1
00:00:25,200 --> 00:00:35,200
Ripped By mstoll
2
00:00:46,329 --> 00:00:48,695
[Indistinct conversations]
3
00:00:53,169 --> 00:00:55,433
I love your flower,
Mr. President.
4
00:00:55,538 --> 00:00:56,436
This?
5
00:00:56,539 --> 00:00:58,530
Why, this is my lucky flower.
6
00:01:00,043 --> 00:01:02,136
But you know what?
7
00:01:03,279 --> 00:01:04,541
Now it's you r lucky flower.
8
00:01:04,647 --> 00:01:06,547
- [Chuckles]
- Thank you, Mr. President.
9
00:01:10,019 --> 00:01:11,179
Oh, come on, George.
10
00:01:11,287 --> 00:01:12,345
I'll get another one.
11
00:01:12,455 --> 00:01:13,353
Luck's what we make it.
12
00:01:13,456 --> 00:01:14,946
Did you hurt yourself, son?
13
00:01:15,058 --> 00:01:17,424
Maybe I should have given you
my lucky flower. [Chuckles]
14
00:01:18,495 --> 00:01:21,020
[Crowd screaming]
15
00:01:31,141 --> 00:01:32,472
BRACKEN REID:
Bloody awful business, Murdoch.
16
00:01:32,575 --> 00:01:34,668
Still can't quite believe it...
17
00:01:34,778 --> 00:01:37,178
the President
of the United States.
18
00:01:37,280 --> 00:01:38,975
At least
they have a suspect in custody.
19
00:01:39,082 --> 00:01:40,743
Some madman.
Foreigner, I believe.
20
00:01:41,050 --> 00:01:42,176
Doubt he was
the only one involved.
21
00:01:42,285 --> 00:01:43,252
Why do you say that?
22
00:01:43,353 --> 00:01:45,514
Well, he's an anarchist.
They never act alone.
23
00:01:45,622 --> 00:01:49,058
For once, I couldn't agree with
you more, Inspector Brackenreid.
24
00:01:49,159 --> 00:01:51,525
Terrence Meyers.
25
00:01:51,628 --> 00:01:53,721
Detective.
26
00:01:54,464 --> 00:01:57,524
You know, one day I hope to meet
under happy circumstances.
27
00:01:57,634 --> 00:01:59,602
Unfortunately,
today is not the day.
28
00:02:00,503 --> 00:02:02,767
Out with it, Meyers.
What are you doing here?
29
00:02:03,072 --> 00:02:04,164
As you know, seven days ago,
30
00:02:04,274 --> 00:02:07,175
President McKinley
was shot by Leon Czolgosz...
31
00:02:07,277 --> 00:02:09,370
American citizen,
avowed anarchist,
32
00:02:09,479 --> 00:02:10,741
and supposedly, a Ione gunman.
33
00:02:11,047 --> 00:02:12,378
Is there any question
about that?
34
00:02:12,482 --> 00:02:14,541
I thought he took
full responsibility.
35
00:02:15,251 --> 00:02:16,650
We in the Intelligence Service
36
00:02:16,753 --> 00:02:18,414
have received information
from our sources...
37
00:02:18,521 --> 00:02:19,545
Sources?
38
00:02:20,657 --> 00:02:22,181
Confidential sources.
39
00:02:22,292 --> 00:02:23,589
That a group of anarchists
40
00:02:23,693 --> 00:02:26,753
crossed the border last night
from Buffalo into Canada.
41
00:02:27,063 --> 00:02:30,055
A group that includes
our old friend, "Red" Emma.
42
00:02:30,166 --> 00:02:31,098
Emma Goldman?
43
00:02:32,101 --> 00:02:34,626
You suspect she's involved
in the assassination attempt.
44
00:02:34,737 --> 00:02:36,102
BRACKEN REID: Of course
she's involved, Murdoch.
45
00:02:36,206 --> 00:02:37,400
Why else would she be running?
46
00:02:37,507 --> 00:02:39,407
MEYERS: Well, that's
what we have to find out.
47
00:02:39,509 --> 00:02:40,407
Now, gentlemen, this comes
48
00:02:40,510 --> 00:02:41,807
straight from
the Prime Minister's office.
49
00:02:42,111 --> 00:02:43,544
We're on dangerous footing.
50
00:02:43,646 --> 00:02:45,045
We have to show our support.
51
00:02:45,148 --> 00:02:47,616
Surely there's no question
where Canada stands.
52
00:02:47,717 --> 00:02:50,185
There won't be
if we can pull together
53
00:02:50,286 --> 00:02:52,777
and find these anarchists before
they disappear into the night.
54
00:02:53,523 --> 00:02:55,184
So, can I rely on you?
55
00:02:55,291 --> 00:02:56,315
Tell me where the bastards are,
56
00:02:56,426 --> 00:02:57,791
and I'll gut them myself,
Terrence.
57
00:02:59,462 --> 00:03:00,258
Detective?
58
00:03:01,764 --> 00:03:03,061
Good.
59
00:03:03,166 --> 00:03:04,224
Now...
60
00:03:04,334 --> 00:03:05,460
we have to move quickly.
61
00:03:05,568 --> 00:03:07,229
There's not much time.
62
00:03:07,337 --> 00:03:09,202
BRACKEN REID: Ten-hut!
63
00:03:09,305 --> 00:03:11,205
At ease.
64
00:03:11,307 --> 00:03:12,239
Right, gentlemen.
65
00:03:12,342 --> 00:03:14,503
These are names and locations
of men and women
66
00:03:14,611 --> 00:03:16,511
we know to be
anarchist sympathizers...
67
00:03:16,613 --> 00:03:18,513
some local, some from America.
68
00:03:18,615 --> 00:03:20,173
The people on this list
will hopefully be able
69
00:03:20,283 --> 00:03:21,807
to tell us
where we can find their leader,
70
00:03:22,118 --> 00:03:23,745
Miss Emma Goldman.
71
00:03:23,853 --> 00:03:26,185
Sir, how do we know
she's in Toronto?
72
00:03:26,289 --> 00:03:27,620
The answer to that, Constable,
73
00:03:27,724 --> 00:03:30,249
is available
to those who need to know.
74
00:03:30,360 --> 00:03:31,486
Right.
You've got your names.
75
00:03:31,594 --> 00:03:33,357
Let's round these shysters up.
76
00:03:33,463 --> 00:03:35,829
And if some skulls get cracked
in the process, so be it.
77
00:03:36,132 --> 00:03:37,224
- Carry on, gentlemen.
- MAN: Right, sir.
78
00:03:37,333 --> 00:03:38,664
- MAN #2: Right, sir.
- MAN #3: Thank you, sir.
79
00:03:38,768 --> 00:03:40,429
MAN #2:
Thompson, you're with me, right?
80
00:03:40,536 --> 00:03:41,764
CHILD: Oh! Father!
81
00:03:41,871 --> 00:03:44,135
[Indistinct conversations]
82
00:03:51,881 --> 00:03:53,280
Mr. Garland.
83
00:03:53,383 --> 00:03:55,112
A word.
84
00:03:55,218 --> 00:03:56,150
You can't do this.
85
00:03:56,252 --> 00:03:57,446
I can do
what I bloody well like.
86
00:03:57,553 --> 00:03:58,781
No, you can't.
I'm a student of the law.
87
00:03:58,888 --> 00:04:00,219
And guess what.
I am the law.
88
00:04:00,323 --> 00:04:01,312
But I've done nothing wrong.
89
00:04:01,424 --> 00:04:03,255
You're on a list, Mr. Garland,
and that's enough.
90
00:04:03,359 --> 00:04:05,759
Evans, get the cuffs on him.
91
00:04:08,698 --> 00:04:10,598
I thought you didn't like
getting your hands dirty,
92
00:04:10,700 --> 00:04:11,724
Mr. Meyers.
93
00:04:11,834 --> 00:04:14,803
I do what my country
needs me to do, Murdoch.
94
00:04:14,904 --> 00:04:16,337
Anton Woycek?
95
00:04:16,439 --> 00:04:18,407
Toronto Constabulary.
96
00:04:19,242 --> 00:04:21,642
- Sarah, run!
- Not so fast.
97
00:04:21,744 --> 00:04:23,234
- MURDOCH: Stop.
- [Gasps]
98
00:04:24,914 --> 00:04:26,347
Sarah, I presume?
99
00:04:28,484 --> 00:04:30,247
HIGGINS:
Sir, the cells are all full.
100
00:04:30,353 --> 00:04:31,320
Where shall I put this one?
101
00:04:31,421 --> 00:04:33,548
Find a place.
Any place.
102
00:04:33,656 --> 00:04:34,850
Your office is empty.
103
00:04:34,958 --> 00:04:36,289
Any other place.
104
00:04:36,392 --> 00:04:38,292
Get out me bloody way.
105
00:04:38,394 --> 00:04:40,191
What am I being charged with?
106
00:04:40,296 --> 00:04:42,264
You're not being charged
with anything as of yet, sir.
107
00:04:42,365 --> 00:04:44,356
Then why are you taking
my fingermarks?
108
00:04:44,867 --> 00:04:45,765
[Sighs]
109
00:04:46,436 --> 00:04:47,334
If you have nothing to hide,
110
00:04:47,437 --> 00:04:48,768
you should have
nothing to fear, sir.
111
00:04:50,406 --> 00:04:51,668
A fingermark collection
112
00:04:51,774 --> 00:04:55,301
of every known anarchist
sympathizer in the city.
113
00:04:55,411 --> 00:04:56,901
It'll be very useful
in the future.
114
00:04:57,213 --> 00:04:57,907
But we have no evidence
115
00:04:58,214 --> 00:04:59,681
that these people
have committed any crime.
116
00:04:59,782 --> 00:05:00,806
Not yet.
117
00:05:00,917 --> 00:05:03,579
But just think...
access to one big file
118
00:05:03,686 --> 00:05:07,213
with every name of every enemy
the government has.
119
00:05:07,323 --> 00:05:08,847
[Clicks tongue]
You'll thank me later.
120
00:05:08,958 --> 00:05:11,256
CRABTREE Thank you for
your cooperation, everybody.
121
00:05:11,361 --> 00:05:12,828
If you could just stay here
at the station,
122
00:05:12,929 --> 00:05:14,863
we shouldn't be too much longer.
123
00:05:17,767 --> 00:05:19,234
What's that?
124
00:05:19,335 --> 00:05:21,303
Oh, this?
Nothing much, Henry.
125
00:05:21,404 --> 00:05:23,702
It's just a genuine
Regis Skyline Number 7,
126
00:05:23,806 --> 00:05:25,831
the finest ink pen
in all of Europe.
127
00:05:25,942 --> 00:05:27,637
Please. How could you
afford something like that?
128
00:05:27,744 --> 00:05:29,439
Well, I saved my money, Henry,
129
00:05:29,545 --> 00:05:32,639
and now I am the proud owner
of a Regis Skyline Number 7.
130
00:05:32,749 --> 00:05:33,647
You'll be interested to know
131
00:05:33,750 --> 00:05:35,411
that inside
the built-in reservoir,
132
00:05:35,518 --> 00:05:38,248
there is a very special
artisanal blue ink
133
00:05:38,354 --> 00:05:40,652
which I chose
when I ordered the pen.
134
00:05:40,757 --> 00:05:43,521
Oh, Henry,
would you pass me that inkpot?
135
00:05:43,626 --> 00:05:44,718
Oh. Never mind.
136
00:05:44,827 --> 00:05:46,761
I don't need one.
137
00:05:48,631 --> 00:05:51,498
And what about your friend,
Anton Woycek?
138
00:05:51,601 --> 00:05:53,796
Does he know anything about
the attempted assassination?
139
00:05:53,903 --> 00:05:54,801
HARRISON:
He's not my friend.
140
00:05:54,904 --> 00:05:56,838
We just happened to be traveling
on the same train.
141
00:05:56,939 --> 00:05:59,339
And he knew of a lodging house
where I could stay in the city.
142
00:05:59,442 --> 00:06:00,841
MEYERS: [Breathes deeply]
143
00:06:00,943 --> 00:06:03,537
So, two anarchists just happened
144
00:06:03,646 --> 00:06:05,773
to be fleeing
the country together
145
00:06:05,882 --> 00:06:09,318
right after the President
just happened to be shot.
146
00:06:09,419 --> 00:06:10,886
- [Gasps]
- MURDOCH: You must admit
147
00:06:10,987 --> 00:06:13,285
the coincidence
is somewhat troubling.
148
00:06:13,389 --> 00:06:16,483
I'm not an anarchist.
And I wasn't fleeing anything.
149
00:06:16,592 --> 00:06:18,025
I work on the farms when I can,
150
00:06:18,327 --> 00:06:20,454
and I came up
for the fall fruit picking.
151
00:06:21,297 --> 00:06:22,628
They don't have fruit
where you come from?
152
00:06:22,732 --> 00:06:24,825
Why are you lying to us,
Miss Harrison?
153
00:06:24,934 --> 00:06:26,492
Where is Emma Goldman?
154
00:06:26,602 --> 00:06:28,502
I don't know.
I don't know her!
155
00:06:31,074 --> 00:06:33,770
[Indistinct shouting]
156
00:06:38,381 --> 00:06:40,576
That's enough!
That's enough!
157
00:06:40,683 --> 00:06:42,548
Or I'll give you all
something to shout about!
158
00:06:42,652 --> 00:06:44,313
When are you letting us out?
159
00:06:44,420 --> 00:06:46,547
When do we even hear
the charges?
160
00:06:46,656 --> 00:06:47,554
Sir.
161
00:06:47,657 --> 00:06:49,887
Madam, I can assure you, our
detectives will talk to you...
162
00:06:49,992 --> 00:06:50,959
all of you... in due course.
163
00:06:51,060 --> 00:06:51,958
Please be patient.
164
00:06:52,061 --> 00:06:54,291
- Sir, you smell smoke?
- [Fire crackling]
165
00:06:54,397 --> 00:06:55,887
Higgins, get some water!
166
00:06:55,998 --> 00:06:57,022
- Yes, sir.
- Get the keys!
167
00:06:57,333 --> 00:06:59,301
Ladies, get to that side!
168
00:07:02,939 --> 00:07:05,533
So, you're just here
to pick fruit,
169
00:07:05,641 --> 00:07:07,575
like your friend Sarah Harrison?
170
00:07:07,677 --> 00:07:09,577
She's hardly a friend.
171
00:07:09,679 --> 00:07:11,704
Just another laborer
I met on the train.
172
00:07:11,814 --> 00:07:13,714
MEYERS: [Scoffs]
173
00:07:13,816 --> 00:07:16,842
I do wonder, how does a laborer
such as yourself
174
00:07:16,953 --> 00:07:19,786
come by such smooth,
unblemished hands?
175
00:07:21,924 --> 00:07:22,948
MEYERS:
Fine eye, Detective.
176
00:07:23,059 --> 00:07:25,357
Very fine eye.
177
00:07:25,461 --> 00:07:28,362
Well, I'm more of a labor
sympathizer and organizer.
178
00:07:28,464 --> 00:07:30,523
Oh. That sounds to me like
another word for an "anarchist."
179
00:07:30,633 --> 00:07:33,500
I haven't done anything wrong,
all right?
180
00:07:33,603 --> 00:07:35,662
So either charge me now
or release me.
181
00:07:35,771 --> 00:07:36,931
The charge will be conspiracy
182
00:07:37,039 --> 00:07:39,599
to assassinate the President
of the United States,
183
00:07:39,709 --> 00:07:42,542
one I wouldn't be so eager
to test, sir.
184
00:07:42,645 --> 00:07:43,771
What?
185
00:07:43,880 --> 00:07:45,404
That's just...
186
00:07:45,515 --> 00:07:48,416
I would never agree
to commit such a heinous act.
187
00:07:48,518 --> 00:07:48,950
Never!
188
00:07:49,051 --> 00:07:50,018
[Hands thud]
189
00:07:50,119 --> 00:07:51,916
So tell us what you know.
Right now!
190
00:07:52,021 --> 00:07:53,511
About what?
191
00:07:53,623 --> 00:07:54,783
I left the United States
192
00:07:54,891 --> 00:07:56,756
because they're cracking down
on all of us.
193
00:07:56,859 --> 00:07:58,019
Was Emma Goldman with you?
194
00:07:58,127 --> 00:08:00,357
We know that Emma Goldman
fled into Canada.
195
00:08:01,130 --> 00:08:02,062
I don't know her.
196
00:08:02,165 --> 00:08:03,655
MURDOCH:
Where could she be?
197
00:08:03,766 --> 00:08:07,702
There was this rumor
about a speakeasy.
198
00:08:09,872 --> 00:08:11,863
That's all I know.
199
00:08:11,974 --> 00:08:14,033
[Indistinct conversations]
200
00:08:15,645 --> 00:08:16,976
MAN: Please.
201
00:08:19,182 --> 00:08:20,809
BRACKEN REID: Move it along.
202
00:08:28,824 --> 00:08:30,815
Yes. All right.
[Sighs]
203
00:08:30,927 --> 00:08:32,690
Miss Goldman.
204
00:08:33,963 --> 00:08:35,726
In.
205
00:08:35,831 --> 00:08:37,059
Well done, Murdoch.
206
00:08:37,166 --> 00:08:38,690
Looks like we've got her.
207
00:08:38,801 --> 00:08:41,133
We have no evidence
she's committed any crime.
208
00:08:41,437 --> 00:08:42,995
[Scoffs]
209
00:08:46,209 --> 00:08:47,767
MAN: All clear.
210
00:08:53,449 --> 00:08:56,976
Gentlemen,
we just received word...
211
00:08:57,086 --> 00:08:59,418
President McKinley succumbed
to his wounds this evening.
212
00:08:59,522 --> 00:09:00,955
Oh.
213
00:09:01,057 --> 00:09:03,491
Tough old bugger
hung on for a week.
214
00:09:03,593 --> 00:09:04,821
We best move quickly,
215
00:09:04,927 --> 00:09:06,792
or our friends to the south
will come up here
216
00:09:06,896 --> 00:09:08,955
and take over this investigation
for themselves.
217
00:09:09,065 --> 00:09:11,659
The Americans have no authority
in this jurisdiction.
218
00:09:11,767 --> 00:09:13,428
MEYERS: [Chuckles]
219
00:09:13,536 --> 00:09:15,697
Detective, in the service
we have a saying that goes,
220
00:09:15,805 --> 00:09:17,136
"Living beside the United States
221
00:09:17,240 --> 00:09:19,868
is like a mouse
living with an elephant."
222
00:09:19,976 --> 00:09:21,443
The mouse is protected.
223
00:09:21,544 --> 00:09:22,977
But if the elephant
decides to roll over,
224
00:09:23,079 --> 00:09:26,480
the mouse better move quickly,
else he be squashed.
225
00:09:26,582 --> 00:09:28,447
Like England and Scotland.
226
00:09:28,551 --> 00:09:29,483
Hmm?
227
00:09:29,585 --> 00:09:30,847
Never mind.
228
00:09:36,926 --> 00:09:38,894
Allen Clegg.
229
00:09:38,995 --> 00:09:40,462
Gentlemen.
230
00:09:40,563 --> 00:09:42,588
As a representative
of the American government,
231
00:09:42,698 --> 00:09:43,824
I demand custody of the people
232
00:09:43,933 --> 00:09:46,731
who conspired to murder
my president...
233
00:09:46,836 --> 00:09:48,895
now.
234
00:09:50,072 --> 00:09:51,903
The American government
will accept nothing less
235
00:09:52,008 --> 00:09:53,669
than your full cooperation.
236
00:09:53,776 --> 00:09:55,869
I want Emma Goldman now.
237
00:09:55,978 --> 00:09:57,878
I don't care
if George Washington's ghost
238
00:09:57,980 --> 00:09:58,878
is giving the orders.
239
00:09:58,981 --> 00:10:00,812
Emma Goldman is in our custody.
240
00:10:00,916 --> 00:10:02,008
Allen, I should tell you,
241
00:10:02,118 --> 00:10:04,245
we have some very exciting
things to show you.
242
00:10:04,553 --> 00:10:05,952
Detective, tell Mr. Clegg
243
00:10:06,055 --> 00:10:07,818
about the records
we've started keeping.
244
00:10:08,624 --> 00:10:10,489
Uh...
245
00:10:10,593 --> 00:10:11,992
Under Mr. Meyers' direction,
246
00:10:12,094 --> 00:10:14,756
we've compiled a list
of names and fingermarks
247
00:10:14,864 --> 00:10:17,025
of known anarchist sympathizers.
248
00:10:17,133 --> 00:10:19,931
An information base,
if you will.
249
00:10:20,036 --> 00:10:21,560
And we'd be very happy
to show you
250
00:10:21,671 --> 00:10:24,504
how it will greatly help us all
in the future.
251
00:10:24,607 --> 00:10:26,268
I'm glad we share a desire
to protect our homeland.
252
00:10:26,575 --> 00:10:28,042
So you should have no objection
253
00:10:28,144 --> 00:10:30,112
to me dealing with these
suspects in my own way.
254
00:10:30,212 --> 00:10:32,043
[Knock on door]
255
00:10:32,148 --> 00:10:34,013
Oh. Excuse me.
256
00:10:34,116 --> 00:10:34,980
Finally.
257
00:10:38,020 --> 00:10:39,851
Prime Minister Laurier
directs us
258
00:10:39,955 --> 00:10:43,550
to give any and all assistance
to our great ally and friend.
259
00:10:43,659 --> 00:10:44,717
Hm.
260
00:10:44,827 --> 00:10:45,725
Hm.
261
00:10:45,828 --> 00:10:47,762
Now... where's Miss Goldman?
262
00:10:47,863 --> 00:10:50,559
Neither of you two
will gain access to Miss Goldman
263
00:10:50,666 --> 00:10:51,928
until I say so.
264
00:10:58,007 --> 00:11:00,532
I don't like being told what to
do in my own station, Murdoch.
265
00:11:00,643 --> 00:11:02,076
And I don't like having my cells
full of people
266
00:11:02,178 --> 00:11:03,941
- arrested without charge.
- MURDOCH: Indeed?
267
00:11:04,046 --> 00:11:07,140
I thought you were going
to crack some skulls, Inspector.
268
00:11:07,249 --> 00:11:09,547
As long
as they're the right skulls.
269
00:11:09,652 --> 00:11:11,677
But this feels like we're in
the middle of something else.
270
00:11:11,787 --> 00:11:12,947
Mm.
271
00:11:13,055 --> 00:11:14,215
BRACKEN REID:
It's still your case.
272
00:11:14,323 --> 00:11:15,688
You run that interview.
273
00:11:16,325 --> 00:11:18,725
But, sir.
The Prime Minister.
274
00:11:18,828 --> 00:11:20,921
I'll deal with
the Prime Minister if need be.
275
00:11:29,939 --> 00:11:31,566
Allen, what are you doing here?
276
00:11:31,674 --> 00:11:32,936
Are they harassing you, too?
277
00:11:33,676 --> 00:11:35,576
No, Emma.
278
00:11:35,678 --> 00:11:37,839
And I should inform you
that I am not an anarchist,
279
00:11:37,947 --> 00:11:39,915
and when we last met,
I was working undercover
280
00:11:40,015 --> 00:11:41,676
for the American government,
281
00:11:41,784 --> 00:11:45,242
specializing in the field
of counter-anarchism.
282
00:11:46,222 --> 00:11:47,814
I should have known.
283
00:11:47,923 --> 00:11:50,756
You were always too unctuous
to be a true believer.
284
00:11:50,860 --> 00:11:52,191
CLEGG:
Spare me the insults.
285
00:11:52,294 --> 00:11:55,263
Your acolyte shot my president.
286
00:11:55,364 --> 00:11:56,831
I'll see you all hang for it.
287
00:11:56,932 --> 00:12:00,163
Mr. Clegg, if you don't mind.
288
00:12:00,269 --> 00:12:01,998
[Clears throat]
Miss Goldman...
289
00:12:02,104 --> 00:12:03,935
what are you doing
here in Canada?
290
00:12:04,039 --> 00:12:05,700
Is that a crime now, too?
291
00:12:05,808 --> 00:12:09,175
It's so hard to keep track in
this brave new world of yours.
292
00:12:09,278 --> 00:12:12,736
If you're asking, did I conspire
to kill President McKinley?
293
00:12:12,848 --> 00:12:13,746
The answer is no.
294
00:12:13,849 --> 00:12:16,977
And I didn't know Leon Czolgosz
at all.
295
00:12:19,121 --> 00:12:22,852
This photograph was provided to
us by the American government.
296
00:12:23,392 --> 00:12:24,620
This is you.
297
00:12:25,661 --> 00:12:27,390
And this is the assassin.
298
00:12:28,731 --> 00:12:30,665
A lot of people
go to my rallies.
299
00:12:30,766 --> 00:12:33,132
I'm told
I am a compelling speaker.
300
00:12:33,235 --> 00:12:34,827
MURDOCH: I have no doubt.
301
00:12:35,404 --> 00:12:39,135
So you deny and condemn
the assassination?
302
00:12:39,241 --> 00:12:41,368
I had nothing to do with it.
303
00:12:42,812 --> 00:12:45,042
But from
what I've learned since,
304
00:12:45,147 --> 00:12:47,945
Leon Czolgosz
was a sad and broken man.
305
00:12:48,050 --> 00:12:49,415
I don't condemn him any more
306
00:12:49,718 --> 00:12:51,845
than I condemn anyone
trapped in this system
307
00:12:51,954 --> 00:12:55,253
forced to do the immoral
or the unthinkable...
308
00:12:55,357 --> 00:12:56,381
such as the two of you.
309
00:12:57,059 --> 00:12:59,892
When you're done speechifying,
let me know.
310
00:12:59,995 --> 00:13:01,792
Someone will talk.
311
00:13:01,897 --> 00:13:04,866
Someone always talks.
312
00:13:06,702 --> 00:13:07,930
[Door opens]
313
00:13:10,272 --> 00:13:12,103
[Sighs]
314
00:13:13,275 --> 00:13:14,333
Not going so well?
315
00:13:14,443 --> 00:13:17,378
Who's next in this
information base of yours?
316
00:13:17,480 --> 00:13:19,675
This way.
We can interview them together.
317
00:13:19,782 --> 00:13:22,216
No, we can't.
Just show me the list, Meyers.
318
00:13:29,792 --> 00:13:31,259
What's wrong, George?
319
00:13:31,360 --> 00:13:32,793
My pen is missing.
320
00:13:32,895 --> 00:13:33,919
Huh.
321
00:13:34,430 --> 00:13:35,920
Did you take my pen?
322
00:13:36,031 --> 00:13:37,430
Why would I do that, George?
323
00:13:37,733 --> 00:13:39,360
CRABTREE: I don't know, Henry.
Why would you?
324
00:13:39,468 --> 00:13:42,767
I don't know. Maybe because you
borrowed $2 from me last year
325
00:13:42,872 --> 00:13:43,804
when we went to the Durham Fair.
326
00:13:43,906 --> 00:13:45,430
- $2?
- You never paid it back.
327
00:13:45,741 --> 00:13:47,333
But you have the money
for some silly pen.
328
00:13:47,443 --> 00:13:49,377
Firstly, you owed me that $2.
329
00:13:49,478 --> 00:13:50,911
I'd loaned it to you
the year before
330
00:13:51,013 --> 00:13:52,344
so you could buy
your uniform shoes!
331
00:13:52,448 --> 00:13:54,279
And, secondly,
don't call it "some silly pen."
332
00:13:54,383 --> 00:13:56,977
It is a Regis Skyline Number 7.
333
00:13:57,086 --> 00:13:58,451
It's the finest pen
in all of Europe.
334
00:13:58,754 --> 00:14:00,244
Now, where is it?
335
00:14:00,890 --> 00:14:03,882
You want to be a detective
so badly, George.
336
00:14:03,993 --> 00:14:04,960
So detect.
337
00:14:05,961 --> 00:14:07,326
George, I'm looking for...
338
00:14:07,429 --> 00:14:10,455
Doctor, I'm afraid the detective
is very busy right now.
339
00:14:10,766 --> 00:14:12,290
Well, actually,
I'm looking for Leslie Garland.
340
00:14:12,401 --> 00:14:13,766
I heard he was brought here.
341
00:14:13,869 --> 00:14:14,801
BRACKEN REID: That he was.
342
00:14:14,904 --> 00:14:16,269
DR. OGDEN: Inspector,
can you please tell me
343
00:14:16,372 --> 00:14:18,067
why you've arrested
my brother-in-law?
344
00:14:18,173 --> 00:14:19,299
He was on a list.
345
00:14:19,408 --> 00:14:20,841
A list?
346
00:14:20,943 --> 00:14:22,433
He's a law student,
for goodness' sake.
347
00:14:22,545 --> 00:14:25,105
Doctor, I know that Mr. Garland
is not an anarchist.
348
00:14:25,214 --> 00:14:26,112
[Chuckling] Anarchist?!
349
00:14:26,215 --> 00:14:27,978
Shh. Please.
My hands are tied on this.
350
00:14:28,083 --> 00:14:29,141
[Door opens]
351
00:14:29,251 --> 00:14:30,275
Mr. Clegg.
352
00:14:30,386 --> 00:14:32,354
This is Dr. Julia Ogden.
353
00:14:32,454 --> 00:14:34,115
Her brother-in-law
was taken in yesterday,
354
00:14:34,223 --> 00:14:35,918
and she was wondering when
you might be finished with him,
355
00:14:36,025 --> 00:14:37,322
as am I.
356
00:14:37,426 --> 00:14:39,894
Actually,
I've completed my interviews.
357
00:14:39,995 --> 00:14:41,462
You can release
this young woman,
358
00:14:41,564 --> 00:14:43,293
along with the other suspects,
359
00:14:43,399 --> 00:14:46,061
including this lovely lady's
brother-in-law.
360
00:14:46,168 --> 00:14:47,965
- Higgins.
- HIGGINS: Sir.
361
00:14:49,138 --> 00:14:50,435
DR. OGDEN: Thank you.
362
00:14:54,276 --> 00:14:58,212
Always nice when we can do good
and make a pretty lady happy.
363
00:14:58,314 --> 00:15:00,248
So, you are
simply here in Canada
364
00:15:00,349 --> 00:15:02,374
to avoid the pressure
in America?
365
00:15:02,484 --> 00:15:05,248
You have no idea what things
are like for us right now.
366
00:15:05,354 --> 00:15:08,790
I thought
Canada would be a safer haven.
367
00:15:08,891 --> 00:15:11,052
You're certain
that no one traveling with you
368
00:15:11,160 --> 00:15:13,060
had anything to do
with the assassination?
369
00:15:13,162 --> 00:15:15,027
Absolutely certain.
370
00:15:17,933 --> 00:15:19,867
Do you know this man?
371
00:15:20,536 --> 00:15:22,504
GOLDMAN:
That's Anton Woycek.
372
00:15:22,605 --> 00:15:24,163
You know him?
373
00:15:24,273 --> 00:15:26,901
He's been part of my group
for over a year now.
374
00:15:27,009 --> 00:15:28,203
When Allen Clegg left...
375
00:15:28,310 --> 00:15:32,974
I should say
after the American spy left,
376
00:15:33,082 --> 00:15:35,346
Anton became like
a secretary to me.
377
00:15:37,319 --> 00:15:38,547
Why are you asking?
378
00:15:38,854 --> 00:15:41,288
Anton Woycek told us
he didn't know Emma Goldman.
379
00:15:41,390 --> 00:15:43,415
Yet he was
her personal secretary.
380
00:15:43,525 --> 00:15:46,551
I intend to ask him
why he lied to us about that.
381
00:15:46,862 --> 00:15:48,227
I'll join you.
382
00:15:48,330 --> 00:15:50,264
Where is he?
383
00:15:50,366 --> 00:15:53,358
Um, in the supply closet.
384
00:15:53,469 --> 00:15:56,438
You're keeping a suspect
in a presidential assassination
385
00:15:56,538 --> 00:15:57,436
in a closet?
386
00:15:57,539 --> 00:15:59,166
[Breathes deeply]
387
00:15:59,274 --> 00:16:01,105
Allen, everyone
is doing their very best
388
00:16:01,210 --> 00:16:03,007
under difficult circumstances.
389
00:16:03,112 --> 00:16:05,103
But thanks to my work
and, of course, the detective's,
390
00:16:05,214 --> 00:16:06,112
we now have a record
391
00:16:06,215 --> 00:16:09,184
of every known anarchist
sympathizer in the city.
392
00:16:09,284 --> 00:16:11,582
You think about that, along...
393
00:16:13,155 --> 00:16:15,919
This is what passes
for police work at your station?
394
00:16:16,492 --> 00:16:19,461
Letting your prime suspect
just waltz out the front door?
395
00:16:19,561 --> 00:16:22,257
I'll get every available man
out there looking for him.
396
00:16:22,364 --> 00:16:23,331
MEYERS: Don't bother.
397
00:16:23,432 --> 00:16:26,401
Woycek is obviously too much
for your men to deal with.
398
00:16:26,502 --> 00:16:29,096
It will apparently take
a professional to find him.
399
00:16:29,204 --> 00:16:30,865
Excuse me.
400
00:16:36,378 --> 00:16:38,209
What is it?
401
00:16:38,313 --> 00:16:42,010
Meyers insisted on being present
when we arrested Woycek.
402
00:16:42,117 --> 00:16:44,381
And now he doesn't want
anyone else searching for him.
403
00:16:44,486 --> 00:16:45,544
Why?
404
00:16:45,654 --> 00:16:48,088
You think he had something to do
with Woycek's escape?
405
00:16:48,190 --> 00:16:50,055
- Don't you find it suspicious?
- [Footsteps approaching]
406
00:16:50,159 --> 00:16:52,389
Sirs, have either of you
seen my pen?
407
00:16:52,494 --> 00:16:55,520
There's no time for that now,
George.
408
00:16:55,631 --> 00:16:57,030
Bloody pen.
409
00:16:58,600 --> 00:17:00,591
MURDOCH:
Don't lose sight of that hat.
410
00:17:00,703 --> 00:17:04,230
Right, sir. You and I
are just two ordinary gentlemen
411
00:17:04,339 --> 00:17:06,899
out for a stroll,
having a regular conversation.
412
00:17:07,009 --> 00:17:07,498
Right, George.
413
00:17:08,544 --> 00:17:09,602
CRABTREE:
By the way, sir, Dr. Ogden
414
00:17:09,712 --> 00:17:11,043
dropped by the station
for you today.
415
00:17:11,146 --> 00:17:12,010
Did she?
416
00:17:12,114 --> 00:17:13,342
I told her you were busy.
417
00:17:13,449 --> 00:17:14,677
You did?
418
00:17:14,983 --> 00:17:16,314
Sir, I think it's a good idea
419
00:17:16,418 --> 00:17:19,012
for you
to play difficult to get.
420
00:17:24,026 --> 00:17:24,993
What's that?
421
00:17:25,094 --> 00:17:26,618
That is called a dead drop.
422
00:17:26,729 --> 00:17:30,961
It's a technique spies use
to communicate secretly.
423
00:17:31,066 --> 00:17:32,556
Brilliant.
424
00:17:34,403 --> 00:17:37,668
Right. Let's see where this note
takes our Mr. Meyers.
425
00:17:43,011 --> 00:17:45,411
It's getting crowded, sir.
We should move in.
426
00:17:51,053 --> 00:17:52,543
Sir, do you see him?
427
00:17:54,656 --> 00:17:57,386
I guess he knew
he was being followed.
428
00:17:59,361 --> 00:18:00,953
No Woycek.
429
00:18:01,063 --> 00:18:02,690
And now no Meyers.
430
00:18:02,998 --> 00:18:04,295
Oh, sir.
431
00:18:04,399 --> 00:18:06,094
I know how Woycek escaped.
432
00:18:06,201 --> 00:18:09,170
I found this handcuff key
in the supply closet he was in.
433
00:18:11,406 --> 00:18:13,465
This is the inspector's key.
434
00:18:13,575 --> 00:18:15,543
Sir, you don't think...
435
00:18:17,546 --> 00:18:19,241
Where did he get a key?
436
00:18:19,348 --> 00:18:22,078
In fact, this is key number 402.
437
00:18:22,184 --> 00:18:23,344
It's the inspector's key.
438
00:18:23,452 --> 00:18:25,010
It came from this office.
439
00:18:25,120 --> 00:18:27,213
What?
I had nothing to do with this.
440
00:18:27,322 --> 00:18:29,187
Of course you didn't, sir.
Of course.
441
00:18:29,792 --> 00:18:32,090
But Mr. Clegg here did.
442
00:18:33,262 --> 00:18:35,321
You were the only one
who could have taken it.
443
00:18:35,430 --> 00:18:37,193
The inspector
was either in this office,
444
00:18:37,299 --> 00:18:39,733
or it was locked
the rest of the time.
445
00:18:42,037 --> 00:18:43,299
All right.
You got me.
446
00:18:43,405 --> 00:18:45,430
- What?
- CLEGG: Yes.
447
00:18:45,541 --> 00:18:48,066
I took the key
and let Anton Woycek go.
448
00:18:48,177 --> 00:18:50,168
Why would you do that
for an anarchist?
449
00:18:50,279 --> 00:18:54,113
Because Anton Woycek
isn't an anarchist, Detective.
450
00:18:54,216 --> 00:18:55,376
He works for me.
451
00:18:56,351 --> 00:18:58,080
He's an American agent?
452
00:18:58,187 --> 00:18:59,677
I suppose I should explain.
453
00:18:59,788 --> 00:19:00,720
- HIGGINS: Sirs.
- [Knock on door]
454
00:19:00,823 --> 00:19:03,348
There's reports of gunfire
on Cherry Street.
455
00:19:07,362 --> 00:19:08,761
[Bell ringing]
456
00:19:11,133 --> 00:19:12,031
[Door slams]
457
00:19:12,134 --> 00:19:13,101
MURDOCH: You there!
458
00:19:13,202 --> 00:19:14,567
Show yourself!
459
00:19:25,414 --> 00:19:28,144
I walked in.
It was very dark.
460
00:19:28,250 --> 00:19:30,309
I saw there was body
lying on the ground.
461
00:19:30,419 --> 00:19:32,614
And that is all I remember.
462
00:19:33,288 --> 00:19:36,223
I assume this painful head wound
had something to do with that.
463
00:19:36,325 --> 00:19:40,227
When I came to, I saw I was
lying beside Woycek's body.
464
00:19:40,329 --> 00:19:42,763
I got up. I didn't even realize
this gun was in my hand
465
00:19:42,865 --> 00:19:44,196
until you arrived.
466
00:19:44,299 --> 00:19:46,267
And, go ahead, Murdoch.
467
00:19:46,368 --> 00:19:47,733
Laugh like you want to.
468
00:19:48,437 --> 00:19:52,464
I take no pleasure
in any of this, Mr. Meyers.
469
00:19:52,574 --> 00:19:54,599
However,
I have further questions.
470
00:19:54,710 --> 00:19:56,735
I'll answer what I can.
471
00:19:56,845 --> 00:19:59,313
What were you doing
down at the sawmill?
472
00:19:59,414 --> 00:20:01,279
I cannot answer that.
473
00:20:01,383 --> 00:20:03,817
Were you intending
to meet Anton Woycek?
474
00:20:04,119 --> 00:20:05,313
I can't answer that either.
475
00:20:09,191 --> 00:20:14,561
We found this in a hidden pocket
sewn into your waistcoat.
476
00:20:14,663 --> 00:20:16,563
Is it from Woycek?
477
00:20:18,634 --> 00:20:20,568
I most certainly
cannot answer that.
478
00:20:22,371 --> 00:20:24,771
I'm sorry, Detective. It's
a matter of national security.
479
00:20:24,873 --> 00:20:26,670
It's a matter
of national security
480
00:20:26,775 --> 00:20:28,606
that I solve this man's murder.
481
00:20:28,710 --> 00:20:29,642
Why?
482
00:20:29,745 --> 00:20:31,838
I can't answer that.
483
00:20:34,182 --> 00:20:36,650
Murdoch, you are the greatest
detective in the King's realm.
484
00:20:36,752 --> 00:20:38,549
Just do your job.
485
00:20:38,654 --> 00:20:41,179
And all will be revealed.
486
00:20:41,290 --> 00:20:42,416
[Door opens, closes]
487
00:20:44,493 --> 00:20:47,519
I am busy trying to solve
a murder, Mr. Clegg.
488
00:20:47,629 --> 00:20:50,359
When I'm ready
to speak with you, I will.
489
00:20:57,739 --> 00:20:58,728
Julia.
490
00:20:58,840 --> 00:21:00,239
What a nice surprise.
491
00:21:00,342 --> 00:21:02,708
I came to see if you might
be free for dinner tonight.
492
00:21:02,811 --> 00:21:04,574
Oh, I actually had arrangements
493
00:21:04,680 --> 00:21:06,545
to attend a lecture
this evening.
494
00:21:06,648 --> 00:21:08,343
But I can cancel.
495
00:21:08,450 --> 00:21:10,577
No. [Chuckles]
No. I'm fine.
496
00:21:10,686 --> 00:21:11,812
Another time.
497
00:21:11,920 --> 00:21:13,410
Are you all right?
498
00:21:13,522 --> 00:21:14,648
DR. OGDEN: Yes.
Yes, of course.
499
00:21:14,756 --> 00:21:16,553
I...
[Breathes deeply]
500
00:21:16,658 --> 00:21:18,285
I just needed
to talk to somebody,
501
00:21:18,393 --> 00:21:20,486
and I don't have anyone else
to talk to about this.
502
00:21:20,595 --> 00:21:22,460
You haven't told him
about the note?
503
00:21:22,564 --> 00:21:25,328
- [Door opens]
- Julia, you have to tell him.
504
00:21:25,434 --> 00:21:26,867
Emily, you know that I can't.
505
00:21:26,969 --> 00:21:28,231
It's far too dangerous.
506
00:21:28,337 --> 00:21:29,895
DR. GRACE:
Hello, Detective.
507
00:21:32,307 --> 00:21:33,774
Dr. Ogden.
508
00:21:33,875 --> 00:21:35,399
Detective.
509
00:21:35,510 --> 00:21:36,772
MURDOCH: Doctor.
510
00:21:38,213 --> 00:21:39,475
Well, I should be going.
511
00:21:39,581 --> 00:21:40,775
[Chuckles]
512
00:21:43,418 --> 00:21:46,285
The bullet entered
Mr. Woycek's heart here,
513
00:21:46,388 --> 00:21:47,753
severing the aortic arch,
514
00:21:47,856 --> 00:21:49,448
then perforated his left lung
515
00:21:49,558 --> 00:21:52,322
before exiting
through his trapezius muscle.
516
00:21:52,427 --> 00:21:53,621
He likely died within seconds.
517
00:21:53,729 --> 00:21:55,196
Mm.
518
00:21:55,297 --> 00:21:56,321
And the bullet itself?
519
00:21:56,431 --> 00:21:58,797
Yes.
Matches the gun in Meyers' hand.
520
00:21:58,900 --> 00:22:01,664
- So a clear-cut case, then?
- DR. GRACE: Not quite.
521
00:22:01,770 --> 00:22:03,795
We found no gunpowder residue
522
00:22:03,905 --> 00:22:06,430
on either sleeve
of his coat or shirt,
523
00:22:06,541 --> 00:22:09,408
which would be expected if he
had fired the murder weapon.
524
00:22:09,511 --> 00:22:11,411
And there's this.
525
00:22:15,250 --> 00:22:16,581
The heels are quite scuffed.
526
00:22:16,685 --> 00:22:18,312
And there are traces of sawdust.
527
00:22:18,420 --> 00:22:20,479
From the sawmill.
528
00:22:21,023 --> 00:22:23,321
He was dragged
while he was unconscious.
529
00:22:23,425 --> 00:22:25,950
Perhaps your suspect
is not so guilty.
530
00:22:29,765 --> 00:22:31,756
Woycek was your agent?
531
00:22:31,867 --> 00:22:34,700
Now, Terrence,
let's not overreact.
532
00:22:34,803 --> 00:22:36,327
MEYERS: You don't think
that this is something
533
00:22:36,438 --> 00:22:38,668
you could have shared
with your great ally and friend?
534
00:22:38,774 --> 00:22:39,706
CLEGG: I wanted to.
535
00:22:39,808 --> 00:22:40,866
Believe me.
536
00:22:40,976 --> 00:22:42,773
It was a matter
of national security.
537
00:22:42,878 --> 00:22:45,847
And was helping him escape
also part of that matter?
538
00:22:45,947 --> 00:22:48,507
We were hoping to could keep him
in Goldman's inner circle.
539
00:22:48,617 --> 00:22:50,847
Having him escape
made for a good cover story.
540
00:22:50,952 --> 00:22:52,647
Until he wound up dead.
541
00:22:52,754 --> 00:22:53,880
That is a problem.
542
00:22:53,989 --> 00:22:56,321
- But not a problem I caused.
- Of course not, Terrence.
543
00:22:56,425 --> 00:22:57,357
- I know that.
- Thank you.
544
00:22:57,459 --> 00:22:58,790
I trained Anton Woycek.
545
00:22:58,894 --> 00:23:00,327
You could never have bested him.
546
00:23:01,329 --> 00:23:03,024
Well, I don't know about that.
547
00:23:03,331 --> 00:23:06,596
Mr. Meyers, clearly you're
being set up by the anarchists.
548
00:23:06,701 --> 00:23:08,692
They must have realized
Woycek was an American agent,
549
00:23:08,804 --> 00:23:09,702
but also wanted to make sure
550
00:23:09,805 --> 00:23:10,999
they weren't blamed
for his death.
551
00:23:11,673 --> 00:23:15,370
But how did Woycek know to leave
Meyers a note at the dead drop?
552
00:23:15,477 --> 00:23:17,411
Oh, I may have told him that.
553
00:23:17,512 --> 00:23:18,479
MURDOCH: What?
554
00:23:18,580 --> 00:23:19,774
Why?
555
00:23:19,881 --> 00:23:22,543
Well, I thought
he might want to work for us.
556
00:23:22,651 --> 00:23:26,280
You knew Woycek was involved
with the anarchists all along?
557
00:23:26,388 --> 00:23:27,946
MEYERS: Yes. Of course.
We had a file on him.
558
00:23:28,056 --> 00:23:30,547
We knew he had been with Goldman
a couple of years.
559
00:23:30,659 --> 00:23:32,320
We thought
he might be a willing asset,
560
00:23:32,427 --> 00:23:35,487
so when I arrested him, I let
him know that once he got out,
561
00:23:35,597 --> 00:23:37,428
there would be a way
to contact me.
562
00:23:37,532 --> 00:23:39,056
Same drop if you need
to contact me.
563
00:23:39,367 --> 00:23:40,425
- Got it?
- Mm.
564
00:23:40,535 --> 00:23:41,832
If you knew he was part
565
00:23:41,937 --> 00:23:44,030
of Goldman's inner circle
the entire time,
566
00:23:44,339 --> 00:23:46,307
why not tell me
during our investigation?
567
00:23:46,408 --> 00:23:49,673
He was keeping a secret,
like any good spy.
568
00:23:49,778 --> 00:23:50,938
Nice to be appreciated.
569
00:23:51,046 --> 00:23:53,810
Wait.
It still doesn't make any sense.
570
00:23:53,915 --> 00:23:55,644
Why would Woycek
leave you a note
571
00:23:55,750 --> 00:23:57,513
to lure you to his own death?
572
00:23:57,619 --> 00:23:59,780
CLEGG: Woycek must have told
somebody else when he got out.
573
00:24:00,755 --> 00:24:03,087
One of the anarchists
we released maybe?
574
00:24:03,391 --> 00:24:05,450
Terrence, you have no idea
who knocked you out?
575
00:24:05,560 --> 00:24:06,356
MEYERS: No.
576
00:24:06,461 --> 00:24:08,361
I walked in.
Everything went black.
577
00:24:08,463 --> 00:24:09,589
That's all I remember.
578
00:24:09,698 --> 00:24:10,960
Well, considering
the clumsy setup,
579
00:24:11,066 --> 00:24:13,728
they probably left fingermarks.
580
00:24:13,835 --> 00:24:14,927
Detective Murdoch,
581
00:24:15,036 --> 00:24:16,867
don't you have
an information base of those?
582
00:24:17,672 --> 00:24:19,333
Yes, we do.
583
00:24:20,108 --> 00:24:22,668
Do you want to thank me now,
or...
584
00:24:24,045 --> 00:24:27,378
You know, Higgins, I'm going
to find my pen one day,
585
00:24:27,482 --> 00:24:28,744
and when I do...
586
00:24:28,850 --> 00:24:31,478
I'll probably hide it again,
George.
587
00:24:31,586 --> 00:24:32,484
Thief.
588
00:24:32,587 --> 00:24:33,815
Debtor.
589
00:24:33,922 --> 00:24:35,719
Scoundrel.
590
00:24:35,824 --> 00:24:36,882
Debtor.
591
00:24:36,992 --> 00:24:37,890
Gentlemen.
592
00:24:37,993 --> 00:24:38,891
Oh!
593
00:24:38,994 --> 00:24:41,121
MURDOCH:
How goes the investigation?
594
00:24:41,429 --> 00:24:43,420
Anything we can use?
595
00:24:46,868 --> 00:24:48,495
Mm.
596
00:24:48,603 --> 00:24:49,900
CRABTREE: Pilferer.
597
00:24:50,005 --> 00:24:51,370
HIGGINS: Money-ower.
598
00:24:51,473 --> 00:24:53,031
CRABTREE: Scofflaw.
599
00:24:53,141 --> 00:24:54,733
HIGGINS: Borrower.
600
00:24:54,843 --> 00:24:56,640
Pen pirate.
601
00:24:56,745 --> 00:24:58,372
Deadbeat.
602
00:24:58,480 --> 00:24:59,708
Match.
603
00:24:59,814 --> 00:25:01,782
George,
that's not even an insult.
604
00:25:01,883 --> 00:25:02,781
Henry, I've got a match.
605
00:25:02,884 --> 00:25:04,112
Sir! Come quick!
606
00:25:04,419 --> 00:25:05,784
I have a match.
607
00:25:07,489 --> 00:25:08,888
Are you quite sure, George?
608
00:25:08,990 --> 00:25:10,389
Sir.
609
00:25:10,492 --> 00:25:11,652
The index and middle finger.
610
00:25:11,760 --> 00:25:13,785
Right here.
Without question.
611
00:25:17,999 --> 00:25:20,661
Henry, please fetch Mr. Clegg.
612
00:25:20,769 --> 00:25:21,997
HIGGINS: Sir.
613
00:25:27,042 --> 00:25:28,873
GOLDMAN:
Are you here to let me out?
614
00:25:28,977 --> 00:25:30,774
Possibly.
615
00:25:30,879 --> 00:25:32,005
But, first, we need your help.
616
00:25:32,681 --> 00:25:34,012
[Breathes deeply]
617
00:25:36,585 --> 00:25:37,483
CLEGG: Miss Goldman.
618
00:25:38,086 --> 00:25:40,486
Do you ever want
to see your home again?
619
00:25:40,589 --> 00:25:42,489
Because I can make that happen.
620
00:25:42,591 --> 00:25:44,559
Or I can make it not happen.
621
00:25:56,905 --> 00:25:59,100
That's Anton's lady friend.
622
00:25:59,207 --> 00:26:00,174
Sarah.
623
00:26:01,009 --> 00:26:03,603
But she told me
she barely knew Anton Woycek.
624
00:26:03,712 --> 00:26:05,475
They were close.
625
00:26:05,580 --> 00:26:06,877
I met her at a rally.
626
00:26:06,982 --> 00:26:09,849
The same one
Mr. Czolgosz was at.
627
00:26:09,951 --> 00:26:11,976
She seemed like him, actually.
628
00:26:12,087 --> 00:26:15,079
Just a lost little girl.
Not a true believer.
629
00:26:16,925 --> 00:26:18,483
What about you,
Detective Murdoch?
630
00:26:18,593 --> 00:26:19,491
What do you believe in?
631
00:26:19,594 --> 00:26:22,927
Besides the unstoppable power
of the State?
632
00:26:23,932 --> 00:26:26,059
I believe in the truth,
Miss Goldman.
633
00:26:31,873 --> 00:26:33,704
Going on another trip,
Miss Harrison?
634
00:26:33,808 --> 00:26:35,673
You can't.
That agent already released me.
635
00:26:35,777 --> 00:26:37,176
And I'm arresting you again.
636
00:26:37,279 --> 00:26:38,610
On what charge?
637
00:26:38,713 --> 00:26:41,910
Conspiracy to murder American
federal agent Anton Woycek.
638
00:26:42,017 --> 00:26:43,484
What? What?
639
00:26:43,585 --> 00:26:44,677
No.
You don't understand.
640
00:26:44,786 --> 00:26:45,980
Please,
I need to tell you the truth.
641
00:26:46,087 --> 00:26:48,487
Yes.
Yes, you do.
642
00:26:52,093 --> 00:26:53,958
Are we really alone here?
643
00:26:54,062 --> 00:26:56,587
Yes.
Yes, it's fine.
644
00:26:56,698 --> 00:26:58,165
Please, carry on.
645
00:27:01,569 --> 00:27:03,799
I knew Anton.
646
00:27:04,706 --> 00:27:06,936
I loved him.
647
00:27:07,042 --> 00:27:08,907
Ever since we met in Chicago.
648
00:27:09,010 --> 00:27:11,137
Is that when you joined
the anarchists?
649
00:27:11,246 --> 00:27:12,941
HARRISON: Emma Goldman
was giving a speech.
650
00:27:13,048 --> 00:27:14,948
I was there.
651
00:27:15,617 --> 00:27:17,278
Anton was there.
652
00:27:17,585 --> 00:27:19,246
[Voice breaking]
He bought me a lemon ice.
653
00:27:19,554 --> 00:27:20,987
He was such a gentleman.
654
00:27:24,125 --> 00:27:27,561
It's all right, Miss Harrison.
655
00:27:29,197 --> 00:27:30,926
Please continue.
656
00:27:31,032 --> 00:27:33,728
After the President was shot...
657
00:27:34,803 --> 00:27:36,065
...we were all so scared.
658
00:27:36,171 --> 00:27:38,867
It was Anton's idea
to come up to Canada.
659
00:27:38,973 --> 00:27:40,838
He thought it would be safer.
660
00:27:40,942 --> 00:27:42,739
But then we all got arrested.
661
00:27:44,646 --> 00:27:46,113
But we had a plan.
662
00:27:46,214 --> 00:27:49,240
If we ever got separated,
we were to meet up.
663
00:27:49,351 --> 00:27:50,909
- Sarah.
- Hi.
664
00:27:51,019 --> 00:27:53,715
After he escaped, we did.
665
00:27:53,822 --> 00:27:54,618
We must go now.
666
00:27:54,723 --> 00:27:57,624
And I begged him
just to leave.
667
00:27:57,726 --> 00:27:58,784
"Don't wait for Emma."
668
00:27:58,893 --> 00:28:01,862
But he said that he was meeting
someone. He didn't say who.
669
00:28:01,963 --> 00:28:05,660
He said that he had left them
a note, and...
670
00:28:07,802 --> 00:28:11,670
...I don't remember
hearing the gunshot.
671
00:28:11,773 --> 00:28:13,968
[Gasps]
672
00:28:14,075 --> 00:28:14,973
[Thud]
673
00:28:15,076 --> 00:28:18,068
But I will never forget
who pulled the trigger...
674
00:28:18,179 --> 00:28:20,044
[Gasps]
675
00:28:20,148 --> 00:28:23,049
- [Thud]
...the man who arrested us.
676
00:28:23,351 --> 00:28:25,182
Mr. Meyers.
677
00:28:26,187 --> 00:28:27,916
No.
That makes no sense.
678
00:28:28,022 --> 00:28:31,219
He wanted to turn Anton,
not kill him.
679
00:28:31,326 --> 00:28:33,726
Are you quite sure,
Miss Harrison?
680
00:28:33,828 --> 00:28:34,988
I know what I saw.
681
00:28:35,096 --> 00:28:37,997
And I know that Anton didn't
need to be turned by Mr. Meyers
682
00:28:38,099 --> 00:28:39,828
because he was
already working for him.
683
00:28:41,836 --> 00:28:42,928
What?
684
00:28:44,406 --> 00:28:46,931
That... That can't be possible.
685
00:28:47,041 --> 00:28:50,169
Anton told me he was working
for the American federal office
686
00:28:50,278 --> 00:28:52,678
and also selling secrets
to Canada.
687
00:28:52,781 --> 00:28:54,772
I was the only one that knew.
688
00:28:54,883 --> 00:28:56,009
After the assassination,
689
00:28:56,117 --> 00:28:58,881
he thought that Mr. Meyers
would protect us both.
690
00:29:00,221 --> 00:29:03,019
Why would Meyers
want to kill him?
691
00:29:03,124 --> 00:29:04,751
What was he afraid of?
692
00:29:04,859 --> 00:29:08,818
Anton was never a true believer
in anything...
693
00:29:08,930 --> 00:29:10,295
anarchism...
694
00:29:10,398 --> 00:29:12,889
America, Canada.
695
00:29:13,001 --> 00:29:14,400
He believed in money.
696
00:29:14,702 --> 00:29:17,227
One night,
he met a man at a rally.
697
00:29:18,773 --> 00:29:22,641
That man wanted a gun
for protection.
698
00:29:23,778 --> 00:29:27,874
Anton sold one to him the night
before the assassination.
699
00:29:30,385 --> 00:29:33,252
That man was Leon Czolgosz.
700
00:29:50,338 --> 00:29:52,101
- [Door closes]
- [Sighs]
701
00:29:52,207 --> 00:29:53,731
[Door opens]
702
00:29:54,742 --> 00:29:57,677
Now, what did she say, exactly?
703
00:29:58,112 --> 00:30:00,410
That Anton Woycek was working
for you the whole time...
704
00:30:01,349 --> 00:30:02,281
...that you killed him
705
00:30:02,383 --> 00:30:05,716
in order to cover up
his and your involvement
706
00:30:05,820 --> 00:30:08,152
in the murder of my president.
707
00:30:09,290 --> 00:30:11,155
You'll hang for this, Meyers.
708
00:30:20,001 --> 00:30:23,027
MURDOCH:
No more lies, Mr. Meyers.
709
00:30:25,807 --> 00:30:26,967
Fine.
710
00:30:27,075 --> 00:30:28,804
Woycek worked for me.
711
00:30:28,910 --> 00:30:30,138
After the President got shot,
712
00:30:30,245 --> 00:30:31,803
I got a message
he wanted to see me.
713
00:30:31,913 --> 00:30:33,972
That's how you knew
where we could arrest him.
714
00:30:34,082 --> 00:30:36,949
I arranged the whole sweep
as a pretext to bring him in.
715
00:30:37,051 --> 00:30:39,042
But you didn't know
that he would escape.
716
00:30:39,153 --> 00:30:40,085
No.
717
00:30:40,188 --> 00:30:41,416
I didn't want him out there.
718
00:30:41,523 --> 00:30:44,219
He could have sat in custody
for days, for all I cared.
719
00:30:44,325 --> 00:30:45,292
Time was on my side.
720
00:30:45,393 --> 00:30:46,985
His escape was all Clegg.
721
00:30:47,929 --> 00:30:50,159
Did you know
that he sold Czolgosz the gun
722
00:30:50,265 --> 00:30:51,823
that killed
the American president?
723
00:30:51,933 --> 00:30:52,900
MEYERS: Absolutely not.
724
00:30:53,001 --> 00:30:54,400
If I had known that,
I would have turned him over
725
00:30:54,502 --> 00:30:55,469
to the Americans right away.
726
00:30:56,237 --> 00:30:58,000
[Breathes sharply]
727
00:30:58,106 --> 00:31:00,904
Woycek was already dead when
I got to the sawmill, Murdoch.
728
00:31:01,009 --> 00:31:02,977
You got to believe me.
729
00:31:03,077 --> 00:31:05,409
Why should I believe you now?
730
00:31:05,513 --> 00:31:07,811
Come on, Detective.
Aren't we friends?
731
00:31:08,983 --> 00:31:11,315
Oh, damn it, man.
Come on!
732
00:31:11,419 --> 00:31:13,887
So, I turned one of Clegg's
precious little agents.
733
00:31:13,988 --> 00:31:16,354
I guarantee you he's done
the same to us in the past.
734
00:31:16,457 --> 00:31:20,188
For a man accused of murder
by an eyewitness,
735
00:31:20,295 --> 00:31:22,024
you seem very cavalier.
736
00:31:22,130 --> 00:31:24,758
Because this is going nowhere.
737
00:31:27,902 --> 00:31:29,426
Look...
738
00:31:29,537 --> 00:31:31,300
cable
Prime Minister Laurier's office.
739
00:31:31,406 --> 00:31:33,806
Let him know
exactly what's going on here.
740
00:31:33,908 --> 00:31:36,775
I guarantee you
I will be out by day's end.
741
00:31:49,023 --> 00:31:50,388
And where's Clegg right now?
742
00:31:50,491 --> 00:31:51,981
He's cabling the White House
743
00:31:52,093 --> 00:31:54,357
while we wait for word from
the Prime Minister's office.
744
00:31:54,462 --> 00:31:57,056
Can't even imagine
what he's telling them.
745
00:31:57,498 --> 00:32:00,797
According to Clegg's theory,
Meyers shot Woycek
746
00:32:00,902 --> 00:32:03,097
and then made the scene
look like a careless cover-up
747
00:32:03,204 --> 00:32:04,899
in order
to take suspicion off of him
748
00:32:05,006 --> 00:32:07,099
and put it onto the anarchists.
749
00:32:07,208 --> 00:32:10,507
Sir, we know
that Meyers is devious.
750
00:32:10,612 --> 00:32:11,510
But that devious?
751
00:32:11,613 --> 00:32:14,207
Bloody spies, Murdoch.
Can't trust them.
752
00:32:14,315 --> 00:32:15,976
Don't even try
to understand them.
753
00:32:16,084 --> 00:32:17,881
- [Knock on door]
- HIGGINS: Sirs.
754
00:32:18,920 --> 00:32:20,888
It's a cable from Ottawa.
755
00:32:27,195 --> 00:32:29,254
I'll take it to him.
756
00:32:33,167 --> 00:32:35,192
[Door opens, closes]
757
00:32:35,303 --> 00:32:38,295
I can have my hat back now,
Murdoch?
758
00:32:39,574 --> 00:32:42,839
You may want to sit, Terrence.
759
00:32:44,078 --> 00:32:45,875
Read this.
760
00:32:49,183 --> 00:32:52,209
"In light of his completely
unsanctioned actions,
761
00:32:52,320 --> 00:32:53,480
Agent Terrence Meyers
762
00:32:53,588 --> 00:32:56,921
is hereby placed
in Mr. Clegg's custody..."
763
00:32:57,892 --> 00:32:58,620
[Scoffs]
764
00:32:58,926 --> 00:33:00,223
"...to be tried
in the United States
765
00:33:00,328 --> 00:33:02,558
for espionage against
our close and great ally.
766
00:33:02,664 --> 00:33:05,064
Prime Minister Wilfrid Laurier."
767
00:33:05,166 --> 00:33:05,860
[Chuckles]
768
00:33:07,135 --> 00:33:09,126
[Laughs]
769
00:33:15,243 --> 00:33:16,938
They're cutting me loose,
Murdoch.
770
00:33:17,045 --> 00:33:19,240
So it would appear.
771
00:33:23,685 --> 00:33:26,245
If I go down there,
they'll hang me.
772
00:33:27,388 --> 00:33:30,221
This, after all I've done
for my country.
773
00:33:31,125 --> 00:33:32,956
[Chuckles]
774
00:33:33,428 --> 00:33:35,953
CLEGG: Enjoy the comfort
of the back, Terrence.
775
00:33:36,064 --> 00:33:38,658
What kind of trial
can Meyers expect?
776
00:33:38,966 --> 00:33:40,593
There won't be any trial.
777
00:33:40,702 --> 00:33:42,101
Both our countries
would be very happy
778
00:33:42,203 --> 00:33:43,966
to have this swept away
and forgotten.
779
00:33:44,072 --> 00:33:47,041
We live in the shadows,
and we die in the shadows.
780
00:33:47,141 --> 00:33:50,406
Shouldn't Meyers be given
a chance to defend his actions?
781
00:33:50,511 --> 00:33:52,308
Well, he thought he could
get away with something.
782
00:33:52,413 --> 00:33:54,210
Personally,
I don't blame him for that.
783
00:33:54,315 --> 00:33:56,112
Nor do I blame him
for the actions of his agent.
784
00:33:56,217 --> 00:34:00,244
But he committed the one
unforgivable sin in our trade...
785
00:34:00,354 --> 00:34:01,616
overconfidence.
786
00:34:01,723 --> 00:34:04,191
And now he will pay for it.
787
00:34:04,292 --> 00:34:05,589
Good day, gentlemen.
788
00:34:05,693 --> 00:34:07,388
You have my thanks.
789
00:34:07,495 --> 00:34:08,462
BRACKEN REID:
[Exhales sharply]
790
00:34:08,563 --> 00:34:10,394
Well, Murdoch.
791
00:34:10,498 --> 00:34:12,557
Meyers thought he was faster
than the elephant.
792
00:34:12,667 --> 00:34:15,397
But in the end, he got squashed.
793
00:34:28,382 --> 00:34:30,373
CRABTREE: [Sighs]
Detective Murdoch.
794
00:34:30,485 --> 00:34:32,248
Oh. George.
795
00:34:33,121 --> 00:34:35,282
I was just thinking
about Mr. Clegg.
796
00:34:35,389 --> 00:34:37,323
- Something's been bothering me.
- Hmm.
797
00:34:38,359 --> 00:34:42,352
Why would Clegg
let Anton Woycek escape?
798
00:34:42,463 --> 00:34:43,725
So that he could
go back undercover
799
00:34:44,031 --> 00:34:45,157
in the anarchist cell.
800
00:34:45,266 --> 00:34:46,426
Exactly.
801
00:34:46,534 --> 00:34:49,094
So why was Anton Woycek's
very first action
802
00:34:49,203 --> 00:34:51,171
to leave Mr. Meyers a note?
803
00:34:51,272 --> 00:34:54,139
Why did he wish
to speak with Mr. Meyers?
804
00:34:54,242 --> 00:34:55,470
What did he know?
805
00:34:55,576 --> 00:34:57,271
- CRABTREE: Wow. Look at that.
- MURDOCH: What?
806
00:34:57,378 --> 00:34:58,436
The ink, sir.
807
00:34:58,546 --> 00:34:59,672
That's a very fine ink.
808
00:34:59,781 --> 00:35:00,713
At first, it appears black,
809
00:35:01,015 --> 00:35:03,381
but if you look closer,
it's actually dark blue.
810
00:35:04,352 --> 00:35:05,546
Sir...
811
00:35:05,653 --> 00:35:08,178
I'll wager that's
Artisanal Blue Number 147,
812
00:35:08,289 --> 00:35:09,256
the same as in my pen,
813
00:35:09,357 --> 00:35:11,985
which Higgins
still has God knows where.
814
00:35:12,093 --> 00:35:13,253
Constable Higgins!
815
00:35:14,462 --> 00:35:16,225
Sir, it was just a joke.
816
00:35:16,330 --> 00:35:17,695
Never a funny one
to begin with, Henry.
817
00:35:17,799 --> 00:35:18,766
Never mind all of that.
818
00:35:19,066 --> 00:35:21,057
Henry, where is the pen?
Right now.
819
00:35:21,169 --> 00:35:22,136
What did I tell you, George?
820
00:35:22,236 --> 00:35:23,601
Huh? Hmm?
821
00:35:23,704 --> 00:35:25,638
You want to be a detective?
822
00:35:25,740 --> 00:35:28,140
It wasn't enough
of a clue for you?
823
00:35:37,451 --> 00:35:40,011
Sir, I put it in your top
desk drawer. I swear.
824
00:35:43,057 --> 00:35:44,649
Who was in my office?
825
00:35:45,693 --> 00:35:46,682
Clegg.
826
00:35:46,794 --> 00:35:49,354
He was in here
interviewing Miss Harrison.
827
00:35:54,168 --> 00:35:56,227
HARRISON:
I-I don't think I can do that.
828
00:35:56,337 --> 00:35:58,464
CLEGG:
You have no choice, Sarah.
829
00:35:58,773 --> 00:35:59,671
I...
830
00:36:07,081 --> 00:36:09,549
Clegg wrote the note
that led Meyers to the sawmill.
831
00:36:10,685 --> 00:36:12,312
But, sir,
how did it get to the dead drop
832
00:36:12,420 --> 00:36:13,819
where we saw Meyers pick it up?
833
00:36:14,121 --> 00:36:16,112
I mean, Clegg was here
at the station the whole time.
834
00:36:16,224 --> 00:36:19,057
George, we have
to get to the border... now.
835
00:36:20,261 --> 00:36:21,660
- Allen Clegg.
- [Horse neighs]
836
00:36:21,762 --> 00:36:23,730
MURDOCH: Halt!
Police!
837
00:36:25,166 --> 00:36:27,566
I'm Detective William Murdoch
of the Toronto Constabulary,
838
00:36:27,668 --> 00:36:29,568
and these three cannot be
permitted to cross the border.
839
00:36:29,670 --> 00:36:31,638
I am taking these two
to face justice.
840
00:36:31,739 --> 00:36:34,139
Not before
they face justice here.
841
00:36:34,242 --> 00:36:35,732
Sarah Harrison,
you are under arrest
842
00:36:35,843 --> 00:36:37,435
for the murder of Anton Woycek.
843
00:36:37,545 --> 00:36:39,445
As are you, Mr. Clegg.
844
00:36:40,147 --> 00:36:41,739
As a member
of the diplomatic corps,
845
00:36:41,849 --> 00:36:43,476
I demand to speak
with my consulate.
846
00:36:43,584 --> 00:36:45,074
I've already spoken with him.
847
00:36:45,586 --> 00:36:48,680
For now, I'm the law here,
and you're coming with me.
848
00:36:52,793 --> 00:36:54,784
[Handcuffs click]
849
00:36:54,896 --> 00:36:57,626
Enjoy the ride, Allen.
850
00:36:57,732 --> 00:36:58,721
Mm.
851
00:36:58,833 --> 00:37:03,634
Miss Harrison, we know
that Clegg wrote the note.
852
00:37:03,738 --> 00:37:06,332
And we know that note
was left at the dead drop
853
00:37:06,440 --> 00:37:09,568
to lure Anton Woycek
to his death.
854
00:37:09,677 --> 00:37:13,704
There are only three people
who knew of the dead drop...
855
00:37:13,814 --> 00:37:16,510
Woycek, Meyers...
856
00:37:16,617 --> 00:37:17,879
and you.
857
00:37:21,155 --> 00:37:22,622
[Sighs]
858
00:37:22,723 --> 00:37:25,521
I told him we should have
never come up here.
859
00:37:25,626 --> 00:37:27,685
But he wouldn't listen.
860
00:37:27,795 --> 00:37:28,887
Mr. Woycek?
861
00:37:29,196 --> 00:37:30,185
Yes.
862
00:37:30,298 --> 00:37:32,596
He loved me.
863
00:37:32,700 --> 00:37:35,328
And he wanted to help me
because...
864
00:37:35,903 --> 00:37:37,336
[Breathes deeply]
865
00:37:38,839 --> 00:37:39,771
...because...
866
00:37:39,874 --> 00:37:42,399
Because you were the one
who sold Czolgosz the gun
867
00:37:42,510 --> 00:37:43,807
that killed the President.
868
00:37:44,912 --> 00:37:47,472
Traveling with the anarchists...
869
00:37:47,581 --> 00:37:49,549
there's not a lot of money
in it.
870
00:37:49,650 --> 00:37:52,744
Sometimes you get tired
of being poor.
871
00:37:54,622 --> 00:37:57,147
I met Czolgosz at a rally.
872
00:37:57,258 --> 00:37:58,555
He wanted a gun.
873
00:37:58,659 --> 00:38:00,422
He'd pay me $ 10 for it.
874
00:38:00,528 --> 00:38:01,756
I could get one for $5.
875
00:38:01,862 --> 00:38:03,830
That's all it was.
876
00:38:03,931 --> 00:38:06,229
And you told Woycek about this?
877
00:38:06,334 --> 00:38:07,562
Yes.
878
00:38:07,668 --> 00:38:09,863
[Voice breaking] I had to.
I was so scared.
879
00:38:09,971 --> 00:38:15,637
And that's when he told me about
Clegg and Meyers and all of it.
880
00:38:15,743 --> 00:38:16,903
He must have been nervous,
881
00:38:17,211 --> 00:38:19,645
being involved
in so many plots already.
882
00:38:20,414 --> 00:38:23,315
He said Clegg would throw me
to the wolves.
883
00:38:23,417 --> 00:38:24,714
But Meyers would protect us.
884
00:38:24,819 --> 00:38:26,912
Anton was sure of that.
885
00:38:27,221 --> 00:38:28,711
That's why he came to Toronto.
886
00:38:28,823 --> 00:38:30,381
He was seeking
Meyers' protection.
887
00:38:30,491 --> 00:38:31,958
Yes.
888
00:38:33,694 --> 00:38:36,720
But he never got
to meet with Meyers.
889
00:38:37,365 --> 00:38:39,663
And I ended up with Clegg.
890
00:38:39,767 --> 00:38:40,756
What about the gun, Sarah?
891
00:38:40,868 --> 00:38:43,598
HARRISON: Clegg said he knew
that about our involvement
892
00:38:43,704 --> 00:38:47,435
in the assassination
and that we would hang for it.
893
00:38:47,541 --> 00:38:48,439
I broke.
894
00:38:48,542 --> 00:38:50,407
I told him everything.
895
00:38:50,511 --> 00:38:53,412
He didn't know that Anton had
been working for the Canadians.
896
00:38:53,514 --> 00:38:56,483
I thought
if I told him the truth,
897
00:38:56,584 --> 00:38:58,677
that we'd be in trouble,
but we wouldn't hang for it.
898
00:38:59,653 --> 00:39:01,746
He said if I wanted to live,
899
00:39:01,856 --> 00:39:04,484
there were three things
that I needed to do.
900
00:39:04,925 --> 00:39:08,952
The first was to take a note
and put it in the dead drop.
901
00:39:09,263 --> 00:39:10,287
The sec...
902
00:39:10,398 --> 00:39:12,298
the second...
903
00:39:13,634 --> 00:39:14,896
I-I...
904
00:39:15,002 --> 00:39:16,333
I didn't...
905
00:39:16,437 --> 00:39:17,768
[Crying]
I...
906
00:39:19,407 --> 00:39:19,964
Sarah.
907
00:39:21,275 --> 00:39:23,573
[Crying]
908
00:39:23,677 --> 00:39:24,905
- [Thud]
- Af...
909
00:39:25,012 --> 00:39:26,912
After that...
910
00:39:27,548 --> 00:39:30,779
...well, the third thing
was easy.
911
00:39:38,692 --> 00:39:39,989
[Crying]
912
00:39:41,362 --> 00:39:43,887
The only way you could live was
to kill the man that you loved.
913
00:39:43,998 --> 00:39:45,260
HARRISON: Yes.
914
00:39:45,366 --> 00:39:48,597
[Voice breaking] But now
I wish I had hanged after all.
915
00:39:58,345 --> 00:40:01,371
Allen, Allen, Allen.
916
00:40:01,482 --> 00:40:02,506
MURDOCH:
Your legal representatives
917
00:40:02,616 --> 00:40:04,049
will be arriving momentarily.
918
00:40:05,619 --> 00:40:06,677
I have to say...
919
00:40:06,787 --> 00:40:10,553
coming up with the whole plot to
kill Woycek and then frame me...
920
00:40:10,658 --> 00:40:11,556
impressive.
921
00:40:11,659 --> 00:40:15,789
But using Murdoch's pen
and paper in his office?
922
00:40:15,896 --> 00:40:17,056
That was just sloppy.
923
00:40:17,364 --> 00:40:20,356
I mean,
one might even call it...
924
00:40:20,468 --> 00:40:21,594
overconfident or...
925
00:40:21,702 --> 00:40:23,033
MURDOCH: Mr. Clegg...
926
00:40:23,337 --> 00:40:26,704
I understand
the murder of Anton Woycek,
927
00:40:26,807 --> 00:40:29,298
as sickening as it may be.
928
00:40:29,410 --> 00:40:31,435
But why go
to all of this trouble
929
00:40:31,545 --> 00:40:33,604
simply to best Mr. Meyers here?
930
00:40:33,714 --> 00:40:34,612
All right, Clegg.
931
00:40:34,715 --> 00:40:35,647
You're free to go...
932
00:40:35,749 --> 00:40:37,614
with your people.
933
00:40:37,718 --> 00:40:38,616
What?
934
00:40:38,719 --> 00:40:39,708
BRACKEN REID:
The Yanks want him back.
935
00:40:39,820 --> 00:40:41,720
He's got diplomatic immunity.
936
00:40:41,822 --> 00:40:43,756
And that's
straight from Laurier.
937
00:40:45,693 --> 00:40:47,957
CLEGG: [Clears throat]
938
00:40:48,062 --> 00:40:49,324
[Keys jingling]
939
00:40:58,739 --> 00:41:01,367
Constable Crabtree's pen...
940
00:41:01,876 --> 00:41:02,843
...please.
941
00:41:10,384 --> 00:41:12,409
Until we meet again, Detective.
942
00:41:15,456 --> 00:41:16,980
Excuse me.
943
00:41:22,129 --> 00:41:24,029
Safe travels, Allen.
944
00:41:28,636 --> 00:41:31,833
I fail to see how you can be
so chipper, Meyers,
945
00:41:31,939 --> 00:41:33,873
after your friend and ally
946
00:41:33,974 --> 00:41:36,966
tried to have you framed
for murder and executed.
947
00:41:37,077 --> 00:41:38,635
True.
948
00:41:38,746 --> 00:41:40,873
But I did turn one
of his best agents.
949
00:41:40,981 --> 00:41:42,005
And that calls for a response.
950
00:41:42,116 --> 00:41:43,447
And in the spy game,
951
00:41:43,551 --> 00:41:45,382
there's really no greater sign
of respect
952
00:41:45,486 --> 00:41:47,750
than trying to kill
your most worthy rival.
953
00:41:48,923 --> 00:41:54,486
So, you know, in his own way,
I think Clegg rather likes me.
954
00:41:54,595 --> 00:41:56,927
Mm. [Whistles]
955
00:41:57,031 --> 00:41:58,931
What did I tell you, Murdoch?
Bloody spies.
956
00:41:59,033 --> 00:42:00,933
Don't even try
to understand them.
957
00:42:01,035 --> 00:42:02,730
Just like women.
958
00:42:03,504 --> 00:42:05,472
I know what you mean, sir.
959
00:42:06,006 --> 00:42:06,995
- CRABTREE: Sir.
- [Knock on door]
960
00:42:07,107 --> 00:42:08,734
This arrived for you.
961
00:42:10,544 --> 00:42:12,409
George, I believe this is yours.
962
00:42:12,513 --> 00:42:14,003
Oh, brilliant.
963
00:42:14,114 --> 00:42:15,604
Thank you, sir.
964
00:42:34,568 --> 00:42:35,933
Julia.
965
00:42:36,036 --> 00:42:36,934
Were you followed?
966
00:42:37,037 --> 00:42:39,028
No. Of course not.
I did exactly as you said.
967
00:42:39,139 --> 00:42:41,073
Julia, what on earth
is going on?
968
00:42:41,175 --> 00:42:43,439
William...
969
00:42:43,544 --> 00:42:44,772
James Gillies is alive.
970
00:42:45,546 --> 00:42:46,877
- What?
- [Sighs]
971
00:42:46,981 --> 00:42:48,141
I've been receiving threats
from him.
972
00:42:48,249 --> 00:42:51,650
He said that if we were to
marry, that he would kill you.
973
00:42:52,886 --> 00:42:54,979
That's why you refused
my proposal.
974
00:42:55,089 --> 00:42:56,215
DR. OGDEN:
I have the notes in my office.
975
00:42:56,523 --> 00:42:57,717
And a photograph, William.
976
00:42:57,825 --> 00:42:59,520
He's been following us.
977
00:42:59,627 --> 00:43:01,527
Julia, why didn't you tell me?
978
00:43:01,629 --> 00:43:02,789
Because...
979
00:43:02,896 --> 00:43:04,921
he said that if I did,
that he would kill us both.
980
00:43:05,032 --> 00:43:06,192
Julia.
981
00:43:06,500 --> 00:43:09,594
Life without you, William,
is worse than death.
982
00:43:09,703 --> 00:43:11,568
MURDOCH: Listen to me.
983
00:43:12,006 --> 00:43:15,203
Together we're stronger
than anyone.
984
00:42:51,900 --> 00:43:01,900
Ripped By mstoll