1
00:00:03,137 --> 00:00:06,205
(SUSPENSEFUL MUSIC)
2
00:00:08,776 --> 00:00:10,242
(GRUNTING)
3
00:00:10,244 --> 00:00:13,045
WHAT?
WHAT DO YOU HAVE TO SAY?
4
00:00:13,047 --> 00:00:14,380
HOSTAGE:
(GRUNTS AND PANTS)
5
00:00:14,382 --> 00:00:16,415
I HAVE A WIFE.
I GOT TWO KIDS.
6
00:00:19,086 --> 00:00:20,686
I WANT THIS TO BE OVER
AS MUCH AS YOU DO.
7
00:00:20,688 --> 00:00:24,757
OH, IT WILL BE OVER
VERY SOON.
8
00:00:24,759 --> 00:00:28,327
SRU:
POLICE! SRU! RIGHT THERE!
GET DOWN! DROP YOUR WEAPON!
9
00:00:28,329 --> 00:00:30,046
SRU! ON THE GROUND NOW!
RIGHT THERE!
10
00:00:30,047 --> 00:00:31,764
ED:
WHERE'S HAMILTON?
WHERE'S HAMILTON?!
11
00:00:31,766 --> 00:00:35,534
HEY! ED! COME HERE!
12
00:00:44,712 --> 00:00:46,779
(WHEELS RASP ALONG PAVEMENT)
13
00:00:52,086 --> 00:00:53,485
(BOARD CLUNKS ONTO PLATFORM)
14
00:01:00,294 --> 00:01:02,194
(BUTTON BEEPS)
15
00:01:03,130 --> 00:01:04,596
(WHEELS RASP)
16
00:01:10,271 --> 00:01:12,271
(CAMCORDER BEEPS)
17
00:01:26,454 --> 00:01:27,853
HOLY CRAP!
18
00:01:33,360 --> 00:01:35,260
(DOORBELL DINGS)
19
00:01:37,465 --> 00:01:40,432
FIRST MONDAY OF THE MONTH,
MY TURN.
20
00:01:40,434 --> 00:01:42,868
DOUBLE DOUBLE,
SKIM MILK.
21
00:01:42,870 --> 00:01:46,205
SINCE WHEN IS HOME DELIVERY
PART OF THE DEAL?
22
00:01:46,207 --> 00:01:48,207
WELL,
SINCE I HAVE NEWS.
23
00:01:48,209 --> 00:01:50,709
POLICE SERVICES
JUST ANNOUNCED THE, UH...
24
00:01:50,711 --> 00:01:53,846
LAW ENFORCEMENT PROFESSIONAL
OF THE YEAR.
25
00:01:53,848 --> 00:01:56,115
JULIANNA CALLAGHAN.
26
00:01:56,851 --> 00:01:58,367
REALLY?
27
00:01:58,368 --> 00:01:59,884
CONGRATULATIONS.
THE GALA'S IN A MONTH.
28
00:01:59,887 --> 00:02:01,753
SPOTLIGHT'S ALL ON YOU.
29
00:02:01,755 --> 00:02:03,655
"IN RECOGNITION
OF EXEMPLARY SERVICE-
30
00:02:03,657 --> 00:02:06,725
SAM:
HEY, JULES, I'M STARVING.
31
00:02:07,695 --> 00:02:09,828
YOU WANT SOME EGGS?
32
00:02:15,436 --> 00:02:16,502
(WHEELS RASP)
33
00:02:17,438 --> 00:02:19,171
BUT THIS ISN'T JUST ANY BAG.
34
00:02:19,173 --> 00:02:21,573
IT'S A BLACK COURIER BAG,
WITH NO ID.
35
00:02:21,575 --> 00:02:22,674
MAN: HEY!
GIRL: AND INSIDE...
36
00:02:22,676 --> 00:02:23,742
BAG, NOW.
37
00:02:24,612 --> 00:02:26,145
OH MY GOD,
HE'S GOT A GUN.
38
00:02:26,147 --> 00:02:27,579
OH MY GOD.
39
00:02:27,581 --> 00:02:29,715
I PUT MY JOB ON THE LINE
FOR YOU.
40
00:02:29,717 --> 00:02:30,849
FOR BOTH OF YOU.
41
00:02:30,851 --> 00:02:32,134
I GAVE HIM MY WORD.
42
00:02:32,135 --> 00:02:33,418
SAM:
HAVE YOU SEEN
OUR PERFORMANCE SLIP?
43
00:02:33,420 --> 00:02:34,486
HAS THERE BEEN ONE MOMENT-
44
00:02:34,487 --> 00:02:35,553
IT ONLY TAKES
ONE MOMENT.
45
00:02:35,556 --> 00:02:37,723
THE WHOLE TEAM
IS STILL ON PROBATION;
46
00:02:37,724 --> 00:02:39,891
EVERYTIME WE GO OUT ON A CALL,
IT'S PUT UNDER A MICROSCOPE.
47
00:02:39,894 --> 00:02:41,226
THE PRIORITY OF LIFE.
48
00:02:41,228 --> 00:02:42,861
JULES:
BOSS, WE KNOW.
49
00:02:42,862 --> 00:02:44,495
WE PUT THE LIVES OF THE PUBLIC
AHEAD OF OUR OWN.
50
00:02:44,498 --> 00:02:46,598
AHEAD OF EACH OTHERS'.
IT'S NOT GONNA CHANGE.
51
00:02:46,600 --> 00:02:47,666
PARKER:
YOU KNOW WHAT
THE WORST PART IS?
52
00:02:47,668 --> 00:02:48,734
I KNEW.
53
00:02:48,736 --> 00:02:52,538
I WAS HOPING I WAS WRONG,
BUT I KNEW,
54
00:02:53,474 --> 00:02:56,775
AND NOW MY HEAD IS ON THE BLOCK
IF THIS EVER COMES OUT.
55
00:02:56,777 --> 00:02:59,711
(ALL CELL PHONES CHIRP)
56
00:03:02,616 --> 00:03:03,682
YEAH.
57
00:03:04,818 --> 00:03:07,586
YEAH.
I'M ON MY WAY.
58
00:03:07,588 --> 00:03:09,621
GUN CALL.
911 FROM MACLENNAN PARK.
59
00:03:09,623 --> 00:03:13,559
TEAM FOUR'S ALREADY OUT,
WE GOT UPPED EARLY.
60
00:03:13,561 --> 00:03:15,360
AND WE WILL PICK THIS UP
LATER.
61
00:03:16,297 --> 00:03:17,729
HEY.
62
00:03:17,731 --> 00:03:19,331
I KNOW.
SOMEONE TOOK IT,
63
00:03:19,333 --> 00:03:20,399
BUT I GOT IT BACK.
64
00:03:21,335 --> 00:03:22,601
I DON'T-
65
00:03:22,603 --> 00:03:24,536
YEAH, FINE.
I'LL HAND IT OFF MYSELF.
66
00:03:24,538 --> 00:03:26,438
ALL RIGHT?
JUST GET HERE.
67
00:03:27,374 --> 00:03:29,274
(SIRENS WAIL)
68
00:03:29,276 --> 00:03:30,676
GIRL:
THIS ISN'T JUST ANY BAG.
69
00:03:30,678 --> 00:03:33,312
IT'S A BLACK COURIER BAG
WITH NO ID.
70
00:03:33,314 --> 00:03:34,479
MAN: HEY!
GIRL: AND INSIDE.
71
00:03:34,481 --> 00:03:36,281
MAN:
BAG, NOW.
72
00:03:36,283 --> 00:03:37,716
GIRL:
OH MY GOD, HE'S GOT A GUN.
73
00:03:37,718 --> 00:03:38,717
OH MY GOD.
74
00:03:38,719 --> 00:03:39,752
AND THAT'S IT.
75
00:03:39,753 --> 00:03:40,786
OKAY, ANY IDEA
WHERE IN THE PARK?
76
00:03:40,788 --> 00:03:43,722
I'M SENDING OUT A MAP
RIGHT NOW.
77
00:03:44,725 --> 00:03:46,158
SAM:
THAT'S A BIG PARK.
78
00:03:46,159 --> 00:03:47,592
SPIKE:
THREE ACRES OF URBAN WILDERNESS.
79
00:03:47,595 --> 00:03:48,794
I'LL SEE IF I CAN
NARROW IT DOWN.
80
00:03:48,796 --> 00:03:50,329
WE HAVE A NAME?
81
00:03:50,330 --> 00:03:51,863
YEAH, THE CELL PHONE
BELONGS TO HANA STAMPF.
82
00:03:51,865 --> 00:03:52,864
PARKER:
WE MAKE A CALL?
83
00:03:52,866 --> 00:03:53,865
JULES:
NO ANSWER.
84
00:03:53,867 --> 00:03:55,200
ROBBERY.
85
00:03:55,201 --> 00:03:56,534
SPIKE:
WE FOUND A CLEAN PART
OF THE CALL.
86
00:03:56,535 --> 00:03:57,868
I ENHANCED THE BACKGROUND
AND MADE A LOOP.
87
00:03:57,871 --> 00:03:59,738
LISTEN.
(RUSTLING SOUND)
88
00:03:59,740 --> 00:04:00,806
GUESSES?
89
00:04:02,610 --> 00:04:03,709
SHOPPING CART?
90
00:04:03,711 --> 00:04:04,943
PARKING LOT?
91
00:04:04,945 --> 00:04:06,011
SKATEBOARDS.
92
00:04:06,013 --> 00:04:08,547
SOME GUY NOT QUITE
MAKING A TRICK.
93
00:04:08,549 --> 00:04:10,049
ED:
HOME-RUN, SPIKE.
94
00:04:10,050 --> 00:04:11,550
SAM:
THERE'S A SKATEBOARD PARK
OFF LESLIE.
95
00:04:11,552 --> 00:04:12,684
SPIKE, RAF,
COME IN THROUGH THE BACK,
96
00:04:12,686 --> 00:04:14,019
OFF OF WOODBINE.
97
00:04:14,021 --> 00:04:15,954
TALK TO WITNESSES
AND FIND THE GIRL,
98
00:04:15,956 --> 00:04:17,422
AND HOPE WE'RE NOT TOO LATE.
99
00:04:26,000 --> 00:04:27,349
IT'S IN THERE?
100
00:04:27,350 --> 00:04:28,699
ALL OF IT?
AT DO YOU THINK,
M STUPID?
101
00:04:31,405 --> 00:04:32,704
ED:
SAM.
102
00:04:32,706 --> 00:04:34,573
BLACK COURIER BAG.
103
00:04:34,575 --> 00:04:35,641
YOU CALLED THE COPS?
104
00:04:35,643 --> 00:04:37,743
SAM:
POLICE! DROP THE BAG!
105
00:04:37,745 --> 00:04:39,845
MAN: GO!
SAM: STOP! STAY RIGHT THERE!
106
00:04:39,847 --> 00:04:41,613
(FIRES TWO GUNSHOTS)
107
00:04:42,549 --> 00:04:43,782
NO ONE MOVES!
108
00:04:43,784 --> 00:04:46,018
SPIKE: WAS THAT GUNFIRE?
RAF: BACKUP ON THE WAY.
109
00:04:46,020 --> 00:04:48,353
ED:
NEGATIVE.
STAY WITH THE RUNNER.
110
00:04:48,355 --> 00:04:49,421
SPIKE:
ON HIM!
111
00:04:51,458 --> 00:04:52,958
SIR! I NEED YOU TO PUT
THE GUN ON THE GROUND.
112
00:04:52,960 --> 00:04:55,360
I NEED YOU TO STOP
WHERE YOU ARE.
113
00:04:55,362 --> 00:04:56,628
PARKER:
WE CAN DO THAT.
114
00:04:56,630 --> 00:04:58,930
I JUST NEED KNOW
IF THE GIRL'S OKAY.
115
00:04:58,932 --> 00:05:00,649
WHAT GIRL?
116
00:05:00,650 --> 00:05:02,367
THE GIRL YOU TOOK
THAT BAG FROM.
117
00:05:02,369 --> 00:05:04,036
SHE SOUNDED PRETTY SCARED
ON THE PHONE.
118
00:05:04,038 --> 00:05:05,671
IT'S WHAT HAPPENS WHEN YOU
GET IN OVER YOUR HEAD.
119
00:05:05,673 --> 00:05:07,806
LET'S NOT GET ANY DEEPER.
WHERE IS SHE?
120
00:05:12,646 --> 00:05:14,146
NO IDEA.
121
00:05:14,147 --> 00:05:15,647
SPIKE:
POLICE!
STAY WHERE YOU ARE!
122
00:05:17,584 --> 00:05:19,685
OKAY, I'M GONNA PUT
MY GUN AWAY,
123
00:05:19,687 --> 00:05:21,820
LOWER THE TEMPERATURE
A LITTLE BIT.
124
00:05:21,822 --> 00:05:23,355
MIND TELLING ME
YOUR NAME?
125
00:05:23,357 --> 00:05:26,825
CONNECT, PROTECT,
RESPECT, RIGHT?
126
00:05:26,827 --> 00:05:27,893
THAT'S RIGHT.
127
00:05:29,396 --> 00:05:31,663
MARTIN:
YEAH, SRU.
YOU GUYS GOT ALL THE ANSWERS.
128
00:05:31,665 --> 00:05:33,065
BUT TODAY
WE'RE PLAYING IT MY WAY.
129
00:05:33,067 --> 00:05:35,067
GREG, I'M NOT READING DRUGS
ON THIS.
130
00:05:35,069 --> 00:05:36,202
SUIT LIKE THAT,
131
00:05:36,203 --> 00:05:37,336
YOU GET SOMEONE ELSE
TO DO YOUR DROPS.
132
00:05:37,338 --> 00:05:38,603
HE KNOWS THE PROTOCOL.
133
00:05:38,605 --> 00:05:40,038
MAYBE HE'S A COP?
134
00:05:40,039 --> 00:05:41,472
SAM:
WITH THAT GUN,
I'M THINKING MILITARY.
135
00:05:41,475 --> 00:05:43,108
ED:
HE KNOWS WHAT HE'S DOING.
136
00:05:43,109 --> 00:05:44,742
HE'S NOT POINTING
THE WEAPON AT US.
137
00:05:44,745 --> 00:05:47,979
WANNA TELL US
WHAT YOUR WAY LOOKS LIKE?
138
00:05:47,981 --> 00:05:49,481
NOT YET.
139
00:05:49,483 --> 00:05:50,716
WE WAITING
FOR SOMETHING?
140
00:05:50,718 --> 00:05:52,718
WE'RE WAITING
'CAUSE I SAID SO.
141
00:05:56,423 --> 00:05:57,422
DARK HAIRED YOUTH:
(PANTS)
142
00:05:57,424 --> 00:05:59,358
BLOND YOUTH:
HEY!
143
00:05:59,360 --> 00:06:00,826
MAN, GIMME MY BIKE!
144
00:06:03,831 --> 00:06:05,247
RAF:
STOP!
145
00:06:05,248 --> 00:06:06,664
SPIKE:
I GOT THE KID,
I GOT THE KID.
146
00:06:06,667 --> 00:06:08,834
RAF:
POLICE! STOP THAT BIKE NOW!
147
00:06:08,836 --> 00:06:12,571
SPIKE: THAT COME OFF HIM?
BLOND YOUTH: YEAH.
148
00:06:12,573 --> 00:06:13,638
STAY RIGHT HERE.
149
00:06:16,410 --> 00:06:18,710
BOSS, I DON'T LIKE HIM
CALLING THE SHOTS HERE.
150
00:06:18,712 --> 00:06:19,861
IDEAS?
151
00:06:19,862 --> 00:06:21,011
ED:
LET'S SWAP OUT,
DO LESS LETHAL.
152
00:06:25,452 --> 00:06:26,685
PARKER:
ALL RIGHT, GO FOR IT.
153
00:06:26,686 --> 00:06:27,919
I THINK THIS GUY'S
PLAYING US ANYWAY.
154
00:06:27,921 --> 00:06:28,987
I'LL GIVE IT
ONE MORE SHOT.
155
00:06:30,791 --> 00:06:32,741
YOU KNOW WHAT, SIR?
156
00:06:32,742 --> 00:06:34,692
NO ONE'S IN A RUSH HERE, SIR,
BUT I GOTTA TELL YA...
157
00:06:34,695 --> 00:06:35,861
STANDING AROUND
IN THE MIDDLE OF A PARK,
158
00:06:35,863 --> 00:06:36,928
WAVING A GUN?
159
00:06:36,930 --> 00:06:38,797
THAT SETS A BAD EXAMPLE.
160
00:06:38,799 --> 00:06:40,632
AND I'M GUESSING THAT
YOU'RE NOT GONNA USE IT,
161
00:06:40,634 --> 00:06:42,634
SO IT'S TIME TO PUT IT
ON THE GROUND.
162
00:06:42,636 --> 00:06:43,735
NOT YET.
163
00:06:43,737 --> 00:06:45,504
I'M AFRAID SO, SIR.
164
00:06:45,506 --> 00:06:46,739
I'M GONNA GIVE THE SIGNAL,
165
00:06:46,740 --> 00:06:47,973
YOU'RE GONNA GET HIT
WITH RUBBER BULLETS.
166
00:06:47,975 --> 00:06:49,574
MAN:
OOH... THEY STING.
167
00:06:49,576 --> 00:06:51,576
OH YEAH, THEY DO.
168
00:06:59,953 --> 00:07:01,019
OKAY.
169
00:07:01,588 --> 00:07:02,821
(GUN CLICKS)
170
00:07:02,823 --> 00:07:05,690
ED:
HANDS UP, BEHIND YOUR HEAD.
171
00:07:06,794 --> 00:07:10,028
RAF:
POLICE!
STOP THAT BIKE NOW!
172
00:07:10,898 --> 00:07:12,631
AW, MAN,
YOU GOTTA BE KIDDING ME?
173
00:07:12,633 --> 00:07:14,800
SOUTHWEST END OF THE PARK.
174
00:07:14,801 --> 00:07:16,968
SUSPECT'S ON WHEELS, GUYS.
I COULD USE A HAND HERE.
175
00:07:16,970 --> 00:07:18,036
WE'RE ON IT.
176
00:07:19,673 --> 00:07:21,106
SPIKE:
I KNOW WHY OUR GUY
WAS SO INTERESTED
177
00:07:21,108 --> 00:07:22,441
IN MAKING TRACKS.
178
00:07:23,177 --> 00:07:25,143
QUICK LOOK...
179
00:07:25,145 --> 00:07:27,913
ABOUT A QUARTER
OF A MILLION DOLLARS.
180
00:07:27,915 --> 00:07:29,648
PARKER:
ROBBERY,
181
00:07:29,650 --> 00:07:31,333
RESISTING ARREST...
182
00:07:31,334 --> 00:07:33,017
ANY OTHER CHARGES
YOU WANNA TELL ME WE CAN ADD?
183
00:07:33,020 --> 00:07:34,186
YOU GUYS
INTERCEPTED THE BAG?
184
00:07:34,188 --> 00:07:35,821
YEAH, WE DID.
185
00:07:35,823 --> 00:07:38,957
THEN YOU JUST KILLED
MY CLIENT.
186
00:07:41,762 --> 00:07:42,828
HEY!
187
00:07:44,665 --> 00:07:45,730
HELLO?
188
00:07:47,801 --> 00:07:49,000
IS ANYONE THERE?
189
00:07:51,738 --> 00:08:01,847
¶¶¶
190
00:08:01,849 --> 00:08:06,751
¶¶¶
191
00:08:06,753 --> 00:08:19,898
¶¶¶
192
00:08:24,271 --> 00:08:25,537
(SIREN WAILS)
193
00:08:32,713 --> 00:08:34,246
HE COULD BE ANYWHERE.
194
00:08:34,248 --> 00:08:36,681
BACK ALLEYS,
SUBWAY STOP...
195
00:08:36,683 --> 00:08:38,717
COULD'VE STASHED HIS CAR
RIGHT HERE AND TAKEN OFF.
196
00:08:38,719 --> 00:08:41,586
I DON'T KNOW.
I LOST HIM, MAN.
197
00:08:41,588 --> 00:08:43,788
DON'T WORRY ABOUT IT.
LET'S GO, LET'S GO.
198
00:08:43,790 --> 00:08:45,524
PARKER:
IT'S ALL RIGHT,
THE DAY'S NOT OVER.
199
00:08:45,526 --> 00:08:46,625
COME ON BACK.
200
00:08:46,627 --> 00:08:48,059
THAT GUY GET AWAY?
201
00:08:48,061 --> 00:08:51,029
WHO IS HE?
DON'T KNOW,
DON'T CARE.
202
00:08:51,031 --> 00:08:52,230
YOU DELIVER A BAG
FULL OF MONEY
203
00:08:52,232 --> 00:08:53,598
TO A STRANGER,
204
00:08:53,600 --> 00:08:54,900
YOU PULL A GUN
SO HE GETS AWAY,
205
00:08:54,902 --> 00:08:57,168
AND YOU DON'T SEEM INTERESTED
IN US HELPING OUT.
206
00:08:57,170 --> 00:08:58,904
THERE'S STILL A CHANCE
THIS WHOLE MESS WORKS OUT
207
00:08:58,906 --> 00:09:00,605
IF YOU GUYS JUST WALK AWAY.
208
00:09:00,607 --> 00:09:02,307
THAT'S NOT GONNA HAPPEN.
209
00:09:02,309 --> 00:09:03,742
OFFICER?
210
00:09:04,711 --> 00:09:05,777
HOLD HIM.
211
00:09:10,250 --> 00:09:11,683
SPIKE.
212
00:09:11,685 --> 00:09:12,918
MARTIN TERRAN -
213
00:09:12,920 --> 00:09:14,986
EVERYTHING YOU CAN FIND OUT
ABOUT THE GUY.
214
00:09:14,988 --> 00:09:16,788
DRIVER'S LICENSE,
CREDIT CARDS,
215
00:09:16,790 --> 00:09:17,923
THAT'S NOT GONNA BE PROBLEM.
216
00:09:17,925 --> 00:09:20,725
JULES, ANY LUCK ON
OUR 9-1-1 CALLER?
217
00:09:20,727 --> 00:09:22,427
TERRAN THREATENED HER
WITH THE GUN,
218
00:09:22,428 --> 00:09:24,128
TOOK HER PHONE,
AND TOLD HER TO GET LOST.
219
00:09:24,131 --> 00:09:25,214
SHE'S A LITTLE FIGHTER;
220
00:09:25,215 --> 00:09:26,298
SHE SNUCK BACK
WITH HER VIDEO CAMERA.
221
00:09:26,300 --> 00:09:27,198
I'M GONNA BRING IT TO YOU.
222
00:09:27,200 --> 00:09:28,300
PARKER:
OKAY, THANKS.
223
00:09:28,302 --> 00:09:30,035
SAM WAS RIGHT.
224
00:09:30,036 --> 00:09:31,769
YOU WERE TALKING
TO CAPTAIN MARTIN TERRAN -
225
00:09:31,772 --> 00:09:32,771
OR HE WAS.
226
00:09:32,772 --> 00:09:33,771
HE LEFT THE ARMY
TWO YEARS AGO.
227
00:09:33,774 --> 00:09:34,773
INTELLIGENCE BRANCH.
228
00:09:34,775 --> 00:09:36,975
CITATIONS,
AWARDS, MEDALS.
229
00:09:36,977 --> 00:09:38,109
SO, WHY'D HE LEAVE?
230
00:09:38,111 --> 00:09:39,928
SPIKE:
BETTER PAYCHECK.
231
00:09:39,929 --> 00:09:41,746
HE'S VICE PRESIDENT
OF RISK OPERATIONS
232
00:09:41,748 --> 00:09:43,582
FOR A COMPANY CALLED CMI -
233
00:09:43,584 --> 00:09:45,684
CONFLICT MANAGEMENT
INTERNATIONAL.
234
00:09:45,686 --> 00:09:47,085
(TIRES SCREECH)
235
00:09:47,087 --> 00:09:49,621
I KNOW CMI.
THEY'RE REAL ACTIVE OVERSEAS.
236
00:09:49,623 --> 00:09:50,755
PRIVATE SECURITY?
237
00:09:50,757 --> 00:09:52,290
NO, MORE LIKE TRAINING
AND SUPPORT.
238
00:09:52,292 --> 00:09:54,059
LIAISON.
FIXERS REALLY.
239
00:09:54,061 --> 00:09:55,561
WELL, YOU KNOW THIS GUY TERRAN?
240
00:09:55,562 --> 00:09:57,062
SAM:
IF HE'S FORMER MILITARY,
I CAN MAKE SOME CALLS.
241
00:09:57,064 --> 00:09:58,831
PARKER:
THAT'D BE GREAT, SAM.
242
00:09:58,832 --> 00:10:00,599
JULES:
OKAY, I FOUND A GOOD
THREE-QUARTERS SHOT OF OUR GUY.
243
00:10:00,601 --> 00:10:02,601
I'M GONNA GET A SCREEN GRAB
AND SEND IT OUT.
244
00:10:02,603 --> 00:10:03,702
RAF:
THAT'S A GANG TAT.
245
00:10:03,704 --> 00:10:06,871
ON HIS NECK?
A MAFIA -
246
00:10:06,873 --> 00:10:08,273
IT'S A SIGN OF COMMITMENT.
247
00:10:08,274 --> 00:10:09,674
ONCE YOU'RE IN,
YOU'RE IN FOR LIFE.
248
00:10:09,676 --> 00:10:11,309
PARKER:
ED?
249
00:10:11,310 --> 00:10:12,943
BOSS, IT'S TIME TO CHECK IN
WITH GUNS AND GANGS.
250
00:10:13,880 --> 00:10:15,880
SPIKE:
GOT A LEAD ON THE MONEY,
BOSS.
251
00:10:15,882 --> 00:10:18,717
SEQUENTIAL BILLS TRACED BACK
TO HINGSTON FINANCIAL.
252
00:10:18,719 --> 00:10:21,152
WITHDRAWN FROM A CORPORATE
ACCOUNT THIS MORNING
253
00:10:21,154 --> 00:10:23,254
CONNECTED TO AN OIL
AND GAS FIRM
254
00:10:23,256 --> 00:10:25,123
CALLED BRIDGEFIELD
INTERNATIONAL.
255
00:10:25,125 --> 00:10:26,324
SAM:
'KAY, THAT'S THE CONNECTION,
BOSS.
256
00:10:26,326 --> 00:10:28,393
BRIDGEFIELD HIRED TERRAN
SIX MONTHS AGO.
257
00:10:28,395 --> 00:10:30,695
THEY SEND THEIR EMPLOYEES
TO SOME PRETTY DANGEROUS PLACES
258
00:10:30,697 --> 00:10:33,164
AND TERRAN SPECIALIZES
IN ANTI-KIDNAPPING PROTOCOLS;
259
00:10:33,166 --> 00:10:35,033
WHAT TO DO TO KEEP
YOUR EMPLOYEES SAFE.
260
00:10:35,035 --> 00:10:36,968
SO, WHAT'S HE DOING
AT A SKATE PARK?
261
00:10:37,904 --> 00:10:38,970
(SIREN WAILS)
262
00:10:38,972 --> 00:10:41,740
IS THIS DETECTIVE
KEVIN JAMES WORDSWORTH,
263
00:10:41,742 --> 00:10:43,408
RISING STAR OF GUNS
AND GANGS?
264
00:10:43,410 --> 00:10:45,327
EDWARD TUCKER LANE.
265
00:10:45,328 --> 00:10:47,245
MORE LIKE SECOND FROM THE BOTTOM
OF THE TOTEM POLE.
266
00:10:47,247 --> 00:10:49,498
GIMME A PENCIL THOUGH,
I CAN PUSH IT FOR YOU.
267
00:10:49,499 --> 00:10:51,750
ED:
(LAUGHS) LOOK, WORDY,
I NEED A HAND HERE, BUDDY.
268
00:10:51,752 --> 00:10:53,252
SHOOT.
269
00:10:53,253 --> 00:10:54,753
I NEED SOME INFO
ON THE METACA MAFIA.
270
00:10:54,755 --> 00:10:57,322
WORDY:
NO PROBLEM.
HOW'S THAT NEW GUY DOING?
271
00:10:57,324 --> 00:10:58,857
ED:
OH, HE'S DOING OKAY.
272
00:10:58,859 --> 00:11:00,025
BIG SHOES TO FILL,
BUDDY.
273
00:11:00,027 --> 00:11:02,027
(HALF LAUGHS)
I BET.
274
00:11:02,029 --> 00:11:03,995
SO HERE'S WHAT WE HAVE
ON YOUR GUYS.
275
00:11:03,997 --> 00:11:05,230
METACA MAFIA - M2.
276
00:11:06,166 --> 00:11:07,516
BIG IN MEXICO.
277
00:11:07,517 --> 00:11:08,867
INTO PRETTY MUCH EVERYTHING
DOWN THERE.
278
00:11:08,869 --> 00:11:10,385
SLOWLY MOVING NORTH.
279
00:11:10,386 --> 00:11:11,902
LISTEN, WHAT'S THEIR GAME
UP HERE?
280
00:11:11,905 --> 00:11:13,838
LOOKS LIKE A BIT
OF A BLANK SLATE.
281
00:11:13,840 --> 00:11:15,106
UH... RECRUITING.
282
00:11:16,243 --> 00:11:18,843
MAKING NOISE...
THERE'S A TAG ON THE FILE.
283
00:11:18,845 --> 00:11:20,028
MEANING?
284
00:11:20,029 --> 00:11:21,212
MEANING... YOU'RE GONNA HAVE
TO TALK TO SOMEONE
285
00:11:21,214 --> 00:11:22,781
A LITTLE FURTHER UP
THE TOTEM POLE.
286
00:11:22,783 --> 00:11:24,683
PARKER:
HEY, WORDY,
ANY CHANCE KIDNAPPING
287
00:11:24,685 --> 00:11:26,285
IS ON THEIR TO-DO LIST?
288
00:11:26,286 --> 00:11:27,886
SPIKE:
BRIDGEFIELD - THE COMPANY
TERRAN'S BEEN WORKING FOR -
289
00:11:27,888 --> 00:11:30,021
HAD A RASH OF KIDNAPPINGS
DOWN IN MEXICO
290
00:11:30,023 --> 00:11:31,456
AND M2 SEEMS TO BE BEHIND THEM.
291
00:11:31,458 --> 00:11:33,425
IT'S GOOD TO HEAR YOUR VOICE,
GENTLEMEN.
292
00:11:33,427 --> 00:11:35,727
UH, THERE'S NOTHING IN THE FILE
ON KIDNAPPING.
293
00:11:35,729 --> 00:11:37,162
BUT LIKE I SAID,
I'M NOT THE EXPERT.
294
00:11:37,164 --> 00:11:38,863
OKAY, THANKS, WORDY.
I'LL BE THERE IN FIVE.
295
00:11:38,865 --> 00:11:40,265
I'LL LINE UP SOME INTEL.
296
00:11:42,436 --> 00:11:44,235
GET HIM OUT.
JULES?
297
00:11:45,739 --> 00:11:46,871
OKAY...
(SIGHS HEAVILY)
298
00:11:46,873 --> 00:11:48,306
SO, AN OIL AND GAS COMPANY
HIRES YOU
299
00:11:48,308 --> 00:11:50,175
TO TRAIN THEIR GUYS
IN CASE THEY'RE KIDNAPPED.
300
00:11:50,177 --> 00:11:51,810
'CAUSE IT HAPPENED
DOWN IN MEXICO.
301
00:11:51,812 --> 00:11:54,112
AND NOW, HERE YOU ARE,
HANDING OUT MONEY IN A PARK,
302
00:11:54,114 --> 00:11:55,497
OBSTRUCTING POLICE.
303
00:11:55,498 --> 00:11:56,881
FEELS LIKE THE KIDNAPPERS
HAVE MOVED NORTH
304
00:11:56,883 --> 00:12:00,885
AND YOU'VE DECIDED TO DO
THE RANSOM DROP-OFF YOURSELF.
305
00:12:00,887 --> 00:12:02,721
TELL ME WHEN I'M WRONG.
306
00:12:03,457 --> 00:12:05,323
WE'RE NOT IN MEXICO ANYMORE,
MARTIN.
307
00:12:05,325 --> 00:12:06,891
EVERYBODY PLAYS
BY THE RULES HERE.
308
00:12:06,893 --> 00:12:09,194
COME ON...
309
00:12:09,195 --> 00:12:11,496
WE'RE THE ONLY ONES
THAT CAN SAVE YOUR CLIENT NOW.
310
00:12:11,498 --> 00:12:13,031
ALL RIGHT, LOOK.
311
00:12:13,033 --> 00:12:14,866
THIS IS EXPRESS KIDNAPPING.
312
00:12:14,868 --> 00:12:16,868
IN LATIN AMERICA,
THERE'S A GANG CALLED M2.
313
00:12:16,870 --> 00:12:18,903
THEY GRAB A WORKER,
DEMAND A SMALL AMOUNT -
314
00:12:18,905 --> 00:12:20,939
10, 15 GRAND -
THE COMPANY PAYS.
315
00:12:20,941 --> 00:12:22,924
IS IT COMMON?
316
00:12:22,925 --> 00:12:24,908
REPORTED CASES?
UH, 1500, 2000 A YEAR.
317
00:12:24,911 --> 00:12:26,911
UNREPORTED?
FIVE TIMES THAT, EASILY.
318
00:12:26,913 --> 00:12:28,947
DEALING WITH THESE GANGS
IS THE COST OF DOING BUSINESS.
319
00:12:28,949 --> 00:12:30,515
WHAT ABOUT THE POLICE?
320
00:12:30,516 --> 00:12:32,082
THEY'RE USUALLY IN ON IT.
GANGS GIVE 'EM A CUT.
321
00:12:32,085 --> 00:12:33,802
DOES IT HAPPEN UP HERE?
322
00:12:33,803 --> 00:12:35,520
YEAH, IT'S A CARBON COPY
OF WHAT WE'VE SEEN DOWN SOUTH -
323
00:12:35,522 --> 00:12:37,756
THE SAME WORDING,
THE SAME TIMING,
324
00:12:37,758 --> 00:12:38,990
THE DISPOSABLE PHONE
THEY GAVE ME TO USE.
325
00:12:38,992 --> 00:12:40,959
THOUGH THE PRICE TAG
IS A LITTLE HIGHER.
326
00:12:40,961 --> 00:12:42,327
TARGET'S MORE IMPORTANT?
327
00:12:42,329 --> 00:12:44,863
THEY TOOK BRIDGEFIELD'S CEO -
COLIN HAMILTON.
328
00:12:47,901 --> 00:12:49,267
(INHALES AND EXHALES SHAKILY)
329
00:12:49,269 --> 00:12:50,869
JULES:
SO WHAT'S NEXT?
330
00:12:50,871 --> 00:12:52,070
WELL, HOPEFULLY
THEY CALL BACK
331
00:12:52,071 --> 00:12:53,270
AND WE GET A ANOTHER CHANCE
TO DELIVER THE CASH.
332
00:12:53,273 --> 00:12:54,784
MAYBE NOT,
333
00:12:54,785 --> 00:12:56,296
BECAUSE NOW THEY KNOW
WE'RE INVOLVED.
334
00:12:56,297 --> 00:12:57,808
OR THEY MIGHT USE HAMILTON
AS AN EXAMPLE,
335
00:12:57,811 --> 00:13:00,044
SO THAT THEY'RE NOT CROSSED
IN THE FUTURE, RIGHT?
336
00:13:00,046 --> 00:13:00,979
YEAH.
337
00:13:00,981 --> 00:13:02,046
WE GOTTA MOVE,
BOSS.
338
00:13:02,048 --> 00:13:03,948
YEAH, I HEAR YA.
339
00:13:03,950 --> 00:13:04,933
ALL RIGHT, TEAM,
LISTEN UP.
340
00:13:04,934 --> 00:13:05,917
WE'VE GOT
A CONFIRMED KIDNAPPING -
341
00:13:05,919 --> 00:13:07,402
COLIN HAMILTON.
342
00:13:07,403 --> 00:13:08,886
HE'S VERY MUCH AT RISK.
WE NEED A NEW PLAN.
343
00:13:08,889 --> 00:13:11,489
EDDIE, WE NEED TO PUSH THIS UP
THE CHAIN AT GUNS AND GANGS,
344
00:13:11,491 --> 00:13:13,324
FIGURE OUT WHERE M2
IS HOLDING THIS GUY.
345
00:13:13,326 --> 00:13:15,326
I'M DOWNTOWN NOW, BOSS.
346
00:13:15,328 --> 00:13:18,396
WORDY'S ON IT.
(KNOCKS ON GLASS)
347
00:13:18,398 --> 00:13:19,898
SPIKE:
BOSS, TWO OF
THE BRIDGEFIELD EMPLOYEES
348
00:13:19,900 --> 00:13:21,900
WHO WERE KIDNAPPED IN MEXICO,
THEY LIVE IN TOWN.
349
00:13:21,902 --> 00:13:23,452
WHO ARE THEY?
350
00:13:23,453 --> 00:13:25,003
SPIKE:
CARL MILLER
AND ESMIE VARGAS.
351
00:13:25,005 --> 00:13:26,838
MAYBE THE VICTIMS
ARE GONNA HAVE INSIGHT
352
00:13:26,840 --> 00:13:28,306
ON HOW THEY'RE GUARDED
AND WHERE THEY'RE KEPT.
353
00:13:28,308 --> 00:13:29,974
SPIKE,
YOU GOT ADDRESSES?
354
00:13:29,976 --> 00:13:31,342
YEAH, VARGAS LIVES DOWNTOW.
355
00:13:31,344 --> 00:13:33,411
JULES, I'M SENDING YOU
THE ADDRESS RIGHT NOW.
356
00:13:33,413 --> 00:13:35,046
JULES: I'M ON IT.
SPIKE: CARL MILLER.
357
00:13:35,048 --> 00:13:36,447
CARL MILLER LIVES
IN SCARBOROUGH.
358
00:13:36,449 --> 00:13:38,817
GOOD.
I'LL CALL HIM FROM THE TRUCK.
359
00:13:41,388 --> 00:13:43,054
LARSON:
WE FIRST CAUGHT SIGHT
OF THESE GUYS
360
00:13:43,056 --> 00:13:44,756
THREE MONTHS AGO.
361
00:13:44,757 --> 00:13:46,457
ORDERS ARE TO COME DOWN HARD
BEFORE THEY GET ESTABLISHED.
362
00:13:46,459 --> 00:13:47,826
WE THINK THEY'VE GRABBED
THE CEO
363
00:13:47,828 --> 00:13:49,060
OF AN OIL AND GAS COMPANY
364
00:13:49,062 --> 00:13:50,445
AND ARE HOLDING HIM
FOR RANSOM.
365
00:13:50,446 --> 00:13:51,829
WELL, KIDNAPPING'S CERTAINLY
PART OF THEIR BAG OF TRICKS
366
00:13:51,832 --> 00:13:53,287
DOWN SOUTH.
367
00:13:53,288 --> 00:13:54,743
YOU GOT ANY IDEA
WHERE THEY MIGHT BE HOLDING HIM?
368
00:13:54,744 --> 00:13:56,199
WELL, THEY BOUGHT A FLOWER
IMPORT WAREHOUSE,
369
00:13:56,203 --> 00:13:58,036
WHICH WE THINK THEY'RE USING
AS A FRONT.
370
00:13:58,038 --> 00:13:59,037
FLOWERS AND GANGS...
371
00:13:59,039 --> 00:14:00,238
IT'S A GOOD COVER.
372
00:14:00,240 --> 00:14:01,873
WE'VE HAD SURVEILLANCE ON 'EM
FOR A MONTH,
373
00:14:01,875 --> 00:14:03,374
BUT NOTHING
WE CAN MOVE ON YET.
374
00:14:03,376 --> 00:14:05,009
OKAY, MAYBE WE CAN HELP
EACH OTHER OUT HERE.
375
00:14:05,011 --> 00:14:06,945
OR MAYBE YOU DESTROY
A MONTH OF WORK ON A HUNCH.
376
00:14:06,947 --> 00:14:10,148
LOOK, THE CLOCK IS TICKING
ON OUR VICTIM HERE, OKAY?
377
00:14:10,150 --> 00:14:12,183
WORDY:
I'VE READ THE FILE.
I COULD GO WITH THEM,
378
00:14:12,185 --> 00:14:14,118
KEEP 'EM ON A LEASH.
379
00:14:15,055 --> 00:14:17,922
ALL RIGHT.
A SHORT LEASH, WORDSWORTH.
380
00:14:17,924 --> 00:14:19,090
THIS IS ON YOU.
381
00:14:19,092 --> 00:14:20,158
YOU'RE NOT A BITER,
ARE YA?
382
00:14:22,062 --> 00:14:23,595
(CHUCKLES)
383
00:14:23,597 --> 00:14:26,931
PARKER:
MR. MILLER, ONCE AGAIN,
THANK YOU FOR TAKING THE TIME.
384
00:14:26,933 --> 00:14:28,533
YEAH, HAPPY TO HELP.
385
00:14:28,534 --> 00:14:30,134
UH, YOU'RE SAYING THAT M2
MAY HAVE MOVED UP HERE?
386
00:14:30,136 --> 00:14:32,070
PARKER:
YEAH, THAT'S WHAT
IT LOOKS LIKE.
387
00:14:32,071 --> 00:14:34,005
WE WERE HOPING YOU CAN TELL US
WHAT HAPPENED IN MEXICO.
388
00:14:34,007 --> 00:14:35,540
CARL:
AH, WELL, IT ALL WENT DOWN
PRETTY QUICK.
389
00:14:35,542 --> 00:14:38,276
I WAS ON MY WAY TO WORK,
GOT JUMPED BY TWO GUYS.
390
00:14:38,278 --> 00:14:40,301
NO VIOLENCE?
391
00:14:40,302 --> 00:14:42,325
CARL:
WELL, I WAS HELD IN A BASEMENT
FOR A COUPLE OF DAYS.
392
00:14:42,326 --> 00:14:44,349
BLINDFOLD, GAG,
THAT WAS PRETTY MUCH IT.
393
00:14:44,351 --> 00:14:45,400
PARKER:
TELL ME, SIR,
394
00:14:45,401 --> 00:14:46,450
WHAT DO YOU THINK
WOULD'VE HAPPENED
395
00:14:46,453 --> 00:14:48,987
IF THE COMPANY HADN'T PAID?
396
00:14:50,090 --> 00:14:53,124
THEY WOULD HAVE HAD NO PROBLEM
KILLING ME.
397
00:14:53,126 --> 00:14:55,126
I WAS JUST BUSINESS,
YOU KNOW?
398
00:14:55,128 --> 00:14:57,929
IT'S JUST BUSINESS.
I UNDERSTAND.
399
00:15:03,136 --> 00:15:05,536
WOMAN:
SHE SAYS SHE WILL ONLY NEED
ANOTHER MOMENT.
400
00:15:05,538 --> 00:15:08,139
OKAY, GREAT.
ARE ALL THESE ESMIE?
401
00:15:08,141 --> 00:15:09,507
YES, EVERY ONE.
402
00:15:09,509 --> 00:15:10,842
YEAH.
403
00:15:10,843 --> 00:15:12,176
SHE RAN A LOT OF MARATHONS,
HUH?
404
00:15:12,178 --> 00:15:15,079
I'M GETTING TIRED
JUST LOOKING AT THESE.
405
00:15:15,081 --> 00:15:16,948
WOMAN:
ESMIE NEVER GOT TIRED.
406
00:15:16,950 --> 00:15:19,083
THE ONLY ONE WHO COULD
KEEP UP WITH HER
407
00:15:19,085 --> 00:15:20,518
WAS HER BROTHER.
408
00:15:20,520 --> 00:15:23,187
BUT ESMIE ALWAYS WANTED
TO DO MORE.
409
00:15:23,189 --> 00:15:24,389
WELL, I KNOW THE FEELING.
410
00:15:24,391 --> 00:15:25,490
IT TAKES A LOT OF HARD WORK
411
00:15:25,492 --> 00:15:27,992
AND DEDICATION
TO RUN A MARATHON.
412
00:15:27,994 --> 00:15:29,928
YES.
413
00:15:29,930 --> 00:15:31,663
SHE IS NOT LIKE THAT
ANYMORE.
414
00:15:31,665 --> 00:15:33,564
JULES:
THAT'S NORMAL, DANIELA.
415
00:15:33,566 --> 00:15:36,200
SOMETHING LIKE THIS
CAN CAUSE DEPRESSION.
416
00:15:36,202 --> 00:15:38,102
IT TAKES A LITTLE WHILE
TO GET BACK IN THE WORLD.
417
00:15:38,104 --> 00:15:40,638
NO. IT IS NOT ONLY THAT.
418
00:15:40,640 --> 00:15:42,941
AH. HERE SHE IS.
419
00:15:42,943 --> 00:15:44,142
VENGA AQUI, CARINA.
420
00:15:46,947 --> 00:15:48,713
ESTO ESO QUE.
421
00:15:48,715 --> 00:15:50,215
ESMIE:
HOLA. HI.
422
00:15:50,216 --> 00:15:51,716
JULES: I'M JULES CALLAGHAN.
ESMIE: ESMERALDA VARGAS.
423
00:15:51,718 --> 00:15:54,018
JULES: NICE TO MEET YOU.
ESMIE: NICE TO MEET YOU.
424
00:15:54,020 --> 00:15:55,637
(SIREN WAILS)
425
00:15:55,638 --> 00:15:57,255
ED:
OKAY, BOSS, I GOT A LEAD
FROM GUNS AND GANGS.
426
00:15:57,257 --> 00:15:59,490
THERE'S A WAREHOUSE
AT THE BOTTOM OF THE DVP.
427
00:15:59,492 --> 00:16:01,225
PARKER:
THINKING THAT'S WHERE
THEY'RE KEEPING THEIR HOSTAGE?
428
00:16:01,227 --> 00:16:02,660
BEST PLACE TO START.
429
00:16:03,596 --> 00:16:05,730
OKAY, LISTEN UP.
NEW TARGET.
430
00:16:05,732 --> 00:16:07,966
ED:
IT'S AT THE CORNER OF MUNITIONS
AND COMMISSIONERS.
431
00:16:07,968 --> 00:16:09,400
GUNS AND GANGS
ARE GONNA MEET US THERE.
432
00:16:09,402 --> 00:16:11,803
WHAT'S GOING ON WITH TERRAN?
433
00:16:11,804 --> 00:16:14,205
HE'S COMING WITH US
UNTIL THIS IS OVER.
434
00:16:24,417 --> 00:16:27,185
PARKER:
WELL, THEY'RE CERTAINLY
MAKING THEIR PRESENCE KNOWN.
435
00:16:27,187 --> 00:16:28,403
MARTIN:
DOGS MARKING TREES.
436
00:16:28,404 --> 00:16:29,620
SPIKE:
SMART ENOUGH
TO KIDNAP THE GUY
437
00:16:29,622 --> 00:16:31,189
YOU'RE SUPPOSED TO BE
PROTECTING.
438
00:16:34,561 --> 00:16:36,361
HOW CAN I HELP?
439
00:16:36,363 --> 00:16:38,363
DO YOU KNOW THIS GUY,
THE CEO, HAMILTON?
440
00:16:38,365 --> 00:16:40,031
MARTIN:
YEAH, I TRAINED HIM PERSONALLY.
441
00:16:40,033 --> 00:16:41,666
BREATHING TECHNIQUES
TO STAY CALM,
442
00:16:41,668 --> 00:16:43,885
POSITIVE VISUALIZATION -
THE WORKS.
443
00:16:43,886 --> 00:16:46,103
PARKER:
ANY CHANCE HE'S PERSONALIZING
HIMSELF TO THE KIDNAPPERS?
444
00:16:46,106 --> 00:16:48,006
MARTIN:
INSTRUMENTAL KIDNAPPINGS
LIKE THIS,
445
00:16:48,008 --> 00:16:50,174
WHERE THE ONLY GOAL IS MONEY,
THAT'S WHAT WE RECOMMEND.
446
00:16:50,176 --> 00:16:52,210
YOU TALK TO THEM,
YOU TRY TO FIND COMMON GROUND.
447
00:16:52,212 --> 00:16:53,728
PARKER:
THAT'S GOOD.
448
00:16:53,729 --> 00:16:55,245
MAKES YOU SEEM MORE HUMAN;
HARDER TO HURT YOU THAT WAY.
449
00:16:55,248 --> 00:16:58,282
IF I DID MY JOB RIGHT,
HE'S GOT A CHANCE.
450
00:17:01,021 --> 00:17:02,620
(LONG CALMING INHALE)
451
00:17:05,191 --> 00:17:06,657
ESMIE:
PEOPLE WHO'VE BEEN KIDNAPPED.
452
00:17:06,659 --> 00:17:08,459
THEY ALL SAY THE SAME THING:
453
00:17:08,461 --> 00:17:12,196
THAT THEY NEVER EXPECTED IT
TO HAPPEN TO THEM.
454
00:17:12,198 --> 00:17:14,298
AND IF ANYONE HAD
A BLESSED LIFE,
455
00:17:14,300 --> 00:17:15,500
IT WAS ME.
456
00:17:15,502 --> 00:17:19,237
M2?
THEY TOOK THAT ALL AWAY.
457
00:17:19,239 --> 00:17:20,571
THEY GRABBED ME
FROM THE STREET
458
00:17:20,573 --> 00:17:22,040
IN THE MIDDLE
OF THE MORNING,
459
00:17:22,042 --> 00:17:23,541
AND IT WAS OVER IN A SECOND.
460
00:17:23,543 --> 00:17:26,144
THERE WAS A GUN TO MY BACK,
AND A HAND OVER MY MOUTH...
461
00:17:26,146 --> 00:17:28,212
AND THEN NOTHING.
462
00:17:28,214 --> 00:17:29,414
(CRYING)
463
00:17:30,183 --> 00:17:33,317
I COULDN'T WALK
MORE THAN A FEW STEPS.
464
00:17:33,319 --> 00:17:36,054
I WAS ALONE FOR, FOR HOURS,
OR DAYS.
465
00:17:36,056 --> 00:17:37,321
I, I DON'T KNOW.
466
00:17:37,323 --> 00:17:38,389
(LOCK CLINKS)
467
00:17:40,060 --> 00:17:42,060
ESMIE:
BUT THERE ARE WORSE THINGS.
468
00:17:42,062 --> 00:17:44,128
MAN:
(SPEAKS IN SPANISH)
469
00:17:46,466 --> 00:17:48,099
HEY! LOOK AT ME.
470
00:17:48,835 --> 00:17:50,234
(THREATENING GRUNTS)
471
00:17:51,171 --> 00:17:52,236
(LAUGHS)
472
00:17:54,774 --> 00:17:56,240
ESMIE:
AND THEN...
473
00:17:58,178 --> 00:18:01,412
MY UH...
(TAKES A DEEP BREATH)
474
00:18:01,414 --> 00:18:03,414
MY COMPANY REFUSED TO PAY.
475
00:18:04,551 --> 00:18:07,819
THEY WERE TIRED OF BEING
HELD HOSTAGE BY THESE GANGS.
476
00:18:07,821 --> 00:18:10,154
BUT M2 MEANT BUSINESS.
477
00:18:10,156 --> 00:18:11,222
(SCREAMING)
478
00:18:13,326 --> 00:18:15,393
MAN:
(YELLING IN SPANISH)
479
00:18:16,396 --> 00:18:20,231
THEY WANTED TO SEND
THE COMPANY PROOF
480
00:18:20,233 --> 00:18:21,732
THAT THEY HAD ME,
481
00:18:21,734 --> 00:18:23,801
AND THAT THEY WERE SERIOUS.
482
00:18:23,803 --> 00:18:24,869
IT TOOK...
483
00:18:24,871 --> 00:18:26,771
IT TOOK JUST A SECOND
484
00:18:26,772 --> 00:18:28,672
FOR THEM TO GET
WHAT THEY WANTED.
485
00:18:28,675 --> 00:18:30,341
I'M SO SORRY.
486
00:18:31,511 --> 00:18:33,211
YOU KNOW, UH, DIABETICS,
487
00:18:33,213 --> 00:18:35,379
OUR BODIES DON'T HANDLE
INJURIES VERY WELL;
488
00:18:35,381 --> 00:18:37,515
BONES GET INFECTED,
THEY BEGIN TO DIE,
489
00:18:37,517 --> 00:18:39,317
ESPECIALLY IN OUR FEET,
490
00:18:39,319 --> 00:18:41,285
AND THE TREATMENT
IS VERY EXPENSIVE.
491
00:18:41,287 --> 00:18:42,353
YEAH.
492
00:18:43,656 --> 00:18:45,723
YOU'VE BEEN
A REALLY BIG HELP.
493
00:18:45,725 --> 00:18:46,891
CAN I ASK YOU
ONE MORE QUESTION?
494
00:18:46,893 --> 00:18:48,392
OF COURSE.
495
00:18:48,394 --> 00:18:51,329
WAS THIS ONE
OF YOUR KIDNAPPERS?
496
00:18:52,265 --> 00:18:54,866
YES, HE WAS WITH THEM
IN MEXICO.
497
00:18:54,868 --> 00:18:56,868
YES, I'M SURE.
498
00:18:56,870 --> 00:18:58,769
YOU DON'T FORGET
THOSE FACES.
499
00:18:58,771 --> 00:19:00,872
HE WAS WITH M2.
500
00:19:00,874 --> 00:19:02,773
OKAY, THANK YOU.
501
00:19:16,723 --> 00:19:19,390
SPIKE:
THAT PASS FOR A UNIFORM
IN GUNS AND GANGS?
502
00:19:19,392 --> 00:19:21,392
WORDY:
WE DON'T NEED HELP REMEMBERING
EACH OTHER'S NAMES.
503
00:19:21,394 --> 00:19:23,294
SPIKE, LET'S GO.
EYES.
504
00:19:24,631 --> 00:19:26,430
HOW'RE YOU?
HOW ARE THINGS?
505
00:19:26,432 --> 00:19:27,498
SAY IT LIKE IT IS,
BUDDY.
506
00:19:27,500 --> 00:19:29,433
PARKINSON'S IS GOOD,
EVERYTHING'S FINE.
507
00:19:29,435 --> 00:19:30,635
RAF ROUSSEAU.
508
00:19:30,636 --> 00:19:31,836
WORDY:
HEY. HEAR GOOD THINGS.
WORDY.
509
00:19:31,838 --> 00:19:32,837
OH, I KNOW WHO YOU ARE.
510
00:19:32,839 --> 00:19:33,871
THESE GUYS WON'T
LET ME FORGET.
511
00:19:33,873 --> 00:19:34,839
(LAUGHS)
512
00:19:34,840 --> 00:19:35,806
WORDY, YOU'RE LOOKING GOOD,
MAN.
513
00:19:35,808 --> 00:19:36,941
YEAH, YOU TOO, BOSS.
514
00:19:36,943 --> 00:19:38,643
WHAT DO WE KNOW?
515
00:19:38,644 --> 00:19:40,344
THEY GOT BETWEEN 10
AND 15 GUYS INSIDE.
516
00:19:40,346 --> 00:19:43,581
THEY'RE ARMED WITH EVERYTHING
FROM SAWED-OFFS TO PISTOLS.
517
00:19:43,583 --> 00:19:46,450
THIS IS RONALDO ORTEGA.
BIG NAME IN MEXICO -
518
00:19:46,452 --> 00:19:48,386
THEY SENT HIM NORTH
TO RUN THE FARM TEAM.
519
00:19:48,388 --> 00:19:49,787
DO YOU HAVE ANYONE INSIDE
WE NEED TO WORRY ABOUT?
520
00:19:49,789 --> 00:19:53,658
WORDY:
WE'RE WONDERING ABOUT THIS GUY,
MIGUEL SALAZAR.
521
00:19:53,660 --> 00:19:55,193
MEXICAN UNDERCOVERS
APPROACHED HIM
522
00:19:55,195 --> 00:19:56,761
A COUPLE OF MONTHS AGO.
523
00:19:56,762 --> 00:19:58,328
IT WAS LOOKING PROMISING...
THEN IT FELL APART.
524
00:19:58,331 --> 00:19:59,330
WELL,
ONCE YOU'RE INSIDE...
525
00:19:59,332 --> 00:20:00,565
IT'S TOUGH TO GET OUT.
526
00:20:00,567 --> 00:20:02,200
DO YOU HAVE PICTURES
FROM THE INSIDE?
527
00:20:02,202 --> 00:20:03,785
WORDY:
NO, WE HAVEN'T GOTTEN
INSIDE YET.
528
00:20:03,786 --> 00:20:05,369
JULES:
SARGE, I GOT A POSITIVE ID
FROM ESMIE
529
00:20:05,371 --> 00:20:06,504
ON THE GUY AT THE SKATE PARK -
530
00:20:06,506 --> 00:20:08,673
HE WAS WITH M2 IN MEXICO.
531
00:20:08,675 --> 00:20:11,409
SHE SAID THAT THESE GUYS LIKE
TO KEEP THEIR CAPTIVES CLOSE
532
00:20:11,411 --> 00:20:12,544
AND THEY'RE NOT AFRAID TO ACT
533
00:20:12,545 --> 00:20:13,678
IF THEY DON'T GET
WHAT THEY WANT.
534
00:20:13,680 --> 00:20:16,214
WELL, THE M.O. MATCHES
WHAT I GOT FROM MILLER.
535
00:20:16,216 --> 00:20:17,882
WAREHOUSE IS LOOKING
BETTER AND BETTER.
536
00:20:17,884 --> 00:20:19,817
ALL RIGHT, BOSS,
LET'S TAKE THESE GUYS DOWN.
537
00:20:19,819 --> 00:20:21,319
COPY THAT.
538
00:20:21,321 --> 00:20:22,632
SPIKE?
539
00:20:22,633 --> 00:20:23,944
SPIKE:
BEST BET IS A LOADING BAY
540
00:20:23,945 --> 00:20:25,256
WHERE THEY BRING IN
ALL THE PRETTY FLOWERS.
541
00:20:25,258 --> 00:20:26,257
JUST SAW A DELIVERY;
542
00:20:26,259 --> 00:20:27,770
WHEN THE TRUCK GOES THROUGH,
543
00:20:27,771 --> 00:20:29,282
THERE'S NO ONE STANDING GUARD
ON THE DOOR.
544
00:20:29,283 --> 00:20:30,794
ED:
OKAY, NEXT TRUCK IN,
WE FOLLOW.
545
00:20:30,797 --> 00:20:32,530
THESE GUYS ARE LOOKING
FOR AN OUT-OF-THE-WAY PLACE
546
00:20:32,532 --> 00:20:33,531
TO KEEP THEIR VICTIM.
547
00:20:33,533 --> 00:20:34,632
'KAY,
BUILDING LIKE THIS,
548
00:20:34,633 --> 00:20:35,732
PROBABLY POURED
CONCRETE FLOOR,
549
00:20:35,735 --> 00:20:37,051
SO NO BASEMENT.
550
00:20:37,052 --> 00:20:38,368
BUT A WAREHOUSE'S GOTTA HAVE
A MACHINE ROOM -
551
00:20:38,371 --> 00:20:39,604
AIR CONDITIONING,
HEATING.
552
00:20:39,605 --> 00:20:40,838
YOU GOTTA KEEP
THOSE FLOWERS HEALTHY.
553
00:20:40,840 --> 00:20:42,506
OKAY, GUYS,
THAT'S OUR TARGET.
554
00:20:42,508 --> 00:20:44,008
GUNS AND GANGS
COVER OUR FLANKS,
555
00:20:44,010 --> 00:20:45,343
KEEP A TIGHT PERIMETER.
556
00:20:45,345 --> 00:20:46,477
SPIKE, I NEED YOU BACK
DOWN HERE.
557
00:20:46,479 --> 00:20:48,512
COPY THAT.
558
00:20:48,514 --> 00:20:49,914
WE GO IN HARD,
WE GO IN FAST.
559
00:20:49,916 --> 00:20:52,984
OKAY, DO NOT FIRE
UNLESS YOU'RE FIRED ON.
560
00:20:52,986 --> 00:20:54,302
ED:
GUYS,
561
00:20:54,303 --> 00:20:55,619
WE'RE GONNA STACK UP
AT THE ENTRANCE.
562
00:20:55,622 --> 00:20:56,954
AS SOON AS WE GET IN,
WE SPLIT UP.
563
00:20:56,956 --> 00:20:58,923
ALPHA TEAM -
SPIKE, JULES AND MYSELF.
564
00:20:58,925 --> 00:20:59,924
YOU THREE WILL BE BRAVO TEAM.
565
00:20:59,926 --> 00:21:01,525
JULES,
WHAT'S YOUR 20?
566
00:21:01,527 --> 00:21:02,693
SECONDS AWAY.
567
00:21:02,695 --> 00:21:04,629
AS SOON AS SHE GETS HERE,
WE'RE A GO.
568
00:21:04,631 --> 00:21:05,830
PARKER:
ALL RIGHT, LET'S STAY AHEAD
OF THE NEWS.
569
00:21:05,832 --> 00:21:07,431
WORDY:
ED? ED, ED, ED.
570
00:21:08,368 --> 00:21:10,368
THIS IS OUR SHOT
AT GETTING THESE GUYS.
571
00:21:10,370 --> 00:21:11,802
IF WE GO IN THERE
WITHOUT A WARRANT OR INTEL...?
572
00:21:11,804 --> 00:21:13,771
WORDY, WE GOT CREDIBLE PROOF
THERE'S A LIFE IN DANGER.
573
00:21:13,773 --> 00:21:15,606
BUT IS HIS LIFE IN DANGER
IN THERE?
574
00:21:15,608 --> 00:21:16,874
YOU WANNA GO KNOCK
AND ASK HIM?
575
00:21:16,876 --> 00:21:18,276
WHAT IF WE DON'T FIND
ANYTHING?
576
00:21:18,278 --> 00:21:19,394
WE KEEP LOOKING.
577
00:21:19,395 --> 00:21:20,511
AND THE INVESTIGATION
FALLS APART,
578
00:21:20,513 --> 00:21:21,646
THESE GUYS WALK...
579
00:21:21,648 --> 00:21:23,559
LARSON MADE IT CLEAR.
580
00:21:23,560 --> 00:21:25,471
THIS IS MY ASS
IF IT GOES SOUTH.
581
00:21:25,472 --> 00:21:27,383
WORDY, WORDY,
YOU GOT A BETTER IDEA HERE?
582
00:21:27,387 --> 00:21:28,452
LOOK,
WE'RE COMING WITH YOU.
583
00:21:28,454 --> 00:21:29,553
OF COURSE.
YOU CUFF 'EM,
584
00:21:29,555 --> 00:21:30,721
BUT LEAVE THE DRIVING
TO US.
585
00:21:30,723 --> 00:21:31,922
YOU SURE?
I'M POSITIVE.
586
00:21:31,924 --> 00:21:33,524
WORDY,
IF THIS THING GOES BAD,
587
00:21:33,526 --> 00:21:34,725
IT'S ON ME,
ALL RIGHT?
588
00:21:34,727 --> 00:21:35,960
GIVE YOU SOME DISTANCE
WITH LARSON.
589
00:21:35,962 --> 00:21:37,028
YOU'RE GONNA BE ALL RIGHT,
TRUST ME.
590
00:21:37,030 --> 00:21:38,362
THANKS.
591
00:21:38,364 --> 00:21:39,563
OKAY, GUYS...
592
00:21:40,500 --> 00:21:41,532
LET'S GET 'EM.
593
00:21:50,310 --> 00:21:54,312
(VEHICLE RUMBLES)
594
00:21:54,314 --> 00:21:56,047
SPIKE:
ONCE THAT TRUCK GOES THROUGH,
WE GOT A REALLY SHORT WINDOW.
595
00:21:57,483 --> 00:21:58,816
ED:
GO, GO, GO, GO.
596
00:22:05,658 --> 00:22:07,425
(DOOR CLANKS SHUT)
597
00:22:19,072 --> 00:22:20,504
(LOCKS SQUEAL)
598
00:22:20,506 --> 00:22:24,975
SRU: (WHISPERED COMMANDS)
RIGHT DOWN, RIGHT DOWN!
ON THE GROUND NOW!
599
00:22:24,977 --> 00:22:27,511
ED:
DOWN ON THE GROUND NOW!
600
00:22:33,453 --> 00:22:34,719
OKAY, GUYS,
WE GOT A SET OF STAIRS.
601
00:22:34,721 --> 00:22:36,688
RAF AND JULES,
YOU TAKE 'EM.
602
00:22:36,689 --> 00:22:38,656
WORDY? GIVE US A MINUTE,
WE'LL GIVE YOU THE SIGN.
603
00:22:38,658 --> 00:22:39,657
ED: YOU GOOD?
PARKER: YEAH.
604
00:22:39,659 --> 00:22:40,725
LET'S GO.
605
00:22:43,596 --> 00:22:45,830
NO MONEY,
NO SECOND CHANCES.
606
00:22:45,832 --> 00:22:47,649
YOUR COMPANY,
607
00:22:47,650 --> 00:22:49,467
THEY DON'T CARE ENOUGH
TO PLAY BY THE RULES.
608
00:22:49,469 --> 00:22:50,568
I GUESS I'M GONNA
HAVE TO SHOW THEM
609
00:22:50,570 --> 00:22:52,536
THAT WE MEAN BUSINESS AGAIN.
610
00:23:02,482 --> 00:23:04,615
SAM: (HUSHED TONE)
SHOW ME YOUR HANDS.
NOW. ON YOUR KNEES.
611
00:23:04,617 --> 00:23:06,067
ED:
RIGHT THERE.
612
00:23:06,068 --> 00:23:07,518
SAM:
DROP YOUR WEAPON,
DROP IT.
613
00:23:07,520 --> 00:23:08,986
NOW!
614
00:23:08,988 --> 00:23:10,054
ED:
WORDY.
615
00:23:11,691 --> 00:23:12,690
JULES:
IT'S JUST A LUNCH ROOM
UP THERE.
616
00:23:12,692 --> 00:23:13,624
IT'S ALL CLEAR.
617
00:23:13,626 --> 00:23:14,725
SAM:
HAMMER AND ANVIL?
618
00:23:14,727 --> 00:23:16,761
ED:
WE'LL MEET YOU IN THE BACK.
619
00:23:20,666 --> 00:23:21,699
(PANICKED BREATHS)
620
00:23:21,701 --> 00:23:24,835
WHAT?
WHAT DO YOU HAVE TO SAY?
621
00:23:24,837 --> 00:23:26,704
HOSTAGE:
(GRUNTS)
622
00:23:26,706 --> 00:23:29,407
J-JUST TRY AGAIN.
TRY AGAIN.
623
00:23:29,409 --> 00:23:30,808
I DON'T KNOW
WHAT WENT WRONG.
624
00:23:30,810 --> 00:23:32,977
ALL YOU HAVE TO DO IS CALL.
HE'LL GET YOUR MONEY.
625
00:23:32,979 --> 00:23:34,745
SO THEY CAN HAVE ME
ARRESTED?
626
00:23:34,747 --> 00:23:36,113
NO.
627
00:23:36,114 --> 00:23:37,480
THEY DON'T CARE ENOUGH
ABOUT YOU TO PAY;
628
00:23:37,483 --> 00:23:38,949
I DON'T CARE ENOUGH ABOUT YOU
TO LET YOU LIVE.
629
00:23:46,726 --> 00:23:48,592
RIGHT THERE,
RIGHT THERE!
630
00:23:48,594 --> 00:23:50,194
HANDS IN THE AIR.
PUT IT DOWN.
631
00:23:50,195 --> 00:23:51,795
JULES:
IN THE AIR.
ON THE GROUND.
632
00:23:51,798 --> 00:23:53,464
GANG MEMBER: OKAY, OKAY.
JULES: ON YOUR KNEES.
633
00:23:53,466 --> 00:23:55,800
JULES:
ON YOUR KNEES!
GET DOWN!
634
00:23:55,802 --> 00:23:57,468
ED:
SOMEONE ON HIM!
635
00:24:03,676 --> 00:24:05,743
I HAVE A WIFE.
I GOT TWO KIDS.
636
00:24:05,745 --> 00:24:07,678
I WANT THIS TO BE OVER
AS MUCH AS YOU DO.
637
00:24:07,680 --> 00:24:10,681
OH, IT WILL BE OVER
VERY SOON.
638
00:24:17,857 --> 00:24:19,523
PARKER:
GO, GO. GO!
639
00:24:23,629 --> 00:24:26,464
SRU:
POLICE! SRU! RIGHT THERE!
GET DOWN ON THE GROUND!
640
00:24:26,466 --> 00:24:29,166
(BREATHING SHAKILY)
PLEASE!
641
00:24:29,168 --> 00:24:32,770
SRU:
DROP YOUR WEAPONS! SRU!
ON THE GROUND NOW! RIGHT THERE!
642
00:24:32,772 --> 00:24:34,472
(OVERLAPPING SHOUTING)
643
00:24:34,474 --> 00:24:35,906
ED:
WHERE'S HAMILTON?
644
00:24:35,908 --> 00:24:36,807
WHERE'S HAMILTON?
645
00:24:36,809 --> 00:24:37,875
HEY! ED!
646
00:24:39,812 --> 00:24:40,945
COME HERE.
647
00:24:51,858 --> 00:24:53,224
WHERE IS HE?
WHERE IS HE?!
648
00:24:53,226 --> 00:24:55,092
NO HABLAS ENGLISH,
OFFICER.
649
00:24:55,094 --> 00:24:57,478
BOSS?
650
00:24:57,479 --> 00:24:59,863
PARKER:
IT'S OVER, EDDIE.
EVERYONE'S CUFFED.
651
00:25:01,767 --> 00:25:03,501
HE'S NOT HERE.
652
00:25:04,871 --> 00:25:06,170
HEY, WORDY?
653
00:25:06,172 --> 00:25:07,955
WHAT?
654
00:25:07,956 --> 00:25:09,739
RAF:
GOT SOMETHING YOU MIGHT WANNA
CHECK OUT HERE.
655
00:25:09,742 --> 00:25:11,125
NO WAY.
656
00:25:11,126 --> 00:25:12,509
RAF:
YEAH, IT'S A DAMN GOOD WAY
TO SMUGGLE
657
00:25:12,512 --> 00:25:13,944
AND DISTRIBUTE PRODUCT, MAN.
658
00:25:13,946 --> 00:25:14,879
YOU CAN USE THAT?
659
00:25:14,881 --> 00:25:15,946
(SCOFFS)
660
00:25:15,948 --> 00:25:20,684
IF EVEN HALF OF THESE FERNS
ARE FILLED... UH HUH.
661
00:25:20,686 --> 00:25:22,603
LARSON'S GOING TO LOVE ME.
662
00:25:22,604 --> 00:25:24,521
ED:
WELL, LIKE I SAID,
RISING STAR OF GUNS AND GANGS.
663
00:25:24,524 --> 00:25:26,023
WHAT ABOUT HAMILTON?
664
00:25:26,025 --> 00:25:27,825
WHERE ELSE WOULD THEY KEEP HIM,
WORDY?
665
00:25:27,827 --> 00:25:30,094
M2 HAS DOZENS
OF SMALLER HANG-OUTS.
666
00:25:30,096 --> 00:25:31,562
DOESN'T FIT THE PROFILE.
667
00:25:33,900 --> 00:25:35,833
THERE'S A GUY AT THE FRONT DESK
WE NEED TO TALK TO.
668
00:25:35,835 --> 00:25:37,668
LET'S DO IT.
YEAH.
669
00:25:41,841 --> 00:25:43,224
THAT'S THE GUY.
670
00:25:43,225 --> 00:25:44,608
ED:
SO THIS IS THE POTENTIAL
INFORMER.
671
00:25:44,610 --> 00:25:45,776
RAF:
SHOULD I TALK TO HIM?
672
00:25:45,778 --> 00:25:46,744
YEAH,
SEE WHAT YOU CAN GET.
673
00:25:46,746 --> 00:25:47,811
ALL RIGHT.
674
00:25:48,981 --> 00:25:50,047
CAN YOU TAKE HIM
OUTTA HERE?
675
00:25:53,019 --> 00:25:54,752
YOU SPEAK ENGLISH?
676
00:25:54,754 --> 00:25:57,087
I HAVE NOTHING TO SAY.
677
00:25:57,089 --> 00:25:59,189
THAT'S COOL.
I GET IT.
678
00:25:59,191 --> 00:26:00,824
IT'S THE CODE,
RIGHT?
679
00:26:00,826 --> 00:26:03,027
TALK TO THE POLICE...
ES MALO PARA USTED.
680
00:26:03,029 --> 00:26:03,861
(MOCKING)
MALO PARA USTED...
681
00:26:03,863 --> 00:26:06,030
YEAH, IT'S BAD FOR YOU.
682
00:26:06,966 --> 00:26:08,232
IF YOU HELP US,
WE CAN HELP YOU.
683
00:26:08,234 --> 00:26:09,833
YOUR GOING TO HELP ME
WHEN THEY DEPORT ME
684
00:26:09,835 --> 00:26:11,635
BACK TO MEXICO, HUH?
685
00:26:11,637 --> 00:26:12,703
COME ON.
686
00:26:13,873 --> 00:26:15,940
YEAH, YOU'RE RIGHT.
687
00:26:15,942 --> 00:26:17,908
ALL RIGHT, WELL...
688
00:26:17,910 --> 00:26:19,877
CAN YOU AT LEAST...
(PDA BEEPS)
689
00:26:19,879 --> 00:26:20,945
IDENTIFY A GUY?
690
00:26:22,782 --> 00:26:23,781
I DON'T KNOW HIM.
691
00:26:23,783 --> 00:26:24,782
REALLY?
692
00:26:24,784 --> 00:26:27,117
NO.
GOT THE SAME TAT.
693
00:26:40,099 --> 00:26:41,098
WHERE'S COLIN?
694
00:26:41,100 --> 00:26:42,833
HE WASN'T IN THERE.
695
00:26:42,835 --> 00:26:44,635
THESE GUYS DON'T KNOW
WHERE HE IS?
696
00:26:44,637 --> 00:26:45,903
THEY'RE NOT TALKING.
697
00:26:45,904 --> 00:26:47,170
WHAT THE HELL'S
YOUR NEW PLAN, PARKER?
698
00:26:47,173 --> 00:26:48,939
WE'D A DONE THIS MY WAY,
HAMILTON WOULD BE AT HOME
699
00:26:48,941 --> 00:26:50,825
WITH HIS WIFE AND KIDS
RIGHT NOW.
700
00:26:50,826 --> 00:26:52,710
AND NEXT WEEK ANOTHER CEO
GETS KIDNAPPED.
701
00:26:52,712 --> 00:26:56,180
THERE'S NO WAY WE'RE LETTING M2
THINK THAT'S HOW IT WORKS.
702
00:26:56,182 --> 00:26:57,348
SAM:
SO WE TOOK A CLOSER LOOK
703
00:26:57,350 --> 00:26:58,349
AND NO ONE HERE
IS A MATCH
704
00:26:58,351 --> 00:27:00,050
FOR OUR GUY
AT THE SKATE PARK.
705
00:27:00,052 --> 00:27:01,652
RAF:
THAT'S 'CAUSE HE'S NOT
ONE OF THEM.
706
00:27:01,654 --> 00:27:03,921
TATTOO WAS ON THE WRONG SIDE
OF THE NECK.
707
00:27:03,923 --> 00:27:04,967
IT'S ALWAYS ON THE LEFT
708
00:27:04,968 --> 00:27:06,012
'CAUSE IT'S CLOSEST
TO THE HEART.
709
00:27:06,013 --> 00:27:07,057
THERE'S NO WAY
HE GETS THAT WRONG
710
00:27:07,059 --> 00:27:08,909
IF HE'S THE REAL DEAL.
711
00:27:08,910 --> 00:27:10,760
OKAY, SO IF THE GUY
THAT WE'RE CHASING ISN'T M2,
712
00:27:10,763 --> 00:27:13,697
THEN ESMIE VARGAS
LIED TO US.
713
00:27:14,634 --> 00:27:16,800
NAH, SHE WAS KEEPING US
OFF TRACK.
714
00:27:16,802 --> 00:27:19,069
THE KIDNAPPING CHANGED
HER LIFE.
715
00:27:19,071 --> 00:27:20,187
SHE CAN'T GET EVEN
WITH THE GANG,
716
00:27:20,188 --> 00:27:21,304
SO MAYBE SHE TAKES A SHOT
AT THE COMPANY
717
00:27:21,307 --> 00:27:22,306
THAT PUT HER THERE.
718
00:27:22,308 --> 00:27:23,307
MARTIN:
KNOWING WE'D PAY.
719
00:27:23,309 --> 00:27:24,675
WELL,
SHE HAD TO HAVE HELP
720
00:27:24,676 --> 00:27:26,042
BECAUSE SHE DIDN'T PICK UP
THAT RANSOM BY HERSELF.
721
00:27:26,045 --> 00:27:27,289
SHE'S GOT A BROTHER.
722
00:27:27,290 --> 00:27:28,534
HER MOM SAID THAT
SHE WAS CLOSE TO HIM.
723
00:27:28,535 --> 00:27:29,779
SPIKE:
I'VE GOT THE BROTHER
RIGHT HERE.
724
00:27:29,782 --> 00:27:30,898
HIS NAME'S JOAQUIN.
725
00:27:30,899 --> 00:27:32,015
HE'S A MATCH
FOR OUR MONEY MAN.
726
00:27:32,018 --> 00:27:33,017
IT'S ON YOUR PDA'S.
727
00:27:33,019 --> 00:27:34,084
ED:
I GOT IT.
728
00:27:35,354 --> 00:27:37,388
PARKER:
OKAY, NEW GAME, TEAM.
729
00:27:37,390 --> 00:27:40,024
EVERYTHING WE CAN
ON JOAQUIN VARGAS.
730
00:27:40,026 --> 00:27:41,925
PARKER: JULES...
JULES: I'LL TALK TO ESMIE.
731
00:27:41,927 --> 00:27:43,727
MARTIN, COME WITH ME.
732
00:27:50,202 --> 00:27:51,201
HOW IS HE?
733
00:27:51,203 --> 00:27:53,103
TERRIFIED.
GOOD.
734
00:27:53,105 --> 00:27:54,705
MAYBE THAT'S ENOUGH.
735
00:27:54,707 --> 00:27:55,773
WHAT DO YOU MEAN?
736
00:27:55,774 --> 00:27:56,840
YOU WANTED HIM TO FEEL
WHAT YOU FELT.
737
00:27:56,842 --> 00:27:58,776
YEAH.
OKAY, HE DOES.
738
00:27:58,778 --> 00:28:02,680
BUT I TOLD YOU, EZ,
THE POLICE ARE ON THIS NOW.
739
00:28:02,682 --> 00:28:05,082
THE MONEY...
IT'S JUST NOT GONNA COME.
740
00:28:05,084 --> 00:28:07,251
JOAQUIN, YOU HAVEN'T
CALLED TERRAN BACK?
741
00:28:07,253 --> 00:28:09,153
YOU SAID YOU WOULD!
742
00:28:09,155 --> 00:28:10,154
THAT'S WHY I CAME
TO WATCH OVER HIM!
743
00:28:10,156 --> 00:28:11,722
IT'S JUST TOO DANGEROUS.
744
00:28:11,724 --> 00:28:12,923
IF I GO TO A DROP-OFF,
745
00:28:12,924 --> 00:28:14,123
THE POLICE WILL BE
EVERYWHERE, 'KAY?
746
00:28:14,126 --> 00:28:16,794
RIGHT NOW, THEY STILL DON'T
KNOW WHO WE ARE.
747
00:28:17,730 --> 00:28:19,363
WE SHOULD LET HIM GO.
748
00:28:19,364 --> 00:28:20,997
WHAT? AND WALK AWAY?
ARE YOU KIDDING?
749
00:28:21,000 --> 00:28:22,366
THIS MAN HAS TO PAY
FOR WHAT DID TO ME!
750
00:28:22,368 --> 00:28:24,218
THERE'S GOTTA BE
ANOTHER WAY.
751
00:28:24,219 --> 00:28:26,069
I CAN'T WORK, I CAN'T THINK,
I CAN'T SLEEP,
752
00:28:26,072 --> 00:28:28,038
I CAN BARELY WALK!
I NEED THIS MONEY.
753
00:28:28,040 --> 00:28:29,039
I CAN HELP.
754
00:28:29,041 --> 00:28:30,374
DO YOU HAVE
$60,000 DOLLARS?
755
00:28:30,376 --> 00:28:31,475
BECAUSE YOU KNOW
THAT'S WHAT IT'S GONNA COST
756
00:28:31,477 --> 00:28:33,010
JUST THE FIRST OPERATION.
757
00:28:33,012 --> 00:28:35,913
PLUS AIRFARE, AND PHYSIO.
I...
758
00:28:36,849 --> 00:28:39,083
JOAQUIN, JOAQUIN,
JOAQUIN...
759
00:28:40,019 --> 00:28:42,152
DO YOU REMEMBER OUR FIRST DAY
AT ST. MICHAEL'S?
760
00:28:42,154 --> 00:28:43,987
MAMI DROPPED US OFF
OUTSIDE THE SCHOOL.
761
00:28:43,989 --> 00:28:46,090
I HELD YOUR HAND
BECAUSE SHE TOLD ME TO.
762
00:28:46,092 --> 00:28:48,092
SHE SAID YOU WERE GOING
TO BE SCARED,
763
00:28:48,094 --> 00:28:50,394
BUT YOU WEREN'T.
I WAS.
764
00:28:50,396 --> 00:28:52,162
YEAH, YOU DIDN'T COME BACK
AFTER LUNCH.
765
00:28:52,164 --> 00:28:53,297
AND YOU FOUND ME HIDING
IN THE FIELD
766
00:28:53,299 --> 00:28:55,099
BEHIND THE SCHOOL.
767
00:28:55,101 --> 00:28:57,434
DO YOU REMEMBER
WHAT YOU SAID TO ME?
768
00:28:57,436 --> 00:29:01,238
WHEN YOU RUN AWAY,
YOU LOSE.
769
00:29:01,240 --> 00:29:05,242
AND TO WIN, YOU HAVE
TO FACE THEM HEAD ON.
770
00:29:06,979 --> 00:29:09,246
YOU HELP ME
GET MY LIFE BACK, JOAQUIN.
771
00:29:09,248 --> 00:29:11,181
HELP ME AGAIN.
772
00:29:13,853 --> 00:29:15,252
CALL THEM.
773
00:29:25,898 --> 00:29:27,831
HEY, BOSS, JUST GOT OFF
THE PHONE WITH ESMIE'S MOM.
774
00:29:27,833 --> 00:29:29,299
SHE'S NOT THERE,
BUT SHE WENT TO GO-
775
00:29:29,301 --> 00:29:31,201
PARKER: MEET HER BROTHER?
JULES: EXACTLY.
776
00:29:31,203 --> 00:29:32,770
JULES:
NO LOCATION THOUGH.
777
00:29:32,772 --> 00:29:34,338
WE'RE LOOKING INTO JOAQUIN NOW.
778
00:29:34,340 --> 00:29:35,405
GOOD LUCK, MAN.
779
00:29:36,308 --> 00:29:37,374
I KNOW HER.
780
00:29:38,344 --> 00:29:39,409
WHO?
781
00:29:39,411 --> 00:29:40,477
ESMIE VARGAS.
782
00:29:44,150 --> 00:29:45,215
CALL THEM.
783
00:29:49,855 --> 00:29:51,555
ED:
WHAT DO YOU KNOW ABOUT HER?
784
00:29:51,557 --> 00:29:53,290
MIGUEL: I CAN'T HELP.
RAF: YES, YOU CAN.
785
00:29:53,292 --> 00:29:54,258
IF SHE MAKES
THE WRONG MOVE NOW
786
00:29:54,260 --> 00:29:55,425
SHE WON'T LIVE
THROUGH THIS.
787
00:29:55,427 --> 00:29:57,795
AND WHAT HAPPENS TO ME?
788
00:29:57,796 --> 00:30:00,164
NOBODY NEEDS TO KNOW ABOUT THIS,
MIGUEL.
789
00:30:00,166 --> 00:30:02,199
RAF:
I CAN SEE THAT YOU CARE
ABOUT HER, MAN.
790
00:30:02,201 --> 00:30:04,535
NOW IS YOUR CHANCE
TO PROTECT HER.
791
00:30:04,537 --> 00:30:06,303
I SHOULD HAVE BEFORE.
792
00:30:08,240 --> 00:30:11,308
(DOOR LOCK CLICKS,
ESMIE GASPS IN FEAR)
793
00:30:11,310 --> 00:30:13,577
MIGUEL:
I WAS ONE OF HER KIDNAPPERS.
794
00:30:13,579 --> 00:30:16,246
SHHH, SHHH, SHHH,
SHHH, SHHH.
795
00:30:18,818 --> 00:30:20,884
SHE WAS SO SCARED.
796
00:30:26,158 --> 00:30:28,325
(SCUFFING OF
APPROACHING FOOTSTEPS)
797
00:30:29,261 --> 00:30:31,361
GANG MEMBER:
(SPEAKS IN SPANISH)
798
00:30:31,363 --> 00:30:33,163
(PANTING)
WHAT?
799
00:30:33,164 --> 00:30:34,964
GANG MEMBER: AYUDA ME.
ESMIE: WHAT? WHAT? NO!
800
00:30:34,967 --> 00:30:37,401
GANG MEMBER: AYUDA ME!
ESMIE: NO! NOOO!
801
00:30:37,403 --> 00:30:38,268
GANG MEMBER:
(SPEAKS IN SPANISH)
802
00:30:38,270 --> 00:30:40,037
ESMIE:
(SHRIEKING)
803
00:30:42,441 --> 00:30:43,540
(CRACKING SOUND)
804
00:30:43,542 --> 00:30:48,078
I DID NOT HELP HIM,
BUT I DID NOT STOP.
805
00:30:48,080 --> 00:30:49,980
IT WAS NOT SUPPOSED TO BE
THIS WAY.
806
00:30:49,982 --> 00:30:51,448
THE FIRST THREE TIMES -
NO PROBLEM.
807
00:30:51,450 --> 00:30:53,083
WE GRABBED THEM,
THE COMPANY PAYS.
808
00:30:53,085 --> 00:30:54,952
EASY MONEY.
809
00:30:54,954 --> 00:30:56,553
BUT THIS TIME...
(SIGHS)
810
00:30:56,555 --> 00:30:58,455
NO, NO, NO, NO, NO...
811
00:30:59,391 --> 00:31:02,192
I TRIED TO HELP
THE ONLY WAY I COULD THINK OF.
812
00:31:03,395 --> 00:31:05,462
(SHUSHES ESMIE)
IT'S ME.
813
00:31:10,035 --> 00:31:11,335
I'M SORRY.
814
00:31:11,337 --> 00:31:13,270
THIS WILL BE OVER SOON,
I PROMISE.
815
00:31:14,206 --> 00:31:16,607
YOU WILL BE FREE AGAIN.
816
00:31:16,609 --> 00:31:17,875
I DON'T KNOW.
817
00:31:19,311 --> 00:31:21,078
MIRA ME.
818
00:31:21,080 --> 00:31:24,448
FROM NOW ON,
I WILL PROTECT YOU.
819
00:31:24,450 --> 00:31:25,515
I PROMISE YOU.
820
00:31:26,886 --> 00:31:28,385
(SPEAKING SPANISH)
821
00:31:30,556 --> 00:31:33,457
THIS IS MY SUN,
KEEP IT CLOSE.
822
00:31:34,393 --> 00:31:36,193
YOU ARE NOT ALONE.
823
00:31:37,129 --> 00:31:40,030
BE STRONG.
YOU WILL BE FREE.
824
00:31:41,100 --> 00:31:42,633
(DOOR CREAKS CLOSED)
825
00:31:47,473 --> 00:31:49,339
IT WAS A WOODEN CARVING
LIKE THIS.
826
00:31:49,341 --> 00:31:51,725
ED:
(UNCLEAR COMMENT)
827
00:31:51,726 --> 00:31:54,110
IT'S MADE OF IRONWOOD.
IT'S VERY, VERY STRONG.
828
00:31:54,113 --> 00:31:55,178
I THOUGHT IT WOULD HELP.
829
00:31:55,180 --> 00:31:56,513
ED:
IT STILL MIGHT.
830
00:31:56,515 --> 00:31:57,581
(PHONE RINGS)
831
00:31:58,584 --> 00:31:59,583
THAT'S HIM.
832
00:31:59,585 --> 00:32:01,251
PARKER:
HOLD ON.
833
00:32:01,253 --> 00:32:02,452
SAM, CAN YOU TRACE IT?
834
00:32:02,454 --> 00:32:03,687
I CAN GET IT STARTED.
835
00:32:03,688 --> 00:32:04,921
SAM, I'LL BE THERE
IN TWO SECONDS.
836
00:32:04,924 --> 00:32:06,623
JUST DON'T ANSWER YET.
837
00:32:06,625 --> 00:32:09,192
CUT HIM
OKAY, JUST KEEP HIM ON
LL RIGHT?
838
00:32:09,194 --> 00:32:10,527
YOU KNOW HOW
TO DO THAT?
AH.
839
00:32:11,931 --> 00:32:13,681
TERRAN.
840
00:32:13,682 --> 00:32:15,432
THIS IS YOUR LAST CHANCE
TO GET HAMILTON BACK UNHARMED.
841
00:32:15,434 --> 00:32:16,967
MARTIN:
YEAH, THANK YOU.
842
00:32:16,968 --> 00:32:18,501
LOOK, WE OBVIOUSLY
WANNA COOPERATE.
843
00:32:18,504 --> 00:32:21,238
JOAQUIN:
YOU HAVE TO MAKE
THE POLICE UNDERSTAND.
844
00:32:21,240 --> 00:32:23,573
IF I SEE THEM... HE DIES.
845
00:32:26,345 --> 00:32:27,411
I UNDERSTAND.
846
00:32:27,413 --> 00:32:28,545
30 MINUTES.
847
00:32:28,547 --> 00:32:30,147
UNDER THE CLOCK
AT UNION STATION.
848
00:32:30,149 --> 00:32:31,481
LAST CHANCE.
849
00:32:31,483 --> 00:32:33,383
MARTIN:
YEAH, UH, OKAY.
850
00:32:33,385 --> 00:32:35,419
LISTEN, HOW DO I KNOW
MY GUY'S ALIVE?
851
00:32:35,421 --> 00:32:38,288
I NEED TO KNOW THAT HE'S ALIVE
AND, UH...
852
00:32:38,290 --> 00:32:40,724
AND THAT HE'S IN ONE PIECE.
853
00:32:41,660 --> 00:32:43,660
YOU'LL HAVE YOUR PROOF.
854
00:32:45,130 --> 00:32:46,430
SPIKE
IT'S SOMEWHERE
IN THE WATERFRONT.
855
00:32:46,432 --> 00:32:47,932
I'M SENDING EVERYBODY A MAP
RIGHT NOW.
856
00:32:47,933 --> 00:32:49,433
WE'RE LOOKING
AT A SIX-BLOCK RADIUS -
857
00:32:49,435 --> 00:32:50,600
OUR KIDNAPPER'S SOMEWHERE
IN THERE.
858
00:32:50,602 --> 00:32:51,985
LET'S GO.
859
00:32:51,986 --> 00:32:53,369
I'LL MAKE SOME CALLS EN ROUTE.
JULES?
860
00:32:53,372 --> 00:32:54,755
ENGINE'S RUNNING.
861
00:32:54,756 --> 00:32:56,139
ED:
WE CAN'T LET THIS GUY
GET TO UNION STATION.
862
00:32:56,141 --> 00:32:57,307
THERE'S TOO MANY BYSTANDERS.
863
00:32:57,309 --> 00:32:59,109
WE NEED TO BUTTON
THIS UP NOW.
864
00:32:59,111 --> 00:33:00,577
PARKER:
THESE AREN'T PROFESSIONALS.
865
00:33:00,579 --> 00:33:03,080
THEY'LL BE QUICK TO PANIC
AND OVERREACT.
866
00:33:03,082 --> 00:33:04,598
BOSS, MIGUEL SALIZAR,
867
00:33:04,599 --> 00:33:06,115
HE'S ONE OF THE GUYS
WHO KIDNAPPED HER IN MEXICO.
868
00:33:06,118 --> 00:33:07,801
THE GUY RIGHT THERE?
WHAT HE SAY?
869
00:33:07,802 --> 00:33:09,485
RAF: LONG STORY.
ED: FILL YOU IN ON THE WAY.
870
00:33:12,324 --> 00:33:14,424
IF IT'S ESMIE VARGAS,
THIS CHANGES EVERYTHING.
871
00:33:14,426 --> 00:33:15,592
NOT JUST ABOUT MONEY
ANYMORE.
872
00:33:15,594 --> 00:33:17,561
HAMILTON'S TRAINING,
YOU KNOW, TO REACH OUT,
873
00:33:17,563 --> 00:33:18,628
UH, MAKE A CONNECTION -
874
00:33:18,630 --> 00:33:19,629
THAT'S FOR INSTRUMENTAL
KIDNAPPING,
875
00:33:19,631 --> 00:33:21,031
NOT EMOTIONAL.
876
00:33:21,032 --> 00:33:22,432
PARKER:
IF HE DOES THAT TO ESMIE,
IT COULD BACKFIRE.
877
00:33:22,434 --> 00:33:24,401
IT COULD ESCALATE HER.
878
00:33:24,403 --> 00:33:25,569
HOW VOLATILE IS SHE?
879
00:33:25,570 --> 00:33:26,736
MARTIN:
WELL, YOU'VE READ
THE LITERATURE.
880
00:33:26,739 --> 00:33:28,071
HER REACTIONS CAN RUN THE GAMUT.
881
00:33:28,073 --> 00:33:29,639
UH, SHOCK, NUMBNESS...
882
00:33:29,641 --> 00:33:32,075
YEAH,
IMPAIRED DECISION-MAKING.
883
00:33:32,077 --> 00:33:33,610
HOSTILE ATTITUDE
TOWARD THE WORLD.
884
00:33:33,612 --> 00:33:35,579
I'M NOT TALKING
ABOUT GENERALITIES.
885
00:33:35,581 --> 00:33:37,514
I'M TALKING ABOUT ESMIE,
SPECIFICALLY.
886
00:33:40,686 --> 00:33:42,719
YOU DIDN'T TALK TO HER
AFTER SHE CAME BACK?
887
00:33:42,721 --> 00:33:44,588
MARTIN:
LIKE A DECOMPRESSION INTERVIEW?
888
00:33:44,590 --> 00:33:46,523
NO.
NOT EVERYBODY NEEDS IT.
889
00:33:46,525 --> 00:33:48,725
OH, COME ON,
YOU DON'T BELIEVE THAT.
890
00:33:49,661 --> 00:33:51,661
NO. NO, I DON'T.
891
00:33:51,663 --> 00:33:53,764
BUT POST-CAPTIVITY PROGRAMS
ARE EXPENSIVE
892
00:33:53,766 --> 00:33:55,232
AND HAMILTON WAS ALREADY
FURIOUS
893
00:33:55,234 --> 00:33:56,633
AT HAVING TO SHELL OUT
10-GRAND TO THESE GUYS.
894
00:33:56,635 --> 00:33:57,601
HE DIDN'T WANNA DO IT AGAIN.
895
00:33:57,603 --> 00:33:59,436
AND HE WASHED HIS HANDS.
896
00:33:59,438 --> 00:34:01,438
AGAINST MY RECOMMENDATION.
897
00:34:01,440 --> 00:34:04,141
WELL, WHATEVER ESMIE
IS DEALING WITH...
898
00:34:04,143 --> 00:34:05,776
SHE'S DOING IT ALL
ON HER OWN.
899
00:34:12,117 --> 00:34:13,250
(PHONE BEEPS)
900
00:34:16,655 --> 00:34:17,788
(PHONE RINGS)
901
00:34:19,558 --> 00:34:22,626
HAMILTON:
SEPTEMBER 15TH.
TWO O'CLOCK.
902
00:34:22,628 --> 00:34:23,627
MARTIN:
THAT'S HIM.
903
00:34:23,629 --> 00:34:25,179
TAKEN A MINUTE AGO.
904
00:34:25,180 --> 00:34:26,730
PLEASE, PAY THEM
AND END THIS.
905
00:34:26,732 --> 00:34:28,065
SPIKE? FIND THEM.
906
00:34:28,067 --> 00:34:29,666
GIMME THE PHONE.
907
00:34:29,668 --> 00:34:31,101
I'LL SEE WHAT I CAN DO,
BOSS.
908
00:34:31,102 --> 00:34:32,535
SAM:
JOAQUIN VARGAS WORKS
FOR THE CITY'S
909
00:34:32,538 --> 00:34:34,137
MARINE MAINTENANCE DEPARTMENT -
910
00:34:34,139 --> 00:34:35,439
FERRIES, FREIGHTERS.
911
00:34:35,441 --> 00:34:36,640
EMPTY SHIP,
912
00:34:36,642 --> 00:34:38,308
NICE REMOTE LOCATION.
913
00:34:38,310 --> 00:34:40,577
ONLY IF YOU'RE SURE
THERE ISN'T ANYBODY ON IT.
914
00:34:40,579 --> 00:34:43,246
SAM:
THE GREAT LAKES NAVIGATOR
CARGO SHIP OUT OF MICHIGAN,
915
00:34:43,248 --> 00:34:45,182
IT'S BEEN DECOMMISSIONED
FOR A WEEK.
916
00:34:45,184 --> 00:34:46,717
WORK DOESN'T START
'TIL MONDAY.
917
00:34:46,718 --> 00:34:48,251
THERE'S A COUPLE OF FERRIES
THERE THAT ARE THE SAME,
918
00:34:48,253 --> 00:34:50,487
SO COULD BE ANY ONE OF THEM.
919
00:34:50,489 --> 00:34:51,933
SEPTEMBER 15TH.
920
00:34:51,934 --> 00:34:53,378
SPIKE:
THOSE ARE 1200 AMP GENIES
BEHIND HIM.
921
00:34:53,379 --> 00:34:54,823
THERE'S TWO OF THEM.
IT'S A DEFINITELY A SHIP;
922
00:34:54,827 --> 00:34:56,526
YOU DON'T NEED THAT KIND
OF POWER FOR A FERRY.
923
00:34:56,528 --> 00:34:58,595
WELL, CARGO SHIP'S
THE TARGET THEN.
924
00:34:58,597 --> 00:35:00,130
SPIKE, FIND US A LOCATION.
925
00:35:00,132 --> 00:35:01,198
COPY THAT.
926
00:35:11,443 --> 00:35:12,642
JUST IN CASE.
927
00:35:22,654 --> 00:35:24,654
(TENSE BREATHS)
928
00:35:37,636 --> 00:35:38,702
HEY.
929
00:35:38,704 --> 00:35:42,772
YOU'RE DOING THE RIGHT THING,
LETTING ME GO.
930
00:35:42,774 --> 00:35:45,342
IT'S BEST FOR EVERYBODY
IF THIS JUST...
931
00:35:45,344 --> 00:35:46,743
THIS IS ALL OVER.
932
00:35:47,679 --> 00:35:48,745
OVER?
933
00:35:48,747 --> 00:35:51,214
I KNOW YOU DON'T
WANNA HURT ME.
934
00:35:51,216 --> 00:35:52,682
IT'S...
935
00:35:52,684 --> 00:35:54,784
IT'S JUST A BUSINESS DEAL,
I GET IT.
936
00:35:54,786 --> 00:35:56,486
SOON...
937
00:35:56,488 --> 00:35:58,255
YOU'LL HAVE YOUR MONEY.
938
00:35:58,257 --> 00:35:59,623
BE LIKE THIS
NEVER HAPPENED.
939
00:35:59,625 --> 00:36:01,758
IT WON'T BE OVER SOON.
940
00:36:01,760 --> 00:36:02,559
ISN'T THAT WHAT YOU WANT?
941
00:36:02,561 --> 00:36:04,327
IT'S NEVER OVER.
942
00:36:04,329 --> 00:36:05,762
I'M SORRY, I DON'T...
I DON'T UNDERSTAND.
943
00:36:05,764 --> 00:36:09,299
NO, YOU'RE RIGHT,
YOU DON'T UNDERSTAND.
944
00:36:25,384 --> 00:36:26,600
ED:
START AT THE ENGINE ROOM,
945
00:36:26,601 --> 00:36:27,817
WORK OUR WAY UP
THROUGH THE SHIP.
946
00:36:27,819 --> 00:36:31,955
PARKER:
LET'S GET HIM OUT SAFE.
DIRECT TO THREAT.
947
00:36:36,862 --> 00:36:39,796
YOU DON'T HAVE ANY IDEA
WHAT YOU DID TO ME.
948
00:36:39,798 --> 00:36:41,665
WHAT I DID?
WHAT HAVE I EVER DONE TO YOU?
949
00:36:41,667 --> 00:36:42,716
JOAQUIN:
ESMIE.
950
00:36:42,717 --> 00:36:43,766
WE GOTTA GO.
THE POLICE ARE HERE.
951
00:36:43,769 --> 00:36:45,669
NO, NO! IF WE LEAVE NOW,
I HAVE NOTHING.
952
00:36:45,671 --> 00:36:46,803
WE'LL FIND A WAY.
BUT IF WE DON'T GO NOW...
953
00:36:46,805 --> 00:36:47,871
NO, NO!
954
00:36:49,775 --> 00:36:50,907
THIS ENDS HERE.
955
00:36:52,778 --> 00:36:53,777
EZ, DON'T!
956
00:36:53,779 --> 00:36:55,679
LOOK AT ME!
957
00:36:55,681 --> 00:36:57,647
NOW DO YOU UNDERSTAND?
DO YOU SEE?!
958
00:36:57,649 --> 00:37:00,617
I'M SORRY,
I DON'T KNOW WHO YOU ARE.
959
00:37:00,619 --> 00:37:01,685
(STUNNED GASP)
960
00:37:02,988 --> 00:37:04,688
(WHISPERED)
ESMIE...
961
00:37:04,690 --> 00:37:05,355
YOU DON'T KNOW?
962
00:37:05,357 --> 00:37:06,957
NO.
963
00:37:06,959 --> 00:37:09,559
THEN I'LL MAKE SURE
THAT YOU NEVER FORGET.
964
00:37:22,507 --> 00:37:24,708
MY NAME IS ESMERALDA VARGAS.
965
00:37:27,512 --> 00:37:30,714
I WORKED FOR YOU
AND YOU ABANDONED ME.
966
00:37:30,716 --> 00:37:32,515
MS. VARGAS, I DON'T KNOW
WHAT YOU'RE TALKING ABOUT.
967
00:37:32,517 --> 00:37:33,850
JOAQUIN:
EZ, WE GOTTA GO NOW!
968
00:37:33,852 --> 00:37:35,585
EZ, NOW!
969
00:37:35,587 --> 00:37:37,754
ESMIE:
I WAS THE FOURTH EMPLOYEE
TAKEN...
970
00:37:37,756 --> 00:37:40,757
THE EMPLOYEE THEY MUTILATED
TO MAKE YOU PAY.
971
00:37:40,759 --> 00:37:42,792
I DON'T REMEMBER...
U!
972
00:37:45,264 --> 00:37:48,298
ESMIE:
THEY TOOK A PIECE OF ME
AND SENT IT TO YOU!
973
00:37:48,300 --> 00:37:49,532
HAMILTON:
I DIDN'T HANDLE
THE NEGOTIATIONS;
974
00:37:49,534 --> 00:37:50,900
I DIDN'T KNOW
WHAT WAS GOING ON.
975
00:37:50,902 --> 00:37:52,602
LOOK AT ME.
976
00:37:52,604 --> 00:37:54,271
LOOK AT ME!
977
00:37:55,807 --> 00:37:57,340
YOU KNEW.
978
00:37:58,010 --> 00:37:59,276
YES.
979
00:38:00,946 --> 00:38:02,512
IN POSITION.
980
00:38:02,514 --> 00:38:03,947
RAF:
IN POSITION.
981
00:38:03,949 --> 00:38:05,332
ESMIE:
...FOR WHAT?!
982
00:38:05,333 --> 00:38:06,716
HAMILTON:
I COULDN'T KEEP PAYING THEM.
EVERY WEEK...
983
00:38:06,718 --> 00:38:08,018
ED:
BOSS, WE GOTTA GO IN NOW.
984
00:38:08,020 --> 00:38:09,519
JULES:
HEY, BOSS.
985
00:38:09,521 --> 00:38:11,071
WHY DON'T YOU
LET ME TAKE THIS,
986
00:38:11,072 --> 00:38:12,622
SO I CAN BUILD OFF OF WHAT
I'VE ALREADY ESTABLISHED.
987
00:38:12,624 --> 00:38:14,724
ALL RIGHT, TAKE IT.
988
00:38:14,725 --> 00:38:16,825
TELL ME WHY I SHOULDN'T DO
THE SAME THING TO YOU?!
989
00:38:16,828 --> 00:38:18,339
ESMIE HAS A KNIFE
IN PLAY.
990
00:38:18,340 --> 00:38:19,851
ESMIE:
YOU COULD AFFORD
A FEW THOUSAND DOLLARS.
991
00:38:19,852 --> 00:38:21,363
SAM:
JULES, BUY ME TIME
TO GET DOWN THERE.
992
00:38:21,366 --> 00:38:23,099
HAMILTON:
WHEN DOES IT STOP?
993
00:38:23,100 --> 00:38:24,833
ESMIE:
WHAT GIVES YOU THE RIGHT
TO DECIDE, HUH?!
994
00:38:24,836 --> 00:38:26,069
ESMIE, DON'T DO THIS.
995
00:38:26,071 --> 00:38:27,737
NO, LET GO!
996
00:38:27,739 --> 00:38:30,340
LET ME GO!
THIS MAN HAS NO IDEA!
997
00:38:30,342 --> 00:38:32,842
HE HAS TO FEEL IT.
HE HAS TO FEEL IT!
998
00:38:33,779 --> 00:38:34,778
ESMIE.
999
00:38:34,780 --> 00:38:36,379
(GASPS)
1000
00:38:36,381 --> 00:38:38,448
IT'S JULES.
JULES CALLAGHAN FROM BEFORE.
1001
00:38:38,450 --> 00:38:40,317
REMEMBER?
1002
00:38:40,319 --> 00:38:43,420
LISTEN, I WANT YOU
TO PUT DOWN YOUR KNIFE
1003
00:38:43,422 --> 00:38:44,988
SO THAT WE CAN TALK.
1004
00:38:44,990 --> 00:38:46,790
NO.
1005
00:38:46,792 --> 00:38:47,991
20 SECONDS AWAY.
1006
00:38:49,328 --> 00:38:50,960
BOSS, I HAVE THE SHOT.
1007
00:38:50,962 --> 00:38:54,731
JULES:
I CAN'T IMAGINE
WHAT YOU'VE BEEN THROUGH,
1008
00:38:54,733 --> 00:38:56,766
BUT WE CAN HELP YOU
DEAL WITH IT.
1009
00:38:56,768 --> 00:38:58,068
YOU DON'T HAVE
TO HURT THIS MAN.
1010
00:38:58,070 --> 00:39:00,770
THERE'S A BETTER WAY.
1011
00:39:00,772 --> 00:39:02,806
ESMIE, I WANT YOU
TO PUT YOUR KNIFE DOWN.
1012
00:39:02,808 --> 00:39:04,641
ESMIE, YOU GOTTA
LISTEN TO HER.
1013
00:39:04,643 --> 00:39:06,976
THIS MAN HAS TO PAY
FOR WHAT HE DID TO ME.
1014
00:39:06,978 --> 00:39:09,079
SPIKE: BOSS?
ESMIE: WHAT HE TOOK FROM ME!
1015
00:39:09,081 --> 00:39:10,347
IN POSITION.
1016
00:39:12,417 --> 00:39:15,452
JULES:
THIS IS NOT THE ANSWER.
1017
00:39:15,454 --> 00:39:16,686
ESMIE, DROP YOUR KNIFE!
1018
00:39:16,688 --> 00:39:17,954
ESMIE: NO!
JOAQUIN: ESMIE!
1019
00:39:17,956 --> 00:39:19,489
NO!
(SHRIEKING)
1020
00:39:21,126 --> 00:39:22,392
(CRIES)
1021
00:39:22,394 --> 00:39:23,893
ED:
TURN AROUND.
TURN AROUND NOW.
1022
00:39:23,895 --> 00:39:25,462
JULES:
IT'S OKAY.
IT'S OKAY.
1023
00:39:25,464 --> 00:39:29,532
NO, IT'S NOT OKAY!
IT'S NEVER GONNA BE OKAY.
1024
00:39:29,534 --> 00:39:31,468
WHEN I SLEEP,
I'M BACK IN THAT ROOM
1025
00:39:31,470 --> 00:39:33,603
AND WHEN I'M AWAKE,
EVERY STEP I TAKE
1026
00:39:33,605 --> 00:39:34,871
REMINDS ME
OF WHAT I LOST.
1027
00:39:34,873 --> 00:39:36,740
WHAT THIS MAN TOOK FROM ME.
1028
00:39:36,742 --> 00:39:38,808
I HAD KNOW IDEA
WHAT THEY WERE GONNA DO TO YOU.
1029
00:39:38,810 --> 00:39:40,877
(CRIES)
MY LIFE...
1030
00:39:43,582 --> 00:39:44,814
MY LIFE...
1031
00:39:45,851 --> 00:39:47,684
HOW DO I GET THAT BACK?
1032
00:39:47,686 --> 00:39:49,152
ALL YOU CAN DO
1033
00:39:49,154 --> 00:39:52,021
IS USE EVERY STEP
TO MOVE FORWARD.
1034
00:39:52,023 --> 00:39:56,626
LOOK AT WHAT YOU'VE OVERCOME
AND HOW STRONG YOU ARE.
1035
00:39:56,628 --> 00:39:58,862
A FRIEND TRIED
TO TELL YOU THAT ONCE.
1036
00:39:58,864 --> 00:39:59,896
REMEMBER THIS?
1037
00:40:01,967 --> 00:40:03,800
OH MY GOD.
OH MY GOD.
1038
00:40:04,736 --> 00:40:06,836
(SOBBING)
1039
00:40:06,838 --> 00:40:08,638
SOMETHING LIKE THIS
SCARS YOU,
1040
00:40:08,640 --> 00:40:11,875
BUT YOU CAN'T LET IT
DEFINE YOU.
1041
00:40:14,980 --> 00:40:16,045
LET ME HELP.
1042
00:40:23,488 --> 00:40:25,054
(SOBBING)
1043
00:40:25,056 --> 00:40:27,824
¶ Walk away ¶
1044
00:40:28,760 --> 00:40:31,161
¶ Things will not change ¶
1045
00:40:31,163 --> 00:40:34,764
¶ Hide your heart ¶
1046
00:40:34,766 --> 00:40:37,066
¶ Fake another day ¶
1047
00:40:37,068 --> 00:40:38,635
ESMITA!
1048
00:40:38,637 --> 00:40:41,504
(UNCLEAR), MI CORAZON,
MI MIJA.
1049
00:40:43,442 --> 00:40:46,109
ESMIE AND DANIELA:
(SPEAKING IN SPANISH)
1050
00:40:47,045 --> 00:40:49,646
DANIELA:
MI CORAZON, MI VIDA.
1051
00:40:51,216 --> 00:40:54,184
HOW MANY PEOPLE DID WE HAVE
KIDNAPPED IN MEXICO?
1052
00:40:54,186 --> 00:40:55,452
EIGHTEEN.
1053
00:40:55,454 --> 00:40:58,788
HAMILTON:
I WANT TO MEET
EVERY ONE OF THEM,
1054
00:40:58,790 --> 00:41:00,723
AND TRY AND MAKE THINGS RIGHT.
1055
00:41:01,660 --> 00:41:03,226
MARTIN:
YES, SIR.
I'LL SET IT UP.
1056
00:41:03,228 --> 00:41:05,895
PARKER:
YEAH, NOT FOR A WHILE.
1057
00:41:05,897 --> 00:41:07,831
RIGHT.
1058
00:41:07,833 --> 00:41:09,499
I CAN'T BE, UH,
IN THE MIDDLE OF A PARK
1059
00:41:09,501 --> 00:41:10,633
WAVING A GUN AROUND.
1060
00:41:10,635 --> 00:41:13,069
BAD EXAMPLE, YEAH.
1061
00:41:14,840 --> 00:41:15,905
PARKER?
1062
00:41:17,809 --> 00:41:19,542
THANKS FOR YOUR HELP.
1063
00:41:25,717 --> 00:41:27,617
THAT WAS A GOOD TAKEDOWN.
1064
00:41:27,619 --> 00:41:29,018
GOOD TALK.
1065
00:41:30,489 --> 00:41:31,654
WHAT'RE WE GONNA DO?
1066
00:41:31,656 --> 00:41:34,791
PARKER:
THAT'S GOOD WORK TODAY.
1067
00:41:35,961 --> 00:41:37,527
THEN AGAIN,
WHAT DID I EXPECT
1068
00:41:37,529 --> 00:41:42,065
FROM THE LAW ENFORCEMENT
PROFESSIONAL OF THE YEAR.
1069
00:41:43,969 --> 00:41:45,869
WHAT HAPPENS NOW,
BOSS?
1070
00:41:46,938 --> 00:41:48,605
WE GO HOME,
1071
00:41:48,606 --> 00:41:50,273
COME BACK TO WORK AGAIN
TOMORROW.
1072
00:41:54,880 --> 00:41:57,847
WE'RE NOT GONNA
LET YOU DOWN.
1073
00:41:57,849 --> 00:41:59,516
I HAVE FAITH.
1074
00:42:16,234 --> 00:42:18,568
JULES:
STAY TUNED FOR SCENES
FROM OUR NEXT EPISODE.