1 00:00:00,634 --> 00:00:01,966 (mysterious music) 2 00:00:45,212 --> 00:00:47,145 (old-time music, crowd cheering) 3 00:00:47,915 --> 00:00:49,848 (indistinct chatter) 4 00:00:54,321 --> 00:00:55,520 (cheering) 5 00:01:03,764 --> 00:01:05,196 (cheering) 6 00:01:10,905 --> 00:01:13,639 - This show is making people thirsty. 7 00:01:13,641 --> 00:01:15,574 At this rate, we're going to run out of liquor. 8 00:01:15,643 --> 00:01:17,442 - I'm glad tonight is profitable. 9 00:01:19,246 --> 00:01:21,313 - Violet, you've had a long face all night. 10 00:01:22,216 --> 00:01:23,414 Do you not like the show? 11 00:01:24,384 --> 00:01:25,517 I'm just not in the mood for a party. 12 00:01:26,420 --> 00:01:27,285 - Well, the rest of toronto is. 13 00:01:28,989 --> 00:01:31,924 (woman): And now, the moment you've all been waiting for... 14 00:01:31,926 --> 00:01:33,691 The one, the only... 15 00:01:34,328 --> 00:01:36,128 Nina bloom! 16 00:01:36,263 --> 00:01:37,663 (cheering) 17 00:01:37,665 --> 00:01:39,531 (big-band music) 18 00:01:40,468 --> 00:01:42,601 - Are we having fun tonight, toronto? 19 00:01:42,670 --> 00:01:43,935 (cheering) 20 00:01:53,080 --> 00:01:55,547 (man): Party's over, you painted ladies! Get out of this town! 21 00:01:55,549 --> 00:01:57,081 (coughing) 22 00:01:57,118 --> 00:01:58,083 (woman): It's a smoke bomb! 23 00:01:58,152 --> 00:02:00,485 - It's all right, it's all right. 24 00:02:01,222 --> 00:02:02,287 (sighs) 25 00:02:02,323 --> 00:02:04,823 It's all right, I've got it. Carry on! 26 00:02:04,892 --> 00:02:06,491 (indistinct chatter) 27 00:02:06,560 --> 00:02:07,359 (coughing) 28 00:02:07,494 --> 00:02:08,360 (clears throat) 29 00:02:08,495 --> 00:02:10,162 - Hit it, boys! 30 00:02:10,231 --> 00:02:11,230 (cheering) 31 00:02:11,365 --> 00:02:12,964 (big-band music) 32 00:02:18,305 --> 00:02:20,038 (bell ringing) 33 00:02:20,074 --> 00:02:21,439 - That's enough complaining. 34 00:02:21,441 --> 00:02:23,909 When I was your age, I was at work before daybreak. 35 00:02:23,911 --> 00:02:26,244 All you two have to do is get yourselves to school on time! 36 00:02:27,481 --> 00:02:28,313 (screams) 37 00:02:28,382 --> 00:02:29,681 (suspenseful music) 38 00:02:33,854 --> 00:02:35,254 - I spoke to the woman who found him. 39 00:02:35,256 --> 00:02:36,588 She said there was no one else around. 40 00:02:37,658 --> 00:02:38,590 - Very good, george. 41 00:02:39,760 --> 00:02:40,959 - I can't believe somebody just left him like that. 42 00:02:42,329 --> 00:02:43,328 - Dead? 43 00:02:43,330 --> 00:02:44,062 - Naked. 44 00:02:45,332 --> 00:02:46,865 I mean, presumably they were after his wallet, 45 00:02:46,867 --> 00:02:48,600 But why take all of his clothes? 46 00:02:50,270 --> 00:02:53,138 - But george, he was tied to a pole, stripped naked and killed. 47 00:02:53,140 --> 00:02:55,407 I doubt very much this was just about his wallet. 48 00:02:57,477 --> 00:02:59,277 (suspenseful music) 49 00:03:04,985 --> 00:03:07,219 - I would estimate some time in the last three to seven hours. 50 00:03:08,255 --> 00:03:09,488 - He appears to have been stabbed. 51 00:03:10,758 --> 00:03:12,424 - Indeed. A puncture wound of a small circumference, 52 00:03:12,426 --> 00:03:13,491 Close to the heart. 53 00:03:14,294 --> 00:03:15,093 - Any other wounds? 54 00:03:16,197 --> 00:03:17,195 - He has abrasions on his wrists from where 55 00:03:17,231 --> 00:03:18,530 He was tied to the lamp. 56 00:03:18,532 --> 00:03:20,765 I think he struggled for some time before he died. 57 00:03:21,902 --> 00:03:23,134 That's all I can tell you for now. 58 00:03:23,837 --> 00:03:25,036 - Very good, mrs. Hart. 59 00:03:25,072 --> 00:03:26,204 (indistinct chatter) 60 00:03:27,474 --> 00:03:28,373 (distant bell ringing) 61 00:03:29,576 --> 00:03:31,743 - Miss hamilton. We've not seen you for a while. 62 00:03:32,946 --> 00:03:34,580 - It's mrs. Reddick, now. This is my husband. 63 00:03:34,715 --> 00:03:35,714 - How do you do? 64 00:03:35,849 --> 00:03:37,382 - Inspector, I've just seen 65 00:03:37,384 --> 00:03:38,517 Advertisements for a burlesque 66 00:03:38,652 --> 00:03:40,451 Show that's to be staged in toronto. 67 00:03:40,487 --> 00:03:41,686 - You don't say? 68 00:03:41,755 --> 00:03:42,788 - I want to know what you 69 00:03:42,923 --> 00:03:44,523 And your men are going to do about it. 70 00:03:44,525 --> 00:03:45,590 - Honestly? 71 00:03:45,593 --> 00:03:47,259 There's not much I can do about it, mrs. Reddick. 72 00:03:47,394 --> 00:03:49,894 - But the burlesque is an absolute disgrace. 73 00:03:50,998 --> 00:03:52,664 You may recall, I visited this station house 74 00:03:52,666 --> 00:03:54,666 Before to complain about these types of shows. 75 00:03:54,801 --> 00:03:55,934 - How could I forget? 76 00:03:57,037 --> 00:03:59,204 - Our cause has been joined by mr. Glover. 77 00:04:00,541 --> 00:04:03,408 - I can see why mr. Reddick is here. What's your excuse? 78 00:04:03,543 --> 00:04:05,978 - Well, I've recently moved to toronto hoping 79 00:04:06,113 --> 00:04:07,813 It would be a bastion of morality. 80 00:04:07,815 --> 00:04:09,281 - Oh, have you now? Well, 81 00:04:09,283 --> 00:04:12,484 Welcome to toronto, an excellent city where 82 00:04:12,553 --> 00:04:14,452 Burlesque dancing is perfectly legal. 83 00:04:15,155 --> 00:04:16,120 (indistinct chatter) 84 00:04:18,558 --> 00:04:19,491 (ringing) 85 00:04:24,832 --> 00:04:26,164 - Higgins, what are you doing? 86 00:04:27,467 --> 00:04:28,433 - Giving miss bloom's show some free advertising. 87 00:04:29,637 --> 00:04:31,169 - Your former ladylove is causing quite the stir. 88 00:04:31,171 --> 00:04:32,771 - Is that right? 89 00:04:32,773 --> 00:04:35,173 - I've just had some do-gooders rabbiting on at me. 90 00:04:35,175 --> 00:04:36,508 They want me to shut down her show. 91 00:04:37,511 --> 00:04:38,710 - But, sir, I haven't seen it yet. 92 00:04:39,913 --> 00:04:41,780 - Yes, well these types are best left ignored. 93 00:04:42,983 --> 00:04:44,615 - Have you seen miss bloom's show yet, crabtree? 94 00:04:45,653 --> 00:04:46,518 - No, I haven't, sir. I'm a married man. 95 00:04:47,921 --> 00:04:50,655 - And miss bloom is a former paramour. Too much temptation? 96 00:04:51,558 --> 00:04:52,590 - Hardly seems appropriate. 97 00:04:52,660 --> 00:04:54,059 - Well, that doesn't stop the inspector. 98 00:04:54,762 --> 00:04:55,660 - Watch it, higgins. 99 00:04:57,765 --> 00:04:58,696 - Excuse me. 100 00:04:59,900 --> 00:05:01,132 Can you help? 101 00:05:02,069 --> 00:05:03,535 I'm looking for my husband. 102 00:05:04,638 --> 00:05:05,370 - How long has your husband been missing? 103 00:05:05,505 --> 00:05:07,004 - Only a day. 104 00:05:07,041 --> 00:05:09,874 But I am embarrassed to say 105 00:05:09,910 --> 00:05:11,409 He may be in your cells. 106 00:05:12,913 --> 00:05:14,579 For public intoxication. 107 00:05:14,715 --> 00:05:16,881 - Ah. What's his name? 108 00:05:16,950 --> 00:05:18,216 - Richard hadley. 109 00:05:18,218 --> 00:05:19,284 - Could you describe him to us? 110 00:05:20,554 --> 00:05:22,887 - He was wearing a brown tweed suit with a red tie 111 00:05:22,956 --> 00:05:24,723 And a blue-striped shirt. 112 00:05:25,726 --> 00:05:27,392 Clean-shaven, brown hair. Spectacles. 113 00:05:27,527 --> 00:05:28,427 (suspenseful music) 114 00:05:28,562 --> 00:05:29,761 - Large mole on his left thigh? 115 00:05:29,896 --> 00:05:31,363 - Yes. Why? 116 00:05:41,709 --> 00:05:42,774 That's richard. 117 00:05:43,877 --> 00:05:44,675 What happened to him?! 118 00:05:45,545 --> 00:05:46,745 - He was found this morning. 119 00:05:47,448 --> 00:05:48,713 He had been stabbed. 120 00:05:51,318 --> 00:05:52,617 - Who would do that to him? 121 00:05:53,287 --> 00:05:54,218 Was he robbed? 122 00:05:55,622 --> 00:05:56,388 - Yes, ma'am. 123 00:05:57,524 --> 00:05:59,123 Of his clothes, even. 124 00:05:59,159 --> 00:06:00,425 - He was naked? 125 00:06:02,663 --> 00:06:05,397 - Mrs. Hadley, where was your husband last night? 126 00:06:07,467 --> 00:06:10,669 - He always goes bowling on thursdays at the ymca 127 00:06:10,671 --> 00:06:11,803 With some men from work. 128 00:06:12,606 --> 00:06:13,538 - Detective? A word. 129 00:06:16,744 --> 00:06:18,410 - Please excuse me, mrs. Hadley. 130 00:06:18,545 --> 00:06:20,145 Uh, take all the time you need. 131 00:06:21,815 --> 00:06:22,948 (sighs) 132 00:06:22,950 --> 00:06:24,015 (mysterious music) 133 00:06:25,352 --> 00:06:27,619 - Mr. Hadley had a great deal of alcohol in his stomach. 134 00:06:28,455 --> 00:06:29,854 - The ymca doesn't serve liquor. 135 00:06:30,891 --> 00:06:32,056 - Cause of death was a single stab wound, 136 00:06:32,092 --> 00:06:34,225 Directly to the heart. He would have died in minutes. 137 00:06:35,195 --> 00:06:36,961 I found this in the pulmonary valve. 138 00:06:37,931 --> 00:06:39,697 It's gold and has a point at the end. 139 00:06:40,500 --> 00:06:41,466 - Curious weapon. 140 00:06:42,436 --> 00:06:43,501 - I'd guess it's half of a hat pin. 141 00:06:44,271 --> 00:06:45,837 - Oh, very good. 142 00:06:45,972 --> 00:06:47,171 - One more thing... 143 00:06:47,207 --> 00:06:49,908 A stab directly to the heart is somewhat unusual. 144 00:06:50,878 --> 00:06:52,377 The heart is difficult to reach. 145 00:06:53,781 --> 00:06:55,246 The killer would have had to puncture the skin on the left, 146 00:06:55,282 --> 00:06:56,982 Between the third and fourth rib, 147 00:06:57,117 --> 00:06:59,050 And then directed the weapon towards the right. 148 00:07:00,421 --> 00:07:02,186 - So, the killer had to have knowledge of human anatomy. 149 00:07:03,323 --> 00:07:04,655 - Or got very lucky. 150 00:07:09,797 --> 00:07:11,529 - Does effie know that nina is back in town? 151 00:07:11,598 --> 00:07:13,665 - Higgins, I'm trying to tell you about our honeymoon. 152 00:07:13,800 --> 00:07:15,233 - Yes, but does she? 153 00:07:16,403 --> 00:07:17,802 - I don't know. I certainly haven't told her. 154 00:07:17,805 --> 00:07:19,070 Perhaps she's seen a poster. 155 00:07:20,207 --> 00:07:22,573 - Well, now that we're practically brothers, 156 00:07:23,610 --> 00:07:24,642 I feel I have to say... 157 00:07:25,579 --> 00:07:26,611 I don't think you should see nina. 158 00:07:26,647 --> 00:07:28,012 - Higgins, I wasn't planning... 159 00:07:29,550 --> 00:07:30,515 Look at this chap. 160 00:07:31,418 --> 00:07:32,451 What did miss hadley say? 161 00:07:32,586 --> 00:07:34,753 A... A tweed suit, striped shirt, red tie? 162 00:07:34,755 --> 00:07:35,820 - Red tie. 163 00:07:35,823 --> 00:07:36,688 - Excuse me, sir! 164 00:07:36,690 --> 00:07:37,522 - Hm? 165 00:07:40,961 --> 00:07:42,093 (suspenseful music) 166 00:07:46,733 --> 00:07:47,966 (panting) 167 00:07:51,438 --> 00:07:52,570 - Sir, stop there! 168 00:07:53,306 --> 00:07:54,005 - Are those your clothes? 169 00:07:54,808 --> 00:07:56,374 - They're mine, fair and square! 170 00:07:57,377 --> 00:07:58,577 - Well, that's a strange thing to say. 171 00:07:58,712 --> 00:07:59,644 Where did you get them? 172 00:07:59,680 --> 00:08:01,445 - I'm not telling! 173 00:08:02,483 --> 00:08:03,848 - I believe these clothes belonged to a man 174 00:08:03,917 --> 00:08:04,983 Who was murdered last night. 175 00:08:05,785 --> 00:08:06,518 - Oh. 176 00:08:07,187 --> 00:08:08,186 Look, 177 00:08:08,255 --> 00:08:10,621 I don't know anything about any murdered man, 178 00:08:11,792 --> 00:08:13,224 But I'm keeping the suit! 179 00:08:14,161 --> 00:08:15,126 - Turn out your pockets, please, sir. 180 00:08:15,195 --> 00:08:16,194 (mumbles) 181 00:08:16,263 --> 00:08:17,628 - There's nothing in the pockets! 182 00:08:18,565 --> 00:08:19,731 Definitely no money. 183 00:08:20,800 --> 00:08:22,267 Worst luck. (chuckles) 184 00:08:22,269 --> 00:08:23,001 Just this. 185 00:08:24,972 --> 00:08:27,405 (mysterious music) - the star bright club. 186 00:08:29,710 --> 00:08:31,709 - Drunk, tied naked to a post. 187 00:08:32,546 --> 00:08:33,411 What a way to go! 188 00:08:33,947 --> 00:08:34,779 - Indeed. 189 00:08:36,149 --> 00:08:37,549 - And how did he end up like that after a night of bowling? 190 00:08:38,452 --> 00:08:40,351 - Sir, I telephoned the ymca. 191 00:08:41,488 --> 00:08:42,487 The bowling alley has been closed for a month, 192 00:08:42,622 --> 00:08:44,656 Undergoing renovations. 193 00:08:44,791 --> 00:08:46,090 - So, hadley lied to his wife, 194 00:08:47,594 --> 00:08:49,294 His wages were burning a hole in his pocket and he wanted a drink. 195 00:08:50,764 --> 00:08:53,765 - Yes. Or it's possible he never told his wife 196 00:08:53,767 --> 00:08:54,966 He was going bowling at all. 197 00:08:55,903 --> 00:08:57,068 - Do you think she's lying to you? 198 00:08:57,971 --> 00:08:58,904 - It's possible. 199 00:08:59,039 --> 00:08:59,971 - Why would she do that? 200 00:09:00,841 --> 00:09:02,340 - I shall endeavour to find out. 201 00:09:02,842 --> 00:09:04,008 - Hm. 202 00:09:04,811 --> 00:09:06,111 - His name was richard hadley. 203 00:09:07,681 --> 00:09:09,914 - I'm sorry, there were a lot of men in here last night. 204 00:09:09,917 --> 00:09:12,784 - Well, he was, uh, clean-shaven, spectacles, 205 00:09:12,853 --> 00:09:14,919 Blue-striped shirt, red tie. 206 00:09:16,189 --> 00:09:16,922 (laughing) 207 00:09:17,057 --> 00:09:17,855 - Yes. 208 00:09:17,891 --> 00:09:18,923 (chuckling) 209 00:09:18,992 --> 00:09:20,258 I remember him now. 210 00:09:21,728 --> 00:09:25,129 He slapped his wage packet on the bar and spent every penny. 211 00:09:26,366 --> 00:09:27,698 - Something about this chap you found quite funny? 212 00:09:28,669 --> 00:09:30,134 - It depends on what you find funny. 213 00:09:31,405 --> 00:09:33,805 That man was enjoying himself, spending a lot of money, 214 00:09:33,807 --> 00:09:36,941 When a woman came in looking for him. I assumed it was his wife. 215 00:09:36,944 --> 00:09:38,409 - What makes you say that? 216 00:09:39,513 --> 00:09:41,445 - Oh, I know an angry wife when I see one. 217 00:09:42,516 --> 00:09:43,682 She asked for his wages. 218 00:09:43,817 --> 00:09:47,385 When he said they were gone, she gave him quite a smack. 219 00:09:47,520 --> 00:09:49,220 - Really? - Mm-hmm. 220 00:09:49,222 --> 00:09:50,221 - And did they leave together? 221 00:09:51,091 --> 00:09:52,090 - She marched out right after. 222 00:09:52,759 --> 00:09:53,724 He stayed a while. 223 00:09:54,294 --> 00:09:55,093 - Oh. 224 00:09:57,197 --> 00:09:58,162 - George? 225 00:09:59,366 --> 00:10:00,098 - Nina! 226 00:10:02,369 --> 00:10:03,835 (playful music) 227 00:10:03,904 --> 00:10:05,770 - You didn't come to my show last night. 228 00:10:05,806 --> 00:10:08,372 - Well, I... I... I wasn't sure... I didn't know you were in town. 229 00:10:08,408 --> 00:10:10,307 - Well, you must have seen the posters. 230 00:10:11,345 --> 00:10:12,910 Well, never mind. You're here now. 231 00:10:13,814 --> 00:10:16,313 You are looking fabulous, george. 232 00:10:16,350 --> 00:10:18,082 You haven't aged a day. (scoffs) 233 00:10:19,353 --> 00:10:21,386 You know, it was really sweet of you to come see me. 234 00:10:22,623 --> 00:10:24,122 - As a matter of fact, I... I happen to be here on 235 00:10:24,124 --> 00:10:25,089 Police business. 236 00:10:26,126 --> 00:10:27,859 - Oh. So, you didn't come see me at all? 237 00:10:29,296 --> 00:10:30,495 - Well, it... It wasn't that I didn't want to come to see you, 238 00:10:30,630 --> 00:10:35,800 I was... I'm not sure how to behave, or... Or how to be, 239 00:10:35,935 --> 00:10:38,336 In terms of you and me because I'm... 240 00:10:38,405 --> 00:10:39,671 You know, I'm recently married. 241 00:10:40,707 --> 00:10:41,439 - Hm. 242 00:10:42,576 --> 00:10:43,374 And? 243 00:10:44,444 --> 00:10:46,077 - And I wasn't sure if it was appropriate 244 00:10:46,113 --> 00:10:48,212 To come see somebody who's a former... 245 00:10:49,215 --> 00:10:50,949 You know, and also happens to be a... 246 00:10:51,818 --> 00:10:52,684 You know. 247 00:10:52,753 --> 00:10:54,052 Do you know? I don't know. 248 00:10:54,187 --> 00:10:55,353 - George... 249 00:10:55,488 --> 00:10:56,620 We're friends. 250 00:10:58,091 --> 00:10:59,958 - Of course. Of course. Yes. 251 00:11:00,093 --> 00:11:01,292 - Then you're coming to our next show. 252 00:11:01,361 --> 00:11:02,160 - Yes. 253 00:11:02,229 --> 00:11:03,428 - And you're bringing your wife. 254 00:11:03,430 --> 00:11:04,295 - No! 255 00:11:04,364 --> 00:11:06,063 - I will not take no for an answer. 256 00:11:06,667 --> 00:11:09,033 - No... Nina, I... 257 00:11:13,106 --> 00:11:15,273 - Don't worry. She'll have the best of care. 258 00:11:17,644 --> 00:11:18,510 - If you would? 259 00:11:19,913 --> 00:11:21,579 So, how is life as a working mother? 260 00:11:21,648 --> 00:11:22,447 (sighs) 261 00:11:22,516 --> 00:11:23,915 - Busy. But happy. 262 00:11:23,984 --> 00:11:25,784 - Good. Honestly, there's so much going on around here, 263 00:11:25,919 --> 00:11:27,384 I'm not sure how we'd cope without you. 264 00:11:27,421 --> 00:11:28,252 (chuckles) 265 00:11:28,288 --> 00:11:29,086 - I beg your pardon. 266 00:11:29,756 --> 00:11:30,955 Can you help me, please? 267 00:11:30,957 --> 00:11:33,758 - Yes. What can we do for you, mrs...? 268 00:11:33,894 --> 00:11:34,959 - Parsons. 269 00:11:36,029 --> 00:11:37,862 I wasn't feeling like myself this morning. 270 00:11:37,931 --> 00:11:39,130 My neighbour said I should come... 271 00:11:39,166 --> 00:11:41,265 - Oh! Mrs. Parsons, you all right? 272 00:11:42,135 --> 00:11:43,401 - I think I'm going to faint. 273 00:11:43,536 --> 00:11:44,668 - Kate, fetch some water. 274 00:11:44,705 --> 00:11:46,738 Let's get you through to the examination room. 275 00:11:46,807 --> 00:11:47,539 (soft music) 276 00:11:47,674 --> 00:11:48,539 (sniffing) 277 00:11:49,976 --> 00:11:51,542 - She slapped her husband right there in the star bright club? 278 00:11:51,578 --> 00:11:52,576 - According to miss bright. 279 00:11:53,246 --> 00:11:54,145 - Then she lied to us. 280 00:11:55,482 --> 00:11:56,748 And where's this man who was wearing the victim's clothing? 281 00:11:56,883 --> 00:11:58,949 - Ah, higgins had him wait in your office. 282 00:11:58,985 --> 00:11:59,784 - Very good. 283 00:12:00,620 --> 00:12:01,952 - Ah, sir, one other thing. 284 00:12:03,190 --> 00:12:05,423 Have you and the doctor ever attended the burlesque? 285 00:12:06,393 --> 00:12:07,425 - No, no. 286 00:12:07,560 --> 00:12:08,960 Although we did attend a performance 287 00:12:09,029 --> 00:12:10,361 Of the jubilee singers once 288 00:12:10,430 --> 00:12:12,463 That turned remarkably racy. 289 00:12:13,700 --> 00:12:15,633 - Right. I... It's just that nina bloom is in town 290 00:12:15,702 --> 00:12:20,805 And she wants to meet effie and she's invited us to the show 291 00:12:20,940 --> 00:12:22,173 And... 292 00:12:22,308 --> 00:12:27,378 There's so many elements I find awkward and inappropriate 293 00:12:27,380 --> 00:12:29,947 About it, I...I haven't the foggiest idea of what to do. 294 00:12:31,851 --> 00:12:35,786 - My advice would be to seek counsel from someone else, george. 295 00:12:36,322 --> 00:12:37,121 Shall we? 296 00:12:40,794 --> 00:12:42,994 - All this fuss over some clothes? 297 00:12:43,063 --> 00:12:45,162 I found them! They're mine! 298 00:12:46,399 --> 00:12:48,666 - The man who owns those clothes was killed last night, 299 00:12:48,735 --> 00:12:49,467 Mr. Trombey. 300 00:12:51,037 --> 00:12:52,469 - Well, I like the suit. 301 00:12:53,306 --> 00:12:54,605 I wouldn't kill for it. 302 00:12:56,009 --> 00:12:59,210 - Mr. Trombey, I'd like to know where you found these clothes. 303 00:13:00,614 --> 00:13:05,550 - I was sitting on a bench near the clarence avenue bridge, 304 00:13:05,685 --> 00:13:08,153 And I saw a woman toss a pile of clothes over 305 00:13:08,288 --> 00:13:09,420 Onto the tracks. 306 00:13:10,457 --> 00:13:12,823 So, I went down and... And got them. 307 00:13:15,361 --> 00:13:16,160 Fits pretty good! 308 00:13:18,632 --> 00:13:20,031 - Can you describe this woman? 309 00:13:20,767 --> 00:13:21,599 - Slight. 310 00:13:22,369 --> 00:13:23,368 Blonde hair. 311 00:13:23,370 --> 00:13:24,502 (soft music) 312 00:13:25,238 --> 00:13:26,070 - That fits mrs. Hadley. 313 00:13:26,873 --> 00:13:28,005 - So, she lied to us. 314 00:13:29,442 --> 00:13:32,443 She slapped her husband and threw his clothes off a bridge. 315 00:13:33,380 --> 00:13:34,245 Bring her in, george. 316 00:13:34,281 --> 00:13:35,046 - Sir. 317 00:13:40,920 --> 00:13:41,719 - Mrs. Hadley, 318 00:13:42,722 --> 00:13:44,655 I understand you just lost your husband, 319 00:13:46,827 --> 00:13:48,259 But you did lie to us. 320 00:13:49,863 --> 00:13:51,028 - I was embarrassed. 321 00:13:52,465 --> 00:13:55,133 I thought he had drank so much that he got locked up. 322 00:13:55,268 --> 00:13:57,201 That's why I came here. 323 00:13:58,538 --> 00:14:00,704 But I didn't want to say where he was drinking. 324 00:14:02,475 --> 00:14:04,308 - So, you knew where he went last night? 325 00:14:04,344 --> 00:14:05,109 - Yes. 326 00:14:06,446 --> 00:14:09,147 - You went into the club and you confronted your husband. 327 00:14:09,949 --> 00:14:11,549 - We're just scraping by. 328 00:14:13,687 --> 00:14:16,554 I couldn't believe that he would be out buying expensive drinks 329 00:14:16,689 --> 00:14:17,889 When we needed that money. 330 00:14:20,126 --> 00:14:21,558 - What happened after the argument? 331 00:14:22,195 --> 00:14:23,127 - I went home. 332 00:14:24,598 --> 00:14:27,498 And when I woke up, I realized he hadn't come back. 333 00:14:28,969 --> 00:14:31,302 And then work called saying he hadn't arrived for his shift. 334 00:14:32,906 --> 00:14:34,038 - Was anyone with you? 335 00:14:34,841 --> 00:14:36,507 Did anyone see you go home? 336 00:14:36,509 --> 00:14:38,509 - No, I... I don't think so. 337 00:14:38,545 --> 00:14:39,744 (suspenseful music) 338 00:14:41,648 --> 00:14:45,049 - I have a witness who saw a woman throw your husband's 339 00:14:45,184 --> 00:14:46,985 Clothes off a bridge... 340 00:14:47,120 --> 00:14:49,520 A woman bearing your description. 341 00:14:49,589 --> 00:14:51,823 - I don't know anything about that. 342 00:14:52,659 --> 00:14:53,925 You have to believe me. 343 00:14:54,928 --> 00:14:55,960 (indistinct chatter) 344 00:14:57,830 --> 00:14:58,729 - Oh, george. 345 00:14:58,765 --> 00:14:59,797 - Not now, higgins. 346 00:14:59,833 --> 00:15:01,466 - Well, you don't know what I was going to say. 347 00:15:01,601 --> 00:15:03,267 - If it's about nina, I don't want to hear it. 348 00:15:03,336 --> 00:15:06,004 - It's actually about the murder, but if you don't want to hear it... 349 00:15:06,139 --> 00:15:07,204 - Well, what is it, then? 350 00:15:08,408 --> 00:15:09,941 - I was just speaking to stephen at the water cooler. 351 00:15:09,943 --> 00:15:11,342 - This better be going somewhere. 352 00:15:11,411 --> 00:15:12,944 - He just took a trip to buffalo 353 00:15:13,079 --> 00:15:14,612 And he told me that while he was there, 354 00:15:14,614 --> 00:15:17,215 He read a very interesting article in the newspaper. 355 00:15:17,217 --> 00:15:18,082 - And? 356 00:15:18,118 --> 00:15:20,752 Well, a man was stripped naked 357 00:15:20,754 --> 00:15:22,220 And tied to a lamppost. 358 00:15:23,023 --> 00:15:24,489 - Really? Was he murdered? 359 00:15:25,758 --> 00:15:27,358 - No. But the man refused to say who did it to him. 360 00:15:28,528 --> 00:15:29,793 It's strange, don't you think? 361 00:15:30,463 --> 00:15:32,363 - Indeed. When was this? 362 00:15:32,365 --> 00:15:33,564 - Two weeks ago. 363 00:15:34,968 --> 00:15:35,866 - Right then, higgins, 364 00:15:36,769 --> 00:15:37,702 See if you can find other 365 00:15:37,771 --> 00:15:39,570 Instances of this happening in other cities. 366 00:15:39,572 --> 00:15:40,705 - Well, how will I do that? 367 00:15:40,774 --> 00:15:42,373 - Well, telephone the newspapers. 368 00:15:42,375 --> 00:15:43,975 It's not the type of story they're likely to forget. 369 00:15:43,977 --> 00:15:45,810 - Well, aren't you going to help? 370 00:15:45,945 --> 00:15:47,378 - I'll help as soon as I'm back. 371 00:15:47,380 --> 00:15:49,447 I've got to go talk to effie. 372 00:15:49,449 --> 00:15:50,748 (mysterious music) 373 00:15:52,953 --> 00:15:53,917 - Mr. Duncan. 374 00:15:54,821 --> 00:15:56,054 To what do we owe the pleasure? 375 00:15:56,189 --> 00:15:58,389 - Gives me no pleasure to say what I have to say to you, tom. 376 00:15:58,425 --> 00:16:00,157 - Oh? Please, have a seat. 377 00:16:00,226 --> 00:16:02,827 - I've just had mrs. Reddick down at the board of control, 378 00:16:02,962 --> 00:16:06,064 Along with her husband, though she did all the talking. 379 00:16:06,199 --> 00:16:08,199 - Yes, I've met her. Several times. 380 00:16:08,334 --> 00:16:11,069 - She's furious about this burlesque revue. 381 00:16:11,204 --> 00:16:14,072 - She's always complained about anything to do with liquor or dancing. 382 00:16:15,541 --> 00:16:17,008 I told her today as I've told her before, it's all perfectly 383 00:16:17,077 --> 00:16:18,943 Legal and I won't be putting a stop to it. 384 00:16:19,078 --> 00:16:20,611 - You can and you will. 385 00:16:21,914 --> 00:16:23,814 Mrs. Reddick said she will not rest until these dancers 386 00:16:23,883 --> 00:16:25,349 Are made to stop. And she means it. 387 00:16:25,418 --> 00:16:28,019 - What does it matter? Let her complain all she wants. 388 00:16:28,154 --> 00:16:30,054 - She holds great sway in the temperance movement 389 00:16:30,189 --> 00:16:32,289 And I can't afford to get on their bad side. 390 00:16:32,926 --> 00:16:34,759 Shut it down, tom. 391 00:16:35,695 --> 00:16:36,527 (mysterious music) 392 00:16:39,832 --> 00:16:40,565 (sighs) 393 00:16:42,535 --> 00:16:44,502 - Mrs. Parsons, your blood pressure's very low. 394 00:16:45,304 --> 00:16:46,370 - Is that bad? 395 00:16:46,373 --> 00:16:48,773 - Well, it's likely why you almost fainted. 396 00:16:48,775 --> 00:16:50,441 We'll have to ascertain the cause. 397 00:16:52,479 --> 00:16:53,911 Your heartbeat is accelerated. 398 00:16:55,114 --> 00:16:57,048 - I... I'm just not going back to the hospital. 399 00:16:58,317 --> 00:16:59,984 - You were in the hospital recently? 400 00:17:00,053 --> 00:17:01,852 - Yes. Two weeks ago. 401 00:17:03,123 --> 00:17:04,321 They were horrible to me. 402 00:17:05,291 --> 00:17:06,356 - What were you in the hospital for? 403 00:17:07,761 --> 00:17:09,359 - What they call a tubal ligation. 404 00:17:10,330 --> 00:17:11,929 - That's a major surgery. 405 00:17:11,965 --> 00:17:13,330 Have you been resting since? 406 00:17:14,467 --> 00:17:17,668 - How can I? I have to work, raise my children. 407 00:17:19,105 --> 00:17:21,105 My husband didn't want me getting it done, 408 00:17:21,107 --> 00:17:23,741 But I told him I'd get the surgery and he wouldn't even notice. 409 00:17:23,810 --> 00:17:24,742 (sighs) 410 00:17:24,877 --> 00:17:25,610 Ah! 411 00:17:25,745 --> 00:17:26,644 (groaning) - oh. 412 00:17:28,248 --> 00:17:30,214 Mrs. Parsons, you're likely suffering complications from the surgery. 413 00:17:30,250 --> 00:17:31,649 It could be internal bleeding. 414 00:17:32,852 --> 00:17:33,650 Nurse sullivan! 415 00:17:36,156 --> 00:17:37,421 This woman needs surgery immediately. 416 00:17:37,490 --> 00:17:38,822 Help me prepare the room. 417 00:17:38,858 --> 00:17:40,024 - But we can't. 418 00:17:40,093 --> 00:17:41,025 - There's no time. 419 00:17:42,162 --> 00:17:43,427 Now, kate! 420 00:17:43,430 --> 00:17:44,162 (suspenseful music) 421 00:17:44,964 --> 00:17:45,762 (sighs) 422 00:17:47,100 --> 00:17:49,066 - So, let me get this straight, 423 00:17:49,102 --> 00:17:52,837 Nina bloom has invited us to watch her remove her clothes? 424 00:17:52,839 --> 00:17:54,138 - But not all of her clothes. 425 00:17:54,808 --> 00:17:55,706 - Some of her clothes? 426 00:17:55,708 --> 00:17:57,108 - Some of her... Most of her clothes. 427 00:17:58,177 --> 00:17:59,309 - And you think this is a good idea? 428 00:17:59,345 --> 00:18:01,712 - I think it's about the most uncomfortable situation 429 00:18:01,781 --> 00:18:02,613 I could imagine. 430 00:18:04,084 --> 00:18:05,783 But I didn't want to pretend the whole thing didn't happen and... 431 00:18:06,920 --> 00:18:07,718 - And? 432 00:18:09,022 --> 00:18:12,189 - And in an ideal world, I would like to remain a friend 433 00:18:12,258 --> 00:18:14,192 Of hers and this is the way she suggested we proceed. 434 00:18:15,829 --> 00:18:18,162 - Well, I hardly mind either way. 435 00:18:18,665 --> 00:18:19,796 - Really? 436 00:18:19,833 --> 00:18:21,398 - The question is what would you like to do? 437 00:18:21,434 --> 00:18:22,199 (laughter) 438 00:18:22,335 --> 00:18:24,001 Avoid the situation entirely. 439 00:18:24,037 --> 00:18:27,204 - Right. Something that appears not to be possible. 440 00:18:28,808 --> 00:18:30,741 - Ah, george crabtree. - We meet again. 441 00:18:30,777 --> 00:18:32,476 - Ah! Here we are. 442 00:18:32,512 --> 00:18:33,744 - Yes. 443 00:18:33,746 --> 00:18:34,946 Ah, nina.... 444 00:18:35,081 --> 00:18:38,282 Lovely to see you. This is effie. Effie crabtree, my wife. 445 00:18:39,119 --> 00:18:40,017 (laughing) 446 00:18:41,221 --> 00:18:42,853 - Nice to meet you. I've heard so much about you. 447 00:18:42,856 --> 00:18:44,588 - Hello, mrs. Crabtree. 448 00:18:45,592 --> 00:18:47,891 - Nina, your former flame is married? 449 00:18:49,996 --> 00:18:53,430 - I would like to introduce you both to the outspoken 450 00:18:53,500 --> 00:18:58,169 Randy potts, edie sweet and scarlett blaze, 451 00:18:58,304 --> 00:19:00,938 All part of nina bloom's burlesque spectacular. 452 00:19:00,974 --> 00:19:02,640 - Well, lovely to meet you all. 453 00:19:03,343 --> 00:19:04,508 - What's it like... 454 00:19:04,577 --> 00:19:07,912 Knowing your husband courted the nina bloom? 455 00:19:10,083 --> 00:19:11,048 - It's fine. 456 00:19:11,117 --> 00:19:12,783 - You're not the least bit jealous? 457 00:19:12,819 --> 00:19:14,151 - Why should I be? 458 00:19:15,421 --> 00:19:18,055 If george crabtree is the prize, then I am the winner. 459 00:19:18,191 --> 00:19:19,356 (laughing) 460 00:19:19,893 --> 00:19:21,058 - I like her. 461 00:19:21,094 --> 00:19:23,527 - Well, then it's settled, you're coming to the show. 462 00:19:24,697 --> 00:19:25,896 - Well, we... We'd love to. 463 00:19:26,666 --> 00:19:27,531 - I'm so pleased. 464 00:19:27,600 --> 00:19:28,866 Until then. 465 00:19:29,869 --> 00:19:30,867 Ladies? 466 00:19:30,904 --> 00:19:31,802 (eerie music) 467 00:19:31,804 --> 00:19:33,537 - Yes, I told the constable 468 00:19:33,540 --> 00:19:34,605 That I remembered that man. 469 00:19:35,808 --> 00:19:37,474 - Did you see him leave the club? 470 00:19:38,611 --> 00:19:40,777 - I saw his wife leave, right after they fought. 471 00:19:42,248 --> 00:19:45,616 - But what about him, or anyone else that was with him? 472 00:19:46,619 --> 00:19:48,486 - No. Sorry, detective. 473 00:19:49,989 --> 00:19:50,788 - Thank you, miss bright. 474 00:19:52,358 --> 00:19:56,093 - You could ask the man that's been here harassing me and my patrons. 475 00:19:56,963 --> 00:19:57,695 He was here again last night. 476 00:19:58,297 --> 00:19:58,896 - Who's this? 477 00:19:59,031 --> 00:20:00,297 - I don't know his name, 478 00:20:00,366 --> 00:20:02,432 But he moved into that building across the street. 479 00:20:02,935 --> 00:20:03,667 - Oh. 480 00:20:04,503 --> 00:20:05,903 - Detective, you could also 481 00:20:06,038 --> 00:20:08,172 Tell him to leave me and my club alone. 482 00:20:09,375 --> 00:20:10,708 (mysterious music) 483 00:20:14,581 --> 00:20:16,514 - Detective murdoch, toronto constabulary. 484 00:20:16,649 --> 00:20:17,448 - Oh. Yes. 485 00:20:18,284 --> 00:20:19,650 I spoke with your inspector. 486 00:20:19,652 --> 00:20:21,618 Are you here to shut down that establishment across the street? 487 00:20:22,655 --> 00:20:24,055 - Um... 488 00:20:24,057 --> 00:20:26,924 I... I'd like to ask you if you saw a man leave the club 489 00:20:26,993 --> 00:20:28,692 Last night between 1 and 2 am? 490 00:20:29,829 --> 00:20:31,528 - Many men come and go from that place. 491 00:20:32,131 --> 00:20:33,130 Absolute wastrels. 492 00:20:33,967 --> 00:20:34,999 Chicago was bad enough, 493 00:20:35,068 --> 00:20:36,467 I thought this was toronto the good. 494 00:20:36,969 --> 00:20:37,735 (sighs) 495 00:20:38,471 --> 00:20:39,603 - Uh, this particular man 496 00:20:39,606 --> 00:20:43,540 Wore spectacles, had a red tie, brown tweed suit. 497 00:20:43,576 --> 00:20:45,275 He was likely inebriated. 498 00:20:47,080 --> 00:20:49,212 - I did see a man like that, as a matter of fact. 499 00:20:50,350 --> 00:20:52,083 He came out of the club and he went that way. 500 00:20:52,218 --> 00:20:53,284 Ah, he was with a woman... 501 00:20:54,053 --> 00:20:56,086 Tall, red hair. 502 00:20:57,090 --> 00:20:58,955 They went into those lodgings there, 503 00:20:58,992 --> 00:21:00,023 At the end of the street. 504 00:21:00,927 --> 00:21:02,026 (mysterious music) 505 00:21:02,762 --> 00:21:03,660 - Are you quite sure? 506 00:21:04,831 --> 00:21:06,963 The man I'm referring to was found this morning, 507 00:21:07,000 --> 00:21:09,566 Having gone entirely the opposite direction. 508 00:21:09,602 --> 00:21:11,302 - Oh, I'm sure. 509 00:21:14,774 --> 00:21:15,773 (suspenseful music) 510 00:21:17,243 --> 00:21:19,910 - I see two torn stitches causing internal bleeding. 511 00:21:19,912 --> 00:21:21,745 - Blood pressure's still very low. 512 00:21:24,583 --> 00:21:25,916 - I'm repairing the stitches now. 513 00:21:26,786 --> 00:21:28,119 - This is irresponsible, julia. 514 00:21:28,254 --> 00:21:29,586 We're not equipped for surgery. 515 00:21:30,823 --> 00:21:31,989 - We had no choice. 516 00:21:32,124 --> 00:21:33,457 - We should have taken her to the hospital. 517 00:21:35,128 --> 00:21:36,093 - There was no time. 518 00:21:38,564 --> 00:21:39,763 - And if we fail? 519 00:21:42,935 --> 00:21:43,734 - We won't. 520 00:21:51,744 --> 00:21:53,644 - Detective murdoch! How are you? 521 00:21:54,380 --> 00:21:55,546 - Miss bloom. Hello. 522 00:21:55,615 --> 00:21:57,014 - My burlesque troupe is in toronto. 523 00:21:57,016 --> 00:21:58,115 You should come see a show. 524 00:21:59,018 --> 00:22:01,485 - Ah, yes. Uh... (clears throat) 525 00:22:01,487 --> 00:22:03,421 Uh, miss bloom, I'm conducting a murder 526 00:22:03,423 --> 00:22:05,423 Investigation and, uh... 527 00:22:06,292 --> 00:22:07,892 How do I put this delicately? 528 00:22:08,027 --> 00:22:10,461 - No need to be delicate around us, detective. 529 00:22:10,596 --> 00:22:11,328 (chuckling) 530 00:22:13,766 --> 00:22:15,966 - Did you or any of your... 531 00:22:15,968 --> 00:22:18,769 Friends bring a man back here last night? 532 00:22:18,904 --> 00:22:20,171 - Not a real man. 533 00:22:20,306 --> 00:22:21,438 - Randy. 534 00:22:21,507 --> 00:22:23,173 No, not any kind of man. 535 00:22:23,209 --> 00:22:25,309 We left the club together a little after 1 am. 536 00:22:25,378 --> 00:22:26,176 (mysterious music) 537 00:22:27,380 --> 00:22:29,045 - I spoke with a witness who says he saw the victim 538 00:22:29,082 --> 00:22:31,181 With a red-haired woman. 539 00:22:32,485 --> 00:22:34,985 - Surely I'm not the only woman with red hair in toronto. 540 00:22:36,122 --> 00:22:38,355 - I'm sorry we can't be more help, detective. 541 00:22:39,425 --> 00:22:40,391 We have to get ready for our show tonight. 542 00:22:41,794 --> 00:22:42,793 - Of course. - Okay. 543 00:22:42,829 --> 00:22:43,660 - Thank you. 544 00:22:48,067 --> 00:22:53,204 - San francisco, chicago, buffalo have all had reports 545 00:22:53,339 --> 00:22:55,673 Of men being stripped and tied to lampposts. 546 00:22:55,808 --> 00:22:56,606 - Detroit, as well. 547 00:22:56,642 --> 00:22:57,541 - Detroit. 548 00:22:57,577 --> 00:22:59,076 And, of course, toronto. 549 00:23:00,913 --> 00:23:02,078 Do you think it's the same person? 550 00:23:02,782 --> 00:23:03,647 - Well, it's hard to say. 551 00:23:03,783 --> 00:23:04,748 None of the men will admit 552 00:23:04,751 --> 00:23:06,350 Who tied them to the lamppost. 553 00:23:06,352 --> 00:23:08,919 - If it is the same person, why did they kill in toronto? 554 00:23:09,689 --> 00:23:10,821 - If it was the same person, 555 00:23:10,956 --> 00:23:13,590 Perhaps this time they just went too far. 556 00:23:14,560 --> 00:23:15,292 - He could become a sequential killer. 557 00:23:15,428 --> 00:23:16,627 - Or she. 558 00:23:16,696 --> 00:23:18,428 Remember, it was a gold hat pin that was used 559 00:23:18,464 --> 00:23:19,563 As the murder weapon. 560 00:23:21,300 --> 00:23:22,766 - Were the men all embarrassed 561 00:23:22,835 --> 00:23:24,635 That a woman overcame them and tied them up? 562 00:23:25,571 --> 00:23:26,570 - That could be the case. 563 00:23:26,639 --> 00:23:27,504 Although I've known some 564 00:23:27,573 --> 00:23:29,139 Particularly strong women in my time. 565 00:23:30,176 --> 00:23:31,308 - You certainly have. 566 00:23:31,844 --> 00:23:32,643 -Higgins... 567 00:23:33,712 --> 00:23:34,511 Wait a minute. 568 00:23:35,248 --> 00:23:36,246 Give me that. 569 00:23:36,315 --> 00:23:38,549 - Uh, read out the-the dates of the incidents. 570 00:23:40,386 --> 00:23:41,985 - Yeah, buffalo, April 18th. 571 00:23:42,054 --> 00:23:43,720 Columbus, April 25th. 572 00:23:43,756 --> 00:23:45,355 Chicago, may 6th. 573 00:23:45,425 --> 00:23:46,356 And toronto, may-- 574 00:23:46,392 --> 00:23:47,257 - Higgins. 575 00:23:50,663 --> 00:23:51,728 We need to find the detective. 576 00:23:56,169 --> 00:23:57,468 - Miss bloom, what can you tell me 577 00:23:57,603 --> 00:23:58,936 About the night of the murder? 578 00:23:59,005 --> 00:24:01,004 Because, at the moment, all of the evidence points 579 00:24:01,040 --> 00:24:02,739 Towards you and your friends. 580 00:24:03,810 --> 00:24:04,942 - I don't know what you're talking about. 581 00:24:06,879 --> 00:24:10,146 - I can tie your burlesque troupe to a string of incidents 582 00:24:10,183 --> 00:24:13,016 Where men were stripped naked and tied up. 583 00:24:16,288 --> 00:24:18,088 - We didn't have anything to do with a murder. 584 00:24:18,891 --> 00:24:20,157 I swear on my life. 585 00:24:23,562 --> 00:24:24,728 - But did you know this man? 586 00:24:29,034 --> 00:24:30,033 (sighs) 587 00:24:30,102 --> 00:24:33,303 - After our shows, if there's a fellow 588 00:24:33,372 --> 00:24:35,372 Who's a little too friendly, 589 00:24:35,374 --> 00:24:37,975 One of us pretends to be drunk. 590 00:24:38,644 --> 00:24:39,476 - And then what? 591 00:24:40,646 --> 00:24:42,913 - She takes him home, the other women follow. 592 00:24:44,317 --> 00:24:47,617 If he just takes her to her door and leaves, he's a gentleman. 593 00:24:48,721 --> 00:24:50,854 - And if he doesn't just leave? 594 00:24:50,890 --> 00:24:52,155 (eerie music) 595 00:24:52,225 --> 00:24:54,524 - We take him out to the street corner, force him to undress 596 00:24:54,560 --> 00:24:56,193 And leave him tied to a lamppost. 597 00:24:59,532 --> 00:25:01,331 - Mr. Hadley was one of these men. 598 00:25:02,335 --> 00:25:04,467 And miss blaze left the club with him? 599 00:25:05,705 --> 00:25:06,903 - And randy potts threw his clothes over the bridge. 600 00:25:11,744 --> 00:25:14,411 - Mr. Hadley could have overpowered any one of you. 601 00:25:14,413 --> 00:25:17,214 - I have a prop gun for our cops and robbers routine. 602 00:25:17,349 --> 00:25:21,218 I... I used it just to scare him a little. It doesn't work. 603 00:25:21,287 --> 00:25:23,253 You can see for yourself, it's back at my room. 604 00:25:24,390 --> 00:25:26,122 - Miss bloom, mr. Hadley wasn't shot. 605 00:25:27,560 --> 00:25:29,626 He was stabbed through the heart with a hat pin. 606 00:25:31,196 --> 00:25:33,029 - I... I don't know anything about that. 607 00:25:35,134 --> 00:25:37,034 We never hurt anyone. 608 00:25:37,870 --> 00:25:38,636 We just... 609 00:25:40,306 --> 00:25:43,907 We just want to embarrass them and make them think twice 610 00:25:43,910 --> 00:25:45,776 Before ever being aggressive with a lady. 611 00:25:49,315 --> 00:25:51,448 George. Can we talk? 612 00:25:52,051 --> 00:25:52,983 - Constable. 613 00:25:55,288 --> 00:25:57,688 Is there anything you forgot to tell the detective this time? 614 00:25:57,690 --> 00:25:58,622 (phone ringing) 615 00:25:59,725 --> 00:26:01,891 - No, I... I just wanted to apologize. 616 00:26:03,529 --> 00:26:05,796 I'm sorry I didn't tell you how we were involved sooner. 617 00:26:05,931 --> 00:26:07,430 - Well, you really should have, nina. 618 00:26:07,466 --> 00:26:09,065 I'm sure you know that this makes you 619 00:26:09,101 --> 00:26:10,266 And your friends look guilty. 620 00:26:10,303 --> 00:26:12,202 - I swear to you, we didn't hurt him. 621 00:26:13,005 --> 00:26:14,204 He was trying to hurt one of us. 622 00:26:15,341 --> 00:26:16,874 Look, george, you don't know what it's like 623 00:26:17,009 --> 00:26:18,909 To always be on your guard, 624 00:26:19,044 --> 00:26:20,276 To know that any evening, some man-- 625 00:26:20,313 --> 00:26:22,779 - I appreciate that, nina, but what you and your friends 626 00:26:22,781 --> 00:26:25,816 Were doing... You were playing a very dangerous game. 627 00:26:25,818 --> 00:26:26,816 - I know. 628 00:26:27,787 --> 00:26:30,287 But, george, please stand up for us. 629 00:26:32,024 --> 00:26:32,723 You know me. 630 00:26:33,926 --> 00:26:35,759 You know I could never be involved in a murder. 631 00:26:35,795 --> 00:26:37,127 (mysterious music) 632 00:26:39,365 --> 00:26:41,464 - Right now I have to make sure that you're in the cells. 633 00:26:42,401 --> 00:26:43,267 I'm sorry. 634 00:26:45,037 --> 00:26:47,171 I believe her, sir. She had nothing to do with this. 635 00:26:47,306 --> 00:26:49,273 - Sounds like she was involved. 636 00:26:49,275 --> 00:26:50,708 She admitted as much. 637 00:26:50,843 --> 00:26:54,578 - Well, they tied the man to a lamppost to humiliate him, that's all. 638 00:26:54,647 --> 00:26:56,446 - That makes them all suspects. 639 00:26:56,482 --> 00:26:58,548 - Yes, but anything could have happened after they left him there. 640 00:26:59,485 --> 00:27:00,851 Sirs, you both know nina bloom well. 641 00:27:02,121 --> 00:27:03,387 Do you honestly think she's capable of killing a man? 642 00:27:04,991 --> 00:27:07,124 - Things could have changed since we last saw miss bloom, crabtree. 643 00:27:07,126 --> 00:27:09,259 The life of a travelling burlesque dancer could make a woman-- 644 00:27:09,295 --> 00:27:10,460 - Into a murderer? 645 00:27:11,831 --> 00:27:14,330 - Into someone who might go to extremes to protect herself. 646 00:27:14,367 --> 00:27:15,665 (mysterious music) 647 00:27:16,768 --> 00:27:17,468 (sighs) 648 00:27:18,537 --> 00:27:20,337 - Mrs. Parsons, did you sleep well? 649 00:27:21,440 --> 00:27:22,806 - I don't know, I think so. 650 00:27:24,010 --> 00:27:26,876 - We had to operate to stop the internal bleeding. 651 00:27:27,880 --> 00:27:29,379 - You... You saved me, doctor. 652 00:27:30,683 --> 00:27:33,550 - Yes, but we're not equipped to perform surgeries here. 653 00:27:33,686 --> 00:27:35,218 You should have gone back to the hospital. 654 00:27:36,622 --> 00:27:38,956 - At the hospital they just poked and prodded me like I was 655 00:27:38,958 --> 00:27:40,090 A slab of meat on the table. 656 00:27:40,225 --> 00:27:41,224 (sombre music) 657 00:27:42,228 --> 00:27:43,694 They didn't listen to anything I said. 658 00:27:43,696 --> 00:27:45,061 I'm never going back there. 659 00:27:46,232 --> 00:27:47,297 - You could have died. 660 00:27:47,366 --> 00:27:50,233 - But I didn't, thanks to you. 661 00:27:55,908 --> 00:27:56,640 - Cheers. 662 00:27:57,743 --> 00:27:58,842 - Miss bloom and her dancers are in jail? 663 00:28:00,179 --> 00:28:01,845 - Until we get to the bottom of what happened, 664 00:28:01,980 --> 00:28:03,113 Their show's cancelled. 665 00:28:04,116 --> 00:28:05,449 - Those protestors got their wish. 666 00:28:06,785 --> 00:28:08,685 Maybe now they'll leave me alone. 667 00:28:09,655 --> 00:28:10,887 - You ought to count yourself lucky. 668 00:28:11,824 --> 00:28:12,689 They went to the board of control. 669 00:28:12,725 --> 00:28:14,057 They want me to shut this place down. 670 00:28:14,693 --> 00:28:15,625 - Shut me down? 671 00:28:16,895 --> 00:28:18,595 I should be the one bringing charges against them! 672 00:28:19,198 --> 00:28:20,130 - What for? 673 00:28:20,166 --> 00:28:22,466 - They threw a smoke bomb on my stage. 674 00:28:23,602 --> 00:28:24,935 - Why didn't you come to the station house 675 00:28:24,937 --> 00:28:25,869 And file a report? 676 00:28:26,805 --> 00:28:27,771 - What's the point? 677 00:28:29,208 --> 00:28:30,607 And I didn't see who did it. 678 00:28:33,512 --> 00:28:34,611 Are you going to shut me down? 679 00:28:35,414 --> 00:28:36,680 - I'd rather not. 680 00:28:36,749 --> 00:28:39,916 But if the board wants you out of business, they'll find a way. 681 00:28:41,053 --> 00:28:42,285 (mysterious music) 682 00:28:42,354 --> 00:28:44,021 You wouldn't still have that smoke bomb, would you? 683 00:28:44,857 --> 00:28:45,822 - Yes, I think so. 684 00:28:47,025 --> 00:28:47,824 Why? 685 00:28:54,834 --> 00:28:55,632 - All right, george. 686 00:28:55,701 --> 00:28:56,767 Miss bloom said the gun was 687 00:28:56,769 --> 00:28:58,502 In a box near the door. 688 00:29:05,044 --> 00:29:06,843 - Sir, it's rusted through. 689 00:29:07,747 --> 00:29:08,779 Completely seized. 690 00:29:10,349 --> 00:29:11,548 - Very good, george. 691 00:29:11,584 --> 00:29:12,483 We'll bring that with us. 692 00:29:14,019 --> 00:29:16,253 - Sir, I can't imagine we'll find much else of use in here. 693 00:29:16,255 --> 00:29:18,555 I feel like we should be out looking for the real killer. 694 00:29:19,725 --> 00:29:21,458 - I know you want to believe miss bloom, george, 695 00:29:21,460 --> 00:29:22,659 But let's keep looking. 696 00:29:24,396 --> 00:29:25,729 - What exactly are we looking for? 697 00:29:26,599 --> 00:29:27,464 - We'll know when we find it. 698 00:29:40,746 --> 00:29:42,646 - Oh, no. Sir? 699 00:29:44,216 --> 00:29:45,382 - What is it, george? 700 00:29:49,755 --> 00:29:50,821 The other half of the hat pin. 701 00:29:51,957 --> 00:29:53,389 - The missing piece of the murder weapon. 702 00:29:56,962 --> 00:29:58,294 - Oh, it's you lot. 703 00:29:59,698 --> 00:30:01,698 - I trust mr. Duncan from the board of control has seen you. 704 00:30:01,700 --> 00:30:03,299 - Indeed he has. 705 00:30:03,335 --> 00:30:05,569 - Then you'll shut down that immoral nightclub immediately? 706 00:30:05,638 --> 00:30:07,838 - Their show has been cancelled. 707 00:30:08,874 --> 00:30:10,707 But don't gloat, it's nothing you did. 708 00:30:11,844 --> 00:30:14,010 It's due to circumstances beyond your control. 709 00:30:15,314 --> 00:30:17,947 - All the same, it's a small step in the right direction. 710 00:30:20,018 --> 00:30:21,751 - What did I say when I saw you last? 711 00:30:23,556 --> 00:30:24,921 - That the, uh, burlesque show 712 00:30:24,990 --> 00:30:27,857 Was legal, which I find hard to believe. 713 00:30:27,893 --> 00:30:29,759 - I said I would look into the matter. 714 00:30:30,563 --> 00:30:32,996 But when I did, I found this. 715 00:30:34,666 --> 00:30:35,465 (mysterious music) 716 00:30:36,669 --> 00:30:39,269 This was thrown onto stage at the star bright club. 717 00:30:39,404 --> 00:30:41,004 Now, I'm willing to bet one of you did it. 718 00:30:42,141 --> 00:30:43,006 - We would never! 719 00:30:43,075 --> 00:30:44,174 - Well, then you won't mind 720 00:30:44,176 --> 00:30:45,209 Giving me your fingermarks to compare. 721 00:30:47,146 --> 00:30:49,913 Or, I'll dispose of this 722 00:30:49,915 --> 00:30:53,449 If you lot get out of my station house for good. Clear? 723 00:30:54,820 --> 00:30:57,354 - You've just made an enemy of mr. Duncan, inspector. 724 00:30:59,225 --> 00:31:00,023 Ronald! 725 00:31:01,293 --> 00:31:03,893 - Scarlett blaze. Is that your real name? 726 00:31:05,097 --> 00:31:06,496 - It's been my name so long, I forget any other. 727 00:31:06,532 --> 00:31:07,564 - ...Anything to do with this. 728 00:31:09,401 --> 00:31:10,868 - And this is the truth, miss potts. 729 00:31:11,704 --> 00:31:12,502 - Constables, 730 00:31:13,839 --> 00:31:15,772 Are these women dancers with that licentious revue? 731 00:31:16,842 --> 00:31:17,840 - In the flesh. 732 00:31:18,978 --> 00:31:20,644 - Are you both being arrested for immorality? 733 00:31:20,646 --> 00:31:21,911 - Oh! 734 00:31:21,947 --> 00:31:24,381 Um, we're all in here accused of murder, 735 00:31:24,516 --> 00:31:27,784 But they've got nothing on any of us that'll stick. 736 00:31:27,920 --> 00:31:28,751 (playful music) 737 00:31:32,791 --> 00:31:33,590 - Miss potts. 738 00:31:34,393 --> 00:31:35,459 Please. 739 00:31:35,594 --> 00:31:37,760 Will you speak to all the women again, sir? 740 00:31:39,064 --> 00:31:40,730 - They all covered for each other and I fear they would 741 00:31:40,766 --> 00:31:42,732 Do the same again and we'd be no further ahead 742 00:31:42,801 --> 00:31:44,868 In discovering who killed mr. Hadley. 743 00:31:46,205 --> 00:31:48,538 - Well, if you don't mind, sir, perhaps I'll call effie. 744 00:31:48,574 --> 00:31:49,673 Maybe she can help them. 745 00:31:49,742 --> 00:31:51,141 - Ah, yes, george. 746 00:31:51,276 --> 00:31:52,676 If they won't confess anything further, 747 00:31:52,678 --> 00:31:54,144 Then I'm afraid I can't help them. 748 00:31:54,880 --> 00:31:56,079 They'll all go to trial. 749 00:32:00,152 --> 00:32:01,351 (mysterious music) 750 00:32:02,888 --> 00:32:04,120 Where did this photograph come from? 751 00:32:05,123 --> 00:32:06,356 - I suppose higgins may have found it 752 00:32:06,425 --> 00:32:07,423 Looking into the ladies' tour. 753 00:32:14,166 --> 00:32:14,931 - George, 754 00:32:16,702 --> 00:32:17,867 Have a look at that. 755 00:32:18,470 --> 00:32:19,736 - The hat pin? 756 00:32:20,673 --> 00:32:21,938 The murder weapon. 757 00:32:23,108 --> 00:32:23,906 - It's identical. 758 00:32:26,545 --> 00:32:29,179 And it's worn by one edie sweet. 759 00:32:36,588 --> 00:32:38,989 - I swear to you, I lost that hat pin in chicago. 760 00:32:40,125 --> 00:32:41,124 I was frantic, it's the most expensive thing 761 00:32:41,259 --> 00:32:42,259 Anyone ever gave me! 762 00:32:43,362 --> 00:32:45,529 - If you lost it, how did half of it end up 763 00:32:45,531 --> 00:32:48,465 In mr. Hadley's chest and the other half hidden in your room? 764 00:32:48,600 --> 00:32:49,932 - I'm telling you, I don't know! 765 00:32:51,337 --> 00:32:54,270 - You stabbed mr. Hadley with such force 766 00:32:54,306 --> 00:32:55,872 The hat pin broke in half. 767 00:32:56,008 --> 00:32:58,908 You then pulled the jewelled half out of his chest, 768 00:32:58,978 --> 00:33:01,411 Hid it in your room, likely to pawn later. 769 00:33:01,447 --> 00:33:02,279 - No! 770 00:33:03,515 --> 00:33:06,849 I did keep it, but I didn't stab him. 771 00:33:09,354 --> 00:33:10,086 I went back, 772 00:33:11,156 --> 00:33:13,322 After we had all left him. 773 00:33:14,827 --> 00:33:17,494 - You and your friends left mr. Hadley there 774 00:33:17,563 --> 00:33:18,962 And he was alive? 775 00:33:20,099 --> 00:33:23,366 You then came back alone and found him dead? 776 00:33:24,970 --> 00:33:26,369 Why did you go back to him? 777 00:33:28,240 --> 00:33:29,840 - I don't want to say. 778 00:33:31,710 --> 00:33:33,943 - Miss sweet, you are likely going to hang for murder. 779 00:33:35,481 --> 00:33:38,147 Your co-operation right now may be the only thing that saves you. 780 00:33:40,886 --> 00:33:42,386 - I wanted an apology. 781 00:33:43,622 --> 00:33:45,321 - For him trying to force himself on your friend? 782 00:33:46,025 --> 00:33:47,390 - No. 783 00:33:47,393 --> 00:33:48,558 Not that. 784 00:33:50,595 --> 00:33:51,661 - You knew him? 785 00:33:52,931 --> 00:33:53,930 - Years ago. 786 00:33:55,100 --> 00:33:55,932 We used to... 787 00:33:57,036 --> 00:33:58,534 Be together. 788 00:33:59,738 --> 00:34:00,804 He beat me. 789 00:34:02,007 --> 00:34:03,139 He stole from me. 790 00:34:03,175 --> 00:34:04,608 He was horrible. 791 00:34:06,145 --> 00:34:07,811 - That's why you all targeted him. 792 00:34:11,550 --> 00:34:14,217 - It always feels good to give those men what's coming to them. 793 00:34:16,555 --> 00:34:17,687 But with him... 794 00:34:19,491 --> 00:34:20,223 I wanted more. 795 00:34:21,994 --> 00:34:26,395 I wanted to see his humiliation just a little bit longer. 796 00:34:28,867 --> 00:34:32,369 - Miss sweet, this all sounds like very strong motive for murder. 797 00:34:33,205 --> 00:34:34,237 - But I didn't kill him! 798 00:34:35,441 --> 00:34:36,606 He was dead. 799 00:34:37,776 --> 00:34:40,143 I saw the hat pin, I panicked and I took it. 800 00:34:41,380 --> 00:34:42,879 (door opening) 801 00:34:44,283 --> 00:34:47,183 - Mrs. Crabtree. Thank you for coming. 802 00:34:47,319 --> 00:34:48,385 - Of course. 803 00:34:48,387 --> 00:34:50,052 I'm sorry our second meeting 804 00:34:50,089 --> 00:34:52,489 Is under much less enjoyable circumstances. 805 00:34:53,992 --> 00:34:55,525 Do you think you can get me out of here? 806 00:34:56,995 --> 00:34:59,061 - Well, there's an awful lot of evidence against you. 807 00:35:00,199 --> 00:35:02,431 - I just don't understand what happened. 808 00:35:03,468 --> 00:35:06,336 When we left him, he was alive and then, 809 00:35:06,471 --> 00:35:08,404 When I went back, he was dead. I... 810 00:35:08,440 --> 00:35:11,807 - Your former lover, killed with your hat pin. 811 00:35:11,844 --> 00:35:12,876 - Yes. 812 00:35:16,215 --> 00:35:17,614 - How do you suppose it got there? 813 00:35:17,683 --> 00:35:20,183 - I don't know. - Was it one of your friends? 814 00:35:20,319 --> 00:35:21,818 - No! Why would they? 815 00:35:23,088 --> 00:35:25,322 - Miss sweet, it's very difficult to understand how 816 00:35:25,457 --> 00:35:27,657 Anyone but you could be responsible. 817 00:35:28,460 --> 00:35:29,759 - Do you think I did it? 818 00:35:29,828 --> 00:35:32,295 - I think that a jury will believe you did it. 819 00:35:33,298 --> 00:35:34,564 (phone ringing) 820 00:35:34,699 --> 00:35:35,899 (indistinct chatter) 821 00:35:35,968 --> 00:35:37,033 - Oh, henry. 822 00:35:38,437 --> 00:35:39,969 Good detective work today. 823 00:35:40,038 --> 00:35:41,972 That photograph was very useful. 824 00:35:42,107 --> 00:35:43,773 - Uh, what photograph, sir? 825 00:35:45,110 --> 00:35:46,977 - The one you left on my desk of the burlesque dancers. 826 00:35:47,846 --> 00:35:48,911 - I'm sorry, sir. 827 00:35:48,947 --> 00:35:49,980 I don't know what you're talking about. 828 00:35:50,782 --> 00:35:51,948 (mysterious music) 829 00:35:53,919 --> 00:35:54,717 - Oh... 830 00:35:57,022 --> 00:35:59,122 Right, henry, gather all of the information 831 00:35:59,257 --> 00:36:01,124 You have on the men who were tied to lampposts, 832 00:36:01,126 --> 00:36:03,059 Give it all to george and have him meet me 833 00:36:03,128 --> 00:36:04,394 In my office straight away. 834 00:36:04,396 --> 00:36:06,796 - Sir, I have those articles. 835 00:36:06,832 --> 00:36:07,730 - Ah, yes. 836 00:36:08,534 --> 00:36:09,733 Were you able to find anything 837 00:36:09,735 --> 00:36:12,135 Pertaining to the chicago incident? 838 00:36:12,270 --> 00:36:13,069 - I did, sir. 839 00:36:14,406 --> 00:36:15,472 And that was the burlesque troupe's last stop before coming 840 00:36:15,474 --> 00:36:16,940 To toronto, just last week. 841 00:36:17,743 --> 00:36:19,008 Right, then, listen to this. 842 00:36:19,077 --> 00:36:22,212 "a man was found this morning tied to a lamppost on the corner 843 00:36:22,347 --> 00:36:23,947 Of fairview and carfax avenue. 844 00:36:24,016 --> 00:36:26,349 He identified himself as dr. Sullivan reid 845 00:36:26,351 --> 00:36:28,151 Of netheredge drive. 846 00:36:28,286 --> 00:36:30,486 Dr. Reid refused to say how he found himself 847 00:36:30,556 --> 00:36:31,421 In the predicament, 848 00:36:31,423 --> 00:36:32,689 Or who put him there. 849 00:36:32,691 --> 00:36:34,958 He also refused to comment on the fact that he was absent 850 00:36:35,027 --> 00:36:36,058 A stitch of clothing." 851 00:36:37,930 --> 00:36:40,163 - Miss sweet maintains that she lost the hat pin 852 00:36:40,165 --> 00:36:42,566 In chicago and then it turned up here in toronto 853 00:36:42,701 --> 00:36:43,767 As a murder weapon. 854 00:36:43,902 --> 00:36:46,169 - But, sir, she had a prior relationship with hadley. 855 00:36:46,238 --> 00:36:47,237 She hated him. 856 00:36:47,239 --> 00:36:49,005 - That could be a terrible coincidence. 857 00:36:49,140 --> 00:36:51,441 - So, how does this dr. Reid 858 00:36:51,576 --> 00:36:53,175 From chicago figure into the murder? 859 00:36:54,413 --> 00:36:56,846 - He could have taken the hat pin, kept it with him, 860 00:36:56,915 --> 00:36:59,449 Travelled to toronto following the tour dates 861 00:36:59,518 --> 00:37:00,516 Of the burlesque troupe, 862 00:37:00,586 --> 00:37:02,252 It wouldn't have been difficult, 863 00:37:02,254 --> 00:37:04,854 And waited for them to find their next man. 864 00:37:06,191 --> 00:37:07,957 - There's no picture of him. How will we know who he is? 865 00:37:09,060 --> 00:37:10,059 (soft music) 866 00:37:10,128 --> 00:37:11,060 - Chicago. 867 00:37:12,764 --> 00:37:14,230 I believe we've met him, george. 868 00:37:14,799 --> 00:37:15,865 Several times. 869 00:37:16,001 --> 00:37:17,400 - Chicago was bad enough. 870 00:37:17,535 --> 00:37:18,868 I thought this was toronto the good. 871 00:37:20,138 --> 00:37:22,071 - Mr. Glover knew that we had all the women in custody. 872 00:37:22,140 --> 00:37:24,674 - We're all in here accused of murder, 873 00:37:24,743 --> 00:37:27,744 But they've got nothing on any of us that'll stick. 874 00:37:29,114 --> 00:37:31,214 - Sir, he could have been the one who put that photograph 875 00:37:31,216 --> 00:37:32,214 Of miss sweet on your desk. 876 00:37:33,819 --> 00:37:36,519 - He's the one who pointed me in the direction of the women's lodgings. 877 00:37:38,123 --> 00:37:40,290 And as he's a doctor, he would know how to stab a man through the heart. 878 00:37:41,559 --> 00:37:43,059 Release the women, george. 879 00:37:43,928 --> 00:37:44,761 The show must go on. 880 00:37:46,431 --> 00:37:47,897 - Good people of toronto! 881 00:37:48,934 --> 00:37:51,701 Turn away from this den of iniquity! 882 00:37:51,770 --> 00:37:54,904 Shameful degenerates have no place in our town! 883 00:37:55,040 --> 00:37:57,673 - Mrs. Reddick, mrs. Reddick, what are you doing? 884 00:37:58,710 --> 00:37:59,576 - We are trying to make the citizens-- 885 00:37:59,711 --> 00:38:00,443 - Dear, please. 886 00:38:02,014 --> 00:38:04,313 We are doing work that you and your men should be doing, detective. 887 00:38:05,784 --> 00:38:08,051 We were told the show tonight was cancelled, but evidently not. 888 00:38:08,120 --> 00:38:09,785 - So, you're teaching these people a lesson? 889 00:38:09,821 --> 00:38:11,354 - Precisely. 890 00:38:12,390 --> 00:38:13,723 - Is that what you were doing, dr. Reid? 891 00:38:14,993 --> 00:38:16,926 - Yes, of course. We must... 892 00:38:16,928 --> 00:38:18,228 (suspenseful music) 893 00:38:20,799 --> 00:38:22,465 (indistinct chatter) 894 00:38:23,135 --> 00:38:24,166 - Sir, he's running! 895 00:38:29,607 --> 00:38:30,573 (grunting) 896 00:38:33,345 --> 00:38:34,543 (panting) 897 00:38:35,380 --> 00:38:38,280 - Dr. Reid, you're under arrest. 898 00:38:39,751 --> 00:38:40,616 - On your feet! 899 00:38:45,156 --> 00:38:46,389 - They did it to me, all right. 900 00:38:47,959 --> 00:38:51,094 All I was trying to do was help one of those ladies back to her hotel. 901 00:38:52,230 --> 00:38:53,329 - Are you sure that's all you were doing? 902 00:38:54,833 --> 00:38:57,299 - They tied me up, they took my clothes, 903 00:38:57,336 --> 00:38:58,501 And they left me there all night. 904 00:38:58,636 --> 00:39:00,202 I was the laughingstock of chicago! 905 00:39:01,540 --> 00:39:05,708 I lost my practice, my wife, everything. 906 00:39:05,777 --> 00:39:06,976 (sombre music) 907 00:39:07,112 --> 00:39:10,112 - So, you took miss sweet's hat pin that night in chicago 908 00:39:10,148 --> 00:39:10,914 And kept it with you? 909 00:39:12,617 --> 00:39:15,985 - I knew I could use it to get revenge on at least one of those harlots. 910 00:39:17,122 --> 00:39:18,855 And what better way to do it than stab it 911 00:39:18,990 --> 00:39:21,857 Through the heart of another poor schmuck who they were gonna destroy? 912 00:39:23,028 --> 00:39:25,828 - You killed an innocent man to get your revenge. 913 00:39:26,365 --> 00:39:27,229 - Innocent? 914 00:39:28,400 --> 00:39:29,665 He was at a burlesque, 915 00:39:30,735 --> 00:39:32,735 Pawing women and drinking his life away. 916 00:39:33,872 --> 00:39:34,604 Pathetic. 917 00:39:37,442 --> 00:39:38,574 Just like me. 918 00:39:42,514 --> 00:39:43,913 (mysterious music)