1
00:00:03,117 --> 00:00:04,493
Ed:
Fan out.
2
00:00:05,077 --> 00:00:06,495
And talk to me.
3
00:00:06,954 --> 00:00:08,705
(Man grunts, steam hisses)
4
00:00:10,290 --> 00:00:11,708
(Grunts weakly)
5
00:00:13,185 --> 00:00:14,753
Ed:
We need an entrance, people.
6
00:00:15,587 --> 00:00:17,172
Every window
and green wall's secured;
7
00:00:17,256 --> 00:00:18,799
bars and grates.
8
00:00:19,299 --> 00:00:21,427
Jules: Same on red.
We're on left wall now.
9
00:00:21,468 --> 00:00:22,845
(Gasping for breath)
10
00:00:25,222 --> 00:00:26,348
Ed:
Same on white.
11
00:00:26,432 --> 00:00:28,308
The only way we're getting in
there is with the cutting torch.
12
00:00:28,392 --> 00:00:29,726
Come on, people,
we gotta get in here.
13
00:00:29,810 --> 00:00:31,061
(Timer ticks)
14
00:00:33,939 --> 00:00:35,357
Radio news anchor: Traffic
and weather on the tens.
15
00:00:35,441 --> 00:00:36,859
Gardner heavy both ways,
16
00:00:36,942 --> 00:00:39,194
with two right lanes blocked
eastbound at Jameson.
17
00:00:39,319 --> 00:00:41,280
Emergency crews
are on the scene.
18
00:00:41,363 --> 00:00:43,782
You can use Lakeshore
as an alternative.
19
00:00:44,032 --> 00:00:45,701
Parkway is running trouble-free.
20
00:00:45,742 --> 00:00:47,744
The 401 Express and Collectors
not too bad.
21
00:00:47,828 --> 00:00:50,038
Some slowdowns near the 400.
22
00:00:50,080 --> 00:00:52,207
Weather forecast:
Grey skies today;
23
00:00:52,332 --> 00:00:54,710
humid, expect showers
and maybe a thunderstorm.
24
00:00:54,893 --> 00:00:56,670
(Police sirens wail)
25
00:00:56,753 --> 00:00:58,797
Wordy: This the softest area,
right there.
26
00:00:58,839 --> 00:00:59,840
Leah:
He's right.
27
00:00:59,965 --> 00:01:01,383
Spike:
Please. We start here,
28
00:01:01,508 --> 00:01:03,093
we're way better covered.
29
00:01:03,260 --> 00:01:04,303
Give it up, Patton.
30
00:01:04,428 --> 00:01:05,387
He's still right.
31
00:01:05,512 --> 00:01:07,055
Spike: You know what?
You got a thing for Wordy, okay?
32
00:01:07,222 --> 00:01:08,557
No-no, that's what that is.
33
00:01:08,682 --> 00:01:10,517
Ed! Best entry point today,
best P.O.E?
34
00:01:10,684 --> 00:01:11,935
Ed: First one, obviously.
35
00:01:12,060 --> 00:01:13,896
Spike: You got a thing for Wordy, too.
- Who doesn't?
36
00:01:14,021 --> 00:01:15,981
But the first one's
still the right P.O.E.
37
00:01:16,190 --> 00:01:17,900
Okay, guys,
go day on this warrant.
38
00:01:18,025 --> 00:01:20,777
To recap: El Coleros
President Tony Pranso,
39
00:01:20,944 --> 00:01:22,112
he's wanted for racketeering,
40
00:01:22,237 --> 00:01:23,614
attempted murder,
the list goes on.
41
00:01:23,739 --> 00:01:25,199
We go in tonight.
(Ed's cell rings)
42
00:01:25,365 --> 00:01:27,743
Close quarters battlehouse drill
in 30 minutes.
43
00:01:28,035 --> 00:01:29,244
Hey, boss.
44
00:01:29,411 --> 00:01:31,622
Parker: Hey, Eddie, um, something came up,
I'm gonna be a little late.
45
00:01:31,663 --> 00:01:32,789
Ed:
Anything serious?
46
00:01:32,956 --> 00:01:34,875
Nah, just some personal stuff.
Be 'bout an hour.
47
00:01:35,000 --> 00:01:36,335
Okay.
Anything I can do?
48
00:01:36,460 --> 00:01:37,753
Parker: Nah,
it's fine. I'm fine.
49
00:01:37,920 --> 00:01:38,962
Just see you in an hour.
50
00:01:39,129 --> 00:01:40,214
Ed: Okay, boss.
Parker: All right.
51
00:01:40,380 --> 00:01:41,507
(Beeps phone off)
52
00:01:42,216 --> 00:01:43,759
Guys, change of plan.
53
00:01:43,926 --> 00:01:45,344
We'll do the drill
in an hour thirty.
54
00:01:45,469 --> 00:01:47,221
All right!
Free time.
55
00:01:47,346 --> 00:01:48,347
Ed:
Not likely.
56
00:01:48,514 --> 00:01:50,224
Outside, 15 minutes.
Full gear.
57
00:01:50,390 --> 00:01:52,142
Let's go.
We're doing sprints.
58
00:01:59,274 --> 00:02:01,818
(Traffic rumbles nearby,
low hum of pedestrian chatter)
59
00:02:02,653 --> 00:02:03,820
Hey.
60
00:02:03,946 --> 00:02:05,322
You lookin' to score?
61
00:02:05,531 --> 00:02:07,032
No, I'm looking for a friend.
62
00:02:07,199 --> 00:02:09,660
Maybe I can help.
I know everybody around here.
63
00:02:10,077 --> 00:02:11,578
No. But thanks.
64
00:02:11,787 --> 00:02:14,790
You sure I can't...
Oh... oh God!
65
00:02:15,290 --> 00:02:16,833
(Pained grunt)
You all right?
66
00:02:16,959 --> 00:02:18,961
Oh yeah.
I'm fine, I'm...
67
00:02:19,086 --> 00:02:21,046
Not fine.
(Grunting)
68
00:02:21,922 --> 00:02:23,632
It's okay.
You're all right.
69
00:02:23,757 --> 00:02:25,509
It's okay. It's okay,
I'm gonna call 911.
70
00:02:25,634 --> 00:02:26,843
I'm gonna get you help.
71
00:02:26,969 --> 00:02:28,011
911 operator:
911. What is your emergency?
72
00:02:28,178 --> 00:02:29,346
My name is Sergeant Greg Parker.
73
00:02:29,471 --> 00:02:30,681
I'm with the SRU.
74
00:02:30,806 --> 00:02:34,643
There's a possible overdose in
an alley at Shuter and Victoria.
75
00:02:35,936 --> 00:02:37,437
Joe:
(Guttural grunt)
76
00:02:37,563 --> 00:02:38,814
Man:
(Grunts)
77
00:02:38,981 --> 00:02:40,107
Joe:
Hey!
78
00:02:40,274 --> 00:02:41,525
Hey, what about me?!
79
00:02:41,650 --> 00:02:43,110
(Van tires screech)
80
00:02:49,116 --> 00:02:51,243
911 operator:
Sir? Sir, are you still there?
81
00:02:52,953 --> 00:02:54,705
911 operator: (Recording)
911. What is your emergency?
82
00:02:54,871 --> 00:02:56,248
Parker: My name is
Sergeant Greg Parker.
83
00:02:56,415 --> 00:02:57,624
I'm with the SRU.
84
00:02:57,749 --> 00:03:01,628
There's a possible overdose in
an alley at Shuter and Victoria.
85
00:03:03,255 --> 00:03:05,173
911 operator: Sir?
Sir, are you still there?
86
00:03:05,299 --> 00:03:06,842
Maybe the boss
just dropped his phone.
87
00:03:07,009 --> 00:03:08,302
Spike: Then why didn't
he pick it up again?
88
00:03:08,427 --> 00:03:09,761
Leah:
Any answer?
89
00:03:10,053 --> 00:03:12,097
No, no.
Went straight to voicemail.
90
00:03:12,222 --> 00:03:14,141
Shuter and Victoria.
It's a sketchy area.
91
00:03:14,266 --> 00:03:15,517
Boss can take care of himself.
92
00:03:15,642 --> 00:03:16,810
Jules:
But why is he there?
93
00:03:16,977 --> 00:03:18,145
Sam: Yeah,
did he tell you what he was up to?
94
00:03:18,270 --> 00:03:19,605
Let's go for a drive.
95
00:03:28,447 --> 00:03:29,865
(Door clunks shut)
96
00:03:30,032 --> 00:03:31,783
You're making a mistake.
97
00:03:32,951 --> 00:03:34,411
Kevin:
Lock the door.
98
00:03:34,953 --> 00:03:36,121
(Locks click)
99
00:03:40,626 --> 00:03:41,877
I don't know you.
100
00:03:42,002 --> 00:03:43,211
Tyler:
Shut up!
101
00:03:43,962 --> 00:03:45,505
Kevin:
Come on, let's go.
102
00:03:56,933 --> 00:03:58,602
Parker:
If this is about your business,
103
00:03:58,727 --> 00:03:59,811
what you do here,
104
00:03:59,936 --> 00:04:01,772
I don't know anything about it.
105
00:04:01,897 --> 00:04:03,774
It's about the money, genius.
106
00:04:04,566 --> 00:04:05,942
Money?
107
00:04:06,318 --> 00:04:07,569
That's right.
You play stupid,
108
00:04:07,736 --> 00:04:09,655
and then maybe we can beat
some smarts into you.
109
00:04:09,946 --> 00:04:11,281
Isn't that right?
110
00:04:12,282 --> 00:04:14,660
Yeah.
Absolutely right.
111
00:04:15,452 --> 00:04:17,329
(Police sirens wail)
112
00:04:20,666 --> 00:04:22,751
(SUVs rumble, sirens wail)
113
00:04:29,716 --> 00:04:32,260
Wordy, grab those two,
see if they saw anything.
114
00:04:32,386 --> 00:04:34,179
Spike: No blood,
no sign of a struggle.
115
00:04:34,304 --> 00:04:35,931
Doesn't mean there wasn't one.
116
00:04:37,516 --> 00:04:38,558
Car's unlocked.
117
00:04:38,684 --> 00:04:39,893
Ed:
What, in this neighborhood?
118
00:04:40,060 --> 00:04:41,603
Pop that trunk.
119
00:04:46,066 --> 00:04:47,192
Wordy:
Excuse me...
120
00:04:47,317 --> 00:04:49,111
Jules: You got the master?
Ed: I got it.
121
00:04:50,195 --> 00:04:51,613
(Keys clatter)
122
00:04:52,781 --> 00:04:54,991
Gun's still in there.
He wasn't expecting trouble.
123
00:04:55,117 --> 00:04:56,868
Anybody seen his cell?
124
00:04:57,244 --> 00:04:58,370
Spike: No.
Jules: No.
125
00:04:58,537 --> 00:04:59,621
Can we locate it?
126
00:04:59,746 --> 00:05:01,665
- Can if it's on.
- Let's do it.
127
00:05:12,300 --> 00:05:13,927
I gotta go make a call.
128
00:05:14,094 --> 00:05:15,595
If he tries anything,
129
00:05:16,388 --> 00:05:18,056
you know what to do.
130
00:05:23,270 --> 00:05:24,855
Kevin:
No mistakes, Tyler.
131
00:05:25,021 --> 00:05:26,857
Tyler: Don't worry about
me. I got it all together.
132
00:05:27,023 --> 00:05:28,400
(Door opens)
133
00:05:29,568 --> 00:05:30,777
(Door closes)
134
00:05:30,902 --> 00:05:32,654
Parker:
First time with a gun, son?
135
00:05:33,989 --> 00:05:35,782
A lot easier to hold steady
with two hands.
136
00:05:35,907 --> 00:05:37,367
I've shot plenty of guns.
137
00:05:37,534 --> 00:05:39,369
Okay. But do you mind
just pointing it off
138
00:05:39,494 --> 00:05:41,079
a little to left?
139
00:05:41,246 --> 00:05:43,248
Sure.
You think I'm stupid?
140
00:05:43,415 --> 00:05:46,418
No. Sir,
I think you're smart.
141
00:05:47,210 --> 00:05:50,338
You know how easy it is
for a gun to go off by mistake.
142
00:05:50,464 --> 00:05:53,341
Your finger twitches
and the gun goes off.
143
00:05:55,093 --> 00:05:57,929
What would your buddy do
if you made a mistake like that?
144
00:06:02,184 --> 00:06:03,560
Thank you, son.
145
00:06:04,853 --> 00:06:06,688
(Siren wails)
146
00:06:06,897 --> 00:06:08,774
Spike:
Here, just to the right.
147
00:06:09,524 --> 00:06:12,027
Moving slowly, probably on foot.
148
00:06:12,402 --> 00:06:14,362
You've gotta be kiddin' me.
149
00:06:21,912 --> 00:06:23,371
Where's the cell phone?
150
00:06:23,497 --> 00:06:25,332
I look like I got a phone?
151
00:06:25,457 --> 00:06:26,792
Got a name?
152
00:06:26,917 --> 00:06:29,085
Everyone's got a name.
153
00:06:29,294 --> 00:06:30,587
It's Glynnis.
154
00:06:30,712 --> 00:06:32,047
(Cell phone rings)
155
00:06:34,132 --> 00:06:36,134
Spike: Well, Glynnis.
Where'd you get this?
156
00:06:36,259 --> 00:06:38,136
Glynnis: Not mine.
Never saw it before.
157
00:06:38,303 --> 00:06:39,805
Spike: Did you pick
it up on the street?
158
00:06:39,930 --> 00:06:41,348
Did you see who dropped it?
159
00:06:41,515 --> 00:06:43,058
He doesn't need it anymore.
160
00:06:43,225 --> 00:06:44,935
- Why's that?
- 'Cause he's dead.
161
00:06:45,727 --> 00:06:46,937
Someone hit him.
162
00:06:47,062 --> 00:06:48,313
Ed:
Did you see who hit him?
163
00:06:48,480 --> 00:06:49,731
No.
164
00:06:49,981 --> 00:06:51,566
But I saw the snakeman push him.
165
00:06:51,691 --> 00:06:52,776
I saw that.
166
00:06:52,901 --> 00:06:54,402
What's snakeman, Glynnis?
167
00:06:54,569 --> 00:06:57,572
Snake...
Around his neck.
168
00:06:57,697 --> 00:06:58,949
You know!
169
00:07:00,784 --> 00:07:01,827
Where'd they go?
170
00:07:01,993 --> 00:07:04,120
Away. In a van.
171
00:07:04,287 --> 00:07:05,372
Okay. Van. Good.
172
00:07:05,497 --> 00:07:06,540
What colour?
173
00:07:06,665 --> 00:07:07,916
Black.
174
00:07:08,208 --> 00:07:09,668
Nice ride.
175
00:07:09,835 --> 00:07:11,545
Okay. Thanks, Glynnis.
176
00:07:12,546 --> 00:07:13,839
Come on, man, let's do this.
177
00:07:14,005 --> 00:07:15,173
We're waiting for somebody.
178
00:07:15,340 --> 00:07:17,342
Tyler: What? This isn't a party, man!
Come on.
179
00:07:17,467 --> 00:07:18,426
Parker:
Okay. Just so we're clear.
180
00:07:18,552 --> 00:07:20,178
You two have kidnapped,
assaulted,
181
00:07:20,303 --> 00:07:22,347
and are now unlawfully
detaining a police off--
182
00:07:22,472 --> 00:07:23,598
Hey, shut up.
183
00:07:23,765 --> 00:07:24,975
Tyler:
You're a cop?
184
00:07:25,100 --> 00:07:26,601
- This guy's a cop?
- Yeah, just...
185
00:07:26,768 --> 00:07:28,270
It doesn't matter
who he is, okay?
186
00:07:28,395 --> 00:07:29,729
You said that he owed you money.
187
00:07:29,855 --> 00:07:31,523
Parker: He lied to you, Tyler?
188
00:07:32,557 --> 00:07:34,943
All the risks you're taking
and he lied to you?
189
00:07:35,193 --> 00:07:37,696
Tyler, do I take good care
of you?
190
00:07:37,821 --> 00:07:39,489
Tyler: Yeah.
Kevin: Than just trust me.
191
00:07:39,614 --> 00:07:41,533
Kevin: Do what I say and
everything will be okay.
192
00:07:41,658 --> 00:07:43,243
Parker:
You think that, Tyler?
193
00:07:43,535 --> 00:07:45,537
You think kidnapping a cop
is okay?
194
00:07:45,662 --> 00:07:47,038
Kevin:
Shut up!
195
00:07:47,497 --> 00:07:50,208
(Tyler grunts,
gun clatters on floor)
196
00:07:53,503 --> 00:07:54,713
(Heavy thump)
197
00:07:56,715 --> 00:07:58,633
Kevin:
(Coughs and pants)
198
00:08:01,428 --> 00:08:02,721
You killed him.
199
00:08:03,305 --> 00:08:05,307
No I didn't...
(Panting)
200
00:08:08,226 --> 00:08:09,603
Not yet.
201
00:08:13,481 --> 00:08:15,233
♪♪
202
00:08:46,531 --> 00:08:47,974
(Banging on door)
203
00:08:52,354 --> 00:08:53,396
Where's Kevin?
204
00:08:53,521 --> 00:08:54,731
What the hell
are you doing here?
205
00:08:54,856 --> 00:08:56,775
Kevin called me, where is he?
206
00:08:59,402 --> 00:09:00,737
(Door slams shut)
207
00:09:02,948 --> 00:09:04,616
What the hell is going on,
Tyler?
208
00:09:04,741 --> 00:09:06,117
(Locks slide)
209
00:09:06,618 --> 00:09:07,953
Come on.
210
00:09:09,204 --> 00:09:11,081
Haley: You and
Kev hanging again?
211
00:09:11,206 --> 00:09:14,042
Yeah. We're tight.
What do you want from me?
212
00:09:14,167 --> 00:09:16,586
From you, Tyler?
Believe me, nothing.
213
00:09:17,170 --> 00:09:18,797
Tyler: I see you guys
are hookin' up again?
214
00:09:18,922 --> 00:09:20,423
What business is it of yours?
215
00:09:25,136 --> 00:09:26,763
Oh my God.
Greg.
216
00:09:30,308 --> 00:09:32,769
'Bout an hour ago,
boss got this.
217
00:09:34,980 --> 00:09:36,898
Ed:
"Help. Haley."
218
00:09:37,354 --> 00:09:38,467
Sam:
You know her?
219
00:09:38,545 --> 00:09:40,026
Wordy: Could be a
friend? Another cop?
220
00:09:40,135 --> 00:09:41,095
A girlfriend?
221
00:09:41,277 --> 00:09:42,612
Ed: I don't think
so. I don't know.
222
00:09:42,737 --> 00:09:45,281
Jules: Spike, are there any other
calls or messages from this Haley?
223
00:09:45,448 --> 00:09:46,491
Nothing.
224
00:09:46,658 --> 00:09:48,326
We need to check phone records,
texts,
225
00:09:48,451 --> 00:09:49,703
anywhere this woman
got a hold of him.
226
00:09:49,828 --> 00:09:51,037
Most of that takes time.
227
00:09:51,162 --> 00:09:52,247
Emails?
Can you get into those?
228
00:09:52,372 --> 00:09:54,416
Okay, I can do that,
but I have to access it remotely.
229
00:09:54,582 --> 00:09:56,209
He's only got, like,
a week's worth on his PDA.
230
00:09:56,334 --> 00:09:57,252
Ed:
Do it.
231
00:09:57,419 --> 00:09:59,295
All right, it's been 30 minutes
since the 911 call.
232
00:09:59,421 --> 00:10:00,922
They got a big head start on us,
233
00:10:01,047 --> 00:10:02,382
we got a lot of ground to cover.
234
00:10:02,507 --> 00:10:03,717
Wordy, get on the horn;
235
00:10:03,842 --> 00:10:05,844
every cop, I don't care
if they're a meter maid,
236
00:10:05,969 --> 00:10:07,804
behind the desk, on vacation,
237
00:10:07,971 --> 00:10:10,640
everybody on the street
looking for the boss, now!
238
00:10:10,807 --> 00:10:11,891
You know this guy?
239
00:10:12,017 --> 00:10:12,976
Go get Kevin.
240
00:10:13,143 --> 00:10:14,978
- I have to watch the cop.
- Now!
241
00:10:15,145 --> 00:10:17,063
Fine.
Watch him.
242
00:10:17,188 --> 00:10:18,773
(Door squeaks shut)
243
00:10:18,898 --> 00:10:20,066
Haley:
Greg.
244
00:10:20,191 --> 00:10:21,568
Greg, look at me.
Are you okay?
245
00:10:21,735 --> 00:10:22,861
Haley,
you have to get outta here.
246
00:10:22,986 --> 00:10:24,112
You have to get outta here.
Get out!
247
00:10:24,237 --> 00:10:25,572
What're you doing here?
248
00:10:26,614 --> 00:10:28,366
What're you doing here?
249
00:10:29,075 --> 00:10:31,411
I got a message from you,
250
00:10:31,578 --> 00:10:32,996
saying that you were in trouble.
251
00:10:33,163 --> 00:10:34,873
I never sent anything.
252
00:10:35,498 --> 00:10:36,875
Okay.
253
00:10:37,000 --> 00:10:38,585
Come on,
we gotta get you outta here.
254
00:10:38,752 --> 00:10:40,754
Okay, we need a knife.
You need something sharp.
255
00:10:40,879 --> 00:10:43,798
We need a pin, or a needle,
or something.
256
00:10:44,049 --> 00:10:45,967
Oh God, there's nothing.
257
00:10:46,217 --> 00:10:48,720
Okay.
Use your earrings.
258
00:10:49,387 --> 00:10:51,181
Get the point
of your earrings...
259
00:10:52,223 --> 00:10:54,392
All right, I'm gonna pull.
Can you slide it in there?
260
00:10:54,517 --> 00:10:55,852
- Yeah.
- Really?
261
00:10:55,977 --> 00:10:57,145
Okay, good.
262
00:10:57,270 --> 00:10:58,480
I'm really trying to understand
263
00:10:58,646 --> 00:11:00,440
what's going on here, Haley.
264
00:11:01,066 --> 00:11:02,442
It's Kevin.
265
00:11:03,651 --> 00:11:05,070
Parker:
Who's Kevin?
266
00:11:05,195 --> 00:11:06,946
He's hated you
ever since we broke up.
267
00:11:07,072 --> 00:11:08,782
Your ex-boyfriend, Kevin?
268
00:11:09,449 --> 00:11:10,950
I'm okay.
269
00:11:11,451 --> 00:11:12,744
Let's go.
270
00:11:14,037 --> 00:11:16,206
Let's go.
Easy, easy, easy, easy.
271
00:11:16,331 --> 00:11:18,500
All right, up, up, up, up, up.
272
00:11:20,752 --> 00:11:22,462
Spike: Ed, got her.
Ed: Go.
273
00:11:22,587 --> 00:11:25,423
Spike: Mystery woman is
Haley Brynne. 18-years-old.
274
00:11:25,548 --> 00:11:27,467
That rules out girlfriend.
275
00:11:27,759 --> 00:11:30,053
Hey, you think
you know somebody.
276
00:11:30,386 --> 00:11:31,721
We know the boss.
277
00:11:31,846 --> 00:11:32,931
Ed:
Go on, Spike.
278
00:11:33,098 --> 00:11:34,599
Spike:
Correspondence goes way back.
279
00:11:34,766 --> 00:11:36,434
So, whatever it is,
they got a history.
280
00:11:36,601 --> 00:11:37,644
Ed:
You read the emails?
281
00:11:37,769 --> 00:11:39,479
No, no.
Just to confirm the name.
282
00:11:39,604 --> 00:11:41,606
But so far, I got nothing
on the girl...
283
00:11:41,731 --> 00:11:42,857
Hold on.
284
00:11:42,982 --> 00:11:45,235
We got a news article,
ten years ago.
285
00:11:45,360 --> 00:11:48,488
Homicide served a warrant
on a suspect, Randy Teller.
286
00:11:48,655 --> 00:11:51,324
Subject opened fire on police...
287
00:11:51,658 --> 00:11:53,952
"Tessy Brynne" among those
killed in crossfire.
288
00:11:54,077 --> 00:11:56,788
Ranking officer on the scene,
Detective Greg Parker.
289
00:11:56,913 --> 00:11:58,123
Detective?
290
00:11:58,248 --> 00:11:59,833
Yeah, back when
he was in homicide.
291
00:11:59,958 --> 00:12:01,459
The time fits.
292
00:12:03,211 --> 00:12:04,838
What the hell are you doing
down there?
293
00:12:04,963 --> 00:12:06,631
Just getting the lab ready.
294
00:12:13,513 --> 00:12:14,806
I told you to watch him.
295
00:12:14,931 --> 00:12:16,266
Yeah, and then you called her!
296
00:12:16,391 --> 00:12:17,642
What the hell is that about?
297
00:12:17,767 --> 00:12:19,269
We find 'em right now!
298
00:12:20,937 --> 00:12:22,438
Open the file.
299
00:12:22,564 --> 00:12:24,482
(Computer keys clack,
monitor beeps)
300
00:12:25,066 --> 00:12:26,776
Spike: No, I can't. It's sealed.
301
00:12:26,901 --> 00:12:27,944
What?
302
00:12:28,069 --> 00:12:29,070
Why?
303
00:12:29,195 --> 00:12:30,363
I don't know, it's sealed.
304
00:12:30,530 --> 00:12:31,865
If it's sealed,
we need a court order.
305
00:12:31,990 --> 00:12:32,866
It could take days.
306
00:12:33,032 --> 00:12:34,325
We don't have days!
307
00:12:34,492 --> 00:12:36,411
Jules:
Ed, we all know that.
308
00:12:36,661 --> 00:12:37,912
Okay.
309
00:12:38,037 --> 00:12:41,207
All right, see if you can get one
of the lawyers to unseal it, for now.
310
00:12:41,332 --> 00:12:42,500
Copy.
311
00:12:43,543 --> 00:12:45,086
It's like a fortress.
312
00:12:45,211 --> 00:12:46,212
Here.
313
00:12:46,337 --> 00:12:48,047
Parker:
Haley, stop! Stop!
314
00:12:48,214 --> 00:12:49,549
Stop.
315
00:12:51,134 --> 00:12:52,635
(Sighs)
A place like this,
316
00:12:52,760 --> 00:12:54,429
lots of surprises.
317
00:12:54,596 --> 00:12:56,431
What do you mean,
a place like this?
318
00:12:56,598 --> 00:12:57,682
You don't know?
319
00:12:57,807 --> 00:12:59,058
I've never been here.
320
00:12:59,225 --> 00:13:00,977
I haven't seen Kevin in months.
321
00:13:01,769 --> 00:13:03,813
It's a meth lab, Haley.
322
00:13:04,147 --> 00:13:05,773
See the propane tanks
when you came in?
323
00:13:05,899 --> 00:13:07,650
All the brass turned blue.
324
00:13:09,027 --> 00:13:10,486
Smell that?
325
00:13:10,695 --> 00:13:12,488
Haley:
I thought it was cats.
326
00:13:14,490 --> 00:13:16,117
Kevin:
Doors are all closed,
327
00:13:16,367 --> 00:13:17,994
maybe down here.
328
00:13:21,122 --> 00:13:22,999
Come on, up on the roof.
329
00:13:23,124 --> 00:13:24,375
There's gotta be a door there.
330
00:13:24,500 --> 00:13:26,211
Go up.
Go, go, go, go.
331
00:13:31,716 --> 00:13:33,801
(Footsteps thunk overhead)
332
00:13:36,971 --> 00:13:38,306
Spike: I've got a
last known on Haley.
333
00:13:38,431 --> 00:13:39,891
It's group home in Riverdale.
334
00:13:40,016 --> 00:13:41,976
Ed, I've got the social worker
on line two.
335
00:13:42,143 --> 00:13:43,394
Okay, good.
I'll talk to her.
336
00:13:43,519 --> 00:13:45,188
And Spike, get me those emails.
337
00:13:45,313 --> 00:13:46,981
Copy.
(Key clacks)
338
00:13:48,358 --> 00:13:50,276
Ed: So you're saying you
knew about the two of them?
339
00:13:50,401 --> 00:13:51,736
The emails?
340
00:13:51,861 --> 00:13:53,488
Wendy: The emails,
the visits, the phone calls.
341
00:13:53,655 --> 00:13:55,531
Haley practically
worshipped him.
342
00:13:55,657 --> 00:13:58,159
I guess it's not surprising,
considering what he did for her.
343
00:13:58,284 --> 00:13:59,327
And what do you know about that?
344
00:13:59,452 --> 00:14:00,662
Wendy:
Just what Haley told me.
345
00:14:00,828 --> 00:14:01,955
She was eight.
346
00:14:02,080 --> 00:14:03,581
Her mother was an addict,
347
00:14:03,748 --> 00:14:05,583
they lived in a flophouse.
348
00:14:05,750 --> 00:14:08,461
The cops came by with a warrant
for her boyfriend one night,
349
00:14:08,586 --> 00:14:10,838
and I guess he didn't feel
like co-operating.
350
00:14:10,964 --> 00:14:13,383
All Haley said she could
remember was the sounds...
351
00:14:13,549 --> 00:14:16,302
Haley's mother: Stay out of our house!
Do it! Leave us alone!
352
00:14:16,427 --> 00:14:18,096
Baby, get under the bed!
353
00:14:18,263 --> 00:14:20,056
Get under the bed!
(Men shout nearby)
354
00:14:20,181 --> 00:14:21,266
(Gunshots pop)
355
00:14:21,391 --> 00:14:22,350
Oh God, they're coming.
356
00:14:22,517 --> 00:14:23,518
(Gunshots pop, glass shatters)
357
00:14:23,643 --> 00:14:24,978
(Men shout angrily)
358
00:14:25,103 --> 00:14:27,355
Get it! Baby?
Get the gun!
359
00:14:29,482 --> 00:14:31,317
(Resounding blast
from a gunshot)
360
00:14:32,860 --> 00:14:34,654
(Inhales and exhales deeply)
361
00:14:35,029 --> 00:14:36,572
She was eight.
362
00:14:36,698 --> 00:14:38,491
I can't imagine.
363
00:14:51,754 --> 00:14:53,256
Parker:
It's okay.
364
00:14:59,470 --> 00:15:00,972
I got you.
365
00:15:01,597 --> 00:15:03,057
Wendy:
He covered her up,
366
00:15:03,516 --> 00:15:05,018
wouldn't let her out
of his sight
367
00:15:05,143 --> 00:15:06,894
'til Children's Aid showed up.
368
00:15:07,145 --> 00:15:09,689
A lot of cops wouldn't have
done that, but he did.
369
00:15:09,814 --> 00:15:11,274
Yeah, that sounds like Greg.
370
00:15:11,399 --> 00:15:14,152
Wendy: Later, Haley had some
drug problems of her own.
371
00:15:14,319 --> 00:15:17,196
But Greg would come by,
just talk to her.
372
00:15:18,114 --> 00:15:21,159
Once she broke up with Kevin,
she got back on track.
373
00:15:21,284 --> 00:15:22,243
Kevin who?
374
00:15:22,368 --> 00:15:23,411
Wendy:
Persheski.
375
00:15:23,536 --> 00:15:25,663
Long line of meth heads.
376
00:15:25,788 --> 00:15:27,206
She met him in the program,
377
00:15:27,332 --> 00:15:29,876
and he was no fan of Greg's.
378
00:15:30,585 --> 00:15:32,837
Ed: Thanks for your help.
(Cell phone beeps off)
379
00:15:40,845 --> 00:15:42,513
Parker: What are you doing here,
Haley?
380
00:15:42,638 --> 00:15:44,182
I thought you were done
with Kevin.
381
00:15:44,307 --> 00:15:45,391
We talked about that.
382
00:15:45,516 --> 00:15:46,559
I was. I am.
383
00:15:46,684 --> 00:15:48,519
But he called,
he said he needed help.
384
00:15:48,686 --> 00:15:49,771
You bought it?
385
00:15:49,896 --> 00:15:51,189
Didn't you?
386
00:15:54,525 --> 00:15:55,902
Parker:
Okay.
387
00:15:56,986 --> 00:15:58,488
Another grenade.
388
00:15:58,738 --> 00:16:00,573
He's a smart kid.
389
00:16:03,034 --> 00:16:05,787
Hey. Oh, no-no-no-no,
we're gonna be okay.
390
00:16:05,953 --> 00:16:08,247
I promise, all right?
391
00:16:08,373 --> 00:16:09,499
See these windows?
392
00:16:09,665 --> 00:16:10,917
We're gonna pull on
one of those bars
393
00:16:11,042 --> 00:16:13,294
and we're gonna get
outta here, okay?
394
00:16:14,420 --> 00:16:15,755
Kevin:
Haley,
395
00:16:16,422 --> 00:16:17,715
you came.
396
00:16:19,634 --> 00:16:21,302
Spike:
Guys, I think I got something.
397
00:16:21,427 --> 00:16:23,054
I came up blank
on Kevin Persheski,
398
00:16:23,179 --> 00:16:26,140
and if he's Haley's age,
juvie record'll come up sealed too.
399
00:16:26,265 --> 00:16:27,600
But group home lady
400
00:16:27,725 --> 00:16:29,560
said he comes from a long line
of meth heads,
401
00:16:29,685 --> 00:16:30,895
so I cross-checked.
402
00:16:31,020 --> 00:16:32,772
And this is Joe Persheski.
403
00:16:32,939 --> 00:16:34,357
Multiple convictions,
404
00:16:34,482 --> 00:16:36,109
possession with intent
to distribute,
405
00:16:36,275 --> 00:16:38,486
assault,
assault with a deadly weapon,
406
00:16:38,611 --> 00:16:40,029
and around his neck,
407
00:16:40,196 --> 00:16:42,281
the tattoo
the old woman described.
408
00:16:42,407 --> 00:16:43,449
Ed:
Snakeman.
409
00:16:43,616 --> 00:16:44,617
Nice work, Spike.
410
00:16:44,742 --> 00:16:45,785
Call drug squad,
411
00:16:45,952 --> 00:16:47,161
see if you can get
a last known address.
412
00:16:47,286 --> 00:16:48,579
Copy that.
413
00:16:49,122 --> 00:16:51,040
Hey, just take it easy, son.
414
00:16:51,332 --> 00:16:52,542
Haley, you stay behind me.
415
00:16:52,667 --> 00:16:54,085
Kevin, what are you doing?
416
00:16:54,210 --> 00:16:56,212
It's okay, Hale.
Okay?
417
00:16:57,922 --> 00:16:59,382
Just come here.
418
00:17:00,925 --> 00:17:02,176
Come here.
419
00:17:02,301 --> 00:17:04,303
Parker: We can talk this out,
whatever the problem is.
420
00:17:04,429 --> 00:17:05,680
Kevin: Shut up!
Haley: No!
421
00:17:05,805 --> 00:17:06,973
Parker: Haley, it's okay, stop.
Kevin: Shut up!
422
00:17:07,098 --> 00:17:08,516
Everything's gonna be okay
423
00:17:08,641 --> 00:17:10,393
as long as we listen
to each other.
424
00:17:10,518 --> 00:17:13,229
If you think that Greg is the
reason we broke up, you're wrong.
425
00:17:13,354 --> 00:17:15,440
No, this isn't about us breaking up.
426
00:17:16,357 --> 00:17:19,444
This is about him
telling you the truth, Hale,
427
00:17:19,986 --> 00:17:22,071
about who really killed your ma.
428
00:17:32,615 --> 00:17:34,500
Don't you wanna know, Hale,
429
00:17:34,917 --> 00:17:36,711
who really killed your ma?
430
00:17:37,545 --> 00:17:38,880
You're high.
431
00:17:39,005 --> 00:17:40,715
Kevin:
No, no, I'm not.
432
00:17:41,591 --> 00:17:43,217
Kevin, you are in trouble.
433
00:17:43,384 --> 00:17:45,636
I can see that
and Haley can see that.
434
00:17:45,803 --> 00:17:47,138
She cares about you.
435
00:17:47,263 --> 00:17:49,140
She cares about you
and whoever she cares about,
436
00:17:49,265 --> 00:17:50,516
I care about too.
437
00:17:50,641 --> 00:17:52,685
Yeah, yeah, you care.
438
00:17:53,728 --> 00:17:54,896
Listen.
439
00:17:55,062 --> 00:17:57,315
And as soon as you know it,
it's all gonna be over, okay?
440
00:17:57,482 --> 00:17:58,774
Haley:
Know what?
441
00:17:59,859 --> 00:18:02,778
No, Kevin, please.
Don't...
442
00:18:02,945 --> 00:18:04,614
It's for his sake.
443
00:18:04,739 --> 00:18:05,781
'Cause I swear to God,
444
00:18:05,907 --> 00:18:07,950
if he comes at me one more time,
I'm gonna kill him.
445
00:18:08,075 --> 00:18:09,535
You don't wanna do that, son.
446
00:18:09,660 --> 00:18:11,829
What do I wanna do, hmm?
447
00:18:11,954 --> 00:18:13,998
Haley always said
you can look in someone's eyes
448
00:18:14,123 --> 00:18:15,416
and you can tell 'em
what's going on,
449
00:18:15,541 --> 00:18:17,376
so, you tell me.
450
00:18:18,336 --> 00:18:19,545
(Action on gun cocks)
451
00:18:20,630 --> 00:18:22,590
What do I wanna do?
452
00:18:44,111 --> 00:18:48,157
SRU: (Shouting) Police! Everyone
down on floor! Get down on the ground!
453
00:18:48,282 --> 00:18:49,951
Spike:
Everybody down on the ground!
454
00:18:50,076 --> 00:18:52,411
SRU: (Shouting) Everybody down!
Get down! Get down!
455
00:18:52,537 --> 00:18:53,871
Spike: Stay where you are! Hey!
456
00:18:53,996 --> 00:18:55,373
Sam: Stand back, sir!
457
00:18:56,874 --> 00:18:57,959
Ed:
Stay down!
458
00:18:58,084 --> 00:18:59,293
Sam:
Ed.
459
00:19:02,964 --> 00:19:05,091
- Where is he?
- Uh...
460
00:19:05,508 --> 00:19:06,884
Where is he?
461
00:19:11,597 --> 00:19:13,224
Parker: Oh, you're making
meth again, Kevin?
462
00:19:13,391 --> 00:19:14,934
Is that what you want Haley
to know?
463
00:19:15,101 --> 00:19:16,769
I want you to know
who he really is.
464
00:19:16,894 --> 00:19:18,145
I know who he is.
465
00:19:18,271 --> 00:19:20,147
Parker: Hey, man, if you've got
a beef with me, take it up with me.
466
00:19:20,273 --> 00:19:21,482
Haley doesn't have to be
a part of it.
467
00:19:21,607 --> 00:19:22,817
Put him on the ground.
468
00:19:22,942 --> 00:19:24,235
Tie him to the table.
469
00:19:24,360 --> 00:19:26,153
Haley:
Why are you doing this?
470
00:19:27,321 --> 00:19:28,698
Kevin:
Just...
471
00:19:28,990 --> 00:19:30,533
Tell me what you think happened.
472
00:19:30,658 --> 00:19:32,618
I know what happened.
473
00:19:32,785 --> 00:19:34,287
There was a party.
474
00:19:34,412 --> 00:19:36,831
My mom was high, everyone was.
475
00:19:37,582 --> 00:19:38,958
She had a gun.
476
00:19:39,792 --> 00:19:41,085
When the cops came in,
477
00:19:41,210 --> 00:19:42,837
everyone started shooting
at them.
478
00:19:44,505 --> 00:19:45,923
And my mom got hit by a bullet,
479
00:19:46,090 --> 00:19:47,800
from one of the junkie's guns.
480
00:19:47,925 --> 00:19:49,844
How do you know that?
Who told you that?
481
00:19:49,969 --> 00:19:51,095
Greg did.
482
00:19:51,262 --> 00:19:53,180
Right. Big hero.
483
00:19:53,306 --> 00:19:54,890
Hey, man,
I'm just looking out for her.
484
00:19:55,057 --> 00:19:56,183
Trying to help.
485
00:19:56,350 --> 00:19:57,935
You got someone to look out
for you, Kevin?
486
00:19:58,102 --> 00:19:59,270
You got folks
to take care of you?
487
00:19:59,395 --> 00:20:00,521
What do you know
about my folks?!
488
00:20:00,638 --> 00:20:01,806
Greg took care of me.
489
00:20:01,981 --> 00:20:04,150
- He cared about me. Leave him alone.
- What did I do?
490
00:20:04,275 --> 00:20:05,276
What did I do?
491
00:20:05,401 --> 00:20:07,403
It's what you didn't do, Kevin.
492
00:20:07,528 --> 00:20:09,113
You didn't get better.
493
00:20:09,238 --> 00:20:10,781
You gave up.
494
00:20:12,533 --> 00:20:14,160
I never gave up on us.
495
00:20:14,285 --> 00:20:15,995
Parker: That's it,
Kevin, come on.
496
00:20:16,120 --> 00:20:17,997
I can tell you care about her.
497
00:20:18,205 --> 00:20:20,333
So if you care about her,
what's all this for?
498
00:20:20,499 --> 00:20:22,960
Huh? When you can see
what it's doing to her?
499
00:20:23,085 --> 00:20:24,211
When I met Haley,
500
00:20:24,337 --> 00:20:27,048
she was coming off a year
long binge, you know that?
501
00:20:27,381 --> 00:20:29,675
'Cause every night
she'd go to sleep,
502
00:20:29,800 --> 00:20:32,345
she'd see her mom,
dead on the floor in front of her.
503
00:20:32,470 --> 00:20:34,138
- I know that.
Kevin: All right.
504
00:20:34,305 --> 00:20:37,016
So, you probably know
this name too, huh?
505
00:20:37,141 --> 00:20:38,684
Randy Teller?
506
00:20:39,393 --> 00:20:40,603
Who the hell is that?
507
00:20:40,728 --> 00:20:42,438
He's the man we came to arrest
that night.
508
00:20:42,563 --> 00:20:45,232
Kevin: Yeah, and now he's
in for life because of that night.
509
00:20:45,399 --> 00:20:46,942
'Cause he opened fire on us,
Kevin.
510
00:20:47,068 --> 00:20:48,903
Kevin:
That's what Haley remembers.
511
00:20:49,028 --> 00:20:51,405
But the thing is, is that, um...
512
00:20:51,530 --> 00:20:54,617
After, uh, Haley
and I took a break,
513
00:20:54,825 --> 00:20:56,619
I still really wanted
to help her.
514
00:20:56,744 --> 00:20:58,079
And that's a good thing, Kevin.
515
00:20:58,245 --> 00:21:00,206
Kevin: So, I, uh...
I went to see Randy.
516
00:21:00,331 --> 00:21:01,999
And I asked him, I asked him.
517
00:21:02,166 --> 00:21:03,709
"What the hell happened
that night?
518
00:21:03,834 --> 00:21:05,169
I mean, uh...
519
00:21:07,088 --> 00:21:09,507
How did her ma die, really?"
520
00:21:09,924 --> 00:21:12,426
You know what he told me?
He said, um...
521
00:21:13,010 --> 00:21:14,178
"I was downstairs,
522
00:21:14,345 --> 00:21:16,931
I didn't really see
who shot her,
523
00:21:17,056 --> 00:21:19,600
but I know who was up there
with her when it happened."
524
00:21:19,725 --> 00:21:22,061
Parker: Okay, wait, wait,
wait. Wait, Kevin, okay?
525
00:21:22,186 --> 00:21:23,521
All right, a guy like that,
526
00:21:23,646 --> 00:21:25,439
he's gonna tell you anything
you wanna hear.
527
00:21:25,564 --> 00:21:27,358
Unh-unh! Unh-unh!
Randy and my dad,
528
00:21:27,483 --> 00:21:29,110
they go way back, okay?!
529
00:21:29,235 --> 00:21:31,237
He wouldn't lie to me.
He wouldn't lie to me.
530
00:21:31,404 --> 00:21:32,863
What did he say?
531
00:21:33,197 --> 00:21:35,157
He said the cops and everybody
532
00:21:35,574 --> 00:21:37,660
was shooting like crazy
downstairs,
533
00:21:37,827 --> 00:21:40,663
and upstairs was just your ma...
534
00:21:41,664 --> 00:21:42,957
And him.
535
00:21:43,916 --> 00:21:45,334
Haley:
(Welling up)
536
00:21:48,504 --> 00:21:50,089
Haley's mother: Get out of our house.
(Man shouting)
537
00:21:50,214 --> 00:21:52,133
Get away!
Leave us alone!
538
00:21:52,258 --> 00:21:54,009
Baby, get under the bed.
539
00:21:54,135 --> 00:21:55,803
Get under the bed!
(Gunshots pop)
540
00:21:55,970 --> 00:21:57,555
Oh God, they're coming.
(Glass shatters)
541
00:21:57,680 --> 00:21:59,140
Leave us alone!
542
00:21:59,306 --> 00:22:00,891
(Man shouts,
gun shots pop in succession)
543
00:22:01,058 --> 00:22:02,810
(Resounding gunshot)
544
00:22:07,732 --> 00:22:10,151
Parker: Oh, no, no,
that's not how it happened.
545
00:22:10,276 --> 00:22:12,403
Randy wasn't even there.
546
00:22:12,820 --> 00:22:13,821
How could he know?
547
00:22:13,946 --> 00:22:15,614
Well, who else could it be,
Greg?
548
00:22:15,740 --> 00:22:17,491
Greg, it's not true.
549
00:22:17,783 --> 00:22:19,452
It's not true,
the cops said that...
550
00:22:19,577 --> 00:22:20,828
Oh, the cops?
The cops?
551
00:22:20,953 --> 00:22:23,038
If you ever try to look at this case,
it's sealed.
552
00:22:23,164 --> 00:22:24,707
The cops are trying
to cover their own ass.
553
00:22:24,832 --> 00:22:28,169
I mean, who are you gonna blame
for shooting the mother of a little girl?
554
00:22:28,335 --> 00:22:29,754
The cops or some junkie?
555
00:22:29,879 --> 00:22:31,088
Who do you believe?
556
00:22:31,213 --> 00:22:34,008
Greg, please tell me
that you didn't...
557
00:22:34,175 --> 00:22:36,177
Kevin:
Yeah. Who was it, Greg?
558
00:22:37,303 --> 00:22:39,430
What happened that night?!
559
00:22:44,477 --> 00:22:46,353
Joe: Do what you want to me,
I got nothin' to say.
560
00:22:46,479 --> 00:22:48,022
I'm not gonna do
anything to you.
561
00:22:48,147 --> 00:22:49,690
Okay... that's good.
562
00:22:49,815 --> 00:22:51,066
I'm just gonna put you
in a squad car,
563
00:22:51,192 --> 00:22:52,401
drive you around
for a little while,
564
00:22:52,526 --> 00:22:54,737
while all your buddies here
get busted for possession,
565
00:22:54,862 --> 00:22:56,822
resisting, that kind of thing.
566
00:22:57,072 --> 00:22:59,909
Then you can explain to them
why they all have court dates
567
00:23:00,075 --> 00:23:01,494
and you're running around
scot-free.
568
00:23:01,619 --> 00:23:03,162
I'm sure they're gonna
understand.
569
00:23:03,412 --> 00:23:05,998
Maybe I know something
about some kids doing wrong.
570
00:23:06,165 --> 00:23:07,416
Not that I condone it,
you understand.
571
00:23:07,541 --> 00:23:09,794
- Yeah-yeah-yeah.
- I just have a condition.
572
00:23:10,044 --> 00:23:12,630
Well, you help us find our guy
and we'll work it out.
573
00:23:12,755 --> 00:23:14,548
It's my condition,
you understand?
574
00:23:14,673 --> 00:23:16,467
I'm not bad,
not like these kids.
575
00:23:16,592 --> 00:23:17,968
I'm not gonna ask you again.
576
00:23:18,093 --> 00:23:19,678
It's meth lab.
I can tell you where it is.
577
00:23:19,804 --> 00:23:22,056
Sam: You're gonna show us.
Joe: Sure, sure.
578
00:23:22,556 --> 00:23:24,475
Y-You know, it's these kids,
I'm telling you.
579
00:23:24,600 --> 00:23:26,101
Tyler, he's the crazy one.
580
00:23:26,219 --> 00:23:28,095
Kevin's not so bad,
he's the brains.
581
00:23:28,213 --> 00:23:30,022
- Get him outta here.
- Good looking boy, at least.
582
00:23:30,189 --> 00:23:32,149
Joe:
Uh, my side of the family.
583
00:23:34,109 --> 00:23:36,153
Why didn't you just tell me?
584
00:23:37,446 --> 00:23:39,114
Kevin:
Because it's the truth.
585
00:23:39,573 --> 00:23:41,450
The truth is,
he never cared about you.
586
00:23:41,617 --> 00:23:43,536
No, Greg did care.
587
00:23:43,828 --> 00:23:45,329
He saved me.
588
00:23:45,454 --> 00:23:46,872
He kept me together.
589
00:23:47,039 --> 00:23:48,791
You know the answer to that.
590
00:23:49,583 --> 00:23:52,461
I didn't keep you together,
you kept me together.
591
00:23:54,046 --> 00:23:55,589
What the hell is that
supposed to mean?
592
00:23:55,714 --> 00:23:57,341
Parker: It means that you,
me and Haley,
593
00:23:57,466 --> 00:23:59,635
we're not so different, okay?
594
00:24:00,302 --> 00:24:02,763
I know what it's
like to want to hide.
595
00:24:02,888 --> 00:24:06,058
I know what it's like
to make yourself feel numb.
596
00:24:06,183 --> 00:24:08,936
On the night that I found
Haley under that bed,
597
00:24:09,061 --> 00:24:10,646
I was a mess.
598
00:24:11,647 --> 00:24:14,567
I mean, the stuff you see
everyday as a cop,
599
00:24:14,817 --> 00:24:16,443
on the job,
600
00:24:16,819 --> 00:24:18,362
makes you wanna make
some bad choices
601
00:24:18,487 --> 00:24:20,197
and mine was the bottle.
602
00:24:21,532 --> 00:24:23,701
That night, after everything...
603
00:24:24,243 --> 00:24:27,538
I hit the bottle harder
than I ever had before
604
00:24:27,830 --> 00:24:29,623
and when I woke up...
605
00:24:30,207 --> 00:24:32,293
my family was gone.
606
00:24:32,585 --> 00:24:34,420
My wife was gone;
She took my son.
607
00:24:34,587 --> 00:24:36,839
He was six-years-old,
I haven't seen him since.
608
00:24:37,006 --> 00:24:38,299
So?
609
00:24:38,549 --> 00:24:40,551
Is that her fault?
Is that what you're saying?
610
00:24:40,676 --> 00:24:41,844
No.
611
00:24:42,553 --> 00:24:45,306
No, that's my fault.
That's my fault.
612
00:24:45,681 --> 00:24:47,224
So, I took a leave from the job,
613
00:24:47,391 --> 00:24:50,269
holed up at home,
case of vodka and a promise:
614
00:24:50,394 --> 00:24:53,063
Either I finish these bottles
615
00:24:53,230 --> 00:24:54,899
or they finish me.
616
00:24:56,525 --> 00:24:58,777
And then I got this letter...
617
00:24:59,653 --> 00:25:01,530
Out of nowhere,
618
00:25:02,072 --> 00:25:04,450
in kid's handwriting.
619
00:25:07,828 --> 00:25:10,039
"Hi, Detective Parker,
620
00:25:10,164 --> 00:25:11,916
it's me, Haley.
621
00:25:12,750 --> 00:25:16,253
And I wanted to say thank you
for helping me."
622
00:25:17,713 --> 00:25:19,798
And she was scared,
623
00:25:20,132 --> 00:25:22,843
but she was gonna be brave.
624
00:25:24,386 --> 00:25:26,388
An eight-year-old girl.
625
00:25:29,683 --> 00:25:31,101
Took me three days to sober up
626
00:25:31,226 --> 00:25:33,562
and then that's when
I wrote you back.
627
00:25:35,064 --> 00:25:37,691
Everything I ever did for you,
you did for me,
628
00:25:37,858 --> 00:25:39,234
okay?
629
00:25:39,360 --> 00:25:41,779
And what happened
after that night,
630
00:25:41,904 --> 00:25:43,364
what you've become,
631
00:25:43,489 --> 00:25:46,241
what I've seen you turn into,
Haley,
632
00:25:46,367 --> 00:25:48,786
that's... that's what matters.
633
00:25:49,036 --> 00:25:51,538
So, all this time was just
because of what you did
634
00:25:51,705 --> 00:25:53,248
to my mom that night?
635
00:25:53,374 --> 00:25:54,917
Parker:
No, Haley.
636
00:25:55,167 --> 00:25:56,543
(Crying)
637
00:26:02,508 --> 00:26:03,717
Big gate at the front,
638
00:26:03,842 --> 00:26:05,260
don't know how
you're getting through.
639
00:26:05,386 --> 00:26:06,845
Sam:
That shouldn't be a problem.
640
00:26:07,012 --> 00:26:09,306
All right, guys,
hard vehicle entry.
641
00:26:09,431 --> 00:26:10,766
Joe:
Turn coming up.
642
00:26:10,891 --> 00:26:12,685
Spike: We're looking at a
highly volatile environment.
643
00:26:12,810 --> 00:26:14,561
Air could have anything in it
from acetone
644
00:26:14,728 --> 00:26:17,314
or red phosphorous,
isopropyl alcohol.
645
00:26:17,439 --> 00:26:19,358
Everything's flammable
and unstable, guys.
646
00:26:19,483 --> 00:26:22,486
Jules: Guns, rams, C.S. gas,
they can all give off a spark.
647
00:26:23,153 --> 00:26:24,321
Go for Lane.
648
00:26:24,488 --> 00:26:26,073
Man:
Got your message, Ed.
649
00:26:26,323 --> 00:26:27,449
Jim Keach,
650
00:26:27,574 --> 00:26:29,493
what the hell's
going on with Greg?
651
00:26:29,618 --> 00:26:31,078
Ed: Hey, Jim,
we got a situation here.
652
00:26:31,203 --> 00:26:32,287
We don't have a lot of time.
653
00:26:32,413 --> 00:26:33,664
Listen, you remember
about 10 years ago,
654
00:26:33,789 --> 00:26:35,290
you and Greg were partners
in homicide?
655
00:26:35,416 --> 00:26:37,626
You had a case,
a woman named Brynne got shot?
656
00:26:37,714 --> 00:26:39,549
- Do you remember that?
- Yeah, what about it?
657
00:26:39,712 --> 00:26:41,005
Well, the little girl
in that case,
658
00:26:41,130 --> 00:26:42,673
we think she's involved
here today.
659
00:26:42,840 --> 00:26:44,550
We need to know what
happened that night.
660
00:26:44,717 --> 00:26:46,593
Case file is sealed
on that one, Ed.
661
00:26:46,719 --> 00:26:47,970
Ed:
I know that, Jim.
662
00:26:48,095 --> 00:26:50,055
So, you're the only one
who can tell me the whole story.
663
00:26:50,180 --> 00:26:52,474
I don't think Greg's gonna mind,
considering what's going on here.
664
00:26:52,599 --> 00:26:54,018
Yeah, I don't know
about that one, Ed,
665
00:26:54,143 --> 00:26:56,729
but seeing as how Greg was the
one who sealed it in the first place...
666
00:26:56,895 --> 00:26:57,855
He did?
667
00:26:58,022 --> 00:26:59,189
Keach:
Yeah.
668
00:26:59,356 --> 00:27:00,691
Well, can you tell me why?
669
00:27:00,858 --> 00:27:02,401
He had his reasons.
670
00:27:02,818 --> 00:27:05,070
The main thing I remember is...
671
00:27:05,529 --> 00:27:07,698
The poster in that girl's room.
672
00:27:08,115 --> 00:27:10,159
We'd been after Teller
three months.
673
00:27:10,325 --> 00:27:12,077
Warrant came through
that night...
674
00:27:12,244 --> 00:27:14,788
Haley. Haley, listen to me.
Listen to me.
675
00:27:14,955 --> 00:27:16,915
Kevin: I think she's heard
enough from you, Greg.
676
00:27:18,292 --> 00:27:19,668
Right, Hale?
677
00:27:21,420 --> 00:27:22,921
Maybe I blew it between us,
678
00:27:23,047 --> 00:27:25,299
but maybe now
I can make something right.
679
00:27:26,050 --> 00:27:28,218
'Cause now,
we take care of this,
680
00:27:28,385 --> 00:27:30,471
maybe you can have some peace.
681
00:27:30,846 --> 00:27:32,514
Put those nightmares
behind you finally.
682
00:27:32,681 --> 00:27:34,892
Haley, get outta here.
Get outta here.
683
00:27:35,059 --> 00:27:36,810
Kevin: Think I'm gonna hurt her,
Greg?
684
00:27:36,935 --> 00:27:38,187
I'm doing this for her.
685
00:27:38,312 --> 00:27:39,688
Parker:
For her?
686
00:27:40,064 --> 00:27:41,774
What's it going to be
like when the three of you
687
00:27:41,899 --> 00:27:44,234
are up on charges for
killing a police officer?
688
00:27:44,359 --> 00:27:46,528
Kevin:
No, what's gonna happen is,
689
00:27:46,653 --> 00:27:47,863
is that we're gonna be gone,
690
00:27:47,988 --> 00:27:49,198
this place is gonna blow
691
00:27:49,323 --> 00:27:51,366
and all they're gonna find
is some cop
692
00:27:51,617 --> 00:27:54,078
who shouldn't have been
snooping around a volatile meth lab.
693
00:27:54,203 --> 00:27:56,872
Parker: Haley, you can't be a part of this,
you have to go to the police.
694
00:27:56,997 --> 00:27:58,123
You can't take a life.
695
00:27:58,248 --> 00:27:59,666
Once you take a life,
it ruins your own.
696
00:27:59,833 --> 00:28:02,211
It can't be undone.
Just go, Haley. Just go!
697
00:28:02,336 --> 00:28:03,337
- We can't do this.
- Let's go.
698
00:28:03,462 --> 00:28:04,838
- Yes, we can.
- No, I can't.
699
00:28:05,005 --> 00:28:07,633
Okay, maybe you can't,
but I can, okay?!
700
00:28:07,758 --> 00:28:08,967
Parker:
Let her go.
701
00:28:09,093 --> 00:28:10,469
Haley, just run.
702
00:28:10,636 --> 00:28:11,929
Haley, go!
Run, Haley.
703
00:28:12,054 --> 00:28:13,722
Go to the police, Haley.
704
00:28:13,972 --> 00:28:16,225
Just run, Haley!
705
00:28:25,150 --> 00:28:26,693
Parker:
Haley!
706
00:28:27,277 --> 00:28:29,279
Run, Haley!
707
00:28:31,657 --> 00:28:33,951
Haley:
Kevin, please don't do this.
708
00:28:34,118 --> 00:28:35,661
Parker:
Haley!
709
00:28:36,245 --> 00:28:38,288
(Banging key, key breaks off)
Haley: Kevin!
710
00:28:38,455 --> 00:28:39,456
Okay.
711
00:28:39,623 --> 00:28:40,833
It's already done, okay?
712
00:28:40,999 --> 00:28:42,042
We gotta get away from here.
713
00:28:42,167 --> 00:28:43,919
Kevin: Take her.
Tyler: Move!
714
00:28:44,795 --> 00:28:46,547
(Grunts of effort, gas hisses)
715
00:28:54,346 --> 00:28:55,973
(Vehicles whir)
716
00:28:58,058 --> 00:28:59,601
(Chain rattles)
717
00:29:08,110 --> 00:29:09,570
(Tires squeal)
718
00:29:16,510 --> 00:29:18,287
Spike, check that van.
719
00:29:22,624 --> 00:29:23,667
Clear.
720
00:29:23,792 --> 00:29:25,544
I want everything
non-conductive.
721
00:29:25,711 --> 00:29:27,754
Rubberized climbers,
gorilla bars, everything.
722
00:29:27,880 --> 00:29:29,131
Spike, floor plans?
723
00:29:29,256 --> 00:29:30,340
Nothing I could find.
724
00:29:30,465 --> 00:29:31,758
Ed: All right,
we're gonna eyeball this one.
725
00:29:31,884 --> 00:29:33,343
Let's fan out.
726
00:29:35,554 --> 00:29:36,805
Low profile.
727
00:29:38,473 --> 00:29:40,017
And talk to me.
728
00:29:42,227 --> 00:29:43,729
Haley: No, please,
you can't do this.
729
00:29:43,854 --> 00:29:44,980
Kevin:
This is for you.
730
00:29:45,147 --> 00:29:46,398
Haley:
Please, you can't do this.
731
00:29:46,523 --> 00:29:48,108
Tyler: I swear to God,
if you don't shut up...
732
00:29:53,322 --> 00:29:55,157
Every window on green wall
is secure.
733
00:29:55,324 --> 00:29:56,783
Bars and grates.
734
00:29:56,909 --> 00:29:59,828
Jules: Same on red.
We're on black wall now.
735
00:30:00,954 --> 00:30:02,414
Ed:
Same on white.
736
00:30:02,581 --> 00:30:03,957
The only way we're getting in
there is with a cutting torch.
737
00:30:04,124 --> 00:30:05,626
No flames, too risky.
738
00:30:05,751 --> 00:30:07,461
Anybody else have an entrance?
739
00:30:07,628 --> 00:30:09,296
And check for explosives.
740
00:30:09,588 --> 00:30:11,757
Possible entry on black wall.
741
00:30:12,007 --> 00:30:14,801
Heavily fortified though,
we're testing now.
742
00:30:19,014 --> 00:30:20,057
Haley:
Let me go.
743
00:30:20,224 --> 00:30:21,683
Tyler:
You witch!
744
00:30:22,017 --> 00:30:23,644
Kevin:
Don't you touch her!
745
00:30:25,771 --> 00:30:27,147
This is your problem, man.
746
00:30:27,272 --> 00:30:28,982
Haley:
We have to go back.
747
00:30:29,191 --> 00:30:31,860
No, Haley, just...
Just trust me, okay?
748
00:30:31,985 --> 00:30:33,362
Trust me.
749
00:30:34,821 --> 00:30:36,448
(Scanner beeps)
750
00:30:36,573 --> 00:30:38,367
Spike: Guys,
heavy nitrate residue on this door,
751
00:30:38,492 --> 00:30:39,826
it's too risky.
752
00:30:39,952 --> 00:30:41,703
We need an entrance, people.
753
00:30:41,828 --> 00:30:43,705
Wordy, Leah,
can you make it happen?
754
00:30:43,830 --> 00:30:45,666
Not without making
a lot of noise.
755
00:30:45,791 --> 00:30:47,501
Come on, people,
we gotta get in here.
756
00:30:47,668 --> 00:30:49,586
(Lock rattles, door clanks)
757
00:30:49,753 --> 00:30:51,213
Ed, we've got movement on white.
758
00:30:51,380 --> 00:30:52,589
All right.
759
00:30:53,924 --> 00:30:55,300
(Door squeaks open)
760
00:30:55,425 --> 00:30:56,510
(Tyler grunts)
761
00:30:56,635 --> 00:30:57,886
Ed:
How many inside?
762
00:30:58,011 --> 00:30:59,346
Tyler: It's not my fault,
I didn't wanna do it.
763
00:30:59,471 --> 00:31:00,347
How many?!
764
00:31:00,514 --> 00:31:01,890
Two... plus the cop.
765
00:31:02,015 --> 00:31:03,350
Plus the cop.
766
00:31:04,268 --> 00:31:05,894
Keep him here.
767
00:31:06,186 --> 00:31:08,230
Sam, Wordy, Leah, with me.
768
00:31:08,647 --> 00:31:10,357
Spike:
Hands on the wall!
769
00:31:11,275 --> 00:31:12,818
Spike: Keep still!
Tyler: Relax, man.
770
00:31:12,943 --> 00:31:14,278
(Tyler grunts)
771
00:31:16,613 --> 00:31:19,449
SRU: Police, get down!
Drop your weapons!
772
00:31:20,659 --> 00:31:22,369
Haley: You have to help him,
please!
773
00:31:22,494 --> 00:31:24,371
Shhh-shhh.
S-Stop. Stop.
774
00:31:24,496 --> 00:31:25,998
Ed:
Where's Greg Parker?!
775
00:31:26,164 --> 00:31:27,499
He's dead!
776
00:31:29,918 --> 00:31:31,086
It's over.
777
00:31:31,211 --> 00:31:33,088
Ed:
Okay, you're Kevin, right?
778
00:31:33,255 --> 00:31:34,506
Shhh...
779
00:31:34,673 --> 00:31:36,550
Ed:
Is that Haley with ya?
780
00:31:37,384 --> 00:31:39,928
We're here to help, buddy.
We just want to talk.
781
00:31:40,929 --> 00:31:42,306
We don't need your help!
782
00:31:42,431 --> 00:31:44,391
Ed: Let's just calm down here,
Kevin.
783
00:31:44,516 --> 00:31:46,435
Let's just talk about this.
784
00:31:47,686 --> 00:31:48,937
(Gas hisses)
785
00:31:50,897 --> 00:31:52,399
(Exhales weakly)
786
00:31:53,817 --> 00:31:56,320
Do you wanna make this more
complicated than it has to be?
787
00:31:56,445 --> 00:31:57,571
- No, I don't.
- Then tell us
788
00:31:57,696 --> 00:31:59,364
how to get our friend
out of there safely.
789
00:31:59,489 --> 00:32:00,490
We can't.
790
00:32:00,615 --> 00:32:02,868
It's gonna blow up in like five
minutes and we have to get away.
791
00:32:02,993 --> 00:32:04,661
Guys, it's gonna detonate
in five minutes,
792
00:32:04,786 --> 00:32:06,747
you need to get out of there
right now!
793
00:32:06,872 --> 00:32:08,957
I'm not going anywhere
without the boss.
794
00:32:12,753 --> 00:32:15,005
We need to know where Greg is,
Kevin.
795
00:32:15,297 --> 00:32:16,673
We can work everything else out,
796
00:32:16,840 --> 00:32:18,258
but we need to know
where Greg is.
797
00:32:18,383 --> 00:32:19,551
No.
798
00:32:19,676 --> 00:32:21,553
No, he doesn't get
to be the hero,
799
00:32:21,678 --> 00:32:23,221
not this time.
800
00:32:23,513 --> 00:32:26,183
Ed: Nobody's trying to be a
hero here, Kevin.
801
00:32:26,808 --> 00:32:28,769
I need a 20 on the sarge.
802
00:32:29,375 --> 00:32:31,021
Nothing so far.
803
00:32:32,856 --> 00:32:34,274
(Metallic clank nearby)
804
00:32:34,441 --> 00:32:35,859
Hold on.
805
00:32:36,151 --> 00:32:37,402
(Distant clanking)
806
00:32:37,569 --> 00:32:38,612
(Table clunks, Parker grunts)
807
00:32:38,737 --> 00:32:40,113
(Gas hisses)
808
00:32:41,031 --> 00:32:42,407
(Grunts weakly)
809
00:32:44,785 --> 00:32:46,453
(Timer ticks)
810
00:32:46,578 --> 00:32:48,080
(Clunk in the distance)
811
00:32:48,538 --> 00:32:50,248
Northeast corner,
we're on our way.
812
00:32:50,374 --> 00:32:52,459
Kevin, can you tell me
what this is about?
813
00:32:52,584 --> 00:32:53,585
Yeah.
814
00:32:53,710 --> 00:32:55,712
Yeah, I can tell you
in five minutes.
815
00:32:55,879 --> 00:32:57,923
In five minutes,
I can tell you everything.
816
00:32:58,048 --> 00:32:59,841
Haley: (Muffled screams of protest)
Kevin: Shhh.
817
00:33:02,052 --> 00:33:03,553
He's stalling me.
818
00:33:03,678 --> 00:33:05,013
I need some answers here,
people, now.
819
00:33:05,138 --> 00:33:09,643
Look at me!
What did he tell Haley?
820
00:33:09,935 --> 00:33:12,604
About her mom.
Something about her mom.
821
00:33:12,938 --> 00:33:15,148
Ed, it's something about
Haley's mom.
822
00:33:16,149 --> 00:33:17,359
Kevin?
823
00:33:18,276 --> 00:33:20,028
This about Haley's mom?
824
00:33:20,237 --> 00:33:22,531
I don't wanna hear
anymore lies, okay?
825
00:33:22,656 --> 00:33:23,824
So stop talking!
826
00:33:23,949 --> 00:33:25,951
Ed: All right, we'll stop,
just tell us where Greg is,
827
00:33:26,118 --> 00:33:28,286
and we'll stop all of this,
Kevin.
828
00:33:29,579 --> 00:33:30,956
(Gas hisses)
829
00:33:31,915 --> 00:33:33,291
(Table clanks)
830
00:33:38,088 --> 00:33:39,673
We're chasing echoes in here.
831
00:33:39,798 --> 00:33:41,842
We gotta keep going.
Keep going.
832
00:33:42,634 --> 00:33:44,094
Ed:
Kevin,
833
00:33:44,636 --> 00:33:47,681
I need to know what you told
Haley about that night.
834
00:33:47,848 --> 00:33:49,015
Kevin?
835
00:33:49,182 --> 00:33:51,435
I told her the truth, okay?
836
00:33:51,601 --> 00:33:53,562
That, that he killed her mom.
837
00:33:53,687 --> 00:33:55,272
Ed: That who,
who killed her mom?
838
00:33:55,439 --> 00:33:57,983
You know who killed...
Greg did!
839
00:33:58,233 --> 00:33:59,901
Don't try to cover for him,
okay?!
840
00:34:00,026 --> 00:34:01,945
Because I know what happened!
841
00:34:03,029 --> 00:34:04,990
He was the only one in the room!
842
00:34:06,867 --> 00:34:08,452
He didn't tell you?
843
00:34:09,828 --> 00:34:12,539
Okay, Kevin, you want the truth?
844
00:34:12,706 --> 00:34:14,166
Here it is.
845
00:34:15,584 --> 00:34:17,669
Haley's the one
who shot her mother.
846
00:34:19,004 --> 00:34:20,422
(Hyperventilating)
847
00:34:28,138 --> 00:34:29,389
(Gas hisses)
848
00:34:30,098 --> 00:34:32,476
(Grunts weakly,
gasping for breath)
849
00:34:35,729 --> 00:34:37,647
(Timer ticks)
850
00:34:38,482 --> 00:34:39,941
Ed:
Now I know...
851
00:34:40,066 --> 00:34:42,027
I know you don't want
to believe that.
852
00:34:42,752 --> 00:34:44,821
I did not shoot my mother.
853
00:34:44,946 --> 00:34:47,324
Greg didn't tell you Haley
because you were a kid.
854
00:34:47,449 --> 00:34:50,076
You didn't mean to shoot
anybody, all right?
855
00:34:50,202 --> 00:34:52,454
He knew what that would
do to you, that's all.
856
00:34:54,956 --> 00:34:57,042
The poster in your room.
857
00:34:57,167 --> 00:34:59,044
Remember the poster?
858
00:35:04,382 --> 00:35:05,634
(Gunshots pop, police shout)
859
00:35:05,759 --> 00:35:07,552
Brynne: Get out of here!
Leave us alone!
860
00:35:07,677 --> 00:35:08,970
(Police shout)
861
00:35:10,096 --> 00:35:11,181
Get under the bed.
862
00:35:11,348 --> 00:35:12,599
Get under the bed!
863
00:35:12,807 --> 00:35:14,351
(Cacophony of shouting
and gunfire)
864
00:35:14,476 --> 00:35:18,939
Brynne: Oh, they're coming.
(Men shout, gunshots pop)
865
00:35:21,233 --> 00:35:23,193
(Gun clunks onto floor)
866
00:35:23,318 --> 00:35:25,946
Brynne: Get it. Baby,
get the gun.
867
00:35:30,951 --> 00:35:32,577
(Resounding gunshot)
868
00:35:40,544 --> 00:35:41,920
Ed: That's how
the cops found out;
869
00:35:42,045 --> 00:35:43,964
there was blood on the poster.
870
00:35:46,132 --> 00:35:48,843
That the shot could only have
come from inside the room,
871
00:35:48,969 --> 00:35:50,053
from the floor.
872
00:35:50,178 --> 00:35:52,347
Now that gun had a hair trigger
on it, Haley.
873
00:35:52,556 --> 00:35:54,599
It had a hair trigger,
coulda happened to anybody.
874
00:35:54,766 --> 00:35:56,017
Anybody.
875
00:35:56,768 --> 00:35:59,729
Now, I know Greg like you do
876
00:36:00,522 --> 00:36:02,274
and he must have had
a pretty good reason
877
00:36:02,440 --> 00:36:04,359
not to tell you this today.
878
00:36:05,860 --> 00:36:07,404
I got you.
879
00:36:09,656 --> 00:36:11,741
Now, I want my friend to live,
880
00:36:12,367 --> 00:36:14,578
and I'm betting you do, too.
881
00:36:15,870 --> 00:36:17,497
I had the gun.
882
00:36:20,333 --> 00:36:21,960
It was in my hand.
883
00:36:23,837 --> 00:36:25,547
It was my fault.
884
00:36:26,715 --> 00:36:28,008
I remember.
885
00:36:28,133 --> 00:36:29,551
Kevin: What?
Ed: Get him. Go, go.
886
00:36:29,676 --> 00:36:31,720
- No.
Haley: I remember.
887
00:36:32,053 --> 00:36:33,555
It was me.
888
00:36:33,763 --> 00:36:35,223
Ed: Sam,
get him and get him outta here.
889
00:36:35,348 --> 00:36:36,266
Sam:
Drop it!
890
00:36:36,391 --> 00:36:37,434
Ed: Get him out of here.
Kevin: I didn't know.
891
00:36:37,559 --> 00:36:39,102
Haley:
He's this was, hurry.
892
00:36:39,394 --> 00:36:40,854
Hurry. He's this way.
893
00:36:40,979 --> 00:36:42,272
Ed: Leah, Wordy,
we got a location.
894
00:36:42,397 --> 00:36:43,940
Let's go, let's move.
895
00:36:44,941 --> 00:36:46,526
Kevin: I didn't know. Haley!
896
00:36:47,569 --> 00:36:49,154
I didn't know!
897
00:36:51,406 --> 00:36:52,866
(Gas hisses)
898
00:36:58,079 --> 00:36:59,581
Haley:
Come on.
899
00:37:00,874 --> 00:37:02,250
Ed:
What's in here, Haley?
900
00:37:02,375 --> 00:37:03,627
Kevin set a timer.
901
00:37:03,752 --> 00:37:05,295
Gas, it's gonna explode.
902
00:37:05,420 --> 00:37:06,713
Ed:
Get out of here now!
903
00:37:06,838 --> 00:37:08,256
Haley: I'm sorry.
Wordy: Go!
904
00:37:08,381 --> 00:37:09,591
Ed:
Get the gorilla bar!
905
00:37:09,716 --> 00:37:10,967
We don't have time.
906
00:37:11,092 --> 00:37:12,719
Wordy: We need it. It's non-conductive,
no sparks.
907
00:37:12,844 --> 00:37:14,512
Only way to ram safely.
908
00:37:16,306 --> 00:37:17,724
Spike:
Let's go!
909
00:37:17,891 --> 00:37:20,185
Wordy: Sam, hurry,
north end of the building!
910
00:37:20,352 --> 00:37:22,520
Ed: (Grunts of effort,
pounding thuds on door)
911
00:37:22,771 --> 00:37:23,855
Wordy:
Let's get in there.
912
00:37:23,980 --> 00:37:25,231
(Gas hisses)
913
00:37:28,526 --> 00:37:29,653
Wordy:
Hurry, Sam!
914
00:37:29,819 --> 00:37:31,112
(Pounding thuds)
915
00:37:32,697 --> 00:37:34,741
Greg, if you can hear me,
we're gonna get ya outta there.
916
00:37:34,866 --> 00:37:35,992
(Gas hisses)
917
00:37:36,117 --> 00:37:37,619
Ed: Boss, hang on.
Sam: Clear the door.
918
00:37:37,786 --> 00:37:39,162
Ed: Let's move,
let's move. Move!
919
00:37:39,287 --> 00:37:40,288
Sam:
Now.
920
00:37:40,413 --> 00:37:42,165
(Heaving grunt,
ram thuds heavily)
921
00:37:42,332 --> 00:37:43,625
Sarge!
922
00:37:46,795 --> 00:37:47,962
Parker:
(Murmurs)
923
00:37:48,797 --> 00:37:50,799
Ed:
Leah, kill that timer.
924
00:37:50,924 --> 00:37:52,759
Okay, we got you, boss.
We got you.
925
00:37:52,926 --> 00:37:54,678
Let's go, let's go.
Come on, come on, let's go.
926
00:37:54,803 --> 00:37:56,304
Okay, you can, come on.
927
00:37:56,429 --> 00:37:57,722
Come on, we got you.
928
00:37:57,889 --> 00:37:59,057
We got you, we got you.
929
00:37:59,182 --> 00:37:59,974
Parker:
(Moaning)
930
00:38:00,100 --> 00:38:01,226
Ed:
Come on!
931
00:38:01,643 --> 00:38:02,852
Parker:
(Gasping for breath)
932
00:38:03,019 --> 00:38:04,688
We got you, come on.
933
00:38:04,854 --> 00:38:06,606
Parker: (Coughing)
Haley! Get Haley!
934
00:38:10,735 --> 00:38:12,654
(Chatter over police radio)
935
00:38:13,405 --> 00:38:14,989
(Hum of chatter)
936
00:38:20,453 --> 00:38:21,913
Come on.
937
00:38:30,046 --> 00:38:31,756
Jules:
So, you say to yourself...
938
00:38:31,881 --> 00:38:34,008
"I can handle this alone,
no problem.
939
00:38:34,134 --> 00:38:35,385
I'm a smart guy,
940
00:38:35,552 --> 00:38:37,429
I'm Sergeant Greg Parker
of the SRU..."
941
00:38:37,595 --> 00:38:38,763
Keep it on.
942
00:38:38,930 --> 00:38:40,140
Breathe.
943
00:38:40,265 --> 00:38:42,600
You think, "I can just talk
my way out of this.
944
00:38:42,726 --> 00:38:45,061
I can, I can talk bullets
right back up the barrel,
945
00:38:45,186 --> 00:38:47,689
'cause that's the kind
of frickin' genius I am."
946
00:38:48,481 --> 00:38:49,774
Jules...
947
00:38:49,983 --> 00:38:51,651
You could've died.
948
00:38:52,944 --> 00:38:54,237
Died.
949
00:38:56,865 --> 00:38:58,283
And all because...
950
00:38:58,408 --> 00:39:01,995
Because you want to protect
this girl from something
951
00:39:02,203 --> 00:39:04,164
you didn't think
she should know?
952
00:39:04,289 --> 00:39:06,416
No, it would've happened anyway.
953
00:39:06,541 --> 00:39:07,792
Jules, he...
954
00:39:07,917 --> 00:39:10,587
The kid was gonna kill me
anyway.
955
00:39:11,171 --> 00:39:12,839
You don't know that.
956
00:39:12,964 --> 00:39:14,340
(Exhales)
957
00:39:17,844 --> 00:39:19,137
Jules:
You've got no right
958
00:39:19,262 --> 00:39:20,597
going around
giving up your own life
959
00:39:20,722 --> 00:39:22,182
trying to save...
960
00:39:22,307 --> 00:39:24,184
everybody else's.
961
00:39:24,309 --> 00:39:26,060
Not if you don't have to.
962
00:39:31,649 --> 00:39:33,818
She's not the only one
who needs you.
963
00:39:34,027 --> 00:39:35,945
♪♪
964
00:39:40,450 --> 00:39:43,787
♪ What happens now ♪
965
00:39:44,245 --> 00:39:49,709
♪ If the world
is upside down? ♪
966
00:39:53,129 --> 00:39:56,341
♪ Do we fall through the sky ♪
967
00:39:57,175 --> 00:40:03,139
♪ Or will we hit the ground? ♪
968
00:40:06,226 --> 00:40:09,103
♪ When are you going up? ♪
969
00:40:09,229 --> 00:40:12,398
♪ When are you coming down? ♪
970
00:40:12,524 --> 00:40:15,985
♪ Where are you gonna go? ♪
971
00:40:18,530 --> 00:40:21,825
♪ Either way it's gonna hurt ♪
972
00:40:21,908 --> 00:40:25,078
♪ The clouds are the turn ♪
973
00:40:25,286 --> 00:40:28,748
♪ I thought I'd let you know ♪
974
00:40:31,668 --> 00:40:34,671
♪ When are you going up? ♪
975
00:40:34,921 --> 00:40:37,882
♪ When are you coming down? ♪
976
00:40:38,174 --> 00:40:41,636
♪ Where are you gonna go? ♪
977
00:40:44,264 --> 00:40:47,559
♪ Either way it's gonna hurt ♪
978
00:40:47,725 --> 00:40:50,687
♪ The clouds are the turn ♪
979
00:40:50,770 --> 00:40:54,858
♪ I thought I'd let you know ♪
980
00:40:55,670 --> 00:40:58,214
♪ A-a-ah ♪
981
00:40:59,070 --> 00:41:01,656
♪ A-a-ah ♪
982
00:41:02,031 --> 00:41:04,826
♪ A-a-ah ♪