1 00:00:02,003 --> 00:00:04,570 - Any marriage is tough under any circumstances. 2 00:00:04,572 --> 00:00:06,505 - You know, the hardest part about this is just 3 00:00:06,507 --> 00:00:08,607 What it's gonna do to carson. - And that's it. 4 00:00:08,609 --> 00:00:12,244 Rick adderly is the next mayor of hudson. 5 00:00:12,246 --> 00:00:13,945 - Oh! Sorry. - Sorry. 6 00:00:13,947 --> 00:00:17,282 Uh, logan. My name's logan. - Uh, miley. 7 00:00:17,284 --> 00:00:19,385 - If you ever decide 8 00:00:19,387 --> 00:00:21,653 To ask me out to dinner again, 9 00:00:21,655 --> 00:00:24,989 Maybe just clarify that I'm not supposed to bring my child. 10 00:00:24,991 --> 00:00:26,391 - Do you accept our offer? 11 00:00:26,393 --> 00:00:28,327 - Well, someone made a much higher offer. 12 00:00:28,329 --> 00:00:29,695 - Who is it? 13 00:00:29,697 --> 00:00:31,730 - I'm sure you've seen his billboards on the way into town. 14 00:00:31,732 --> 00:00:34,233 Nathan pryce. Sorry. 15 00:00:37,738 --> 00:00:40,172 ♪♪♪ 16 00:00:51,685 --> 00:00:54,153 - Shadow! Come here! 17 00:00:54,155 --> 00:00:56,822 (shadow whinnying) 18 00:00:58,225 --> 00:00:59,524 (whistles) 19 00:00:59,526 --> 00:01:00,893 Hi. 20 00:01:00,895 --> 00:01:02,261 You're a good boy. 21 00:01:03,831 --> 00:01:04,897 (chuckles) 22 00:01:08,435 --> 00:01:10,436 ♪♪♪ 23 00:01:15,909 --> 00:01:18,710 - Amy! (amy chuckles) 24 00:01:18,712 --> 00:01:21,580 - Hey, carson! How are you? 25 00:01:21,582 --> 00:01:23,982 Did I know you guys were coming here this early? 26 00:01:23,984 --> 00:01:25,317 - Well, not unless you're psychic. 27 00:01:25,319 --> 00:01:28,387 Need your help with something. - We want to show you donut! 28 00:01:28,389 --> 00:01:29,687 - You brought me donuts? 29 00:01:29,689 --> 00:01:32,257 - Donut is carson's birthday present. 30 00:01:32,259 --> 00:01:34,059 - Okay... 31 00:01:34,061 --> 00:01:35,127 (amy gasps) 32 00:01:35,129 --> 00:01:36,795 Awww! - Hey, buddy boy. 33 00:01:36,797 --> 00:01:38,730 (man clicking his tongue) 34 00:01:38,732 --> 00:01:41,132 - Oh... Ah. - Hahaha! 35 00:01:41,134 --> 00:01:43,334 Good boy, one more step. - What a beauty! 36 00:01:43,336 --> 00:01:46,070 - Okay, buddy, why don't you go find lyndy. 37 00:01:46,072 --> 00:01:48,173 - Yeah, she's in the treehouse making some crafts. 38 00:01:49,643 --> 00:01:51,743 - I love you, donut. 39 00:01:51,745 --> 00:01:53,011 There! 40 00:01:55,215 --> 00:01:57,815 - Well, he seems like a nicely built pony, 41 00:01:57,817 --> 00:01:59,751 One that carson can learn on for a while. 42 00:01:59,753 --> 00:02:01,419 What's the problem? 43 00:02:01,421 --> 00:02:02,554 - I'll show you. 44 00:02:03,690 --> 00:02:05,790 - We heard from pryce's foreman yet? 45 00:02:05,792 --> 00:02:08,493 - I'd told you if I did, so no. 46 00:02:08,495 --> 00:02:10,295 Maybe I ought to call him again. 47 00:02:10,297 --> 00:02:12,698 - Ah, he's just playing hard to get. Just... Look. 48 00:02:12,700 --> 00:02:16,768 We can't act needy. - (jack): We are needy, tim. 49 00:02:16,770 --> 00:02:19,704 Without that lease, those cows are gonna run out of grass 50 00:02:19,706 --> 00:02:20,872 Before midsummer. 51 00:02:20,874 --> 00:02:23,041 - Jack, take it easy. He'll call. 52 00:02:23,043 --> 00:02:26,811 (jack sighs) (loud blender noise) 53 00:02:26,813 --> 00:02:28,112 (muffled music from headphones) 54 00:02:28,114 --> 00:02:29,581 - I'm so sorry. Are you guys having a meeting? 55 00:02:29,583 --> 00:02:31,416 - No. No, we're done. 56 00:02:36,456 --> 00:02:38,123 - What are you doing for the rest of the day, lou, 57 00:02:38,125 --> 00:02:39,725 Aside from drinking whatever is in that? 58 00:02:39,727 --> 00:02:41,059 - Well, for your information, 59 00:02:41,061 --> 00:02:43,394 I have a yoga class in 10 minutes, 60 00:02:43,396 --> 00:02:46,598 And I've just really been enjoying prioritizing self-care. 61 00:02:46,600 --> 00:02:48,800 Because when you're running from meeting to meeting, 62 00:02:48,802 --> 00:02:50,602 You just get into the worst habits. 63 00:02:50,604 --> 00:02:53,805 You know, plus I get to spend more time with you, with katie. 64 00:02:53,807 --> 00:02:56,741 - You can't hang around a ranch in your pjs forever. 65 00:02:56,743 --> 00:02:58,610 Come on, you got beat. 66 00:02:58,612 --> 00:03:00,812 Rick beat you. Gotta get off the mat. 67 00:03:00,814 --> 00:03:03,181 - I'm not. - You're wallowing. 68 00:03:03,183 --> 00:03:06,685 Come on, fleming, shake it off. 69 00:03:06,687 --> 00:03:08,220 Get back out there. 70 00:03:08,222 --> 00:03:10,422 - I'm not wallowing, dad. 71 00:03:10,424 --> 00:03:14,126 And... These are not pjs, they're yoga pants. 72 00:03:16,764 --> 00:03:18,030 (amy sighs) 73 00:03:18,032 --> 00:03:20,098 - I guess he's got more whoa than go, huh? 74 00:03:20,100 --> 00:03:21,967 - Oh, just wait. 75 00:03:21,969 --> 00:03:23,902 (pony whinnying) - oh! Oh! 76 00:03:23,904 --> 00:03:24,970 Oh! Come on! 77 00:03:24,972 --> 00:03:26,939 Easy, easy! Settle down! 78 00:03:28,042 --> 00:03:30,175 Ah! Oh! 79 00:03:30,177 --> 00:03:32,511 Aah! (pony whinnies) 80 00:03:32,513 --> 00:03:35,647 - You okay? That was quite the dirty move. 81 00:03:35,649 --> 00:03:37,783 - It's like this every time. 82 00:03:37,785 --> 00:03:40,285 And the auction house said he was completely broken. 83 00:03:42,055 --> 00:03:43,655 - I think the auction house was wrong. 84 00:03:43,657 --> 00:03:45,390 He's definitely not a kid's pony. 85 00:03:45,392 --> 00:03:48,526 - Well, I need him to be, by the weekend. 86 00:03:48,528 --> 00:03:49,995 - Why? 87 00:03:51,131 --> 00:03:52,597 - Well, I told carson he could have 88 00:03:52,599 --> 00:03:55,133 A cowboy birthday party complete with his very own pony. 89 00:03:55,135 --> 00:03:58,936 He already told cass and his grandparents, so... 90 00:03:58,938 --> 00:04:01,273 So please, amy, would you just work with donut? 91 00:04:01,275 --> 00:04:02,674 Carson's crazy about him. 92 00:04:06,813 --> 00:04:09,014 - He's so cute. 93 00:04:09,016 --> 00:04:11,683 - I know. I love him so much. 94 00:04:15,155 --> 00:04:17,155 (theme music) 95 00:04:30,570 --> 00:04:33,137 - ♪♪ and at the break of day ♪ 96 00:04:33,139 --> 00:04:35,940 ♪ you sink into ♪ 97 00:04:35,942 --> 00:04:38,009 - ♪ a dream ♪ 98 00:04:38,011 --> 00:04:40,345 ♪ you dreamer ♪ 99 00:04:42,015 --> 00:04:43,448 - ♪ you dreamer ♪ 100 00:04:46,053 --> 00:04:51,056 ♪ you dreamer ♪♪ 101 00:04:55,261 --> 00:04:57,562 (guitar music) 102 00:05:02,202 --> 00:05:05,037 - What's got you so jittery? (katie sighs) 103 00:05:05,039 --> 00:05:07,472 - I'm waiting for the results of this competition. 104 00:05:07,474 --> 00:05:10,408 - Ah... Is that the... The fairy tale one? 105 00:05:10,410 --> 00:05:14,112 - Yeah. I did a ton of research, read all the past finals work. 106 00:05:14,114 --> 00:05:16,881 I think my story is exactly what the judges are looking for. 107 00:05:16,883 --> 00:05:19,551 But finalists are announced in the next 24 hours, 108 00:05:19,553 --> 00:05:21,019 And I hate waiting. 109 00:05:21,021 --> 00:05:22,821 - I know the feeling. 110 00:05:22,823 --> 00:05:26,525 It could be a bit like a watched kettle, though. 111 00:05:26,527 --> 00:05:27,893 You won't get the news 112 00:05:27,895 --> 00:05:30,295 Any sooner by staring at your computer screen. 113 00:05:30,297 --> 00:05:31,496 You should go do something else. 114 00:05:32,532 --> 00:05:33,865 - Okay. 115 00:05:39,706 --> 00:05:41,707 (katie sighs) - who's this little guy? 116 00:05:41,709 --> 00:05:44,843 - This is donut; he's supposed to be carson's birthday present, 117 00:05:44,845 --> 00:05:46,511 But he just tossed caleb. 118 00:05:46,513 --> 00:05:48,780 - Well, that can't be good. - No. 119 00:05:48,782 --> 00:05:51,916 - Can I ask you something? - Yeah, of course. 120 00:05:51,918 --> 00:05:53,418 - Do you think miley would like this? 121 00:05:55,723 --> 00:05:57,255 - Logan, it's stunning. 122 00:05:57,257 --> 00:05:59,324 - Yeah, I... I want to get her something special 123 00:05:59,326 --> 00:06:01,059 For her next rodeo, 124 00:06:01,061 --> 00:06:04,495 Something that says, you know, I love her. 125 00:06:04,497 --> 00:06:06,131 - Logan... - I'm crazy, I know. 126 00:06:06,133 --> 00:06:08,467 I know, it's too soon. - You're not crazy. 127 00:06:08,469 --> 00:06:10,535 Sometimes, it happens that fast. 128 00:06:10,537 --> 00:06:14,005 But you could always consider just telling her. 129 00:06:14,007 --> 00:06:16,541 - What if it freaks her out? - It won't. 130 00:06:16,543 --> 00:06:19,277 I mean, she might not say it back, maybe she's not ready, 131 00:06:19,279 --> 00:06:22,147 But you can't deny those butterflies. 132 00:06:22,149 --> 00:06:24,616 - I always thought that description was just a line. 133 00:06:24,618 --> 00:06:26,418 - You always thought that what was just a line? 134 00:06:27,421 --> 00:06:30,055 - Hmm... You know how ponies 135 00:06:30,057 --> 00:06:31,757 Are a huge pain in a small package? 136 00:06:31,759 --> 00:06:33,625 - What are you doing here? 137 00:06:33,627 --> 00:06:36,161 - Okay. Nice to see you too. 138 00:06:36,163 --> 00:06:37,829 I'm here on rodeo school business. 139 00:06:37,831 --> 00:06:39,831 Can I steal you outside for a second? 140 00:06:39,833 --> 00:06:40,832 - Yeah. 141 00:06:44,771 --> 00:06:47,072 - Logan. - Hey. 142 00:06:48,375 --> 00:06:49,775 - This is rocky. 143 00:06:49,777 --> 00:06:51,776 A new lesson horse for the rodeo school. 144 00:06:51,778 --> 00:06:54,579 - He's supposed to be for the beginner barrel racers. 145 00:06:54,581 --> 00:06:56,348 - Yeah, problem is he didn't like barrels, 146 00:06:56,350 --> 00:06:57,715 Keeps veering away from 'em. 147 00:06:57,717 --> 00:06:58,850 I want you to work with him. 148 00:06:58,852 --> 00:07:01,452 - Well, he means if you're interested. 149 00:07:01,454 --> 00:07:04,856 - Well, I'm... I'm flattered, but why not ask amy? 150 00:07:04,858 --> 00:07:06,458 - She's got a full slate. 151 00:07:06,460 --> 00:07:08,326 And you did such a great job with sunshine, 152 00:07:08,328 --> 00:07:10,529 I figured you could do the same with rocky. 153 00:07:10,531 --> 00:07:11,529 What do you say? 154 00:07:11,531 --> 00:07:14,599 - I... I say I'd love, uh... 155 00:07:14,601 --> 00:07:16,468 - Good. - I'm happy to do it. 156 00:07:16,470 --> 00:07:18,803 (miley chuckles) (soft music) 157 00:07:18,805 --> 00:07:20,071 (horse neighing) 158 00:07:20,073 --> 00:07:22,140 - You twisted tim's arm to hire me. 159 00:07:22,142 --> 00:07:23,742 - I did no such thing. 160 00:07:23,744 --> 00:07:26,011 This is all you, your hard work paying out. 161 00:07:28,816 --> 00:07:30,415 - Ah, shadow, 162 00:07:30,417 --> 00:07:32,350 I don't know if we're gonna get out on that ride after all. 163 00:07:32,352 --> 00:07:34,819 - Uh, I'll take him on a ride. 164 00:07:34,821 --> 00:07:36,621 - Yeah? - Yeah. 165 00:07:36,623 --> 00:07:38,557 When I rode with logan and sunshine, 166 00:07:38,559 --> 00:07:40,358 I actually had some pretty great story ideas. 167 00:07:40,360 --> 00:07:42,360 - Okay. Well, if you don't mind. 168 00:07:42,362 --> 00:07:44,162 I know shadow would appreciate it. 169 00:07:44,164 --> 00:07:45,964 So would I. (katie chuckles) 170 00:07:47,301 --> 00:07:48,233 - Hi. 171 00:07:48,235 --> 00:07:51,503 (birds singing) 172 00:07:51,505 --> 00:07:54,772 (distant engine roaring) (shadow snorts) 173 00:07:54,774 --> 00:07:56,374 Come on, shadow, let's go. 174 00:07:56,376 --> 00:07:59,511 (engine roaring growing louder) 175 00:07:59,513 --> 00:08:00,845 (rock music) 176 00:08:00,847 --> 00:08:02,981 (shadow neighs) 177 00:08:02,983 --> 00:08:04,416 Whoa! Whoa! 178 00:08:06,419 --> 00:08:09,220 Hey, jerk! Slow down when you're passing someone. 179 00:08:09,222 --> 00:08:11,456 - Huh? - You were going way too fast. 180 00:08:11,458 --> 00:08:13,291 Did you seriously not see me? 181 00:08:13,293 --> 00:08:15,760 - Okay. Calm down. 182 00:08:15,762 --> 00:08:17,395 You sort of came out of nowhere. 183 00:08:17,397 --> 00:08:18,997 - Then maybe you need to get your eyes checked. 184 00:08:18,999 --> 00:08:21,666 You're not the only one on this trail, top gun. 185 00:08:21,668 --> 00:08:24,536 - Wow, you really know how to cut a guy down to size. 186 00:08:24,538 --> 00:08:27,205 I will be more careful. - Okay, good. 187 00:08:27,207 --> 00:08:29,407 And by the way, instead of telling someone to calm down, 188 00:08:29,409 --> 00:08:31,075 You should try apologizing instead. 189 00:08:31,077 --> 00:08:33,278 (shadow neighing softly) come on now. 190 00:08:38,284 --> 00:08:40,217 - So out of all the ponies at the auction, 191 00:08:40,219 --> 00:08:41,353 What made you choose donut? 192 00:08:41,355 --> 00:08:43,355 - I actually didn't, carson did. 193 00:08:43,357 --> 00:08:44,589 (chuckles) 194 00:08:44,591 --> 00:08:46,825 - Carson picked him out all by himself? 195 00:08:46,827 --> 00:08:49,226 - Yeah, donut was in this tiny stall, 196 00:08:49,228 --> 00:08:52,097 Nose in the corner, away from everybody. 197 00:08:52,099 --> 00:08:53,631 But carson walked right up to him 198 00:08:53,633 --> 00:08:56,301 And the second that pony heard his voice, donut came over 199 00:08:56,303 --> 00:08:57,902 And nickered like you wouldn't believe. 200 00:08:57,904 --> 00:09:00,237 - Aw, it sounds like they have a real connection. 201 00:09:00,239 --> 00:09:02,641 - Yeah, well, I just knew this was carson's pony. 202 00:09:02,643 --> 00:09:04,709 But I... I let him get attached 203 00:09:04,711 --> 00:09:07,378 Before I even made sure he was ridable. Stupid. 204 00:09:07,380 --> 00:09:09,114 - Why are you being so hard on yourself? 205 00:09:09,116 --> 00:09:10,448 - 'cause I should have known better. 206 00:09:10,450 --> 00:09:12,984 Carson doesn't know horses, I do. 207 00:09:12,986 --> 00:09:14,318 Could have picked him an old faithful 208 00:09:14,320 --> 00:09:15,520 Instead of a fuzzy nightmare. 209 00:09:15,522 --> 00:09:17,922 - Well, the fact that donut responded to carson 210 00:09:17,924 --> 00:09:19,190 Gives me hope. 211 00:09:19,192 --> 00:09:21,492 (cell phone buzzing) 212 00:09:21,494 --> 00:09:23,328 - Ugh! It's a call from cass. 213 00:09:23,330 --> 00:09:25,130 I'll... I'll be right back. - Okay. 214 00:09:26,199 --> 00:09:27,265 Oh... 215 00:09:27,267 --> 00:09:28,600 - Cass. Hey. 216 00:09:28,602 --> 00:09:31,669 - Boy, I'm gonna take it nice and slow. 217 00:09:31,671 --> 00:09:34,539 There's a little boy that we don't want to disappoint, okay? 218 00:09:34,541 --> 00:09:35,673 Come on. 219 00:09:35,675 --> 00:09:37,808 (amy clicking her tongue) 220 00:09:37,810 --> 00:09:39,377 ♪♪♪ hey! 221 00:09:39,379 --> 00:09:40,245 Settle down. 222 00:09:41,548 --> 00:09:43,281 Donut. Whoa. 223 00:09:43,283 --> 00:09:44,282 Whoa. 224 00:09:45,351 --> 00:09:47,152 (donut neighs) hey. 225 00:09:49,622 --> 00:09:50,821 Oh. 226 00:09:50,823 --> 00:09:53,291 (neighs) hey. 227 00:09:53,293 --> 00:09:55,760 Bolting is not gonna work with me. 228 00:09:55,762 --> 00:09:57,262 Easy. 229 00:10:06,840 --> 00:10:09,306 - Text with the words "big surprise" 230 00:10:09,308 --> 00:10:10,375 Makes me a little nervous. 231 00:10:10,377 --> 00:10:13,178 - It's a good surprise. I think. 232 00:10:13,180 --> 00:10:15,379 Maybe. - Still not helping. 233 00:10:15,381 --> 00:10:17,449 - I've decided I want to open my own gallery 234 00:10:17,451 --> 00:10:19,250 Right here, in hudson. 235 00:10:19,252 --> 00:10:21,719 - Best idea I've heard in ages. - Good. 236 00:10:21,721 --> 00:10:24,055 I'm glad you're on board 'cause this is where I want. 237 00:10:30,363 --> 00:10:31,997 (door closes) 238 00:10:31,999 --> 00:10:33,231 So what do you think? 239 00:10:34,267 --> 00:10:36,201 - It... It looks 240 00:10:36,203 --> 00:10:37,936 Haunted. 241 00:10:37,938 --> 00:10:39,404 - It's character, honey. 242 00:10:39,406 --> 00:10:41,138 Called character. 243 00:10:41,140 --> 00:10:43,607 It's also an historical building, 244 00:10:43,609 --> 00:10:45,609 And the heritage committee is acting like I want 245 00:10:45,611 --> 00:10:47,545 To tear it down to build a cigarette factory, 246 00:10:47,547 --> 00:10:50,348 So the permits could take up to a year. 247 00:10:51,351 --> 00:10:53,351 - What?! Oh, that can't be right. 248 00:10:53,353 --> 00:10:54,586 - I don't know what to do. 249 00:10:54,588 --> 00:10:56,287 On one hand, I could have my dream property, 250 00:10:56,289 --> 00:10:57,822 And on the other, I get a money pit 251 00:10:57,824 --> 00:10:59,057 That I can't do anything with. 252 00:11:00,293 --> 00:11:02,760 - Well, we happen to have somebody in the family 253 00:11:02,762 --> 00:11:05,196 Who knows a thing or two about hudson bureaucracy. 254 00:11:08,235 --> 00:11:10,168 - Do you think it would help? I don't want to burden her. 255 00:11:10,170 --> 00:11:13,238 - Oh, please, burden her. She needs a purpose. 256 00:11:14,641 --> 00:11:18,109 And by the looks of things, you could... Use some backup. 257 00:11:18,111 --> 00:11:21,713 - Hmm... I just... I love it so much! 258 00:11:21,715 --> 00:11:24,215 - Character? Hmm! 259 00:11:28,388 --> 00:11:29,988 - Is everything okay with cass? 260 00:11:29,990 --> 00:11:32,056 - Yeah, sure. 261 00:11:32,058 --> 00:11:33,657 It's her night with carson. 262 00:11:33,659 --> 00:11:36,127 Just checking to make sure I remembered popsicle. 263 00:11:36,129 --> 00:11:37,862 It's, uh, his stuffed polar bear. 264 00:11:37,864 --> 00:11:40,598 Which of course, I didn't. 265 00:11:40,600 --> 00:11:42,200 How's donut? 266 00:11:42,202 --> 00:11:44,469 - Well, he's broke, but I think somebody let him get away 267 00:11:44,471 --> 00:11:46,671 With bolting, and now he knows that gets him out of work. 268 00:11:46,673 --> 00:11:49,673 - Yeah, but you've retrained horses with bad habits before. 269 00:11:49,675 --> 00:11:52,277 - I have, but I don't know if donut is 270 00:11:52,279 --> 00:11:55,079 The right pony for carson, even if he loves him. 271 00:11:55,081 --> 00:11:56,548 - What happened to you being hopeful? 272 00:11:56,550 --> 00:11:59,283 - It's just that spoiled ponies don't make good beginner mounts. 273 00:11:59,285 --> 00:12:01,018 - So he needs a little discipline. 274 00:12:01,020 --> 00:12:02,486 Just... Just spend another day with him. 275 00:12:02,488 --> 00:12:05,356 - It's not gonna be easier on carson 276 00:12:05,358 --> 00:12:07,959 If you hold off telling him, okay? 277 00:12:07,961 --> 00:12:10,228 And-and what? Are you gonna risk your kid getting hurt 278 00:12:10,230 --> 00:12:12,731 Just because you want to win best birthday present? 279 00:12:12,733 --> 00:12:14,432 - Wow, amy. 280 00:12:14,434 --> 00:12:16,367 This isn't about winning anything; 281 00:12:16,369 --> 00:12:18,703 This is about not wanting to break my kid's heart 282 00:12:18,705 --> 00:12:20,572 After everything. 283 00:12:20,574 --> 00:12:22,407 (dramatic music) 284 00:12:29,483 --> 00:12:30,949 (soft music) 285 00:12:34,387 --> 00:12:35,754 (horse whinnies) 286 00:13:03,049 --> 00:13:06,351 ♪♪♪ 287 00:13:14,293 --> 00:13:15,660 - Oh. Oh. 288 00:13:15,662 --> 00:13:18,162 Rocky, you're gonna get us 289 00:13:18,164 --> 00:13:19,764 Both fired. 290 00:13:19,766 --> 00:13:21,966 - Hey, you're getting an early start. 291 00:13:21,968 --> 00:13:24,501 Do you have plans with a certain someone later? 292 00:13:24,503 --> 00:13:25,837 - Yeah. 293 00:13:25,839 --> 00:13:29,440 And no... No, I haven't told her yet. 294 00:13:29,442 --> 00:13:31,576 (distant horse whinnying) (thumping) 295 00:13:31,578 --> 00:13:34,579 - What is going on in there? Better go check it out. 296 00:13:34,581 --> 00:13:37,781 - Okay. (horse whinnying) 297 00:13:37,783 --> 00:13:39,216 - Donut. (thump) 298 00:13:39,218 --> 00:13:41,452 It's okay, donut, you're fine. 299 00:13:41,454 --> 00:13:43,921 - He's scared, mommy. - I know. 300 00:13:43,923 --> 00:13:45,857 Don't worry, honey, he'll be all right. 301 00:13:45,859 --> 00:13:47,959 Right after this, I'll take him outside, okay? 302 00:13:50,196 --> 00:13:52,196 Do you want me to walk you to the bus? 303 00:13:52,198 --> 00:13:54,699 - No, I'm all grown up now. - Oh! 304 00:13:55,936 --> 00:13:57,402 Okay. 305 00:13:58,538 --> 00:14:00,137 - Ouch! 306 00:14:00,139 --> 00:14:01,673 Hurts when they don't need us anymore. 307 00:14:01,675 --> 00:14:02,941 - Hmm... Yeah. 308 00:14:04,077 --> 00:14:06,544 Never gets... Easier. 309 00:14:06,546 --> 00:14:08,680 Hey. Those for me? 310 00:14:08,682 --> 00:14:10,415 - Yes. 311 00:14:10,417 --> 00:14:12,617 Not from me. No. Haha! 312 00:14:12,619 --> 00:14:15,152 Um, they arrived while you were riding. They're from edwin. 313 00:14:15,154 --> 00:14:16,421 - You read the card? 314 00:14:16,423 --> 00:14:17,956 - Well, it's right in my face. 315 00:14:19,159 --> 00:14:20,691 - Awww... 316 00:14:20,693 --> 00:14:22,093 It's nice of him. 317 00:14:22,095 --> 00:14:25,864 - So, you guys are like... Dating now? 318 00:14:26,900 --> 00:14:28,499 - Uh... I don't know. 319 00:14:28,501 --> 00:14:30,034 It's new, we're just... 320 00:14:30,036 --> 00:14:31,903 As much as I'd love to talk to you 321 00:14:31,905 --> 00:14:34,171 About my dating life, 322 00:14:34,173 --> 00:14:36,774 We never finished our conversation from before. 323 00:14:36,776 --> 00:14:38,376 - I'm sorry. 324 00:14:38,378 --> 00:14:40,378 You were just being honest, trying to help, 325 00:14:40,380 --> 00:14:41,512 And I was being a big grouch. 326 00:14:41,514 --> 00:14:43,448 - I'm sorry because I know you would never put 327 00:14:43,450 --> 00:14:45,450 Carson in danger and... 328 00:14:45,452 --> 00:14:46,451 Fresh start? 329 00:14:46,453 --> 00:14:48,586 (thump) (donut snorting) 330 00:14:48,588 --> 00:14:50,121 - Donut! - Hey. 331 00:14:50,123 --> 00:14:51,789 - Don't be a brat, buddy, come on. 332 00:14:53,059 --> 00:14:54,525 - You know, I don't know 333 00:14:54,527 --> 00:14:56,928 If that's what he's doing, being a brat; I think 334 00:14:56,930 --> 00:14:58,796 It's more than a spoiled pony. 335 00:14:58,798 --> 00:15:00,197 This is some anxiety. 336 00:15:00,199 --> 00:15:01,933 - You think he doesn't like being cooped up? 337 00:15:02,936 --> 00:15:04,268 - Maybe. 338 00:15:04,270 --> 00:15:06,437 Why don't you take him outside and get him calmed down. 339 00:15:06,439 --> 00:15:08,806 I'm gonna call the auction house and see if they have 340 00:15:08,808 --> 00:15:10,741 Any information on where he came from. 341 00:15:10,743 --> 00:15:12,476 - Okay. 342 00:15:12,478 --> 00:15:13,912 Good boy, buddy. 343 00:15:19,352 --> 00:15:20,285 - Hey, sweetie. 344 00:15:21,621 --> 00:15:26,023 Um, so... What did you want to do with your pd day? 345 00:15:26,025 --> 00:15:27,959 Got a meditation class coming up in a minute. 346 00:15:27,961 --> 00:15:31,095 Did you want to maybe do that or go for a walk 347 00:15:31,097 --> 00:15:33,364 Or... Maybe tell me what's wrong 348 00:15:33,366 --> 00:15:35,433 Before you stab yourself with a butter knife? 349 00:15:37,036 --> 00:15:39,370 - What's wrong is that every time 350 00:15:39,372 --> 00:15:40,905 I try and do something, it gets ruined. 351 00:15:40,907 --> 00:15:43,374 I mean, yesterday was some insensitive dirt biker 352 00:15:43,376 --> 00:15:45,910 Not sharing the trail, and this morning, 353 00:15:45,912 --> 00:15:48,379 I thought I'd make a nice pancake breakfast, 354 00:15:48,381 --> 00:15:50,181 But someone balanced the eggs on the yogurt, 355 00:15:50,183 --> 00:15:52,717 And I dropped the entire thing on the ground, and... 356 00:15:54,521 --> 00:15:56,187 I didn't even make it to the finals 357 00:15:56,189 --> 00:15:58,523 Of my writing competition. 358 00:15:58,525 --> 00:15:59,924 The judges hated my story. 359 00:15:59,926 --> 00:16:03,795 - Okay, they did not hate your story. 360 00:16:03,797 --> 00:16:05,396 - "the writing is too familiar, 361 00:16:05,398 --> 00:16:07,198 "a nice mimicry of other work 362 00:16:07,200 --> 00:16:09,166 And therefore very predictable." 363 00:16:09,168 --> 00:16:11,068 - Well, they said it was nice. 364 00:16:11,070 --> 00:16:13,137 Oh, katie, you are a good writer. 365 00:16:13,139 --> 00:16:15,373 - Mom, I don't want you to comfort me right now! 366 00:16:15,375 --> 00:16:17,308 Okay? I... I just want to be mad! 367 00:16:22,015 --> 00:16:23,347 - Hi. 368 00:16:23,349 --> 00:16:25,082 - Is she okay? - She will be. 369 00:16:25,084 --> 00:16:27,652 She just... She got some bad news. 370 00:16:27,654 --> 00:16:30,154 - Yeah, a lot of that going around this morning. 371 00:16:30,156 --> 00:16:31,155 - Tell me about it. 372 00:16:32,692 --> 00:16:34,158 Took all of two weeks 373 00:16:34,160 --> 00:16:36,293 For rick to become hudson's new favourite mayor. 374 00:16:36,295 --> 00:16:37,562 - Ah, pah! 375 00:16:37,564 --> 00:16:39,430 Don't believe everything you read. 376 00:16:39,432 --> 00:16:40,831 (exhales) 377 00:16:40,833 --> 00:16:42,233 So, uh... 378 00:16:42,235 --> 00:16:44,802 So how are you dealing with this new change of pace? 379 00:16:44,804 --> 00:16:46,270 - I'm good. You know I'm good. 380 00:16:46,272 --> 00:16:48,573 I'm just, uh... I'm just finding my balance, 381 00:16:48,575 --> 00:16:50,575 Um... You know, 382 00:16:50,577 --> 00:16:52,976 Spending a lot of quality time with katie. 383 00:16:52,978 --> 00:16:55,112 Obviously not right now. 384 00:16:55,114 --> 00:16:57,581 Doing a lot of yoga. 385 00:16:57,583 --> 00:16:59,650 Yeah, a lot of yoga and, uh... 386 00:16:59,652 --> 00:17:01,385 But it's... It's good, it's great. 387 00:17:01,387 --> 00:17:03,054 - Mm-hmm. 388 00:17:03,056 --> 00:17:05,256 Uh, well, if you feel like taking a break, 389 00:17:05,258 --> 00:17:08,459 I would love your opinion on a new project. 390 00:17:08,461 --> 00:17:10,661 Feel like taking a drive? - Right now? 391 00:17:10,663 --> 00:17:13,865 - Yeah. It's in hudson. Uh, it's a business endeavour. 392 00:17:13,867 --> 00:17:15,833 - Really? - Yeah. Right up your alley. 393 00:17:17,003 --> 00:17:18,269 - Uh, wow. 394 00:17:18,271 --> 00:17:20,471 That's really interesting, but I... 395 00:17:20,473 --> 00:17:22,206 Like, I did sign up for a meditation class. 396 00:17:22,208 --> 00:17:25,209 It's about to start in... 10 minutes, so... 397 00:17:25,211 --> 00:17:28,279 - Of course. - Oh, god, who am I kidding? 398 00:17:28,281 --> 00:17:29,947 I don't want to meditate. 399 00:17:29,949 --> 00:17:31,615 I want a milkshake. 400 00:17:31,617 --> 00:17:33,618 I want a project that doesn't involve yoga leggings. 401 00:17:33,620 --> 00:17:36,220 Just give me five minutes, okay? 402 00:17:36,222 --> 00:17:38,222 - You're gonna finish that? - Nope. 403 00:17:38,224 --> 00:17:41,025 ♪♪♪ 404 00:17:48,768 --> 00:17:52,303 (engines roaring) (rock music) 405 00:18:07,320 --> 00:18:09,854 - Hey, stranger. Track me down? 406 00:18:10,923 --> 00:18:13,090 - Trust me, not on purpose. 407 00:18:13,092 --> 00:18:15,192 - So, do you have a name 408 00:18:15,194 --> 00:18:16,661 Or should I just keep calling you stranger? 409 00:18:17,664 --> 00:18:18,729 - It's katie. 410 00:18:18,731 --> 00:18:21,198 - I'm brandon, aka top gun. 411 00:18:21,200 --> 00:18:22,366 (chuckles slightly) 412 00:18:22,368 --> 00:18:24,001 (engine buzzing) 413 00:18:24,003 --> 00:18:25,336 And this is ellie. 414 00:18:28,174 --> 00:18:29,973 - We got a new rider? 415 00:18:29,975 --> 00:18:31,609 She doesn't really seem like the type. 416 00:18:31,611 --> 00:18:34,345 - Aren't they scared they'll, like, wipe out and break something? 417 00:18:34,347 --> 00:18:36,981 - I mean, aren't you always a little scared you'll fall off your horse? 418 00:18:36,983 --> 00:18:38,682 (scoffs) - that looks way more dangerous. 419 00:18:38,684 --> 00:18:41,251 - Well, it's also really fun. 420 00:18:41,253 --> 00:18:42,987 And, you know, we don't all do the jumps. 421 00:18:42,989 --> 00:18:44,956 Just riding on the trail is a rush. 422 00:18:44,958 --> 00:18:46,124 Want to try? 423 00:18:46,126 --> 00:18:47,357 - Thanks, but I don't think 424 00:18:47,359 --> 00:18:48,893 You want a first timer using your bike. 425 00:18:48,895 --> 00:18:50,828 - Looks like she's scared. 426 00:18:50,830 --> 00:18:52,262 Or a snob. 427 00:18:52,264 --> 00:18:53,931 Prim country girl who doesn't like the mud. 428 00:18:53,933 --> 00:18:56,167 How predictable. - Ease up, ellie. 429 00:18:56,169 --> 00:18:59,503 - I'm not a snob, and... And I'm not scared. 430 00:18:59,505 --> 00:19:02,573 - Well, you know, think of it as my way of apologizing. 431 00:19:02,575 --> 00:19:04,708 I mean, I really am sorry about yesterday. 432 00:19:04,710 --> 00:19:07,144 - I accept your apology, but, uh, 433 00:19:07,146 --> 00:19:08,646 If the bike didn't kill me, my mom definitely would. 434 00:19:08,648 --> 00:19:10,915 And I wanted-- - yeah, I'm bored already. 435 00:19:10,917 --> 00:19:13,584 We're gonna be rolling up, b. Don't get left behind. 436 00:19:13,586 --> 00:19:15,386 (engine roaring) 437 00:19:20,326 --> 00:19:21,859 - Hey, we're... We're here all the time, 438 00:19:21,861 --> 00:19:23,194 You know, if you change your mind. 439 00:19:23,196 --> 00:19:24,695 - Yeah, it's not gonna happen. 440 00:19:33,072 --> 00:19:36,507 - Okay, I know it's a mess, but just imagine. 441 00:19:36,509 --> 00:19:39,677 Polished floors, restored brick... 442 00:19:39,679 --> 00:19:41,078 - Oh, my gosh! 443 00:19:41,080 --> 00:19:43,480 Jessica, I can totally see it; this place would make 444 00:19:43,482 --> 00:19:45,016 A stunning gallery. 445 00:19:45,018 --> 00:19:46,751 - I know, right? 446 00:19:46,753 --> 00:19:49,220 I just... I feel like I'm ready to show my work 447 00:19:49,222 --> 00:19:52,223 In a physical space, you know, bringing a whole new clientele. 448 00:19:52,225 --> 00:19:53,757 Not just for me, but for the town. 449 00:19:53,759 --> 00:19:55,960 - Yeah. I... I'm sold. 450 00:19:55,962 --> 00:19:57,628 This place has been vacant forever, hasn't it? 451 00:19:57,630 --> 00:19:59,563 It's a historical building. 452 00:19:59,565 --> 00:20:01,632 - Yes, it is. 453 00:20:01,634 --> 00:20:04,435 - The hudson heritage committee is notoriously difficult 454 00:20:04,437 --> 00:20:05,570 To work with. 455 00:20:05,572 --> 00:20:08,939 - Well, that's where I've hit a wall. 456 00:20:08,941 --> 00:20:10,841 I need somebody to reassure them. 457 00:20:10,843 --> 00:20:13,910 My name doesn't carry a lot of weight here yet, 458 00:20:13,912 --> 00:20:16,046 But yours does. 459 00:20:16,048 --> 00:20:17,381 So would you vouch for me? 460 00:20:17,383 --> 00:20:20,251 (scoffs) - yeah. Yes, of course. 461 00:20:20,253 --> 00:20:21,986 You're family. 462 00:20:21,988 --> 00:20:24,055 I know exactly who to call. Leave it with me. 463 00:20:24,057 --> 00:20:25,156 - Thank you. 464 00:20:27,860 --> 00:20:28,793 - Wow. 465 00:20:30,597 --> 00:20:33,831 ♪♪♪ 466 00:20:39,872 --> 00:20:42,540 - (caleb): Hahaha! (amy clicking her tongue) 467 00:20:47,146 --> 00:20:50,014 What did you find out? Because that looks pretty good. 468 00:20:50,016 --> 00:20:52,750 - Yeah. Well, donut was a rescue. 469 00:20:52,752 --> 00:20:56,020 He was kept in this tiny shed all alone for months 470 00:20:56,022 --> 00:20:58,556 Until a neighbour intervened and took him to the auction house. 471 00:20:58,558 --> 00:21:00,624 - Where he went back into a tiny stall. 472 00:21:00,626 --> 00:21:02,426 - It's like... It's like someone who's been 473 00:21:02,428 --> 00:21:03,894 In solitary confinement. 474 00:21:03,896 --> 00:21:06,831 - Yeah, well, that would drive me nuts too. 475 00:21:06,833 --> 00:21:09,500 - But the good news is, before the jerk with the shed, 476 00:21:09,502 --> 00:21:11,568 Donut lived with twin six-year-old girls 477 00:21:11,570 --> 00:21:13,637 Who rode him in nothing but just a halter. 478 00:21:13,639 --> 00:21:14,905 - Oh... You're kidding? 479 00:21:14,907 --> 00:21:17,241 I-I am so relieved to hear that. 480 00:21:17,243 --> 00:21:18,976 You're gonna be a good little pony, aren't ya? 481 00:21:18,978 --> 00:21:21,578 - Caleb, I understand that you want carson 482 00:21:21,580 --> 00:21:23,981 To have a great birthday, but you just seem 483 00:21:23,983 --> 00:21:26,583 So worried about him, about both of you. 484 00:21:26,585 --> 00:21:28,719 - Yeah, it's just, uh... 485 00:21:28,721 --> 00:21:30,454 (clears his throat) 486 00:21:30,456 --> 00:21:32,523 Being a single parent is hard. 487 00:21:32,525 --> 00:21:34,458 Harder than I care to admit, you know. 488 00:21:34,460 --> 00:21:35,359 - Yeah, I know. 489 00:21:36,629 --> 00:21:38,729 (caleb sighs) - carson cries all the time. 490 00:21:38,731 --> 00:21:42,399 When I pick him up from cass's, when I drop him off at school, 491 00:21:42,401 --> 00:21:44,802 Even when I put him to bed. 492 00:21:44,804 --> 00:21:47,505 And yeah... Yeah, I think he hates me. 493 00:21:51,144 --> 00:21:53,143 - Carson doesn't hate you, caleb; 494 00:21:53,145 --> 00:21:55,813 He's just a kid going through some big changes right now. 495 00:21:55,815 --> 00:21:57,214 And you love him. 496 00:21:57,216 --> 00:21:59,016 - It's not enough to be a good dad, though. 497 00:22:00,085 --> 00:22:02,486 Amy, I suck at practical stuff. 498 00:22:02,488 --> 00:22:04,020 I forget his dentist appointments. 499 00:22:04,022 --> 00:22:05,623 I sent him to school with a cheese sandwich, 500 00:22:05,625 --> 00:22:07,224 Just cheese and bread. 501 00:22:07,226 --> 00:22:09,093 And I can't even remember his stuffed bear, and... 502 00:22:09,095 --> 00:22:10,961 I'm a failure. 503 00:22:10,963 --> 00:22:12,363 So I buy him stuff. - What? 504 00:22:12,365 --> 00:22:15,433 Like this pony that he just had to have? 505 00:22:15,435 --> 00:22:16,667 - Yep. Mm-hmm. 506 00:22:17,770 --> 00:22:19,637 Cass is a natural mother; 507 00:22:19,639 --> 00:22:23,040 I have to buy my kid's love, so... 508 00:22:23,042 --> 00:22:24,975 I get judged for every mistake. 509 00:22:24,977 --> 00:22:28,846 - Caleb, I have known you through all of the stages, 510 00:22:28,848 --> 00:22:32,249 Through... Through teenagers, through newlyweds, 511 00:22:32,251 --> 00:22:34,051 Through new parents. 512 00:22:34,053 --> 00:22:36,253 And you are a great dad. 513 00:22:36,255 --> 00:22:37,988 Carson loves you. 514 00:22:37,990 --> 00:22:41,324 Every parent makes mistakes and fails their kid sometimes. 515 00:22:41,326 --> 00:22:42,593 - No. You don't. 516 00:22:42,595 --> 00:22:44,261 - Oh, please. 517 00:22:45,264 --> 00:22:46,664 (amy sighs) 518 00:22:46,666 --> 00:22:48,665 - Amy, you've gone through pretty much 519 00:22:48,667 --> 00:22:50,867 The worst thing that a person can go through, 520 00:22:50,869 --> 00:22:53,304 And here you are worrying about me. 521 00:22:54,941 --> 00:22:57,241 - You want to know how lyndy's bike got broken? 522 00:22:58,343 --> 00:22:59,810 I ran over it, 523 00:22:59,812 --> 00:23:01,745 Even after she told me it was there. 524 00:23:01,747 --> 00:23:04,014 (caleb laughs) - yeah, well. 525 00:23:04,016 --> 00:23:05,883 I mean, that's not really anyone's fault. 526 00:23:05,885 --> 00:23:09,019 That's just an accident. - Yeah, exactly. Right? 527 00:23:09,021 --> 00:23:11,087 We're all just trying our best, 528 00:23:11,089 --> 00:23:13,724 But sometimes that still leads to a broken bike. 529 00:23:16,762 --> 00:23:18,428 - You know, your kid is the luckiest kid 530 00:23:18,430 --> 00:23:19,697 In the whole wide world. 531 00:23:19,699 --> 00:23:21,499 You know why? 532 00:23:21,501 --> 00:23:23,367 Because her mom is the miracle girl. 533 00:23:24,970 --> 00:23:26,703 And I consider myself very lucky 534 00:23:26,705 --> 00:23:29,039 That she happens to be my best friend. 535 00:23:29,041 --> 00:23:30,808 Hmm! ♪♪♪ 536 00:23:32,578 --> 00:23:35,512 I guess he wants to make sure you found them flowers. 537 00:23:35,514 --> 00:23:36,780 I'll take donut in. 538 00:23:36,782 --> 00:23:38,549 (caleb clicking his tongue) 539 00:23:41,854 --> 00:23:43,254 - Hi, edwin. 540 00:23:44,656 --> 00:23:46,790 - Hey. Am I catching you at a bad time? 541 00:23:46,792 --> 00:23:47,924 - No, not at all. 542 00:23:47,926 --> 00:23:50,127 Uh, thank you for the flowers. 543 00:23:50,129 --> 00:23:52,163 - Well, you said to be very clear the next time 544 00:23:52,165 --> 00:23:53,531 I asked you out, so... 545 00:23:53,533 --> 00:23:56,200 This is me asking if you would like 546 00:23:56,202 --> 00:23:57,801 To go out on a date. 547 00:23:57,803 --> 00:24:00,171 This afternoon, no kids. - This afternoon? 548 00:24:00,173 --> 00:24:01,305 - Seize the day. 549 00:24:02,341 --> 00:24:04,074 - Hmm... 550 00:24:04,076 --> 00:24:05,209 Yeah, sure. Why not? 551 00:24:05,211 --> 00:24:07,344 I-I like spontaneous. - Okay. 552 00:24:07,346 --> 00:24:08,545 Pick you up at four. 553 00:24:08,547 --> 00:24:10,848 - Okay. Uh, do I get to know where we're going? 554 00:24:11,984 --> 00:24:13,750 - Uh... No. 555 00:24:13,752 --> 00:24:16,019 (amy chuckles) 556 00:24:16,021 --> 00:24:17,020 (cows mooing) (man whistles) 557 00:24:17,022 --> 00:24:19,190 - Move up there. - Hey! 558 00:24:20,292 --> 00:24:22,893 - Well, the foreman finally rang me back. 559 00:24:22,895 --> 00:24:25,028 A real gem that one. 560 00:24:25,030 --> 00:24:26,497 - What did he say? 561 00:24:26,499 --> 00:24:29,233 - The land is not for lease. 562 00:24:29,235 --> 00:24:30,901 Says they're expanding their herd, they need it 563 00:24:30,903 --> 00:24:33,637 For their own cattle, which leaves us 564 00:24:33,639 --> 00:24:35,239 With only one option. 565 00:24:36,642 --> 00:24:38,508 To sell part of our stock. 566 00:24:38,510 --> 00:24:40,911 - No. No, no. 567 00:24:40,913 --> 00:24:42,112 We're not doing that. 568 00:24:42,114 --> 00:24:43,647 Come on, pryce is expanding; 569 00:24:43,649 --> 00:24:45,282 If we shrink, we won't survive. 570 00:24:45,284 --> 00:24:47,918 - Well, we won't survive if we have to feed 'em hay 571 00:24:47,920 --> 00:24:49,787 All summer long either, it'll break us. 572 00:24:50,989 --> 00:24:53,123 We downsize the herd, end of discussion. 573 00:24:55,594 --> 00:24:57,661 - Well, hello. - Hey. 574 00:24:57,663 --> 00:24:59,797 - How's everything going with rocky? 575 00:24:59,799 --> 00:25:01,365 - Uh... Yeah, it's good. 576 00:25:01,367 --> 00:25:02,733 You know, slow and steady. - Mm-hmm. 577 00:25:02,735 --> 00:25:05,135 - I was thinking maybe you and I could go on a ride later. 578 00:25:05,137 --> 00:25:07,871 - Aww. Yeah, I'm so in, but, uh, 579 00:25:07,873 --> 00:25:10,608 What's that you're hiding behind your back there? 580 00:25:10,610 --> 00:25:12,009 - Oh, oh this? 581 00:25:12,011 --> 00:25:15,279 Uh... You wouldn't like it. - Logan... 582 00:25:15,281 --> 00:25:18,315 Logan, that's beautiful! - You really like it? 583 00:25:18,317 --> 00:25:20,351 - This is like exactly what I've been looking for. 584 00:25:20,353 --> 00:25:23,486 - Really? I wasn't totally sure. You know, it's a lot. 585 00:25:23,488 --> 00:25:26,423 - Well, so am I. I love it. 586 00:25:26,425 --> 00:25:29,126 (miley chuckles) - (tim): Is rocky ready to go? 587 00:25:30,529 --> 00:25:34,565 - Uh... Uh, no, not yet. I'm still working with him. 588 00:25:34,567 --> 00:25:37,368 - Looks like you're wasting your time doing other things. 589 00:25:37,370 --> 00:25:38,969 - Look, I worked rocky this morning, he just... 590 00:25:38,971 --> 00:25:39,870 He needs a break right now. 591 00:25:40,906 --> 00:25:42,506 - Or maybe he needs a tougher trainer. 592 00:25:42,508 --> 00:25:44,708 - Look, you hired me for the gig, right? 593 00:25:44,710 --> 00:25:46,509 I have my way of doing things. 594 00:25:46,511 --> 00:25:49,580 It might not be perfect, but I know enough not to push 595 00:25:49,582 --> 00:25:51,648 A horse too fast, even when the client's in a rush. 596 00:25:51,650 --> 00:25:53,851 - Get the job done, no excuses. 597 00:26:06,064 --> 00:26:08,732 - Grandpa, is everything okay? 598 00:26:08,734 --> 00:26:11,936 - Well, pryce's foreman won't renew our lease. 599 00:26:11,938 --> 00:26:14,605 - He won't even negotiate? - No. 600 00:26:14,607 --> 00:26:16,673 I shouldn't have to go through him anyway. 601 00:26:16,675 --> 00:26:19,476 I'm offended that pryce isn't dealing with us directly. 602 00:26:19,478 --> 00:26:22,212 - Well, we all keep saying that he looks like you; 603 00:26:22,214 --> 00:26:24,682 Maybe if he thinks like you, he would rather 604 00:26:24,684 --> 00:26:27,083 Do business over coffee in the living room. 605 00:26:27,085 --> 00:26:29,353 - (jack): Make him see we're neighbours 606 00:26:29,355 --> 00:26:31,021 As much as competitors. 607 00:26:31,023 --> 00:26:32,823 - Smart strategy: Connect with your competitor 608 00:26:32,825 --> 00:26:34,658 On an emotional level. 609 00:26:34,660 --> 00:26:36,760 - There's the lou I recognize. 610 00:26:36,762 --> 00:26:38,762 - Haha! What's got you all fired up? 611 00:26:38,764 --> 00:26:40,331 - Ah, I don't want to say just yet. 612 00:26:40,333 --> 00:26:42,966 But I'm more interested in those flowers in the kitchen. 613 00:26:42,968 --> 00:26:44,501 Edwin? 614 00:26:44,503 --> 00:26:47,437 - And actually, we're going on a date in a couple hours. 615 00:26:47,439 --> 00:26:50,040 - Okay! That is my cue. 616 00:26:51,644 --> 00:26:53,243 - Bye, grandpa. 617 00:26:53,245 --> 00:26:54,645 I like him for you. 618 00:26:54,647 --> 00:26:55,913 I like that he's a horseman, 619 00:26:55,915 --> 00:26:57,981 But he's not threatened by your success, he's... 620 00:26:57,983 --> 00:27:00,184 He's a dad, so you have something personal in common. 621 00:27:00,186 --> 00:27:02,319 - Yeah, no, I do like that lyndy and rebecca 622 00:27:02,321 --> 00:27:04,121 Are like best friends. - Mm-hmm. 623 00:27:04,123 --> 00:27:06,456 - And edwin is a nice guy. 624 00:27:06,458 --> 00:27:08,858 It doesn't have to be anything serious, right? 625 00:27:08,860 --> 00:27:11,061 - No, of course not. Ah! Where's he taking you? 626 00:27:11,063 --> 00:27:12,997 I bet he would somewhere super chic. 627 00:27:15,701 --> 00:27:17,468 - Whoa! Okay. 628 00:27:17,470 --> 00:27:19,336 How did you do that? 629 00:27:19,338 --> 00:27:20,404 - Confession. 630 00:27:20,406 --> 00:27:22,338 I've been here a few times. - Okay. 631 00:27:22,340 --> 00:27:24,341 - Can actually be a lot of fun once you get the hang of it. 632 00:27:24,343 --> 00:27:25,976 (amy chuckles) 633 00:27:27,546 --> 00:27:28,945 - Ah... 634 00:27:28,947 --> 00:27:31,415 You know, my niece georgie used to do this on horseback, 635 00:27:31,417 --> 00:27:33,083 And she made it look so easy. 636 00:27:33,085 --> 00:27:34,751 - Don't tell rebecca or she'll want to do that 637 00:27:34,753 --> 00:27:36,020 On top of everything else. 638 00:27:36,022 --> 00:27:38,555 - Yeah. How is she liking her barrel-racing lessons? 639 00:27:38,557 --> 00:27:39,890 - Oh, she's loving it. 640 00:27:39,892 --> 00:27:43,359 She will not stop talking about how amazing miley is. 641 00:27:43,361 --> 00:27:45,362 - I know; lyndy comes home, and she has to tell me 642 00:27:45,364 --> 00:27:47,097 Every second of every lesson. 643 00:27:47,099 --> 00:27:49,433 It's like when miley's around, I'm chopped liver. 644 00:27:49,435 --> 00:27:51,167 - Right? (amy chuckles) 645 00:27:51,169 --> 00:27:52,770 - All right. - All right. 646 00:27:55,074 --> 00:27:57,408 - Getting better. Haha! - Yeah. 647 00:28:02,448 --> 00:28:04,815 - Hey. - Hey, hon. 648 00:28:07,385 --> 00:28:09,853 How are you doing? - Fine. 649 00:28:09,855 --> 00:28:12,455 I, uh... I feel silly 650 00:28:12,457 --> 00:28:15,659 About getting so upset over a stupid competition. 651 00:28:15,661 --> 00:28:17,060 - It's not silly. 652 00:28:17,062 --> 00:28:21,131 You know, when we create something, 653 00:28:21,133 --> 00:28:22,866 It can really hurt when someone rejects it. 654 00:28:22,868 --> 00:28:26,136 I get it. - It just... 655 00:28:26,138 --> 00:28:29,473 It feels like they think I am predictable and unoriginal. 656 00:28:29,475 --> 00:28:31,341 I tried to write something everyone would like. 657 00:28:31,343 --> 00:28:32,876 - Yeah, lift your legs. 658 00:28:32,878 --> 00:28:34,410 Maybe that's part of the problem. 659 00:28:34,412 --> 00:28:37,014 You know, you gotta... You gotta write something that's you. 660 00:28:37,016 --> 00:28:38,816 You know, use your own experiences. 661 00:28:38,818 --> 00:28:41,485 - Mom, I'm a student and a waitress. 662 00:28:41,487 --> 00:28:43,419 I do the same things, like, every day. 663 00:28:43,421 --> 00:28:45,122 - Well, then it's time to try something new, 664 00:28:45,124 --> 00:28:47,124 You know, take a risk. 665 00:28:49,094 --> 00:28:51,928 We can't succeed if we're trying to be something we're not. 666 00:28:51,930 --> 00:28:53,030 - "we"? 667 00:28:53,032 --> 00:28:55,632 Does that mean no more hanging around in leggings 668 00:28:55,634 --> 00:28:56,834 Moping about the election? 669 00:28:59,438 --> 00:29:02,840 - Okay. I was moping, wasn't I? 670 00:29:02,842 --> 00:29:05,843 Well, it's time to take on a new challenge. For both of us. 671 00:29:05,845 --> 00:29:07,510 Maybe you should join a book club. 672 00:29:07,512 --> 00:29:09,446 - Ha! Absolutely not. 673 00:29:09,448 --> 00:29:10,514 (both chuckling) 674 00:29:10,516 --> 00:29:12,082 ♪♪♪ 675 00:29:15,220 --> 00:29:17,921 - Yes! Okay, so just to be clear, 676 00:29:17,923 --> 00:29:20,456 If you don't get a bullseye, that means I win? 677 00:29:20,458 --> 00:29:22,058 The first timer beats the pro. 678 00:29:22,060 --> 00:29:24,127 - Shh, I need complete silence. - Yes, sir. 679 00:29:24,129 --> 00:29:25,062 - Please. 680 00:29:30,102 --> 00:29:33,603 - Oh! And what an upset! 681 00:29:33,605 --> 00:29:35,205 The underdog beats the pro! 682 00:29:35,207 --> 00:29:38,341 - You know, rebecca does this any time we play a game: 683 00:29:38,343 --> 00:29:41,812 She lets me think I can win then just destroys me. 684 00:29:41,814 --> 00:29:43,614 (chuckling) 685 00:29:43,616 --> 00:29:44,882 - Ah... 686 00:29:44,884 --> 00:29:47,217 - You've got to get home? They have great hotdogs here? 687 00:29:47,219 --> 00:29:49,219 - Oh. Yeah, sounds good. 688 00:29:55,227 --> 00:29:57,160 - Well, I hope we can do that again. 689 00:29:57,162 --> 00:30:00,831 Well, not the archery part, but like maybe a nice restaurant. 690 00:30:00,833 --> 00:30:03,299 - Yeah. Yeah, that sounds nice. 691 00:30:03,301 --> 00:30:04,368 - Okay. 692 00:30:08,106 --> 00:30:09,673 - Okay. - Yeah. 693 00:30:11,509 --> 00:30:13,110 Have a good night, amy. 694 00:30:13,112 --> 00:30:14,678 - Thanks. You too. 695 00:30:18,250 --> 00:30:20,417 (truck door closes) 696 00:30:24,123 --> 00:30:26,323 - Thought I'd take your advice, show him that I trust him. 697 00:30:26,325 --> 00:30:29,125 - Hahaha! Well, that is the most relaxed I've seen him. 698 00:30:29,127 --> 00:30:30,394 (caleb chuckles) 699 00:30:30,396 --> 00:30:32,196 I think that's the most relaxed I've seen you. 700 00:30:34,132 --> 00:30:35,799 - How was your date? (amy sighs) 701 00:30:35,801 --> 00:30:37,800 - You're the fourth person to ask. 702 00:30:37,802 --> 00:30:39,536 - Sorry. Just forget I said anything. 703 00:30:39,538 --> 00:30:40,803 - It's okay. 704 00:30:40,805 --> 00:30:44,007 It was nice. He took me to an archery range. 705 00:30:44,009 --> 00:30:45,275 - Archery? Hmm. 706 00:30:45,277 --> 00:30:47,878 Oh, I thought first dates were about romancing a girl, 707 00:30:47,880 --> 00:30:50,080 Not reminding her of summer camp. 708 00:30:50,082 --> 00:30:51,281 Oh, what's next? Arts and crafts? 709 00:30:51,283 --> 00:30:53,817 - Caleb! What? (both laughing) 710 00:30:55,287 --> 00:30:57,020 You fixed that wheel? 711 00:30:57,022 --> 00:30:59,289 - Yeah. Um, wasn't a tough job. 712 00:30:59,291 --> 00:31:01,992 - Caleb odell, what would I do without you? 713 00:31:03,028 --> 00:31:05,429 - Not have to deal with my breakdowns? 714 00:31:05,431 --> 00:31:06,697 (amy sighs) 715 00:31:06,699 --> 00:31:08,965 - I'll deal with those any day. 716 00:31:08,967 --> 00:31:12,502 And you know, just because parenting is hard 717 00:31:12,504 --> 00:31:14,204 Doesn't mean you're doing it wrong. 718 00:31:15,574 --> 00:31:18,575 - Well, maybe by the time he's 18, I'll figure that out. 719 00:31:19,578 --> 00:31:21,245 So what do you think? 720 00:31:21,247 --> 00:31:23,313 Is this guy ready for me to put carson on him? 721 00:31:23,315 --> 00:31:25,515 - I think that that's your call, 722 00:31:25,517 --> 00:31:28,251 But you two were looking pretty cozy out there. 723 00:31:28,253 --> 00:31:29,253 Hmm! 724 00:31:30,522 --> 00:31:32,856 - She will respect the building's history, john. 725 00:31:32,858 --> 00:31:34,124 (door closes) 726 00:31:34,126 --> 00:31:35,458 (clears her throat) okay. 727 00:31:35,460 --> 00:31:37,761 Look, jessica's name is only going to get bigger, 728 00:31:37,763 --> 00:31:40,464 And she will bring people to hudson, but you know what? 729 00:31:40,466 --> 00:31:43,800 She'll go elsewhere if you mire her in red tape, I promise you. 730 00:31:46,138 --> 00:31:48,137 Okay. Yes. 731 00:31:48,139 --> 00:31:49,806 We can do that. 732 00:31:49,808 --> 00:31:52,676 Haha! You don't have to call me mayor fleming. 733 00:31:52,678 --> 00:31:55,412 Okay. Talk soon, john. 734 00:31:55,414 --> 00:31:58,548 Ooh! Permits will be issued once you submit the designs. 735 00:31:58,550 --> 00:31:59,683 - Really? - Yeah. 736 00:31:59,685 --> 00:32:02,219 - Oh, lou, you're brilliant, thank you. 737 00:32:02,221 --> 00:32:05,621 - Maybe you could bring a little of that bulldog spirit 738 00:32:05,623 --> 00:32:08,291 To our meeting with pryce. 739 00:32:08,293 --> 00:32:09,760 - I gotta call my real estate agent. 740 00:32:09,762 --> 00:32:12,796 - Oh, I did have to make one small concession, we have to use 741 00:32:12,798 --> 00:32:14,063 Their architect. 742 00:32:14,065 --> 00:32:16,233 - Well, I already have an architect. 743 00:32:16,235 --> 00:32:18,502 I based my entire budget on their quote. 744 00:32:18,504 --> 00:32:21,237 - Right, but you said permits were the priority here, so... 745 00:32:21,239 --> 00:32:23,273 This is a win, jess. 746 00:32:24,310 --> 00:32:26,843 - Uh... Yeah, well, that may be, 747 00:32:26,845 --> 00:32:29,379 But that should have been my decision, though. 748 00:32:45,998 --> 00:32:47,998 - I was out of line yesterday. 749 00:32:48,000 --> 00:32:50,167 - It's okay. - No, it's not okay. 750 00:32:51,537 --> 00:32:54,137 I'm frustrated with the business, I took it out on you. 751 00:32:54,139 --> 00:32:56,072 Sorry. 752 00:32:56,074 --> 00:32:57,007 - Thanks. 753 00:32:58,543 --> 00:33:00,877 Well, good news, 754 00:33:00,879 --> 00:33:02,746 Rocky's really improving, 755 00:33:02,748 --> 00:33:04,881 So, uh, miley's gonna ride him later. 756 00:33:04,883 --> 00:33:06,950 - Yeah? Great. Great. 757 00:33:06,952 --> 00:33:09,753 She's been a fantastic addition to the rodeo school. 758 00:33:11,089 --> 00:33:12,856 Don't mess that up. 759 00:33:14,092 --> 00:33:15,692 - Yeah. 760 00:33:15,694 --> 00:33:19,029 ♪♪♪ 761 00:33:24,703 --> 00:33:25,902 (horse snorts) 762 00:33:25,904 --> 00:33:28,205 - Whoa. What's that? 763 00:33:30,642 --> 00:33:32,309 Hmm? 764 00:33:32,311 --> 00:33:34,544 Guess we're both a little on edge today, huh? 765 00:33:45,790 --> 00:33:47,124 - Mr. Bartlett. 766 00:33:48,193 --> 00:33:49,092 I'm nathan pryce jr. 767 00:33:50,729 --> 00:33:51,895 - Hmm. 768 00:33:53,265 --> 00:33:55,698 - Guess I'm a bit of a surprise. 769 00:33:55,700 --> 00:33:58,334 - Well, the last time I saw you, you put your boots 770 00:33:58,336 --> 00:33:59,736 On the wrong feet. 771 00:34:01,006 --> 00:34:04,474 But I admit, I thought we'd be dealing with your dad. 772 00:34:04,476 --> 00:34:06,610 - Ah, he's retired. 773 00:34:06,612 --> 00:34:08,412 I'm running the ranch now. 774 00:34:10,215 --> 00:34:12,148 - You know my granddaughter lou? 775 00:34:12,150 --> 00:34:13,616 - Uh, we went to the same school. 776 00:34:13,618 --> 00:34:15,752 - I was a few years behind her. 777 00:34:15,754 --> 00:34:18,989 - You left too. Suddenly, as I recall. 778 00:34:19,992 --> 00:34:22,893 - And this is my son-in-law 779 00:34:22,895 --> 00:34:25,228 And business partner, tim fleming. 780 00:34:25,230 --> 00:34:27,697 - You're not the old geezer I was expecting. 781 00:34:27,699 --> 00:34:28,832 - Shall we? 782 00:34:36,475 --> 00:34:38,642 ♪♪♪ 783 00:34:38,644 --> 00:34:40,577 - You're looking great, carson. 784 00:34:42,381 --> 00:34:44,314 (amy chuckles) 785 00:34:44,316 --> 00:34:46,650 - Okay, buddy, let's get you down. 786 00:34:46,652 --> 00:34:48,050 - Yeah! - Waah! 787 00:34:48,052 --> 00:34:50,052 - Lyndy, gonna help him brush his pony? 788 00:34:50,054 --> 00:34:52,055 - Mm-hmm. - You need all the stuff there. 789 00:34:52,057 --> 00:34:54,257 (amy sighs) 790 00:34:54,259 --> 00:34:57,327 - Amy, I don't know how to thank you enough. I thought I really screwed this up. 791 00:34:57,329 --> 00:35:00,530 - Yeah, I kind of thought you did too, but you were right. 792 00:35:00,532 --> 00:35:02,165 That is definitely carson's pony. 793 00:35:06,138 --> 00:35:07,237 - Thank you. 794 00:35:08,740 --> 00:35:12,409 - Caleb, donut is gonna need regular work, though; 795 00:35:12,411 --> 00:35:14,277 He can't just be left on his own. 796 00:35:14,279 --> 00:35:15,912 - Yeah. 797 00:35:15,914 --> 00:35:17,614 I'm not afraid of hard work. 798 00:35:17,616 --> 00:35:19,149 It's like you said, 799 00:35:19,151 --> 00:35:21,551 "sometimes things take effort, even when they're right." 800 00:35:21,553 --> 00:35:24,353 But I-I think 801 00:35:24,355 --> 00:35:26,689 That if something's right and you know it in your gut, 802 00:35:26,691 --> 00:35:28,992 Then you know it's worth it. 803 00:35:28,994 --> 00:35:31,228 - Still easy to fool yourself, though. 804 00:35:31,230 --> 00:35:32,962 - Fool yourself? - Yeah. 805 00:35:32,964 --> 00:35:35,899 Sometimes, you want something to be right, 806 00:35:35,901 --> 00:35:38,301 Even though deep down, you know it isn't. 807 00:35:38,303 --> 00:35:40,270 ♪♪♪ 808 00:35:41,907 --> 00:35:45,642 - Yeah. Uh... Right. That can happen to you. 809 00:35:45,644 --> 00:35:47,377 (cell phone chimes) 810 00:35:53,452 --> 00:35:55,385 (amy sighs) 811 00:35:55,387 --> 00:35:58,221 - So, nathan, now we're thrilled 812 00:35:58,223 --> 00:36:01,791 To be neighbours with another ranching family, but... 813 00:36:01,793 --> 00:36:04,527 Losing this lease, that's a real blow. 814 00:36:04,529 --> 00:36:07,130 - Jack's trying to say we can't take no for an answer. 815 00:36:07,132 --> 00:36:08,398 - I understand. 816 00:36:12,604 --> 00:36:14,604 I can carve out a few acres for you, 817 00:36:14,606 --> 00:36:17,140 But it'll need to be worth my while. 818 00:36:17,142 --> 00:36:19,142 Double what you were paying sam. 819 00:36:19,144 --> 00:36:21,010 - Double?! 820 00:36:21,012 --> 00:36:22,345 Ha! Not possible. 821 00:36:22,347 --> 00:36:23,746 - It's a fair rate. 822 00:36:23,748 --> 00:36:26,049 - Fair to whom exactly? 823 00:36:26,051 --> 00:36:27,617 - Nathan's right. 824 00:36:27,619 --> 00:36:29,052 Sam was giving us a deal. 825 00:36:30,622 --> 00:36:32,155 - Lou... - Look, we can't expect nathan 826 00:36:32,157 --> 00:36:34,824 To renew the lease unless we have something to offer. 827 00:36:36,228 --> 00:36:37,961 Which we do. 828 00:36:37,963 --> 00:36:40,463 Your herd needs access to the river. 829 00:36:40,465 --> 00:36:43,166 Thanks to a ravine, the safest way to get to water is 830 00:36:43,168 --> 00:36:44,167 Across our land. 831 00:36:45,504 --> 00:36:48,972 - Which you would start charging me to use, right? 832 00:36:48,974 --> 00:36:52,542 - We could, but this isn't really about money. 833 00:36:52,544 --> 00:36:55,511 This is about us remembering that we're neighbours, 834 00:36:55,513 --> 00:36:57,180 Helping each other out. 835 00:36:57,182 --> 00:36:59,182 - Well, you're asking me to leave a lot of money 836 00:36:59,184 --> 00:37:00,784 On the table, neighbour. 837 00:37:02,120 --> 00:37:03,786 - Hey, how about this? 838 00:37:03,788 --> 00:37:06,589 You give us a year, 839 00:37:06,591 --> 00:37:08,791 Same terms as the previous agreement 840 00:37:08,793 --> 00:37:11,394 We had with sam, and that'll 841 00:37:11,396 --> 00:37:14,731 Give us some time to prepare our next move. 842 00:37:14,733 --> 00:37:17,000 - A year? ♪♪♪ 843 00:37:17,002 --> 00:37:18,935 And in exchange, you'll grant me a right of way? 844 00:37:30,481 --> 00:37:32,048 - Neighbour. 845 00:37:32,050 --> 00:37:34,751 (lively music) - yah! Yah! Come on! 846 00:37:36,088 --> 00:37:37,087 Yah! Yah! 847 00:37:40,092 --> 00:37:41,625 Come on! Yah! 848 00:37:47,565 --> 00:37:49,632 (horse snorting) 849 00:37:49,634 --> 00:37:50,967 It's like he never had a problem. 850 00:37:50,969 --> 00:37:53,235 - Yeah. Yeah, no, it was good. 851 00:37:53,237 --> 00:37:56,172 I wish I had one more day, though. 852 00:37:56,174 --> 00:37:58,574 - He wasn't even looking at the barrels, but... 853 00:37:58,576 --> 00:38:00,610 You think he needs more time, you're the boss. 854 00:38:02,180 --> 00:38:03,146 - I love you. 855 00:38:06,251 --> 00:38:08,718 I'm sorry if that's out of the blue, I just... 856 00:38:08,720 --> 00:38:10,586 I want you to know. 857 00:38:10,588 --> 00:38:13,456 You don't have to say it back, I-I get it. 858 00:38:13,458 --> 00:38:16,759 (soft music) 859 00:38:16,761 --> 00:38:18,061 - I love you too. 860 00:38:18,063 --> 00:38:19,829 - (tim): So what's the verdict? 861 00:38:21,333 --> 00:38:22,598 - Ahem! 862 00:38:22,600 --> 00:38:25,268 - Well, took him around the pattern as your wishes. 863 00:38:25,270 --> 00:38:28,070 - Well, that's fantastic, logan. Problem solved? 864 00:38:28,072 --> 00:38:29,739 - Uh... 865 00:38:29,741 --> 00:38:31,474 Yeah. 866 00:38:31,476 --> 00:38:32,475 Yeah, he's good to go. 867 00:38:34,145 --> 00:38:35,945 (chuckles) 868 00:38:35,947 --> 00:38:37,480 (neighs) 869 00:38:41,553 --> 00:38:43,887 - Hurry, mommy, I want to see miley ride before my lesson. 870 00:38:43,889 --> 00:38:45,488 - Okay, I'm hurrying. 871 00:38:49,561 --> 00:38:51,094 Are you pryce's foreman? 872 00:38:52,097 --> 00:38:55,298 - No. I'm nathan pryce jr. 873 00:38:55,300 --> 00:38:57,267 - I'm amy fleming. 874 00:38:57,269 --> 00:38:59,002 - Nice to meet you. - Yeah. 875 00:38:59,004 --> 00:39:00,770 - Up close. - Haha! 876 00:39:00,772 --> 00:39:02,638 I would have introduced myself at the river, 877 00:39:02,640 --> 00:39:04,974 But seemed like you had somewhere to be. 878 00:39:07,312 --> 00:39:09,512 - Saw you working that pony earlier. 879 00:39:09,514 --> 00:39:12,182 Can't find a proper horse for that cowboy? 880 00:39:12,184 --> 00:39:13,383 (amy sighs) 881 00:39:13,385 --> 00:39:15,451 - Actually, I think that they are very well suited. 882 00:39:15,453 --> 00:39:16,986 (piano music) 883 00:39:16,988 --> 00:39:19,589 - Remind me not to get on that fella's bad side then. 884 00:39:19,591 --> 00:39:22,391 I'd take a bronco over a pony any day. 885 00:39:22,393 --> 00:39:24,193 - You're a bronc rider? 886 00:39:24,195 --> 00:39:25,628 - A long time ago. 887 00:39:29,034 --> 00:39:30,466 You'll have to excuse me, 888 00:39:30,468 --> 00:39:33,069 My girl molly has been home alone all day, so... 889 00:39:38,944 --> 00:39:40,009 (knocking on door) 890 00:39:40,011 --> 00:39:41,177 - Come in! 891 00:39:43,882 --> 00:39:44,948 (lou clears her throat) 892 00:39:45,951 --> 00:39:47,417 Lou, I appreciate you coming. 893 00:39:47,419 --> 00:39:49,953 - I, uh... I overstepped, I know. 894 00:39:49,955 --> 00:39:52,555 (lou sighs) ♪♪♪ 895 00:39:52,557 --> 00:39:55,892 I think... Losing the election really shook my confidence, 896 00:39:55,894 --> 00:39:59,028 And helping you renewed it. 897 00:40:00,298 --> 00:40:03,032 I even started to imagine myself being more involved, 898 00:40:03,034 --> 00:40:05,702 Even say a partner. 899 00:40:05,704 --> 00:40:09,371 But this is your business, it's your baby, 900 00:40:09,373 --> 00:40:11,408 And I should have respected that. 901 00:40:12,643 --> 00:40:13,610 I'm sorry. 902 00:40:14,646 --> 00:40:15,812 - Thank you. 903 00:40:17,115 --> 00:40:19,849 - You don't have to use this, it's just a mock-up, 904 00:40:19,851 --> 00:40:23,186 But... Your name does mean something 905 00:40:23,188 --> 00:40:25,688 And more people should know it. 906 00:40:27,058 --> 00:40:29,192 - Oh, wow, lou, it's perfect. 907 00:40:29,194 --> 00:40:31,027 - Does that mean you forgive me? 908 00:40:32,197 --> 00:40:35,565 - Of course. Of course I do. 909 00:40:37,135 --> 00:40:40,603 I actually really like your idea, us being partners. 910 00:40:40,605 --> 00:40:42,338 - Really? 911 00:40:42,340 --> 00:40:46,342 - Yeah. I mean, I don't want to do all of this on my own. 912 00:40:46,344 --> 00:40:49,679 You have great instincts. You always have. 913 00:40:49,681 --> 00:40:51,747 Like that architect that you agreed to. 914 00:40:51,749 --> 00:40:52,882 She's incredible. 915 00:40:52,884 --> 00:40:55,551 But you already knew that, didn't you? 916 00:40:55,553 --> 00:40:57,086 - Maybe. 917 00:40:58,122 --> 00:41:00,089 - What do you say? 918 00:41:00,091 --> 00:41:01,791 - I say yes. 919 00:41:01,793 --> 00:41:04,561 (jessica laughing) jess! 920 00:41:05,697 --> 00:41:07,230 - It's gonna be great. 921 00:41:07,232 --> 00:41:09,232 (engine revving up) 922 00:41:09,234 --> 00:41:10,500 - Sure you want to do this? 923 00:41:10,502 --> 00:41:12,569 - Yeah. I mean, it's research, right? 924 00:41:12,571 --> 00:41:15,238 First-hand experience is invaluable. 925 00:41:15,240 --> 00:41:16,973 - All right, don't know what that means. 926 00:41:16,975 --> 00:41:19,442 But remember, use the rear brake, 927 00:41:19,444 --> 00:41:20,510 Not the front brake. 928 00:41:23,515 --> 00:41:26,149 (rock music) 929 00:41:29,587 --> 00:41:31,888 ♪♪♪ 930 00:41:40,598 --> 00:41:43,399 - It's a pretty fancy jacket that miley is wearing. 931 00:41:43,401 --> 00:41:44,667 (indistinct speaking) 932 00:41:44,669 --> 00:41:47,136 I take it that you two are... - (logan): We're good. 933 00:41:47,138 --> 00:41:49,004 - Good. - Really good. 934 00:41:49,006 --> 00:41:51,274 (indistinct chatter) 935 00:41:52,877 --> 00:41:54,611 (horse neighs) 936 00:41:56,948 --> 00:41:58,281 - Let me see your face. 937 00:41:58,283 --> 00:41:59,749 - Logan, when did you know that you felt 938 00:41:59,751 --> 00:42:01,351 Something different for miley? 939 00:42:05,290 --> 00:42:07,457 - The moment I literally bumped into her. 940 00:42:13,898 --> 00:42:14,797 - Edwin? 941 00:42:20,838 --> 00:42:22,705 - Hey! 942 00:42:22,707 --> 00:42:24,207 - Hey. 943 00:42:25,910 --> 00:42:28,377 - Okay, so initially I was excited when you called me over, 944 00:42:28,379 --> 00:42:31,514 But now I'm seeing your expression. 945 00:42:31,516 --> 00:42:33,515 - I really enjoy spending time with you, 946 00:42:33,517 --> 00:42:35,351 You're a great guy, I just... 947 00:42:36,821 --> 00:42:39,589 I don't think that we're right as anything more than friends. 948 00:42:39,591 --> 00:42:41,257 - Is there someone else? 949 00:42:41,259 --> 00:42:42,926 - No, no, there's no one. 950 00:42:42,928 --> 00:42:45,628 - Did I do something wrong? - No. 951 00:42:46,831 --> 00:42:49,198 I think sometimes you just know. 952 00:42:49,200 --> 00:42:50,900 I wish I could explain it. 953 00:42:53,471 --> 00:42:55,004 - I wish you could too. 954 00:42:55,006 --> 00:42:57,974 (piano music) 955 00:43:05,016 --> 00:43:07,650 (guitar music) 956 00:43:07,652 --> 00:43:09,519 - Miley is about to start, mommy. 957 00:43:12,223 --> 00:43:16,426 (crowd applauding and cheering) - yah! Yah! Come on! 958 00:43:16,428 --> 00:43:17,427 Yah! 959 00:43:18,696 --> 00:43:20,930 (neighs) whoa! Whoa, whoa, whoa! 960 00:43:21,967 --> 00:43:23,499 Ah! Ugh! 961 00:43:23,501 --> 00:43:26,101 - Miley! - Um, lyndy, stay right here. 962 00:43:26,103 --> 00:43:27,036 Logan, call 911. 963 00:43:27,038 --> 00:43:29,772 ♪♪♪ - miley! 964 00:43:29,774 --> 00:43:32,375 No! I'm so sorry. 965 00:43:32,377 --> 00:43:34,109 I'm so sorry. 966 00:43:34,111 --> 00:43:35,912 Hi. Yeah, I'm at the hudson rodeo grounds. 967 00:43:35,914 --> 00:43:37,447 Send an ambulance right away!