT BE SOMETHING. 516 00:20:32,298 --> 00:20:34,665 COULD LEAD US TO BRENDAN. I'LL WRITE IT DOWN. 517 00:20:34,667 --> 00:20:36,667 PUT OUT AN APB; NOTHING YET. 518 00:20:36,669 --> 00:20:37,969 LISTEN UP, 519 00:20:37,970 --> 00:20:39,270 BRENDAN'S GOT ENOUGH DIRT ON HASTINGS 520 00:20:39,272 --> 00:20:40,805 TO BRING DOWN HIS WHOLE OPERATION. 521 00:20:40,807 --> 00:20:42,940 THAT SCORE'S NOT SETTLED. 522 00:20:47,714 --> 00:20:50,248 (CONFUSED AND GROGGY) DADDY? 523 00:20:50,984 --> 00:20:52,316 JASON: BRENDON! 524 00:20:58,625 --> 00:20:59,624 BRENDAN: CURTIS? 525 00:20:59,626 --> 00:21:01,425 I THOUGHT YOU LEFT. 526 00:21:01,427 --> 00:21:03,661 (GENTLE, RELIEVED CHUCKLE) 527 00:21:07,967 --> 00:21:09,450 NO, BUDDY, I'M NOT GONNA LEAVE YOU! 528 00:21:09,451 --> 00:21:10,934 I TOLD YOU THAT. I'D NEVER LEAVE YOU. 529 00:21:10,937 --> 00:21:13,004 ARE WE STILL GOING AWAY? 530 00:21:13,940 --> 00:21:18,276 YES, WE'RE STILL GOING AWAY JUST LIKE I PROMISED. 531 00:21:21,814 --> 00:21:22,813 IS HE OKAY? 532 00:21:22,815 --> 00:21:23,814 HE'S GROGGY. 533 00:21:23,816 --> 00:21:24,849 AND WHEN THE PAINKILLERS WEAR OFF, 534 00:21:24,851 --> 00:21:25,883 HE'S GONNA BE IN SOME SERIOUS PAIN, 535 00:21:25,885 --> 00:21:27,952 BUT... HE'S STABLE. 536 00:21:27,954 --> 00:21:29,020 ALL RIGHT. 537 00:21:30,056 --> 00:21:31,422 GOOD MAN. 538 00:21:31,424 --> 00:21:34,925 WE'RE GOING WHERE THEY WEAR T-SHIRTS ALL YEAR, RIGHT, DADDY? 539 00:21:34,927 --> 00:21:35,993 BRENDAN: THAT'S RIGHT! 540 00:21:38,965 --> 00:21:40,865 (CHOKING UP) AND FLIP-FLOPS, YEAH! 541 00:21:40,867 --> 00:21:42,433 SUNGLASSES. 542 00:21:42,435 --> 00:21:43,668 EVEN AT CHRISTMAS? 543 00:21:44,604 --> 00:21:45,770 BRENDAN: YEAH. 544 00:21:45,772 --> 00:21:47,838 ESPECIALLY AT CHRISTMAS. 545 00:21:50,310 --> 00:21:52,009 LISTEN, I JUST HAVE TO, UH, 546 00:21:52,011 --> 00:21:53,944 I JUST HAVE TO GO OUTSIDE FOR A MINUTE, OKAY? 547 00:21:53,946 --> 00:21:54,945 BUT THEN I'M GONNA BE BACK. 548 00:21:54,947 --> 00:21:56,547 NO. 549 00:21:56,549 --> 00:21:59,817 HEY. I SAID I WAS NEVER GONNA LEAVE YOU, RIGHT? 550 00:21:59,819 --> 00:22:01,952 SO YOU JUST GOTTA TRUST ME. 551 00:22:01,954 --> 00:22:03,821 I GOTTA FIND US A FAST CAR. 552 00:22:03,823 --> 00:22:06,441 TAKE ME WITH YOU. 553 00:22:06,442 --> 00:22:09,060 SAM: BRENDAN, HE'S IN NO SHAPE. LET HIM REST. 554 00:22:16,402 --> 00:22:19,070 I NEED YOU BOTH IN CUFFS. 555 00:22:20,606 --> 00:22:22,673 I CAN'T TAKE THE CHANCE. 556 00:22:24,344 --> 00:22:25,443 (SIGHS) 557 00:22:25,445 --> 00:22:27,511 I DON'T HAVE A CHOICE. 558 00:22:27,513 --> 00:22:28,646 (KEYS JINGLE) 559 00:22:31,084 --> 00:22:32,550 BE STRONG, OKAY, PAL? 560 00:22:32,552 --> 00:22:34,885 CURTIS: (WEAKLY) MM-HMM. 561 00:22:34,887 --> 00:22:36,354 (HANDCUFFS CLICK) 562 00:22:38,691 --> 00:22:40,791 I APPRECIATE WHAT YOU'VE DONE HERE TODAY, 563 00:22:40,793 --> 00:22:42,827 BUT JUST SO YOU KNOW, 564 00:22:42,828 --> 00:22:44,862 IF YOU COME BETWEEN ME AND MY KID, 565 00:22:44,864 --> 00:22:46,964 I WILL DO WHATEVER IT TAKES. 566 00:22:55,675 --> 00:22:56,874 SPIKE: BRENDAN'S A COURIER, A RUNNER, 567 00:22:56,876 --> 00:22:58,109 SO HE TRAVELS THE HIGHWAYS, 568 00:22:58,111 --> 00:22:59,377 AND THEY WORK ON A VIDEO BILLING SYSTEM. 569 00:22:59,379 --> 00:23:00,612 SO THERE'S A RECORD OF HIS ROUTES? 570 00:23:00,613 --> 00:23:01,846 SPIKE: NO, HE'S TOO SMART FOR THAT. 571 00:23:01,848 --> 00:23:04,115 PRE-PAID ACCOUNT; IT'S ANONYMOUS. 572 00:23:04,117 --> 00:23:05,266 OKAY. 573 00:23:05,267 --> 00:23:06,416 WHICH MEANS THERE'S A TRANSPONDER IN HIS VAN 574 00:23:06,419 --> 00:23:08,035 TO SIGNAL THE TOLLS. 575 00:23:08,036 --> 00:23:09,652 IT'S A CLOSE-AMPLITUDE SYSTEM - 40-FOOT LIMIT, 576 00:23:09,655 --> 00:23:11,322 BUT IF I CAN BOOST THE RANGE EQUATION, 577 00:23:11,323 --> 00:23:12,990 I CAN USE THE TRUCK'S TWO-WAY SCANNER TO SCALE UP- 578 00:23:14,660 --> 00:23:16,527 (OFF PARKER'S LOOK) YEAH. I CAN TRACK IT 579 00:23:16,528 --> 00:23:18,395 PARKER: (INTO HEADSET) EDDIE, JULES, WE GOT SOMETHING. YOU MEET US HERE. 580 00:23:23,970 --> 00:23:25,770 CARL: HEY! DIDN'T EXPECT YOU TODAY. 581 00:23:25,772 --> 00:23:27,004 YOU PICKING UP OR DROPPING OFF? 582 00:23:27,006 --> 00:23:28,506 IT'S A DROP-OFF. IT'S A LAST-MINUTE THING. 583 00:23:28,508 --> 00:23:30,141 CARL: YOU GET INSIDE OKAY? 584 00:23:30,143 --> 00:23:31,409 (CALLING AFTER HIM) BRENDAN, YOU ALL RIGHT? 585 00:23:31,411 --> 00:23:32,476 YUP. 586 00:23:34,981 --> 00:23:36,547 (SPEED DIAL BEEPS) 587 00:23:37,550 --> 00:23:39,817 (PHONE RINGS) YES. 588 00:23:42,688 --> 00:23:43,754 OKAY. 589 00:23:45,024 --> 00:23:46,924 WE GOT HIM. THE TRACK. 590 00:23:54,434 --> 00:23:56,901 (SIRENS WAIL IN THE DISTANCE) 591 00:24:00,740 --> 00:24:02,151 (LAPTOP CHIRPS) GOT IT! 592 00:24:02,152 --> 00:24:03,563 ED: OKAY, GOOD. DO YOU KNOW WHERE THEY ARE? 593 00:24:03,564 --> 00:24:04,975 SPIKE: YEAH. UH, THEY'RE... 594 00:24:04,977 --> 00:24:06,822 NOT SOUTH. 595 00:24:06,823 --> 00:24:08,668 ED: SPIKE, YOU GOTTA DO BETTER THAN THAT. 596 00:24:08,669 --> 00:24:10,514 SPIKE: IF WE MOVE TOWARDS THE SIGNAL, IT MIGHT RESOLVE ITSELF. 597 00:24:10,516 --> 00:24:11,515 WHAT DO YOU MEAN, "MIGHT"? 598 00:24:11,517 --> 00:24:13,034 SPIKE: YEAH, MIGHT. 599 00:24:13,035 --> 00:24:14,552 YOU GOT ANOTHER DIRECTION YOU WANNA GO IN? 600 00:24:16,556 --> 00:24:18,789 NORTH! LET'S MOVE! 601 00:24:18,791 --> 00:24:19,857 (SIRENS WAIL) 602 00:24:28,067 --> 00:24:30,868 TELL ME WHAT'S GOING ON HERE, JASON. 603 00:24:30,870 --> 00:24:32,536 I HAVE NO IDEA. 604 00:24:32,538 --> 00:24:34,972 HOW DO YOU KNOW BRENDAN? 605 00:24:34,974 --> 00:24:37,108 (SIGHS) 606 00:24:37,109 --> 00:24:39,243 HE'S AN ACQUAINTANCE FROM A LONG TIME AGO. 607 00:24:39,245 --> 00:24:40,644 LISTEN TO ME, JASON, 608 00:24:40,646 --> 00:24:42,680 NO MATTER HOW BAD THIS MORNING'S WAS, 609 00:24:42,682 --> 00:24:43,848 THINGS COULD GET A WHOLE LOT WORSE 610 00:24:43,850 --> 00:24:45,983 IF BRENDAN'S PALS TURN UP. 611 00:24:45,985 --> 00:24:47,918 'KAY, WE NEED TO GET THROUGH TO HIM, 612 00:24:47,920 --> 00:24:51,622 SO YOU NEED TO START TALKING RIGHT NOW. 613 00:24:51,624 --> 00:24:53,491 UM, UH... THERE'S... 614 00:24:54,227 --> 00:24:56,861 (CLEARS THROAT) I MET HIM DURING A UH... 615 00:24:56,863 --> 00:24:59,029 IT WAS A ROUGH, ROUGH TIME IN MY LIFE, OKAY? 616 00:25:01,534 --> 00:25:03,167 HE WAS A COURIER. HE BROUGHT ME DRUGS. 617 00:25:03,169 --> 00:25:04,235 WHAT KIND OF DRUGS? 618 00:25:04,237 --> 00:25:07,004 (SIGHS) ASPIRIN. 619 00:25:07,940 --> 00:25:09,940 LOOK, I WOULD MAKE A CALL, 620 00:25:09,942 --> 00:25:11,275 HE'D SHOW UP AT MY DOOR WITH A PACKAGE; 621 00:25:11,277 --> 00:25:12,927 THAT WAS IT. 622 00:25:12,928 --> 00:25:14,578 I NEVER GAVE THE GUY A SECOND THOUGHT. 623 00:25:14,580 --> 00:25:17,281 UNTIL ONE NIGHT, I WAS AT A CLUB... 624 00:25:18,217 --> 00:25:19,917 (CART RATTLES) 625 00:25:19,918 --> 00:25:21,618 JASON: AND, UM, I GOT PULLED AWAY FROM MY PARTY, 626 00:25:21,621 --> 00:25:22,686 INTO A BACK ROOM, 627 00:25:22,688 --> 00:25:25,089 AND THERE'S... THERE'S BRENDAN. 628 00:25:26,025 --> 00:25:27,258 HIS ARM'S SLICED OPEN. 629 00:25:27,260 --> 00:25:30,060 IT WAS A KNIFE WOUND, RADIAL ARTERY. 630 00:25:30,062 --> 00:25:31,996 GOD, IT WAS SERIOUS. 631 00:25:33,032 --> 00:25:34,031 AND HIS BOSS WAS THERE. 632 00:25:34,033 --> 00:25:35,633 HIS BOSS? 633 00:25:35,635 --> 00:25:37,167 JASON: UH, GUY NAMED HASTINGS. 634 00:25:37,169 --> 00:25:38,936 AND HE TELLS ME TO STITCH HIM UP, 635 00:25:38,938 --> 00:25:40,738 KEEP MY MOUTH SHUT... 636 00:25:40,740 --> 00:25:42,907 AND HE THREATENED TO EXPOSE MY HABIT. 637 00:25:44,076 --> 00:25:45,543 I DID WHAT I WAS TOLD. 638 00:25:45,545 --> 00:25:47,545 YOU SAVED HIS LIFE. 639 00:25:47,547 --> 00:25:48,612 YEAH. 640 00:25:49,615 --> 00:25:51,315 YEAH, I DID. 641 00:25:51,317 --> 00:25:53,150 SO AFTER THAT NIGHT, I'D SEE BRENDAN EVERYWHERE - 642 00:25:53,152 --> 00:25:55,019 DELIVERIES, THE CLUB. 643 00:25:55,955 --> 00:25:57,621 IT'S LIKE THE GUY WAS WATCHING MY BACK, 644 00:25:57,623 --> 00:25:58,689 YOU KNOW? 645 00:25:58,691 --> 00:26:02,793 BUT HE WAS THE CLOSEST THING THAT I HAD TO A FRIEND. 646 00:26:05,698 --> 00:26:07,064 SOMETIMES WHEN HE'D DROP STUFF OFF, 647 00:26:07,066 --> 00:26:09,166 HE'D... HE'D STICK AROUND FOR A DRINK. 648 00:26:09,168 --> 00:26:11,135 WE'D TALK ABOUT ALL KINDS OF THINGS: 649 00:26:11,137 --> 00:26:15,005 HISTORY, TV, MEDICINE, BOOKS... LIFE. 650 00:26:15,007 --> 00:26:16,941 HELP YOURSELF. 651 00:26:18,144 --> 00:26:19,977 SERIOUSLY, TAKE ONE. 652 00:26:19,979 --> 00:26:22,013 TAKE THREE. 653 00:26:22,014 --> 00:26:24,048 AH, IT WOULDN'T GO WITH MY DECOR. 654 00:26:28,187 --> 00:26:31,055 YOU KNOW YOU'RE A SMART GUY, BRENDAN. 655 00:26:31,057 --> 00:26:33,357 I MEAN, YOU COULD HAVE WHATEVER LIFE YOU WANT- 656 00:26:33,359 --> 00:26:35,059 THAT'S NOT HOW IT WORKS. 657 00:26:35,995 --> 00:26:38,996 (BRENDAN'S PAGER GOES OFF) 658 00:26:38,998 --> 00:26:40,364 JASON: OKAY. 659 00:26:41,133 --> 00:26:43,701 BRENDAN: SORRY. I GOTTA LEAVE. 660 00:26:46,806 --> 00:26:47,871 THANKS. 661 00:26:51,077 --> 00:26:52,860 SAM: IF YOU GUYS WERE CLOSE, 662 00:26:52,861 --> 00:26:54,644 YOU SHOULD BE ABLE TO GET THROUGH TO HIM NOW. 663 00:26:54,647 --> 00:26:57,781 I DON'T KNOW. IT'S COMPLICATED. 664 00:26:59,085 --> 00:27:01,318 ONE TIME - I WAS STILL USING - 665 00:27:01,320 --> 00:27:04,121 ABBY AND I HAPPENED TO GO OUT AFTER WORK 666 00:27:04,123 --> 00:27:07,191 JUST WHEN HE HAPPENED TO SHOW UP ON A DELIVERY, 667 00:27:07,193 --> 00:27:10,127 AND HE SAW HER AND THAT WAS IT. 668 00:27:15,668 --> 00:27:17,001 JASON: HEY, HEY, HEY, HEY, HEY! 669 00:27:17,003 --> 00:27:18,135 NOT HERE, NOT NOW, OKAY? 670 00:27:18,137 --> 00:27:19,370 SHE'S PREGNANT. 671 00:27:19,372 --> 00:27:21,038 GOOD EYE, MAN, GOOD EYE. 672 00:27:21,040 --> 00:27:22,106 WHAT'RE YOU DOING? COME ON! 673 00:27:22,108 --> 00:27:23,173 , MAN. IT'S NOT RIGHT? 674 00:27:23,175 --> 00:27:24,792 EXCUSE ME? 675 00:27:24,793 --> 00:27:26,410 YEAH. NO MORE, JASON. YOU GOTTA STOP THIS. 676 00:27:26,412 --> 00:27:28,012 OH REALLY? REALLY? 677 00:27:28,014 --> 00:27:30,147 YOU'RE IN NO BLOODY POSI-POSITION! 678 00:27:30,149 --> 00:27:33,083 (STRUGGLING AND GASPING FOR AIR) 679 00:27:41,227 --> 00:27:42,660 GET OUT. 680 00:27:44,797 --> 00:27:47,131 NOT EVERYONE GETS TO. 681 00:27:49,902 --> 00:27:50,968 (EXHALES) 682 00:27:53,139 --> 00:27:54,204 (CLEARS THROAT) 683 00:27:57,777 --> 00:28:00,678 JASON: I WAS THROWING MY LIFE AWAY. 684 00:28:02,048 --> 00:28:04,882 I WAS TOO WEAK TO CHANGE. 685 00:28:04,884 --> 00:28:06,884 I WAS SO SELFISH. 686 00:28:11,223 --> 00:28:13,357 BRENDAN WOKE ME UP. 687 00:28:25,905 --> 00:28:27,271 (ENGINE STARTS UP) 688 00:28:29,008 --> 00:28:30,207 OKAY, START EASING EAST. 689 00:28:32,044 --> 00:28:33,243 NO! NO, WAIT! 690 00:28:34,180 --> 00:28:36,146 SPIKE, EAST? NO? WHAT? 691 00:28:36,148 --> 00:28:37,781 SPIKE: I DON'T KNOW! THERE'S TOO MUCH NOISE: 692 00:28:37,783 --> 00:28:40,417 EVERY POWER LINE WE PASS, EVERY REFLECTIVE SURFACE. 693 00:28:40,419 --> 00:28:42,319 ARE WE CLOSE? 694 00:28:42,320 --> 00:28:44,220 SPIKE: IT COULD BE, I JUST CAN'T GRAB IT. 695 00:28:44,223 --> 00:28:45,255 WE COULD BE CIRCLING AROUND IT ALL DAY. 696 00:28:45,257 --> 00:28:47,791 (PARKER DIALS HIS CELL) 697 00:28:47,793 --> 00:28:50,160 DETECTIVE HARTLEY, IT'S SERGEANT PARKER. 698 00:28:50,162 --> 00:28:51,895 TELL ME YOU'VE GOT GOOD NEWS, SERGEANT. 699 00:28:51,897 --> 00:28:53,130 PARKER: WISH I COULD. 700 00:28:53,132 --> 00:28:54,898 TELL ME, DID BRENDAN FREQUENT ANY SPOTS 701 00:28:54,900 --> 00:28:56,500 IN THE NORTHEAST SIDE OF THE CITY? 702 00:28:56,502 --> 00:28:58,803 YEAH, YEAH. DOZENS. 703 00:28:58,804 --> 00:29:01,105 SPIKE: WE'RE LOOKING FOR NORTH OF 401, EAST OF HIGHWAY 27. 704 00:29:01,107 --> 00:29:02,773 THERE'S A WAREHOUSE IN BRAMPTON. 705 00:29:02,775 --> 00:29:04,975 PARKER: NO, TOO FAR. 706 00:29:04,977 --> 00:29:06,310 THE GEORGIAN DOWNS RACETRACK! 707 00:29:06,312 --> 00:29:08,078 THEY USED TO RUN PRODUCT THROUGH THERE. 708 00:29:08,080 --> 00:29:09,246 IT'S A BIG SPACE, EASY TO HIDE. 709 00:29:09,248 --> 00:29:11,115 VET FACILITIES TOO. 710 00:29:11,117 --> 00:29:12,816 THANKS, DETECTIVE! ALL RIGHT, TEAM, 711 00:29:12,818 --> 00:29:15,219 GEORGIAN DOWNS RACETRACK, LET'S GO! 712 00:29:19,391 --> 00:29:21,925 (TRUCK SCREECHES TO A HALT) 713 00:29:25,898 --> 00:29:27,264 (GUNSHOT BLAST) BRENDAN: UNGH! 714 00:29:27,266 --> 00:29:29,199 (VOLLEY OF BULLETS) 715 00:29:29,201 --> 00:29:32,202 (SHOTS PING OFF SIDE OF BUILDING) 716 00:29:41,113 --> 00:29:44,882 SAM: BRENDAN, WE HEARD SHOTS! WHAT'S GOING ON? 717 00:29:44,884 --> 00:29:45,949 HOW MANY? 718 00:29:47,086 --> 00:29:49,286 (HEAVY POUNDING ON DOOR) 719 00:29:50,222 --> 00:29:52,222 SAM: BRENDON, HOW MANY ARE THERE? 720 00:29:52,224 --> 00:29:53,357 BRENDON: CURTIS?! SAM: BRENDON, YOU'RE WOUNDED; 721 00:29:53,359 --> 00:29:54,825 SAM: LET ME HELP! CURIS: DADDY! 722 00:29:54,827 --> 00:29:57,327 BRENDON: LET'S GO, BUDDY! COME ON, UP WE GO! 723 00:29:57,329 --> 00:29:59,062 SAM: BRENDAN, THE KEYS! PLEASE, WE CAN HELP! 724 00:29:59,064 --> 00:30:00,297 DON'T LEAVE US HERE! 725 00:30:00,299 --> 00:30:01,298 BRENDON: UP WE GO! 726 00:30:01,300 --> 00:30:02,299 (HEAVY POUNDING) 727 00:30:02,301 --> 00:30:03,801 JASON: COME ON! 728 00:30:04,537 --> 00:30:06,136 (HEAVY POUNDING) 729 00:30:08,007 --> 00:30:10,240 (KEYS CLANK ON THE FLOOR) 730 00:30:10,242 --> 00:30:11,308 COME ON! 731 00:30:13,445 --> 00:30:14,845 (BANGING) 732 00:30:14,847 --> 00:30:16,313 SAM: GET DOWN! DOWN! 733 00:30:16,315 --> 00:30:17,548 (DOOR BURSTS OPEN) 734 00:30:18,484 --> 00:30:20,384 POLICE! STAND DOWN! 735 00:30:20,386 --> 00:30:22,152 (GUNFIRE) 736 00:30:23,823 --> 00:30:26,390 (UNLOADS A BURST OF COUNTER-FIRE) 737 00:30:28,394 --> 00:30:29,459 (SIRENS WAIL) 738 00:30:31,931 --> 00:30:34,165 (GUNFIRE BLASTS) 739 00:30:34,166 --> 00:30:36,400 SAM: RUNNING OUT OF AMMO, DOC. GET ME OUT OF THESE CUFFS! 740 00:30:36,402 --> 00:30:37,601 (FIRING SHOTS) 741 00:30:39,205 --> 00:30:40,971 ED: SHOTS FIRED! DIRECT TO THREAT, LET'S MOVE! 742 00:30:41,907 --> 00:30:44,942 (GUNFIRE BLASTS, LOUD EXPLOSION) 743 00:30:47,213 --> 00:30:49,246 (VOLLEY OF BULLETS) 744 00:30:50,182 --> 00:30:52,783 (AIR HISSES) 745 00:30:52,784 --> 00:30:55,385 (SAM FIRES A FEW ROUNDS, THEN TRIGGER CLICKS) 746 00:30:55,387 --> 00:30:57,421 (INTERMITTENT GUNFIRE) 747 00:30:59,291 --> 00:31:00,424 GET READY TO MOVE! I'M GONNA COVER YOU! 748 00:31:02,862 --> 00:31:04,111 GO! 749 00:31:04,112 --> 00:31:05,361 (UNLOADS A WAVE OF SUPPRESSION-FIRE) 750 00:31:05,364 --> 00:31:07,130 GO, GO, GO, GO, GO, GO, GO! 751 00:31:07,132 --> 00:31:09,533 (RAPID DISCHARGE OF GUNFIRE) 752 00:31:09,535 --> 00:31:11,368 ED: THAT'S AN MP5. IT'S GOTTA BE SAM. 753 00:31:11,370 --> 00:31:14,371 JULES: YEAH, THAT'S A LOT OF ROUNDS AND HE CAN'T KEEP THAT UP. 754 00:31:14,373 --> 00:31:16,473 (SPRAYING THE AREA WITH SUPPRESSION FIRE) 755 00:31:16,475 --> 00:31:18,008 (TRIGGER CLICKS, OUT OF AMMO) 756 00:31:20,913 --> 00:31:24,248 (ATTACKERS SURGE FORWARD, GUNS BLAZING) 757 00:31:26,085 --> 00:31:28,452 (FLASH-BANG GRENADE TUMBLES DOWN CORRIDOR) 758 00:31:28,454 --> 00:31:29,653 (GRENADE ERUPTS) 759 00:31:33,993 --> 00:31:35,559 TEAM ONE: DOWN ON THE GROUND NOW! HANDS BEHIND YOUR HEAD! 760 00:31:35,561 --> 00:31:36,560 ED: GET DOWN! SPIKE: GET DOWN! 761 00:31:36,562 --> 00:31:38,395 SAM, STATUS? 762 00:31:38,397 --> 00:31:39,563 NO HARM. 763 00:31:42,034 --> 00:31:43,100 THE KID! 764 00:31:43,402 --> 00:31:45,469 ED: LET'S GO! LET'S GO! 765 00:31:47,273 --> 00:31:48,405 SAM, JULES, COVER THE STABLES. 766 00:31:48,407 --> 00:31:49,573 SPIKE, WITH ME TO THE GRANDSTAND! 767 00:31:49,575 --> 00:31:50,641 LET'S MOVE. 768 00:31:55,114 --> 00:31:58,515 (BRENDAN BREATHES HARD, CURTIS WHIMPERS) 769 00:32:00,085 --> 00:32:01,618 BRENDAN: HOLD ON TIGHT, BUDDY. 770 00:32:01,620 --> 00:32:04,121 IT'S OKAY, WE'RE ALMOST THERE. 771 00:32:04,123 --> 00:32:05,923 I GOT YOU. 772 00:32:05,925 --> 00:32:06,990 (BRENDAN GRUNTS) 773 00:32:17,303 --> 00:32:18,969 (SPIKE AND ED MOVE SWIFTLY AND SILENTLY) 774 00:32:20,439 --> 00:32:22,105 (CURTIS WHIMPERS) 775 00:32:23,642 --> 00:32:26,076 SAM: BRENDAN! STOP! 776 00:32:27,012 --> 00:32:28,578 CURTIS: (WHIMPERS) 777 00:32:32,451 --> 00:32:33,984 (MOANING) DADDY... 778 00:32:33,986 --> 00:32:35,052 BACK OFF! 779 00:32:41,627 --> 00:32:44,127 (CURTIS WHIMPERS IN PAIN) 780 00:32:44,129 --> 00:32:45,429 LOWER YOUR WEAPON! 781 00:32:45,431 --> 00:32:48,065 (BREATHING HARD) WE JUST WANT OUT! 782 00:32:48,067 --> 00:32:49,599 DON'T MAKE THIS WORSE! COME ON! 783 00:32:49,601 --> 00:32:51,735 SUBJECT ENGAGED, EAST STABLES. 784 00:32:51,737 --> 00:32:53,554 COPY. KEEP HIM CONTAINED. 785 00:32:53,555 --> 00:32:55,372 SAM: (OVER HEADSET) BRENDAN, THIS HAS TO END NOW! 786 00:32:55,374 --> 00:32:57,741 IF I STOP, YOU'RE JUST GONNA TAKE MY SON! 787 00:32:57,743 --> 00:32:59,209 SAM: LET'S TALK ABOUT THAT. 788 00:32:59,211 --> 00:33:01,745 BRENDAN: THERE'S NOTHING TO TALK ABOUT! 789 00:33:01,747 --> 00:33:03,046 BRENDAN, YOU GOTTA THINK REAL HARD 790 00:33:03,048 --> 00:33:04,381 ABOUT WHERE THIS GOES FROM HERE. 791 00:33:06,418 --> 00:33:08,752 BRENDAN: YOU'RE NOT GONNA SHOOT. 792 00:33:09,688 --> 00:33:10,988 NO... 793 00:33:10,990 --> 00:33:13,023 NO, YOU'RE NOT GONNA RISK IT. 794 00:33:13,025 --> 00:33:15,192 NO, WE'RE JUST GONNA GO NOW, OKAY? 795 00:33:15,194 --> 00:33:19,396 AND EVERYONE'S GONNA FORGET ALL ABOUT THIS. 796 00:33:19,398 --> 00:33:21,698 (BRENDAN BREATHES HARD, CURTIS WINCES IN PAIN) 797 00:33:23,235 --> 00:33:24,534 ED: IT'S OVER, NICK! 798 00:33:25,471 --> 00:33:27,404 PUT THE GUN DOWN. YOU KNOW HOW THIS GOES. 799 00:33:27,406 --> 00:33:29,072 GO! DOWN, NOW! 800 00:33:29,074 --> 00:33:30,073 RUNNER: UNGH! 801 00:33:30,075 --> 00:33:31,074 (CHAIRS CLATTER) 802 00:33:31,076 --> 00:33:32,843 (TACKLING GRUNTS) 803 00:33:32,844 --> 00:33:34,611 ED: NOW! TURN AROUND, HANDS BEHIND YOUR BACK! 804 00:33:34,613 --> 00:33:36,046 LET'S TAKE 'EM TO THE TRUCKS. 805 00:33:36,048 --> 00:33:37,214 COPY! 806 00:33:37,215 --> 00:33:38,381 ED: ALL RIGHT, TEAM, WE GOT HASTINGS. 807 00:33:38,384 --> 00:33:40,217 SAM, I'M COMING TO YOU. 808 00:33:40,218 --> 00:33:42,051 BRENDAN, WE GOT HASTINGS; HE CAN'T HURT YOU NOW. 809 00:33:42,054 --> 00:33:43,053 HE'S DEAD? 810 00:33:43,055 --> 00:33:44,688 HE'S IN CUSTODY. 811 00:33:44,690 --> 00:33:46,089 (BRENDAN SIGHS, CURTIS WHIMPERS) 812 00:33:47,026 --> 00:33:48,709 PARKER: ARE YOU HURT? 813 00:33:48,710 --> 00:33:50,393 JASON: NO, I'M FINE. I-IT'S NOT MINE. 814 00:33:50,396 --> 00:33:51,661 PARKER: 'KAY, SIT DOWN. JUST SIT DOWN, DOCTOR. 815 00:33:51,663 --> 00:33:54,097 JASON: I'M FINE. I'M FINE. 816 00:33:56,435 --> 00:33:59,469 (DAZED) THAT OFFICER... 817 00:33:59,471 --> 00:34:00,737 HE SAVED MY LIFE. 818 00:34:09,381 --> 00:34:12,315 SAM, IF HE CLEARS THE DOORWAY, 819 00:34:12,317 --> 00:34:13,583 I'LL HAVE A SHOT. 820 00:34:13,585 --> 00:34:14,684 WE CAN'T SHOOT THIS BOY'S FATHER 821 00:34:14,686 --> 00:34:17,104 OUT FROM UNDER HIM. 822 00:34:17,105 --> 00:34:19,523 ED: SAM, YOU GOT ANOTHER WAY, I AM ALL EARS. 823 00:34:19,525 --> 00:34:21,224 BRING JASON HERE. 824 00:34:21,226 --> 00:34:22,509 THE MAN HE KIDNAPPED? 825 00:34:22,510 --> 00:34:23,793 SAM, ARE YOU SURE THAT'S SUCH A GOOD IDEA? 826 00:34:23,796 --> 00:34:25,062 SAM: JASON CAN HANDLE THIS, BOSS. 827 00:34:25,064 --> 00:34:27,264 TRUST ME. JUST BRING HIM. 828 00:34:28,200 --> 00:34:29,266 (CURTIS MOANS) 829 00:34:38,477 --> 00:34:39,843 OKAY, WE'RE COMING. 830 00:34:39,845 --> 00:34:41,278 SAM: BRENDAN, LISTEN TO ME. 831 00:34:41,279 --> 00:34:42,712 EVERYTHING YOU DID TODAY WAS FOR CURTIS. 832 00:34:42,714 --> 00:34:44,748 I SEE THAT, OKAY? 833 00:34:48,320 --> 00:34:50,754 BUT HE DOESN'T NEED YOU TO BE A PROTECTOR, 834 00:34:50,756 --> 00:34:53,156 HE NEEDS YOU TO BE A FATHER. 835 00:34:54,660 --> 00:34:56,377 (LASHING OUT) I AM HIS FATHER! 836 00:34:56,378 --> 00:34:58,095 THAT MEANS MAKING THE HARD CHOICES - 837 00:34:58,097 --> 00:35:00,197 YOU KNOW THAT! 838 00:35:00,198 --> 00:35:02,298 EVEN IF IT COSTS YOU, EVEN IF IT BREAKS YOUR HEART. 839 00:35:02,301 --> 00:35:05,836 BRENDAN, IT MEANS DOING WHAT'S BEST FOR HIM. 840 00:35:14,813 --> 00:35:18,248 (CURTIS WHIMPERS) GO, DADDY. LET'S GO! 841 00:35:26,825 --> 00:35:28,825 JASON: BRENDAN! 842 00:35:31,163 --> 00:35:33,163 IT'S GONE FAR ENOUGH. 843 00:35:35,300 --> 00:35:37,134 HE'S MY LIFE, JASON! 844 00:35:37,136 --> 00:35:38,135 I KNOW. 845 00:35:38,137 --> 00:35:39,302 BRENDAN: ALL THOSE YEARS... 846 00:35:39,304 --> 00:35:40,537 (CURTIS CRIES) 847 00:35:46,211 --> 00:35:49,479 ALL THOSE YEARS, FEELING SO TRAPPED. 848 00:35:49,481 --> 00:35:51,648 AND THEN WHEN HE WAS BORN, I KNEW WHAT I HAD TO DO, 849 00:35:51,650 --> 00:35:53,216 I KNEW WHO I WAS. SO I CAN'T JUST... 850 00:35:53,218 --> 00:35:55,185 I CAN'T LET HIM GO! I CAN'T! 851 00:35:55,187 --> 00:35:56,319 I KNOW. 852 00:35:57,389 --> 00:36:00,190 DADDY, PLEASE, YOU PROMISED. 853 00:36:00,192 --> 00:36:01,525 STAY WITH US HERE, BRENDAN. 854 00:36:07,466 --> 00:36:08,598 JASON: I WANNA HELP YOU! 855 00:36:08,600 --> 00:36:10,233 WHAT CAN I DO TO HELP YOU, BRENDAN? 856 00:36:11,803 --> 00:36:13,870 (CURTIS CRIES) 857 00:36:21,713 --> 00:36:24,614 I NEED TO KNOW HE'S GONNA BE OKAY. 858 00:36:27,953 --> 00:36:29,219 OKAY. 859 00:36:33,825 --> 00:36:35,292 IF YOU LET ME, 860 00:36:35,294 --> 00:36:38,562 I'M GONNA BRING CURTIS INTO MY HOME, 861 00:36:38,564 --> 00:36:39,963 LIKE ONE OF MY OWN. 862 00:36:45,971 --> 00:36:48,605 YOU'D DO THAT? 863 00:36:48,606 --> 00:36:51,240 JASON: YEAH. AND WHEN YOU GET THROUGH THIS, 864 00:36:51,977 --> 00:36:54,211 WE'RE GONNA BE WAITING FOR YOU. 865 00:36:55,647 --> 00:36:57,447 (CURTIS WHIMPERS AND MOANS) 866 00:37:08,393 --> 00:37:09,459 THANK YOU. 867 00:37:12,831 --> 00:37:13,997 (CURTIS CRIES) 868 00:37:14,933 --> 00:37:18,535 ¶ Lay your life on mine ¶ 869 00:37:18,537 --> 00:37:19,703 I LOVE YOU. 870 00:37:19,705 --> 00:37:22,472 ¶ And I'll carry you through ¶ 871 00:37:23,408 --> 00:37:27,944 ¶ Make good use of time ¶ 872 00:37:28,880 --> 00:37:31,982 ¶ And I'll stand with you ¶ 873 00:37:33,285 --> 00:37:37,020 ¶ 'Cause I've got all my life to love you ¶ 874 00:37:37,956 --> 00:37:41,291 ¶ And so do you ¶ 875 00:37:42,828 --> 00:37:46,363 ¶ So there's no home for doubt ¶ 876 00:37:47,399 --> 00:37:51,268 ¶ If you're scared, we'll work it out ¶ 877 00:37:52,004 --> 00:37:59,409 ¶ And the lives that we share could be anywhere ¶ 878 00:38:00,879 --> 00:38:04,447 ¶ For as long as you're mine ¶ 879 00:38:05,384 --> 00:38:09,019 ¶ We can stand the test of time ¶ 880 00:38:09,955 --> 00:38:15,925 ¶ For the cost is too high not to love ¶ 881 00:38:16,928 --> 00:38:30,974 ¶¶¶ 882 00:38:30,976 --> 00:38:35,879 ¶ Pour your cares on mine ¶ 883 00:38:35,881 --> 00:38:38,982 ¶ And we'll carry them through ¶ 884 00:38:39,918 --> 00:38:45,588 ¶ Walk the foreign lines with the power... ¶ 885 00:38:45,590 --> 00:38:47,691 YOU DIDN'T MISS A BEAT. 886 00:38:47,693 --> 00:38:48,692 WHAT DO YOU MEAN? 887 00:38:48,694 --> 00:38:50,093 YOU HAD THAT MAN IN YOUR SIGHTS, 888 00:38:50,095 --> 00:38:52,696 YOU WERE LOOKING AT ANOTHER TOUGH SHOT... 889 00:38:52,698 --> 00:38:53,763 RIGHT. 890 00:38:54,866 --> 00:38:56,366 AND YOU WERE FINE. 891 00:38:56,368 --> 00:38:58,535 AND I GOTTA LEARN TO STOP SECOND-GUESSING YOU. 892 00:38:58,537 --> 00:38:59,602 I'M SORRY. 893 00:39:00,872 --> 00:39:01,938 FELT GOOD. 894 00:39:03,942 --> 00:39:07,577 ¶ If you're scared, we'll work it out ¶ 895 00:39:08,513 --> 00:39:11,915 ¶ And the lives that we share ¶ 896 00:39:12,851 --> 00:39:16,619 ¶ Could be anywhere ¶ 897 00:39:17,556 --> 00:39:20,957 ¶ For as long as you're mine ¶ 898 00:39:21,893 --> 00:39:24,361 ¶ We can stand the test of time ¶ 899 00:39:26,365 --> 00:39:31,735 ¶ For the cost is too high not to love ¶ 900 00:39:35,440 --> 00:39:39,008 ¶ So there's no home for doubt ¶ 901 00:39:39,945 --> 00:39:41,611 ¶ If you're scared... ¶ 902 00:39:41,613 --> 00:39:44,914 PARKER: GOOD WORK TODAY, SAM. NOW GO HOME. 903 00:39:44,916 --> 00:39:47,951 ¶ And the lives that we share ¶ 904 00:39:48,887 --> 00:39:51,554 ¶ Could be anywhere ¶ 905 00:39:52,491 --> 00:39:57,994 ¶ Oh, for as long as you're mine ¶ 906 00:39:57,996 --> 00:40:01,131 ¶ We can stand the test of time ¶ 907 00:40:02,067 --> 00:40:04,033 HEY! YOU ALL RIGHT? 908 00:40:04,035 --> 00:40:05,101 YEAH. 909 00:40:10,742 --> 00:40:12,409 HE REALLY LOVED HIS SON. 910 00:40:13,879 --> 00:40:16,112 I MEAN, HE THOUGHT HE WAS DOING THE RIGHT THING. 911 00:40:16,114 --> 00:40:19,716 YEAH, BUT BRINGING A CHILD INTO THAT WORLD... 912 00:40:19,718 --> 00:40:21,151 IT DOESN'T SEEM RIGHT. 913 00:40:21,153 --> 00:40:23,186 SIMPLE AS THAT? 914 00:40:23,188 --> 00:40:25,088 ISN'T IT? 915 00:40:25,924 --> 00:40:27,791 (SIGHS) YEAH, I SUPPOSE. 916 00:40:32,097 --> 00:40:34,564 THEN WHAT'S THE MATTER? 917 00:40:38,937 --> 00:40:39,903 IT'S OUR WORLD TOO. 918 00:40:44,209 --> 00:40:48,478 ¶ La, la, la, la... ¶ 919 00:40:49,214 --> 00:40:53,082 ¶ La, la, la... ¶ 920 00:40:54,019 --> 00:40:56,586 ¶ La, la, la... ¶ 921 00:40:58,490 --> 00:41:01,224 ¶ La, la, la ¶