1 00:00:03,336 --> 00:00:04,496 (drumroll) 2 00:00:07,040 --> 00:00:10,032 (rousing orchestral fanfare playing) 3 00:00:20,887 --> 00:00:23,082 (fanfare ends) 4 00:00:26,259 --> 00:00:28,557 (woman chanting plaintively over mournful melody) 5 00:00:28,628 --> 00:00:30,619 (deep whooshing) 6 00:00:32,866 --> 00:00:35,027 (percussion booming) 7 00:00:35,101 --> 00:00:38,502 (plaintive chanting continues) 8 00:00:38,571 --> 00:00:40,505 (percussion booming) 9 00:00:40,573 --> 00:00:43,940 (thunder crashing) 10 00:00:45,445 --> 00:00:48,676 (singing slows, distorting) 11 00:00:48,748 --> 00:00:50,978 MALE NARRATOR: In the land of Sparta... 12 00:00:51,051 --> 00:00:54,282 when babies were born... 13 00:00:54,354 --> 00:00:57,016 the elders would inspect them for defects. 14 00:00:57,090 --> 00:01:01,584 BABY (Scottish accent): Ah. Are you my mama? 15 00:01:01,661 --> 00:01:03,925 'Cause I'm ready to suckle a teat. 16 00:01:04,831 --> 00:01:07,026 (loud retching) 17 00:01:11,071 --> 00:01:13,665 (baby cackles) 18 00:01:14,741 --> 00:01:16,436 If any imperfections were found... 19 00:01:16,509 --> 00:01:17,942 the baby was rejected. 20 00:01:19,079 --> 00:01:21,013 - (grunts) - (baby yells) 21 00:01:21,081 --> 00:01:22,412 And if the baby... 22 00:01:22,482 --> 00:01:24,575 was Vietnamese... 23 00:01:24,651 --> 00:01:27,313 Brangelina had first dibs. 24 00:01:28,688 --> 00:01:30,679 (thunder crashing) 25 00:01:31,691 --> 00:01:33,249 Cute, huh? 26 00:01:33,326 --> 00:01:34,418 (quiet groan) 27 00:01:34,494 --> 00:01:36,860 Behold Leonidas... 28 00:01:36,930 --> 00:01:38,420 Ah-ooh! 29 00:01:38,498 --> 00:01:41,194 ... the perfect Spartan. 30 00:01:41,267 --> 00:01:42,564 (chuckles) 31 00:01:45,505 --> 00:01:46,733 (grunts) 32 00:01:46,806 --> 00:01:49,240 From an early age... 33 00:01:49,309 --> 00:01:50,970 Leonidas was taught to fight. 34 00:01:51,044 --> 00:01:52,807 Come on, you little shit! Come on! 35 00:01:52,879 --> 00:01:54,369 You can't beat me. 36 00:01:54,447 --> 00:01:55,937 You're never gonna be a Spartan, never. 37 00:01:56,015 --> 00:01:57,539 Take this, Granny! 38 00:01:57,617 --> 00:01:59,881 (distorted): Aah! 39 00:01:59,953 --> 00:02:01,318 (grunts, thuds) 40 00:02:02,555 --> 00:02:06,389 He was tortured, taught to show no pain. 41 00:02:06,459 --> 00:02:08,450 Tell me, Mr. Bond... 42 00:02:08,528 --> 00:02:10,120 what is the account number? 43 00:02:10,196 --> 00:02:12,630 Who the hell is Mr. Bond? 44 00:02:12,699 --> 00:02:14,291 I'm Leonidas. 45 00:02:14,367 --> 00:02:16,301 You're testing my patience, Double-Oh. 46 00:02:16,369 --> 00:02:18,337 But I am not Double- 47 00:02:18,404 --> 00:02:19,632 Oh! 48 00:02:19,706 --> 00:02:21,799 (crazed laughing) 49 00:02:22,509 --> 00:02:23,635 Oh! 50 00:02:23,710 --> 00:02:25,473 Little Miss Sunshine! 51 00:02:25,545 --> 00:02:28,378 (trembling): Oh, oh- 52 00:02:28,448 --> 00:02:31,417 - Here's a nice one. Oh- - (whimpering) 53 00:02:31,484 --> 00:02:34,180 That's right. Yeah. 54 00:02:34,254 --> 00:02:37,348 No, no, no. (groaning) 55 00:02:39,025 --> 00:02:42,586 Mr. Bond, I'd like you to meet Captain Adorable. 56 00:02:42,662 --> 00:02:43,629 - (dog growls) - Good boy. 57 00:02:43,696 --> 00:02:46,324 Good boy. Who's a good boy? 58 00:02:49,135 --> 00:02:51,330 - (loud crunch) - (yelling) 59 00:02:53,740 --> 00:02:56,868 Leonidas was sent into the wild... 60 00:02:56,943 --> 00:03:00,310 to learn how to survive. 61 00:03:00,380 --> 00:03:02,439 (shivering) 62 00:03:04,150 --> 00:03:07,483 He braved the elements... 63 00:03:07,554 --> 00:03:10,580 endured starvation. 64 00:03:18,731 --> 00:03:19,823 No mayo? 65 00:03:19,899 --> 00:03:22,561 This is bullshit! 66 00:03:25,538 --> 00:03:28,939 The beast stalks Leonidas... 67 00:03:29,008 --> 00:03:33,172 red eyes glowing like the fires ofhell. 68 00:03:37,717 --> 00:03:41,744 (suspenseful theme building) 69 00:03:41,821 --> 00:03:44,449 (low squawking) 70 00:03:44,524 --> 00:03:46,253 (suspenseful theme continues) 71 00:03:46,326 --> 00:03:50,194 (upbeat dance music playing) 72 00:03:50,263 --> 00:03:51,662 (Leonidas laughs) 73 00:03:51,731 --> 00:03:53,756 Man, you've got happy feet. 74 00:03:53,833 --> 00:03:54,925 (record needle scratches, music stops) 75 00:03:55,001 --> 00:03:57,697 What you laughin' at, asswipe? 76 00:03:57,770 --> 00:04:00,102 I'm about to shove my happy foot up your ass... 77 00:04:00,173 --> 00:04:01,606 - cracker. - Nice penguin. 78 00:04:01,674 --> 00:04:03,801 Where you going, pussy? 79 00:04:03,876 --> 00:04:04,774 (Leonidas yelling) 80 00:04:04,844 --> 00:04:06,436 (grunting) 81 00:04:06,512 --> 00:04:08,776 I'm 'bout to make you my bitch, Leonidas. 82 00:04:08,848 --> 00:04:10,372 Lick my snowballs. 83 00:04:10,450 --> 00:04:13,214 (grunting) 84 00:04:15,455 --> 00:04:19,186 Now eat my penguin asshole. (penguin farting repeatedly) 85 00:04:19,259 --> 00:04:21,193 That Taco Bell ain't sittin' right. 86 00:04:22,362 --> 00:04:23,624 Oh, it smells! 87 00:04:23,696 --> 00:04:26,631 - (farts) - Ha! Caught you with your mouth open. 88 00:04:39,279 --> 00:04:40,712 You dead, Leonidas. 89 00:04:40,780 --> 00:04:43,112 Say "Wassup?" To Anna Nicole for me. 90 00:04:46,452 --> 00:04:47,350 (grunts) 91 00:04:47,420 --> 00:04:48,682 Shit! I'm stuck! 92 00:04:48,755 --> 00:04:50,723 Oh, we got a penguin pinned down! 93 00:04:50,790 --> 00:04:52,223 Help! Help! 94 00:04:52,292 --> 00:04:54,351 (penguin grunting) 95 00:04:57,630 --> 00:04:59,120 (penguin grunts) 96 00:04:59,198 --> 00:05:01,223 Oh! My ass! 97 00:05:01,301 --> 00:05:03,201 My ass hurt! Oh! 98 00:05:03,269 --> 00:05:04,736 Why you wanna do me like that? 99 00:05:04,804 --> 00:05:06,897 Come on, man, I could hook you up. 100 00:05:06,973 --> 00:05:08,133 We could work it out. 101 00:05:08,207 --> 00:05:10,698 I'll suck your dick! 102 00:05:11,411 --> 00:05:14,278 (dramatic choral music playing) 103 00:05:14,347 --> 00:05:18,181 And the boy that was cast into the wild... 104 00:05:18,251 --> 00:05:21,118 returned a king! 105 00:05:25,158 --> 00:05:27,149 ## 106 00:05:37,370 --> 00:05:40,567 (both grunting) 107 00:05:40,773 --> 00:05:43,207 - (techno dance music playing) - # Oh! # 108 00:05:43,276 --> 00:05:45,176 #Yeah, yeah # 109 00:05:45,244 --> 00:05:46,506 #Ak' sizzle # 110 00:05:46,579 --> 00:05:48,103 - #The bomb # - # Get down # 111 00:05:48,181 --> 00:05:50,240 # Baby, down, I know you love the sound # 112 00:05:50,316 --> 00:05:51,943 #When we do what we do # 113 00:05:52,018 --> 00:05:54,509 - #We get you in the mood # - #Ak'Sent's in the building # 114 00:05:54,587 --> 00:05:56,851 - # Pick it up, pick it up # - #Yeah # 115 00:05:56,923 --> 00:05:58,447 - # I know you love the feel # - # Come on # 116 00:05:58,524 --> 00:06:00,151 # Let's keep it on the real # 117 00:06:00,226 --> 00:06:02,319 #This... is like the bomb # 118 00:06:02,395 --> 00:06:03,623 - # So fresh # - (deeply): Whoa! 119 00:06:03,696 --> 00:06:05,186 #The bomb, so dope # 120 00:06:05,264 --> 00:06:06,663 #The bomb, so def # 121 00:06:06,733 --> 00:06:08,462 - #The bomb # - Boobs. 122 00:06:08,534 --> 00:06:10,832 # So cool, the bomb, so fresh # 123 00:06:10,903 --> 00:06:12,268 #The bomb, so dope # 124 00:06:12,338 --> 00:06:13,270 #The bomb # 125 00:06:13,339 --> 00:06:15,330 Sign my rack? 126 00:06:15,408 --> 00:06:17,035 # So cool # 127 00:06:17,110 --> 00:06:18,634 And they're real, too. 128 00:06:18,711 --> 00:06:20,474 Yes! (laughs) 129 00:06:20,680 --> 00:06:22,773 (giggles) 130 00:06:23,716 --> 00:06:24,944 Marry me? 131 00:06:25,017 --> 00:06:27,008 (laughs) 132 00:06:31,891 --> 00:06:33,984 (laughs): What's that? 133 00:06:34,060 --> 00:06:36,426 The combination to my chastity belt. 134 00:06:38,965 --> 00:06:41,559 (excited shuddering): Oh- 135 00:06:42,735 --> 00:06:45,670 (cheering, whooping) 136 00:06:45,738 --> 00:06:47,000 PEOPLE: Leonidas! 137 00:06:49,409 --> 00:06:52,776 (cheering slowly fades) 138 00:06:55,181 --> 00:06:59,015 NARRATOR: Leonidas was stoked. 139 00:06:59,085 --> 00:07:03,988 He wed Margo, and she bore him a fine son. 140 00:07:04,056 --> 00:07:07,822 And life in the land of Sparta was good. 141 00:07:08,027 --> 00:07:09,927 (both grunting) 142 00:07:09,996 --> 00:07:12,191 Yes! Yes! Good! 143 00:07:12,265 --> 00:07:13,493 Thanks, Dad. 144 00:07:13,566 --> 00:07:16,228 (grunting) 145 00:07:16,302 --> 00:07:17,633 (Leonidas pants) 146 00:07:17,703 --> 00:07:19,193 Give me your hand. 147 00:07:19,272 --> 00:07:22,036 Remember, Son: A warrior... 148 00:07:22,108 --> 00:07:23,735 must learn to take a hit. 149 00:07:23,810 --> 00:07:25,778 (grunts, groans) 150 00:07:25,845 --> 00:07:28,006 Fight with your head; 151 00:07:28,080 --> 00:07:29,877 think with your heart. 152 00:07:29,949 --> 00:07:30,916 Huh? 153 00:07:30,983 --> 00:07:32,917 Give him the pile driver, honey. 154 00:07:34,954 --> 00:07:36,046 Pile driver? 155 00:07:36,122 --> 00:07:38,090 (yelling) 156 00:07:38,157 --> 00:07:40,557 - (loud crunch) - (yelling stops) 157 00:07:40,626 --> 00:07:42,423 That's my boy. 158 00:07:42,495 --> 00:07:46,090 (distorted, slow-motion yell) 159 00:07:47,500 --> 00:07:48,762 (both grunt) 160 00:07:50,303 --> 00:07:51,327 - My queen. - (loud slaps) 161 00:07:51,404 --> 00:07:52,428 BOY: No! 162 00:07:52,505 --> 00:07:53,938 - Captain. - No! 163 00:07:54,006 --> 00:07:56,770 I see Leonidas is molding our future king of Sparta... 164 00:07:56,843 --> 00:07:58,242 to be a man. 165 00:07:58,311 --> 00:08:02,145 (chain saw roaring) 166 00:08:02,215 --> 00:08:04,911 I remember when my father used to beat me. 167 00:08:06,352 --> 00:08:08,252 Traditional rites of passage. 168 00:08:09,655 --> 00:08:11,748 No. My father was an alcoholic. 169 00:08:11,824 --> 00:08:13,257 (paint gun firing, pellets ricocheting) 170 00:08:13,326 --> 00:08:14,122 Ow! 171 00:08:15,495 --> 00:08:16,086 Aah! 172 00:08:18,030 --> 00:08:19,827 Xerxes' messenger awaits, my king. 173 00:08:19,899 --> 00:08:21,491 (exhales) 174 00:08:21,567 --> 00:08:22,727 (gun fires) 175 00:08:26,539 --> 00:08:28,439 Greetings, Leonidas. 176 00:08:28,508 --> 00:08:31,136 Greetings, messenger. 177 00:08:31,210 --> 00:08:33,235 (loud kiss) 178 00:08:33,312 --> 00:08:35,780 (spitting): What the hell was that? 179 00:08:35,848 --> 00:08:36,780 What? 180 00:08:36,849 --> 00:08:37,941 You just kissed me! 181 00:08:38,017 --> 00:08:41,009 That is how men of Sparta greet one another. 182 00:08:41,087 --> 00:08:43,487 High fives for the women... 183 00:08:43,556 --> 00:08:46,354 and open-mouth tongue kisses for the men. 184 00:08:54,367 --> 00:08:56,699 Ooh. 185 00:08:56,769 --> 00:08:58,134 I get it. 186 00:08:58,204 --> 00:08:59,193 Get what? 187 00:08:59,272 --> 00:09:01,866 Uh... y-you have a... 188 00:09:01,941 --> 00:09:03,772 "free society" here. 189 00:09:03,843 --> 00:09:06,004 Yes. The freest. 190 00:09:06,078 --> 00:09:07,807 Uh, not that there's anything wrong with that. 191 00:09:13,719 --> 00:09:16,279 (whispers): I dig big black dudes. 192 00:09:16,355 --> 00:09:17,788 Yeah. 193 00:09:18,824 --> 00:09:22,658 Come, messenger, let us walk. 194 00:09:25,932 --> 00:09:28,867 The great Xerxes has taken over the world... 195 00:09:28,935 --> 00:09:30,698 with his vast Persian army... 196 00:09:30,770 --> 00:09:33,933 and has set his sights on his final conquest- 197 00:09:34,006 --> 00:09:35,496 Sparta. 198 00:09:38,411 --> 00:09:41,812 Let us talk by the giant pit of death. 199 00:09:41,881 --> 00:09:43,473 Okay. 200 00:09:43,549 --> 00:09:45,312 Xerxes is a kind god-king... 201 00:09:45,384 --> 00:09:46,817 and offers these... 202 00:09:46,886 --> 00:09:49,184 peaceful alternatives to war. 203 00:09:51,223 --> 00:09:53,020 No blood will be shed... 204 00:09:53,092 --> 00:09:56,186 as long as you Spartan men build his pyramids... 205 00:09:56,262 --> 00:09:59,823 your women become his sex slaves... 206 00:09:59,899 --> 00:10:01,628 and your children... 207 00:10:01,701 --> 00:10:03,430 work at sweatshops... 208 00:10:03,502 --> 00:10:05,265 making Nikes. 209 00:10:07,506 --> 00:10:09,440 That sounds reasonable. 210 00:10:10,610 --> 00:10:11,770 CAPTAI N: I'm sure you would... 211 00:10:11,844 --> 00:10:13,744 think so, Councilman Traitoro. 212 00:10:15,414 --> 00:10:17,882 (woman sings slow, exotic, ethereal theme) 213 00:10:17,950 --> 00:10:20,919 (wind whistling softly) 214 00:10:31,130 --> 00:10:33,894 ## 215 00:10:43,409 --> 00:10:45,570 Tell Xerxes... 216 00:10:45,645 --> 00:10:47,237 (passionate moaning) 217 00:10:47,313 --> 00:10:50,077 ...to take his proposal... 218 00:10:50,149 --> 00:10:52,310 and shove it! 219 00:10:52,385 --> 00:10:54,080 What the hell?! 220 00:10:54,153 --> 00:10:56,212 What? He came on to me! 221 00:10:56,288 --> 00:10:57,482 I did not. 222 00:10:57,556 --> 00:10:59,751 Dawg, your wife's a ho. 223 00:11:02,361 --> 00:11:04,158 This means war! 224 00:11:04,230 --> 00:11:06,425 Hey, hey, hey, it's cool, it's cool. 225 00:11:06,499 --> 00:11:08,023 Uh, we got San Francisco... 226 00:11:08,100 --> 00:11:09,328 and West Hollywood. 227 00:11:09,402 --> 00:11:11,336 We don't need Sparta. (chuckles) 228 00:11:11,404 --> 00:11:13,634 I'll just tell Xerxes it's a "no go." 229 00:11:14,573 --> 00:11:16,234 (chuckles) 230 00:11:20,613 --> 00:11:22,911 Kick his ass in. 231 00:11:25,484 --> 00:11:27,145 This is madness! 232 00:11:27,219 --> 00:11:29,244 Madness? 233 00:11:32,058 --> 00:11:34,822 This is Sparta! 234 00:11:41,000 --> 00:11:43,298 Why did you do that? 235 00:11:43,369 --> 00:11:44,666 He was backing down. 236 00:11:45,671 --> 00:11:47,138 (yells) 237 00:11:47,206 --> 00:11:51,609 My lord, he will tell Xerxes that Sparta... 238 00:11:51,677 --> 00:11:53,645 is not for them, so, whatever you do... 239 00:11:53,713 --> 00:11:55,374 don't kick him into the pit of death. 240 00:11:55,448 --> 00:11:57,973 Stop kicking people into the pit of death. Really! 241 00:11:58,184 --> 00:12:00,812 WOMAN: # Oh, no # 242 00:12:00,886 --> 00:12:02,513 # Oh, yeah # 243 00:12:02,588 --> 00:12:05,113 # Uh-huh, yeah. # 244 00:12:05,191 --> 00:12:06,385 I don't know why y'all... 245 00:12:06,459 --> 00:12:08,723 have to always get on my back for everything. 246 00:12:08,794 --> 00:12:10,386 I'm a responsible adult. 247 00:12:10,463 --> 00:12:12,488 Look at me- I'm booby-feeding my baby. 248 00:12:12,565 --> 00:12:14,396 Sometimes I like to give him fried milk. 249 00:12:14,467 --> 00:12:15,661 I call 'em milk poppers. 250 00:12:15,735 --> 00:12:16,963 It's just like breast milk, but it's fried. 251 00:12:17,036 --> 00:12:18,264 And you just pop 'em in your mouth. 252 00:12:18,337 --> 00:12:19,395 He loves 'em. Don't you, baby! 253 00:12:19,472 --> 00:12:21,633 # Goo-goo, gah-gah # 254 00:12:21,707 --> 00:12:24,574 # Gah-gah, gah-gah-gah-gah. # 255 00:12:24,643 --> 00:12:26,543 (raspy panting) 256 00:12:26,612 --> 00:12:28,341 I'm a smart shopper. 257 00:12:28,414 --> 00:12:31,247 I got this entire outfit in an alleyway from a Mexico woman. 258 00:12:31,317 --> 00:12:32,443 # Bargain # 259 00:12:32,518 --> 00:12:33,678 # Shopping # 260 00:12:33,753 --> 00:12:35,050 #Yeah. # 261 00:12:35,121 --> 00:12:36,679 Why do y'all think I'm messed up? 262 00:12:36,756 --> 00:12:39,247 Shit! Do I look crazy to you? 263 00:12:42,828 --> 00:12:47,231 (echoing): Oh... 264 00:12:47,299 --> 00:12:49,995 my God! 265 00:12:50,202 --> 00:12:51,829 Aw, damn, cuz! 266 00:12:51,904 --> 00:12:53,303 There goes my palimony! 267 00:12:53,372 --> 00:12:54,964 K-Fed ain't havin' it, yo. 268 00:12:55,040 --> 00:12:57,372 K-Fed, come back to me, please! 269 00:12:57,443 --> 00:12:59,843 Please? I'll let you under my skirt. 270 00:12:59,912 --> 00:13:01,539 There goes K-Fed's cheddar, yo. 271 00:13:01,614 --> 00:13:03,309 (screaming) 272 00:13:04,617 --> 00:13:06,050 MAN: # Oh, yeah! # 273 00:13:06,118 --> 00:13:09,315 #Ah-ah-ah, yeah! # 274 00:13:09,388 --> 00:13:12,824 (singing off-key): # Ooh-ooh-ooh! # 275 00:13:12,892 --> 00:13:14,189 (screeching): #Yeah! # 276 00:13:14,260 --> 00:13:15,852 (sobbing) 277 00:13:15,928 --> 00:13:16,895 #Yeah! # 278 00:13:16,962 --> 00:13:17,986 (shrieks) 279 00:13:18,063 --> 00:13:22,056 # I'm not gay! # 280 00:13:22,268 --> 00:13:23,895 (groans) 281 00:13:23,969 --> 00:13:26,267 Leonidas. 282 00:13:26,338 --> 00:13:27,566 Ryan Seacrest? 283 00:13:27,640 --> 00:13:31,337 How did you feel about that kick? 284 00:13:31,410 --> 00:13:34,004 Let's see what the judges have to say. 285 00:13:34,079 --> 00:13:36,013 - Randy? - Yo, Leo, dawg, man... 286 00:13:36,081 --> 00:13:38,879 I, I wasn't really feelin' you on that kick, dawg. 287 00:13:38,951 --> 00:13:40,851 I don't know what happened, man. 288 00:13:40,920 --> 00:13:42,717 It was just all right for me, dawg. 289 00:13:42,788 --> 00:13:45,450 - I mean, just all right, dawg. - Paula? 290 00:13:45,524 --> 00:13:49,255 Leonidas... 291 00:13:49,328 --> 00:13:51,853 you... 292 00:13:51,931 --> 00:13:53,694 move me. 293 00:13:53,766 --> 00:13:55,427 (voice breaking): Y- 294 00:13:57,203 --> 00:13:58,966 I don't- 295 00:13:59,038 --> 00:13:59,970 Simon? 296 00:14:00,039 --> 00:14:01,097 Leonidas... 297 00:14:01,173 --> 00:14:03,641 I thought the kick... 298 00:14:03,709 --> 00:14:07,042 was utterly... dreadful. 299 00:14:07,112 --> 00:14:08,136 Oh... Simon- 300 00:14:08,214 --> 00:14:09,579 In fact, I've seen better kicks... 301 00:14:09,648 --> 00:14:11,275 from a geriatric donkey. 302 00:14:11,350 --> 00:14:12,442 Oh- (sputters) 303 00:14:12,518 --> 00:14:14,543 And I'm not talking about you, Paula. 304 00:14:14,620 --> 00:14:17,054 I am sorry, King... 305 00:14:17,122 --> 00:14:21,525 but your journey ends here. 306 00:14:22,795 --> 00:14:24,660 Oh, go (bleep) yourselves! 307 00:14:24,730 --> 00:14:27,893 - What are y? - (judges screaming) 308 00:14:27,967 --> 00:14:30,401 (screams echoing) 309 00:14:38,911 --> 00:14:40,845 (sniveling) 310 00:14:40,913 --> 00:14:42,904 (whimpering) 311 00:14:50,422 --> 00:14:53,186 (echoing): Seacrest out! 312 00:14:53,259 --> 00:14:55,284 Excellent work, my king. 313 00:14:55,361 --> 00:14:58,728 It's time to consult with the prophets. 314 00:14:58,797 --> 00:15:01,391 (sighs) 315 00:15:04,837 --> 00:15:09,240 (screams echoing) 316 00:15:12,278 --> 00:15:15,372 NARRATOR: The ancient prophets were advisers to the king. 317 00:15:15,447 --> 00:15:20,908 Grotesque swine, their consult came with a bribe. 318 00:15:22,621 --> 00:15:24,213 (excited grunting) 319 00:15:24,290 --> 00:15:27,191 Oh. Oh, Oxy 10. 320 00:15:27,259 --> 00:15:29,352 Oh, Neutrogena. 321 00:15:29,428 --> 00:15:30,895 This has an SPF. 322 00:15:30,963 --> 00:15:32,225 Th-This is all-day protection. 323 00:15:32,298 --> 00:15:33,856 Look at this. 324 00:15:33,933 --> 00:15:35,525 Exfoliator with alpha hydroxy. 325 00:15:35,601 --> 00:15:36,568 This is good for you, Glenn. 326 00:15:36,635 --> 00:15:38,603 Rub it all over your disgusting face. 327 00:15:40,372 --> 00:15:43,569 What need you, King Leonidas? 328 00:15:43,642 --> 00:15:45,075 Ancient prophets... 329 00:15:45,144 --> 00:15:47,044 I need your guidance. 330 00:15:47,112 --> 00:15:50,741 I'm assembling an army of 300 to go to war with Persia. 331 00:15:50,816 --> 00:15:55,185 I'm going to take them in the rear. 332 00:15:55,254 --> 00:15:57,484 Here, here. 333 00:15:57,556 --> 00:15:58,545 (snickers) 334 00:15:58,624 --> 00:16:00,524 And then I'm gonna reach around... 335 00:16:00,592 --> 00:16:01,684 (chuckles) 336 00:16:01,760 --> 00:16:03,785 ...and I'm gonna take them again from the front! 337 00:16:03,862 --> 00:16:04,920 (snickering) 338 00:16:04,997 --> 00:16:05,929 What?! 339 00:16:05,998 --> 00:16:07,295 Why are you sniggering?! 340 00:16:07,366 --> 00:16:09,061 Nothing. 341 00:16:09,134 --> 00:16:10,658 It's- no-nothing- 342 00:16:10,736 --> 00:16:11,668 - (clears throat) - (snickering continues) 343 00:16:11,737 --> 00:16:13,034 What's so damn funny?! 344 00:16:13,105 --> 00:16:15,039 Look, it's all there for you to see! 345 00:16:15,107 --> 00:16:16,438 These are battle formations! 346 00:16:16,508 --> 00:16:17,440 (chuckling): Battle form- 347 00:16:17,509 --> 00:16:18,635 That's what he calls them! 348 00:16:18,711 --> 00:16:22,203 It looks like backstage at an Elton John concert! 349 00:16:22,281 --> 00:16:23,441 Cut it out! This isn't funny! 350 00:16:23,515 --> 00:16:25,005 This is serious business! 351 00:16:25,084 --> 00:16:26,073 (moans) 352 00:16:26,151 --> 00:16:28,312 No Spartan goes to war... 353 00:16:28,387 --> 00:16:30,617 without first consulting... 354 00:16:30,689 --> 00:16:32,850 the oracle! 355 00:16:36,395 --> 00:16:38,955 (ethereal, ominous music plays) 356 00:16:52,878 --> 00:16:55,403 NARRATOR: The prophets chose only the most beautiful... 357 00:16:55,481 --> 00:17:00,544 of Spartan girls to be their oracle. 358 00:17:02,621 --> 00:17:04,316 Oh- 359 00:17:04,390 --> 00:17:06,085 Ugly Betty? 360 00:17:06,158 --> 00:17:08,558 She has a great personality. 361 00:17:08,627 --> 00:17:10,026 ## 362 00:17:12,064 --> 00:17:13,190 Eww! 363 00:17:13,265 --> 00:17:14,630 I look likeJabba the Hutt. 364 00:17:14,700 --> 00:17:16,065 That is hot to me. 365 00:17:16,135 --> 00:17:18,330 (sneezing) 366 00:17:18,404 --> 00:17:20,736 (exotic techno melody playing) 367 00:17:27,112 --> 00:17:29,103 (slurping) 368 00:17:35,854 --> 00:17:37,412 Oh- 369 00:17:38,323 --> 00:17:39,950 (whispering): See-nah skah-nah... 370 00:17:40,025 --> 00:17:43,290 labwana no-cho dame. 371 00:17:43,362 --> 00:17:46,763 "Fo' shizel my nizzel." 372 00:17:48,801 --> 00:17:49,768 (indistinct whispering) 373 00:17:49,835 --> 00:17:53,271 "Save the cheerleader... save the world." 374 00:17:53,338 --> 00:17:56,068 Actually, I'm, I'm not into Heroes. 375 00:17:56,141 --> 00:17:58,234 "Douche bag says what?" 376 00:17:58,310 --> 00:17:59,106 What? 377 00:17:59,178 --> 00:18:00,577 (snickering) 378 00:18:00,646 --> 00:18:02,773 (prophets snickering) 379 00:18:02,848 --> 00:18:03,780 (whispering indistinctly) 380 00:18:03,849 --> 00:18:05,407 "Chest waxer says what?" 381 00:18:05,484 --> 00:18:06,382 - What? - (snickering) 382 00:18:06,452 --> 00:18:07,646 (chortling) 383 00:18:07,719 --> 00:18:10,381 (chuckling): He walked into that one. 384 00:18:10,456 --> 00:18:12,651 What, what are you saying to me? I don't understand. 385 00:18:12,724 --> 00:18:15,989 Go to war with Persia and you will surely die. 386 00:18:18,664 --> 00:18:21,656 You're screwed, dude. 387 00:18:25,370 --> 00:18:28,362 (exotic, ethereal theme plays) 388 00:18:41,954 --> 00:18:46,789 (women laughing) 389 00:18:46,859 --> 00:18:47,883 What?! 390 00:18:47,960 --> 00:18:49,689 (laughter continuing) 391 00:18:51,597 --> 00:18:54,566 He looks like a Ken doll! 392 00:18:54,633 --> 00:18:58,262 (laughter continues) 393 00:18:58,337 --> 00:18:59,599 It's cold! 394 00:19:19,191 --> 00:19:20,590 Tommy Lee? 395 00:19:24,329 --> 00:19:26,297 Shaq? 396 00:19:30,035 --> 00:19:31,434 Borat? 397 00:19:32,638 --> 00:19:34,071 (whispering): Oakland Raiders? 398 00:19:39,011 --> 00:19:41,377 Why is my king so restless? 399 00:19:41,446 --> 00:19:44,745 Can't sleep. 400 00:19:44,816 --> 00:19:48,684 It's this whole Battle ofThermopylae thing. 401 00:19:48,754 --> 00:19:52,656 Are you still thinking about what that young oracle said? 402 00:19:52,724 --> 00:19:54,157 (sighs) 403 00:19:54,226 --> 00:19:56,990 There's only one woman whose words you should listen to. 404 00:19:58,263 --> 00:19:59,321 Oprah. 405 00:19:59,398 --> 00:20:00,695 Your wife? 406 00:20:00,766 --> 00:20:02,859 Right, right. 407 00:20:02,935 --> 00:20:05,130 How will I be tried... 408 00:20:05,204 --> 00:20:06,796 in the court of public opinion? 409 00:20:08,674 --> 00:20:11,837 Well, Harry Knowles at "Ain't It Cool News"... 410 00:20:11,910 --> 00:20:15,471 says this movie is just a cheap rip-off of 300. 411 00:20:17,783 --> 00:20:20,775 (woman laughing) 412 00:20:20,852 --> 00:20:22,183 - (grunts) - (other women gasp) 413 00:20:22,254 --> 00:20:25,018 Even if the oracle doesn't support you, I do. 414 00:20:25,090 --> 00:20:27,388 And Sparta does. 415 00:20:27,459 --> 00:20:29,484 This could be our last night together. 416 00:20:30,596 --> 00:20:32,154 You wanna do it? 417 00:20:32,231 --> 00:20:34,131 Like we've never done it before. 418 00:20:34,199 --> 00:20:36,360 (exhales) 419 00:20:38,203 --> 00:20:42,799 (passionate, breathy moaning) 420 00:20:55,787 --> 00:20:57,379 (sighs) 421 00:20:57,456 --> 00:21:00,823 ...97... 98... 422 00:21:00,892 --> 00:21:03,360 ...99... 423 00:21:03,428 --> 00:21:04,986 (grunting):100! 424 00:21:05,063 --> 00:21:08,123 Beat my record. 425 00:21:08,200 --> 00:21:09,428 - (grunts) - (shrieks) 426 00:21:14,306 --> 00:21:15,398 Captain. 427 00:21:15,474 --> 00:21:16,736 My king. 428 00:21:24,383 --> 00:21:26,044 Have you assembled my army who are ready... 429 00:21:26,118 --> 00:21:28,985 to fight to the death for the freedom of Sparta? 430 00:21:29,054 --> 00:21:30,180 Yes, King. 431 00:21:36,895 --> 00:21:39,159 I wanted 300. 432 00:21:39,231 --> 00:21:41,995 This seems like... less. 433 00:21:42,067 --> 00:21:44,001 These were the only men who met with your stringent... 434 00:21:44,069 --> 00:21:46,003 specifications. 435 00:21:46,071 --> 00:21:48,335 "Hunky with deep Mediterranean tans... 436 00:21:48,407 --> 00:21:49,806 "hot bods..." 437 00:21:49,875 --> 00:21:51,775 and, uh... 438 00:21:51,843 --> 00:21:52,673 Yes? 439 00:21:52,744 --> 00:21:54,006 "...well endowed." 440 00:21:54,079 --> 00:21:55,341 SPARTANS: Haawoo! Haawoo! 441 00:21:55,414 --> 00:21:56,540 Haawoo! 442 00:21:56,615 --> 00:21:58,173 Ready to fight for you, my king! 443 00:21:58,250 --> 00:22:00,218 Never give up! Never surrender! 444 00:22:00,285 --> 00:22:03,448 To infinity and beyond! 445 00:22:05,624 --> 00:22:07,751 CAPTAI N: He has a lot of heart, my king. 446 00:22:07,826 --> 00:22:09,487 And nice man boobs. 447 00:22:13,999 --> 00:22:16,593 Indeed. 448 00:22:16,668 --> 00:22:18,932 These men will do. 449 00:22:19,004 --> 00:22:22,872 You are a fine captain, Captain. 450 00:22:22,941 --> 00:22:26,104 But a better friend... there is none. 451 00:22:26,178 --> 00:22:27,805 Thank you. 452 00:22:40,058 --> 00:22:42,686 Thank you. 453 00:22:42,761 --> 00:22:43,989 Thank you. 454 00:22:44,062 --> 00:22:45,120 Mm-hm. 455 00:22:45,197 --> 00:22:46,129 Damn! 456 00:22:47,432 --> 00:22:50,401 He's got a huge package. 457 00:22:55,240 --> 00:22:58,004 I brought you some fudge. Mom said that you like to pack it. 458 00:22:58,076 --> 00:22:59,805 She's a good woman. 459 00:22:59,878 --> 00:23:01,971 Good-bye, Father. 460 00:23:02,147 --> 00:23:03,409 (sighs): Farewell, my son. 461 00:23:03,482 --> 00:23:05,143 (Leonidas clears throat) 462 00:23:05,217 --> 00:23:07,412 Introductions? 463 00:23:07,486 --> 00:23:09,818 King Leonidas, this is my son, Sonio. 464 00:23:09,888 --> 00:23:11,412 My king. 465 00:23:11,490 --> 00:23:13,924 Why is he not fighting? 466 00:23:13,992 --> 00:23:15,186 Well, he is not a warrior. 467 00:23:15,260 --> 00:23:16,454 And he's my only son... 468 00:23:16,528 --> 00:23:18,996 destined to carry on my name. 469 00:23:20,632 --> 00:23:22,190 What do you think? 470 00:23:22,267 --> 00:23:24,360 Yummy. 471 00:23:24,436 --> 00:23:26,427 Work it, sister. 472 00:23:26,505 --> 00:23:28,598 I think he's fierce. 473 00:23:28,673 --> 00:23:29,935 (rap beat plays) 474 00:23:30,008 --> 00:23:31,566 # Come and give it 2 me # 475 00:23:31,643 --> 00:23:34,544 #You know you want my body, need my body # 476 00:23:34,613 --> 00:23:35,841 # Show me them goodies... # 477 00:23:35,914 --> 00:23:37,176 And if you don't like it... 478 00:23:37,249 --> 00:23:39,774 you can kiss my fat ass! 479 00:23:39,851 --> 00:23:41,978 (smacks) 480 00:23:42,053 --> 00:23:43,020 Ooh! Oh! 481 00:23:43,088 --> 00:23:44,020 #... Watchin' your curves # 482 00:23:44,089 --> 00:23:45,078 #Thinking of words, baby # 483 00:23:45,157 --> 00:23:46,124 # My vision is blurred... # 484 00:23:46,191 --> 00:23:48,182 Congratulations, Sonio. 485 00:23:48,260 --> 00:23:50,319 You're now on your way to becoming Sparta's... 486 00:23:50,395 --> 00:23:51,828 (whispering): Next top warrior! 487 00:23:51,897 --> 00:23:52,864 #... right where my mind is # 488 00:23:52,931 --> 00:23:54,592 # Gimme your goody and your body # 489 00:23:54,666 --> 00:23:55,894 # Uh! Come and give it 2 me # 490 00:23:55,967 --> 00:23:58,231 #You know you want my body, need my body # 491 00:23:58,303 --> 00:23:59,930 # Show me them goodies # 492 00:24:00,005 --> 00:24:03,065 #You're gonna love my body, touch my body... # 493 00:24:03,141 --> 00:24:04,836 QUEEN MARGO: Spartan! 494 00:24:12,117 --> 00:24:15,052 (sighs): My child... 495 00:24:15,120 --> 00:24:17,384 I shall never forget you. 496 00:24:17,456 --> 00:24:19,788 You are so small now... 497 00:24:19,858 --> 00:24:23,191 but one day you will grow to be big and strong... 498 00:24:23,261 --> 00:24:24,558 like your father. 499 00:24:24,629 --> 00:24:25,994 That's not your son. 500 00:24:27,632 --> 00:24:29,497 You asshole. 501 00:24:36,808 --> 00:24:38,366 Take care of your mother. 502 00:24:42,481 --> 00:24:43,505 Stay tough, Son. 503 00:24:49,488 --> 00:24:51,388 Come back with your shield... 504 00:24:51,456 --> 00:24:53,287 or on it. 505 00:24:53,358 --> 00:24:56,885 And if I come back on it, I want you to move on. 506 00:24:56,962 --> 00:24:58,930 I would never. 507 00:24:58,997 --> 00:25:01,090 Hell, if you died, I'd play the field. 508 00:25:01,166 --> 00:25:02,690 To be honest... 509 00:25:02,767 --> 00:25:06,203 I've always wanted to do a fat chick. 510 00:25:15,814 --> 00:25:17,805 (gentle theme plays) 511 00:25:28,059 --> 00:25:30,050 ## 512 00:25:34,633 --> 00:25:36,601 The men are ready, my king. 513 00:25:36,668 --> 00:25:39,933 Good. We'll head south to the Hot Gates... 514 00:25:40,005 --> 00:25:42,269 where we'll intercept the Persian army. 515 00:25:42,340 --> 00:25:43,705 Where are you going? 516 00:25:43,775 --> 00:25:46,744 The oracle said if we went to war, we'd be screwed. 517 00:25:46,811 --> 00:25:51,373 The oracle also said that our painted-on abs look fake. 518 00:25:51,449 --> 00:25:53,314 But I beg to differ. 519 00:25:53,385 --> 00:25:57,651 (spray nozzle hissing) 520 00:25:57,722 --> 00:25:59,815 (giggling) 521 00:26:01,993 --> 00:26:04,086 Give the order, Captain. 522 00:26:05,163 --> 00:26:07,757 - (keypad beeping) - Spartans! In formation! 523 00:26:07,832 --> 00:26:09,163 OTHERS: Ah-ooh! 524 00:26:09,234 --> 00:26:12,101 (whispering) Spartans heading south. 525 00:26:19,878 --> 00:26:21,175 Move out! 526 00:26:21,246 --> 00:26:23,976 (lively disco beat plays) 527 00:26:24,049 --> 00:26:25,573 SPARTANS: # Oh, no, not I # 528 00:26:25,650 --> 00:26:27,379 # I will survive # 529 00:26:27,452 --> 00:26:30,216 # Oh, as long as I know how to love # 530 00:26:30,288 --> 00:26:32,119 # I know I'll stay alive # 531 00:26:32,190 --> 00:26:34,021 # I've got all my life to live # 532 00:26:34,092 --> 00:26:36,151 # I've got all my love to give # 533 00:26:36,227 --> 00:26:37,888 #And I'll survive # 534 00:26:37,963 --> 00:26:40,158 # I will survive # 535 00:26:40,231 --> 00:26:42,028 # Hey, hey # 536 00:26:42,100 --> 00:26:43,727 Woo! 537 00:26:43,802 --> 00:26:45,793 (melody continues) 538 00:26:52,644 --> 00:26:54,544 WOMAN: # I'll survive # 539 00:26:54,613 --> 00:26:56,478 # I will survive # 540 00:26:56,548 --> 00:26:58,675 # I will survive! # 541 00:26:58,750 --> 00:27:00,342 #Yeah # 542 00:27:00,418 --> 00:27:01,476 # Ooh... # 543 00:27:01,553 --> 00:27:03,180 NARRATOR: The fearless Spartans... 544 00:27:03,254 --> 00:27:05,950 reached the Hot Gates... 545 00:27:06,024 --> 00:27:09,687 where danger lurked around every corner. 546 00:27:09,894 --> 00:27:11,521 (ominous theme plays) 547 00:27:11,596 --> 00:27:14,394 Halt skipping! 548 00:27:14,466 --> 00:27:16,661 (exhausted groans) 549 00:27:18,136 --> 00:27:20,070 Exhausted from thejourney... 550 00:27:20,138 --> 00:27:24,040 the Spartans replenished their electrolytes. 551 00:27:24,109 --> 00:27:27,010 (exciting, dramatic music playing) 552 00:27:31,082 --> 00:27:33,915 Gatorade. Is it in you? 553 00:27:33,985 --> 00:27:36,215 (music finishes with a flourish) 554 00:27:36,287 --> 00:27:39,188 (chomping, grunting) 555 00:27:40,525 --> 00:27:42,425 What do you think, my king? 556 00:27:42,494 --> 00:27:45,122 We'll use the narrow passageway of the Hot Gates... 557 00:27:45,196 --> 00:27:46,993 to funnel the Persians in... 558 00:27:47,065 --> 00:27:50,466 where their vast numbers won't count for shit. 559 00:27:50,535 --> 00:27:53,060 Captain, have the men found any other trails... 560 00:27:53,138 --> 00:27:55,538 that the Persians could use to attack us? 561 00:27:55,607 --> 00:27:57,040 None, sir. 562 00:27:57,108 --> 00:28:00,635 WOMAN (in low, distorted voice): I know such a road, my king. 563 00:28:07,552 --> 00:28:09,986 Back off, hideous creature. 564 00:28:10,055 --> 00:28:12,216 There's a secret goat path just above the Hot Gates. 565 00:28:12,290 --> 00:28:14,884 If the Persians found it, they could outflank you. 566 00:28:14,959 --> 00:28:16,426 Slow your roll, Captain. 567 00:28:18,296 --> 00:28:20,287 Reveal yourself, creature. 568 00:28:24,169 --> 00:28:25,329 Paris Hilton? 569 00:28:25,403 --> 00:28:26,427 Hey, fellas. 570 00:28:26,504 --> 00:28:27,994 What happened to you? 571 00:28:28,073 --> 00:28:30,564 (chuckles): Oh. You mean the hump? 572 00:28:31,609 --> 00:28:33,167 Yeah. The hump. 573 00:28:33,244 --> 00:28:35,007 It was all that, "You're going to jail. 574 00:28:35,080 --> 00:28:36,604 "Now you can get out of jail. 575 00:28:36,681 --> 00:28:37,978 Now you're going back to jail." 576 00:28:38,049 --> 00:28:41,314 And on and on and on and on- Ugh. 577 00:28:41,386 --> 00:28:43,081 It's just been really confusing. 578 00:28:43,154 --> 00:28:45,213 I mean, even Tinkerbell's affected by it. 579 00:28:45,290 --> 00:28:46,655 She hasn't moved since Saturday. 580 00:28:46,725 --> 00:28:48,625 But she still poops, which is weird. 581 00:28:48,693 --> 00:28:50,251 (sighs): And me... 582 00:28:50,328 --> 00:28:52,956 they've turned me into this, like... 583 00:28:53,031 --> 00:28:55,625 totally grotesque monster! 584 00:28:55,700 --> 00:28:57,668 (crying): And I don't even know... oh. 585 00:28:57,736 --> 00:28:59,761 (hip-hop ringtone plays): # Do tha hump-de-hump... # 586 00:28:59,838 --> 00:29:01,829 Hang on a minute. 587 00:29:01,906 --> 00:29:05,171 Oh- (groans) 588 00:29:06,244 --> 00:29:07,268 Hello? 589 00:29:07,345 --> 00:29:08,505 Oh, hey, Nicole. 590 00:29:08,580 --> 00:29:10,514 Nothing. Just some guys with swords. 591 00:29:10,582 --> 00:29:12,709 No, I'm talking about their actual swords, Nicole. 592 00:29:12,784 --> 00:29:14,046 You're gross. 593 00:29:14,119 --> 00:29:15,711 Yeah, I'm hungry. Did you eat? 594 00:29:15,787 --> 00:29:17,152 Oh, you ate an almond? 595 00:29:17,222 --> 00:29:19,315 Oh, yeah, you're done eating for the day. 596 00:29:19,390 --> 00:29:22,325 Okay. And then let's go to Pinkberry. 597 00:29:22,393 --> 00:29:23,553 Bye, sexy. 598 00:29:23,628 --> 00:29:24,617 (kiss) 599 00:29:24,696 --> 00:29:25,924 (laughs) 600 00:29:25,997 --> 00:29:27,157 Look... 601 00:29:27,232 --> 00:29:29,666 it's my dream to be a Spartan. 602 00:29:29,734 --> 00:29:35,036 I want to fight for you, my king. 603 00:29:37,108 --> 00:29:41,545 - What can you do? - Well- Mmm. 604 00:29:41,613 --> 00:29:45,276 Have you seen my video? 605 00:29:45,350 --> 00:29:48,683 I don't like the way you handle a spear. 606 00:29:48,753 --> 00:29:51,551 You grip the shaft firmly. 607 00:29:51,623 --> 00:29:53,750 Then with one hand on the base... 608 00:29:53,825 --> 00:29:57,124 you slide the other all the way up to the tip. 609 00:29:58,296 --> 00:30:01,060 That's hot. 610 00:30:03,234 --> 00:30:05,759 I'm sorry, but we cannot use you. 611 00:30:05,837 --> 00:30:07,668 (groans, pants) 612 00:30:07,739 --> 00:30:08,967 No! 613 00:30:09,040 --> 00:30:11,235 It's not fair! 614 00:30:11,309 --> 00:30:14,904 Mom! 615 00:30:17,515 --> 00:30:21,349 You'll be sorry! You're making a terrible mistake! 616 00:30:21,419 --> 00:30:22,886 (yells) 617 00:30:22,954 --> 00:30:26,117 I'm not as stupid as I look! 618 00:30:26,191 --> 00:30:27,385 (clang) 619 00:30:27,458 --> 00:30:29,392 (groaning) 620 00:30:29,460 --> 00:30:31,223 Help. 621 00:30:31,429 --> 00:30:33,420 - Look! Persians! - (indistinct chatter) 622 00:30:35,333 --> 00:30:39,167 (footsteps thudding) 623 00:30:44,309 --> 00:30:47,301 (ominous theme playing) 624 00:30:55,553 --> 00:30:58,351 ## 625 00:31:09,000 --> 00:31:11,969 ## 626 00:31:12,036 --> 00:31:16,336 I am the emissary to the great god-king Xerxes... 627 00:31:16,407 --> 00:31:18,932 come to accept your surrender. 628 00:31:19,010 --> 00:31:21,205 Oh, we're not here to surrender. 629 00:31:21,279 --> 00:31:22,439 ALL: Haawoo! 630 00:31:22,513 --> 00:31:25,641 (laughs) 631 00:31:25,717 --> 00:31:28,311 Xerxes will enjoy making you his slaves. 632 00:31:29,454 --> 00:31:30,716 (yelling) 633 00:31:39,898 --> 00:31:42,230 (yelling continues) 634 00:31:42,300 --> 00:31:44,234 (grunts) 635 00:31:44,302 --> 00:31:46,133 (groans) 636 00:31:46,738 --> 00:31:48,000 (shrieks) 637 00:31:48,072 --> 00:31:49,300 - (whispers): Ow. - (whimpers) 638 00:31:50,308 --> 00:31:51,775 (exhales) 639 00:31:51,843 --> 00:31:53,367 Spartans! 640 00:31:53,444 --> 00:31:55,173 ALL: Yah! 641 00:31:55,246 --> 00:31:57,077 Let's battle! 642 00:31:57,348 --> 00:31:58,508 (exhales) 643 00:31:58,583 --> 00:32:00,915 Oh, we about to stomp the yard. 644 00:32:05,256 --> 00:32:06,814 SPARTANS (chanting): We are the Spartans. 645 00:32:08,126 --> 00:32:09,252 We stomp the yard. 646 00:32:09,327 --> 00:32:11,386 Check out our buns. 647 00:32:11,462 --> 00:32:14,090 They are rock hard. 648 00:32:14,966 --> 00:32:16,558 (snooty chuckling) 649 00:32:16,634 --> 00:32:17,566 Ooh, ooh. 650 00:32:17,635 --> 00:32:19,500 Spartans! 651 00:32:19,570 --> 00:32:20,537 Yeah! 652 00:32:20,605 --> 00:32:23,540 (Spartans cheering) 653 00:32:25,176 --> 00:32:27,667 Persians! 654 00:32:27,745 --> 00:32:29,804 Let's show 'em why we're national champs... 655 00:32:29,881 --> 00:32:31,280 three years runnin'. 656 00:32:31,349 --> 00:32:32,373 You dig? 657 00:32:32,450 --> 00:32:33,940 (muttering) 658 00:32:39,290 --> 00:32:40,848 - (derisive moans) - Oh, come on. 659 00:32:40,925 --> 00:32:43,587 (chanting): We like wearing turbans and eating baklava. 660 00:32:43,661 --> 00:32:45,458 We like chicks with burkas... 661 00:32:45,530 --> 00:32:47,020 that cover their ta-tas. 662 00:32:47,098 --> 00:32:50,192 Ooh, ah! Ooh, ah! 663 00:32:50,268 --> 00:32:52,634 Persians, huh! 664 00:32:54,038 --> 00:32:56,598 - (derisive muttering) - You're joking, right? 665 00:32:56,674 --> 00:32:58,539 (horrified cries) 666 00:33:01,145 --> 00:33:03,113 Man, come on. 667 00:33:03,181 --> 00:33:04,614 ("Tambourine" by Eve playing) 668 00:33:04,682 --> 00:33:06,707 - #You gotta shake your ass # - Let's go! 669 00:33:06,784 --> 00:33:08,115 # Shake your tambourine # 670 00:33:08,186 --> 00:33:09,813 # Go and get yourself a whistle, shake your tambourine # 671 00:33:09,887 --> 00:33:11,650 # Go and get yourself a whistle # 672 00:33:11,723 --> 00:33:12,781 # Shake your tambourine... # 673 00:33:12,857 --> 00:33:13,881 # Ladies! # 674 00:33:13,958 --> 00:33:15,152 # Shake your tambourine... # 675 00:33:15,226 --> 00:33:16,887 - # Ladies! # - # Shake your tambourine... # 676 00:33:16,961 --> 00:33:19,486 # Shake, shake, shake, shake # 677 00:33:19,564 --> 00:33:21,589 # Shake, shake, shake, shake # 678 00:33:21,666 --> 00:33:22,724 # Shake, shake, shake, shake # 679 00:33:22,800 --> 00:33:23,926 # Shake your tambourine... # 680 00:33:24,002 --> 00:33:25,629 # Ladies and gentlemen # 681 00:33:25,703 --> 00:33:27,102 # E-V-E come through in the Mazarat' # 682 00:33:27,171 --> 00:33:29,332 # Doin' it big like I live in the Taj Mahal... # 683 00:33:29,407 --> 00:33:30,339 ALL: Yeah! 684 00:33:30,408 --> 00:33:32,308 (shouting, taunting) 685 00:33:34,812 --> 00:33:37,406 #That's real, been the chick that they talked about # 686 00:33:37,482 --> 00:33:40,417 # "God damn" is the words that come out they mouth... # 687 00:33:40,485 --> 00:33:41,577 Oh- 688 00:33:41,652 --> 00:33:42,641 #Ask for her # 689 00:33:42,720 --> 00:33:43,948 #Yeah, she back and cakin' out # 690 00:33:44,022 --> 00:33:45,785 - # Ladies! # - # Shake your tambourine... # 691 00:33:45,857 --> 00:33:47,449 ## 692 00:33:56,401 --> 00:33:58,892 Oh, please, take a hike. 693 00:33:58,970 --> 00:34:01,564 # Shake your tambourine, go and get yourself a whistle # 694 00:34:01,639 --> 00:34:03,664 # Shake your tambourine, go and get yourself a whistle # 695 00:34:03,741 --> 00:34:05,800 #They be watchin' while we wiggle around Look at 'em droolin' # 696 00:34:05,877 --> 00:34:08,812 # Niggas ain't used to this sound I keep 'em movin' # 697 00:34:08,880 --> 00:34:10,780 # Put your hands in the air It's all right now # 698 00:34:10,848 --> 00:34:12,372 #We gonna keep you up on your feet the whole night # 699 00:34:12,450 --> 00:34:14,611 # Now pop them bottles Yeah, drink that up # 700 00:34:14,685 --> 00:34:16,983 (rhythmic grunting) 701 00:34:17,055 --> 00:34:18,249 Yeah! 702 00:34:18,322 --> 00:34:20,313 (grunting) 703 00:34:20,391 --> 00:34:22,359 (crowd cheering) 704 00:34:22,427 --> 00:34:24,952 (cheering, whistling) 705 00:34:25,029 --> 00:34:27,691 ## 706 00:34:27,765 --> 00:34:30,325 (crowd booing) 707 00:34:31,369 --> 00:34:34,930 (cheering) 708 00:34:35,006 --> 00:34:37,440 (crowd jeers) 709 00:34:44,549 --> 00:34:47,177 (cheering, whistling) 710 00:34:47,251 --> 00:34:49,151 (grunts) 711 00:34:49,220 --> 00:34:51,950 # Get low, get low, then pick up, pick up, get your # 712 00:34:52,023 --> 00:34:53,820 # Hands in the air, it's a stick up, stick up # 713 00:34:53,891 --> 00:34:54,880 # Shake your tambourine... # 714 00:34:54,959 --> 00:34:57,018 (crowd jeering loudly) 715 00:34:57,095 --> 00:34:58,392 (all grunt in unison) 716 00:34:58,463 --> 00:35:00,328 # Shake it to the floor, gotta love dat # 717 00:35:00,398 --> 00:35:02,628 # How she keep it going on, gotta love dat # 718 00:35:02,700 --> 00:35:04,895 #To the beat like a pro, know you love dat # 719 00:35:04,969 --> 00:35:07,802 - (thud, grunt) - CROWD: Oh! 720 00:35:07,872 --> 00:35:09,669 (groaning) 721 00:35:09,740 --> 00:35:11,139 ## 722 00:35:11,209 --> 00:35:12,540 (groaning) 723 00:35:12,610 --> 00:35:14,874 - (music pauses) - Don't come up in my kitchen... 724 00:35:14,946 --> 00:35:17,107 with that weak-ass shit. 725 00:35:17,181 --> 00:35:18,808 #You gotta shake your ass # 726 00:35:18,883 --> 00:35:21,249 # Shake your tambourine, go and get yourself a whistle and # 727 00:35:21,319 --> 00:35:24,083 # Shake your tambourine, go and get yourself a whistle and # 728 00:35:24,155 --> 00:35:25,952 # Shake your tambourine, go and get yourself a whistle and # 729 00:35:26,023 --> 00:35:27,388 # Shake your tambourine... # 730 00:35:27,458 --> 00:35:30,621 (screeching, squeaking) 731 00:35:30,695 --> 00:35:33,755 # Shake your tambourine, go and get yourself a whistle and # 732 00:35:33,831 --> 00:35:37,267 - (loud crack) - (groaning) Eee! Ooh! 733 00:35:37,335 --> 00:35:38,563 (grunts) 734 00:35:38,636 --> 00:35:40,035 (crack) 735 00:35:40,104 --> 00:35:41,366 (exhales) 736 00:35:41,439 --> 00:35:42,906 You got served! 737 00:35:43,107 --> 00:35:45,007 (cheers, shouts, whooping) 738 00:35:45,076 --> 00:35:48,239 (lively swing music plays) 739 00:35:50,081 --> 00:35:52,572 (cheering, whooping) 740 00:35:53,684 --> 00:35:55,379 - (cheers, whistles) - (triumphant grunt) 741 00:35:57,355 --> 00:36:00,153 (crowd cheering, whistling) 742 00:36:03,161 --> 00:36:04,788 You telling me we lost? 743 00:36:04,862 --> 00:36:07,023 Dance them to the cliffs! 744 00:36:07,098 --> 00:36:08,793 LEONI DAS: No mercy! 745 00:36:08,866 --> 00:36:10,390 Come on, man, can we talk about this? 746 00:36:10,468 --> 00:36:11,958 Yo, I just met these dudes right here. 747 00:36:12,036 --> 00:36:12,968 I don't even know them. 748 00:36:13,037 --> 00:36:16,336 CAPTAI N: Onward! Keep dancing, boys! 749 00:36:16,407 --> 00:36:18,034 (fierce yell) 750 00:36:18,109 --> 00:36:20,077 (echoing scream) 751 00:36:21,479 --> 00:36:23,413 (shrieking) 752 00:36:23,481 --> 00:36:26,473 (ominous, dramatic theme plays) 753 00:36:33,291 --> 00:36:37,022 - Last one in is a rotten egg! - Cannonball! 754 00:36:37,094 --> 00:36:38,254 Marco! 755 00:36:40,298 --> 00:36:41,492 (splash) 756 00:36:41,566 --> 00:36:44,160 (echoing): Polo! 757 00:36:44,235 --> 00:36:45,532 (splash) 758 00:36:45,603 --> 00:36:47,400 ALL: Hyah! 759 00:36:47,471 --> 00:36:48,096 (scattered laughter) 760 00:36:49,307 --> 00:36:53,004 We may have won the battle, but they will win the war! 761 00:36:53,077 --> 00:36:54,510 ALL: Hyah! What? 762 00:36:54,579 --> 00:36:55,739 ## 763 00:36:55,980 --> 00:36:57,811 MALE ANNOUNCER: Buttmeister presents... 764 00:36:57,882 --> 00:36:59,907 "Real Men of Genius." 765 00:36:59,984 --> 00:37:02,509 MALE SI NGER: # Real men of genius! # 766 00:37:02,587 --> 00:37:04,020 Today we salute you... 767 00:37:04,088 --> 00:37:06,556 Mr. Warmongering Latent Homosexual. 768 00:37:06,624 --> 00:37:10,025 # Mr. Warmongering Latent Homosexual! # 769 00:37:10,094 --> 00:37:12,426 Wearing nothing but leather underwear and a cape... 770 00:37:12,496 --> 00:37:15,522 you charge your enemy like an oiled-up hairless wonder. 771 00:37:15,600 --> 00:37:18,592 # Spray-on tan! # 772 00:37:18,669 --> 00:37:20,034 Sure, there's danger- 773 00:37:20,104 --> 00:37:22,072 charging rhinos, stampeding elephants... 774 00:37:22,139 --> 00:37:26,098 and that cute toga-wearing guy named Chad. 775 00:37:26,177 --> 00:37:27,474 # Ooh! # 776 00:37:27,545 --> 00:37:29,240 You only went out on one date... 777 00:37:29,313 --> 00:37:30,541 but you'll remember it... 778 00:37:30,615 --> 00:37:32,583 (echoing): Forever, forever... 779 00:37:32,650 --> 00:37:35,551 #Take your daily Valtrex! # 780 00:37:35,620 --> 00:37:38,714 Your keen instincts tell you to cut, slice and chop... 781 00:37:38,789 --> 00:37:40,416 every man you see. 782 00:37:40,491 --> 00:37:43,119 But enough about your career as a hair stylist... 783 00:37:43,194 --> 00:37:44,923 let's talk war. 784 00:37:44,996 --> 00:37:47,624 # Ow! That curling iron is hot! # 785 00:37:47,698 --> 00:37:50,166 So this Butt's for you, King Leonidas... 786 00:37:50,234 --> 00:37:52,065 because when the going gets tough... 787 00:37:52,136 --> 00:37:53,797 the tough go antiquing. 788 00:37:53,871 --> 00:37:58,308 # Mr. Warmongering Latent Homosexual... # 789 00:38:00,111 --> 00:38:01,510 #Yeah. # 790 00:38:02,880 --> 00:38:04,404 Queen Margo... 791 00:38:04,482 --> 00:38:06,507 we must speak. 792 00:38:06,584 --> 00:38:08,074 (exhales) 793 00:38:08,152 --> 00:38:10,382 Loyalist, what do you want? 794 00:38:13,090 --> 00:38:15,524 Nice tomatoes. 795 00:38:15,593 --> 00:38:18,153 Your husband needs you. 796 00:38:18,229 --> 00:38:19,992 (sighs) 797 00:38:20,064 --> 00:38:21,691 You must convince the council... 798 00:38:21,766 --> 00:38:24,166 to send more troops to support your husband. 799 00:38:24,235 --> 00:38:25,725 My husband is dead. 800 00:38:25,803 --> 00:38:27,566 He told me to move on. 801 00:38:27,638 --> 00:38:30,539 Besides, I'm already registered on J Date. 802 00:38:30,608 --> 00:38:32,235 A little to the right. 803 00:38:32,310 --> 00:38:33,709 - (soft crunching) - That's it. 804 00:38:33,778 --> 00:38:36,474 If Leonidas fails, Xerxes will take over... 805 00:38:36,547 --> 00:38:39,175 and you will be stripped of your crown. 806 00:38:39,250 --> 00:38:41,684 I won't be queen? 807 00:38:41,752 --> 00:38:43,845 - (masseuse grunts) - Ow! That's too hard. 808 00:38:43,921 --> 00:38:45,684 You will lose everything. 809 00:38:45,756 --> 00:38:47,747 Ow! Ooh, stop. 810 00:38:47,825 --> 00:38:50,191 Your palace, your Mercedes... 811 00:38:50,261 --> 00:38:51,387 Hi-yah! 812 00:38:51,462 --> 00:38:53,259 - Ow! ...your Nintendo Wii... 813 00:38:53,331 --> 00:38:54,423 - (grunts) - No, no, no, no, no. 814 00:38:54,498 --> 00:38:55,590 - (grunts) - Ow! 815 00:38:55,666 --> 00:38:58,032 ...your vaginal regeneration surgeon... 816 00:38:58,102 --> 00:38:59,364 Hi... yah! 817 00:38:59,437 --> 00:39:00,699 ...your gardener. 818 00:39:00,771 --> 00:39:01,567 (gasps) 819 00:39:03,841 --> 00:39:05,604 Antonio? 820 00:39:07,845 --> 00:39:09,073 (leaf blower whirring) 821 00:39:09,146 --> 00:39:11,637 (lively Latin disco music playing) 822 00:39:11,716 --> 00:39:12,978 (passionate sigh) 823 00:39:13,050 --> 00:39:15,541 (music continues) 824 00:39:17,822 --> 00:39:19,255 (kisses, blows) 825 00:39:21,525 --> 00:39:23,322 My husband needs me. 826 00:39:23,394 --> 00:39:24,986 I'll do whatever it takes. 827 00:39:25,062 --> 00:39:26,222 I will set... 828 00:39:26,297 --> 00:39:28,026 the meeting with the council. 829 00:39:28,099 --> 00:39:29,999 But in order to win their vote... 830 00:39:30,067 --> 00:39:32,934 you will need to get Traitoro's support. 831 00:39:35,072 --> 00:39:37,336 He holds great influence... 832 00:39:37,408 --> 00:39:39,171 with the council. 833 00:39:39,243 --> 00:39:40,437 (masseuse yells) 834 00:39:40,511 --> 00:39:43,139 QUEEN MARGO: There better be a happy ending. 835 00:39:43,347 --> 00:39:45,747 (indistinct chatter) 836 00:39:52,923 --> 00:39:55,118 King Leonidas! 837 00:39:55,192 --> 00:39:56,784 Xerxes approaches. 838 00:39:57,828 --> 00:39:59,159 NARRATOR: Xerxes. 839 00:39:59,230 --> 00:40:02,461 He looked a lot like that fat guy from Borat. 840 00:40:02,533 --> 00:40:05,627 (exotic theme plays) 841 00:40:08,506 --> 00:40:11,202 I am the great god-king Xerxes. 842 00:40:11,275 --> 00:40:12,435 - (loud rip) - Ooh! 843 00:40:12,510 --> 00:40:13,340 ALL: Ooh! 844 00:40:13,411 --> 00:40:16,312 (groans, hisses in pain) 845 00:40:16,380 --> 00:40:17,779 Ow, ow, ow! 846 00:40:17,848 --> 00:40:19,611 Not again! That always happens. 847 00:40:20,885 --> 00:40:22,443 - (stapler clacks) - OTHERS: Ow! 848 00:40:22,520 --> 00:40:23,953 (groans) 849 00:40:24,021 --> 00:40:25,454 (stapler clatters) 850 00:40:25,523 --> 00:40:26,615 Whew! 851 00:40:27,925 --> 00:40:30,120 (exhales sharply) 852 00:40:36,400 --> 00:40:39,392 - (cracking) - (men groaning) 853 00:40:39,470 --> 00:40:40,528 (yells, thuds) 854 00:40:40,604 --> 00:40:41,866 ALL: Damn! 855 00:40:45,042 --> 00:40:46,737 - Oh, s-sorry, Xerxes. - It's cool. 856 00:40:46,811 --> 00:40:48,506 It's cool, cool. I'm fine. 857 00:40:48,579 --> 00:40:50,570 I meant to do that. (chuckles) 858 00:40:50,648 --> 00:40:51,842 - (gunshot) - (grunts) 859 00:40:51,916 --> 00:40:53,247 ALL: Oh, shit! 860 00:40:53,317 --> 00:40:54,944 I'll tell you, kid, you got balls. 861 00:40:55,019 --> 00:40:56,611 I come over here with a big army. 862 00:40:56,687 --> 00:40:58,245 We going to shish kebab your ass. 863 00:40:58,322 --> 00:41:00,984 Before this battle is over... 864 00:41:01,058 --> 00:41:02,650 people will know... 865 00:41:02,726 --> 00:41:04,751 that even a god-king can fall. 866 00:41:04,829 --> 00:41:07,354 Listen, Leo, I came here to talk. 867 00:41:07,431 --> 00:41:09,763 Just listen to my deal. 868 00:41:12,169 --> 00:41:13,830 Ladies! 869 00:41:13,904 --> 00:41:16,338 WOMEN: Hi, Xerxes. 870 00:41:16,407 --> 00:41:17,704 (laughter) 871 00:41:17,775 --> 00:41:20,073 - (phone ringing) - Ah, that's probably for me. 872 00:41:21,212 --> 00:41:22,372 Hello? 873 00:41:22,446 --> 00:41:24,038 Really? 874 00:41:24,114 --> 00:41:26,082 Okay. 875 00:41:27,151 --> 00:41:28,345 That was the banker. 876 00:41:28,419 --> 00:41:29,613 He's offering... 877 00:41:29,687 --> 00:41:31,712 to buy back your briefcase... 878 00:41:31,789 --> 00:41:33,882 for a weekend getaway for two... 879 00:41:33,958 --> 00:41:36,051 in Las Vegas, Nevada... 880 00:41:36,126 --> 00:41:37,753 at the Palms Hotel and Casino! 881 00:41:37,828 --> 00:41:39,386 WOMEN: Ooh... 882 00:41:39,463 --> 00:41:40,725 I've always wanted to go there! 883 00:41:40,798 --> 00:41:44,199 All you have to do is bow down to me... 884 00:41:45,236 --> 00:41:47,363 ...and surrender Sparta. 885 00:41:48,839 --> 00:41:50,033 Deal... 886 00:41:50,107 --> 00:41:51,597 or no deal? 887 00:41:51,675 --> 00:41:52,972 (Spartans shouting advice) 888 00:41:53,043 --> 00:41:54,601 - Deal! - Deal! - Take it! 889 00:41:54,678 --> 00:41:55,940 Take the deal! 890 00:41:56,013 --> 00:41:57,605 You think I should? No! 891 00:41:57,681 --> 00:41:58,841 - Take the deal! - It's simple. 892 00:41:58,916 --> 00:42:00,144 - Take the deal! - Come on! 893 00:42:00,217 --> 00:42:01,616 What about Sparta? 894 00:42:01,685 --> 00:42:02,709 - Hit the button! - Come on! 895 00:42:02,786 --> 00:42:04,754 WOMEN: Take the deal! Take it! 896 00:42:04,822 --> 00:42:06,619 - Take it! - Take the deal! 897 00:42:06,690 --> 00:42:07,782 Hit the button! 898 00:42:07,858 --> 00:42:09,621 (shouting continues) 899 00:42:09,693 --> 00:42:10,489 Take it! 900 00:42:10,561 --> 00:42:13,257 No deal! 901 00:42:13,330 --> 00:42:15,764 - (groans, angry grunts) - Oh, great! 902 00:42:15,833 --> 00:42:18,063 By the time I'm finished with you... 903 00:42:18,135 --> 00:42:20,103 Sparta will be annihilated. 904 00:42:20,170 --> 00:42:22,798 It will be as though you never existed. 905 00:42:22,873 --> 00:42:24,602 I will see to it that you are... 906 00:42:24,675 --> 00:42:26,165 written out of the history books. 907 00:42:27,511 --> 00:42:30,947 Well, that's fine by me, Xerxes... 908 00:42:31,015 --> 00:42:33,483 because I can't read. 909 00:42:33,684 --> 00:42:35,584 (slow, ominous theme plays) 910 00:42:35,653 --> 00:42:39,020 NARRATOR: Xerxes didn't take rejection well. 911 00:42:39,089 --> 00:42:42,183 From every corner ofhis empire... 912 00:42:42,259 --> 00:42:45,422 he sent his most vicious warriors to fight. 913 00:42:45,496 --> 00:42:47,896 Yo mama's so ghetto, when she breast-feeds... 914 00:42:47,965 --> 00:42:49,933 Kool-Aid comes out! 915 00:42:50,000 --> 00:42:52,264 (derisive shouts, laughter) 916 00:42:57,041 --> 00:42:59,601 Yo mama's so stupid, she thought Tupac Shakur... 917 00:42:59,677 --> 00:43:01,645 was a Jewish holiday! 918 00:43:01,712 --> 00:43:04,442 (derisive shouts, laughter) 919 00:43:04,515 --> 00:43:06,642 (clucking like a chicken) 920 00:43:08,419 --> 00:43:10,512 Get her, Dilio! 921 00:43:10,588 --> 00:43:14,024 Yo mama's so fat, her pants size is, um, um, um... 922 00:43:14,091 --> 00:43:15,854 "Bitch, lose some weight"! 923 00:43:15,926 --> 00:43:17,655 (laughter, shouts) 924 00:43:17,728 --> 00:43:18,956 Your mama's so butch... 925 00:43:19,029 --> 00:43:21,054 Rosie O'Donnell wouldn't even date her. 926 00:43:21,131 --> 00:43:23,725 Uh-uh! No, you didn't! No, you didn't! 927 00:43:23,801 --> 00:43:25,132 - Whoa! - No, you didn't! 928 00:43:25,202 --> 00:43:28,228 Well, yo mama titties is smaller than yours. 929 00:43:28,305 --> 00:43:31,138 (others hooting) 930 00:43:31,208 --> 00:43:33,472 Bounce some D's on that bitch! 931 00:43:33,544 --> 00:43:36,138 Your mama's so fat, Sir Mix-A-lot decided... 932 00:43:36,213 --> 00:43:37,908 he doesn't like big butts! 933 00:43:37,982 --> 00:43:40,382 And he ain't lyin'! Kiss that! 934 00:43:42,086 --> 00:43:43,644 Oh! Ow! 935 00:43:43,721 --> 00:43:45,188 Oh, my eyes! 936 00:43:45,255 --> 00:43:47,416 Oh! Oh! 937 00:43:47,491 --> 00:43:48,651 LEONI DAS: Walk it off. 938 00:43:48,726 --> 00:43:50,023 - How you like that, huh? - Sit down. 939 00:43:52,096 --> 00:43:55,327 Yo, yo mama's so fat, that when she farts... 940 00:43:55,399 --> 00:43:57,959 Al Gore accuses her of global warming, dawg. 941 00:43:58,035 --> 00:43:59,195 Whew! 942 00:44:00,270 --> 00:44:01,601 Cranking it up! 943 00:44:01,672 --> 00:44:05,472 Yes, well, that may be the case, but your mama's so hairy... 944 00:44:05,542 --> 00:44:07,373 the only language she speaks... 945 00:44:07,444 --> 00:44:09,071 is Wookiee! 946 00:44:09,146 --> 00:44:11,410 - (roars like a Wookiee) - (laughter) Oh! 947 00:44:11,482 --> 00:44:12,915 (roaring like a Wookiee) 948 00:44:12,983 --> 00:44:14,712 That's it! 949 00:44:14,785 --> 00:44:16,116 - Well, yo mama- - (imitates Wookiee roar) 950 00:44:16,186 --> 00:44:17,676 Yo ma- 951 00:44:19,023 --> 00:44:20,888 - (roaring like a Wookiee) - (Spartans laughing, talking) 952 00:44:20,958 --> 00:44:22,016 Yes! 953 00:44:22,092 --> 00:44:23,753 - (Spartans hooting) - CAPTAI N: Bye-bye! 954 00:44:23,827 --> 00:44:25,419 Back to the hood! 955 00:44:25,496 --> 00:44:28,897 Xerxes watched as his warriors were defeated. 956 00:44:28,966 --> 00:44:32,629 It sent an all-too-human chill up his spine. 957 00:44:32,703 --> 00:44:35,638 Or perhaps that was the Dentyne Ice... 958 00:44:35,706 --> 00:44:37,401 with cool mint crystals. 959 00:44:37,474 --> 00:44:39,965 (crackling) 960 00:44:46,083 --> 00:44:48,779 Loyalist said you wanted to see me. 961 00:44:51,055 --> 00:44:52,283 That's my urine sample. 962 00:44:54,658 --> 00:44:55,989 Tastes like asparagus. 963 00:44:56,060 --> 00:44:57,823 Leonidas needs more troops. 964 00:44:57,895 --> 00:45:02,559 Without reinforcements, Sparta will fall and- 965 00:45:02,633 --> 00:45:04,760 (horn playing quiet mock gibberish) 966 00:45:06,670 --> 00:45:09,662 (horn continues playing mock gibberish) 967 00:45:11,742 --> 00:45:13,471 I'll do anything... 968 00:45:13,544 --> 00:45:16,104 (softly): For my husband. 969 00:45:16,180 --> 00:45:17,841 Anything? 970 00:45:20,084 --> 00:45:22,177 (exhales seductively) 971 00:45:22,252 --> 00:45:23,844 - (boinging) - Awesome! 972 00:45:23,921 --> 00:45:25,479 I'm so getting laid! 973 00:45:25,556 --> 00:45:28,024 Good-bye, virginity. 974 00:45:28,092 --> 00:45:30,356 I promise you, you're not going to enjoy this. 975 00:45:30,427 --> 00:45:33,089 But I suffer from premature eja- 976 00:45:35,866 --> 00:45:37,128 Oh- 977 00:45:37,201 --> 00:45:38,361 Mmm. 978 00:45:38,435 --> 00:45:40,869 It's okay; I have crabs. 979 00:45:43,974 --> 00:45:45,635 (playing melody) 980 00:45:51,381 --> 00:45:53,542 (both giggle) 981 00:45:58,255 --> 00:46:00,314 WOMAN: Ooh- (laughs) 982 00:46:03,393 --> 00:46:06,851 (percussive music continues) 983 00:46:06,930 --> 00:46:09,023 (woman's echoing laughter) 984 00:46:09,099 --> 00:46:12,364 XERXES: Betray your beloved Spartans- 985 00:46:16,206 --> 00:46:18,140 Nice. 986 00:46:19,576 --> 00:46:23,012 And I will give you anything you desire. 987 00:46:23,080 --> 00:46:24,604 That's hot. 988 00:46:24,681 --> 00:46:26,478 Bow down to me. 989 00:46:26,550 --> 00:46:28,609 (barking) 990 00:46:28,685 --> 00:46:30,949 Bow down to the great god-king... 991 00:46:31,021 --> 00:46:32,682 Xerxes. 992 00:46:32,756 --> 00:46:34,348 I'm a Hilton. 993 00:46:34,424 --> 00:46:35,948 I don't bow. 994 00:46:36,026 --> 00:46:37,288 (exasperated groan) 995 00:46:37,361 --> 00:46:38,760 But I do bend over. 996 00:46:38,829 --> 00:46:40,956 Ah, good. 997 00:46:41,031 --> 00:46:43,864 There's a secret goat path into the Hot Gates. 998 00:46:43,934 --> 00:46:47,165 You could totally use it to defeat Leonidas. 999 00:46:47,237 --> 00:46:50,263 Ah- (laughs) 1000 00:46:50,340 --> 00:46:52,604 And what do you desire? 1001 00:46:52,676 --> 00:46:54,837 I want my record expunged. 1002 00:46:55,879 --> 00:46:57,676 Oh, and I want that new Chanel purse. 1003 00:46:59,349 --> 00:47:00,509 Thank you. 1004 00:47:00,584 --> 00:47:03,314 I want throwing up to be fun. 1005 00:47:03,387 --> 00:47:05,981 You got something to say, say it- I got things to do. 1006 00:47:06,056 --> 00:47:08,115 (quietly): What was it? 1007 00:47:08,192 --> 00:47:09,489 I can't remem- 1008 00:47:09,560 --> 00:47:11,289 Oh, God, geez, yeah. (groans) 1009 00:47:11,361 --> 00:47:13,158 I want to get this hump removed. 1010 00:47:13,230 --> 00:47:16,063 (chuckles) 1011 00:47:20,604 --> 00:47:21,866 Mmm! 1012 00:47:28,011 --> 00:47:31,105 Will you please just do it? It's really heavy and really hard to keep clean. 1013 00:47:31,181 --> 00:47:33,376 Done. 1014 00:47:34,518 --> 00:47:37,112 - (loud pop) - Aah! 1015 00:47:45,863 --> 00:47:47,455 (slurping) 1016 00:47:47,531 --> 00:47:48,691 (exhales) 1017 00:47:48,765 --> 00:47:50,699 As long as Xerxes doesn't find... 1018 00:47:50,767 --> 00:47:53,065 the secret path to the Hot Gates... 1019 00:47:54,438 --> 00:47:57,236 ...their vast numbers won't count for shit. 1020 00:47:57,307 --> 00:47:58,774 (panting) 1021 00:47:58,842 --> 00:48:00,275 My king! 1022 00:48:02,412 --> 00:48:04,346 Catch your breath. 1023 00:48:04,414 --> 00:48:06,245 Vanilla blended. 1024 00:48:06,316 --> 00:48:08,614 What is it, boy? 1025 00:48:11,054 --> 00:48:13,522 Xerxes has found the secret goat path... 1026 00:48:13,590 --> 00:48:14,682 through the Hot Gates. 1027 00:48:14,758 --> 00:48:15,782 Aw, shit! 1028 00:48:15,859 --> 00:48:18,157 Damn that Paris Hilton. 1029 00:48:18,228 --> 00:48:20,093 (panting): I hate her. 1030 00:48:20,163 --> 00:48:21,653 He's deployed thousands of Persian soldiers... 1031 00:48:21,732 --> 00:48:22,994 that'll be here any minute. 1032 00:48:23,066 --> 00:48:25,057 (panting) 1033 00:48:27,070 --> 00:48:28,367 (slurps) 1034 00:48:28,438 --> 00:48:32,272 Dilio... 1035 00:48:32,342 --> 00:48:33,832 how bad are your injuries? 1036 00:48:33,911 --> 00:48:37,142 Oh, it's, uh- it's just a scratch, my king. 1037 00:48:37,214 --> 00:48:39,944 (dramatic, eerie theme plays) 1038 00:48:41,652 --> 00:48:42,983 You've got no eyes. 1039 00:48:43,053 --> 00:48:45,453 The gods blessed me with a spare. 1040 00:48:45,522 --> 00:48:47,114 No, they haven't. 1041 00:48:47,190 --> 00:48:48,919 You just had the two. 1042 00:48:48,992 --> 00:48:50,926 Jeremy has the spare. 1043 00:48:55,699 --> 00:48:58,224 I can still fight! 1044 00:48:58,302 --> 00:48:59,963 (grunting) 1045 00:49:00,037 --> 00:49:00,969 Whoa! No! 1046 00:49:01,038 --> 00:49:02,562 - Dilio! Dilio! - (shouting angrily) 1047 00:49:02,639 --> 00:49:06,666 - Di- Dilio! Dilio! Dilio. - (shouting) 1048 00:49:06,743 --> 00:49:08,142 Walk with me. 1049 00:49:09,813 --> 00:49:11,804 No. No. No. 1050 00:49:15,052 --> 00:49:17,885 Your fate is the most important. 1051 00:49:17,955 --> 00:49:23,086 You must go back to Sparta... 1052 00:49:23,160 --> 00:49:24,593 and tell of our tale. 1053 00:49:24,661 --> 00:49:26,822 Yes, my king. 1054 00:49:26,897 --> 00:49:29,127 Any message for the queen? 1055 00:49:38,075 --> 00:49:41,875 (wistful, gentle theme plays) 1056 00:49:41,945 --> 00:49:44,004 None that need be said. 1057 00:49:45,415 --> 00:49:47,178 Now go, Dilio. 1058 00:49:47,250 --> 00:49:50,447 Tell how 13 Spartans fought for honor... 1059 00:49:50,520 --> 00:49:53,512 for glory... for freedom! 1060 00:49:53,590 --> 00:49:54,887 (grunts) 1061 00:49:54,958 --> 00:49:57,518 Good luck, Dilio. 1062 00:50:04,334 --> 00:50:06,529 (blades scraping) 1063 00:50:06,603 --> 00:50:10,039 (low growling) 1064 00:50:10,107 --> 00:50:11,802 (steam hissing) 1065 00:50:11,875 --> 00:50:14,537 (growling) 1066 00:50:14,611 --> 00:50:17,171 Spartans! 1067 00:50:24,454 --> 00:50:26,046 XERXES: This is your final chance. 1068 00:50:26,123 --> 00:50:29,217 Bow down to me or you will die. 1069 00:50:29,292 --> 00:50:32,625 I bow for no man! 1070 00:50:37,134 --> 00:50:39,364 Take a knee. 1071 00:50:39,436 --> 00:50:40,562 No! 1072 00:50:40,637 --> 00:50:43,231 - Curtsey. - Enough! 1073 00:50:45,909 --> 00:50:47,570 Well, your sandal is untied. 1074 00:50:47,644 --> 00:50:50,204 Oh... thanks very much. 1075 00:50:50,280 --> 00:50:51,872 See? Was that that difficult? 1076 00:50:51,948 --> 00:50:53,848 - No, wait, no! - Ah-tah-tah-tah-tah- 1077 00:50:53,917 --> 00:50:56,249 - No, I wasn't bowing. - No, no, no. 1078 00:50:56,319 --> 00:50:57,513 I was just doing my shoe! 1079 00:50:57,587 --> 00:50:59,919 No, you acknowledged me as your god-king. 1080 00:50:59,990 --> 00:51:00,854 High-five! 1081 00:51:00,924 --> 00:51:04,257 - (laughter) - Ooh. 1082 00:51:04,327 --> 00:51:05,760 What? 1083 00:51:05,829 --> 00:51:08,195 (mocking, girlish laughter) 1084 00:51:08,265 --> 00:51:10,096 What-What-What the hell is so funny? 1085 00:51:10,167 --> 00:51:11,930 - You! - Me? 1086 00:51:12,002 --> 00:51:13,697 You greet like women. 1087 00:51:13,770 --> 00:51:15,795 You idiots are wearing banana hammocks... 1088 00:51:15,872 --> 00:51:16,998 and you're laughing at me? 1089 00:51:17,074 --> 00:51:18,564 Now you're pissing me off. 1090 00:51:18,642 --> 00:51:19,870 I'm getting everybody. 1091 00:51:19,943 --> 00:51:22,639 - (phone beeps) - Hello. Where you at? 1092 00:51:22,712 --> 00:51:23,940 I know where I'm at. 1093 00:51:24,014 --> 00:51:25,777 Bring in my vast army. 1094 00:51:25,849 --> 00:51:26,941 You 13... 1095 00:51:27,017 --> 00:51:28,541 putz are no match... 1096 00:51:28,618 --> 00:51:30,210 for my massive Persian army. 1097 00:51:30,287 --> 00:51:32,016 They number in the millions! 1098 00:51:37,227 --> 00:51:39,127 That's just a blue screen. 1099 00:51:39,196 --> 00:51:40,595 Stupid. 1100 00:51:40,664 --> 00:51:42,598 It's a visual effect. 1101 00:51:42,666 --> 00:51:44,531 It's going to be digitally inserted later. 1102 00:51:44,601 --> 00:51:47,536 And the army is quite impressive, as you can imagine. 1103 00:51:47,604 --> 00:51:49,572 - (electronic whir) - (warriors grunt at once) 1104 00:51:49,639 --> 00:51:54,042 (gasping) 1105 00:51:54,244 --> 00:51:55,905 Gentlemen, may I present... 1106 00:51:55,979 --> 00:51:58,345 Queen Margo. 1107 00:51:58,415 --> 00:52:02,146 (dance beat plays) 1108 00:52:02,219 --> 00:52:05,586 (indistinct chatter) 1109 00:52:05,655 --> 00:52:10,183 - (laughter) - (whistling) 1110 00:52:10,260 --> 00:52:12,922 (men whooping) 1111 00:52:12,996 --> 00:52:17,933 (rhythmic vocals join beat) 1112 00:52:18,001 --> 00:52:20,799 (whooping, indistinct chatter) 1113 00:52:23,940 --> 00:52:25,999 Come on, baby. I'm gettin' a chubby. 1114 00:52:28,245 --> 00:52:31,043 Boner alert. Boner alert. 1115 00:52:31,114 --> 00:52:32,979 Okay, boys, make it rain! 1116 00:52:33,049 --> 00:52:35,017 # Do the D-A-N-C-E, 1-2-3-4 fight # 1117 00:52:35,085 --> 00:52:39,784 # Stick to the B-E-A-T, get ready to ignite # 1118 00:52:39,856 --> 00:52:43,314 #You were such a P-Y-T, catching all the light # 1119 00:52:43,393 --> 00:52:46,885 #Just easy as A-B-C, that's how you make it right... # 1120 00:52:46,963 --> 00:52:48,260 (music fades out) 1121 00:52:48,331 --> 00:52:49,730 (whooping and chatter fades) 1122 00:52:51,535 --> 00:52:54,231 Good councilmen... 1123 00:52:54,304 --> 00:52:55,737 I implore you. 1124 00:52:55,805 --> 00:53:00,833 Your king, my dear husband, needs your help. 1125 00:53:00,911 --> 00:53:02,640 Sparta will fall... 1126 00:53:02,712 --> 00:53:06,011 if you don't agree to send the rest of our army. 1127 00:53:06,082 --> 00:53:09,882 (Traitoro clapping slowly) 1128 00:53:09,953 --> 00:53:13,218 (clapping rhythmically) 1129 00:53:18,695 --> 00:53:20,663 Gentlemen, our only hope for survival... 1130 00:53:20,730 --> 00:53:23,460 is to surrender to Xerxes and beg for his forgiveness. 1131 00:53:23,533 --> 00:53:27,731 Do not be swayed by the words of this common prick-tease... 1132 00:53:27,804 --> 00:53:29,897 with crabs all up in her coochie. 1133 00:53:29,973 --> 00:53:32,134 - MEN: Ooh- - (scoffs) 1134 00:53:32,209 --> 00:53:34,404 Oh, no, you didn't. 1135 00:53:34,477 --> 00:53:36,536 Yes. Yes, I did. 1136 00:53:36,613 --> 00:53:40,379 (huffing, grunting) 1137 00:53:40,450 --> 00:53:41,747 (yells) 1138 00:53:41,818 --> 00:53:45,584 NARRATOR: Queen Margo unleashed a venomous rage... 1139 00:53:45,655 --> 00:53:47,418 (squirming) 1140 00:53:47,490 --> 00:53:51,654 ... much like Tobey Maguire in Spider-Man 3. 1141 00:53:53,163 --> 00:53:55,393 - (grunting) - (men gasping) 1142 00:53:59,703 --> 00:54:01,136 (laughing) 1143 00:54:01,204 --> 00:54:02,569 I'm evil. 1144 00:54:08,345 --> 00:54:09,369 Made of sand. 1145 00:54:09,446 --> 00:54:12,938 (grunts) 1146 00:54:13,016 --> 00:54:14,779 (coughing) 1147 00:54:19,589 --> 00:54:21,147 Ohh! 1148 00:54:22,058 --> 00:54:22,786 (growls) 1149 00:54:22,859 --> 00:54:25,919 (yells) 1150 00:54:25,996 --> 00:54:26,860 Oh, no. 1151 00:54:28,865 --> 00:54:30,196 - Ooh! - (groaning, gasping) 1152 00:54:33,370 --> 00:54:35,998 (meows) 1153 00:54:36,072 --> 00:54:37,767 Oh... cute. 1154 00:54:37,841 --> 00:54:40,207 - (meows, farts) - Gross. 1155 00:54:42,412 --> 00:54:44,505 (whooshing) 1156 00:54:47,851 --> 00:54:49,375 (laughs) 1157 00:54:51,254 --> 00:54:53,313 - What is it? - (councilmen laughing) 1158 00:54:53,390 --> 00:54:54,516 Oh! Oh! 1159 00:54:54,591 --> 00:54:57,526 Oh, God! Oh! Oh, my God. 1160 00:54:57,594 --> 00:54:59,494 (laughing) 1161 00:55:01,331 --> 00:55:02,992 How you like me now, Sandman? 1162 00:55:03,066 --> 00:55:04,658 Oh, no. 1163 00:55:04,734 --> 00:55:06,793 (vacuum whirring) 1164 00:55:06,870 --> 00:55:09,031 Dust-busting bitch! No! 1165 00:55:09,105 --> 00:55:13,064 (groaning, yelling) 1166 00:55:13,143 --> 00:55:16,044 (yells): No! 1167 00:55:19,382 --> 00:55:21,714 (grunting) 1168 00:55:25,422 --> 00:55:27,185 - Ah- - (councilmen murmuring) 1169 00:55:29,726 --> 00:55:31,489 - (phone beeps) - (gasps) 1170 00:55:31,561 --> 00:55:33,358 Well, tickle my nipples with a feather. 1171 00:55:33,430 --> 00:55:36,024 Xerxes is in Traitoro's top five. 1172 00:55:36,099 --> 00:55:38,090 ALL: Grumble, grumble, grumble- 1173 00:55:38,168 --> 00:55:40,602 Traitoro was a... traitor? 1174 00:55:40,670 --> 00:55:42,501 - (gasps) - Duh! 1175 00:55:43,440 --> 00:55:44,498 All in favor... 1176 00:55:44,574 --> 00:55:47,042 of sending more troops... say aye. 1177 00:55:47,110 --> 00:55:51,843 ALL: Aye! Aye! Aye! Aye! Aye! Aye! Aye! Aye- 1178 00:56:00,990 --> 00:56:03,959 (bowstrings creaking) 1179 00:56:14,938 --> 00:56:16,235 Spartans! 1180 00:56:16,306 --> 00:56:17,238 (all grunt) 1181 00:56:17,307 --> 00:56:19,434 (swords scraping, clanging) 1182 00:56:19,509 --> 00:56:20,942 We have you surrounded. 1183 00:56:21,010 --> 00:56:23,137 Lay down your weapons! 1184 00:56:23,213 --> 00:56:25,044 Come and get them! 1185 00:56:25,115 --> 00:56:26,776 Formation! 1186 00:56:26,850 --> 00:56:29,717 (grunting) 1187 00:56:33,256 --> 00:56:34,416 Um- 1188 00:56:34,491 --> 00:56:37,927 A Spartan always protects another man's rear. 1189 00:56:41,431 --> 00:56:42,921 (grunts) 1190 00:56:42,999 --> 00:56:44,728 Adjust your sword, boy. 1191 00:56:44,801 --> 00:56:46,325 It's digging into my back. 1192 00:56:49,172 --> 00:56:50,503 But I'm not wearing my sword. 1193 00:56:53,309 --> 00:56:54,503 Carry on then. 1194 00:56:54,577 --> 00:56:56,408 CAPTAI N: My son. 1195 00:56:56,479 --> 00:57:01,246 Today... you are truly a Spartan. 1196 00:57:01,317 --> 00:57:02,306 Thanks, Father. 1197 00:57:04,687 --> 00:57:05,654 Attack! 1198 00:57:05,722 --> 00:57:08,953 (shouting, yelling) 1199 00:57:09,025 --> 00:57:11,186 Steady, Spartans! 1200 00:57:11,261 --> 00:57:14,526 (yelling) 1201 00:57:20,069 --> 00:57:21,366 (chuckles) 1202 00:57:21,438 --> 00:57:23,599 Remember this day, boys! 1203 00:57:23,673 --> 00:57:26,870 For today is the day you die! 1204 00:57:26,943 --> 00:57:29,503 - Huh? - What? Huh? 1205 00:57:29,579 --> 00:57:30,273 What? 1206 00:57:30,346 --> 00:57:32,337 L- I mean they die. 1207 00:57:32,415 --> 00:57:35,213 Today's the day they die- that's what I meant to say. 1208 00:57:35,285 --> 00:57:38,118 (shouting, whooping) 1209 00:57:38,188 --> 00:57:39,280 Go! 1210 00:57:39,355 --> 00:57:41,983 (yelling) 1211 00:57:44,594 --> 00:57:47,461 (crashing rumble) 1212 00:57:53,570 --> 00:57:55,970 Oh, what a bunch of dumb shits. 1213 00:57:56,039 --> 00:57:58,906 (groaning, grunting) 1214 00:57:58,975 --> 00:58:00,499 God, that smarts. 1215 00:58:00,577 --> 00:58:03,410 I am gonna go Hercules on your ass! 1216 00:58:03,480 --> 00:58:04,469 (groaning) 1217 00:58:04,547 --> 00:58:08,483 (yelling) 1218 00:58:18,461 --> 00:58:19,587 (blade ringing) 1219 00:58:23,800 --> 00:58:26,792 (yelling) 1220 00:58:35,678 --> 00:58:37,509 (grunting) 1221 00:58:47,857 --> 00:58:50,951 (water sloshing) 1222 00:58:52,996 --> 00:58:55,464 (sloshing) 1223 00:59:01,504 --> 00:59:03,472 - (towel snaps) - (grunts) 1224 00:59:07,510 --> 00:59:13,312 (screaming) 1225 00:59:16,819 --> 00:59:19,811 (yelping) 1226 00:59:21,691 --> 00:59:24,956 (screaming) 1227 00:59:25,028 --> 00:59:27,997 (yelling) 1228 00:59:30,233 --> 00:59:32,133 (engine rumbles, tires squeal) 1229 00:59:32,201 --> 00:59:33,498 Ghost Rider! 1230 00:59:33,570 --> 00:59:36,801 (chain rattling) 1231 00:59:36,873 --> 00:59:39,433 You're going to hell. 1232 00:59:39,509 --> 00:59:41,136 (laughs) 1233 00:59:41,210 --> 00:59:41,972 (yells) 1234 00:59:42,045 --> 00:59:44,639 (groaning) 1235 00:59:48,351 --> 00:59:49,682 (laughs) 1236 00:59:49,752 --> 00:59:51,845 Stop, drop and roll! 1237 00:59:51,921 --> 00:59:53,354 - (laughter) - Stop, drop and roll! 1238 00:59:53,423 --> 00:59:54,447 (grunting) 1239 01:00:01,264 --> 01:00:04,927 (chains rattling) 1240 01:00:06,636 --> 01:00:08,968 Yo! 1241 01:00:11,441 --> 01:00:13,534 (yells) 1242 01:00:13,610 --> 01:00:15,669 (footfalls rumbling) 1243 01:00:15,745 --> 01:00:18,509 (growls) 1244 01:00:18,581 --> 01:00:19,980 No! 1245 01:00:20,950 --> 01:00:23,043 Yo, Sonio. 1246 01:00:24,787 --> 01:00:26,550 I'm gonna knock your block off. 1247 01:00:26,623 --> 01:00:28,454 - Oh, shit. - (grunts) 1248 01:00:29,626 --> 01:00:31,491 Sonio! 1249 01:00:40,903 --> 01:00:43,337 (yells) 1250 01:00:43,406 --> 01:00:47,035 You'll pay for this, Balboa. 1251 01:00:47,110 --> 01:00:48,077 Go for it. 1252 01:00:48,144 --> 01:00:50,840 (grunting) 1253 01:00:53,583 --> 01:00:55,483 Adult diapers? 1254 01:00:58,087 --> 01:01:01,887 (grunts, groans) 1255 01:01:17,507 --> 01:01:18,531 (yells) 1256 01:01:18,608 --> 01:01:22,169 (squishing) 1257 01:01:22,245 --> 01:01:28,275 (voice slowing down): Botox... overdose. 1258 01:01:32,622 --> 01:01:35,284 (rumbling) 1259 01:01:35,358 --> 01:01:37,690 Yes! 1260 01:01:38,828 --> 01:01:40,728 (laughing): Yeah! 1261 01:01:40,797 --> 01:01:42,594 (grunts, yells) 1262 01:01:43,800 --> 01:01:44,926 Yeah! 1263 01:01:45,001 --> 01:01:47,196 - (grunts) - (gasps) 1264 01:01:47,270 --> 01:01:49,363 (groans) 1265 01:01:49,439 --> 01:01:51,202 Yes! 1266 01:01:55,344 --> 01:01:57,608 Xerxes! 1267 01:02:03,186 --> 01:02:06,383 (coughing) 1268 01:02:07,457 --> 01:02:11,257 It's a- a beautiful death. 1269 01:02:13,830 --> 01:02:15,730 It's actually not that attractive. 1270 01:02:21,170 --> 01:02:22,728 (yelling) 1271 01:02:22,805 --> 01:02:26,241 (hard rock music playing) 1272 01:02:29,245 --> 01:02:33,443 (car horn honking "La Cucaracha") 1273 01:02:39,655 --> 01:02:40,622 (changes stations) 1274 01:02:40,690 --> 01:02:42,851 # I'm a Barbie girl # 1275 01:02:42,925 --> 01:02:45,257 # In the Barbie world # 1276 01:02:45,328 --> 01:02:47,626 # Life in plastic, it's fantastic # 1277 01:02:47,697 --> 01:02:50,165 (sings along): # Come on, Barbie, let's go party! # 1278 01:02:50,233 --> 01:02:51,860 #Ah-ah-ah-yeah # 1279 01:02:51,934 --> 01:02:53,492 # Come on, Barbie, let's go party # 1280 01:02:53,569 --> 01:02:55,867 (music changes back to hard rock) 1281 01:03:06,082 --> 01:03:06,707 Ooh! 1282 01:03:06,783 --> 01:03:09,980 (clanging) 1283 01:03:18,127 --> 01:03:19,458 Shit! 1284 01:03:26,936 --> 01:03:30,201 Enough of this gratuitous video game violence! 1285 01:03:31,440 --> 01:03:34,204 (intense, dramatic theme playing) 1286 01:03:40,249 --> 01:03:42,183 (grunts) 1287 01:03:46,756 --> 01:03:48,485 (panting) 1288 01:03:48,558 --> 01:03:50,389 - (Leonidas yells) - (Xerxes whimpers) 1289 01:03:50,459 --> 01:03:53,087 Waah! 1290 01:03:53,162 --> 01:03:55,392 (spits) 1291 01:03:57,300 --> 01:03:58,597 Ah- 1292 01:03:58,668 --> 01:04:00,659 - Aha! - (electrical crackling) 1293 01:04:00,736 --> 01:04:02,363 A Transformer cube! 1294 01:04:02,438 --> 01:04:03,496 (laughing) 1295 01:04:05,141 --> 01:04:06,574 (laughing) 1296 01:04:08,444 --> 01:04:11,379 (men grunting) 1297 01:04:11,447 --> 01:04:14,348 Okay, baby, let's transform. 1298 01:04:14,417 --> 01:04:16,009 (electrical zapping) 1299 01:04:16,085 --> 01:04:17,609 (laughing) 1300 01:04:17,687 --> 01:04:19,450 (Xerxes cackling) 1301 01:04:19,522 --> 01:04:22,047 (mechanical whirring) 1302 01:04:24,861 --> 01:04:26,624 (cackling) 1303 01:04:31,434 --> 01:04:33,231 (electrical zapping) 1304 01:04:37,340 --> 01:04:39,274 (beeping) 1305 01:04:40,309 --> 01:04:42,072 (beep) 1306 01:04:42,144 --> 01:04:45,307 (mechanical whirring) 1307 01:04:48,284 --> 01:04:51,219 (hollow echo): I... am Xerxestron... 1308 01:04:51,287 --> 01:04:55,314 equipped with advanced alien technology. 1309 01:04:55,391 --> 01:04:57,291 (beep) 1310 01:04:57,360 --> 01:04:58,827 (sobbing) 1311 01:04:58,895 --> 01:05:02,058 Leave Britney alone! 1312 01:05:02,131 --> 01:05:03,894 He is a god-king. 1313 01:05:03,966 --> 01:05:06,059 (sobbing): Please- 1314 01:05:06,135 --> 01:05:07,966 (footfalls thundering) 1315 01:05:08,037 --> 01:05:09,004 (all gasp) 1316 01:05:10,273 --> 01:05:12,571 (cord creaking) 1317 01:05:12,642 --> 01:05:15,634 - Leave her alone! - (Xerxes gasping) 1318 01:05:15,711 --> 01:05:17,770 - She's a human! - (grunts) 1319 01:05:17,847 --> 01:05:20,247 Oh, oh, ain't that a bitch. 1320 01:05:20,316 --> 01:05:21,749 (all yelling) 1321 01:05:21,817 --> 01:05:23,978 (echoing thud) 1322 01:05:28,124 --> 01:05:30,888 NARRATOR: Leonidas was true to his word. 1323 01:05:30,960 --> 01:05:33,258 A god-king did fall. 1324 01:05:33,329 --> 01:05:36,389 But unfortunately, right on them. 1325 01:05:36,465 --> 01:05:38,456 (gentle, ethereal theme playing) 1326 01:05:46,609 --> 01:05:48,577 ## 1327 01:05:56,719 --> 01:05:58,516 l-l- I just- 1328 01:06:01,023 --> 01:06:03,150 (laughs): Oh- 1329 01:06:04,527 --> 01:06:06,188 Ooh. 1330 01:06:06,262 --> 01:06:07,786 Queen Margo. 1331 01:06:07,863 --> 01:06:09,330 - Yeah. - Oh. 1332 01:06:10,900 --> 01:06:13,494 (ominous, ethereal theme plays) 1333 01:06:17,440 --> 01:06:20,409 (woman singing plaintive melody) 1334 01:06:30,720 --> 01:06:33,086 ## 1335 01:06:33,155 --> 01:06:35,555 Leonidas and the Spartans... 1336 01:06:35,624 --> 01:06:37,592 died for honor... 1337 01:06:37,660 --> 01:06:40,959 for glory. 1338 01:06:41,030 --> 01:06:44,397 They died a beautiful death. 1339 01:06:49,338 --> 01:06:54,571 Today... we stand against 30,000 Persians. 1340 01:06:55,978 --> 01:06:59,914 But we now have 100,000 soldiers! 1341 01:06:59,982 --> 01:07:02,007 Ah-ooh! Ah-ooh! Ah-ooh! 1342 01:07:02,084 --> 01:07:02,948 (muttering) 1343 01:07:03,019 --> 01:07:04,111 To victory! 1344 01:07:13,462 --> 01:07:14,793 Ah. 1345 01:07:14,864 --> 01:07:17,298 Follow me, boys. 1346 01:07:17,366 --> 01:07:19,926 I don't know. 1347 01:07:20,002 --> 01:07:23,904 And thus, Dilio blindly led the Spartans... 1348 01:07:23,973 --> 01:07:25,964 - (low murmuring) - away from the Persians... 1349 01:07:26,042 --> 01:07:28,738 - (yelling) - to Malibu... 1350 01:07:28,811 --> 01:07:32,872 just as Lindsay Lohan was leaving rehab... again. 1351 01:07:32,948 --> 01:07:34,245 (yelling) 1352 01:07:34,316 --> 01:07:36,648 (screams) 1353 01:07:41,690 --> 01:07:43,988 (piano plays arpeggio) 1354 01:07:46,629 --> 01:07:48,722 #At first I was afraid # 1355 01:07:48,798 --> 01:07:50,891 # I was petrified # 1356 01:07:50,966 --> 01:07:54,902 # Kept thinking I could never live without you by my side # 1357 01:07:54,970 --> 01:07:57,097 # But then I spent so many nights # 1358 01:07:57,173 --> 01:07:59,164 #Thinking how you did me wrong # 1359 01:07:59,241 --> 01:08:00,833 #And I grew strong # 1360 01:08:00,910 --> 01:08:03,174 #And I learned how to get along # 1361 01:08:03,245 --> 01:08:04,906 #And so you're back # 1362 01:08:04,980 --> 01:08:06,709 # From outer space # 1363 01:08:06,782 --> 01:08:09,114 # I just walked in to find you here # 1364 01:08:09,185 --> 01:08:11,244 #With that sad look upon your face # 1365 01:08:11,320 --> 01:08:13,254 # I should have changed my stupid lock # 1366 01:08:13,322 --> 01:08:15,517 # I should have made you leave your key # 1367 01:08:15,591 --> 01:08:17,650 # If I had known for just one second # 1368 01:08:17,726 --> 01:08:19,489 #You'd be back to bother me # 1369 01:08:19,562 --> 01:08:21,325 # Go on, now go # 1370 01:08:21,397 --> 01:08:23,160 #Walk out the door # 1371 01:08:23,232 --> 01:08:25,496 #Just turn around now # 1372 01:08:25,568 --> 01:08:28,093 # 'Cause you're not welcome anymore # 1373 01:08:28,170 --> 01:08:29,330 #Weren't you the one # 1374 01:08:29,405 --> 01:08:31,839 #Who tried to hurt me with good-bye? # 1375 01:08:31,907 --> 01:08:33,807 # Did you think I'd crumble? # 1376 01:08:33,876 --> 01:08:35,810 # Did you think I'd lay down and die? # 1377 01:08:35,878 --> 01:08:37,812 ALL: # Oh, no, not I # 1378 01:08:37,880 --> 01:08:39,677 # I will survive # 1379 01:08:39,748 --> 01:08:42,649 # Oh, as long as I know how to love # 1380 01:08:42,718 --> 01:08:44,549 # I know I'll stay alive # 1381 01:08:44,620 --> 01:08:46,451 # I've got all my life to live # 1382 01:08:46,522 --> 01:08:48,319 # I've got all my love to give # 1383 01:08:48,390 --> 01:08:50,119 #And I'll survive # 1384 01:08:50,192 --> 01:08:51,853 # I will survive # 1385 01:08:51,927 --> 01:08:54,691 # Hey, hey # 1386 01:08:54,763 --> 01:08:56,663 ## 1387 01:09:04,406 --> 01:09:07,204 ## 1388 01:09:07,276 --> 01:09:08,573 Whassup, dawg?! 1389 01:09:08,644 --> 01:09:11,204 # Ha-ha! It took all the strength I had # 1390 01:09:11,280 --> 01:09:12,975 # Not to fall apart, dawg! # 1391 01:09:13,048 --> 01:09:17,007 # Kept trying hard to mend the pieces of my broken heart # 1392 01:09:17,086 --> 01:09:19,247 #And I spent, oh, so many nights # 1393 01:09:19,321 --> 01:09:21,516 #Just feeling sorry for myself # 1394 01:09:21,590 --> 01:09:23,023 # I used to cry # 1395 01:09:23,092 --> 01:09:25,754 # But now I hold my head up high # 1396 01:09:25,828 --> 01:09:27,318 #And you see me # 1397 01:09:27,396 --> 01:09:28,863 # Somebody new # 1398 01:09:28,931 --> 01:09:32,059 # I'm not that chained-up little person # 1399 01:09:32,134 --> 01:09:33,829 # Still in love with you # 1400 01:09:33,903 --> 01:09:36,167 - (music stops) - That's "Britney," bitch. 1401 01:09:36,238 --> 01:09:38,365 - ## - (chuckles) 1402 01:09:38,440 --> 01:09:41,568 #And so you felt like dropping in # 1403 01:09:41,644 --> 01:09:43,544 #And just expect me to be free # 1404 01:09:43,612 --> 01:09:45,637 # Now I'm saving all my lovin' # 1405 01:09:45,714 --> 01:09:47,545 # For someone who's lovin' me # 1406 01:09:47,616 --> 01:09:50,881 BRITNEY: # Go, come on, now, uh! # 1407 01:09:50,953 --> 01:09:52,784 (rhythmic panting) 1408 01:09:52,855 --> 01:09:54,789 # Britney's in the house, where my babies at? # 1409 01:09:54,857 --> 01:09:56,449 #Ah, like this # 1410 01:09:56,525 --> 01:09:57,856 ALL: # Go, now, go # 1411 01:09:57,927 --> 01:09:59,827 #Walk out the door # 1412 01:09:59,895 --> 01:10:01,954 #Just turn around now # 1413 01:10:02,031 --> 01:10:04,431 # 'Cause you're not welcome anymore # 1414 01:10:04,500 --> 01:10:06,468 #Weren't you the one # 1415 01:10:06,535 --> 01:10:08,332 #Who tried to hurt me with good-bye? # 1416 01:10:08,404 --> 01:10:10,065 # Did you think I'd crumble? # 1417 01:10:10,139 --> 01:10:12,232 # Did you think I'd lay down and die? # 1418 01:10:12,308 --> 01:10:13,366 # Oh, no, not I # 1419 01:10:13,442 --> 01:10:16,275 # I will survive # 1420 01:10:16,345 --> 01:10:19,439 # Oh, as long as I know how to love # 1421 01:10:19,515 --> 01:10:20,880 # I know I'll stay alive # 1422 01:10:20,950 --> 01:10:22,781 # I've got all my life to live # 1423 01:10:22,851 --> 01:10:25,149 # I've got all my love to give # 1424 01:10:25,221 --> 01:10:27,314 - #And I'll survive # - That's right, dawg! 1425 01:10:27,389 --> 01:10:28,913 # I will survive # 1426 01:10:28,991 --> 01:10:31,084 # Hey, hey! # 1427 01:10:31,160 --> 01:10:31,956 (upbeat pop intro plays) 1428 01:10:33,529 --> 01:10:34,587 # Hey, yo # 1429 01:10:34,663 --> 01:10:36,096 #When I wake up moaning, yawning # 1430 01:10:36,165 --> 01:10:37,427 # I put up my hands # 1431 01:10:37,499 --> 01:10:39,057 #Thank the Lord for what I got # 1432 01:10:39,134 --> 01:10:40,328 #And never stop my plans # 1433 01:10:40,402 --> 01:10:41,596 # Giving all for the goals # 1434 01:10:41,670 --> 01:10:43,695 # Got to keep it up, never let my head drop # 1435 01:10:43,772 --> 01:10:45,262 # Make me a home on my own # 1436 01:10:45,341 --> 01:10:46,672 # Better make the bed rock # 1437 01:10:46,742 --> 01:10:49,302 #A place for the dog, a garage, a yard to play around # 1438 01:10:49,378 --> 01:10:50,606 # Kitchen for missus # 1439 01:10:50,679 --> 01:10:52,544 # She be fixing them biscuits golden brown # 1440 01:10:52,615 --> 01:10:55,209 # Got me a shorty and some kids, just like a family should # 1441 01:10:55,284 --> 01:10:57,309 # Made it through changes, that's how I live # 1442 01:10:57,386 --> 01:10:58,717 #And now it's all good # 1443 01:10:58,787 --> 01:11:00,118 # You gonna breathe now # 1444 01:11:00,189 --> 01:11:01,986 # It's all how you bounce back # 1445 01:11:02,057 --> 01:11:03,183 # How you bounce back # 1446 01:11:03,259 --> 01:11:04,817 # It's all how you bounce back # 1447 01:11:04,893 --> 01:11:06,087 # You gonna breathe now # 1448 01:11:06,161 --> 01:11:07,992 # It's all how you bounce back # 1449 01:11:08,063 --> 01:11:11,521 - # How you bounce back, how you bounce back # - # Hey, hey # 1450 01:11:22,778 --> 01:11:24,006 # You gonna breathe now # 1451 01:11:24,079 --> 01:11:26,013 # It's all how you bounce back # 1452 01:11:26,081 --> 01:11:27,207 # How you bounce back # 1453 01:11:27,283 --> 01:11:28,773 # It's all how you bounce back # 1454 01:11:28,851 --> 01:11:29,943 # You gonna breathe now # 1455 01:11:30,019 --> 01:11:31,850 # It's all how you bounce back # 1456 01:11:31,920 --> 01:11:34,753 - # How you bounce back, how you bounce back # - # Hey, hey # 1457 01:11:34,823 --> 01:11:37,155 # Super-classic-play-a-listic homie, I'm the dopest # 1458 01:11:37,226 --> 01:11:39,126 # If you close your eyes and miss it # 1459 01:11:39,194 --> 01:11:40,684 #Ask me why I wrote this # 1460 01:11:40,763 --> 01:11:43,459 # I have come so very far to make this here my home # 1461 01:11:43,532 --> 01:11:46,501 # So if you thinking otherwise, I guess you thinkin' wrong # 1462 01:11:46,568 --> 01:11:49,196 #All it takes is all I got, a little bit of try # 1463 01:11:49,271 --> 01:11:51,967 #And if you make my babies cry, I'll bust you in your eye # 1464 01:11:52,041 --> 01:11:53,770 # Gonna put in work, gonna make it happen # 1465 01:11:53,842 --> 01:11:55,605 #Ain't no way you could tie me up # 1466 01:11:55,678 --> 01:11:57,145 # 'Cause I hocus-pocus, keep your focus # 1467 01:11:57,212 --> 01:11:58,941 #Then you know this, that's what's up # 1468 01:11:59,014 --> 01:12:00,345 # You gonna breathe now # 1469 01:12:00,416 --> 01:12:02,008 # It's all how you bounce back # 1470 01:12:02,084 --> 01:12:03,312 # How you bounce back # 1471 01:12:03,385 --> 01:12:04,943 # It's all how you bounce back # 1472 01:12:05,020 --> 01:12:06,180 # You gonna breathe now # 1473 01:12:06,255 --> 01:12:07,950 # It's all how you bounce back # 1474 01:12:08,023 --> 01:12:09,320 # How you bounce back # 1475 01:12:09,391 --> 01:12:11,416 # It's all how you bounce back. # 1476 01:12:11,493 --> 01:12:13,484 ## 1477 01:12:22,971 --> 01:12:24,962 ## 1478 01:12:33,282 --> 01:12:36,217 NARRATOR: As the Spartans kicked major ass... 1479 01:12:36,285 --> 01:12:38,253 even Leonidas believed... 1480 01:12:38,320 --> 01:12:40,686 victory was theirs. 1481 01:12:40,756 --> 01:12:42,724 Victory is ours, boys! 1482 01:12:42,791 --> 01:12:43,951 Ah-ooh! 1483 01:12:45,361 --> 01:12:47,761 Let's celebrate! 1484 01:12:47,830 --> 01:12:50,697 For tonight, we dine... 1485 01:12:50,766 --> 01:12:52,563 at Hooter's! 1486 01:12:52,634 --> 01:12:53,692 Hoo! 1487 01:12:53,769 --> 01:12:56,397 - (rock music playing) - (men cheering) 1488 01:12:56,472 --> 01:12:58,440 ## 1489 01:12:58,507 --> 01:13:00,134 Eat from them... 1490 01:13:00,209 --> 01:13:01,801 everything! 1491 01:13:01,877 --> 01:13:03,310 And tip them... 1492 01:13:03,379 --> 01:13:04,778 nothing! 1493 01:13:04,847 --> 01:13:06,747 MEN: Yeah! Yeah! 1494 01:13:06,815 --> 01:13:08,783 It's Two-fer Tuesday. 1495 01:13:08,851 --> 01:13:10,910 Yeah! 1496 01:13:10,986 --> 01:13:12,476 - LEONI DAS: Come on! - No! Whoa! 1497 01:13:12,554 --> 01:13:14,647 (grunts) 1498 01:13:14,723 --> 01:13:16,918 Oh, isn't that sweet. 1499 01:13:16,992 --> 01:13:18,653 (boy screaming) 1500 01:13:19,695 --> 01:13:21,720 - (cracking) - Oh! Oh- 1501 01:13:21,797 --> 01:13:23,731 Oh- Oh- 1502 01:13:23,799 --> 01:13:25,494 That's my boy. 1503 01:13:26,802 --> 01:13:28,565 Where do you think you're going? 1504 01:13:28,637 --> 01:13:30,798 - Aah! - You little pussy. 1505 01:13:30,873 --> 01:13:32,704 ## 1506 01:13:32,775 --> 01:13:34,743 No! No! 1507 01:13:34,810 --> 01:13:37,244 (boy yelling) 1508 01:13:37,312 --> 01:13:39,246 (loud crunch) 1509 01:13:39,314 --> 01:13:40,178 That's it. 1510 01:13:40,249 --> 01:13:41,648 (laughs): Yay. 1511 01:13:41,717 --> 01:13:43,150 (boy yelling) 1512 01:13:43,218 --> 01:13:44,981 (crazed laughing) 1513 01:13:45,053 --> 01:13:47,317 - (yells) - (crash) 1514 01:13:48,991 --> 01:13:52,085 ## 1515 01:13:52,161 --> 01:13:55,858 If you can dodge a golf ball, you can dodge a sword. 1516 01:13:56,765 --> 01:13:58,756 Ha! You missed. 1517 01:13:59,902 --> 01:14:01,529 Ow! 1518 01:14:01,603 --> 01:14:04,037 He can outflank us now, my king. 1519 01:14:07,810 --> 01:14:09,141 Men! 1520 01:14:09,211 --> 01:14:11,304 (noble theme plays) 1521 01:14:13,549 --> 01:14:16,040 We are facing certain death. 1522 01:14:16,118 --> 01:14:18,177 Cherries. 1523 01:14:18,253 --> 01:14:20,118 But... 1524 01:14:20,189 --> 01:14:22,953 the joke's on them, because they don't know... 1525 01:14:23,025 --> 01:14:26,324 that dying in battle is the greatest honor... 1526 01:14:26,395 --> 01:14:28,454 for any Spartan! 1527 01:14:28,530 --> 01:14:30,964 (fierce roar) 1528 01:14:31,033 --> 01:14:33,524 (unenthusiastically): Ah-hoo. 1529 01:14:33,602 --> 01:14:37,003 God, that's a shitty plan. 1530 01:14:37,072 --> 01:14:39,370 PRESI DENT GEORGE W. BUSH: Look, Leonidas... 1531 01:14:39,441 --> 01:14:41,306 war is not the answer. Heh-heh. 1532 01:14:41,977 --> 01:14:43,877 Trust me, I know. 1533 01:14:43,946 --> 01:14:46,506 No! War is the answer! 1534 01:14:48,317 --> 01:14:49,306 (loud crunch) 1535 01:14:50,652 --> 01:14:54,349 (ominous theme playing) 1536 01:14:57,826 --> 01:14:59,555 Where am I? 1537 01:15:02,998 --> 01:15:06,024 Spidey, you're fired. 1538 01:15:08,971 --> 01:15:10,233 (screams) 1539 01:15:13,609 --> 01:15:15,577 (shrieking) 1540 01:15:17,112 --> 01:15:19,239 ELLEN DeGENERES: Hi. How are you, Leonidas? 1541 01:15:19,314 --> 01:15:20,576 (chuckles): Ellen. 1542 01:15:20,649 --> 01:15:22,139 Listen, I don't know why you're so upset. 1543 01:15:22,217 --> 01:15:23,946 You look great. You know, the cape is great. 1544 01:15:24,019 --> 01:15:25,111 Love the... diaper. 1545 01:15:25,187 --> 01:15:26,313 L-I'd wear something very similar... 1546 01:15:26,388 --> 01:15:27,548 for Portia on Friday nights. 1547 01:15:27,623 --> 01:15:28,783 We get frisky. 1548 01:15:28,857 --> 01:15:30,848 Hello, Leonidas. (laughs) 1549 01:15:30,926 --> 01:15:33,554 Wow, is it hot in here? (laughs) 1550 01:15:33,629 --> 01:15:36,757 Okay, Portia, Portia, women, women, women. 1551 01:15:36,832 --> 01:15:38,561 Women, you like women. (laughs) 1552 01:15:38,634 --> 01:15:39,760 I can see by your- 1553 01:15:39,835 --> 01:15:41,393 your reaction, you're not amused. 1554 01:15:41,470 --> 01:15:44,462 It's the same reaction anyone who went to see Mr. Wrong had. 1555 01:15:44,540 --> 01:15:46,906 Uh, let's play a game- maybe we could play a game. 1556 01:15:46,975 --> 01:15:48,135 How about "Who Sneezed?" (laughs) 1557 01:15:48,210 --> 01:15:49,234 It's a real easy game. 1558 01:15:49,311 --> 01:15:50,744 We close our eyes and someone sneezes... 1559 01:15:50,812 --> 01:15:52,245 and you guess who. (laughs) 1560 01:15:52,314 --> 01:15:54,441 If it was you, you win- 'cause obviously, you know. (laughs) 1561 01:15:54,516 --> 01:15:55,540 Listen, chill out. 1562 01:15:55,617 --> 01:15:57,278 Let's just dance, shall we? Come on. 1563 01:15:57,352 --> 01:15:59,843 - (dance music playing) - That's right. Oh, boy. 1564 01:15:59,922 --> 01:16:01,219 (laughs): Okay. 1565 01:16:01,290 --> 01:16:02,621 There you go, you're getting the hang of it. 1566 01:16:02,691 --> 01:16:05,251 - You know, back and forth- - No, I can't do this! 1567 01:16:05,327 --> 01:16:06,658 (screams) 1568 01:16:06,728 --> 01:16:08,218 Yo mama's so ugly, if she was... 1569 01:16:08,297 --> 01:16:10,094 on the Spice Girls, her name would be... 1570 01:16:10,165 --> 01:16:12,497 Dookie Spice! 1571 01:16:12,568 --> 01:16:14,229 Doo-doo! 1572 01:16:14,303 --> 01:16:16,100 Leonidas. (chuckling) 1573 01:16:18,006 --> 01:16:20,099 You should try Scientology. 1574 01:16:20,175 --> 01:16:22,006 I'm gonna set Katie free. 1575 01:16:23,679 --> 01:16:24,668 BOTH: Yes! 1576 01:16:24,746 --> 01:16:26,475 I had to buy a million and one glitters... 1577 01:16:26,548 --> 01:16:28,277 with my own money, and I had to buy- 1578 01:16:28,350 --> 01:16:30,818 (quavering): I put them on by hand, Simon... 1579 01:16:30,886 --> 01:16:34,754 and my reputation is all I have, and for you to sit here... 1580 01:16:34,823 --> 01:16:37,451 telling me that I'm not intennigent- 1581 01:16:37,526 --> 01:16:39,289 inte- that I'm not intenni- 1582 01:16:39,361 --> 01:16:40,919 - Let me start over. - Intelligent. Yeah. 1583 01:16:40,996 --> 01:16:42,156 - Hang on. - Intelligent. Yeah. 1584 01:16:42,230 --> 01:16:44,095 - DANE COOK: I looked everywhere. - (groans) 1585 01:16:44,166 --> 01:16:46,225 Don't you hate when you're on an airplane, you know... 1586 01:16:46,301 --> 01:16:48,394 and the captain's, like, "If you look out the window... 1587 01:16:48,470 --> 01:16:50,267 to your left, you're gonna see another plane"? 1588 01:16:50,339 --> 01:16:52,204 Am I right? See what I'm talking about? 1589 01:16:52,274 --> 01:16:53,605 Another plane? Right? 1590 01:16:53,675 --> 01:16:55,165 Don't you hate when you're in the supermarket... 1591 01:16:55,243 --> 01:16:56,608 you know, and you're in aisle three. 1592 01:16:56,678 --> 01:16:57,975 And, like, "Clean up on aisle three." 1593 01:16:58,046 --> 01:16:59,536 You know? And you're, like, "What am I doing here?" 1594 01:16:59,615 --> 01:17:01,014 I'm in aisle three, huh? Right? 1595 01:17:01,083 --> 01:17:03,517 You're all my fans, right? You all love me, right? 1596 01:17:03,585 --> 01:17:05,052 Who saw Employee of the Month? 1597 01:17:05,120 --> 01:17:06,519 Okay, that's cool. 1598 01:17:06,588 --> 01:17:07,816 Right? Yeah, what's up, Leonidas? 1599 01:17:07,889 --> 01:17:09,686 Super fingers to you. 1600 01:17:09,758 --> 01:17:10,725 No. 1601 01:17:10,792 --> 01:17:12,157 (smacking, whooshing) 1602 01:17:12,227 --> 01:17:13,319 Super fingers... 1603 01:17:13,395 --> 01:17:15,192 to you, Dane Cook! 1604 01:17:15,263 --> 01:17:16,662 (grunts) 1605 01:17:16,732 --> 01:17:19,223 This is a metaphor for my career. 1606 01:17:19,301 --> 01:17:20,563 You're off my MySpace page. 1607 01:17:20,636 --> 01:17:22,604 I'm really 42. 1608 01:17:22,671 --> 01:17:25,196 (relieved sigh) 1609 01:17:25,273 --> 01:17:26,570 Sorry, I didn't hear what you said... 1610 01:17:26,642 --> 01:17:27,939 (British accent): Because I can't understand you... 1611 01:17:28,010 --> 01:17:29,705 'cause you talk like this. 1612 01:17:29,778 --> 01:17:32,076 Your mama's such an old sloppy drunk... 1613 01:17:32,147 --> 01:17:34,547 I thought she was David Hasselhoff. 1614 01:17:34,616 --> 01:17:36,641 - (laughter) - Yeah! 1615 01:17:38,453 --> 01:17:39,886 From Knight Rider. 1616 01:17:39,955 --> 01:17:41,081 Dinaladas, do- 1617 01:17:41,156 --> 01:17:42,646 Dot- Dingalidas, Dingalidas... 1618 01:17:42,724 --> 01:17:44,658 Dingledangle, do... 1619 01:17:44,726 --> 01:17:47,718 leg squats, and then you will be a star... 1620 01:17:47,796 --> 01:17:49,388 you will be a star. 1621 01:17:49,464 --> 01:17:51,932 (whispering inaudibly) 1622 01:17:52,000 --> 01:17:56,164 The last episode of Sopranos was most disappointing. 1623 01:17:56,238 --> 01:17:59,264 I mean, did Tony get whacked or live or what? 1624 01:18:03,078 --> 01:18:05,171 What happens in Vegas... 1625 01:18:05,247 --> 01:18:07,772 stays in Vegas. 1626 01:18:07,849 --> 01:18:12,183 You just-You keep doing the thing you do... 1627 01:18:12,254 --> 01:18:15,587 'cause... the do is thing you do. 1628 01:18:16,958 --> 01:18:19,426 # Hey, DJ, turn me out # 1629 01:18:19,494 --> 01:18:21,894 #You gotta keep me movin' till the moon goes down # 1630 01:18:21,963 --> 01:18:24,659 # If you want to show me, get below me # 1631 01:18:24,733 --> 01:18:27,133 # Shake your thing till you don't feel lonely # 1632 01:18:27,202 --> 01:18:29,102 # Hey, mister, break it down # 1633 01:18:29,171 --> 01:18:31,571 #You're a B-Boy that nearly hit the ground # 1634 01:18:31,640 --> 01:18:34,370 #You could play it real cool, act the old school # 1635 01:18:34,443 --> 01:18:37,105 #Jump around until your act is so cool # 1636 01:18:46,655 --> 01:18:48,555 # Clap your hands if you're feelin' me # 1637 01:18:48,623 --> 01:18:51,421 # One to the two, two to the three # 1638 01:18:51,493 --> 01:18:53,688 # Clap your hands if you're in the mix # 1639 01:18:53,762 --> 01:18:56,560 # Four to the five, five to the six # 1640 01:19:06,174 --> 01:19:09,166 ## 1641 01:19:10,846 --> 01:19:12,677 # Hey, DJ, turn me out # 1642 01:19:12,748 --> 01:19:15,216 #You gotta keep me movin' till the moon goes down # 1643 01:19:15,283 --> 01:19:17,911 # If you want to show me, get below me # 1644 01:19:17,986 --> 01:19:20,420 # Shake your thing till you don't feel lonely # 1645 01:19:20,489 --> 01:19:22,423 # Hey, mister, break it down # 1646 01:19:22,491 --> 01:19:24,925 #You're a B-Boy that nearly hit the ground # 1647 01:19:24,993 --> 01:19:27,689 #You could play it real cool, act the old school # 1648 01:19:27,763 --> 01:19:30,493 #Jump around until your act is so cool. # 1649 01:19:37,572 --> 01:19:40,871 (song ends) 1650 01:19:40,942 --> 01:19:44,878 (chorus sings noble, triumphant theme) 1651 01:19:44,946 --> 01:19:48,939 (orchestration joins in, accompanying chorus) 1652 01:19:58,960 --> 01:20:02,953 ## 1653 01:20:12,974 --> 01:20:16,967 (orchestra playing suite of dramatic themes) 1654 01:20:26,988 --> 01:20:30,981 ## 1655 01:20:41,002 --> 01:20:44,995 ## 1656 01:20:55,016 --> 01:20:59,009 ## 1657 01:21:09,030 --> 01:21:13,023 ## 1658 01:21:23,044 --> 01:21:27,037 ## 1659 01:21:37,058 --> 01:21:41,051 ## 1660 01:21:51,072 --> 01:21:55,065 ## 1661 01:22:05,086 --> 01:22:09,079 ## 1662 01:22:19,100 --> 01:22:23,093 ## 1663 01:22:33,081 --> 01:22:37,074 ## 1664 01:22:47,095 --> 01:22:51,088 ## 1665 01:23:01,109 --> 01:23:05,102 ## 1666 01:23:15,123 --> 01:23:19,116 ## 1667 01:23:29,137 --> 01:23:33,130 ## 1668 01:23:43,184 --> 01:23:47,177 ## 1669 01:23:57,198 --> 01:24:01,191 ## 1670 01:24:11,212 --> 01:24:15,205 ## 1671 01:24:25,226 --> 01:24:29,219 ## 1672 01:24:39,240 --> 01:24:43,233 ## 1673 01:24:53,254 --> 01:24:57,247 ## 1674 01:25:07,268 --> 01:25:11,261 ## 1675 01:25:21,282 --> 01:25:25,275 ## 1676 01:25:35,296 --> 01:25:39,289 ## 1677 01:25:49,310 --> 01:25:53,303 ## 1678 01:26:03,324 --> 01:26:07,317 ## 1679 01:26:09,764 --> 01:26:11,061 (rifle cocking, blade scraping) 1680 01:26:11,132 --> 01:26:13,362 (low voice): When you're pushed, killing's as easy as... 1681 01:26:13,434 --> 01:26:15,425 (higher pitch): Dancin'. 1682 01:26:15,503 --> 01:26:21,669 (dance music plays)