1 00:00:01,523 --> 00:00:03,658 ANNOUNCER: Can one girl save humanity on The Passage? 2 00:00:03,692 --> 00:00:05,827 You might be the most important little girl in the world. 3 00:00:05,860 --> 00:00:07,929 Catch all-new episodes Mondays. 4 00:00:07,962 --> 00:00:09,498 And check out our other Fox programs-- 5 00:00:09,531 --> 00:00:10,699 The Orville, 6 00:00:10,732 --> 00:00:11,833 Gotham, 7 00:00:11,866 --> 00:00:12,867 and The Gifted. 8 00:00:12,901 --> 00:00:14,336 I can handle this. 9 00:00:14,369 --> 00:00:15,770 Only on Fox. 10 00:00:19,040 --> 00:00:20,008 Previously on The Passage... 11 00:00:20,041 --> 00:00:21,843 My name is Amy Bellafonte. 12 00:00:21,876 --> 00:00:23,378 It didn't all start with me. 13 00:00:23,412 --> 00:00:25,780 So many things led to what happened. 14 00:00:25,814 --> 00:00:27,849 -It's him. -(screams) 15 00:00:27,882 --> 00:00:29,218 LEAR: How is this possible? 16 00:00:29,251 --> 00:00:31,220 I feel amazing. 17 00:00:31,253 --> 00:00:33,422 AMY: Project Noah was born. 18 00:00:33,455 --> 00:00:35,224 The Chinese avian flu has gone 19 00:00:35,257 --> 00:00:37,359 from outbreak to epidemic, but the CDC 20 00:00:37,392 --> 00:00:40,028 think the work we're doing is our best hope for a vaccine. 21 00:00:40,061 --> 00:00:41,796 PET: It's not just tweaks to the formula. 22 00:00:41,830 --> 00:00:45,033 -It's age. -Are you suggesting we try with a child? 23 00:00:45,066 --> 00:00:46,635 AMY: I'm the girl from nowhere. 24 00:00:46,668 --> 00:00:48,703 The one no one will miss. 25 00:00:48,737 --> 00:00:51,440 -Explain to me why you need a kid. -You know the people 26 00:00:51,473 --> 00:00:54,042 we work for, Brad. You can't cross them. 27 00:00:54,075 --> 00:00:56,278 AMY: He risked everything to protect me. 28 00:00:56,311 --> 00:00:58,046 We became family. 29 00:00:58,079 --> 00:00:59,981 The one thing that matters is that you're safe. 30 00:01:01,183 --> 00:01:02,751 I will kill you. Give me the girl. 31 00:01:02,784 --> 00:01:05,720 I'm not gonna leave you. I promise. 32 00:01:05,754 --> 00:01:08,223 AMY: Whatever was coming, 33 00:01:08,257 --> 00:01:10,825 we would face it together. 34 00:01:12,093 --> 00:01:14,263 -(Amy panting) -(engine humming) 35 00:01:19,634 --> 00:01:22,304 * 36 00:01:32,447 --> 00:01:34,483 Go, go, go, go. Come on. 37 00:01:40,054 --> 00:01:41,990 What are we gonna do? 38 00:01:45,194 --> 00:01:47,462 -Hold on. -(siren wailing) 39 00:01:47,496 --> 00:01:48,830 (horn honking) 40 00:01:54,836 --> 00:01:56,271 Are you okay? 41 00:01:56,305 --> 00:01:58,139 Yeah. 42 00:02:00,642 --> 00:02:01,643 RICHARDS: Damn it! 43 00:02:01,676 --> 00:02:02,977 Back up, turn around. 44 00:02:03,011 --> 00:02:05,079 Let's go. Let's go! 45 00:02:11,720 --> 00:02:14,155 (children chattering) 46 00:02:15,724 --> 00:02:17,326 Hang on. 47 00:02:22,831 --> 00:02:25,534 Come on. (grunts) I need my shirt. 48 00:02:25,567 --> 00:02:27,469 Follow me. Let's go. 49 00:02:27,502 --> 00:02:31,039 -You need a doctor. -No, listen, I'm fine. 50 00:02:31,072 --> 00:02:32,407 You got to work with me, okay? Whatever I say, 51 00:02:32,441 --> 00:02:34,509 -just go with it. Can you do that? -Okay. 52 00:02:34,543 --> 00:02:36,345 Hey. Hi. 53 00:02:36,378 --> 00:02:38,179 I'm Pete Erickson. This is my daughter, Stella. 54 00:02:38,213 --> 00:02:39,748 We're brand-new to the school, 55 00:02:39,781 --> 00:02:41,816 and, ugh, I'm such an idiot. I forgot everything. 56 00:02:41,850 --> 00:02:43,151 I forgot about the field trip, 57 00:02:43,184 --> 00:02:45,320 her-her T-shirt, her lunch. 58 00:02:45,354 --> 00:02:48,156 I'm just trying to get used to this whole single dad thing. 59 00:02:48,189 --> 00:02:50,225 -Oh, it's just the two of you? -Yeah. 60 00:02:50,259 --> 00:02:52,261 My mom ran off with her trainer. He's 27. 61 00:02:52,294 --> 00:02:53,595 Oh, sweetie. They don't need to know 62 00:02:53,628 --> 00:02:55,497 -the whole story. -Has his own YouTube channel. 63 00:02:55,530 --> 00:02:57,165 Okay, great. We're all up to speed. 64 00:02:57,198 --> 00:02:59,934 -(woman chuckles) -Uh, can she get on the bus? 65 00:02:59,968 --> 00:03:03,004 -It's right here. -All right. Hey... 66 00:03:03,037 --> 00:03:05,540 (whispers indistinctly) 67 00:03:05,574 --> 00:03:07,542 Okay, sweetie, have fun. 68 00:03:07,576 --> 00:03:08,877 -AMY: All right. -(mouths) 69 00:03:08,910 --> 00:03:11,346 -BRAD: Thank you. -Bye, Dad. (chuckles) 70 00:03:11,380 --> 00:03:12,381 Bye. 71 00:03:27,796 --> 00:03:29,298 (camera shutter clicks) 72 00:03:30,799 --> 00:03:32,401 No phones on the bus. 73 00:03:43,912 --> 00:03:46,014 (indistinct shouting) 74 00:04:11,940 --> 00:04:13,141 (beeps) 75 00:04:20,449 --> 00:04:23,084 (thudding) 76 00:04:23,117 --> 00:04:24,619 Oh. Oh, I... 77 00:04:24,653 --> 00:04:26,421 Hey, I wouldn't... I wouldn't do that 78 00:04:26,455 --> 00:04:28,089 if I were you. 79 00:04:28,122 --> 00:04:29,591 I hate the way she looks at me. 80 00:04:29,624 --> 00:04:30,959 GREY: Well... 81 00:04:30,992 --> 00:04:33,194 quit-quit looking at her. 82 00:04:33,227 --> 00:04:34,429 Hey! 83 00:04:34,463 --> 00:04:36,164 I'm in charge of Babcock, 84 00:04:36,197 --> 00:04:37,932 you're in charge of Fanning. 85 00:04:37,966 --> 00:04:40,268 All right? Worry about him. 86 00:04:40,301 --> 00:04:43,137 (thudding continues) 87 00:05:06,895 --> 00:05:09,464 Mortality rate's almost 30%. 88 00:05:09,498 --> 00:05:12,567 -(beeps) -First few cases have been reported in North Korea. 89 00:05:12,601 --> 00:05:15,003 They've closed the airports in Beijing. 90 00:05:15,036 --> 00:05:17,305 This is terrifying. 91 00:05:17,338 --> 00:05:20,375 Not as terrifying as the solution we've come up with. 92 00:05:20,409 --> 00:05:23,378 What's going on with the child? 93 00:05:23,412 --> 00:05:25,414 Still in the wind with the agent. 94 00:05:25,447 --> 00:05:27,682 Well, I'm rooting for them. 95 00:05:28,750 --> 00:05:31,586 Well, I'm rooting for all of us. 96 00:05:31,620 --> 00:05:35,323 Jonas, I had to make the call, so I did. 97 00:05:35,356 --> 00:05:37,358 And the child won't be harmed. 98 00:05:37,392 --> 00:05:39,894 We've been on this mountain for too long. 99 00:05:39,928 --> 00:05:41,496 (Lear sighs) 100 00:05:41,530 --> 00:05:44,833 We're isolated, cut off from everyday life. 101 00:05:44,866 --> 00:05:48,570 We're not qualified to decide what's right or wrong... 102 00:05:48,603 --> 00:05:52,373 'cause we don't know the difference anymore. 103 00:05:53,241 --> 00:05:56,010 * I was hoping 104 00:05:56,044 --> 00:06:00,148 * You would call me out 105 00:06:01,115 --> 00:06:03,351 * Still a stranger... 106 00:06:03,384 --> 00:06:04,586 Where are we going? 107 00:06:04,619 --> 00:06:07,856 I'm trying to figure... figure it out. 108 00:06:07,889 --> 00:06:10,625 Are you okay? You look awful. 109 00:06:10,659 --> 00:06:12,026 No, I'm good. 110 00:06:12,060 --> 00:06:14,896 We'll just... 111 00:06:14,929 --> 00:06:17,365 I just need to stop for a second. 112 00:06:17,398 --> 00:06:21,102 * Unravel, unravel 113 00:06:21,135 --> 00:06:23,137 * Unravel 114 00:06:23,171 --> 00:06:27,141 * Don't know where it leads to * 115 00:06:27,175 --> 00:06:28,977 * I know that I need to 116 00:06:29,010 --> 00:06:32,046 * Unravel, unravel 117 00:06:32,080 --> 00:06:34,315 * Unravel 118 00:06:34,348 --> 00:06:38,219 * Don't know where it leads to * 119 00:06:38,252 --> 00:06:40,455 * I know that I need to. 120 00:06:45,426 --> 00:06:47,095 Is this the guy who took your phone? 121 00:06:47,128 --> 00:06:48,229 -Yep. -Can I get that number? 122 00:06:48,262 --> 00:06:49,631 It's not my phone. 123 00:06:49,664 --> 00:06:51,633 You just said he took your phone. 124 00:06:51,666 --> 00:06:54,402 It's my sister's phone. I just had it for the field trip. 125 00:06:54,435 --> 00:06:57,171 Okay, can I get your sister's number? 126 00:06:57,205 --> 00:06:59,240 I don't know my sister's phone number. 127 00:06:59,273 --> 00:07:01,743 How about your mom? 128 00:07:01,776 --> 00:07:05,113 She's on speed dial on my sister's phone. 129 00:07:07,015 --> 00:07:09,350 Go back to your teacher. 130 00:07:10,685 --> 00:07:12,253 Get the mom's phone from the school 131 00:07:12,286 --> 00:07:13,788 -and track the damn thing. -(phone ringing) 132 00:07:13,822 --> 00:07:16,324 Also, look for any cars stolen in the area. He got off 133 00:07:16,357 --> 00:07:18,192 that bus. He's gonna steal a car. 134 00:07:18,226 --> 00:07:21,095 It'll be an older model. No GPS. Yeah? 135 00:07:21,129 --> 00:07:24,265 -Hi. -RICHARDS: Wolgast and the kid are still on the run. 136 00:07:24,298 --> 00:07:25,700 Police station was a disaster. 137 00:07:25,734 --> 00:07:28,870 Sheriff was killed and three of my men. 138 00:07:28,903 --> 00:07:31,640 Well, so much for making the world a better place. 139 00:07:33,542 --> 00:07:36,210 -Should we consider finding another child? -No. 140 00:07:36,244 --> 00:07:37,612 Wolgast is gonna talk, and if he does, 141 00:07:37,646 --> 00:07:39,814 this whole operation gets shut down. 142 00:07:39,848 --> 00:07:41,282 He's injured. 143 00:07:41,315 --> 00:07:42,450 He's got the kid with him. 144 00:07:42,483 --> 00:07:43,885 -I'll find him. -Okay. 145 00:07:43,918 --> 00:07:45,787 Be careful. 146 00:07:45,820 --> 00:07:49,323 Should we tap the ex-wife's phone? 147 00:07:50,859 --> 00:07:52,627 Yeah. Do it. 148 00:07:52,661 --> 00:07:54,696 Surgery went well. We repaired the tendon. 149 00:07:54,729 --> 00:07:57,231 I'm happy. Just need you to rest, 150 00:07:57,265 --> 00:07:58,533 and we'll see you in a few weeks. 151 00:07:58,567 --> 00:08:01,135 So, basketball in a few months, yeah? 152 00:08:01,169 --> 00:08:02,971 Oh, hell no, Nathan. 153 00:08:03,004 --> 00:08:04,472 We talked about this. 154 00:08:04,505 --> 00:08:06,474 You can play chess. That's a sport. Look it up. 155 00:08:06,507 --> 00:08:08,476 -Dr. Wolgast. You have a call. -Yeah? 156 00:08:08,509 --> 00:08:10,244 -Oh, great. Just send it to my cell. -Okay. All right. 157 00:08:10,278 --> 00:08:11,580 LILA: This is Dr. Wolgast. 158 00:08:11,613 --> 00:08:13,181 AMY (over phone): I think he might be dead. 159 00:08:13,214 --> 00:08:14,916 What? Who? 160 00:08:14,949 --> 00:08:15,984 Who is this? 161 00:08:16,017 --> 00:08:18,086 This is Amy Bellafonte. The agent's with me. 162 00:08:18,119 --> 00:08:20,521 We tried to turn ourselves in, but then some guys with guns 163 00:08:20,555 --> 00:08:21,823 came in, and the agent got shot, 164 00:08:21,856 --> 00:08:23,658 and he passed out, and I think he might be dead. 165 00:08:23,692 --> 00:08:25,727 And everyone's a bad guy, so I didn't know who to call. 166 00:08:25,760 --> 00:08:28,262 Okay, okay. Okay, Amy, I'm glad you called. 167 00:08:28,296 --> 00:08:29,497 That was really smart of you. 168 00:08:29,530 --> 00:08:30,832 Look, I need you to take a deep breath. 169 00:08:30,865 --> 00:08:33,802 Everything is gonna be all right. Say that back to me. 170 00:08:34,869 --> 00:08:36,571 It's gonna be all right. 171 00:08:36,605 --> 00:08:38,740 Now, can you tell if he's breathing? 172 00:08:38,773 --> 00:08:41,209 Put your hand on his chest. Is it moving up and down? 173 00:08:44,412 --> 00:08:47,682 -Mm-hmm. Yeah. -Okay, he's alive. 174 00:08:47,716 --> 00:08:50,018 Hey, Amy, how do you feel about blood? 175 00:08:50,051 --> 00:08:52,386 -I don't like it. -I know, it's gross. 176 00:08:52,420 --> 00:08:54,522 But I just... I need you to look, okay? 177 00:08:54,555 --> 00:08:55,890 Is it still bleeding? 178 00:09:00,561 --> 00:09:03,564 It's stuck to it. It's all dried. 179 00:09:03,598 --> 00:09:06,768 Okay. Good. It means it stopped, so just leave it. 180 00:09:06,801 --> 00:09:09,604 Do you see any signs? Do you know where you are? 181 00:09:12,807 --> 00:09:14,408 AMY: It says "Tomah, La Crosse." 182 00:09:14,442 --> 00:09:17,445 -"14 West." -You're in Wisconsin. 183 00:09:18,647 --> 00:09:21,215 Hey, I think the agent's gonna be okay. 184 00:09:21,249 --> 00:09:22,383 But we need to wake him up. 185 00:09:22,416 --> 00:09:23,718 -Do you know what a noogie is? -Yeah. 186 00:09:23,752 --> 00:09:26,220 All right. Make a fist and rub your knuckles in his chest 187 00:09:26,254 --> 00:09:28,322 super hard so it hurts. 188 00:09:30,024 --> 00:09:32,994 (groaning) 189 00:09:33,027 --> 00:09:35,396 WOLGAST: What the hell? 190 00:09:35,429 --> 00:09:36,931 What'd you do that for? 191 00:09:36,965 --> 00:09:38,733 Your ex-wife told me to. 192 00:09:38,767 --> 00:09:40,969 -Wh-What? -LILA: Let me talk to him. 193 00:09:41,002 --> 00:09:42,637 She wants to talk to you. 194 00:09:42,671 --> 00:09:45,239 (panting) 195 00:09:45,273 --> 00:09:47,575 Hello? 196 00:09:47,608 --> 00:09:50,078 -What is going on? -Lila, no. 197 00:09:50,111 --> 00:09:52,647 -This is not your concern. -How is it not my concern? 198 00:09:52,681 --> 00:09:54,148 You're injured. You passed out. 199 00:09:54,182 --> 00:09:55,316 You may have internal bleeding. 200 00:09:55,349 --> 00:09:56,918 You have a child with you. 201 00:09:56,951 --> 00:09:58,920 Richards probably has guys at the hospital watching you 202 00:09:58,953 --> 00:10:00,421 right now. You're not involved in this. 203 00:10:00,454 --> 00:10:03,391 -Just tell... -(dial tone sounds) 204 00:10:11,032 --> 00:10:12,701 Damn it. 205 00:10:12,734 --> 00:10:14,402 Get in the car. 206 00:10:19,307 --> 00:10:21,475 * 207 00:10:28,649 --> 00:10:31,519 So, this is it-- just one dose? 208 00:10:31,552 --> 00:10:34,022 -LEAR: Just one dose. -Then what's the chip 209 00:10:34,055 --> 00:10:35,023 in my neck for? 210 00:10:35,056 --> 00:10:38,059 Monitors your vital signs. 211 00:10:38,092 --> 00:10:39,694 Tells us your location. 212 00:10:43,097 --> 00:10:45,466 CARTER: Sensitivity to sunlight 213 00:10:45,499 --> 00:10:46,735 is a side effect? 214 00:10:46,768 --> 00:10:48,069 Can be. 215 00:10:48,102 --> 00:10:50,471 But, if all goes well... 216 00:10:50,504 --> 00:10:53,341 you'll be impervious to disease. 217 00:10:58,012 --> 00:11:00,514 How is any of this legal? 218 00:11:02,516 --> 00:11:05,486 It's not, is it? 219 00:11:05,519 --> 00:11:08,089 If this was on the up-and-up, you guys, 220 00:11:08,122 --> 00:11:12,526 you wouldn't be looking for prisoners to experiment on. 221 00:11:17,866 --> 00:11:20,001 We're in a desperate situation, Mr. Carter. 222 00:11:20,034 --> 00:11:21,669 So are you. 223 00:11:21,702 --> 00:11:24,038 I can't argue with that. 224 00:11:25,874 --> 00:11:30,511 But why am I more scared now than I was on death row? 225 00:11:30,544 --> 00:11:33,047 I'm gonna make sure you come through this 226 00:11:33,081 --> 00:11:34,883 with flying colors, Mr. Carter. 227 00:11:34,916 --> 00:11:37,886 I'll be back to check on you in a bit. 228 00:11:42,891 --> 00:11:45,827 Is this the way you saw your career, Dr. Lear? 229 00:11:48,396 --> 00:11:51,199 Using human beings as lab rats? 230 00:11:51,232 --> 00:11:54,402 No. 231 00:11:54,435 --> 00:11:57,205 I could never have imagined any of this. 232 00:11:57,238 --> 00:11:59,240 WOMAN: All right, I'm gonna say this 233 00:11:59,273 --> 00:12:04,078 one more time. Please do not bring Tim Fanning into this. 234 00:12:04,112 --> 00:12:06,747 He is an egomaniacal, credit-grabbing monster, 235 00:12:06,781 --> 00:12:09,083 with a substance abuse problem. 236 00:12:09,117 --> 00:12:10,551 We've been friends with him since college. 237 00:12:10,584 --> 00:12:11,820 When'd you turn on him? 238 00:12:12,753 --> 00:12:15,723 I just hate to see you grovel. 239 00:12:15,756 --> 00:12:17,892 I'm not groveling. 240 00:12:17,926 --> 00:12:19,727 You know why I'm doing this. 241 00:12:19,760 --> 00:12:21,930 Oh, no, no. Do not blame this on me. 242 00:12:21,963 --> 00:12:24,165 We're doing this for you. Why can't you see that? 243 00:12:24,198 --> 00:12:25,800 Because it's a Hail Mary and it's crazy. 244 00:12:25,834 --> 00:12:29,170 I have to do something, Liz. 245 00:12:29,203 --> 00:12:31,172 (sighs) 246 00:12:37,946 --> 00:12:39,948 Come here. 247 00:12:42,650 --> 00:12:45,453 You're all crooked. 248 00:12:51,192 --> 00:12:54,262 Help me. 249 00:12:54,295 --> 00:12:56,030 You know I hate ties. 250 00:12:56,064 --> 00:12:57,731 I know, I know. 251 00:13:00,835 --> 00:13:04,338 You can't change this, Jonas. 252 00:13:04,372 --> 00:13:07,208 If you want to help me... 253 00:13:07,241 --> 00:13:09,210 stay with me. 254 00:13:09,243 --> 00:13:10,879 That's what I want. 255 00:13:10,912 --> 00:13:12,446 I'm gonna do better than that. 256 00:13:12,480 --> 00:13:14,515 Oh, my God. You don't listen. 257 00:13:14,548 --> 00:13:15,884 I know. 258 00:13:15,917 --> 00:13:17,718 (sighs) 259 00:13:17,751 --> 00:13:21,122 Are you sad that you married me? 260 00:13:21,155 --> 00:13:22,790 Yes. 261 00:13:22,823 --> 00:13:24,158 Really? 262 00:13:26,827 --> 00:13:28,296 No. 263 00:13:28,329 --> 00:13:30,464 I love you. 264 00:13:30,498 --> 00:13:32,833 I love you, too. 265 00:13:43,044 --> 00:13:44,078 (applause) 266 00:13:44,112 --> 00:13:47,315 FANNING: All right, hang on. Hang on. 267 00:13:47,348 --> 00:13:48,816 Your brain hallucinates 268 00:13:48,849 --> 00:13:52,220 your conscious reality. 269 00:13:52,253 --> 00:13:55,323 So all those amazing neurons are generating your experience. 270 00:13:55,356 --> 00:13:57,658 They're-they're filling in the gaps. 271 00:13:57,691 --> 00:13:59,994 Your sense of self-- 272 00:14:00,028 --> 00:14:02,663 that's not real. What we think of 273 00:14:02,696 --> 00:14:05,199 as our humanity, as our-our selves-- 274 00:14:05,233 --> 00:14:07,001 that's just a story 275 00:14:07,035 --> 00:14:09,503 that our neurons are telling us. Now, this is 276 00:14:09,537 --> 00:14:13,274 extremely hard for me to swallow because I have an enormous ego. 277 00:14:13,307 --> 00:14:14,508 (audience laughs) 278 00:14:14,542 --> 00:14:16,210 Jonas, I'm not interested. 279 00:14:16,244 --> 00:14:19,347 I've got a book tour. I'm not going to South America 280 00:14:19,380 --> 00:14:23,184 to-to look in some cave with you for a myth. Thank you, but no. 281 00:14:23,217 --> 00:14:24,452 I have new evidence. 282 00:14:24,485 --> 00:14:25,886 (chuckles) Oh, yeah? 283 00:14:25,920 --> 00:14:28,789 The 250-year-old man, he send you a selfie? 284 00:14:28,822 --> 00:14:31,625 Elizabeth has Alzheimer's. 285 00:14:37,265 --> 00:14:38,466 When was she diagnosed? 286 00:14:38,499 --> 00:14:41,369 Three months ago. It's... 287 00:14:41,402 --> 00:14:43,371 it's early onset, but... 288 00:14:43,404 --> 00:14:44,705 it's so fast, Tim. 289 00:14:44,738 --> 00:14:46,374 I mean, she's gotten lost in the city, 290 00:14:46,407 --> 00:14:47,541 like, three times already. 291 00:14:47,575 --> 00:14:49,877 Why didn't you call me? 292 00:14:49,910 --> 00:14:51,745 I'm a neurologist, for God's sake. 293 00:14:51,779 --> 00:14:53,247 This Bolivia thing-- it could help her. 294 00:14:53,281 --> 00:14:56,750 I have a blood sample, some scientist in Bogotá. 295 00:14:56,784 --> 00:14:58,552 You really have to see it. 296 00:14:58,586 --> 00:15:02,090 It's a game changer. 297 00:15:12,366 --> 00:15:13,934 Hey. 298 00:15:13,968 --> 00:15:15,603 No more phone calls, okay? 299 00:15:15,636 --> 00:15:18,239 You threw the phone out of the window. 300 00:15:18,272 --> 00:15:20,174 Yeah. I threw the phone out of the window 301 00:15:20,208 --> 00:15:22,476 because they can find us if you make a phone call. 302 00:15:22,510 --> 00:15:24,312 Don't you watch TV? 303 00:15:24,345 --> 00:15:26,914 I watch a lot of TV, actually. Usually the main guy 304 00:15:26,947 --> 00:15:28,516 -doesn't pass out behind the wheel. -(scoffs) 305 00:15:28,549 --> 00:15:31,952 I'd like to point out that the main guy got shot. 306 00:15:33,187 --> 00:15:34,588 Where are we going? 307 00:15:34,622 --> 00:15:36,090 Do you have a plan? 308 00:15:36,124 --> 00:15:37,358 (sighs) 309 00:15:37,391 --> 00:15:39,193 I have a friend in Wisconsin. 310 00:15:39,227 --> 00:15:40,628 You have a friend? 311 00:15:40,661 --> 00:15:42,196 Something wrong? 312 00:15:42,230 --> 00:15:45,333 No. 313 00:15:45,366 --> 00:15:46,700 Lila seems nice. 314 00:15:46,734 --> 00:15:48,669 Yeah. 315 00:15:48,702 --> 00:15:51,172 -Smart, too. -Mm-hmm. 316 00:15:51,205 --> 00:15:53,807 Also, good in an emergency, so good thing you hung up on her. 317 00:15:53,841 --> 00:15:55,709 -Hey, what is your problem? -I don't know. 318 00:15:55,743 --> 00:15:57,445 I've been kidnapped, shot at and chased, 319 00:15:57,478 --> 00:15:59,280 and the last thing I've had to eat in 24 hours 320 00:15:59,313 --> 00:16:01,115 -is churros and doughnuts. -Hey, that... 321 00:16:01,149 --> 00:16:03,551 -No. You had a hot dog at the carnival. -And then 322 00:16:03,584 --> 00:16:05,319 you decided it'd be a great time to pass out. 323 00:16:05,353 --> 00:16:08,022 -I didn't decide to pass out. -You said you wouldn't leave me. 324 00:16:08,056 --> 00:16:09,857 -I didn't leave you. -Passing out was leaving me. 325 00:16:09,890 --> 00:16:10,958 I thought you were dead. 326 00:16:10,991 --> 00:16:12,660 -I'm not dead. -Good. 327 00:16:12,693 --> 00:16:13,894 'Cause you don't get to die, 328 00:16:13,927 --> 00:16:15,296 and you don't get to pass out. 329 00:16:15,329 --> 00:16:16,630 And you don't get to not have a plan. 330 00:16:16,664 --> 00:16:18,466 Okay. 331 00:16:18,499 --> 00:16:20,401 And you owe me a unicorn. 332 00:16:20,434 --> 00:16:24,205 Fine. Fine. 333 00:16:26,340 --> 00:16:29,543 Do I get anything out of this deal? 334 00:16:29,577 --> 00:16:33,681 You don't leave me and I don't leave you. 335 00:16:37,285 --> 00:16:39,720 * 336 00:16:48,462 --> 00:16:50,998 -Why did we park so far away? -(goat bleats) 337 00:16:51,031 --> 00:16:52,833 And that's with the goats? 338 00:16:52,866 --> 00:16:54,568 The woman who lives here is kind of an angry hermit. 339 00:16:54,602 --> 00:16:55,769 She likes things a certain way. 340 00:16:55,803 --> 00:16:57,071 The goats-- the goats are new. 341 00:16:57,105 --> 00:16:58,672 I don't know anything about the goats. 342 00:16:58,706 --> 00:17:01,442 Whoa, whoa. 343 00:17:01,475 --> 00:17:02,576 All right, cover your ears. 344 00:17:02,610 --> 00:17:05,012 (alarm wails) 345 00:17:05,045 --> 00:17:08,048 Put your hands up. Come on, come on. 346 00:17:16,424 --> 00:17:18,426 Bradley? 347 00:17:18,459 --> 00:17:20,428 What the hell happen to you? 348 00:17:20,461 --> 00:17:21,895 I got shot. 349 00:17:21,929 --> 00:17:23,897 Well, that's disappointing. 350 00:17:23,931 --> 00:17:25,366 Who's the kid? 351 00:17:25,399 --> 00:17:27,568 This is Amy Bellafonte. 352 00:17:27,601 --> 00:17:29,270 Hi. 353 00:17:29,303 --> 00:17:32,406 Amy, you want to go wash up? Bathroom's upstairs. 354 00:17:33,941 --> 00:17:36,310 Okay. Thank you. 355 00:17:36,344 --> 00:17:38,078 (R&B music playing) 356 00:17:40,981 --> 00:17:42,383 * Since my baby... 357 00:17:42,416 --> 00:17:45,386 You got a lot of firepower here, even for you. 358 00:17:45,419 --> 00:17:48,322 Is it enough for whatever's following you? 359 00:17:50,358 --> 00:17:52,226 It's that sketchy job, isn't it? 360 00:17:52,260 --> 00:17:55,596 I told you not to take that. 361 00:17:55,629 --> 00:17:57,898 I need shelter, Lacey. 362 00:17:57,931 --> 00:17:59,567 I raise goats now. 363 00:17:59,600 --> 00:18:01,269 Oh, yeah? How's that going for you? 364 00:18:01,302 --> 00:18:04,672 Make my own cheese, grow most of my own food. 365 00:18:04,705 --> 00:18:05,973 Also, I started painting. 366 00:18:06,006 --> 00:18:09,277 That all sounds magical. Can we stay here or not? 367 00:18:10,978 --> 00:18:12,980 Go clean yourself up. 368 00:18:13,013 --> 00:18:14,582 There's a first aid kit in the kitchen. 369 00:18:14,615 --> 00:18:15,983 Pain killers, too. 370 00:18:16,016 --> 00:18:18,118 And then you're gonna read me into whatever mess 371 00:18:18,152 --> 00:18:19,987 you got yourself into. 372 00:18:24,158 --> 00:18:26,860 RICHARDS: Listen up. 373 00:18:26,894 --> 00:18:30,331 He crossed into Wisconsin three hours ago. 374 00:18:30,364 --> 00:18:32,466 I got to think he's headed for Canada. 375 00:18:32,500 --> 00:18:35,503 The border patrol has been alerted, but he is slippery, 376 00:18:35,536 --> 00:18:37,605 and he has friends. 377 00:18:37,638 --> 00:18:39,307 I want to be clear. 378 00:18:39,340 --> 00:18:42,610 If you have a shot, take it. Shoot to kill. 379 00:18:42,643 --> 00:18:44,645 I got Carter's blood work. 380 00:18:44,678 --> 00:18:47,948 Looks like his T and B cell receptors have already enhanced. 381 00:18:47,981 --> 00:18:49,817 That's good news. 382 00:18:49,850 --> 00:18:52,520 Look. 383 00:18:52,553 --> 00:18:54,455 He-he had a football injury, 384 00:18:54,488 --> 00:18:56,390 and all that cartilage 385 00:18:56,424 --> 00:18:59,126 is already restored. 386 00:18:59,159 --> 00:19:02,996 He got the formula less than five hours ago. 387 00:19:03,030 --> 00:19:05,132 It always takes my breath away, 388 00:19:05,165 --> 00:19:07,000 -the power of what you discovered. -Yep. 389 00:19:07,034 --> 00:19:10,238 And yet we can't seem to control it. 390 00:19:12,673 --> 00:19:16,644 Nichole... 391 00:19:16,677 --> 00:19:20,581 let's please not do this. 392 00:19:20,614 --> 00:19:22,583 Let the little girl go. 393 00:19:22,616 --> 00:19:24,418 Jonas... 394 00:19:24,452 --> 00:19:26,820 she's gonna come through. She won't be harmed. 395 00:19:26,854 --> 00:19:29,189 How can you be so sure? 396 00:19:29,223 --> 00:19:31,759 Because there's no other option. 397 00:19:31,792 --> 00:19:33,927 You think I like it? 398 00:19:33,961 --> 00:19:36,430 You think I'm sleeping well? I'm not. 399 00:19:36,464 --> 00:19:38,332 We have to do this. 400 00:19:38,366 --> 00:19:41,001 So we have to make sure she comes through intact. 401 00:19:41,034 --> 00:19:43,771 Please, Jonas, get your head in the game. 402 00:19:43,804 --> 00:19:46,407 She needs you. I need you. 403 00:19:46,440 --> 00:19:49,443 Let's see this thing through. 404 00:19:49,477 --> 00:19:51,412 The thing you started. 405 00:19:56,284 --> 00:19:57,685 FANNING: Oh, my God, 406 00:19:57,718 --> 00:20:01,422 -this is fascinating. -Just take a look 407 00:20:01,455 --> 00:20:03,524 at the number of T and B cell receptors in there. 408 00:20:03,557 --> 00:20:04,725 Yeah, I know. 409 00:20:04,758 --> 00:20:06,627 Never seen anything like this. 410 00:20:07,795 --> 00:20:09,430 This is huge. 411 00:20:09,463 --> 00:20:10,898 And you're right: this could alter the course 412 00:20:10,931 --> 00:20:12,466 of Elizabeth's Alzheimer's. 413 00:20:12,500 --> 00:20:13,934 Jonas, this... 414 00:20:13,967 --> 00:20:16,470 could be the cure for everything. 415 00:20:16,504 --> 00:20:19,440 -Can we be fast enough, though? -Yeah, we will. 416 00:20:19,473 --> 00:20:22,610 I know, like, six billionaires who'd bankroll this today. 417 00:20:22,643 --> 00:20:24,645 We just need to be careful. 418 00:20:24,678 --> 00:20:26,780 We want to maintain control. 419 00:20:26,814 --> 00:20:29,417 Jonas, we're gonna do everything right, I promise. Okay? 420 00:20:29,450 --> 00:20:32,420 You just... you got to let me do my thing 421 00:20:32,453 --> 00:20:34,622 where the-where the funding is concerned. 422 00:20:34,655 --> 00:20:37,325 Sure. Thank you. 423 00:20:38,592 --> 00:20:40,160 This is amazing. 424 00:20:40,193 --> 00:20:42,229 Jonas, we're... 425 00:20:42,262 --> 00:20:43,964 we're gonna change the world. 426 00:20:45,265 --> 00:20:47,200 Yeah, you'll see. 427 00:20:49,937 --> 00:20:52,640 -How do you know the agent? -Bradley? 428 00:20:52,673 --> 00:20:54,975 He was my student in the Navy. 429 00:20:55,008 --> 00:20:56,577 Land warfare. 430 00:20:56,610 --> 00:20:58,846 He was one of my favorites, but don't tell him that. 431 00:20:58,879 --> 00:21:01,349 -You were in the Navy? -Yep. 432 00:21:01,382 --> 00:21:04,184 -But you're not anymore? -Nope. 433 00:21:04,217 --> 00:21:06,454 What, did you join it right after high school? 434 00:21:06,487 --> 00:21:08,456 Actually, no. 435 00:21:08,489 --> 00:21:10,924 Before I was in the Navy I was a nun. 436 00:21:10,958 --> 00:21:12,760 (chuckles) You're serious? 437 00:21:12,793 --> 00:21:14,428 God is Lacey's ex-husband. 438 00:21:14,462 --> 00:21:16,096 How do you know God's a man? 439 00:21:16,129 --> 00:21:17,431 Ex-wife, then. 440 00:21:17,465 --> 00:21:19,333 -You know about this? -(sighs) 441 00:21:19,367 --> 00:21:21,669 Bradley knows everything about everyone. 442 00:21:21,702 --> 00:21:22,936 He asks questions. 443 00:21:22,970 --> 00:21:25,172 That's what made him a good hostage negotiator. 444 00:21:25,205 --> 00:21:26,607 Like in bank robberies? 445 00:21:26,640 --> 00:21:29,777 And other high-stakes negotiations, yes. 446 00:21:29,810 --> 00:21:31,011 Pretty fascinating, Amy. 447 00:21:31,044 --> 00:21:34,014 Amy, you want to go and feed some goats? 448 00:21:34,047 --> 00:21:35,449 Sure. 449 00:21:35,483 --> 00:21:38,386 -Yeah, I'm not gonna come. -No one asked you. 450 00:21:47,695 --> 00:21:51,799 * Now that you know it's nowhere * 451 00:21:51,832 --> 00:21:53,734 (indistinct conversation) 452 00:21:55,703 --> 00:21:58,071 * What's to stop you coming home * 453 00:21:58,105 --> 00:22:00,674 (Amy and Lacey laughing) 454 00:22:02,676 --> 00:22:06,447 * All you got to do is go there * 455 00:22:09,383 --> 00:22:12,720 * Then you'll really realize what's going down. * 456 00:22:12,753 --> 00:22:15,523 (alarm blaring) 457 00:22:28,035 --> 00:22:29,937 Whoa. It's just me. 458 00:22:29,970 --> 00:22:31,271 (sighs) 459 00:22:31,304 --> 00:22:32,740 How did you know I was here? 460 00:22:32,773 --> 00:22:35,142 Well, who else do you know in Wisconsin? 461 00:22:37,044 --> 00:22:39,146 (sighs): Oh, man. 462 00:22:48,989 --> 00:22:51,058 -I got rid of your car, Bradley. -What'd you do with it? 463 00:22:51,091 --> 00:22:53,093 I got a guy. 464 00:22:53,126 --> 00:22:55,896 Huh. I forgot about your grilled cheese. 465 00:22:55,929 --> 00:22:58,198 It's one of your best qualities, this sandwich. 466 00:22:58,231 --> 00:23:00,300 (chuckles) Thanks. 467 00:23:00,333 --> 00:23:02,369 Where's Amy? 468 00:23:02,402 --> 00:23:04,204 WOLGAST: Upstairs, watching a movie. 469 00:23:04,237 --> 00:23:07,541 There you go. 470 00:23:07,575 --> 00:23:10,544 I, uh, arranged a boat ride for you. 471 00:23:10,578 --> 00:23:13,647 -I can get you to Canada. -Passports? 472 00:23:13,681 --> 00:23:16,083 I got a guy who can get you across the border. 473 00:23:16,116 --> 00:23:17,718 You always got a guy. 474 00:23:17,751 --> 00:23:20,721 What are you gonna do once you get to Canada? 475 00:23:20,754 --> 00:23:23,390 You know it's not over just because you cross the border. 476 00:23:23,423 --> 00:23:25,793 If they keep chasing us, we'll just go to Amsterdam. 477 00:23:25,826 --> 00:23:27,461 Amsterdam? 478 00:23:27,495 --> 00:23:29,329 Sure. 479 00:23:29,362 --> 00:23:32,466 These people are never gonna stop, Bradley. 480 00:23:32,500 --> 00:23:34,602 They can get to Amsterdam. 481 00:23:34,635 --> 00:23:36,570 You won't be safe until the public knows 482 00:23:36,604 --> 00:23:38,506 what you know about Project Noah. 483 00:23:38,539 --> 00:23:40,440 I think they're after you 484 00:23:40,474 --> 00:23:43,744 more than they are this precious little girl here. 485 00:23:43,777 --> 00:23:45,913 They'll just find another child, won't they? 486 00:23:45,946 --> 00:23:49,149 That's right, and that child will have just 487 00:23:49,182 --> 00:23:51,018 as sad a story as our Amy. 488 00:23:51,051 --> 00:23:52,986 Now you think about that for a minute. 489 00:23:53,020 --> 00:23:55,288 I don't want to be a whistleblower, Lacey. 490 00:23:55,322 --> 00:23:57,625 I tried that, we almost got killed. 491 00:24:01,461 --> 00:24:03,564 Then let me do it. 492 00:24:05,365 --> 00:24:08,468 I have some things to atone for, as you know. 493 00:24:11,071 --> 00:24:14,675 You get the girl safe and I'll get the story out. 494 00:24:17,978 --> 00:24:20,380 Give me their names, Bradley. 495 00:24:20,413 --> 00:24:22,816 The 12 on death row. 496 00:24:22,850 --> 00:24:25,686 Who are they? 497 00:24:25,719 --> 00:24:28,488 (Wolgast sighs) 498 00:24:35,829 --> 00:24:39,132 Joseph Morrison. 499 00:24:39,166 --> 00:24:41,168 Victor Chavez. 500 00:24:41,201 --> 00:24:43,671 Kathy Turrell. 501 00:24:46,073 --> 00:24:48,642 David Winston. 502 00:24:48,676 --> 00:24:52,646 Julio Martinez. 503 00:24:52,680 --> 00:24:55,883 Shauna Babcock. 504 00:24:55,916 --> 00:24:57,885 Anthony Carter. 505 00:25:10,598 --> 00:25:13,567 ("Soul Vibrations" by Dorothy Ashby playing in distance) 506 00:25:33,721 --> 00:25:36,657 * 507 00:26:05,919 --> 00:26:07,955 Hey, you made it. 508 00:26:07,988 --> 00:26:10,223 I'm sorry, do I know you? 509 00:26:10,257 --> 00:26:11,992 Yeah, you do. You will. 510 00:26:13,961 --> 00:26:15,929 Uh... okay. 511 00:26:16,964 --> 00:26:18,732 So how do you feel? 512 00:26:18,766 --> 00:26:22,569 Honestly, I feel like a million bucks. 513 00:26:22,602 --> 00:26:24,972 (chuckles) Like I-I can fly 514 00:26:25,005 --> 00:26:27,741 or lift a car over my head or something. 515 00:26:27,775 --> 00:26:29,943 That's what happens. It feels so good at first, 516 00:26:29,977 --> 00:26:31,511 and then it gets a little janky. 517 00:26:32,680 --> 00:26:34,347 Everything is okay if you just 518 00:26:34,381 --> 00:26:35,816 do what he says. 519 00:26:35,849 --> 00:26:37,450 Do what who says? 520 00:26:37,484 --> 00:26:39,753 FANNING: Hello, Carter. How are you? 521 00:26:39,787 --> 00:26:42,856 You look great. 522 00:26:42,890 --> 00:26:45,659 Doesn't he? 523 00:26:45,693 --> 00:26:47,194 So, 524 00:26:47,227 --> 00:26:50,530 how is my old friend Jonas? 525 00:26:50,563 --> 00:26:52,933 A little word of advice: 526 00:26:52,966 --> 00:26:55,302 don't trust him. 527 00:27:01,308 --> 00:27:04,411 Go on. Drink it. 528 00:27:07,347 --> 00:27:09,817 You know what? 529 00:27:10,984 --> 00:27:13,821 Nah, I'm good. 530 00:27:15,422 --> 00:27:17,825 (song distorts, stops) 531 00:27:20,928 --> 00:27:23,230 Just do it. First time's the hardest, 532 00:27:23,263 --> 00:27:24,798 and then you get to like... 533 00:27:24,832 --> 00:27:26,834 I said no. 534 00:27:28,601 --> 00:27:30,871 ("Soul Vibrations" resumes) 535 00:27:30,904 --> 00:27:32,505 It's okay. 536 00:27:32,539 --> 00:27:35,042 You don't have to drink it now. 537 00:27:36,844 --> 00:27:38,812 You still have to settle up, though. 538 00:27:38,846 --> 00:27:41,982 I'm sorry. I don't... I don't have any money. 539 00:27:42,015 --> 00:27:43,817 (laughs) 540 00:27:43,851 --> 00:27:46,353 Oh, we don't take money here. 541 00:27:48,388 --> 00:27:50,357 Oh. 542 00:27:57,397 --> 00:27:59,867 Wait... 543 00:27:59,900 --> 00:28:01,168 (tooth clatters) 544 00:28:01,201 --> 00:28:03,603 You pay with yourself. 545 00:28:06,373 --> 00:28:07,674 I don't... 546 00:28:07,707 --> 00:28:11,378 I don't want a thing to do with you. 547 00:28:12,813 --> 00:28:13,914 Hey, Carter, 548 00:28:13,947 --> 00:28:16,083 give Jonas a message for me, will you? 549 00:28:16,116 --> 00:28:18,919 (indistinct whispering) 550 00:28:36,837 --> 00:28:38,038 (grunts) 551 00:28:38,071 --> 00:28:40,073 -You want more lidocaine? -No, I don't 552 00:28:40,107 --> 00:28:42,542 -need stitches. I'm fine. -You're fine? 553 00:28:42,575 --> 00:28:44,711 Really? You got shot and you passed out. 554 00:28:44,744 --> 00:28:46,880 Let's not throw in a staph infection. 555 00:28:46,914 --> 00:28:50,150 How's Dave? Is it Dave or David? 556 00:28:50,183 --> 00:28:51,584 -It's David. -Mm. 557 00:28:51,618 --> 00:28:53,153 Of course it is. 558 00:28:53,186 --> 00:28:54,922 How is David? 559 00:28:54,955 --> 00:28:58,725 He's great. He's outside waiting in the car, actually. 560 00:28:58,758 --> 00:29:00,060 -Oh, yeah? -Mm-hmm. 561 00:29:00,093 --> 00:29:02,896 Did you crack a window for him? (groans) 562 00:29:02,930 --> 00:29:05,132 -Oh, sorry. -So, what's 563 00:29:05,165 --> 00:29:07,567 the timeline on this "having David's baby" thing? 564 00:29:07,600 --> 00:29:09,236 You pregnant already? 565 00:29:09,269 --> 00:29:11,471 No. I'm not. 566 00:29:12,806 --> 00:29:16,409 It kind of seems like you are, though. 567 00:29:16,443 --> 00:29:19,412 You know, what are you gonna do-- 568 00:29:19,446 --> 00:29:20,981 run away with this girl 569 00:29:21,014 --> 00:29:25,052 and make her pancakes in Amsterdam on Saturday mornings? 570 00:29:27,154 --> 00:29:28,621 Yes. 571 00:29:39,799 --> 00:29:42,135 I watched our daughter die. 572 00:29:44,137 --> 00:29:46,039 I couldn't stop it. 573 00:29:48,708 --> 00:29:51,211 And I shut down, and... 574 00:29:51,244 --> 00:29:55,215 and I couldn't help you. 575 00:29:55,248 --> 00:29:57,851 And I couldn't let you help me, and then I j... 576 00:29:57,885 --> 00:30:00,487 I just stopped believing in anything. 577 00:30:04,757 --> 00:30:07,094 But then I met this little girl. 578 00:30:08,595 --> 00:30:11,464 She's great. 579 00:30:11,498 --> 00:30:13,733 She's a tomboy. 580 00:30:16,169 --> 00:30:17,670 Just like Eva. 581 00:30:17,704 --> 00:30:21,975 Like Eva, yeah. 582 00:30:22,009 --> 00:30:23,543 So much. 583 00:30:28,015 --> 00:30:29,316 (sighs) 584 00:30:29,349 --> 00:30:31,784 She doesn't have anybody. 585 00:30:34,187 --> 00:30:35,322 And it's so clear to me 586 00:30:35,355 --> 00:30:36,856 that what I'm supposed to do right now 587 00:30:36,890 --> 00:30:39,192 is to make sure that she's safe. 588 00:30:41,428 --> 00:30:44,965 It's the only thing that's made sense to me in a long time. 589 00:30:47,034 --> 00:30:50,037 I've missed you. 590 00:31:09,923 --> 00:31:13,093 WOLGAST: Psst. It's past 2:00 a.m. 591 00:31:13,126 --> 00:31:14,094 Can't sleep? 592 00:31:14,127 --> 00:31:15,628 AMY: Mm-mmm. 593 00:31:15,662 --> 00:31:17,197 Me neither. 594 00:31:17,230 --> 00:31:20,533 Can I ask you a personal question? 595 00:31:20,567 --> 00:31:22,402 Yeah. 596 00:31:22,435 --> 00:31:24,071 Are you an assassin? 597 00:31:24,104 --> 00:31:25,572 No. 598 00:31:25,605 --> 00:31:26,974 Okay. 599 00:31:27,007 --> 00:31:30,277 'Cause you assassinated some people today. 600 00:31:31,344 --> 00:31:34,881 I served in Afghanistan. 601 00:31:34,914 --> 00:31:36,783 And, uh, 602 00:31:36,816 --> 00:31:40,120 then I became a federal agent. 603 00:31:40,153 --> 00:31:42,322 And... 604 00:31:42,355 --> 00:31:45,092 It was pretty scary today, huh? 605 00:31:46,293 --> 00:31:49,329 Can I ask you another personal question? 606 00:31:49,362 --> 00:31:50,330 (chuckles) 607 00:31:50,363 --> 00:31:52,565 Sure. 608 00:31:52,599 --> 00:31:55,868 Do you believe in God? 609 00:31:58,371 --> 00:32:00,307 (exhales) 610 00:32:04,377 --> 00:32:06,613 You thinking about your mom? 611 00:32:09,682 --> 00:32:12,785 Of course you are. 612 00:32:15,122 --> 00:32:17,890 You know, when people die, it's our job to remember them. 613 00:32:19,159 --> 00:32:21,128 Even if it hurts. 614 00:32:25,232 --> 00:32:28,001 How about I read to you? 615 00:32:28,035 --> 00:32:31,704 I can just keep reading until you fall asleep. 616 00:32:33,640 --> 00:32:36,809 -Okay. -Okay. 617 00:32:39,812 --> 00:32:41,548 From the beginning? 618 00:32:41,581 --> 00:32:42,782 -Yeah. -Mm. 619 00:32:42,815 --> 00:32:44,317 Flashlight. 620 00:32:47,987 --> 00:32:50,323 Oh. 621 00:32:50,357 --> 00:32:51,791 Okay. 622 00:32:51,824 --> 00:32:54,361 Here we go. 623 00:32:57,064 --> 00:33:00,833 "It was a dark and stormy night. 624 00:33:00,867 --> 00:33:04,171 "In her attic bedroom 625 00:33:04,204 --> 00:33:05,172 "Margaret Murry, 626 00:33:05,205 --> 00:33:07,707 "wrapped in an old patchwork quilt, 627 00:33:07,740 --> 00:33:09,976 "sat on the foot of her bed 628 00:33:10,009 --> 00:33:12,412 "and watched the trees tossing 629 00:33:12,445 --> 00:33:15,148 in the frenzied lashing of the wind." 630 00:33:15,182 --> 00:33:17,750 (siren whoops) 631 00:33:17,784 --> 00:33:20,220 RICHARDS: And you don't know how this got on your bed? 632 00:33:20,253 --> 00:33:21,988 DRIVER: I got a notice to pick this car up. 633 00:33:22,021 --> 00:33:23,256 That's all I know. 634 00:33:23,290 --> 00:33:24,924 -Where you taking it? -To the impound, 635 00:33:24,957 --> 00:33:26,826 where I take 'em all. That's my job. 636 00:33:26,859 --> 00:33:28,861 And you don't know who called this one in? 637 00:33:28,895 --> 00:33:31,198 It got sent through dispatch. 638 00:33:31,231 --> 00:33:34,101 I don't know who called them, so can I go or what? 639 00:33:36,703 --> 00:33:38,505 (grunts) 640 00:33:38,538 --> 00:33:42,275 I think you know exactly who asked you to transport this car. 641 00:33:42,309 --> 00:33:44,844 -Tell me now. -I do jobs for her sometimes. 642 00:33:44,877 --> 00:33:48,081 -She pays me in cash. -I want a name. 643 00:33:49,149 --> 00:33:51,451 Lacey. Lacey Antoine. 644 00:34:00,260 --> 00:34:02,095 -Department of Defense? -Oh, yeah. 645 00:34:02,129 --> 00:34:04,097 -Are you out of your mind? -They came through 646 00:34:04,131 --> 00:34:06,032 with the most money, by far. They see it as a way 647 00:34:06,065 --> 00:34:07,734 -to combat infectious disease. -Tim, this-this timetable 648 00:34:07,767 --> 00:34:10,237 -is insane. -Don't you see? 649 00:34:10,270 --> 00:34:12,939 We go with the guys who make the rules so we can break the rules. 650 00:34:14,474 --> 00:34:15,575 What-what are you saying? 651 00:34:15,608 --> 00:34:17,310 I'm talking about a fast track. 652 00:34:17,344 --> 00:34:19,446 You're talking about tossing ethics in the garbage. 653 00:34:19,479 --> 00:34:23,416 Elizabeth... this is for you. 654 00:34:23,450 --> 00:34:25,452 No, this is for you. 655 00:34:25,485 --> 00:34:27,820 I want you to stay with me. 656 00:34:27,854 --> 00:34:29,822 And you're either going to fail 657 00:34:29,856 --> 00:34:31,224 or you're gonna cross some ethical line 658 00:34:31,258 --> 00:34:32,959 that you've worked your whole life to uphold. 659 00:34:32,992 --> 00:34:36,396 You will look back on this with searing regret, 660 00:34:36,429 --> 00:34:38,565 and you won't have me to talk to about it, 661 00:34:38,598 --> 00:34:41,334 because this disease is going to have its way with me 662 00:34:41,368 --> 00:34:42,869 no matter what you do. 663 00:34:51,944 --> 00:34:54,914 Mr. Carter, how are you feeling today? 664 00:34:54,947 --> 00:34:56,583 I just did six miles, 665 00:34:56,616 --> 00:34:58,585 and I felt like I could've kept going forever. 666 00:34:58,618 --> 00:35:00,320 Well, that's excellent. 667 00:35:00,353 --> 00:35:03,456 I've been having bad dreams, though. 668 00:35:03,490 --> 00:35:05,925 Maybe I can get something for that? 669 00:35:05,958 --> 00:35:08,461 A sleeping pill? Sure. 670 00:35:10,463 --> 00:35:14,534 Anything remarkable about your dreams? 671 00:35:14,567 --> 00:35:17,103 Yeah. 672 00:35:17,136 --> 00:35:19,506 It's the same guy every time. 673 00:35:19,539 --> 00:35:22,809 And I think you know him-- that Dr. Tim Fanning. 674 00:35:22,842 --> 00:35:25,845 He says he's a friend of yours, 675 00:35:25,878 --> 00:35:29,816 but that I shouldn't trust you. 676 00:35:29,849 --> 00:35:31,818 He says to tell you that... 677 00:35:31,851 --> 00:35:34,321 you already changed the world. 678 00:35:34,354 --> 00:35:37,224 You just have to wait and see how. 679 00:35:41,694 --> 00:35:43,029 (door shuts) 680 00:35:49,236 --> 00:35:52,071 LEAR: Hey, honey. You look beautiful. 681 00:35:52,104 --> 00:35:55,442 Sorry I'm late. I'm not having a great day. 682 00:35:56,843 --> 00:35:59,546 Everything's spinning out of control and, uh... 683 00:36:02,114 --> 00:36:04,517 ...and it's all my fault. 684 00:36:07,287 --> 00:36:08,921 (short chuckle) 685 00:36:08,955 --> 00:36:12,024 You were so right. 686 00:36:12,058 --> 00:36:15,428 I think I may have missed... 687 00:36:15,462 --> 00:36:17,397 a lecture. 688 00:36:20,567 --> 00:36:24,904 But nobody here will tell me what day it is. 689 00:36:29,609 --> 00:36:31,978 I miss you so much. 690 00:36:45,292 --> 00:36:48,595 MAN: Hey, baby. (chuckles) 691 00:36:48,628 --> 00:36:50,597 You miss me? 692 00:36:50,630 --> 00:36:52,098 I... I thought 693 00:36:52,131 --> 00:36:54,801 they pulled you off the floor. 694 00:36:54,834 --> 00:36:56,235 MAN: Not enough bodies. 695 00:36:56,269 --> 00:36:58,237 -Lucky me. -Why do you hit her cage? 696 00:36:58,271 --> 00:37:00,640 Stop antagonizing her. 697 00:37:00,673 --> 00:37:04,210 (sighs) Oh, God, I hate it here. 698 00:37:04,243 --> 00:37:07,580 No cell phones, no Wi-Fi. 699 00:37:07,614 --> 00:37:09,549 Only good thing about this place-- 700 00:37:09,582 --> 00:37:11,584 it's about the last place in the world 701 00:37:11,618 --> 00:37:14,253 you can still call a bitch a bitch. 702 00:37:14,287 --> 00:37:16,723 -(rattling) -All right, all right, 703 00:37:16,756 --> 00:37:18,758 stop, stop. Come on, let's go. Let's just go. 704 00:37:18,791 --> 00:37:20,660 We're done here, man, come on. 705 00:37:20,693 --> 00:37:23,663 Did you want to try? 706 00:37:23,696 --> 00:37:27,400 -It'll be fun. Come... Come on. Oh. -I don't... 707 00:37:27,434 --> 00:37:29,836 -Grey, you're such a tight little guy. Come on. -Uh... 708 00:37:29,869 --> 00:37:31,838 I look at you, I get constipated. 709 00:37:31,871 --> 00:37:33,940 -Come on. Come on, come on. We're doing it. -No... (shouting) 710 00:37:33,973 --> 00:37:36,275 -No, no! No. -Come on. Come on. It'll be fun. Come on, come on. 711 00:37:36,309 --> 00:37:37,844 No, no, no! No, I can't-I can't... 712 00:37:37,877 --> 00:37:40,246 -No, let me go. -Oh, you're such a wimp, Grey. 713 00:37:40,279 --> 00:37:42,915 -No, I... Okay, can I... -Oh! Oh. Oh... 714 00:37:42,949 --> 00:37:45,017 No! No... 715 00:37:45,051 --> 00:37:47,754 -Oh... -Whoops. 716 00:37:47,787 --> 00:37:49,856 Richards is gonna kill me. He's gonna kill me. 717 00:37:49,889 --> 00:37:51,958 Well, you better go get it. 718 00:37:54,627 --> 00:37:56,629 GREY (quietly): All right, all right, all right. 719 00:38:20,987 --> 00:38:24,391 (laughs): Oh! 720 00:38:24,424 --> 00:38:25,625 Whoa. 721 00:38:25,658 --> 00:38:27,360 -That was pretty good, Grey. -Thanks a lot. 722 00:38:27,394 --> 00:38:29,128 Thanks a lot, man. Thanks a lot. 723 00:38:29,161 --> 00:38:31,464 I didn't think you had it in you. 724 00:38:31,498 --> 00:38:33,566 -All right, let's go. -Well... 725 00:38:33,600 --> 00:38:36,803 maybe she's a good girl after all. Hmm? 726 00:38:36,836 --> 00:38:37,804 Maybe she's been... 727 00:38:37,837 --> 00:38:39,439 (snarling) 728 00:38:40,573 --> 00:38:41,841 No, no, no, no! 729 00:38:41,874 --> 00:38:44,811 Help! Help! 730 00:38:44,844 --> 00:38:47,179 Help! 731 00:38:50,182 --> 00:38:53,553 Help! Help! 732 00:38:53,586 --> 00:38:56,456 Help! Help! 733 00:39:07,534 --> 00:39:09,368 -Everybody ready? Look what I found. -LILA: Almost. 734 00:39:11,638 --> 00:39:13,506 -Here are the waters. -Thank you. 735 00:39:13,540 --> 00:39:15,508 Hey, did you brush your teeth this morning? 736 00:39:15,542 --> 00:39:18,545 Let me see. Look at that smile. 737 00:39:18,578 --> 00:39:19,912 (Amy chuckles) 738 00:39:19,946 --> 00:39:22,515 LACEY: Everyone ready? 739 00:39:22,549 --> 00:39:23,950 -Here you go. -Thank you. 740 00:39:23,983 --> 00:39:27,253 Mm-hmm. We go out the back door. 741 00:39:27,286 --> 00:39:28,721 There's plenty of trees for cover, 742 00:39:28,755 --> 00:39:32,191 and, uh, the lake is a straight shot from there. 743 00:39:32,224 --> 00:39:35,628 Amy, I intend to see you again, my friend, 744 00:39:35,662 --> 00:39:38,631 so you and I are not gonna get all teary. 745 00:39:42,569 --> 00:39:45,304 (alarm blaring) 746 00:39:45,337 --> 00:39:47,740 All right, right there. 747 00:39:49,241 --> 00:39:50,877 Three Tahoes. 748 00:39:50,910 --> 00:39:52,945 -Eight to ten guys. -They'll be coming. 749 00:39:52,979 --> 00:39:55,748 All right, take cover. Stay low. Take her somewhere safe. 750 00:39:55,782 --> 00:39:57,416 Stay away from the windows. 751 00:40:13,099 --> 00:40:16,202 -Contact, left. -Copy. 752 00:40:20,640 --> 00:40:23,275 -Clear. -Clear. 753 00:40:25,044 --> 00:40:26,813 -(grunts) -Lacey! 754 00:40:35,287 --> 00:40:36,656 (gunfire) 755 00:40:41,794 --> 00:40:43,195 RICHARDS: Wolgast, 756 00:40:43,229 --> 00:40:45,031 come out of the house with the girl 757 00:40:45,064 --> 00:40:47,299 or I'll burn it down. 758 00:41:12,491 --> 00:41:15,294 WOLGAST: Richards! 759 00:41:15,327 --> 00:41:17,797 I'm coming out. 760 00:41:17,830 --> 00:41:19,498 Don't shoot. 761 00:41:39,118 --> 00:41:40,587 Don't shoot. 762 00:41:57,737 --> 00:42:00,272 On your knees. 763 00:42:04,877 --> 00:42:07,113 Where's the girl? 764 00:42:07,146 --> 00:42:08,447 She's not here. 765 00:42:08,480 --> 00:42:11,217 I put her on a boat to Canada. 766 00:42:11,250 --> 00:42:13,920 I will kill you. 767 00:42:13,953 --> 00:42:15,554 You tell me where she is. 768 00:42:15,588 --> 00:42:18,625 WOLGAST: She's not here. 769 00:42:23,395 --> 00:42:26,733 You have three seconds to tell me. 770 00:42:27,967 --> 00:42:29,401 Three. 771 00:42:32,271 --> 00:42:34,440 Two. 772 00:42:51,257 --> 00:42:53,225 I'm here. 773 00:42:53,259 --> 00:42:55,227 I'm right here. 774 00:42:55,261 --> 00:42:57,063 What are you doing? 775 00:42:57,096 --> 00:43:00,833 You don't leave me, I don't leave you. 776 00:43:02,501 --> 00:43:05,805 * Oh, I can't breathe * 777 00:43:07,640 --> 00:43:09,241 You want us to sweep the house? 778 00:43:09,275 --> 00:43:12,111 * Because I... 779 00:43:12,144 --> 00:43:14,446 No. 780 00:43:14,480 --> 00:43:18,084 We got what we need. 781 00:43:18,117 --> 00:43:21,654 * Can't breathe * 782 00:43:25,157 --> 00:43:28,995 * Oh, I can't breathe * 783 00:43:31,798 --> 00:43:33,632 * Can somebody help me out? 784 00:43:44,977 --> 00:43:48,314 Captioned by Media Access Group at WGBH 785 00:44:15,007 --> 00:44:16,909 You've seen the fight for humanity on The Passage. 786 00:44:16,943 --> 00:44:19,245 Now here are a few more shows to check out from Fox. 787 00:44:21,513 --> 00:44:23,282 Welcome to the galaxy. 788 00:44:24,516 --> 00:44:26,452 Should be fun. I'll lead. 789 00:44:28,287 --> 00:44:31,190 * We're breaking waves Shooting stars * 790 00:44:31,223 --> 00:44:32,558 We're gonna make a run for it. 791 00:44:32,591 --> 00:44:33,826 * Live for glory, not forever * 792 00:44:33,860 --> 00:44:38,264 -Go! -* Reach out * 793 00:44:38,297 --> 00:44:41,868 * Make this right here Right now * 794 00:44:41,901 --> 00:44:45,671 * Stand up * 795 00:44:45,704 --> 00:44:48,440 -* Here right now * -Now!