1 00:00:09,636 --> 00:00:11,803 Wiedzmin; The Witcher 2 00:00:13,647 --> 00:00:17,023 Episode 1: Childhood 3 00:00:20,230 --> 00:00:23,773 - Special thanks to Aragorn & Gatz(GS) for the translation of this episode 4 00:03:53,198 --> 00:03:54,807 Your father home? 5 00:04:09,840 --> 00:04:11,234 Please come inside. 6 00:04:11,610 --> 00:04:14,096 I have come to take your son. 7 00:04:14,265 --> 00:04:15,518 You are in the wrong place. 8 00:04:15,656 --> 00:04:18,223 I'm a witcher from Kaer Morhen. 9 00:04:18,833 --> 00:04:27,364 Seven years ago, you sweared when witcher Tornwald rescued you from a pack of werewolves... 10 00:04:27,608 --> 00:04:35,444 ...that you would give us the thing that you will find after coming home, and it was your son, which was born then. 11 00:04:35,474 --> 00:04:37,251 Now Im taking him. 12 00:04:46,154 --> 00:04:51,212 You must be a mad vargant. Tornwald rescued me, that's true. 13 00:04:52,301 --> 00:04:56,470 I promised him something, but not my son for sure. 14 00:04:57,894 --> 00:04:59,524 Leave. 15 00:05:02,363 --> 00:05:07,770 I heard what you said my lord. By what law you want to take our son? 16 00:05:07,941 --> 00:05:17,727 By the law that men made, by appointing the Witchers guild to defend the human kind... 17 00:05:17,850 --> 00:05:21,063 ...By the law of oath, which men make while we defend them. 18 00:05:21,987 --> 00:05:23,393 You swore? 19 00:05:31,131 --> 00:05:38,082 And what about me, the mother, dont I have anything to say? 20 00:05:41,379 --> 00:05:42,929 Answer me! 21 00:05:44,190 --> 00:05:45,957 I dont know my lady. 22 00:05:48,533 --> 00:06:00,645 This law is very strict, but your husband is still alive thanks to it. Lives because he promised us the child and now I take it. 23 00:06:03,774 --> 00:06:08,645 You will have to kill me. I wont give him away. 24 00:06:11,052 --> 00:06:12,863 Again the same thing. 25 00:06:17,756 --> 00:06:24,510 You people dont have honour. You dont know, what it is to give a word. 26 00:06:33,785 --> 00:06:37,748 Bring your son before blood is spilled. 27 00:07:19,004 --> 00:07:26,971 You will never be a wicher, I wont let you. I will always be next to you. 28 00:08:06,728 --> 00:08:08,176 Come here. 29 00:08:12,057 --> 00:08:12,915 I want a drink. 30 00:08:15,118 --> 00:08:16,483 When you finish eating. 31 00:08:40,313 --> 00:08:41,672 How far are we going? 32 00:08:45,108 --> 00:08:53,768 It will be 6 days. If you keep on running away - more. 33 00:08:55,464 --> 00:09:00,825 But you won't run. You are fate's child. 34 00:09:01,245 --> 00:09:02,935 What is "fate" ? 35 00:09:07,564 --> 00:09:13,604 It means that I will get you to Kaer Morhen, where they will make a Witcher of you. 36 00:09:14,498 --> 00:09:22,798 You will fight monsters to defend people until you die. 37 00:09:24,608 --> 00:09:26,231 And this is fate. 38 00:10:34,980 --> 00:10:38,494 Did you get to know him a bit? What is he like? 39 00:10:40,788 --> 00:10:45,758 He's brave. He is not afraid. He was trying to run away a couple of times. 40 00:10:46,072 --> 00:10:49,475 We are alone my friend, tell me what you know. 41 00:10:50,380 --> 00:10:55,145 The boy is brave resourceful and strong. Just like your son... 42 00:10:56,359 --> 00:11:00,133 Forgive me, I didn't want to.... 43 00:11:01,276 --> 00:11:10,231 His mother cursed him saying that he will never be a witcher. She was a young sorceress, but a good woman. 44 00:11:12,017 --> 00:11:13,962 I feel sorry for him. 45 00:11:16,999 --> 00:11:18,761 I know. 46 00:11:35,553 --> 00:11:44,469 We have been informed about another Witcher renegade in Novigrad. It's third one in last couple of years. 47 00:11:45,204 --> 00:11:51,658 Previous two we were able to kill but we suffered heavy loses. 48 00:11:53,692 --> 00:12:00,241 Renegades fight without honor. They learn from people treacherous ways of fighting. They use bows and crossbows. 49 00:12:00,615 --> 00:12:07,531 But they are efficient. I'd like to remind you that our calling is to save people from monsters. 50 00:12:07,561 --> 00:12:11,397 And lately more and more Witchers die doing that. 51 00:12:11,427 --> 00:12:20,835 Maybe it means that the level of our training is too low? Maybe we have to change our fighting methods? 52 00:12:21,057 --> 00:12:24,030 You know nothing about it. 53 00:12:24,210 --> 00:12:31,838 Nothing will replace a sword. Besides, we don't know all the circumstances. 54 00:12:32,394 --> 00:12:35,615 We only train the material you give us. 55 00:12:37,941 --> 00:12:44,769 Let's not blame each other. It is true that more Witchers die lately. 56 00:12:44,943 --> 00:12:49,937 Some of them betray us, but we have less and less adepts Gwidon. 57 00:12:51,217 --> 00:13:01,407 The Changing process kills four out of five boys. If we don't do something about it we will run out of Witchers. 58 00:13:02,884 --> 00:13:15,074 Without harsh selection and full mutation you won't create a good Witcher. 59 00:13:43,018 --> 00:13:44,896 Check his blood again. 60 00:14:05,741 --> 00:14:12,678 He's not giving in. We have to put him through pain phase again. 61 00:14:16,449 --> 00:14:20,366 No. Let him rest till morning. 62 00:14:20,858 --> 00:14:21,350 But... 63 00:14:21,478 --> 00:14:23,491 I have spoken. 64 00:15:01,871 --> 00:15:06,187 Mother... Help me. Mother... 65 00:15:12,010 --> 00:15:13,311 I'm here my son. 66 00:15:18,640 --> 00:15:27,225 Be brave. It won't hurt again, I promise. 67 00:15:31,134 --> 00:15:33,649 Don't give in. 68 00:15:37,570 --> 00:15:39,869 Remember about me. 69 00:15:50,438 --> 00:16:04,128 The witchers mission, the one before 300 years ago is coming to an end and needs to be reshaped or else we will die. 70 00:16:04,363 --> 00:16:08,233 But how do we do that Wesemir, without the support of the witchers council. 71 00:16:08,817 --> 00:16:10,969 They just can't understand that. 72 00:16:10,999 --> 00:16:19,963 Witchers, even ones from the council are deprived of higher feelings and also deeper thought associations. 73 00:16:21,998 --> 00:16:23,001 They are created to kill. This is hopeless. 74 00:16:23,283 --> 00:16:25,729 Gwidon is right. 75 00:16:25,859 --> 00:16:33,626 This isnt a mistake in the training that makes them die or betray. 76 00:16:33,656 --> 00:16:39,185 It is necessary to insert changes, lead the process of changes differently. 77 00:16:39,435 --> 00:16:40,681 So what do we do? 78 00:16:41,088 --> 00:16:43,016 It is a difficult process. 79 00:16:44,464 --> 00:16:52,743 Witchers must be also knights of honour, law and good deeds, not only killers of monsters. 80 00:16:53,989 --> 00:17:05,093 It is necessary to expand their capabilities by the ability to coexist with humans, by the possibility to draw conclusions. 81 00:17:05,428 --> 00:17:12,219 Well, new experiments and your support. 82 00:17:16,448 --> 00:17:21,787 Now I understand. Geralt is the first one. 83 00:17:22,054 --> 00:17:26,940 Yes, but he will never know it. 84 00:18:38,176 --> 00:18:45,494 Tests of pain, to deform the nerve system, tests of grasses. He is in a deep lethargy, but every thing is normal... 85 00:18:45,666 --> 00:18:51,636 As of tommorow were starting infections and poison. Maybe he will last, he is strong. 86 00:19:28,861 --> 00:19:29,728 We cant hold him. 87 00:19:29,854 --> 00:19:30,890 We have to. 88 00:19:30,994 --> 00:19:36,049 Triple spider venom. More ice. Later warm the body and then change. 89 00:19:36,100 --> 00:19:38,379 Give the needles. Now! 90 00:19:45,291 --> 00:19:49,137 Crisis. Not good, I think we are losing him. 91 00:19:50,890 --> 00:19:55,964 Mother come to me. Mother. 92 00:19:56,376 --> 00:19:57,817 What is he talking about? 93 00:19:57,983 --> 00:20:02,042 He's calling his mother. He shouldnt in this stage. 94 00:20:02,169 --> 00:20:10,607 Tissue memory, he's having visions that accure during this stage, you all have had them. It doesn't matter now, he's dying. 95 00:20:11,075 --> 00:20:14,673 Leave from here! Immediately!! 96 00:20:16,905 --> 00:20:17,914 All of you! 97 00:20:33,014 --> 00:20:34,121 Its you. 98 00:20:34,281 --> 00:20:39,716 Yes. Its me. Hold on, fight. 99 00:20:41,347 --> 00:20:42,856 I remember you. 100 00:20:43,046 --> 00:20:49,341 Now, go to sleep. I'll be next to you. 101 00:21:04,618 --> 00:21:22,172 One! Two! Three! Four! And one! And two! And three! And four!... 102 00:21:23,042 --> 00:21:24,091 And enough! 103 00:21:29,758 --> 00:21:31,155 What about the little one? 104 00:21:31,294 --> 00:21:34,775 He survived, Gwidon. 105 00:21:34,805 --> 00:21:41,123 I dont believe he completed the transformation. He called his mother. I demand the test of the dreams! 106 00:21:41,153 --> 00:21:44,884 You have right. I'll summon the druid tommorow. 107 00:21:45,439 --> 00:21:51,758 Gwidon, I heard that in the gaps of Morhen, again two students died. 108 00:21:52,107 --> 00:22:03,377 In our situation this is a heavy loss. Arent you being too tough? I've heard you decreased their meals, maybe they are t 109 00:22:09,109 --> 00:22:10,716 End of penalty! 110 00:22:19,792 --> 00:22:22,086 You know we dont have food. 111 00:22:23,046 --> 00:22:31,029 You priests need only a handful of cereal and some grass, but we have to eat meat. In any case dont worry, we'll be fine. 112 00:22:31,164 --> 00:22:38,239 Understand. This meat we buy, selling people herbs, ointments, elixirs and other patent medicine. 113 00:22:38,269 --> 00:22:45,283 Once rulers supported us, today they dont do it. Its hard. 114 00:22:47,291 --> 00:22:51,379 I dont understand what you mean. Thats why I decreased their rations. 115 00:22:52,498 --> 00:22:59,281 Its you priests who made us what we are. You should provide us.. 116 00:23:00,648 --> 00:23:02,724 Thats not the point! 117 00:23:03,359 --> 00:23:10,486 I've heard that you in the council have enough of everything. That is a departure from the code. Remember? 118 00:23:10,516 --> 00:23:14,194 Same thing for everyone and take away from mouth if someone lacks. 119 00:23:16,335 --> 00:23:18,416 You are only a human. 120 00:23:18,629 --> 00:23:25,392 Beware Gwidon. I wont tolerate this injustice. 121 00:24:35,122 --> 00:24:43,187 Elves from the mountains attacked us. A hord of them. They took everything. 122 00:24:43,324 --> 00:24:44,529 But you are alive. 123 00:24:49,266 --> 00:24:50,427 You fled. 124 00:24:51,343 --> 00:24:52,710 Give me the pouches. 125 00:25:23,757 --> 00:25:29,339 Awaken. Who are you? 126 00:25:30,179 --> 00:25:32,252 Im nobody. 127 00:25:35,792 --> 00:25:39,095 You trembled. What did you see? 128 00:25:42,509 --> 00:25:43,189 Face. 129 00:25:46,107 --> 00:25:51,815 Fall asleep deeply. I will be you. 130 00:26:05,865 --> 00:26:07,818 Is he a witcher? 131 00:26:07,848 --> 00:26:14,754 He is a full, fit son of this earth, not a human, not a mutant or a monster. 132 00:26:15,829 --> 00:26:17,740 Is he a witcher? 133 00:26:17,866 --> 00:26:19,250 He is. 134 00:26:19,394 --> 00:26:21,063 Is he a human? 135 00:26:21,204 --> 00:26:22,365 He is. 136 00:26:22,530 --> 00:26:29,848 He has memory visions. But he doesnt associate them with anything. These are images without contents. 137 00:26:30,251 --> 00:26:31,221 What images? 138 00:26:31,425 --> 00:26:45,317 A face of a woman, maybe that he will be attracted to women, but he cant have children. A bit of a hybrid. I told everything. 139 00:26:48,781 --> 00:26:53,093 That will do. He will fight and kill. 140 00:26:54,616 --> 00:26:59,051 If he passes the test of moutains. I demand it! 141 00:27:00,737 --> 00:27:02,469 Nobody survived this test. 142 00:27:04,506 --> 00:27:08,470 It was set so no human can pass it. 143 00:27:20,226 --> 00:27:23,573 Take the rest of our money. 144 00:27:30,711 --> 00:27:41,422 Buy food. I forbid you to take vengeance on the elves from the moutains, they themselves dont have any thing to eat. 145 00:27:42,171 --> 00:27:45,672 But father. If they think we are weak they will attack us. 146 00:27:45,725 --> 00:27:49,128 They wont do it. They have sent a messenger. 147 00:27:49,553 --> 00:27:53,024 That was an action of mad elves from the hunger horde. 148 00:27:55,312 --> 00:28:04,291 Understand, we must keep peace with the people of the old blood. They arent a threat to us. 149 00:28:04,860 --> 00:28:05,876 Quite so! We have proof of this. 150 00:28:06,177 --> 00:28:08,484 I forbid you! 151 00:28:09,115 --> 00:28:18,654 I'll send little Geralt in a week to the wastes as you wished. If he'll survive we will admit him. 152 00:28:20,680 --> 00:28:22,793 Good luck Gwidon. 153 00:28:24,220 --> 00:28:32,909 Your weakness will doom us one day father. You forget, you created us to fight, not for peace. 154 00:28:33,032 --> 00:28:34,489 I told you! 155 00:28:36,330 --> 00:28:37,705 Yes father. 156 00:29:33,111 --> 00:29:34,661 You will take him tommorow. 157 00:29:35,270 --> 00:29:37,000 He doesnt stand a chance. 158 00:29:40,224 --> 00:29:52,395 We cant break our rules, but we can help in understanding the phenomenons of nature, give certain tips. 159 00:29:56,956 --> 00:29:57,996 You understand? 160 00:30:02,798 --> 00:30:08,691 And... leave him closer to the route to Tes. 161 00:30:28,645 --> 00:30:36,385 Now you will be left alone for 30 days. Each time it goes brightly it will be a one day... 162 00:30:36,464 --> 00:30:39,415 Then you make a notch on the tree. Can you count? 163 00:30:39,504 --> 00:30:42,794 Father Wesymir taught me to count to thirty. 164 00:30:43,701 --> 00:30:46,716 Good, then i will come for you. 165 00:30:49,165 --> 00:30:51,122 Its here. 166 00:30:53,951 --> 00:30:59,318 Put wood into the fire so it doesnt go out. Gather lots of firewood. 167 00:31:01,701 --> 00:31:05,414 Watch out. Here are your sacks... 168 00:31:07,575 --> 00:31:18,638 If you feel cold or hot inside, when you will be trembling, put some of this into your mouth... 169 00:31:18,668 --> 00:31:31,984 These are herbs, sprinkle this onto your wound, if there is bleeding, you understand? 170 00:31:42,069 --> 00:31:46,299 It was yours, try to hunt something. 171 00:31:50,780 --> 00:31:52,223 You forgot about the knife. 172 00:31:54,101 --> 00:31:56,859 No. I didnt forget. 173 00:32:00,492 --> 00:32:04,004 They were like me? Didnt survive? 174 00:32:04,739 --> 00:32:10,177 Try to survive. Dont forget about the fire. 175 00:35:52,552 --> 00:35:55,095 What do you want, its fresh. 176 00:36:35,297 --> 00:36:36,272 Elves. 177 00:36:39,393 --> 00:36:41,119 Go away. 178 00:36:43,484 --> 00:36:45,829 Leave him be. 179 00:36:46,401 --> 00:36:47,277 Kill him. 180 00:36:47,852 --> 00:36:48,967 Go away. 181 00:38:51,568 --> 00:38:56,543 Hello father. We have the food and we have children. 182 00:38:58,791 --> 00:39:00,581 Where are you from? 183 00:39:01,366 --> 00:39:05,647 Elves attacked us, knights rescued us. 184 00:39:08,138 --> 00:39:09,419 You? 185 00:39:10,038 --> 00:39:11,574 Elves attacked us. 186 00:39:14,116 --> 00:39:16,119 Where are the parents? 187 00:39:16,355 --> 00:39:17,491 I dont know. 188 00:39:17,696 --> 00:39:26,226 Give them a break father, they didnt even notice when a bunch of elves attacked them. We were also taking orphans left by the roads. 189 00:39:26,491 --> 00:39:28,900 What about the girls? 190 00:39:29,163 --> 00:39:30,673 We rescued every one. 191 00:39:30,803 --> 00:39:33,367 Many elves died? 192 00:39:34,368 --> 00:39:36,756 Not that much. They fleed quickly. 193 00:41:31,656 --> 00:41:35,264 This is your new baby. You are a mother. 194 00:41:38,372 --> 00:41:49,304 Brother Kinryl you will take this letter as fast as you can to Fil Vandrel Aenvithaen from the Silver Towers and you will tell what you saw. 195 00:41:49,792 --> 00:41:52,372 We dont want a conflict with the Ainsethe elves. 196 00:41:54,238 --> 00:42:01,720 I must know what happened. We wont start the tests until your return. 197 00:42:03,132 --> 00:42:11,455 Brother Jarow you will keep the children in the caves under the pretence of a disease. We have little time. 198 00:42:21,376 --> 00:42:23,938 Thats my mum's. Where did you get it? 199 00:42:29,577 --> 00:42:30,443 I found it. 200 00:42:30,755 --> 00:42:31,422 Where? 201 00:42:37,987 --> 00:42:38,986 On the road. 202 00:42:49,789 --> 00:42:50,642 Be brave. 203 00:44:46,716 --> 00:44:48,893 Fangtooth leave. 204 00:45:03,967 --> 00:45:05,483 You dont want to return? 205 00:45:05,657 --> 00:45:07,848 I'm good here. They want me. 206 00:45:08,201 --> 00:45:08,811 Who? 207 00:45:09,092 --> 00:45:11,334 Fangtooth, children and Adela. 208 00:45:12,265 --> 00:45:13,530 Where did you find her? 209 00:45:13,811 --> 00:45:21,703 By the bonfires, after the knights have gone away. They killed her mother on the road, but it was earlier. 210 00:45:22,313 --> 00:45:23,269 What knights? 211 00:45:23,584 --> 00:45:26,676 Ours from father Wesimir. 212 00:45:30,253 --> 00:45:31,644 Tell me about it. 213 00:45:49,530 --> 00:45:50,656 I'll catch up with you. 214 00:46:41,890 --> 00:46:45,217 Get off the horse my lord, he is tired. 215 00:46:54,682 --> 00:46:56,734 How's Fangtooth? 216 00:46:59,266 --> 00:47:04,684 She can't go with us, she tells me to stay, that I'm a wolf. 217 00:47:08,664 --> 00:47:12,093 She's right, you are a white wolf. 218 00:47:26,187 --> 00:47:27,342 What to do? 219 00:47:30,593 --> 00:47:41,095 We need to cut this. Only the truth can heal us and will help to wash up the dishonour. 220 00:47:41,125 --> 00:47:47,844 Assemble the whole council. And you bring the holy druid. 221 00:47:52,056 --> 00:47:55,845 And now listen. 222 00:48:32,877 --> 00:48:36,183 You know I didnt have to come to you, but I'm here. 223 00:48:37,976 --> 00:48:40,630 You broke our sacred law. 224 00:48:40,916 --> 00:48:48,491 You don't have the right to accuse me. You are only a weak, poor human. I despise you. 225 00:48:49,991 --> 00:48:58,409 You lifted a sword on humans. Here is the evidence. You killed the parents of these children... 226 00:48:58,498 --> 00:49:04,386 You brought disgrace to our mission, our law. You are cursed a thousand times. 227 00:49:05,082 --> 00:49:13,370 I know, I know, I know your evidence. A pair of elves and a few bastards. 228 00:49:13,721 --> 00:49:18,710 Give yourself to the test of gods judgement give yourself to the test of dream. 229 00:49:18,801 --> 00:49:25,027 I never gave myself to your tricks and superstitions and I never will. 230 00:49:25,458 --> 00:49:37,072 So leave Mr. Falwik count of Moen. You were and you are an evil man. You never were a witcher. 231 00:49:39,088 --> 00:49:40,007 What did you say? 232 00:49:40,224 --> 00:49:43,495 Be gone! Give your swords. 233 00:50:12,008 --> 00:50:17,946 You. I will remember and kill you. 234 00:50:19,510 --> 00:50:22,875 I will remember and kill you. 235 00:50:32,576 --> 00:50:34,219 I want to be a witcher.