1 00:00:21,706 --> 00:00:25,289 (slow paced ominous music) 2 00:00:36,466 --> 00:00:38,883 (rock music) 3 00:01:39,643 --> 00:01:42,310 (muffled music) 4 00:01:47,301 --> 00:01:49,968 (male sniffing) 5 00:01:53,214 --> 00:01:56,047 (silencer firing) 6 00:02:23,343 --> 00:02:28,343 ♪ Well I done got old ♪ 7 00:02:30,829 --> 00:02:35,079 ♪ Can't do the things I used to do ♪ 8 00:02:37,903 --> 00:02:39,108 - [Lou] There was a time when some gutter folk 9 00:02:39,108 --> 00:02:41,471 would give you shit. 10 00:02:41,471 --> 00:02:44,046 Think he's a big man, (speaks too low). 11 00:02:44,046 --> 00:02:45,711 Then he gets this funny little half smile 12 00:02:45,711 --> 00:02:47,376 when you shove a gun in his mouth 13 00:02:47,376 --> 00:02:51,793 and tell him, "That's funny, let's hear another one." 14 00:02:52,663 --> 00:02:55,889 (slow guitar solo) 15 00:02:55,889 --> 00:02:57,331 It got his attention and everything else 16 00:02:57,331 --> 00:02:59,623 he's got around your finger. 17 00:02:59,623 --> 00:03:02,252 And you don't hear shit no more when you come collecting. 18 00:03:02,252 --> 00:03:04,786 ♪ Well I done got old. ♪ 19 00:03:04,786 --> 00:03:06,084 - [Lou] I don't hold a gun no more. 20 00:03:06,084 --> 00:03:06,917 Not like that. 21 00:03:06,917 --> 00:03:07,750 Yo! 22 00:03:07,750 --> 00:03:09,235 ♪ Well I done got old ♪ 23 00:03:09,235 --> 00:03:11,437 - [Narrator] I pack and I wax my Tommy, 24 00:03:11,437 --> 00:03:13,549 but it don't get no use. 25 00:03:13,549 --> 00:03:17,927 ♪ I can't do that things I used to do ♪ 26 00:03:17,927 --> 00:03:20,828 ♪ Lord, I won't do no more ♪ 27 00:03:20,828 --> 00:03:22,422 - [Lou] It's not the same. 28 00:03:22,422 --> 00:03:24,095 A used gun and something there to remind 29 00:03:24,095 --> 00:03:25,678 you of what's gone. 30 00:03:26,534 --> 00:03:30,834 I felt this city's winter on my knuckles for 65 years. 31 00:03:30,834 --> 00:03:33,460 Makes you wonder what else is out there. 32 00:03:33,460 --> 00:03:37,249 ♪ Remember the day baby ♪ 33 00:03:37,249 --> 00:03:41,523 ♪ That done past and gone ♪ 34 00:03:41,523 --> 00:03:44,856 ♪ That I could love you ♪ 35 00:03:46,056 --> 00:03:50,192 ♪ Most all night long ♪ (door knocking) 36 00:03:50,192 --> 00:03:54,188 ♪ But now things have changed ♪ - It's Angela, open the door! 37 00:03:54,188 --> 00:03:55,021 - Just a minute! 38 00:03:55,021 --> 00:03:58,785 ♪ And I done got old ♪ (door knocking) 39 00:03:58,785 --> 00:03:59,786 - [Lou] Hang on! 40 00:03:59,786 --> 00:04:03,474 ♪ I can't do the things I used to do ♪ 41 00:04:03,474 --> 00:04:06,807 ♪ 'Cause I'm an old man ♪ 42 00:04:11,817 --> 00:04:13,679 - You're here for your tribute I presume? 43 00:04:13,679 --> 00:04:14,807 - Did you talk to the guy? 44 00:04:14,807 --> 00:04:16,235 - He thought I was a different Lou or something, 45 00:04:16,235 --> 00:04:18,023 I don't know. 46 00:04:18,023 --> 00:04:19,856 It's been 15 years, 47 00:04:19,856 --> 00:04:21,052 I didn't know he retired. 48 00:04:21,052 --> 00:04:22,026 Bad heart. 49 00:04:22,026 --> 00:04:22,924 He gave me his sons card. 50 00:04:22,924 --> 00:04:24,223 He said he'll take care of it. 51 00:04:24,223 --> 00:04:25,999 They're not gonna suspend your license, 52 00:04:25,999 --> 00:04:27,962 but they're not gonna give it back to you 53 00:04:27,962 --> 00:04:30,223 until you see a judge. 54 00:04:30,223 --> 00:04:32,412 - What am I supposed to do until then? 55 00:04:32,412 --> 00:04:34,506 - Why don't you try slowing down? 56 00:04:34,506 --> 00:04:36,565 - What, like I'm out enjoying myself? 57 00:04:36,565 --> 00:04:39,301 I can't depend on the boss and cabs. 58 00:04:39,301 --> 00:04:40,780 It's just not the best month. 59 00:04:40,780 --> 00:04:42,520 Joey's not paying for shit. 60 00:04:42,520 --> 00:04:45,426 I'm working nights, I don't know what to do. 61 00:04:45,426 --> 00:04:47,686 - How much I owe ya for the food? 62 00:04:47,686 --> 00:04:50,318 - [Angela] I need a grand. 63 00:04:50,318 --> 00:04:51,792 - You and me both sweetheart. 64 00:04:51,792 --> 00:04:53,851 So how's Michael? 65 00:04:53,851 --> 00:04:54,851 - A handful. 66 00:04:56,277 --> 00:04:57,624 Can't find anyone to watch him after school 67 00:04:57,624 --> 00:04:59,896 since I started this second shift. 68 00:04:59,896 --> 00:05:01,962 Ma's in Florida. 69 00:05:01,962 --> 00:05:04,585 Latchkey kids are good for nothing. 70 00:05:04,585 --> 00:05:06,752 - So why don't you ask me? 71 00:05:08,702 --> 00:05:10,676 - You want me to ask you? 72 00:05:10,676 --> 00:05:14,456 - I don't know, why don't you ask me? 73 00:05:14,456 --> 00:05:15,706 - I don't know. 74 00:05:16,618 --> 00:05:19,093 Wednesday, a couple of hours in the afternoon? 75 00:05:19,093 --> 00:05:20,057 You all right with that? 76 00:05:20,057 --> 00:05:22,724 - Yeah, I'm all right with that. 77 00:05:24,656 --> 00:05:26,166 Aren't you gonna stay for the turkey? 78 00:05:26,166 --> 00:05:28,150 - [Angela] I wish, I can't. 79 00:05:28,150 --> 00:05:28,983 - Okay. 80 00:05:28,983 --> 00:05:29,949 - Thanks for calling the guy. 81 00:05:29,949 --> 00:05:31,645 - Okay honey. 82 00:05:31,645 --> 00:05:32,478 Bye. 83 00:05:32,478 --> 00:05:33,311 - See you Wednesday. 84 00:05:33,311 --> 00:05:34,144 - Okay. 85 00:05:36,781 --> 00:05:39,896 (slow paced music) 86 00:05:39,896 --> 00:05:41,305 My little girl. 87 00:05:41,305 --> 00:05:42,688 She spends all my money then breaks my 88 00:05:42,688 --> 00:05:45,152 freaking balls for not having any. 89 00:05:45,152 --> 00:05:46,569 She's divorced to some jack-off 90 00:05:46,569 --> 00:05:49,898 two-bit half a wiseguy out of Cicero. 91 00:05:49,898 --> 00:05:54,007 I wonder about those clowns from the Cicero crew. 92 00:05:54,007 --> 00:05:56,674 Yeah, but she talks to me again. 93 00:05:58,844 --> 00:06:00,683 You get two families in this line of work. 94 00:06:00,683 --> 00:06:04,066 Before too long, your family become your other family. 95 00:06:04,066 --> 00:06:06,663 And then your other family becomes your life. 96 00:06:06,663 --> 00:06:10,026 And then, it's not even yours anymore. 97 00:06:10,026 --> 00:06:12,609 (somber music) 98 00:06:16,868 --> 00:06:17,701 - Hey. 99 00:06:19,048 --> 00:06:20,715 How's war counselor? 100 00:06:21,726 --> 00:06:22,559 Huh? 101 00:06:25,211 --> 00:06:26,891 How's everything on the outside today? 102 00:06:26,891 --> 00:06:29,725 - [Counselor] Mild with a cold front on the way. 103 00:06:29,725 --> 00:06:30,896 - Good. 104 00:06:30,896 --> 00:06:32,864 This is for the Chinese huh? 105 00:06:32,864 --> 00:06:35,402 - Yes and no Mr. D'Agnostino. 106 00:06:35,402 --> 00:06:37,596 The city's rather vocal clean sweep initiative 107 00:06:37,596 --> 00:06:38,821 is in full swing now 108 00:06:38,821 --> 00:06:41,467 and plus the indictments handed out tomorrow. 109 00:06:41,467 --> 00:06:44,398 These are federal regarding tax fraud and 110 00:06:44,398 --> 00:06:47,483 one's going to your friend in construction. 111 00:06:47,483 --> 00:06:49,502 The labor leader. 112 00:06:49,502 --> 00:06:51,262 Concerned about the thing from '91. 113 00:06:51,262 --> 00:06:52,718 - We took care of that in '91. 114 00:06:52,718 --> 00:06:55,039 - If the feds can procure testimony, 115 00:06:55,039 --> 00:06:57,948 it'll make their racketeering case and 116 00:06:57,948 --> 00:07:01,053 there's way of knowing what our friend might say. 117 00:07:01,053 --> 00:07:03,743 With him as a turncoat witness, 118 00:07:03,743 --> 00:07:06,060 you could be looking at 25. 119 00:07:06,060 --> 00:07:06,893 - 20... 120 00:07:07,951 --> 00:07:08,784 25? 121 00:07:11,797 --> 00:07:13,448 Do I look like I got 25 in me? 122 00:07:13,448 --> 00:07:15,341 - You can still sign on the dotted line. 123 00:07:15,341 --> 00:07:17,684 Keep it in the single digits and end this now. 124 00:07:17,684 --> 00:07:19,318 A plea bargain is still an option-- 125 00:07:19,318 --> 00:07:20,485 - You know how many fucking times I gotta tell you? 126 00:07:20,485 --> 00:07:22,460 I don't cut no fucking deals. 127 00:07:22,460 --> 00:07:25,043 I stand trial, like my old man. 128 00:07:26,824 --> 00:07:29,857 Have you had a good meal recently? 129 00:07:29,857 --> 00:07:32,201 Have you had a good meal recently? 130 00:07:32,201 --> 00:07:33,480 'Cause here's what I recommend. 131 00:07:33,480 --> 00:07:35,724 You go to our club and you talk to our friend there, 132 00:07:35,724 --> 00:07:37,013 let him know we spoke. 133 00:07:37,013 --> 00:07:40,680 You make sure he realizes every little thing 134 00:07:42,057 --> 00:07:44,224 is gonna be taken care of. 135 00:07:45,522 --> 00:07:48,117 What, do you think I'm gonna sit here now? 136 00:07:48,117 --> 00:07:50,700 I'm gonna agree to stand trial? 137 00:07:51,759 --> 00:07:55,802 I see before me here the table's clear. 138 00:07:55,802 --> 00:07:57,135 I'll never sign. 139 00:07:59,239 --> 00:08:00,489 - I understand. 140 00:08:01,752 --> 00:08:02,835 - And Angelo, 141 00:08:05,019 --> 00:08:07,102 every fucking one of 'em. 142 00:08:09,578 --> 00:08:12,161 (somber music) 143 00:08:16,353 --> 00:08:18,970 - [Lou] Stefano's gone inside. 144 00:08:18,970 --> 00:08:22,064 Used to be it was blood or number two got the bump up. 145 00:08:22,064 --> 00:08:24,995 Now it's the big talk and bigger ideas. 146 00:08:24,995 --> 00:08:28,074 No respect or history, no nothing. 147 00:08:28,074 --> 00:08:30,417 There was a time it was me, Sammy, Stefano, 148 00:08:30,417 --> 00:08:33,882 and Frankie knocking over the collection plate. 149 00:08:33,882 --> 00:08:35,799 Now, Sammy's number two 150 00:08:37,027 --> 00:08:39,807 and I'm eating his shit every fucking day. 151 00:08:39,807 --> 00:08:42,998 - Oh, look who decided to show up. 152 00:08:42,998 --> 00:08:44,278 - Nothing I could do. 153 00:08:44,278 --> 00:08:45,797 Construction. 154 00:08:45,797 --> 00:08:48,800 Bumper to bumper for two freaking hours. 155 00:08:48,800 --> 00:08:50,922 - Only two seasons in this fucking city, 156 00:08:50,922 --> 00:08:52,922 winter and construction. 157 00:08:56,030 --> 00:08:57,995 - If there are any issues, 158 00:08:57,995 --> 00:09:00,743 now would be the time Mr. Galante. 159 00:09:00,743 --> 00:09:02,076 - One guy, sure. 160 00:09:03,300 --> 00:09:05,216 But three all-stars for 80 large, 161 00:09:05,216 --> 00:09:07,867 I mean, come on, you're giving me gangbanger prices here. 162 00:09:07,867 --> 00:09:10,416 And believe me when I tell you my friend, 163 00:09:10,416 --> 00:09:12,939 this ain't a job for no fucking Mullen Johns. 164 00:09:12,939 --> 00:09:14,553 Hm? 165 00:09:14,553 --> 00:09:18,803 - I trust 80,000 and Stefano's graces will suffice? 166 00:09:19,639 --> 00:09:20,722 - Understood. 167 00:09:22,615 --> 00:09:23,820 I just don't have anyone working 168 00:09:23,820 --> 00:09:26,472 these prices right now. 169 00:09:26,472 --> 00:09:29,271 - We hear anything from Cicero yet? 170 00:09:29,271 --> 00:09:32,024 - I tell you anything from Cicero yet? 171 00:09:32,024 --> 00:09:34,107 When I know, you'll know. 172 00:09:35,019 --> 00:09:38,485 - Somebody's gotta straighten him out. 173 00:09:38,485 --> 00:09:40,748 This is family shit we're talking about here. 174 00:09:40,748 --> 00:09:42,248 Fuck the politics. 175 00:09:43,780 --> 00:09:46,863 Who's Lorenzo looking out for anyway? 176 00:09:48,266 --> 00:09:49,707 - I'm only gonna tell you this once, 177 00:09:49,707 --> 00:09:52,253 watch your fucking mouth huh? 178 00:09:52,253 --> 00:09:55,033 You wanna talk shit, be smart about it. 179 00:09:55,033 --> 00:09:57,714 Now don't make me bring this up again. 180 00:09:57,714 --> 00:09:59,846 Bunch of nagging fucks. 181 00:09:59,846 --> 00:10:03,596 No wonder all you Marazano's are divorced eh? 182 00:10:07,048 --> 00:10:08,465 - Guys, let's go. 183 00:10:10,414 --> 00:10:14,247 ♪ But she got her another man ♪ 184 00:10:31,300 --> 00:10:32,133 All right. 185 00:10:33,636 --> 00:10:35,803 Listen up here, all of ya. 186 00:10:38,401 --> 00:10:39,651 Big month guys. 187 00:10:40,617 --> 00:10:43,796 We got ourselves a contract bigger than Asian cock. 188 00:10:43,796 --> 00:10:46,317 We're all gonna have to suck it just a little bit. 189 00:10:46,317 --> 00:10:47,718 (men chuckling) 190 00:10:47,718 --> 00:10:49,478 Old man goes on trial soon, 191 00:10:49,478 --> 00:10:52,481 you can bet he's gonna want a clean house, 192 00:10:52,481 --> 00:10:55,564 let's keep him very very happy, okay? 193 00:10:57,064 --> 00:10:58,641 All right, now get the fuck out of here. 194 00:10:58,641 --> 00:11:00,014 Let me count my money. 195 00:11:00,014 --> 00:11:02,097 - [Male] You got it boss. 196 00:11:20,129 --> 00:11:22,129 - Enz, you got a minute? 197 00:11:23,345 --> 00:11:24,678 - Sure, why not? 198 00:11:27,183 --> 00:11:30,363 - That work you were talking about with our friend? 199 00:11:30,363 --> 00:11:31,893 - Huh? 200 00:11:31,893 --> 00:11:34,740 - You think you wanna give it to me? 201 00:11:34,740 --> 00:11:36,221 I got some shit I gotta take care of, 202 00:11:36,221 --> 00:11:38,471 I could use the extra cash. 203 00:11:39,716 --> 00:11:40,549 - Lou, 204 00:11:41,385 --> 00:11:42,915 this here's a younger man's job 205 00:11:42,915 --> 00:11:44,528 and it don't pay shit. 206 00:11:44,528 --> 00:11:46,772 Besides, you ain't done a hit since 1986. 207 00:11:46,772 --> 00:11:48,439 It's just not smart. 208 00:11:49,664 --> 00:11:52,664 Don't worry, I'll find ya something. 209 00:11:53,836 --> 00:11:56,836 (machine shuffling) 210 00:11:58,571 --> 00:12:00,481 I think we're done here. 211 00:12:00,481 --> 00:12:03,064 (solemn music) 212 00:12:05,654 --> 00:12:08,908 (speaking foreign language) 213 00:12:08,908 --> 00:12:11,374 - [Lou] Most of these punks don't know their history. 214 00:12:11,374 --> 00:12:12,877 Not Enzo. 215 00:12:12,877 --> 00:12:15,554 Can't forget the shit we used to put him through. 216 00:12:15,554 --> 00:12:18,715 Big man, still bitter after 10s of years. 217 00:12:18,715 --> 00:12:19,857 Wanna get in? 218 00:12:19,857 --> 00:12:21,367 You wanna get your cut? 219 00:12:21,367 --> 00:12:24,269 You get put through the wringer every fucking day 220 00:12:24,269 --> 00:12:26,679 until you accept that's the system 221 00:12:26,679 --> 00:12:29,012 it used to be and it worked. 222 00:12:32,056 --> 00:12:34,473 - Frankies getting out again. 223 00:12:35,458 --> 00:12:39,100 - [Lou] I guess it's gonna be a party huh? 224 00:12:39,100 --> 00:12:40,780 - Frank Salerno's had more welcome back parties 225 00:12:40,780 --> 00:12:42,697 than fucking birthdays. 226 00:12:44,145 --> 00:12:47,660 (slow paced music) 227 00:12:47,660 --> 00:12:49,993 Don't let it bother you Lou. 228 00:12:51,347 --> 00:12:52,847 You don't want it. 229 00:12:54,092 --> 00:12:56,465 - Why not somebody a little more seasoned? 230 00:12:56,465 --> 00:12:58,310 I don't even mean me. 231 00:12:58,310 --> 00:13:00,367 If Stefano were giving out the interest-- 232 00:13:00,367 --> 00:13:02,380 - But he ain't. 233 00:13:02,380 --> 00:13:04,188 Everything changes Lou. 234 00:13:04,188 --> 00:13:07,188 And fuck you for thinking otherwise. 235 00:13:08,292 --> 00:13:11,037 When the old man starts giving out the good stuff, 236 00:13:11,037 --> 00:13:14,114 Lorenzo knows where to send it huh? 237 00:13:14,114 --> 00:13:15,864 - Lorenzo eats alone. 238 00:13:17,807 --> 00:13:20,724 (lighter clicking) 239 00:13:38,711 --> 00:13:40,547 - We're closed pal. 240 00:13:40,547 --> 00:13:41,921 - Oh yeah? 241 00:13:41,921 --> 00:13:43,587 Well if you wanna be open tomorrow, 242 00:13:43,587 --> 00:13:45,461 I think we should talk. 243 00:13:45,461 --> 00:13:48,287 It's a very dangerous neighborhood you know? 244 00:13:48,287 --> 00:13:50,169 We all gotta look out for each other. 245 00:13:50,169 --> 00:13:51,002 Insurance. 246 00:13:51,875 --> 00:13:54,452 In case anything should ever happen, you know? 247 00:13:54,452 --> 00:13:56,158 - You're not gonna squeeze me. 248 00:13:56,158 --> 00:13:59,491 And your gramps, he ain't scary anymore. 249 00:14:01,859 --> 00:14:04,442 (bar thudding) 250 00:14:05,780 --> 00:14:08,697 (glass shattering) 251 00:14:10,691 --> 00:14:13,892 - You don't pay your street tax, you get fucked up. 252 00:14:13,892 --> 00:14:15,225 You hear me guy? 253 00:14:33,682 --> 00:14:36,349 (phone ringing) 254 00:14:38,928 --> 00:14:40,153 - Yeah. 255 00:14:40,153 --> 00:14:43,025 - [Sammy] Tiger cage, three o'clock sharp. 256 00:14:43,025 --> 00:14:44,775 - Is there a problem? 257 00:14:54,930 --> 00:14:57,597 (bird chirping) 258 00:15:08,169 --> 00:15:10,663 - Look at that one there. 259 00:15:10,663 --> 00:15:12,471 (tiger growling) 260 00:15:12,471 --> 00:15:13,369 - What's the deal Sammy? 261 00:15:13,369 --> 00:15:15,565 I got this shit on my TV. 262 00:15:15,565 --> 00:15:18,148 - Lorenzo's giving you the bit. 263 00:15:19,782 --> 00:15:21,323 - Yeah? 264 00:15:21,323 --> 00:15:23,132 - It's yours. 265 00:15:23,132 --> 00:15:27,812 But I gotta ask, why you wanna do this all the sudden? 266 00:15:27,812 --> 00:15:28,812 - I don't know, I just, 267 00:15:28,812 --> 00:15:30,817 I figured I'd get away. 268 00:15:30,817 --> 00:15:32,734 Start up somewhere new. 269 00:15:33,699 --> 00:15:35,497 Maybe Vegas. 270 00:15:35,497 --> 00:15:36,330 - Vegas? 271 00:15:37,286 --> 00:15:40,502 It's fucking like 120 degrees in the summer there. 272 00:15:40,502 --> 00:15:41,662 - But it's dry heat. 273 00:15:41,662 --> 00:15:42,849 - Yeah, so is a fucking oven 274 00:15:42,849 --> 00:15:45,212 but I don't see you climbing inside one. 275 00:15:45,212 --> 00:15:48,642 - Thought you old-timers retire to Florida? 276 00:15:48,642 --> 00:15:49,892 - Fuck Florida. 277 00:15:52,137 --> 00:15:52,970 - Here. 278 00:15:55,372 --> 00:15:58,451 The old man wants 'em done one at a time. 279 00:15:58,451 --> 00:16:00,534 First one's by Wednesday. 280 00:16:01,935 --> 00:16:04,532 Enzo wants you to send 'em on vacation. 281 00:16:04,532 --> 00:16:05,865 Some place warm. 282 00:16:10,307 --> 00:16:12,134 You ready to get your hands dirty? 283 00:16:12,134 --> 00:16:14,884 - Never clean in the first place. 284 00:16:22,442 --> 00:16:25,109 (ominous music) 285 00:16:33,808 --> 00:16:37,044 I don't have any delusions of status. 286 00:16:37,044 --> 00:16:39,877 Things go wrong, hey, you cheated. 287 00:16:40,916 --> 00:16:43,357 I take the fall, I go away. 288 00:16:43,357 --> 00:16:44,774 I stay forgotten. 289 00:16:50,327 --> 00:16:53,077 (train clanking) 290 00:17:03,140 --> 00:17:06,021 (car beeping) 291 00:17:06,021 --> 00:17:08,938 (slow paced music) 292 00:17:10,453 --> 00:17:12,370 I need a fucking drink. 293 00:17:13,936 --> 00:17:15,353 I need the money. 294 00:17:23,391 --> 00:17:25,386 - Hello, you guys ready? 295 00:17:25,386 --> 00:17:27,886 - Yeah, she'll take the filet. 296 00:17:40,526 --> 00:17:41,702 Miss? 297 00:17:41,702 --> 00:17:42,600 - Yeah. 298 00:17:42,600 --> 00:17:43,433 Yeah I'm sorry. 299 00:17:43,433 --> 00:17:45,213 Could you repeat that please? 300 00:17:45,213 --> 00:17:47,429 - Seen here, a local 397 representative 301 00:17:47,429 --> 00:17:50,507 and suspected Chicago Outfit member Joe Barbone 302 00:17:50,507 --> 00:17:52,113 was brought in for questioning on 303 00:17:52,113 --> 00:17:54,531 federal charges of income tax evasion 304 00:17:54,531 --> 00:17:56,515 and misuse of union pension funds 305 00:17:56,515 --> 00:17:59,503 back through the early 90s. 306 00:17:59,503 --> 00:18:01,334 - I just wanna get this confusion cleaned up 307 00:18:01,334 --> 00:18:02,789 so that I can get back to work 308 00:18:02,789 --> 00:18:05,701 as Labor Leader for Chicago's union workers. 309 00:18:05,701 --> 00:18:08,583 - [Reporters] As follows, the District Attorney's... 310 00:18:08,583 --> 00:18:09,416 - Hey. 311 00:18:13,624 --> 00:18:14,707 - Still need? 312 00:18:16,192 --> 00:18:18,275 - I've been called worse. 313 00:18:21,226 --> 00:18:23,015 - Got a light? 314 00:18:23,015 --> 00:18:24,265 - Not since 98. 315 00:18:25,333 --> 00:18:28,077 - That's pretty committed. 316 00:18:28,077 --> 00:18:31,244 - I still get shaky from time to time. 317 00:18:33,166 --> 00:18:36,749 - Need a new wick or you just out of fluid? 318 00:18:38,192 --> 00:18:41,506 - You're still a ball buster Lorraine. 319 00:18:41,506 --> 00:18:42,673 Gotta ease up. 320 00:18:47,124 --> 00:18:49,107 - What brings you around Lou? 321 00:18:49,107 --> 00:18:49,940 Hm? 322 00:18:50,942 --> 00:18:52,980 Down on your luck a little? 323 00:18:52,980 --> 00:18:55,679 Thought maybe you'd come by at close, 324 00:18:55,679 --> 00:18:57,876 take me home with you? 325 00:18:57,876 --> 00:19:00,630 - What are you doing Wednesday night at eight o'clock? 326 00:19:00,630 --> 00:19:02,547 - You're looking at it. 327 00:19:04,188 --> 00:19:06,128 What do you have planned? 328 00:19:06,128 --> 00:19:08,408 - Still working on it. 329 00:19:08,408 --> 00:19:10,761 You still over there near the side of the river? 330 00:19:10,761 --> 00:19:11,594 - Yup. 331 00:19:13,005 --> 00:19:14,377 - How's parking over there? 332 00:19:14,377 --> 00:19:16,981 Am I gonna have a problem finding a spot? 333 00:19:16,981 --> 00:19:20,540 ♪ I'm so tired of being alone ♪ 334 00:19:20,540 --> 00:19:21,794 ♪ Let me tell you ♪ 335 00:19:21,794 --> 00:19:25,760 - Things really don't change, do they? 336 00:19:25,760 --> 00:19:26,593 You know, 337 00:19:27,705 --> 00:19:30,729 I read the person you are at 30, 338 00:19:30,729 --> 00:19:33,297 is the person you are for the rest of your life. 339 00:19:33,297 --> 00:19:35,827 (solemn music) 340 00:19:35,827 --> 00:19:38,077 - You didn't know me at 30. 341 00:19:39,453 --> 00:19:40,953 - I could imagine. 342 00:19:43,473 --> 00:19:46,056 (solemn music) 343 00:19:47,168 --> 00:19:49,668 (car beeping) 344 00:20:29,046 --> 00:20:31,713 (wood clanking) 345 00:20:35,752 --> 00:20:37,575 - Hey, what are you doing? 346 00:20:37,575 --> 00:20:38,408 What are you doing? 347 00:20:38,408 --> 00:20:39,241 Get down. 348 00:20:40,544 --> 00:20:41,980 Come on. 349 00:20:41,980 --> 00:20:43,397 That's dangerous. 350 00:20:44,288 --> 00:20:46,891 - I just wanna hold it. 351 00:20:46,891 --> 00:20:47,724 Does that look like something 352 00:20:47,724 --> 00:20:50,509 your mother would let you hold? 353 00:20:50,509 --> 00:20:53,038 She's gonna be here soon. 354 00:20:53,038 --> 00:20:54,288 15 minutes ago. 355 00:20:55,328 --> 00:20:57,516 - She's always late. 356 00:20:57,516 --> 00:20:58,927 I hate her. 357 00:20:58,927 --> 00:21:01,851 - Michael, don't ever let me hear you 358 00:21:01,851 --> 00:21:03,745 disrespect your mother again. 359 00:21:03,745 --> 00:21:04,887 You understand me? 360 00:21:04,887 --> 00:21:06,379 Otherwise, you're gonna get a slap 361 00:21:06,379 --> 00:21:08,362 like you never had before. 362 00:21:08,362 --> 00:21:11,362 Now just sit down and be a good boy. 363 00:21:22,352 --> 00:21:24,567 You know what this is? 364 00:21:24,567 --> 00:21:26,984 This is a Chicago Typewriter. 365 00:21:28,025 --> 00:21:31,938 The whole city was written down with this thing right here. 366 00:21:31,938 --> 00:21:33,271 This is respect. 367 00:21:35,963 --> 00:21:37,296 - Can I hold it? 368 00:21:39,992 --> 00:21:42,325 - You think you can lift it? 369 00:21:49,496 --> 00:21:51,329 Okay, you can lift it. 370 00:21:55,650 --> 00:21:57,209 - Does it work? 371 00:21:57,209 --> 00:21:59,042 - No, it's an antique. 372 00:22:04,253 --> 00:22:06,487 - What, do you think you're dangerous now? 373 00:22:06,487 --> 00:22:07,332 Huh? 374 00:22:07,332 --> 00:22:09,896 (door knocking) 375 00:22:09,896 --> 00:22:12,513 Not a fucking word about this. 376 00:22:12,513 --> 00:22:13,346 Go ahead. 377 00:22:19,252 --> 00:22:20,376 You forgot where I lived. 378 00:22:20,376 --> 00:22:22,497 - Red line's a disaster. 379 00:22:22,497 --> 00:22:23,414 - Okay pal. 380 00:22:25,296 --> 00:22:26,379 Let's see ya. 381 00:22:28,123 --> 00:22:28,956 Be good. 382 00:22:28,956 --> 00:22:29,811 - Thanks again Lou. 383 00:22:29,811 --> 00:22:30,725 - Bye Annie. 384 00:22:30,725 --> 00:22:31,558 Be careful. 385 00:22:31,558 --> 00:22:32,391 - Okay. 386 00:22:38,442 --> 00:22:41,109 (ominous music) 387 00:22:45,941 --> 00:22:47,804 - [Lou] They can't stop the flood of memories 388 00:22:47,804 --> 00:22:49,509 when it starts to rain. 389 00:22:49,509 --> 00:22:51,077 You either fight to get dry 390 00:22:51,077 --> 00:22:53,744 or you let it pour all over you. 391 00:22:54,968 --> 00:22:57,718 (train clanking) 392 00:23:00,379 --> 00:23:01,392 You let your hands idle enough 393 00:23:01,392 --> 00:23:02,764 and you start to notice how much 394 00:23:02,764 --> 00:23:05,431 blood's built up over the years. 395 00:23:06,686 --> 00:23:11,019 And nothing's gonna wash them off but a fresh start. 396 00:23:16,381 --> 00:23:21,381 (fire rustling) (sirens blaring) 397 00:23:34,635 --> 00:23:35,510 - Next thing I knew, 398 00:23:35,510 --> 00:23:38,191 I put you all over the south side, 399 00:23:38,191 --> 00:23:40,835 pulling that crackers tooth out of my glove. 400 00:23:40,835 --> 00:23:43,199 (men laughing) 401 00:23:43,199 --> 00:23:44,933 - [Lou] That's a good one Eddie. 402 00:23:44,933 --> 00:23:47,074 What happened to him, I forget? 403 00:23:47,074 --> 00:23:50,335 - Who gives a fuck what happened to him? 404 00:23:50,335 --> 00:23:52,441 I'm staring at a ghost here. 405 00:23:52,441 --> 00:23:53,608 - You miss me? 406 00:23:57,030 --> 00:23:59,809 - New plates, new paint. 407 00:23:59,809 --> 00:24:03,392 You'll be driving good in this for a while. 408 00:24:04,256 --> 00:24:06,166 - I need a piece too. 409 00:24:06,166 --> 00:24:07,846 Nothing that's gonna jam. 410 00:24:07,846 --> 00:24:10,794 (Eddie laughing) 411 00:24:10,794 --> 00:24:12,127 What? 412 00:24:12,127 --> 00:24:14,833 - I'm not worrying about the piece jamming. 413 00:24:14,833 --> 00:24:16,558 Man, what are you thinking? 414 00:24:16,558 --> 00:24:20,811 Crazy and stupid's a young punks line of work. 415 00:24:20,811 --> 00:24:24,461 You trying to get back a piece of the glory days Lou? 416 00:24:24,461 --> 00:24:26,453 Well, you may as well forget about it 417 00:24:26,453 --> 00:24:30,036 'cause believe me, the glory days are over. 418 00:24:31,183 --> 00:24:35,266 - I got two grand here, you want it or you don't? 419 00:24:40,859 --> 00:24:43,526 (ominous music) 420 00:25:34,752 --> 00:25:39,752 (urine dripping) (dramatic music) 421 00:25:43,855 --> 00:25:46,272 (gun firing) 422 00:26:10,229 --> 00:26:12,812 (door banging) 423 00:26:20,777 --> 00:26:21,610 - [Male] It's all right? 424 00:26:21,610 --> 00:26:23,233 - Yeah, it's all right. 425 00:26:23,233 --> 00:26:24,180 Give me a hand here. 426 00:26:24,180 --> 00:26:26,430 This fat fuck weighs a ton. 427 00:26:29,806 --> 00:26:31,864 Flush his ashes down the toilet. 428 00:26:31,864 --> 00:26:34,614 - I give him first taste of hell. 429 00:26:45,066 --> 00:26:47,733 (car exploding) 430 00:26:50,108 --> 00:26:52,444 - [Lou] The beauty of Chinatown, 431 00:26:52,444 --> 00:26:54,631 body never found. 432 00:26:54,631 --> 00:26:56,792 Secrets never heard. 433 00:26:56,792 --> 00:27:00,871 And that's how I know the evening went off without a hitch. 434 00:27:00,871 --> 00:27:03,849 So it's back to the day I wasn't there for, 435 00:27:03,849 --> 00:27:06,071 and the piece of pavement outside Lorraine's apartment 436 00:27:06,071 --> 00:27:07,821 that I call an alibi. 437 00:27:11,402 --> 00:27:14,906 I should start appreciating her more. 438 00:27:14,906 --> 00:27:16,489 Maybe some flowers. 439 00:27:24,547 --> 00:27:27,297 (train clanking) 440 00:27:47,724 --> 00:27:49,141 - Can't see shit. 441 00:27:51,258 --> 00:27:53,278 - [Male] Rough morning hey? 442 00:27:53,278 --> 00:27:54,508 - You start with me this early, 443 00:27:54,508 --> 00:27:58,820 you're gonna see a rough morning you wouldn't believe. 444 00:27:58,820 --> 00:28:00,432 What are we looking at? 445 00:28:00,432 --> 00:28:02,276 - We got another one of these guys. 446 00:28:02,276 --> 00:28:04,770 Crime lab's here, body has been removed. 447 00:28:04,770 --> 00:28:07,023 As far as I know, this alley is clean. 448 00:28:07,023 --> 00:28:08,838 - We got a nine millimeter slug in the wall over here. 449 00:28:08,838 --> 00:28:09,867 No splatter. 450 00:28:09,867 --> 00:28:11,472 Based on the trajectory, I'd place the shooter 451 00:28:11,472 --> 00:28:13,000 at 5'8, 5'9. 452 00:28:13,000 --> 00:28:14,475 Looks like the victim was urinating. 453 00:28:14,475 --> 00:28:16,051 We're getting the dirt below checked out. 454 00:28:16,051 --> 00:28:17,968 Don't step in it Ralph. 455 00:28:18,934 --> 00:28:20,213 Shooter fires again. 456 00:28:20,213 --> 00:28:21,586 Judging from the splatter, I'd say that it 457 00:28:21,586 --> 00:28:23,221 was a jugular shot and I place the victim 458 00:28:23,221 --> 00:28:25,719 height at 5'10, six foot. 459 00:28:25,719 --> 00:28:28,938 Shooter drags the victim out of the alley, into the street. 460 00:28:28,938 --> 00:28:31,346 We got a male boot print size 10 over there. 461 00:28:31,346 --> 00:28:33,349 Then puts him in the trunk and backs out. 462 00:28:33,349 --> 00:28:34,472 We have tire tracks and the blood. 463 00:28:34,472 --> 00:28:35,853 The lab's already on it. 464 00:28:35,853 --> 00:28:37,158 - How long on the blood? 465 00:28:37,158 --> 00:28:38,383 - Without a body to match DNA, 466 00:28:38,383 --> 00:28:40,386 it's only gonna tell us who it's not. 467 00:28:40,386 --> 00:28:41,666 Either way it's gonna take a better part 468 00:28:41,666 --> 00:28:42,880 of a week for analysis. 469 00:28:42,880 --> 00:28:44,548 - So the shooter hits him on the second ya? 470 00:28:44,548 --> 00:28:48,048 (train clanking too loud) 471 00:28:54,401 --> 00:28:56,405 Maybe we got a witness out there. 472 00:28:56,405 --> 00:28:57,813 - Have Streets and Sand come through 473 00:28:57,813 --> 00:28:59,038 and clean all this up when you're 474 00:28:59,038 --> 00:29:01,121 done playing crime scene. 475 00:29:13,648 --> 00:29:16,235 - [Lou] So how'd our date go? 476 00:29:16,235 --> 00:29:18,134 - It was all right. 477 00:29:18,134 --> 00:29:19,301 You were late. 478 00:29:20,239 --> 00:29:21,539 The roast wasn't done yet 479 00:29:21,539 --> 00:29:24,539 but I still gave you shit all night. 480 00:29:26,055 --> 00:29:29,879 Dinner was delicious, you didn't shut up about it. 481 00:29:29,879 --> 00:29:33,244 We drank wine and we talked until the morning. 482 00:29:33,244 --> 00:29:34,411 - Sounds nice. 483 00:29:36,478 --> 00:29:37,728 - I thought so. 484 00:29:43,134 --> 00:29:44,590 Mm-mm-mm. 485 00:29:44,590 --> 00:29:46,500 - Come on, I'm all shaved. 486 00:29:46,500 --> 00:29:48,994 - And what if I'm not? 487 00:29:48,994 --> 00:29:51,744 - I'll grab a beer and I'll wait. 488 00:29:53,091 --> 00:29:56,008 - You are all charm, you know that? 489 00:29:57,475 --> 00:30:00,601 I'd like to see that quality on a real date. 490 00:30:00,601 --> 00:30:02,380 I don't think I have. 491 00:30:02,380 --> 00:30:05,130 So it would be quite the evening. 492 00:30:06,653 --> 00:30:08,903 - You remember that time... 493 00:30:10,751 --> 00:30:12,290 - Yeah. 494 00:30:12,290 --> 00:30:14,885 - Give me a minute, I'll remember. 495 00:30:14,885 --> 00:30:17,202 - Yeah, but I won't. 496 00:30:17,202 --> 00:30:19,770 And besides, I'm not in the habit 497 00:30:19,770 --> 00:30:22,687 of putting out two nights in a row. 498 00:30:24,098 --> 00:30:24,931 - Really? 499 00:30:26,186 --> 00:30:28,910 You left that part out. 500 00:30:28,910 --> 00:30:30,032 - Well it's not something that works 501 00:30:30,032 --> 00:30:32,365 its way into a conversation. 502 00:30:33,396 --> 00:30:35,813 Especially the way we did it. 503 00:30:38,587 --> 00:30:40,254 Now go to your boys. 504 00:30:48,629 --> 00:30:51,796 ♪ I said it's bad boy ♪ 505 00:30:55,749 --> 00:30:56,582 - Good morning ma'am. 506 00:30:56,582 --> 00:30:59,112 Is there a Dolores M. Russo that lives here? 507 00:30:59,112 --> 00:31:00,901 - Who the fuck wants to know? 508 00:31:00,901 --> 00:31:02,247 - We recovered a black Lexus 509 00:31:02,247 --> 00:31:03,855 at a crime scene this morning ma'am. 510 00:31:03,855 --> 00:31:05,766 The vehicle was registered to Dolores Russo-- 511 00:31:05,766 --> 00:31:08,129 - What makes you think it's hers? 512 00:31:08,129 --> 00:31:09,307 Come back when you got a warrant 513 00:31:09,307 --> 00:31:11,216 you sons of bitches. 514 00:31:11,216 --> 00:31:15,443 - It's registered to Dolores Russo at this address. 515 00:31:15,443 --> 00:31:17,693 Now you mind if we come in? 516 00:31:21,618 --> 00:31:24,704 - Joe's got all that shit in my mothers name. 517 00:31:24,704 --> 00:31:26,084 She's upstairs if you want, 518 00:31:26,084 --> 00:31:28,607 but she doesn't remember much these days. 519 00:31:28,607 --> 00:31:30,257 - When's the last time you saw Joe? 520 00:31:30,257 --> 00:31:32,323 - A few nights ago, why? 521 00:31:32,323 --> 00:31:35,735 - So your husband's been in the papers lately, 522 00:31:35,735 --> 00:31:38,135 you think of any enemies Joe might have had. 523 00:31:38,135 --> 00:31:41,816 Anything involving his recent legal issues? 524 00:31:41,816 --> 00:31:44,399 - Joe doesn't tell me anything. 525 00:31:45,663 --> 00:31:47,212 I knew he must be in some kind of shit. 526 00:31:47,212 --> 00:31:49,879 He sent me flowers, the asshole. 527 00:31:51,236 --> 00:31:53,403 He never sends me flowers. 528 00:31:58,113 --> 00:32:01,284 - I guess the card would be asking too much. 529 00:32:01,284 --> 00:32:02,657 Never sends you flowers? 530 00:32:02,657 --> 00:32:03,490 - No. 531 00:32:03,490 --> 00:32:05,974 He never sends me flowers. 532 00:32:05,974 --> 00:32:07,180 Are we done? 533 00:32:07,180 --> 00:32:10,053 - It's been a pleasure ma'am. 534 00:32:10,053 --> 00:32:12,720 (ominous music) 535 00:32:18,777 --> 00:32:19,860 Joey Barbone. 536 00:32:20,773 --> 00:32:23,716 10 will get you 20 we never find him. 537 00:32:23,716 --> 00:32:25,599 Take me up, I could use the money. 538 00:32:25,599 --> 00:32:26,913 Think about it. 539 00:32:26,913 --> 00:32:28,314 He's under federal investigation, 540 00:32:28,314 --> 00:32:30,002 he got it up the ass so hard - You got a stop sign. 541 00:32:30,002 --> 00:32:31,123 - [Ralph] he got a concussion. 542 00:32:31,123 --> 00:32:34,239 - D'Agnostino's facing trial next month. 543 00:32:34,239 --> 00:32:35,323 It's time to clean house. 544 00:32:35,323 --> 00:32:36,732 It's Flower Man shit. 545 00:32:36,732 --> 00:32:37,732 - It's what? 546 00:32:38,681 --> 00:32:39,755 - What year were you born? 547 00:32:39,755 --> 00:32:40,784 60? 548 00:32:40,784 --> 00:32:41,701 - No, 1972. 549 00:32:43,583 --> 00:32:44,416 - I'm not even gonna tell you what 550 00:32:44,416 --> 00:32:47,043 I got in my house older than you. 551 00:32:47,043 --> 00:32:48,294 You never heard of the Flower Man? 552 00:32:48,294 --> 00:32:49,127 - No. 553 00:32:50,221 --> 00:32:51,898 - The late 80s saw lawyers putting 554 00:32:51,898 --> 00:32:54,421 the heat on trash like D'Agnostino. 555 00:32:54,421 --> 00:32:55,254 Weird shit. 556 00:32:55,254 --> 00:32:58,288 Bodies turning up everywhere. 557 00:32:58,288 --> 00:33:00,315 Then there's the Flower Man. 558 00:33:00,315 --> 00:33:03,549 The shit written about this guy. 559 00:33:03,549 --> 00:33:06,425 We knew he was from a 31st street crew. 560 00:33:06,425 --> 00:33:08,416 - So what did you do? 561 00:33:08,416 --> 00:33:09,679 - For about a year, year and a half 562 00:33:09,679 --> 00:33:12,514 we had this string of squeaky clean gangland murders 563 00:33:12,514 --> 00:33:14,778 tighter than a Korean snatch. 564 00:33:14,778 --> 00:33:16,725 And corresponding statements from the widows 565 00:33:16,725 --> 00:33:19,821 that day that their husbands had sent 'em flowers. 566 00:33:19,821 --> 00:33:21,488 Flowers, all of 'em. 567 00:33:22,565 --> 00:33:25,502 One's a coincidence, two's a crisis, 568 00:33:25,502 --> 00:33:28,228 16 is a fucking pandemic. 569 00:33:28,228 --> 00:33:30,266 - So you think he's back now? 570 00:33:30,266 --> 00:33:31,099 Today? 571 00:33:31,099 --> 00:33:31,932 With all due respect Ralph, 572 00:33:31,932 --> 00:33:33,735 it just seems like a little bit of a stretch. 573 00:33:33,735 --> 00:33:35,652 - I didn't say I thought he was back. 574 00:33:35,652 --> 00:33:39,112 We're looking at a copycat, intentional or not. 575 00:33:39,112 --> 00:33:41,123 I wanna know who sent those flowers. 576 00:33:41,123 --> 00:33:42,392 Trace that delivery. 577 00:33:42,392 --> 00:33:44,690 - Is that what you did back then? 578 00:33:44,690 --> 00:33:47,817 That work out for you pretty good? 579 00:33:47,817 --> 00:33:48,650 - No. 580 00:33:49,652 --> 00:33:52,652 (upbeat jazz music) 581 00:34:00,026 --> 00:34:02,120 - [Male] Hey, look at this guy over here! 582 00:34:02,120 --> 00:34:03,953 - Hey, Frank Frontera. 583 00:34:04,909 --> 00:34:06,492 - [Everyone] Salud. 584 00:34:08,248 --> 00:34:09,723 ♪ Prays like Peter ♪ 585 00:34:09,723 --> 00:34:10,871 ♪ Pray like Paul ♪ 586 00:34:10,871 --> 00:34:15,204 - Hey, (speaking foreign language). 587 00:34:18,326 --> 00:34:20,086 - [Lou] Welcome back my friend. 588 00:34:20,086 --> 00:34:22,071 - I can't believe my eyes. 589 00:34:22,071 --> 00:34:23,497 Look at you. 590 00:34:23,497 --> 00:34:25,565 I was hoping you'd look a little bit more 591 00:34:25,565 --> 00:34:27,503 fucking old or something. 592 00:34:27,503 --> 00:34:28,957 - [Lou] How's life on the outside? 593 00:34:28,957 --> 00:34:31,221 - As long as my young friends keep buying me drinks, 594 00:34:31,221 --> 00:34:32,388 no complaints. 595 00:34:34,706 --> 00:34:38,908 I'm looking at young copies of old friends. 596 00:34:38,908 --> 00:34:42,799 When did everybody up and die and get replaced? 597 00:34:42,799 --> 00:34:43,975 - I don't know. 598 00:34:43,975 --> 00:34:45,808 - [Male] It's strange. 599 00:34:48,351 --> 00:34:49,351 - Excuse me. 600 00:34:51,839 --> 00:34:54,007 ♪ Have a good time ♪ 601 00:34:54,007 --> 00:34:57,057 ♪ Oh have a good time ♪ 602 00:34:57,057 --> 00:34:58,540 ♪ We're gonna have a good time ♪ 603 00:34:58,540 --> 00:35:02,964 ♪ We're gonna rock and roll all night long ♪ 604 00:35:02,964 --> 00:35:06,585 - Lou, to what do I owe the pleasure? 605 00:35:06,585 --> 00:35:07,569 Have a seat. 606 00:35:07,569 --> 00:35:09,486 - I can stand. 607 00:35:09,486 --> 00:35:11,045 We got words. 608 00:35:11,045 --> 00:35:11,878 - We do? 609 00:35:13,902 --> 00:35:15,235 - I'll be quick. 610 00:35:20,428 --> 00:35:21,761 - What's up Lou? 611 00:35:27,501 --> 00:35:29,991 Usually, you need something 612 00:35:29,991 --> 00:35:31,139 disposable for that. 613 00:35:31,139 --> 00:35:32,436 Like a tissue. 614 00:35:32,436 --> 00:35:33,269 Me? 615 00:35:33,269 --> 00:35:34,852 I get Lou Marazano. 616 00:35:36,127 --> 00:35:39,421 - That's pretty fucking funny. 617 00:35:39,421 --> 00:35:41,475 You need to take care of your family. 618 00:35:41,475 --> 00:35:44,627 Always late on your payments. 619 00:35:44,627 --> 00:35:47,352 I'm fucking disgusted with you. 620 00:35:47,352 --> 00:35:48,503 You gotta get out and throw your stick 621 00:35:48,503 --> 00:35:50,905 around for a couple of dogs, fine. 622 00:35:50,905 --> 00:35:53,213 Just remember where your blood is. 623 00:35:53,213 --> 00:35:56,115 He's a good kid, he needs his father. 624 00:35:56,115 --> 00:35:57,624 - You're right. 625 00:35:57,624 --> 00:35:58,874 - That's right. 626 00:36:00,016 --> 00:36:02,510 - Who was your father Lou? 627 00:36:02,510 --> 00:36:04,013 Paint me a picture. 628 00:36:04,013 --> 00:36:04,846 - Hey. 629 00:36:06,403 --> 00:36:08,805 Is this really the night for that? 630 00:36:08,805 --> 00:36:10,103 - Fucking hands off me. 631 00:36:10,103 --> 00:36:11,736 - Lou! 632 00:36:11,736 --> 00:36:12,986 Come over here. 633 00:36:14,108 --> 00:36:16,441 - Now I'm gonna let that go. 634 00:36:20,235 --> 00:36:21,485 - Lou Marazano. 635 00:36:23,693 --> 00:36:26,845 Lou here, he kills this fat union fuck, 636 00:36:26,845 --> 00:36:28,076 now he thinks he can instigate 637 00:36:28,076 --> 00:36:31,576 whenever he wants, with whomever he wants. 638 00:36:32,963 --> 00:36:34,546 So you tell me Lou, 639 00:36:35,865 --> 00:36:38,135 you taking over Cicero now? 640 00:36:38,135 --> 00:36:40,045 - It's not the way it is Enz. 641 00:36:40,045 --> 00:36:42,055 This is strictly family shit. 642 00:36:42,055 --> 00:36:44,069 - Except it's not. 643 00:36:44,069 --> 00:36:46,153 And you need to know that by now. 644 00:36:46,153 --> 00:36:48,066 If things go with Cicero, 645 00:36:48,066 --> 00:36:50,385 it's never strictly anything with you two again. 646 00:36:50,385 --> 00:36:52,754 And don't you forget it. 647 00:36:52,754 --> 00:36:54,812 Here's to Frank Salerno. 648 00:36:54,812 --> 00:36:56,166 Welcome back my friend. 649 00:36:56,166 --> 00:37:00,210 (everyone speaking foreign language) 650 00:37:00,210 --> 00:37:02,960 (sirens wailing) 651 00:37:05,659 --> 00:37:08,659 (suspenseful music) 652 00:37:14,325 --> 00:37:17,459 - [Ralph] What the fuck is pension rift? 653 00:37:17,459 --> 00:37:21,459 "His primary known contact is a man named" what? 654 00:37:24,701 --> 00:37:25,868 Ray Berkowski. 655 00:37:27,202 --> 00:37:28,035 Ray. 656 00:37:40,087 --> 00:37:42,010 - [Male] Still into late nights and early mornings? 657 00:37:42,010 --> 00:37:43,331 - What do you say tiger? 658 00:37:43,331 --> 00:37:44,581 Is this for me? 659 00:37:45,965 --> 00:37:47,048 - Half of it. 660 00:37:48,099 --> 00:37:50,349 - I'll take what I can get. 661 00:37:54,755 --> 00:37:57,094 - So I hear you can place Joe Barbone 662 00:37:57,094 --> 00:37:58,768 at the Franklin crime scene. 663 00:37:58,768 --> 00:38:00,942 - We got his Lexus 10 yards away, 664 00:38:00,942 --> 00:38:04,082 a witness in the bar around the corner puts him there. 665 00:38:04,082 --> 00:38:06,123 His wife hadn't seen him since. 666 00:38:06,123 --> 00:38:07,164 - How much you wanna bet the feds aren't 667 00:38:07,164 --> 00:38:08,512 gonna be very happy? 668 00:38:08,512 --> 00:38:12,391 They're gonna be barking around here pretty soon. 669 00:38:12,391 --> 00:38:14,308 - We got flowers Harry. 670 00:38:15,568 --> 00:38:16,914 - No Ralph. 671 00:38:16,914 --> 00:38:17,747 - What? 672 00:38:18,639 --> 00:38:20,919 - How old would he have to be? 673 00:38:20,919 --> 00:38:22,555 Don't go jump starting senility. 674 00:38:22,555 --> 00:38:24,942 You've always been a few years from a blubbering old man. 675 00:38:24,942 --> 00:38:25,775 - What the fuck did I say? 676 00:38:25,775 --> 00:38:27,930 I just said we got flowers. 677 00:38:27,930 --> 00:38:29,568 Hey, this ain't your home no more. 678 00:38:29,568 --> 00:38:32,397 Get out of my ass, you're worse than my ulcers. 679 00:38:32,397 --> 00:38:35,486 - Yeah, that's me doing that. 680 00:38:35,486 --> 00:38:36,950 What's your gut say? 681 00:38:36,950 --> 00:38:39,780 - It says after 20 years of nothing, 682 00:38:39,780 --> 00:38:41,030 we got flowers. 683 00:38:42,581 --> 00:38:43,914 34 East Shiller. 684 00:38:45,121 --> 00:38:47,038 East Shiller with an S. 685 00:38:48,243 --> 00:38:50,064 (woman speaking Spanish) 686 00:38:50,064 --> 00:38:52,236 - Shiller, delivery, address, 687 00:38:52,236 --> 00:38:54,058 I know you know these words. 688 00:38:54,058 --> 00:38:54,891 - All right. 689 00:38:54,891 --> 00:38:55,724 - Give me that. 690 00:38:55,724 --> 00:38:59,391 (speaking foreign language) 691 00:39:00,452 --> 00:39:01,285 - [Ralph] Shiller. 692 00:39:01,285 --> 00:39:02,118 - Shiller? 693 00:39:02,118 --> 00:39:02,951 - Yes, Shiller. 694 00:39:02,951 --> 00:39:04,868 What does he look like? 695 00:39:09,454 --> 00:39:10,287 Skinny? 696 00:39:11,677 --> 00:39:12,678 (speaking foreign language) 697 00:39:12,678 --> 00:39:14,063 Fat? 698 00:39:14,063 --> 00:39:15,796 (speaking foreign language) 699 00:39:15,796 --> 00:39:16,889 - [Ralph] Largo? 700 00:39:16,889 --> 00:39:20,602 (speaking foreign language) 701 00:39:20,602 --> 00:39:21,435 - A boy. 702 00:39:22,435 --> 00:39:26,413 (speaking foreign language) 703 00:39:26,413 --> 00:39:29,476 - 13, (speaking foreign language). 704 00:39:29,476 --> 00:39:32,633 (speaking foreign language) 705 00:39:32,633 --> 00:39:34,300 - 13, boy, red hood. 706 00:39:35,136 --> 00:39:38,269 (speaking foreign language) 707 00:39:38,269 --> 00:39:39,428 I don't know, you know, 708 00:39:39,428 --> 00:39:41,316 maybe it's me Ralph, but 13's a little 709 00:39:41,316 --> 00:39:42,578 young for you and your car. 710 00:39:42,578 --> 00:39:43,411 - You're staying here. 711 00:39:43,411 --> 00:39:45,149 I'll catch back up with you later. 712 00:39:45,149 --> 00:39:46,794 - I don't understand this lead we're working on here. 713 00:39:46,794 --> 00:39:49,037 - Start by shaking up every 13-year-old Latino 714 00:39:49,037 --> 00:39:50,606 who goes by that flower shop. 715 00:39:50,606 --> 00:39:53,360 A red hood would be nice. 716 00:39:53,360 --> 00:39:55,236 Our lead is the boy. 717 00:39:55,236 --> 00:39:56,319 Find the boy. 718 00:40:00,001 --> 00:40:01,320 (ominous music) 719 00:40:01,320 --> 00:40:03,987 (phone ringing) 720 00:40:06,781 --> 00:40:07,614 - Hello. 721 00:40:07,614 --> 00:40:08,725 - [Sammy] We gotta meet. 722 00:40:08,725 --> 00:40:10,142 I'll pick you up. 723 00:40:17,224 --> 00:40:20,891 - Michael, come say goodbye to your grandpa! 724 00:40:21,922 --> 00:40:23,221 - I'll see you pal. 725 00:40:23,221 --> 00:40:24,599 Be a good boy. 726 00:40:24,599 --> 00:40:27,266 (ominous music) 727 00:40:33,975 --> 00:40:34,907 - Alderman in there's putting wood 728 00:40:34,907 --> 00:40:37,026 to his secretary late nights. 729 00:40:37,026 --> 00:40:39,080 One of Bobby's Russians got family ties 730 00:40:39,080 --> 00:40:40,236 to the cleaning crew. 731 00:40:40,236 --> 00:40:41,986 That's your best bet. 732 00:40:42,923 --> 00:40:45,551 Administration says gotta be done by Thursday. 733 00:40:45,551 --> 00:40:46,801 Gotta be clean. 734 00:40:48,026 --> 00:40:49,997 How you feeling? 735 00:40:49,997 --> 00:40:51,846 - Having the time of my life. 736 00:40:51,846 --> 00:40:53,159 Why? 737 00:40:53,159 --> 00:40:54,303 - You know, you wanna sit this one out? 738 00:40:54,303 --> 00:40:56,053 Nobody's gonna judge. 739 00:41:03,557 --> 00:41:06,413 - Fixing that up for the kid? 740 00:41:06,413 --> 00:41:07,679 - Fixing it up for myself. 741 00:41:07,679 --> 00:41:08,512 I gotta keep busy. 742 00:41:08,512 --> 00:41:09,516 How ya doing Ralph. 743 00:41:09,516 --> 00:41:10,645 - How are ya brother? 744 00:41:10,645 --> 00:41:11,558 - So when are you gonna cash in 745 00:41:11,558 --> 00:41:13,359 and get yourself a gold watch? 746 00:41:13,359 --> 00:41:15,976 - When my cellphone dies. 747 00:41:15,976 --> 00:41:17,381 Who needs a gold watch these days? 748 00:41:17,381 --> 00:41:20,155 I need something to show for it first. 749 00:41:20,155 --> 00:41:22,948 - Yeah, guys like us weren't meant for this kind of job. 750 00:41:22,948 --> 00:41:24,755 We should have been firefighters. 751 00:41:24,755 --> 00:41:26,577 You wanna beer? 752 00:41:26,577 --> 00:41:28,038 - Yeah, sure. 753 00:41:28,038 --> 00:41:28,871 Why not? 754 00:41:35,575 --> 00:41:38,730 So tell me about Pension Rift. 755 00:41:38,730 --> 00:41:40,481 - It started back when the 756 00:41:40,481 --> 00:41:42,195 state redid the expressways 757 00:41:42,195 --> 00:41:43,862 with 60 year cement. 758 00:41:45,239 --> 00:41:47,913 It wasn't until '91 union bean counters 759 00:41:47,913 --> 00:41:49,503 finally noticed that million of dollars 760 00:41:49,503 --> 00:41:52,932 got siphoned off the pension funds. 761 00:41:52,932 --> 00:41:55,136 I got called in to stretch Barbone 762 00:41:55,136 --> 00:41:56,588 for some felony assaults that were 763 00:41:56,588 --> 00:41:58,572 linked to the investigation. 764 00:41:58,572 --> 00:42:00,875 I mean, the whole thing was mobbed up. 765 00:42:00,875 --> 00:42:02,491 - You're kidding me? 766 00:42:02,491 --> 00:42:05,862 How'd something like that get tucked away? 767 00:42:05,862 --> 00:42:07,796 - Well, I was only working on it for a few weeks 768 00:42:07,796 --> 00:42:10,021 before they called me off and moved up the ranks. 769 00:42:10,021 --> 00:42:12,354 But things were very sloppy. 770 00:42:13,945 --> 00:42:16,092 You know how it is. 771 00:42:16,092 --> 00:42:19,133 Alderman Rossi was suspected of laundering money 772 00:42:19,133 --> 00:42:23,296 through charity organizations from his ward. 773 00:42:23,296 --> 00:42:27,750 It's amazing who gets elected today and who stays. 774 00:42:27,750 --> 00:42:31,063 I strongly suggest you do what you can while you can. 775 00:42:31,063 --> 00:42:33,017 - Amen to that brother. 776 00:42:33,017 --> 00:42:35,517 (light music) 777 00:42:43,875 --> 00:42:47,580 ♪ Your sweet ♪ 778 00:42:47,580 --> 00:42:52,580 ♪ Lips just like honey wine ♪ 779 00:42:53,096 --> 00:42:57,082 ♪ Your sweet ♪ 780 00:42:57,082 --> 00:43:01,810 ♪ Please bring them close to mine ♪ 781 00:43:01,810 --> 00:43:05,226 ♪ Your kiss ♪ 782 00:43:05,226 --> 00:43:08,895 ♪ Says times has past ♪ 783 00:43:08,895 --> 00:43:12,145 ♪ My dear still divine ♪ 784 00:43:14,016 --> 00:43:17,223 - [Lou] This is what happens when you use people. 785 00:43:17,223 --> 00:43:19,056 They make it too easy. 786 00:43:20,206 --> 00:43:22,007 What I never got was, 787 00:43:22,007 --> 00:43:24,308 I know she was using me too. 788 00:43:24,308 --> 00:43:26,391 But for why and for what? 789 00:43:27,321 --> 00:43:28,738 Really, for what? 790 00:43:38,263 --> 00:43:39,977 - What have you seen? 791 00:43:39,977 --> 00:43:41,810 - 20 suspects an hour. 792 00:43:42,701 --> 00:43:43,534 - And? 793 00:43:45,638 --> 00:43:47,554 - I'm going up to every one of 'em 794 00:43:47,554 --> 00:43:49,296 who walks by that flower shop 795 00:43:49,296 --> 00:43:51,790 and not one red hood. 796 00:43:51,790 --> 00:43:53,957 I mean this is ridiculous. 797 00:43:58,992 --> 00:44:02,329 - In '88, me and Harry staked out 68th and Blackstone 798 00:44:02,329 --> 00:44:05,329 after a body washed up in the river. 799 00:44:06,209 --> 00:44:08,808 We lived off of peanuts and pissed in pop bottles, 800 00:44:08,808 --> 00:44:11,096 slept with our eyes open. 801 00:44:11,096 --> 00:44:13,763 Neither one of us left the car for a week. 802 00:44:13,763 --> 00:44:15,651 'Cause we knew that when it went down, 803 00:44:15,651 --> 00:44:18,154 the both of us had to be there. 804 00:44:18,154 --> 00:44:20,185 We knew that doing your fucking job means 805 00:44:20,185 --> 00:44:22,102 doing your fucking job. 806 00:44:24,578 --> 00:44:29,497 I've known Harry since we were both wearing blue shirts. 807 00:44:29,497 --> 00:44:33,080 He's an honest fucking cop, among very few. 808 00:44:33,985 --> 00:44:37,818 Better or worse, that shit don't go unnoticed. 809 00:44:41,569 --> 00:44:42,986 Shut up would ya? 810 00:44:44,323 --> 00:44:45,740 I got a hangover. 811 00:44:53,037 --> 00:44:55,870 (dispatch static) 812 00:45:06,164 --> 00:45:08,831 (door slamming) 813 00:45:12,337 --> 00:45:14,532 - You in the red, police. 814 00:45:14,532 --> 00:45:15,365 Stop! 815 00:45:20,397 --> 00:45:21,230 Whoa, whoa, whoa. 816 00:45:21,230 --> 00:45:22,063 Hey, all right. 817 00:45:22,063 --> 00:45:22,896 All right, easy, easy, easy. 818 00:45:22,896 --> 00:45:24,083 Speedy turn around. 819 00:45:24,083 --> 00:45:25,488 You understand these words? 820 00:45:25,488 --> 00:45:26,759 Stop. 821 00:45:26,759 --> 00:45:28,666 Police, it doesn't mean anything to you? 822 00:45:28,666 --> 00:45:30,206 Come on, I'm not gonna find any drugs 823 00:45:30,206 --> 00:45:32,293 or weapons in here am I? 824 00:45:32,293 --> 00:45:34,201 What do we got here? 825 00:45:34,201 --> 00:45:35,201 What's that? 826 00:45:37,841 --> 00:45:40,910 - [Ralph] Where'd you get the cash, Rodrigo? 827 00:45:40,910 --> 00:45:42,056 - My mother. 828 00:45:42,056 --> 00:45:43,935 I was gonna buy shoes. 829 00:45:43,935 --> 00:45:47,552 - Your mother gave you $70 to buy shoes? 830 00:45:47,552 --> 00:45:48,824 Let's go. 831 00:45:48,824 --> 00:45:50,153 I wanna ask her in person. 832 00:45:50,153 --> 00:45:52,000 - Wait, wait, wait, okay. 833 00:45:52,000 --> 00:45:54,464 I did a favor for this guy, running errands. 834 00:45:54,464 --> 00:45:56,054 - What kind of errands? 835 00:45:56,054 --> 00:45:57,161 - Flowers? 836 00:45:57,161 --> 00:45:58,411 Was it flowers? 837 00:46:01,296 --> 00:46:04,098 Look, somebody died kid. 838 00:46:04,098 --> 00:46:07,785 Somebody sent flowers to a guy who got killed. 839 00:46:07,785 --> 00:46:10,778 That's a very bad thing to get wrapped up in. 840 00:46:10,778 --> 00:46:13,012 Now you tell me, and you be very careful 841 00:46:13,012 --> 00:46:15,236 how you answer me. 842 00:46:15,236 --> 00:46:17,354 What did he look like? 843 00:46:17,354 --> 00:46:19,058 - He looked like you. 844 00:46:19,058 --> 00:46:20,087 - Like me? 845 00:46:20,087 --> 00:46:20,920 - Yeah. 846 00:46:20,920 --> 00:46:22,837 You know, old and shit. 847 00:46:23,736 --> 00:46:25,559 - All right, let's go. (slow jazz music) 848 00:46:25,559 --> 00:46:26,520 - Come on. 849 00:46:26,520 --> 00:46:28,687 - Ah, ah, this way junior. 850 00:46:53,578 --> 00:46:56,578 - [Kids] Fight, fight, fight, fight! 851 00:47:02,772 --> 00:47:05,355 (horn honking) 852 00:47:09,087 --> 00:47:09,920 - Hey! 853 00:47:11,388 --> 00:47:12,971 What are you doing? 854 00:47:16,779 --> 00:47:17,612 Come on. 855 00:47:30,339 --> 00:47:31,839 You're not hungry? 856 00:47:32,821 --> 00:47:34,654 - I don't like onions. 857 00:47:35,739 --> 00:47:38,808 - That's a Chicago Dog, it's like a sandwich. 858 00:47:38,808 --> 00:47:42,004 It's got tomatoes, relish, pickles, 859 00:47:42,004 --> 00:47:43,337 mustard, onions. 860 00:47:46,386 --> 00:47:48,745 And I'm gonna sit right here until you eat it. 861 00:47:48,745 --> 00:47:52,328 Otherwise, you're gonna walk yourself home. 862 00:47:59,305 --> 00:48:01,222 Is that such a problem? 863 00:48:02,798 --> 00:48:03,798 You like it? 864 00:48:04,822 --> 00:48:05,655 - No. 865 00:48:07,235 --> 00:48:08,068 - No. 866 00:48:10,674 --> 00:48:12,007 I said that too. 867 00:48:13,096 --> 00:48:15,251 My father did the same thing. 868 00:48:15,251 --> 00:48:16,908 He caught me tuning up a couple of kids 869 00:48:16,908 --> 00:48:18,073 when I was your age. 870 00:48:18,073 --> 00:48:21,596 He gave me a smack, like I'll never forget. 871 00:48:21,596 --> 00:48:24,346 And then we ate dogs, right here. 872 00:48:26,457 --> 00:48:30,606 Not exactly here, but a place just like this. 873 00:48:30,606 --> 00:48:33,773 He said to me "Lou, you're a Marazano. 874 00:48:35,284 --> 00:48:37,344 "The blood that pumps through your heart, 875 00:48:37,344 --> 00:48:40,119 "that keeps you alive day after day 876 00:48:40,119 --> 00:48:42,948 "is the same blood that built this city." 877 00:48:42,948 --> 00:48:45,229 They tuft it out so I could have it good. 878 00:48:45,229 --> 00:48:47,422 Now you've got it better. 879 00:48:47,422 --> 00:48:48,638 What the hell are you doing 880 00:48:48,638 --> 00:48:51,496 working over a kid like that? 881 00:48:51,496 --> 00:48:52,893 Was it for money? 882 00:48:52,893 --> 00:48:53,726 - No. 883 00:48:54,778 --> 00:48:56,309 He doesn't have any? 884 00:48:56,309 --> 00:48:58,929 - Then what's the point? 885 00:48:58,929 --> 00:49:00,813 - I don't know. 886 00:49:00,813 --> 00:49:02,106 - You don't know. 887 00:49:02,106 --> 00:49:04,443 That's pretty stupid. 888 00:49:04,443 --> 00:49:06,071 I mean, when I was a kid we did some stupid things, 889 00:49:06,071 --> 00:49:08,516 but never for nothing. 890 00:49:08,516 --> 00:49:12,599 If you get caught, what do ya got to show for it? 891 00:49:14,032 --> 00:49:16,353 You do this a lot? 892 00:49:16,353 --> 00:49:17,603 - I don't know. 893 00:49:18,798 --> 00:49:20,436 - Listen to me, I don't wanna hear 894 00:49:20,436 --> 00:49:23,028 another I don't know out of your mouth. 895 00:49:23,028 --> 00:49:24,445 Question, answer. 896 00:49:26,191 --> 00:49:29,292 You be straight with people, they'll be straight with you. 897 00:49:29,292 --> 00:49:30,620 If you don't know your answer, 898 00:49:30,620 --> 00:49:32,620 then that's the trouble. 899 00:49:36,473 --> 00:49:39,100 Your father teach you this stuff? 900 00:49:39,100 --> 00:49:41,683 (somber music) 901 00:49:44,859 --> 00:49:46,192 Finish your dog. 902 00:49:54,466 --> 00:49:56,237 It's gonna be a talk. 903 00:49:56,237 --> 00:49:58,248 It's gonna be a good talk. 904 00:49:58,248 --> 00:50:00,599 It's gonna make a difference. 905 00:50:00,599 --> 00:50:02,682 It's gonna make a family. 906 00:50:04,091 --> 00:50:05,788 This right here's a situation gonna go 907 00:50:05,788 --> 00:50:07,722 one of two ways. 908 00:50:07,722 --> 00:50:09,617 And the first one is the way it's gonna go 909 00:50:09,617 --> 00:50:12,767 because if I think about the second way it's gonna happen, 910 00:50:12,767 --> 00:50:16,415 I'm gonna really start to like the idea. 911 00:50:16,415 --> 00:50:20,119 (slow paced music) 912 00:50:20,119 --> 00:50:21,034 - [Joey] You should be doing more fucking work 913 00:50:21,034 --> 00:50:23,393 instead of fucking with Johnny the Puerto Rican. 914 00:50:23,393 --> 00:50:25,310 Fucking coconut monkey. 915 00:50:27,165 --> 00:50:30,142 ♪ Now I hear you coming here ♪ 916 00:50:30,142 --> 00:50:33,039 ♪ With a big white grin ♪ 917 00:50:33,039 --> 00:50:37,007 ♪ You want me to take you back ♪ 918 00:50:37,007 --> 00:50:38,924 - We gotta have a talk. 919 00:50:40,827 --> 00:50:44,327 - We've been having a few of those lately. 920 00:50:45,957 --> 00:50:47,799 You a whiskey man, ain't you Lou? 921 00:50:47,799 --> 00:50:49,882 Sharon, two old fashions. 922 00:50:52,736 --> 00:50:55,806 She makes a beauty of a drink. 923 00:50:55,806 --> 00:50:58,396 Now listen, I'm fine sitting down, 924 00:50:58,396 --> 00:50:59,744 getting shit right between us. 925 00:50:59,744 --> 00:51:01,161 But, I gotta ask, 926 00:51:02,758 --> 00:51:04,637 you running juice for Angela now? 927 00:51:04,637 --> 00:51:05,800 What about Lorenzo? 928 00:51:05,800 --> 00:51:08,071 How many points she giving ya? 929 00:51:08,071 --> 00:51:10,459 - I'm not fucking around here Joey. 930 00:51:10,459 --> 00:51:14,214 You and Angela are adults, that's between you two. 931 00:51:14,214 --> 00:51:15,666 I'm here on behalf of Michael. 932 00:51:15,666 --> 00:51:16,499 He's a good kid. 933 00:51:16,499 --> 00:51:17,716 - I know he's a good kid. 934 00:51:17,716 --> 00:51:19,479 He's my fucking son. 935 00:51:19,479 --> 00:51:22,598 - He's been getting in fights, beating up kids for nothing. 936 00:51:22,598 --> 00:51:25,265 - Like you didn't do the same thing, come on. 937 00:51:25,265 --> 00:51:26,813 - I had an old man to straighten me out. 938 00:51:26,813 --> 00:51:28,480 He needs his father. 939 00:51:29,770 --> 00:51:31,270 - He has a father. 940 00:51:35,786 --> 00:51:38,406 - You're not fucking listening to me Joey. 941 00:51:38,406 --> 00:51:40,823 You're all yipped up on snow. 942 00:51:42,602 --> 00:51:45,222 - You got a lot of balls saying that. 943 00:51:45,222 --> 00:51:47,175 I mean, who the fuck do you think you are? 944 00:51:47,175 --> 00:51:48,348 Parent of the year? 945 00:51:48,348 --> 00:51:50,006 - This is not about me. 946 00:51:50,006 --> 00:51:51,839 This is about Michael. 947 00:51:52,759 --> 00:51:54,587 - Not anymore it's not. 948 00:51:54,587 --> 00:51:55,974 You fucked that up. 949 00:51:55,974 --> 00:51:57,302 Just like the great fucking job 950 00:51:57,302 --> 00:51:59,046 you did on your daughter. 951 00:51:59,046 --> 00:52:00,238 You ought to be apologizing to me 952 00:52:00,238 --> 00:52:02,212 you geriatric mother fucker. 953 00:52:02,212 --> 00:52:04,417 You know, she's got a hard on for pieces of shit. 954 00:52:04,417 --> 00:52:06,863 Gee, I wonder where she got that from? 955 00:52:06,863 --> 00:52:10,626 (glass shattering) (ominous music) 956 00:52:10,626 --> 00:52:11,898 (guns clicking) 957 00:52:11,898 --> 00:52:13,359 - Sit down. 958 00:52:13,359 --> 00:52:17,191 You interrupted a family conference. 959 00:52:17,191 --> 00:52:18,530 If I have to come back here one more time, 960 00:52:18,530 --> 00:52:20,204 you're fucking dead. 961 00:52:20,204 --> 00:52:21,273 You hear me? 962 00:52:21,273 --> 00:52:25,095 Take care of yours and be grateful for the privilege. 963 00:52:25,095 --> 00:52:27,428 Try me you fucking jack off! 964 00:53:03,545 --> 00:53:05,481 - Lonely in your office? 965 00:53:05,481 --> 00:53:08,040 Corner view don't make for good company? 966 00:53:08,040 --> 00:53:10,268 - Hey, do me a favor, 967 00:53:10,268 --> 00:53:11,101 don't. 968 00:53:12,022 --> 00:53:13,331 No sense in reopening this case. 969 00:53:13,331 --> 00:53:14,276 Nothing to be gained. 970 00:53:14,276 --> 00:53:17,000 Some bitch got misty, sent his wife flowers. 971 00:53:17,000 --> 00:53:20,360 - We got a 13-year-old kid in Pilsen says otherwise. 972 00:53:20,360 --> 00:53:21,846 - Oh really, well that's something. 973 00:53:21,846 --> 00:53:23,749 Yeah, I'll give you that. 974 00:53:23,749 --> 00:53:26,871 Gotta ask though, says otherwise to what? 975 00:53:26,871 --> 00:53:28,929 13-year-old Mexican punk looky-loo testimony 976 00:53:28,929 --> 00:53:30,758 ain't worth a taco shit and you know it. 977 00:53:30,758 --> 00:53:33,348 - Good thing I got friends in high places right? 978 00:53:33,348 --> 00:53:36,707 - Oh Jesus Ralph, why don't you just retire? 979 00:53:36,707 --> 00:53:37,540 Who'd of thought? 980 00:53:37,540 --> 00:53:41,123 Most optimistic stewed potato on the force. 981 00:53:44,301 --> 00:53:47,551 You report to me and that's a courtesy. 982 00:53:48,661 --> 00:53:50,220 Until you get something, 983 00:53:50,220 --> 00:53:51,274 not a word of this spills. 984 00:53:51,274 --> 00:53:53,075 We don't need your bullshit leaking to the press 985 00:53:53,075 --> 00:53:54,075 or the feds. 986 00:53:58,303 --> 00:54:00,053 I'll humor you under one condition. 987 00:54:00,053 --> 00:54:01,326 - What's that? 988 00:54:01,326 --> 00:54:02,884 - A shower. 989 00:54:02,884 --> 00:54:05,235 Just once, I'm dying to see what happens. 990 00:54:05,235 --> 00:54:06,621 If you start washing down the drain 991 00:54:06,621 --> 00:54:08,044 I'll light a candle. 992 00:54:08,044 --> 00:54:13,044 (Ralph chuckles) (light jazz music) 993 00:54:25,390 --> 00:54:28,057 (phone ringing) 994 00:54:32,426 --> 00:54:33,259 - [Male] Freeman. 995 00:54:33,259 --> 00:54:35,758 - [Male] It's Maloney, how's your view of the Alderman? 996 00:54:35,758 --> 00:54:37,586 - Occasionally entertaining. 997 00:54:37,586 --> 00:54:39,376 - [Maloney] He's got a campaign event at two. 998 00:54:39,376 --> 00:54:40,685 Tail him. 999 00:54:40,685 --> 00:54:42,102 - [Freeman] Yeah. 1000 00:54:47,181 --> 00:54:52,119 ♪ The Lord may justify a constant woman ♪ 1001 00:54:52,119 --> 00:54:57,119 ♪ Lord take away my life ♪ 1002 00:55:00,120 --> 00:55:04,904 ♪ Your love is nothing but a constant woman ♪ 1003 00:55:04,904 --> 00:55:08,321 ♪ Lord take away my life ♪ 1004 00:55:09,219 --> 00:55:10,052 - [Sammy] Yeah. 1005 00:55:10,052 --> 00:55:11,632 - [Lou] Our friends got some added heat. 1006 00:55:11,632 --> 00:55:12,665 It ain't right. 1007 00:55:12,665 --> 00:55:13,597 - [Sammy] When's it ever? 1008 00:55:13,597 --> 00:55:16,004 - I'm just telling you what I'm seeing. 1009 00:55:16,004 --> 00:55:18,517 - [Sammy] It ain't up to you to determine what's right. 1010 00:55:18,517 --> 00:55:21,192 You said it was you, so it's you. 1011 00:55:21,192 --> 00:55:24,859 This motherfuckers done the dawn after next. 1012 00:55:25,869 --> 00:55:30,556 I'll do the favor of forgetting this conversation. 1013 00:55:30,556 --> 00:55:32,538 - [Lou] Lorraine! 1014 00:55:32,538 --> 00:55:35,891 - We have nothing to say to each other Lou. 1015 00:55:35,891 --> 00:55:37,102 - Listen, I'm sorry! 1016 00:55:37,102 --> 00:55:38,779 Just give me a chance! 1017 00:55:38,779 --> 00:55:41,491 - Yeah, I've given you 20 years of chances. 1018 00:55:41,491 --> 00:55:44,408 And now it's become a boring rerun! 1019 00:55:45,826 --> 00:55:47,604 - Stuff came up with my son-in-law, 1020 00:55:47,604 --> 00:55:49,224 it needed sorting out. 1021 00:55:49,224 --> 00:55:50,434 All right? 1022 00:55:50,434 --> 00:55:51,925 Just let me come in and explain. 1023 00:55:51,925 --> 00:55:53,543 - Yeah, is that what you call it now? 1024 00:55:53,543 --> 00:55:55,467 Is that what we do, explaining? 1025 00:55:55,467 --> 00:55:57,470 You come over, you fuck me after you get done 1026 00:55:57,470 --> 00:55:59,041 with God knows what terrible thing 1027 00:55:59,041 --> 00:56:00,613 you're out there doing? 1028 00:56:00,613 --> 00:56:03,518 I get to go over my lines just in case you get caught! 1029 00:56:03,518 --> 00:56:05,944 You are a selfish prick! 1030 00:56:05,944 --> 00:56:06,777 - Come on Lorraine, 1031 00:56:06,777 --> 00:56:08,101 it wasn't like that last night. 1032 00:56:08,101 --> 00:56:09,313 - "It wasn't like that last night." 1033 00:56:09,313 --> 00:56:10,959 Right, you know what Lou? 1034 00:56:10,959 --> 00:56:12,626 I don't want a commitment. 1035 00:56:12,626 --> 00:56:13,665 I just wanted dinner that's not a 1036 00:56:13,665 --> 00:56:15,696 figment of my imagination. 1037 00:56:15,696 --> 00:56:17,370 Now go fuck yourself! 1038 00:56:17,370 --> 00:56:19,325 - [Lou] Lorraine, why don't you stop! 1039 00:56:19,325 --> 00:56:20,230 Lorraine! 1040 00:56:20,230 --> 00:56:22,813 (door banging) 1041 00:56:33,669 --> 00:56:35,786 First time Frankie went away, 1042 00:56:35,786 --> 00:56:38,193 was on account of something dumb. 1043 00:56:38,193 --> 00:56:41,389 Next time was on account of something personal. 1044 00:56:41,389 --> 00:56:43,604 Keeping everyone around me at a distance 1045 00:56:43,604 --> 00:56:46,394 made me a cold son of a bitch. 1046 00:56:46,394 --> 00:56:48,532 But it kept me alive. 1047 00:56:48,532 --> 00:56:51,371 Tonight, that's exactly what I'm trying to be. 1048 00:56:51,371 --> 00:56:53,204 A cold son of a bitch. 1049 00:57:00,056 --> 00:57:03,414 (ominous music) 1050 00:57:03,414 --> 00:57:04,997 - Here ya go chief. 1051 00:57:06,025 --> 00:57:08,692 Lock up when you're done fellas. 1052 00:57:14,687 --> 00:57:17,104 - [Ralph] Cute little number. 1053 00:57:22,535 --> 00:57:24,035 - [Elliot] Uh huh. 1054 00:57:26,991 --> 00:57:28,146 That's our show for the night. 1055 00:57:28,146 --> 00:57:29,479 What next chief? 1056 00:57:30,426 --> 00:57:31,405 - We wait. 1057 00:57:31,405 --> 00:57:33,081 - Police have added union representative 1058 00:57:33,081 --> 00:57:36,057 Joseph Barbone to the missing persons list 1059 00:57:36,057 --> 00:57:37,789 after his car was found at the scene 1060 00:57:37,789 --> 00:57:40,060 of a shooting late last week. 1061 00:57:40,060 --> 00:57:41,967 The 600 block of Bert Franklin 1062 00:57:41,967 --> 00:57:44,980 was ruled a crime scene after a bloody trail 1063 00:57:44,980 --> 00:57:47,195 and several nine millimeter encasements 1064 00:57:47,195 --> 00:57:50,945 were found on the sidewalk in a nearby alley. 1065 00:57:54,626 --> 00:57:57,017 Regarding false testimony in conjunction 1066 00:57:57,017 --> 00:57:58,527 with previous indictments. 1067 00:57:58,527 --> 00:57:59,360 - [Alderman] Fuck. 1068 00:57:59,360 --> 00:58:01,201 - Police are asking the community for any information 1069 00:58:01,201 --> 00:58:03,443 leading to the whereabouts of Joe Barbone. 1070 00:58:03,443 --> 00:58:04,292 - Mirelli. 1071 00:58:04,292 --> 00:58:05,611 It's me, Phil Rossi. 1072 00:58:05,611 --> 00:58:07,284 Come on, pick up. 1073 00:58:07,284 --> 00:58:08,344 Listen, I'm-- 1074 00:58:08,344 --> 00:58:11,011 (Phil grunting) 1075 00:58:11,992 --> 00:58:13,325 - You all right? 1076 00:58:18,423 --> 00:58:20,173 - [Ralph] Here we go! 1077 00:58:23,929 --> 00:58:25,498 - In progress, 10 block perimeter on Madison. 1078 00:58:25,498 --> 00:58:27,081 Request assistance. 1079 00:58:28,723 --> 00:58:31,640 (glass shattering) 1080 00:58:36,645 --> 00:58:39,312 (head thudding) 1081 00:58:52,723 --> 00:58:53,723 - Excuse me! 1082 00:58:55,812 --> 00:58:58,865 (somber music) 1083 00:58:58,865 --> 00:59:01,698 (woman screaming) 1084 00:59:13,536 --> 00:59:14,701 - [Elliot] You all right? 1085 00:59:14,701 --> 00:59:16,784 - No, he's not breathing. 1086 00:59:19,547 --> 00:59:21,204 - We got a white male, possible asphyxiation, 1087 00:59:21,204 --> 00:59:22,300 request EMT. 1088 00:59:22,300 --> 00:59:24,756 - Tell them to pick up a fucking priest. 1089 00:59:24,756 --> 00:59:27,923 - [Elliot] Dispatch, homicide suspect. 1090 00:59:29,781 --> 00:59:32,448 (ominous music) 1091 00:59:55,758 --> 00:59:58,508 (sirens beeping) 1092 01:00:13,265 --> 01:00:14,965 - Good evening officer. 1093 01:00:14,965 --> 01:00:16,662 - I noticed you were limping. 1094 01:00:16,662 --> 01:00:18,108 Is there a problem, are you hurt? 1095 01:00:18,108 --> 01:00:21,187 - Just a little arthritis, nothing serious. 1096 01:00:21,187 --> 01:00:23,769 I'm out for a walk, it keeps the joints loose. 1097 01:00:23,769 --> 01:00:25,321 - Where ya headed to tonight? 1098 01:00:25,321 --> 01:00:27,397 - Headed back to the old lady's place. 1099 01:00:27,397 --> 01:00:29,677 Walking keeps my blood flowing. 1100 01:00:29,677 --> 01:00:31,363 Helps me keep a hard on. 1101 01:00:31,363 --> 01:00:34,318 - Well shit head, you got any ID's on you? 1102 01:00:34,318 --> 01:00:37,332 - I got ID back at my old lady's place. 1103 01:00:37,332 --> 01:00:39,557 I'm parked out front. 1104 01:00:39,557 --> 01:00:40,827 - Well it's your lucky night, 1105 01:00:40,827 --> 01:00:42,127 'cause you're gonna get a lift. 1106 01:00:42,127 --> 01:00:43,294 Grab the hood. 1107 01:01:06,151 --> 01:01:07,568 - What's new Lou? 1108 01:01:09,424 --> 01:01:10,924 You ever get that? 1109 01:01:12,016 --> 01:01:13,433 I bet you do Lou. 1110 01:01:15,395 --> 01:01:18,395 Know any good flower shop in Pilsen? 1111 01:01:20,865 --> 01:01:21,948 Is that gold? 1112 01:01:23,781 --> 01:01:25,449 A gold watch. 1113 01:01:25,449 --> 01:01:29,019 We all get one of them sooner or later. 1114 01:01:29,019 --> 01:01:33,400 It's important to know when it's your time. 1115 01:01:33,400 --> 01:01:35,371 I heard you gotta go for a jog 1116 01:01:35,371 --> 01:01:37,372 before you get a hard on. 1117 01:01:37,372 --> 01:01:40,502 Well that's a sad state of affairs there pal. 1118 01:01:40,502 --> 01:01:44,257 Oh don't get me wrong, my prostates like Thunderdome, 1119 01:01:44,257 --> 01:01:46,029 think you can't even get a hard on. 1120 01:01:46,029 --> 01:01:47,862 That is old my friend. 1121 01:01:49,149 --> 01:01:50,963 I mean, no disrespect, but look at you. 1122 01:01:50,963 --> 01:01:52,713 Something went wrong. 1123 01:01:54,486 --> 01:01:56,469 Let's drop the bullshit. 1124 01:01:56,469 --> 01:01:58,096 You're scum. 1125 01:01:58,096 --> 01:02:02,842 You have been for half a century, maybe longer. 1126 01:02:02,842 --> 01:02:04,175 That's just sad. 1127 01:02:07,153 --> 01:02:08,736 Never made captain. 1128 01:02:10,716 --> 01:02:12,549 Never even came close. 1129 01:02:14,740 --> 01:02:17,089 - What's your excuse? 1130 01:02:17,089 --> 01:02:22,089 - I've been meaning to ask you something for a long time. 1131 01:02:22,328 --> 01:02:24,338 What kind of a man sends flowers 1132 01:02:24,338 --> 01:02:27,590 to the widow of a man he's killed? 1133 01:02:27,590 --> 01:02:29,840 What kind of a man is that? 1134 01:02:32,667 --> 01:02:34,282 - I give up. 1135 01:02:34,282 --> 01:02:37,104 I'm not very good at knock knock jokes. 1136 01:02:37,104 --> 01:02:38,197 - No, no. 1137 01:02:38,197 --> 01:02:39,197 I'm serious. 1138 01:02:40,328 --> 01:02:41,821 I mean, at first, 1139 01:02:41,821 --> 01:02:43,466 I thought it was just some bullshit 1140 01:02:43,466 --> 01:02:44,883 wop respect deal. 1141 01:02:47,084 --> 01:02:50,513 You people got a lot of that bullshit. 1142 01:02:50,513 --> 01:02:52,928 Then I thought, he's a psycho. 1143 01:02:52,928 --> 01:02:54,511 Can't separate himself from what his mother 1144 01:02:54,511 --> 01:02:55,844 told him he was. 1145 01:02:56,923 --> 01:03:00,699 And then I thought, well he's just a faggot. 1146 01:03:00,699 --> 01:03:04,532 But now, I just kinda think he's chicken shit. 1147 01:03:05,589 --> 01:03:07,494 Chicken shit in the eyes of God. 1148 01:03:07,494 --> 01:03:10,460 Can't face up to his own evil. 1149 01:03:10,460 --> 01:03:12,543 You little fucking pussy. 1150 01:03:14,397 --> 01:03:15,647 So tell me Lou, 1151 01:03:17,092 --> 01:03:18,092 which is it? 1152 01:03:19,729 --> 01:03:22,812 Chicken shit, or is he just a faggot? 1153 01:03:25,630 --> 01:03:28,530 - I don't know what the fuck you're talking about! 1154 01:03:28,530 --> 01:03:30,280 - I think you do Lou. 1155 01:03:31,176 --> 01:03:33,926 - [Male] Step forward number two. 1156 01:03:35,748 --> 01:03:38,331 - If you see him, shout it out. 1157 01:03:45,230 --> 01:03:46,666 - None of these are the guy. 1158 01:03:46,666 --> 01:03:48,061 - You sure? 1159 01:03:48,061 --> 01:03:49,699 Take another look at 'em. 1160 01:03:49,699 --> 01:03:50,616 Number one? 1161 01:03:52,183 --> 01:03:53,100 Number two? 1162 01:03:56,417 --> 01:03:57,500 Are you sure? 1163 01:04:00,306 --> 01:04:01,655 - Yeah. 1164 01:04:01,655 --> 01:04:02,488 I'm sure. 1165 01:04:10,185 --> 01:04:12,685 - [Male] Step back number two. 1166 01:04:13,601 --> 01:04:17,114 - [Male] So was Mr. Marazano with you earlier? 1167 01:04:17,114 --> 01:04:17,947 - Yeah. 1168 01:04:20,014 --> 01:04:21,764 Came over around six. 1169 01:04:23,027 --> 01:04:26,027 - Can ya fill me in on your evening? 1170 01:04:29,130 --> 01:04:31,410 - Nothing special. 1171 01:04:31,410 --> 01:04:34,220 Watched Jeopardy, the Wheel. 1172 01:04:34,220 --> 01:04:37,177 My oven wasn't working so I made some TV dinners. 1173 01:04:37,177 --> 01:04:39,534 He had a fucking fit. 1174 01:04:39,534 --> 01:04:42,451 My niece called, that took a while. 1175 01:04:43,802 --> 01:04:45,521 He went for a walk and now he's in 1176 01:04:45,521 --> 01:04:47,063 a room with indigestion 1177 01:04:47,063 --> 01:04:49,024 and I'm sitting here enjoying the pleasure 1178 01:04:49,024 --> 01:04:51,325 of your company without my face on. 1179 01:04:51,325 --> 01:04:53,524 - I just wanna make sure you realize, 1180 01:04:53,524 --> 01:04:55,032 honey you're lying to me and I'm gonna charge 1181 01:04:55,032 --> 01:04:55,995 you as an accessory. 1182 01:04:55,995 --> 01:04:58,328 You already know that right? 1183 01:04:59,199 --> 01:05:01,384 - You listen to me, 1184 01:05:01,384 --> 01:05:04,060 I've been with Lou Marazano for 20 years. 1185 01:05:04,060 --> 01:05:06,510 You do not sit there with that smirk 1186 01:05:06,510 --> 01:05:10,843 on your face and tell me that I can be an accessory. 1187 01:05:13,928 --> 01:05:16,701 - Can you verify that Lou was with you 1188 01:05:16,701 --> 01:05:19,534 last Wednesday evening 10:30 p.m.? 1189 01:05:27,422 --> 01:05:30,067 It is a fucking no go. 1190 01:05:30,067 --> 01:05:31,049 Stories corroborate. 1191 01:05:31,049 --> 01:05:32,454 - What do you mean? 1192 01:05:32,454 --> 01:05:34,101 - She said he left at 8:25. 1193 01:05:34,101 --> 01:05:35,871 Coroners have Rossi dying at what? 1194 01:05:35,871 --> 01:05:37,169 8:30. 1195 01:05:37,169 --> 01:05:38,441 No way he could've gotten there on time. 1196 01:05:38,441 --> 01:05:40,724 - What about last Wednesday? 1197 01:05:40,724 --> 01:05:41,677 - Neighbor gave a statement saying 1198 01:05:41,677 --> 01:05:46,452 they saw his Caddy parked out all night long, Ralph. 1199 01:05:46,452 --> 01:05:48,119 We gotta let him go. 1200 01:05:53,588 --> 01:05:55,063 - [Stefano] What's the news counselor? 1201 01:05:55,063 --> 01:05:56,983 - [Angelo] The cleaning crew was taken in last night. 1202 01:05:56,983 --> 01:05:58,320 - What are you telling me for? 1203 01:05:58,320 --> 01:05:59,380 You know what to do. 1204 01:05:59,380 --> 01:06:01,534 - [Counselor] I understand the protocol Stefano. 1205 01:06:01,534 --> 01:06:04,317 I thought you'd appreciate consultation on this one. 1206 01:06:04,317 --> 01:06:06,233 - [Stefano] I'll tell you what, history or no, 1207 01:06:06,233 --> 01:06:08,514 messes are not to be tolerated. 1208 01:06:08,514 --> 01:06:10,264 Not now and not ever. 1209 01:06:11,307 --> 01:06:13,532 Now you clean it the fuck up! 1210 01:06:13,532 --> 01:06:16,115 (somber music) 1211 01:06:20,453 --> 01:06:23,120 (gate clanking) 1212 01:06:30,012 --> 01:06:32,129 - You watch your fucking tone there counselor! 1213 01:06:32,129 --> 01:06:33,661 You know, I should have said fuck it! 1214 01:06:33,661 --> 01:06:36,414 Let the old fuck rot in jail, huh! 1215 01:06:36,414 --> 01:06:38,375 I was just doing a favor! 1216 01:06:38,375 --> 01:06:40,375 And don't you forget it! 1217 01:06:42,863 --> 01:06:43,696 Lou. 1218 01:06:45,425 --> 01:06:47,204 He got pinched last night. 1219 01:06:47,204 --> 01:06:49,370 - [Sammy] Lou's never ratted out nobody. 1220 01:06:49,370 --> 01:06:51,777 I seen him do his time like a man. 1221 01:06:51,777 --> 01:06:54,347 - Guys his age can't do time. 1222 01:06:54,347 --> 01:06:57,014 They ain't got enough time left. 1223 01:06:57,966 --> 01:07:01,001 First he leaves his bad blood in Cicero 1224 01:07:01,001 --> 01:07:01,834 and then-- 1225 01:07:01,834 --> 01:07:02,992 - Wait, wait, wait. 1226 01:07:02,992 --> 01:07:05,795 What are you saying Enzo? 1227 01:07:05,795 --> 01:07:08,462 (ominous music) 1228 01:07:21,770 --> 01:07:24,734 - [Lou] It starts with a call, 1229 01:07:24,734 --> 01:07:26,958 then it's a drive, 1230 01:07:26,958 --> 01:07:29,365 and then it's a friend. 1231 01:07:29,365 --> 01:07:33,168 I been on every angle this situation before. 1232 01:07:33,168 --> 01:07:36,494 I've made the call, I've seen the drive, 1233 01:07:36,494 --> 01:07:38,917 and I've been the friend. 1234 01:07:38,917 --> 01:07:42,334 Every angle but the one I'm in right now. 1235 01:07:45,593 --> 01:07:47,978 - How's your weekend? 1236 01:07:47,978 --> 01:07:49,825 - A little rough around the edges. 1237 01:07:49,825 --> 01:07:51,244 You? 1238 01:07:51,244 --> 01:07:53,578 - Is there any other kind? 1239 01:07:53,578 --> 01:07:56,495 We don't do things like we used to. 1240 01:07:57,663 --> 01:07:59,860 - I don't get invited Sammy. 1241 01:07:59,860 --> 01:08:01,237 - Yeah. 1242 01:08:01,237 --> 01:08:03,868 Things kinda change Lou. 1243 01:08:03,868 --> 01:08:06,854 You started treading water a little too long there huh? 1244 01:08:06,854 --> 01:08:07,711 It was a lot more fun when you were 1245 01:08:07,711 --> 01:08:10,118 totally fucking nuts huh? 1246 01:08:10,118 --> 01:08:11,701 Remember that shit? 1247 01:08:14,841 --> 01:08:17,406 You kind of fell off after your wife left ya. 1248 01:08:17,406 --> 01:08:18,573 You know that? 1249 01:08:20,490 --> 01:08:23,007 - Maybe I should talk to someone. 1250 01:08:23,007 --> 01:08:24,257 Let it all out. 1251 01:08:29,256 --> 01:08:31,256 I could use a smoke Sam. 1252 01:08:32,270 --> 01:08:33,687 - Sure thing pal. 1253 01:08:36,764 --> 01:08:39,431 (ominous music) 1254 01:08:45,466 --> 01:08:48,409 (gun firing) (glass shattering) 1255 01:08:48,409 --> 01:08:49,242 Fuck! 1256 01:08:49,242 --> 01:08:50,503 God damn it! 1257 01:08:50,503 --> 01:08:53,628 (gun firing) 1258 01:08:53,628 --> 01:08:56,504 - [Male] Boss, go, go, go, go, go! 1259 01:08:56,504 --> 01:08:59,171 (cars clanking) 1260 01:09:15,587 --> 01:09:18,004 (gun firing) 1261 01:09:37,773 --> 01:09:40,440 (ominous music) 1262 01:09:54,546 --> 01:09:55,713 - Don't shoot! 1263 01:09:57,481 --> 01:09:59,490 - Fucked up my hand pretty good Lou! 1264 01:09:59,490 --> 01:10:01,524 I'll be honest! 1265 01:10:01,524 --> 01:10:02,871 I'm a little pissed at ya! 1266 01:10:02,871 --> 01:10:05,288 (gun firing) 1267 01:10:06,976 --> 01:10:10,059 - Why don't you go and fuck yourself! 1268 01:10:10,960 --> 01:10:12,487 - Listen to me Lou, 1269 01:10:12,487 --> 01:10:14,731 you had a nice chance here and you blew it! 1270 01:10:14,731 --> 01:10:16,421 Simple as that! 1271 01:10:16,421 --> 01:10:18,366 You wanna do something for your family? 1272 01:10:18,366 --> 01:10:20,563 Drop your gun and come out! 1273 01:10:20,563 --> 01:10:22,101 The only thing you got to offer them now 1274 01:10:22,101 --> 01:10:23,601 is your dead body! 1275 01:10:25,282 --> 01:10:27,073 You make a run for it, 1276 01:10:27,073 --> 01:10:29,479 and they'll be the ones to pay! 1277 01:10:29,479 --> 01:10:30,479 Come on out! 1278 01:10:32,551 --> 01:10:34,968 I promise you an open casket! 1279 01:10:36,282 --> 01:10:38,865 (gun clicking) 1280 01:10:41,519 --> 01:10:42,737 Lou! 1281 01:10:42,737 --> 01:10:44,584 - Fuck that, I'm going to Vegas! 1282 01:10:44,584 --> 01:10:47,001 (gun firing) 1283 01:10:52,242 --> 01:10:54,001 This is the angle of the situation 1284 01:10:54,001 --> 01:10:55,584 I know pretty well. 1285 01:10:57,032 --> 01:10:59,477 We're like brothers to each other. 1286 01:10:59,477 --> 01:11:04,394 Difference is, I never wanted a brother in the first place. 1287 01:11:11,228 --> 01:11:13,895 (ominous music) 1288 01:11:24,370 --> 01:11:27,120 (sirens wailing) 1289 01:11:44,110 --> 01:11:45,826 (door slamming) 1290 01:11:45,826 --> 01:11:46,754 - Maloney, what's up? 1291 01:11:46,754 --> 01:11:48,401 - Forget it pal. 1292 01:11:48,401 --> 01:11:49,382 - [Elliot] Do you think you're leaving? 1293 01:11:49,382 --> 01:11:50,787 - [Ralph] It appears so. 1294 01:11:50,787 --> 01:11:52,576 - [Elliot] So where do we stand? 1295 01:11:52,576 --> 01:11:54,524 - It's been a pleasure Elliot. 1296 01:11:54,524 --> 01:11:56,968 - All the feds care about is sending D'Agnostino down state. 1297 01:11:56,968 --> 01:11:57,897 They're not even looking, they don't care, 1298 01:11:57,897 --> 01:11:59,484 they don't give a shit about all the people 1299 01:11:59,484 --> 01:12:01,750 that Marazano killed! 1300 01:12:01,750 --> 01:12:04,027 What about the Pension Rift file, huh? 1301 01:12:04,027 --> 01:12:05,065 Last time I checked that was yours. 1302 01:12:05,065 --> 01:12:07,698 You started it, so what are you gonna do about it? 1303 01:12:07,698 --> 01:12:08,659 What now? 1304 01:12:08,659 --> 01:12:10,575 - Keep it quiet pal. 1305 01:12:10,575 --> 01:12:12,575 There's no beating them. 1306 01:12:13,410 --> 01:12:16,077 (ominous music) 1307 01:12:20,467 --> 01:12:22,087 - Maloney's a good cop. 1308 01:12:22,087 --> 01:12:23,928 And it can be very frustrating 1309 01:12:23,928 --> 01:12:26,019 only being a good cop. 1310 01:12:26,019 --> 01:12:27,446 We gotta a revolving door of good cops 1311 01:12:27,446 --> 01:12:29,314 between the academy and dives. 1312 01:12:29,314 --> 01:12:30,231 You get me? 1313 01:12:31,610 --> 01:12:32,443 - Yeah I do, sir, 1314 01:12:32,443 --> 01:12:36,037 and that's what I wanted to talk to you about. 1315 01:12:36,037 --> 01:12:36,870 - I apologize. 1316 01:12:36,870 --> 01:12:38,490 I got a pretty full plate right now 1317 01:12:38,490 --> 01:12:39,590 and I'm headed to a conference. 1318 01:12:39,590 --> 01:12:41,633 - Let me take over the case. 1319 01:12:41,633 --> 01:12:44,968 Look, Maloney was onto something. 1320 01:12:44,968 --> 01:12:48,283 Yeah, it was big and it needs follow-through. 1321 01:12:48,283 --> 01:12:50,627 I mean, a victory like this sir, 1322 01:12:50,627 --> 01:12:53,710 is exactly what the department needs. 1323 01:12:55,033 --> 01:12:56,898 - Tell me what you got son. 1324 01:12:56,898 --> 01:12:58,148 - Pension Rift. 1325 01:12:59,604 --> 01:13:00,523 - Not familiar. 1326 01:13:00,523 --> 01:13:02,968 - It was this scandal in '91. 1327 01:13:02,968 --> 01:13:05,644 Barbone and Rossi were involved. 1328 01:13:05,644 --> 01:13:08,758 Some names were blacked out on a case file. 1329 01:13:08,758 --> 01:13:09,687 Maloney thought that's what this 1330 01:13:09,687 --> 01:13:12,373 whole thing was about all along. 1331 01:13:12,373 --> 01:13:14,591 But we could use some help. 1332 01:13:14,591 --> 01:13:16,786 I want this legal, 1333 01:13:16,786 --> 01:13:19,990 but I also want it done quickly. 1334 01:13:19,990 --> 01:13:22,297 - The eternal struggle son. 1335 01:13:22,297 --> 01:13:25,547 This department is covered in red tape. 1336 01:13:26,989 --> 01:13:29,893 A good cop respects that. 1337 01:13:29,893 --> 01:13:31,951 A great cop respects it too much 1338 01:13:31,951 --> 01:13:33,697 not to know what's behind. 1339 01:13:33,697 --> 01:13:34,614 You get me? 1340 01:13:37,051 --> 01:13:39,718 (ominous music) 1341 01:13:50,300 --> 01:13:52,967 - What time they gonna be there? 1342 01:13:55,920 --> 01:13:57,253 - Is that Sammy? 1343 01:13:58,406 --> 01:14:01,092 - Geez Sammy, turn them off. 1344 01:14:01,092 --> 01:14:01,925 Fuck. 1345 01:14:01,925 --> 01:14:04,342 (gun firing) 1346 01:14:07,190 --> 01:14:10,690 (slow instrumental music) 1347 01:14:36,937 --> 01:14:37,770 (male gasps) 1348 01:14:37,770 --> 01:14:38,603 - Lou! 1349 01:14:38,603 --> 01:14:43,603 (gun firing) (glass shattering) 1350 01:15:02,868 --> 01:15:04,295 - Lou. 1351 01:15:04,295 --> 01:15:06,811 - Gloves are off Enz. 1352 01:15:06,811 --> 01:15:09,445 - You better think this through Lou. 1353 01:15:09,445 --> 01:15:12,967 You better think about your daughter, 1354 01:15:12,967 --> 01:15:14,467 your grandson huh? 1355 01:15:15,901 --> 01:15:18,647 You want them winding up in Chinatown, huh? 1356 01:15:18,647 --> 01:15:21,882 It's a bad life Lou and even worse dead. 1357 01:15:21,882 --> 01:15:23,260 You hear me? 1358 01:15:23,260 --> 01:15:25,155 - Sammy said the same thing, 1359 01:15:25,155 --> 01:15:27,203 only he had a nicer tone. 1360 01:15:27,203 --> 01:15:29,203 - I don't do nicer tone. 1361 01:15:30,588 --> 01:15:32,338 Put away the gun Lou. 1362 01:15:34,229 --> 01:15:36,995 You fucked up pretty bad in Cicero. 1363 01:15:36,995 --> 01:15:40,310 And I don't know what the score is yet right now, 1364 01:15:40,310 --> 01:15:43,477 but I'm willing to overlook this thing 1365 01:15:44,783 --> 01:15:47,929 if you just put away the fucking gun. 1366 01:15:47,929 --> 01:15:52,929 (gun firing) (slow paced music) 1367 01:16:45,876 --> 01:16:47,293 - We got flowers. 1368 01:16:50,179 --> 01:16:51,012 Flowers. 1369 01:16:52,644 --> 01:16:54,061 Think about that. 1370 01:16:55,150 --> 01:16:58,567 What kind of a man almost goes to pieces, 1371 01:16:59,553 --> 01:17:01,803 let's everything fall apart 1372 01:17:02,788 --> 01:17:04,371 because of flowers? 1373 01:17:09,138 --> 01:17:11,221 What kind of man is that? 1374 01:17:24,141 --> 01:17:26,088 - Jesus Christ Maloney, you've been gone, for what, a day? 1375 01:17:26,088 --> 01:17:27,086 You look like shit. 1376 01:17:27,086 --> 01:17:29,054 - Hey, I took some me time. 1377 01:17:29,054 --> 01:17:30,131 - All right, follow me. 1378 01:17:30,131 --> 01:17:32,358 We got a four-bagger. 1379 01:17:32,358 --> 01:17:33,588 Listen, there was a shootout between the 1380 01:17:33,588 --> 01:17:34,713 warehouse district yesterday. 1381 01:17:34,713 --> 01:17:36,940 Sammy Delano, a few of Lorenzo's guys got turned 1382 01:17:36,940 --> 01:17:39,200 into Swiss cheese. 1383 01:17:39,200 --> 01:17:40,617 - So, this yours? 1384 01:17:41,609 --> 01:17:43,690 You got a lead on this? 1385 01:17:43,690 --> 01:17:44,523 - Yeah, it's mine. 1386 01:17:44,523 --> 01:17:46,856 You got a problem with that? 1387 01:17:48,839 --> 01:17:49,922 - No I don't. 1388 01:17:51,124 --> 01:17:51,957 - Good. 1389 01:17:52,882 --> 01:17:54,329 'Cause you're a liability my friend, 1390 01:17:54,329 --> 01:17:56,467 but you're a resource and I need ya on this one. 1391 01:17:56,467 --> 01:17:58,153 I need you to make me look good. 1392 01:17:58,153 --> 01:18:02,585 - Oh that's a solid fucking witness you got there. 1393 01:18:02,585 --> 01:18:03,713 - [Elliot] Sir, excuse me-- 1394 01:18:03,713 --> 01:18:05,139 - He doesn't speak English. 1395 01:18:05,139 --> 01:18:06,986 He doesn't understand English. - He doesn't speak English? 1396 01:18:06,986 --> 01:18:09,182 - [Officer] Not at all. 1397 01:18:09,182 --> 01:18:10,015 - Hey. 1398 01:18:11,569 --> 01:18:13,896 Grab that thing, submit it as evidence. 1399 01:18:13,896 --> 01:18:16,033 - Sir, I need to know where you got this watch. 1400 01:18:16,033 --> 01:18:17,512 (old man speaking foreign language) 1401 01:18:17,512 --> 01:18:20,179 (siren beeping) 1402 01:18:22,231 --> 01:18:24,785 Suspects apartment is on the second floor, number two. 1403 01:18:24,785 --> 01:18:26,235 Right there! 1404 01:18:26,235 --> 01:18:29,330 I want someone around back now in case of escape. 1405 01:18:29,330 --> 01:18:30,163 You guys better put on some slack, 1406 01:18:30,163 --> 01:18:31,894 suspect is considered armed and dangerous. 1407 01:18:31,894 --> 01:18:33,403 - All this for a 60-year-old? 1408 01:18:33,403 --> 01:18:34,583 - We've got him linked to nine homicides 1409 01:18:34,583 --> 01:18:36,666 over the past three days. 1410 01:18:37,691 --> 01:18:39,069 - You like those odds? 1411 01:18:39,069 --> 01:18:44,069 (gun clicking) (suspenseful music) 1412 01:18:47,794 --> 01:18:50,461 (door smashing) 1413 01:18:53,173 --> 01:18:55,012 - [Officer] Room clear! 1414 01:18:55,012 --> 01:18:55,845 Clear! 1415 01:18:56,710 --> 01:18:58,056 - Jesus. 1416 01:18:58,056 --> 01:18:59,733 Search the building, the boiler room, 1417 01:18:59,733 --> 01:19:01,112 the fucking janitor's closet! 1418 01:19:01,112 --> 01:19:02,589 Someone go door to door 1419 01:19:02,589 --> 01:19:04,672 and check each apartment. 1420 01:19:12,274 --> 01:19:16,211 - [Angelo] I've been expecting you Mr. Marazano. 1421 01:19:16,211 --> 01:19:17,044 - Easy. 1422 01:19:17,044 --> 01:19:17,877 - Yes sir. 1423 01:19:23,069 --> 01:19:25,148 The problem still remains that 1424 01:19:25,148 --> 01:19:28,689 one of three informants has not been silenced. 1425 01:19:28,689 --> 01:19:32,193 The young detective will lead you to him. 1426 01:19:32,193 --> 01:19:34,110 Make sure it gets done. 1427 01:19:36,818 --> 01:19:40,568 - [Lou] Keep your hands where I can see them. 1428 01:19:46,789 --> 01:19:49,815 - Something you'd like to say? 1429 01:19:49,815 --> 01:19:51,323 - Open the door. 1430 01:19:51,323 --> 01:19:52,801 - What, you gonna hit me too? 1431 01:19:52,801 --> 01:19:55,538 We don't have anything to say! 1432 01:19:55,538 --> 01:19:57,692 - Angela, open the door. 1433 01:19:57,692 --> 01:20:00,359 I need you to open the door now! 1434 01:20:03,693 --> 01:20:05,098 - You make things worse with Joey 1435 01:20:05,098 --> 01:20:06,857 and that takes some kind of talent! 1436 01:20:06,857 --> 01:20:09,524 He's calling here talking crazy! 1437 01:20:14,084 --> 01:20:15,342 No, get that out of here Lou. 1438 01:20:15,342 --> 01:20:16,978 - It's clean. 1439 01:20:16,978 --> 01:20:18,098 I swear, I earned it. 1440 01:20:18,098 --> 01:20:18,931 - Yeah? 1441 01:20:18,931 --> 01:20:19,764 How? 1442 01:20:21,163 --> 01:20:22,520 - It's an investment for a better life 1443 01:20:22,520 --> 01:20:24,447 for you and Michael. 1444 01:20:24,447 --> 01:20:27,702 Just please take it and go away, leave. 1445 01:20:27,702 --> 01:20:29,319 - I can't just do that. 1446 01:20:29,319 --> 01:20:31,152 - What's here for you? 1447 01:20:32,182 --> 01:20:34,529 Go see your mother, go anywhere. 1448 01:20:34,529 --> 01:20:39,529 You're never gonna get a chance like this again Angela. 1449 01:20:39,622 --> 01:20:41,170 - Am I gonna see you again? 1450 01:20:41,170 --> 01:20:44,420 - Yeah, you're gonna see me again baby. 1451 01:20:46,041 --> 01:20:48,041 I'll go talk to Michael. 1452 01:20:49,145 --> 01:20:51,062 You mind if I sit down? 1453 01:20:56,383 --> 01:20:59,133 Why don't you come and sit by me. 1454 01:21:01,914 --> 01:21:04,131 How ya doing, okay? 1455 01:21:04,131 --> 01:21:07,786 Listen, grandpa's going on vacation. 1456 01:21:07,786 --> 01:21:09,431 - How long are you gonna be? 1457 01:21:09,431 --> 01:21:11,660 - Oh, just a while. 1458 01:21:11,660 --> 01:21:14,082 I just thought I'd come and talk to you. 1459 01:21:14,082 --> 01:21:16,569 I wanted you to know that I shouldn't have hit ya 1460 01:21:16,569 --> 01:21:17,736 and I'm sorry. 1461 01:21:20,463 --> 01:21:21,372 But you shouldn't have told your mother 1462 01:21:21,372 --> 01:21:24,078 about me hitting ya or the gun. 1463 01:21:24,078 --> 01:21:26,772 - I didn't tell her about the gun. 1464 01:21:26,772 --> 01:21:27,960 - Good. 1465 01:21:27,960 --> 01:21:29,078 Proud of you. 1466 01:21:29,078 --> 01:21:32,161 But I want you to remember something. 1467 01:21:33,791 --> 01:21:34,791 To be brave, 1468 01:21:36,480 --> 01:21:37,480 to be smart. 1469 01:21:39,725 --> 01:21:42,540 And I wanna see the person that you're gonna be. 1470 01:21:42,540 --> 01:21:45,707 And there's no room for I don't knows. 1471 01:21:46,763 --> 01:21:49,697 But most of all, don't ever tell 1472 01:21:49,697 --> 01:21:53,114 your mother that I let you hold that gun. 1473 01:21:54,248 --> 01:21:55,081 Okay? 1474 01:21:57,515 --> 01:22:01,895 In fact, don't ever pick up a gun in your whole life. 1475 01:22:01,895 --> 01:22:03,521 You promise me that? 1476 01:22:03,521 --> 01:22:04,354 - Promise. 1477 01:22:05,281 --> 01:22:06,148 Good. 1478 01:22:06,148 --> 01:22:07,834 You be a good boy. 1479 01:22:07,834 --> 01:22:10,040 Take care of your mother. 1480 01:22:10,040 --> 01:22:11,957 You make me proud okay. 1481 01:22:15,313 --> 01:22:17,146 Grandpa loves you pal. 1482 01:22:21,811 --> 01:22:22,859 You just be careful. 1483 01:22:22,859 --> 01:22:26,994 And you get out of here as soon as possible. 1484 01:22:26,994 --> 01:22:28,661 - Yeah, you too pop. 1485 01:22:33,512 --> 01:22:36,716 - You ask yourself, did you do enough for you and yours? 1486 01:22:36,716 --> 01:22:37,549 Bye. 1487 01:22:38,782 --> 01:22:39,615 Nah. 1488 01:22:40,500 --> 01:22:41,750 Not even close. 1489 01:22:47,819 --> 01:22:51,243 - We checked all the public areas in the building, 1490 01:22:51,243 --> 01:22:52,750 we'll have a blue shirt stick around 1491 01:22:52,750 --> 01:22:54,207 in case he comes back. 1492 01:22:54,207 --> 01:22:55,736 - He wasn't dumb enough to get caught here 1493 01:22:55,736 --> 01:22:57,174 in the first place. 1494 01:22:57,174 --> 01:22:58,272 He's not coming back. 1495 01:22:58,272 --> 01:23:00,767 (phone ringing) 1496 01:23:00,767 --> 01:23:01,600 - Walsh. 1497 01:23:01,600 --> 01:23:02,433 - [Male] It's Harry. 1498 01:23:02,433 --> 01:23:03,771 Pension Rift's deeper than you think. 1499 01:23:03,771 --> 01:23:05,079 Meet me at the La Salle garage 1500 01:23:05,079 --> 01:23:06,816 after everybody clears out. 1501 01:23:06,816 --> 01:23:08,233 - Good, I got it. 1502 01:23:14,703 --> 01:23:15,536 Be on the lookout. 1503 01:23:15,536 --> 01:23:18,953 Suspect drives an '89 Cadillac Fleetwood. 1504 01:23:24,950 --> 01:23:27,617 (ominous music) 1505 01:23:33,541 --> 01:23:36,458 (tires screeching) 1506 01:24:40,011 --> 01:24:41,325 - [Harry] What's he doing here? 1507 01:24:41,325 --> 01:24:43,101 - Listen, we got Marazano's watch. 1508 01:24:43,101 --> 01:24:44,461 I take the latte on the side. 1509 01:24:44,461 --> 01:24:47,049 That is nine murders that we can link him to. 1510 01:24:47,049 --> 01:24:49,466 (gun firing) 1511 01:24:53,951 --> 01:24:57,265 - [Harry] Why couldn't you just let it go? 1512 01:24:57,265 --> 01:25:00,182 - Civil servant, man of the people. 1513 01:25:01,139 --> 01:25:04,522 - It's a big picture thing Ralphy, 1514 01:25:04,522 --> 01:25:07,239 but we've had some fun. 1515 01:25:07,239 --> 01:25:09,435 Let's keep it at that. 1516 01:25:09,435 --> 01:25:12,071 (gun firing) 1517 01:25:12,071 --> 01:25:14,654 (somber music) 1518 01:25:32,300 --> 01:25:35,217 (fast paced music) 1519 01:25:39,558 --> 01:25:41,602 - [Elliot] Get on the ground! 1520 01:25:41,602 --> 01:25:43,762 Stop or I'll shoot! 1521 01:25:43,762 --> 01:25:46,262 (guns firing) 1522 01:25:50,697 --> 01:25:51,780 Drop the gun! 1523 01:25:59,705 --> 01:26:02,622 (thunder cracking) 1524 01:26:03,766 --> 01:26:06,349 (somber music) 1525 01:26:41,205 --> 01:26:44,122 (tires screeching) 1526 01:27:00,951 --> 01:27:03,618 (ominous music) 1527 01:27:20,829 --> 01:27:23,412 (somber music) 1528 01:27:40,741 --> 01:27:44,606 - Looks like I'll make Captain before you Flower Man. 1529 01:27:44,606 --> 01:27:46,422 - What about your partner? 1530 01:27:46,422 --> 01:27:49,078 - Drop your piece and turn around. 1531 01:27:49,078 --> 01:27:51,745 Nice and slow for me Flower Man. 1532 01:28:01,253 --> 01:28:02,920 You shot my partner. 1533 01:28:04,813 --> 01:28:06,351 - You sure about that? 1534 01:28:06,351 --> 01:28:08,757 - I'm sure you killed 16 in '86 1535 01:28:08,757 --> 01:28:12,193 and you're having a pretty good comeback, killer. 1536 01:28:12,193 --> 01:28:15,877 You've had quite the day here fucking Flower Man. 1537 01:28:15,877 --> 01:28:17,189 - Yeah. 1538 01:28:17,189 --> 01:28:19,247 How'd you do today? 1539 01:28:19,247 --> 01:28:21,599 - I did pretty good. 1540 01:28:21,599 --> 01:28:24,688 Brought in a fucking mass murderer. 1541 01:28:24,688 --> 01:28:27,211 - I'll believe it when I see it. 1542 01:28:27,211 --> 01:28:29,448 You gonna arrest me 1543 01:28:29,448 --> 01:28:31,653 or just plead til you drown my boots? 1544 01:28:31,653 --> 01:28:33,909 - Maybe I'll just pull the trigger. 1545 01:28:33,909 --> 01:28:35,007 How's that! 1546 01:28:35,007 --> 01:28:36,815 - You can't see a god damn thing! 1547 01:28:36,815 --> 01:28:39,065 - Shut the fuck up jackoff! 1548 01:28:40,189 --> 01:28:41,689 Now you answer me. 1549 01:28:42,700 --> 01:28:44,326 Which is it? 1550 01:28:44,326 --> 01:28:46,333 Chicken shit or faggot? 1551 01:28:46,333 --> 01:28:47,166 Huh! 1552 01:28:50,276 --> 01:28:52,183 Chicken shit or faggot! 1553 01:28:52,183 --> 01:28:54,600 (gun firing) 1554 01:29:10,583 --> 01:29:11,750 - You tell me. 1555 01:29:13,665 --> 01:29:16,582 (slow paced music) 1556 01:29:26,903 --> 01:29:29,067 I'll miss the rain. 1557 01:29:29,067 --> 01:29:32,516 The world smells better during and after. 1558 01:29:32,516 --> 01:29:34,349 But especially before, 1559 01:29:35,564 --> 01:29:37,981 because you know it's coming. 1560 01:29:40,108 --> 01:29:42,932 Better get the fuck out of my way. 1561 01:29:42,932 --> 01:29:45,515 (somber music) 1562 01:30:02,660 --> 01:30:05,577 (slow paced music) 1563 01:32:53,093 --> 01:32:55,760 (solemn music)