1 00:00:03,137 --> 00:00:06,205 (SUSPENSEFUL MUSIC) 2 00:00:08,776 --> 00:00:10,242 (GRUNTING) 3 00:00:10,244 --> 00:00:13,045 WHAT? WHAT DO YOU HAVE TO SAY? 4 00:00:13,047 --> 00:00:14,380 HOSTAGE: (GRUNTS AND PANTS) 5 00:00:14,382 --> 00:00:16,415 I HAVE A WIFE. I GOT TWO KIDS. 6 00:00:19,086 --> 00:00:20,686 I WANT THIS TO BE OVER AS MUCH AS YOU DO. 7 00:00:20,688 --> 00:00:24,757 OH, IT WILL BE OVER VERY SOON. 8 00:00:24,759 --> 00:00:28,327 SRU: POLICE! SRU! RIGHT THERE! GET DOWN! DROP YOUR WEAPON! 9 00:00:28,329 --> 00:00:30,046 SRU! ON THE GROUND NOW! RIGHT THERE! 10 00:00:30,047 --> 00:00:31,764 ED: WHERE'S HAMILTON? WHERE'S HAMILTON?! 11 00:00:31,766 --> 00:00:35,534 HEY! ED! COME HERE! 12 00:00:44,712 --> 00:00:46,779 (WHEELS RASP ALONG PAVEMENT) 13 00:00:52,086 --> 00:00:53,485 (BOARD CLUNKS ONTO PLATFORM) 14 00:01:00,294 --> 00:01:02,194 (BUTTON BEEPS) 15 00:01:03,130 --> 00:01:04,596 (WHEELS RASP) 16 00:01:10,271 --> 00:01:12,271 (CAMCORDER BEEPS) 17 00:01:26,454 --> 00:01:27,853 HOLY CRAP! 18 00:01:33,360 --> 00:01:35,260 (DOORBELL DINGS) 19 00:01:37,465 --> 00:01:40,432 FIRST MONDAY OF THE MONTH, MY TURN. 20 00:01:40,434 --> 00:01:42,868 DOUBLE DOUBLE, SKIM MILK. 21 00:01:42,870 --> 00:01:46,205 SINCE WHEN IS HOME DELIVERY PART OF THE DEAL? 22 00:01:46,207 --> 00:01:48,207 WELL, SINCE I HAVE NEWS. 23 00:01:48,209 --> 00:01:50,709 POLICE SERVICES JUST ANNOUNCED THE, UH... 24 00:01:50,711 --> 00:01:53,846 LAW ENFORCEMENT PROFESSIONAL OF THE YEAR. 25 00:01:53,848 --> 00:01:56,115 JULIANNA CALLAGHAN. 26 00:01:56,851 --> 00:01:58,367 REALLY? 27 00:01:58,368 --> 00:01:59,884 CONGRATULATIONS. THE GALA'S IN A MONTH. 28 00:01:59,887 --> 00:02:01,753 SPOTLIGHT'S ALL ON YOU. 29 00:02:01,755 --> 00:02:03,655 "IN RECOGNITION OF EXEMPLARY SERVICE- 30 00:02:03,657 --> 00:02:06,725 SAM: HEY, JULES, I'M STARVING. 31 00:02:07,695 --> 00:02:09,828 YOU WANT SOME EGGS? 32 00:02:15,436 --> 00:02:16,502 (WHEELS RASP) 33 00:02:17,438 --> 00:02:19,171 BUT THIS ISN'T JUST ANY BAG. 34 00:02:19,173 --> 00:02:21,573 IT'S A BLACK COURIER BAG, WITH NO ID. 35 00:02:21,575 --> 00:02:22,674 MAN: HEY! GIRL: AND INSIDE... 36 00:02:22,676 --> 00:02:23,742 BAG, NOW. 37 00:02:24,612 --> 00:02:26,145 OH MY GOD, HE'S GOT A GUN. 38 00:02:26,147 --> 00:02:27,579 OH MY GOD. 39 00:02:27,581 --> 00:02:29,715 I PUT MY JOB ON THE LINE FOR YOU. 40 00:02:29,717 --> 00:02:30,849 FOR BOTH OF YOU. 41 00:02:30,851 --> 00:02:32,134 I GAVE HIM MY WORD. 42 00:02:32,135 --> 00:02:33,418 SAM: HAVE YOU SEEN OUR PERFORMANCE SLIP? 43 00:02:33,420 --> 00:02:34,486 HAS THERE BEEN ONE MOMENT- 44 00:02:34,487 --> 00:02:35,553 IT ONLY TAKES ONE MOMENT. 45 00:02:35,556 --> 00:02:37,723 THE WHOLE TEAM IS STILL ON PROBATION; 46 00:02:37,724 --> 00:02:39,891 EVERYTIME WE GO OUT ON A CALL, IT'S PUT UNDER A MICROSCOPE. 47 00:02:39,894 --> 00:02:41,226 THE PRIORITY OF LIFE. 48 00:02:41,228 --> 00:02:42,861 JULES: BOSS, WE KNOW. 49 00:02:42,862 --> 00:02:44,495 WE PUT THE LIVES OF THE PUBLIC AHEAD OF OUR OWN. 50 00:02:44,498 --> 00:02:46,598 AHEAD OF EACH OTHERS'. IT'S NOT GONNA CHANGE. 51 00:02:46,600 --> 00:02:47,666 PARKER: YOU KNOW WHAT THE WORST PART IS? 52 00:02:47,668 --> 00:02:48,734 I KNEW. 53 00:02:48,736 --> 00:02:52,538 I WAS HOPING I WAS WRONG, BUT I KNEW, 54 00:02:53,474 --> 00:02:56,775 AND NOW MY HEAD IS ON THE BLOCK IF THIS EVER COMES OUT. 55 00:02:56,777 --> 00:02:59,711 (ALL CELL PHONES CHIRP) 56 00:03:02,616 --> 00:03:03,682 YEAH. 57 00:03:04,818 --> 00:03:07,586 YEAH. I'M ON MY WAY. 58 00:03:07,588 --> 00:03:09,621 GUN CALL. 911 FROM MACLENNAN PARK. 59 00:03:09,623 --> 00:03:13,559 TEAM FOUR'S ALREADY OUT, WE GOT UPPED EARLY. 60 00:03:13,561 --> 00:03:15,360 AND WE WILL PICK THIS UP LATER. 61 00:03:16,297 --> 00:03:17,729 HEY. 62 00:03:17,731 --> 00:03:19,331 I KNOW. SOMEONE TOOK IT, 63 00:03:19,333 --> 00:03:20,399 BUT I GOT IT BACK. 64 00:03:21,335 --> 00:03:22,601 I DON'T- 65 00:03:22,603 --> 00:03:24,536 YEAH, FINE. I'LL HAND IT OFF MYSELF. 66 00:03:24,538 --> 00:03:26,438 ALL RIGHT? JUST GET HERE. 67 00:03:27,374 --> 00:03:29,274 (SIRENS WAIL) 68 00:03:29,276 --> 00:03:30,676 GIRL: THIS ISN'T JUST ANY BAG. 69 00:03:30,678 --> 00:03:33,312 IT'S A BLACK COURIER BAG WITH NO ID. 70 00:03:33,314 --> 00:03:34,479 MAN: HEY! GIRL: AND INSIDE. 71 00:03:34,481 --> 00:03:36,281 MAN: BAG, NOW. 72 00:03:36,283 --> 00:03:37,716 GIRL: OH MY GOD, HE'S GOT A GUN. 73 00:03:37,718 --> 00:03:38,717 OH MY GOD. 74 00:03:38,719 --> 00:03:39,752 AND THAT'S IT. 75 00:03:39,753 --> 00:03:40,786 OKAY, ANY IDEA WHERE IN THE PARK? 76 00:03:40,788 --> 00:03:43,722 I'M SENDING OUT A MAP RIGHT NOW. 77 00:03:44,725 --> 00:03:46,158 SAM: THAT'S A BIG PARK. 78 00:03:46,159 --> 00:03:47,592 SPIKE: THREE ACRES OF URBAN WILDERNESS. 79 00:03:47,595 --> 00:03:48,794 I'LL SEE IF I CAN NARROW IT DOWN. 80 00:03:48,796 --> 00:03:50,329 WE HAVE A NAME? 81 00:03:50,330 --> 00:03:51,863 YEAH, THE CELL PHONE BELONGS TO HANA STAMPF. 82 00:03:51,865 --> 00:03:52,864 PARKER: WE MAKE A CALL? 83 00:03:52,866 --> 00:03:53,865 JULES: NO ANSWER. 84 00:03:53,867 --> 00:03:55,200 ROBBERY. 85 00:03:55,201 --> 00:03:56,534 SPIKE: WE FOUND A CLEAN PART OF THE CALL. 86 00:03:56,535 --> 00:03:57,868 I ENHANCED THE BACKGROUND AND MADE A LOOP. 87 00:03:57,871 --> 00:03:59,738 LISTEN. (RUSTLING SOUND) 88 00:03:59,740 --> 00:04:00,806 GUESSES? 89 00:04:02,610 --> 00:04:03,709 SHOPPING CART? 90 00:04:03,711 --> 00:04:04,943 PARKING LOT? 91 00:04:04,945 --> 00:04:06,011 SKATEBOARDS. 92 00:04:06,013 --> 00:04:08,547 SOME GUY NOT QUITE MAKING A TRICK. 93 00:04:08,549 --> 00:04:10,049 ED: HOME-RUN, SPIKE. 94 00:04:10,050 --> 00:04:11,550 SAM: THERE'S A SKATEBOARD PARK OFF LESLIE. 95 00:04:11,552 --> 00:04:12,684 SPIKE, RAF, COME IN THROUGH THE BACK, 96 00:04:12,686 --> 00:04:14,019 OFF OF WOODBINE. 97 00:04:14,021 --> 00:04:15,954 TALK TO WITNESSES AND FIND THE GIRL, 98 00:04:15,956 --> 00:04:17,422 AND HOPE WE'RE NOT TOO LATE. 99 00:04:26,000 --> 00:04:27,349 IT'S IN THERE? 100 00:04:27,350 --> 00:04:28,699 ALL OF IT? AT DO YOU THINK, M STUPID? 101 00:04:31,405 --> 00:04:32,704 ED: SAM. 102 00:04:32,706 --> 00:04:34,573 BLACK COURIER BAG. 103 00:04:34,575 --> 00:04:35,641 YOU CALLED THE COPS? 104 00:04:35,643 --> 00:04:37,743 SAM: POLICE! DROP THE BAG! 105 00:04:37,745 --> 00:04:39,845 MAN: GO! SAM: STOP! STAY RIGHT THERE! 106 00:04:39,847 --> 00:04:41,613 (FIRES TWO GUNSHOTS) 107 00:04:42,549 --> 00:04:43,782 NO ONE MOVES! 108 00:04:43,784 --> 00:04:46,018 SPIKE: WAS THAT GUNFIRE? RAF: BACKUP ON THE WAY. 109 00:04:46,020 --> 00:04:48,353 ED: NEGATIVE. STAY WITH THE RUNNER. 110 00:04:48,355 --> 00:04:49,421 SPIKE: ON HIM! 111 00:04:51,458 --> 00:04:52,958 SIR! I NEED YOU TO PUT THE GUN ON THE GROUND. 112 00:04:52,960 --> 00:04:55,360 I NEED YOU TO STOP WHERE YOU ARE. 113 00:04:55,362 --> 00:04:56,628 PARKER: WE CAN DO THAT. 114 00:04:56,630 --> 00:04:58,930 I JUST NEED KNOW IF THE GIRL'S OKAY. 115 00:04:58,932 --> 00:05:00,649 WHAT GIRL? 116 00:05:00,650 --> 00:05:02,367 THE GIRL YOU TOOK THAT BAG FROM. 117 00:05:02,369 --> 00:05:04,036 SHE SOUNDED PRETTY SCARED ON THE PHONE. 118 00:05:04,038 --> 00:05:05,671 IT'S WHAT HAPPENS WHEN YOU GET IN OVER YOUR HEAD. 119 00:05:05,673 --> 00:05:07,806 LET'S NOT GET ANY DEEPER. WHERE IS SHE? 120 00:05:12,646 --> 00:05:14,146 NO IDEA. 121 00:05:14,147 --> 00:05:15,647 SPIKE: POLICE! STAY WHERE YOU ARE! 122 00:05:17,584 --> 00:05:19,685 OKAY, I'M GONNA PUT MY GUN AWAY, 123 00:05:19,687 --> 00:05:21,820 LOWER THE TEMPERATURE A LITTLE BIT. 124 00:05:21,822 --> 00:05:23,355 MIND TELLING ME YOUR NAME? 125 00:05:23,357 --> 00:05:26,825 CONNECT, PROTECT, RESPECT, RIGHT? 126 00:05:26,827 --> 00:05:27,893 THAT'S RIGHT. 127 00:05:29,396 --> 00:05:31,663 MARTIN: YEAH, SRU. YOU GUYS GOT ALL THE ANSWERS. 128 00:05:31,665 --> 00:05:33,065 BUT TODAY WE'RE PLAYING IT MY WAY. 129 00:05:33,067 --> 00:05:35,067 GREG, I'M NOT READING DRUGS ON THIS. 130 00:05:35,069 --> 00:05:36,202 SUIT LIKE THAT, 131 00:05:36,203 --> 00:05:37,336 YOU GET SOMEONE ELSE TO DO YOUR DROPS. 132 00:05:37,338 --> 00:05:38,603 HE KNOWS THE PROTOCOL. 133 00:05:38,605 --> 00:05:40,038 MAYBE HE'S A COP? 134 00:05:40,039 --> 00:05:41,472 SAM: WITH THAT GUN, I'M THINKING MILITARY. 135 00:05:41,475 --> 00:05:43,108 ED: HE KNOWS WHAT HE'S DOING. 136 00:05:43,109 --> 00:05:44,742 HE'S NOT POINTING THE WEAPON AT US. 137 00:05:44,745 --> 00:05:47,979 WANNA TELL US WHAT YOUR WAY LOOKS LIKE? 138 00:05:47,981 --> 00:05:49,481 NOT YET. 139 00:05:49,483 --> 00:05:50,716 WE WAITING FOR SOMETHING? 140 00:05:50,718 --> 00:05:52,718 WE'RE WAITING 'CAUSE I SAID SO. 141 00:05:56,423 --> 00:05:57,422 DARK HAIRED YOUTH: (PANTS) 142 00:05:57,424 --> 00:05:59,358 BLOND YOUTH: HEY! 143 00:05:59,360 --> 00:06:00,826 MAN, GIMME MY BIKE! 144 00:06:03,831 --> 00:06:05,247 RAF: STOP! 145 00:06:05,248 --> 00:06:06,664 SPIKE: I GOT THE KID, I GOT THE KID. 146 00:06:06,667 --> 00:06:08,834 RAF: POLICE! STOP THAT BIKE NOW! 147 00:06:08,836 --> 00:06:12,571 SPIKE: THAT COME OFF HIM? BLOND YOUTH: YEAH. 148 00:06:12,573 --> 00:06:13,638 STAY RIGHT HERE. 149 00:06:16,410 --> 00:06:18,710 BOSS, I DON'T LIKE HIM CALLING THE SHOTS HERE. 150 00:06:18,712 --> 00:06:19,861 IDEAS? 151 00:06:19,862 --> 00:06:21,011 ED: LET'S SWAP OUT, DO LESS LETHAL. 152 00:06:25,452 --> 00:06:26,685 PARKER: ALL RIGHT, GO FOR IT. 153 00:06:26,686 --> 00:06:27,919 I THINK THIS GUY'S PLAYING US ANYWAY. 154 00:06:27,921 --> 00:06:28,987 I'LL GIVE IT ONE MORE SHOT. 155 00:06:30,791 --> 00:06:32,741 YOU KNOW WHAT, SIR? 156 00:06:32,742 --> 00:06:34,692 NO ONE'S IN A RUSH HERE, SIR, BUT I GOTTA TELL YA... 157 00:06:34,695 --> 00:06:35,861 STANDING AROUND IN THE MIDDLE OF A PARK, 158 00:06:35,863 --> 00:06:36,928 WAVING A GUN? 159 00:06:36,930 --> 00:06:38,797 THAT SETS A BAD EXAMPLE. 160 00:06:38,799 --> 00:06:40,632 AND I'M GUESSING THAT YOU'RE NOT GONNA USE IT, 161 00:06:40,634 --> 00:06:42,634 SO IT'S TIME TO PUT IT ON THE GROUND. 162 00:06:42,636 --> 00:06:43,735 NOT YET. 163 00:06:43,737 --> 00:06:45,504 I'M AFRAID SO, SIR. 164 00:06:45,506 --> 00:06:46,739 I'M GONNA GIVE THE SIGNAL, 165 00:06:46,740 --> 00:06:47,973 YOU'RE GONNA GET HIT WITH RUBBER BULLETS. 166 00:06:47,975 --> 00:06:49,574 MAN: OOH... THEY STING. 167 00:06:49,576 --> 00:06:51,576 OH YEAH, THEY DO. 168 00:06:59,953 --> 00:07:01,019 OKAY. 169 00:07:01,588 --> 00:07:02,821 (GUN CLICKS) 170 00:07:02,823 --> 00:07:05,690 ED: HANDS UP, BEHIND YOUR HEAD. 171 00:07:06,794 --> 00:07:10,028 RAF: POLICE! STOP THAT BIKE NOW! 172 00:07:10,898 --> 00:07:12,631 AW, MAN, YOU GOTTA BE KIDDING ME? 173 00:07:12,633 --> 00:07:14,800 SOUTHWEST END OF THE PARK. 174 00:07:14,801 --> 00:07:16,968 SUSPECT'S ON WHEELS, GUYS. I COULD USE A HAND HERE. 175 00:07:16,970 --> 00:07:18,036 WE'RE ON IT. 176 00:07:19,673 --> 00:07:21,106 SPIKE: I KNOW WHY OUR GUY WAS SO INTERESTED 177 00:07:21,108 --> 00:07:22,441 IN MAKING TRACKS. 178 00:07:23,177 --> 00:07:25,143 QUICK LOOK... 179 00:07:25,145 --> 00:07:27,913 ABOUT A QUARTER OF A MILLION DOLLARS. 180 00:07:27,915 --> 00:07:29,648 PARKER: ROBBERY, 181 00:07:29,650 --> 00:07:31,333 RESISTING ARREST... 182 00:07:31,334 --> 00:07:33,017 ANY OTHER CHARGES YOU WANNA TELL ME WE CAN ADD? 183 00:07:33,020 --> 00:07:34,186 YOU GUYS INTERCEPTED THE BAG? 184 00:07:34,188 --> 00:07:35,821 YEAH, WE DID. 185 00:07:35,823 --> 00:07:38,957 THEN YOU JUST KILLED MY CLIENT. 186 00:07:41,762 --> 00:07:42,828 HEY! 187 00:07:44,665 --> 00:07:45,730 HELLO? 188 00:07:47,801 --> 00:07:49,000 IS ANYONE THERE? 189 00:07:51,738 --> 00:08:01,847 ¶¶¶ 190 00:08:01,849 --> 00:08:06,751 ¶¶¶ 191 00:08:06,753 --> 00:08:19,898 ¶¶¶ 192 00:08:24,271 --> 00:08:25,537 (SIREN WAILS) 193 00:08:32,713 --> 00:08:34,246 HE COULD BE ANYWHERE. 194 00:08:34,248 --> 00:08:36,681 BACK ALLEYS, SUBWAY STOP... 195 00:08:36,683 --> 00:08:38,717 COULD'VE STASHED HIS CAR RIGHT HERE AND TAKEN OFF. 196 00:08:38,719 --> 00:08:41,586 I DON'T KNOW. I LOST HIM, MAN. 197 00:08:41,588 --> 00:08:43,788 DON'T WORRY ABOUT IT. LET'S GO, LET'S GO. 198 00:08:43,790 --> 00:08:45,524 PARKER: IT'S ALL RIGHT, THE DAY'S NOT OVER. 199 00:08:45,526 --> 00:08:46,625 COME ON BACK. 200 00:08:46,627 --> 00:08:48,059 THAT GUY GET AWAY? 201 00:08:48,061 --> 00:08:51,029 WHO IS HE? DON'T KNOW, DON'T CARE. 202 00:08:51,031 --> 00:08:52,230 YOU DELIVER A BAG FULL OF MONEY 203 00:08:52,232 --> 00:08:53,598 TO A STRANGER, 204 00:08:53,600 --> 00:08:54,900 YOU PULL A GUN SO HE GETS AWAY, 205 00:08:54,902 --> 00:08:57,168 AND YOU DON'T SEEM INTERESTED IN US HELPING OUT. 206 00:08:57,170 --> 00:08:58,904 THERE'S STILL A CHANCE THIS WHOLE MESS WORKS OUT 207 00:08:58,906 --> 00:09:00,605 IF YOU GUYS JUST WALK AWAY. 208 00:09:00,607 --> 00:09:02,307 THAT'S NOT GONNA HAPPEN. 209 00:09:02,309 --> 00:09:03,742 OFFICER? 210 00:09:04,711 --> 00:09:05,777 HOLD HIM. 211 00:09:10,250 --> 00:09:11,683 SPIKE. 212 00:09:11,685 --> 00:09:12,918 MARTIN TERRAN - 213 00:09:12,920 --> 00:09:14,986 EVERYTHING YOU CAN FIND OUT ABOUT THE GUY. 214 00:09:14,988 --> 00:09:16,788 DRIVER'S LICENSE, CREDIT CARDS, 215 00:09:16,790 --> 00:09:17,923 THAT'S NOT GONNA BE PROBLEM. 216 00:09:17,925 --> 00:09:20,725 JULES, ANY LUCK ON OUR 9-1-1 CALLER? 217 00:09:20,727 --> 00:09:22,427 TERRAN THREATENED HER WITH THE GUN, 218 00:09:22,428 --> 00:09:24,128 TOOK HER PHONE, AND TOLD HER TO GET LOST. 219 00:09:24,131 --> 00:09:25,214 SHE'S A LITTLE FIGHTER; 220 00:09:25,215 --> 00:09:26,298 SHE SNUCK BACK WITH HER VIDEO CAMERA. 221 00:09:26,300 --> 00:09:27,198 I'M GONNA BRING IT TO YOU. 222 00:09:27,200 --> 00:09:28,300 PARKER: OKAY, THANKS. 223 00:09:28,302 --> 00:09:30,035 SAM WAS RIGHT. 224 00:09:30,036 --> 00:09:31,769 YOU WERE TALKING TO CAPTAIN MARTIN TERRAN - 225 00:09:31,772 --> 00:09:32,771 OR HE WAS. 226 00:09:32,772 --> 00:09:33,771 HE LEFT THE ARMY TWO YEARS AGO. 227 00:09:33,774 --> 00:09:34,773 INTELLIGENCE BRANCH. 228 00:09:34,775 --> 00:09:36,975 CITATIONS, AWARDS, MEDALS. 229 00:09:36,977 --> 00:09:38,109 SO, WHY'D HE LEAVE? 230 00:09:38,111 --> 00:09:39,928 SPIKE: BETTER PAYCHECK. 231 00:09:39,929 --> 00:09:41,746 HE'S VICE PRESIDENT OF RISK OPERATIONS 232 00:09:41,748 --> 00:09:43,582 FOR A COMPANY CALLED CMI - 233 00:09:43,584 --> 00:09:45,684 CONFLICT MANAGEMENT INTERNATIONAL. 234 00:09:45,686 --> 00:09:47,085 (TIRES SCREECH) 235 00:09:47,087 --> 00:09:49,621 I KNOW CMI. THEY'RE REAL ACTIVE OVERSEAS. 236 00:09:49,623 --> 00:09:50,755 PRIVATE SECURITY? 237 00:09:50,757 --> 00:09:52,290 NO, MORE LIKE TRAINING AND SUPPORT. 238 00:09:52,292 --> 00:09:54,059 LIAISON. FIXERS REALLY. 239 00:09:54,061 --> 00:09:55,561 WELL, YOU KNOW THIS GUY TERRAN? 240 00:09:55,562 --> 00:09:57,062 SAM: IF HE'S FORMER MILITARY, I CAN MAKE SOME CALLS. 241 00:09:57,064 --> 00:09:58,831 PARKER: THAT'D BE GREAT, SAM. 242 00:09:58,832 --> 00:10:00,599 JULES: OKAY, I FOUND A GOOD THREE-QUARTERS SHOT OF OUR GUY. 243 00:10:00,601 --> 00:10:02,601 I'M GONNA GET A SCREEN GRAB AND SEND IT OUT. 244 00:10:02,603 --> 00:10:03,702 RAF: THAT'S A GANG TAT. 245 00:10:03,704 --> 00:10:06,871 ON HIS NECK? A MAFIA - 246 00:10:06,873 --> 00:10:08,273 IT'S A SIGN OF COMMITMENT. 247 00:10:08,274 --> 00:10:09,674 ONCE YOU'RE IN, YOU'RE IN FOR LIFE. 248 00:10:09,676 --> 00:10:11,309 PARKER: ED? 249 00:10:11,310 --> 00:10:12,943 BOSS, IT'S TIME TO CHECK IN WITH GUNS AND GANGS. 250 00:10:13,880 --> 00:10:15,880 SPIKE: GOT A LEAD ON THE MONEY, BOSS. 251 00:10:15,882 --> 00:10:18,717 SEQUENTIAL BILLS TRACED BACK TO HINGSTON FINANCIAL. 252 00:10:18,719 --> 00:10:21,152 WITHDRAWN FROM A CORPORATE ACCOUNT THIS MORNING 253 00:10:21,154 --> 00:10:23,254 CONNECTED TO AN OIL AND GAS FIRM 254 00:10:23,256 --> 00:10:25,123 CALLED BRIDGEFIELD INTERNATIONAL. 255 00:10:25,125 --> 00:10:26,324 SAM: 'KAY, THAT'S THE CONNECTION, BOSS. 256 00:10:26,326 --> 00:10:28,393 BRIDGEFIELD HIRED TERRAN SIX MONTHS AGO. 257 00:10:28,395 --> 00:10:30,695 THEY SEND THEIR EMPLOYEES TO SOME PRETTY DANGEROUS PLACES 258 00:10:30,697 --> 00:10:33,164 AND TERRAN SPECIALIZES IN ANTI-KIDNAPPING PROTOCOLS; 259 00:10:33,166 --> 00:10:35,033 WHAT TO DO TO KEEP YOUR EMPLOYEES SAFE. 260 00:10:35,035 --> 00:10:36,968 SO, WHAT'S HE DOING AT A SKATE PARK? 261 00:10:37,904 --> 00:10:38,970 (SIREN WAILS) 262 00:10:38,972 --> 00:10:41,740 IS THIS DETECTIVE KEVIN JAMES WORDSWORTH, 263 00:10:41,742 --> 00:10:43,408 RISING STAR OF GUNS AND GANGS? 264 00:10:43,410 --> 00:10:45,327 EDWARD TUCKER LANE. 265 00:10:45,328 --> 00:10:47,245 MORE LIKE SECOND FROM THE BOTTOM OF THE TOTEM POLE. 266 00:10:47,247 --> 00:10:49,498 GIMME A PENCIL THOUGH, I CAN PUSH IT FOR YOU. 267 00:10:49,499 --> 00:10:51,750 ED: (LAUGHS) LOOK, WORDY, I NEED A HAND HERE, BUDDY. 268 00:10:51,752 --> 00:10:53,252 SHOOT. 269 00:10:53,253 --> 00:10:54,753 I NEED SOME INFO ON THE METACA MAFIA. 270 00:10:54,755 --> 00:10:57,322 WORDY: NO PROBLEM. HOW'S THAT NEW GUY DOING? 271 00:10:57,324 --> 00:10:58,857 ED: OH, HE'S DOING OKAY. 272 00:10:58,859 --> 00:11:00,025 BIG SHOES TO FILL, BUDDY. 273 00:11:00,027 --> 00:11:02,027 (HALF LAUGHS) I BET. 274 00:11:02,029 --> 00:11:03,995 SO HERE'S WHAT WE HAVE ON YOUR GUYS. 275 00:11:03,997 --> 00:11:05,230 METACA MAFIA - M2. 276 00:11:06,166 --> 00:11:07,516 BIG IN MEXICO. 277 00:11:07,517 --> 00:11:08,867 INTO PRETTY MUCH EVERYTHING DOWN THERE. 278 00:11:08,869 --> 00:11:10,385 SLOWLY MOVING NORTH. 279 00:11:10,386 --> 00:11:11,902 LISTEN, WHAT'S THEIR GAME UP HERE? 280 00:11:11,905 --> 00:11:13,838 LOOKS LIKE A BIT OF A BLANK SLATE. 281 00:11:13,840 --> 00:11:15,106 UH... RECRUITING. 282 00:11:16,243 --> 00:11:18,843 MAKING NOISE... THERE'S A TAG ON THE FILE. 283 00:11:18,845 --> 00:11:20,028 MEANING? 284 00:11:20,029 --> 00:11:21,212 MEANING... YOU'RE GONNA HAVE TO TALK TO SOMEONE 285 00:11:21,214 --> 00:11:22,781 A LITTLE FURTHER UP THE TOTEM POLE. 286 00:11:22,783 --> 00:11:24,683 PARKER: HEY, WORDY, ANY CHANCE KIDNAPPING 287 00:11:24,685 --> 00:11:26,285 IS ON THEIR TO-DO LIST? 288 00:11:26,286 --> 00:11:27,886 SPIKE: BRIDGEFIELD - THE COMPANY TERRAN'S BEEN WORKING FOR - 289 00:11:27,888 --> 00:11:30,021 HAD A RASH OF KIDNAPPINGS DOWN IN MEXICO 290 00:11:30,023 --> 00:11:31,456 AND M2 SEEMS TO BE BEHIND THEM. 291 00:11:31,458 --> 00:11:33,425 IT'S GOOD TO HEAR YOUR VOICE, GENTLEMEN. 292 00:11:33,427 --> 00:11:35,727 UH, THERE'S NOTHING IN THE FILE ON KIDNAPPING. 293 00:11:35,729 --> 00:11:37,162 BUT LIKE I SAID, I'M NOT THE EXPERT. 294 00:11:37,164 --> 00:11:38,863 OKAY, THANKS, WORDY. I'LL BE THERE IN FIVE. 295 00:11:38,865 --> 00:11:40,265 I'LL LINE UP SOME INTEL. 296 00:11:42,436 --> 00:11:44,235 GET HIM OUT. JULES? 297 00:11:45,739 --> 00:11:46,871 OKAY... (SIGHS HEAVILY) 298 00:11:46,873 --> 00:11:48,306 SO, AN OIL AND GAS COMPANY HIRES YOU 299 00:11:48,308 --> 00:11:50,175 TO TRAIN THEIR GUYS IN CASE THEY'RE KIDNAPPED. 300 00:11:50,177 --> 00:11:51,810 'CAUSE IT HAPPENED DOWN IN MEXICO. 301 00:11:51,812 --> 00:11:54,112 AND NOW, HERE YOU ARE, HANDING OUT MONEY IN A PARK, 302 00:11:54,114 --> 00:11:55,497 OBSTRUCTING POLICE. 303 00:11:55,498 --> 00:11:56,881 FEELS LIKE THE KIDNAPPERS HAVE MOVED NORTH 304 00:11:56,883 --> 00:12:00,885 AND YOU'VE DECIDED TO DO THE RANSOM DROP-OFF YOURSELF. 305 00:12:00,887 --> 00:12:02,721 TELL ME WHEN I'M WRONG. 306 00:12:03,457 --> 00:12:05,323 WE'RE NOT IN MEXICO ANYMORE, MARTIN. 307 00:12:05,325 --> 00:12:06,891 EVERYBODY PLAYS BY THE RULES HERE. 308 00:12:06,893 --> 00:12:09,194 COME ON... 309 00:12:09,195 --> 00:12:11,496 WE'RE THE ONLY ONES THAT CAN SAVE YOUR CLIENT NOW. 310 00:12:11,498 --> 00:12:13,031 ALL RIGHT, LOOK. 311 00:12:13,033 --> 00:12:14,866 THIS IS EXPRESS KIDNAPPING. 312 00:12:14,868 --> 00:12:16,868 IN LATIN AMERICA, THERE'S A GANG CALLED M2. 313 00:12:16,870 --> 00:12:18,903 THEY GRAB A WORKER, DEMAND A SMALL AMOUNT - 314 00:12:18,905 --> 00:12:20,939 10, 15 GRAND - THE COMPANY PAYS. 315 00:12:20,941 --> 00:12:22,924 IS IT COMMON? 316 00:12:22,925 --> 00:12:24,908 REPORTED CASES? UH, 1500, 2000 A YEAR. 317 00:12:24,911 --> 00:12:26,911 UNREPORTED? FIVE TIMES THAT, EASILY. 318 00:12:26,913 --> 00:12:28,947 DEALING WITH THESE GANGS IS THE COST OF DOING BUSINESS. 319 00:12:28,949 --> 00:12:30,515 WHAT ABOUT THE POLICE? 320 00:12:30,516 --> 00:12:32,082 THEY'RE USUALLY IN ON IT. GANGS GIVE 'EM A CUT. 321 00:12:32,085 --> 00:12:33,802 DOES IT HAPPEN UP HERE? 322 00:12:33,803 --> 00:12:35,520 YEAH, IT'S A CARBON COPY OF WHAT WE'VE SEEN DOWN SOUTH - 323 00:12:35,522 --> 00:12:37,756 THE SAME WORDING, THE SAME TIMING, 324 00:12:37,758 --> 00:12:38,990 THE DISPOSABLE PHONE THEY GAVE ME TO USE. 325 00:12:38,992 --> 00:12:40,959 THOUGH THE PRICE TAG IS A LITTLE HIGHER. 326 00:12:40,961 --> 00:12:42,327 TARGET'S MORE IMPORTANT? 327 00:12:42,329 --> 00:12:44,863 THEY TOOK BRIDGEFIELD'S CEO - COLIN HAMILTON. 328 00:12:47,901 --> 00:12:49,267 (INHALES AND EXHALES SHAKILY) 329 00:12:49,269 --> 00:12:50,869 JULES: SO WHAT'S NEXT? 330 00:12:50,871 --> 00:12:52,070 WELL, HOPEFULLY THEY CALL BACK 331 00:12:52,071 --> 00:12:53,270 AND WE GET A ANOTHER CHANCE TO DELIVER THE CASH. 332 00:12:53,273 --> 00:12:54,784 MAYBE NOT, 333 00:12:54,785 --> 00:12:56,296 BECAUSE NOW THEY KNOW WE'RE INVOLVED. 334 00:12:56,297 --> 00:12:57,808 OR THEY MIGHT USE HAMILTON AS AN EXAMPLE, 335 00:12:57,811 --> 00:13:00,044 SO THAT THEY'RE NOT CROSSED IN THE FUTURE, RIGHT? 336 00:13:00,046 --> 00:13:00,979 YEAH. 337 00:13:00,981 --> 00:13:02,046 WE GOTTA MOVE, BOSS. 338 00:13:02,048 --> 00:13:03,948 YEAH, I HEAR YA. 339 00:13:03,950 --> 00:13:04,933 ALL RIGHT, TEAM, LISTEN UP. 340 00:13:04,934 --> 00:13:05,917 WE'VE GOT A CONFIRMED KIDNAPPING - 341 00:13:05,919 --> 00:13:07,402 COLIN HAMILTON. 342 00:13:07,403 --> 00:13:08,886 HE'S VERY MUCH AT RISK. WE NEED A NEW PLAN. 343 00:13:08,889 --> 00:13:11,489 EDDIE, WE NEED TO PUSH THIS UP THE CHAIN AT GUNS AND GANGS, 344 00:13:11,491 --> 00:13:13,324 FIGURE OUT WHERE M2 IS HOLDING THIS GUY. 345 00:13:13,326 --> 00:13:15,326 I'M DOWNTOWN NOW, BOSS. 346 00:13:15,328 --> 00:13:18,396 WORDY'S ON IT. (KNOCKS ON GLASS) 347 00:13:18,398 --> 00:13:19,898 SPIKE: BOSS, TWO OF THE BRIDGEFIELD EMPLOYEES 348 00:13:19,900 --> 00:13:21,900 WHO WERE KIDNAPPED IN MEXICO, THEY LIVE IN TOWN. 349 00:13:21,902 --> 00:13:23,452 WHO ARE THEY? 350 00:13:23,453 --> 00:13:25,003 SPIKE: CARL MILLER AND ESMIE VARGAS. 351 00:13:25,005 --> 00:13:26,838 MAYBE THE VICTIMS ARE GONNA HAVE INSIGHT 352 00:13:26,840 --> 00:13:28,306 ON HOW THEY'RE GUARDED AND WHERE THEY'RE KEPT. 353 00:13:28,308 --> 00:13:29,974 SPIKE, YOU GOT ADDRESSES? 354 00:13:29,976 --> 00:13:31,342 YEAH, VARGAS LIVES DOWNTOW. 355 00:13:31,344 --> 00:13:33,411 JULES, I'M SENDING YOU THE ADDRESS RIGHT NOW. 356 00:13:33,413 --> 00:13:35,046 JULES: I'M ON IT. SPIKE: CARL MILLER. 357 00:13:35,048 --> 00:13:36,447 CARL MILLER LIVES IN SCARBOROUGH. 358 00:13:36,449 --> 00:13:38,817 GOOD. I'LL CALL HIM FROM THE TRUCK. 359 00:13:41,388 --> 00:13:43,054 LARSON: WE FIRST CAUGHT SIGHT OF THESE GUYS 360 00:13:43,056 --> 00:13:44,756 THREE MONTHS AGO. 361 00:13:44,757 --> 00:13:46,457 ORDERS ARE TO COME DOWN HARD BEFORE THEY GET ESTABLISHED. 362 00:13:46,459 --> 00:13:47,826 WE THINK THEY'VE GRABBED THE CEO 363 00:13:47,828 --> 00:13:49,060 OF AN OIL AND GAS COMPANY 364 00:13:49,062 --> 00:13:50,445 AND ARE HOLDING HIM FOR RANSOM. 365 00:13:50,446 --> 00:13:51,829 WELL, KIDNAPPING'S CERTAINLY PART OF THEIR BAG OF TRICKS 366 00:13:51,832 --> 00:13:53,287 DOWN SOUTH. 367 00:13:53,288 --> 00:13:54,743 YOU GOT ANY IDEA WHERE THEY MIGHT BE HOLDING HIM? 368 00:13:54,744 --> 00:13:56,199 WELL, THEY BOUGHT A FLOWER IMPORT WAREHOUSE, 369 00:13:56,203 --> 00:13:58,036 WHICH WE THINK THEY'RE USING AS A FRONT. 370 00:13:58,038 --> 00:13:59,037 FLOWERS AND GANGS... 371 00:13:59,039 --> 00:14:00,238 IT'S A GOOD COVER. 372 00:14:00,240 --> 00:14:01,873 WE'VE HAD SURVEILLANCE ON 'EM FOR A MONTH, 373 00:14:01,875 --> 00:14:03,374 BUT NOTHING WE CAN MOVE ON YET. 374 00:14:03,376 --> 00:14:05,009 OKAY, MAYBE WE CAN HELP EACH OTHER OUT HERE. 375 00:14:05,011 --> 00:14:06,945 OR MAYBE YOU DESTROY A MONTH OF WORK ON A HUNCH. 376 00:14:06,947 --> 00:14:10,148 LOOK, THE CLOCK IS TICKING ON OUR VICTIM HERE, OKAY? 377 00:14:10,150 --> 00:14:12,183 WORDY: I'VE READ THE FILE. I COULD GO WITH THEM, 378 00:14:12,185 --> 00:14:14,118 KEEP 'EM ON A LEASH. 379 00:14:15,055 --> 00:14:17,922 ALL RIGHT. A SHORT LEASH, WORDSWORTH. 380 00:14:17,924 --> 00:14:19,090 THIS IS ON YOU. 381 00:14:19,092 --> 00:14:20,158 YOU'RE NOT A BITER, ARE YA? 382 00:14:22,062 --> 00:14:23,595 (CHUCKLES) 383 00:14:23,597 --> 00:14:26,931 PARKER: MR. MILLER, ONCE AGAIN, THANK YOU FOR TAKING THE TIME. 384 00:14:26,933 --> 00:14:28,533 YEAH, HAPPY TO HELP. 385 00:14:28,534 --> 00:14:30,134 UH, YOU'RE SAYING THAT M2 MAY HAVE MOVED UP HERE? 386 00:14:30,136 --> 00:14:32,070 PARKER: YEAH, THAT'S WHAT IT LOOKS LIKE. 387 00:14:32,071 --> 00:14:34,005 WE WERE HOPING YOU CAN TELL US WHAT HAPPENED IN MEXICO. 388 00:14:34,007 --> 00:14:35,540 CARL: AH, WELL, IT ALL WENT DOWN PRETTY QUICK. 389 00:14:35,542 --> 00:14:38,276 I WAS ON MY WAY TO WORK, GOT JUMPED BY TWO GUYS. 390 00:14:38,278 --> 00:14:40,301 NO VIOLENCE? 391 00:14:40,302 --> 00:14:42,325 CARL: WELL, I WAS HELD IN A BASEMENT FOR A COUPLE OF DAYS. 392 00:14:42,326 --> 00:14:44,349 BLINDFOLD, GAG, THAT WAS PRETTY MUCH IT. 393 00:14:44,351 --> 00:14:45,400 PARKER: TELL ME, SIR, 394 00:14:45,401 --> 00:14:46,450 WHAT DO YOU THINK WOULD'VE HAPPENED 395 00:14:46,453 --> 00:14:48,987 IF THE COMPANY HADN'T PAID? 396 00:14:50,090 --> 00:14:53,124 THEY WOULD HAVE HAD NO PROBLEM KILLING ME. 397 00:14:53,126 --> 00:14:55,126 I WAS JUST BUSINESS, YOU KNOW? 398 00:14:55,128 --> 00:14:57,929 IT'S JUST BUSINESS. I UNDERSTAND. 399 00:15:03,136 --> 00:15:05,536 WOMAN: SHE SAYS SHE WILL ONLY NEED ANOTHER MOMENT. 400 00:15:05,538 --> 00:15:08,139 OKAY, GREAT. ARE ALL THESE ESMIE? 401 00:15:08,141 --> 00:15:09,507 YES, EVERY ONE. 402 00:15:09,509 --> 00:15:10,842 YEAH. 403 00:15:10,843 --> 00:15:12,176 SHE RAN A LOT OF MARATHONS, HUH? 404 00:15:12,178 --> 00:15:15,079 I'M GETTING TIRED JUST LOOKING AT THESE. 405 00:15:15,081 --> 00:15:16,948 WOMAN: ESMIE NEVER GOT TIRED. 406 00:15:16,950 --> 00:15:19,083 THE ONLY ONE WHO COULD KEEP UP WITH HER 407 00:15:19,085 --> 00:15:20,518 WAS HER BROTHER. 408 00:15:20,520 --> 00:15:23,187 BUT ESMIE ALWAYS WANTED TO DO MORE. 409 00:15:23,189 --> 00:15:24,389 WELL, I KNOW THE FEELING. 410 00:15:24,391 --> 00:15:25,490 IT TAKES A LOT OF HARD WORK 411 00:15:25,492 --> 00:15:27,992 AND DEDICATION TO RUN A MARATHON. 412 00:15:27,994 --> 00:15:29,928 YES. 413 00:15:29,930 --> 00:15:31,663 SHE IS NOT LIKE THAT ANYMORE. 414 00:15:31,665 --> 00:15:33,564 JULES: THAT'S NORMAL, DANIELA. 415 00:15:33,566 --> 00:15:36,200 SOMETHING LIKE THIS CAN CAUSE DEPRESSION. 416 00:15:36,202 --> 00:15:38,102 IT TAKES A LITTLE WHILE TO GET BACK IN THE WORLD. 417 00:15:38,104 --> 00:15:40,638 NO. IT IS NOT ONLY THAT. 418 00:15:40,640 --> 00:15:42,941 AH. HERE SHE IS. 419 00:15:42,943 --> 00:15:44,142 VENGA AQUI, CARINA. 420 00:15:46,947 --> 00:15:48,713 ESTO ESO QUE. 421 00:15:48,715 --> 00:15:50,215 ESMIE: HOLA. HI. 422 00:15:50,216 --> 00:15:51,716 JULES: I'M JULES CALLAGHAN. ESMIE: ESMERALDA VARGAS. 423 00:15:51,718 --> 00:15:54,018 JULES: NICE TO MEET YOU. ESMIE: NICE TO MEET YOU. 424 00:15:54,020 --> 00:15:55,637 (SIREN WAILS) 425 00:15:55,638 --> 00:15:57,255 ED: OKAY, BOSS, I GOT A LEAD FROM GUNS AND GANGS. 426 00:15:57,257 --> 00:15:59,490 THERE'S A WAREHOUSE AT THE BOTTOM OF THE DVP. 427 00:15:59,492 --> 00:16:01,225 PARKER: THINKING THAT'S WHERE THEY'RE KEEPING THEIR HOSTAGE? 428 00:16:01,227 --> 00:16:02,660 BEST PLACE TO START. 429 00:16:03,596 --> 00:16:05,730 OKAY, LISTEN UP. NEW TARGET. 430 00:16:05,732 --> 00:16:07,966 ED: IT'S AT THE CORNER OF MUNITIONS AND COMMISSIONERS. 431 00:16:07,968 --> 00:16:09,400 GUNS AND GANGS ARE GONNA MEET US THERE. 432 00:16:09,402 --> 00:16:11,803 WHAT'S GOING ON WITH TERRAN? 433 00:16:11,804 --> 00:16:14,205 HE'S COMING WITH US UNTIL THIS IS OVER. 434 00:16:24,417 --> 00:16:27,185 PARKER: WELL, THEY'RE CERTAINLY MAKING THEIR PRESENCE KNOWN. 435 00:16:27,187 --> 00:16:28,403 MARTIN: DOGS MARKING TREES. 436 00:16:28,404 --> 00:16:29,620 SPIKE: SMART ENOUGH TO KIDNAP THE GUY 437 00:16:29,622 --> 00:16:31,189 YOU'RE SUPPOSED TO BE PROTECTING. 438 00:16:34,561 --> 00:16:36,361 HOW CAN I HELP? 439 00:16:36,363 --> 00:16:38,363 DO YOU KNOW THIS GUY, THE CEO, HAMILTON? 440 00:16:38,365 --> 00:16:40,031 MARTIN: YEAH, I TRAINED HIM PERSONALLY. 441 00:16:40,033 --> 00:16:41,666 BREATHING TECHNIQUES TO STAY CALM, 442 00:16:41,668 --> 00:16:43,885 POSITIVE VISUALIZATION - THE WORKS. 443 00:16:43,886 --> 00:16:46,103 PARKER: ANY CHANCE HE'S PERSONALIZING HIMSELF TO THE KIDNAPPERS? 444 00:16:46,106 --> 00:16:48,006 MARTIN: INSTRUMENTAL KIDNAPPINGS LIKE THIS, 445 00:16:48,008 --> 00:16:50,174 WHERE THE ONLY GOAL IS MONEY, THAT'S WHAT WE RECOMMEND. 446 00:16:50,176 --> 00:16:52,210 YOU TALK TO THEM, YOU TRY TO FIND COMMON GROUND. 447 00:16:52,212 --> 00:16:53,728 PARKER: THAT'S GOOD. 448 00:16:53,729 --> 00:16:55,245 MAKES YOU SEEM MORE HUMAN; HARDER TO HURT YOU THAT WAY. 449 00:16:55,248 --> 00:16:58,282 IF I DID MY JOB RIGHT, HE'S GOT A CHANCE. 450 00:17:01,021 --> 00:17:02,620 (LONG CALMING INHALE) 451 00:17:05,191 --> 00:17:06,657 ESMIE: PEOPLE WHO'VE BEEN KIDNAPPED. 452 00:17:06,659 --> 00:17:08,459 THEY ALL SAY THE SAME THING: 453 00:17:08,461 --> 00:17:12,196 THAT THEY NEVER EXPECTED IT TO HAPPEN TO THEM. 454 00:17:12,198 --> 00:17:14,298 AND IF ANYONE HAD A BLESSED LIFE, 455 00:17:14,300 --> 00:17:15,500 IT WAS ME. 456 00:17:15,502 --> 00:17:19,237 M2? THEY TOOK THAT ALL AWAY. 457 00:17:19,239 --> 00:17:20,571 THEY GRABBED ME FROM THE STREET 458 00:17:20,573 --> 00:17:22,040 IN THE MIDDLE OF THE MORNING, 459 00:17:22,042 --> 00:17:23,541 AND IT WAS OVER IN A SECOND. 460 00:17:23,543 --> 00:17:26,144 THERE WAS A GUN TO MY BACK, AND A HAND OVER MY MOUTH... 461 00:17:26,146 --> 00:17:28,212 AND THEN NOTHING. 462 00:17:28,214 --> 00:17:29,414 (CRYING) 463 00:17:30,183 --> 00:17:33,317 I COULDN'T WALK MORE THAN A FEW STEPS. 464 00:17:33,319 --> 00:17:36,054 I WAS ALONE FOR, FOR HOURS, OR DAYS. 465 00:17:36,056 --> 00:17:37,321 I, I DON'T KNOW. 466 00:17:37,323 --> 00:17:38,389 (LOCK CLINKS) 467 00:17:40,060 --> 00:17:42,060 ESMIE: BUT THERE ARE WORSE THINGS. 468 00:17:42,062 --> 00:17:44,128 MAN: (SPEAKS IN SPANISH) 469 00:17:46,466 --> 00:17:48,099 HEY! LOOK AT ME. 470 00:17:48,835 --> 00:17:50,234 (THREATENING GRUNTS) 471 00:17:51,171 --> 00:17:52,236 (LAUGHS) 472 00:17:54,774 --> 00:17:56,240 ESMIE: AND THEN... 473 00:17:58,178 --> 00:18:01,412 MY UH... (TAKES A DEEP BREATH) 474 00:18:01,414 --> 00:18:03,414 MY COMPANY REFUSED TO PAY. 475 00:18:04,551 --> 00:18:07,819 THEY WERE TIRED OF BEING HELD HOSTAGE BY THESE GANGS. 476 00:18:07,821 --> 00:18:10,154 BUT M2 MEANT BUSINESS. 477 00:18:10,156 --> 00:18:11,222 (SCREAMING) 478 00:18:13,326 --> 00:18:15,393 MAN: (YELLING IN SPANISH) 479 00:18:16,396 --> 00:18:20,231 THEY WANTED TO SEND THE COMPANY PROOF 480 00:18:20,233 --> 00:18:21,732 THAT THEY HAD ME, 481 00:18:21,734 --> 00:18:23,801 AND THAT THEY WERE SERIOUS. 482 00:18:23,803 --> 00:18:24,869 IT TOOK... 483 00:18:24,871 --> 00:18:26,771 IT TOOK JUST A SECOND 484 00:18:26,772 --> 00:18:28,672 FOR THEM TO GET WHAT THEY WANTED. 485 00:18:28,675 --> 00:18:30,341 I'M SO SORRY. 486 00:18:31,511 --> 00:18:33,211 YOU KNOW, UH, DIABETICS, 487 00:18:33,213 --> 00:18:35,379 OUR BODIES DON'T HANDLE INJURIES VERY WELL; 488 00:18:35,381 --> 00:18:37,515 BONES GET INFECTED, THEY BEGIN TO DIE, 489 00:18:37,517 --> 00:18:39,317 ESPECIALLY IN OUR FEET, 490 00:18:39,319 --> 00:18:41,285 AND THE TREATMENT IS VERY EXPENSIVE. 491 00:18:41,287 --> 00:18:42,353 YEAH. 492 00:18:43,656 --> 00:18:45,723 YOU'VE BEEN A REALLY BIG HELP. 493 00:18:45,725 --> 00:18:46,891 CAN I ASK YOU ONE MORE QUESTION? 494 00:18:46,893 --> 00:18:48,392 OF COURSE. 495 00:18:48,394 --> 00:18:51,329 WAS THIS ONE OF YOUR KIDNAPPERS? 496 00:18:52,265 --> 00:18:54,866 YES, HE WAS WITH THEM IN MEXICO. 497 00:18:54,868 --> 00:18:56,868 YES, I'M SURE. 498 00:18:56,870 --> 00:18:58,769 YOU DON'T FORGET THOSE FACES. 499 00:18:58,771 --> 00:19:00,872 HE WAS WITH M2. 500 00:19:00,874 --> 00:19:02,773 OKAY, THANK YOU. 501 00:19:16,723 --> 00:19:19,390 SPIKE: THAT PASS FOR A UNIFORM IN GUNS AND GANGS? 502 00:19:19,392 --> 00:19:21,392 WORDY: WE DON'T NEED HELP REMEMBERING EACH OTHER'S NAMES. 503 00:19:21,394 --> 00:19:23,294 SPIKE, LET'S GO. EYES. 504 00:19:24,631 --> 00:19:26,430 HOW'RE YOU? HOW ARE THINGS? 505 00:19:26,432 --> 00:19:27,498 SAY IT LIKE IT IS, BUDDY. 506 00:19:27,500 --> 00:19:29,433 PARKINSON'S IS GOOD, EVERYTHING'S FINE. 507 00:19:29,435 --> 00:19:30,635 RAF ROUSSEAU. 508 00:19:30,636 --> 00:19:31,836 WORDY: HEY. HEAR GOOD THINGS. WORDY. 509 00:19:31,838 --> 00:19:32,837 OH, I KNOW WHO YOU ARE. 510 00:19:32,839 --> 00:19:33,871 THESE GUYS WON'T LET ME FORGET. 511 00:19:33,873 --> 00:19:34,839 (LAUGHS) 512 00:19:34,840 --> 00:19:35,806 WORDY, YOU'RE LOOKING GOOD, MAN. 513 00:19:35,808 --> 00:19:36,941 YEAH, YOU TOO, BOSS. 514 00:19:36,943 --> 00:19:38,643 WHAT DO WE KNOW? 515 00:19:38,644 --> 00:19:40,344 THEY GOT BETWEEN 10 AND 15 GUYS INSIDE. 516 00:19:40,346 --> 00:19:43,581 THEY'RE ARMED WITH EVERYTHING FROM SAWED-OFFS TO PISTOLS. 517 00:19:43,583 --> 00:19:46,450 THIS IS RONALDO ORTEGA. BIG NAME IN MEXICO - 518 00:19:46,452 --> 00:19:48,386 THEY SENT HIM NORTH TO RUN THE FARM TEAM. 519 00:19:48,388 --> 00:19:49,787 DO YOU HAVE ANYONE INSIDE WE NEED TO WORRY ABOUT? 520 00:19:49,789 --> 00:19:53,658 WORDY: WE'RE WONDERING ABOUT THIS GUY, MIGUEL SALAZAR. 521 00:19:53,660 --> 00:19:55,193 MEXICAN UNDERCOVERS APPROACHED HIM 522 00:19:55,195 --> 00:19:56,761 A COUPLE OF MONTHS AGO. 523 00:19:56,762 --> 00:19:58,328 IT WAS LOOKING PROMISING... THEN IT FELL APART. 524 00:19:58,331 --> 00:19:59,330 WELL, ONCE YOU'RE INSIDE... 525 00:19:59,332 --> 00:20:00,565 IT'S TOUGH TO GET OUT. 526 00:20:00,567 --> 00:20:02,200 DO YOU HAVE PICTURES FROM THE INSIDE? 527 00:20:02,202 --> 00:20:03,785 WORDY: NO, WE HAVEN'T GOTTEN INSIDE YET. 528 00:20:03,786 --> 00:20:05,369 JULES: SARGE, I GOT A POSITIVE ID FROM ESMIE 529 00:20:05,371 --> 00:20:06,504 ON THE GUY AT THE SKATE PARK - 530 00:20:06,506 --> 00:20:08,673 HE WAS WITH M2 IN MEXICO. 531 00:20:08,675 --> 00:20:11,409 SHE SAID THAT THESE GUYS LIKE TO KEEP THEIR CAPTIVES CLOSE 532 00:20:11,411 --> 00:20:12,544 AND THEY'RE NOT AFRAID TO ACT 533 00:20:12,545 --> 00:20:13,678 IF THEY DON'T GET WHAT THEY WANT. 534 00:20:13,680 --> 00:20:16,214 WELL, THE M.O. MATCHES WHAT I GOT FROM MILLER. 535 00:20:16,216 --> 00:20:17,882 WAREHOUSE IS LOOKING BETTER AND BETTER. 536 00:20:17,884 --> 00:20:19,817 ALL RIGHT, BOSS, LET'S TAKE THESE GUYS DOWN. 537 00:20:19,819 --> 00:20:21,319 COPY THAT. 538 00:20:21,321 --> 00:20:22,632 SPIKE? 539 00:20:22,633 --> 00:20:23,944 SPIKE: BEST BET IS A LOADING BAY 540 00:20:23,945 --> 00:20:25,256 WHERE THEY BRING IN ALL THE PRETTY FLOWERS. 541 00:20:25,258 --> 00:20:26,257 JUST SAW A DELIVERY; 542 00:20:26,259 --> 00:20:27,770 WHEN THE TRUCK GOES THROUGH, 543 00:20:27,771 --> 00:20:29,282 THERE'S NO ONE STANDING GUARD ON THE DOOR. 544 00:20:29,283 --> 00:20:30,794 ED: OKAY, NEXT TRUCK IN, WE FOLLOW. 545 00:20:30,797 --> 00:20:32,530 THESE GUYS ARE LOOKING FOR AN OUT-OF-THE-WAY PLACE 546 00:20:32,532 --> 00:20:33,531 TO KEEP THEIR VICTIM. 547 00:20:33,533 --> 00:20:34,632 'KAY, BUILDING LIKE THIS, 548 00:20:34,633 --> 00:20:35,732 PROBABLY POURED CONCRETE FLOOR, 549 00:20:35,735 --> 00:20:37,051 SO NO BASEMENT. 550 00:20:37,052 --> 00:20:38,368 BUT A WAREHOUSE'S GOTTA HAVE A MACHINE ROOM - 551 00:20:38,371 --> 00:20:39,604 AIR CONDITIONING, HEATING. 552 00:20:39,605 --> 00:20:40,838 YOU GOTTA KEEP THOSE FLOWERS HEALTHY. 553 00:20:40,840 --> 00:20:42,506 OKAY, GUYS, THAT'S OUR TARGET. 554 00:20:42,508 --> 00:20:44,008 GUNS AND GANGS COVER OUR FLANKS, 555 00:20:44,010 --> 00:20:45,343 KEEP A TIGHT PERIMETER. 556 00:20:45,345 --> 00:20:46,477 SPIKE, I NEED YOU BACK DOWN HERE. 557 00:20:46,479 --> 00:20:48,512 COPY THAT. 558 00:20:48,514 --> 00:20:49,914 WE GO IN HARD, WE GO IN FAST. 559 00:20:49,916 --> 00:20:52,984 OKAY, DO NOT FIRE UNLESS YOU'RE FIRED ON. 560 00:20:52,986 --> 00:20:54,302 ED: GUYS, 561 00:20:54,303 --> 00:20:55,619 WE'RE GONNA STACK UP AT THE ENTRANCE. 562 00:20:55,622 --> 00:20:56,954 AS SOON AS WE GET IN, WE SPLIT UP. 563 00:20:56,956 --> 00:20:58,923 ALPHA TEAM - SPIKE, JULES AND MYSELF. 564 00:20:58,925 --> 00:20:59,924 YOU THREE WILL BE BRAVO TEAM. 565 00:20:59,926 --> 00:21:01,525 JULES, WHAT'S YOUR 20? 566 00:21:01,527 --> 00:21:02,693 SECONDS AWAY. 567 00:21:02,695 --> 00:21:04,629 AS SOON AS SHE GETS HERE, WE'RE A GO. 568 00:21:04,631 --> 00:21:05,830 PARKER: ALL RIGHT, LET'S STAY AHEAD OF THE NEWS. 569 00:21:05,832 --> 00:21:07,431 WORDY: ED? ED, ED, ED. 570 00:21:08,368 --> 00:21:10,368 THIS IS OUR SHOT AT GETTING THESE GUYS. 571 00:21:10,370 --> 00:21:11,802 IF WE GO IN THERE WITHOUT A WARRANT OR INTEL...? 572 00:21:11,804 --> 00:21:13,771 WORDY, WE GOT CREDIBLE PROOF THERE'S A LIFE IN DANGER. 573 00:21:13,773 --> 00:21:15,606 BUT IS HIS LIFE IN DANGER IN THERE? 574 00:21:15,608 --> 00:21:16,874 YOU WANNA GO KNOCK AND ASK HIM? 575 00:21:16,876 --> 00:21:18,276 WHAT IF WE DON'T FIND ANYTHING? 576 00:21:18,278 --> 00:21:19,394 WE KEEP LOOKING. 577 00:21:19,395 --> 00:21:20,511 AND THE INVESTIGATION FALLS APART, 578 00:21:20,513 --> 00:21:21,646 THESE GUYS WALK... 579 00:21:21,648 --> 00:21:23,559 LARSON MADE IT CLEAR. 580 00:21:23,560 --> 00:21:25,471 THIS IS MY ASS IF IT GOES SOUTH. 581 00:21:25,472 --> 00:21:27,383 WORDY, WORDY, YOU GOT A BETTER IDEA HERE? 582 00:21:27,387 --> 00:21:28,452 LOOK, WE'RE COMING WITH YOU. 583 00:21:28,454 --> 00:21:29,553 OF COURSE. YOU CUFF 'EM, 584 00:21:29,555 --> 00:21:30,721 BUT LEAVE THE DRIVING TO US. 585 00:21:30,723 --> 00:21:31,922 YOU SURE? I'M POSITIVE. 586 00:21:31,924 --> 00:21:33,524 WORDY, IF THIS THING GOES BAD, 587 00:21:33,526 --> 00:21:34,725 IT'S ON ME, ALL RIGHT? 588 00:21:34,727 --> 00:21:35,960 GIVE YOU SOME DISTANCE WITH LARSON. 589 00:21:35,962 --> 00:21:37,028 YOU'RE GONNA BE ALL RIGHT, TRUST ME. 590 00:21:37,030 --> 00:21:38,362 THANKS. 591 00:21:38,364 --> 00:21:39,563 OKAY, GUYS... 592 00:21:40,500 --> 00:21:41,532 LET'S GET 'EM. 593 00:21:50,310 --> 00:21:54,312 (VEHICLE RUMBLES) 594 00:21:54,314 --> 00:21:56,047 SPIKE: ONCE THAT TRUCK GOES THROUGH, WE GOT A REALLY SHORT WINDOW. 595 00:21:57,483 --> 00:21:58,816 ED: GO, GO, GO, GO. 596 00:22:05,658 --> 00:22:07,425 (DOOR CLANKS SHUT) 597 00:22:19,072 --> 00:22:20,504 (LOCKS SQUEAL) 598 00:22:20,506 --> 00:22:24,975 SRU: (WHISPERED COMMANDS) RIGHT DOWN, RIGHT DOWN! ON THE GROUND NOW! 599 00:22:24,977 --> 00:22:27,511 ED: DOWN ON THE GROUND NOW! 600 00:22:33,453 --> 00:22:34,719 OKAY, GUYS, WE GOT A SET OF STAIRS. 601 00:22:34,721 --> 00:22:36,688 RAF AND JULES, YOU TAKE 'EM. 602 00:22:36,689 --> 00:22:38,656 WORDY? GIVE US A MINUTE, WE'LL GIVE YOU THE SIGN. 603 00:22:38,658 --> 00:22:39,657 ED: YOU GOOD? PARKER: YEAH. 604 00:22:39,659 --> 00:22:40,725 LET'S GO. 605 00:22:43,596 --> 00:22:45,830 NO MONEY, NO SECOND CHANCES. 606 00:22:45,832 --> 00:22:47,649 YOUR COMPANY, 607 00:22:47,650 --> 00:22:49,467 THEY DON'T CARE ENOUGH TO PLAY BY THE RULES. 608 00:22:49,469 --> 00:22:50,568 I GUESS I'M GONNA HAVE TO SHOW THEM 609 00:22:50,570 --> 00:22:52,536 THAT WE MEAN BUSINESS AGAIN. 610 00:23:02,482 --> 00:23:04,615 SAM: (HUSHED TONE) SHOW ME YOUR HANDS. NOW. ON YOUR KNEES. 611 00:23:04,617 --> 00:23:06,067 ED: RIGHT THERE. 612 00:23:06,068 --> 00:23:07,518 SAM: DROP YOUR WEAPON, DROP IT. 613 00:23:07,520 --> 00:23:08,986 NOW! 614 00:23:08,988 --> 00:23:10,054 ED: WORDY. 615 00:23:11,691 --> 00:23:12,690 JULES: IT'S JUST A LUNCH ROOM UP THERE. 616 00:23:12,692 --> 00:23:13,624 IT'S ALL CLEAR. 617 00:23:13,626 --> 00:23:14,725 SAM: HAMMER AND ANVIL? 618 00:23:14,727 --> 00:23:16,761 ED: WE'LL MEET YOU IN THE BACK. 619 00:23:20,666 --> 00:23:21,699 (PANICKED BREATHS) 620 00:23:21,701 --> 00:23:24,835 WHAT? WHAT DO YOU HAVE TO SAY? 621 00:23:24,837 --> 00:23:26,704 HOSTAGE: (GRUNTS) 622 00:23:26,706 --> 00:23:29,407 J-JUST TRY AGAIN. TRY AGAIN. 623 00:23:29,409 --> 00:23:30,808 I DON'T KNOW WHAT WENT WRONG. 624 00:23:30,810 --> 00:23:32,977 ALL YOU HAVE TO DO IS CALL. HE'LL GET YOUR MONEY. 625 00:23:32,979 --> 00:23:34,745 SO THEY CAN HAVE ME ARRESTED? 626 00:23:34,747 --> 00:23:36,113 NO. 627 00:23:36,114 --> 00:23:37,480 THEY DON'T CARE ENOUGH ABOUT YOU TO PAY; 628 00:23:37,483 --> 00:23:38,949 I DON'T CARE ENOUGH ABOUT YOU TO LET YOU LIVE. 629 00:23:46,726 --> 00:23:48,592 RIGHT THERE, RIGHT THERE! 630 00:23:48,594 --> 00:23:50,194 HANDS IN THE AIR. PUT IT DOWN. 631 00:23:50,195 --> 00:23:51,795 JULES: IN THE AIR. ON THE GROUND. 632 00:23:51,798 --> 00:23:53,464 GANG MEMBER: OKAY, OKAY. JULES: ON YOUR KNEES. 633 00:23:53,466 --> 00:23:55,800 JULES: ON YOUR KNEES! GET DOWN! 634 00:23:55,802 --> 00:23:57,468 ED: SOMEONE ON HIM! 635 00:24:03,676 --> 00:24:05,743 I HAVE A WIFE. I GOT TWO KIDS. 636 00:24:05,745 --> 00:24:07,678 I WANT THIS TO BE OVER AS MUCH AS YOU DO. 637 00:24:07,680 --> 00:24:10,681 OH, IT WILL BE OVER VERY SOON. 638 00:24:17,857 --> 00:24:19,523 PARKER: GO, GO. GO! 639 00:24:23,629 --> 00:24:26,464 SRU: POLICE! SRU! RIGHT THERE! GET DOWN ON THE GROUND! 640 00:24:26,466 --> 00:24:29,166 (BREATHING SHAKILY) PLEASE! 641 00:24:29,168 --> 00:24:32,770 SRU: DROP YOUR WEAPONS! SRU! ON THE GROUND NOW! RIGHT THERE! 642 00:24:32,772 --> 00:24:34,472 (OVERLAPPING SHOUTING) 643 00:24:34,474 --> 00:24:35,906 ED: WHERE'S HAMILTON? 644 00:24:35,908 --> 00:24:36,807 WHERE'S HAMILTON? 645 00:24:36,809 --> 00:24:37,875 HEY! ED! 646 00:24:39,812 --> 00:24:40,945 COME HERE. 647 00:24:51,858 --> 00:24:53,224 WHERE IS HE? WHERE IS HE?! 648 00:24:53,226 --> 00:24:55,092 NO HABLAS ENGLISH, OFFICER. 649 00:24:55,094 --> 00:24:57,478 BOSS? 650 00:24:57,479 --> 00:24:59,863 PARKER: IT'S OVER, EDDIE. EVERYONE'S CUFFED. 651 00:25:01,767 --> 00:25:03,501 HE'S NOT HERE. 652 00:25:04,871 --> 00:25:06,170 HEY, WORDY? 653 00:25:06,172 --> 00:25:07,955 WHAT? 654 00:25:07,956 --> 00:25:09,739 RAF: GOT SOMETHING YOU MIGHT WANNA CHECK OUT HERE. 655 00:25:09,742 --> 00:25:11,125 NO WAY. 656 00:25:11,126 --> 00:25:12,509 RAF: YEAH, IT'S A DAMN GOOD WAY TO SMUGGLE 657 00:25:12,512 --> 00:25:13,944 AND DISTRIBUTE PRODUCT, MAN. 658 00:25:13,946 --> 00:25:14,879 YOU CAN USE THAT? 659 00:25:14,881 --> 00:25:15,946 (SCOFFS) 660 00:25:15,948 --> 00:25:20,684 IF EVEN HALF OF THESE FERNS ARE FILLED... UH HUH. 661 00:25:20,686 --> 00:25:22,603 LARSON'S GOING TO LOVE ME. 662 00:25:22,604 --> 00:25:24,521 ED: WELL, LIKE I SAID, RISING STAR OF GUNS AND GANGS. 663 00:25:24,524 --> 00:25:26,023 WHAT ABOUT HAMILTON? 664 00:25:26,025 --> 00:25:27,825 WHERE ELSE WOULD THEY KEEP HIM, WORDY? 665 00:25:27,827 --> 00:25:30,094 M2 HAS DOZENS OF SMALLER HANG-OUTS. 666 00:25:30,096 --> 00:25:31,562 DOESN'T FIT THE PROFILE. 667 00:25:33,900 --> 00:25:35,833 THERE'S A GUY AT THE FRONT DESK WE NEED TO TALK TO. 668 00:25:35,835 --> 00:25:37,668 LET'S DO IT. YEAH. 669 00:25:41,841 --> 00:25:43,224 THAT'S THE GUY. 670 00:25:43,225 --> 00:25:44,608 ED: SO THIS IS THE POTENTIAL INFORMER. 671 00:25:44,610 --> 00:25:45,776 RAF: SHOULD I TALK TO HIM? 672 00:25:45,778 --> 00:25:46,744 YEAH, SEE WHAT YOU CAN GET. 673 00:25:46,746 --> 00:25:47,811 ALL RIGHT. 674 00:25:48,981 --> 00:25:50,047 CAN YOU TAKE HIM OUTTA HERE? 675 00:25:53,019 --> 00:25:54,752 YOU SPEAK ENGLISH? 676 00:25:54,754 --> 00:25:57,087 I HAVE NOTHING TO SAY. 677 00:25:57,089 --> 00:25:59,189 THAT'S COOL. I GET IT. 678 00:25:59,191 --> 00:26:00,824 IT'S THE CODE, RIGHT? 679 00:26:00,826 --> 00:26:03,027 TALK TO THE POLICE... ES MALO PARA USTED. 680 00:26:03,029 --> 00:26:03,861 (MOCKING) MALO PARA USTED... 681 00:26:03,863 --> 00:26:06,030 YEAH, IT'S BAD FOR YOU. 682 00:26:06,966 --> 00:26:08,232 IF YOU HELP US, WE CAN HELP YOU. 683 00:26:08,234 --> 00:26:09,833 YOUR GOING TO HELP ME WHEN THEY DEPORT ME 684 00:26:09,835 --> 00:26:11,635 BACK TO MEXICO, HUH? 685 00:26:11,637 --> 00:26:12,703 COME ON. 686 00:26:13,873 --> 00:26:15,940 YEAH, YOU'RE RIGHT. 687 00:26:15,942 --> 00:26:17,908 ALL RIGHT, WELL... 688 00:26:17,910 --> 00:26:19,877 CAN YOU AT LEAST... (PDA BEEPS) 689 00:26:19,879 --> 00:26:20,945 IDENTIFY A GUY? 690 00:26:22,782 --> 00:26:23,781 I DON'T KNOW HIM. 691 00:26:23,783 --> 00:26:24,782 REALLY? 692 00:26:24,784 --> 00:26:27,117 NO. GOT THE SAME TAT. 693 00:26:40,099 --> 00:26:41,098 WHERE'S COLIN? 694 00:26:41,100 --> 00:26:42,833 HE WASN'T IN THERE. 695 00:26:42,835 --> 00:26:44,635 THESE GUYS DON'T KNOW WHERE HE IS? 696 00:26:44,637 --> 00:26:45,903 THEY'RE NOT TALKING. 697 00:26:45,904 --> 00:26:47,170 WHAT THE HELL'S YOUR NEW PLAN, PARKER? 698 00:26:47,173 --> 00:26:48,939 WE'D A DONE THIS MY WAY, HAMILTON WOULD BE AT HOME 699 00:26:48,941 --> 00:26:50,825 WITH HIS WIFE AND KIDS RIGHT NOW. 700 00:26:50,826 --> 00:26:52,710 AND NEXT WEEK ANOTHER CEO GETS KIDNAPPED. 701 00:26:52,712 --> 00:26:56,180 THERE'S NO WAY WE'RE LETTING M2 THINK THAT'S HOW IT WORKS. 702 00:26:56,182 --> 00:26:57,348 SAM: SO WE TOOK A CLOSER LOOK 703 00:26:57,350 --> 00:26:58,349 AND NO ONE HERE IS A MATCH 704 00:26:58,351 --> 00:27:00,050 FOR OUR GUY AT THE SKATE PARK. 705 00:27:00,052 --> 00:27:01,652 RAF: THAT'S 'CAUSE HE'S NOT ONE OF THEM. 706 00:27:01,654 --> 00:27:03,921 TATTOO WAS ON THE WRONG SIDE OF THE NECK. 707 00:27:03,923 --> 00:27:04,967 IT'S ALWAYS ON THE LEFT 708 00:27:04,968 --> 00:27:06,012 'CAUSE IT'S CLOSEST TO THE HEART. 709 00:27:06,013 --> 00:27:07,057 THERE'S NO WAY HE GETS THAT WRONG 710 00:27:07,059 --> 00:27:08,909 IF HE'S THE REAL DEAL. 711 00:27:08,910 --> 00:27:10,760 OKAY, SO IF THE GUY THAT WE'RE CHASING ISN'T M2, 712 00:27:10,763 --> 00:27:13,697 THEN ESMIE VARGAS LIED TO US. 713 00:27:14,634 --> 00:27:16,800 NAH, SHE WAS KEEPING US OFF TRACK. 714 00:27:16,802 --> 00:27:19,069 THE KIDNAPPING CHANGED HER LIFE. 715 00:27:19,071 --> 00:27:20,187 SHE CAN'T GET EVEN WITH THE GANG, 716 00:27:20,188 --> 00:27:21,304 SO MAYBE SHE TAKES A SHOT AT THE COMPANY 717 00:27:21,307 --> 00:27:22,306 THAT PUT HER THERE. 718 00:27:22,308 --> 00:27:23,307 MARTIN: KNOWING WE'D PAY. 719 00:27:23,309 --> 00:27:24,675 WELL, SHE HAD TO HAVE HELP 720 00:27:24,676 --> 00:27:26,042 BECAUSE SHE DIDN'T PICK UP THAT RANSOM BY HERSELF. 721 00:27:26,045 --> 00:27:27,289 SHE'S GOT A BROTHER. 722 00:27:27,290 --> 00:27:28,534 HER MOM SAID THAT SHE WAS CLOSE TO HIM. 723 00:27:28,535 --> 00:27:29,779 SPIKE: I'VE GOT THE BROTHER RIGHT HERE. 724 00:27:29,782 --> 00:27:30,898 HIS NAME'S JOAQUIN. 725 00:27:30,899 --> 00:27:32,015 HE'S A MATCH FOR OUR MONEY MAN. 726 00:27:32,018 --> 00:27:33,017 IT'S ON YOUR PDA'S. 727 00:27:33,019 --> 00:27:34,084 ED: I GOT IT. 728 00:27:35,354 --> 00:27:37,388 PARKER: OKAY, NEW GAME, TEAM. 729 00:27:37,390 --> 00:27:40,024 EVERYTHING WE CAN ON JOAQUIN VARGAS. 730 00:27:40,026 --> 00:27:41,925 PARKER: JULES... JULES: I'LL TALK TO ESMIE. 731 00:27:41,927 --> 00:27:43,727 MARTIN, COME WITH ME. 732 00:27:50,202 --> 00:27:51,201 HOW IS HE? 733 00:27:51,203 --> 00:27:53,103 TERRIFIED. GOOD. 734 00:27:53,105 --> 00:27:54,705 MAYBE THAT'S ENOUGH. 735 00:27:54,707 --> 00:27:55,773 WHAT DO YOU MEAN? 736 00:27:55,774 --> 00:27:56,840 YOU WANTED HIM TO FEEL WHAT YOU FELT. 737 00:27:56,842 --> 00:27:58,776 YEAH. OKAY, HE DOES. 738 00:27:58,778 --> 00:28:02,680 BUT I TOLD YOU, EZ, THE POLICE ARE ON THIS NOW. 739 00:28:02,682 --> 00:28:05,082 THE MONEY... IT'S JUST NOT GONNA COME. 740 00:28:05,084 --> 00:28:07,251 JOAQUIN, YOU HAVEN'T CALLED TERRAN BACK? 741 00:28:07,253 --> 00:28:09,153 YOU SAID YOU WOULD! 742 00:28:09,155 --> 00:28:10,154 THAT'S WHY I CAME TO WATCH OVER HIM! 743 00:28:10,156 --> 00:28:11,722 IT'S JUST TOO DANGEROUS. 744 00:28:11,724 --> 00:28:12,923 IF I GO TO A DROP-OFF, 745 00:28:12,924 --> 00:28:14,123 THE POLICE WILL BE EVERYWHERE, 'KAY? 746 00:28:14,126 --> 00:28:16,794 RIGHT NOW, THEY STILL DON'T KNOW WHO WE ARE. 747 00:28:17,730 --> 00:28:19,363 WE SHOULD LET HIM GO. 748 00:28:19,364 --> 00:28:20,997 WHAT? AND WALK AWAY? ARE YOU KIDDING? 749 00:28:21,000 --> 00:28:22,366 THIS MAN HAS TO PAY FOR WHAT DID TO ME! 750 00:28:22,368 --> 00:28:24,218 THERE'S GOTTA BE ANOTHER WAY. 751 00:28:24,219 --> 00:28:26,069 I CAN'T WORK, I CAN'T THINK, I CAN'T SLEEP, 752 00:28:26,072 --> 00:28:28,038 I CAN BARELY WALK! I NEED THIS MONEY. 753 00:28:28,040 --> 00:28:29,039 I CAN HELP. 754 00:28:29,041 --> 00:28:30,374 DO YOU HAVE $60,000 DOLLARS? 755 00:28:30,376 --> 00:28:31,475 BECAUSE YOU KNOW THAT'S WHAT IT'S GONNA COST 756 00:28:31,477 --> 00:28:33,010 JUST THE FIRST OPERATION. 757 00:28:33,012 --> 00:28:35,913 PLUS AIRFARE, AND PHYSIO. I... 758 00:28:36,849 --> 00:28:39,083 JOAQUIN, JOAQUIN, JOAQUIN... 759 00:28:40,019 --> 00:28:42,152 DO YOU REMEMBER OUR FIRST DAY AT ST. MICHAEL'S? 760 00:28:42,154 --> 00:28:43,987 MAMI DROPPED US OFF OUTSIDE THE SCHOOL. 761 00:28:43,989 --> 00:28:46,090 I HELD YOUR HAND BECAUSE SHE TOLD ME TO. 762 00:28:46,092 --> 00:28:48,092 SHE SAID YOU WERE GOING TO BE SCARED, 763 00:28:48,094 --> 00:28:50,394 BUT YOU WEREN'T. I WAS. 764 00:28:50,396 --> 00:28:52,162 YEAH, YOU DIDN'T COME BACK AFTER LUNCH. 765 00:28:52,164 --> 00:28:53,297 AND YOU FOUND ME HIDING IN THE FIELD 766 00:28:53,299 --> 00:28:55,099 BEHIND THE SCHOOL. 767 00:28:55,101 --> 00:28:57,434 DO YOU REMEMBER WHAT YOU SAID TO ME? 768 00:28:57,436 --> 00:29:01,238 WHEN YOU RUN AWAY, YOU LOSE. 769 00:29:01,240 --> 00:29:05,242 AND TO WIN, YOU HAVE TO FACE THEM HEAD ON. 770 00:29:06,979 --> 00:29:09,246 YOU HELP ME GET MY LIFE BACK, JOAQUIN. 771 00:29:09,248 --> 00:29:11,181 HELP ME AGAIN. 772 00:29:13,853 --> 00:29:15,252 CALL THEM. 773 00:29:25,898 --> 00:29:27,831 HEY, BOSS, JUST GOT OFF THE PHONE WITH ESMIE'S MOM. 774 00:29:27,833 --> 00:29:29,299 SHE'S NOT THERE, BUT SHE WENT TO GO- 775 00:29:29,301 --> 00:29:31,201 PARKER: MEET HER BROTHER? JULES: EXACTLY. 776 00:29:31,203 --> 00:29:32,770 JULES: NO LOCATION THOUGH. 777 00:29:32,772 --> 00:29:34,338 WE'RE LOOKING INTO JOAQUIN NOW. 778 00:29:34,340 --> 00:29:35,405 GOOD LUCK, MAN. 779 00:29:36,308 --> 00:29:37,374 I KNOW HER. 780 00:29:38,344 --> 00:29:39,409 WHO? 781 00:29:39,411 --> 00:29:40,477 ESMIE VARGAS. 782 00:29:44,150 --> 00:29:45,215 CALL THEM. 783 00:29:49,855 --> 00:29:51,555 ED: WHAT DO YOU KNOW ABOUT HER? 784 00:29:51,557 --> 00:29:53,290 MIGUEL: I CAN'T HELP. RAF: YES, YOU CAN. 785 00:29:53,292 --> 00:29:54,258 IF SHE MAKES THE WRONG MOVE NOW 786 00:29:54,260 --> 00:29:55,425 SHE WON'T LIVE THROUGH THIS. 787 00:29:55,427 --> 00:29:57,795 AND WHAT HAPPENS TO ME? 788 00:29:57,796 --> 00:30:00,164 NOBODY NEEDS TO KNOW ABOUT THIS, MIGUEL. 789 00:30:00,166 --> 00:30:02,199 RAF: I CAN SEE THAT YOU CARE ABOUT HER, MAN. 790 00:30:02,201 --> 00:30:04,535 NOW IS YOUR CHANCE TO PROTECT HER. 791 00:30:04,537 --> 00:30:06,303 I SHOULD HAVE BEFORE. 792 00:30:08,240 --> 00:30:11,308 (DOOR LOCK CLICKS, ESMIE GASPS IN FEAR) 793 00:30:11,310 --> 00:30:13,577 MIGUEL: I WAS ONE OF HER KIDNAPPERS. 794 00:30:13,579 --> 00:30:16,246 SHHH, SHHH, SHHH, SHHH, SHHH. 795 00:30:18,818 --> 00:30:20,884 SHE WAS SO SCARED. 796 00:30:26,158 --> 00:30:28,325 (SCUFFING OF APPROACHING FOOTSTEPS) 797 00:30:29,261 --> 00:30:31,361 GANG MEMBER: (SPEAKS IN SPANISH) 798 00:30:31,363 --> 00:30:33,163 (PANTING) WHAT? 799 00:30:33,164 --> 00:30:34,964 GANG MEMBER: AYUDA ME. ESMIE: WHAT? WHAT? NO! 800 00:30:34,967 --> 00:30:37,401 GANG MEMBER: AYUDA ME! ESMIE: NO! NOOO! 801 00:30:37,403 --> 00:30:38,268 GANG MEMBER: (SPEAKS IN SPANISH) 802 00:30:38,270 --> 00:30:40,037 ESMIE: (SHRIEKING) 803 00:30:42,441 --> 00:30:43,540 (CRACKING SOUND) 804 00:30:43,542 --> 00:30:48,078 I DID NOT HELP HIM, BUT I DID NOT STOP. 805 00:30:48,080 --> 00:30:49,980 IT WAS NOT SUPPOSED TO BE THIS WAY. 806 00:30:49,982 --> 00:30:51,448 THE FIRST THREE TIMES - NO PROBLEM. 807 00:30:51,450 --> 00:30:53,083 WE GRABBED THEM, THE COMPANY PAYS. 808 00:30:53,085 --> 00:30:54,952 EASY MONEY. 809 00:30:54,954 --> 00:30:56,553 BUT THIS TIME... (SIGHS) 810 00:30:56,555 --> 00:30:58,455 NO, NO, NO, NO, NO... 811 00:30:59,391 --> 00:31:02,192 I TRIED TO HELP THE ONLY WAY I COULD THINK OF. 812 00:31:03,395 --> 00:31:05,462 (SHUSHES ESMIE) IT'S ME. 813 00:31:10,035 --> 00:31:11,335 I'M SORRY. 814 00:31:11,337 --> 00:31:13,270 THIS WILL BE OVER SOON, I PROMISE. 815 00:31:14,206 --> 00:31:16,607 YOU WILL BE FREE AGAIN. 816 00:31:16,609 --> 00:31:17,875 I DON'T KNOW. 817 00:31:19,311 --> 00:31:21,078 MIRA ME. 818 00:31:21,080 --> 00:31:24,448 FROM NOW ON, I WILL PROTECT YOU. 819 00:31:24,450 --> 00:31:25,515 I PROMISE YOU. 820 00:31:26,886 --> 00:31:28,385 (SPEAKING SPANISH) 821 00:31:30,556 --> 00:31:33,457 THIS IS MY SUN, KEEP IT CLOSE. 822 00:31:34,393 --> 00:31:36,193 YOU ARE NOT ALONE. 823 00:31:37,129 --> 00:31:40,030 BE STRONG. YOU WILL BE FREE. 824 00:31:41,100 --> 00:31:42,633 (DOOR CREAKS CLOSED) 825 00:31:47,473 --> 00:31:49,339 IT WAS A WOODEN CARVING LIKE THIS. 826 00:31:49,341 --> 00:31:51,725 ED: (UNCLEAR COMMENT) 827 00:31:51,726 --> 00:31:54,110 IT'S MADE OF IRONWOOD. IT'S VERY, VERY STRONG. 828 00:31:54,113 --> 00:31:55,178 I THOUGHT IT WOULD HELP. 829 00:31:55,180 --> 00:31:56,513 ED: IT STILL MIGHT. 830 00:31:56,515 --> 00:31:57,581 (PHONE RINGS) 831 00:31:58,584 --> 00:31:59,583 THAT'S HIM. 832 00:31:59,585 --> 00:32:01,251 PARKER: HOLD ON. 833 00:32:01,253 --> 00:32:02,452 SAM, CAN YOU TRACE IT? 834 00:32:02,454 --> 00:32:03,687 I CAN GET IT STARTED. 835 00:32:03,688 --> 00:32:04,921 SAM, I'LL BE THERE IN TWO SECONDS. 836 00:32:04,924 --> 00:32:06,623 JUST DON'T ANSWER YET. 837 00:32:06,625 --> 00:32:09,192 CUT HIM OKAY, JUST KEEP HIM ON LL RIGHT? 838 00:32:09,194 --> 00:32:10,527 YOU KNOW HOW TO DO THAT? AH. 839 00:32:11,931 --> 00:32:13,681 TERRAN. 840 00:32:13,682 --> 00:32:15,432 THIS IS YOUR LAST CHANCE TO GET HAMILTON BACK UNHARMED. 841 00:32:15,434 --> 00:32:16,967 MARTIN: YEAH, THANK YOU. 842 00:32:16,968 --> 00:32:18,501 LOOK, WE OBVIOUSLY WANNA COOPERATE. 843 00:32:18,504 --> 00:32:21,238 JOAQUIN: YOU HAVE TO MAKE THE POLICE UNDERSTAND. 844 00:32:21,240 --> 00:32:23,573 IF I SEE THEM... HE DIES. 845 00:32:26,345 --> 00:32:27,411 I UNDERSTAND. 846 00:32:27,413 --> 00:32:28,545 30 MINUTES. 847 00:32:28,547 --> 00:32:30,147 UNDER THE CLOCK AT UNION STATION. 848 00:32:30,149 --> 00:32:31,481 LAST CHANCE. 849 00:32:31,483 --> 00:32:33,383 MARTIN: YEAH, UH, OKAY. 850 00:32:33,385 --> 00:32:35,419 LISTEN, HOW DO I KNOW MY GUY'S ALIVE? 851 00:32:35,421 --> 00:32:38,288 I NEED TO KNOW THAT HE'S ALIVE AND, UH... 852 00:32:38,290 --> 00:32:40,724 AND THAT HE'S IN ONE PIECE. 853 00:32:41,660 --> 00:32:43,660 YOU'LL HAVE YOUR PROOF. 854 00:32:45,130 --> 00:32:46,430 SPIKE IT'S SOMEWHERE IN THE WATERFRONT. 855 00:32:46,432 --> 00:32:47,932 I'M SENDING EVERYBODY A MAP RIGHT NOW. 856 00:32:47,933 --> 00:32:49,433 WE'RE LOOKING AT A SIX-BLOCK RADIUS - 857 00:32:49,435 --> 00:32:50,600 OUR KIDNAPPER'S SOMEWHERE IN THERE. 858 00:32:50,602 --> 00:32:51,985 LET'S GO. 859 00:32:51,986 --> 00:32:53,369 I'LL MAKE SOME CALLS EN ROUTE. JULES? 860 00:32:53,372 --> 00:32:54,755 ENGINE'S RUNNING. 861 00:32:54,756 --> 00:32:56,139 ED: WE CAN'T LET THIS GUY GET TO UNION STATION. 862 00:32:56,141 --> 00:32:57,307 THERE'S TOO MANY BYSTANDERS. 863 00:32:57,309 --> 00:32:59,109 WE NEED TO BUTTON THIS UP NOW. 864 00:32:59,111 --> 00:33:00,577 PARKER: THESE AREN'T PROFESSIONALS. 865 00:33:00,579 --> 00:33:03,080 THEY'LL BE QUICK TO PANIC AND OVERREACT. 866 00:33:03,082 --> 00:33:04,598 BOSS, MIGUEL SALIZAR, 867 00:33:04,599 --> 00:33:06,115 HE'S ONE OF THE GUYS WHO KIDNAPPED HER IN MEXICO. 868 00:33:06,118 --> 00:33:07,801 THE GUY RIGHT THERE? WHAT HE SAY? 869 00:33:07,802 --> 00:33:09,485 RAF: LONG STORY. ED: FILL YOU IN ON THE WAY. 870 00:33:12,324 --> 00:33:14,424 IF IT'S ESMIE VARGAS, THIS CHANGES EVERYTHING. 871 00:33:14,426 --> 00:33:15,592 NOT JUST ABOUT MONEY ANYMORE. 872 00:33:15,594 --> 00:33:17,561 HAMILTON'S TRAINING, YOU KNOW, TO REACH OUT, 873 00:33:17,563 --> 00:33:18,628 UH, MAKE A CONNECTION - 874 00:33:18,630 --> 00:33:19,629 THAT'S FOR INSTRUMENTAL KIDNAPPING, 875 00:33:19,631 --> 00:33:21,031 NOT EMOTIONAL. 876 00:33:21,032 --> 00:33:22,432 PARKER: IF HE DOES THAT TO ESMIE, IT COULD BACKFIRE. 877 00:33:22,434 --> 00:33:24,401 IT COULD ESCALATE HER. 878 00:33:24,403 --> 00:33:25,569 HOW VOLATILE IS SHE? 879 00:33:25,570 --> 00:33:26,736 MARTIN: WELL, YOU'VE READ THE LITERATURE. 880 00:33:26,739 --> 00:33:28,071 HER REACTIONS CAN RUN THE GAMUT. 881 00:33:28,073 --> 00:33:29,639 UH, SHOCK, NUMBNESS... 882 00:33:29,641 --> 00:33:32,075 YEAH, IMPAIRED DECISION-MAKING. 883 00:33:32,077 --> 00:33:33,610 HOSTILE ATTITUDE TOWARD THE WORLD. 884 00:33:33,612 --> 00:33:35,579 I'M NOT TALKING ABOUT GENERALITIES. 885 00:33:35,581 --> 00:33:37,514 I'M TALKING ABOUT ESMIE, SPECIFICALLY. 886 00:33:40,686 --> 00:33:42,719 YOU DIDN'T TALK TO HER AFTER SHE CAME BACK? 887 00:33:42,721 --> 00:33:44,588 MARTIN: LIKE A DECOMPRESSION INTERVIEW? 888 00:33:44,590 --> 00:33:46,523 NO. NOT EVERYBODY NEEDS IT. 889 00:33:46,525 --> 00:33:48,725 OH, COME ON, YOU DON'T BELIEVE THAT. 890 00:33:49,661 --> 00:33:51,661 NO. NO, I DON'T. 891 00:33:51,663 --> 00:33:53,764 BUT POST-CAPTIVITY PROGRAMS ARE EXPENSIVE 892 00:33:53,766 --> 00:33:55,232 AND HAMILTON WAS ALREADY FURIOUS 893 00:33:55,234 --> 00:33:56,633 AT HAVING TO SHELL OUT 10-GRAND TO THESE GUYS. 894 00:33:56,635 --> 00:33:57,601 HE DIDN'T WANNA DO IT AGAIN. 895 00:33:57,603 --> 00:33:59,436 AND HE WASHED HIS HANDS. 896 00:33:59,438 --> 00:34:01,438 AGAINST MY RECOMMENDATION. 897 00:34:01,440 --> 00:34:04,141 WELL, WHATEVER ESMIE IS DEALING WITH... 898 00:34:04,143 --> 00:34:05,776 SHE'S DOING IT ALL ON HER OWN. 899 00:34:12,117 --> 00:34:13,250 (PHONE BEEPS) 900 00:34:16,655 --> 00:34:17,788 (PHONE RINGS) 901 00:34:19,558 --> 00:34:22,626 HAMILTON: SEPTEMBER 15TH. TWO O'CLOCK. 902 00:34:22,628 --> 00:34:23,627 MARTIN: THAT'S HIM. 903 00:34:23,629 --> 00:34:25,179 TAKEN A MINUTE AGO. 904 00:34:25,180 --> 00:34:26,730 PLEASE, PAY THEM AND END THIS. 905 00:34:26,732 --> 00:34:28,065 SPIKE? FIND THEM. 906 00:34:28,067 --> 00:34:29,666 GIMME THE PHONE. 907 00:34:29,668 --> 00:34:31,101 I'LL SEE WHAT I CAN DO, BOSS. 908 00:34:31,102 --> 00:34:32,535 SAM: JOAQUIN VARGAS WORKS FOR THE CITY'S 909 00:34:32,538 --> 00:34:34,137 MARINE MAINTENANCE DEPARTMENT - 910 00:34:34,139 --> 00:34:35,439 FERRIES, FREIGHTERS. 911 00:34:35,441 --> 00:34:36,640 EMPTY SHIP, 912 00:34:36,642 --> 00:34:38,308 NICE REMOTE LOCATION. 913 00:34:38,310 --> 00:34:40,577 ONLY IF YOU'RE SURE THERE ISN'T ANYBODY ON IT. 914 00:34:40,579 --> 00:34:43,246 SAM: THE GREAT LAKES NAVIGATOR CARGO SHIP OUT OF MICHIGAN, 915 00:34:43,248 --> 00:34:45,182 IT'S BEEN DECOMMISSIONED FOR A WEEK. 916 00:34:45,184 --> 00:34:46,717 WORK DOESN'T START 'TIL MONDAY. 917 00:34:46,718 --> 00:34:48,251 THERE'S A COUPLE OF FERRIES THERE THAT ARE THE SAME, 918 00:34:48,253 --> 00:34:50,487 SO COULD BE ANY ONE OF THEM. 919 00:34:50,489 --> 00:34:51,933 SEPTEMBER 15TH. 920 00:34:51,934 --> 00:34:53,378 SPIKE: THOSE ARE 1200 AMP GENIES BEHIND HIM. 921 00:34:53,379 --> 00:34:54,823 THERE'S TWO OF THEM. IT'S A DEFINITELY A SHIP; 922 00:34:54,827 --> 00:34:56,526 YOU DON'T NEED THAT KIND OF POWER FOR A FERRY. 923 00:34:56,528 --> 00:34:58,595 WELL, CARGO SHIP'S THE TARGET THEN. 924 00:34:58,597 --> 00:35:00,130 SPIKE, FIND US A LOCATION. 925 00:35:00,132 --> 00:35:01,198 COPY THAT. 926 00:35:11,443 --> 00:35:12,642 JUST IN CASE. 927 00:35:22,654 --> 00:35:24,654 (TENSE BREATHS) 928 00:35:37,636 --> 00:35:38,702 HEY. 929 00:35:38,704 --> 00:35:42,772 YOU'RE DOING THE RIGHT THING, LETTING ME GO. 930 00:35:42,774 --> 00:35:45,342 IT'S BEST FOR EVERYBODY IF THIS JUST... 931 00:35:45,344 --> 00:35:46,743 THIS IS ALL OVER. 932 00:35:47,679 --> 00:35:48,745 OVER? 933 00:35:48,747 --> 00:35:51,214 I KNOW YOU DON'T WANNA HURT ME. 934 00:35:51,216 --> 00:35:52,682 IT'S... 935 00:35:52,684 --> 00:35:54,784 IT'S JUST A BUSINESS DEAL, I GET IT. 936 00:35:54,786 --> 00:35:56,486 SOON... 937 00:35:56,488 --> 00:35:58,255 YOU'LL HAVE YOUR MONEY. 938 00:35:58,257 --> 00:35:59,623 BE LIKE THIS NEVER HAPPENED. 939 00:35:59,625 --> 00:36:01,758 IT WON'T BE OVER SOON. 940 00:36:01,760 --> 00:36:02,559 ISN'T THAT WHAT YOU WANT? 941 00:36:02,561 --> 00:36:04,327 IT'S NEVER OVER. 942 00:36:04,329 --> 00:36:05,762 I'M SORRY, I DON'T... I DON'T UNDERSTAND. 943 00:36:05,764 --> 00:36:09,299 NO, YOU'RE RIGHT, YOU DON'T UNDERSTAND. 944 00:36:25,384 --> 00:36:26,600 ED: START AT THE ENGINE ROOM, 945 00:36:26,601 --> 00:36:27,817 WORK OUR WAY UP THROUGH THE SHIP. 946 00:36:27,819 --> 00:36:31,955 PARKER: LET'S GET HIM OUT SAFE. DIRECT TO THREAT. 947 00:36:36,862 --> 00:36:39,796 YOU DON'T HAVE ANY IDEA WHAT YOU DID TO ME. 948 00:36:39,798 --> 00:36:41,665 WHAT I DID? WHAT HAVE I EVER DONE TO YOU? 949 00:36:41,667 --> 00:36:42,716 JOAQUIN: ESMIE. 950 00:36:42,717 --> 00:36:43,766 WE GOTTA GO. THE POLICE ARE HERE. 951 00:36:43,769 --> 00:36:45,669 NO, NO! IF WE LEAVE NOW, I HAVE NOTHING. 952 00:36:45,671 --> 00:36:46,803 WE'LL FIND A WAY. BUT IF WE DON'T GO NOW... 953 00:36:46,805 --> 00:36:47,871 NO, NO! 954 00:36:49,775 --> 00:36:50,907 THIS ENDS HERE. 955 00:36:52,778 --> 00:36:53,777 EZ, DON'T! 956 00:36:53,779 --> 00:36:55,679 LOOK AT ME! 957 00:36:55,681 --> 00:36:57,647 NOW DO YOU UNDERSTAND? DO YOU SEE?! 958 00:36:57,649 --> 00:37:00,617 I'M SORRY, I DON'T KNOW WHO YOU ARE. 959 00:37:00,619 --> 00:37:01,685 (STUNNED GASP) 960 00:37:02,988 --> 00:37:04,688 (WHISPERED) ESMIE... 961 00:37:04,690 --> 00:37:05,355 YOU DON'T KNOW? 962 00:37:05,357 --> 00:37:06,957 NO. 963 00:37:06,959 --> 00:37:09,559 THEN I'LL MAKE SURE THAT YOU NEVER FORGET. 964 00:37:22,507 --> 00:37:24,708 MY NAME IS ESMERALDA VARGAS. 965 00:37:27,512 --> 00:37:30,714 I WORKED FOR YOU AND YOU ABANDONED ME. 966 00:37:30,716 --> 00:37:32,515 MS. VARGAS, I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 967 00:37:32,517 --> 00:37:33,850 JOAQUIN: EZ, WE GOTTA GO NOW! 968 00:37:33,852 --> 00:37:35,585 EZ, NOW! 969 00:37:35,587 --> 00:37:37,754 ESMIE: I WAS THE FOURTH EMPLOYEE TAKEN... 970 00:37:37,756 --> 00:37:40,757 THE EMPLOYEE THEY MUTILATED TO MAKE YOU PAY. 971 00:37:40,759 --> 00:37:42,792 I DON'T REMEMBER... U! 972 00:37:45,264 --> 00:37:48,298 ESMIE: THEY TOOK A PIECE OF ME AND SENT IT TO YOU! 973 00:37:48,300 --> 00:37:49,532 HAMILTON: I DIDN'T HANDLE THE NEGOTIATIONS; 974 00:37:49,534 --> 00:37:50,900 I DIDN'T KNOW WHAT WAS GOING ON. 975 00:37:50,902 --> 00:37:52,602 LOOK AT ME. 976 00:37:52,604 --> 00:37:54,271 LOOK AT ME! 977 00:37:55,807 --> 00:37:57,340 YOU KNEW. 978 00:37:58,010 --> 00:37:59,276 YES. 979 00:38:00,946 --> 00:38:02,512 IN POSITION. 980 00:38:02,514 --> 00:38:03,947 RAF: IN POSITION. 981 00:38:03,949 --> 00:38:05,332 ESMIE: ...FOR WHAT?! 982 00:38:05,333 --> 00:38:06,716 HAMILTON: I COULDN'T KEEP PAYING THEM. EVERY WEEK... 983 00:38:06,718 --> 00:38:08,018 ED: BOSS, WE GOTTA GO IN NOW. 984 00:38:08,020 --> 00:38:09,519 JULES: HEY, BOSS. 985 00:38:09,521 --> 00:38:11,071 WHY DON'T YOU LET ME TAKE THIS, 986 00:38:11,072 --> 00:38:12,622 SO I CAN BUILD OFF OF WHAT I'VE ALREADY ESTABLISHED. 987 00:38:12,624 --> 00:38:14,724 ALL RIGHT, TAKE IT. 988 00:38:14,725 --> 00:38:16,825 TELL ME WHY I SHOULDN'T DO THE SAME THING TO YOU?! 989 00:38:16,828 --> 00:38:18,339 ESMIE HAS A KNIFE IN PLAY. 990 00:38:18,340 --> 00:38:19,851 ESMIE: YOU COULD AFFORD A FEW THOUSAND DOLLARS. 991 00:38:19,852 --> 00:38:21,363 SAM: JULES, BUY ME TIME TO GET DOWN THERE. 992 00:38:21,366 --> 00:38:23,099 HAMILTON: WHEN DOES IT STOP? 993 00:38:23,100 --> 00:38:24,833 ESMIE: WHAT GIVES YOU THE RIGHT TO DECIDE, HUH?! 994 00:38:24,836 --> 00:38:26,069 ESMIE, DON'T DO THIS. 995 00:38:26,071 --> 00:38:27,737 NO, LET GO! 996 00:38:27,739 --> 00:38:30,340 LET ME GO! THIS MAN HAS NO IDEA! 997 00:38:30,342 --> 00:38:32,842 HE HAS TO FEEL IT. HE HAS TO FEEL IT! 998 00:38:33,779 --> 00:38:34,778 ESMIE. 999 00:38:34,780 --> 00:38:36,379 (GASPS) 1000 00:38:36,381 --> 00:38:38,448 IT'S JULES. JULES CALLAGHAN FROM BEFORE. 1001 00:38:38,450 --> 00:38:40,317 REMEMBER? 1002 00:38:40,319 --> 00:38:43,420 LISTEN, I WANT YOU TO PUT DOWN YOUR KNIFE 1003 00:38:43,422 --> 00:38:44,988 SO THAT WE CAN TALK. 1004 00:38:44,990 --> 00:38:46,790 NO. 1005 00:38:46,792 --> 00:38:47,991 20 SECONDS AWAY. 1006 00:38:49,328 --> 00:38:50,960 BOSS, I HAVE THE SHOT. 1007 00:38:50,962 --> 00:38:54,731 JULES: I CAN'T IMAGINE WHAT YOU'VE BEEN THROUGH, 1008 00:38:54,733 --> 00:38:56,766 BUT WE CAN HELP YOU DEAL WITH IT. 1009 00:38:56,768 --> 00:38:58,068 YOU DON'T HAVE TO HURT THIS MAN. 1010 00:38:58,070 --> 00:39:00,770 THERE'S A BETTER WAY. 1011 00:39:00,772 --> 00:39:02,806 ESMIE, I WANT YOU TO PUT YOUR KNIFE DOWN. 1012 00:39:02,808 --> 00:39:04,641 ESMIE, YOU GOTTA LISTEN TO HER. 1013 00:39:04,643 --> 00:39:06,976 THIS MAN HAS TO PAY FOR WHAT HE DID TO ME. 1014 00:39:06,978 --> 00:39:09,079 SPIKE: BOSS? ESMIE: WHAT HE TOOK FROM ME! 1015 00:39:09,081 --> 00:39:10,347 IN POSITION. 1016 00:39:12,417 --> 00:39:15,452 JULES: THIS IS NOT THE ANSWER. 1017 00:39:15,454 --> 00:39:16,686 ESMIE, DROP YOUR KNIFE! 1018 00:39:16,688 --> 00:39:17,954 ESMIE: NO! JOAQUIN: ESMIE! 1019 00:39:17,956 --> 00:39:19,489 NO! (SHRIEKING) 1020 00:39:21,126 --> 00:39:22,392 (CRIES) 1021 00:39:22,394 --> 00:39:23,893 ED: TURN AROUND. TURN AROUND NOW. 1022 00:39:23,895 --> 00:39:25,462 JULES: IT'S OKAY. IT'S OKAY. 1023 00:39:25,464 --> 00:39:29,532 NO, IT'S NOT OKAY! IT'S NEVER GONNA BE OKAY. 1024 00:39:29,534 --> 00:39:31,468 WHEN I SLEEP, I'M BACK IN THAT ROOM 1025 00:39:31,470 --> 00:39:33,603 AND WHEN I'M AWAKE, EVERY STEP I TAKE 1026 00:39:33,605 --> 00:39:34,871 REMINDS ME OF WHAT I LOST. 1027 00:39:34,873 --> 00:39:36,740 WHAT THIS MAN TOOK FROM ME. 1028 00:39:36,742 --> 00:39:38,808 I HAD KNOW IDEA WHAT THEY WERE GONNA DO TO YOU. 1029 00:39:38,810 --> 00:39:40,877 (CRIES) MY LIFE... 1030 00:39:43,582 --> 00:39:44,814 MY LIFE... 1031 00:39:45,851 --> 00:39:47,684 HOW DO I GET THAT BACK? 1032 00:39:47,686 --> 00:39:49,152 ALL YOU CAN DO 1033 00:39:49,154 --> 00:39:52,021 IS USE EVERY STEP TO MOVE FORWARD. 1034 00:39:52,023 --> 00:39:56,626 LOOK AT WHAT YOU'VE OVERCOME AND HOW STRONG YOU ARE. 1035 00:39:56,628 --> 00:39:58,862 A FRIEND TRIED TO TELL YOU THAT ONCE. 1036 00:39:58,864 --> 00:39:59,896 REMEMBER THIS? 1037 00:40:01,967 --> 00:40:03,800 OH MY GOD. OH MY GOD. 1038 00:40:04,736 --> 00:40:06,836 (SOBBING) 1039 00:40:06,838 --> 00:40:08,638 SOMETHING LIKE THIS SCARS YOU, 1040 00:40:08,640 --> 00:40:11,875 BUT YOU CAN'T LET IT DEFINE YOU. 1041 00:40:14,980 --> 00:40:16,045 LET ME HELP. 1042 00:40:23,488 --> 00:40:25,054 (SOBBING) 1043 00:40:25,056 --> 00:40:27,824 ¶ Walk away ¶ 1044 00:40:28,760 --> 00:40:31,161 ¶ Things will not change ¶ 1045 00:40:31,163 --> 00:40:34,764 ¶ Hide your heart ¶ 1046 00:40:34,766 --> 00:40:37,066 ¶ Fake another day ¶ 1047 00:40:37,068 --> 00:40:38,635 ESMITA! 1048 00:40:38,637 --> 00:40:41,504 (UNCLEAR), MI CORAZON, MI MIJA. 1049 00:40:43,442 --> 00:40:46,109 ESMIE AND DANIELA: (SPEAKING IN SPANISH) 1050 00:40:47,045 --> 00:40:49,646 DANIELA: MI CORAZON, MI VIDA. 1051 00:40:51,216 --> 00:40:54,184 HOW MANY PEOPLE DID WE HAVE KIDNAPPED IN MEXICO? 1052 00:40:54,186 --> 00:40:55,452 EIGHTEEN. 1053 00:40:55,454 --> 00:40:58,788 HAMILTON: I WANT TO MEET EVERY ONE OF THEM, 1054 00:40:58,790 --> 00:41:00,723 AND TRY AND MAKE THINGS RIGHT. 1055 00:41:01,660 --> 00:41:03,226 MARTIN: YES, SIR. I'LL SET IT UP. 1056 00:41:03,228 --> 00:41:05,895 PARKER: YEAH, NOT FOR A WHILE. 1057 00:41:05,897 --> 00:41:07,831 RIGHT. 1058 00:41:07,833 --> 00:41:09,499 I CAN'T BE, UH, IN THE MIDDLE OF A PARK 1059 00:41:09,501 --> 00:41:10,633 WAVING A GUN AROUND. 1060 00:41:10,635 --> 00:41:13,069 BAD EXAMPLE, YEAH. 1061 00:41:14,840 --> 00:41:15,905 PARKER? 1062 00:41:17,809 --> 00:41:19,542 THANKS FOR YOUR HELP. 1063 00:41:25,717 --> 00:41:27,617 THAT WAS A GOOD TAKEDOWN. 1064 00:41:27,619 --> 00:41:29,018 GOOD TALK. 1065 00:41:30,489 --> 00:41:31,654 WHAT'RE WE GONNA DO? 1066 00:41:31,656 --> 00:41:34,791 PARKER: THAT'S GOOD WORK TODAY. 1067 00:41:35,961 --> 00:41:37,527 THEN AGAIN, WHAT DID I EXPECT 1068 00:41:37,529 --> 00:41:42,065 FROM THE LAW ENFORCEMENT PROFESSIONAL OF THE YEAR. 1069 00:41:43,969 --> 00:41:45,869 WHAT HAPPENS NOW, BOSS? 1070 00:41:46,938 --> 00:41:48,605 WE GO HOME, 1071 00:41:48,606 --> 00:41:50,273 COME BACK TO WORK AGAIN TOMORROW. 1072 00:41:54,880 --> 00:41:57,847 WE'RE NOT GONNA LET YOU DOWN. 1073 00:41:57,849 --> 00:41:59,516 I HAVE FAITH. 1074 00:42:16,234 --> 00:42:18,568 JULES: STAY TUNED FOR SCENES FROM OUR NEXT EPISODE.