1
00:00:05,339 --> 00:00:07,406
PARKER:
SPIKE, THIS BOMB COULD GO
AT ANY MOMENT.
2
00:00:07,408 --> 00:00:08,640
BUDDY, WHAT'RE YOU DOING?
3
00:00:08,642 --> 00:00:09,441
SPIKE, GET IN THE HARNESS.
4
00:00:09,443 --> 00:00:10,542
G, A-B-C,
5
00:00:10,544 --> 00:00:12,578
D-E-F-G, G IS FOUR.
6
00:00:12,580 --> 00:00:15,280
PARKER:
SPIKE! THERE'S NO TIME,
YOU GET OUTTA THERE!
7
00:00:15,282 --> 00:00:17,316
A! A IS... A'S TWO,
AM I RIGHT?
8
00:00:17,318 --> 00:00:18,617
FOUR, 2. L.
9
00:00:18,619 --> 00:00:19,618
SPIKE!
10
00:00:19,620 --> 00:00:21,487
ED, GET OUTTA HERE!
11
00:00:21,489 --> 00:00:24,256
EDDIE, YOU GET OUTTA THERE
RIGHT NOW DAMMIT!
12
00:00:24,258 --> 00:00:25,674
RIGHT NOW!
13
00:00:25,675 --> 00:00:27,091
60 SECONDS.
I'M NOT LEAVING HIM DOWN THERE.
14
00:00:27,094 --> 00:00:28,460
ED, ONE MINUTE
DOWN RANGE.
15
00:00:29,397 --> 00:00:30,462
SPIKE...
16
00:00:38,339 --> 00:00:39,405
SPIKE...
17
00:00:40,408 --> 00:00:42,041
HELP ME!
18
00:00:42,043 --> 00:00:43,108
HELP ME.
19
00:00:48,349 --> 00:00:49,815
(ROTORS BEAT)
20
00:00:57,525 --> 00:01:00,325
SPIKE:
DARK DAYS FOR JUEVENTUS,
DAD.
21
00:01:00,327 --> 00:01:02,461
THREE LOSSES IN A ROW.
22
00:01:02,463 --> 00:01:05,230
TOO MUCH OLD
IN THE OLD LADY.
23
00:01:05,232 --> 00:01:07,833
THEY ONLY SCORED TWO GOALS
IN THEIR LAST FOUR GAMES.
24
00:01:07,835 --> 00:01:11,637
MAYBE IF THEY PLAYED
MORE MEN BACK OF CENTRE...?
25
00:01:11,639 --> 00:01:14,573
IT'S ABOUT KNOWING
WHERE YOU NEED TO BE.
26
00:01:14,575 --> 00:01:17,643
IF YOU TAKE CHANCES,
EVERYONE ENDS UP PAYING.
27
00:01:20,114 --> 00:01:21,380
YOU...
28
00:01:21,382 --> 00:01:23,415
(DRY, WHEEZED COUGH)
29
00:01:24,351 --> 00:01:25,250
'KAY, BA.
30
00:01:25,252 --> 00:01:27,586
'KAY HAVE SOME WATER, BA.
31
00:01:27,588 --> 00:01:30,722
BA. 'KAY, I'LL BE BACK
IN A SECOND, OKAY?
32
00:01:30,724 --> 00:01:31,757
NURSE!
33
00:01:31,759 --> 00:01:33,292
(COUGHING)
34
00:01:33,294 --> 00:01:34,760
SPIKE:
NURSE!
35
00:01:38,199 --> 00:01:40,599
NURSE SAYS HE JUST NEEDS
SOME REST. OKAY?
36
00:01:40,601 --> 00:01:42,434
HE'LL BE BETTER ONCE
WE GET HIM BACK HOME.
37
00:01:42,436 --> 00:01:44,670
YEAH, DOCTOR JAMAL SAID
IT SHOULD BE TONIGHT.
38
00:01:44,672 --> 00:01:45,871
OKAY, GREAT THEN.
ALL RIGHT.
39
00:01:45,873 --> 00:01:47,172
I GOT MY PHONE.
40
00:01:47,174 --> 00:01:50,609
PROMISE ME, DON'T MENTION
JUEVENTUS.
41
00:01:50,611 --> 00:01:51,610
SAY "BYE" FOR ME.
42
00:01:51,612 --> 00:01:52,678
OKAY.
43
00:01:53,647 --> 00:01:54,847
(MONITOR BUTTONS BEEP)
44
00:01:58,519 --> 00:02:00,586
WINNIE:
TEAM ONE, FIRE AND POLICE
ARE ON ROUTE
45
00:02:00,588 --> 00:02:02,521
AND WILL MEET YOU
AT FAIRBANKS TOWER SQUARE.
46
00:02:02,523 --> 00:02:04,106
OKAY, TEAM,
HERE'S WHAT WE KNOW
47
00:02:04,107 --> 00:02:05,690
FROM THE GOOD FOLKS
AT FAIRBANKS TOWER.
48
00:02:05,693 --> 00:02:08,260
A SUSPICIOUS PACKAGE WAS
FOUND ON THE LOWER LEVEL
49
00:02:08,262 --> 00:02:09,394
OF THE NORTH TOWER -
50
00:02:09,396 --> 00:02:10,913
CORNER OF KING AND BAY.
51
00:02:10,914 --> 00:02:12,431
PARKER:
SECURITY GUARD WAS ON PATROL,
52
00:02:12,433 --> 00:02:14,199
SEES SOMETHING IN A TRASH CAN
HE DOESN'T LIKE,
53
00:02:14,201 --> 00:02:15,234
AND HE CALLS IT IN.
54
00:02:15,236 --> 00:02:16,568
SO WHAT WAS THE PACKAGE?
55
00:02:16,570 --> 00:02:18,737
ED:
BLUE AND WHITE VINYL GYM BAG.
56
00:02:18,739 --> 00:02:20,239
HE OPENED IT UP,
SAW SOME WIRES,
57
00:02:20,241 --> 00:02:21,306
DIDN'T GO ANY FURTHER.
58
00:02:21,308 --> 00:02:22,674
WOW, VINYL GYM BAGS.
59
00:02:22,676 --> 00:02:24,243
I HAVEN'T SEEN ONE OF
THOSE SINCE HIGH SCHOOL.
60
00:02:24,245 --> 00:02:26,212
HEY, I HAD ONE OF THOSE.
61
00:02:26,213 --> 00:02:28,180
PARKER:
OKAY, GUYS, LET'S CHECK OUT
THE PACKAGE,
62
00:02:28,182 --> 00:02:29,548
LET US KNOW WHAT'S GOING ON.
63
00:02:29,550 --> 00:02:31,517
SAM, GO WITH 'EM,
NORTH EAST DOOR -
64
00:02:31,519 --> 00:02:32,718
GIVE OUR GUYS SOME
PRIVACY.
65
00:02:32,720 --> 00:02:33,719
WE'LL STAY ON THE STREET,
66
00:02:33,721 --> 00:02:35,387
COORDINATE WITH FIRE
JUST IN CASE.
67
00:02:35,389 --> 00:02:36,788
COPY THAT.
68
00:02:36,790 --> 00:02:39,358
BUILDING MANAGEMENT SAID
THEY SHUT DOWN THE H-VAC
69
00:02:39,360 --> 00:02:41,226
JUST IN CASE
IT'S A BIO-HAZARD.
70
00:02:41,228 --> 00:02:42,794
JUST TAKE A LOOK INSIDE,
BUTTON IT DOWN,
71
00:02:42,796 --> 00:02:45,364
AND LET'S GET BACK HOME.
72
00:02:58,546 --> 00:03:00,546
RAF:
A LOT OF TROUBLE TO GO
THROUGH FOR A GYM BAG.
73
00:03:00,547 --> 00:03:02,547
SPIKE:
YEAH, WE GET A COUPLE
OF THESE CALLS A YEAR -
74
00:03:02,550 --> 00:03:03,815
USUALLY IT'S NOTHING.
75
00:03:03,817 --> 00:03:05,884
BABYCAKES, WE HAVEN'T
HAD A DATE FOR A WHILE.
76
00:03:05,886 --> 00:03:07,219
SEE THAT YELLOW BOX ON HER?
77
00:03:07,221 --> 00:03:08,787
MM-HM.
AT'S A NEW MULTI-RAE
US -
78
00:03:08,789 --> 00:03:10,656
GIVES HER A NOSE
LIKE A DOBERMAN.
79
00:03:10,658 --> 00:03:13,458
10 PPM OF 35 DIFFERENT
DEADLY CHEMICALS, RIGHT?
80
00:03:13,460 --> 00:03:14,793
BUDDY. NICE.
81
00:03:14,795 --> 00:03:15,878
BUT YOUR ORDER
OF MAGNITUDE.
82
00:03:15,879 --> 00:03:16,962
YOU GOTTA MOVE
THE DECIMAL PLACE.
83
00:03:16,964 --> 00:03:18,797
ONE PART PER MILLION
AND SHE BARKS.
84
00:03:18,799 --> 00:03:20,732
DON'T SELL MY BABY SHORT.
85
00:03:20,734 --> 00:03:21,800
MY BAD.
86
00:03:21,802 --> 00:03:23,735
CONTACT INFO
ON ALL OUR TENANTS.
87
00:03:23,737 --> 00:03:25,204
CLEARING THE BUILDING NOW.
88
00:03:25,205 --> 00:03:26,672
NICE. LOOKS LIKE YOU'VE
DONE THIS BEFORE.
89
00:03:26,674 --> 00:03:28,340
THAT'S WHAT THE DRILLS
ARE FOR.
90
00:03:28,342 --> 00:03:29,808
WE GET ALMOST EVERYONE OUT.
91
00:03:29,810 --> 00:03:31,843
YEAH, "ALMOST EVERYONE"
DOESN'T REALLY CUT IT.
92
00:03:31,845 --> 00:03:33,612
H.
THANKS.
93
00:03:34,582 --> 00:03:35,914
OH! THANK GOD
YOU'RE HERE.
94
00:03:35,916 --> 00:03:36,982
I KEEP TELLING THEM
TO GET OUT.
95
00:03:36,984 --> 00:03:38,617
BUT THEY WON'T LEAVE.
96
00:03:38,619 --> 00:03:40,485
HEY!
97
00:03:40,487 --> 00:03:44,823
POLICE! WE NEED YOU TO CLEAR
THIS AREA IMMEDIATELY.
98
00:03:45,759 --> 00:03:47,276
WHAT'S THE PROTOCOL?
99
00:03:47,277 --> 00:03:48,794
INVESTIGATE. EVALUATE.
NEUTRALIZE.
100
00:03:48,796 --> 00:03:50,662
HOPEFULLY NOT DETONATE.
101
00:03:50,664 --> 00:03:52,898
LET'S SEE WHAT SHE SMELLS.
102
00:03:57,271 --> 00:03:59,905
CLEAR THIS ROOM NOW.
YOU'RE BEING EVACUATED.
103
00:03:59,907 --> 00:04:01,707
FOR ANOTHER FIRE DRILL?
NO WAY!
104
00:04:01,709 --> 00:04:03,642
I'M NOT ASKING YOU,
MA'AM.
105
00:04:03,643 --> 00:04:05,576
GOOD, 'CAUSE I'M NOT AGREEING.
SAM: HEY!
106
00:04:05,577 --> 00:04:07,510
IT'S WHAT I'M TALKING ABOUT.
THEY WON'T OPEN THE DOOR.
107
00:04:07,514 --> 00:04:09,414
I'LL OPEN IT FOR THEM.
108
00:04:10,618 --> 00:04:12,684
SPIKE.
I FOUND YOUR BAG.
109
00:04:12,686 --> 00:04:14,553
YOU MUST HAVE WALKED
RIGHT PAST IT.
110
00:04:14,555 --> 00:04:15,721
UH, WE'RE WITH
THE PACKAGE NOW.
111
00:04:15,723 --> 00:04:17,689
(SCANNER BEEPS)
112
00:04:17,691 --> 00:04:19,291
SAM, GET THOSE PEOPLE
OUT OF HERE RIGHT NOW!
113
00:04:19,293 --> 00:04:21,043
THERE'S TWO BOMBS.
114
00:04:21,044 --> 00:04:22,794
SIR,
STEP AROUND THE CORNER.
115
00:04:24,765 --> 00:04:26,398
(GUNSHOT POPS,
WORKERS SCREAM AND YELP)
116
00:04:26,400 --> 00:04:27,799
(GLASS SHATTERS)
117
00:04:28,802 --> 00:04:30,469
EVERYBODY GET OUTTA HERE NOW!
118
00:04:30,471 --> 00:04:31,603
(BEEPING)
119
00:04:32,539 --> 00:04:34,273
SPIKE: RDX.
RAF: ACTIVE EXPLOSIVE.
120
00:04:34,275 --> 00:04:36,875
(THUNDEROUS EXPLOSION,
DEBRIS CLATTERS)
121
00:04:36,877 --> 00:04:38,744
(SECONDARY EXPLOSION BLASTS)
122
00:04:38,746 --> 00:04:40,879
PARKER:
WHAT'S GOING ON?
123
00:04:40,881 --> 00:04:42,981
WE GOT TWO SEPARATE
EXPLOSIONS.
124
00:04:42,983 --> 00:04:44,449
JULES AND I ARE GOING
DOWN NOW.
125
00:04:44,451 --> 00:04:46,585
SPIKE, RAF? TALK TO ME.
GET OUTTA THE WAY!
126
00:04:46,587 --> 00:04:48,854
SAM? SPIKE? RAF?
TALK TO ME.
127
00:04:49,790 --> 00:04:52,457
(ELECTRICITY FIZZLES,
MAN BREATHES HEAVILY)
128
00:04:58,465 --> 00:05:00,065
(WIRES CRACKLES,
COUGHING NEARBY)
129
00:05:08,409 --> 00:05:09,975
(HYPERVENTILATING)
130
00:05:12,579 --> 00:05:15,580
SAM? SAM, BUDDY?
TALK TO ME PLEASE!
131
00:05:17,685 --> 00:05:19,768
SPIKE, RAF?
TALK TO ME!
132
00:05:19,769 --> 00:05:21,852
WHAT'S GOING ON?
YOU GUYS OKAY?
133
00:05:23,324 --> 00:05:24,790
SPIKE? RAF?
134
00:05:27,594 --> 00:05:28,927
RAF?
135
00:05:28,929 --> 00:05:30,462
RAF?
136
00:05:30,464 --> 00:05:31,763
ARE YOU HURT?
137
00:05:31,765 --> 00:05:33,098
RAF? YOU HURT?
138
00:05:33,100 --> 00:05:35,400
YEAH, I'M GOOD MAN.
YOU? YOU OKAY?
139
00:05:35,402 --> 00:05:37,836
SPIKE: I'M GOOD.
PARKER: SPIKE? RAF?
140
00:05:37,838 --> 00:05:40,872
BOSS, IT'S SPIKE.
RAF AND I ARE OKAY.
141
00:05:40,874 --> 00:05:42,908
THE DEVICE DETONATED.
142
00:05:42,910 --> 00:05:44,876
THERE'S SIGNIFICANT
DAMAGE.
143
00:05:44,878 --> 00:05:46,611
HALLWAY'S CAVED IN.
144
00:05:46,613 --> 00:05:47,679
SAM?
145
00:05:47,681 --> 00:05:50,882
SAM, TALK TO ME!
(WOMAN CRIES NEARBY)
146
00:05:50,884 --> 00:05:52,050
RAF?
147
00:05:52,052 --> 00:05:53,051
GO FIND OUR GUY!
148
00:05:53,053 --> 00:05:54,419
RAF:
COPY THAT.
149
00:05:55,356 --> 00:05:56,355
(COUGHING)
150
00:05:56,357 --> 00:05:57,356
ED:
SAM, YOU COPY?
151
00:05:57,358 --> 00:05:58,423
(BOOTS CLOMP ON STAIRS)
152
00:05:59,960 --> 00:06:01,026
SAM?
153
00:06:01,028 --> 00:06:02,928
COME ON, SPEAK TO ME,
SAM.
154
00:06:02,930 --> 00:06:04,897
CHIEF!
155
00:06:04,898 --> 00:06:06,865
WE GOT A 10-66,
TWO EXPLOSIONS UNDERGROUND.
156
00:06:06,867 --> 00:06:08,133
LET'S WORK TOGETHER,
157
00:06:08,134 --> 00:06:09,400
TIGHT PERIMETER AROUND
THE PLAZA, ALL RIGHT?
158
00:06:09,403 --> 00:06:11,053
NO ONE GETS IN,
159
00:06:11,054 --> 00:06:12,704
AND WE DAMN SURE TALK
TO ANYBODY WHO COMES OUT.
160
00:06:12,706 --> 00:06:14,005
YOU GOT IT.
161
00:06:14,007 --> 00:06:16,007
RAF, YOU FIND SAM?
TALK TO ME, BUDDY.
162
00:06:16,009 --> 00:06:18,510
RAF:
ON IT, BOSS,
BUT THERE'S A LOT OF DEBRIS.
163
00:06:18,512 --> 00:06:19,978
AND A LOT OF SMOKE.
164
00:06:22,649 --> 00:06:23,715
SAM?
165
00:06:24,852 --> 00:06:26,785
SAM?
166
00:06:26,786 --> 00:06:28,719
HEY! I NEED EVERYONE
TO MOVE BACK TO WALL.
167
00:06:28,722 --> 00:06:30,055
THIS COULD COME DOWN
ANY SECOND NOW.
168
00:06:30,057 --> 00:06:31,757
MOVE BACK, PLEASE.
169
00:06:31,759 --> 00:06:33,992
SAM?
AW, MAN, SAM'S DOWN.
170
00:06:33,994 --> 00:06:34,993
SPIKE:
IS HE BREATHING?
171
00:06:34,995 --> 00:06:37,028
BOSS, I FOUND SAM.
172
00:06:37,030 --> 00:06:40,031
HE'S UNCONSCIOUS,
BUT HIS PULSE IS GOOD.
173
00:06:40,033 --> 00:06:41,666
(ELECTRICITY CRACKLES)
174
00:06:42,603 --> 00:06:44,669
HOW MANY PEOPLE BACK THERE?
HOW MANY?
175
00:06:44,671 --> 00:06:46,505
UH, THERE'S, AH...
176
00:06:46,507 --> 00:06:48,006
SIX OF US.
177
00:06:48,008 --> 00:06:49,074
RAF: BOSS?
MAN 2: IS SHE OKAY?
178
00:06:49,076 --> 00:06:50,942
WE'VE GOT SIX CIVILIANS.
179
00:06:50,944 --> 00:06:51,910
I'VE GOT A FEMALE,
SHE'S DOWN,
180
00:06:51,912 --> 00:06:53,445
BUT SHE'S BREATHING.
181
00:06:53,446 --> 00:06:54,979
SHE'S TRAPPED UNDER
ALL THIS DEBRIS, BOSS.
182
00:06:54,982 --> 00:06:56,315
I CAN'T MOVE HER.
183
00:06:56,316 --> 00:06:57,649
PARKER:
OKAY, WE EMS COMING.
184
00:06:57,651 --> 00:07:00,018
A GUY'S WAITING FOR YOU.
JUST STAY CLOSE, RAF.
185
00:07:00,020 --> 00:07:02,421
ED:
BOSS, THIS DOESN'T LOOK GOOD.
186
00:07:02,423 --> 00:07:03,555
I'M GONNA TRY
TO GET THROUGH.
187
00:07:03,557 --> 00:07:05,957
JULES, SEND THE MEDICS
DOWN MY WAY.
188
00:07:05,959 --> 00:07:08,093
SPIKE:
NORTHEAST CORNER'S CAVED IN.
THERE'S NO WAY OUT.
189
00:07:08,095 --> 00:07:09,728
RAF:
BOSS, THERE WAS DEFINITELY
A SECOND EXPLOSION
190
00:07:09,730 --> 00:07:10,646
AT THE OTHER END OF THE HALL.
191
00:07:10,647 --> 00:07:11,563
THERE'S SO MUCH DAMAGE
DOWN HERE,
192
00:07:11,565 --> 00:07:12,564
WE ARE TOTALLY TRAPPED.
193
00:07:12,566 --> 00:07:13,632
MAN:
OVER HERE, WE NEED HELP.
194
00:07:13,634 --> 00:07:15,534
TWO BOMBS,
TWO EXPLOSIONS...
195
00:07:16,470 --> 00:07:18,103
ALMOST ON TOP OF EACH OTHER.
196
00:07:18,104 --> 00:07:19,737
SPIKE:
TWO BOMBS.
ALMOST SIMULTANEOUS.
197
00:07:19,740 --> 00:07:21,840
SPIKE, WHAT'S ON YOUR MIND?
198
00:07:21,841 --> 00:07:23,941
WELL, WHAT'S THE PLAY HERE?
WHY TWO BOMBS?
199
00:07:23,944 --> 00:07:25,010
PARKER:
MAXIMUM DAMAGE?
200
00:07:25,012 --> 00:07:26,678
THE SECOND ONE'S A BACK UP?
201
00:07:26,680 --> 00:07:28,980
THE BOMBS, THERE'RE BIG,
BUT NOT HUGE.
202
00:07:28,982 --> 00:07:30,549
RAF:
ARE YOU OKAY BACK THERE?
IS EVERYONE OKAY?
203
00:07:30,551 --> 00:07:32,551
MAN 2:
DO WE LOOK OKAY?
204
00:07:32,553 --> 00:07:34,519
WELL, WHAT'S WORTH TARGETING
DOWN THERE?
205
00:07:34,521 --> 00:07:35,754
SPIKE:
THAT'S JUST IT.
206
00:07:35,755 --> 00:07:36,988
PARKER:
SPIKE, WHAT DO YOU MEAN?
207
00:07:36,990 --> 00:07:38,523
IT'S MORE LIKE THEY WERE MEANT
TO SEAL THE HALLWAY
208
00:07:38,525 --> 00:07:41,026
THAN TO DESTROY ANYTHING
IN PARTICULAR.
209
00:07:41,028 --> 00:07:42,894
PARKER:
WHY?
210
00:07:42,896 --> 00:07:45,764
THAT'S WHAT I'M TRYING
TO FIGURE OUT.
211
00:07:45,766 --> 00:07:47,699
(DROP BOX RATTLES)
212
00:07:47,701 --> 00:07:49,768
PARKER:
FORGET IT.
LET'S GET YOU GUYS OUTTA THERE.
213
00:07:49,770 --> 00:07:52,504
WE CAN WORRY ABOUT A MOTIVE
LATER.
214
00:07:58,479 --> 00:08:00,996
(SCANNER BEEPS)
215
00:08:00,997 --> 00:08:03,514
PARKER:
WHERE'D YOU GO, SPIKE?
WHAT'S GOING ON?
216
00:08:03,517 --> 00:08:05,116
BAD NEWS, BOSS.
217
00:08:05,118 --> 00:08:06,985
THERE'S ANOTHER DEVICE.
218
00:08:06,987 --> 00:08:09,054
AND IT'S HUGE.
219
00:08:09,056 --> 00:08:11,089
IT MAKES THE OTHER TWO
LOOK LIKE FIRECRACKERS.
220
00:08:14,595 --> 00:08:24,636
¶¶¶
221
00:08:24,638 --> 00:08:29,608
¶¶¶
222
00:08:29,610 --> 00:08:42,687
¶¶¶
223
00:08:48,529 --> 00:08:49,995
PARKER:
SPIKE, SAY AGAIN?
THERE'S ANOTHER BOMB?
224
00:08:49,997 --> 00:08:51,129
ANOTHER GYM BAG?
225
00:08:51,131 --> 00:08:53,148
I WISH.
226
00:08:53,149 --> 00:08:55,166
WE'RE LOOKING AT 50,
MAYBE 70 POUNDS OF PLASTIQUE.
227
00:08:55,168 --> 00:08:57,068
WITH THE HALLWAY BLOCKED UP
AFTER THE FIRST TWO,
228
00:08:57,070 --> 00:08:59,771
THIS THING'LL SHOOT STRAIGHT UP
LIKE A ROMAN CANDLE.
229
00:08:59,773 --> 00:09:01,873
THE WHOLE BUILDING COULD GO.
230
00:09:02,809 --> 00:09:03,842
PARKER:
DOES IT HAVE A TIMER?
231
00:09:03,844 --> 00:09:04,910
I'M LOOKING.
232
00:09:07,748 --> 00:09:09,848
RAF, WHAT KIND OF INJURIES
WE HAVE DOWN THERE?
233
00:09:09,850 --> 00:09:12,584
MOSTLY SUPERFICIAL.
ONE'S SERIOUS.
234
00:09:12,586 --> 00:09:14,920
SAM'S STILL UNCONSCIOUS
BUT HE'S BREATHING FINE.
235
00:09:14,922 --> 00:09:17,188
PARKER:
OKAY, HELP'S ON THE WAY.
JUST STAND BY.
236
00:09:17,190 --> 00:09:18,990
I'VE ORGANIZED THE UNIS,
WE'RE EVACUATING THE BUILDING,
237
00:09:18,992 --> 00:09:20,659
TOP DOWN,
IT SHOULD BE CLEAR, SIR.
238
00:09:20,661 --> 00:09:21,794
OKAY, KEEP MOVING.
239
00:09:21,795 --> 00:09:22,928
WE DON'T KNOW HOW MUCH TIME
WE'RE WORKING WITH.
240
00:09:26,600 --> 00:09:27,215
JULES:
'KAY.
241
00:09:27,216 --> 00:09:27,831
WINNIE'S,
WHERE'S MY COMMAND TRUCK?
242
00:09:27,834 --> 00:09:29,334
WINNIE:
SECONDS AWAY, BOSS.
243
00:09:29,336 --> 00:09:30,869
EDDIE, HOW ARE WE?
244
00:09:30,871 --> 00:09:33,038
WE ANY CLOSER TO GETTING
OUR FOLKS DOWN THERE?
245
00:09:33,040 --> 00:09:35,173
WE GOT A KEY STRUCTURAL WALL
HERE THAT'S BEEN DAMAGED.
246
00:09:35,175 --> 00:09:36,741
WE PULL OUT THE WRONG PIECE
OF RUBBLE,
247
00:09:36,743 --> 00:09:38,210
THE WHOLE THING'LL COME DOWN.
248
00:09:38,211 --> 00:09:39,678
FIRE CAPTAIN WE'LL NEED THREE,
FOUR HOURS MAYBE
249
00:09:39,680 --> 00:09:42,280
IF WE DON'T WANT IT ALL
CAVING IN.
250
00:09:42,282 --> 00:09:43,815
THREE HOURS.
WE GOT THAT LONG?
251
00:09:43,817 --> 00:09:45,984
SPIKE, WHAT DO YOU THINK?
252
00:09:45,986 --> 00:09:47,919
SPIKE:
I THINK EVERYBODY'S
MOVE GOTTA BACK RIGHT NOW.
253
00:09:47,921 --> 00:09:49,754
WHY, SPIKE?
WHAT DO YOU SEE?
254
00:09:49,756 --> 00:09:50,822
SPIKE:
TIMER IS CHEMICAL.
255
00:09:50,824 --> 00:09:52,290
I CAN'T BE EXACT, BOSS,
BUT...
256
00:09:52,292 --> 00:09:53,575
PARKER:
COULD YOU GIVE ME A GUESS?
257
00:09:53,576 --> 00:09:54,859
RAF:
COME ON, GUYS,
YOU GOTTA MOVE BACK.
258
00:09:54,861 --> 00:09:56,962
GIVE HIM SOME ROOM.
259
00:09:56,964 --> 00:09:59,030
MOVE BACK!
LET US WORK!
260
00:09:59,900 --> 00:10:02,033
MAYBE FIVE MINUTES.
261
00:10:05,238 --> 00:10:06,938
JULES, LET'S CLEAR THE PLAZA.
262
00:10:06,940 --> 00:10:08,273
COME ON, LET'S GO!
263
00:10:09,209 --> 00:10:11,343
ALL RIGHT, GET UP TOP.
NOW!
264
00:10:11,345 --> 00:10:14,012
PARKER:
SPIKE, CAN YOU GET INSIDE THERE
AND DEFUSE IT?
265
00:10:14,014 --> 00:10:15,013
THERE'S GOTTA BE
COUNTER MEASURES.
266
00:10:15,015 --> 00:10:16,147
I DO ONE THING WRONG...
267
00:10:16,149 --> 00:10:18,483
PARKER:
AH, YEAH.
268
00:10:18,484 --> 00:10:20,818
OKAY, IT GOES UP.
I GET IT, I GET IT.
269
00:10:20,821 --> 00:10:22,487
BOSS, THERE'S GOTTA BE
ANOTHER WAY IN HERE.
270
00:10:22,488 --> 00:10:24,154
VENTING, CEILINGS...
THERE'S GOTTA BE ANOTHER WAY.
271
00:10:24,157 --> 00:10:26,958
YEAH, COPY THAT.
SPIKE, RAF?
272
00:10:26,960 --> 00:10:28,893
EVERYONE DOWN THERE
NEEDS TO FIND COVER.
273
00:10:28,895 --> 00:10:30,078
RIGHT NOW!
274
00:10:30,079 --> 00:10:31,262
DUE RESPECT, BUT THERE'S
NO SUCH THING AS "COVER"
275
00:10:31,264 --> 00:10:33,098
WITH THIS THING.
276
00:10:33,099 --> 00:10:34,933
EVERYBODY UP TOP'S GOTTA
MOVE BACK RIGHT NOW.
277
00:10:35,869 --> 00:10:37,335
ED, THAT INCLUDES YOU.
278
00:10:38,271 --> 00:10:40,271
EVERYONE, JUST MOVE IT BACK!
279
00:10:40,273 --> 00:10:42,040
CLEAR IT UP!
280
00:10:42,042 --> 00:10:44,743
ALL THE TRUCKS TO THE END
OF THE BLOCK, JULES.
281
00:10:44,745 --> 00:10:46,645
SPIKE, WHAT ABOUT YOU?
282
00:10:48,649 --> 00:10:49,781
I GOT A PLAN.
283
00:10:55,689 --> 00:10:56,354
WHAT'S THAT GUY DOING
IN THE HALL?
284
00:10:56,356 --> 00:10:57,672
IS THERE ANOTHER BOMB?
285
00:10:57,673 --> 00:10:58,989
I NEED YOU GUYS BACK
AGAINST THE WALL.
286
00:10:58,992 --> 00:11:00,072
THERE IS,
ISN'T THERE?
287
00:11:00,073 --> 00:11:01,153
RAF:
I NEED YOU GUYS
AGAINST THE WALL.
288
00:11:01,154 --> 00:11:02,234
NOW.
IT'S FOR YOUR SAFETY.
289
00:11:02,235 --> 00:11:03,315
WE NEED TO FIND A WAY OUT!
290
00:11:03,316 --> 00:11:04,396
RAF:
AND WE WILL. BUT RIGHT NOW,
I NEED YOU GUYS IN HERE
291
00:11:04,398 --> 00:11:05,397
AND AGAINST THE WALL.
292
00:11:05,399 --> 00:11:06,398
WOMAN:
THERE'S ANOTHER BOMB?
293
00:11:06,400 --> 00:11:07,866
WE'RE WORKING ON IT.
294
00:11:07,867 --> 00:11:09,333
HEY BUDDY, COULD I SEE YOU
FOR A SEC.
295
00:11:09,336 --> 00:11:10,435
YOU'RE BUILDING SECURITY,
RIGHT?
296
00:11:10,437 --> 00:11:11,870
YES. I-I'M...
297
00:11:11,872 --> 00:11:13,038
I NEED YOU
TO KEEP 'EM CALM.
298
00:11:13,040 --> 00:11:14,573
OKAY, CALM IS CONTAGIOUS.
299
00:11:14,574 --> 00:11:16,107
THE MORE TOGETHER YOU ARE, THE
BETTER THEY'LL BE, ALL RIGHT?
300
00:11:16,109 --> 00:11:17,909
AND IF THEIR CONDITION CHANGES,
CAN YOU JUST...
301
00:11:17,911 --> 00:11:19,110
YEAH, I'LL LET YOU KNOW.
302
00:11:19,112 --> 00:11:20,178
OKAY.
303
00:11:22,315 --> 00:11:24,215
(BOOTS CLOMP,
ELECTRICITY FIZZLES)
304
00:11:27,921 --> 00:11:29,087
RAF,
YOU GOT SOME GOOD NEWS?
305
00:11:29,089 --> 00:11:31,322
ED'S WORKING
ON A WAY OUT.
306
00:11:31,324 --> 00:11:33,191
LIQUID NITROGEN?
307
00:11:33,192 --> 00:11:35,059
YEAH. THE BOMB'S ARMED
ON A CLASSIC TIMER -
308
00:11:35,062 --> 00:11:36,861
BRITISH NUMBER-10
PENCIL FUSE.
309
00:11:36,863 --> 00:11:37,962
I'VE ONLY READ ABOUT THEM.
310
00:11:37,964 --> 00:11:40,131
WHEN OUR GUY LEFT IT,
311
00:11:40,133 --> 00:11:42,467
HE WOULD'VE TIGHTENED
THIS SCREW...
312
00:11:42,469 --> 00:11:44,936
SPIKE:
IT BUSTS A GLASS VIAL,
RELEASING A CHEMICAL
313
00:11:44,938 --> 00:11:48,006
THAT STARTS EATING AWAY
AT A TINY FILAMENT.
314
00:11:48,008 --> 00:11:49,458
ONCE THAT BREAKS,
315
00:11:49,459 --> 00:11:50,909
THE FIRING PIN IS
RELEASED AND...
316
00:11:50,911 --> 00:11:53,778
BOOM.
EAH,
HAT'S THE TECHNICAL TERM.
317
00:11:53,780 --> 00:11:57,048
IT'S BRILLIANT.
HIGH TECH BOMB,
318
00:11:57,050 --> 00:11:59,017
WITH AN OLD SCHOOL TIMER.
319
00:11:59,986 --> 00:12:02,420
TOTALLY IMMUNE TO ELECTRONIC
COUNTER-MEASURE.
320
00:12:02,422 --> 00:12:04,889
SO THE LIQUID NITROGEN
STOPS THE ACID?
321
00:12:04,891 --> 00:12:06,758
NO.
NOTHING'S GONNA STOP IT.
322
00:12:06,760 --> 00:12:09,994
THAT'S WHY YOU
USE THIS FUSE.
323
00:12:09,996 --> 00:12:13,198
IF I DO THIS RIGHT,
IT MIGHT SLOW IT DOWN.
324
00:12:13,200 --> 00:12:15,200
RAF:
BUY SOME TIME.
325
00:12:15,201 --> 00:12:17,201
YEAH, GIVE ED A CHANCE
TO GET US OUT.
326
00:12:18,972 --> 00:12:21,139
ANYONE'S CELL PHONE WORKING?
MINE'S BUSTED.
327
00:12:21,141 --> 00:12:24,109
CRAP.
MINE'S IN MY BAG.
328
00:12:24,111 --> 00:12:26,144
MY WIFE ALWAYS
HAS THE NEWS ON.
329
00:12:26,146 --> 00:12:28,113
SHE'S GOING TO SEE
ALL OF THIS.
330
00:12:28,115 --> 00:12:29,914
SHE'S NOT GOING TO KNOW
WHETHER I'M DEAD OR ALIVE.
331
00:12:29,916 --> 00:12:31,216
HEY, HEY.
332
00:12:31,217 --> 00:12:32,517
YOU'RE GONNA HAVE
A GREAT STORY TO TELL
333
00:12:32,519 --> 00:12:34,369
ONCE WE GET OUT.
334
00:12:34,370 --> 00:12:36,220
PEOPLE WILL BUY YOU DINNER
FOR WEEKS. HUH?
335
00:12:36,223 --> 00:12:37,756
YEAH, IF WE GET OUT.
336
00:12:37,758 --> 00:12:39,290
WE'LL GET OUT.
337
00:12:40,427 --> 00:12:42,160
SAM:
(DAZED MOANING)
338
00:12:44,131 --> 00:12:45,096
SIR. ARE YOU OKAY?
339
00:12:46,032 --> 00:12:47,098
SAM:
YEAH.
340
00:12:48,034 --> 00:12:49,234
ANY CASUALTIES?
341
00:12:49,236 --> 00:12:52,137
UH, THERE'S TWO
LADIES HURT.
342
00:12:54,107 --> 00:12:56,174
(CHATTER OVER POLICE RADIO)
343
00:12:56,176 --> 00:12:57,876
SAM:
SARGE? JULES.
344
00:12:57,878 --> 00:12:59,944
SAM. WELCOME BACK.
345
00:12:59,946 --> 00:13:03,248
I'M GONNA GO CHECK ON HIM.
346
00:13:03,250 --> 00:13:05,016
PARKER:
YOU GAVE US ONE HELL
OF A SCARE THERE, BUDDY.
347
00:13:05,018 --> 00:13:07,035
YOU OKAY?
348
00:13:07,036 --> 00:13:09,053
I'M SORE, BUT ALL THE PIECES
ARE IN ONE PLACE.
349
00:13:09,055 --> 00:13:10,455
JULES:
BRADDOCK, YOU'RE SUPPOSED
TO LEAVE THE BOMBS
350
00:13:10,457 --> 00:13:12,023
TO THE DEMOLITIONS GUYS.
351
00:13:12,025 --> 00:13:13,291
SAM:
I LOVE TO.
352
00:13:13,293 --> 00:13:14,359
RAF? HOW'S HE LOOK?
353
00:13:14,361 --> 00:13:16,361
HE'S GOT A HEAD WOUND,
BOSS.
354
00:13:16,363 --> 00:13:18,029
I'M GOOD.
355
00:13:18,031 --> 00:13:20,832
OKAY,
HOW 'BOUT THOSE ESCAPE
ROUTES?
356
00:13:20,834 --> 00:13:22,400
WE GOT NOTHING.
357
00:13:23,336 --> 00:13:25,236
WE'RE TRAPPED IN HERE.
358
00:13:26,306 --> 00:13:28,973
BOSS, WE GOT A WAY IN.
A SUBWAY VENTILATION SHAFT.
359
00:13:28,975 --> 00:13:30,642
I'M GONNA DROP DOWN 60 FEET.
360
00:13:30,643 --> 00:13:32,310
WE'LL BE RIGHT BESIDE
THE BASEMENT HALL.
361
00:13:32,312 --> 00:13:34,179
WE BLAST IN,
DO A CAREFUL EXTRACTION.
362
00:13:34,181 --> 00:13:35,480
LET'S GO! LET'S GO!
363
00:13:36,416 --> 00:13:39,250
JULES, I NEED THE HARD
ENTRY PACK, NOW!
364
00:13:39,252 --> 00:13:40,919
SPIKE, YOU BUY US MORE TIME?
365
00:13:40,921 --> 00:13:42,153
LET'S GO! LET'S GO!
366
00:13:42,155 --> 00:13:43,630
BACK IT UP!
367
00:13:43,631 --> 00:13:45,106
SPIKE:
JUST DID.
368
00:13:45,107 --> 00:13:46,582
T-I-C SAYS WE'RE AT 90 BELOW.
369
00:13:46,583 --> 00:13:48,058
THAT SHOULD SLOW DOWN THE ACID,
GIVE US...
370
00:13:48,061 --> 00:13:49,994
40 MINUTES,
MAYBE 45.
371
00:13:49,996 --> 00:13:52,230
BUT IT'D SURE BE NICE
TO BE SOMEWHERE ELSE BY THEN.
372
00:13:52,232 --> 00:13:54,499
PARKER:
OKAY, LET'S WORK
WITH 40 MINUTES.
373
00:13:54,501 --> 00:13:55,567
NOT NOW, MA.
374
00:13:58,205 --> 00:14:00,104
ED:
ALL RIGHT,
LET'S GO, LET'S GO!
375
00:14:00,106 --> 00:14:02,140
LET'S GO, JULES.
I NEED THAT HARD ENTRY PACK.
376
00:14:02,142 --> 00:14:03,274
LET'S GO, LET'S GO!
377
00:14:04,211 --> 00:14:05,210
EXCELLENT.
THANK YOU.
378
00:14:05,212 --> 00:14:07,111
JULES:
GOOD LUCK.
379
00:14:07,113 --> 00:14:08,580
STEVE: HEY, JULES.
JULES: HEY.
380
00:14:08,582 --> 00:14:09,914
DISPATCH SAYS YOU HAVE
AN INJURED OFFICER
381
00:14:09,916 --> 00:14:11,149
WITH A WOMAN PINNED
UNDER RUBBLE.
382
00:14:11,151 --> 00:14:12,150
YEAH, WE'RE GONNA
GO DOWN THERE.
383
00:14:12,152 --> 00:14:13,084
WE'RE GONNA GET THEM OUT.
384
00:14:13,086 --> 00:14:15,186
THE OFFICER, IT'S SAM?
385
00:14:15,188 --> 00:14:17,088
JULES, GET EVERYBODY
OUTTA HERE.
386
00:14:17,090 --> 00:14:18,122
STEVE:
LET ME GO DOWN.
387
00:14:18,124 --> 00:14:19,457
IT'S NOT GONNA HAPPEN,
STEVE.
388
00:14:19,459 --> 00:14:21,259
JULES: COME ON.
ED: ALL RIGHT.
389
00:14:21,261 --> 00:14:23,528
COME ON.
START YANKING THAT WOMAN
FROM UNDER THAT RUBBLE,
390
00:14:23,530 --> 00:14:25,363
YOU COULD KILL HER.
I NEED TO GET DOWN THERE.
391
00:14:25,365 --> 00:14:27,198
I CAN'T DO THAT, STEVE.
IF WE SEND YOU DOWN,
392
00:14:27,200 --> 00:14:29,467
YOU'RE JUST ANOTHER PERSON
WE HAVE TO BRING BACK UP.
393
00:14:29,469 --> 00:14:31,202
WHAT HAPPENS IF YOU CAN'T
GET HER OUT?
394
00:14:31,204 --> 00:14:32,403
YOU LEAVE HER CRUSHED
SHE'S DEAD IN A COUPLE OF HOURS.
395
00:14:32,405 --> 00:14:33,988
WE DON'T HAVE
A COUPLE HOURS.
396
00:14:33,989 --> 00:14:35,572
WE'RE LUCKY IF WE GET
EVERYBODY OUT AS IT IS.
397
00:14:35,575 --> 00:14:37,008
ED:
BRING IT DOWN.
398
00:14:37,010 --> 00:14:38,209
SPIKE, I'M COMING TO YOU.
399
00:14:38,211 --> 00:14:39,410
IF YOU WANNA HELP?
GET ON THE RADIO
400
00:14:39,412 --> 00:14:42,080
AND TALK US THROUGH IT.
401
00:14:46,186 --> 00:14:48,069
HEY, BOSS.
402
00:14:48,070 --> 00:14:49,953
THE BUILDING'S CLEAR.
UNIS ARE DOING ONE FINAL SWEEP.
403
00:14:49,956 --> 00:14:51,055
THAT'S GOOD WORK, JULES.
404
00:14:51,057 --> 00:14:52,390
LIST OF THE BUILDING'S
TENANTS.
405
00:14:52,392 --> 00:14:54,425
JULES:
YOU LOOKING FOR A MOTIVE?
406
00:14:54,427 --> 00:14:56,127
WITHOUT MUCH LUCK.
407
00:14:56,129 --> 00:14:57,562
TOO MANY COMPANIES,
TOO MANY TARGETS.
408
00:14:57,564 --> 00:15:00,531
LET'S TRY AND GET A READ
ON THE BOMB BUILDER.
409
00:15:00,533 --> 00:15:02,166
PARKER:
WE CAN TRACK HIM DOWN.
410
00:15:02,168 --> 00:15:03,351
GET HIM TO HELP US STOP IT.
411
00:15:03,352 --> 00:15:04,535
JULES:
OKAY, SO... MOTIVE.
412
00:15:04,537 --> 00:15:05,904
POLITICAL, FINANCIAL?
413
00:15:05,906 --> 00:15:08,406
TERRORISM?
A GRUDGE TO SETTLE?
414
00:15:08,408 --> 00:15:10,241
GIMME HALF.
415
00:15:10,243 --> 00:15:11,509
LET'S MAKE IT EASY FOR HIM
TO GET IN TOUCH.
416
00:15:11,511 --> 00:15:12,911
WINNIE.
417
00:15:12,912 --> 00:15:14,312
WE NEED AN 800-NUMBER.
GET IT OUT THERE.
418
00:15:14,314 --> 00:15:16,447
TV, RADIO, ON-LINE.
419
00:15:16,449 --> 00:15:17,899
LET'S GET ALL THE TIPS
TOGETHER
420
00:15:17,900 --> 00:15:19,350
AND HAVE THEM SENT
DIRECTLY TO YOU.
421
00:15:19,352 --> 00:15:20,685
I'LL FILTER THROUGH THEM
AND PATCH THROUGH ANYTHING
422
00:15:20,687 --> 00:15:21,686
THAT LOOKS PROMISING.
423
00:15:21,688 --> 00:15:23,288
THAT'S PERFECT.
NOW, WINNIE,
424
00:15:23,290 --> 00:15:24,606
I DON'T NEED TO TELL YOU-
425
00:15:24,607 --> 00:15:25,923
YEAH I KNOW,
MAKE IT QUICK, I KNOW.
426
00:15:25,926 --> 00:15:27,325
THANK YOU.
427
00:15:28,428 --> 00:15:30,161
(COUGHS AND MOANS)
428
00:15:30,163 --> 00:15:31,629
SECURITY:
HEY.
429
00:15:31,631 --> 00:15:32,697
HEY.
430
00:15:34,334 --> 00:15:35,667
HELLO?
431
00:15:35,669 --> 00:15:36,935
(COUGHS)
432
00:15:39,506 --> 00:15:41,272
WHAT HAPPENED?
433
00:15:41,274 --> 00:15:44,042
HEY. SHHH, SHHH, SHHH.
YOU'LL BE ALL RIGHT.
434
00:15:44,044 --> 00:15:45,376
THEY'RE EVACUATING
EVERYONE.
435
00:15:45,378 --> 00:15:48,012
RANIA:
OH MY GOD. OH MY GOD.
436
00:15:48,014 --> 00:15:49,180
(CRYING)
OH MY... OH MY...
437
00:15:49,182 --> 00:15:51,182
SECURITY:
HEY, HEY.
438
00:15:51,184 --> 00:15:53,351
YOUR NAME'S RANIA, RIGHT?
439
00:15:53,353 --> 00:15:54,686
RANIA?
440
00:15:54,688 --> 00:15:56,521
W-W-WHERE ARE THE OTHERS?
441
00:15:56,523 --> 00:15:58,589
WHERE'S DAVE? KEN?
442
00:15:59,559 --> 00:16:02,427
TONY:
UH... THEY'RE, THEY'RE...
THEY'RE GONNA BE FINE.
443
00:16:02,429 --> 00:16:05,596
THE POLICE ARE WORKING
TO GET EVERYONE OUT.
444
00:16:05,598 --> 00:16:06,664
RANIA.
445
00:16:07,734 --> 00:16:10,201
THAT'S A BEAUTIFUL NAME.
446
00:16:10,203 --> 00:16:12,637
IT'S LIKE RANIA, IT'S,
AH, QUEEN OF JORDAN, RIGHT?
447
00:16:12,639 --> 00:16:13,705
RANIA.
448
00:16:14,674 --> 00:16:17,275
RANIA: YEAH.
SECURITY: YEAH.
449
00:16:17,277 --> 00:16:19,444
YEAH.
EAH.
450
00:16:19,445 --> 00:16:21,612
IT'S JUST LIKE THE QUEEN.
(WHIMPERS QUIETLY)
451
00:16:24,150 --> 00:16:25,216
THERE.
452
00:16:28,054 --> 00:16:30,154
I CAN'T FEEL MY LEGS.
453
00:16:31,091 --> 00:16:34,359
I CAN'T,
I CAN'T FEEL MY LEGS.
454
00:16:34,361 --> 00:16:35,226
(CRIES)
455
00:16:41,668 --> 00:16:44,369
JUST LIKE I THOUGHT...
NOTHING'S GONNA BE EASY.
456
00:16:44,371 --> 00:16:46,571
RAF, I SHOULD BE THERE.
HOLD IT!
457
00:16:47,540 --> 00:16:49,474
RAF, I SHOULD BE CLOSE
RIGHT HERE.
458
00:16:49,476 --> 00:16:51,409
RAF:
YOU'RE RIGHT ON THE OTHER
SIDE, ED.
459
00:16:51,411 --> 00:16:53,277
PLACE THE CHARGE,
THEN WE'LL BLAST RIGHT THROUGH.
460
00:16:53,279 --> 00:16:54,646
NOT SO FAST.
461
00:16:54,647 --> 00:16:56,014
SPIKE, WE GOT NINE PEOPLE
TO PULLOUT.
462
00:16:56,015 --> 00:16:57,382
SPIKE:
IF YOU BLOW THROUGH NOW
THERE'S GONNA BE ANYBODY.
463
00:16:57,384 --> 00:16:58,783
THERE'S A MOTION SENSITIVE
SWITCH ON THIS THING.
464
00:16:58,785 --> 00:17:00,385
I GOTTA DEACTIVATE IT.
465
00:17:00,387 --> 00:17:02,065
THE BLAST COULD SET IT OFF.
466
00:17:02,066 --> 00:17:03,744
PARKER:
SPIKE, WHY WOULD IT
IF THE FIRST TWO DIDN'T?
467
00:17:03,745 --> 00:17:05,423
SPIKE:
'CAUSE THE BOMBER
KNEW HIS ANGLES, BOSS.
468
00:17:05,425 --> 00:17:06,808
ED'S COMING IN WAY TOO CLOSE.
469
00:17:06,809 --> 00:17:08,192
SPIKE: YOU GOTTA BE CAREFUL.
PARKER: OKAY.
470
00:17:08,194 --> 00:17:09,260
SPIKE:
SO DON'T LET HIM
TAKE ANY CHANCES.
471
00:17:09,262 --> 00:17:11,062
ALL RIGHT, DEACTIVATE.
GO CAREFUL.
472
00:17:11,064 --> 00:17:13,297
ED:
CHARGE IS SET.
PULL ME BACK UP.
473
00:17:13,299 --> 00:17:15,199
HOW LONG, SPIKE?
474
00:17:15,201 --> 00:17:17,268
SECONDS AWAY. I JUST GOTTA
MAKE SURE THE PIN DOESN'T DROP
475
00:17:17,270 --> 00:17:18,736
IF THE BOX MOVES.
476
00:17:21,041 --> 00:17:24,375
ED:
LET'S GO, GO, GO.
LET'S GO!
477
00:17:24,377 --> 00:17:26,144
UP, UP, UP! ALL RIGHT,
RIGHT THERE, RIGHT THERE.
478
00:17:26,146 --> 00:17:27,678
LET'S GO!
DROP IT DOWN, DROP IT DOWN!
479
00:17:27,680 --> 00:17:28,746
UNHOOK ME.
480
00:17:30,450 --> 00:17:31,816
RAF:
EVERYONE MOVE BACK
TO THE CORNER
481
00:17:31,818 --> 00:17:33,317
AND KEEP YOUR HEADS DOWN NOW!
482
00:17:33,319 --> 00:17:35,586
TAKE COVER!
GO, GO, NOW! NOW!
483
00:17:37,190 --> 00:17:39,657
CHARGE IS IN PLACE,
READY TO BLOW.
484
00:17:39,659 --> 00:17:41,292
SPIKE...
485
00:17:41,294 --> 00:17:42,961
GOOD TO BLOW!
486
00:17:42,962 --> 00:17:44,629
LET THIS PLEASE BE THE LAST
THING WE BLOW UP TODAY.
487
00:17:44,631 --> 00:17:46,464
COUNTING DOWN.
FIVE...
488
00:17:46,466 --> 00:17:47,799
FOUR... THREE...
489
00:17:48,735 --> 00:17:49,801
TWO... ONE.
(REMOTE BEEPS)
490
00:17:55,408 --> 00:17:57,675
ED:
COUNTING DOWN.
FIVE...
491
00:17:57,677 --> 00:17:59,844
FOUR... THREE...
492
00:17:59,846 --> 00:18:01,813
TWO... ONE.
(REMOTE BEEPS)
493
00:18:01,815 --> 00:18:03,581
(CHARGE DETONATES)
494
00:18:12,759 --> 00:18:14,609
(TRUCK DOOR SHUTS)
495
00:18:14,610 --> 00:18:16,460
HEY, UH, SAM, IT'S STEVE.
YOU THERE?
496
00:18:16,463 --> 00:18:18,196
SAM:
STEVE, SHE'S TOO DEEPLY
BURIED FOR TOURNIQUETS.
497
00:18:18,198 --> 00:18:19,464
STEVE:
YEAH. YOU KNOW WHAT?
498
00:18:19,465 --> 00:18:20,731
I'VE SEEN THE PICTURES
YOU TOOK.
499
00:18:20,732 --> 00:18:21,998
I'M SENDING DOWN SOME MEDS.
500
00:18:21,999 --> 00:18:23,265
CAN YOU, UH, SET UP
AN IV DRIP?
501
00:18:23,269 --> 00:18:24,469
WE JUST HAVE TO KEEP
HER HYDRATED.
502
00:18:24,471 --> 00:18:26,087
SAM:
NO PROBLEM,
JUST GET IT DOWN HERE.
503
00:18:26,088 --> 00:18:27,704
STEVE:
I'M ON IT. I'LL SEND IT DOWN
WITH THE AIR JACK.
504
00:18:27,707 --> 00:18:30,341
IT'S GONNA BE OKAY,
RANIA.
505
00:18:30,343 --> 00:18:32,410
PLEASE, JUST GET ME OUT.
506
00:18:35,582 --> 00:18:37,849
THE HOLE'S GOOD.
WE'RE PUNCHED THROUGH.
507
00:18:37,850 --> 00:18:40,117
ED:
THE HARNESS IS ON ITS WAY,
AND I'M SENDING DOWN THE MEDS.
508
00:18:40,854 --> 00:18:42,504
ON IT'S WAY.
509
00:18:42,505 --> 00:18:44,155
IT'S A LONG WAY DOWN,
IT'S GONNA TAKE SOME TIME.
510
00:18:44,157 --> 00:18:45,123
AND NINE PEOPLE
ARE DOWN THERE.
511
00:18:45,125 --> 00:18:46,491
HOW MUCH TIME
FOR EACH PERSON?
512
00:18:46,493 --> 00:18:49,160
ED:
UP AND DOWN,
MAYBE THREE MINUTES PER PERSON.
513
00:18:49,162 --> 00:18:52,730
(EXHALES)
MY GOD, THAT'S 27 MINUTES.
514
00:18:52,732 --> 00:18:53,865
THAT'S NOT ENOUGH TIME.
515
00:18:53,867 --> 00:18:55,283
RAF:
IF YOU SOME TOOLS DOWN HERE,
516
00:18:55,284 --> 00:18:56,700
WE CAN CUT THE METAL
AND MAKE THE HOLE BIGGER.
517
00:18:56,703 --> 00:18:58,436
WE MIGHT BE ABLE
TO TAKE THIS BOMB RIGHT OUT.
518
00:18:58,438 --> 00:19:00,171
PARKER:
SPIKE, THAT COULD WORK?
519
00:19:00,173 --> 00:19:01,672
SPIKE:
COULD WORK, OR WE COULD TRIP
ANOTHER COUNTER-MEASURE
520
00:19:01,674 --> 00:19:03,207
AND BLOW IT UP EARLY.
521
00:19:03,209 --> 00:19:04,342
OKAY, BUT WE GOTTA TRY,
522
00:19:04,343 --> 00:19:05,476
BECAUSE NOT EVERYBODY'S
GONNA MAKE IT.
523
00:19:05,477 --> 00:19:06,610
YOU'RE SAYING I CAN'T
DEFUSE A BOMB?
524
00:19:06,613 --> 00:19:08,263
ED:
YOU'RE RUNNING OUT OF TIME.
525
00:19:08,264 --> 00:19:09,914
LET'S GET THAT FIRST CIVILIAN
TO THE HOLE. NOW!
526
00:19:09,916 --> 00:19:11,449
LET'S GO!
LET'S DO IT NOW!
527
00:19:11,451 --> 00:19:13,351
COPY THAT, EDDIE.
528
00:19:14,287 --> 00:19:15,386
ED:
RAF, HOW'S IT LOOKING?
529
00:19:15,388 --> 00:19:17,455
ALL RIGHT, GOT THE PACKAGE.
530
00:19:17,457 --> 00:19:19,457
(HARNESS BUCKLES CLICK)
531
00:19:27,800 --> 00:19:31,903
RAF:
OKAY, I'M GETTING CLAIRE
HOOKED UP NOW.
532
00:19:31,905 --> 00:19:34,239
SAM: OKAY, RANIA?
RANIA: YES?
533
00:19:34,240 --> 00:19:36,574
SAM:
I'M GONNA PUT SOME FLUIDS
IN YOU, OKAY?
534
00:19:36,576 --> 00:19:38,192
YOU'VE DONE THIS BEFORE?
535
00:19:38,193 --> 00:19:39,809
SAM:
SURE, ARMY TRAINED,
IN THE FIELD.
536
00:19:39,812 --> 00:19:43,648
SOLDIERS THOUGH,
THEY'RE NOT AS TOUGH AS YOU ARE.
537
00:19:43,650 --> 00:19:45,200
OKAY, TONY...
538
00:19:45,201 --> 00:19:46,751
I NEED YOU FIND SOMETHING
TO HANG THIS OFF, OKAY?
539
00:19:46,753 --> 00:19:47,818
OKAY.
540
00:19:49,756 --> 00:19:52,290
RAF:
ALL RIGHT, ED, STAND BY.
541
00:19:52,292 --> 00:19:53,691
LITTLE MORE TENSION, ED.
542
00:19:53,693 --> 00:19:54,959
LITTLE MORE.
543
00:19:55,895 --> 00:19:57,862
LITTLE MORE.
544
00:19:57,864 --> 00:20:01,199
ALL RIGHT,
SHE'S COMING UP, ED.
545
00:20:03,836 --> 00:20:06,270
SAM: (HUSHED TONE)
STEVE, SHE'S SHAKING
PRETTY BADLY.
546
00:20:06,272 --> 00:20:07,583
STEVE:
IT'S SHOCK.
547
00:20:07,584 --> 00:20:08,895
HER ORGANS COULD BE
SHUTTING DOWN.
548
00:20:08,896 --> 00:20:10,207
WE NEED TO START HER
ON THAT ON THAT IV.
549
00:20:10,210 --> 00:20:11,275
ON IT.
550
00:20:15,848 --> 00:20:18,616
ALL RIGHT,
CLAIRE'S ON HER WAY.
551
00:20:18,618 --> 00:20:19,850
ALL RIGHT, WHO'S DAVE?
YOU'RE NEXT.
552
00:20:19,852 --> 00:20:21,352
KEN:
WHOA, WHOA, WHOA.
WHAT?
553
00:20:21,354 --> 00:20:22,520
IT'S ALPHABETICAL.
554
00:20:22,522 --> 00:20:24,011
IT'S RANDOM
AND IT'S FAIR.
555
00:20:24,012 --> 00:20:25,501
KEN:
NO, CLAIRE WAS HURT -
I GET THAT.
556
00:20:25,502 --> 00:20:26,991
BUT NOW ALPHABETICAL?
HOW IS THAT FAIR?
557
00:20:26,993 --> 00:20:28,459
I GOT A TWO YEAR-OLD
DAUGHTER,
558
00:20:28,460 --> 00:20:29,926
YOU THINK IT'S FAIR THAT
HER DAD DIES DOWN HERE?
559
00:20:29,929 --> 00:20:31,179
WE'RE ALL GONNA
GET OUTTA HERE, KEN.
560
00:20:31,180 --> 00:20:32,430
YEAH, EASY FOR YOU TO SAY,
ANDERSON.
561
00:20:32,432 --> 00:20:33,276
HEY!
562
00:20:33,277 --> 00:20:34,121
HEY, HEY, HEY,
CAN YOU GUARANTEE
563
00:20:34,122 --> 00:20:34,966
THAT ALL OF US
GET OUT OF HERE?
564
00:20:34,968 --> 00:20:36,968
NO. YOU CAN'T.
565
00:20:36,970 --> 00:20:38,469
LOOK, I AM LAST.
566
00:20:38,471 --> 00:20:39,904
PLEASE, DAVE,
FOR THE LOVE OF-
567
00:20:39,906 --> 00:20:40,972
KEN, IT'S MY TURN.
568
00:20:40,974 --> 00:20:42,640
IR!
HEY-HEY, BUDDY,
SETTLE DOWN.
569
00:20:42,642 --> 00:20:44,175
GET YOUR HANDS OFF OF ME!
570
00:20:44,176 --> 00:20:45,709
WHY DO YOU DECIDE WHO LIVES
AND WHO DIES?
571
00:20:45,712 --> 00:20:48,246
HEY! EVERY MINUTE YOU SPEND
FIGHTING ME
572
00:20:48,248 --> 00:20:50,014
IS A MINUTE I SHOULD BE WORKING
TO GET YOU OUTTA HERE.
573
00:20:50,016 --> 00:20:52,883
TONY:
YOU CAN TAKE MY PLACE.
574
00:20:52,885 --> 00:20:54,252
REALLY?
575
00:20:54,254 --> 00:20:56,454
TONY KRAMKOV.
TAKE IT. I'LL GO LAST.
576
00:20:56,456 --> 00:20:59,423
(RELIEVED BREATHS)
THANK YOU.
577
00:20:59,425 --> 00:21:00,491
OKAY.
578
00:21:04,397 --> 00:21:06,831
US GUYS IN UNIFORM,
WE STICK TOGETHER.
579
00:21:06,833 --> 00:21:08,766
YOU'RE A GOOD MAN, TONY.
580
00:21:08,768 --> 00:21:10,301
ED:
WE'RE GOOD.
581
00:21:11,037 --> 00:21:12,003
(DRILL WHIRS)
582
00:21:12,005 --> 00:21:14,405
CRACKING THE SHELL NOW.
583
00:21:18,311 --> 00:21:19,343
BOSS...
584
00:21:19,345 --> 00:21:21,646
WE GOT MORE TROUBLE.
585
00:21:21,648 --> 00:21:22,913
TALK TO ME, SPIKE.
586
00:21:22,915 --> 00:21:24,749
THE GUY WHO BUILT THIS THING
587
00:21:24,751 --> 00:21:26,784
DID NOT WANT ANYONE
TO GET HIS HANDS ON IT.
588
00:21:26,786 --> 00:21:28,386
SENDING YOU A VIDEO RIGHT NOW.
589
00:21:28,388 --> 00:21:31,322
THAT PYREX IS PROTECTED
BY INFRA-RED.
590
00:21:31,324 --> 00:21:33,658
I CRACK THE GLASS,
IT DETONATES.
591
00:21:33,660 --> 00:21:34,776
HOW'S THAT?
592
00:21:34,777 --> 00:21:35,893
THE I-R IS A TRIP WIRE.
593
00:21:35,895 --> 00:21:38,329
I BREAK THE GLASS,
I BREAKS THE BEAM,
594
00:21:38,331 --> 00:21:39,764
IT TRIGGERS IMMEDIATELY.
595
00:21:39,766 --> 00:21:41,900
WHAT ABOUT THE KEYPAD?
596
00:21:41,901 --> 00:21:44,035
YEAH, IT PROBABLY SHUTS OFF
THE INFRA-RED
597
00:21:44,037 --> 00:21:46,704
THEN MAYBE I CAN CRACK THE GLASS
AND GET TO THAT FUSE, BUT...
598
00:21:46,706 --> 00:21:48,589
BUT WHAT?
599
00:21:48,590 --> 00:21:50,473
SPIKE:
BUT THIS THING'S A FORTRESS,
BOSS.
600
00:21:50,476 --> 00:21:52,610
I MEAN, I PUT IN THE WRONG
CODE...
601
00:21:52,612 --> 00:21:54,478
YEAH, YEAH, YEAH...
602
00:21:55,848 --> 00:21:58,849
I'M NOT GONNA LET THAT HAPPEN.
603
00:21:58,851 --> 00:22:01,319
SARGE, GUY ON THE 800 NUMBER
SAYS HE'S THE BOMBER.
604
00:22:01,321 --> 00:22:03,587
EDDIE,
JACK'S ON THE WAY.
605
00:22:03,589 --> 00:22:05,323
WINNIE, PATCH HIM THROUGH.
606
00:22:07,393 --> 00:22:10,328
ED:
IT'S OKAY. WE GOT YOU,
LET'S GO.
607
00:22:11,397 --> 00:22:12,963
IT'S ALL RIGHT.
GOOD MAN, GOOD MAN.
608
00:22:12,965 --> 00:22:15,333
LET'S GET HIM UP,
LET'S GET HIM UP.
609
00:22:21,341 --> 00:22:22,873
BOMBER:
THE BOMB IS THE MESSAGE
610
00:22:22,875 --> 00:22:24,909
AND THIS MESSAGE
IS FOR THE PIG BANKERS
611
00:22:24,911 --> 00:22:27,645
GETTING FAT OFF THE CORPSES
OF THE POOR.
612
00:22:27,647 --> 00:22:29,380
HELLO, THIS IS SERGEANT
GREG PARKER
613
00:22:29,382 --> 00:22:31,549
WITH THE POLICE STRATEGIC
RESPONSE UNIT.
614
00:22:31,551 --> 00:22:34,919
AH, THE POLICE.
WHAT'S YOUR NAME AGAIN?
615
00:22:34,921 --> 00:22:36,354
IT'S GREG PARKER, SIR.
616
00:22:36,356 --> 00:22:38,072
BOMBER:
GREG PARKER,
617
00:22:38,073 --> 00:22:39,789
YOUR HANDS ARE BEING HELD
BY THE GOVERNMENT ON ONE SIDE
618
00:22:39,792 --> 00:22:42,760
AND BY THE BANKS
ON THE OTHER...
619
00:22:42,762 --> 00:22:45,129
(WHISPERING)
OKAY, BOSS, THERE'S A BANK
ON FLOORS EIGHT THROUGH 12,
620
00:22:45,131 --> 00:22:46,506
AND ALSO AN AEROSPACE
COMPANY,
621
00:22:46,507 --> 00:22:47,882
I'M GONNA FIND SOMEBODY
TO TALK TO.
622
00:22:47,883 --> 00:22:49,258
ED:
WINNIE, SOUNDS LIKE
IT COULD BE OUR GUY.
623
00:22:49,259 --> 00:22:50,634
RUN A TRACE,
SEND SOME CRUISERS.
624
00:22:50,636 --> 00:22:51,635
DO IT NOW.
625
00:22:51,637 --> 00:22:53,137
COPY THAT.
626
00:22:53,138 --> 00:22:54,638
WORK HIM, BOSS.
SIGNIFICANT DATES,
627
00:22:54,639 --> 00:22:56,139
FAVOURITE NUMBERS,
I'LL TAKE ANYTHING YOU CAN GET.
628
00:22:56,142 --> 00:22:58,776
SIR, I WANNA THANK YOU
FOR CALLING US TODAY.
629
00:22:58,778 --> 00:23:00,077
BOMBER:
I'VE GOT YOUR ATTENTION.
630
00:23:00,079 --> 00:23:02,780
OH, YES, SIR.
VERY MUCH SO.
631
00:23:02,782 --> 00:23:04,448
GOOD.
632
00:23:04,450 --> 00:23:05,917
TODAY THE WORLD HEARS ME.
633
00:23:05,918 --> 00:23:07,385
PARKER:
IS THERE A REASON
YOU PICKED TODAY, SIR?
634
00:23:07,387 --> 00:23:09,453
IS THIS DATE PART
OF YOUR MESSAGE?
635
00:23:09,455 --> 00:23:12,089
BOMBER:
NO, TODAY'S JUST THE START,
SERGEANT PARKER.
636
00:23:12,091 --> 00:23:14,625
THERE'S GONNA BE A WHOLE
LOT MORE, JUST LIKE THIS.
637
00:23:14,627 --> 00:23:15,860
SPIKE:
RED FLAG, BOSS.
638
00:23:15,862 --> 00:23:16,928
A BOMB THIS COMPLEX...
639
00:23:16,929 --> 00:23:17,995
YOU DON'T KNOCK OFF
A BUNCH OF THEM.
640
00:23:17,997 --> 00:23:19,463
THIS IS A ONCE IN A LIFETIME.
641
00:23:19,465 --> 00:23:21,499
LET'S BE REAL SURE
WITH THIS, SPIKE.
642
00:23:21,501 --> 00:23:23,167
ASK HIM HOW HE GOT
SO MUCH DYNAMITE?
643
00:23:23,169 --> 00:23:25,319
SIR,
644
00:23:25,320 --> 00:23:27,470
CAN YOU TELL ME HOW YOU GOT
YOUR HANDS ON SO MUCH DYNAMITE?
645
00:23:27,473 --> 00:23:29,440
THAT'S QUITE A COUP.
646
00:23:29,441 --> 00:23:31,408
BOMBER:
DON'T UNDERESTIMATE
THE LITTLE GUY.
647
00:23:31,411 --> 00:23:33,177
THERE'S A LOT MORE DYNAMITE
WHERE THAT CAME FROM.
648
00:23:33,179 --> 00:23:34,478
AGH! WRONG ANSWER.
649
00:23:35,415 --> 00:23:36,947
BOMBER USED PLASTIQUE.
650
00:23:36,949 --> 00:23:38,883
WINNIE:
SARGE, THERE'S UNIFORMS
ARE AT THE GUY'S HOUSE.
651
00:23:38,885 --> 00:23:41,152
WINNIE, SEND 'EM IN.
TAKE THIS GOOFBALL DOWN.
652
00:23:41,154 --> 00:23:42,453
SPIKE...
653
00:23:42,455 --> 00:23:44,355
...WHAT YOU'RE GONNA DO
DO YOU HEAR ME?
654
00:23:44,356 --> 00:23:46,256
(KNOCK AT THE DOOR)
OFFICER: POLICE OPEN UP!
655
00:23:46,257 --> 00:23:48,157
PARKER:
LOUD AND CLEAR YOU IDIOT.
656
00:23:49,095 --> 00:23:50,645
SPIKE...
657
00:23:50,646 --> 00:23:52,196
SPIKE:
I KNOW, I KNOW.
BACK TO SQUARE ONE.
658
00:23:52,198 --> 00:23:55,466
WE GOT 20 MINUTES
BEFORE THIS THING GOES UP.
659
00:23:55,468 --> 00:23:56,700
(KNOCKING)
660
00:24:00,072 --> 00:24:01,105
OFFICE CALLAGHAN?
661
00:24:01,107 --> 00:24:02,506
JULES: LUCAS BRAFT?
BRAFT: YES.
662
00:24:02,508 --> 00:24:03,841
APPRECIATE YOUR TIME.
663
00:24:03,842 --> 00:24:05,175
MY ASSISTANT SAID
YOU WANTED TO TALK TO ME.
664
00:24:05,178 --> 00:24:06,311
WHAT CAN I DO?
665
00:24:06,312 --> 00:24:07,445
WELL, I'M HOPING THAT YOU
CAN HELP US FIGURE OUT
666
00:24:07,447 --> 00:24:09,079
WHAT IS GOING ON HERE.
667
00:24:09,081 --> 00:24:10,765
YOUR COMPANY, LEWELLEN,
668
00:24:10,766 --> 00:24:12,450
IT OCCUPIES THE BOTTOM SEVEN
FLOORS OF THIS BUILDING.
669
00:24:12,452 --> 00:24:15,453
IS IT POSSIBLE THAT SOMEBODY
MIGHT BE TARGETING YOU?
670
00:24:15,455 --> 00:24:16,821
YES, WELL,
I SUPPOSE IT'S POSSIBLE,
671
00:24:16,823 --> 00:24:19,523
BUT SECURITY'S PRETTY TIGHT
AROUND OUR OFFICES.
672
00:24:19,525 --> 00:24:21,492
OKAY. SO MAYBE THEY'RE
ATTACKING THE BUILDING
673
00:24:21,494 --> 00:24:22,643
TO GET TO YOU.
674
00:24:22,644 --> 00:24:23,793
YES, WELL, WE'VE HAD OUR SHARE
OF THREATS.
675
00:24:23,796 --> 00:24:25,196
BUT MAKING MISSILE
GUIDANCE SYSTEMS
676
00:24:25,198 --> 00:24:27,031
MAKES US A VILLAIN
TO SOME PEOPLE.
677
00:24:27,033 --> 00:24:28,966
ANTI-WAR TYPES?
678
00:24:28,967 --> 00:24:30,900
SOMETIMES...
NOT EXCLUSIVELY.
679
00:24:30,903 --> 00:24:33,504
THIS DEVICE IS HIGHLY
SOPHISTICATED.
680
00:24:33,506 --> 00:24:35,706
CAN YOU THINK OF ANYBODY THAT
MIGHT BE HOLDING A GRUDGE?
681
00:24:40,079 --> 00:24:41,846
THERE'S A MAN NAMED
KANISKY.
682
00:24:41,848 --> 00:24:43,180
THE JACK'S COMING DOWN.
683
00:24:43,182 --> 00:24:44,982
ERIC, LET'S GO.
684
00:24:46,486 --> 00:24:47,568
YOU'RE DOING GREAT.
685
00:24:47,569 --> 00:24:48,651
RANIA:
SURE I AM.
686
00:24:48,654 --> 00:24:50,554
YOU WANNA DANCE?
687
00:24:50,556 --> 00:24:52,256
SENSE OF HUMOR.
THAT'S A GOOD SIGN.
688
00:24:52,258 --> 00:24:56,660
I'LL BE RIGHT BACK.
TONY'LL BE WITH YOU.
689
00:24:56,662 --> 00:24:58,496
(CRIES)
690
00:24:59,232 --> 00:25:01,265
HE'S NOT TELLING ME
EVERYTHING.
691
00:25:01,267 --> 00:25:02,933
WHAT MAKES YOU SAY THAT?
692
00:25:02,935 --> 00:25:05,035
THE REASSURING SMILES.
693
00:25:05,037 --> 00:25:06,971
NO.
HE KNOWS WHAT HE'S DOING.
694
00:25:07,907 --> 00:25:10,975
AND THEN WHAT?
WHAT ABOUT MY LEGS?
695
00:25:10,977 --> 00:25:12,977
DOCTORS ARE MINUTES AWAY.
696
00:25:16,048 --> 00:25:18,015
IT'S TONY, RIGHT?
697
00:25:18,017 --> 00:25:19,083
YES.
698
00:25:22,021 --> 00:25:24,822
I'M GOING TO DIE,
AREN'T I?
699
00:25:30,263 --> 00:25:31,929
I DON'T KNOW.
700
00:25:36,068 --> 00:25:37,134
JULES:
BOSS.
701
00:25:37,136 --> 00:25:39,036
I THINK I GOT A LEAD
ON OUR BOMBER.
702
00:25:39,038 --> 00:25:40,604
HIS ALEXI KANISKY.
703
00:25:42,742 --> 00:25:45,609
BRILLIANT, ANGRY
AND FIRED.
704
00:25:45,611 --> 00:25:48,646
HE WORKED AT LEWELLEN
INTERNATIONAL FOR THREE YEARS -
705
00:25:48,648 --> 00:25:49,880
THEY MAKE MISSILE
GUIDANCE SYSTEMS.
706
00:25:49,882 --> 00:25:52,883
OKAY, HERE'S HIS PERSONNEL
PROFILE.
707
00:25:53,819 --> 00:25:56,554
PARKER:
HE WAS FIRED FOR SELLING
THEIR TECH TO ANOTHER FIRM.
708
00:25:56,556 --> 00:25:58,122
JULES:
YEAH, HE WAS WORKING
ON NEW PRODUCTS.
709
00:25:58,124 --> 00:25:59,223
HEAVILY HANDS-ON.
710
00:25:59,225 --> 00:26:00,598
THAT SOUNDS LIKE A FIT.
711
00:26:00,599 --> 00:26:01,972
PARKER:
JULES, WHAT DO YOU THINK?
712
00:26:01,973 --> 00:26:03,346
GUY LIKE THIS STICK AROUND
AND WATCH THE SHOW?
713
00:26:03,347 --> 00:26:04,720
OH, I THINK
HE'D WANNA WATCH
714
00:26:04,721 --> 00:26:06,094
THE COMPANY THAT SCREWED
HIM OVER COME DOWN.
715
00:26:06,098 --> 00:26:07,965
ED:
LET'S GET A PICTURE
OUT TO THE UNIFORMS.
716
00:26:07,967 --> 00:26:10,234
HAVE EVERYONE START
LOOKING.
717
00:26:10,236 --> 00:26:13,804
OKAY, I'M GONNA GO TO HIS HOUSE
AND SEE WHAT I CAN FIND.
718
00:26:16,309 --> 00:26:18,342
HEY, SPIKE. HOW YOU DOING
DOWN THERE, BUDDY?
719
00:26:18,344 --> 00:26:21,779
OKAY, NUMBERS TOUCHED
ARE, UH, TWO, FOUR,
720
00:26:21,781 --> 00:26:23,614
FIVE AND SIX.
721
00:26:23,616 --> 00:26:25,716
TWO AND FOUR LOOK LIKE
THEY WERE DOUBLE TOUCHED.
722
00:26:25,718 --> 00:26:28,185
SO THAT NARROWS DOWN
OUR POSSIBLE CODE COMBINATIONS.
723
00:26:28,187 --> 00:26:29,853
FROM INFINITY TO...
724
00:26:30,957 --> 00:26:32,356
ABOUT HALF THAT.
725
00:26:34,226 --> 00:26:35,859
RAF:
UP, UP, UP. ALL RIGHT.
726
00:26:35,861 --> 00:26:37,628
(CELL PHONE RINGS)
727
00:26:38,831 --> 00:26:39,897
(RINGING)
728
00:26:40,833 --> 00:26:42,700
MA, YOU CAN'T CALL-
729
00:26:43,669 --> 00:26:45,703
WHAT DO YOU MEAN?
730
00:26:45,705 --> 00:26:47,605
A CLOT?
731
00:26:47,607 --> 00:26:49,106
NO, HE'S SUPPOSED TO GO
HOME TODAY.
732
00:26:49,108 --> 00:26:50,174
(EXHALES)
733
00:26:51,110 --> 00:26:52,376
SPIKE?
734
00:26:52,378 --> 00:26:53,811
MA. I CAN'T...
735
00:26:55,114 --> 00:26:56,714
YEAH.
736
00:26:56,716 --> 00:26:58,048
YEAH.
737
00:26:58,050 --> 00:27:00,250
OKAY.
AS SOON AS I CAN.
738
00:27:01,187 --> 00:27:02,353
WHAT'S UP, BRO?
739
00:27:02,355 --> 00:27:04,322
MY DAD. THEY'RE SAYING
740
00:27:04,323 --> 00:27:06,290
HE'S PROBABLY NOT GONNA
MAKE IT THROUGH THE NIGHT.
741
00:27:07,927 --> 00:27:09,393
RAF:
WE CLEAR THE CIVILIANS;
YOU'RE FIRST UP.
742
00:27:09,395 --> 00:27:10,917
NO.
743
00:27:10,918 --> 00:27:12,440
RAF:
SPIKE, YOU GOTTA GO.
744
00:27:12,441 --> 00:27:13,963
NO. IT'S MY CALL.
THIS IS THE DRILL, OKAY?
745
00:27:13,966 --> 00:27:15,866
I'M LAST MAN OUT.
746
00:27:15,868 --> 00:27:17,368
RAF:
OKAY, PEOPLE,
WE GOTTA MOVE.
747
00:27:17,370 --> 00:27:19,770
YOU GOTTA KNOW WHERE
YOU'RE SUPPOSED TO BE.
748
00:27:19,772 --> 00:27:21,639
BOSS, FIND KANISKY.
OKAY?
749
00:27:21,641 --> 00:27:22,640
I CAN CRACK THIS THING.
750
00:27:22,642 --> 00:27:24,842
YOU BET, BUDDY.
WE'RE ON IT.
751
00:27:25,778 --> 00:27:27,578
WINNIE:
GUYS, CHECK YOUR PHONES.
752
00:27:27,579 --> 00:27:29,379
I JUST SENT A PICTURE
OF OUR SUBJECT, ALEX KANISKY.
753
00:27:29,382 --> 00:27:33,417
BOSS. I THINK YOU CAN
CALL OFF THAT SEARCH.
754
00:27:33,419 --> 00:27:35,152
SAM, CHECK YOUR PDA.
755
00:27:39,258 --> 00:27:40,324
(PDA CHIMES)
756
00:27:48,200 --> 00:27:50,334
THE BOMBER'S BEEN DOWN HERE
WITH US THIS WHOLE TIME.
757
00:27:54,940 --> 00:27:56,940
WE GOT THE GUY WHO MADE
THE BOMB RIGHT HERE, LET'S JUST-
758
00:27:56,942 --> 00:27:58,375
'KAY, WE CAN'T CONFRONT HIM.
759
00:27:58,376 --> 00:27:59,809
SPIKE:
BUT WE NEED HIM...
I NEED HIM.
760
00:27:59,810 --> 00:28:01,243
ED:
GO, GO, WE'RE RUNNING
OUT OF TIME.
761
00:28:01,247 --> 00:28:02,946
LET'S GO! LET'S MOVE!
762
00:28:02,948 --> 00:28:04,715
LET'S CONVINCE HIM
TO DEFUSE THE BOMB OFF.
763
00:28:04,717 --> 00:28:06,016
PARKER:
WHAT IF HE HAS A DETONATOR?
764
00:28:06,018 --> 00:28:07,284
THEN JUST BLOWS IT UP EARLY.
765
00:28:07,286 --> 00:28:08,886
SO WE CONVINCE HIM
AT GUNPOINT.
766
00:28:08,888 --> 00:28:10,388
BOSS IS RIGHT.
YOU CAN'T RISK THAT.
767
00:28:10,389 --> 00:28:11,889
PARKER:
12 MINUTES
BEFORE THE BOMB GOES OFF.
768
00:28:11,891 --> 00:28:13,090
WE'VE GOT TWO MORE
CIVILIANS?
769
00:28:13,092 --> 00:28:15,092
YEAH.
INCLUDING RANIA.
770
00:28:15,094 --> 00:28:16,277
AND WE'RE ALMOST READY
WITH THE GEAR.
771
00:28:16,278 --> 00:28:17,461
WE JUST GOTTA JACK UP
THE RUBBLE.
772
00:28:17,463 --> 00:28:19,897
PARKER:
LET'S DO IT.
773
00:28:21,967 --> 00:28:23,033
KEN:
IT'S HERE.
774
00:28:24,704 --> 00:28:25,836
SAM: TONY.
TONY: YES?
775
00:28:25,838 --> 00:28:27,371
SAM: I NEED YOUR HELP.
TONY: OKAY.
776
00:28:27,373 --> 00:28:29,707
SAM:
WE'RE GONNA JACK THIS UP,
OKAY?
777
00:28:29,709 --> 00:28:31,909
WHEN IT STARTS RISING
I NEED YOU TO FIND ROCK,
778
00:28:31,911 --> 00:28:33,561
CONCRETE, ANYTHING.
779
00:28:33,562 --> 00:28:35,212
JAM IT IN,
AND MAKE SURE IT DOESN'T FALL.
780
00:28:35,214 --> 00:28:37,014
WHY IS THIS GUY HELPING US?
781
00:28:37,016 --> 00:28:38,382
ON THE SAME DAY HE TRIES
TO PULL DOWN A BUILDING
782
00:28:38,384 --> 00:28:40,084
FULL OF PEOPLE?
783
00:28:40,085 --> 00:28:41,785
SPIKE:
I THINK HE WANTED TO DESTROY
THE BUILDING,
784
00:28:41,786 --> 00:28:43,486
I DON'T THINK HE WANTED
TO HURT ANYBODY.
785
00:28:43,487 --> 00:28:45,187
THOSE TWO BOMBS WERE SET
10 MINUTES BEFORE THIS ONE.
786
00:28:45,191 --> 00:28:46,890
HE WANTED PEOPLE TO GET
OUT OF THE BUILDING.
787
00:28:46,892 --> 00:28:48,192
THEN HE WAS TRYING TO GET
PEOPLE OUT OF THE SERVER ROOM,
788
00:28:48,194 --> 00:28:49,660
NOW HE'S HELPING US.
789
00:28:49,661 --> 00:28:51,127
PARKER:
OKAY, SPIKE,
JULES IS AT HIS HOUSE.
790
00:28:51,130 --> 00:28:53,030
WINNIE'S DUG UP
AN OLD CO-WORKER.
791
00:28:53,032 --> 00:28:55,299
ALL RIGHT? LET'S...
LET'S TRY TO UNLOCK THIS GUY.
792
00:28:55,301 --> 00:28:57,935
BUT WE DO NOT TIP OUR
HAND UNTIL RANIA'S OUT.
793
00:28:57,937 --> 00:28:59,002
GOT IT.
794
00:29:01,073 --> 00:29:02,940
EDDIE.
795
00:29:02,942 --> 00:29:04,775
ANYWAY WE GET OUR PEOPLE
OUTTA THERE QUICKER?
796
00:29:04,777 --> 00:29:07,444
TOP SPEED'S STILL
THREE MINUTES EACH.
797
00:29:07,446 --> 00:29:11,448
THREE MINUTES TIMES FIVE
PEOPLE WE HAVE LEFT...
798
00:29:11,450 --> 00:29:13,434
(SIGHS) EDDIE...
799
00:29:13,435 --> 00:29:15,419
SO WE'RE FIVE MINUTES
AND TWO TO THREE PEOPLE SHORT.
800
00:29:15,421 --> 00:29:17,855
MAYBE SPIKE'S MATH IS OFF.
801
00:29:19,458 --> 00:29:20,524
(SIGHS)
802
00:29:25,297 --> 00:29:27,331
LOOKS LIKE HE WAS
EXPECTING US, SARGE.
803
00:29:27,333 --> 00:29:28,499
WHAT DO YOU SEE, JULES?
804
00:29:28,501 --> 00:29:30,000
WELL, THE DOOR WAS OPEN.
805
00:29:30,002 --> 00:29:32,035
AND THEN THESE FILES
NEATLY STACKED.
806
00:29:32,037 --> 00:29:33,437
RIGHT ON THE KITCHEN
COUNTER.
807
00:29:33,439 --> 00:29:34,404
PARKER:
OKAY, FAST AS YOU CAN.
808
00:29:34,406 --> 00:29:35,405
ANYTHING YOU CAN FIND.
809
00:29:35,407 --> 00:29:37,007
JULES:
COPY THAT.
810
00:29:37,009 --> 00:29:39,209
BARB LEWIS?
COME ON IN.
811
00:29:40,146 --> 00:29:41,562
PROMISE I WON'T
KEEP YOU LONG.
812
00:29:41,563 --> 00:29:42,979
I WAS JUST HOPING
YOU CAN TELL ME SOMETHING
813
00:29:42,982 --> 00:29:45,149
ABOUT ALEXI KANISKY.
814
00:29:45,151 --> 00:29:47,218
IS HE INVOLVED
IN THESE BOMBINGS?
815
00:29:47,219 --> 00:29:49,286
WELL,
WE'RE TO FIGURE THAT OUT.
816
00:30:01,233 --> 00:30:03,500
I CAN'T IMAGINE HE HAS
ANYTHING TO DO WITH THIS.
817
00:30:03,502 --> 00:30:05,068
I WORKED WITH HIM
FOR YEARS.
818
00:30:05,070 --> 00:30:07,070
UNTIL HE WAS FIRED?
819
00:30:07,072 --> 00:30:09,406
CAME OUT OF THE BLUE.
820
00:30:10,376 --> 00:30:11,776
ALEXI:
HEY, HEY.
821
00:30:11,777 --> 00:30:13,177
BRAFT:
WE'LL BE FILING CHARGES
WITH THE POLICE.
822
00:30:13,179 --> 00:30:14,344
I'M DEEPLY DISAPPOINTED.
823
00:30:14,346 --> 00:30:16,146
LOOK, I HAVE DONE
NOTHING WRONG.
824
00:30:16,148 --> 00:30:19,049
I GAVE YOU EVERYTHING,
MY WORK, MY TIME, MY IDEAS.
825
00:30:19,051 --> 00:30:20,150
I TOOK YOU
INTO THIS COMPANY.
826
00:30:20,152 --> 00:30:21,819
I GAVE YOU THE BEST
OPPORTUNITIES.
827
00:30:21,821 --> 00:30:23,699
I STOOD BY YOU.
828
00:30:23,700 --> 00:30:25,578
WOULD YOUR LOYALTY
HAVE BEEN SO MUCH TO ASK?
829
00:30:25,579 --> 00:30:27,457
YOU HAVE MY LOYALTY,
SINCE THE FIRST DAY.
830
00:30:27,459 --> 00:30:29,860
I GAVE YOU EVERYTHING!
831
00:30:30,596 --> 00:30:32,830
I ONLY WISH THAT WERE TRUE.
832
00:30:32,832 --> 00:30:35,065
ALEXI:
OKAY, OKAY...
833
00:30:37,837 --> 00:30:41,104
BARB:
HE WAS ESCORTED
FROM THE BUILDING.
834
00:30:41,106 --> 00:30:42,239
SOME OF LEWELLEN'S
TECHNOLOGY
835
00:30:42,241 --> 00:30:44,241
WAS BEING LEAKED
TO A COMPETITOR.
836
00:30:44,243 --> 00:30:46,076
IT WAS ALL TRACED BACK
TO ALEXI.
837
00:30:46,078 --> 00:30:48,178
WHY DID HE DO IT?
838
00:30:48,180 --> 00:30:49,479
FRUSTRATION?
839
00:30:49,481 --> 00:30:51,415
HIS PROJECT - GALINA -
840
00:30:51,417 --> 00:30:53,183
NEVER WORKED
DURING FIELD TESTS.
841
00:30:53,185 --> 00:30:55,452
THE PRESSURE
WAS PRETTY INTENSE.
842
00:30:55,454 --> 00:30:57,988
MAYBE HE WAS TRYING
TO GET BACK AT THE COMPANY
843
00:30:57,990 --> 00:30:59,156
FOR NOT SUPPORTING HIM?
844
00:30:59,158 --> 00:31:01,458
YOU NEVER ASKED HIM?
845
00:31:01,460 --> 00:31:04,094
I CALLED HIM A FEW TIMES
AFTER HE WAS FIRED...
846
00:31:04,096 --> 00:31:05,229
HE NEVER CALLED ME BACK.
847
00:31:07,233 --> 00:31:09,466
PARKER:
THANK YOU, MS. LEWIS,
FOR COMING IN.
848
00:31:09,468 --> 00:31:11,602
JULES:
OKAY, SARGE, I THINK I HAVE
A HANDLE ON THIS.
849
00:31:11,604 --> 00:31:13,537
HE WAS OBSESSED
WITH A PROJECT CALLED-
850
00:31:13,539 --> 00:31:14,872
PARKER:
GALINA.
851
00:31:14,874 --> 00:31:16,106
EXACTLY.
852
00:31:16,108 --> 00:31:17,274
BUT HE COULDN'T
GET IT TO WORK.
853
00:31:17,276 --> 00:31:18,859
SOME NEW TECHNOLOGY,
854
00:31:18,860 --> 00:31:20,443
BUT THERE'S PAGE AFTER PAGE
FROM DIFFERENT DEPARTMENTS
855
00:31:20,446 --> 00:31:22,346
IN THE COMPANY,
856
00:31:22,347 --> 00:31:24,247
AND EVERY PIECE OF THE GUIDANCE
SYSTEM WORKED.
857
00:31:24,250 --> 00:31:25,515
BUT IT ALWAYS FAILED
IN THE FIELD.
858
00:31:25,517 --> 00:31:26,900
JULES:
THAT'S WHAT IT LOOKS LIKE
859
00:31:26,901 --> 00:31:28,284
EVEN THOUGH THE PARTS
ALL TESTED OUT.
860
00:31:28,287 --> 00:31:30,087
WHAT, SO HE SELLS
COMPANY SECRETS?
861
00:31:30,089 --> 00:31:31,288
JULES:
AND WHEN HE'S CAUGHT
HE GOES ROGUE
862
00:31:31,290 --> 00:31:33,056
AND PLANTS A BOMB?
863
00:31:33,058 --> 00:31:34,358
DOESN'T FEEL RIGHT.
864
00:31:34,360 --> 00:31:35,893
NO.
865
00:31:35,895 --> 00:31:37,394
ESPECIALLY IF HE'S DOWN
THERE TRYING TO HELP.
866
00:31:37,396 --> 00:31:38,295
PARKER:
THERE' S SOMETHING, JULES.
867
00:31:38,297 --> 00:31:40,197
JUST KEEP DIGGING.
868
00:31:40,199 --> 00:31:41,198
SPIKE?
869
00:31:41,200 --> 00:31:42,432
I HEARD IT ALL, BOSS.
870
00:31:42,434 --> 00:31:44,434
SAM:
OKAY, WE'RE READY.
871
00:31:45,571 --> 00:31:46,970
RANIA:
IT HURTS.
(PAINED WHIMPER)
872
00:31:46,972 --> 00:31:48,338
SAM:
ALMOST THERE.
873
00:31:49,308 --> 00:31:51,208
(PAINED YELP)
IT HURTS.
874
00:31:51,210 --> 00:31:53,277
ALMOST THERE.
875
00:31:53,279 --> 00:31:55,412
OKAY. SPIKE,
GRAB THE IV PLEASE.
876
00:31:55,414 --> 00:31:57,347
RAF, ON THREE.
877
00:31:58,350 --> 00:31:59,650
ONE, TWO, THREE!
878
00:32:00,586 --> 00:32:02,686
RANIA:
(PAINED CRIES)
879
00:32:02,688 --> 00:32:04,087
SHE'S CLEAR.
880
00:32:04,089 --> 00:32:05,155
NICE.
881
00:32:05,157 --> 00:32:06,323
RANIA:
(WHIMPERING)
882
00:32:06,325 --> 00:32:07,557
HOW YOU DOING?
883
00:32:10,296 --> 00:32:11,428
STEVE:
NOW THE MOST IMPORTANT
THING,
884
00:32:11,430 --> 00:32:14,097
GET A TOURNIQUET ON EACH LEG.
885
00:32:17,169 --> 00:32:18,402
WELL, SHE'S NOT BLEEDING.
886
00:32:18,404 --> 00:32:20,070
IT'S NOT BLOOD LOSS -
887
00:32:20,072 --> 00:32:21,338
IT'S WHAT HER BODY
WAS PRODUCING
888
00:32:21,340 --> 00:32:23,173
WHEN IT WAS BEING
CRUSHED.
889
00:32:23,175 --> 00:32:25,208
PHOSPHOROUS. POTASSIUM.
890
00:32:25,210 --> 00:32:26,276
IF THEY GET INTO
HER CIRCULATION
891
00:32:26,278 --> 00:32:28,045
HER KIDNEYS COULD FAIL.
892
00:32:28,047 --> 00:32:29,680
YOU HANGING IN THERE?
893
00:32:29,682 --> 00:32:31,715
YES.
THANK YOU.
894
00:32:31,717 --> 00:32:32,983
THANK YOU.
895
00:32:34,253 --> 00:32:35,552
SAM:
ALL RIGHT.
896
00:32:36,488 --> 00:32:37,554
READY?
897
00:32:37,556 --> 00:32:39,489
SHOULD BE OKAY.
898
00:32:39,491 --> 00:32:40,691
OKAY...
899
00:32:41,627 --> 00:32:43,493
ONE, TWO THREE.
900
00:32:43,495 --> 00:32:45,295
RANIA:
(PAINED CRIES)
901
00:32:56,575 --> 00:33:00,243
(RANIA BREATHES SHAKILY,
HARNESS BUCKLES CLANK)
902
00:33:00,245 --> 00:33:01,611
SO YOU'RE NEXT.
OKAY?
903
00:33:01,613 --> 00:33:05,382
A COUPLE OF MINUTES
AND YOU'LL BE OUT OF HERE.
904
00:33:05,384 --> 00:33:07,251
NONE OF THIS SHOULD
HAVE HAPPENED.
905
00:33:07,252 --> 00:33:09,119
SPIKE:
I COULDN'T AGREE MORE.
906
00:33:09,120 --> 00:33:10,987
I'D LIKE TO THANK YOU
FOR ALL THE HELP TODAY.
907
00:33:10,990 --> 00:33:12,489
YOU THREE SHOULD GO UP NEXT.
908
00:33:12,491 --> 00:33:14,257
I-I HAVE NO FAMILY.
I'LL GO LAST.
909
00:33:14,259 --> 00:33:16,093
NO, I CAN'T LET THAT HAPPEN.
WE'VE GOT RULES -
910
00:33:16,095 --> 00:33:17,227
ABOUT PROTECTING LIFE.
911
00:33:17,229 --> 00:33:19,496
SAM:
OKAY, LET'S GO.
912
00:33:19,498 --> 00:33:21,565
RANIA:
(PAINED WHIMPERS)
913
00:33:24,770 --> 00:33:26,503
HEY... SAM.
914
00:33:26,505 --> 00:33:27,738
YEAH?
915
00:33:27,740 --> 00:33:31,475
RANIA:
THANK YOU FOR GETTING ME
THIS FAR.
916
00:33:31,477 --> 00:33:33,377
YOU'RE GONNA BE FINE.
917
00:33:33,379 --> 00:33:35,245
'KAY,
GIVE US A LITTLE SLACK.
918
00:33:35,247 --> 00:33:36,246
'KAY.
919
00:33:36,248 --> 00:33:38,482
GO, GO.
RANIA? RANIA?
920
00:33:39,752 --> 00:33:42,352
'KAY, GET HER UP, ED.
GO, GO, GO!
921
00:33:42,354 --> 00:33:43,720
SPIKE:
NO MATTER HOW LONG
I'M A POLICE OFFICER...
922
00:33:43,722 --> 00:33:47,290
CALLS LIKE THIS,
IT'S ALWAYS HARD.
923
00:33:47,292 --> 00:33:49,593
THING IS, I DON'T THINK ANYBODY
WAS SUPPOSED TO GET HURT TODAY.
924
00:33:49,595 --> 00:33:51,328
WHAT DO YOU THINK?
925
00:33:51,330 --> 00:33:52,746
I DON'T KNOW.
926
00:33:52,747 --> 00:33:54,163
YEAH, NOBODY SUPPOSED
TO DIE LIKE THIS.
927
00:33:54,166 --> 00:33:56,400
NOBODY SUPPOSED TO HAVE
THEIR WORK DESTROYED.
928
00:33:56,402 --> 00:33:57,801
SAM:
TONY,
929
00:33:57,803 --> 00:33:58,802
YOU'RE GONNA HAVE
TO KEEP YOUR HANDS
930
00:33:58,804 --> 00:33:59,803
WHERE WE CAN SEE THEM.
931
00:33:59,805 --> 00:34:02,339
ALEXI?
ALEXI KANISKY?
932
00:34:04,676 --> 00:34:06,209
YOU KNOW WHO I AM.
933
00:34:06,211 --> 00:34:08,412
I KNOW YOU'RE THE ONLY MAN
WHO CAN HELP ME.
934
00:34:08,414 --> 00:34:09,479
WE KNOW WHAT HAPPENED
AT LEWELLEN.
935
00:34:09,481 --> 00:34:10,447
I CAN'T HELP YOU.
936
00:34:10,449 --> 00:34:12,282
YEAH, YOU CAN.
937
00:34:12,284 --> 00:34:13,450
I WON'T HELP YOU.
938
00:34:13,452 --> 00:34:16,286
THEN YOU'RE KILLING
ALL OF US.
939
00:34:16,288 --> 00:34:17,354
THEN WE DIE.
940
00:34:25,831 --> 00:34:28,165
ED:
GENTLY, GENTLY.
941
00:34:29,101 --> 00:34:30,367
WATCH THE LEGS.
942
00:34:30,369 --> 00:34:32,836
OKAY, GENTLE.
GENTLY, GENTLY.
943
00:34:34,807 --> 00:34:36,306
SPIKE:
ALEXI, I NEED TO MAKE SURE
YOU DON'T HAVE ANYTHING
944
00:34:36,308 --> 00:34:37,507
THAT'S GONNA SET OFF
OUR BOMB EARLY.
945
00:34:37,509 --> 00:34:39,309
I WOULD HAVE SET IT OFF
ALREADY.
946
00:34:39,311 --> 00:34:40,827
I DON'T THINK SO.
947
00:34:40,828 --> 00:34:42,344
I THINK YOU WOULD'VE WAITED
UNTIL WE HAD RANIA WAS SAFE.
948
00:34:42,347 --> 00:34:44,347
I DON'T THINK YOU WANTED
TO HURT ANYONE TODAY.
949
00:34:44,349 --> 00:34:45,849
HE'S CLEAN.
950
00:34:45,850 --> 00:34:47,350
GUYS, I REALLY DON'T THINK
WE NEED GUNS DOWN HERE.
951
00:34:47,352 --> 00:34:49,386
YOU CAN'T MAKE THINGS
ANY WORSE.
952
00:34:49,388 --> 00:34:50,654
PARKER:
THAT'S IT, SPIKE,
953
00:34:50,656 --> 00:34:53,256
PEER TO PEER SPIKE,
BUILD THE CONNECTION.
954
00:34:54,293 --> 00:34:56,159
ED:
WE'RE GOOD.
955
00:34:57,096 --> 00:34:58,795
PARAMEDICS ARE TAKING CARE
OF RANIA.
956
00:34:58,797 --> 00:35:00,363
RAF, COMING DOWN TO YOU.
957
00:35:00,365 --> 00:35:02,265
NO, MAN, SAM'S HURT,
HE'S NEXT.
958
00:35:02,267 --> 00:35:03,767
SENIORITY.
I STAY. GET OUTTA HERE.
959
00:35:03,769 --> 00:35:04,768
GUYS, WE DON'T HAVE TIME
FOR THIS,
960
00:35:04,770 --> 00:35:06,203
THE HARNESS IS HERE.
961
00:35:06,205 --> 00:35:07,504
RAF, NOW!
962
00:35:07,506 --> 00:35:08,738
WE ONLY GOT A FEW MINUTES.
963
00:35:08,740 --> 00:35:10,273
I WILL SEE YOU TWO UP TOP.
964
00:35:10,275 --> 00:35:12,242
YUP.
965
00:35:12,244 --> 00:35:14,244
JULES:
SPIKE, TWO MONTHS
AFTER KANISKY LEFT
966
00:35:14,246 --> 00:35:15,745
LEWELLEN STOCK JUMPED.
967
00:35:15,747 --> 00:35:17,814
THEY MADE A BIG ANNOUNCEMENT
ABOUT NEW TECHNOLOGY.
968
00:35:17,816 --> 00:35:19,216
A "BREAKTHROUGH
IN MISSILE CONTROL."
969
00:35:19,218 --> 00:35:21,251
HE DIDN'T SELL
COMPANY SECRETS.
970
00:35:21,253 --> 00:35:23,353
THEY FRAMED HIM
AND THEN FROZE HIM OUT.
971
00:35:23,355 --> 00:35:25,755
RAF:
LET'S GO, ED.
972
00:35:25,757 --> 00:35:27,457
YOU FOUND OUT GALINA WORKED,
DIDN'T YOU?
973
00:35:27,459 --> 00:35:29,526
THOSE FAILURES IN THE FIELD,
THOSE WERE ALL LIES.
974
00:35:29,528 --> 00:35:31,328
YOUR IDEA WAS MAKING
THE COMPANY MILLIONS.
975
00:35:31,330 --> 00:35:32,863
I KEPT TRYING TO PROVE IT
IN COURT.
976
00:35:32,865 --> 00:35:34,397
BUT WHO AM I
TO MEN LIKE THAT?
977
00:35:34,399 --> 00:35:35,765
THEY JUST TOOK IT.
978
00:35:35,767 --> 00:35:37,234
AND THIS IS YOUR WAY
OF TAKING IT BACK.
979
00:35:37,236 --> 00:35:38,635
I GAVE EVERYTHING TO THEM.
980
00:35:38,637 --> 00:35:39,736
WELL THEN,
DON'T GIVE 'EM YOUR LIFE.
981
00:35:39,738 --> 00:35:41,238
TELL ME HOW TO DEFUSE
THE BOMB.
982
00:35:41,240 --> 00:35:43,573
I CAN'T LET THEM WIN.
983
00:35:46,712 --> 00:35:48,712
ED:
LET'S GO, LET'S GO!
984
00:35:50,282 --> 00:35:51,581
(BUCKLES CLICK)
985
00:35:52,518 --> 00:35:54,068
RAF, YOU GOTTA GET BACK.
986
00:35:54,069 --> 00:35:55,619
GUYS,
I NEED THE PLACE EMPTY NOW.
987
00:35:55,621 --> 00:35:57,387
NOW.
988
00:35:57,389 --> 00:35:59,422
YOU GOTTA GO, BUDDY.
989
00:36:01,393 --> 00:36:03,260
SPIKE, WE'RE RUNNING OUT
OF TIME.
990
00:36:03,262 --> 00:36:04,794
AFTER SAM, IT'S YOU.
991
00:36:08,634 --> 00:36:09,833
PARKER:
IF KANISKY DOESN'T GIVE UP
THE CODE,
992
00:36:09,835 --> 00:36:11,301
HE'S NOT GONNA MAKE IT.
993
00:36:11,303 --> 00:36:13,336
I THINK THAT'S
WHAT HE'S GOING FOR.
994
00:36:13,338 --> 00:36:14,838
SPIKE, COME ON.
995
00:36:14,840 --> 00:36:16,439
GO, SEE YOUR DAD.
HE'S NOT GONNA GIVE IT UP.
996
00:36:16,441 --> 00:36:17,641
ERE'S STILL TIME.
SPIKE.
997
00:36:17,643 --> 00:36:19,643
LET ME DO MY JOB, SAM.
YOU'RE NEXT.
998
00:36:20,579 --> 00:36:22,279
SAM:
OKAY.
999
00:36:22,281 --> 00:36:24,281
(HARNESS FASTENERS CLICK)
1000
00:36:28,787 --> 00:36:31,388
UH...
I'M SORRY ABOUT YOUR FATHER.
1001
00:36:34,493 --> 00:36:36,393
SAM:
ED, LET'S GO.
1002
00:36:36,395 --> 00:36:38,261
SEE YOU TOPSIDE.
1003
00:36:39,198 --> 00:36:40,463
YOU BETTER.
1004
00:36:42,568 --> 00:36:44,467
I KNOW THAT PAIN.
1005
00:36:44,469 --> 00:36:45,936
YOUR FATHER?
1006
00:36:45,937 --> 00:36:47,404
YEAH, MY MOTHER.
SHE GAVE EVERYTHING TO ME.
1007
00:36:47,406 --> 00:36:49,089
YEAH, MY DAD DID TOO.
1008
00:36:49,090 --> 00:36:50,773
ALEXI:
WELL, HE MUST BE VERY PROUD.
1009
00:36:50,776 --> 00:36:52,375
WHAT'S THE CODE, ALEXI?
1010
00:36:52,377 --> 00:36:54,611
WELL, MY MOTHER, SHE DIED
AND EVERYTHING SHE GAVE ME,
1011
00:36:54,613 --> 00:36:57,480
ALL OF HER DREAMS,
BRAFT TOOK AWAY.
1012
00:36:57,482 --> 00:37:01,785
YOUR MOTHER WOULDN'T WANT
YOU TO DIE FOR THAT.
1013
00:37:01,787 --> 00:37:03,286
YOU WOULD DIE
FOR WHAT YOU DO.
1014
00:37:03,288 --> 00:37:04,821
TELL ME,
WHAT'S THE DIFFERENCE?
1015
00:37:04,823 --> 00:37:07,591
PARKER:
SPIKE, THE SECOND THAT LINE
COMES DOWN YOU'RE IN IT.
1016
00:37:07,593 --> 00:37:09,526
SPIKE:
COPY THAT, BOSS.
1017
00:37:09,528 --> 00:37:10,994
YOU EVER BLOW STUFF UP
AS A KID?
1018
00:37:10,996 --> 00:37:12,495
SMOKE, VOLCANOES.
1019
00:37:12,497 --> 00:37:14,631
BAKING SODA AND VINEGAR.
1020
00:37:14,633 --> 00:37:16,533
FOR ME,
IT WAS FIREWORKS.
1021
00:37:16,535 --> 00:37:17,968
ROMAN CANDLES,
1022
00:37:17,970 --> 00:37:19,369
POLUMNAS.
1023
00:37:19,371 --> 00:37:21,438
MY DAD HATED IT.
HE WAS ALWAYS WORRYING.
1024
00:37:21,440 --> 00:37:23,674
SAME AS MY MOTHER.
1025
00:37:23,675 --> 00:37:25,909
HE FELT MAYBE IT WOULD
TURN ME INTO A SCIENTIST,
1026
00:37:25,911 --> 00:37:27,744
A CHEMIST, SOMETHING
HE COULD BE PROUD OF.
1027
00:37:27,746 --> 00:37:29,479
SOMETHING SAFE.
1028
00:37:29,481 --> 00:37:31,665
ONE DAY, HE CAME HOME
1029
00:37:31,666 --> 00:37:33,850
AND HE CAUGHT ME MIXING
CAMPING FUEL, BLEACH...
1030
00:37:33,852 --> 00:37:34,951
...CITRIC ACID.
1031
00:37:34,953 --> 00:37:37,988
YEAH.
THAT'S A GREAT EXPLOSION.
1032
00:37:37,990 --> 00:37:39,890
SPIKE, GET IN THE HARNESS.
1033
00:37:39,891 --> 00:37:41,791
SPIKE:
BUT THE THING IS,
I DIDN'T DO IT RIGHT
1034
00:37:41,793 --> 00:37:44,361
AND I BURNED MYSELF PRETTY BAD.
1035
00:37:44,363 --> 00:37:45,962
I WAS NINE YEARS OLD.
1036
00:37:45,964 --> 00:37:48,531
DID YOU STOP MAKING BOMBS
AFTER THAT?
1037
00:37:48,533 --> 00:37:50,834
NO. BUT I LEARNED
HOW TO DO IT RIGHT.
1038
00:37:50,836 --> 00:37:53,470
AND THEN LATER ON I LEARNED
HOW TO TAKE THEM APART.
1039
00:37:53,472 --> 00:37:55,905
BECAUSE I DIDN'T WANNA SEE
PEOPLE TO GET HURT.
1040
00:37:55,907 --> 00:37:57,374
I DIDN'T WANT ANYONE
TO SEE THE LOOK I SAW
1041
00:37:57,376 --> 00:37:58,475
IN MY DAD'S EYES.
1042
00:37:58,477 --> 00:38:00,443
ED:
SPIKE, YOU READY?
1043
00:38:03,482 --> 00:38:04,514
SPIKE, YOU READY?
1044
00:38:04,516 --> 00:38:05,649
ALMOST.
1045
00:38:06,818 --> 00:38:09,286
YOU BUILT A BEAUTIFUL BOMB,
ALEXI.
1046
00:38:09,288 --> 00:38:10,453
IT'S PERFECT.
1047
00:38:10,455 --> 00:38:11,488
IT'S BEAUTIFUL.
1048
00:38:11,490 --> 00:38:12,989
I CAN'T STOP IT.
1049
00:38:12,991 --> 00:38:15,058
BUT I DON'T WANNA
SEE YOU DIE.
1050
00:38:15,060 --> 00:38:16,693
I HOPE YOUR FATHER
FINDS PEACE.
1051
00:38:16,695 --> 00:38:19,062
SPIKE:
YEAH, I HOPE YOU DO TOO.
1052
00:38:19,064 --> 00:38:22,432
MAYBE YOU'LL SEE YOUR MOTHER
AGAIN.
1053
00:38:22,434 --> 00:38:24,000
WHAT WAS HER NAME?
1054
00:38:26,338 --> 00:38:27,404
GALINA.
1055
00:38:29,474 --> 00:38:30,940
GALINA.
1056
00:38:30,942 --> 00:38:33,543
BOSS, THE CODE IS GALINA.
1057
00:38:33,545 --> 00:38:35,578
IT'S ALPHANUMERIC,
LIKE A PHONE.
1058
00:38:35,580 --> 00:38:36,713
QUICK, HELP ME OUT.
1059
00:38:36,714 --> 00:38:37,847
WHAT WERE THOSE NUMBERS
HE KEYED IN AGAIN?
1060
00:38:37,849 --> 00:38:40,550
ALPHA-NUMERIC,
IT'S LIKE A PHONE. G!
1061
00:38:40,552 --> 00:38:42,302
PARKER:
BUDDY, BUDDY, BUDDY,
WHAT'RE YOU DOING?
1062
00:38:42,303 --> 00:38:44,053
SPIKE:
IF GALINA'S THE CODE
I CAN DISARM THE INFRARED
1063
00:38:44,056 --> 00:38:45,455
AND GET RID OF THE DETONATOR.
1064
00:38:45,457 --> 00:38:46,456
SPIKE, GET IN THAT HARNESS!
1065
00:38:46,458 --> 00:38:47,590
SPIKE:
G! A, B, C,
1066
00:38:47,592 --> 00:38:48,591
D, E, F, G!
1067
00:38:48,593 --> 00:38:49,659
G IS FOUR.
FOUR!
1068
00:38:50,595 --> 00:38:52,562
THERE'S NO TIME,
YOU GET OUTTA THERE!
1069
00:38:52,564 --> 00:38:54,497
A! A IS... A'S TWO,
AM I RIGHT?
1070
00:38:54,499 --> 00:38:55,498
FOUR, TWO...
1071
00:38:55,500 --> 00:38:56,666
L! A, B, C...
1072
00:38:56,668 --> 00:38:57,934
GET OUTTA THERE, SPIKE.
1073
00:38:57,936 --> 00:39:00,337
SPIKE:
TWO, L... L IS FIVE.
1074
00:39:00,339 --> 00:39:01,738
FIVE, I, FOUR.
1075
00:39:01,740 --> 00:39:03,540
N, WHAT'S "N", BOSS?
1076
00:39:03,542 --> 00:39:04,741
BOSS, WHAT'S "N"?
1077
00:39:04,743 --> 00:39:06,676
TWO, FOUR, FIVE, SIX
WERE THE KEYS.
1078
00:39:06,678 --> 00:39:07,844
TWO AND FOUR WERE
DOUBLE TAPPED.
1079
00:39:07,846 --> 00:39:08,812
EDDIE, YOU GET OUTTA THERE.
1080
00:39:08,814 --> 00:39:09,679
SPIKE!
1081
00:39:09,681 --> 00:39:11,614
ED, GET OUTTA HERE!
1082
00:39:11,616 --> 00:39:12,882
AM I RIGHT, "N" IS SIX?
1083
00:39:12,884 --> 00:39:14,417
PLEASE, GET OUT.
1084
00:39:14,419 --> 00:39:15,485
"N" IS SIX, AM I RIGHT?
1085
00:39:15,487 --> 00:39:17,120
PLEASE, PLEASE, HELP ME.
1086
00:39:17,122 --> 00:39:18,488
HELP ME, PLEASE, HELP ME.
1087
00:39:18,490 --> 00:39:19,756
HELP ME!
1088
00:39:19,758 --> 00:39:21,391
HELP ME!
1089
00:39:21,393 --> 00:39:22,592
SIX AND THEN TWO.
1090
00:39:22,594 --> 00:39:23,660
SIX... SIX.
1091
00:39:24,529 --> 00:39:25,829
TWO.
(BOMB BEEPS)
1092
00:39:25,831 --> 00:39:27,831
I.R. IS DOWN, OPENING THE BOX.
1093
00:39:27,833 --> 00:39:29,149
SPIKE, YOU GOT IT?
1094
00:39:29,150 --> 00:39:30,466
SPIKE:
NO, I GOTTA GET THE FUSE OUT.
1095
00:39:30,469 --> 00:39:32,936
HELP ME.
1096
00:39:32,938 --> 00:39:34,604
OKAY, EASY, EASY, EASY.
1097
00:39:34,606 --> 00:39:35,739
OKAY, OKAY.
1098
00:39:35,741 --> 00:39:37,540
ED:
SPIKE!
1099
00:39:37,542 --> 00:39:40,810
EDDIE, YOU GET OUTTA THERE
RIGHT NOW, DAMMIT, RIGHT NOW!
1100
00:39:40,812 --> 00:39:42,946
60 SECONDS.
I'M NOT LEAVING HIM DOWN THERE.
1101
00:39:42,948 --> 00:39:44,581
ED, ONE MAN DOWN RANGE.
1102
00:39:44,583 --> 00:39:47,050
ED, ONE MAN DOWN RANGE.
1103
00:39:47,052 --> 00:39:48,518
SPIKE...
1104
00:39:48,520 --> 00:39:49,986
(SLAMS FIST HARD)
1105
00:39:57,863 --> 00:39:59,629
ALEXI:
EASY, EASY.
1106
00:40:01,733 --> 00:40:02,999
EASY, EASY, EASY.
1107
00:40:03,001 --> 00:40:04,868
SPIKE:
ONE.
1108
00:40:04,870 --> 00:40:05,935
SPIKE...
1109
00:40:09,508 --> 00:40:10,824
MICHELANGELO...
1110
00:40:10,825 --> 00:40:12,141
SPIKE:
BOSS, I KNOW.
I KNOW IT'S GONNA BE TIGHT.
1111
00:40:12,144 --> 00:40:13,843
WE'RE ALMOST THERE.
I'LL GRAB THE DETONATOR,
1112
00:40:13,845 --> 00:40:15,678
STOP THE BOMB.
1113
00:40:15,680 --> 00:40:17,414
HOLD ON, HOLD ON, HOLD ON.
1114
00:40:17,416 --> 00:40:18,782
ALEXI:
EASY.
1115
00:40:19,718 --> 00:40:21,718
(SCREWS CLANG ON THE FLOOR)
1116
00:40:26,525 --> 00:40:27,524
(THROWING GRUNT)
1117
00:40:27,526 --> 00:40:28,625
(EXPLOSION)
1118
00:40:35,801 --> 00:40:37,667
BOMB DEFUSED.
1119
00:40:41,773 --> 00:40:43,106
(SLURS, OVERCOME WITH EMOTION)
LET'S GET HIM OUT.
1120
00:40:43,108 --> 00:40:45,175
LET'S GET HIM OUT!
1121
00:40:46,077 --> 00:40:47,644
(PANTS)
THANK YOU.
1122
00:40:49,915 --> 00:40:51,681
YOUR FATHER.
COME.
1123
00:40:55,554 --> 00:40:56,753
OKAY.
1124
00:40:56,755 --> 00:40:58,955
COME ON.
CAREFUL.
1125
00:40:58,957 --> 00:41:00,089
(CRANE WHIRS)
1126
00:41:02,127 --> 00:41:03,560
(GRUNTS)
1127
00:41:03,562 --> 00:41:05,929
MICHAELANGELO SCARLOTTI.
1128
00:41:05,931 --> 00:41:08,164
W-WHAT WERE YOU THINKING?
1129
00:41:09,100 --> 00:41:10,733
JUST DOING MY JOB.
1130
00:41:10,735 --> 00:41:11,968
COME ON.
1131
00:41:21,213 --> 00:41:22,745
I GOTTA GO.
1132
00:41:22,747 --> 00:41:23,746
GO.
1133
00:41:23,748 --> 00:41:33,790
¶¶¶
1134
00:41:33,792 --> 00:41:38,761
¶¶¶
1135
00:41:38,763 --> 00:41:49,939
¶¶¶
1136
00:41:49,941 --> 00:41:51,241
SO IS RANIA GONNA MAKE IT?
1137
00:41:51,243 --> 00:41:53,576
YEAH,
YOU GOT HER IN TIME, MAN.
1138
00:41:55,614 --> 00:41:57,814
YOU, AH... YOU GOTTA
GET HIM CHECKED OUT AT EMERG.
1139
00:41:57,816 --> 00:41:59,015
IT COULD BE A CONCUSSION.
1140
00:41:59,017 --> 00:42:00,683
JULES, I'M FINE.
1141
00:42:00,685 --> 00:42:02,685
COME ON, I'LL TAKE HIM.
COME ON.
1142
00:42:04,623 --> 00:42:05,788
JULES:
THAT WAS CRAZY WHAT YOU...
1143
00:42:05,790 --> 00:42:07,290
PARKER:
STEVE!
1144
00:42:07,292 --> 00:42:08,791
THANKS FOR THE HELP TODAY.
1145
00:42:08,793 --> 00:42:10,059
ELL OF A DAY.
YEAH.
1146
00:42:10,061 --> 00:42:12,061
YOU GUYS DID A GREAT JOB.
1147
00:42:24,276 --> 00:42:26,609
MIKEY, THANK GOD!
(CRIES)
1148
00:42:27,779 --> 00:42:28,845
(KISS)
1149
00:42:29,881 --> 00:42:31,047
HEY, BA?
1150
00:42:32,984 --> 00:42:33,983
BA?
1151
00:42:33,985 --> 00:42:35,919
MICHELANGELO...
1152
00:42:35,921 --> 00:42:37,320
COME STAI?
1153
00:42:41,693 --> 00:42:42,759
DID YOU SEE?
1154
00:42:44,896 --> 00:42:45,962
JUEVENTUS...
1155
00:42:47,999 --> 00:42:49,799
SCORED... FOUR TIMES.
1156
00:42:52,837 --> 00:42:54,704
YEAH.
1157
00:42:54,706 --> 00:42:56,839
YOU GOTTA RISK SOMETHING.
1158
00:42:58,710 --> 00:42:59,943
MICHAEL,
1159
00:43:02,814 --> 00:43:04,080
I'M SCARED.
1160
00:43:05,817 --> 00:43:07,016
IT'S OKAY.
1161
00:43:09,821 --> 00:43:10,954
I'M HERE.
1162
00:43:14,793 --> 00:43:15,925
WE'RE ALL HERE.