1
00:00:06,741 --> 00:00:08,207
(HEAVY POUNDING ON DOOR)
2
00:00:09,043 --> 00:00:10,676
SAM:
GET DOWN! DOWN!
3
00:00:12,146 --> 00:00:13,145
GUNMAN:
UNGH!
4
00:00:13,147 --> 00:00:14,146
(DOOR CRASHES OPEN)
5
00:00:14,148 --> 00:00:16,415
SAM:
POLICE! STAND DOWN!
6
00:00:16,417 --> 00:00:17,483
(GUNFIRE)
7
00:00:19,553 --> 00:00:20,619
(GUNFIRE)
8
00:00:28,462 --> 00:00:29,795
(AIR HISSES
AS ATTACKER FIRES BACK)
9
00:00:29,797 --> 00:00:31,730
SAM:
GET READY TO MOVE!
I'M GONNA COVER YOU!
10
00:00:31,732 --> 00:00:34,666
(GUNFIRE BLASTS ALL AROUND)
GO!
11
00:00:34,668 --> 00:00:37,069
(SPRAYING GUNFIRE)
GO! GO! GO! GO! GO! GO! GO!
12
00:00:37,071 --> 00:00:40,105
(RAPID BURSTS
OF SUPPRESSION FIRE)
13
00:00:40,107 --> 00:00:41,507
(TRIGGER CLICKS,
OUT OF AMMO)
14
00:00:43,444 --> 00:00:46,078
(ATTACKERS SURGE FORWARD,
GUNS BLAZING)
15
00:00:56,824 --> 00:00:58,624
(LOW HUM OF TRAFFIC)
16
00:00:58,626 --> 00:00:59,937
MAN:
YEAH.
17
00:00:59,938 --> 00:01:01,249
I'LL BE AT THE HOSPITAL
TOMORROW,
18
00:01:01,250 --> 00:01:02,561
SO PAGE ME
WHEN YOU HAVE HIM OPEN.
19
00:01:02,563 --> 00:01:04,063
I'LL DROP IN
FOR EVAL.
20
00:01:04,065 --> 00:01:05,598
PRE-OP LOOKED GOOD.
SHOULD BE STRAIGHTFORWARD.
21
00:01:05,599 --> 00:01:07,132
MAN:
STILL, I WANNA HAVE AS MANY
EYES IN THERE AS I CAN.
22
00:01:07,134 --> 00:01:09,101
OH, ABBY,
ONE MORE THING.
23
00:01:09,103 --> 00:01:10,202
YEAH?
24
00:01:10,203 --> 00:01:11,302
HOW MUCH MORE
WOULD YOU LOVE ME
25
00:01:11,305 --> 00:01:14,173
IF I HAD A CLEFT
IN MY CHIN?
26
00:01:14,175 --> 00:01:15,340
LIKE TEN PERCENT?
27
00:01:15,342 --> 00:01:17,676
UH, MM... (LAUGHS)
YOU'RE AN IDIOT.
28
00:01:17,678 --> 00:01:19,178
WHAT?
29
00:01:19,180 --> 00:01:20,579
COME ON, I'M JUST...
30
00:01:20,581 --> 00:01:22,281
I'M POWERLESS AGAINST
THESE CHEEKBONES,
31
00:01:22,283 --> 00:01:24,283
AND I JUST THOUGHT A CLEFT
MIGHT EVEN IT OUT,
32
00:01:24,285 --> 00:01:25,284
THAT'S ALL.
33
00:01:25,286 --> 00:01:27,186
MMM...
34
00:01:27,188 --> 00:01:28,587
IMBALANCE IS BAD
FOR A MARRIAGE.
35
00:01:28,589 --> 00:01:29,755
DON'T FORGET TO PICK UP
HANNAH TODAY.
36
00:01:29,757 --> 00:01:31,156
I WON'T.
37
00:01:31,158 --> 00:01:32,758
I'M GONNA SCHEDULE
THE PROCEDURE!
38
00:01:32,760 --> 00:01:33,759
YOU DO THAT.
39
00:01:33,761 --> 00:01:34,827
I WILL.
40
00:01:35,763 --> 00:01:36,829
(SIGHS)
41
00:01:41,402 --> 00:01:42,835
(BLARING HOT CALL KLAXON)
42
00:01:42,837 --> 00:01:44,403
SHOTS FIRED!
SHOTS FIRED!
43
00:01:44,405 --> 00:01:48,107
GREEN ACRES MOTEL,
7607 KINGSTON ROAD.
44
00:01:48,109 --> 00:01:49,708
MAPS COMING TO YOU NOW.
45
00:01:49,710 --> 00:01:51,543
OKAY, TEAM,
LET'S SPREAD OUT.
46
00:01:51,545 --> 00:01:53,579
WE'RE A MAN DOWN,
SO RECON BEFORE WE APPROACH,
47
00:01:53,581 --> 00:01:54,680
AND WATCH YOUR BACKS.
48
00:01:54,682 --> 00:01:55,747
COPY.
49
00:01:56,684 --> 00:01:59,418
(TRUCKS RACE ALONG,
SIRENS WAILING)
50
00:02:01,755 --> 00:02:03,489
(TRUCKS SCREECH TO A STOP)
51
00:02:06,360 --> 00:02:07,826
(DOORS BANG SHUT)
52
00:02:10,731 --> 00:02:12,898
MANAGER:
I'M THE MANAGER, I CALLED.
UP THE STAIRS.
53
00:02:12,900 --> 00:02:16,135
PARKER:
JUST GET BACK INSIDE
AND TAKE COVER, SIR, PLEASE.
54
00:02:16,137 --> 00:02:18,137
BRAVO TEAM,
LET'S MOVE.
55
00:02:20,875 --> 00:02:22,774
EXITS COVERED.
56
00:02:22,776 --> 00:02:24,343
JULES:
LOOKS LIKE A HASTY EXIT.
57
00:02:36,190 --> 00:02:37,322
ED:
(QUIETLY) SHELL CASING'S
STILL HOT.
58
00:02:37,324 --> 00:02:38,390
LET'S MOVE.
59
00:02:39,326 --> 00:02:41,226
POLICE! POLICE!
60
00:02:41,228 --> 00:02:42,794
DROP YOUR GUNS!
WE'RE COMING IN!
61
00:02:42,796 --> 00:02:44,980
(DOOR CRASHES OPEN)
62
00:02:44,981 --> 00:02:47,165
TEAM ONE:
POLICE! SRU!
POLICE! SRU!
63
00:02:47,168 --> 00:02:48,233
SPIKE:
CLEAR!
64
00:02:49,303 --> 00:02:51,570
PARKER: IT'S CLEAR!
ED: BOSS.
65
00:02:58,279 --> 00:03:01,547
MANAGER:
THE GUY WAS MAYBE 35,
BEARDED...
66
00:03:01,549 --> 00:03:04,283
CHECKED IN YESTERDAY.
JOHN SMITH.
67
00:03:04,285 --> 00:03:06,068
JOHN SMITH, HUH?
68
00:03:06,069 --> 00:03:07,852
MANAGER
YOU PAY CASH, YOU CALL YOURSELF
WHATEVER YOU WANT.
69
00:03:07,855 --> 00:03:08,854
DID YOU SEE WHAT
HE WAS DRIVING?
70
00:03:08,856 --> 00:03:10,689
YEAH,
A BLUE PANEL VAN.
71
00:03:10,691 --> 00:03:11,823
AND HIS "GUESTS"?
72
00:03:11,825 --> 00:03:13,425
NO GUEST.
73
00:03:13,427 --> 00:03:15,561
NOTHING.
OKAY, THANK YOU.
74
00:03:16,530 --> 00:03:19,765
ALL RIGHT, TEAM,
CAUCASIAN MALE, MID-30S, BEARD-
75
00:03:19,767 --> 00:03:21,500
SPIKE:
NOT ANY MORE, BOSS.
76
00:03:21,502 --> 00:03:23,435
LOOKS LIKE OUR GUY
HAD A LITTLE MAKEOVER,
77
00:03:23,437 --> 00:03:25,270
AND A PHOTO SHOOT TOO.
78
00:03:25,272 --> 00:03:26,838
FAKE ID?
79
00:03:30,344 --> 00:03:31,794
YOU GOT IT.
80
00:03:31,795 --> 00:03:33,245
FOUND AN RFID TAG,
USED IN PASSPORTS.
81
00:03:33,247 --> 00:03:35,280
TEAM ONE,
MULTIPLE CIVILIAN CALLS
82
00:03:35,282 --> 00:03:37,316
PLACED IN THE LAST 10 MINUTES.
83
00:03:37,318 --> 00:03:39,351
BLUE PANEL VAN
DRIVING RECKLESSLY.
84
00:03:39,353 --> 00:03:42,354
LAST SEEN DOWNTOWN,
ADELAIDE AND CHURCH.
85
00:03:42,356 --> 00:03:44,423
ED:
ALL RIGHT, LET'S MOVE!
JULES, YOU'RE WITH US.
86
00:03:49,296 --> 00:03:50,762
(CARS HONK)
87
00:03:53,601 --> 00:03:56,668
(LOW HUM OF TRAFFIC,
PEOPLE CHATTER)
88
00:03:59,873 --> 00:04:01,540
(DOOR CRASHES OPEN)
89
00:04:07,548 --> 00:04:10,315
(LAPTOP CHIRPS
AS IT SCANS THE RFID TAG)
90
00:04:10,317 --> 00:04:12,317
SPIKE:
HEY, WINNIE, REMEMBER THAT
FORGER WE BUSTED LAST YEAR
91
00:04:12,319 --> 00:04:13,685
ON THE HUSS CASE?
92
00:04:13,687 --> 00:04:15,020
ANDREW CALLISON?
93
00:04:15,022 --> 00:04:17,022
HE'S GREAT WITH INK,
BUT HIS CODE WAS SLOPPY.
94
00:04:17,024 --> 00:04:18,023
YEAH, THAT'S THE ONE.
95
00:04:18,025 --> 00:04:19,424
WE NEED THE LAST
KNOWN ADDRESS.
96
00:04:28,435 --> 00:04:30,369
(PEOPLE MURMUR QUIETLY)
97
00:04:31,305 --> 00:04:32,537
MAN:
WHERE'S ALSTON?!
ALSTON!
98
00:04:32,539 --> 00:04:33,805
RECEPTIONIST:
CAN I HELP YOU?
99
00:04:33,807 --> 00:04:35,574
SIR, DR. ALSTON IS BUSY.
100
00:04:35,576 --> 00:04:37,276
ALSTON: HEY.
BRENDAN: COME WITH ME.
101
00:04:37,278 --> 00:04:38,277
GOING ON?
COME ON.
102
00:04:38,279 --> 00:04:38,910
NO, I CAN'T.
I'M BUSY!
103
00:04:38,912 --> 00:04:39,978
HEY! RELAX!
104
00:04:41,782 --> 00:04:43,482
RECEPTIONIST:
SECURITY, SUITE 207,
RIGHT AWAY!
105
00:04:43,484 --> 00:04:46,018
ALSTON:
RELAX! HEY, COME ON!
ENOUGH!
106
00:04:46,020 --> 00:04:47,703
HAVE YOU LOST IT?!
107
00:04:47,704 --> 00:04:49,387
MAN: MOVE! NOW!
(WITNESS SCREAMS)
108
00:04:49,390 --> 00:04:50,389
(PEOPLE STAMPEDE AWAY)
ABBY: JASON!
109
00:04:50,391 --> 00:04:52,557
JASON:
STAY BACK! STAY BACK!
110
00:04:53,494 --> 00:04:54,993
(TRUCKS RACE ALONG,
SIRENS WAILING)
111
00:04:54,995 --> 00:04:56,645
WINNIE:
HOT CALL!
112
00:04:56,646 --> 00:04:58,296
GUNPOINT ABDUCTION
AT HYCROFT OFFICE COMPLEX,
113
00:04:58,299 --> 00:05:00,332
FRONT AND CHURCH.
114
00:05:00,333 --> 00:05:02,366
TWO BLOCKS AHEAD,
RIGHT WHERE THE VAN WAS SPOTTED.
115
00:05:02,369 --> 00:05:04,369
PART OF A COORDINATED ATTACK?
116
00:05:04,371 --> 00:05:05,337
(SIRENS CHIRP
AS THEY SPEED UP)
117
00:05:07,641 --> 00:05:09,408
(POUNDING ON DOOR)
118
00:05:13,614 --> 00:05:14,613
YOU?
119
00:05:14,615 --> 00:05:16,381
HELLO, ANDREW.
WE NEED A WORD.
120
00:05:16,383 --> 00:05:19,885
ABOUT WHAT?
I GOT NOTHING TO SAY TO YOU.
121
00:05:19,887 --> 00:05:21,386
SO WHAT?
122
00:05:21,388 --> 00:05:22,721
WHAT MAKES YOU THINK
THAT'S MINE?
123
00:05:22,722 --> 00:05:24,055
BECAUSE IT'S BLOATED;
IT'S GOT NO FLOW CONTROL,
124
00:05:24,058 --> 00:05:25,657
IT'S CLOGGED WITH
CONDITIONAL ENUMERATIONS,
125
00:05:25,659 --> 00:05:29,061
AND YOU SCATTER HASH TABLES
AROUND LIKE BIRDSEED.
126
00:05:29,063 --> 00:05:30,662
ANDREW
LOOK, THE GUY'S NAME
IS BRENDAN ROGAN.
127
00:05:30,664 --> 00:05:32,698
HE CALLED ME THIS MORNING,
HEARD I DO PASSPORTS.
128
00:05:32,700 --> 00:05:34,333
HE SOUNDED FREAKED OUT.
129
00:05:34,335 --> 00:05:35,334
WHAT DO YOU MEAN,
"FREAKED OUT"?
130
00:05:35,336 --> 00:05:36,401
MOTIVATED.
131
00:05:36,403 --> 00:05:37,903
I TOLD HIM 500 BUCKS;
132
00:05:37,904 --> 00:05:39,404
HE SAID HE'D PAY TWICE THAT
IF I COULD DO IT IN A DAY.
133
00:05:39,406 --> 00:05:40,906
AND THAT'S WHY THE CODE
WASN'T CLEAN;
134
00:05:40,908 --> 00:05:42,908
I WAS RUSHED.
THING.
135
00:05:42,910 --> 00:05:44,109
YOU KNOW, YOU'RE EASILY
MY LEAST FAVORITE COP
136
00:05:44,111 --> 00:05:45,961
IN THE WORLD.
137
00:05:45,962 --> 00:05:47,812
PARKER:
JUST KEEP TALKING,
ANDREW.
138
00:05:47,815 --> 00:05:49,881
ANDREW:
SO I WENT OVER TO HIS MOTEL,
WENT TO DRAFT UP THE DOCS,
139
00:05:49,883 --> 00:05:51,817
AND THEN...
ALL HELL BROKE LOOSE.
140
00:05:51,819 --> 00:05:53,051
SPIKE:
YOU WERE THERE?
141
00:05:53,053 --> 00:05:54,519
ANDREW:
I STEPPED OUT
FOR A CIGARETTE.
142
00:05:54,521 --> 00:05:56,088
THE NEXT THING I KNOW,
TWO GUYS DRIVE UP,
143
00:05:56,090 --> 00:05:57,506
PULL GUNS,
144
00:05:57,507 --> 00:05:58,923
KICK THEIR WAY INSIDE,
AND THEN - BOOM! -
145
00:05:58,926 --> 00:06:00,425
PLACE LIGHTS UP
LIKE MARDI GRAS.
146
00:06:00,427 --> 00:06:02,094
CAN YOU DESCRIBE THE MEN?
147
00:06:02,096 --> 00:06:03,128
WHITE.
148
00:06:04,665 --> 00:06:06,098
ANY DISTINCTIVE FEATURES?
149
00:06:06,100 --> 00:06:08,400
ANDREW:
YEAH. GUNS!
150
00:06:08,402 --> 00:06:11,536
LOOK, I DIDN'T STICK AROUND
TO MAKE A SKETCH, OKAY?
151
00:06:11,538 --> 00:06:13,639
PARKER:
OKAY, TEAM, LISTEN UP.
152
00:06:13,640 --> 00:06:15,741
THE OCCUPANT OF THE MOTEL
IS BRENDAN ROGAN.
153
00:06:15,743 --> 00:06:16,775
WINNIE, YOU RUN THE NAME.
154
00:06:16,777 --> 00:06:17,843
I'M ON IT.
155
00:06:17,845 --> 00:06:19,578
WHAT HAPPENED TO THE BOY,
ANYWAY?
156
00:06:19,580 --> 00:06:20,879
PARKER:
BOY? WHAT BOY?
157
00:06:20,881 --> 00:06:24,416
ANDREW:
BRENDAN'S SON,
HE WAS WITH HIM.
158
00:06:36,063 --> 00:06:37,429
TALK TO ME,
PLEASE, OKAY?
159
00:06:37,431 --> 00:06:38,930
JUST OVER HERE.
160
00:06:38,932 --> 00:06:39,965
OVER HERE.
161
00:06:39,967 --> 00:06:41,032
JASON:
HUH?
162
00:06:43,470 --> 00:06:44,536
(GASPS)
163
00:06:46,106 --> 00:06:48,707
BRENDAN:
PLEASE, HELP HIM!
164
00:06:48,709 --> 00:06:50,609
(BOY WHIMPERS IN PAIN)
165
00:06:54,982 --> 00:06:56,915
OKAY.
166
00:06:56,917 --> 00:06:58,550
WHAT HAPPENED?
167
00:06:58,552 --> 00:07:00,018
WHAT HAPPENED?!
168
00:07:00,020 --> 00:07:02,087
(HORRIFIED)
GUNSHOT WOUND.
169
00:07:04,992 --> 00:07:08,026
WHAT'S YOUR NAME?
WHAT'S YOUR NAME?
170
00:07:08,028 --> 00:07:09,461
(THINLY) CURTIS.
171
00:07:09,462 --> 00:07:10,895
CURTIS? I WANT YOU
TO LISTEN TO ME.
172
00:07:10,898 --> 00:07:12,097
I NEED YOU
TO DO ME A FAVOUR.
173
00:07:12,099 --> 00:07:13,965
I WANT YOU TO GRAB
MY WRIST, OKAY?
174
00:07:13,967 --> 00:07:15,834
CAN YOU DO THAT?
175
00:07:15,836 --> 00:07:17,569
YEAH.
NICE AND FIRM.
176
00:07:17,571 --> 00:07:19,671
GIVE IT A STRONG GRIP,
COME ON.
177
00:07:19,673 --> 00:07:21,940
GOOD.
NICE AND STRONG.
178
00:07:21,942 --> 00:07:24,109
MOVE YOUR FINGERS
LIKE THIS.
179
00:07:24,111 --> 00:07:25,110
DOES THAT HURT?
180
00:07:25,112 --> 00:07:26,578
NO.
GOOD. GOOD.
181
00:07:26,580 --> 00:07:27,946
YOU'RE BEING VERY,
VERY BRAVE.
182
00:07:27,948 --> 00:07:30,215
I WANT YOU TO HOLD THIS
RIGHT HERE, LIKE THAT.
183
00:07:30,217 --> 00:07:32,150
TIGHT. GOOD BOY.
184
00:07:33,086 --> 00:07:36,087
WHO IS HE?
WHO IS HE?!
185
00:07:36,089 --> 00:07:37,622
HE'S MY SON.
186
00:07:40,727 --> 00:07:41,726
JASON:
OKAY, THE GOOD NEWS
IS THAT THE BULLET
187
00:07:41,728 --> 00:07:42,994
PASSED THROUGH CLEANLY;
188
00:07:42,996 --> 00:07:44,229
THERE'S NO DAMAGE
TO BONES OR ARTERIES.
189
00:07:44,231 --> 00:07:46,131
BUT BRENDAN,
HE NEEDS ATTENTION.
190
00:07:46,133 --> 00:07:47,766
YOU GOTTA GET HIM TO
A HOSPITAL IMMEDIATELY.
191
00:07:47,768 --> 00:07:49,100
NO, WE HAVE TO!
192
00:07:49,102 --> 00:07:51,603
EVERY MINUTE THAT PASSES,
193
00:07:51,605 --> 00:07:52,604
HE'S GONNA BE IN MORE
AND MORE PAIN.
194
00:07:52,606 --> 00:07:53,605
WE HAVE NO CHOICE!
195
00:07:53,607 --> 00:07:55,574
AL!
WE GOTTA CLEAN
THE WOUND-
196
00:07:55,576 --> 00:07:57,876
I CAN'T GO
TO THE HOSPITAL!
197
00:07:59,046 --> 00:08:01,179
THEY KNOW HE'S HURT;
THEY'LL BE THERE!
198
00:08:01,181 --> 00:08:03,014
WHO WILL BE THERE?
199
00:08:03,016 --> 00:08:04,483
JASON, YOU CAN FIX THIS,
RIGHT?
200
00:08:04,485 --> 00:08:06,184
TELL ME YOU CAN
FIX THIS.
201
00:08:06,186 --> 00:08:08,153
YOU CAN DO THIS,
RIGHT?
202
00:08:08,155 --> 00:08:09,721
I DIDN'T KNOW
WHERE ELSE TO GO.
203
00:08:12,559 --> 00:08:14,192
I NEED MY MEDICAL BAG;
IT'S IN MY OFFICE.
204
00:08:14,194 --> 00:08:15,594
I'LL GO. I'LL GO.
205
00:08:15,596 --> 00:08:17,146
YOU STAY HERE,
YOU LOOK AFTER HIM.
206
00:08:17,147 --> 00:08:18,697
I'LL BE RIGHT BACK,
OKAY, BUDDY? BUDDY?
207
00:08:18,699 --> 00:08:20,983
I'LL BE RIGHT BACK,
OKAY?
208
00:08:20,984 --> 00:08:23,268
JASON:
IT'S A LITTLE BLACK BAG,
NEAR RECEPTION.
209
00:08:23,270 --> 00:08:25,454
(DOOR CLOSES)
210
00:08:25,455 --> 00:08:27,639
IT'S OKAY. IT'S OKAY.
IT'S OKAY, BUDDY.
211
00:08:28,876 --> 00:08:31,042
CURTIS, YOU'RE BEING
VERY BRAVE, BUDDY.
212
00:08:31,044 --> 00:08:32,143
(MUFFLED)
BEST FRIENDS.
213
00:08:32,145 --> 00:08:33,612
WHAT WAS THAT?
214
00:08:33,614 --> 00:08:36,147
MY DAD SAID YOU AND HIM
ARE BEST FRIENDS.
215
00:08:39,152 --> 00:08:40,685
(SIRENS WAIL NEARBY)
216
00:08:47,294 --> 00:08:48,793
(DOORS BANG SHUT)
217
00:08:49,730 --> 00:08:51,296
ED:
SAM, HEAD EAST.
I'LL TAKE WEST.
218
00:08:51,298 --> 00:08:53,031
JULES, LAST POINT OF CONTACT.
LET'S MOVE!
219
00:08:53,033 --> 00:08:54,099
JULES:
COPY.
220
00:08:57,538 --> 00:08:59,604
ED:
FOLKS, EVACUATE THE BUILDING!
LET'S GO, NOW!
221
00:08:59,606 --> 00:09:00,939
FOLKS, EVACUATE!
LET'S GO!
222
00:09:00,941 --> 00:09:03,041
JULES:
GO! INTO YOUR OFFICE, NOW!
223
00:09:03,043 --> 00:09:04,643
COME ON, EVERYBODY,
TAKE COVER!
224
00:09:04,645 --> 00:09:05,877
COME ON! NOW!
225
00:09:05,879 --> 00:09:07,396
SAM:
MA'AM, BACK INTO
YOUR OFFICE PLEASE.
226
00:09:07,397 --> 00:09:08,914
STAY AWAY FROM THE WINDOWS.
TAKE COVER.
227
00:09:12,185 --> 00:09:14,219
ED, I'VE GOT A VEHICLE MATCH.
I'M CHECKING IT.
228
00:09:14,221 --> 00:09:15,754
COPY THAT, SAM.
229
00:09:17,324 --> 00:09:18,323
RECEPTIONIST:
THE POLICE ARE ON THEIR WAY.
230
00:09:18,325 --> 00:09:19,958
(WEEPING) OKAY.
AGH!
231
00:09:19,960 --> 00:09:20,959
SECURITY GUARD:
SIR, HOLD ON!
232
00:09:20,961 --> 00:09:22,027
BACK UP!
233
00:09:26,166 --> 00:09:27,165
RECEPTIONIST:
OH MY GOD!
234
00:09:27,167 --> 00:09:28,767
JULES:
IN YOUR OFFICE!
235
00:09:29,703 --> 00:09:31,336
SAM:
APPROACHING THE BLUE VAN.
236
00:09:31,338 --> 00:09:33,605
ED:
COPY THAT, SAM.
USE EXTREME CAUTION.
237
00:09:36,677 --> 00:09:37,876
POLICE!
238
00:09:37,877 --> 00:09:39,076
JASON:
WHOA! WHOA! HEY!
I'M A DOCTOR.
239
00:09:39,079 --> 00:09:42,714
I'M TRYING TO HELP
THIS BOY, OKAY?
240
00:09:42,716 --> 00:09:44,349
WINNIE, I NEED EMS NOW,
HYCROFT BUILDING,
241
00:09:44,351 --> 00:09:45,817
FRONT STREET, SOUTH SIDE,
BLUE VAN!
242
00:09:45,819 --> 00:09:47,218
JASON:
IT'S OKAY...
IT'S OKAY...
243
00:09:47,220 --> 00:09:48,219
WHO ARE YOU?
244
00:09:48,221 --> 00:09:49,688
MY NAME IS JASON ALSTON,
245
00:09:49,690 --> 00:09:51,690
AND TRUST ME,
YOU NEED TO PUT DOWN THE GUN
246
00:09:51,692 --> 00:09:52,958
AND HELP ME NOW.
247
00:09:53,894 --> 00:09:55,627
CLOSE THE DOOR,
HE'S FREEZING.
248
00:10:00,033 --> 00:10:01,032
SAM, TALK TO ME.
249
00:10:01,034 --> 00:10:02,400
SAM:
ED, SUBJECT'S VAN,
250
00:10:02,401 --> 00:10:03,767
THERE'S A BOY IN NEED
OF MEDICAL ASSISTANCE.
251
00:10:03,770 --> 00:10:04,803
LIFT HIM UP.
252
00:10:04,804 --> 00:10:05,837
JULES, HEAD EAST,
COVER SAM.
253
00:10:05,839 --> 00:10:06,905
COPY.
254
00:10:09,376 --> 00:10:11,343
ONTO HIS BACK,
WATCH HIS SPINE.
255
00:10:11,345 --> 00:10:13,311
COME ON. NICE.
256
00:10:13,313 --> 00:10:15,213
ALL RIGHT,
GOOD.
257
00:10:16,717 --> 00:10:17,716
YOU KNOW HOW
TO READ A PULSE?
258
00:10:17,718 --> 00:10:18,783
YEAH.
259
00:10:19,853 --> 00:10:21,653
OKAY...
GOOD BOY.
260
00:10:23,690 --> 00:10:24,689
YOU FEEL THAT?
IT'S WEAK.
261
00:10:24,691 --> 00:10:25,824
IF IT DROPS OFF,
LET ME KNOW.
262
00:10:25,826 --> 00:10:26,891
IT.
OKAY.
263
00:10:26,893 --> 00:10:28,793
(CURTIS GROANS
AND PASSES OUT)
264
00:10:30,697 --> 00:10:33,098
CURTIS? CURTIS!
265
00:10:34,334 --> 00:10:36,635
OH, COME ON!
COME ON!
266
00:10:37,371 --> 00:10:38,370
OH NO.
267
00:10:38,372 --> 00:10:39,621
COLLAPSED LUNG?
268
00:10:39,622 --> 00:10:40,871
JASON:
PUNCTURED; BROKEN RIB.
269
00:10:40,874 --> 00:10:42,040
MOUTH TO MOUTH?
I GOT A MASK.
270
00:10:42,042 --> 00:10:43,108
JASON:
NO. WON'T WORK.
271
00:10:43,110 --> 00:10:44,643
IT'S RIGHT HERE.
272
00:10:44,644 --> 00:10:46,177
LISTEN! AIR IS LEAKING
INTO HIS CHEST CAVITY.
273
00:10:46,178 --> 00:10:47,711
WITH EACH BREATH,
HE'S INFLATES LIKE A BALLOON.
274
00:10:47,714 --> 00:10:48,980
IF WE DON'T RELIEVE
THE PRESSURE,
275
00:10:48,982 --> 00:10:50,715
THIS CHILD WILL DIE.
276
00:10:51,752 --> 00:10:56,021
(WINDOW RASPS OPEN,
FEET SCUFF ON THE FIRE ESCAPE)
277
00:10:56,023 --> 00:10:58,423
JASON:
I NEED A TUBE, A PEN,
ANYTHING!
278
00:10:58,425 --> 00:10:59,691
HERE.
279
00:11:00,994 --> 00:11:02,060
JASON:
LET'S DO IT.
280
00:11:06,266 --> 00:11:07,332
SAM:
COME ON...
281
00:11:11,772 --> 00:11:13,004
I NEED A KNIFE.
I NEED A KNIFE.
282
00:11:13,006 --> 00:11:14,406
SAM:
RIGHT HERE.
283
00:11:17,744 --> 00:11:20,979
JASON:
THIS'LL ACT
AS A ONE-WAY VALVE.
284
00:11:21,915 --> 00:11:24,215
AND WHEN I INCISE
I NEED YOU TO INSERT.
285
00:11:24,217 --> 00:11:25,316
IS THAT CLEAR?
286
00:11:25,318 --> 00:11:26,384
CLEAR.
287
00:11:28,822 --> 00:11:30,889
JASON:
OKAY, NOW...
288
00:11:30,891 --> 00:11:33,224
USE THE BLADE
AS A GUIDE.
289
00:11:33,226 --> 00:11:34,826
(DOOR BURSTS OPEN)
290
00:11:34,828 --> 00:11:36,795
WHAT THE HELL IS THIS?!
291
00:11:36,796 --> 00:11:38,763
JASON: BRENDAN, WAIT.
SAM: EASY, EASY...
292
00:11:38,765 --> 00:11:39,898
HEY, WE NEED HIM.
293
00:11:39,899 --> 00:11:41,032
YOU GET OUT OF THE VAN!
GET OUT OF THE VAN NOW!
294
00:11:41,034 --> 00:11:42,250
GET OUT!
295
00:11:42,251 --> 00:11:43,467
HEY! YOUR SON IS IN
CRITICAL CONDITION.
296
00:11:43,470 --> 00:11:44,869
I NEED ANOTHER SET
OF HANDS.
297
00:11:44,871 --> 00:11:46,137
TRUST ME.
298
00:11:46,138 --> 00:11:47,404
BRANDON: NO! GET OUT!
SAM: I CAN HELP.
299
00:11:47,407 --> 00:11:51,142
JULES: (OVER HEADSET)
SAM, WHAT'S YOUR 20?
300
00:11:51,144 --> 00:11:52,477
TALK TO ME.
301
00:11:53,413 --> 00:11:55,730
BRENDAN:
PUT YOUR GUNS IN THE BAG!
302
00:11:55,731 --> 00:11:58,048
PUT YOUR GUNS IN THE BAG!
MOVE IT! MOVE IT!
303
00:11:58,051 --> 00:11:59,117
JULES:
SAM!
304
00:12:01,321 --> 00:12:02,821
SAM, TALK TO ME!
305
00:12:04,157 --> 00:12:05,390
(DOORS BANG SHUT)
306
00:12:06,326 --> 00:12:07,792
STOP! STOP! STOP!
307
00:12:09,863 --> 00:12:12,864
(VAN LAUNCHES FORWARD,
TIRES SQUEALING)
308
00:12:12,866 --> 00:12:14,966
VEHICLE ON THE MOVE,
EASTBOUND ON FRONT!
309
00:12:14,968 --> 00:12:18,870
LICENSE: BRAVO CHARLIE CHARLIE
ECHO 0-3-5.
310
00:12:18,872 --> 00:12:19,871
BLUE PANELED VAN!
311
00:12:19,873 --> 00:12:21,172
SAM, TALK TO ME!
312
00:12:24,211 --> 00:12:25,827
OFFICER TAKEN.
313
00:12:25,828 --> 00:12:27,444
I REPEAT:
SAM IS IN THE VEHICLE.
314
00:12:31,017 --> 00:12:41,126
¶¶¶
315
00:12:41,128 --> 00:12:46,231
¶¶¶
316
00:12:46,233 --> 00:12:58,977
¶¶¶
317
00:13:05,285 --> 00:13:06,484
ED:
WINNIE, EVERY CRUISER
IN THE AREA:
318
00:13:06,486 --> 00:13:08,820
FIND THAT VAN,
BUT DO NOT ENGAGE!
319
00:13:08,822 --> 00:13:11,289
MULTIPLE HOSTAGES,
SUBJECT IS ARMED.
320
00:13:11,291 --> 00:13:13,391
PARKER:
EDDIE, JULES, YOU STAY,
TALK TO WITNESSES -
321
00:13:13,393 --> 00:13:15,493
WHO BRENDAN CAME FOR,
WHERE HE'S GOING?
322
00:13:15,495 --> 00:13:17,228
ED:
COPY.
323
00:13:17,229 --> 00:13:18,962
WE'LL GO TO HIS HOUSE,
SEE IF WE CAN PICK UP THE TRAIL.
324
00:13:18,965 --> 00:13:20,398
WE'LL GET HIM.
325
00:13:21,535 --> 00:13:22,801
(VAN RUMBLES)
326
00:13:27,407 --> 00:13:28,857
BRENDAN:
WHAT'S HAPPENING?!
327
00:13:28,858 --> 00:13:30,308
I THOUGHT YOU SAID
IT WAS A FLESH WOUND!
328
00:13:30,310 --> 00:13:32,310
JASON:
DID HE TAKE A BLOW
TO THE CHEST?
329
00:13:32,312 --> 00:13:34,245
YEAH, HE FELL.
WE HAD TO CLIMB OUT A WINDOW.
330
00:13:34,247 --> 00:13:35,346
JASON:
YEAH, THAT EXPLAINS IT.
331
00:13:35,347 --> 00:13:36,446
OKAY, WE'RE GONNA TRY
A DECOMPRESSION.
332
00:13:36,449 --> 00:13:37,448
A WHAT?
333
00:13:37,450 --> 00:13:38,850
JASON:
READY?
334
00:13:41,922 --> 00:13:43,555
EASY... EASY...
335
00:13:43,557 --> 00:13:45,390
READY? AND...
336
00:13:45,392 --> 00:13:47,058
(VAN JOSTLES
AS THEY HIT A BUMP)
337
00:13:47,060 --> 00:13:48,159
SAM:
SLOW DOWN!
338
00:13:49,095 --> 00:13:51,029
AGAIN.
YEAH.
339
00:13:51,031 --> 00:13:52,096
NICE AND EASY.
340
00:13:54,868 --> 00:13:55,934
EASY...
341
00:13:58,471 --> 00:13:59,904
THAT'S IT,
KEEP GOING.
342
00:13:59,906 --> 00:14:01,039
(CURTIS GASPS FOR AIR)
343
00:14:01,041 --> 00:14:02,229
ALL RIGHT.
344
00:14:02,230 --> 00:14:03,418
SAM:
YOU'RE DOING GREAT, KIDDO.
345
00:14:03,419 --> 00:14:04,607
JASON: HE'S BREATHING.
BRENDAN: OH... THANK GOD.
346
00:14:04,611 --> 00:14:06,077
THANK GOD.
347
00:14:06,078 --> 00:14:07,544
JASON:
THAT'S IT.
HE'S STABILIZED,
348
00:14:07,547 --> 00:14:08,880
BUT, BRENDAN,
THIS IS CRAZY!
349
00:14:08,882 --> 00:14:10,615
I CANNOT FINISH THIS
IN A MOVING VAN.
350
00:14:10,617 --> 00:14:12,450
WE NEED A HOSPITAL,
BRENDAN.
351
00:14:12,452 --> 00:14:13,852
JASON:
COME ON!
352
00:14:13,854 --> 00:14:15,253
CAN'T DO THAT.
353
00:14:15,255 --> 00:14:16,487
DON'T WORRY, BRENDAN,
WE CAN PROTECT YOU.
354
00:14:16,489 --> 00:14:19,490
NO, YOU CAN'T!
YOU CAN'T PROTECT ME!
355
00:14:19,492 --> 00:14:22,961
OKAY... UH...
356
00:14:22,963 --> 00:14:24,062
OKAY,
I KNOW OF A PLACE.
357
00:14:24,064 --> 00:14:25,330
IT'LL HAVE EVERYTHING
YOU NEED.
358
00:14:25,332 --> 00:14:27,532
HANG IN THERE, CURTIS!
359
00:14:27,534 --> 00:14:29,133
JULES:
OKAY, I NEED YOU
TO THINK HARD, DR. MORGAN.
360
00:14:29,135 --> 00:14:31,502
WAS THE GUNMAN FAMILIAR
IN ANY WAY?
361
00:14:31,504 --> 00:14:33,338
I LOOKED HIM
SQUARE IN THE EYE...
362
00:14:33,340 --> 00:14:35,039
AND I'VE NEVER MET THAT MAN
IN MY LIFE.
363
00:14:35,041 --> 00:14:36,040
AND YOUR HUSBAND
NEVER MENTIONED
364
00:14:36,042 --> 00:14:37,308
THE NAME BRENDAN ROGAN?
365
00:14:37,310 --> 00:14:39,878
ABBY
NO. WHAT IS THIS ABOUT?
366
00:14:39,880 --> 00:14:41,563
MONEY?
367
00:14:41,564 --> 00:14:43,247
AS SOON AS WE FIND OUT,
WE'RE GONNA LET YOU KNOW.
368
00:14:43,250 --> 00:14:46,017
WINNIE:
TEAM ONE, BRENDAN ROGAN WORKS
FOR A MAN NAMED NICK HASTINGS,
369
00:14:46,019 --> 00:14:47,485
VERY WELL KNOWN TO POLICE.
370
00:14:47,487 --> 00:14:49,420
DRUG RUNNER,
ILLEGAL GAMBLING RING...
371
00:14:49,422 --> 00:14:50,989
WINNIE, YOU KEEP DIGGING.
372
00:14:50,991 --> 00:14:53,524
IF WE'VE STEPPED INTO A WAR,
LET'S KNOW THE SIDES.
373
00:14:53,526 --> 00:14:55,226
COPY THAT.
374
00:14:55,228 --> 00:14:56,995
SO IT'S A RIVAL GANG.
THEY ATTACK BRENDAN,
375
00:14:56,997 --> 00:14:58,596
HE ESCAPES
BUT HIS KID GETS HURT.
376
00:14:58,598 --> 00:15:00,098
PARKER:
AND HE DOESN'T WANT TO GO
TO THE HOSPITAL
377
00:15:00,100 --> 00:15:02,233
BECAUSE THEY'LL BE WAITING THERE
TO FINISH THE JOB,
378
00:15:02,235 --> 00:15:03,534
SO HE GRABS A DOCTOR.
379
00:15:03,536 --> 00:15:06,671
BUT WHY JASON?
WHAT'S THE CONNECTION?
380
00:15:09,910 --> 00:15:11,509
RECEPTIONIST:
OFFICER CALLAGHAN?
381
00:15:11,511 --> 00:15:14,612
I'VE WORKED FOR DOCTOR ALSTON
FOR OVER A DECADE.
382
00:15:14,614 --> 00:15:16,247
SOMETIMES RECEPTIONISTS
KNOW THINGS
383
00:15:16,249 --> 00:15:17,482
THAT WIVES DON'T.
384
00:15:17,484 --> 00:15:18,683
MS. IRWIN, IF YOU HAVE
ANY INFORMATION,
385
00:15:18,685 --> 00:15:20,618
PLEASE, LET US KNOW.
386
00:15:23,256 --> 00:15:24,956
TRUDY:
TEN YEARS AGO,
387
00:15:24,957 --> 00:15:26,657
WHEN DR. ALSTON WAS GETTING
HIS PRACTICE UP AND RUNNING,
388
00:15:26,660 --> 00:15:28,693
HE HIT A DARK PATCH.
389
00:15:28,695 --> 00:15:30,094
A DARK PATCH?
390
00:15:30,096 --> 00:15:31,663
HE WAS UNDER
A LOT OF PRESSURE -
391
00:15:31,665 --> 00:15:33,097
YOUNG, OVERWORKED,
392
00:15:33,099 --> 00:15:34,599
MAKING LIFE AND DEATH
DECISIONS.
393
00:15:34,601 --> 00:15:36,668
THIS JOB, IT GRINDS DOWN
THE BEST OF THEM.
394
00:15:36,670 --> 00:15:38,169
GO ON.
395
00:15:38,171 --> 00:15:39,971
HE TURNED TO PILLS
TO STAY ALERT,
396
00:15:39,973 --> 00:15:42,206
EASE THE STRESS...
397
00:15:42,208 --> 00:15:45,276
AND THEN HE MOVED ON
TO HARDER DRUGS.
398
00:15:45,278 --> 00:15:46,477
HIS PRACTICE SUFFERED.
399
00:15:46,479 --> 00:15:49,280
HE HAD MISSED APPOINTMENTS,
ANGRY CLIENTS.
400
00:15:49,282 --> 00:15:52,317
HE'D STAY OUT ALL NIGHT -
PARTIES, CLUBS -
401
00:15:52,319 --> 00:15:54,118
BUT HE'D PRACTICE
DURING THE DAY.
402
00:15:54,120 --> 00:15:55,653
HIS WIFE KNEW NOTHING?
403
00:15:55,655 --> 00:15:57,555
MS. IRWIN:
SHE WASN'T HIS WIFE YET.
404
00:15:57,557 --> 00:16:00,325
THEY LIVED APART,
THEY WORKED LONG HOURS.
405
00:16:00,327 --> 00:16:01,626
HE HID IT.
406
00:16:01,628 --> 00:16:03,461
IS HE STILL USING?
407
00:16:03,462 --> 00:16:05,295
ABSOLUTELY NOT.
HE'S BEEN CLEAN FOR YEARS.
408
00:16:05,298 --> 00:16:06,297
WHAT CHANGED?
409
00:16:06,299 --> 00:16:07,665
ABBY GOT PREGNANT.
410
00:16:07,667 --> 00:16:10,568
WHEN HE FOUND OUT
HE HAD A CHILD ON THE WAY,
411
00:16:10,570 --> 00:16:12,603
HE STRAIGHTENED OUT;
HE NEVER LOOKED BACK.
412
00:16:12,605 --> 00:16:14,339
OKAY. MS. IRWIN,
THANK YOU VERY MUCH.
413
00:16:14,341 --> 00:16:15,606
YOU'VE BEEN EXTREMELY
HELPFUL.
414
00:16:17,978 --> 00:16:19,761
OFFICER?
415
00:16:19,762 --> 00:16:21,545
THIS WOULD BREAK HER HEART
TO HEAR THIS.
416
00:16:23,650 --> 00:16:25,016
TEAM, I THINK I MIGHT HAVE
SOME INFORMATION
417
00:16:25,018 --> 00:16:27,618
ON HOW THESE TWO WORLDS
COLLIDED.
418
00:16:29,589 --> 00:16:31,723
(TIRES SQUEAL,
SIREN WAILS)
419
00:16:45,438 --> 00:16:46,738
(SPIKE POUNDS
ON THE FRONT DOOR)
420
00:16:46,740 --> 00:16:48,406
BRENDAN ROGAN,
IT'S THE POLICE!
421
00:16:48,408 --> 00:16:51,009
IF YOU'RE IN THERE,
OPEN UP!
422
00:16:55,615 --> 00:16:57,081
LEFT IN A HURRY?
423
00:16:57,082 --> 00:16:58,548
MAYBE HE DIDN'T PLAN
ON COMING BACK.
424
00:17:04,657 --> 00:17:06,591
(VAN TIRES SQUEAL)
425
00:17:06,593 --> 00:17:09,761
JASON:
A RACETRACK, BRENDAN?!
ARE YOU SERIOUS?
426
00:17:09,763 --> 00:17:10,695
(VAN RUMBLES)
427
00:17:18,438 --> 00:17:20,571
(CURTIS WHIMPERS IN PAIN)
428
00:17:34,687 --> 00:17:37,055
BRENDAN:
TAKE YOUR VEST OFF!
429
00:17:37,791 --> 00:17:39,657
TAKE YOUR VEST OFF!
430
00:17:43,630 --> 00:17:45,113
THIS IS GOOD, RIGHT?
431
00:17:45,114 --> 00:17:46,597
JASON:
GOOD? NO!
IT'S INSANE!
432
00:17:46,599 --> 00:17:47,932
IT'S A VET CLINIC!
433
00:17:47,933 --> 00:17:49,266
BRENDAN:
BUT YOU GOT WHAT YOU NEED, YEAH?
434
00:17:49,267 --> 00:17:50,600
YOU KNOW, HE'S A CHILD,
HE DIDN'T CHOOSE THIS.
435
00:17:50,603 --> 00:17:52,236
DO YOU HAVE
WHAT YOU NEED?!
436
00:17:52,238 --> 00:17:53,304
JASON:
YES!
437
00:17:54,674 --> 00:17:56,207
YEAH,
I GOT WHAT I NEED.
438
00:17:56,208 --> 00:17:57,741
GOOD.
NO. WE SHOULD GO
TO A HOSPITAL.
439
00:17:57,744 --> 00:17:59,677
JASON, PLEASE.
440
00:18:01,748 --> 00:18:04,315
PLEASE,
I NEED THIS.
441
00:18:04,317 --> 00:18:06,084
I NEED THIS.
442
00:18:13,393 --> 00:18:14,859
WHERE'S YOUR CUFFS?
443
00:18:19,666 --> 00:18:20,798
TO THE TABLE.
444
00:18:24,204 --> 00:18:25,603
(HANDCUFFS CLICK INTO PLACE)
445
00:18:25,605 --> 00:18:26,871
GIVE ME THE KEYS!
446
00:18:29,209 --> 00:18:30,675
HE'S OKAY, RIGHT?
447
00:18:31,878 --> 00:18:32,877
IS HE ALL RIGHT?
448
00:18:32,879 --> 00:18:35,313
JASON:
JUST HANG ON.
449
00:18:43,156 --> 00:18:44,155
SPIKE:
IT'S LIKE MARTHA STEWART
IN HERE,
450
00:18:44,157 --> 00:18:45,823
ONLY LESS CRIMINAL.
451
00:18:45,825 --> 00:18:47,792
PARKER:
HE SHIELDED THE CHILD;
452
00:18:47,794 --> 00:18:49,461
KEPT HIS WORK AND HOME LIFE
SEPARATE.
453
00:18:49,462 --> 00:18:51,129
VOICE:
HEY! YOU TWO EINSTEINS WANNA
GET YOUR TRUCK OUTTA HERE?!
454
00:18:51,131 --> 00:18:52,797
PARKER:
EXCUSE ME?
455
00:18:52,799 --> 00:18:53,698
MAN
THE BIG BLACK TRUCK
WITH THE SIRENS
456
00:18:53,700 --> 00:18:55,233
AND THE GUN RACK -
457
00:18:55,234 --> 00:18:56,767
THE ONE MY MARK'S GONNA SPOT
FROM SIX BLOCKS AWAY.
458
00:18:56,769 --> 00:18:57,985
PARKER:
WHO ARE YOU?
459
00:18:57,986 --> 00:18:59,202
MAN:
I'D SHOW YOU,
BUT I NEVER REACH FOR MY POCKET
460
00:18:59,205 --> 00:19:00,738
WHEN YOU GUYS ARE AROUND.
461
00:19:00,740 --> 00:19:02,206
PARKER:
YEAH? RISK IT.
462
00:19:03,143 --> 00:19:05,409
DETECTIVE TOM HARTLEY,
GUNS AND GANGS.
463
00:19:05,411 --> 00:19:06,878
NOW YOU WANNA EXPLAIN
WHY I GOT SRU
464
00:19:06,880 --> 00:19:08,212
IN THE MIDDLE
OF MY OPERATION?
465
00:19:08,214 --> 00:19:09,614
WE'RE LOOKING
FOR BRENDAN ROGAN.
466
00:19:09,616 --> 00:19:10,749
HEY, ME TOO.
467
00:19:10,750 --> 00:19:11,883
MAYBE IF WE PARK A COUPLE
MORE CRUISERS OUT FRONT
468
00:19:11,885 --> 00:19:13,329
HE'LL FALL RIGHT
INTO OUR TRAP.
469
00:19:13,330 --> 00:19:14,774
PARKER:
OKAY, DETECTIVE,
I'M GONNA STOP YOU RIGHT THERE.
470
00:19:14,775 --> 00:19:16,219
NO! NINE MONTHS
WE'VE BEEN SETTING THIS UP,
471
00:19:16,222 --> 00:19:17,922
NINE MONTHS OF DEEP COVER WORK,
472
00:19:17,923 --> 00:19:19,623
AND YOU GUYS BARGE IN HERE
IN YOUR SUPER HERO COSTUMES.
473
00:19:19,626 --> 00:19:21,659
PARKER:
WE'VE LOST AN OFFICER.
474
00:19:21,661 --> 00:19:23,261
WHAT?
475
00:19:23,263 --> 00:19:24,262
HE'S ONE OF MINE.
SAM BRADDOCK,
476
00:19:24,264 --> 00:19:25,396
HE WAS TAKEN.
477
00:19:26,633 --> 00:19:27,832
ALIVE?
478
00:19:27,834 --> 00:19:29,267
WE DON'T KNOW.
479
00:19:30,637 --> 00:19:32,904
TELL ME WHAT I CAN DO.
480
00:19:34,774 --> 00:19:36,841
ED:
WE NEED UNITS ON EVERY HIGHWAY
OUT OF TOWN,
481
00:19:36,843 --> 00:19:38,376
EVERY BRIDGE,
EVERY TUNNEL.
482
00:19:38,377 --> 00:19:39,910
SHUT THE WHOLE GRID DOWN
IF YOU HAVE TO,
483
00:19:39,913 --> 00:19:41,579
BUT JUST FIND THAT VAN.
484
00:19:41,581 --> 00:19:42,914
PARKER:
EDDIE, JULES,
485
00:19:42,916 --> 00:19:44,248
WE'RE HERE
WITH DETECTIVE HARTLEY
486
00:19:44,250 --> 00:19:45,783
FROM GUNS AND GANGS.
487
00:19:45,785 --> 00:19:47,585
ED:
OKAY, GO, BOSS.
488
00:19:47,586 --> 00:19:49,386
PARKER:
WELL, WE KNOW WHO'S BEEN
GUNNING FOR BRENDAN.
489
00:19:49,389 --> 00:19:51,889
IT'S HIS OWN BOSS,
NICK HASTINGS.
490
00:19:51,891 --> 00:19:53,135
JULES:
WAS IT A FALLING OUT?
491
00:19:53,136 --> 00:19:54,380
PARKER:
YOU COULD SAY THAT.
492
00:19:54,381 --> 00:19:55,625
BRENDAN'S A COURIER,
HE'S A BAGMAN.
493
00:19:55,628 --> 00:19:57,695
NOT HIGH RANKING,
BUT HE'S SEEN A LOT,
494
00:19:57,697 --> 00:19:59,297
AND G&G APPROACHED HIM
WITH AN OFFER.
495
00:19:59,299 --> 00:20:00,765
ED: WHEN?
PARKER: YESTERDAY.
496
00:20:00,767 --> 00:20:02,533
TOLD HIM HE HAD TO ROLL OVER
ON HASTINGS
497
00:20:02,535 --> 00:20:03,901
OR THEY'D SEND HIM
TO JAIL.
498
00:20:03,903 --> 00:20:04,802
WELL,
HE'S A LOW-LEVEL SOLDIER,
499
00:20:04,804 --> 00:20:06,104
HE'S GONNA DO THE TIME.
500
00:20:06,105 --> 00:20:07,405
PARKER:
YEAH, EXCEPT FOR ONE THING:
501
00:20:07,407 --> 00:20:08,472
HIS SON.
502
00:20:09,509 --> 00:20:10,608
HE'S A DEVOTED PARENT.
503
00:20:10,610 --> 00:20:12,443
HE'S A SINGLE FATHER
WITH NO FAMILY.
504
00:20:12,445 --> 00:20:14,712
IF HE GOES TO JAIL,
HIS SON'S GOT NO ONE.
505
00:20:14,714 --> 00:20:15,980
JULES:
DO YOU RAT OUT
YOUR GANGLAND BOSS,
506
00:20:15,982 --> 00:20:17,682
OR ABANDON YOUR CHILD?
507
00:20:17,684 --> 00:20:18,916
PARKER:
I THINK HE OPTED
FOR DOOR NUMBER THREE;
508
00:20:18,918 --> 00:20:20,651
HE TRIED TO HIT THE ROAD.
509
00:20:20,653 --> 00:20:23,421
HASTINGS SNIFFED THAT OUT
AND CAME AFTER HIM.
510
00:20:23,423 --> 00:20:24,689
WHAT ABOUT G&G?
511
00:20:24,691 --> 00:20:25,489
DO THEY KNOW WHERE
BRENDAN IS -
512
00:20:25,491 --> 00:20:27,225
HANG-OUTS, CONTACTS?
513
00:20:27,961 --> 00:20:28,960
DETECTIVE'S WORKING
THE PHONE.
514
00:20:28,962 --> 00:20:30,528
SO FAR NO.
515
00:20:30,530 --> 00:20:32,296
SPIKE:
BOSS, THIS MIGHT BE SOMETHING.
516
00:20:32,298 --> 00:20:34,665
COULD LEAD US TO BRENDAN.
I'LL WRITE IT DOWN.
517
00:20:34,667 --> 00:20:36,667
PUT OUT AN APB;
NOTHING YET.
518
00:20:36,669 --> 00:20:37,969
LISTEN UP,
519
00:20:37,970 --> 00:20:39,270
BRENDAN'S GOT ENOUGH DIRT
ON HASTINGS
520
00:20:39,272 --> 00:20:40,805
TO BRING DOWN
HIS WHOLE OPERATION.
521
00:20:40,807 --> 00:20:42,940
THAT SCORE'S NOT SETTLED.
522
00:20:47,714 --> 00:20:50,248
(CONFUSED AND GROGGY)
DADDY?
523
00:20:50,984 --> 00:20:52,316
JASON:
BRENDON!
524
00:20:58,625 --> 00:20:59,624
BRENDAN:
CURTIS?
525
00:20:59,626 --> 00:21:01,425
I THOUGHT YOU LEFT.
526
00:21:01,427 --> 00:21:03,661
(GENTLE, RELIEVED CHUCKLE)
527
00:21:07,967 --> 00:21:09,450
NO, BUDDY,
I'M NOT GONNA LEAVE YOU!
528
00:21:09,451 --> 00:21:10,934
I TOLD YOU THAT.
I'D NEVER LEAVE YOU.
529
00:21:10,937 --> 00:21:13,004
ARE WE STILL GOING AWAY?
530
00:21:13,940 --> 00:21:18,276
YES, WE'RE STILL GOING AWAY
JUST LIKE I PROMISED.
531
00:21:21,814 --> 00:21:22,813
IS HE OKAY?
532
00:21:22,815 --> 00:21:23,814
HE'S GROGGY.
533
00:21:23,816 --> 00:21:24,849
AND WHEN THE PAINKILLERS
WEAR OFF,
534
00:21:24,851 --> 00:21:25,883
HE'S GONNA BE IN
SOME SERIOUS PAIN,
535
00:21:25,885 --> 00:21:27,952
BUT... HE'S STABLE.
536
00:21:27,954 --> 00:21:29,020
ALL RIGHT.
537
00:21:30,056 --> 00:21:31,422
GOOD MAN.
538
00:21:31,424 --> 00:21:34,925
WE'RE GOING WHERE THEY WEAR
T-SHIRTS ALL YEAR, RIGHT, DADDY?
539
00:21:34,927 --> 00:21:35,993
BRENDAN:
THAT'S RIGHT!
540
00:21:38,965 --> 00:21:40,865
(CHOKING UP)
AND FLIP-FLOPS, YEAH!
541
00:21:40,867 --> 00:21:42,433
SUNGLASSES.
542
00:21:42,435 --> 00:21:43,668
EVEN AT CHRISTMAS?
543
00:21:44,604 --> 00:21:45,770
BRENDAN:
YEAH.
544
00:21:45,772 --> 00:21:47,838
ESPECIALLY AT CHRISTMAS.
545
00:21:50,310 --> 00:21:52,009
LISTEN,
I JUST HAVE TO, UH,
546
00:21:52,011 --> 00:21:53,944
I JUST HAVE TO GO OUTSIDE
FOR A MINUTE, OKAY?
547
00:21:53,946 --> 00:21:54,945
BUT THEN I'M GONNA BE BACK.
548
00:21:54,947 --> 00:21:56,547
NO.
549
00:21:56,549 --> 00:21:59,817
HEY. I SAID I WAS NEVER
GONNA LEAVE YOU, RIGHT?
550
00:21:59,819 --> 00:22:01,952
SO YOU JUST GOTTA TRUST ME.
551
00:22:01,954 --> 00:22:03,821
I GOTTA FIND US
A FAST CAR.
552
00:22:03,823 --> 00:22:06,441
TAKE ME WITH YOU.
553
00:22:06,442 --> 00:22:09,060
SAM:
BRENDAN, HE'S IN NO SHAPE.
LET HIM REST.
554
00:22:16,402 --> 00:22:19,070
I NEED YOU BOTH
IN CUFFS.
555
00:22:20,606 --> 00:22:22,673
I CAN'T TAKE THE CHANCE.
556
00:22:24,344 --> 00:22:25,443
(SIGHS)
557
00:22:25,445 --> 00:22:27,511
I DON'T HAVE A CHOICE.
558
00:22:27,513 --> 00:22:28,646
(KEYS JINGLE)
559
00:22:31,084 --> 00:22:32,550
BE STRONG, OKAY, PAL?
560
00:22:32,552 --> 00:22:34,885
CURTIS:
(WEAKLY) MM-HMM.
561
00:22:34,887 --> 00:22:36,354
(HANDCUFFS CLICK)
562
00:22:38,691 --> 00:22:40,791
I APPRECIATE WHAT
YOU'VE DONE HERE TODAY,
563
00:22:40,793 --> 00:22:42,827
BUT JUST SO YOU KNOW,
564
00:22:42,828 --> 00:22:44,862
IF YOU COME BETWEEN ME
AND MY KID,
565
00:22:44,864 --> 00:22:46,964
I WILL DO
WHATEVER IT TAKES.
566
00:22:55,675 --> 00:22:56,874
SPIKE:
BRENDAN'S A COURIER,
A RUNNER,
567
00:22:56,876 --> 00:22:58,109
SO HE TRAVELS THE HIGHWAYS,
568
00:22:58,111 --> 00:22:59,377
AND THEY WORK ON
A VIDEO BILLING SYSTEM.
569
00:22:59,379 --> 00:23:00,612
SO THERE'S A RECORD
OF HIS ROUTES?
570
00:23:00,613 --> 00:23:01,846
SPIKE:
NO, HE'S TOO SMART
FOR THAT.
571
00:23:01,848 --> 00:23:04,115
PRE-PAID ACCOUNT;
IT'S ANONYMOUS.
572
00:23:04,117 --> 00:23:05,266
OKAY.
573
00:23:05,267 --> 00:23:06,416
WHICH MEANS THERE'S
A TRANSPONDER IN HIS VAN
574
00:23:06,419 --> 00:23:08,035
TO SIGNAL THE TOLLS.
575
00:23:08,036 --> 00:23:09,652
IT'S A CLOSE-AMPLITUDE SYSTEM -
40-FOOT LIMIT,
576
00:23:09,655 --> 00:23:11,322
BUT IF I CAN BOOST
THE RANGE EQUATION,
577
00:23:11,323 --> 00:23:12,990
I CAN USE THE TRUCK'S
TWO-WAY SCANNER TO SCALE UP-
578
00:23:14,660 --> 00:23:16,527
(OFF PARKER'S LOOK)
YEAH. I CAN TRACK IT
579
00:23:16,528 --> 00:23:18,395
PARKER: (INTO HEADSET)
EDDIE, JULES, WE GOT SOMETHING.
YOU MEET US HERE.
580
00:23:23,970 --> 00:23:25,770
CARL:
HEY! DIDN'T EXPECT YOU TODAY.
581
00:23:25,772 --> 00:23:27,004
YOU PICKING UP
OR DROPPING OFF?
582
00:23:27,006 --> 00:23:28,506
IT'S A DROP-OFF.
IT'S A LAST-MINUTE THING.
583
00:23:28,508 --> 00:23:30,141
CARL:
YOU GET INSIDE OKAY?
584
00:23:30,143 --> 00:23:31,409
(CALLING AFTER HIM)
BRENDAN, YOU ALL RIGHT?
585
00:23:31,411 --> 00:23:32,476
YUP.
586
00:23:34,981 --> 00:23:36,547
(SPEED DIAL BEEPS)
587
00:23:37,550 --> 00:23:39,817
(PHONE RINGS)
YES.
588
00:23:42,688 --> 00:23:43,754
OKAY.
589
00:23:45,024 --> 00:23:46,924
WE GOT HIM.
THE TRACK.
590
00:23:54,434 --> 00:23:56,901
(SIRENS WAIL IN THE DISTANCE)
591
00:24:00,740 --> 00:24:02,151
(LAPTOP CHIRPS)
GOT IT!
592
00:24:02,152 --> 00:24:03,563
ED:
OKAY, GOOD.
DO YOU KNOW WHERE THEY ARE?
593
00:24:03,564 --> 00:24:04,975
SPIKE:
YEAH. UH, THEY'RE...
594
00:24:04,977 --> 00:24:06,822
NOT SOUTH.
595
00:24:06,823 --> 00:24:08,668
ED:
SPIKE, YOU GOTTA DO BETTER
THAN THAT.
596
00:24:08,669 --> 00:24:10,514
SPIKE:
IF WE MOVE TOWARDS THE SIGNAL,
IT MIGHT RESOLVE ITSELF.
597
00:24:10,516 --> 00:24:11,515
WHAT DO YOU MEAN,
"MIGHT"?
598
00:24:11,517 --> 00:24:13,034
SPIKE:
YEAH, MIGHT.
599
00:24:13,035 --> 00:24:14,552
YOU GOT ANOTHER DIRECTION
YOU WANNA GO IN?
600
00:24:16,556 --> 00:24:18,789
NORTH! LET'S MOVE!
601
00:24:18,791 --> 00:24:19,857
(SIRENS WAIL)
602
00:24:28,067 --> 00:24:30,868
TELL ME WHAT'S
GOING ON HERE, JASON.
603
00:24:30,870 --> 00:24:32,536
I HAVE NO IDEA.
604
00:24:32,538 --> 00:24:34,972
HOW DO YOU KNOW BRENDAN?
605
00:24:34,974 --> 00:24:37,108
(SIGHS)
606
00:24:37,109 --> 00:24:39,243
HE'S AN ACQUAINTANCE
FROM A LONG TIME AGO.
607
00:24:39,245 --> 00:24:40,644
LISTEN TO ME, JASON,
608
00:24:40,646 --> 00:24:42,680
NO MATTER HOW BAD
THIS MORNING'S WAS,
609
00:24:42,682 --> 00:24:43,848
THINGS COULD GET
A WHOLE LOT WORSE
610
00:24:43,850 --> 00:24:45,983
IF BRENDAN'S PALS
TURN UP.
611
00:24:45,985 --> 00:24:47,918
'KAY, WE NEED TO GET
THROUGH TO HIM,
612
00:24:47,920 --> 00:24:51,622
SO YOU NEED TO START
TALKING RIGHT NOW.
613
00:24:51,624 --> 00:24:53,491
UM, UH... THERE'S...
614
00:24:54,227 --> 00:24:56,861
(CLEARS THROAT)
I MET HIM DURING A UH...
615
00:24:56,863 --> 00:24:59,029
IT WAS A ROUGH, ROUGH TIME
IN MY LIFE, OKAY?
616
00:25:01,534 --> 00:25:03,167
HE WAS A COURIER.
HE BROUGHT ME DRUGS.
617
00:25:03,169 --> 00:25:04,235
WHAT KIND OF DRUGS?
618
00:25:04,237 --> 00:25:07,004
(SIGHS) ASPIRIN.
619
00:25:07,940 --> 00:25:09,940
LOOK,
I WOULD MAKE A CALL,
620
00:25:09,942 --> 00:25:11,275
HE'D SHOW UP AT MY DOOR
WITH A PACKAGE;
621
00:25:11,277 --> 00:25:12,927
THAT WAS IT.
622
00:25:12,928 --> 00:25:14,578
I NEVER GAVE THE GUY
A SECOND THOUGHT.
623
00:25:14,580 --> 00:25:17,281
UNTIL ONE NIGHT,
I WAS AT A CLUB...
624
00:25:18,217 --> 00:25:19,917
(CART RATTLES)
625
00:25:19,918 --> 00:25:21,618
JASON:
AND, UM, I GOT PULLED AWAY
FROM MY PARTY,
626
00:25:21,621 --> 00:25:22,686
INTO A BACK ROOM,
627
00:25:22,688 --> 00:25:25,089
AND THERE'S...
THERE'S BRENDAN.
628
00:25:26,025 --> 00:25:27,258
HIS ARM'S SLICED OPEN.
629
00:25:27,260 --> 00:25:30,060
IT WAS A KNIFE WOUND,
RADIAL ARTERY.
630
00:25:30,062 --> 00:25:31,996
GOD, IT WAS SERIOUS.
631
00:25:33,032 --> 00:25:34,031
AND HIS BOSS WAS THERE.
632
00:25:34,033 --> 00:25:35,633
HIS BOSS?
633
00:25:35,635 --> 00:25:37,167
JASON:
UH, GUY NAMED HASTINGS.
634
00:25:37,169 --> 00:25:38,936
AND HE TELLS ME
TO STITCH HIM UP,
635
00:25:38,938 --> 00:25:40,738
KEEP MY MOUTH SHUT...
636
00:25:40,740 --> 00:25:42,907
AND HE THREATENED
TO EXPOSE MY HABIT.
637
00:25:44,076 --> 00:25:45,543
I DID WHAT I WAS TOLD.
638
00:25:45,545 --> 00:25:47,545
YOU SAVED HIS LIFE.
639
00:25:47,547 --> 00:25:48,612
YEAH.
640
00:25:49,615 --> 00:25:51,315
YEAH, I DID.
641
00:25:51,317 --> 00:25:53,150
SO AFTER THAT NIGHT,
I'D SEE BRENDAN EVERYWHERE -
642
00:25:53,152 --> 00:25:55,019
DELIVERIES,
THE CLUB.
643
00:25:55,955 --> 00:25:57,621
IT'S LIKE THE GUY
WAS WATCHING MY BACK,
644
00:25:57,623 --> 00:25:58,689
YOU KNOW?
645
00:25:58,691 --> 00:26:02,793
BUT HE WAS THE CLOSEST THING
THAT I HAD TO A FRIEND.
646
00:26:05,698 --> 00:26:07,064
SOMETIMES WHEN HE'D DROP
STUFF OFF,
647
00:26:07,066 --> 00:26:09,166
HE'D... HE'D STICK AROUND
FOR A DRINK.
648
00:26:09,168 --> 00:26:11,135
WE'D TALK ABOUT
ALL KINDS OF THINGS:
649
00:26:11,137 --> 00:26:15,005
HISTORY, TV, MEDICINE,
BOOKS... LIFE.
650
00:26:15,007 --> 00:26:16,941
HELP YOURSELF.
651
00:26:18,144 --> 00:26:19,977
SERIOUSLY, TAKE ONE.
652
00:26:19,979 --> 00:26:22,013
TAKE THREE.
653
00:26:22,014 --> 00:26:24,048
AH, IT WOULDN'T GO
WITH MY DECOR.
654
00:26:28,187 --> 00:26:31,055
YOU KNOW YOU'RE A SMART GUY,
BRENDAN.
655
00:26:31,057 --> 00:26:33,357
I MEAN, YOU COULD HAVE
WHATEVER LIFE YOU WANT-
656
00:26:33,359 --> 00:26:35,059
THAT'S NOT HOW IT WORKS.
657
00:26:35,995 --> 00:26:38,996
(BRENDAN'S PAGER GOES OFF)
658
00:26:38,998 --> 00:26:40,364
JASON:
OKAY.
659
00:26:41,133 --> 00:26:43,701
BRENDAN:
SORRY. I GOTTA LEAVE.
660
00:26:46,806 --> 00:26:47,871
THANKS.
661
00:26:51,077 --> 00:26:52,860
SAM:
IF YOU GUYS WERE CLOSE,
662
00:26:52,861 --> 00:26:54,644
YOU SHOULD BE ABLE
TO GET THROUGH TO HIM NOW.
663
00:26:54,647 --> 00:26:57,781
I DON'T KNOW.
IT'S COMPLICATED.
664
00:26:59,085 --> 00:27:01,318
ONE TIME -
I WAS STILL USING -
665
00:27:01,320 --> 00:27:04,121
ABBY AND I HAPPENED
TO GO OUT AFTER WORK
666
00:27:04,123 --> 00:27:07,191
JUST WHEN HE HAPPENED
TO SHOW UP ON A DELIVERY,
667
00:27:07,193 --> 00:27:10,127
AND HE SAW HER
AND THAT WAS IT.
668
00:27:15,668 --> 00:27:17,001
JASON:
HEY, HEY, HEY, HEY, HEY!
669
00:27:17,003 --> 00:27:18,135
NOT HERE, NOT NOW,
OKAY?
670
00:27:18,137 --> 00:27:19,370
SHE'S PREGNANT.
671
00:27:19,372 --> 00:27:21,038
GOOD EYE, MAN,
GOOD EYE.
672
00:27:21,040 --> 00:27:22,106
WHAT'RE YOU DOING?
COME ON!
673
00:27:22,108 --> 00:27:23,173
, MAN.
IT'S NOT RIGHT?
674
00:27:23,175 --> 00:27:24,792
EXCUSE ME?
675
00:27:24,793 --> 00:27:26,410
YEAH. NO MORE, JASON.
YOU GOTTA STOP THIS.
676
00:27:26,412 --> 00:27:28,012
OH REALLY?
REALLY?
677
00:27:28,014 --> 00:27:30,147
YOU'RE IN NO BLOODY
POSI-POSITION!
678
00:27:30,149 --> 00:27:33,083
(STRUGGLING AND GASPING
FOR AIR)
679
00:27:41,227 --> 00:27:42,660
GET OUT.
680
00:27:44,797 --> 00:27:47,131
NOT EVERYONE GETS TO.
681
00:27:49,902 --> 00:27:50,968
(EXHALES)
682
00:27:53,139 --> 00:27:54,204
(CLEARS THROAT)
683
00:27:57,777 --> 00:28:00,678
JASON:
I WAS THROWING MY LIFE AWAY.
684
00:28:02,048 --> 00:28:04,882
I WAS TOO WEAK
TO CHANGE.
685
00:28:04,884 --> 00:28:06,884
I WAS SO SELFISH.
686
00:28:11,223 --> 00:28:13,357
BRENDAN WOKE ME UP.
687
00:28:25,905 --> 00:28:27,271
(ENGINE STARTS UP)
688
00:28:29,008 --> 00:28:30,207
OKAY, START EASING EAST.
689
00:28:32,044 --> 00:28:33,243
NO! NO, WAIT!
690
00:28:34,180 --> 00:28:36,146
SPIKE, EAST?
NO? WHAT?
691
00:28:36,148 --> 00:28:37,781
SPIKE:
I DON'T KNOW!
THERE'S TOO MUCH NOISE:
692
00:28:37,783 --> 00:28:40,417
EVERY POWER LINE WE PASS,
EVERY REFLECTIVE SURFACE.
693
00:28:40,419 --> 00:28:42,319
ARE WE CLOSE?
694
00:28:42,320 --> 00:28:44,220
SPIKE:
IT COULD BE,
I JUST CAN'T GRAB IT.
695
00:28:44,223 --> 00:28:45,255
WE COULD BE CIRCLING
AROUND IT ALL DAY.
696
00:28:45,257 --> 00:28:47,791
(PARKER DIALS HIS CELL)
697
00:28:47,793 --> 00:28:50,160
DETECTIVE HARTLEY,
IT'S SERGEANT PARKER.
698
00:28:50,162 --> 00:28:51,895
TELL ME YOU'VE GOT GOOD NEWS,
SERGEANT.
699
00:28:51,897 --> 00:28:53,130
PARKER:
WISH I COULD.
700
00:28:53,132 --> 00:28:54,898
TELL ME, DID BRENDAN
FREQUENT ANY SPOTS
701
00:28:54,900 --> 00:28:56,500
IN THE NORTHEAST SIDE
OF THE CITY?
702
00:28:56,502 --> 00:28:58,803
YEAH, YEAH. DOZENS.
703
00:28:58,804 --> 00:29:01,105
SPIKE:
WE'RE LOOKING FOR NORTH OF 401,
EAST OF HIGHWAY 27.
704
00:29:01,107 --> 00:29:02,773
THERE'S A WAREHOUSE
IN BRAMPTON.
705
00:29:02,775 --> 00:29:04,975
PARKER:
NO, TOO FAR.
706
00:29:04,977 --> 00:29:06,310
THE GEORGIAN DOWNS RACETRACK!
707
00:29:06,312 --> 00:29:08,078
THEY USED TO RUN PRODUCT
THROUGH THERE.
708
00:29:08,080 --> 00:29:09,246
IT'S A BIG SPACE,
EASY TO HIDE.
709
00:29:09,248 --> 00:29:11,115
VET FACILITIES TOO.
710
00:29:11,117 --> 00:29:12,816
THANKS, DETECTIVE!
ALL RIGHT, TEAM,
711
00:29:12,818 --> 00:29:15,219
GEORGIAN DOWNS RACETRACK,
LET'S GO!
712
00:29:19,391 --> 00:29:21,925
(TRUCK SCREECHES TO A HALT)
713
00:29:25,898 --> 00:29:27,264
(GUNSHOT BLAST)
BRENDAN: UNGH!
714
00:29:27,266 --> 00:29:29,199
(VOLLEY OF BULLETS)
715
00:29:29,201 --> 00:29:32,202
(SHOTS PING OFF
SIDE OF BUILDING)
716
00:29:41,113 --> 00:29:44,882
SAM:
BRENDAN, WE HEARD SHOTS!
WHAT'S GOING ON?
717
00:29:44,884 --> 00:29:45,949
HOW MANY?
718
00:29:47,086 --> 00:29:49,286
(HEAVY POUNDING ON DOOR)
719
00:29:50,222 --> 00:29:52,222
SAM:
BRENDON,
HOW MANY ARE THERE?
720
00:29:52,224 --> 00:29:53,357
BRENDON: CURTIS?!
SAM: BRENDON, YOU'RE WOUNDED;
721
00:29:53,359 --> 00:29:54,825
SAM: LET ME HELP!
CURIS: DADDY!
722
00:29:54,827 --> 00:29:57,327
BRENDON:
LET'S GO, BUDDY!
COME ON, UP WE GO!
723
00:29:57,329 --> 00:29:59,062
SAM:
BRENDAN, THE KEYS!
PLEASE, WE CAN HELP!
724
00:29:59,064 --> 00:30:00,297
DON'T LEAVE US HERE!
725
00:30:00,299 --> 00:30:01,298
BRENDON:
UP WE GO!
726
00:30:01,300 --> 00:30:02,299
(HEAVY POUNDING)
727
00:30:02,301 --> 00:30:03,801
JASON:
COME ON!
728
00:30:04,537 --> 00:30:06,136
(HEAVY POUNDING)
729
00:30:08,007 --> 00:30:10,240
(KEYS CLANK ON THE FLOOR)
730
00:30:10,242 --> 00:30:11,308
COME ON!
731
00:30:13,445 --> 00:30:14,845
(BANGING)
732
00:30:14,847 --> 00:30:16,313
SAM:
GET DOWN! DOWN!
733
00:30:16,315 --> 00:30:17,548
(DOOR BURSTS OPEN)
734
00:30:18,484 --> 00:30:20,384
POLICE! STAND DOWN!
735
00:30:20,386 --> 00:30:22,152
(GUNFIRE)
736
00:30:23,823 --> 00:30:26,390
(UNLOADS A BURST
OF COUNTER-FIRE)
737
00:30:28,394 --> 00:30:29,459
(SIRENS WAIL)
738
00:30:31,931 --> 00:30:34,165
(GUNFIRE BLASTS)
739
00:30:34,166 --> 00:30:36,400
SAM:
RUNNING OUT OF AMMO, DOC.
GET ME OUT OF THESE CUFFS!
740
00:30:36,402 --> 00:30:37,601
(FIRING SHOTS)
741
00:30:39,205 --> 00:30:40,971
ED:
SHOTS FIRED! DIRECT TO THREAT,
LET'S MOVE!
742
00:30:41,907 --> 00:30:44,942
(GUNFIRE BLASTS,
LOUD EXPLOSION)
743
00:30:47,213 --> 00:30:49,246
(VOLLEY OF BULLETS)
744
00:30:50,182 --> 00:30:52,783
(AIR HISSES)
745
00:30:52,784 --> 00:30:55,385
(SAM FIRES A FEW ROUNDS,
THEN TRIGGER CLICKS)
746
00:30:55,387 --> 00:30:57,421
(INTERMITTENT GUNFIRE)
747
00:30:59,291 --> 00:31:00,424
GET READY TO MOVE!
I'M GONNA COVER YOU!
748
00:31:02,862 --> 00:31:04,111
GO!
749
00:31:04,112 --> 00:31:05,361
(UNLOADS A WAVE
OF SUPPRESSION-FIRE)
750
00:31:05,364 --> 00:31:07,130
GO, GO, GO, GO,
GO, GO, GO!
751
00:31:07,132 --> 00:31:09,533
(RAPID DISCHARGE OF GUNFIRE)
752
00:31:09,535 --> 00:31:11,368
ED:
THAT'S AN MP5.
IT'S GOTTA BE SAM.
753
00:31:11,370 --> 00:31:14,371
JULES:
YEAH, THAT'S A LOT OF ROUNDS
AND HE CAN'T KEEP THAT UP.
754
00:31:14,373 --> 00:31:16,473
(SPRAYING THE AREA
WITH SUPPRESSION FIRE)
755
00:31:16,475 --> 00:31:18,008
(TRIGGER CLICKS,
OUT OF AMMO)
756
00:31:20,913 --> 00:31:24,248
(ATTACKERS SURGE FORWARD,
GUNS BLAZING)
757
00:31:26,085 --> 00:31:28,452
(FLASH-BANG GRENADE TUMBLES
DOWN CORRIDOR)
758
00:31:28,454 --> 00:31:29,653
(GRENADE ERUPTS)
759
00:31:33,993 --> 00:31:35,559
TEAM ONE:
DOWN ON THE GROUND NOW!
HANDS BEHIND YOUR HEAD!
760
00:31:35,561 --> 00:31:36,560
ED: GET DOWN!
SPIKE: GET DOWN!
761
00:31:36,562 --> 00:31:38,395
SAM, STATUS?
762
00:31:38,397 --> 00:31:39,563
NO HARM.
763
00:31:42,034 --> 00:31:43,100
THE KID!
764
00:31:43,402 --> 00:31:45,469
ED:
LET'S GO! LET'S GO!
765
00:31:47,273 --> 00:31:48,405
SAM, JULES,
COVER THE STABLES.
766
00:31:48,407 --> 00:31:49,573
SPIKE, WITH ME
TO THE GRANDSTAND!
767
00:31:49,575 --> 00:31:50,641
LET'S MOVE.
768
00:31:55,114 --> 00:31:58,515
(BRENDAN BREATHES HARD,
CURTIS WHIMPERS)
769
00:32:00,085 --> 00:32:01,618
BRENDAN:
HOLD ON TIGHT, BUDDY.
770
00:32:01,620 --> 00:32:04,121
IT'S OKAY,
WE'RE ALMOST THERE.
771
00:32:04,123 --> 00:32:05,923
I GOT YOU.
772
00:32:05,925 --> 00:32:06,990
(BRENDAN GRUNTS)
773
00:32:17,303 --> 00:32:18,969
(SPIKE AND ED MOVE SWIFTLY
AND SILENTLY)
774
00:32:20,439 --> 00:32:22,105
(CURTIS WHIMPERS)
775
00:32:23,642 --> 00:32:26,076
SAM:
BRENDAN! STOP!
776
00:32:27,012 --> 00:32:28,578
CURTIS:
(WHIMPERS)
777
00:32:32,451 --> 00:32:33,984
(MOANING)
DADDY...
778
00:32:33,986 --> 00:32:35,052
BACK OFF!
779
00:32:41,627 --> 00:32:44,127
(CURTIS WHIMPERS IN PAIN)
780
00:32:44,129 --> 00:32:45,429
LOWER YOUR WEAPON!
781
00:32:45,431 --> 00:32:48,065
(BREATHING HARD)
WE JUST WANT OUT!
782
00:32:48,067 --> 00:32:49,599
DON'T MAKE THIS WORSE!
COME ON!
783
00:32:49,601 --> 00:32:51,735
SUBJECT ENGAGED,
EAST STABLES.
784
00:32:51,737 --> 00:32:53,554
COPY.
KEEP HIM CONTAINED.
785
00:32:53,555 --> 00:32:55,372
SAM:
(OVER HEADSET)
BRENDAN, THIS HAS TO END NOW!
786
00:32:55,374 --> 00:32:57,741
IF I STOP,
YOU'RE JUST GONNA TAKE MY SON!
787
00:32:57,743 --> 00:32:59,209
SAM:
LET'S TALK ABOUT THAT.
788
00:32:59,211 --> 00:33:01,745
BRENDAN:
THERE'S NOTHING TO TALK ABOUT!
789
00:33:01,747 --> 00:33:03,046
BRENDAN, YOU GOTTA THINK
REAL HARD
790
00:33:03,048 --> 00:33:04,381
ABOUT WHERE THIS GOES
FROM HERE.
791
00:33:06,418 --> 00:33:08,752
BRENDAN:
YOU'RE NOT GONNA SHOOT.
792
00:33:09,688 --> 00:33:10,988
NO...
793
00:33:10,990 --> 00:33:13,023
NO, YOU'RE NOT GONNA RISK IT.
794
00:33:13,025 --> 00:33:15,192
NO, WE'RE JUST GONNA GO NOW,
OKAY?
795
00:33:15,194 --> 00:33:19,396
AND EVERYONE'S GONNA FORGET
ALL ABOUT THIS.
796
00:33:19,398 --> 00:33:21,698
(BRENDAN BREATHES HARD,
CURTIS WINCES IN PAIN)
797
00:33:23,235 --> 00:33:24,534
ED:
IT'S OVER, NICK!
798
00:33:25,471 --> 00:33:27,404
PUT THE GUN DOWN.
YOU KNOW HOW THIS GOES.
799
00:33:27,406 --> 00:33:29,072
GO! DOWN, NOW!
800
00:33:29,074 --> 00:33:30,073
RUNNER:
UNGH!
801
00:33:30,075 --> 00:33:31,074
(CHAIRS CLATTER)
802
00:33:31,076 --> 00:33:32,843
(TACKLING GRUNTS)
803
00:33:32,844 --> 00:33:34,611
ED:
NOW! TURN AROUND,
HANDS BEHIND YOUR BACK!
804
00:33:34,613 --> 00:33:36,046
LET'S TAKE 'EM
TO THE TRUCKS.
805
00:33:36,048 --> 00:33:37,214
COPY!
806
00:33:37,215 --> 00:33:38,381
ED:
ALL RIGHT, TEAM,
WE GOT HASTINGS.
807
00:33:38,384 --> 00:33:40,217
SAM, I'M COMING TO YOU.
808
00:33:40,218 --> 00:33:42,051
BRENDAN, WE GOT HASTINGS;
HE CAN'T HURT YOU NOW.
809
00:33:42,054 --> 00:33:43,053
HE'S DEAD?
810
00:33:43,055 --> 00:33:44,688
HE'S IN CUSTODY.
811
00:33:44,690 --> 00:33:46,089
(BRENDAN SIGHS,
CURTIS WHIMPERS)
812
00:33:47,026 --> 00:33:48,709
PARKER:
ARE YOU HURT?
813
00:33:48,710 --> 00:33:50,393
JASON:
NO, I'M FINE.
I-IT'S NOT MINE.
814
00:33:50,396 --> 00:33:51,661
PARKER:
'KAY, SIT DOWN.
JUST SIT DOWN, DOCTOR.
815
00:33:51,663 --> 00:33:54,097
JASON:
I'M FINE. I'M FINE.
816
00:33:56,435 --> 00:33:59,469
(DAZED) THAT OFFICER...
817
00:33:59,471 --> 00:34:00,737
HE SAVED MY LIFE.
818
00:34:09,381 --> 00:34:12,315
SAM,
IF HE CLEARS THE DOORWAY,
819
00:34:12,317 --> 00:34:13,583
I'LL HAVE A SHOT.
820
00:34:13,585 --> 00:34:14,684
WE CAN'T SHOOT
THIS BOY'S FATHER
821
00:34:14,686 --> 00:34:17,104
OUT FROM UNDER HIM.
822
00:34:17,105 --> 00:34:19,523
ED:
SAM, YOU GOT ANOTHER WAY,
I AM ALL EARS.
823
00:34:19,525 --> 00:34:21,224
BRING JASON HERE.
824
00:34:21,226 --> 00:34:22,509
THE MAN HE KIDNAPPED?
825
00:34:22,510 --> 00:34:23,793
SAM, ARE YOU SURE
THAT'S SUCH A GOOD IDEA?
826
00:34:23,796 --> 00:34:25,062
SAM:
JASON CAN HANDLE THIS, BOSS.
827
00:34:25,064 --> 00:34:27,264
TRUST ME.
JUST BRING HIM.
828
00:34:28,200 --> 00:34:29,266
(CURTIS MOANS)
829
00:34:38,477 --> 00:34:39,843
OKAY, WE'RE COMING.
830
00:34:39,845 --> 00:34:41,278
SAM:
BRENDAN, LISTEN TO ME.
831
00:34:41,279 --> 00:34:42,712
EVERYTHING YOU DID TODAY
WAS FOR CURTIS.
832
00:34:42,714 --> 00:34:44,748
I SEE THAT, OKAY?
833
00:34:48,320 --> 00:34:50,754
BUT HE DOESN'T NEED YOU
TO BE A PROTECTOR,
834
00:34:50,756 --> 00:34:53,156
HE NEEDS YOU
TO BE A FATHER.
835
00:34:54,660 --> 00:34:56,377
(LASHING OUT)
I AM HIS FATHER!
836
00:34:56,378 --> 00:34:58,095
THAT MEANS MAKING
THE HARD CHOICES -
837
00:34:58,097 --> 00:35:00,197
YOU KNOW THAT!
838
00:35:00,198 --> 00:35:02,298
EVEN IF IT COSTS YOU,
EVEN IF IT BREAKS YOUR HEART.
839
00:35:02,301 --> 00:35:05,836
BRENDAN, IT MEANS DOING
WHAT'S BEST FOR HIM.
840
00:35:14,813 --> 00:35:18,248
(CURTIS WHIMPERS)
GO, DADDY. LET'S GO!
841
00:35:26,825 --> 00:35:28,825
JASON:
BRENDAN!
842
00:35:31,163 --> 00:35:33,163
IT'S GONE FAR ENOUGH.
843
00:35:35,300 --> 00:35:37,134
HE'S MY LIFE, JASON!
844
00:35:37,136 --> 00:35:38,135
I KNOW.
845
00:35:38,137 --> 00:35:39,302
BRENDAN:
ALL THOSE YEARS...
846
00:35:39,304 --> 00:35:40,537
(CURTIS CRIES)
847
00:35:46,211 --> 00:35:49,479
ALL THOSE YEARS,
FEELING SO TRAPPED.
848
00:35:49,481 --> 00:35:51,648
AND THEN WHEN HE WAS BORN,
I KNEW WHAT I HAD TO DO,
849
00:35:51,650 --> 00:35:53,216
I KNEW WHO I WAS.
SO I CAN'T JUST...
850
00:35:53,218 --> 00:35:55,185
I CAN'T LET HIM GO!
I CAN'T!
851
00:35:55,187 --> 00:35:56,319
I KNOW.
852
00:35:57,389 --> 00:36:00,190
DADDY, PLEASE,
YOU PROMISED.
853
00:36:00,192 --> 00:36:01,525
STAY WITH US HERE,
BRENDAN.
854
00:36:07,466 --> 00:36:08,598
JASON:
I WANNA HELP YOU!
855
00:36:08,600 --> 00:36:10,233
WHAT CAN I DO TO HELP YOU,
BRENDAN?
856
00:36:11,803 --> 00:36:13,870
(CURTIS CRIES)
857
00:36:21,713 --> 00:36:24,614
I NEED TO KNOW
HE'S GONNA BE OKAY.
858
00:36:27,953 --> 00:36:29,219
OKAY.
859
00:36:33,825 --> 00:36:35,292
IF YOU LET ME,
860
00:36:35,294 --> 00:36:38,562
I'M GONNA BRING CURTIS
INTO MY HOME,
861
00:36:38,564 --> 00:36:39,963
LIKE ONE OF MY OWN.
862
00:36:45,971 --> 00:36:48,605
YOU'D DO THAT?
863
00:36:48,606 --> 00:36:51,240
JASON:
YEAH. AND WHEN YOU
GET THROUGH THIS,
864
00:36:51,977 --> 00:36:54,211
WE'RE GONNA BE WAITING
FOR YOU.
865
00:36:55,647 --> 00:36:57,447
(CURTIS WHIMPERS AND MOANS)
866
00:37:08,393 --> 00:37:09,459
THANK YOU.
867
00:37:12,831 --> 00:37:13,997
(CURTIS CRIES)
868
00:37:14,933 --> 00:37:18,535
¶ Lay your life on mine ¶
869
00:37:18,537 --> 00:37:19,703
I LOVE YOU.
870
00:37:19,705 --> 00:37:22,472
¶ And I'll carry you through ¶
871
00:37:23,408 --> 00:37:27,944
¶ Make good use of time ¶
872
00:37:28,880 --> 00:37:31,982
¶ And I'll stand with you ¶
873
00:37:33,285 --> 00:37:37,020
¶ 'Cause I've got all my life
to love you ¶
874
00:37:37,956 --> 00:37:41,291
¶ And so do you ¶
875
00:37:42,828 --> 00:37:46,363
¶ So there's no home
for doubt ¶
876
00:37:47,399 --> 00:37:51,268
¶ If you're scared,
we'll work it out ¶
877
00:37:52,004 --> 00:37:59,409
¶ And the lives that we share
could be anywhere ¶
878
00:38:00,879 --> 00:38:04,447
¶ For as long as you're mine ¶
879
00:38:05,384 --> 00:38:09,019
¶ We can stand
the test of time ¶
880
00:38:09,955 --> 00:38:15,925
¶ For the cost is too high
not to love ¶
881
00:38:16,928 --> 00:38:30,974
¶¶¶
882
00:38:30,976 --> 00:38:35,879
¶ Pour your cares on mine ¶
883
00:38:35,881 --> 00:38:38,982
¶ And we'll carry them through ¶
884
00:38:39,918 --> 00:38:45,588
¶ Walk the foreign lines
with the power... ¶
885
00:38:45,590 --> 00:38:47,691
YOU DIDN'T MISS A BEAT.
886
00:38:47,693 --> 00:38:48,692
WHAT DO YOU MEAN?
887
00:38:48,694 --> 00:38:50,093
YOU HAD THAT MAN
IN YOUR SIGHTS,
888
00:38:50,095 --> 00:38:52,696
YOU WERE LOOKING
AT ANOTHER TOUGH SHOT...
889
00:38:52,698 --> 00:38:53,763
RIGHT.
890
00:38:54,866 --> 00:38:56,366
AND YOU WERE FINE.
891
00:38:56,368 --> 00:38:58,535
AND I GOTTA LEARN TO STOP
SECOND-GUESSING YOU.
892
00:38:58,537 --> 00:38:59,602
I'M SORRY.
893
00:39:00,872 --> 00:39:01,938
FELT GOOD.
894
00:39:03,942 --> 00:39:07,577
¶ If you're scared,
we'll work it out ¶
895
00:39:08,513 --> 00:39:11,915
¶ And the lives
that we share ¶
896
00:39:12,851 --> 00:39:16,619
¶ Could be anywhere ¶
897
00:39:17,556 --> 00:39:20,957
¶ For as long as you're mine ¶
898
00:39:21,893 --> 00:39:24,361
¶ We can stand
the test of time ¶
899
00:39:26,365 --> 00:39:31,735
¶ For the cost is too high
not to love ¶
900
00:39:35,440 --> 00:39:39,008
¶ So there's no home
for doubt ¶
901
00:39:39,945 --> 00:39:41,611
¶ If you're scared... ¶
902
00:39:41,613 --> 00:39:44,914
PARKER:
GOOD WORK TODAY, SAM.
NOW GO HOME.
903
00:39:44,916 --> 00:39:47,951
¶ And the lives
that we share ¶
904
00:39:48,887 --> 00:39:51,554
¶ Could be anywhere ¶
905
00:39:52,491 --> 00:39:57,994
¶ Oh, for as long
as you're mine ¶
906
00:39:57,996 --> 00:40:01,131
¶ We can stand
the test of time ¶
907
00:40:02,067 --> 00:40:04,033
HEY! YOU ALL RIGHT?
908
00:40:04,035 --> 00:40:05,101
YEAH.
909
00:40:10,742 --> 00:40:12,409
HE REALLY LOVED HIS SON.
910
00:40:13,879 --> 00:40:16,112
I MEAN, HE THOUGHT HE WAS DOING
THE RIGHT THING.
911
00:40:16,114 --> 00:40:19,716
YEAH, BUT BRINGING A CHILD
INTO THAT WORLD...
912
00:40:19,718 --> 00:40:21,151
IT DOESN'T SEEM RIGHT.
913
00:40:21,153 --> 00:40:23,186
SIMPLE AS THAT?
914
00:40:23,188 --> 00:40:25,088
ISN'T IT?
915
00:40:25,924 --> 00:40:27,791
(SIGHS) YEAH,
I SUPPOSE.
916
00:40:32,097 --> 00:40:34,564
THEN WHAT'S THE MATTER?
917
00:40:38,937 --> 00:40:39,903
IT'S OUR WORLD TOO.
918
00:40:44,209 --> 00:40:48,478
¶ La, la, la, la... ¶
919
00:40:49,214 --> 00:40:53,082
¶ La, la, la... ¶
920
00:40:54,019 --> 00:40:56,586
¶ La, la, la... ¶
921
00:40:58,490 --> 00:41:01,224
¶ La, la, la ¶