1 00:00:05,339 --> 00:00:07,406 PARKER: SPIKE, THIS BOMB COULD GO AT ANY MOMENT. 2 00:00:07,408 --> 00:00:08,640 BUDDY, WHAT'RE YOU DOING? 3 00:00:08,642 --> 00:00:09,441 SPIKE, GET IN THE HARNESS. 4 00:00:09,443 --> 00:00:10,542 G, A-B-C, 5 00:00:10,544 --> 00:00:12,578 D-E-F-G, G IS FOUR. 6 00:00:12,580 --> 00:00:15,280 PARKER: SPIKE! THERE'S NO TIME, YOU GET OUTTA THERE! 7 00:00:15,282 --> 00:00:17,316 A! A IS... A'S TWO, AM I RIGHT? 8 00:00:17,318 --> 00:00:18,617 FOUR, 2. L. 9 00:00:18,619 --> 00:00:19,618 SPIKE! 10 00:00:19,620 --> 00:00:21,487 ED, GET OUTTA HERE! 11 00:00:21,489 --> 00:00:24,256 EDDIE, YOU GET OUTTA THERE RIGHT NOW DAMMIT! 12 00:00:24,258 --> 00:00:25,674 RIGHT NOW! 13 00:00:25,675 --> 00:00:27,091 60 SECONDS. I'M NOT LEAVING HIM DOWN THERE. 14 00:00:27,094 --> 00:00:28,460 ED, ONE MINUTE DOWN RANGE. 15 00:00:29,397 --> 00:00:30,462 SPIKE... 16 00:00:38,339 --> 00:00:39,405 SPIKE... 17 00:00:40,408 --> 00:00:42,041 HELP ME! 18 00:00:42,043 --> 00:00:43,108 HELP ME. 19 00:00:48,349 --> 00:00:49,815 (ROTORS BEAT) 20 00:00:57,525 --> 00:01:00,325 SPIKE: DARK DAYS FOR JUEVENTUS, DAD. 21 00:01:00,327 --> 00:01:02,461 THREE LOSSES IN A ROW. 22 00:01:02,463 --> 00:01:05,230 TOO MUCH OLD IN THE OLD LADY. 23 00:01:05,232 --> 00:01:07,833 THEY ONLY SCORED TWO GOALS IN THEIR LAST FOUR GAMES. 24 00:01:07,835 --> 00:01:11,637 MAYBE IF THEY PLAYED MORE MEN BACK OF CENTRE...? 25 00:01:11,639 --> 00:01:14,573 IT'S ABOUT KNOWING WHERE YOU NEED TO BE. 26 00:01:14,575 --> 00:01:17,643 IF YOU TAKE CHANCES, EVERYONE ENDS UP PAYING. 27 00:01:20,114 --> 00:01:21,380 YOU... 28 00:01:21,382 --> 00:01:23,415 (DRY, WHEEZED COUGH) 29 00:01:24,351 --> 00:01:25,250 'KAY, BA. 30 00:01:25,252 --> 00:01:27,586 'KAY HAVE SOME WATER, BA. 31 00:01:27,588 --> 00:01:30,722 BA. 'KAY, I'LL BE BACK IN A SECOND, OKAY? 32 00:01:30,724 --> 00:01:31,757 NURSE! 33 00:01:31,759 --> 00:01:33,292 (COUGHING) 34 00:01:33,294 --> 00:01:34,760 SPIKE: NURSE! 35 00:01:38,199 --> 00:01:40,599 NURSE SAYS HE JUST NEEDS SOME REST. OKAY? 36 00:01:40,601 --> 00:01:42,434 HE'LL BE BETTER ONCE WE GET HIM BACK HOME. 37 00:01:42,436 --> 00:01:44,670 YEAH, DOCTOR JAMAL SAID IT SHOULD BE TONIGHT. 38 00:01:44,672 --> 00:01:45,871 OKAY, GREAT THEN. ALL RIGHT. 39 00:01:45,873 --> 00:01:47,172 I GOT MY PHONE. 40 00:01:47,174 --> 00:01:50,609 PROMISE ME, DON'T MENTION JUEVENTUS. 41 00:01:50,611 --> 00:01:51,610 SAY "BYE" FOR ME. 42 00:01:51,612 --> 00:01:52,678 OKAY. 43 00:01:53,647 --> 00:01:54,847 (MONITOR BUTTONS BEEP) 44 00:01:58,519 --> 00:02:00,586 WINNIE: TEAM ONE, FIRE AND POLICE ARE ON ROUTE 45 00:02:00,588 --> 00:02:02,521 AND WILL MEET YOU AT FAIRBANKS TOWER SQUARE. 46 00:02:02,523 --> 00:02:04,106 OKAY, TEAM, HERE'S WHAT WE KNOW 47 00:02:04,107 --> 00:02:05,690 FROM THE GOOD FOLKS AT FAIRBANKS TOWER. 48 00:02:05,693 --> 00:02:08,260 A SUSPICIOUS PACKAGE WAS FOUND ON THE LOWER LEVEL 49 00:02:08,262 --> 00:02:09,394 OF THE NORTH TOWER - 50 00:02:09,396 --> 00:02:10,913 CORNER OF KING AND BAY. 51 00:02:10,914 --> 00:02:12,431 PARKER: SECURITY GUARD WAS ON PATROL, 52 00:02:12,433 --> 00:02:14,199 SEES SOMETHING IN A TRASH CAN HE DOESN'T LIKE, 53 00:02:14,201 --> 00:02:15,234 AND HE CALLS IT IN. 54 00:02:15,236 --> 00:02:16,568 SO WHAT WAS THE PACKAGE? 55 00:02:16,570 --> 00:02:18,737 ED: BLUE AND WHITE VINYL GYM BAG. 56 00:02:18,739 --> 00:02:20,239 HE OPENED IT UP, SAW SOME WIRES, 57 00:02:20,241 --> 00:02:21,306 DIDN'T GO ANY FURTHER. 58 00:02:21,308 --> 00:02:22,674 WOW, VINYL GYM BAGS. 59 00:02:22,676 --> 00:02:24,243 I HAVEN'T SEEN ONE OF THOSE SINCE HIGH SCHOOL. 60 00:02:24,245 --> 00:02:26,212 HEY, I HAD ONE OF THOSE. 61 00:02:26,213 --> 00:02:28,180 PARKER: OKAY, GUYS, LET'S CHECK OUT THE PACKAGE, 62 00:02:28,182 --> 00:02:29,548 LET US KNOW WHAT'S GOING ON. 63 00:02:29,550 --> 00:02:31,517 SAM, GO WITH 'EM, NORTH EAST DOOR - 64 00:02:31,519 --> 00:02:32,718 GIVE OUR GUYS SOME PRIVACY. 65 00:02:32,720 --> 00:02:33,719 WE'LL STAY ON THE STREET, 66 00:02:33,721 --> 00:02:35,387 COORDINATE WITH FIRE JUST IN CASE. 67 00:02:35,389 --> 00:02:36,788 COPY THAT. 68 00:02:36,790 --> 00:02:39,358 BUILDING MANAGEMENT SAID THEY SHUT DOWN THE H-VAC 69 00:02:39,360 --> 00:02:41,226 JUST IN CASE IT'S A BIO-HAZARD. 70 00:02:41,228 --> 00:02:42,794 JUST TAKE A LOOK INSIDE, BUTTON IT DOWN, 71 00:02:42,796 --> 00:02:45,364 AND LET'S GET BACK HOME. 72 00:02:58,546 --> 00:03:00,546 RAF: A LOT OF TROUBLE TO GO THROUGH FOR A GYM BAG. 73 00:03:00,547 --> 00:03:02,547 SPIKE: YEAH, WE GET A COUPLE OF THESE CALLS A YEAR - 74 00:03:02,550 --> 00:03:03,815 USUALLY IT'S NOTHING. 75 00:03:03,817 --> 00:03:05,884 BABYCAKES, WE HAVEN'T HAD A DATE FOR A WHILE. 76 00:03:05,886 --> 00:03:07,219 SEE THAT YELLOW BOX ON HER? 77 00:03:07,221 --> 00:03:08,787 MM-HM. AT'S A NEW MULTI-RAE US - 78 00:03:08,789 --> 00:03:10,656 GIVES HER A NOSE LIKE A DOBERMAN. 79 00:03:10,658 --> 00:03:13,458 10 PPM OF 35 DIFFERENT DEADLY CHEMICALS, RIGHT? 80 00:03:13,460 --> 00:03:14,793 BUDDY. NICE. 81 00:03:14,795 --> 00:03:15,878 BUT YOUR ORDER OF MAGNITUDE. 82 00:03:15,879 --> 00:03:16,962 YOU GOTTA MOVE THE DECIMAL PLACE. 83 00:03:16,964 --> 00:03:18,797 ONE PART PER MILLION AND SHE BARKS. 84 00:03:18,799 --> 00:03:20,732 DON'T SELL MY BABY SHORT. 85 00:03:20,734 --> 00:03:21,800 MY BAD. 86 00:03:21,802 --> 00:03:23,735 CONTACT INFO ON ALL OUR TENANTS. 87 00:03:23,737 --> 00:03:25,204 CLEARING THE BUILDING NOW. 88 00:03:25,205 --> 00:03:26,672 NICE. LOOKS LIKE YOU'VE DONE THIS BEFORE. 89 00:03:26,674 --> 00:03:28,340 THAT'S WHAT THE DRILLS ARE FOR. 90 00:03:28,342 --> 00:03:29,808 WE GET ALMOST EVERYONE OUT. 91 00:03:29,810 --> 00:03:31,843 YEAH, "ALMOST EVERYONE" DOESN'T REALLY CUT IT. 92 00:03:31,845 --> 00:03:33,612 H. THANKS. 93 00:03:34,582 --> 00:03:35,914 OH! THANK GOD YOU'RE HERE. 94 00:03:35,916 --> 00:03:36,982 I KEEP TELLING THEM TO GET OUT. 95 00:03:36,984 --> 00:03:38,617 BUT THEY WON'T LEAVE. 96 00:03:38,619 --> 00:03:40,485 HEY! 97 00:03:40,487 --> 00:03:44,823 POLICE! WE NEED YOU TO CLEAR THIS AREA IMMEDIATELY. 98 00:03:45,759 --> 00:03:47,276 WHAT'S THE PROTOCOL? 99 00:03:47,277 --> 00:03:48,794 INVESTIGATE. EVALUATE. NEUTRALIZE. 100 00:03:48,796 --> 00:03:50,662 HOPEFULLY NOT DETONATE. 101 00:03:50,664 --> 00:03:52,898 LET'S SEE WHAT SHE SMELLS. 102 00:03:57,271 --> 00:03:59,905 CLEAR THIS ROOM NOW. YOU'RE BEING EVACUATED. 103 00:03:59,907 --> 00:04:01,707 FOR ANOTHER FIRE DRILL? NO WAY! 104 00:04:01,709 --> 00:04:03,642 I'M NOT ASKING YOU, MA'AM. 105 00:04:03,643 --> 00:04:05,576 GOOD, 'CAUSE I'M NOT AGREEING. SAM: HEY! 106 00:04:05,577 --> 00:04:07,510 IT'S WHAT I'M TALKING ABOUT. THEY WON'T OPEN THE DOOR. 107 00:04:07,514 --> 00:04:09,414 I'LL OPEN IT FOR THEM. 108 00:04:10,618 --> 00:04:12,684 SPIKE. I FOUND YOUR BAG. 109 00:04:12,686 --> 00:04:14,553 YOU MUST HAVE WALKED RIGHT PAST IT. 110 00:04:14,555 --> 00:04:15,721 UH, WE'RE WITH THE PACKAGE NOW. 111 00:04:15,723 --> 00:04:17,689 (SCANNER BEEPS) 112 00:04:17,691 --> 00:04:19,291 SAM, GET THOSE PEOPLE OUT OF HERE RIGHT NOW! 113 00:04:19,293 --> 00:04:21,043 THERE'S TWO BOMBS. 114 00:04:21,044 --> 00:04:22,794 SIR, STEP AROUND THE CORNER. 115 00:04:24,765 --> 00:04:26,398 (GUNSHOT POPS, WORKERS SCREAM AND YELP) 116 00:04:26,400 --> 00:04:27,799 (GLASS SHATTERS) 117 00:04:28,802 --> 00:04:30,469 EVERYBODY GET OUTTA HERE NOW! 118 00:04:30,471 --> 00:04:31,603 (BEEPING) 119 00:04:32,539 --> 00:04:34,273 SPIKE: RDX. RAF: ACTIVE EXPLOSIVE. 120 00:04:34,275 --> 00:04:36,875 (THUNDEROUS EXPLOSION, DEBRIS CLATTERS) 121 00:04:36,877 --> 00:04:38,744 (SECONDARY EXPLOSION BLASTS) 122 00:04:38,746 --> 00:04:40,879 PARKER: WHAT'S GOING ON? 123 00:04:40,881 --> 00:04:42,981 WE GOT TWO SEPARATE EXPLOSIONS. 124 00:04:42,983 --> 00:04:44,449 JULES AND I ARE GOING DOWN NOW. 125 00:04:44,451 --> 00:04:46,585 SPIKE, RAF? TALK TO ME. GET OUTTA THE WAY! 126 00:04:46,587 --> 00:04:48,854 SAM? SPIKE? RAF? TALK TO ME. 127 00:04:49,790 --> 00:04:52,457 (ELECTRICITY FIZZLES, MAN BREATHES HEAVILY) 128 00:04:58,465 --> 00:05:00,065 (WIRES CRACKLES, COUGHING NEARBY) 129 00:05:08,409 --> 00:05:09,975 (HYPERVENTILATING) 130 00:05:12,579 --> 00:05:15,580 SAM? SAM, BUDDY? TALK TO ME PLEASE! 131 00:05:17,685 --> 00:05:19,768 SPIKE, RAF? TALK TO ME! 132 00:05:19,769 --> 00:05:21,852 WHAT'S GOING ON? YOU GUYS OKAY? 133 00:05:23,324 --> 00:05:24,790 SPIKE? RAF? 134 00:05:27,594 --> 00:05:28,927 RAF? 135 00:05:28,929 --> 00:05:30,462 RAF? 136 00:05:30,464 --> 00:05:31,763 ARE YOU HURT? 137 00:05:31,765 --> 00:05:33,098 RAF? YOU HURT? 138 00:05:33,100 --> 00:05:35,400 YEAH, I'M GOOD MAN. YOU? YOU OKAY? 139 00:05:35,402 --> 00:05:37,836 SPIKE: I'M GOOD. PARKER: SPIKE? RAF? 140 00:05:37,838 --> 00:05:40,872 BOSS, IT'S SPIKE. RAF AND I ARE OKAY. 141 00:05:40,874 --> 00:05:42,908 THE DEVICE DETONATED. 142 00:05:42,910 --> 00:05:44,876 THERE'S SIGNIFICANT DAMAGE. 143 00:05:44,878 --> 00:05:46,611 HALLWAY'S CAVED IN. 144 00:05:46,613 --> 00:05:47,679 SAM? 145 00:05:47,681 --> 00:05:50,882 SAM, TALK TO ME! (WOMAN CRIES NEARBY) 146 00:05:50,884 --> 00:05:52,050 RAF? 147 00:05:52,052 --> 00:05:53,051 GO FIND OUR GUY! 148 00:05:53,053 --> 00:05:54,419 RAF: COPY THAT. 149 00:05:55,356 --> 00:05:56,355 (COUGHING) 150 00:05:56,357 --> 00:05:57,356 ED: SAM, YOU COPY? 151 00:05:57,358 --> 00:05:58,423 (BOOTS CLOMP ON STAIRS) 152 00:05:59,960 --> 00:06:01,026 SAM? 153 00:06:01,028 --> 00:06:02,928 COME ON, SPEAK TO ME, SAM. 154 00:06:02,930 --> 00:06:04,897 CHIEF! 155 00:06:04,898 --> 00:06:06,865 WE GOT A 10-66, TWO EXPLOSIONS UNDERGROUND. 156 00:06:06,867 --> 00:06:08,133 LET'S WORK TOGETHER, 157 00:06:08,134 --> 00:06:09,400 TIGHT PERIMETER AROUND THE PLAZA, ALL RIGHT? 158 00:06:09,403 --> 00:06:11,053 NO ONE GETS IN, 159 00:06:11,054 --> 00:06:12,704 AND WE DAMN SURE TALK TO ANYBODY WHO COMES OUT. 160 00:06:12,706 --> 00:06:14,005 YOU GOT IT. 161 00:06:14,007 --> 00:06:16,007 RAF, YOU FIND SAM? TALK TO ME, BUDDY. 162 00:06:16,009 --> 00:06:18,510 RAF: ON IT, BOSS, BUT THERE'S A LOT OF DEBRIS. 163 00:06:18,512 --> 00:06:19,978 AND A LOT OF SMOKE. 164 00:06:22,649 --> 00:06:23,715 SAM? 165 00:06:24,852 --> 00:06:26,785 SAM? 166 00:06:26,786 --> 00:06:28,719 HEY! I NEED EVERYONE TO MOVE BACK TO WALL. 167 00:06:28,722 --> 00:06:30,055 THIS COULD COME DOWN ANY SECOND NOW. 168 00:06:30,057 --> 00:06:31,757 MOVE BACK, PLEASE. 169 00:06:31,759 --> 00:06:33,992 SAM? AW, MAN, SAM'S DOWN. 170 00:06:33,994 --> 00:06:34,993 SPIKE: IS HE BREATHING? 171 00:06:34,995 --> 00:06:37,028 BOSS, I FOUND SAM. 172 00:06:37,030 --> 00:06:40,031 HE'S UNCONSCIOUS, BUT HIS PULSE IS GOOD. 173 00:06:40,033 --> 00:06:41,666 (ELECTRICITY CRACKLES) 174 00:06:42,603 --> 00:06:44,669 HOW MANY PEOPLE BACK THERE? HOW MANY? 175 00:06:44,671 --> 00:06:46,505 UH, THERE'S, AH... 176 00:06:46,507 --> 00:06:48,006 SIX OF US. 177 00:06:48,008 --> 00:06:49,074 RAF: BOSS? MAN 2: IS SHE OKAY? 178 00:06:49,076 --> 00:06:50,942 WE'VE GOT SIX CIVILIANS. 179 00:06:50,944 --> 00:06:51,910 I'VE GOT A FEMALE, SHE'S DOWN, 180 00:06:51,912 --> 00:06:53,445 BUT SHE'S BREATHING. 181 00:06:53,446 --> 00:06:54,979 SHE'S TRAPPED UNDER ALL THIS DEBRIS, BOSS. 182 00:06:54,982 --> 00:06:56,315 I CAN'T MOVE HER. 183 00:06:56,316 --> 00:06:57,649 PARKER: OKAY, WE EMS COMING. 184 00:06:57,651 --> 00:07:00,018 A GUY'S WAITING FOR YOU. JUST STAY CLOSE, RAF. 185 00:07:00,020 --> 00:07:02,421 ED: BOSS, THIS DOESN'T LOOK GOOD. 186 00:07:02,423 --> 00:07:03,555 I'M GONNA TRY TO GET THROUGH. 187 00:07:03,557 --> 00:07:05,957 JULES, SEND THE MEDICS DOWN MY WAY. 188 00:07:05,959 --> 00:07:08,093 SPIKE: NORTHEAST CORNER'S CAVED IN. THERE'S NO WAY OUT. 189 00:07:08,095 --> 00:07:09,728 RAF: BOSS, THERE WAS DEFINITELY A SECOND EXPLOSION 190 00:07:09,730 --> 00:07:10,646 AT THE OTHER END OF THE HALL. 191 00:07:10,647 --> 00:07:11,563 THERE'S SO MUCH DAMAGE DOWN HERE, 192 00:07:11,565 --> 00:07:12,564 WE ARE TOTALLY TRAPPED. 193 00:07:12,566 --> 00:07:13,632 MAN: OVER HERE, WE NEED HELP. 194 00:07:13,634 --> 00:07:15,534 TWO BOMBS, TWO EXPLOSIONS... 195 00:07:16,470 --> 00:07:18,103 ALMOST ON TOP OF EACH OTHER. 196 00:07:18,104 --> 00:07:19,737 SPIKE: TWO BOMBS. ALMOST SIMULTANEOUS. 197 00:07:19,740 --> 00:07:21,840 SPIKE, WHAT'S ON YOUR MIND? 198 00:07:21,841 --> 00:07:23,941 WELL, WHAT'S THE PLAY HERE? WHY TWO BOMBS? 199 00:07:23,944 --> 00:07:25,010 PARKER: MAXIMUM DAMAGE? 200 00:07:25,012 --> 00:07:26,678 THE SECOND ONE'S A BACK UP? 201 00:07:26,680 --> 00:07:28,980 THE BOMBS, THERE'RE BIG, BUT NOT HUGE. 202 00:07:28,982 --> 00:07:30,549 RAF: ARE YOU OKAY BACK THERE? IS EVERYONE OKAY? 203 00:07:30,551 --> 00:07:32,551 MAN 2: DO WE LOOK OKAY? 204 00:07:32,553 --> 00:07:34,519 WELL, WHAT'S WORTH TARGETING DOWN THERE? 205 00:07:34,521 --> 00:07:35,754 SPIKE: THAT'S JUST IT. 206 00:07:35,755 --> 00:07:36,988 PARKER: SPIKE, WHAT DO YOU MEAN? 207 00:07:36,990 --> 00:07:38,523 IT'S MORE LIKE THEY WERE MEANT TO SEAL THE HALLWAY 208 00:07:38,525 --> 00:07:41,026 THAN TO DESTROY ANYTHING IN PARTICULAR. 209 00:07:41,028 --> 00:07:42,894 PARKER: WHY? 210 00:07:42,896 --> 00:07:45,764 THAT'S WHAT I'M TRYING TO FIGURE OUT. 211 00:07:45,766 --> 00:07:47,699 (DROP BOX RATTLES) 212 00:07:47,701 --> 00:07:49,768 PARKER: FORGET IT. LET'S GET YOU GUYS OUTTA THERE. 213 00:07:49,770 --> 00:07:52,504 WE CAN WORRY ABOUT A MOTIVE LATER. 214 00:07:58,479 --> 00:08:00,996 (SCANNER BEEPS) 215 00:08:00,997 --> 00:08:03,514 PARKER: WHERE'D YOU GO, SPIKE? WHAT'S GOING ON? 216 00:08:03,517 --> 00:08:05,116 BAD NEWS, BOSS. 217 00:08:05,118 --> 00:08:06,985 THERE'S ANOTHER DEVICE. 218 00:08:06,987 --> 00:08:09,054 AND IT'S HUGE. 219 00:08:09,056 --> 00:08:11,089 IT MAKES THE OTHER TWO LOOK LIKE FIRECRACKERS. 220 00:08:14,595 --> 00:08:24,636 ¶¶¶ 221 00:08:24,638 --> 00:08:29,608 ¶¶¶ 222 00:08:29,610 --> 00:08:42,687 ¶¶¶ 223 00:08:48,529 --> 00:08:49,995 PARKER: SPIKE, SAY AGAIN? THERE'S ANOTHER BOMB? 224 00:08:49,997 --> 00:08:51,129 ANOTHER GYM BAG? 225 00:08:51,131 --> 00:08:53,148 I WISH. 226 00:08:53,149 --> 00:08:55,166 WE'RE LOOKING AT 50, MAYBE 70 POUNDS OF PLASTIQUE. 227 00:08:55,168 --> 00:08:57,068 WITH THE HALLWAY BLOCKED UP AFTER THE FIRST TWO, 228 00:08:57,070 --> 00:08:59,771 THIS THING'LL SHOOT STRAIGHT UP LIKE A ROMAN CANDLE. 229 00:08:59,773 --> 00:09:01,873 THE WHOLE BUILDING COULD GO. 230 00:09:02,809 --> 00:09:03,842 PARKER: DOES IT HAVE A TIMER? 231 00:09:03,844 --> 00:09:04,910 I'M LOOKING. 232 00:09:07,748 --> 00:09:09,848 RAF, WHAT KIND OF INJURIES WE HAVE DOWN THERE? 233 00:09:09,850 --> 00:09:12,584 MOSTLY SUPERFICIAL. ONE'S SERIOUS. 234 00:09:12,586 --> 00:09:14,920 SAM'S STILL UNCONSCIOUS BUT HE'S BREATHING FINE. 235 00:09:14,922 --> 00:09:17,188 PARKER: OKAY, HELP'S ON THE WAY. JUST STAND BY. 236 00:09:17,190 --> 00:09:18,990 I'VE ORGANIZED THE UNIS, WE'RE EVACUATING THE BUILDING, 237 00:09:18,992 --> 00:09:20,659 TOP DOWN, IT SHOULD BE CLEAR, SIR. 238 00:09:20,661 --> 00:09:21,794 OKAY, KEEP MOVING. 239 00:09:21,795 --> 00:09:22,928 WE DON'T KNOW HOW MUCH TIME WE'RE WORKING WITH. 240 00:09:26,600 --> 00:09:27,215 JULES: 'KAY. 241 00:09:27,216 --> 00:09:27,831 WINNIE'S, WHERE'S MY COMMAND TRUCK? 242 00:09:27,834 --> 00:09:29,334 WINNIE: SECONDS AWAY, BOSS. 243 00:09:29,336 --> 00:09:30,869 EDDIE, HOW ARE WE? 244 00:09:30,871 --> 00:09:33,038 WE ANY CLOSER TO GETTING OUR FOLKS DOWN THERE? 245 00:09:33,040 --> 00:09:35,173 WE GOT A KEY STRUCTURAL WALL HERE THAT'S BEEN DAMAGED. 246 00:09:35,175 --> 00:09:36,741 WE PULL OUT THE WRONG PIECE OF RUBBLE, 247 00:09:36,743 --> 00:09:38,210 THE WHOLE THING'LL COME DOWN. 248 00:09:38,211 --> 00:09:39,678 FIRE CAPTAIN WE'LL NEED THREE, FOUR HOURS MAYBE 249 00:09:39,680 --> 00:09:42,280 IF WE DON'T WANT IT ALL CAVING IN. 250 00:09:42,282 --> 00:09:43,815 THREE HOURS. WE GOT THAT LONG? 251 00:09:43,817 --> 00:09:45,984 SPIKE, WHAT DO YOU THINK? 252 00:09:45,986 --> 00:09:47,919 SPIKE: I THINK EVERYBODY'S MOVE GOTTA BACK RIGHT NOW. 253 00:09:47,921 --> 00:09:49,754 WHY, SPIKE? WHAT DO YOU SEE? 254 00:09:49,756 --> 00:09:50,822 SPIKE: TIMER IS CHEMICAL. 255 00:09:50,824 --> 00:09:52,290 I CAN'T BE EXACT, BOSS, BUT... 256 00:09:52,292 --> 00:09:53,575 PARKER: COULD YOU GIVE ME A GUESS? 257 00:09:53,576 --> 00:09:54,859 RAF: COME ON, GUYS, YOU GOTTA MOVE BACK. 258 00:09:54,861 --> 00:09:56,962 GIVE HIM SOME ROOM. 259 00:09:56,964 --> 00:09:59,030 MOVE BACK! LET US WORK! 260 00:09:59,900 --> 00:10:02,033 MAYBE FIVE MINUTES. 261 00:10:05,238 --> 00:10:06,938 JULES, LET'S CLEAR THE PLAZA. 262 00:10:06,940 --> 00:10:08,273 COME ON, LET'S GO! 263 00:10:09,209 --> 00:10:11,343 ALL RIGHT, GET UP TOP. NOW! 264 00:10:11,345 --> 00:10:14,012 PARKER: SPIKE, CAN YOU GET INSIDE THERE AND DEFUSE IT? 265 00:10:14,014 --> 00:10:15,013 THERE'S GOTTA BE COUNTER MEASURES. 266 00:10:15,015 --> 00:10:16,147 I DO ONE THING WRONG... 267 00:10:16,149 --> 00:10:18,483 PARKER: AH, YEAH. 268 00:10:18,484 --> 00:10:20,818 OKAY, IT GOES UP. I GET IT, I GET IT. 269 00:10:20,821 --> 00:10:22,487 BOSS, THERE'S GOTTA BE ANOTHER WAY IN HERE. 270 00:10:22,488 --> 00:10:24,154 VENTING, CEILINGS... THERE'S GOTTA BE ANOTHER WAY. 271 00:10:24,157 --> 00:10:26,958 YEAH, COPY THAT. SPIKE, RAF? 272 00:10:26,960 --> 00:10:28,893 EVERYONE DOWN THERE NEEDS TO FIND COVER. 273 00:10:28,895 --> 00:10:30,078 RIGHT NOW! 274 00:10:30,079 --> 00:10:31,262 DUE RESPECT, BUT THERE'S NO SUCH THING AS "COVER" 275 00:10:31,264 --> 00:10:33,098 WITH THIS THING. 276 00:10:33,099 --> 00:10:34,933 EVERYBODY UP TOP'S GOTTA MOVE BACK RIGHT NOW. 277 00:10:35,869 --> 00:10:37,335 ED, THAT INCLUDES YOU. 278 00:10:38,271 --> 00:10:40,271 EVERYONE, JUST MOVE IT BACK! 279 00:10:40,273 --> 00:10:42,040 CLEAR IT UP! 280 00:10:42,042 --> 00:10:44,743 ALL THE TRUCKS TO THE END OF THE BLOCK, JULES. 281 00:10:44,745 --> 00:10:46,645 SPIKE, WHAT ABOUT YOU? 282 00:10:48,649 --> 00:10:49,781 I GOT A PLAN. 283 00:10:55,689 --> 00:10:56,354 WHAT'S THAT GUY DOING IN THE HALL? 284 00:10:56,356 --> 00:10:57,672 IS THERE ANOTHER BOMB? 285 00:10:57,673 --> 00:10:58,989 I NEED YOU GUYS BACK AGAINST THE WALL. 286 00:10:58,992 --> 00:11:00,072 THERE IS, ISN'T THERE? 287 00:11:00,073 --> 00:11:01,153 RAF: I NEED YOU GUYS AGAINST THE WALL. 288 00:11:01,154 --> 00:11:02,234 NOW. IT'S FOR YOUR SAFETY. 289 00:11:02,235 --> 00:11:03,315 WE NEED TO FIND A WAY OUT! 290 00:11:03,316 --> 00:11:04,396 RAF: AND WE WILL. BUT RIGHT NOW, I NEED YOU GUYS IN HERE 291 00:11:04,398 --> 00:11:05,397 AND AGAINST THE WALL. 292 00:11:05,399 --> 00:11:06,398 WOMAN: THERE'S ANOTHER BOMB? 293 00:11:06,400 --> 00:11:07,866 WE'RE WORKING ON IT. 294 00:11:07,867 --> 00:11:09,333 HEY BUDDY, COULD I SEE YOU FOR A SEC. 295 00:11:09,336 --> 00:11:10,435 YOU'RE BUILDING SECURITY, RIGHT? 296 00:11:10,437 --> 00:11:11,870 YES. I-I'M... 297 00:11:11,872 --> 00:11:13,038 I NEED YOU TO KEEP 'EM CALM. 298 00:11:13,040 --> 00:11:14,573 OKAY, CALM IS CONTAGIOUS. 299 00:11:14,574 --> 00:11:16,107 THE MORE TOGETHER YOU ARE, THE BETTER THEY'LL BE, ALL RIGHT? 300 00:11:16,109 --> 00:11:17,909 AND IF THEIR CONDITION CHANGES, CAN YOU JUST... 301 00:11:17,911 --> 00:11:19,110 YEAH, I'LL LET YOU KNOW. 302 00:11:19,112 --> 00:11:20,178 OKAY. 303 00:11:22,315 --> 00:11:24,215 (BOOTS CLOMP, ELECTRICITY FIZZLES) 304 00:11:27,921 --> 00:11:29,087 RAF, YOU GOT SOME GOOD NEWS? 305 00:11:29,089 --> 00:11:31,322 ED'S WORKING ON A WAY OUT. 306 00:11:31,324 --> 00:11:33,191 LIQUID NITROGEN? 307 00:11:33,192 --> 00:11:35,059 YEAH. THE BOMB'S ARMED ON A CLASSIC TIMER - 308 00:11:35,062 --> 00:11:36,861 BRITISH NUMBER-10 PENCIL FUSE. 309 00:11:36,863 --> 00:11:37,962 I'VE ONLY READ ABOUT THEM. 310 00:11:37,964 --> 00:11:40,131 WHEN OUR GUY LEFT IT, 311 00:11:40,133 --> 00:11:42,467 HE WOULD'VE TIGHTENED THIS SCREW... 312 00:11:42,469 --> 00:11:44,936 SPIKE: IT BUSTS A GLASS VIAL, RELEASING A CHEMICAL 313 00:11:44,938 --> 00:11:48,006 THAT STARTS EATING AWAY AT A TINY FILAMENT. 314 00:11:48,008 --> 00:11:49,458 ONCE THAT BREAKS, 315 00:11:49,459 --> 00:11:50,909 THE FIRING PIN IS RELEASED AND... 316 00:11:50,911 --> 00:11:53,778 BOOM. EAH, HAT'S THE TECHNICAL TERM. 317 00:11:53,780 --> 00:11:57,048 IT'S BRILLIANT. HIGH TECH BOMB, 318 00:11:57,050 --> 00:11:59,017 WITH AN OLD SCHOOL TIMER. 319 00:11:59,986 --> 00:12:02,420 TOTALLY IMMUNE TO ELECTRONIC COUNTER-MEASURE. 320 00:12:02,422 --> 00:12:04,889 SO THE LIQUID NITROGEN STOPS THE ACID? 321 00:12:04,891 --> 00:12:06,758 NO. NOTHING'S GONNA STOP IT. 322 00:12:06,760 --> 00:12:09,994 THAT'S WHY YOU USE THIS FUSE. 323 00:12:09,996 --> 00:12:13,198 IF I DO THIS RIGHT, IT MIGHT SLOW IT DOWN. 324 00:12:13,200 --> 00:12:15,200 RAF: BUY SOME TIME. 325 00:12:15,201 --> 00:12:17,201 YEAH, GIVE ED A CHANCE TO GET US OUT. 326 00:12:18,972 --> 00:12:21,139 ANYONE'S CELL PHONE WORKING? MINE'S BUSTED. 327 00:12:21,141 --> 00:12:24,109 CRAP. MINE'S IN MY BAG. 328 00:12:24,111 --> 00:12:26,144 MY WIFE ALWAYS HAS THE NEWS ON. 329 00:12:26,146 --> 00:12:28,113 SHE'S GOING TO SEE ALL OF THIS. 330 00:12:28,115 --> 00:12:29,914 SHE'S NOT GOING TO KNOW WHETHER I'M DEAD OR ALIVE. 331 00:12:29,916 --> 00:12:31,216 HEY, HEY. 332 00:12:31,217 --> 00:12:32,517 YOU'RE GONNA HAVE A GREAT STORY TO TELL 333 00:12:32,519 --> 00:12:34,369 ONCE WE GET OUT. 334 00:12:34,370 --> 00:12:36,220 PEOPLE WILL BUY YOU DINNER FOR WEEKS. HUH? 335 00:12:36,223 --> 00:12:37,756 YEAH, IF WE GET OUT. 336 00:12:37,758 --> 00:12:39,290 WE'LL GET OUT. 337 00:12:40,427 --> 00:12:42,160 SAM: (DAZED MOANING) 338 00:12:44,131 --> 00:12:45,096 SIR. ARE YOU OKAY? 339 00:12:46,032 --> 00:12:47,098 SAM: YEAH. 340 00:12:48,034 --> 00:12:49,234 ANY CASUALTIES? 341 00:12:49,236 --> 00:12:52,137 UH, THERE'S TWO LADIES HURT. 342 00:12:54,107 --> 00:12:56,174 (CHATTER OVER POLICE RADIO) 343 00:12:56,176 --> 00:12:57,876 SAM: SARGE? JULES. 344 00:12:57,878 --> 00:12:59,944 SAM. WELCOME BACK. 345 00:12:59,946 --> 00:13:03,248 I'M GONNA GO CHECK ON HIM. 346 00:13:03,250 --> 00:13:05,016 PARKER: YOU GAVE US ONE HELL OF A SCARE THERE, BUDDY. 347 00:13:05,018 --> 00:13:07,035 YOU OKAY? 348 00:13:07,036 --> 00:13:09,053 I'M SORE, BUT ALL THE PIECES ARE IN ONE PLACE. 349 00:13:09,055 --> 00:13:10,455 JULES: BRADDOCK, YOU'RE SUPPOSED TO LEAVE THE BOMBS 350 00:13:10,457 --> 00:13:12,023 TO THE DEMOLITIONS GUYS. 351 00:13:12,025 --> 00:13:13,291 SAM: I LOVE TO. 352 00:13:13,293 --> 00:13:14,359 RAF? HOW'S HE LOOK? 353 00:13:14,361 --> 00:13:16,361 HE'S GOT A HEAD WOUND, BOSS. 354 00:13:16,363 --> 00:13:18,029 I'M GOOD. 355 00:13:18,031 --> 00:13:20,832 OKAY, HOW 'BOUT THOSE ESCAPE ROUTES? 356 00:13:20,834 --> 00:13:22,400 WE GOT NOTHING. 357 00:13:23,336 --> 00:13:25,236 WE'RE TRAPPED IN HERE. 358 00:13:26,306 --> 00:13:28,973 BOSS, WE GOT A WAY IN. A SUBWAY VENTILATION SHAFT. 359 00:13:28,975 --> 00:13:30,642 I'M GONNA DROP DOWN 60 FEET. 360 00:13:30,643 --> 00:13:32,310 WE'LL BE RIGHT BESIDE THE BASEMENT HALL. 361 00:13:32,312 --> 00:13:34,179 WE BLAST IN, DO A CAREFUL EXTRACTION. 362 00:13:34,181 --> 00:13:35,480 LET'S GO! LET'S GO! 363 00:13:36,416 --> 00:13:39,250 JULES, I NEED THE HARD ENTRY PACK, NOW! 364 00:13:39,252 --> 00:13:40,919 SPIKE, YOU BUY US MORE TIME? 365 00:13:40,921 --> 00:13:42,153 LET'S GO! LET'S GO! 366 00:13:42,155 --> 00:13:43,630 BACK IT UP! 367 00:13:43,631 --> 00:13:45,106 SPIKE: JUST DID. 368 00:13:45,107 --> 00:13:46,582 T-I-C SAYS WE'RE AT 90 BELOW. 369 00:13:46,583 --> 00:13:48,058 THAT SHOULD SLOW DOWN THE ACID, GIVE US... 370 00:13:48,061 --> 00:13:49,994 40 MINUTES, MAYBE 45. 371 00:13:49,996 --> 00:13:52,230 BUT IT'D SURE BE NICE TO BE SOMEWHERE ELSE BY THEN. 372 00:13:52,232 --> 00:13:54,499 PARKER: OKAY, LET'S WORK WITH 40 MINUTES. 373 00:13:54,501 --> 00:13:55,567 NOT NOW, MA. 374 00:13:58,205 --> 00:14:00,104 ED: ALL RIGHT, LET'S GO, LET'S GO! 375 00:14:00,106 --> 00:14:02,140 LET'S GO, JULES. I NEED THAT HARD ENTRY PACK. 376 00:14:02,142 --> 00:14:03,274 LET'S GO, LET'S GO! 377 00:14:04,211 --> 00:14:05,210 EXCELLENT. THANK YOU. 378 00:14:05,212 --> 00:14:07,111 JULES: GOOD LUCK. 379 00:14:07,113 --> 00:14:08,580 STEVE: HEY, JULES. JULES: HEY. 380 00:14:08,582 --> 00:14:09,914 DISPATCH SAYS YOU HAVE AN INJURED OFFICER 381 00:14:09,916 --> 00:14:11,149 WITH A WOMAN PINNED UNDER RUBBLE. 382 00:14:11,151 --> 00:14:12,150 YEAH, WE'RE GONNA GO DOWN THERE. 383 00:14:12,152 --> 00:14:13,084 WE'RE GONNA GET THEM OUT. 384 00:14:13,086 --> 00:14:15,186 THE OFFICER, IT'S SAM? 385 00:14:15,188 --> 00:14:17,088 JULES, GET EVERYBODY OUTTA HERE. 386 00:14:17,090 --> 00:14:18,122 STEVE: LET ME GO DOWN. 387 00:14:18,124 --> 00:14:19,457 IT'S NOT GONNA HAPPEN, STEVE. 388 00:14:19,459 --> 00:14:21,259 JULES: COME ON. ED: ALL RIGHT. 389 00:14:21,261 --> 00:14:23,528 COME ON. START YANKING THAT WOMAN FROM UNDER THAT RUBBLE, 390 00:14:23,530 --> 00:14:25,363 YOU COULD KILL HER. I NEED TO GET DOWN THERE. 391 00:14:25,365 --> 00:14:27,198 I CAN'T DO THAT, STEVE. IF WE SEND YOU DOWN, 392 00:14:27,200 --> 00:14:29,467 YOU'RE JUST ANOTHER PERSON WE HAVE TO BRING BACK UP. 393 00:14:29,469 --> 00:14:31,202 WHAT HAPPENS IF YOU CAN'T GET HER OUT? 394 00:14:31,204 --> 00:14:32,403 YOU LEAVE HER CRUSHED SHE'S DEAD IN A COUPLE OF HOURS. 395 00:14:32,405 --> 00:14:33,988 WE DON'T HAVE A COUPLE HOURS. 396 00:14:33,989 --> 00:14:35,572 WE'RE LUCKY IF WE GET EVERYBODY OUT AS IT IS. 397 00:14:35,575 --> 00:14:37,008 ED: BRING IT DOWN. 398 00:14:37,010 --> 00:14:38,209 SPIKE, I'M COMING TO YOU. 399 00:14:38,211 --> 00:14:39,410 IF YOU WANNA HELP? GET ON THE RADIO 400 00:14:39,412 --> 00:14:42,080 AND TALK US THROUGH IT. 401 00:14:46,186 --> 00:14:48,069 HEY, BOSS. 402 00:14:48,070 --> 00:14:49,953 THE BUILDING'S CLEAR. UNIS ARE DOING ONE FINAL SWEEP. 403 00:14:49,956 --> 00:14:51,055 THAT'S GOOD WORK, JULES. 404 00:14:51,057 --> 00:14:52,390 LIST OF THE BUILDING'S TENANTS. 405 00:14:52,392 --> 00:14:54,425 JULES: YOU LOOKING FOR A MOTIVE? 406 00:14:54,427 --> 00:14:56,127 WITHOUT MUCH LUCK. 407 00:14:56,129 --> 00:14:57,562 TOO MANY COMPANIES, TOO MANY TARGETS. 408 00:14:57,564 --> 00:15:00,531 LET'S TRY AND GET A READ ON THE BOMB BUILDER. 409 00:15:00,533 --> 00:15:02,166 PARKER: WE CAN TRACK HIM DOWN. 410 00:15:02,168 --> 00:15:03,351 GET HIM TO HELP US STOP IT. 411 00:15:03,352 --> 00:15:04,535 JULES: OKAY, SO... MOTIVE. 412 00:15:04,537 --> 00:15:05,904 POLITICAL, FINANCIAL? 413 00:15:05,906 --> 00:15:08,406 TERRORISM? A GRUDGE TO SETTLE? 414 00:15:08,408 --> 00:15:10,241 GIMME HALF. 415 00:15:10,243 --> 00:15:11,509 LET'S MAKE IT EASY FOR HIM TO GET IN TOUCH. 416 00:15:11,511 --> 00:15:12,911 WINNIE. 417 00:15:12,912 --> 00:15:14,312 WE NEED AN 800-NUMBER. GET IT OUT THERE. 418 00:15:14,314 --> 00:15:16,447 TV, RADIO, ON-LINE. 419 00:15:16,449 --> 00:15:17,899 LET'S GET ALL THE TIPS TOGETHER 420 00:15:17,900 --> 00:15:19,350 AND HAVE THEM SENT DIRECTLY TO YOU. 421 00:15:19,352 --> 00:15:20,685 I'LL FILTER THROUGH THEM AND PATCH THROUGH ANYTHING 422 00:15:20,687 --> 00:15:21,686 THAT LOOKS PROMISING. 423 00:15:21,688 --> 00:15:23,288 THAT'S PERFECT. NOW, WINNIE, 424 00:15:23,290 --> 00:15:24,606 I DON'T NEED TO TELL YOU- 425 00:15:24,607 --> 00:15:25,923 YEAH I KNOW, MAKE IT QUICK, I KNOW. 426 00:15:25,926 --> 00:15:27,325 THANK YOU. 427 00:15:28,428 --> 00:15:30,161 (COUGHS AND MOANS) 428 00:15:30,163 --> 00:15:31,629 SECURITY: HEY. 429 00:15:31,631 --> 00:15:32,697 HEY. 430 00:15:34,334 --> 00:15:35,667 HELLO? 431 00:15:35,669 --> 00:15:36,935 (COUGHS) 432 00:15:39,506 --> 00:15:41,272 WHAT HAPPENED? 433 00:15:41,274 --> 00:15:44,042 HEY. SHHH, SHHH, SHHH. YOU'LL BE ALL RIGHT. 434 00:15:44,044 --> 00:15:45,376 THEY'RE EVACUATING EVERYONE. 435 00:15:45,378 --> 00:15:48,012 RANIA: OH MY GOD. OH MY GOD. 436 00:15:48,014 --> 00:15:49,180 (CRYING) OH MY... OH MY... 437 00:15:49,182 --> 00:15:51,182 SECURITY: HEY, HEY. 438 00:15:51,184 --> 00:15:53,351 YOUR NAME'S RANIA, RIGHT? 439 00:15:53,353 --> 00:15:54,686 RANIA? 440 00:15:54,688 --> 00:15:56,521 W-W-WHERE ARE THE OTHERS? 441 00:15:56,523 --> 00:15:58,589 WHERE'S DAVE? KEN? 442 00:15:59,559 --> 00:16:02,427 TONY: UH... THEY'RE, THEY'RE... THEY'RE GONNA BE FINE. 443 00:16:02,429 --> 00:16:05,596 THE POLICE ARE WORKING TO GET EVERYONE OUT. 444 00:16:05,598 --> 00:16:06,664 RANIA. 445 00:16:07,734 --> 00:16:10,201 THAT'S A BEAUTIFUL NAME. 446 00:16:10,203 --> 00:16:12,637 IT'S LIKE RANIA, IT'S, AH, QUEEN OF JORDAN, RIGHT? 447 00:16:12,639 --> 00:16:13,705 RANIA. 448 00:16:14,674 --> 00:16:17,275 RANIA: YEAH. SECURITY: YEAH. 449 00:16:17,277 --> 00:16:19,444 YEAH. EAH. 450 00:16:19,445 --> 00:16:21,612 IT'S JUST LIKE THE QUEEN. (WHIMPERS QUIETLY) 451 00:16:24,150 --> 00:16:25,216 THERE. 452 00:16:28,054 --> 00:16:30,154 I CAN'T FEEL MY LEGS. 453 00:16:31,091 --> 00:16:34,359 I CAN'T, I CAN'T FEEL MY LEGS. 454 00:16:34,361 --> 00:16:35,226 (CRIES) 455 00:16:41,668 --> 00:16:44,369 JUST LIKE I THOUGHT... NOTHING'S GONNA BE EASY. 456 00:16:44,371 --> 00:16:46,571 RAF, I SHOULD BE THERE. HOLD IT! 457 00:16:47,540 --> 00:16:49,474 RAF, I SHOULD BE CLOSE RIGHT HERE. 458 00:16:49,476 --> 00:16:51,409 RAF: YOU'RE RIGHT ON THE OTHER SIDE, ED. 459 00:16:51,411 --> 00:16:53,277 PLACE THE CHARGE, THEN WE'LL BLAST RIGHT THROUGH. 460 00:16:53,279 --> 00:16:54,646 NOT SO FAST. 461 00:16:54,647 --> 00:16:56,014 SPIKE, WE GOT NINE PEOPLE TO PULLOUT. 462 00:16:56,015 --> 00:16:57,382 SPIKE: IF YOU BLOW THROUGH NOW THERE'S GONNA BE ANYBODY. 463 00:16:57,384 --> 00:16:58,783 THERE'S A MOTION SENSITIVE SWITCH ON THIS THING. 464 00:16:58,785 --> 00:17:00,385 I GOTTA DEACTIVATE IT. 465 00:17:00,387 --> 00:17:02,065 THE BLAST COULD SET IT OFF. 466 00:17:02,066 --> 00:17:03,744 PARKER: SPIKE, WHY WOULD IT IF THE FIRST TWO DIDN'T? 467 00:17:03,745 --> 00:17:05,423 SPIKE: 'CAUSE THE BOMBER KNEW HIS ANGLES, BOSS. 468 00:17:05,425 --> 00:17:06,808 ED'S COMING IN WAY TOO CLOSE. 469 00:17:06,809 --> 00:17:08,192 SPIKE: YOU GOTTA BE CAREFUL. PARKER: OKAY. 470 00:17:08,194 --> 00:17:09,260 SPIKE: SO DON'T LET HIM TAKE ANY CHANCES. 471 00:17:09,262 --> 00:17:11,062 ALL RIGHT, DEACTIVATE. GO CAREFUL. 472 00:17:11,064 --> 00:17:13,297 ED: CHARGE IS SET. PULL ME BACK UP. 473 00:17:13,299 --> 00:17:15,199 HOW LONG, SPIKE? 474 00:17:15,201 --> 00:17:17,268 SECONDS AWAY. I JUST GOTTA MAKE SURE THE PIN DOESN'T DROP 475 00:17:17,270 --> 00:17:18,736 IF THE BOX MOVES. 476 00:17:21,041 --> 00:17:24,375 ED: LET'S GO, GO, GO. LET'S GO! 477 00:17:24,377 --> 00:17:26,144 UP, UP, UP! ALL RIGHT, RIGHT THERE, RIGHT THERE. 478 00:17:26,146 --> 00:17:27,678 LET'S GO! DROP IT DOWN, DROP IT DOWN! 479 00:17:27,680 --> 00:17:28,746 UNHOOK ME. 480 00:17:30,450 --> 00:17:31,816 RAF: EVERYONE MOVE BACK TO THE CORNER 481 00:17:31,818 --> 00:17:33,317 AND KEEP YOUR HEADS DOWN NOW! 482 00:17:33,319 --> 00:17:35,586 TAKE COVER! GO, GO, NOW! NOW! 483 00:17:37,190 --> 00:17:39,657 CHARGE IS IN PLACE, READY TO BLOW. 484 00:17:39,659 --> 00:17:41,292 SPIKE... 485 00:17:41,294 --> 00:17:42,961 GOOD TO BLOW! 486 00:17:42,962 --> 00:17:44,629 LET THIS PLEASE BE THE LAST THING WE BLOW UP TODAY. 487 00:17:44,631 --> 00:17:46,464 COUNTING DOWN. FIVE... 488 00:17:46,466 --> 00:17:47,799 FOUR... THREE... 489 00:17:48,735 --> 00:17:49,801 TWO... ONE. (REMOTE BEEPS) 490 00:17:55,408 --> 00:17:57,675 ED: COUNTING DOWN. FIVE... 491 00:17:57,677 --> 00:17:59,844 FOUR... THREE... 492 00:17:59,846 --> 00:18:01,813 TWO... ONE. (REMOTE BEEPS) 493 00:18:01,815 --> 00:18:03,581 (CHARGE DETONATES) 494 00:18:12,759 --> 00:18:14,609 (TRUCK DOOR SHUTS) 495 00:18:14,610 --> 00:18:16,460 HEY, UH, SAM, IT'S STEVE. YOU THERE? 496 00:18:16,463 --> 00:18:18,196 SAM: STEVE, SHE'S TOO DEEPLY BURIED FOR TOURNIQUETS. 497 00:18:18,198 --> 00:18:19,464 STEVE: YEAH. YOU KNOW WHAT? 498 00:18:19,465 --> 00:18:20,731 I'VE SEEN THE PICTURES YOU TOOK. 499 00:18:20,732 --> 00:18:21,998 I'M SENDING DOWN SOME MEDS. 500 00:18:21,999 --> 00:18:23,265 CAN YOU, UH, SET UP AN IV DRIP? 501 00:18:23,269 --> 00:18:24,469 WE JUST HAVE TO KEEP HER HYDRATED. 502 00:18:24,471 --> 00:18:26,087 SAM: NO PROBLEM, JUST GET IT DOWN HERE. 503 00:18:26,088 --> 00:18:27,704 STEVE: I'M ON IT. I'LL SEND IT DOWN WITH THE AIR JACK. 504 00:18:27,707 --> 00:18:30,341 IT'S GONNA BE OKAY, RANIA. 505 00:18:30,343 --> 00:18:32,410 PLEASE, JUST GET ME OUT. 506 00:18:35,582 --> 00:18:37,849 THE HOLE'S GOOD. WE'RE PUNCHED THROUGH. 507 00:18:37,850 --> 00:18:40,117 ED: THE HARNESS IS ON ITS WAY, AND I'M SENDING DOWN THE MEDS. 508 00:18:40,854 --> 00:18:42,504 ON IT'S WAY. 509 00:18:42,505 --> 00:18:44,155 IT'S A LONG WAY DOWN, IT'S GONNA TAKE SOME TIME. 510 00:18:44,157 --> 00:18:45,123 AND NINE PEOPLE ARE DOWN THERE. 511 00:18:45,125 --> 00:18:46,491 HOW MUCH TIME FOR EACH PERSON? 512 00:18:46,493 --> 00:18:49,160 ED: UP AND DOWN, MAYBE THREE MINUTES PER PERSON. 513 00:18:49,162 --> 00:18:52,730 (EXHALES) MY GOD, THAT'S 27 MINUTES. 514 00:18:52,732 --> 00:18:53,865 THAT'S NOT ENOUGH TIME. 515 00:18:53,867 --> 00:18:55,283 RAF: IF YOU SOME TOOLS DOWN HERE, 516 00:18:55,284 --> 00:18:56,700 WE CAN CUT THE METAL AND MAKE THE HOLE BIGGER. 517 00:18:56,703 --> 00:18:58,436 WE MIGHT BE ABLE TO TAKE THIS BOMB RIGHT OUT. 518 00:18:58,438 --> 00:19:00,171 PARKER: SPIKE, THAT COULD WORK? 519 00:19:00,173 --> 00:19:01,672 SPIKE: COULD WORK, OR WE COULD TRIP ANOTHER COUNTER-MEASURE 520 00:19:01,674 --> 00:19:03,207 AND BLOW IT UP EARLY. 521 00:19:03,209 --> 00:19:04,342 OKAY, BUT WE GOTTA TRY, 522 00:19:04,343 --> 00:19:05,476 BECAUSE NOT EVERYBODY'S GONNA MAKE IT. 523 00:19:05,477 --> 00:19:06,610 YOU'RE SAYING I CAN'T DEFUSE A BOMB? 524 00:19:06,613 --> 00:19:08,263 ED: YOU'RE RUNNING OUT OF TIME. 525 00:19:08,264 --> 00:19:09,914 LET'S GET THAT FIRST CIVILIAN TO THE HOLE. NOW! 526 00:19:09,916 --> 00:19:11,449 LET'S GO! LET'S DO IT NOW! 527 00:19:11,451 --> 00:19:13,351 COPY THAT, EDDIE. 528 00:19:14,287 --> 00:19:15,386 ED: RAF, HOW'S IT LOOKING? 529 00:19:15,388 --> 00:19:17,455 ALL RIGHT, GOT THE PACKAGE. 530 00:19:17,457 --> 00:19:19,457 (HARNESS BUCKLES CLICK) 531 00:19:27,800 --> 00:19:31,903 RAF: OKAY, I'M GETTING CLAIRE HOOKED UP NOW. 532 00:19:31,905 --> 00:19:34,239 SAM: OKAY, RANIA? RANIA: YES? 533 00:19:34,240 --> 00:19:36,574 SAM: I'M GONNA PUT SOME FLUIDS IN YOU, OKAY? 534 00:19:36,576 --> 00:19:38,192 YOU'VE DONE THIS BEFORE? 535 00:19:38,193 --> 00:19:39,809 SAM: SURE, ARMY TRAINED, IN THE FIELD. 536 00:19:39,812 --> 00:19:43,648 SOLDIERS THOUGH, THEY'RE NOT AS TOUGH AS YOU ARE. 537 00:19:43,650 --> 00:19:45,200 OKAY, TONY... 538 00:19:45,201 --> 00:19:46,751 I NEED YOU FIND SOMETHING TO HANG THIS OFF, OKAY? 539 00:19:46,753 --> 00:19:47,818 OKAY. 540 00:19:49,756 --> 00:19:52,290 RAF: ALL RIGHT, ED, STAND BY. 541 00:19:52,292 --> 00:19:53,691 LITTLE MORE TENSION, ED. 542 00:19:53,693 --> 00:19:54,959 LITTLE MORE. 543 00:19:55,895 --> 00:19:57,862 LITTLE MORE. 544 00:19:57,864 --> 00:20:01,199 ALL RIGHT, SHE'S COMING UP, ED. 545 00:20:03,836 --> 00:20:06,270 SAM: (HUSHED TONE) STEVE, SHE'S SHAKING PRETTY BADLY. 546 00:20:06,272 --> 00:20:07,583 STEVE: IT'S SHOCK. 547 00:20:07,584 --> 00:20:08,895 HER ORGANS COULD BE SHUTTING DOWN. 548 00:20:08,896 --> 00:20:10,207 WE NEED TO START HER ON THAT ON THAT IV. 549 00:20:10,210 --> 00:20:11,275 ON IT. 550 00:20:15,848 --> 00:20:18,616 ALL RIGHT, CLAIRE'S ON HER WAY. 551 00:20:18,618 --> 00:20:19,850 ALL RIGHT, WHO'S DAVE? YOU'RE NEXT. 552 00:20:19,852 --> 00:20:21,352 KEN: WHOA, WHOA, WHOA. WHAT? 553 00:20:21,354 --> 00:20:22,520 IT'S ALPHABETICAL. 554 00:20:22,522 --> 00:20:24,011 IT'S RANDOM AND IT'S FAIR. 555 00:20:24,012 --> 00:20:25,501 KEN: NO, CLAIRE WAS HURT - I GET THAT. 556 00:20:25,502 --> 00:20:26,991 BUT NOW ALPHABETICAL? HOW IS THAT FAIR? 557 00:20:26,993 --> 00:20:28,459 I GOT A TWO YEAR-OLD DAUGHTER, 558 00:20:28,460 --> 00:20:29,926 YOU THINK IT'S FAIR THAT HER DAD DIES DOWN HERE? 559 00:20:29,929 --> 00:20:31,179 WE'RE ALL GONNA GET OUTTA HERE, KEN. 560 00:20:31,180 --> 00:20:32,430 YEAH, EASY FOR YOU TO SAY, ANDERSON. 561 00:20:32,432 --> 00:20:33,276 HEY! 562 00:20:33,277 --> 00:20:34,121 HEY, HEY, HEY, CAN YOU GUARANTEE 563 00:20:34,122 --> 00:20:34,966 THAT ALL OF US GET OUT OF HERE? 564 00:20:34,968 --> 00:20:36,968 NO. YOU CAN'T. 565 00:20:36,970 --> 00:20:38,469 LOOK, I AM LAST. 566 00:20:38,471 --> 00:20:39,904 PLEASE, DAVE, FOR THE LOVE OF- 567 00:20:39,906 --> 00:20:40,972 KEN, IT'S MY TURN. 568 00:20:40,974 --> 00:20:42,640 IR! HEY-HEY, BUDDY, SETTLE DOWN. 569 00:20:42,642 --> 00:20:44,175 GET YOUR HANDS OFF OF ME! 570 00:20:44,176 --> 00:20:45,709 WHY DO YOU DECIDE WHO LIVES AND WHO DIES? 571 00:20:45,712 --> 00:20:48,246 HEY! EVERY MINUTE YOU SPEND FIGHTING ME 572 00:20:48,248 --> 00:20:50,014 IS A MINUTE I SHOULD BE WORKING TO GET YOU OUTTA HERE. 573 00:20:50,016 --> 00:20:52,883 TONY: YOU CAN TAKE MY PLACE. 574 00:20:52,885 --> 00:20:54,252 REALLY? 575 00:20:54,254 --> 00:20:56,454 TONY KRAMKOV. TAKE IT. I'LL GO LAST. 576 00:20:56,456 --> 00:20:59,423 (RELIEVED BREATHS) THANK YOU. 577 00:20:59,425 --> 00:21:00,491 OKAY. 578 00:21:04,397 --> 00:21:06,831 US GUYS IN UNIFORM, WE STICK TOGETHER. 579 00:21:06,833 --> 00:21:08,766 YOU'RE A GOOD MAN, TONY. 580 00:21:08,768 --> 00:21:10,301 ED: WE'RE GOOD. 581 00:21:11,037 --> 00:21:12,003 (DRILL WHIRS) 582 00:21:12,005 --> 00:21:14,405 CRACKING THE SHELL NOW. 583 00:21:18,311 --> 00:21:19,343 BOSS... 584 00:21:19,345 --> 00:21:21,646 WE GOT MORE TROUBLE. 585 00:21:21,648 --> 00:21:22,913 TALK TO ME, SPIKE. 586 00:21:22,915 --> 00:21:24,749 THE GUY WHO BUILT THIS THING 587 00:21:24,751 --> 00:21:26,784 DID NOT WANT ANYONE TO GET HIS HANDS ON IT. 588 00:21:26,786 --> 00:21:28,386 SENDING YOU A VIDEO RIGHT NOW. 589 00:21:28,388 --> 00:21:31,322 THAT PYREX IS PROTECTED BY INFRA-RED. 590 00:21:31,324 --> 00:21:33,658 I CRACK THE GLASS, IT DETONATES. 591 00:21:33,660 --> 00:21:34,776 HOW'S THAT? 592 00:21:34,777 --> 00:21:35,893 THE I-R IS A TRIP WIRE. 593 00:21:35,895 --> 00:21:38,329 I BREAK THE GLASS, I BREAKS THE BEAM, 594 00:21:38,331 --> 00:21:39,764 IT TRIGGERS IMMEDIATELY. 595 00:21:39,766 --> 00:21:41,900 WHAT ABOUT THE KEYPAD? 596 00:21:41,901 --> 00:21:44,035 YEAH, IT PROBABLY SHUTS OFF THE INFRA-RED 597 00:21:44,037 --> 00:21:46,704 THEN MAYBE I CAN CRACK THE GLASS AND GET TO THAT FUSE, BUT... 598 00:21:46,706 --> 00:21:48,589 BUT WHAT? 599 00:21:48,590 --> 00:21:50,473 SPIKE: BUT THIS THING'S A FORTRESS, BOSS. 600 00:21:50,476 --> 00:21:52,610 I MEAN, I PUT IN THE WRONG CODE... 601 00:21:52,612 --> 00:21:54,478 YEAH, YEAH, YEAH... 602 00:21:55,848 --> 00:21:58,849 I'M NOT GONNA LET THAT HAPPEN. 603 00:21:58,851 --> 00:22:01,319 SARGE, GUY ON THE 800 NUMBER SAYS HE'S THE BOMBER. 604 00:22:01,321 --> 00:22:03,587 EDDIE, JACK'S ON THE WAY. 605 00:22:03,589 --> 00:22:05,323 WINNIE, PATCH HIM THROUGH. 606 00:22:07,393 --> 00:22:10,328 ED: IT'S OKAY. WE GOT YOU, LET'S GO. 607 00:22:11,397 --> 00:22:12,963 IT'S ALL RIGHT. GOOD MAN, GOOD MAN. 608 00:22:12,965 --> 00:22:15,333 LET'S GET HIM UP, LET'S GET HIM UP. 609 00:22:21,341 --> 00:22:22,873 BOMBER: THE BOMB IS THE MESSAGE 610 00:22:22,875 --> 00:22:24,909 AND THIS MESSAGE IS FOR THE PIG BANKERS 611 00:22:24,911 --> 00:22:27,645 GETTING FAT OFF THE CORPSES OF THE POOR. 612 00:22:27,647 --> 00:22:29,380 HELLO, THIS IS SERGEANT GREG PARKER 613 00:22:29,382 --> 00:22:31,549 WITH THE POLICE STRATEGIC RESPONSE UNIT. 614 00:22:31,551 --> 00:22:34,919 AH, THE POLICE. WHAT'S YOUR NAME AGAIN? 615 00:22:34,921 --> 00:22:36,354 IT'S GREG PARKER, SIR. 616 00:22:36,356 --> 00:22:38,072 BOMBER: GREG PARKER, 617 00:22:38,073 --> 00:22:39,789 YOUR HANDS ARE BEING HELD BY THE GOVERNMENT ON ONE SIDE 618 00:22:39,792 --> 00:22:42,760 AND BY THE BANKS ON THE OTHER... 619 00:22:42,762 --> 00:22:45,129 (WHISPERING) OKAY, BOSS, THERE'S A BANK ON FLOORS EIGHT THROUGH 12, 620 00:22:45,131 --> 00:22:46,506 AND ALSO AN AEROSPACE COMPANY, 621 00:22:46,507 --> 00:22:47,882 I'M GONNA FIND SOMEBODY TO TALK TO. 622 00:22:47,883 --> 00:22:49,258 ED: WINNIE, SOUNDS LIKE IT COULD BE OUR GUY. 623 00:22:49,259 --> 00:22:50,634 RUN A TRACE, SEND SOME CRUISERS. 624 00:22:50,636 --> 00:22:51,635 DO IT NOW. 625 00:22:51,637 --> 00:22:53,137 COPY THAT. 626 00:22:53,138 --> 00:22:54,638 WORK HIM, BOSS. SIGNIFICANT DATES, 627 00:22:54,639 --> 00:22:56,139 FAVOURITE NUMBERS, I'LL TAKE ANYTHING YOU CAN GET. 628 00:22:56,142 --> 00:22:58,776 SIR, I WANNA THANK YOU FOR CALLING US TODAY. 629 00:22:58,778 --> 00:23:00,077 BOMBER: I'VE GOT YOUR ATTENTION. 630 00:23:00,079 --> 00:23:02,780 OH, YES, SIR. VERY MUCH SO. 631 00:23:02,782 --> 00:23:04,448 GOOD. 632 00:23:04,450 --> 00:23:05,917 TODAY THE WORLD HEARS ME. 633 00:23:05,918 --> 00:23:07,385 PARKER: IS THERE A REASON YOU PICKED TODAY, SIR? 634 00:23:07,387 --> 00:23:09,453 IS THIS DATE PART OF YOUR MESSAGE? 635 00:23:09,455 --> 00:23:12,089 BOMBER: NO, TODAY'S JUST THE START, SERGEANT PARKER. 636 00:23:12,091 --> 00:23:14,625 THERE'S GONNA BE A WHOLE LOT MORE, JUST LIKE THIS. 637 00:23:14,627 --> 00:23:15,860 SPIKE: RED FLAG, BOSS. 638 00:23:15,862 --> 00:23:16,928 A BOMB THIS COMPLEX... 639 00:23:16,929 --> 00:23:17,995 YOU DON'T KNOCK OFF A BUNCH OF THEM. 640 00:23:17,997 --> 00:23:19,463 THIS IS A ONCE IN A LIFETIME. 641 00:23:19,465 --> 00:23:21,499 LET'S BE REAL SURE WITH THIS, SPIKE. 642 00:23:21,501 --> 00:23:23,167 ASK HIM HOW HE GOT SO MUCH DYNAMITE? 643 00:23:23,169 --> 00:23:25,319 SIR, 644 00:23:25,320 --> 00:23:27,470 CAN YOU TELL ME HOW YOU GOT YOUR HANDS ON SO MUCH DYNAMITE? 645 00:23:27,473 --> 00:23:29,440 THAT'S QUITE A COUP. 646 00:23:29,441 --> 00:23:31,408 BOMBER: DON'T UNDERESTIMATE THE LITTLE GUY. 647 00:23:31,411 --> 00:23:33,177 THERE'S A LOT MORE DYNAMITE WHERE THAT CAME FROM. 648 00:23:33,179 --> 00:23:34,478 AGH! WRONG ANSWER. 649 00:23:35,415 --> 00:23:36,947 BOMBER USED PLASTIQUE. 650 00:23:36,949 --> 00:23:38,883 WINNIE: SARGE, THERE'S UNIFORMS ARE AT THE GUY'S HOUSE. 651 00:23:38,885 --> 00:23:41,152 WINNIE, SEND 'EM IN. TAKE THIS GOOFBALL DOWN. 652 00:23:41,154 --> 00:23:42,453 SPIKE... 653 00:23:42,455 --> 00:23:44,355 ...WHAT YOU'RE GONNA DO DO YOU HEAR ME? 654 00:23:44,356 --> 00:23:46,256 (KNOCK AT THE DOOR) OFFICER: POLICE OPEN UP! 655 00:23:46,257 --> 00:23:48,157 PARKER: LOUD AND CLEAR YOU IDIOT. 656 00:23:49,095 --> 00:23:50,645 SPIKE... 657 00:23:50,646 --> 00:23:52,196 SPIKE: I KNOW, I KNOW. BACK TO SQUARE ONE. 658 00:23:52,198 --> 00:23:55,466 WE GOT 20 MINUTES BEFORE THIS THING GOES UP. 659 00:23:55,468 --> 00:23:56,700 (KNOCKING) 660 00:24:00,072 --> 00:24:01,105 OFFICE CALLAGHAN? 661 00:24:01,107 --> 00:24:02,506 JULES: LUCAS BRAFT? BRAFT: YES. 662 00:24:02,508 --> 00:24:03,841 APPRECIATE YOUR TIME. 663 00:24:03,842 --> 00:24:05,175 MY ASSISTANT SAID YOU WANTED TO TALK TO ME. 664 00:24:05,178 --> 00:24:06,311 WHAT CAN I DO? 665 00:24:06,312 --> 00:24:07,445 WELL, I'M HOPING THAT YOU CAN HELP US FIGURE OUT 666 00:24:07,447 --> 00:24:09,079 WHAT IS GOING ON HERE. 667 00:24:09,081 --> 00:24:10,765 YOUR COMPANY, LEWELLEN, 668 00:24:10,766 --> 00:24:12,450 IT OCCUPIES THE BOTTOM SEVEN FLOORS OF THIS BUILDING. 669 00:24:12,452 --> 00:24:15,453 IS IT POSSIBLE THAT SOMEBODY MIGHT BE TARGETING YOU? 670 00:24:15,455 --> 00:24:16,821 YES, WELL, I SUPPOSE IT'S POSSIBLE, 671 00:24:16,823 --> 00:24:19,523 BUT SECURITY'S PRETTY TIGHT AROUND OUR OFFICES. 672 00:24:19,525 --> 00:24:21,492 OKAY. SO MAYBE THEY'RE ATTACKING THE BUILDING 673 00:24:21,494 --> 00:24:22,643 TO GET TO YOU. 674 00:24:22,644 --> 00:24:23,793 YES, WELL, WE'VE HAD OUR SHARE OF THREATS. 675 00:24:23,796 --> 00:24:25,196 BUT MAKING MISSILE GUIDANCE SYSTEMS 676 00:24:25,198 --> 00:24:27,031 MAKES US A VILLAIN TO SOME PEOPLE. 677 00:24:27,033 --> 00:24:28,966 ANTI-WAR TYPES? 678 00:24:28,967 --> 00:24:30,900 SOMETIMES... NOT EXCLUSIVELY. 679 00:24:30,903 --> 00:24:33,504 THIS DEVICE IS HIGHLY SOPHISTICATED. 680 00:24:33,506 --> 00:24:35,706 CAN YOU THINK OF ANYBODY THAT MIGHT BE HOLDING A GRUDGE? 681 00:24:40,079 --> 00:24:41,846 THERE'S A MAN NAMED KANISKY. 682 00:24:41,848 --> 00:24:43,180 THE JACK'S COMING DOWN. 683 00:24:43,182 --> 00:24:44,982 ERIC, LET'S GO. 684 00:24:46,486 --> 00:24:47,568 YOU'RE DOING GREAT. 685 00:24:47,569 --> 00:24:48,651 RANIA: SURE I AM. 686 00:24:48,654 --> 00:24:50,554 YOU WANNA DANCE? 687 00:24:50,556 --> 00:24:52,256 SENSE OF HUMOR. THAT'S A GOOD SIGN. 688 00:24:52,258 --> 00:24:56,660 I'LL BE RIGHT BACK. TONY'LL BE WITH YOU. 689 00:24:56,662 --> 00:24:58,496 (CRIES) 690 00:24:59,232 --> 00:25:01,265 HE'S NOT TELLING ME EVERYTHING. 691 00:25:01,267 --> 00:25:02,933 WHAT MAKES YOU SAY THAT? 692 00:25:02,935 --> 00:25:05,035 THE REASSURING SMILES. 693 00:25:05,037 --> 00:25:06,971 NO. HE KNOWS WHAT HE'S DOING. 694 00:25:07,907 --> 00:25:10,975 AND THEN WHAT? WHAT ABOUT MY LEGS? 695 00:25:10,977 --> 00:25:12,977 DOCTORS ARE MINUTES AWAY. 696 00:25:16,048 --> 00:25:18,015 IT'S TONY, RIGHT? 697 00:25:18,017 --> 00:25:19,083 YES. 698 00:25:22,021 --> 00:25:24,822 I'M GOING TO DIE, AREN'T I? 699 00:25:30,263 --> 00:25:31,929 I DON'T KNOW. 700 00:25:36,068 --> 00:25:37,134 JULES: BOSS. 701 00:25:37,136 --> 00:25:39,036 I THINK I GOT A LEAD ON OUR BOMBER. 702 00:25:39,038 --> 00:25:40,604 HIS ALEXI KANISKY. 703 00:25:42,742 --> 00:25:45,609 BRILLIANT, ANGRY AND FIRED. 704 00:25:45,611 --> 00:25:48,646 HE WORKED AT LEWELLEN INTERNATIONAL FOR THREE YEARS - 705 00:25:48,648 --> 00:25:49,880 THEY MAKE MISSILE GUIDANCE SYSTEMS. 706 00:25:49,882 --> 00:25:52,883 OKAY, HERE'S HIS PERSONNEL PROFILE. 707 00:25:53,819 --> 00:25:56,554 PARKER: HE WAS FIRED FOR SELLING THEIR TECH TO ANOTHER FIRM. 708 00:25:56,556 --> 00:25:58,122 JULES: YEAH, HE WAS WORKING ON NEW PRODUCTS. 709 00:25:58,124 --> 00:25:59,223 HEAVILY HANDS-ON. 710 00:25:59,225 --> 00:26:00,598 THAT SOUNDS LIKE A FIT. 711 00:26:00,599 --> 00:26:01,972 PARKER: JULES, WHAT DO YOU THINK? 712 00:26:01,973 --> 00:26:03,346 GUY LIKE THIS STICK AROUND AND WATCH THE SHOW? 713 00:26:03,347 --> 00:26:04,720 OH, I THINK HE'D WANNA WATCH 714 00:26:04,721 --> 00:26:06,094 THE COMPANY THAT SCREWED HIM OVER COME DOWN. 715 00:26:06,098 --> 00:26:07,965 ED: LET'S GET A PICTURE OUT TO THE UNIFORMS. 716 00:26:07,967 --> 00:26:10,234 HAVE EVERYONE START LOOKING. 717 00:26:10,236 --> 00:26:13,804 OKAY, I'M GONNA GO TO HIS HOUSE AND SEE WHAT I CAN FIND. 718 00:26:16,309 --> 00:26:18,342 HEY, SPIKE. HOW YOU DOING DOWN THERE, BUDDY? 719 00:26:18,344 --> 00:26:21,779 OKAY, NUMBERS TOUCHED ARE, UH, TWO, FOUR, 720 00:26:21,781 --> 00:26:23,614 FIVE AND SIX. 721 00:26:23,616 --> 00:26:25,716 TWO AND FOUR LOOK LIKE THEY WERE DOUBLE TOUCHED. 722 00:26:25,718 --> 00:26:28,185 SO THAT NARROWS DOWN OUR POSSIBLE CODE COMBINATIONS. 723 00:26:28,187 --> 00:26:29,853 FROM INFINITY TO... 724 00:26:30,957 --> 00:26:32,356 ABOUT HALF THAT. 725 00:26:34,226 --> 00:26:35,859 RAF: UP, UP, UP. ALL RIGHT. 726 00:26:35,861 --> 00:26:37,628 (CELL PHONE RINGS) 727 00:26:38,831 --> 00:26:39,897 (RINGING) 728 00:26:40,833 --> 00:26:42,700 MA, YOU CAN'T CALL- 729 00:26:43,669 --> 00:26:45,703 WHAT DO YOU MEAN? 730 00:26:45,705 --> 00:26:47,605 A CLOT? 731 00:26:47,607 --> 00:26:49,106 NO, HE'S SUPPOSED TO GO HOME TODAY. 732 00:26:49,108 --> 00:26:50,174 (EXHALES) 733 00:26:51,110 --> 00:26:52,376 SPIKE? 734 00:26:52,378 --> 00:26:53,811 MA. I CAN'T... 735 00:26:55,114 --> 00:26:56,714 YEAH. 736 00:26:56,716 --> 00:26:58,048 YEAH. 737 00:26:58,050 --> 00:27:00,250 OKAY. AS SOON AS I CAN. 738 00:27:01,187 --> 00:27:02,353 WHAT'S UP, BRO? 739 00:27:02,355 --> 00:27:04,322 MY DAD. THEY'RE SAYING 740 00:27:04,323 --> 00:27:06,290 HE'S PROBABLY NOT GONNA MAKE IT THROUGH THE NIGHT. 741 00:27:07,927 --> 00:27:09,393 RAF: WE CLEAR THE CIVILIANS; YOU'RE FIRST UP. 742 00:27:09,395 --> 00:27:10,917 NO. 743 00:27:10,918 --> 00:27:12,440 RAF: SPIKE, YOU GOTTA GO. 744 00:27:12,441 --> 00:27:13,963 NO. IT'S MY CALL. THIS IS THE DRILL, OKAY? 745 00:27:13,966 --> 00:27:15,866 I'M LAST MAN OUT. 746 00:27:15,868 --> 00:27:17,368 RAF: OKAY, PEOPLE, WE GOTTA MOVE. 747 00:27:17,370 --> 00:27:19,770 YOU GOTTA KNOW WHERE YOU'RE SUPPOSED TO BE. 748 00:27:19,772 --> 00:27:21,639 BOSS, FIND KANISKY. OKAY? 749 00:27:21,641 --> 00:27:22,640 I CAN CRACK THIS THING. 750 00:27:22,642 --> 00:27:24,842 YOU BET, BUDDY. WE'RE ON IT. 751 00:27:25,778 --> 00:27:27,578 WINNIE: GUYS, CHECK YOUR PHONES. 752 00:27:27,579 --> 00:27:29,379 I JUST SENT A PICTURE OF OUR SUBJECT, ALEX KANISKY. 753 00:27:29,382 --> 00:27:33,417 BOSS. I THINK YOU CAN CALL OFF THAT SEARCH. 754 00:27:33,419 --> 00:27:35,152 SAM, CHECK YOUR PDA. 755 00:27:39,258 --> 00:27:40,324 (PDA CHIMES) 756 00:27:48,200 --> 00:27:50,334 THE BOMBER'S BEEN DOWN HERE WITH US THIS WHOLE TIME. 757 00:27:54,940 --> 00:27:56,940 WE GOT THE GUY WHO MADE THE BOMB RIGHT HERE, LET'S JUST- 758 00:27:56,942 --> 00:27:58,375 'KAY, WE CAN'T CONFRONT HIM. 759 00:27:58,376 --> 00:27:59,809 SPIKE: BUT WE NEED HIM... I NEED HIM. 760 00:27:59,810 --> 00:28:01,243 ED: GO, GO, WE'RE RUNNING OUT OF TIME. 761 00:28:01,247 --> 00:28:02,946 LET'S GO! LET'S MOVE! 762 00:28:02,948 --> 00:28:04,715 LET'S CONVINCE HIM TO DEFUSE THE BOMB OFF. 763 00:28:04,717 --> 00:28:06,016 PARKER: WHAT IF HE HAS A DETONATOR? 764 00:28:06,018 --> 00:28:07,284 THEN JUST BLOWS IT UP EARLY. 765 00:28:07,286 --> 00:28:08,886 SO WE CONVINCE HIM AT GUNPOINT. 766 00:28:08,888 --> 00:28:10,388 BOSS IS RIGHT. YOU CAN'T RISK THAT. 767 00:28:10,389 --> 00:28:11,889 PARKER: 12 MINUTES BEFORE THE BOMB GOES OFF. 768 00:28:11,891 --> 00:28:13,090 WE'VE GOT TWO MORE CIVILIANS? 769 00:28:13,092 --> 00:28:15,092 YEAH. INCLUDING RANIA. 770 00:28:15,094 --> 00:28:16,277 AND WE'RE ALMOST READY WITH THE GEAR. 771 00:28:16,278 --> 00:28:17,461 WE JUST GOTTA JACK UP THE RUBBLE. 772 00:28:17,463 --> 00:28:19,897 PARKER: LET'S DO IT. 773 00:28:21,967 --> 00:28:23,033 KEN: IT'S HERE. 774 00:28:24,704 --> 00:28:25,836 SAM: TONY. TONY: YES? 775 00:28:25,838 --> 00:28:27,371 SAM: I NEED YOUR HELP. TONY: OKAY. 776 00:28:27,373 --> 00:28:29,707 SAM: WE'RE GONNA JACK THIS UP, OKAY? 777 00:28:29,709 --> 00:28:31,909 WHEN IT STARTS RISING I NEED YOU TO FIND ROCK, 778 00:28:31,911 --> 00:28:33,561 CONCRETE, ANYTHING. 779 00:28:33,562 --> 00:28:35,212 JAM IT IN, AND MAKE SURE IT DOESN'T FALL. 780 00:28:35,214 --> 00:28:37,014 WHY IS THIS GUY HELPING US? 781 00:28:37,016 --> 00:28:38,382 ON THE SAME DAY HE TRIES TO PULL DOWN A BUILDING 782 00:28:38,384 --> 00:28:40,084 FULL OF PEOPLE? 783 00:28:40,085 --> 00:28:41,785 SPIKE: I THINK HE WANTED TO DESTROY THE BUILDING, 784 00:28:41,786 --> 00:28:43,486 I DON'T THINK HE WANTED TO HURT ANYBODY. 785 00:28:43,487 --> 00:28:45,187 THOSE TWO BOMBS WERE SET 10 MINUTES BEFORE THIS ONE. 786 00:28:45,191 --> 00:28:46,890 HE WANTED PEOPLE TO GET OUT OF THE BUILDING. 787 00:28:46,892 --> 00:28:48,192 THEN HE WAS TRYING TO GET PEOPLE OUT OF THE SERVER ROOM, 788 00:28:48,194 --> 00:28:49,660 NOW HE'S HELPING US. 789 00:28:49,661 --> 00:28:51,127 PARKER: OKAY, SPIKE, JULES IS AT HIS HOUSE. 790 00:28:51,130 --> 00:28:53,030 WINNIE'S DUG UP AN OLD CO-WORKER. 791 00:28:53,032 --> 00:28:55,299 ALL RIGHT? LET'S... LET'S TRY TO UNLOCK THIS GUY. 792 00:28:55,301 --> 00:28:57,935 BUT WE DO NOT TIP OUR HAND UNTIL RANIA'S OUT. 793 00:28:57,937 --> 00:28:59,002 GOT IT. 794 00:29:01,073 --> 00:29:02,940 EDDIE. 795 00:29:02,942 --> 00:29:04,775 ANYWAY WE GET OUR PEOPLE OUTTA THERE QUICKER? 796 00:29:04,777 --> 00:29:07,444 TOP SPEED'S STILL THREE MINUTES EACH. 797 00:29:07,446 --> 00:29:11,448 THREE MINUTES TIMES FIVE PEOPLE WE HAVE LEFT... 798 00:29:11,450 --> 00:29:13,434 (SIGHS) EDDIE... 799 00:29:13,435 --> 00:29:15,419 SO WE'RE FIVE MINUTES AND TWO TO THREE PEOPLE SHORT. 800 00:29:15,421 --> 00:29:17,855 MAYBE SPIKE'S MATH IS OFF. 801 00:29:19,458 --> 00:29:20,524 (SIGHS) 802 00:29:25,297 --> 00:29:27,331 LOOKS LIKE HE WAS EXPECTING US, SARGE. 803 00:29:27,333 --> 00:29:28,499 WHAT DO YOU SEE, JULES? 804 00:29:28,501 --> 00:29:30,000 WELL, THE DOOR WAS OPEN. 805 00:29:30,002 --> 00:29:32,035 AND THEN THESE FILES NEATLY STACKED. 806 00:29:32,037 --> 00:29:33,437 RIGHT ON THE KITCHEN COUNTER. 807 00:29:33,439 --> 00:29:34,404 PARKER: OKAY, FAST AS YOU CAN. 808 00:29:34,406 --> 00:29:35,405 ANYTHING YOU CAN FIND. 809 00:29:35,407 --> 00:29:37,007 JULES: COPY THAT. 810 00:29:37,009 --> 00:29:39,209 BARB LEWIS? COME ON IN. 811 00:29:40,146 --> 00:29:41,562 PROMISE I WON'T KEEP YOU LONG. 812 00:29:41,563 --> 00:29:42,979 I WAS JUST HOPING YOU CAN TELL ME SOMETHING 813 00:29:42,982 --> 00:29:45,149 ABOUT ALEXI KANISKY. 814 00:29:45,151 --> 00:29:47,218 IS HE INVOLVED IN THESE BOMBINGS? 815 00:29:47,219 --> 00:29:49,286 WELL, WE'RE TO FIGURE THAT OUT. 816 00:30:01,233 --> 00:30:03,500 I CAN'T IMAGINE HE HAS ANYTHING TO DO WITH THIS. 817 00:30:03,502 --> 00:30:05,068 I WORKED WITH HIM FOR YEARS. 818 00:30:05,070 --> 00:30:07,070 UNTIL HE WAS FIRED? 819 00:30:07,072 --> 00:30:09,406 CAME OUT OF THE BLUE. 820 00:30:10,376 --> 00:30:11,776 ALEXI: HEY, HEY. 821 00:30:11,777 --> 00:30:13,177 BRAFT: WE'LL BE FILING CHARGES WITH THE POLICE. 822 00:30:13,179 --> 00:30:14,344 I'M DEEPLY DISAPPOINTED. 823 00:30:14,346 --> 00:30:16,146 LOOK, I HAVE DONE NOTHING WRONG. 824 00:30:16,148 --> 00:30:19,049 I GAVE YOU EVERYTHING, MY WORK, MY TIME, MY IDEAS. 825 00:30:19,051 --> 00:30:20,150 I TOOK YOU INTO THIS COMPANY. 826 00:30:20,152 --> 00:30:21,819 I GAVE YOU THE BEST OPPORTUNITIES. 827 00:30:21,821 --> 00:30:23,699 I STOOD BY YOU. 828 00:30:23,700 --> 00:30:25,578 WOULD YOUR LOYALTY HAVE BEEN SO MUCH TO ASK? 829 00:30:25,579 --> 00:30:27,457 YOU HAVE MY LOYALTY, SINCE THE FIRST DAY. 830 00:30:27,459 --> 00:30:29,860 I GAVE YOU EVERYTHING! 831 00:30:30,596 --> 00:30:32,830 I ONLY WISH THAT WERE TRUE. 832 00:30:32,832 --> 00:30:35,065 ALEXI: OKAY, OKAY... 833 00:30:37,837 --> 00:30:41,104 BARB: HE WAS ESCORTED FROM THE BUILDING. 834 00:30:41,106 --> 00:30:42,239 SOME OF LEWELLEN'S TECHNOLOGY 835 00:30:42,241 --> 00:30:44,241 WAS BEING LEAKED TO A COMPETITOR. 836 00:30:44,243 --> 00:30:46,076 IT WAS ALL TRACED BACK TO ALEXI. 837 00:30:46,078 --> 00:30:48,178 WHY DID HE DO IT? 838 00:30:48,180 --> 00:30:49,479 FRUSTRATION? 839 00:30:49,481 --> 00:30:51,415 HIS PROJECT - GALINA - 840 00:30:51,417 --> 00:30:53,183 NEVER WORKED DURING FIELD TESTS. 841 00:30:53,185 --> 00:30:55,452 THE PRESSURE WAS PRETTY INTENSE. 842 00:30:55,454 --> 00:30:57,988 MAYBE HE WAS TRYING TO GET BACK AT THE COMPANY 843 00:30:57,990 --> 00:30:59,156 FOR NOT SUPPORTING HIM? 844 00:30:59,158 --> 00:31:01,458 YOU NEVER ASKED HIM? 845 00:31:01,460 --> 00:31:04,094 I CALLED HIM A FEW TIMES AFTER HE WAS FIRED... 846 00:31:04,096 --> 00:31:05,229 HE NEVER CALLED ME BACK. 847 00:31:07,233 --> 00:31:09,466 PARKER: THANK YOU, MS. LEWIS, FOR COMING IN. 848 00:31:09,468 --> 00:31:11,602 JULES: OKAY, SARGE, I THINK I HAVE A HANDLE ON THIS. 849 00:31:11,604 --> 00:31:13,537 HE WAS OBSESSED WITH A PROJECT CALLED- 850 00:31:13,539 --> 00:31:14,872 PARKER: GALINA. 851 00:31:14,874 --> 00:31:16,106 EXACTLY. 852 00:31:16,108 --> 00:31:17,274 BUT HE COULDN'T GET IT TO WORK. 853 00:31:17,276 --> 00:31:18,859 SOME NEW TECHNOLOGY, 854 00:31:18,860 --> 00:31:20,443 BUT THERE'S PAGE AFTER PAGE FROM DIFFERENT DEPARTMENTS 855 00:31:20,446 --> 00:31:22,346 IN THE COMPANY, 856 00:31:22,347 --> 00:31:24,247 AND EVERY PIECE OF THE GUIDANCE SYSTEM WORKED. 857 00:31:24,250 --> 00:31:25,515 BUT IT ALWAYS FAILED IN THE FIELD. 858 00:31:25,517 --> 00:31:26,900 JULES: THAT'S WHAT IT LOOKS LIKE 859 00:31:26,901 --> 00:31:28,284 EVEN THOUGH THE PARTS ALL TESTED OUT. 860 00:31:28,287 --> 00:31:30,087 WHAT, SO HE SELLS COMPANY SECRETS? 861 00:31:30,089 --> 00:31:31,288 JULES: AND WHEN HE'S CAUGHT HE GOES ROGUE 862 00:31:31,290 --> 00:31:33,056 AND PLANTS A BOMB? 863 00:31:33,058 --> 00:31:34,358 DOESN'T FEEL RIGHT. 864 00:31:34,360 --> 00:31:35,893 NO. 865 00:31:35,895 --> 00:31:37,394 ESPECIALLY IF HE'S DOWN THERE TRYING TO HELP. 866 00:31:37,396 --> 00:31:38,295 PARKER: THERE' S SOMETHING, JULES. 867 00:31:38,297 --> 00:31:40,197 JUST KEEP DIGGING. 868 00:31:40,199 --> 00:31:41,198 SPIKE? 869 00:31:41,200 --> 00:31:42,432 I HEARD IT ALL, BOSS. 870 00:31:42,434 --> 00:31:44,434 SAM: OKAY, WE'RE READY. 871 00:31:45,571 --> 00:31:46,970 RANIA: IT HURTS. (PAINED WHIMPER) 872 00:31:46,972 --> 00:31:48,338 SAM: ALMOST THERE. 873 00:31:49,308 --> 00:31:51,208 (PAINED YELP) IT HURTS. 874 00:31:51,210 --> 00:31:53,277 ALMOST THERE. 875 00:31:53,279 --> 00:31:55,412 OKAY. SPIKE, GRAB THE IV PLEASE. 876 00:31:55,414 --> 00:31:57,347 RAF, ON THREE. 877 00:31:58,350 --> 00:31:59,650 ONE, TWO, THREE! 878 00:32:00,586 --> 00:32:02,686 RANIA: (PAINED CRIES) 879 00:32:02,688 --> 00:32:04,087 SHE'S CLEAR. 880 00:32:04,089 --> 00:32:05,155 NICE. 881 00:32:05,157 --> 00:32:06,323 RANIA: (WHIMPERING) 882 00:32:06,325 --> 00:32:07,557 HOW YOU DOING? 883 00:32:10,296 --> 00:32:11,428 STEVE: NOW THE MOST IMPORTANT THING, 884 00:32:11,430 --> 00:32:14,097 GET A TOURNIQUET ON EACH LEG. 885 00:32:17,169 --> 00:32:18,402 WELL, SHE'S NOT BLEEDING. 886 00:32:18,404 --> 00:32:20,070 IT'S NOT BLOOD LOSS - 887 00:32:20,072 --> 00:32:21,338 IT'S WHAT HER BODY WAS PRODUCING 888 00:32:21,340 --> 00:32:23,173 WHEN IT WAS BEING CRUSHED. 889 00:32:23,175 --> 00:32:25,208 PHOSPHOROUS. POTASSIUM. 890 00:32:25,210 --> 00:32:26,276 IF THEY GET INTO HER CIRCULATION 891 00:32:26,278 --> 00:32:28,045 HER KIDNEYS COULD FAIL. 892 00:32:28,047 --> 00:32:29,680 YOU HANGING IN THERE? 893 00:32:29,682 --> 00:32:31,715 YES. THANK YOU. 894 00:32:31,717 --> 00:32:32,983 THANK YOU. 895 00:32:34,253 --> 00:32:35,552 SAM: ALL RIGHT. 896 00:32:36,488 --> 00:32:37,554 READY? 897 00:32:37,556 --> 00:32:39,489 SHOULD BE OKAY. 898 00:32:39,491 --> 00:32:40,691 OKAY... 899 00:32:41,627 --> 00:32:43,493 ONE, TWO THREE. 900 00:32:43,495 --> 00:32:45,295 RANIA: (PAINED CRIES) 901 00:32:56,575 --> 00:33:00,243 (RANIA BREATHES SHAKILY, HARNESS BUCKLES CLANK) 902 00:33:00,245 --> 00:33:01,611 SO YOU'RE NEXT. OKAY? 903 00:33:01,613 --> 00:33:05,382 A COUPLE OF MINUTES AND YOU'LL BE OUT OF HERE. 904 00:33:05,384 --> 00:33:07,251 NONE OF THIS SHOULD HAVE HAPPENED. 905 00:33:07,252 --> 00:33:09,119 SPIKE: I COULDN'T AGREE MORE. 906 00:33:09,120 --> 00:33:10,987 I'D LIKE TO THANK YOU FOR ALL THE HELP TODAY. 907 00:33:10,990 --> 00:33:12,489 YOU THREE SHOULD GO UP NEXT. 908 00:33:12,491 --> 00:33:14,257 I-I HAVE NO FAMILY. I'LL GO LAST. 909 00:33:14,259 --> 00:33:16,093 NO, I CAN'T LET THAT HAPPEN. WE'VE GOT RULES - 910 00:33:16,095 --> 00:33:17,227 ABOUT PROTECTING LIFE. 911 00:33:17,229 --> 00:33:19,496 SAM: OKAY, LET'S GO. 912 00:33:19,498 --> 00:33:21,565 RANIA: (PAINED WHIMPERS) 913 00:33:24,770 --> 00:33:26,503 HEY... SAM. 914 00:33:26,505 --> 00:33:27,738 YEAH? 915 00:33:27,740 --> 00:33:31,475 RANIA: THANK YOU FOR GETTING ME THIS FAR. 916 00:33:31,477 --> 00:33:33,377 YOU'RE GONNA BE FINE. 917 00:33:33,379 --> 00:33:35,245 'KAY, GIVE US A LITTLE SLACK. 918 00:33:35,247 --> 00:33:36,246 'KAY. 919 00:33:36,248 --> 00:33:38,482 GO, GO. RANIA? RANIA? 920 00:33:39,752 --> 00:33:42,352 'KAY, GET HER UP, ED. GO, GO, GO! 921 00:33:42,354 --> 00:33:43,720 SPIKE: NO MATTER HOW LONG I'M A POLICE OFFICER... 922 00:33:43,722 --> 00:33:47,290 CALLS LIKE THIS, IT'S ALWAYS HARD. 923 00:33:47,292 --> 00:33:49,593 THING IS, I DON'T THINK ANYBODY WAS SUPPOSED TO GET HURT TODAY. 924 00:33:49,595 --> 00:33:51,328 WHAT DO YOU THINK? 925 00:33:51,330 --> 00:33:52,746 I DON'T KNOW. 926 00:33:52,747 --> 00:33:54,163 YEAH, NOBODY SUPPOSED TO DIE LIKE THIS. 927 00:33:54,166 --> 00:33:56,400 NOBODY SUPPOSED TO HAVE THEIR WORK DESTROYED. 928 00:33:56,402 --> 00:33:57,801 SAM: TONY, 929 00:33:57,803 --> 00:33:58,802 YOU'RE GONNA HAVE TO KEEP YOUR HANDS 930 00:33:58,804 --> 00:33:59,803 WHERE WE CAN SEE THEM. 931 00:33:59,805 --> 00:34:02,339 ALEXI? ALEXI KANISKY? 932 00:34:04,676 --> 00:34:06,209 YOU KNOW WHO I AM. 933 00:34:06,211 --> 00:34:08,412 I KNOW YOU'RE THE ONLY MAN WHO CAN HELP ME. 934 00:34:08,414 --> 00:34:09,479 WE KNOW WHAT HAPPENED AT LEWELLEN. 935 00:34:09,481 --> 00:34:10,447 I CAN'T HELP YOU. 936 00:34:10,449 --> 00:34:12,282 YEAH, YOU CAN. 937 00:34:12,284 --> 00:34:13,450 I WON'T HELP YOU. 938 00:34:13,452 --> 00:34:16,286 THEN YOU'RE KILLING ALL OF US. 939 00:34:16,288 --> 00:34:17,354 THEN WE DIE. 940 00:34:25,831 --> 00:34:28,165 ED: GENTLY, GENTLY. 941 00:34:29,101 --> 00:34:30,367 WATCH THE LEGS. 942 00:34:30,369 --> 00:34:32,836 OKAY, GENTLE. GENTLY, GENTLY. 943 00:34:34,807 --> 00:34:36,306 SPIKE: ALEXI, I NEED TO MAKE SURE YOU DON'T HAVE ANYTHING 944 00:34:36,308 --> 00:34:37,507 THAT'S GONNA SET OFF OUR BOMB EARLY. 945 00:34:37,509 --> 00:34:39,309 I WOULD HAVE SET IT OFF ALREADY. 946 00:34:39,311 --> 00:34:40,827 I DON'T THINK SO. 947 00:34:40,828 --> 00:34:42,344 I THINK YOU WOULD'VE WAITED UNTIL WE HAD RANIA WAS SAFE. 948 00:34:42,347 --> 00:34:44,347 I DON'T THINK YOU WANTED TO HURT ANYONE TODAY. 949 00:34:44,349 --> 00:34:45,849 HE'S CLEAN. 950 00:34:45,850 --> 00:34:47,350 GUYS, I REALLY DON'T THINK WE NEED GUNS DOWN HERE. 951 00:34:47,352 --> 00:34:49,386 YOU CAN'T MAKE THINGS ANY WORSE. 952 00:34:49,388 --> 00:34:50,654 PARKER: THAT'S IT, SPIKE, 953 00:34:50,656 --> 00:34:53,256 PEER TO PEER SPIKE, BUILD THE CONNECTION. 954 00:34:54,293 --> 00:34:56,159 ED: WE'RE GOOD. 955 00:34:57,096 --> 00:34:58,795 PARAMEDICS ARE TAKING CARE OF RANIA. 956 00:34:58,797 --> 00:35:00,363 RAF, COMING DOWN TO YOU. 957 00:35:00,365 --> 00:35:02,265 NO, MAN, SAM'S HURT, HE'S NEXT. 958 00:35:02,267 --> 00:35:03,767 SENIORITY. I STAY. GET OUTTA HERE. 959 00:35:03,769 --> 00:35:04,768 GUYS, WE DON'T HAVE TIME FOR THIS, 960 00:35:04,770 --> 00:35:06,203 THE HARNESS IS HERE. 961 00:35:06,205 --> 00:35:07,504 RAF, NOW! 962 00:35:07,506 --> 00:35:08,738 WE ONLY GOT A FEW MINUTES. 963 00:35:08,740 --> 00:35:10,273 I WILL SEE YOU TWO UP TOP. 964 00:35:10,275 --> 00:35:12,242 YUP. 965 00:35:12,244 --> 00:35:14,244 JULES: SPIKE, TWO MONTHS AFTER KANISKY LEFT 966 00:35:14,246 --> 00:35:15,745 LEWELLEN STOCK JUMPED. 967 00:35:15,747 --> 00:35:17,814 THEY MADE A BIG ANNOUNCEMENT ABOUT NEW TECHNOLOGY. 968 00:35:17,816 --> 00:35:19,216 A "BREAKTHROUGH IN MISSILE CONTROL." 969 00:35:19,218 --> 00:35:21,251 HE DIDN'T SELL COMPANY SECRETS. 970 00:35:21,253 --> 00:35:23,353 THEY FRAMED HIM AND THEN FROZE HIM OUT. 971 00:35:23,355 --> 00:35:25,755 RAF: LET'S GO, ED. 972 00:35:25,757 --> 00:35:27,457 YOU FOUND OUT GALINA WORKED, DIDN'T YOU? 973 00:35:27,459 --> 00:35:29,526 THOSE FAILURES IN THE FIELD, THOSE WERE ALL LIES. 974 00:35:29,528 --> 00:35:31,328 YOUR IDEA WAS MAKING THE COMPANY MILLIONS. 975 00:35:31,330 --> 00:35:32,863 I KEPT TRYING TO PROVE IT IN COURT. 976 00:35:32,865 --> 00:35:34,397 BUT WHO AM I TO MEN LIKE THAT? 977 00:35:34,399 --> 00:35:35,765 THEY JUST TOOK IT. 978 00:35:35,767 --> 00:35:37,234 AND THIS IS YOUR WAY OF TAKING IT BACK. 979 00:35:37,236 --> 00:35:38,635 I GAVE EVERYTHING TO THEM. 980 00:35:38,637 --> 00:35:39,736 WELL THEN, DON'T GIVE 'EM YOUR LIFE. 981 00:35:39,738 --> 00:35:41,238 TELL ME HOW TO DEFUSE THE BOMB. 982 00:35:41,240 --> 00:35:43,573 I CAN'T LET THEM WIN. 983 00:35:46,712 --> 00:35:48,712 ED: LET'S GO, LET'S GO! 984 00:35:50,282 --> 00:35:51,581 (BUCKLES CLICK) 985 00:35:52,518 --> 00:35:54,068 RAF, YOU GOTTA GET BACK. 986 00:35:54,069 --> 00:35:55,619 GUYS, I NEED THE PLACE EMPTY NOW. 987 00:35:55,621 --> 00:35:57,387 NOW. 988 00:35:57,389 --> 00:35:59,422 YOU GOTTA GO, BUDDY. 989 00:36:01,393 --> 00:36:03,260 SPIKE, WE'RE RUNNING OUT OF TIME. 990 00:36:03,262 --> 00:36:04,794 AFTER SAM, IT'S YOU. 991 00:36:08,634 --> 00:36:09,833 PARKER: IF KANISKY DOESN'T GIVE UP THE CODE, 992 00:36:09,835 --> 00:36:11,301 HE'S NOT GONNA MAKE IT. 993 00:36:11,303 --> 00:36:13,336 I THINK THAT'S WHAT HE'S GOING FOR. 994 00:36:13,338 --> 00:36:14,838 SPIKE, COME ON. 995 00:36:14,840 --> 00:36:16,439 GO, SEE YOUR DAD. HE'S NOT GONNA GIVE IT UP. 996 00:36:16,441 --> 00:36:17,641 ERE'S STILL TIME. SPIKE. 997 00:36:17,643 --> 00:36:19,643 LET ME DO MY JOB, SAM. YOU'RE NEXT. 998 00:36:20,579 --> 00:36:22,279 SAM: OKAY. 999 00:36:22,281 --> 00:36:24,281 (HARNESS FASTENERS CLICK) 1000 00:36:28,787 --> 00:36:31,388 UH... I'M SORRY ABOUT YOUR FATHER. 1001 00:36:34,493 --> 00:36:36,393 SAM: ED, LET'S GO. 1002 00:36:36,395 --> 00:36:38,261 SEE YOU TOPSIDE. 1003 00:36:39,198 --> 00:36:40,463 YOU BETTER. 1004 00:36:42,568 --> 00:36:44,467 I KNOW THAT PAIN. 1005 00:36:44,469 --> 00:36:45,936 YOUR FATHER? 1006 00:36:45,937 --> 00:36:47,404 YEAH, MY MOTHER. SHE GAVE EVERYTHING TO ME. 1007 00:36:47,406 --> 00:36:49,089 YEAH, MY DAD DID TOO. 1008 00:36:49,090 --> 00:36:50,773 ALEXI: WELL, HE MUST BE VERY PROUD. 1009 00:36:50,776 --> 00:36:52,375 WHAT'S THE CODE, ALEXI? 1010 00:36:52,377 --> 00:36:54,611 WELL, MY MOTHER, SHE DIED AND EVERYTHING SHE GAVE ME, 1011 00:36:54,613 --> 00:36:57,480 ALL OF HER DREAMS, BRAFT TOOK AWAY. 1012 00:36:57,482 --> 00:37:01,785 YOUR MOTHER WOULDN'T WANT YOU TO DIE FOR THAT. 1013 00:37:01,787 --> 00:37:03,286 YOU WOULD DIE FOR WHAT YOU DO. 1014 00:37:03,288 --> 00:37:04,821 TELL ME, WHAT'S THE DIFFERENCE? 1015 00:37:04,823 --> 00:37:07,591 PARKER: SPIKE, THE SECOND THAT LINE COMES DOWN YOU'RE IN IT. 1016 00:37:07,593 --> 00:37:09,526 SPIKE: COPY THAT, BOSS. 1017 00:37:09,528 --> 00:37:10,994 YOU EVER BLOW STUFF UP AS A KID? 1018 00:37:10,996 --> 00:37:12,495 SMOKE, VOLCANOES. 1019 00:37:12,497 --> 00:37:14,631 BAKING SODA AND VINEGAR. 1020 00:37:14,633 --> 00:37:16,533 FOR ME, IT WAS FIREWORKS. 1021 00:37:16,535 --> 00:37:17,968 ROMAN CANDLES, 1022 00:37:17,970 --> 00:37:19,369 POLUMNAS. 1023 00:37:19,371 --> 00:37:21,438 MY DAD HATED IT. HE WAS ALWAYS WORRYING. 1024 00:37:21,440 --> 00:37:23,674 SAME AS MY MOTHER. 1025 00:37:23,675 --> 00:37:25,909 HE FELT MAYBE IT WOULD TURN ME INTO A SCIENTIST, 1026 00:37:25,911 --> 00:37:27,744 A CHEMIST, SOMETHING HE COULD BE PROUD OF. 1027 00:37:27,746 --> 00:37:29,479 SOMETHING SAFE. 1028 00:37:29,481 --> 00:37:31,665 ONE DAY, HE CAME HOME 1029 00:37:31,666 --> 00:37:33,850 AND HE CAUGHT ME MIXING CAMPING FUEL, BLEACH... 1030 00:37:33,852 --> 00:37:34,951 ...CITRIC ACID. 1031 00:37:34,953 --> 00:37:37,988 YEAH. THAT'S A GREAT EXPLOSION. 1032 00:37:37,990 --> 00:37:39,890 SPIKE, GET IN THE HARNESS. 1033 00:37:39,891 --> 00:37:41,791 SPIKE: BUT THE THING IS, I DIDN'T DO IT RIGHT 1034 00:37:41,793 --> 00:37:44,361 AND I BURNED MYSELF PRETTY BAD. 1035 00:37:44,363 --> 00:37:45,962 I WAS NINE YEARS OLD. 1036 00:37:45,964 --> 00:37:48,531 DID YOU STOP MAKING BOMBS AFTER THAT? 1037 00:37:48,533 --> 00:37:50,834 NO. BUT I LEARNED HOW TO DO IT RIGHT. 1038 00:37:50,836 --> 00:37:53,470 AND THEN LATER ON I LEARNED HOW TO TAKE THEM APART. 1039 00:37:53,472 --> 00:37:55,905 BECAUSE I DIDN'T WANNA SEE PEOPLE TO GET HURT. 1040 00:37:55,907 --> 00:37:57,374 I DIDN'T WANT ANYONE TO SEE THE LOOK I SAW 1041 00:37:57,376 --> 00:37:58,475 IN MY DAD'S EYES. 1042 00:37:58,477 --> 00:38:00,443 ED: SPIKE, YOU READY? 1043 00:38:03,482 --> 00:38:04,514 SPIKE, YOU READY? 1044 00:38:04,516 --> 00:38:05,649 ALMOST. 1045 00:38:06,818 --> 00:38:09,286 YOU BUILT A BEAUTIFUL BOMB, ALEXI. 1046 00:38:09,288 --> 00:38:10,453 IT'S PERFECT. 1047 00:38:10,455 --> 00:38:11,488 IT'S BEAUTIFUL. 1048 00:38:11,490 --> 00:38:12,989 I CAN'T STOP IT. 1049 00:38:12,991 --> 00:38:15,058 BUT I DON'T WANNA SEE YOU DIE. 1050 00:38:15,060 --> 00:38:16,693 I HOPE YOUR FATHER FINDS PEACE. 1051 00:38:16,695 --> 00:38:19,062 SPIKE: YEAH, I HOPE YOU DO TOO. 1052 00:38:19,064 --> 00:38:22,432 MAYBE YOU'LL SEE YOUR MOTHER AGAIN. 1053 00:38:22,434 --> 00:38:24,000 WHAT WAS HER NAME? 1054 00:38:26,338 --> 00:38:27,404 GALINA. 1055 00:38:29,474 --> 00:38:30,940 GALINA. 1056 00:38:30,942 --> 00:38:33,543 BOSS, THE CODE IS GALINA. 1057 00:38:33,545 --> 00:38:35,578 IT'S ALPHANUMERIC, LIKE A PHONE. 1058 00:38:35,580 --> 00:38:36,713 QUICK, HELP ME OUT. 1059 00:38:36,714 --> 00:38:37,847 WHAT WERE THOSE NUMBERS HE KEYED IN AGAIN? 1060 00:38:37,849 --> 00:38:40,550 ALPHA-NUMERIC, IT'S LIKE A PHONE. G! 1061 00:38:40,552 --> 00:38:42,302 PARKER: BUDDY, BUDDY, BUDDY, WHAT'RE YOU DOING? 1062 00:38:42,303 --> 00:38:44,053 SPIKE: IF GALINA'S THE CODE I CAN DISARM THE INFRARED 1063 00:38:44,056 --> 00:38:45,455 AND GET RID OF THE DETONATOR. 1064 00:38:45,457 --> 00:38:46,456 SPIKE, GET IN THAT HARNESS! 1065 00:38:46,458 --> 00:38:47,590 SPIKE: G! A, B, C, 1066 00:38:47,592 --> 00:38:48,591 D, E, F, G! 1067 00:38:48,593 --> 00:38:49,659 G IS FOUR. FOUR! 1068 00:38:50,595 --> 00:38:52,562 THERE'S NO TIME, YOU GET OUTTA THERE! 1069 00:38:52,564 --> 00:38:54,497 A! A IS... A'S TWO, AM I RIGHT? 1070 00:38:54,499 --> 00:38:55,498 FOUR, TWO... 1071 00:38:55,500 --> 00:38:56,666 L! A, B, C... 1072 00:38:56,668 --> 00:38:57,934 GET OUTTA THERE, SPIKE. 1073 00:38:57,936 --> 00:39:00,337 SPIKE: TWO, L... L IS FIVE. 1074 00:39:00,339 --> 00:39:01,738 FIVE, I, FOUR. 1075 00:39:01,740 --> 00:39:03,540 N, WHAT'S "N", BOSS? 1076 00:39:03,542 --> 00:39:04,741 BOSS, WHAT'S "N"? 1077 00:39:04,743 --> 00:39:06,676 TWO, FOUR, FIVE, SIX WERE THE KEYS. 1078 00:39:06,678 --> 00:39:07,844 TWO AND FOUR WERE DOUBLE TAPPED. 1079 00:39:07,846 --> 00:39:08,812 EDDIE, YOU GET OUTTA THERE. 1080 00:39:08,814 --> 00:39:09,679 SPIKE! 1081 00:39:09,681 --> 00:39:11,614 ED, GET OUTTA HERE! 1082 00:39:11,616 --> 00:39:12,882 AM I RIGHT, "N" IS SIX? 1083 00:39:12,884 --> 00:39:14,417 PLEASE, GET OUT. 1084 00:39:14,419 --> 00:39:15,485 "N" IS SIX, AM I RIGHT? 1085 00:39:15,487 --> 00:39:17,120 PLEASE, PLEASE, HELP ME. 1086 00:39:17,122 --> 00:39:18,488 HELP ME, PLEASE, HELP ME. 1087 00:39:18,490 --> 00:39:19,756 HELP ME! 1088 00:39:19,758 --> 00:39:21,391 HELP ME! 1089 00:39:21,393 --> 00:39:22,592 SIX AND THEN TWO. 1090 00:39:22,594 --> 00:39:23,660 SIX... SIX. 1091 00:39:24,529 --> 00:39:25,829 TWO. (BOMB BEEPS) 1092 00:39:25,831 --> 00:39:27,831 I.R. IS DOWN, OPENING THE BOX. 1093 00:39:27,833 --> 00:39:29,149 SPIKE, YOU GOT IT? 1094 00:39:29,150 --> 00:39:30,466 SPIKE: NO, I GOTTA GET THE FUSE OUT. 1095 00:39:30,469 --> 00:39:32,936 HELP ME. 1096 00:39:32,938 --> 00:39:34,604 OKAY, EASY, EASY, EASY. 1097 00:39:34,606 --> 00:39:35,739 OKAY, OKAY. 1098 00:39:35,741 --> 00:39:37,540 ED: SPIKE! 1099 00:39:37,542 --> 00:39:40,810 EDDIE, YOU GET OUTTA THERE RIGHT NOW, DAMMIT, RIGHT NOW! 1100 00:39:40,812 --> 00:39:42,946 60 SECONDS. I'M NOT LEAVING HIM DOWN THERE. 1101 00:39:42,948 --> 00:39:44,581 ED, ONE MAN DOWN RANGE. 1102 00:39:44,583 --> 00:39:47,050 ED, ONE MAN DOWN RANGE. 1103 00:39:47,052 --> 00:39:48,518 SPIKE... 1104 00:39:48,520 --> 00:39:49,986 (SLAMS FIST HARD) 1105 00:39:57,863 --> 00:39:59,629 ALEXI: EASY, EASY. 1106 00:40:01,733 --> 00:40:02,999 EASY, EASY, EASY. 1107 00:40:03,001 --> 00:40:04,868 SPIKE: ONE. 1108 00:40:04,870 --> 00:40:05,935 SPIKE... 1109 00:40:09,508 --> 00:40:10,824 MICHELANGELO... 1110 00:40:10,825 --> 00:40:12,141 SPIKE: BOSS, I KNOW. I KNOW IT'S GONNA BE TIGHT. 1111 00:40:12,144 --> 00:40:13,843 WE'RE ALMOST THERE. I'LL GRAB THE DETONATOR, 1112 00:40:13,845 --> 00:40:15,678 STOP THE BOMB. 1113 00:40:15,680 --> 00:40:17,414 HOLD ON, HOLD ON, HOLD ON. 1114 00:40:17,416 --> 00:40:18,782 ALEXI: EASY. 1115 00:40:19,718 --> 00:40:21,718 (SCREWS CLANG ON THE FLOOR) 1116 00:40:26,525 --> 00:40:27,524 (THROWING GRUNT) 1117 00:40:27,526 --> 00:40:28,625 (EXPLOSION) 1118 00:40:35,801 --> 00:40:37,667 BOMB DEFUSED. 1119 00:40:41,773 --> 00:40:43,106 (SLURS, OVERCOME WITH EMOTION) LET'S GET HIM OUT. 1120 00:40:43,108 --> 00:40:45,175 LET'S GET HIM OUT! 1121 00:40:46,077 --> 00:40:47,644 (PANTS) THANK YOU. 1122 00:40:49,915 --> 00:40:51,681 YOUR FATHER. COME. 1123 00:40:55,554 --> 00:40:56,753 OKAY. 1124 00:40:56,755 --> 00:40:58,955 COME ON. CAREFUL. 1125 00:40:58,957 --> 00:41:00,089 (CRANE WHIRS) 1126 00:41:02,127 --> 00:41:03,560 (GRUNTS) 1127 00:41:03,562 --> 00:41:05,929 MICHAELANGELO SCARLOTTI. 1128 00:41:05,931 --> 00:41:08,164 W-WHAT WERE YOU THINKING? 1129 00:41:09,100 --> 00:41:10,733 JUST DOING MY JOB. 1130 00:41:10,735 --> 00:41:11,968 COME ON. 1131 00:41:21,213 --> 00:41:22,745 I GOTTA GO. 1132 00:41:22,747 --> 00:41:23,746 GO. 1133 00:41:23,748 --> 00:41:33,790 ¶¶¶ 1134 00:41:33,792 --> 00:41:38,761 ¶¶¶ 1135 00:41:38,763 --> 00:41:49,939 ¶¶¶ 1136 00:41:49,941 --> 00:41:51,241 SO IS RANIA GONNA MAKE IT? 1137 00:41:51,243 --> 00:41:53,576 YEAH, YOU GOT HER IN TIME, MAN. 1138 00:41:55,614 --> 00:41:57,814 YOU, AH... YOU GOTTA GET HIM CHECKED OUT AT EMERG. 1139 00:41:57,816 --> 00:41:59,015 IT COULD BE A CONCUSSION. 1140 00:41:59,017 --> 00:42:00,683 JULES, I'M FINE. 1141 00:42:00,685 --> 00:42:02,685 COME ON, I'LL TAKE HIM. COME ON. 1142 00:42:04,623 --> 00:42:05,788 JULES: THAT WAS CRAZY WHAT YOU... 1143 00:42:05,790 --> 00:42:07,290 PARKER: STEVE! 1144 00:42:07,292 --> 00:42:08,791 THANKS FOR THE HELP TODAY. 1145 00:42:08,793 --> 00:42:10,059 ELL OF A DAY. YEAH. 1146 00:42:10,061 --> 00:42:12,061 YOU GUYS DID A GREAT JOB. 1147 00:42:24,276 --> 00:42:26,609 MIKEY, THANK GOD! (CRIES) 1148 00:42:27,779 --> 00:42:28,845 (KISS) 1149 00:42:29,881 --> 00:42:31,047 HEY, BA? 1150 00:42:32,984 --> 00:42:33,983 BA? 1151 00:42:33,985 --> 00:42:35,919 MICHELANGELO... 1152 00:42:35,921 --> 00:42:37,320 COME STAI? 1153 00:42:41,693 --> 00:42:42,759 DID YOU SEE? 1154 00:42:44,896 --> 00:42:45,962 JUEVENTUS... 1155 00:42:47,999 --> 00:42:49,799 SCORED... FOUR TIMES. 1156 00:42:52,837 --> 00:42:54,704 YEAH. 1157 00:42:54,706 --> 00:42:56,839 YOU GOTTA RISK SOMETHING. 1158 00:42:58,710 --> 00:42:59,943 MICHAEL, 1159 00:43:02,814 --> 00:43:04,080 I'M SCARED. 1160 00:43:05,817 --> 00:43:07,016 IT'S OKAY. 1161 00:43:09,821 --> 00:43:10,954 I'M HERE. 1162 00:43:14,793 --> 00:43:15,925 WE'RE ALL HERE.