1
00:00:02,003 --> 00:00:04,570
- Any marriage is tough
under any circumstances.
2
00:00:04,572 --> 00:00:06,505
- You know, the hardest part
about this is just
3
00:00:06,507 --> 00:00:08,607
What it's gonna do to carson.
- And that's it.
4
00:00:08,609 --> 00:00:12,244
Rick adderly is
the next mayor of hudson.
5
00:00:12,246 --> 00:00:13,945
- Oh! Sorry.
- Sorry.
6
00:00:13,947 --> 00:00:17,282
Uh, logan. My name's logan.
- Uh, miley.
7
00:00:17,284 --> 00:00:19,385
- If you ever decide
8
00:00:19,387 --> 00:00:21,653
To ask me out
to dinner again,
9
00:00:21,655 --> 00:00:24,989
Maybe just clarify that I'm
not supposed to bring my child.
10
00:00:24,991 --> 00:00:26,391
- Do you accept our offer?
11
00:00:26,393 --> 00:00:28,327
- Well, someone made
a much higher offer.
12
00:00:28,329 --> 00:00:29,695
- Who is it?
13
00:00:29,697 --> 00:00:31,730
- I'm sure you've seen his
billboards on the way into town.
14
00:00:31,732 --> 00:00:34,233
Nathan pryce. Sorry.
15
00:00:37,738 --> 00:00:40,172
♪♪♪
16
00:00:51,685 --> 00:00:54,153
- Shadow! Come here!
17
00:00:54,155 --> 00:00:56,822
(shadow whinnying)
18
00:00:58,225 --> 00:00:59,524
(whistles)
19
00:00:59,526 --> 00:01:00,893
Hi.
20
00:01:00,895 --> 00:01:02,261
You're a good boy.
21
00:01:03,831 --> 00:01:04,897
(chuckles)
22
00:01:08,435 --> 00:01:10,436
♪♪♪
23
00:01:15,909 --> 00:01:18,710
- Amy!
(amy chuckles)
24
00:01:18,712 --> 00:01:21,580
- Hey, carson!
How are you?
25
00:01:21,582 --> 00:01:23,982
Did I know you guys were
coming here this early?
26
00:01:23,984 --> 00:01:25,317
- Well, not unless
you're psychic.
27
00:01:25,319 --> 00:01:28,387
Need your help with something.
- We want to show you donut!
28
00:01:28,389 --> 00:01:29,687
- You brought me donuts?
29
00:01:29,689 --> 00:01:32,257
- Donut is
carson's birthday present.
30
00:01:32,259 --> 00:01:34,059
- Okay...
31
00:01:34,061 --> 00:01:35,127
(amy gasps)
32
00:01:35,129 --> 00:01:36,795
Awww!
- Hey, buddy boy.
33
00:01:36,797 --> 00:01:38,730
(man clicking his tongue)
34
00:01:38,732 --> 00:01:41,132
- Oh... Ah.
- Hahaha!
35
00:01:41,134 --> 00:01:43,334
Good boy, one more step.
- What a beauty!
36
00:01:43,336 --> 00:01:46,070
- Okay, buddy,
why don't you go find lyndy.
37
00:01:46,072 --> 00:01:48,173
- Yeah, she's in the treehouse
making some crafts.
38
00:01:49,643 --> 00:01:51,743
- I love you, donut.
39
00:01:51,745 --> 00:01:53,011
There!
40
00:01:55,215 --> 00:01:57,815
- Well, he seems like
a nicely built pony,
41
00:01:57,817 --> 00:01:59,751
One that carson can
learn on for a while.
42
00:01:59,753 --> 00:02:01,419
What's the problem?
43
00:02:01,421 --> 00:02:02,554
- I'll show you.
44
00:02:03,690 --> 00:02:05,790
- We heard
from pryce's foreman yet?
45
00:02:05,792 --> 00:02:08,493
- I'd told you
if I did, so no.
46
00:02:08,495 --> 00:02:10,295
Maybe I ought
to call him again.
47
00:02:10,297 --> 00:02:12,698
- Ah, he's just playing
hard to get. Just... Look.
48
00:02:12,700 --> 00:02:16,768
We can't act needy.
- (jack): We are needy, tim.
49
00:02:16,770 --> 00:02:19,704
Without that lease, those cows
are gonna run out of grass
50
00:02:19,706 --> 00:02:20,872
Before midsummer.
51
00:02:20,874 --> 00:02:23,041
- Jack, take it easy.
He'll call.
52
00:02:23,043 --> 00:02:26,811
(jack sighs)
(loud blender noise)
53
00:02:26,813 --> 00:02:28,112
(muffled music from headphones)
54
00:02:28,114 --> 00:02:29,581
- I'm so sorry.
Are you guys having a meeting?
55
00:02:29,583 --> 00:02:31,416
- No. No, we're done.
56
00:02:36,456 --> 00:02:38,123
- What are you doing for
the rest of the day, lou,
57
00:02:38,125 --> 00:02:39,725
Aside from drinking
whatever is in that?
58
00:02:39,727 --> 00:02:41,059
- Well, for your information,
59
00:02:41,061 --> 00:02:43,394
I have a yoga class
in 10 minutes,
60
00:02:43,396 --> 00:02:46,598
And I've just really been
enjoying prioritizing self-care.
61
00:02:46,600 --> 00:02:48,800
Because when you're running
from meeting to meeting,
62
00:02:48,802 --> 00:02:50,602
You just get
into the worst habits.
63
00:02:50,604 --> 00:02:53,805
You know, plus I get to spend
more time with you, with katie.
64
00:02:53,807 --> 00:02:56,741
- You can't hang around a ranch
in your pjs forever.
65
00:02:56,743 --> 00:02:58,610
Come on, you got beat.
66
00:02:58,612 --> 00:03:00,812
Rick beat you.
Gotta get off the mat.
67
00:03:00,814 --> 00:03:03,181
- I'm not.
- You're wallowing.
68
00:03:03,183 --> 00:03:06,685
Come on, fleming,
shake it off.
69
00:03:06,687 --> 00:03:08,220
Get back out there.
70
00:03:08,222 --> 00:03:10,422
- I'm not wallowing, dad.
71
00:03:10,424 --> 00:03:14,126
And... These are not pjs,
they're yoga pants.
72
00:03:16,764 --> 00:03:18,030
(amy sighs)
73
00:03:18,032 --> 00:03:20,098
- I guess he's got
more whoa than go, huh?
74
00:03:20,100 --> 00:03:21,967
- Oh, just wait.
75
00:03:21,969 --> 00:03:23,902
(pony whinnying)
- oh! Oh!
76
00:03:23,904 --> 00:03:24,970
Oh! Come on!
77
00:03:24,972 --> 00:03:26,939
Easy, easy! Settle down!
78
00:03:28,042 --> 00:03:30,175
Ah! Oh!
79
00:03:30,177 --> 00:03:32,511
Aah!
(pony whinnies)
80
00:03:32,513 --> 00:03:35,647
- You okay?
That was quite the dirty move.
81
00:03:35,649 --> 00:03:37,783
- It's like this every time.
82
00:03:37,785 --> 00:03:40,285
And the auction house said
he was completely broken.
83
00:03:42,055 --> 00:03:43,655
- I think the auction house
was wrong.
84
00:03:43,657 --> 00:03:45,390
He's definitely not
a kid's pony.
85
00:03:45,392 --> 00:03:48,526
- Well, I need him to be,
by the weekend.
86
00:03:48,528 --> 00:03:49,995
- Why?
87
00:03:51,131 --> 00:03:52,597
- Well, I told carson
he could have
88
00:03:52,599 --> 00:03:55,133
A cowboy birthday party complete
with his very own pony.
89
00:03:55,135 --> 00:03:58,936
He already told cass
and his grandparents, so...
90
00:03:58,938 --> 00:04:01,273
So please, amy, would you
just work with donut?
91
00:04:01,275 --> 00:04:02,674
Carson's crazy about him.
92
00:04:06,813 --> 00:04:09,014
- He's so cute.
93
00:04:09,016 --> 00:04:11,683
- I know.
I love him so much.
94
00:04:15,155 --> 00:04:17,155
(theme music)
95
00:04:30,570 --> 00:04:33,137
- ♪♪ and at the break of day ♪
96
00:04:33,139 --> 00:04:35,940
♪ you sink into ♪
97
00:04:35,942 --> 00:04:38,009
- ♪ a dream ♪
98
00:04:38,011 --> 00:04:40,345
♪ you dreamer ♪
99
00:04:42,015 --> 00:04:43,448
- ♪ you dreamer ♪
100
00:04:46,053 --> 00:04:51,056
♪ you dreamer ♪♪
101
00:04:55,261 --> 00:04:57,562
(guitar music)
102
00:05:02,202 --> 00:05:05,037
- What's got you so jittery?
(katie sighs)
103
00:05:05,039 --> 00:05:07,472
- I'm waiting for the results
of this competition.
104
00:05:07,474 --> 00:05:10,408
- Ah... Is that
the... The fairy tale one?
105
00:05:10,410 --> 00:05:14,112
- Yeah. I did a ton of research,
read all the past finals work.
106
00:05:14,114 --> 00:05:16,881
I think my story is exactly
what the judges are looking for.
107
00:05:16,883 --> 00:05:19,551
But finalists are announced
in the next 24 hours,
108
00:05:19,553 --> 00:05:21,019
And I hate waiting.
109
00:05:21,021 --> 00:05:22,821
- I know the feeling.
110
00:05:22,823 --> 00:05:26,525
It could be a bit
like a watched kettle, though.
111
00:05:26,527 --> 00:05:27,893
You won't get the news
112
00:05:27,895 --> 00:05:30,295
Any sooner by staring
at your computer screen.
113
00:05:30,297 --> 00:05:31,496
You should go do something else.
114
00:05:32,532 --> 00:05:33,865
- Okay.
115
00:05:39,706 --> 00:05:41,707
(katie sighs)
- who's this little guy?
116
00:05:41,709 --> 00:05:44,843
- This is donut; he's supposed
to be carson's birthday present,
117
00:05:44,845 --> 00:05:46,511
But he just tossed caleb.
118
00:05:46,513 --> 00:05:48,780
- Well, that can't be good.
- No.
119
00:05:48,782 --> 00:05:51,916
- Can I ask you something?
- Yeah, of course.
120
00:05:51,918 --> 00:05:53,418
- Do you think
miley would like this?
121
00:05:55,723 --> 00:05:57,255
- Logan, it's stunning.
122
00:05:57,257 --> 00:05:59,324
- Yeah, I... I want to get her
something special
123
00:05:59,326 --> 00:06:01,059
For her next rodeo,
124
00:06:01,061 --> 00:06:04,495
Something that says,
you know, I love her.
125
00:06:04,497 --> 00:06:06,131
- Logan...
- I'm crazy, I know.
126
00:06:06,133 --> 00:06:08,467
I know, it's too soon.
- You're not crazy.
127
00:06:08,469 --> 00:06:10,535
Sometimes, it happens that fast.
128
00:06:10,537 --> 00:06:14,005
But you could always
consider just telling her.
129
00:06:14,007 --> 00:06:16,541
- What if it freaks her out?
- It won't.
130
00:06:16,543 --> 00:06:19,277
I mean, she might not say it
back, maybe she's not ready,
131
00:06:19,279 --> 00:06:22,147
But you can't deny
those butterflies.
132
00:06:22,149 --> 00:06:24,616
- I always thought that
description was just a line.
133
00:06:24,618 --> 00:06:26,418
- You always thought
that what was just a line?
134
00:06:27,421 --> 00:06:30,055
- Hmm... You know how ponies
135
00:06:30,057 --> 00:06:31,757
Are a huge pain
in a small package?
136
00:06:31,759 --> 00:06:33,625
- What are you doing here?
137
00:06:33,627 --> 00:06:36,161
- Okay. Nice to see you too.
138
00:06:36,163 --> 00:06:37,829
I'm here on rodeo
school business.
139
00:06:37,831 --> 00:06:39,831
Can I steal you outside
for a second?
140
00:06:39,833 --> 00:06:40,832
- Yeah.
141
00:06:44,771 --> 00:06:47,072
- Logan.
- Hey.
142
00:06:48,375 --> 00:06:49,775
- This is rocky.
143
00:06:49,777 --> 00:06:51,776
A new lesson horse
for the rodeo school.
144
00:06:51,778 --> 00:06:54,579
- He's supposed to be
for the beginner barrel racers.
145
00:06:54,581 --> 00:06:56,348
- Yeah, problem is
he didn't like barrels,
146
00:06:56,350 --> 00:06:57,715
Keeps veering
away from 'em.
147
00:06:57,717 --> 00:06:58,850
I want you to work with him.
148
00:06:58,852 --> 00:07:01,452
- Well, he means
if you're interested.
149
00:07:01,454 --> 00:07:04,856
- Well, I'm... I'm flattered,
but why not ask amy?
150
00:07:04,858 --> 00:07:06,458
- She's got a full slate.
151
00:07:06,460 --> 00:07:08,326
And you did such a great job
with sunshine,
152
00:07:08,328 --> 00:07:10,529
I figured you could do
the same with rocky.
153
00:07:10,531 --> 00:07:11,529
What do you say?
154
00:07:11,531 --> 00:07:14,599
- I... I say I'd love, uh...
155
00:07:14,601 --> 00:07:16,468
- Good.
- I'm happy to do it.
156
00:07:16,470 --> 00:07:18,803
(miley chuckles)
(soft music)
157
00:07:18,805 --> 00:07:20,071
(horse neighing)
158
00:07:20,073 --> 00:07:22,140
- You twisted tim's arm
to hire me.
159
00:07:22,142 --> 00:07:23,742
- I did no such thing.
160
00:07:23,744 --> 00:07:26,011
This is all you,
your hard work paying out.
161
00:07:28,816 --> 00:07:30,415
- Ah, shadow,
162
00:07:30,417 --> 00:07:32,350
I don't know if we're gonna
get out on that ride after all.
163
00:07:32,352 --> 00:07:34,819
- Uh, I'll take him on a ride.
164
00:07:34,821 --> 00:07:36,621
- Yeah?
- Yeah.
165
00:07:36,623 --> 00:07:38,557
When I rode
with logan and sunshine,
166
00:07:38,559 --> 00:07:40,358
I actually had
some pretty great story ideas.
167
00:07:40,360 --> 00:07:42,360
- Okay. Well,
if you don't mind.
168
00:07:42,362 --> 00:07:44,162
I know shadow would
appreciate it.
169
00:07:44,164 --> 00:07:45,964
So would I.
(katie chuckles)
170
00:07:47,301 --> 00:07:48,233
- Hi.
171
00:07:48,235 --> 00:07:51,503
(birds singing)
172
00:07:51,505 --> 00:07:54,772
(distant engine roaring)
(shadow snorts)
173
00:07:54,774 --> 00:07:56,374
Come on, shadow, let's go.
174
00:07:56,376 --> 00:07:59,511
(engine roaring growing louder)
175
00:07:59,513 --> 00:08:00,845
(rock music)
176
00:08:00,847 --> 00:08:02,981
(shadow neighs)
177
00:08:02,983 --> 00:08:04,416
Whoa! Whoa!
178
00:08:06,419 --> 00:08:09,220
Hey, jerk! Slow down
when you're passing someone.
179
00:08:09,222 --> 00:08:11,456
- Huh?
- You were going way too fast.
180
00:08:11,458 --> 00:08:13,291
Did you seriously not see me?
181
00:08:13,293 --> 00:08:15,760
- Okay. Calm down.
182
00:08:15,762 --> 00:08:17,395
You sort of came out
of nowhere.
183
00:08:17,397 --> 00:08:18,997
- Then maybe you need
to get your eyes checked.
184
00:08:18,999 --> 00:08:21,666
You're not the only one
on this trail, top gun.
185
00:08:21,668 --> 00:08:24,536
- Wow, you really know
how to cut a guy down to size.
186
00:08:24,538 --> 00:08:27,205
I will be more careful.
- Okay, good.
187
00:08:27,207 --> 00:08:29,407
And by the way, instead
of telling someone to calm down,
188
00:08:29,409 --> 00:08:31,075
You should try
apologizing instead.
189
00:08:31,077 --> 00:08:33,278
(shadow neighing softly)
come on now.
190
00:08:38,284 --> 00:08:40,217
- So out of all the ponies
at the auction,
191
00:08:40,219 --> 00:08:41,353
What made you choose donut?
192
00:08:41,355 --> 00:08:43,355
- I actually didn't,
carson did.
193
00:08:43,357 --> 00:08:44,589
(chuckles)
194
00:08:44,591 --> 00:08:46,825
- Carson picked him out
all by himself?
195
00:08:46,827 --> 00:08:49,226
- Yeah,
donut was in this tiny stall,
196
00:08:49,228 --> 00:08:52,097
Nose in the corner,
away from everybody.
197
00:08:52,099 --> 00:08:53,631
But carson walked
right up to him
198
00:08:53,633 --> 00:08:56,301
And the second that pony heard
his voice, donut came over
199
00:08:56,303 --> 00:08:57,902
And nickered
like you wouldn't believe.
200
00:08:57,904 --> 00:09:00,237
- Aw, it sounds like
they have a real connection.
201
00:09:00,239 --> 00:09:02,641
- Yeah, well, I just knew
this was carson's pony.
202
00:09:02,643 --> 00:09:04,709
But I... I let him get attached
203
00:09:04,711 --> 00:09:07,378
Before I even made sure
he was ridable. Stupid.
204
00:09:07,380 --> 00:09:09,114
- Why are you being
so hard on yourself?
205
00:09:09,116 --> 00:09:10,448
- 'cause I should
have known better.
206
00:09:10,450 --> 00:09:12,984
Carson doesn't know horses,
I do.
207
00:09:12,986 --> 00:09:14,318
Could have picked him
an old faithful
208
00:09:14,320 --> 00:09:15,520
Instead of a fuzzy nightmare.
209
00:09:15,522 --> 00:09:17,922
- Well, the fact that
donut responded to carson
210
00:09:17,924 --> 00:09:19,190
Gives me hope.
211
00:09:19,192 --> 00:09:21,492
(cell phone buzzing)
212
00:09:21,494 --> 00:09:23,328
- Ugh! It's a call from cass.
213
00:09:23,330 --> 00:09:25,130
I'll... I'll be right back.
- Okay.
214
00:09:26,199 --> 00:09:27,265
Oh...
215
00:09:27,267 --> 00:09:28,600
- Cass. Hey.
216
00:09:28,602 --> 00:09:31,669
- Boy, I'm gonna take it
nice and slow.
217
00:09:31,671 --> 00:09:34,539
There's a little boy that we
don't want to disappoint, okay?
218
00:09:34,541 --> 00:09:35,673
Come on.
219
00:09:35,675 --> 00:09:37,808
(amy clicking her tongue)
220
00:09:37,810 --> 00:09:39,377
♪♪♪
hey!
221
00:09:39,379 --> 00:09:40,245
Settle down.
222
00:09:41,548 --> 00:09:43,281
Donut. Whoa.
223
00:09:43,283 --> 00:09:44,282
Whoa.
224
00:09:45,351 --> 00:09:47,152
(donut neighs)
hey.
225
00:09:49,622 --> 00:09:50,821
Oh.
226
00:09:50,823 --> 00:09:53,291
(neighs)
hey.
227
00:09:53,293 --> 00:09:55,760
Bolting is not gonna work
with me.
228
00:09:55,762 --> 00:09:57,262
Easy.
229
00:10:06,840 --> 00:10:09,306
- Text with the words
"big surprise"
230
00:10:09,308 --> 00:10:10,375
Makes me a little nervous.
231
00:10:10,377 --> 00:10:13,178
- It's a good surprise. I think.
232
00:10:13,180 --> 00:10:15,379
Maybe.
- Still not helping.
233
00:10:15,381 --> 00:10:17,449
- I've decided I want
to open my own gallery
234
00:10:17,451 --> 00:10:19,250
Right here, in hudson.
235
00:10:19,252 --> 00:10:21,719
- Best idea I've heard in ages.
- Good.
236
00:10:21,721 --> 00:10:24,055
I'm glad you're on board
'cause this is where I want.
237
00:10:30,363 --> 00:10:31,997
(door closes)
238
00:10:31,999 --> 00:10:33,231
So what do you think?
239
00:10:34,267 --> 00:10:36,201
- It... It looks
240
00:10:36,203 --> 00:10:37,936
Haunted.
241
00:10:37,938 --> 00:10:39,404
- It's character, honey.
242
00:10:39,406 --> 00:10:41,138
Called character.
243
00:10:41,140 --> 00:10:43,607
It's also
an historical building,
244
00:10:43,609 --> 00:10:45,609
And the heritage committee
is acting like I want
245
00:10:45,611 --> 00:10:47,545
To tear it down
to build a cigarette factory,
246
00:10:47,547 --> 00:10:50,348
So the permits could
take up to a year.
247
00:10:51,351 --> 00:10:53,351
- What?! Oh,
that can't be right.
248
00:10:53,353 --> 00:10:54,586
- I don't know what to do.
249
00:10:54,588 --> 00:10:56,287
On one hand, I could have
my dream property,
250
00:10:56,289 --> 00:10:57,822
And on the other,
I get a money pit
251
00:10:57,824 --> 00:10:59,057
That I can't do
anything with.
252
00:11:00,293 --> 00:11:02,760
- Well, we happen
to have somebody in the family
253
00:11:02,762 --> 00:11:05,196
Who knows a thing or two
about hudson bureaucracy.
254
00:11:08,235 --> 00:11:10,168
- Do you think it would help?
I don't want to burden her.
255
00:11:10,170 --> 00:11:13,238
- Oh, please, burden her.
She needs a purpose.
256
00:11:14,641 --> 00:11:18,109
And by the looks of things,
you could... Use some backup.
257
00:11:18,111 --> 00:11:21,713
- Hmm... I just...
I love it so much!
258
00:11:21,715 --> 00:11:24,215
- Character? Hmm!
259
00:11:28,388 --> 00:11:29,988
- Is everything okay
with cass?
260
00:11:29,990 --> 00:11:32,056
- Yeah, sure.
261
00:11:32,058 --> 00:11:33,657
It's her night with carson.
262
00:11:33,659 --> 00:11:36,127
Just checking to make sure
I remembered popsicle.
263
00:11:36,129 --> 00:11:37,862
It's, uh,
his stuffed polar bear.
264
00:11:37,864 --> 00:11:40,598
Which of course, I didn't.
265
00:11:40,600 --> 00:11:42,200
How's donut?
266
00:11:42,202 --> 00:11:44,469
- Well, he's broke, but I think
somebody let him get away
267
00:11:44,471 --> 00:11:46,671
With bolting, and now he knows
that gets him out of work.
268
00:11:46,673 --> 00:11:49,673
- Yeah, but you've retrained
horses with bad habits before.
269
00:11:49,675 --> 00:11:52,277
- I have, but I don't know
if donut is
270
00:11:52,279 --> 00:11:55,079
The right pony for carson,
even if he loves him.
271
00:11:55,081 --> 00:11:56,548
- What happened
to you being hopeful?
272
00:11:56,550 --> 00:11:59,283
- It's just that spoiled ponies
don't make good beginner mounts.
273
00:11:59,285 --> 00:12:01,018
- So he needs
a little discipline.
274
00:12:01,020 --> 00:12:02,486
Just... Just spend
another day with him.
275
00:12:02,488 --> 00:12:05,356
- It's not gonna be
easier on carson
276
00:12:05,358 --> 00:12:07,959
If you hold off
telling him, okay?
277
00:12:07,961 --> 00:12:10,228
And-and what? Are you gonna risk
your kid getting hurt
278
00:12:10,230 --> 00:12:12,731
Just because you want to win
best birthday present?
279
00:12:12,733 --> 00:12:14,432
- Wow, amy.
280
00:12:14,434 --> 00:12:16,367
This isn't about
winning anything;
281
00:12:16,369 --> 00:12:18,703
This is about not wanting
to break my kid's heart
282
00:12:18,705 --> 00:12:20,572
After everything.
283
00:12:20,574 --> 00:12:22,407
(dramatic music)
284
00:12:29,483 --> 00:12:30,949
(soft music)
285
00:12:34,387 --> 00:12:35,754
(horse whinnies)
286
00:13:03,049 --> 00:13:06,351
♪♪♪
287
00:13:14,293 --> 00:13:15,660
- Oh. Oh.
288
00:13:15,662 --> 00:13:18,162
Rocky, you're gonna get us
289
00:13:18,164 --> 00:13:19,764
Both fired.
290
00:13:19,766 --> 00:13:21,966
- Hey, you're getting
an early start.
291
00:13:21,968 --> 00:13:24,501
Do you have plans
with a certain someone later?
292
00:13:24,503 --> 00:13:25,837
- Yeah.
293
00:13:25,839 --> 00:13:29,440
And no... No,
I haven't told her yet.
294
00:13:29,442 --> 00:13:31,576
(distant horse whinnying)
(thumping)
295
00:13:31,578 --> 00:13:34,579
- What is going on in there?
Better go check it out.
296
00:13:34,581 --> 00:13:37,781
- Okay.
(horse whinnying)
297
00:13:37,783 --> 00:13:39,216
- Donut.
(thump)
298
00:13:39,218 --> 00:13:41,452
It's okay, donut,
you're fine.
299
00:13:41,454 --> 00:13:43,921
- He's scared, mommy.
- I know.
300
00:13:43,923 --> 00:13:45,857
Don't worry, honey,
he'll be all right.
301
00:13:45,859 --> 00:13:47,959
Right after this,
I'll take him outside, okay?
302
00:13:50,196 --> 00:13:52,196
Do you want me to
walk you to the bus?
303
00:13:52,198 --> 00:13:54,699
- No, I'm all grown up now.
- Oh!
304
00:13:55,936 --> 00:13:57,402
Okay.
305
00:13:58,538 --> 00:14:00,137
- Ouch!
306
00:14:00,139 --> 00:14:01,673
Hurts when they don't
need us anymore.
307
00:14:01,675 --> 00:14:02,941
- Hmm... Yeah.
308
00:14:04,077 --> 00:14:06,544
Never gets... Easier.
309
00:14:06,546 --> 00:14:08,680
Hey. Those for me?
310
00:14:08,682 --> 00:14:10,415
- Yes.
311
00:14:10,417 --> 00:14:12,617
Not from me. No. Haha!
312
00:14:12,619 --> 00:14:15,152
Um, they arrived while you were
riding. They're from edwin.
313
00:14:15,154 --> 00:14:16,421
- You read the card?
314
00:14:16,423 --> 00:14:17,956
- Well, it's right
in my face.
315
00:14:19,159 --> 00:14:20,691
- Awww...
316
00:14:20,693 --> 00:14:22,093
It's nice of him.
317
00:14:22,095 --> 00:14:25,864
- So, you guys are
like... Dating now?
318
00:14:26,900 --> 00:14:28,499
- Uh... I don't know.
319
00:14:28,501 --> 00:14:30,034
It's new, we're just...
320
00:14:30,036 --> 00:14:31,903
As much as I'd love
to talk to you
321
00:14:31,905 --> 00:14:34,171
About my dating life,
322
00:14:34,173 --> 00:14:36,774
We never finished
our conversation from before.
323
00:14:36,776 --> 00:14:38,376
- I'm sorry.
324
00:14:38,378 --> 00:14:40,378
You were just being honest,
trying to help,
325
00:14:40,380 --> 00:14:41,512
And I was being a big grouch.
326
00:14:41,514 --> 00:14:43,448
- I'm sorry because I know
you would never put
327
00:14:43,450 --> 00:14:45,450
Carson in danger and...
328
00:14:45,452 --> 00:14:46,451
Fresh start?
329
00:14:46,453 --> 00:14:48,586
(thump)
(donut snorting)
330
00:14:48,588 --> 00:14:50,121
- Donut!
- Hey.
331
00:14:50,123 --> 00:14:51,789
- Don't be a brat,
buddy, come on.
332
00:14:53,059 --> 00:14:54,525
- You know, I don't know
333
00:14:54,527 --> 00:14:56,928
If that's what he's doing,
being a brat; I think
334
00:14:56,930 --> 00:14:58,796
It's more
than a spoiled pony.
335
00:14:58,798 --> 00:15:00,197
This is some anxiety.
336
00:15:00,199 --> 00:15:01,933
- You think he doesn't like
being cooped up?
337
00:15:02,936 --> 00:15:04,268
- Maybe.
338
00:15:04,270 --> 00:15:06,437
Why don't you take him outside
and get him calmed down.
339
00:15:06,439 --> 00:15:08,806
I'm gonna call the auction house
and see if they have
340
00:15:08,808 --> 00:15:10,741
Any information
on where he came from.
341
00:15:10,743 --> 00:15:12,476
- Okay.
342
00:15:12,478 --> 00:15:13,912
Good boy, buddy.
343
00:15:19,352 --> 00:15:20,285
- Hey, sweetie.
344
00:15:21,621 --> 00:15:26,023
Um, so... What did you want
to do with your pd day?
345
00:15:26,025 --> 00:15:27,959
Got a meditation class
coming up in a minute.
346
00:15:27,961 --> 00:15:31,095
Did you want to maybe do that
or go for a walk
347
00:15:31,097 --> 00:15:33,364
Or... Maybe tell me
what's wrong
348
00:15:33,366 --> 00:15:35,433
Before you stab yourself
with a butter knife?
349
00:15:37,036 --> 00:15:39,370
- What's wrong
is that every time
350
00:15:39,372 --> 00:15:40,905
I try and do something,
it gets ruined.
351
00:15:40,907 --> 00:15:43,374
I mean, yesterday was
some insensitive dirt biker
352
00:15:43,376 --> 00:15:45,910
Not sharing the trail,
and this morning,
353
00:15:45,912 --> 00:15:48,379
I thought I'd make
a nice pancake breakfast,
354
00:15:48,381 --> 00:15:50,181
But someone balanced
the eggs on the yogurt,
355
00:15:50,183 --> 00:15:52,717
And I dropped the entire thing
on the ground, and...
356
00:15:54,521 --> 00:15:56,187
I didn't even make it
to the finals
357
00:15:56,189 --> 00:15:58,523
Of my writing competition.
358
00:15:58,525 --> 00:15:59,924
The judges hated my story.
359
00:15:59,926 --> 00:16:03,795
- Okay, they did not
hate your story.
360
00:16:03,797 --> 00:16:05,396
- "the writing is too familiar,
361
00:16:05,398 --> 00:16:07,198
"a nice mimicry of other work
362
00:16:07,200 --> 00:16:09,166
And therefore very predictable."
363
00:16:09,168 --> 00:16:11,068
- Well, they said it was nice.
364
00:16:11,070 --> 00:16:13,137
Oh, katie, you are
a good writer.
365
00:16:13,139 --> 00:16:15,373
- Mom, I don't want you
to comfort me right now!
366
00:16:15,375 --> 00:16:17,308
Okay? I... I just want
to be mad!
367
00:16:22,015 --> 00:16:23,347
- Hi.
368
00:16:23,349 --> 00:16:25,082
- Is she okay?
- She will be.
369
00:16:25,084 --> 00:16:27,652
She just...
She got some bad news.
370
00:16:27,654 --> 00:16:30,154
- Yeah, a lot of that
going around this morning.
371
00:16:30,156 --> 00:16:31,155
- Tell me about it.
372
00:16:32,692 --> 00:16:34,158
Took all of two weeks
373
00:16:34,160 --> 00:16:36,293
For rick to become
hudson's new favourite mayor.
374
00:16:36,295 --> 00:16:37,562
- Ah, pah!
375
00:16:37,564 --> 00:16:39,430
Don't believe
everything you read.
376
00:16:39,432 --> 00:16:40,831
(exhales)
377
00:16:40,833 --> 00:16:42,233
So, uh...
378
00:16:42,235 --> 00:16:44,802
So how are you dealing
with this new change of pace?
379
00:16:44,804 --> 00:16:46,270
- I'm good. You know I'm good.
380
00:16:46,272 --> 00:16:48,573
I'm just, uh...
I'm just finding my balance,
381
00:16:48,575 --> 00:16:50,575
Um... You know,
382
00:16:50,577 --> 00:16:52,976
Spending a lot of quality time
with katie.
383
00:16:52,978 --> 00:16:55,112
Obviously not right now.
384
00:16:55,114 --> 00:16:57,581
Doing a lot of yoga.
385
00:16:57,583 --> 00:16:59,650
Yeah, a lot of yoga and, uh...
386
00:16:59,652 --> 00:17:01,385
But it's... It's good,
it's great.
387
00:17:01,387 --> 00:17:03,054
- Mm-hmm.
388
00:17:03,056 --> 00:17:05,256
Uh, well, if you feel
like taking a break,
389
00:17:05,258 --> 00:17:08,459
I would love your opinion
on a new project.
390
00:17:08,461 --> 00:17:10,661
Feel like taking a drive?
- Right now?
391
00:17:10,663 --> 00:17:13,865
- Yeah. It's in hudson.
Uh, it's a business endeavour.
392
00:17:13,867 --> 00:17:15,833
- Really?
- Yeah. Right up your alley.
393
00:17:17,003 --> 00:17:18,269
- Uh, wow.
394
00:17:18,271 --> 00:17:20,471
That's really interesting,
but I...
395
00:17:20,473 --> 00:17:22,206
Like, I did sign up
for a meditation class.
396
00:17:22,208 --> 00:17:25,209
It's about to start
in... 10 minutes, so...
397
00:17:25,211 --> 00:17:28,279
- Of course.
- Oh, god, who am I kidding?
398
00:17:28,281 --> 00:17:29,947
I don't want to meditate.
399
00:17:29,949 --> 00:17:31,615
I want a milkshake.
400
00:17:31,617 --> 00:17:33,618
I want a project that doesn't
involve yoga leggings.
401
00:17:33,620 --> 00:17:36,220
Just give me five minutes, okay?
402
00:17:36,222 --> 00:17:38,222
- You're gonna finish that?
- Nope.
403
00:17:38,224 --> 00:17:41,025
♪♪♪
404
00:17:48,768 --> 00:17:52,303
(engines roaring)
(rock music)
405
00:18:07,320 --> 00:18:09,854
- Hey, stranger.
Track me down?
406
00:18:10,923 --> 00:18:13,090
- Trust me, not on purpose.
407
00:18:13,092 --> 00:18:15,192
- So, do you have a name
408
00:18:15,194 --> 00:18:16,661
Or should I just keep
calling you stranger?
409
00:18:17,664 --> 00:18:18,729
- It's katie.
410
00:18:18,731 --> 00:18:21,198
- I'm brandon, aka top gun.
411
00:18:21,200 --> 00:18:22,366
(chuckles slightly)
412
00:18:22,368 --> 00:18:24,001
(engine buzzing)
413
00:18:24,003 --> 00:18:25,336
And this is ellie.
414
00:18:28,174 --> 00:18:29,973
- We got a new rider?
415
00:18:29,975 --> 00:18:31,609
She doesn't really seem
like the type.
416
00:18:31,611 --> 00:18:34,345
- Aren't they scared they'll,
like, wipe out and
break something?
417
00:18:34,347 --> 00:18:36,981
- I mean, aren't you always
a little scared you'll
fall off your horse?
418
00:18:36,983 --> 00:18:38,682
(scoffs)
- that looks way more dangerous.
419
00:18:38,684 --> 00:18:41,251
- Well, it's also really fun.
420
00:18:41,253 --> 00:18:42,987
And, you know,
we don't all do the jumps.
421
00:18:42,989 --> 00:18:44,956
Just riding on the trail
is a rush.
422
00:18:44,958 --> 00:18:46,124
Want to try?
423
00:18:46,126 --> 00:18:47,357
- Thanks, but I don't think
424
00:18:47,359 --> 00:18:48,893
You want a first timer
using your bike.
425
00:18:48,895 --> 00:18:50,828
- Looks like she's scared.
426
00:18:50,830 --> 00:18:52,262
Or a snob.
427
00:18:52,264 --> 00:18:53,931
Prim country girl
who doesn't like the mud.
428
00:18:53,933 --> 00:18:56,167
How predictable.
- Ease up, ellie.
429
00:18:56,169 --> 00:18:59,503
- I'm not a snob,
and... And I'm not scared.
430
00:18:59,505 --> 00:19:02,573
- Well, you know, think of it
as my way of apologizing.
431
00:19:02,575 --> 00:19:04,708
I mean, I really am sorry
about yesterday.
432
00:19:04,710 --> 00:19:07,144
- I accept your apology,
but, uh,
433
00:19:07,146 --> 00:19:08,646
If the bike didn't kill me,
my mom definitely would.
434
00:19:08,648 --> 00:19:10,915
And I wanted--
- yeah, I'm bored already.
435
00:19:10,917 --> 00:19:13,584
We're gonna be rolling up, b.
Don't get left behind.
436
00:19:13,586 --> 00:19:15,386
(engine roaring)
437
00:19:20,326 --> 00:19:21,859
- Hey, we're... We're here
all the time,
438
00:19:21,861 --> 00:19:23,194
You know,
if you change your mind.
439
00:19:23,196 --> 00:19:24,695
- Yeah, it's not gonna happen.
440
00:19:33,072 --> 00:19:36,507
- Okay, I know it's a mess,
but just imagine.
441
00:19:36,509 --> 00:19:39,677
Polished floors,
restored brick...
442
00:19:39,679 --> 00:19:41,078
- Oh, my gosh!
443
00:19:41,080 --> 00:19:43,480
Jessica, I can totally see it;
this place would make
444
00:19:43,482 --> 00:19:45,016
A stunning gallery.
445
00:19:45,018 --> 00:19:46,751
- I know, right?
446
00:19:46,753 --> 00:19:49,220
I just... I feel like
I'm ready to show my work
447
00:19:49,222 --> 00:19:52,223
In a physical space, you know,
bringing a whole new clientele.
448
00:19:52,225 --> 00:19:53,757
Not just for me,
but for the town.
449
00:19:53,759 --> 00:19:55,960
- Yeah. I... I'm sold.
450
00:19:55,962 --> 00:19:57,628
This place has been
vacant forever, hasn't it?
451
00:19:57,630 --> 00:19:59,563
It's a historical building.
452
00:19:59,565 --> 00:20:01,632
- Yes, it is.
453
00:20:01,634 --> 00:20:04,435
- The hudson heritage committee
is notoriously difficult
454
00:20:04,437 --> 00:20:05,570
To work with.
455
00:20:05,572 --> 00:20:08,939
- Well, that's
where I've hit a wall.
456
00:20:08,941 --> 00:20:10,841
I need somebody
to reassure them.
457
00:20:10,843 --> 00:20:13,910
My name doesn't carry
a lot of weight here yet,
458
00:20:13,912 --> 00:20:16,046
But yours does.
459
00:20:16,048 --> 00:20:17,381
So would you vouch for me?
460
00:20:17,383 --> 00:20:20,251
(scoffs)
- yeah. Yes, of course.
461
00:20:20,253 --> 00:20:21,986
You're family.
462
00:20:21,988 --> 00:20:24,055
I know exactly who to call.
Leave it with me.
463
00:20:24,057 --> 00:20:25,156
- Thank you.
464
00:20:27,860 --> 00:20:28,793
- Wow.
465
00:20:30,597 --> 00:20:33,831
♪♪♪
466
00:20:39,872 --> 00:20:42,540
- (caleb): Hahaha!
(amy clicking her tongue)
467
00:20:47,146 --> 00:20:50,014
What did you find out?
Because that looks pretty good.
468
00:20:50,016 --> 00:20:52,750
- Yeah. Well,
donut was a rescue.
469
00:20:52,752 --> 00:20:56,020
He was kept in this tiny shed
all alone for months
470
00:20:56,022 --> 00:20:58,556
Until a neighbour intervened and
took him to the auction house.
471
00:20:58,558 --> 00:21:00,624
- Where he went back
into a tiny stall.
472
00:21:00,626 --> 00:21:02,426
- It's like... It's like
someone who's been
473
00:21:02,428 --> 00:21:03,894
In solitary confinement.
474
00:21:03,896 --> 00:21:06,831
- Yeah, well, that would
drive me nuts too.
475
00:21:06,833 --> 00:21:09,500
- But the good news is,
before the jerk with the shed,
476
00:21:09,502 --> 00:21:11,568
Donut lived with
twin six-year-old girls
477
00:21:11,570 --> 00:21:13,637
Who rode him in nothing
but just a halter.
478
00:21:13,639 --> 00:21:14,905
- Oh... You're kidding?
479
00:21:14,907 --> 00:21:17,241
I-I am so relieved to hear that.
480
00:21:17,243 --> 00:21:18,976
You're gonna be
a good little pony, aren't ya?
481
00:21:18,978 --> 00:21:21,578
- Caleb, I understand
that you want carson
482
00:21:21,580 --> 00:21:23,981
To have a great birthday,
but you just seem
483
00:21:23,983 --> 00:21:26,583
So worried about him,
about both of you.
484
00:21:26,585 --> 00:21:28,719
- Yeah, it's just, uh...
485
00:21:28,721 --> 00:21:30,454
(clears his throat)
486
00:21:30,456 --> 00:21:32,523
Being a single parent is hard.
487
00:21:32,525 --> 00:21:34,458
Harder than I care
to admit, you know.
488
00:21:34,460 --> 00:21:35,359
- Yeah, I know.
489
00:21:36,629 --> 00:21:38,729
(caleb sighs)
- carson cries all the time.
490
00:21:38,731 --> 00:21:42,399
When I pick him up from cass's,
when I drop him off at school,
491
00:21:42,401 --> 00:21:44,802
Even when I put him to bed.
492
00:21:44,804 --> 00:21:47,505
And yeah... Yeah,
I think he hates me.
493
00:21:51,144 --> 00:21:53,143
- Carson doesn't
hate you, caleb;
494
00:21:53,145 --> 00:21:55,813
He's just a kid going through
some big changes right now.
495
00:21:55,815 --> 00:21:57,214
And you love him.
496
00:21:57,216 --> 00:21:59,016
- It's not enough
to be a good dad, though.
497
00:22:00,085 --> 00:22:02,486
Amy, I suck at practical stuff.
498
00:22:02,488 --> 00:22:04,020
I forget
his dentist appointments.
499
00:22:04,022 --> 00:22:05,623
I sent him to school
with a cheese sandwich,
500
00:22:05,625 --> 00:22:07,224
Just cheese and bread.
501
00:22:07,226 --> 00:22:09,093
And I can't even remember
his stuffed bear, and...
502
00:22:09,095 --> 00:22:10,961
I'm a failure.
503
00:22:10,963 --> 00:22:12,363
So I buy him stuff.
- What?
504
00:22:12,365 --> 00:22:15,433
Like this pony
that he just had to have?
505
00:22:15,435 --> 00:22:16,667
- Yep. Mm-hmm.
506
00:22:17,770 --> 00:22:19,637
Cass is a natural mother;
507
00:22:19,639 --> 00:22:23,040
I have to buy
my kid's love, so...
508
00:22:23,042 --> 00:22:24,975
I get judged
for every mistake.
509
00:22:24,977 --> 00:22:28,846
- Caleb, I have known you
through all of the stages,
510
00:22:28,848 --> 00:22:32,249
Through... Through teenagers,
through newlyweds,
511
00:22:32,251 --> 00:22:34,051
Through new parents.
512
00:22:34,053 --> 00:22:36,253
And you are a great dad.
513
00:22:36,255 --> 00:22:37,988
Carson loves you.
514
00:22:37,990 --> 00:22:41,324
Every parent makes mistakes
and fails their kid sometimes.
515
00:22:41,326 --> 00:22:42,593
- No. You don't.
516
00:22:42,595 --> 00:22:44,261
- Oh, please.
517
00:22:45,264 --> 00:22:46,664
(amy sighs)
518
00:22:46,666 --> 00:22:48,665
- Amy, you've gone through
pretty much
519
00:22:48,667 --> 00:22:50,867
The worst thing that
a person can go through,
520
00:22:50,869 --> 00:22:53,304
And here you are
worrying about me.
521
00:22:54,941 --> 00:22:57,241
- You want to know
how lyndy's bike got broken?
522
00:22:58,343 --> 00:22:59,810
I ran over it,
523
00:22:59,812 --> 00:23:01,745
Even after she told me
it was there.
524
00:23:01,747 --> 00:23:04,014
(caleb laughs)
- yeah, well.
525
00:23:04,016 --> 00:23:05,883
I mean, that's not really
anyone's fault.
526
00:23:05,885 --> 00:23:09,019
That's just an accident.
- Yeah, exactly. Right?
527
00:23:09,021 --> 00:23:11,087
We're all just
trying our best,
528
00:23:11,089 --> 00:23:13,724
But sometimes that still leads
to a broken bike.
529
00:23:16,762 --> 00:23:18,428
- You know, your kid is
the luckiest kid
530
00:23:18,430 --> 00:23:19,697
In the whole wide world.
531
00:23:19,699 --> 00:23:21,499
You know why?
532
00:23:21,501 --> 00:23:23,367
Because her mom
is the miracle girl.
533
00:23:24,970 --> 00:23:26,703
And I consider myself
very lucky
534
00:23:26,705 --> 00:23:29,039
That she happens
to be my best friend.
535
00:23:29,041 --> 00:23:30,808
Hmm!
♪♪♪
536
00:23:32,578 --> 00:23:35,512
I guess he wants to make sure
you found them flowers.
537
00:23:35,514 --> 00:23:36,780
I'll take donut in.
538
00:23:36,782 --> 00:23:38,549
(caleb clicking his tongue)
539
00:23:41,854 --> 00:23:43,254
- Hi, edwin.
540
00:23:44,656 --> 00:23:46,790
- Hey. Am I catching you
at a bad time?
541
00:23:46,792 --> 00:23:47,924
- No, not at all.
542
00:23:47,926 --> 00:23:50,127
Uh, thank you
for the flowers.
543
00:23:50,129 --> 00:23:52,163
- Well, you said to be
very clear the next time
544
00:23:52,165 --> 00:23:53,531
I asked you out, so...
545
00:23:53,533 --> 00:23:56,200
This is me asking
if you would like
546
00:23:56,202 --> 00:23:57,801
To go out on a date.
547
00:23:57,803 --> 00:24:00,171
This afternoon, no kids.
- This afternoon?
548
00:24:00,173 --> 00:24:01,305
- Seize the day.
549
00:24:02,341 --> 00:24:04,074
- Hmm...
550
00:24:04,076 --> 00:24:05,209
Yeah, sure. Why not?
551
00:24:05,211 --> 00:24:07,344
I-I like spontaneous.
- Okay.
552
00:24:07,346 --> 00:24:08,545
Pick you up at four.
553
00:24:08,547 --> 00:24:10,848
- Okay. Uh, do I get to know
where we're going?
554
00:24:11,984 --> 00:24:13,750
- Uh... No.
555
00:24:13,752 --> 00:24:16,019
(amy chuckles)
556
00:24:16,021 --> 00:24:17,020
(cows mooing)
(man whistles)
557
00:24:17,022 --> 00:24:19,190
- Move up there.
- Hey!
558
00:24:20,292 --> 00:24:22,893
- Well, the foreman
finally rang me back.
559
00:24:22,895 --> 00:24:25,028
A real gem that one.
560
00:24:25,030 --> 00:24:26,497
- What did he say?
561
00:24:26,499 --> 00:24:29,233
- The land is not for lease.
562
00:24:29,235 --> 00:24:30,901
Says they're expanding
their herd, they need it
563
00:24:30,903 --> 00:24:33,637
For their own cattle,
which leaves us
564
00:24:33,639 --> 00:24:35,239
With only one option.
565
00:24:36,642 --> 00:24:38,508
To sell part of our stock.
566
00:24:38,510 --> 00:24:40,911
- No. No, no.
567
00:24:40,913 --> 00:24:42,112
We're not doing that.
568
00:24:42,114 --> 00:24:43,647
Come on, pryce is expanding;
569
00:24:43,649 --> 00:24:45,282
If we shrink,
we won't survive.
570
00:24:45,284 --> 00:24:47,918
- Well, we won't survive
if we have to feed 'em hay
571
00:24:47,920 --> 00:24:49,787
All summer long either,
it'll break us.
572
00:24:50,989 --> 00:24:53,123
We downsize the herd,
end of discussion.
573
00:24:55,594 --> 00:24:57,661
- Well, hello.
- Hey.
574
00:24:57,663 --> 00:24:59,797
- How's everything
going with rocky?
575
00:24:59,799 --> 00:25:01,365
- Uh... Yeah, it's good.
576
00:25:01,367 --> 00:25:02,733
You know, slow and steady.
- Mm-hmm.
577
00:25:02,735 --> 00:25:05,135
- I was thinking maybe you and I
could go on a ride later.
578
00:25:05,137 --> 00:25:07,871
- Aww. Yeah,
I'm so in, but, uh,
579
00:25:07,873 --> 00:25:10,608
What's that you're hiding
behind your back there?
580
00:25:10,610 --> 00:25:12,009
- Oh, oh this?
581
00:25:12,011 --> 00:25:15,279
Uh... You wouldn't like it.
- Logan...
582
00:25:15,281 --> 00:25:18,315
Logan, that's beautiful!
- You really like it?
583
00:25:18,317 --> 00:25:20,351
- This is like exactly
what I've been looking for.
584
00:25:20,353 --> 00:25:23,486
- Really? I wasn't totally sure.
You know, it's a lot.
585
00:25:23,488 --> 00:25:26,423
- Well, so am I. I love it.
586
00:25:26,425 --> 00:25:29,126
(miley chuckles)
- (tim): Is rocky ready to go?
587
00:25:30,529 --> 00:25:34,565
- Uh... Uh, no, not yet.
I'm still working with him.
588
00:25:34,567 --> 00:25:37,368
- Looks like you're wasting
your time doing other things.
589
00:25:37,370 --> 00:25:38,969
- Look, I worked rocky
this morning, he just...
590
00:25:38,971 --> 00:25:39,870
He needs a break right now.
591
00:25:40,906 --> 00:25:42,506
- Or maybe he needs
a tougher trainer.
592
00:25:42,508 --> 00:25:44,708
- Look, you hired me
for the gig, right?
593
00:25:44,710 --> 00:25:46,509
I have my way of doing things.
594
00:25:46,511 --> 00:25:49,580
It might not be perfect,
but I know enough not to push
595
00:25:49,582 --> 00:25:51,648
A horse too fast, even
when the client's in a rush.
596
00:25:51,650 --> 00:25:53,851
- Get the job done,
no excuses.
597
00:26:06,064 --> 00:26:08,732
- Grandpa, is
everything okay?
598
00:26:08,734 --> 00:26:11,936
- Well, pryce's foreman
won't renew our lease.
599
00:26:11,938 --> 00:26:14,605
- He won't even negotiate?
- No.
600
00:26:14,607 --> 00:26:16,673
I shouldn't have to go
through him anyway.
601
00:26:16,675 --> 00:26:19,476
I'm offended that pryce isn't
dealing with us directly.
602
00:26:19,478 --> 00:26:22,212
- Well, we all keep saying
that he looks like you;
603
00:26:22,214 --> 00:26:24,682
Maybe if he thinks like you,
he would rather
604
00:26:24,684 --> 00:26:27,083
Do business over coffee
in the living room.
605
00:26:27,085 --> 00:26:29,353
- (jack): Make him see
we're neighbours
606
00:26:29,355 --> 00:26:31,021
As much as competitors.
607
00:26:31,023 --> 00:26:32,823
- Smart strategy:
Connect with your competitor
608
00:26:32,825 --> 00:26:34,658
On an emotional level.
609
00:26:34,660 --> 00:26:36,760
- There's the lou
I recognize.
610
00:26:36,762 --> 00:26:38,762
- Haha! What's got you
all fired up?
611
00:26:38,764 --> 00:26:40,331
- Ah, I don't want
to say just yet.
612
00:26:40,333 --> 00:26:42,966
But I'm more interested
in those flowers in the kitchen.
613
00:26:42,968 --> 00:26:44,501
Edwin?
614
00:26:44,503 --> 00:26:47,437
- And actually, we're going
on a date in a couple hours.
615
00:26:47,439 --> 00:26:50,040
- Okay! That is my cue.
616
00:26:51,644 --> 00:26:53,243
- Bye, grandpa.
617
00:26:53,245 --> 00:26:54,645
I like him for you.
618
00:26:54,647 --> 00:26:55,913
I like that he's a horseman,
619
00:26:55,915 --> 00:26:57,981
But he's not threatened
by your success, he's...
620
00:26:57,983 --> 00:27:00,184
He's a dad, so you have
something personal in common.
621
00:27:00,186 --> 00:27:02,319
- Yeah, no, I do like
that lyndy and rebecca
622
00:27:02,321 --> 00:27:04,121
Are like best friends.
- Mm-hmm.
623
00:27:04,123 --> 00:27:06,456
- And edwin is a nice guy.
624
00:27:06,458 --> 00:27:08,858
It doesn't have to be
anything serious, right?
625
00:27:08,860 --> 00:27:11,061
- No, of course not.
Ah! Where's he taking you?
626
00:27:11,063 --> 00:27:12,997
I bet he would
somewhere super chic.
627
00:27:15,701 --> 00:27:17,468
- Whoa! Okay.
628
00:27:17,470 --> 00:27:19,336
How did you do that?
629
00:27:19,338 --> 00:27:20,404
- Confession.
630
00:27:20,406 --> 00:27:22,338
I've been here a few times.
- Okay.
631
00:27:22,340 --> 00:27:24,341
- Can actually be a lot of fun
once you get the hang of it.
632
00:27:24,343 --> 00:27:25,976
(amy chuckles)
633
00:27:27,546 --> 00:27:28,945
- Ah...
634
00:27:28,947 --> 00:27:31,415
You know, my niece georgie used
to do this on horseback,
635
00:27:31,417 --> 00:27:33,083
And she made it
look so easy.
636
00:27:33,085 --> 00:27:34,751
- Don't tell rebecca
or she'll want to do that
637
00:27:34,753 --> 00:27:36,020
On top of everything else.
638
00:27:36,022 --> 00:27:38,555
- Yeah. How is she liking
her barrel-racing lessons?
639
00:27:38,557 --> 00:27:39,890
- Oh, she's loving it.
640
00:27:39,892 --> 00:27:43,359
She will not stop talking
about how amazing miley is.
641
00:27:43,361 --> 00:27:45,362
- I know; lyndy comes home,
and she has to tell me
642
00:27:45,364 --> 00:27:47,097
Every second of every lesson.
643
00:27:47,099 --> 00:27:49,433
It's like when miley's around,
I'm chopped liver.
644
00:27:49,435 --> 00:27:51,167
- Right?
(amy chuckles)
645
00:27:51,169 --> 00:27:52,770
- All right.
- All right.
646
00:27:55,074 --> 00:27:57,408
- Getting better. Haha!
- Yeah.
647
00:28:02,448 --> 00:28:04,815
- Hey.
- Hey, hon.
648
00:28:07,385 --> 00:28:09,853
How are you doing?
- Fine.
649
00:28:09,855 --> 00:28:12,455
I, uh... I feel silly
650
00:28:12,457 --> 00:28:15,659
About getting so upset
over a stupid competition.
651
00:28:15,661 --> 00:28:17,060
- It's not silly.
652
00:28:17,062 --> 00:28:21,131
You know, when
we create something,
653
00:28:21,133 --> 00:28:22,866
It can really hurt
when someone rejects it.
654
00:28:22,868 --> 00:28:26,136
I get it.
- It just...
655
00:28:26,138 --> 00:28:29,473
It feels like they think
I am predictable and unoriginal.
656
00:28:29,475 --> 00:28:31,341
I tried to write something
everyone would like.
657
00:28:31,343 --> 00:28:32,876
- Yeah, lift your legs.
658
00:28:32,878 --> 00:28:34,410
Maybe that's part
of the problem.
659
00:28:34,412 --> 00:28:37,014
You know, you gotta... You gotta
write something that's you.
660
00:28:37,016 --> 00:28:38,816
You know, use
your own experiences.
661
00:28:38,818 --> 00:28:41,485
- Mom, I'm a student
and a waitress.
662
00:28:41,487 --> 00:28:43,419
I do the same things,
like, every day.
663
00:28:43,421 --> 00:28:45,122
- Well, then it's time
to try something new,
664
00:28:45,124 --> 00:28:47,124
You know, take a risk.
665
00:28:49,094 --> 00:28:51,928
We can't succeed if we're trying
to be something we're not.
666
00:28:51,930 --> 00:28:53,030
- "we"?
667
00:28:53,032 --> 00:28:55,632
Does that mean no more
hanging around in leggings
668
00:28:55,634 --> 00:28:56,834
Moping about the election?
669
00:28:59,438 --> 00:29:02,840
- Okay. I was moping,
wasn't I?
670
00:29:02,842 --> 00:29:05,843
Well, it's time to take on
a new challenge. For both of us.
671
00:29:05,845 --> 00:29:07,510
Maybe you should join
a book club.
672
00:29:07,512 --> 00:29:09,446
- Ha! Absolutely not.
673
00:29:09,448 --> 00:29:10,514
(both chuckling)
674
00:29:10,516 --> 00:29:12,082
♪♪♪
675
00:29:15,220 --> 00:29:17,921
- Yes! Okay,
so just to be clear,
676
00:29:17,923 --> 00:29:20,456
If you don't get a bullseye,
that means I win?
677
00:29:20,458 --> 00:29:22,058
The first timer
beats the pro.
678
00:29:22,060 --> 00:29:24,127
- Shh, I need complete silence.
- Yes, sir.
679
00:29:24,129 --> 00:29:25,062
- Please.
680
00:29:30,102 --> 00:29:33,603
- Oh! And what an upset!
681
00:29:33,605 --> 00:29:35,205
The underdog
beats the pro!
682
00:29:35,207 --> 00:29:38,341
- You know, rebecca does this
any time we play a game:
683
00:29:38,343 --> 00:29:41,812
She lets me think I can win
then just destroys me.
684
00:29:41,814 --> 00:29:43,614
(chuckling)
685
00:29:43,616 --> 00:29:44,882
- Ah...
686
00:29:44,884 --> 00:29:47,217
- You've got to get home?
They have great hotdogs here?
687
00:29:47,219 --> 00:29:49,219
- Oh. Yeah, sounds good.
688
00:29:55,227 --> 00:29:57,160
- Well, I hope
we can do that again.
689
00:29:57,162 --> 00:30:00,831
Well, not the archery part, but
like maybe a nice restaurant.
690
00:30:00,833 --> 00:30:03,299
- Yeah.
Yeah, that sounds nice.
691
00:30:03,301 --> 00:30:04,368
- Okay.
692
00:30:08,106 --> 00:30:09,673
- Okay.
- Yeah.
693
00:30:11,509 --> 00:30:13,110
Have a good night, amy.
694
00:30:13,112 --> 00:30:14,678
- Thanks. You too.
695
00:30:18,250 --> 00:30:20,417
(truck door closes)
696
00:30:24,123 --> 00:30:26,323
- Thought I'd take your advice,
show him that I trust him.
697
00:30:26,325 --> 00:30:29,125
- Hahaha! Well, that is
the most relaxed I've seen him.
698
00:30:29,127 --> 00:30:30,394
(caleb chuckles)
699
00:30:30,396 --> 00:30:32,196
I think that's the most
relaxed I've seen you.
700
00:30:34,132 --> 00:30:35,799
- How was your date?
(amy sighs)
701
00:30:35,801 --> 00:30:37,800
- You're the fourth person
to ask.
702
00:30:37,802 --> 00:30:39,536
- Sorry. Just forget
I said anything.
703
00:30:39,538 --> 00:30:40,803
- It's okay.
704
00:30:40,805 --> 00:30:44,007
It was nice. He took me
to an archery range.
705
00:30:44,009 --> 00:30:45,275
- Archery? Hmm.
706
00:30:45,277 --> 00:30:47,878
Oh, I thought first dates were
about romancing a girl,
707
00:30:47,880 --> 00:30:50,080
Not reminding her
of summer camp.
708
00:30:50,082 --> 00:30:51,281
Oh, what's next?
Arts and crafts?
709
00:30:51,283 --> 00:30:53,817
- Caleb! What?
(both laughing)
710
00:30:55,287 --> 00:30:57,020
You fixed that wheel?
711
00:30:57,022 --> 00:30:59,289
- Yeah. Um,
wasn't a tough job.
712
00:30:59,291 --> 00:31:01,992
- Caleb odell,
what would I do without you?
713
00:31:03,028 --> 00:31:05,429
- Not have to deal
with my breakdowns?
714
00:31:05,431 --> 00:31:06,697
(amy sighs)
715
00:31:06,699 --> 00:31:08,965
- I'll deal with those any day.
716
00:31:08,967 --> 00:31:12,502
And you know, just because
parenting is hard
717
00:31:12,504 --> 00:31:14,204
Doesn't mean
you're doing it wrong.
718
00:31:15,574 --> 00:31:18,575
- Well, maybe by the time
he's 18, I'll figure that out.
719
00:31:19,578 --> 00:31:21,245
So what do you think?
720
00:31:21,247 --> 00:31:23,313
Is this guy ready for me
to put carson on him?
721
00:31:23,315 --> 00:31:25,515
- I think that
that's your call,
722
00:31:25,517 --> 00:31:28,251
But you two were looking
pretty cozy out there.
723
00:31:28,253 --> 00:31:29,253
Hmm!
724
00:31:30,522 --> 00:31:32,856
- She will respect
the building's history, john.
725
00:31:32,858 --> 00:31:34,124
(door closes)
726
00:31:34,126 --> 00:31:35,458
(clears her throat)
okay.
727
00:31:35,460 --> 00:31:37,761
Look, jessica's name is
only going to get bigger,
728
00:31:37,763 --> 00:31:40,464
And she will bring people
to hudson, but you know what?
729
00:31:40,466 --> 00:31:43,800
She'll go elsewhere if you mire
her in red tape, I promise you.
730
00:31:46,138 --> 00:31:48,137
Okay. Yes.
731
00:31:48,139 --> 00:31:49,806
We can do that.
732
00:31:49,808 --> 00:31:52,676
Haha! You don't have
to call me mayor fleming.
733
00:31:52,678 --> 00:31:55,412
Okay. Talk soon, john.
734
00:31:55,414 --> 00:31:58,548
Ooh! Permits will be issued
once you submit the designs.
735
00:31:58,550 --> 00:31:59,683
- Really?
- Yeah.
736
00:31:59,685 --> 00:32:02,219
- Oh, lou, you're brilliant,
thank you.
737
00:32:02,221 --> 00:32:05,621
- Maybe you could bring
a little of that bulldog spirit
738
00:32:05,623 --> 00:32:08,291
To our meeting
with pryce.
739
00:32:08,293 --> 00:32:09,760
- I gotta call
my real estate agent.
740
00:32:09,762 --> 00:32:12,796
- Oh, I did have to make one
small concession, we have to use
741
00:32:12,798 --> 00:32:14,063
Their architect.
742
00:32:14,065 --> 00:32:16,233
- Well, I already have
an architect.
743
00:32:16,235 --> 00:32:18,502
I based my entire budget
on their quote.
744
00:32:18,504 --> 00:32:21,237
- Right, but you said permits
were the priority here, so...
745
00:32:21,239 --> 00:32:23,273
This is a win, jess.
746
00:32:24,310 --> 00:32:26,843
- Uh... Yeah, well,
that may be,
747
00:32:26,845 --> 00:32:29,379
But that should have been
my decision, though.
748
00:32:45,998 --> 00:32:47,998
- I was out of line yesterday.
749
00:32:48,000 --> 00:32:50,167
- It's okay.
- No, it's not okay.
750
00:32:51,537 --> 00:32:54,137
I'm frustrated with the
business, I took it out on you.
751
00:32:54,139 --> 00:32:56,072
Sorry.
752
00:32:56,074 --> 00:32:57,007
- Thanks.
753
00:32:58,543 --> 00:33:00,877
Well, good news,
754
00:33:00,879 --> 00:33:02,746
Rocky's really improving,
755
00:33:02,748 --> 00:33:04,881
So, uh, miley's gonna
ride him later.
756
00:33:04,883 --> 00:33:06,950
- Yeah? Great. Great.
757
00:33:06,952 --> 00:33:09,753
She's been a fantastic addition
to the rodeo school.
758
00:33:11,089 --> 00:33:12,856
Don't mess that up.
759
00:33:14,092 --> 00:33:15,692
- Yeah.
760
00:33:15,694 --> 00:33:19,029
♪♪♪
761
00:33:24,703 --> 00:33:25,902
(horse snorts)
762
00:33:25,904 --> 00:33:28,205
- Whoa. What's that?
763
00:33:30,642 --> 00:33:32,309
Hmm?
764
00:33:32,311 --> 00:33:34,544
Guess we're both
a little on edge today, huh?
765
00:33:45,790 --> 00:33:47,124
- Mr. Bartlett.
766
00:33:48,193 --> 00:33:49,092
I'm nathan pryce jr.
767
00:33:50,729 --> 00:33:51,895
- Hmm.
768
00:33:53,265 --> 00:33:55,698
- Guess I'm a bit of a surprise.
769
00:33:55,700 --> 00:33:58,334
- Well, the last time I saw you,
you put your boots
770
00:33:58,336 --> 00:33:59,736
On the wrong feet.
771
00:34:01,006 --> 00:34:04,474
But I admit, I thought
we'd be dealing with your dad.
772
00:34:04,476 --> 00:34:06,610
- Ah, he's retired.
773
00:34:06,612 --> 00:34:08,412
I'm running the ranch now.
774
00:34:10,215 --> 00:34:12,148
- You know my granddaughter lou?
775
00:34:12,150 --> 00:34:13,616
- Uh, we went
to the same school.
776
00:34:13,618 --> 00:34:15,752
- I was a few years
behind her.
777
00:34:15,754 --> 00:34:18,989
- You left too.
Suddenly, as I recall.
778
00:34:19,992 --> 00:34:22,893
- And this is my son-in-law
779
00:34:22,895 --> 00:34:25,228
And business partner,
tim fleming.
780
00:34:25,230 --> 00:34:27,697
- You're not the old geezer
I was expecting.
781
00:34:27,699 --> 00:34:28,832
- Shall we?
782
00:34:36,475 --> 00:34:38,642
♪♪♪
783
00:34:38,644 --> 00:34:40,577
- You're looking
great, carson.
784
00:34:42,381 --> 00:34:44,314
(amy chuckles)
785
00:34:44,316 --> 00:34:46,650
- Okay, buddy,
let's get you down.
786
00:34:46,652 --> 00:34:48,050
- Yeah!
- Waah!
787
00:34:48,052 --> 00:34:50,052
- Lyndy, gonna help him
brush his pony?
788
00:34:50,054 --> 00:34:52,055
- Mm-hmm.
- You need all the stuff there.
789
00:34:52,057 --> 00:34:54,257
(amy sighs)
790
00:34:54,259 --> 00:34:57,327
- Amy, I don't know how to thank
you enough. I thought I really
screwed this up.
791
00:34:57,329 --> 00:35:00,530
- Yeah, I kind of thought
you did too, but you were right.
792
00:35:00,532 --> 00:35:02,165
That is definitely
carson's pony.
793
00:35:06,138 --> 00:35:07,237
- Thank you.
794
00:35:08,740 --> 00:35:12,409
- Caleb, donut is gonna need
regular work, though;
795
00:35:12,411 --> 00:35:14,277
He can't just be
left on his own.
796
00:35:14,279 --> 00:35:15,912
- Yeah.
797
00:35:15,914 --> 00:35:17,614
I'm not afraid of hard work.
798
00:35:17,616 --> 00:35:19,149
It's like you said,
799
00:35:19,151 --> 00:35:21,551
"sometimes things take effort,
even when they're right."
800
00:35:21,553 --> 00:35:24,353
But I-I think
801
00:35:24,355 --> 00:35:26,689
That if something's right
and you know it in your gut,
802
00:35:26,691 --> 00:35:28,992
Then you know it's worth it.
803
00:35:28,994 --> 00:35:31,228
- Still easy to fool
yourself, though.
804
00:35:31,230 --> 00:35:32,962
- Fool yourself?
- Yeah.
805
00:35:32,964 --> 00:35:35,899
Sometimes, you want
something to be right,
806
00:35:35,901 --> 00:35:38,301
Even though deep down,
you know it isn't.
807
00:35:38,303 --> 00:35:40,270
♪♪♪
808
00:35:41,907 --> 00:35:45,642
- Yeah. Uh... Right.
That can happen to you.
809
00:35:45,644 --> 00:35:47,377
(cell phone chimes)
810
00:35:53,452 --> 00:35:55,385
(amy sighs)
811
00:35:55,387 --> 00:35:58,221
- So, nathan, now we're thrilled
812
00:35:58,223 --> 00:36:01,791
To be neighbours with
another ranching family, but...
813
00:36:01,793 --> 00:36:04,527
Losing this lease,
that's a real blow.
814
00:36:04,529 --> 00:36:07,130
- Jack's trying to say
we can't take no for an answer.
815
00:36:07,132 --> 00:36:08,398
- I understand.
816
00:36:12,604 --> 00:36:14,604
I can carve out
a few acres for you,
817
00:36:14,606 --> 00:36:17,140
But it'll need to be
worth my while.
818
00:36:17,142 --> 00:36:19,142
Double what you were paying sam.
819
00:36:19,144 --> 00:36:21,010
- Double?!
820
00:36:21,012 --> 00:36:22,345
Ha! Not possible.
821
00:36:22,347 --> 00:36:23,746
- It's a fair rate.
822
00:36:23,748 --> 00:36:26,049
- Fair to whom exactly?
823
00:36:26,051 --> 00:36:27,617
- Nathan's right.
824
00:36:27,619 --> 00:36:29,052
Sam was giving us a deal.
825
00:36:30,622 --> 00:36:32,155
- Lou...
- Look, we can't expect nathan
826
00:36:32,157 --> 00:36:34,824
To renew the lease unless
we have something to offer.
827
00:36:36,228 --> 00:36:37,961
Which we do.
828
00:36:37,963 --> 00:36:40,463
Your herd needs
access to the river.
829
00:36:40,465 --> 00:36:43,166
Thanks to a ravine, the safest
way to get to water is
830
00:36:43,168 --> 00:36:44,167
Across our land.
831
00:36:45,504 --> 00:36:48,972
- Which you would start
charging me to use, right?
832
00:36:48,974 --> 00:36:52,542
- We could, but this isn't
really about money.
833
00:36:52,544 --> 00:36:55,511
This is about us remembering
that we're neighbours,
834
00:36:55,513 --> 00:36:57,180
Helping each other out.
835
00:36:57,182 --> 00:36:59,182
- Well, you're asking me
to leave a lot of money
836
00:36:59,184 --> 00:37:00,784
On the table, neighbour.
837
00:37:02,120 --> 00:37:03,786
- Hey, how about this?
838
00:37:03,788 --> 00:37:06,589
You give us a year,
839
00:37:06,591 --> 00:37:08,791
Same terms
as the previous agreement
840
00:37:08,793 --> 00:37:11,394
We had with sam,
and that'll
841
00:37:11,396 --> 00:37:14,731
Give us some time
to prepare our next move.
842
00:37:14,733 --> 00:37:17,000
- A year?
♪♪♪
843
00:37:17,002 --> 00:37:18,935
And in exchange,
you'll grant me a right of way?
844
00:37:30,481 --> 00:37:32,048
- Neighbour.
845
00:37:32,050 --> 00:37:34,751
(lively music)
- yah! Yah! Come on!
846
00:37:36,088 --> 00:37:37,087
Yah! Yah!
847
00:37:40,092 --> 00:37:41,625
Come on! Yah!
848
00:37:47,565 --> 00:37:49,632
(horse snorting)
849
00:37:49,634 --> 00:37:50,967
It's like he never had
a problem.
850
00:37:50,969 --> 00:37:53,235
- Yeah. Yeah, no,
it was good.
851
00:37:53,237 --> 00:37:56,172
I wish I had
one more day, though.
852
00:37:56,174 --> 00:37:58,574
- He wasn't even looking
at the barrels, but...
853
00:37:58,576 --> 00:38:00,610
You think he needs more time,
you're the boss.
854
00:38:02,180 --> 00:38:03,146
- I love you.
855
00:38:06,251 --> 00:38:08,718
I'm sorry if that's
out of the blue, I just...
856
00:38:08,720 --> 00:38:10,586
I want you to know.
857
00:38:10,588 --> 00:38:13,456
You don't have to
say it back, I-I get it.
858
00:38:13,458 --> 00:38:16,759
(soft music)
859
00:38:16,761 --> 00:38:18,061
- I love you too.
860
00:38:18,063 --> 00:38:19,829
- (tim): So what's the verdict?
861
00:38:21,333 --> 00:38:22,598
- Ahem!
862
00:38:22,600 --> 00:38:25,268
- Well, took him around
the pattern as your wishes.
863
00:38:25,270 --> 00:38:28,070
- Well, that's fantastic, logan.
Problem solved?
864
00:38:28,072 --> 00:38:29,739
- Uh...
865
00:38:29,741 --> 00:38:31,474
Yeah.
866
00:38:31,476 --> 00:38:32,475
Yeah, he's good to go.
867
00:38:34,145 --> 00:38:35,945
(chuckles)
868
00:38:35,947 --> 00:38:37,480
(neighs)
869
00:38:41,553 --> 00:38:43,887
- Hurry, mommy, I want to see
miley ride before my lesson.
870
00:38:43,889 --> 00:38:45,488
- Okay, I'm hurrying.
871
00:38:49,561 --> 00:38:51,094
Are you pryce's foreman?
872
00:38:52,097 --> 00:38:55,298
- No. I'm nathan pryce jr.
873
00:38:55,300 --> 00:38:57,267
- I'm amy fleming.
874
00:38:57,269 --> 00:38:59,002
- Nice to meet you.
- Yeah.
875
00:38:59,004 --> 00:39:00,770
- Up close.
- Haha!
876
00:39:00,772 --> 00:39:02,638
I would have introduced myself
at the river,
877
00:39:02,640 --> 00:39:04,974
But seemed like you had
somewhere to be.
878
00:39:07,312 --> 00:39:09,512
- Saw you working
that pony earlier.
879
00:39:09,514 --> 00:39:12,182
Can't find a proper horse
for that cowboy?
880
00:39:12,184 --> 00:39:13,383
(amy sighs)
881
00:39:13,385 --> 00:39:15,451
- Actually, I think
that they are very well suited.
882
00:39:15,453 --> 00:39:16,986
(piano music)
883
00:39:16,988 --> 00:39:19,589
- Remind me not to get
on that fella's bad side then.
884
00:39:19,591 --> 00:39:22,391
I'd take a bronco
over a pony any day.
885
00:39:22,393 --> 00:39:24,193
- You're a bronc rider?
886
00:39:24,195 --> 00:39:25,628
- A long time ago.
887
00:39:29,034 --> 00:39:30,466
You'll have to excuse me,
888
00:39:30,468 --> 00:39:33,069
My girl molly has been
home alone all day, so...
889
00:39:38,944 --> 00:39:40,009
(knocking on door)
890
00:39:40,011 --> 00:39:41,177
- Come in!
891
00:39:43,882 --> 00:39:44,948
(lou clears her throat)
892
00:39:45,951 --> 00:39:47,417
Lou, I appreciate you coming.
893
00:39:47,419 --> 00:39:49,953
- I, uh...
I overstepped, I know.
894
00:39:49,955 --> 00:39:52,555
(lou sighs)
♪♪♪
895
00:39:52,557 --> 00:39:55,892
I think... Losing the election
really shook my confidence,
896
00:39:55,894 --> 00:39:59,028
And helping you renewed it.
897
00:40:00,298 --> 00:40:03,032
I even started to imagine
myself being more involved,
898
00:40:03,034 --> 00:40:05,702
Even say a partner.
899
00:40:05,704 --> 00:40:09,371
But this is your business,
it's your baby,
900
00:40:09,373 --> 00:40:11,408
And I should have
respected that.
901
00:40:12,643 --> 00:40:13,610
I'm sorry.
902
00:40:14,646 --> 00:40:15,812
- Thank you.
903
00:40:17,115 --> 00:40:19,849
- You don't have to use this,
it's just a mock-up,
904
00:40:19,851 --> 00:40:23,186
But... Your name
does mean something
905
00:40:23,188 --> 00:40:25,688
And more people should know it.
906
00:40:27,058 --> 00:40:29,192
- Oh, wow, lou,
it's perfect.
907
00:40:29,194 --> 00:40:31,027
- Does that mean
you forgive me?
908
00:40:32,197 --> 00:40:35,565
- Of course.
Of course I do.
909
00:40:37,135 --> 00:40:40,603
I actually really like
your idea, us being partners.
910
00:40:40,605 --> 00:40:42,338
- Really?
911
00:40:42,340 --> 00:40:46,342
- Yeah. I mean, I don't want
to do all of this on my own.
912
00:40:46,344 --> 00:40:49,679
You have great instincts.
You always have.
913
00:40:49,681 --> 00:40:51,747
Like that architect
that you agreed to.
914
00:40:51,749 --> 00:40:52,882
She's incredible.
915
00:40:52,884 --> 00:40:55,551
But you already knew that,
didn't you?
916
00:40:55,553 --> 00:40:57,086
- Maybe.
917
00:40:58,122 --> 00:41:00,089
- What do you say?
918
00:41:00,091 --> 00:41:01,791
- I say yes.
919
00:41:01,793 --> 00:41:04,561
(jessica laughing)
jess!
920
00:41:05,697 --> 00:41:07,230
- It's gonna be great.
921
00:41:07,232 --> 00:41:09,232
(engine revving up)
922
00:41:09,234 --> 00:41:10,500
- Sure you want to do this?
923
00:41:10,502 --> 00:41:12,569
- Yeah. I mean,
it's research, right?
924
00:41:12,571 --> 00:41:15,238
First-hand experience
is invaluable.
925
00:41:15,240 --> 00:41:16,973
- All right,
don't know what that means.
926
00:41:16,975 --> 00:41:19,442
But remember,
use the rear brake,
927
00:41:19,444 --> 00:41:20,510
Not the front brake.
928
00:41:23,515 --> 00:41:26,149
(rock music)
929
00:41:29,587 --> 00:41:31,888
♪♪♪
930
00:41:40,598 --> 00:41:43,399
- It's a pretty fancy jacket
that miley is wearing.
931
00:41:43,401 --> 00:41:44,667
(indistinct speaking)
932
00:41:44,669 --> 00:41:47,136
I take it that you two are...
- (logan): We're good.
933
00:41:47,138 --> 00:41:49,004
- Good.
- Really good.
934
00:41:49,006 --> 00:41:51,274
(indistinct chatter)
935
00:41:52,877 --> 00:41:54,611
(horse neighs)
936
00:41:56,948 --> 00:41:58,281
- Let me see your face.
937
00:41:58,283 --> 00:41:59,749
- Logan, when did you know
that you felt
938
00:41:59,751 --> 00:42:01,351
Something different for miley?
939
00:42:05,290 --> 00:42:07,457
- The moment
I literally bumped into her.
940
00:42:13,898 --> 00:42:14,797
- Edwin?
941
00:42:20,838 --> 00:42:22,705
- Hey!
942
00:42:22,707 --> 00:42:24,207
- Hey.
943
00:42:25,910 --> 00:42:28,377
- Okay, so initially I was
excited when you called me over,
944
00:42:28,379 --> 00:42:31,514
But now I'm seeing
your expression.
945
00:42:31,516 --> 00:42:33,515
- I really enjoy
spending time with you,
946
00:42:33,517 --> 00:42:35,351
You're a great guy, I just...
947
00:42:36,821 --> 00:42:39,589
I don't think that we're right
as anything more than friends.
948
00:42:39,591 --> 00:42:41,257
- Is there someone else?
949
00:42:41,259 --> 00:42:42,926
- No, no, there's no one.
950
00:42:42,928 --> 00:42:45,628
- Did I do something wrong?
- No.
951
00:42:46,831 --> 00:42:49,198
I think sometimes
you just know.
952
00:42:49,200 --> 00:42:50,900
I wish I could explain it.
953
00:42:53,471 --> 00:42:55,004
- I wish you could too.
954
00:42:55,006 --> 00:42:57,974
(piano music)
955
00:43:05,016 --> 00:43:07,650
(guitar music)
956
00:43:07,652 --> 00:43:09,519
- Miley is about
to start, mommy.
957
00:43:12,223 --> 00:43:16,426
(crowd applauding and cheering)
- yah! Yah! Come on!
958
00:43:16,428 --> 00:43:17,427
Yah!
959
00:43:18,696 --> 00:43:20,930
(neighs)
whoa! Whoa, whoa, whoa!
960
00:43:21,967 --> 00:43:23,499
Ah! Ugh!
961
00:43:23,501 --> 00:43:26,101
- Miley!
- Um, lyndy, stay right here.
962
00:43:26,103 --> 00:43:27,036
Logan, call 911.
963
00:43:27,038 --> 00:43:29,772
♪♪♪
- miley!
964
00:43:29,774 --> 00:43:32,375
No! I'm so sorry.
965
00:43:32,377 --> 00:43:34,109
I'm so sorry.
966
00:43:34,111 --> 00:43:35,912
Hi. Yeah, I'm
at the hudson rodeo grounds.
967
00:43:35,914 --> 00:43:37,447
Send an ambulance right away!