1 00:00:00,000 --> 00:00:05,232 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 2 00:00:05,741 --> 00:00:08,710 (theme music) 3 00:00:49,115 --> 00:00:50,982 (music and conversations) 4 00:00:51,924 --> 00:00:54,102 Thomas. Those are for the guests. 5 00:00:54,170 --> 00:00:57,148 - So what am I? - Well, it's my new business, 6 00:00:57,186 --> 00:00:58,675 so you are the help. 7 00:00:59,662 --> 00:01:01,462 They should be finished. 8 00:01:04,075 --> 00:01:05,881 Oh don't worry about it, Margaret, 9 00:01:05,898 --> 00:01:07,907 everything will be fine, I'm sure. 10 00:01:08,276 --> 00:01:10,377 Just lend a hand where it's needed. 11 00:01:10,497 --> 00:01:12,655 And keep an eye on those milling about. 12 00:01:12,663 --> 00:01:14,554 I don't want anything stolen. 13 00:01:15,033 --> 00:01:19,092 - (old style car horn) - (gasping): Here they are! 14 00:01:20,042 --> 00:01:23,482 Hurry along Thomas. Hello! 15 00:01:23,484 --> 00:01:25,553 (to himself): Bloody woman. 16 00:01:26,268 --> 00:01:28,570 Hello Mrs. Cummersworth! 17 00:01:28,595 --> 00:01:30,310 - Hello! - Hello! 18 00:01:31,225 --> 00:01:33,444 Everything is in order, I assure you. 19 00:01:33,694 --> 00:01:35,502 Thank you. 20 00:01:35,622 --> 00:01:38,063 Just this way. We don't want the groom to see you. 21 00:01:38,065 --> 00:01:40,192 - Thank you. - Thomas Brackenreid. 22 00:01:40,312 --> 00:01:43,116 - Samuel Birkett. - The bride's side I take it? 23 00:01:43,124 --> 00:01:45,962 - Most definitely the bride. - Most definitely? 24 00:01:46,082 --> 00:01:48,015 The groom's a pompous windbag. 25 00:01:48,057 --> 00:01:50,500 Always rapping that cane as if he were a sergeant. 26 00:01:50,502 --> 00:01:52,418 Says he was injured in the war. 27 00:01:52,538 --> 00:01:54,384 I wager he's never seen a battlefield. 28 00:01:54,401 --> 00:01:57,014 - I was in Afghanistan. - Were you now? 29 00:02:00,057 --> 00:02:03,006 "Writing class to be taught by renowned novelist. 30 00:02:03,057 --> 00:02:06,501 Signed book by author to be included in price of class. 31 00:02:06,518 --> 00:02:08,964 Bring writing sample." What do you think, Henry? 32 00:02:09,208 --> 00:02:11,452 I suppose it would depend on the teacher. 33 00:02:11,485 --> 00:02:13,158 I'm the teacher. 34 00:02:13,278 --> 00:02:15,846 You think writing one book qualifies you as a writing teacher? 35 00:02:15,880 --> 00:02:18,107 I do! Now, I've signed 20 copies 36 00:02:18,140 --> 00:02:20,282 of The Curse of the Pharaohs, hopefully that will be enough. 37 00:02:20,568 --> 00:02:22,500 - I'd imagine so. - (baby cooing) 38 00:02:22,542 --> 00:02:23,887 Sir. 39 00:02:24,517 --> 00:02:26,702 Shouldn't he be walking by now? 40 00:02:26,710 --> 00:02:28,853 (more cooing) 41 00:02:29,869 --> 00:02:31,533 I have no idea, sir. 42 00:02:31,653 --> 00:02:33,491 Perhaps he's slow. 43 00:02:35,676 --> 00:02:37,298 I mean I... 44 00:02:37,693 --> 00:02:39,436 wouldn't worry about it, sir. 45 00:02:39,556 --> 00:02:42,744 My mother said I didn't walk 'til I was almost three. 46 00:02:46,466 --> 00:02:47,802 Will you love him, 47 00:02:47,836 --> 00:02:51,340 comfort him, honour and keep him, in sickness and in health; 48 00:02:51,460 --> 00:02:54,029 and, forsaking all others, be faithful unto him 49 00:02:54,054 --> 00:02:56,046 as long as you both shall live? 50 00:02:56,256 --> 00:02:57,676 I will. 51 00:02:57,754 --> 00:03:00,029 Elizabeth Cummersworth and Oliver Pym, 52 00:03:00,149 --> 00:03:02,802 having witnessed your vows of love to one another, 53 00:03:02,836 --> 00:03:06,365 it is my joy to present you to all gathered here 54 00:03:06,407 --> 00:03:08,828 as man and wife. 55 00:03:09,281 --> 00:03:11,365 You may kiss the bride. 56 00:03:16,170 --> 00:03:18,515 (applause and sweet laughter) 57 00:03:21,103 --> 00:03:23,389 Ladies and Gentlemen... 58 00:03:23,591 --> 00:03:25,994 (electric charge, cries and gasps) 59 00:03:29,069 --> 00:03:31,204 Please sir, stand aside. 60 00:03:35,321 --> 00:03:38,135 May be an idea to start planning the funeral. 61 00:03:45,043 --> 00:03:48,867 His skin is pale, and his eyes are cloudy with dilated pupils. 62 00:03:49,135 --> 00:03:51,719 There are contusions on the palm of his hand. 63 00:03:52,060 --> 00:03:54,169 And his hair is slightly singed. 64 00:03:54,289 --> 00:03:57,858 I already told you, Doctor, I was there. The poor sod was electrocuted. 65 00:03:57,978 --> 00:04:01,236 The question is was it accidental or deliberate? 66 00:04:01,236 --> 00:04:03,135 William. Where's Roland? 67 00:04:03,255 --> 00:04:06,127 Oh, I've left him in excellent care. 68 00:04:06,247 --> 00:04:08,962 (mouth noise and gentle laughter) 69 00:04:10,698 --> 00:04:12,966 Where are you going, George? 70 00:04:12,968 --> 00:04:15,101 - I'm off to meet my students. - Well... 71 00:04:15,103 --> 00:04:17,103 You're not gonna leave me with... 72 00:04:17,105 --> 00:04:20,165 - (baby cooing) - Try not to let him outsmart you, Higgins. 73 00:04:25,912 --> 00:04:28,714 (voices, conversations) 74 00:04:37,789 --> 00:04:39,858 My condolences. 75 00:04:41,316 --> 00:04:42,920 Why are you still here? 76 00:04:42,954 --> 00:04:46,290 I'm trying to determine the exact cause of your husband's death. 77 00:04:46,410 --> 00:04:48,632 That hardly matters now, does it? 78 00:04:49,585 --> 00:04:52,136 Wouldn't you want to know the reason why? 79 00:04:52,346 --> 00:04:54,144 I know what I need to know. 80 00:04:54,706 --> 00:04:56,615 Are we almost done here? 81 00:04:56,901 --> 00:04:58,994 I'm gonna need to have everything cleared away 82 00:04:59,011 --> 00:05:00,911 - as soon as possible. - (knocking) 83 00:05:01,246 --> 00:05:03,496 - Mrs. Cummersworth... - It's Pym now. 84 00:05:03,500 --> 00:05:05,849 Oliver died after the vows were taken. 85 00:05:05,851 --> 00:05:08,752 Mrs. Pym. May we have a word? 86 00:05:08,754 --> 00:05:11,019 - What would you like to know? - Is there anyone you can think of 87 00:05:11,035 --> 00:05:12,989 who might want your husband dead? 88 00:05:13,253 --> 00:05:16,043 - Not a soul. - Is everything all right? 89 00:05:16,803 --> 00:05:19,828 - Quite. - And you are? 90 00:05:19,830 --> 00:05:23,660 - Judith Baxter, a friend. - I was the lady-of-honour in the wedding party. 91 00:05:23,848 --> 00:05:26,302 They've laid out some tea for us. 92 00:05:26,860 --> 00:05:28,403 Was there anything else? 93 00:05:28,830 --> 00:05:32,091 - We do have more questions. - Can they not wait? 94 00:05:32,258 --> 00:05:34,463 This woman is newly bereaved. 95 00:05:35,110 --> 00:05:37,635 - Of course. - Then you'll excuse us. 96 00:05:38,444 --> 00:05:41,407 We'll need to return the wedding gifts immediately. 97 00:05:42,026 --> 00:05:44,650 And of course we'll need to make funeral arrangements. 98 00:05:44,770 --> 00:05:46,119 The grieving bride. 99 00:05:46,167 --> 00:05:49,001 She doesn't seem terribly affected by her husband's death. 100 00:05:49,351 --> 00:05:50,787 No, she does not. 101 00:05:53,535 --> 00:05:55,844 The groom then kisses the bride... 102 00:05:55,964 --> 00:05:57,586 Figuratively! 103 00:05:57,861 --> 00:06:00,149 They both turn and head down the steps. 104 00:06:00,167 --> 00:06:01,847 No, they didn't. 105 00:06:01,867 --> 00:06:03,622 The groom called everyone to attention. 106 00:06:06,140 --> 00:06:08,927 These lights are powered by this electrical wire 107 00:06:09,155 --> 00:06:13,409 which seems to enter the alter up along this pillar. 108 00:06:14,215 --> 00:06:16,965 Now, there is a significant puddle here. 109 00:06:17,973 --> 00:06:20,917 This planter appears to be responsible, it's been over watered. 110 00:06:21,037 --> 00:06:22,436 This one isn't. 111 00:06:22,556 --> 00:06:24,296 So the deceased was stood in a puddle 112 00:06:24,298 --> 00:06:27,222 - when he went to make his speech. - And the bride wasn't. 113 00:06:27,754 --> 00:06:30,228 But sir, have a look at this. 114 00:06:30,230 --> 00:06:33,465 The wire has been stripped bare, allowing it to make contact 115 00:06:33,467 --> 00:06:35,956 with the assembly and electrifying it. 116 00:06:37,005 --> 00:06:39,082 So the groom raised his cane, 117 00:06:39,257 --> 00:06:40,938 made contact with it, 118 00:06:40,940 --> 00:06:42,780 and his body closed the circuit. 119 00:06:43,143 --> 00:06:45,374 If the bride or daughter had anything to do with this, 120 00:06:45,378 --> 00:06:47,747 - they likely would have needed help. - Why is that? 121 00:06:47,962 --> 00:06:50,768 You don't think women are devious enough to murder? 122 00:06:55,286 --> 00:06:58,188 (voices) 123 00:07:00,391 --> 00:07:02,204 Ah! 124 00:07:04,557 --> 00:07:06,524 Are we going to get started? 125 00:07:06,910 --> 00:07:09,952 Yeah... Right. Um... 126 00:07:15,348 --> 00:07:17,382 We already know your name! 127 00:07:17,651 --> 00:07:20,642 And we paid for a two full hours of instruction. 128 00:07:20,644 --> 00:07:22,644 It's already five past seven. 129 00:07:22,646 --> 00:07:24,794 So you will be going to five past nine. 130 00:07:24,841 --> 00:07:26,636 Very well, um... 131 00:07:26,637 --> 00:07:28,519 Right. Why don't we begin with 132 00:07:28,560 --> 00:07:30,402 you telling me a bit about... 133 00:07:30,522 --> 00:07:32,466 let's start with each of you 134 00:07:32,586 --> 00:07:35,229 telling me a little bit about yourselves and what you hope to 135 00:07:35,551 --> 00:07:38,186 achieve from the class. You must be 136 00:07:38,240 --> 00:07:41,195 - Eunice? - No flies on him. 137 00:07:41,315 --> 00:07:44,102 Thank you. I would like to write my memoirs. 138 00:07:44,222 --> 00:07:47,534 My life has been full of mystery and romance. 139 00:07:50,603 --> 00:07:52,239 Excellent! 140 00:07:52,241 --> 00:07:54,973 Excellent, Eunice. That's very intriguing. 141 00:07:55,093 --> 00:07:57,911 - Uh... You, sir... Howard? - Yes. 142 00:07:58,618 --> 00:08:01,459 I plan on writing cowboy stories 143 00:08:01,512 --> 00:08:02,971 and selling them to the weeklies. 144 00:08:03,012 --> 00:08:05,714 - I hope to make a living at it. - Excellent! 145 00:08:05,834 --> 00:08:08,389 Write what you know. I take it you've spent time on a ranch? 146 00:08:08,423 --> 00:08:11,394 - No. - Did you spend some time in Ancient Egypt? 147 00:08:11,514 --> 00:08:14,305 - No. - Then why did you say: "Write what you know"? 148 00:08:14,338 --> 00:08:17,350 Alright, that piece of advice comes from none other than 149 00:08:17,390 --> 00:08:19,911 Mark Twain. A man I have met personally. 150 00:08:19,925 --> 00:08:21,734 Well, bully for you! 151 00:08:21,788 --> 00:08:24,698 - Perhaps you could get HIM to teach the class. - (big exasperated sigh) 152 00:08:24,739 --> 00:08:27,300 (knocking) I'm so, 153 00:08:27,354 --> 00:08:30,841 so very sorry I'm late. I apologize. 154 00:08:31,045 --> 00:08:33,364 It's just it's been tremendously exciting 155 00:08:33,413 --> 00:08:36,847 to be in Toronto for the first time. The clothing stores, my word! 156 00:08:36,848 --> 00:08:39,873 I went out for one little thing and 2 hours later, well, 157 00:08:40,081 --> 00:08:43,287 you can see the trouble I've gotten myself into. 158 00:08:43,699 --> 00:08:46,052 No need to apologize, Miss. 159 00:08:46,172 --> 00:08:47,558 Where are you coming from? 160 00:08:47,560 --> 00:08:48,848 I hail from Cavendish, 161 00:08:48,861 --> 00:08:51,422 the most beautiful town in all of Prince Edward Island. 162 00:08:51,820 --> 00:08:53,729 You've come a long way, then. 163 00:08:53,783 --> 00:08:55,799 I trust your purpose wasn't solely 164 00:08:55,833 --> 00:08:58,367 - to attend my writing class? - Indeed, it was not, 165 00:08:58,589 --> 00:09:00,936 but I thought this class might do me some good while I'm here. 166 00:09:01,056 --> 00:09:04,182 I've had some success with short stories and poetry, 167 00:09:04,209 --> 00:09:06,816 but I'm very keen to crack the novel form. 168 00:09:07,818 --> 00:09:10,339 Very good, what's your name? 169 00:09:10,459 --> 00:09:12,073 Lucy Montgomery. 170 00:09:12,510 --> 00:09:14,648 But friends and family call me Maud. 171 00:09:17,286 --> 00:09:19,287 (voices) 172 00:09:21,074 --> 00:09:24,536 Whose idea was it to run the electrical lights around the altar? 173 00:09:24,656 --> 00:09:26,093 The wedding planner's. 174 00:09:26,559 --> 00:09:28,657 The woman wanted a spectacle. 175 00:09:28,777 --> 00:09:30,297 I guess she got it. 176 00:09:30,417 --> 00:09:33,334 Had you any previous experience with such lights? 177 00:09:34,007 --> 00:09:35,669 A light is a light. 178 00:09:36,052 --> 00:09:38,272 And a wire is a wire. 179 00:09:38,734 --> 00:09:42,290 Unless that wire has deliberately been stripped bare. 180 00:09:42,317 --> 00:09:44,511 "If" the wire was damaged, 181 00:09:44,513 --> 00:09:47,413 it was the fools who built and decorated that altar. 182 00:09:47,769 --> 00:09:51,057 We were exceedingly careful. We always are. 183 00:09:51,177 --> 00:09:53,255 That's why we're the best in the business. 184 00:09:53,288 --> 00:09:56,233 The electrician believes you may have damaged the electrical wiring. 185 00:09:56,267 --> 00:09:58,102 Well, he doesn't know what he's talking about. 186 00:09:58,222 --> 00:10:00,760 We completed our work before the wiring was done. 187 00:10:00,880 --> 00:10:03,194 I would not overwater the plants. 188 00:10:03,208 --> 00:10:05,506 That arrangement was extremely sensitive. 189 00:10:05,533 --> 00:10:07,214 You couldn't have made a mistake? 190 00:10:07,247 --> 00:10:09,627 Are you questioning my professionalism? 191 00:10:09,929 --> 00:10:12,840 You took a keen interest in Mr. Pym's metal cane. 192 00:10:13,109 --> 00:10:15,489 - I didn't know you were a copper. - I never offered. 193 00:10:15,812 --> 00:10:18,258 Did you know that metal conducts electricity? 194 00:10:18,378 --> 00:10:19,953 - No. - Are you sure about that? 195 00:10:19,993 --> 00:10:21,795 I don't know anything about electricity. 196 00:10:21,815 --> 00:10:24,645 And if I was going to kill him, I would have done it face to face. 197 00:10:24,765 --> 00:10:25,977 Why? 198 00:10:26,219 --> 00:10:27,758 Because... 199 00:10:28,477 --> 00:10:30,057 Elizabeth deserves better. 200 00:10:31,391 --> 00:10:33,338 We might want to consider something. 201 00:10:33,458 --> 00:10:36,438 - What's that, sir? - Well, that it was just an accident. 202 00:10:36,653 --> 00:10:39,696 None of that lot seem to have the spark to electrocute a man. 203 00:10:39,994 --> 00:10:43,382 - Perhaps. - Did you get that: "Spark"? 204 00:10:43,677 --> 00:10:46,685 - Yes. Very good sir. - Gentlemen. 205 00:10:46,716 --> 00:10:49,089 - How were your suspects? - Clean as a whistle. 206 00:10:49,089 --> 00:10:51,441 Take a look at this. Can I hold him? 207 00:10:51,561 --> 00:10:53,673 - Of course! - I was speaking to a woman 208 00:10:53,678 --> 00:10:56,378 at the Suffrage Association about Elizabeth's wedding 209 00:10:56,380 --> 00:10:59,315 and her husband's demise. And her response? 210 00:10:59,317 --> 00:11:00,912 "Oh, no, not again!" 211 00:11:06,942 --> 00:11:09,403 _ 212 00:11:09,430 --> 00:11:12,401 _ 213 00:11:14,021 --> 00:11:17,470 - Five husbands? - Elizabeth, née Drabble. 214 00:11:17,510 --> 00:11:20,220 Married the first time in 1884 215 00:11:20,267 --> 00:11:22,667 to Paul Durrell, 22 years of age. 216 00:11:22,700 --> 00:11:25,087 He died in a fall off of a bridge. 217 00:11:25,443 --> 00:11:28,771 Number two: Lucas Gibson in 1887. 218 00:11:28,825 --> 00:11:30,465 Died in a hunting accident. 219 00:11:30,526 --> 00:11:33,599 Seven years later to one Thomas McEwan. 220 00:11:33,955 --> 00:11:37,175 His charred remains were found in a fishing lodge that burned down. 221 00:11:37,209 --> 00:11:38,735 Her most recent last name 222 00:11:38,749 --> 00:11:41,592 came from Bernard Cummersworth in 1898. 223 00:11:41,639 --> 00:11:45,780 He died after a piano that was being moved fell on top of him. 224 00:11:45,794 --> 00:11:47,999 And now, number five, Oliver Pym, 225 00:11:48,267 --> 00:11:49,935 by electrocution. 226 00:11:50,459 --> 00:11:53,485 Elizabeth Pym is either the unluckiest woman in the world 227 00:11:53,525 --> 00:11:55,387 or one very competent murderess. 228 00:11:55,400 --> 00:11:56,912 I'd wager the latter. 229 00:11:57,032 --> 00:11:59,601 William, with your permission, I'd like to observe. 230 00:11:59,843 --> 00:12:01,060 Of course! 231 00:12:01,180 --> 00:12:03,009 (baby cooing) 232 00:12:03,129 --> 00:12:05,813 Sir, if you wouldn't mind... 233 00:12:06,209 --> 00:12:09,565 - Thank you. - (more cooing) 234 00:12:10,049 --> 00:12:12,960 Promise me you won't grow up to be like those two. 235 00:12:13,303 --> 00:12:16,160 How about a thimble full of scotch? Heh heh! 236 00:12:17,592 --> 00:12:20,664 I understand this isn't the first husband you've lost. 237 00:12:20,724 --> 00:12:21,948 No, 238 00:12:22,156 --> 00:12:25,706 I've lost all four of my husbands prior to Oliver. 239 00:12:26,929 --> 00:12:29,625 You have to admit that's rather suspicious? 240 00:12:29,745 --> 00:12:31,373 On the face of it. 241 00:12:32,381 --> 00:12:36,771 The only common element in all these deaths is you. 242 00:12:38,257 --> 00:12:40,738 I was nowhere near any of my husbands 243 00:12:40,738 --> 00:12:43,003 when they died. Excepting, of course, Oliver, 244 00:12:43,010 --> 00:12:45,227 whom, as you may know, I was standing next to. 245 00:12:45,449 --> 00:12:47,751 In fact, had he reached out to touch me at that moment, 246 00:12:47,789 --> 00:12:49,639 I'd likely be dead as well. 247 00:12:50,467 --> 00:12:52,317 Nevertheless, Mrs. Pym, 248 00:12:52,813 --> 00:12:54,808 these deaths are connected, 249 00:12:55,115 --> 00:12:57,336 and I believe you are involved in all of them. 250 00:12:57,358 --> 00:12:58,734 Indeed, I am. 251 00:12:59,713 --> 00:13:02,622 They all made the mistake of marrying me. 252 00:13:02,742 --> 00:13:04,710 And leaving you their money. 253 00:13:05,920 --> 00:13:08,662 If you want to try to prove that I had something to do 254 00:13:08,684 --> 00:13:10,739 with the deaths of my husbands, 255 00:13:11,201 --> 00:13:12,417 be my guest. 256 00:13:13,509 --> 00:13:14,644 Now, 257 00:13:15,101 --> 00:13:17,151 I have many things to take care of. 258 00:13:17,425 --> 00:13:18,672 Mrs. Pym, 259 00:13:18,936 --> 00:13:22,416 I'll be needing your fingermarks before you leave the station house. 260 00:13:22,916 --> 00:13:24,491 Do you have any objections? 261 00:13:24,814 --> 00:13:25,997 Not a one. 262 00:13:39,200 --> 00:13:41,190 What in the blazes do you think you're doing?! 263 00:13:41,631 --> 00:13:43,551 How dare you treat a lady like this?! 264 00:13:43,578 --> 00:13:45,713 It's all right, Samuel. I agreed to this. 265 00:13:45,833 --> 00:13:47,627 Please wait for me outside, in the car. 266 00:13:53,456 --> 00:13:55,134 That should do, Mrs. Pym. 267 00:13:55,905 --> 00:13:57,620 Thank you for your cooperation. 268 00:14:08,017 --> 00:14:10,866 The woman is absolutely fascinating! 269 00:14:10,986 --> 00:14:13,207 She makes no effort whatsoever 270 00:14:13,239 --> 00:14:16,315 to hide her lack of feeling about five dead husbands. 271 00:14:16,435 --> 00:14:18,972 She puts me in mind of that insect species 272 00:14:18,994 --> 00:14:21,000 where the female consumes the male 273 00:14:21,016 --> 00:14:22,576 right when they're in the middle... 274 00:14:23,630 --> 00:14:26,421 - Procreating. - Yes! The female praying mantis 275 00:14:26,459 --> 00:14:29,002 is known to devour her mate during the sex act, 276 00:14:29,122 --> 00:14:30,465 as is the widow spider. 277 00:14:30,470 --> 00:14:35,257 That's the perfect name for her: the black "preying" mantis. 278 00:14:35,451 --> 00:14:38,146 Only change the 'a' in praying to an 'e' 279 00:14:38,167 --> 00:14:40,431 - because she preys upon... - Thank you, George. 280 00:14:41,173 --> 00:14:43,521 I think we should focus on the husbands. 281 00:14:43,822 --> 00:14:46,199 I'll look into the fire at the fishing lodge. 282 00:14:46,226 --> 00:14:48,786 Sir, I'm quite intrigued by this falling piano. 283 00:14:48,802 --> 00:14:50,249 First thing tomorrow, then. 284 00:14:50,369 --> 00:14:53,013 And perhaps the Inspector will be able to find someone 285 00:14:53,056 --> 00:14:55,637 connected to the Hunt Club where Mr. Gibson was killed. 286 00:14:55,971 --> 00:15:00,344 Julia, could you look at the previous coroner's reports? 287 00:15:00,464 --> 00:15:03,016 Perhaps something was overlooked. 288 00:15:03,049 --> 00:15:04,259 Of course! 289 00:15:08,852 --> 00:15:10,965 - Anything else, George? - Sir, 290 00:15:11,085 --> 00:15:13,035 I was hoping you might be able to advise me 291 00:15:13,057 --> 00:15:15,342 - on a little problem I've encountered. - Of course. 292 00:15:15,385 --> 00:15:17,832 As you know, I've undertaken to teach a writing class. 293 00:15:17,859 --> 00:15:19,456 Oh. Very good. 294 00:15:19,585 --> 00:15:22,564 Well, the samples of the writing I've received, sir, are... 295 00:15:22,591 --> 00:15:25,113 to put it kindly... Uneven. 296 00:15:25,156 --> 00:15:27,776 And I'm not sure how to give criticism 297 00:15:27,786 --> 00:15:30,024 without unduly hurting somebody's feelings. 298 00:15:30,144 --> 00:15:31,820 Well, the best advice I can give 299 00:15:31,825 --> 00:15:34,831 is to look for their positive qualities 300 00:15:34,842 --> 00:15:37,429 and give those equal weight to your criticisms. 301 00:15:38,806 --> 00:15:41,539 Sir, what if there are no positive qualities? 302 00:15:41,752 --> 00:15:44,262 - Suggest another occupation. - Sir? 303 00:15:44,295 --> 00:15:46,668 Why would one waste valuable effort 304 00:15:46,709 --> 00:15:49,438 on a vocation for which they have no facility? 305 00:15:49,653 --> 00:15:52,370 It was 1855 when my husband died. 306 00:15:52,417 --> 00:15:55,430 I was not so sad. I did not like him. 307 00:15:55,490 --> 00:15:58,152 I was pretty and I always liked a handsome boy. 308 00:15:58,185 --> 00:16:01,412 He was not handsome. But my mother said he was a good catch. 309 00:16:01,532 --> 00:16:04,338 So I married him. But I never did like him... 310 00:16:06,662 --> 00:16:08,410 ... very much. 311 00:16:10,703 --> 00:16:12,135 Uh... 312 00:16:13,103 --> 00:16:15,745 the honesty of it is... 313 00:16:15,865 --> 00:16:19,578 remarkable, admirable, poetic even. 314 00:16:20,001 --> 00:16:22,939 I think perhaps the sentences are a bit repetitive. 315 00:16:23,531 --> 00:16:26,576 Perhaps it's just your voice. But also, 316 00:16:26,973 --> 00:16:29,904 I think the content could be more colourfully described. 317 00:16:30,852 --> 00:16:32,862 - You don't like it! - I didn't say that. 318 00:16:32,916 --> 00:16:34,476 It's my life story. 319 00:16:35,504 --> 00:16:37,549 Well, perhaps we need to consider 320 00:16:37,582 --> 00:16:40,567 that not every life story is worth telling. 321 00:16:40,687 --> 00:16:42,153 (The lady gasps.) 322 00:16:44,392 --> 00:16:46,335 - Well... - I didn't mean to suggest... 323 00:16:46,362 --> 00:16:48,890 - ... I never! - Oh, please... 324 00:16:48,923 --> 00:16:51,929 - I never!!! - (George sighs.) 325 00:16:52,373 --> 00:16:54,263 Right, then, who's going to read next? 326 00:16:55,224 --> 00:16:57,022 (A door slams nearby.) 327 00:16:57,678 --> 00:17:00,077 - Where's Mr. Raymond? - He withdrew. 328 00:17:01,609 --> 00:17:04,016 Then I suppose I shall go next. 329 00:17:06,965 --> 00:17:08,587 Ahem! 330 00:17:09,468 --> 00:17:11,283 It was just after sundown 331 00:17:11,403 --> 00:17:13,495 in the wild, wild west. 332 00:17:13,906 --> 00:17:16,016 The man with the black cowboy hat 333 00:17:16,043 --> 00:17:19,458 and the sharp silver spurs got off his high horse. 334 00:17:19,754 --> 00:17:22,979 Doing evil was on his mind. 335 00:17:22,981 --> 00:17:25,387 He spat on the dusty ground. 336 00:17:25,507 --> 00:17:29,199 He went into the saloon and ordered a whiskey. 337 00:17:29,454 --> 00:17:31,020 He pulled out his gun. 338 00:17:31,383 --> 00:17:33,952 "Is there anyone here brave enough to fight me?" 339 00:17:33,965 --> 00:17:36,910 - he asked the crowd of cowboys... - Oh, sweet mother of mercy, 340 00:17:36,997 --> 00:17:38,550 please, Mr. Howard, stop! 341 00:17:38,805 --> 00:17:41,192 Just stop! Why are you wasting your time? 342 00:17:41,212 --> 00:17:42,591 Nobody would publish that! 343 00:17:42,604 --> 00:17:45,205 - How dare you, you little sod. - I'm sorry, 344 00:17:45,205 --> 00:17:48,752 but it's nothing more than a... collection of clichés. 345 00:17:48,768 --> 00:17:51,048 There is not a single original thought in there! 346 00:17:51,168 --> 00:17:53,347 I don't want to encourage you to waste your time 347 00:17:53,347 --> 00:17:55,336 in a vocation for which you have no facility. 348 00:17:55,456 --> 00:17:58,012 My writing's as good as yours! 349 00:17:58,341 --> 00:18:00,425 I couldn't even get through the first chapter 350 00:18:00,458 --> 00:18:02,596 of that daft thing you call a novel! 351 00:18:03,678 --> 00:18:05,513 You're no teacher, 352 00:18:05,922 --> 00:18:07,732 you're a fraud! 353 00:18:08,290 --> 00:18:10,390 (George sighs.) 354 00:18:11,685 --> 00:18:13,823 Looks like it's just the two of us. 355 00:18:15,571 --> 00:18:19,214 And what did you think of... MY writing, Mr. Crabtree? 356 00:18:19,261 --> 00:18:20,781 Please, George. 357 00:18:21,749 --> 00:18:23,336 George? 358 00:18:23,618 --> 00:18:27,374 I did think you had significantly more aptitude than any of the others. 359 00:18:27,760 --> 00:18:29,996 But there were a few things I would like to discuss. 360 00:18:30,422 --> 00:18:34,005 I didn't come here to be coddled, but for honest opinion. 361 00:18:34,019 --> 00:18:35,813 That is what I'd like to hear from you. 362 00:18:35,874 --> 00:18:38,388 - Are you sure about that? - I am. 363 00:18:38,651 --> 00:18:39,847 Alright then. 364 00:18:40,029 --> 00:18:41,851 Well, seeing as it's just the two of us, 365 00:18:41,878 --> 00:18:44,473 perhaps we could find a more comfortable venue for our discussion. 366 00:18:45,656 --> 00:18:46,946 I'd like that. 367 00:18:48,841 --> 00:18:51,026 (conversations, dishes) 368 00:18:51,146 --> 00:18:52,465 So... 369 00:18:52,908 --> 00:18:54,832 "George"? 370 00:18:55,510 --> 00:18:57,434 What did you really think? 371 00:18:58,717 --> 00:19:00,505 There's no question in my mind, Maud: 372 00:19:00,625 --> 00:19:02,878 you have a real gift. 373 00:19:03,254 --> 00:19:04,800 How kind of you. 374 00:19:04,920 --> 00:19:08,047 Uh, I've read the first several chapters of this novel you intend to write, 375 00:19:08,047 --> 00:19:10,568 - this "Anne of Green Gables"... - Yes? 376 00:19:10,609 --> 00:19:12,659 ... and I think your style is very good. 377 00:19:12,779 --> 00:19:14,226 Excellent even. 378 00:19:14,461 --> 00:19:16,921 I just wonder if Anne should be... 379 00:19:17,237 --> 00:19:19,476 born into a more interesting family. 380 00:19:19,596 --> 00:19:22,292 I mean, they're all rather dull, don't you think? 381 00:19:23,254 --> 00:19:25,194 You might be right about that. 382 00:19:25,196 --> 00:19:26,891 I'll give it some further thought. 383 00:19:27,699 --> 00:19:30,630 And you do tend go a bit overboard with the nature stuff. 384 00:19:30,852 --> 00:19:32,936 I mean, nature is terrific, 385 00:19:32,983 --> 00:19:36,445 but after a while, how many trees and 386 00:19:36,485 --> 00:19:38,395 streams can a reader take? 387 00:19:41,030 --> 00:19:43,605 And it takes so long before anything actually happens. 388 00:19:44,047 --> 00:19:45,999 And... when it finally does, 389 00:19:46,201 --> 00:19:49,656 I find this Anne character's misadventures are, uh... 390 00:19:50,154 --> 00:19:51,881 what's the word? Um... uh... 391 00:19:52,001 --> 00:19:54,267 Trivial, uninteresting. 392 00:19:54,684 --> 00:19:58,214 And the red hair and the freckles, that's all a bit overstated, isn't it. 393 00:19:58,745 --> 00:20:02,160 Anne tends to go on and on and on, about every little thing. 394 00:20:02,180 --> 00:20:06,650 I think you should consider making Anne a boy. 395 00:20:06,770 --> 00:20:08,936 I mean, then she'd be able to have real adventures. 396 00:20:11,350 --> 00:20:13,481 Can we go back to the parts you liked? 397 00:20:16,298 --> 00:20:19,374 As I mentioned before, I think your use of the English language is... 398 00:20:19,422 --> 00:20:20,879 exemplary. 399 00:20:22,095 --> 00:20:25,466 Since my language skills... are exemplary, 400 00:20:25,956 --> 00:20:27,704 I'll make this short and sweet. 401 00:20:29,070 --> 00:20:31,185 Goodbye, Mr. Crabtree. 402 00:20:34,227 --> 00:20:36,762 (chimes from the door) 403 00:20:44,705 --> 00:20:47,586 Lucas Gibson was with the Crothers Woods Hunt Club. 404 00:20:47,706 --> 00:20:49,679 His shooting was assumed to be an accident. 405 00:20:49,738 --> 00:20:51,885 Were they able to determine which of the hunters' guns 406 00:20:51,933 --> 00:20:53,724 - the bullet came from? - No. 407 00:20:53,966 --> 00:20:56,204 But the guide that took them out that day was the only one 408 00:20:56,225 --> 00:20:58,000 unaccounted for when the victim was shot. 409 00:20:58,054 --> 00:20:59,769 He vanished shortly afterwards. 410 00:21:00,694 --> 00:21:03,599 - George? - Sir, I spoke to somebody at the moving company. 411 00:21:03,653 --> 00:21:06,373 He said when the piano fell and killed Cummersworth, 412 00:21:06,406 --> 00:21:08,380 one of the movers that day was a new chap 413 00:21:08,412 --> 00:21:10,155 and right after the incident, he disappeared. 414 00:21:10,209 --> 00:21:13,167 - How did it fall on him? - Improperly strapped, apparently. 415 00:21:13,172 --> 00:21:14,527 It fell a full five stories. 416 00:21:14,581 --> 00:21:16,087 Must've caused quite a mess. 417 00:21:16,130 --> 00:21:19,072 - Oh sir, the splatter reached a call box across the street... - Gentlemen... 418 00:21:19,120 --> 00:21:21,476 - (baby cooing) - ... please. 419 00:21:22,401 --> 00:21:24,003 Aah... 420 00:21:24,052 --> 00:21:25,886 Right Murdoch, what did you uncover? 421 00:21:25,886 --> 00:21:27,203 Another missing man. 422 00:21:27,908 --> 00:21:29,887 When the lodge burned down to the ground, 423 00:21:29,951 --> 00:21:32,339 an unknown man alerted the Sheriff. 424 00:21:32,646 --> 00:21:34,313 He was also never seen again. 425 00:21:34,792 --> 00:21:37,134 So there was a suspicious male present 426 00:21:37,254 --> 00:21:39,921 when each of these supposed 'accidents' occurred. 427 00:21:39,923 --> 00:21:42,406 And all three times he disappeared straight afterwards. 428 00:21:42,643 --> 00:21:44,127 What about the first husband? 429 00:21:44,353 --> 00:21:45,773 Was there a missing man there? 430 00:21:45,893 --> 00:21:48,312 Dr. Ogden wasn't able to find much detail 431 00:21:48,344 --> 00:21:51,016 in the coroner's report, except that Mr. Paul Durrell 432 00:21:51,059 --> 00:21:53,082 died from a head injury sustained 433 00:21:53,114 --> 00:21:55,653 - from a fall off a bridge. - Any mention of a witness? 434 00:21:55,712 --> 00:21:56,948 Unfortunately no. 435 00:21:57,040 --> 00:21:59,637 But it does seem likely that this disappearing man 436 00:21:59,654 --> 00:22:02,170 - could all be one and the same. - And our killer. 437 00:22:02,783 --> 00:22:05,532 - This picture shows the six - man hunting party. 438 00:22:06,198 --> 00:22:08,285 There's the guide that disappeared. 439 00:22:08,909 --> 00:22:11,614 Hard to tell what he looks like now; it was fifteen years ago. 440 00:22:24,317 --> 00:22:26,167 We have met this man before. 441 00:22:26,376 --> 00:22:28,409 The florist, from the wedding. 442 00:22:30,205 --> 00:22:32,706 And the grieving widow's accomplice. 443 00:22:36,643 --> 00:22:39,257 How do you account for the fact that each of your husbands 444 00:22:39,289 --> 00:22:41,058 died after they married you? 445 00:22:41,558 --> 00:22:43,548 How many is it now? Five? 446 00:22:43,668 --> 00:22:46,538 - It's my bad luck I suppose. - YOUR bad luck? 447 00:22:46,947 --> 00:22:48,765 They're the ones who keep on dying. 448 00:22:48,916 --> 00:22:50,748 You're the one who keeps on getting richer. 449 00:22:50,971 --> 00:22:53,778 Inspector, there's no need for that kind of tone. 450 00:22:53,778 --> 00:22:55,316 And if you think you've got such bad luck, 451 00:22:55,332 --> 00:22:57,106 why is it you keep on getting married? 452 00:22:57,181 --> 00:23:00,683 That's my prerogative and really, none of your business. 453 00:23:01,500 --> 00:23:03,840 What can you tell us about Fergus Dexter? 454 00:23:04,088 --> 00:23:06,987 - Who's he? - The florist at your wedding, 455 00:23:07,535 --> 00:23:09,127 the most recent one, that is. 456 00:23:09,154 --> 00:23:11,349 She's already told you she doesn't know him. 457 00:23:11,671 --> 00:23:14,978 I neither hired nor dealt directly with any of the workmen. 458 00:23:15,032 --> 00:23:17,274 Talk to that idiotic wedding planner. 459 00:23:17,442 --> 00:23:18,839 (Clears his throat.) 460 00:23:19,027 --> 00:23:21,291 Maybe you hired him for a less savoury job. 461 00:23:22,361 --> 00:23:25,851 If you'll excuse me, I have a funeral to get ready for. 462 00:23:26,356 --> 00:23:29,111 - We're not finished here, Mrs. Pym. - I am, 463 00:23:29,165 --> 00:23:31,920 so charge me or let me go. 464 00:23:38,328 --> 00:23:41,129 Well if she won't talk, 465 00:23:41,131 --> 00:23:42,932 perhaps the "florist" will. 466 00:23:43,168 --> 00:23:45,003 If he is still in town. 467 00:23:45,346 --> 00:23:47,887 Best talk to the idiotic wedding planner. 468 00:23:50,730 --> 00:23:52,539 Miss Montgomery! 469 00:23:52,928 --> 00:23:55,913 Mr. Crabtree, could... I have word? 470 00:23:56,033 --> 00:23:57,843 I was hoping I would see you again. 471 00:23:57,890 --> 00:23:59,913 - I really want to apologize. - As do I. 472 00:23:59,967 --> 00:24:01,863 No, no, no. I never should have been so 473 00:24:01,910 --> 00:24:03,476 aggressive in my critique. 474 00:24:03,517 --> 00:24:06,952 And I should not have asked for a critique if unprepared to hear it. 475 00:24:07,409 --> 00:24:08,740 Once I'd calmed myself, 476 00:24:08,747 --> 00:24:11,819 I realized how greatly I could benefit from your comments on my novel. 477 00:24:13,061 --> 00:24:15,389 I wonder if we could speak further. 478 00:24:16,236 --> 00:24:18,817 - Yes, of course. - Henry. 479 00:24:18,851 --> 00:24:20,169 Tell the Detective I'm taking my lunch. 480 00:24:20,189 --> 00:24:22,569 - Will you cover for me? - What's in it for me? 481 00:24:23,037 --> 00:24:25,497 A chance to prove your mettle as a police officer 482 00:24:25,500 --> 00:24:26,959 if the Detective calls on you. 483 00:24:27,006 --> 00:24:28,680 After delivering that insult about his child, 484 00:24:28,693 --> 00:24:30,495 I would think you would want to make amends. 485 00:24:37,482 --> 00:24:39,745 Thomas, why are you badgering me? 486 00:24:40,353 --> 00:24:42,091 Where did you find Fergus Dexter? 487 00:24:42,279 --> 00:24:44,571 I didn't find him, he found me. 488 00:24:44,598 --> 00:24:46,399 He approached me at the mansion. 489 00:24:46,614 --> 00:24:48,403 I have his address in here, 490 00:24:48,523 --> 00:24:51,246 I'm sure, let me see. No, 491 00:24:51,366 --> 00:24:54,459 no, no. Ah, so many papers! 492 00:24:54,579 --> 00:24:57,450 Ah! Ha! Here it is. 493 00:24:57,880 --> 00:25:00,437 (sighing with relief): Excellent work, Margaret. 494 00:25:00,439 --> 00:25:01,961 Come on, Murdoch. 495 00:25:02,580 --> 00:25:06,258 - Thank you! - Hm! (after sighing): Oh! 496 00:25:06,264 --> 00:25:09,525 Remind him he needs to send me his invoice. Thomas! 497 00:25:12,194 --> 00:25:14,748 It appears Margaret may have saved a few bob. 498 00:25:20,046 --> 00:25:22,773 Sir, the bullet appears to have entered the back 499 00:25:22,815 --> 00:25:25,041 of Mr. Dexter's head, and not the side. 500 00:25:25,074 --> 00:25:27,797 A clumsy attempt to make a murder look like a suicide. 501 00:25:28,165 --> 00:25:30,406 Interesting that it happened so soon after we told 502 00:25:30,406 --> 00:25:33,472 Elizabeth Pym that Mr. Dexter was under suspicion. 503 00:25:33,837 --> 00:25:35,670 Makes it pretty difficult for him 504 00:25:35,690 --> 00:25:37,781 to answer questions about his connection to her. 505 00:25:40,545 --> 00:25:42,192 At least we have this. 506 00:25:46,803 --> 00:25:48,887 - Done? - Done! 507 00:25:49,230 --> 00:25:50,757 Thank you. 508 00:25:53,231 --> 00:25:55,630 Father is off to find a murderer. 509 00:25:58,326 --> 00:26:00,326 (Julia laughs softly.) 510 00:26:00,328 --> 00:26:01,540 There. 511 00:26:01,540 --> 00:26:04,121 And now, for Elizabeth Pym's fingermarks 512 00:26:04,161 --> 00:26:06,426 in the exact same spot. 513 00:26:14,151 --> 00:26:16,268 A little lower on the left. 514 00:26:18,849 --> 00:26:20,245 There. 515 00:26:24,490 --> 00:26:26,292 - Alright. - Sir, 516 00:26:26,412 --> 00:26:28,524 what's this contraption here? 517 00:26:28,719 --> 00:26:31,289 It's called a macro lens attachment. 518 00:26:31,291 --> 00:26:34,232 It magnifies the image so that I can get a higher resolution 519 00:26:34,239 --> 00:26:35,826 photograph of just what I need. 520 00:26:35,946 --> 00:26:38,178 In this case, the right index fingermark. 521 00:26:38,298 --> 00:26:40,020 A higher resolution; 522 00:26:40,081 --> 00:26:43,138 - that means you can see more clearly? - That's right. 523 00:26:44,381 --> 00:26:46,356 Oh, that'll be all Henry. 524 00:26:51,533 --> 00:26:52,961 Sir, 525 00:26:53,314 --> 00:26:55,902 I didn't mean to speak ill of your son earlier. 526 00:26:56,188 --> 00:26:57,986 No offense taken. 527 00:26:58,216 --> 00:27:01,078 I would be proud if he would grow up to be a stalwart 528 00:27:01,087 --> 00:27:03,364 young man such as yourself, Henry. 529 00:27:03,922 --> 00:27:05,911 Thank you, sir. 530 00:27:09,625 --> 00:27:12,572 It bears repeating that I think your novel has true greatness in it. 531 00:27:12,692 --> 00:27:14,322 I just think you ought to... 532 00:27:14,357 --> 00:27:15,876 do away with some of the dull bits 533 00:27:15,930 --> 00:27:17,839 and flesh out the parts that are more rousing. 534 00:27:18,041 --> 00:27:20,111 That is sound advice. 535 00:27:20,231 --> 00:27:22,497 And have you reconsidered making it 536 00:27:22,766 --> 00:27:25,214 - "Dan of Green Gables"? - Absolutely not. 537 00:27:25,268 --> 00:27:27,177 Why should I? 538 00:27:27,297 --> 00:27:29,086 Half the world is made up of women. 539 00:27:29,106 --> 00:27:30,746 I suspect there should be a large readership 540 00:27:30,773 --> 00:27:32,918 for a novel with a female protagonist. 541 00:27:33,610 --> 00:27:34,901 You make a good case. 542 00:27:34,928 --> 00:27:36,918 By the way, you need to grab your readers right off the top, 543 00:27:37,038 --> 00:27:38,322 make it exciting. 544 00:27:38,356 --> 00:27:40,433 I think that's the technique that made my novel successful. 545 00:27:40,796 --> 00:27:42,498 How do you suggest I accomplish that? 546 00:27:42,511 --> 00:27:44,804 Well, you have the haunted wood scenes. 547 00:27:44,811 --> 00:27:47,634 They're just buried a long way in. Try moving those up at the beginning. 548 00:27:47,661 --> 00:27:51,121 And give us some ghosts. We need to actually see them. 549 00:27:51,491 --> 00:27:53,331 And a dead body. 550 00:27:53,390 --> 00:27:55,839 Maud, a dead body would go a long way, 551 00:27:55,866 --> 00:27:58,413 people wouldn't be able to put the book down if it had all that at the start. 552 00:27:58,533 --> 00:28:00,712 I don't know about an actual corpse, George. 553 00:28:00,732 --> 00:28:03,959 - It's not meant to be that kind of novel. - Fair enough, no corpse. 554 00:28:03,986 --> 00:28:07,023 But definitely ghosts. And they need to DO something. 555 00:28:07,044 --> 00:28:09,914 - You may be right. - I'm certain I am. 556 00:28:11,084 --> 00:28:14,149 What about a white lady who walks along the brook at night, 557 00:28:14,183 --> 00:28:17,389 who wrings her hands and utters wailing cries, 558 00:28:17,422 --> 00:28:19,580 appearing when there's a death in the family? 559 00:28:19,822 --> 00:28:21,354 That's perfect. 560 00:28:21,677 --> 00:28:25,032 Maud, that's perfect. And then, maybe the ghost of a murdered child 561 00:28:25,415 --> 00:28:27,122 who haunts the woods 562 00:28:27,129 --> 00:28:29,280 and creeps up behind you, and he puts a... 563 00:28:29,400 --> 00:28:31,713 a cold hand on your shoulder. 564 00:28:33,387 --> 00:28:35,149 And a headless man... 565 00:28:36,359 --> 00:28:38,907 who stalks up and down the path 566 00:28:39,707 --> 00:28:43,015 and skeletons that glower from between the boughs. 567 00:28:43,135 --> 00:28:44,790 Headless man? 568 00:28:45,099 --> 00:28:48,777 - Have you ever seen a headless man? - No. Have you? 569 00:28:48,897 --> 00:28:50,236 I have. 570 00:28:50,726 --> 00:28:52,353 It's quite something. 571 00:29:33,899 --> 00:29:36,077 I think it would be a good idea if your pen name 572 00:29:36,124 --> 00:29:37,825 was to include all three of your names, 573 00:29:37,885 --> 00:29:40,450 like some of the greats: Robert Louis Stephenson, 574 00:29:40,479 --> 00:29:42,584 Arthur Conan Doyle, H.G. Wells... 575 00:29:42,644 --> 00:29:44,399 - Louisa May Alcott. - Exactly. 576 00:29:44,519 --> 00:29:46,443 What a wonderful thought, George. 577 00:29:46,563 --> 00:29:48,440 I do like the sound of it. 578 00:29:48,856 --> 00:29:51,384 "Lucy Maud Montgomery". 579 00:29:52,170 --> 00:29:53,669 (glasses clinking) 580 00:29:53,999 --> 00:29:55,774 You know, it's one of the great tragedies of my life 581 00:29:55,794 --> 00:29:58,651 that I have only one given name. I was a foundling, you see, 582 00:29:58,652 --> 00:30:01,098 so my naming was rather a utilitarian affair. 583 00:30:01,293 --> 00:30:03,747 - You were an orphan? - Mm... 584 00:30:04,097 --> 00:30:08,104 I was found on the church steps in an extremely old carpetbag, 585 00:30:08,117 --> 00:30:10,577 which held me and all my worldly possessions, so... 586 00:30:10,617 --> 00:30:13,037 I think it's safe to say it wasn't very heavy. 587 00:30:13,038 --> 00:30:14,463 (soft snicker) 588 00:30:15,922 --> 00:30:18,202 Did you ever come to know the mother and father 589 00:30:18,482 --> 00:30:22,374 - who brought you into the world? - Yeah, I did meet my mother eventually. 590 00:30:22,494 --> 00:30:24,707 I remember as a child, I used to pretend that... 591 00:30:25,003 --> 00:30:27,261 I was really the son of some great earl 592 00:30:27,288 --> 00:30:31,154 and I'd been stolen away by a cruel and wicked nurse 593 00:30:31,274 --> 00:30:34,765 who ended up dying before she had a chance to confess. 594 00:30:35,235 --> 00:30:37,188 What a positively romantic story. 595 00:30:37,308 --> 00:30:39,406 Were you terribly sad and lonely? 596 00:30:40,428 --> 00:30:43,959 No, everything worked out exceedingly well for me actually. 597 00:30:44,147 --> 00:30:46,769 Adversity can be the making of a man. 598 00:30:48,208 --> 00:30:49,915 - George. - Yes? 599 00:30:50,211 --> 00:30:52,134 Please come closer. 600 00:31:06,087 --> 00:31:09,332 This is a photograph of the fingermarks 601 00:31:09,452 --> 00:31:12,931 that were taken from the pistol that was found in Mr. Dexter's hand. 602 00:31:13,051 --> 00:31:16,257 As you can see, they're undistinguishable. 603 00:31:16,259 --> 00:31:17,771 But... 604 00:31:17,964 --> 00:31:19,830 if I overlay 605 00:31:19,950 --> 00:31:22,620 these two fingermarks... 606 00:31:23,402 --> 00:31:25,599 like so... 607 00:31:25,601 --> 00:31:27,267 Now what do you see? 608 00:31:27,545 --> 00:31:29,636 It's the same image. 609 00:31:29,638 --> 00:31:32,288 Precisely. When oriented correctly, 610 00:31:32,327 --> 00:31:34,874 these two fingermarks form the one 611 00:31:34,876 --> 00:31:36,643 that was taken from the pistol. 612 00:31:36,645 --> 00:31:38,445 And who do they belong to? 613 00:31:38,447 --> 00:31:41,126 Fergus Dexter and Elizabeth Pym. 614 00:31:41,246 --> 00:31:43,706 Seems like her luck's finally turned. 615 00:31:46,705 --> 00:31:49,503 We now have proof that you killed Fergus Dexter. 616 00:31:49,974 --> 00:31:53,311 Don't be ridiculous. I don't even know the man. 617 00:31:53,538 --> 00:31:55,760 I believe you do. 618 00:31:57,345 --> 00:31:59,429 Do you recognize this? 619 00:31:59,549 --> 00:32:02,512 That's similar to the gun that's kept in my car. 620 00:32:02,632 --> 00:32:05,124 I assume it's a common weapon. 621 00:32:05,126 --> 00:32:09,092 Well, this one was found at the scene of the murder. 622 00:32:09,134 --> 00:32:11,772 And it has your fingermarks on it. 623 00:32:12,050 --> 00:32:15,621 As I've said, I don't know any Fergus Dexter. 624 00:32:15,646 --> 00:32:18,652 And if that is my gun, I have no idea 625 00:32:18,697 --> 00:32:20,874 how it was used in the murder of this man. 626 00:32:20,890 --> 00:32:23,965 - Now, are we done here? - Far from it, Mrs. Pym. 627 00:32:24,226 --> 00:32:26,965 You knew that we were on to Fergus Dexter. 628 00:32:27,279 --> 00:32:29,361 So you killed him before he could implicate you 629 00:32:29,386 --> 00:32:31,604 and made it appear as though it were a suicide. 630 00:32:31,646 --> 00:32:34,226 I have no idea what you're talking about. 631 00:32:34,730 --> 00:32:37,528 We can't arrest you for the murders of your husbands. 632 00:32:37,537 --> 00:32:39,965 But we can prove that you killed Fergus Dexter 633 00:32:40,007 --> 00:32:41,906 and that is enough. 634 00:32:42,318 --> 00:32:43,898 I don't understand. 635 00:32:43,940 --> 00:32:47,158 He murdered your husbands and you paid him well for it. 636 00:32:47,198 --> 00:32:50,970 - I did not. - We can prove that Fergus Dexter was present 637 00:32:50,976 --> 00:32:52,892 at all of your husband's deaths. 638 00:32:53,012 --> 00:32:54,378 Lucas Gibson, 639 00:32:54,398 --> 00:32:57,678 Thomas McEwan and Bernard Cummersworth. 640 00:32:59,063 --> 00:33:00,595 But why? 641 00:33:03,056 --> 00:33:04,401 You mean... 642 00:33:04,623 --> 00:33:08,157 you think someone was responsible for all of my husbands' deaths? 643 00:33:08,164 --> 00:33:09,737 Yes. 644 00:33:09,919 --> 00:33:11,841 And that person is you. 645 00:33:12,628 --> 00:33:15,797 Someone I don't even know killed all four of them? 646 00:33:18,956 --> 00:33:21,182 - (She sighs.) - Excuse me. 647 00:33:27,107 --> 00:33:29,083 Something doesn't make sense here. 648 00:33:29,103 --> 00:33:31,820 She very clearly referred to four murdered husbands 649 00:33:31,833 --> 00:33:34,307 rather than five. I wonder why? 650 00:33:34,843 --> 00:33:36,587 Which one is she omitting? 651 00:33:37,478 --> 00:33:40,251 Could it be the first husband, the one who fell from a bridge? 652 00:33:41,192 --> 00:33:43,714 The only one that Dexter wasn't present for. 653 00:33:44,152 --> 00:33:46,403 Did she kill him herself? 654 00:33:47,061 --> 00:33:49,422 Could I talk to her, William? 655 00:33:59,096 --> 00:34:00,507 Elizabeth? 656 00:34:02,141 --> 00:34:04,837 Tell me about your first husband, Paul Durrell. 657 00:34:05,637 --> 00:34:08,072 Were you responsible for his death? 658 00:34:08,074 --> 00:34:09,711 I was. 659 00:34:10,713 --> 00:34:13,146 He died after falling from a bridge. 660 00:34:13,193 --> 00:34:15,708 - Did you push him? - No. 661 00:34:17,046 --> 00:34:18,874 Were you present when he died? 662 00:34:19,419 --> 00:34:20,709 No. 663 00:34:20,978 --> 00:34:22,801 Then how are you responsible? 664 00:34:25,436 --> 00:34:27,372 I told him I no longer loved him. 665 00:34:27,426 --> 00:34:30,027 That I wanted our marriage annulled. 666 00:34:30,524 --> 00:34:32,279 I drove him to it. 667 00:34:33,355 --> 00:34:37,086 In his note Paul told me exactly 668 00:34:37,510 --> 00:34:39,412 why he was going to do it. 669 00:34:39,843 --> 00:34:41,577 It was all my fault 670 00:34:43,749 --> 00:34:45,369 I killed him. 671 00:34:45,843 --> 00:34:47,917 Paul Durrell committed suicide? 672 00:34:49,491 --> 00:34:51,353 I knew he was unstable... 673 00:34:51,682 --> 00:34:53,887 he threatened suicide... 674 00:34:55,238 --> 00:34:58,007 ... but I left him nonetheless. 675 00:34:58,202 --> 00:35:00,864 But there was no suicide note in the coroner's file. 676 00:35:02,195 --> 00:35:04,625 It was nobody else's business. 677 00:35:06,121 --> 00:35:09,052 I didn't want to shame his memory any further. 678 00:35:10,940 --> 00:35:13,268 I didn't kill the other four. 679 00:35:14,039 --> 00:35:15,868 I swear. 680 00:35:17,193 --> 00:35:20,050 Elizabeth, do you still have the note that he left you? 681 00:35:20,070 --> 00:35:21,542 Yes, I do. 682 00:35:22,134 --> 00:35:24,480 I carry it with me to this day. 683 00:35:27,210 --> 00:35:28,776 You started this writing class 684 00:35:28,817 --> 00:35:30,679 as a means of meeting young ladies, didn't you? 685 00:35:30,692 --> 00:35:32,716 Don't be ridiculous, Henry! 686 00:35:32,954 --> 00:35:35,418 However... (Takes a bite from an apple.) 687 00:35:35,538 --> 00:35:37,348 ... Maud is really quite something. 688 00:35:37,368 --> 00:35:40,649 I mean, I feel she not only has genuine potential as a writer 689 00:35:40,769 --> 00:35:43,587 but that she's also my intellectual equal. 690 00:35:43,648 --> 00:35:45,362 Is that supposed to be a compliment? 691 00:35:45,396 --> 00:35:47,056 You know, I'm having dinner with her tonight. 692 00:35:47,176 --> 00:35:50,425 - I think she could be the one. - Whoa... The one? 693 00:35:50,545 --> 00:35:52,852 - Yes. - Which one? 694 00:35:54,459 --> 00:35:55,924 "Which one... " 695 00:35:58,969 --> 00:36:00,784 And you're certain about the first husband? 696 00:36:00,904 --> 00:36:03,271 She's provided the suicide note. 697 00:36:03,466 --> 00:36:05,987 Elizabeth Pym was overcome with profound grief 698 00:36:06,007 --> 00:36:07,627 after Mr. Durrell's death. 699 00:36:07,681 --> 00:36:09,711 Then she experienced trauma after trauma 700 00:36:09,724 --> 00:36:11,533 as each of her subsequent husbands died. 701 00:36:11,573 --> 00:36:13,193 And you don't think she's lying? 702 00:36:13,885 --> 00:36:15,283 I don't. 703 00:36:15,324 --> 00:36:18,685 The string of traumas could explain her detached manner prior to this. 704 00:36:18,988 --> 00:36:20,635 I suppose it's possible... 705 00:36:20,803 --> 00:36:22,880 At the very least, it gives some validity 706 00:36:22,927 --> 00:36:25,753 to her claim of having no part in the other husbands' murders. 707 00:36:26,082 --> 00:36:28,516 If she didn't hire Fergus Dexter... 708 00:36:30,124 --> 00:36:32,288 then what motivated him to kill them all? 709 00:36:32,408 --> 00:36:33,781 And who killed Dexter? 710 00:36:34,117 --> 00:36:37,054 Elizabeth claims the murder weapon was in her automobile. 711 00:36:38,002 --> 00:36:40,577 Might be time to have a word with the driver. 712 00:36:41,256 --> 00:36:43,233 I saw the way you looked at her. 713 00:36:44,813 --> 00:36:46,749 I won't deny I'm sweet on her. 714 00:36:47,555 --> 00:36:49,290 Always have been. 715 00:36:50,278 --> 00:36:52,106 But I'm not responsible for any murder. 716 00:36:52,288 --> 00:36:55,119 Where were you between the hours of one and 3 PM yesterday? 717 00:36:56,214 --> 00:36:58,970 I drove Elizabeth to her lawyer's office for the reading of the will. 718 00:36:59,090 --> 00:37:01,020 I was in the waiting room all the while. 719 00:37:01,081 --> 00:37:04,315 Who else besides Elizabeth might have had access to the car and gun? 720 00:37:07,142 --> 00:37:09,054 Well? 721 00:37:11,688 --> 00:37:14,250 This is Dr. Julia Ogden. 722 00:37:14,370 --> 00:37:17,497 She often consults with me on police matters. 723 00:37:17,692 --> 00:37:20,927 I should disclose to you that she is also my wife. 724 00:37:21,718 --> 00:37:24,206 How lovely. You work with your wife. 725 00:37:24,499 --> 00:37:26,477 And what sort of Doctor are you? 726 00:37:26,518 --> 00:37:30,047 - A psychiatrist. - Ah, a charlatan. 727 00:37:30,954 --> 00:37:33,606 You've had experience with psychiatrists? 728 00:37:35,075 --> 00:37:37,139 You also lost your husband. 729 00:37:37,388 --> 00:37:39,544 Yes. What bearing does that have? 730 00:37:40,272 --> 00:37:43,015 His name was Edgar Durrell, 731 00:37:43,499 --> 00:37:46,218 - is that right? - What of it? 732 00:37:46,410 --> 00:37:50,889 Elizabeth Pym's first husband was a Paul Durrel. 733 00:37:51,224 --> 00:37:56,227 We were acquainted shortly after her first husband's death. 734 00:37:56,229 --> 00:37:58,133 His suicide. 735 00:38:00,058 --> 00:38:03,467 Elizabeth's first husband was your son, wasn't he? 736 00:38:04,058 --> 00:38:06,236 We know that he was. 737 00:38:06,238 --> 00:38:08,872 The question is, does Elizabeth know who you are? 738 00:38:18,249 --> 00:38:20,250 That witch killed him. 739 00:38:20,252 --> 00:38:22,268 That must have hurt. 740 00:38:22,987 --> 00:38:26,989 - How did you find out how he died? - Paul sent me a letter. 741 00:38:28,803 --> 00:38:31,359 She'd told him she was leaving him. 742 00:38:31,560 --> 00:38:33,678 He was very distraught. 743 00:38:33,720 --> 00:38:36,324 I booked passage to Toronto, 744 00:38:36,444 --> 00:38:38,896 but by the time I arrived, 745 00:38:39,403 --> 00:38:41,409 my boy was gone. 746 00:38:42,157 --> 00:38:44,605 She is responsible for that. 747 00:38:46,577 --> 00:38:48,810 And who was Fergus Dexter? 748 00:38:49,342 --> 00:38:52,249 A dalliance, a friend... a lover. 749 00:38:52,369 --> 00:38:54,434 And your own personal assassin. 750 00:38:55,618 --> 00:38:57,350 A fact that he would have disclosed to me 751 00:38:57,352 --> 00:38:59,319 had I been able to speak to him. 752 00:38:59,321 --> 00:39:01,822 She killed my son. 753 00:39:02,261 --> 00:39:05,605 She deserved everything that came her way. 754 00:39:06,647 --> 00:39:09,362 You then killed Mr. Dexter 755 00:39:09,364 --> 00:39:11,413 - to cover your tracks... - (She sighs impatiently.) 756 00:39:11,413 --> 00:39:14,029 ... and tried to frame Elizabeth Pym for the murder. 757 00:39:14,149 --> 00:39:17,021 Yes. So? 758 00:39:18,184 --> 00:39:20,732 - All these years. - (with a bit of a snicker) 759 00:39:21,431 --> 00:39:23,109 If you sought revenge, 760 00:39:23,374 --> 00:39:26,012 why not take just Elizabeth's life? 761 00:39:26,352 --> 00:39:29,498 Why kill all those men who did you no harm? 762 00:39:33,847 --> 00:39:38,009 Because of her, I lost my only child. 763 00:39:39,239 --> 00:39:44,495 I wanted her pain to be as enduring as mine. 764 00:39:45,115 --> 00:39:49,532 I wanted to cause her so much guilt and sorrow 765 00:39:49,788 --> 00:39:53,537 that one day, she could bear it no longer 766 00:39:53,539 --> 00:39:56,240 and she would take her own life. 767 00:39:59,244 --> 00:40:01,753 I live for that day. 768 00:40:02,627 --> 00:40:04,960 Well, now you won't see it. 769 00:40:10,320 --> 00:40:12,388 (sigh) 770 00:40:13,256 --> 00:40:15,191 (knocking at the door) 771 00:40:15,468 --> 00:40:17,061 Coming. 772 00:40:23,481 --> 00:40:25,033 (sigh) 773 00:40:25,236 --> 00:40:27,035 I waited for you. 774 00:40:27,037 --> 00:40:28,847 I'm sorry. 775 00:40:29,526 --> 00:40:31,106 May I come in? 776 00:40:38,676 --> 00:40:41,282 George, I must speak with you. 777 00:40:41,284 --> 00:40:43,865 You are such a robust personality, 778 00:40:43,985 --> 00:40:46,220 I can't help but find you extremely appealing 779 00:40:46,222 --> 00:40:47,805 on every level. 780 00:40:48,134 --> 00:40:49,579 That's a good thing. 781 00:40:49,761 --> 00:40:53,143 And that's why I didn't come to dinner. George, 782 00:40:53,371 --> 00:40:56,309 there's no room in my life for another person right now. 783 00:40:57,452 --> 00:41:00,451 I must return to Prince Edward Island to care for my grandmother. 784 00:41:01,096 --> 00:41:03,691 My hands will be almost full with that alone and 785 00:41:03,733 --> 00:41:06,372 it will be all I can do to find ample time to write. 786 00:41:07,254 --> 00:41:10,278 - We've only just met. - I know. 787 00:41:10,488 --> 00:41:12,993 And that's why I must end this now. 788 00:41:14,984 --> 00:41:18,217 Romance with you is extremely tempting. 789 00:41:19,246 --> 00:41:22,695 It's a detour I'm not prepared to take at this time in my life. 790 00:41:23,624 --> 00:41:25,922 I must devote myself to writing. 791 00:41:28,019 --> 00:41:29,928 Don't despair, George. 792 00:41:30,661 --> 00:41:33,331 Someone of your calibre will not be on his own for long. 793 00:41:33,333 --> 00:41:35,024 Hm... 794 00:41:36,624 --> 00:41:39,199 I've rewritten the first several chapters. 795 00:41:40,013 --> 00:41:42,157 I'd love to hear your opinions. 796 00:41:42,385 --> 00:41:43,871 But... 797 00:41:44,375 --> 00:41:47,344 if you'd rather not, I'd understand. 798 00:41:49,027 --> 00:41:50,957 It would be my pleasure... 799 00:41:51,508 --> 00:41:53,616 Lucy Maud Montgomery. 800 00:41:54,512 --> 00:41:56,374 Thank you. 801 00:41:57,089 --> 00:41:59,292 My postal address is on the front page. 802 00:42:01,389 --> 00:42:03,721 - And George... - Yes? 803 00:42:04,232 --> 00:42:06,914 ... I don't leave until the morning. 804 00:42:20,964 --> 00:42:23,029 I will be asked to speak in her defense. 805 00:42:23,067 --> 00:42:24,825 Of course you will. 806 00:42:26,202 --> 00:42:28,283 She's not of right mind. 807 00:42:28,320 --> 00:42:31,438 That is for the Crown to decide, Julia, not I. 808 00:42:35,321 --> 00:42:36,784 Oh, Julia. 809 00:42:36,827 --> 00:42:39,546 How long before children are supposed to walk? 810 00:42:40,785 --> 00:42:42,313 I have no idea. 811 00:42:43,237 --> 00:42:44,662 We should find out. 812 00:42:47,534 --> 00:42:48,938 Henry, listen to this: 813 00:42:49,304 --> 00:42:52,659 "It has all my worldly goods in it, but it isn't very heavy. 814 00:42:52,779 --> 00:42:55,060 It's an extremely old carpetbag." 815 00:42:55,634 --> 00:42:57,529 Isn't that how you were found, in an old carpetbag? 816 00:42:57,531 --> 00:42:58,753 Yes, exactly! 817 00:42:58,796 --> 00:43:02,415 I'm thrilled that she used some of the ideas that we came up with together: 818 00:43:02,535 --> 00:43:04,454 the ghost of the murdered child, the lady in white, 819 00:43:04,460 --> 00:43:06,439 the headless man and whatnot. But 820 00:43:06,444 --> 00:43:07,854 there's something else here. 821 00:43:08,305 --> 00:43:09,424 What's that? 822 00:43:09,544 --> 00:43:11,849 Well, she's turned the character into a spunky orphan, 823 00:43:11,871 --> 00:43:15,297 found in a carpetbag, who's prone to flights of fancy! 824 00:43:15,335 --> 00:43:16,447 Henry; 825 00:43:16,630 --> 00:43:18,948 Anne of Green Gables is me! 826 00:43:25,498 --> 00:43:26,961 Announcer: On an all-new Murdoch... 827 00:43:27,005 --> 00:43:28,876 A white man killed in a coloured church. 828 00:43:28,903 --> 00:43:30,560 Announcer: Solving a sinful murder... 829 00:43:30,597 --> 00:43:32,405 No member of my congregation would do this. 830 00:43:32,453 --> 00:43:33,862 Announcer: Will take a leap of faith. 831 00:43:33,905 --> 00:43:35,717 Perhaps this is what the killer was looking for. 832 00:43:35,739 --> 00:43:37,164 You need to tell me what you're hiding. 833 00:43:37,164 --> 00:43:38,272 Announcer: Murdoch Mysteries, 834 00:43:38,293 --> 00:43:40,219 next Monday at 8:00 on CBC. 835 00:43:40,612 --> 00:43:44,339 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com -