1 00:00:00,100 --> 00:00:06,100 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 2 00:00:45,791 --> 00:00:48,560 I'm merely stating that 3 00:00:48,634 --> 00:00:51,403 given that the film was based on a Jules Verne novel, 4 00:00:51,437 --> 00:00:54,006 they could pay at least cursory attention 5 00:00:54,040 --> 00:00:55,808 to scientific plausibility. 6 00:00:55,842 --> 00:00:58,277 I believe it's meant for children, William. 7 00:00:58,311 --> 00:01:00,679 Precisely. You wouldn't want them to go through life 8 00:01:00,714 --> 00:01:03,015 with a distorted understanding of physics. 9 00:01:03,049 --> 00:01:06,151 So it's not possible to reach the Moon by way of canon? 10 00:01:06,186 --> 00:01:09,121 Even if enough force could be summoned, 11 00:01:09,155 --> 00:01:11,657 the acceleration would crush you. 12 00:01:11,691 --> 00:01:15,094 I can't even begin to discuss the gravitational issues. 13 00:01:15,128 --> 00:01:18,823 I thought you said you loved this book as a child. 14 00:01:18,847 --> 00:01:20,299 Well, I know better now. 15 00:01:29,309 --> 00:01:31,710 You're right. 16 00:01:31,825 --> 00:01:33,992 We're being followed. 17 00:01:34,027 --> 00:01:35,994 - Hey, don't look now! - How do you know? 18 00:01:36,029 --> 00:01:38,063 He's been following us since the theatre. 19 00:01:38,098 --> 00:01:40,599 How many turns have we taken since leaving the theatre? 20 00:01:40,633 --> 00:01:42,868 - Four. - Well, assuming 21 00:01:42,902 --> 00:01:45,037 three degrees of freedom at every turn... 22 00:01:45,071 --> 00:01:47,973 - 3 to the power of 4... - 81. 23 00:01:48,007 --> 00:01:50,542 One person in 81 would take this route. 24 00:01:50,577 --> 00:01:52,745 Yes, but not all routes are equal. 25 00:01:52,779 --> 00:01:54,980 The odds of two parties taking this exact route are... 26 00:01:55,014 --> 00:01:56,982 It's impossible to calculate. 27 00:01:57,016 --> 00:01:58,817 - Well, not impossible. - Come this way. 28 00:02:09,262 --> 00:02:11,230 There you have it. 29 00:02:11,264 --> 00:02:13,332 He didn't even look in our direction. 30 00:02:13,366 --> 00:02:15,534 I find that curious. 31 00:02:15,568 --> 00:02:17,736 He was being a gentleman. 32 00:02:17,771 --> 00:02:21,106 He assumed two lovers stealing into the shadows. 33 00:02:21,141 --> 00:02:23,342 Mm-hmm... 34 00:02:23,376 --> 00:02:25,577 I think you should take me home. 35 00:02:30,150 --> 00:02:32,184 William! 36 00:02:32,218 --> 00:02:35,320 Who are you? You've been following us? 37 00:02:35,355 --> 00:02:38,991 I demand to know why. 38 00:02:39,025 --> 00:02:40,993 Get in, please. 39 00:02:41,027 --> 00:02:43,128 Not without an explanation. 40 00:02:43,163 --> 00:02:45,998 One will be forthcoming. They only want you. 41 00:02:46,032 --> 00:02:49,568 - Where he goes, I go. - As you wish. 42 00:03:00,446 --> 00:03:03,816 - Ah, Detective Murdoch. - Terrence Meyers. 43 00:03:03,850 --> 00:03:06,351 I might have known you'd be behind this. 44 00:03:06,386 --> 00:03:08,754 William. 45 00:03:08,788 --> 00:03:10,689 - Prime Minister. - Detective Murdoch, 46 00:03:10,723 --> 00:03:12,390 I apologize for the way you were summoned. 47 00:03:12,391 --> 00:03:13,991 Circumstances require it. 48 00:03:13,993 --> 00:03:17,963 Allow me to introduce my wife, Dr. Julia Ogden. 49 00:03:17,997 --> 00:03:20,966 - I'm pleased to meet you, Doctor. - It's an honour. 50 00:03:21,000 --> 00:03:23,902 I'm afraid what we have to say is not for the citizenry. 51 00:03:23,937 --> 00:03:26,438 I know this woman, sir. I believe she can be trusted. 52 00:03:26,472 --> 00:03:29,775 Very well. A crisis has arisen, Detective. 53 00:03:29,809 --> 00:03:33,312 - We have less than 20 hours. - 20 hours to what? 54 00:03:33,346 --> 00:03:35,414 To save Canada. 55 00:03:39,014 --> 00:03:41,253 "Project D has been activated. 56 00:03:41,617 --> 00:03:46,453 Unless payment of $4 million is made by 6 p.m. tomorrow, 57 00:03:46,487 --> 00:03:49,189 New York will burn." He goes on to provide 58 00:03:49,224 --> 00:03:51,692 instructions on how payment is to be made. 59 00:03:51,726 --> 00:03:54,728 - You received this? - Four hours ago. 60 00:03:54,762 --> 00:03:57,865 - What is Project D? - Project D doesn't exist. 61 00:03:57,899 --> 00:04:00,133 - Not officially, anyway. - It was an idea, 62 00:04:00,168 --> 00:04:02,536 tabled at a cabinet meeting two years ago 63 00:04:02,570 --> 00:04:05,072 by then Defence Minister William Fergus. 64 00:04:05,106 --> 00:04:07,241 - What does D stand for? - Defence. 65 00:04:07,275 --> 00:04:09,643 Although "Doomsday" may be more appropriate. 66 00:04:09,677 --> 00:04:11,678 This project called for a policy 67 00:04:11,713 --> 00:04:14,481 of guaranteed reciprocal annihilation. 68 00:04:14,515 --> 00:04:17,217 A series of enormous guns are right along the border, 69 00:04:17,252 --> 00:04:20,854 capable of delivering an explosive device up to 400 miles. 70 00:04:20,889 --> 00:04:24,491 So if one country starts a war, both are mutually assured destruction? 71 00:04:24,525 --> 00:04:26,894 After this meeting, a decision was made 72 00:04:26,928 --> 00:04:29,129 to move Mr. Fergus to a safer ministry. 73 00:04:29,163 --> 00:04:31,899 - Industrial development. - He was supposed 74 00:04:31,933 --> 00:04:34,902 to oversee construction of a federal shipping yard. 75 00:04:34,936 --> 00:04:37,704 We assumed everything was going according to plan... 76 00:04:37,739 --> 00:04:40,374 Until certain irregularities came to our attention. 77 00:04:40,408 --> 00:04:42,776 - Irregularities. - Of a nature that suggested 78 00:04:42,810 --> 00:04:45,746 Project D, in fact, was being built. 79 00:04:45,780 --> 00:04:48,348 Unfortunately, by the time we started 80 00:04:48,383 --> 00:04:51,551 an investigation, most of the pertinent documents had been removed. 81 00:04:51,586 --> 00:04:54,054 - And the minister himself? - He has disappeared. 82 00:04:54,088 --> 00:04:57,190 We followed him here to Toronto, but he's now eluded us. 83 00:04:57,225 --> 00:05:00,427 And you believe this minister to be behind this extortion? 84 00:05:00,461 --> 00:05:03,430 That's what we're hoping you can determine. 85 00:05:03,464 --> 00:05:06,333 Meyers, you know how to reach me. 86 00:05:06,367 --> 00:05:09,236 - Sir. - Right, our first priority 87 00:05:09,270 --> 00:05:11,238 is to find the minister and talk to him. 88 00:05:11,272 --> 00:05:13,240 Do you have a photograph of this Fergus fellow? 89 00:05:13,274 --> 00:05:15,742 And where does he usually stay when he's in town? 90 00:05:15,777 --> 00:05:18,812 Queen's Hotel. But he hasn't checked in yet. 91 00:05:18,846 --> 00:05:21,114 What are his habits? If he's in hiding, 92 00:05:21,149 --> 00:05:24,117 he'll change where he stays but not how he travels, or 93 00:05:24,152 --> 00:05:26,920 - the food he likes to eat. - He likes to travel by coach, 94 00:05:26,955 --> 00:05:29,123 as I understand, and he likes 95 00:05:29,157 --> 00:05:30,970 his steaks bloody, or so I'm told. 96 00:05:30,971 --> 00:05:32,467 I've never actually broken bread with the man. 97 00:05:32,493 --> 00:05:35,062 We'll see that the local hotels are apprised. 98 00:05:35,096 --> 00:05:37,230 - And steakhouses. - And steakhouses. 99 00:05:37,265 --> 00:05:39,833 Murdoch. 100 00:05:39,867 --> 00:05:42,035 The future of Canada is in peril. 101 00:05:42,070 --> 00:05:44,037 We have less than 20 hours. 102 00:05:44,072 --> 00:05:47,574 I don't believe time to be an issue. 103 00:05:47,608 --> 00:05:51,378 The trajectory of a projectile is a function 104 00:05:51,412 --> 00:05:55,549 distance, velocity and angle. 105 00:05:55,583 --> 00:05:59,419 Assuming the angle for maximum range, 106 00:05:59,454 --> 00:06:05,025 we arrive at a muzzle velocity of 7000 feet 107 00:06:05,059 --> 00:06:07,594 per second. All of this in a vacuum, of course. 108 00:06:07,628 --> 00:06:10,130 - Your point? - No explosive force 109 00:06:10,164 --> 00:06:12,733 known to man could propel a large missile 110 00:06:12,767 --> 00:06:15,635 anywhere near that speed. 111 00:06:15,670 --> 00:06:18,634 - So it's impossible. - With today's technology, yes. 112 00:06:18,739 --> 00:06:19,906 A hoax, then? 113 00:06:19,941 --> 00:06:21,908 Well that's a relief, then. 114 00:06:21,943 --> 00:06:24,011 So who's behind this? The minister, I assume. 115 00:06:24,045 --> 00:06:27,047 Well, he initiated Project D, brought it to your attention. 116 00:06:27,081 --> 00:06:30,917 - What did he hope to gain? - Aside from $4 million? 117 00:06:30,952 --> 00:06:33,687 - Follow the money. - Well, I say we call his bluff. 118 00:06:33,721 --> 00:06:37,491 Unless someone else is responsible for this. 119 00:06:37,525 --> 00:06:41,294 - Such as? - This letter was mailed from 120 00:06:41,329 --> 00:06:43,497 Toronto in the afternoon post. 121 00:06:43,531 --> 00:06:45,932 Who else is here in town that knows about Project D? 122 00:06:48,336 --> 00:06:51,538 Myself, the Prime Minister and the Deputy Minister, Lester Mogg. 123 00:06:51,572 --> 00:06:54,975 I was signing off on the purchase invoices 124 00:06:55,009 --> 00:06:58,478 for the shipyards when I found these items included. 125 00:06:58,713 --> 00:07:01,448 Four-foot barrel sections? 126 00:07:01,482 --> 00:07:04,584 Made of high-temperature steel. 127 00:07:04,619 --> 00:07:06,920 50 barrels of liquid hydrogen. 128 00:07:06,954 --> 00:07:09,256 Not exactly the kind of materials 129 00:07:09,290 --> 00:07:11,291 one would need to build a shipyard. 130 00:07:11,325 --> 00:07:13,794 So you figured Minister Fergus was up to something? 131 00:07:13,828 --> 00:07:16,863 These items were being diverted to a warehouse in Oakville. 132 00:07:16,898 --> 00:07:19,332 We investigated that warehouse. We found it empty. 133 00:07:19,367 --> 00:07:22,602 All the items had already been removed. 134 00:07:22,637 --> 00:07:26,139 Mr. Mogg, I'm going to need the details of every meeting 135 00:07:26,174 --> 00:07:28,708 Minister Fergus has had since he began at that ministry. 136 00:07:28,743 --> 00:07:32,279 Every person he met with, what was discussed. 137 00:07:32,313 --> 00:07:36,083 - What's going on here, Murdoch? - Liquid hydrogen isn't an explosive. 138 00:07:36,117 --> 00:07:38,819 It's a propellant. 139 00:07:38,853 --> 00:07:43,290 Project D isn't a projectile, it's a rocket. 140 00:07:43,324 --> 00:07:46,726 - The difference being? - A projectile, um... 141 00:07:46,761 --> 00:07:50,630 A bullet, or a cannonball... expends its energy before leaving the barrel. 142 00:07:50,665 --> 00:07:53,900 A rocket takes its energy along with it, 143 00:07:53,935 --> 00:07:56,503 accelerating even after it leaves the barrel. 144 00:07:56,537 --> 00:07:59,673 Now, a properly directed, constantly accelerated mass 145 00:07:59,707 --> 00:08:02,976 could achieve the range necessary to reach New York. 146 00:08:03,010 --> 00:08:05,178 Crikey. 147 00:08:05,213 --> 00:08:07,180 So this thing could be real after all. 148 00:08:07,215 --> 00:08:10,016 - How much time do we have? - 16 hours. 149 00:08:18,659 --> 00:08:20,861 - What have you, George? - A spot of luck, actually, sir. 150 00:08:20,895 --> 00:08:22,829 The maître d' at House of Beef remembers 151 00:08:22,864 --> 00:08:25,198 serving Minister Fergus. Steak and mash, apparently. 152 00:08:25,233 --> 00:08:27,200 - And after that? - Dessert, I would assume, sir. 153 00:08:27,235 --> 00:08:30,537 - Something sweet. - I'm not talking about the dessert, Crabtree. 154 00:08:30,571 --> 00:08:33,140 Well, he hired a hansom cab. It took him to the King's Hotel. 155 00:08:33,174 --> 00:08:35,609 - Is that where he was staying? - Well, that's just it. 156 00:08:35,643 --> 00:08:39,246 - He's not listed as a guest. - He may have been using a false name. 157 00:08:39,280 --> 00:08:42,048 - Good work, George. - There's more, sir. 158 00:08:42,083 --> 00:08:44,618 According to ministry records, Minister Fergus on several 159 00:08:44,652 --> 00:08:46,653 occasions met with a Dr. Janice Kemps, 160 00:08:46,687 --> 00:08:48,855 but no minutes were ever recorded. 161 00:08:48,890 --> 00:08:51,057 Have you attempted to contact her? 162 00:08:51,092 --> 00:08:53,293 The medical college has no record of a Janice Kemps. 163 00:08:53,327 --> 00:08:55,295 Well, I did find an address for a Dr. Kemps 164 00:08:55,329 --> 00:08:57,264 at 2002 Trafalgar Road. 165 00:08:57,298 --> 00:08:59,199 Oakville. 166 00:09:02,069 --> 00:09:05,472 Dr. Kemps?! 167 00:09:05,506 --> 00:09:07,874 Dr. Janice Kemps? 168 00:09:14,882 --> 00:09:18,051 - Dr. Kemps! - This is private property. 169 00:09:18,085 --> 00:09:20,320 - You must leave. - Detective Murdoch. 170 00:09:20,354 --> 00:09:24,024 - I need to speak with you. - Dr. Kemps is not here. 171 00:09:24,058 --> 00:09:26,126 My name is Svetlana. 172 00:09:26,160 --> 00:09:28,094 When will she be returning? 173 00:09:28,129 --> 00:09:30,430 - Soon. - Soon? 174 00:09:30,464 --> 00:09:33,466 This is a matter of some urgency. 175 00:09:33,501 --> 00:09:35,702 He returns presently. 176 00:09:35,736 --> 00:09:38,538 He? Janice Kemps is a man? 177 00:09:44,378 --> 00:09:46,546 What is that? 178 00:09:46,581 --> 00:09:48,715 Is that a... a bird? 179 00:09:48,749 --> 00:09:51,351 Some kind of airplane? Oh, you are wrong. 180 00:09:51,385 --> 00:09:54,688 It's a man. An extraordinary man. 181 00:10:02,129 --> 00:10:03,930 What in the world? 182 00:10:29,757 --> 00:10:33,727 Dr. Janice Kemps. It's an anagram. 183 00:10:33,761 --> 00:10:36,896 - James Pendrick. - Hello, old friend. 184 00:10:41,055 --> 00:10:43,975 Do you see any reflects or bright flashes? 185 00:10:44,176 --> 00:10:46,276 Just the * from your eyes. 186 00:10:46,459 --> 00:10:48,827 Do not joke. You were above 30 000 feet. 187 00:10:48,861 --> 00:10:50,829 The pressure suit worked. 188 00:10:50,863 --> 00:10:54,065 Excuse me... you were at 30 000 feet? 189 00:10:54,100 --> 00:10:56,134 I was in the stratosphere, Murdoch. 190 00:10:56,169 --> 00:10:58,103 Where the sky above me was dark. 191 00:10:58,137 --> 00:11:00,405 - How? - Hydrogen balloon, 192 00:11:00,439 --> 00:11:03,375 made of a special rubberized fabric I found in Japan. 193 00:11:03,409 --> 00:11:06,178 Why? 194 00:11:06,212 --> 00:11:09,014 Why? May as well ask why we take 195 00:11:09,048 --> 00:11:12,117 - our next breath. - Let me rephrase the question. 196 00:11:12,151 --> 00:11:14,386 What has this to do with Project D? 197 00:11:14,420 --> 00:11:18,223 Project D? 198 00:11:18,257 --> 00:11:21,726 Minister Fergus's special project. 199 00:11:21,761 --> 00:11:24,596 My work for the minister is top secret, Murdoch. 200 00:11:24,630 --> 00:11:27,332 I can't discuss it without explicit authority. 201 00:11:27,366 --> 00:11:30,335 Mr. Pendrick, I've been charged with finding a weapon, 202 00:11:30,369 --> 00:11:33,705 made of materials I believe to have been shipped to this address. 203 00:11:33,739 --> 00:11:36,341 Detective Murdoch, 204 00:11:36,375 --> 00:11:38,577 I would have thought that you knew me better than to think 205 00:11:38,611 --> 00:11:41,446 that I, James Pendrick, would ever build a weapon of any kind. 206 00:11:41,480 --> 00:11:44,316 Sections of high-temperature steel, 207 00:11:44,350 --> 00:11:47,252 four feet in diameter, intended for the barrel of a gun 208 00:11:47,286 --> 00:11:49,421 aimed at New York capable of firing 209 00:11:49,455 --> 00:11:51,423 a rocket carrying explosives. 210 00:11:51,457 --> 00:11:54,359 Well, there is a rocket. 211 00:11:54,393 --> 00:11:58,530 But it's not aimed at New York. 212 00:11:58,564 --> 00:12:01,933 It certainly isn't intended to carry an explosive. 213 00:12:01,968 --> 00:12:03,935 What's it intended to carry, then? 214 00:12:03,970 --> 00:12:07,539 - Me. - You? 215 00:12:07,653 --> 00:12:10,789 The intent of my invention is the exact opposite 216 00:12:10,823 --> 00:12:13,458 of war, Murdoch. 217 00:12:13,492 --> 00:12:15,260 I seek nothing less than to be an ambassador 218 00:12:15,294 --> 00:12:17,662 to a world beyond our own... 219 00:12:17,997 --> 00:12:20,332 The Moon, Murdoch. 220 00:12:22,935 --> 00:12:24,736 I intend to go to the Moon. 221 00:12:27,106 --> 00:12:29,407 - That'll be all, squire. - Sir? 222 00:12:29,442 --> 00:12:31,443 I've shown the photograph to everybody. 223 00:12:31,477 --> 00:12:33,900 The concierge says he knows Minister Fergus personally. 224 00:12:33,919 --> 00:12:35,447 He's sure he would have remembered him. 225 00:12:35,481 --> 00:12:37,682 Go ahead, track down the cabbies and the shoe-shine boys 226 00:12:37,717 --> 00:12:40,585 who serve this hotel. See if anyone remembers what happened 227 00:12:40,619 --> 00:12:42,587 to the minister after he was dropped off last night. 228 00:12:42,621 --> 00:12:44,589 Sure. 229 00:12:44,623 --> 00:12:46,858 Why would someone take a cab to a hotel 230 00:12:46,892 --> 00:12:48,860 and then not go inside? 231 00:12:48,894 --> 00:12:50,895 Perhaps they were trying to throw us off the scent. 232 00:12:50,930 --> 00:12:53,998 Or they arranged to meet someone outside the hotel. 233 00:12:54,033 --> 00:12:56,267 Whatever for? 234 00:12:56,302 --> 00:12:58,103 Some meetings are meant to be pri... 235 00:13:00,673 --> 00:13:03,274 vate. 236 00:13:06,712 --> 00:13:10,248 - Minister Fergus? - Yep. 237 00:13:13,452 --> 00:13:16,914 As you can see, the rocket is intended to carry a man, not explosives. 238 00:13:16,938 --> 00:13:19,257 Where is this rocket now? 239 00:13:19,291 --> 00:13:21,493 70 metres below our feet. 240 00:13:21,527 --> 00:13:24,295 When it is fired, it will accelerate through the launch tube 241 00:13:24,330 --> 00:13:26,431 at three times the force of gravity. 242 00:13:26,465 --> 00:13:28,900 Your body will weigh three times as much. 243 00:13:28,934 --> 00:13:31,903 I've tested myself. I can handle it. We will continue 244 00:13:31,937 --> 00:13:33,905 to accelerate until we're outside the atmosphere, 245 00:13:33,939 --> 00:13:37,409 where we'll carry momentum into orbit over the North Pole, 246 00:13:37,443 --> 00:13:40,111 over Siberia, Mongolia... 247 00:13:40,146 --> 00:13:42,113 and when we reach the South China Sea, 248 00:13:42,148 --> 00:13:45,383 the rocket will begin to descend. At which point 249 00:13:45,418 --> 00:13:48,186 I will open the door to the rocket and, wearing my gliding suit, 250 00:13:48,220 --> 00:13:50,255 fly back to Earth, 251 00:13:50,289 --> 00:13:52,924 landing on the isle of Borneo. 252 00:13:52,958 --> 00:13:55,126 Borneo? 253 00:13:55,161 --> 00:13:57,929 - And how long will this all take? - From takeoff to landing, 254 00:13:57,963 --> 00:14:00,265 2 hours, 45 minutes. 255 00:14:00,299 --> 00:14:02,967 That's a rather long time in such an enclosed space. 256 00:14:03,002 --> 00:14:05,170 It is, and I must confess 257 00:14:05,204 --> 00:14:08,373 to suffering from bouts of claustrophobia. 258 00:14:08,407 --> 00:14:10,575 And that's why we placed the launch control 259 00:14:10,609 --> 00:14:13,611 - inside the rocket itself. - If I'm going to launch myself 260 00:14:13,646 --> 00:14:16,347 into orbit in a tin can the size of a coffin, 261 00:14:16,382 --> 00:14:18,683 I very much want to choose the moment. 262 00:14:18,717 --> 00:14:22,153 Well, I am very impressed. 263 00:14:22,188 --> 00:14:25,657 Of course you are. But I didn't do it alone, Murdoch. 264 00:14:25,691 --> 00:14:28,193 Here! This. 265 00:14:30,629 --> 00:14:32,797 "The Exploration of Cosmc Space by Means 266 00:14:32,832 --> 00:14:35,767 of Reaction Devices by Konstantin Tsiolkovsky." 267 00:14:35,801 --> 00:14:39,404 It outlines the means by which man can travel to the planets. 268 00:14:39,438 --> 00:14:42,073 I had to travel to Russia just to meet the man 269 00:14:42,107 --> 00:14:45,610 and ended up with his brilliant daughter. 270 00:14:45,644 --> 00:14:49,214 My brilliance is like the Moon next to your sun. 271 00:14:53,118 --> 00:14:56,020 We made a proposal to the Minister of Industrial Development. 272 00:14:56,055 --> 00:14:58,990 Canada could lead the world in space exploration. 273 00:14:59,024 --> 00:15:01,926 Imagine a Canadian flag planted on the Moon. 274 00:15:01,961 --> 00:15:04,629 - He agreed to fund our project. - With the proviso 275 00:15:04,663 --> 00:15:08,466 that it be kept top secret. Hence, Dr. Janice Kemps. 276 00:15:08,501 --> 00:15:10,668 James... 277 00:15:10,703 --> 00:15:13,838 Minister Fergus has no interest in going to the Moon. 278 00:15:13,873 --> 00:15:16,574 He intends to use all of this technology 279 00:15:16,609 --> 00:15:20,178 to make a weapon capable of reaching New York City. 280 00:15:20,212 --> 00:15:22,413 Impossible. 281 00:15:22,448 --> 00:15:26,017 Svetlana... the experiments. 282 00:15:26,051 --> 00:15:27,986 What experiments? 283 00:15:28,020 --> 00:15:30,788 Minister Fergus insisted that we conduct 284 00:15:30,823 --> 00:15:33,024 careful experiments to determine the range of the rocket. 285 00:15:33,058 --> 00:15:35,426 It became very exact. 286 00:15:35,461 --> 00:15:37,862 Aiming for and sinking a rocket into Lake Abitibi, 287 00:15:37,897 --> 00:15:41,432 350 miles away. 288 00:15:41,467 --> 00:15:43,434 The exact distance to New York City. 289 00:15:43,469 --> 00:15:46,237 Murdoch, I've been blind. 290 00:15:46,272 --> 00:15:48,840 - Oh, my love... - No, I should have known. 291 00:15:48,874 --> 00:15:51,075 I have too much faith in humanity. 292 00:15:51,110 --> 00:15:53,278 He'll tell you; it's my fatal flaw. 293 00:15:56,315 --> 00:15:58,683 I will do anything I can to help you. 294 00:16:04,623 --> 00:16:06,591 Appears he was garrotted. 295 00:16:06,625 --> 00:16:09,460 There's no blood loss that I can see, no visible wounds. 296 00:16:09,495 --> 00:16:11,462 Was he killed here, Doctor? 297 00:16:11,497 --> 00:16:13,298 I'll know more when I do the post-mortem. 298 00:16:17,469 --> 00:16:19,637 Ms. James? 299 00:16:19,672 --> 00:16:22,774 I may need your assistance. Are you able to take dictation? 300 00:16:22,808 --> 00:16:24,776 I can try. 301 00:16:24,810 --> 00:16:27,645 Gentlemen, prepare the corpse. 302 00:16:27,680 --> 00:16:30,648 James Pendrick is behind all this? 303 00:16:30,683 --> 00:16:33,751 He didn't send the note. And there is no weapon. 304 00:16:33,786 --> 00:16:36,554 Well, what about the barrel sections? 305 00:16:36,589 --> 00:16:38,957 - And the rocket fuel? - Yes, there is a rocket, 306 00:16:38,991 --> 00:16:40,959 but it's pointed north. 307 00:16:40,993 --> 00:16:43,394 So we've done all this running around for nothing. 308 00:16:43,429 --> 00:16:45,196 Well, sir, someone is still trying to extort 309 00:16:45,230 --> 00:16:47,398 millions from the government. 310 00:16:47,433 --> 00:16:49,267 And a federal minister has been murdered. 311 00:16:49,301 --> 00:16:51,769 Best not forget that. 312 00:16:51,804 --> 00:16:53,805 Julia! What have you? 313 00:16:53,839 --> 00:16:56,441 Given the temperature and the state of rigor, 314 00:16:56,475 --> 00:16:59,544 Minister Fergus was killed between 9 and 10 o'clock last night. 315 00:16:59,578 --> 00:17:02,513 And I've yet to examine the rest of the contents, 316 00:17:02,548 --> 00:17:05,416 but I found this in his stomach. 317 00:17:05,451 --> 00:17:09,187 59. 318 00:17:09,221 --> 00:17:12,390 It's a locker key from Union Station. 319 00:17:15,060 --> 00:17:17,028 If he took the trouble to swallow that key, 320 00:17:17,062 --> 00:17:19,564 it behooves us to find out what it opens. Agreed? 321 00:17:19,598 --> 00:17:21,599 Sirs? 322 00:17:21,634 --> 00:17:23,601 A shoeshine boy claims he saw the Minister 323 00:17:23,636 --> 00:17:26,170 step into a carriage outside the King's Hotel last night. 324 00:17:26,205 --> 00:17:28,406 - What time was this? - About 9 o'clock. 325 00:17:28,440 --> 00:17:30,775 That's about the time he was dropped off. 326 00:17:30,809 --> 00:17:33,444 - And guess who's renting a room at the King's Hotel? - Just tell us, Crabtree. 327 00:17:33,479 --> 00:17:35,980 Well, I have a guess. Lester Mogg. 328 00:17:36,015 --> 00:17:39,784 Deputy Minister. 329 00:17:39,818 --> 00:17:42,620 Minister Fergus arranged to meet. 330 00:17:42,655 --> 00:17:45,223 Why did you not tell us? 331 00:17:45,257 --> 00:17:48,092 - He never showed up. - And you didn't think that pertinent? 332 00:17:50,429 --> 00:17:54,232 - What was the meeting about? - I was hoping to convince him 333 00:17:54,266 --> 00:17:56,901 - to turn himself in. - Or perhaps you lured him to 334 00:17:56,935 --> 00:17:59,337 - the hotel so you could kill him. - Why would I kill him? 335 00:17:59,371 --> 00:18:01,372 He was our only suspect. Kill him 336 00:18:01,407 --> 00:18:03,374 and no suspicion would fall on you. 337 00:18:03,409 --> 00:18:05,977 You think I'm behind all this? 338 00:18:06,011 --> 00:18:08,212 You knew about Project D. 339 00:18:08,247 --> 00:18:10,415 You gave us just enough information 340 00:18:10,449 --> 00:18:12,617 to believe the weapon had been built. 341 00:18:12,651 --> 00:18:15,453 And you killed the minister to keep us from learning the truth. 342 00:18:15,487 --> 00:18:19,057 I didn't. 343 00:18:19,091 --> 00:18:21,225 Sir. 344 00:18:21,260 --> 00:18:23,828 I've been to locker 59 at Union Station. 345 00:18:23,862 --> 00:18:25,830 Look at this. 346 00:18:25,864 --> 00:18:28,533 - Is this Pendrick's rocket? - Yes. 347 00:18:28,567 --> 00:18:33,037 - The same. - But this one is aimed at... 348 00:18:33,072 --> 00:18:35,473 122 degrees. 349 00:18:35,507 --> 00:18:38,643 - Southeast. - What lies at that bearing? 350 00:18:48,187 --> 00:18:51,289 New York City. 351 00:18:52,925 --> 00:18:54,892 Mr. Ambassador. 352 00:18:54,927 --> 00:18:58,096 Prime Minister. 353 00:18:58,130 --> 00:19:01,532 Detective Murdoch. Terrence. 354 00:19:01,567 --> 00:19:04,035 To what do I owe such esteemed company? 355 00:19:04,069 --> 00:19:06,637 Please, sit. 356 00:19:06,672 --> 00:19:09,373 Alan Clegg is the ambassador? 357 00:19:09,408 --> 00:19:13,044 Can I offer you some Necco wafers? Straight from my hometown. 358 00:19:13,078 --> 00:19:16,314 Thank you, no. I'm afraid this isn't a social visit, 359 00:19:16,348 --> 00:19:18,983 Ambassador. In less than five hours, 360 00:19:19,017 --> 00:19:20,985 unless we can locate it first, 361 00:19:21,019 --> 00:19:23,554 a missile will be fired from Canadian soil towards America. 362 00:19:23,589 --> 00:19:26,324 A missile? 363 00:19:26,358 --> 00:19:28,559 What kind? 364 00:19:28,594 --> 00:19:30,661 A rogue minister has built a missile 365 00:19:30,696 --> 00:19:32,997 capable of reaching New York City. 366 00:19:33,031 --> 00:19:35,333 Purely for defensive purposes. 367 00:19:35,367 --> 00:19:38,136 But now, someone has killed the minister and is threatening 368 00:19:38,170 --> 00:19:40,404 to fire said rocket. 369 00:19:40,439 --> 00:19:42,607 What will it be carrying? 370 00:19:42,641 --> 00:19:45,877 Approximately 200 pounds of TNT. 371 00:19:45,911 --> 00:19:49,280 We're telling you now so that arrangements can be made 372 00:19:49,314 --> 00:19:52,683 on the ground to minimize loss of life. 373 00:19:52,718 --> 00:19:55,486 I can say without rancor 374 00:19:55,521 --> 00:19:57,822 that while America appreciates your candor, 375 00:19:57,856 --> 00:20:01,659 if this rocket is fired and lives are lost, 376 00:20:01,693 --> 00:20:03,661 a state of war will exist between 377 00:20:03,695 --> 00:20:06,230 the United States and Canada. 378 00:20:11,531 --> 00:20:13,321 What are our options, gentlemen? 379 00:20:15,335 --> 00:20:18,237 - We pay the ransom. - That is not an option. 380 00:20:18,272 --> 00:20:22,408 I understand, sir. A $4 million hole wouldn't 381 00:20:22,442 --> 00:20:24,844 escape public scrutiny. Are you suggesting 382 00:20:24,878 --> 00:20:27,580 I would choose destruction of my country over my career? 383 00:20:27,614 --> 00:20:30,316 No. No, not at, at all, sir. 384 00:20:30,350 --> 00:20:33,786 - I regret if you inferred that I was inferring that... - Enough. 385 00:20:33,821 --> 00:20:36,189 You're a good spy, Meyers. 386 00:20:36,223 --> 00:20:39,325 Your skills as a toady are sadly lacking. 387 00:20:39,359 --> 00:20:42,628 I won't bankrupt this country in order to save it. 388 00:20:42,663 --> 00:20:45,064 $4 million would hardly bankrupt the country, sir. 389 00:20:45,098 --> 00:20:48,801 And what about the next payment? And the payment after that? 390 00:20:48,836 --> 00:20:50,803 Until we find this rocket, the millions will flow 391 00:20:50,838 --> 00:20:53,539 like water down a drain. 392 00:20:53,574 --> 00:20:56,142 Prime Minister, if I may? 393 00:20:56,176 --> 00:20:58,945 The schematics of this second rocket show it launching 394 00:20:58,979 --> 00:21:02,481 from an angle of 122.4 degrees. 395 00:21:02,516 --> 00:21:05,551 So, southeast. 396 00:21:05,586 --> 00:21:08,821 Assuming that the intended target is lower Manhattan, 397 00:21:08,856 --> 00:21:11,224 I can trace back along this bearing 398 00:21:11,258 --> 00:21:13,793 to where the rocket is being launched from. 399 00:21:13,827 --> 00:21:16,062 But it could be anywhere along this line? 400 00:21:16,096 --> 00:21:18,698 Yes, sir. That's why I would need 401 00:21:18,732 --> 00:21:20,700 to calculate the expected range of the rocket. 402 00:21:20,734 --> 00:21:22,902 Could you make such a calculation? 403 00:21:22,936 --> 00:21:26,639 No. Well, yes. Yes. 404 00:21:26,673 --> 00:21:29,041 But I would have to return to Mr. Pendrick's facility. 405 00:21:29,076 --> 00:21:31,444 Well, then, do so! With all haste! 406 00:21:31,478 --> 00:21:34,013 Gentlemen. Sir. 407 00:21:41,521 --> 00:21:44,290 - Sorry if I'm interrupting. - It's quite alright, Julia. What is it? 408 00:21:44,324 --> 00:21:46,492 Someone's interfered with morgue evidence. 409 00:21:46,526 --> 00:21:49,528 - Pertaining to which case? - The latest, I'm afraid. 410 00:21:49,563 --> 00:21:51,364 Minister Fergus. 411 00:21:59,206 --> 00:22:02,041 I always place the jar with the label directly facing front. 412 00:22:02,075 --> 00:22:04,076 And this is? 413 00:22:06,246 --> 00:22:08,214 Mr. Fergus's stomach contents. 414 00:22:08,248 --> 00:22:10,616 Hmm... 415 00:22:10,651 --> 00:22:12,852 And when you returned? 416 00:22:12,886 --> 00:22:14,887 The label was skewed to the right. 417 00:22:14,922 --> 00:22:17,390 What are these? 418 00:22:17,424 --> 00:22:20,626 I've yet to do my analysis. 419 00:22:20,661 --> 00:22:23,829 Hmm... No spy worth his name 420 00:22:23,864 --> 00:22:26,632 would leave such an obvious indicator. 421 00:22:26,667 --> 00:22:28,634 He wanted us to find this. 422 00:22:28,669 --> 00:22:30,636 - You think this was the work of a spy? - Of course. 423 00:22:30,671 --> 00:22:34,173 Likely one of our own. He lacked sufficient time 424 00:22:34,207 --> 00:22:36,175 to alter the contents, so he chose instead 425 00:22:36,209 --> 00:22:39,912 to adulterate them, leaving a suspicion of said alteration. 426 00:22:39,947 --> 00:22:42,014 Unless, of course, he anticipated 427 00:22:42,049 --> 00:22:44,216 we would make that assumption. 428 00:22:44,251 --> 00:22:46,218 Was there any sign of a break -in? 429 00:22:46,253 --> 00:22:49,288 - No. - Was there anyone else in the morgue when you left? 430 00:22:49,323 --> 00:22:52,058 The morgue attendant, possibly. 431 00:22:52,092 --> 00:22:54,193 Bring him to me. 432 00:22:54,227 --> 00:22:57,063 I'd like to interview him personally. 433 00:23:03,070 --> 00:23:06,238 This is exactly the same rocket as the one we built. 434 00:23:06,273 --> 00:23:09,408 I was hoping to determine its range from these diagrams. 435 00:23:09,443 --> 00:23:12,178 Oh, if we know exact mass, we can solve for distance 436 00:23:12,212 --> 00:23:14,613 - using my father's equation. - Well, the plan calls 437 00:23:14,648 --> 00:23:17,416 for 200 pounds of TNT. I don't know the tare weight of the rocket. 438 00:23:17,451 --> 00:23:20,553 I do. This should take just a few minutes. 439 00:23:20,587 --> 00:23:22,388 We're going to have to scale this down. 440 00:23:27,227 --> 00:23:29,028 Here, here. 441 00:23:31,465 --> 00:23:34,000 - Mississauga Road? - Just east of here. What of it? 442 00:23:39,072 --> 00:23:41,207 The carbon sheet must have been folded, 443 00:23:41,241 --> 00:23:43,075 preventing the rest of the word from printing through. 444 00:23:46,613 --> 00:23:48,481 "289 Miss." 445 00:23:48,515 --> 00:23:51,617 You think this could be Mississauga Road? 446 00:23:51,651 --> 00:23:53,452 That's all we have. 447 00:23:56,356 --> 00:23:58,324 He had nothing to do with this. 448 00:23:58,358 --> 00:24:00,626 He's worked with me for years. 449 00:24:05,232 --> 00:24:07,199 He won't talk. 450 00:24:07,234 --> 00:24:10,136 I may need to apply more strenuous methods. 451 00:24:10,170 --> 00:24:14,874 I thought the Canadian government foreswore the use of torture. 452 00:24:14,908 --> 00:24:19,078 Technically, I'm not part of the Canadian government, Doctor. 453 00:24:19,112 --> 00:24:21,080 Just calm down. 454 00:24:21,114 --> 00:24:23,282 Who else has a key to the morgue? 455 00:24:23,316 --> 00:24:25,618 The other morgue attendants, but they'd already... 456 00:24:25,652 --> 00:24:28,387 Doctor? 457 00:24:28,422 --> 00:24:30,389 Excuse me, gentlemen. 458 00:24:30,424 --> 00:24:33,225 I need to test a theory. 459 00:24:33,260 --> 00:24:35,995 Based on assumed mass, I've calculated 460 00:24:36,029 --> 00:24:38,097 distance of 349 miles. 461 00:24:40,600 --> 00:24:42,401 349 miles... 462 00:24:49,543 --> 00:24:51,510 Mississauga Road. 463 00:24:51,545 --> 00:24:53,312 It looks like your suspicions were correct. 464 00:24:53,346 --> 00:24:55,181 Shall we? 465 00:25:05,092 --> 00:25:07,993 There's nothing here! 466 00:25:08,028 --> 00:25:10,429 Could we have missed it? 467 00:25:10,464 --> 00:25:13,799 The specifications call for a launch muzzle 468 00:25:13,834 --> 00:25:17,870 and a control room at a bearing of 122.4 degrees. 469 00:25:17,904 --> 00:25:20,072 We've passed nothing like that. 470 00:25:20,107 --> 00:25:23,109 Unless Ms. Tsiolkovsky's calculations were wrong. 471 00:25:31,251 --> 00:25:34,086 Have a look at this. 472 00:25:34,121 --> 00:25:37,556 Svetlana's calculations. 473 00:25:37,591 --> 00:25:41,760 She used the distance to calculate for the mass, 474 00:25:41,795 --> 00:25:45,097 instead of the mass to calculate the distance. 475 00:25:45,132 --> 00:25:48,167 But how would she know the distance? 476 00:25:48,201 --> 00:25:50,503 We spoke about Mississauga Road. 477 00:25:50,537 --> 00:25:54,106 You think she deliberately misled us to that location. 478 00:25:59,045 --> 00:26:01,647 How do I keep doing this? 479 00:26:01,681 --> 00:26:05,618 How can I, a man of reason and intellect, 480 00:26:05,652 --> 00:26:08,020 possess such... 481 00:26:08,054 --> 00:26:12,057 terrible judgement in those I trust... 482 00:26:12,092 --> 00:26:15,027 in those I give my heart to? 483 00:26:17,697 --> 00:26:19,665 We need to redo the calculation. 484 00:26:19,699 --> 00:26:22,968 Yes, of course. Forgive me my self-pity. 485 00:26:23,003 --> 00:26:26,639 Let's get to work. 486 00:26:31,278 --> 00:26:34,013 My landlady said you asked to see me? 487 00:26:34,047 --> 00:26:36,615 Ms. James. Did you go into 488 00:26:36,650 --> 00:26:38,617 the evidence locker earlier today, while I was out? 489 00:26:38,652 --> 00:26:43,289 - Yes, I did. - Did you remove any of the evidence? 490 00:26:43,323 --> 00:26:47,193 Yes, but just enough to conduct my experiment. 491 00:26:47,227 --> 00:26:50,029 I was going to bring it back. 492 00:26:50,063 --> 00:26:53,999 Back? After you'd adulterated it with your experiment? 493 00:26:54,034 --> 00:26:56,202 Ms. James, we've wasted an hour 494 00:26:56,236 --> 00:26:59,138 chasing imaginary spies because of you. 495 00:26:59,172 --> 00:27:03,375 - I'm sorry. - I'm sorry, too. 496 00:27:03,410 --> 00:27:06,712 But I won't have someone working for me that I can't trust. 497 00:27:06,746 --> 00:27:10,716 I won't file a complaint, but 498 00:27:10,750 --> 00:27:13,652 I must ask you to hand in your key. 499 00:27:29,369 --> 00:27:32,371 - What figure did you arrive at? - 315 miles. 500 00:27:32,405 --> 00:27:34,206 So did I. 501 00:27:45,218 --> 00:27:47,019 Niagara-on-the-Lake. 502 00:27:51,258 --> 00:27:54,093 Look. It wasn't Mississauga Road. 503 00:27:54,127 --> 00:27:56,428 Mississauga Street. 504 00:27:56,463 --> 00:27:59,231 We have to notify the Niagara constabulary. 505 00:27:59,266 --> 00:28:01,133 They won't be able to stop the missile. Only I can do that. 506 00:28:01,167 --> 00:28:03,002 We can't get there on time. 507 00:28:05,438 --> 00:28:08,607 - She cut the phone line! - Of course she has. 508 00:28:08,642 --> 00:28:12,344 That won't impede us, Murdoch. That only limits our options. 509 00:28:12,379 --> 00:28:15,314 - What options? - Look at the wind gage. 510 00:28:15,348 --> 00:28:18,550 - 35 miles per hour. - From the north! 511 00:28:26,826 --> 00:28:29,228 I have an extra gliding suit, Murdoch. 512 00:28:40,874 --> 00:28:43,208 What was she doing rifling through the evidence locker? 513 00:28:43,243 --> 00:28:45,244 I believe she was trying to help. 514 00:28:45,278 --> 00:28:48,347 That's her story. 515 00:28:48,381 --> 00:28:51,216 - She's not a spy. - Of course she isn't. 516 00:28:51,251 --> 00:28:53,218 But she could well be working for one. 517 00:28:53,253 --> 00:28:56,422 She's just a young woman who showed poor judgement. 518 00:28:56,456 --> 00:28:59,825 So you're telling us the best lead we had is now a dead end? 519 00:28:59,859 --> 00:29:03,996 - I'm afraid so. - I guess it's all up to Murdoch now. 520 00:29:16,443 --> 00:29:18,243 Ah! Ah! 521 00:29:22,503 --> 00:29:25,105 Sir, that was Oakvilles constabulary. 522 00:29:25,139 --> 00:29:27,107 Pendrick's facility's been emptied out. 523 00:29:27,141 --> 00:29:29,242 The telephone line's been cut. 524 00:29:29,277 --> 00:29:31,478 I was afraid of this. 525 00:29:31,512 --> 00:29:33,814 What? 526 00:29:33,848 --> 00:29:37,017 Clearly, whoever's behind this has cut off the lines of communication 527 00:29:37,051 --> 00:29:39,853 - and neutralized them. - Neutralized? 528 00:29:39,887 --> 00:29:42,522 Killed. 529 00:29:42,557 --> 00:29:45,726 It's a shame, really. They were both good men. 530 00:29:45,760 --> 00:29:48,095 However, gentlemen, the fate of the nation is now 531 00:29:48,129 --> 00:29:52,132 our prime concern and if Murdoch is dead... 532 00:29:52,166 --> 00:29:54,568 then our last option is expired. 533 00:29:54,602 --> 00:29:56,903 We must inform the prime minister. 534 00:29:59,207 --> 00:30:02,009 Bloody old Murdoch. Where are ya? 535 00:30:07,615 --> 00:30:11,084 - Both dead? - Most likely, sir. 536 00:30:11,119 --> 00:30:14,721 Sir, whoever is behind this is clearly ruthless. 537 00:30:14,756 --> 00:30:16,923 If they were willing to kill a crown minister, 538 00:30:16,958 --> 00:30:20,060 they wouldn't hesitate to kill men of lesser importance. 539 00:30:20,094 --> 00:30:22,396 So there's only one course of action remaining. 540 00:30:22,430 --> 00:30:24,598 I'm afraid so. 541 00:30:24,632 --> 00:30:27,534 I won't pretend I'm not disappointed. 542 00:30:27,568 --> 00:30:29,936 Should have acted more quickly when it first came to light. 543 00:30:29,971 --> 00:30:32,105 That was my error. 544 00:30:32,140 --> 00:30:34,307 How is payment to be made? 545 00:30:34,342 --> 00:30:37,377 $4 million in Dominion Bonds are to be placed in a briefcase 546 00:30:37,412 --> 00:30:40,013 and left outside Crawford's Pawn Shop. 547 00:30:40,048 --> 00:30:42,783 Right. Get to it. 548 00:30:42,817 --> 00:30:46,520 - We have less than half an hour. - Sir. 549 00:30:50,458 --> 00:30:52,659 Are you alright, Murdoch? We parachuted late. 550 00:30:55,797 --> 00:30:58,231 I flew! 551 00:30:58,266 --> 00:31:00,734 I actually flew! Ha ha ha! 552 00:31:00,768 --> 00:31:03,970 - Yeah. It's quite something, isn't it? - Yes! 553 00:31:04,005 --> 00:31:05,872 The launch tube and control room are over there. 554 00:31:07,875 --> 00:31:10,243 I flew! 555 00:31:10,278 --> 00:31:12,546 Svetlana! 556 00:31:12,580 --> 00:31:15,749 They've scuttled the launch controls. 557 00:31:15,783 --> 00:31:18,251 - Help me! - Svetlana. 558 00:31:18,286 --> 00:31:20,387 James, you must help me. 559 00:31:20,421 --> 00:31:22,656 Svetlana, where are you? 560 00:31:22,690 --> 00:31:24,991 I'm in the barn. I've been strapped to the launch tube. 561 00:31:25,026 --> 00:31:27,327 My God! 562 00:31:27,361 --> 00:31:30,030 The missile's about to fire. 563 00:31:35,536 --> 00:31:39,072 A man will pick up this suitcase and he will leave with it. He's not to be arrested 564 00:31:39,107 --> 00:31:41,074 or detained in any way. Is that understood? 565 00:31:41,109 --> 00:31:43,076 - Yes, sir. - Sir... 566 00:31:43,111 --> 00:31:45,078 We're not letting him get away with it, Crabtree. We're letting 567 00:31:45,113 --> 00:31:48,281 him think he's getting away with it. He gets on a streetcar? 568 00:31:48,316 --> 00:31:50,684 I want two constables sitting three rows behind. 569 00:31:50,718 --> 00:31:53,120 If he changes streetcars, one of you is to follow 570 00:31:53,154 --> 00:31:55,122 and the other one is to arrange a replacement. 571 00:31:55,156 --> 00:31:57,124 You all know where the call boxes are. 572 00:31:57,158 --> 00:31:59,359 - Sir, what if he goes on foot? - Then it's the old 573 00:31:59,393 --> 00:32:01,928 follow-and-switch. We do our jobs right, 574 00:32:01,963 --> 00:32:04,931 he won't even know. Let's get to it. 575 00:32:04,966 --> 00:32:07,767 Yes, sir. 576 00:32:12,306 --> 00:32:15,775 - Svetlana! - James! James! 577 00:32:15,810 --> 00:32:18,512 Ah, how did you find me? 578 00:32:20,915 --> 00:32:23,517 Who are you working for, Ms. Tsiolkovsky? 579 00:32:23,551 --> 00:32:26,419 - No, it's not what you think! - You don't want to know what I'm thinking. 580 00:32:28,756 --> 00:32:30,757 I don't know his name. He's from the government. 581 00:32:30,791 --> 00:32:33,727 He told me we would split $4 million. 582 00:32:33,761 --> 00:32:35,595 He told me the rocket would never have to fire. 583 00:32:35,630 --> 00:32:39,199 - Why? - I did it for you, my love. 584 00:32:39,233 --> 00:32:42,903 - Me? - You are the greatest man I've ever known. 585 00:32:42,937 --> 00:32:45,405 What you could do with $2 million... 586 00:32:45,439 --> 00:32:48,175 Forget the Moon. You could bring to mankind 587 00:32:48,209 --> 00:32:51,611 all the benefits of science. A brave new world will be yours to create. 588 00:32:51,646 --> 00:32:55,348 Not like this, Svetlana. Never like this. 589 00:33:00,254 --> 00:33:02,522 We only have eight minutes to stop it. 590 00:33:02,557 --> 00:33:04,858 No, there's no stopping it. The clock is in the cone 591 00:33:04,892 --> 00:33:07,060 of the rocket. Once it's set, there's no turning it off. 592 00:33:07,094 --> 00:33:10,363 - What about the override? - No, the override has been destroyed. 593 00:33:10,398 --> 00:33:13,366 Murdoch, I have to get to that cone. 594 00:33:13,401 --> 00:33:15,569 How? 595 00:33:15,603 --> 00:33:18,939 There's only one way... down the barrel. 596 00:33:18,973 --> 00:33:22,409 - How far down is it? - 70 metres. I'll have to slide. 597 00:33:26,414 --> 00:33:29,482 - Oh, dear. Oh, dear. - What is it? 598 00:33:29,517 --> 00:33:31,685 He suffers from fear of enclosed spaces. 599 00:33:31,719 --> 00:33:34,654 It's OK. I'll, I'll get over it. I need a moment. 600 00:33:34,689 --> 00:33:37,324 We don't have a moment, Mr. Pendrick. 601 00:33:40,027 --> 00:33:42,829 Damn it, Murdoch. I'll talk you through it. 602 00:33:52,473 --> 00:33:55,842 Use the walls to brace yourself! 603 00:34:09,790 --> 00:34:12,025 I can't get it off! 604 00:34:12,059 --> 00:34:14,894 It's a right-handed thread! 605 00:34:14,929 --> 00:34:17,297 That's it. 606 00:34:42,303 --> 00:34:44,838 Lester Mogg. 607 00:34:59,920 --> 00:35:02,689 Which wire? 608 00:35:02,723 --> 00:35:05,959 - Which wire? - Red. No, blue. No! Red. 609 00:35:05,993 --> 00:35:08,728 Pick one! 610 00:35:08,763 --> 00:35:11,531 Pick one?! 611 00:35:13,734 --> 00:35:17,337 Pick the other one! 612 00:35:21,442 --> 00:35:24,344 He's done it. He's done it! 613 00:35:24,458 --> 00:35:28,394 Murdoch! Murdoch, you did it! 614 00:35:28,429 --> 00:35:30,797 Contact Station House Number Four! 615 00:35:30,831 --> 00:35:32,632 Thank you. 616 00:35:41,375 --> 00:35:43,409 The bollocks on this one. 617 00:35:43,444 --> 00:35:46,412 - What? - Huh? 618 00:35:46,447 --> 00:35:48,615 Looks like he's daring us to make a move. 619 00:35:48,649 --> 00:35:51,117 - Exactly. - Sir. 620 00:35:51,151 --> 00:35:54,487 We've just been in touch with Pendrick. Detective Murdoch's disabled the rocket. 621 00:35:54,522 --> 00:35:58,024 Has he, now? Would you like the honours, Terrence? 622 00:35:58,058 --> 00:35:59,859 You're very kind, Thomas. 623 00:36:09,236 --> 00:36:12,038 How many times do I have to tell you? 624 00:36:12,072 --> 00:36:14,507 As many times as it takes to convince me. 625 00:36:17,144 --> 00:36:20,313 I received a telephone call. I don't know who it was... 626 00:36:20,347 --> 00:36:23,516 didn't recognize the voice. 627 00:36:23,551 --> 00:36:26,386 He told me I would find the minister's papers in a briefcase 628 00:36:26,420 --> 00:36:29,222 outside of Crawford's Pawnshop. 629 00:36:29,256 --> 00:36:31,257 I was trying to help. 630 00:36:34,028 --> 00:36:35,995 Murdoch! Bloody good work. 631 00:36:36,030 --> 00:36:38,798 Likewise, sir. I understand we have a suspect in custody? 632 00:36:38,832 --> 00:36:41,034 All we did was slap the cuffs on him. 633 00:36:41,068 --> 00:36:42,265 You climbed down the barrel of a bloody cannon, 634 00:36:42,266 --> 00:36:44,576 just as it was about to be fired. And you flew, no less! 635 00:36:44,581 --> 00:36:47,240 - Oh, it was more akin to plummeting, really. - Doctor! 636 00:36:47,274 --> 00:36:50,109 - You would not believe what... - Uh, Julia! What have you? 637 00:36:50,144 --> 00:36:52,445 Ms. James has identified the mysterious 638 00:36:52,479 --> 00:36:54,447 remnants I found in the minister's stomach. 639 00:36:54,481 --> 00:36:57,483 - Ms. James? - That's why she removed the evidence. 640 00:36:57,518 --> 00:36:59,218 - She was testing a theory! - What theory? 641 00:36:59,253 --> 00:37:01,421 They're Necco wafers. 642 00:37:01,455 --> 00:37:03,923 Only sold in the Boston area. 643 00:37:10,297 --> 00:37:12,865 - Gentlemen! - Murdoch, if you will? 644 00:37:12,900 --> 00:37:15,268 We found these in the stomach 645 00:37:15,302 --> 00:37:17,470 contents of Minister Fergus. 646 00:37:17,504 --> 00:37:21,507 Necco wafers, from the Boston area, I believe. 647 00:37:21,542 --> 00:37:24,410 That only proves that Minister Fergus was here. 648 00:37:24,445 --> 00:37:26,813 I never suggested otherwise. 649 00:37:26,847 --> 00:37:31,918 We also believe these carpet fibres will match your carpet. 650 00:37:31,952 --> 00:37:34,053 I'm sure they'll match those of many carpets. 651 00:37:34,088 --> 00:37:36,055 Honestly, Gentlemen. If you're trying... 652 00:37:36,090 --> 00:37:39,859 Would you bring her in, please? 653 00:37:39,893 --> 00:37:43,663 Is this him? 654 00:37:43,697 --> 00:37:46,866 Yes, this is the man of whom I spoke. 655 00:37:46,900 --> 00:37:49,969 - He promised me the money. - So... 656 00:37:53,374 --> 00:37:56,142 What is it exactly about our humble little country 657 00:37:56,176 --> 00:37:58,144 that you want so badly? 658 00:37:58,178 --> 00:38:01,648 Have you heard of Svante Arrhenius? 659 00:38:01,682 --> 00:38:04,784 The Swedish scientist who predicted that carbon dioxide 660 00:38:04,818 --> 00:38:07,487 emitted from coal burning would warm global temperatures 661 00:38:07,521 --> 00:38:09,989 by 8 degrees by the end of the century? 662 00:38:10,024 --> 00:38:12,225 In 100 years, 663 00:38:12,259 --> 00:38:14,394 when America is nothing but a boundless desert, 664 00:38:14,428 --> 00:38:17,563 Canada will have the ideal climate. 665 00:38:17,598 --> 00:38:21,601 How could I not do everything I could to save my country? 666 00:38:21,635 --> 00:38:25,071 - By bombing your own people? - It was aimed at the Irish sector. 667 00:38:25,105 --> 00:38:29,008 Alan Clegg, you are under arrest 668 00:38:29,043 --> 00:38:31,177 for the murder of Minister Fergus. 669 00:38:31,211 --> 00:38:34,414 You seem to have forgotten I have diplomatic immunity. 670 00:38:34,448 --> 00:38:37,583 Hmm... our prime minister had a little chat 671 00:38:37,618 --> 00:38:40,620 with your president earlier. Immunity's been waived. 672 00:38:40,654 --> 00:38:44,190 And I'm going to see that you hang. 673 00:38:44,224 --> 00:38:46,659 Let's be having ya. 674 00:38:52,700 --> 00:38:54,500 Easy... 675 00:39:06,201 --> 00:39:09,411 Ms. James, I appreciate your initiative, 676 00:39:09,516 --> 00:39:11,884 but why didn't you simply tell me? 677 00:39:11,918 --> 00:39:14,253 We could have tested your theory together. 678 00:39:14,287 --> 00:39:16,321 I didn't think it was my place. 679 00:39:16,356 --> 00:39:18,824 I'm just a cleaner, after all. 680 00:39:19,159 --> 00:39:21,293 Well, I think we both know that's not true. 681 00:39:21,327 --> 00:39:23,095 You have medical knowledge. 682 00:39:23,129 --> 00:39:25,564 How? 683 00:39:25,598 --> 00:39:27,933 I spent a year at the New York Medical College for Women. 684 00:39:27,967 --> 00:39:31,670 - Why didn't you finish? - My patron died. 685 00:39:31,705 --> 00:39:34,206 His son was less inclined to support my schooling. 686 00:39:36,910 --> 00:39:40,512 Well, Ms. James, I can't hire you back as a cleaner. 687 00:39:40,547 --> 00:39:42,448 I understand. 688 00:39:42,482 --> 00:39:45,517 But if I had an assistant 689 00:39:45,552 --> 00:39:48,687 who I could rely on... 690 00:39:48,722 --> 00:39:51,957 I haven't spoken to the city, 691 00:39:51,991 --> 00:39:54,293 so I don't know what I could offer you in terms of a salary, 692 00:39:54,327 --> 00:39:57,696 - but if you are interested... - Yes. Yes. 693 00:39:57,731 --> 00:40:00,966 : Will she hang? 694 00:40:01,000 --> 00:40:03,402 Oh, of course not. 695 00:40:03,436 --> 00:40:05,738 She'll probably have to spend some time in jail. 696 00:40:08,041 --> 00:40:10,676 I'll wait for her. 697 00:40:10,710 --> 00:40:13,112 Whatever she did, she did it for me. 698 00:40:13,146 --> 00:40:17,916 Perhaps I'm not such a bad judge of character after all. 699 00:40:21,588 --> 00:40:24,590 Must be Meyers. 700 00:40:24,624 --> 00:40:27,359 He's in the launch room. 701 00:40:27,393 --> 00:40:29,628 I don't like him snooping around in there. 702 00:40:42,008 --> 00:40:45,511 I can't believe you're going to destroy all this. 703 00:40:45,545 --> 00:40:47,846 The Americans are insisting on it. 704 00:40:51,504 --> 00:40:54,273 Not before I'm done with it. 705 00:40:54,307 --> 00:40:57,076 I'm going to launch myself into orbit, Murdoch. Tonight. 706 00:40:57,110 --> 00:40:58,978 Are you serious? 707 00:40:59,012 --> 00:41:00,980 I've already prepared the system. All I have to do is get 708 00:41:01,014 --> 00:41:02,948 inside the rocket and press the "go" switch. 709 00:41:02,983 --> 00:41:06,885 In six hours, I will be the first man in space. 710 00:41:09,623 --> 00:41:12,591 What?! 711 00:41:12,626 --> 00:41:15,294 - What is it? - He's inside the rocket! 712 00:41:15,328 --> 00:41:17,563 What?! 713 00:41:17,597 --> 00:41:19,698 What the devil is he doing? 714 00:41:31,978 --> 00:41:35,381 Uh, oh. 715 00:41:35,415 --> 00:41:38,150 Hey. Hey! 716 00:41:40,153 --> 00:41:42,988 No. He couldn't have! 717 00:41:43,023 --> 00:41:46,592 For the love of God, help me! 718 00:41:46,626 --> 00:41:48,694 - No! - Meyers. Meyers! 719 00:42:12,952 --> 00:42:15,587 Damn. 720 00:42:15,622 --> 00:42:17,723 Indeed. 721 00:42:21,728 --> 00:42:23,729 - William? - Mm-hmm? 722 00:42:23,763 --> 00:42:25,731 Had an interesting conversation 723 00:42:25,765 --> 00:42:28,233 with the inspector today. 724 00:42:28,268 --> 00:42:31,170 You did? 725 00:42:31,204 --> 00:42:34,440 Indeed. You diffused a bomb 726 00:42:34,474 --> 00:42:37,543 - that could have caused a war? - I did. 727 00:42:37,577 --> 00:42:41,380 A bomb affixed to a rocket? 728 00:42:41,414 --> 00:42:43,916 Yes. 729 00:42:43,950 --> 00:42:45,984 So a hero, again. 730 00:42:48,388 --> 00:42:50,789 He told me something else, as well. 731 00:42:50,824 --> 00:42:53,992 Well, the inspector certainly was talkative today. 732 00:42:54,027 --> 00:42:57,062 You rode in a balloon and jumped out of it 733 00:42:57,097 --> 00:42:59,264 in some kind of suit? 734 00:42:59,299 --> 00:43:01,100 Mr. Pendrick assured me that it was safe. 735 00:43:01,134 --> 00:43:03,969 And flew? 736 00:43:04,003 --> 00:43:07,206 William Henry Murdoch, 737 00:43:07,240 --> 00:43:10,576 if you ever do something like that, ever again, 738 00:43:10,610 --> 00:43:13,879 you had better take me with you. 739 00:43:21,454 --> 00:43:22,882 On an all-new Murdoch. 740 00:43:23,324 --> 00:43:24,856 Death by a shot. 741 00:43:24,858 --> 00:43:26,124 You could say he drank himself 742 00:43:26,126 --> 00:43:27,492 six feet under the table. 743 00:43:27,594 --> 00:43:30,361 And banning liquor may be the influence. 744 00:43:30,363 --> 00:43:31,296 The question is, 745 00:43:31,298 --> 00:43:33,097 is one of them willing to kill for it? 746 00:43:33,099 --> 00:43:34,866 Murdoch Mysteries, 747 00:43:34,868 --> 00:43:36,868 next Monday at 8:00 on CBC. 748 00:43:36,869 --> 00:43:41,869 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com -