1 00:00:00,500 --> 00:00:01,967 Amy: Previously on "heartland": 2 00:00:01,969 --> 00:00:03,902 - Quinn's parents offered to let me train 3 00:00:03,971 --> 00:00:05,270 At their place in florida. 4 00:00:05,306 --> 00:00:07,106 The facilities down there are world class 5 00:00:07,241 --> 00:00:09,241 And I really need to focus on my training. 6 00:00:09,310 --> 00:00:11,376 - I wanna travel the world and... 7 00:00:11,445 --> 00:00:14,379 Follow my passion, which is photography. 8 00:00:14,381 --> 00:00:16,048 - I want you to teach me how to ride mickey, 9 00:00:16,117 --> 00:00:17,916 But we have to take it slow. 10 00:00:17,918 --> 00:00:19,784 - You're back! - Lou, hey! 11 00:00:19,786 --> 00:00:23,255 How 'bout this guy, huh? How 'bout this guy? 12 00:00:23,390 --> 00:00:24,989 - Maybe this'll um... 13 00:00:25,026 --> 00:00:27,192 This'll help to put the issue behind us. 14 00:00:27,194 --> 00:00:28,994 (kissing) 15 00:00:31,699 --> 00:00:34,433 (spartan pants heavily) 16 00:00:36,370 --> 00:00:38,670 (hoof thuds thunderously) 17 00:00:38,739 --> 00:00:40,739 (phoenix pants heavily) 18 00:00:40,741 --> 00:00:50,682 ♪♪♪ 19 00:00:50,684 --> 00:00:52,084 (birds chirp, tack jingles lightly) 20 00:00:52,153 --> 00:01:00,492 ♪♪♪ 21 00:01:00,627 --> 00:01:02,828 - (sighs) 22 00:01:02,897 --> 00:01:05,363 I can't tell you how nice it is to be back. 23 00:01:05,399 --> 00:01:07,832 I mean, look at this. You don't get this in florida. 24 00:01:07,868 --> 00:01:09,367 - No, but... 25 00:01:09,403 --> 00:01:12,237 The sun and beaches kinda make up for that, don't they? 26 00:01:12,239 --> 00:01:14,773 - Yeah, but it's not home. 27 00:01:16,510 --> 00:01:18,443 (sighs) 'kay, come on. 28 00:01:18,512 --> 00:01:20,079 - (chuckles softly) 29 00:01:22,516 --> 00:01:25,284 (tractor rumbles, lift whirs) 30 00:01:26,653 --> 00:01:30,388 (engine cuts out, door clicks open, cows moo) 31 00:01:30,390 --> 00:01:32,591 - Okay, I'm all done. I'll see you tomorrow. 32 00:01:32,660 --> 00:01:34,660 - What do you mean tomorrow? Today's not over. 33 00:01:34,662 --> 00:01:37,129 It's not even lunch yet. - I got plans. I gotta go. 34 00:01:37,198 --> 00:01:39,131 - What kind of plans? 35 00:01:39,266 --> 00:01:41,466 - Just... Got plans. 36 00:01:41,535 --> 00:01:43,001 - Fine. 37 00:01:43,070 --> 00:01:45,404 I'll be right here, doing your job! 38 00:01:45,539 --> 00:01:48,072 - Well, who's gonna do yours? (knife snaps open) 39 00:01:48,109 --> 00:01:49,875 (strapping snaps) 40 00:01:53,414 --> 00:01:56,815 (footsteps crunch in snow, thunk on stairs) 41 00:02:00,354 --> 00:02:01,854 (door creaks open) - hel-loooo! 42 00:02:01,989 --> 00:02:03,889 - Oh no, tim! - What?! (switch snaps on) 43 00:02:04,024 --> 00:02:05,524 - Nooo! Ahh... - What? 44 00:02:06,560 --> 00:02:08,393 - I'm developing film. It's ruined now. 45 00:02:08,462 --> 00:02:09,961 (switch snaps off) - sorry! 46 00:02:09,997 --> 00:02:11,363 - It's okay, it's not your fault. 47 00:02:11,365 --> 00:02:12,931 It's my fault; I shoulda locked the door. 48 00:02:13,000 --> 00:02:16,100 - I... I didn't know that you developed your own film. 49 00:02:16,137 --> 00:02:18,570 - Well, when I'm travelling, I shoot digitally, 50 00:02:18,705 --> 00:02:21,907 But usually I shoot on film. 51 00:02:21,976 --> 00:02:24,176 - I have my own dark room at home. 52 00:02:24,311 --> 00:02:25,777 - Really? 53 00:02:25,813 --> 00:02:27,512 - Yeah, but... I mean, I know it's old school, 54 00:02:27,581 --> 00:02:30,048 But there's something that I just find very... 55 00:02:30,117 --> 00:02:31,250 Therapeutic about the process. 56 00:02:31,385 --> 00:02:33,785 - I-I-I hope you can salvage some of it. I... 57 00:02:33,787 --> 00:02:36,120 - You know what? None of them were very good. 58 00:02:36,157 --> 00:02:38,390 It's for the best, anyway. Trust me. 59 00:02:38,392 --> 00:02:40,859 - Well, I doubt that, but-- - well... 60 00:02:40,928 --> 00:02:42,327 - You know, I just came by to ask 61 00:02:42,329 --> 00:02:44,129 If you wanted to go for a trail ride. 62 00:02:44,131 --> 00:02:46,131 - Mm... I would love that. 63 00:02:47,268 --> 00:02:50,802 Yeah, or... You know, we could just stay inside. 64 00:02:50,871 --> 00:02:53,038 It's really cozy in here when the fire's lit. 65 00:02:55,276 --> 00:02:57,476 - You got any kindling? 66 00:02:58,545 --> 00:03:00,412 (kissing) 67 00:03:04,285 --> 00:03:06,718 (tack jingles lightly, hooves crunch in snow) 68 00:03:07,955 --> 00:03:09,421 - Should you really be taking phoenix outside 69 00:03:09,490 --> 00:03:10,956 Right before a show? 70 00:03:11,091 --> 00:03:12,557 - I've been riding in these fields forever. 71 00:03:12,560 --> 00:03:15,159 I'd never let anything happen to phoenix. 72 00:03:15,196 --> 00:03:17,829 - 'kay, well, as your coach, I'm not too happy about it. 73 00:03:17,965 --> 00:03:19,898 - Okay. Well, what does my boyfriend think? 74 00:03:19,900 --> 00:03:21,300 - He thinks you were gone for too long 75 00:03:21,302 --> 00:03:23,168 And he missed you. - Really. 76 00:03:23,170 --> 00:03:25,370 - Okay, you guys, we were gone for like an hour. 77 00:03:25,439 --> 00:03:26,872 - (laughs) 78 00:03:27,007 --> 00:03:28,340 - Well, it felt longer than that. 79 00:03:28,475 --> 00:03:29,941 - (laughing) 80 00:03:29,977 --> 00:03:31,910 (engine rumbles) 81 00:03:31,979 --> 00:03:34,112 Amy, are you expecting someone? - No. 82 00:03:34,181 --> 00:03:35,747 (door clicks open) 83 00:03:37,751 --> 00:03:39,318 (door thumps shut, passenger door clicks open) 84 00:03:44,925 --> 00:03:46,958 (door bangs shut) - quinster! 85 00:03:46,961 --> 00:03:48,894 - Dad? - Hey! 86 00:03:49,930 --> 00:03:51,496 Come on, give your old man a hug, huh? 87 00:03:51,498 --> 00:03:54,266 How're you doing? - Good, uh... 88 00:03:54,401 --> 00:03:56,335 What, uh, what're you, what're you doing here? 89 00:03:56,470 --> 00:03:58,403 - What am I doing here? What kind of a question is that? 90 00:03:58,405 --> 00:04:00,739 I can't come visit my own son? 91 00:04:00,808 --> 00:04:02,741 - Hey! - Hey, lil g! How are you? 92 00:04:02,743 --> 00:04:04,876 - Mr. Mcgregor, what a great surprise. 93 00:04:05,012 --> 00:04:06,478 Uh, this is my aunt amy. 94 00:04:06,480 --> 00:04:09,081 - Someone who needs no introduction. 95 00:04:09,083 --> 00:04:10,682 - (chuckles) - it is an absolute pleasure 96 00:04:10,751 --> 00:04:12,751 To finally meet the miracle girl 97 00:04:12,753 --> 00:04:14,252 I've heard so much about. 98 00:04:14,255 --> 00:04:16,521 - Well, it's nice to meet you, as well. 99 00:04:16,590 --> 00:04:19,524 - So... You just decided to drop by or...? 100 00:04:19,560 --> 00:04:22,027 - Well, I thought I'd finally meet the family 101 00:04:22,096 --> 00:04:26,031 Of the, the young lady that my son is so in love with. 102 00:04:26,166 --> 00:04:27,766 Unless this is a, a bad time. 103 00:04:27,768 --> 00:04:29,768 I can always head back to the airport. 104 00:04:29,770 --> 00:04:32,504 - Oh, no, it's a great time. Right, quinn? 105 00:04:33,974 --> 00:04:37,241 - Uh, yeah, yeah, it's good. 106 00:04:37,278 --> 00:04:39,911 - Let me give you the tour. - Absolutely. 107 00:04:39,980 --> 00:04:42,814 - All right, come on. - Good to see ya, son. 108 00:04:44,618 --> 00:04:46,084 - How was the flight? 109 00:04:46,153 --> 00:04:47,953 ♪♪♪ 110 00:04:48,989 --> 00:04:56,061 ♪♪♪ 111 00:04:56,063 --> 00:05:04,169 ♪♪♪ 112 00:05:04,171 --> 00:05:06,604 ♪ and at the break of day ♪ 113 00:05:06,640 --> 00:05:10,275 ♪ you sank into your dream ♪ 114 00:05:11,445 --> 00:05:12,677 ♪ you dreamer ♪ 115 00:05:12,746 --> 00:05:15,314 ♪ oh, oh, oh, oh... ♪ 116 00:05:15,449 --> 00:05:17,616 ♪ you dreamer... ♪ 117 00:05:19,620 --> 00:05:23,989 ♪ you dreamer... ♪ 118 00:05:30,898 --> 00:05:34,433 Mitch: So... No church, no hotel ballroom. 119 00:05:34,568 --> 00:05:37,502 - I was thinking a much smaller affair. 120 00:05:37,571 --> 00:05:39,303 - Why don't we just get married at the town hall 121 00:05:39,340 --> 00:05:41,640 During your lunch break? - Not that small. 122 00:05:41,775 --> 00:05:43,909 More like, you know, an intimate ceremony 123 00:05:43,911 --> 00:05:45,644 Here at the house, or... 124 00:05:45,779 --> 00:05:47,779 Maybe the dude ranch. 125 00:05:47,914 --> 00:05:49,714 Are you disappointed? 126 00:05:49,750 --> 00:05:52,049 - No. No, I'm not disappointed. 127 00:05:52,086 --> 00:05:53,985 If this is what you want, this is what I want. 128 00:05:53,987 --> 00:05:55,587 (text alert dings) 129 00:05:58,058 --> 00:06:00,859 Oh shoot! Peter's flight just got cancelled. 130 00:06:00,928 --> 00:06:02,594 He's gonna miss katie's birthday party. 131 00:06:02,663 --> 00:06:04,396 - Well, that sucks. 132 00:06:04,465 --> 00:06:06,731 - She's gonna be so disappointed. 133 00:06:06,800 --> 00:06:08,533 (door opens, shopping items thunk) 134 00:06:08,602 --> 00:06:10,735 - Hey! - Hey. 135 00:06:10,771 --> 00:06:12,804 - Hey, lou. Mitch. This is my dad, clyde. 136 00:06:12,939 --> 00:06:15,406 - Oh my goodness! Well, it is such a pleasure to meet you. 137 00:06:15,408 --> 00:06:17,142 - The pleasure's all mine. - Hi. 138 00:06:17,277 --> 00:06:19,144 - Can I just say that you have raised 139 00:06:19,213 --> 00:06:21,078 An incredible daughter. 140 00:06:21,115 --> 00:06:23,081 I mean, not only is she a talented jumper, 141 00:06:23,083 --> 00:06:25,550 But she is a truly fine human being. 142 00:06:25,552 --> 00:06:27,185 - Thank you. - Yeah, I can't... 143 00:06:27,254 --> 00:06:28,487 Take any credit for that, 144 00:06:28,622 --> 00:06:30,155 Although I agree with you completely. 145 00:06:30,290 --> 00:06:32,056 - (laughs) mitch is my mom's fiancé. 146 00:06:32,092 --> 00:06:35,593 - Oh, right. Aspen grove beef. - Yes, sir. 147 00:06:35,629 --> 00:06:37,429 - Second only to heartland beef. 148 00:06:37,498 --> 00:06:39,164 - Yeah... Well, we-- 149 00:06:39,299 --> 00:06:40,832 - That is a very controversial subject, 150 00:06:40,901 --> 00:06:42,968 But one that I'm sure my entire family 151 00:06:43,103 --> 00:06:45,170 Would love to talk to you about over dinner tonight. 152 00:06:45,305 --> 00:06:48,105 - Y-you know what? As much as I would love to join you, 153 00:06:48,142 --> 00:06:50,242 I-I-I have to be at a meeting in vancouver. 154 00:06:50,244 --> 00:06:51,643 I fly out tonight. 155 00:06:51,712 --> 00:06:53,778 - Actually, that is where my ex-husband was meant 156 00:06:53,781 --> 00:06:55,980 To be flying in from, but his flight just got cancelled. 157 00:06:56,049 --> 00:06:57,916 Apparently, there's going to be a huge snowstorm 158 00:06:57,918 --> 00:06:59,518 North of calgary. - (chuckles) 159 00:06:59,520 --> 00:07:02,320 Well, commercial airlines, they have to be so cautious, right? 160 00:07:02,456 --> 00:07:05,524 Uh, sebastian will fly out in any type of weather. 161 00:07:05,526 --> 00:07:07,993 I mean, half the time, I think he's just showing off. 162 00:07:07,995 --> 00:07:09,794 - Sorry, sebastian? 163 00:07:09,797 --> 00:07:12,931 - Oh, my pilot. - Right, of course! Your pilot. 164 00:07:14,101 --> 00:07:16,601 Uh, can you at least stay for coffee? 165 00:07:18,338 --> 00:07:20,004 - You know, I would love that, thank you. 166 00:07:20,073 --> 00:07:21,806 - Great. 167 00:07:21,809 --> 00:07:24,209 (hooves thud softly, tack jingles) 168 00:07:24,344 --> 00:07:26,010 Amy: That looks great, parker. 169 00:07:26,145 --> 00:07:27,812 Now, when you're ready, I want you to kick him up 170 00:07:27,881 --> 00:07:29,747 Into a nice lope, okay? 171 00:07:29,783 --> 00:07:31,683 (hooves thud more quickly) 172 00:07:32,919 --> 00:07:35,753 - That's good! Kick him up! Good! 173 00:07:35,789 --> 00:07:37,556 (hooves thud, mickey grunts) 174 00:07:38,992 --> 00:07:40,958 Nice job! 175 00:07:40,994 --> 00:07:42,393 You know what I thinking? 176 00:07:42,463 --> 00:07:44,763 - What? - I'm thinking it's time 177 00:07:44,898 --> 00:07:46,631 We leave the round pen and go on a trail ride. 178 00:07:46,633 --> 00:07:48,733 - I don't think that's a good idea. 179 00:07:48,735 --> 00:07:50,602 I don't want mickey to get too use to me. 180 00:07:50,737 --> 00:07:52,370 - (chuckles) why? 181 00:07:52,506 --> 00:07:55,306 - Because I have to sell him. - What're you talking about? 182 00:07:55,342 --> 00:07:57,976 - I'm moving back to toronto. 183 00:07:58,045 --> 00:08:01,112 - You are? When? - Next week. 184 00:08:01,181 --> 00:08:03,881 My mom's done her book tour, so I'm moving back. 185 00:08:03,883 --> 00:08:05,450 - Wow... 186 00:08:07,187 --> 00:08:08,653 (light thud) that's so soon. 187 00:08:09,656 --> 00:08:11,756 - (light thud) ungh! - I'm really gonna miss you. 188 00:08:11,892 --> 00:08:13,858 - Yeah... I'm gonna miss you too. 189 00:08:13,894 --> 00:08:15,860 - You know, just because you're moving to toronto, 190 00:08:15,863 --> 00:08:17,595 Doesn't mean you have to sell mickey. 191 00:08:17,664 --> 00:08:19,698 We could ship him to a stable out east. 192 00:08:19,700 --> 00:08:22,000 - Shipping a horse across the country? 193 00:08:22,002 --> 00:08:24,569 Could you imagine the carbon footprint? 194 00:08:24,705 --> 00:08:26,537 - (chuckles) you're right. 195 00:08:26,573 --> 00:08:28,339 Well, you could board him here, 196 00:08:28,375 --> 00:08:30,675 And that way you could see him every time you visit your dad. 197 00:08:30,677 --> 00:08:32,811 - But what about the rest of the time? 198 00:08:32,813 --> 00:08:34,546 He'd be all alone in his stall. 199 00:08:34,615 --> 00:08:36,348 - I would exercise him every day. 200 00:08:36,483 --> 00:08:38,616 - But that's not the same as having an owner 201 00:08:38,652 --> 00:08:41,620 Who gives them 100% of their attention. 202 00:08:41,622 --> 00:08:43,622 Don't you think mickey deserves that? 203 00:08:45,125 --> 00:08:46,824 - Yeah. 204 00:08:46,826 --> 00:08:50,128 - Will you please help me find him a new family? 205 00:08:50,263 --> 00:08:51,896 - Are you sure that's what you want? 206 00:08:51,899 --> 00:08:53,765 - Yeah, I'm sure. 207 00:08:55,536 --> 00:08:56,768 - Okay. 208 00:08:58,438 --> 00:09:00,905 - So, what're you two up to now? 209 00:09:00,974 --> 00:09:04,342 - Well, we're headed to the arena for some practice. 210 00:09:04,378 --> 00:09:06,210 - You know what? Why don't I join you? 211 00:09:06,246 --> 00:09:08,713 Been a while since I've seen you two in action. 212 00:09:08,749 --> 00:09:11,850 - Actually, how 'bout, uh, you go get phoenix trailered up, 213 00:09:11,985 --> 00:09:13,384 And I'll, I'll meet you there in a second. 214 00:09:13,420 --> 00:09:15,020 - Okay, yeah, sure. - Great. 215 00:09:15,155 --> 00:09:18,056 (footsteps recede, door creaks open) 216 00:09:18,125 --> 00:09:19,890 - Why are you here? (door thunks shut) 217 00:09:19,927 --> 00:09:21,926 - I told you. - No, I know what you told me, 218 00:09:21,995 --> 00:09:23,528 But I don't buy that. 219 00:09:23,530 --> 00:09:25,063 'cause if you were really here to meet georgie's family, 220 00:09:25,132 --> 00:09:27,932 You'd have booked off more than a few hours, right? 221 00:09:27,935 --> 00:09:30,669 Give it to me straight. What's really going on? 222 00:09:31,939 --> 00:09:33,938 - Uh, the meeting in vancouver 223 00:09:33,941 --> 00:09:35,940 Is with some very big investors, and, you know, 224 00:09:36,009 --> 00:09:37,809 I just... I want you to be there with me. 225 00:09:37,944 --> 00:09:39,578 - (snorts) well, I can't. 226 00:09:39,713 --> 00:09:41,546 'kay, georgie has a show this weekend 227 00:09:41,548 --> 00:09:44,683 And we need to practice. - Quinn... (sighs) 228 00:09:44,685 --> 00:09:47,686 Look, I'm trying to convince these investors 229 00:09:47,688 --> 00:09:50,288 To part with a very large sum of money. 230 00:09:50,290 --> 00:09:51,889 Now, they're gonna want a guarantee 231 00:09:51,891 --> 00:09:54,225 That magnolia glades has a bright future. 232 00:09:54,227 --> 00:09:56,093 Hey, and like it or not, son, 233 00:09:56,129 --> 00:09:58,463 You are that bright future. 234 00:09:59,900 --> 00:10:02,233 Come on. We'll have some dinner tonight, 235 00:10:02,269 --> 00:10:03,635 Maybe a round of golf in the morning. 236 00:10:03,770 --> 00:10:06,771 I'll have you back here in a day or two tops. 237 00:10:06,773 --> 00:10:09,507 - Right. 238 00:10:09,509 --> 00:10:12,110 I'm georgie's coach, dad. 239 00:10:12,112 --> 00:10:14,279 'kay, I can't just leave right before her show. 240 00:10:18,285 --> 00:10:19,651 (knocking) - hey, kiddo. 241 00:10:19,720 --> 00:10:21,653 There's some banana bread if you wanna take a break 242 00:10:21,788 --> 00:10:23,722 From your book report. - Okay, thanks. 243 00:10:24,758 --> 00:10:26,791 - Can you sign this for me? - Uh, sure. 244 00:10:26,860 --> 00:10:28,660 But there's something I wanna talk to you about first. 245 00:10:28,729 --> 00:10:30,928 - I already know about dad. He just called. 246 00:10:30,964 --> 00:10:34,065 - Oh. Are you okay? I know you were really 247 00:10:34,200 --> 00:10:35,734 Looking forward to seeing him on your birthday. 248 00:10:35,736 --> 00:10:37,669 - I'm fine. Maybe he'll get me 249 00:10:37,738 --> 00:10:39,671 A really expensive gift to make up for it. 250 00:10:39,740 --> 00:10:41,673 - Oh, we'll see about that, young lady. 251 00:10:41,742 --> 00:10:43,675 Now, what am I signing? - It's a permission form 252 00:10:43,744 --> 00:10:45,977 For tryouts on the school hockey team. 253 00:10:45,979 --> 00:10:47,712 - Hockey? 254 00:10:47,748 --> 00:10:49,080 I didn't know you were into hockey. 255 00:10:49,215 --> 00:10:51,148 - I'm not the best skater in the world, 256 00:10:51,184 --> 00:10:52,951 But I always kick butt 257 00:10:52,953 --> 00:10:54,952 When we play floor hockey in gym class. 258 00:10:54,954 --> 00:10:56,655 - (chuckles) 259 00:10:58,425 --> 00:11:01,226 - Hmm. - Well, that was unexpected. 260 00:11:01,361 --> 00:11:03,094 - I used to play hockey when I was katie's age. 261 00:11:03,229 --> 00:11:05,463 Not on like a team or anything, just in my backyard 262 00:11:05,499 --> 00:11:07,498 With my cousin. - Hmm. 263 00:11:07,534 --> 00:11:09,100 - Those were some good times. 264 00:11:11,571 --> 00:11:12,971 I just got an idea what I can do 265 00:11:13,106 --> 00:11:14,872 For katie's birthday party. - Oh! 266 00:11:14,908 --> 00:11:16,708 Well, I pretty much have everything planned out, 267 00:11:16,777 --> 00:11:18,777 But I'm open to suggestions. 268 00:11:18,779 --> 00:11:20,578 - No, it's... It's okay, I got it covered. 269 00:11:20,714 --> 00:11:23,147 - Well, can you at least give me a hint? 270 00:11:23,216 --> 00:11:25,650 - (excited exhale) - (soft chuckle) 271 00:11:26,887 --> 00:11:29,120 (shadow grunts, hooves thud) 272 00:11:32,926 --> 00:11:35,126 (amy clucks her tongue, shadow nickers) 273 00:11:35,128 --> 00:11:38,329 - Now, this must be shadow. - (laughs) how did you know? 274 00:11:38,365 --> 00:11:42,166 - Well, georgie mentioned that you gentled a wild mustang 275 00:11:42,235 --> 00:11:44,002 With the help of another horse. 276 00:11:44,004 --> 00:11:46,204 - Yeah. You have a good memory, mr. Mcgregor. 277 00:11:46,206 --> 00:11:48,306 - (laughs) please, call me clyde. 278 00:11:48,375 --> 00:11:50,407 - (chuckles softly) - may I? 279 00:11:50,444 --> 00:11:51,943 - Certainly. Come on in. 280 00:11:51,945 --> 00:11:54,645 (birds chirp) 281 00:11:54,681 --> 00:11:56,915 - Shadow, you have kind eyes. 282 00:11:58,018 --> 00:12:00,684 You're responsive, you're intelligent, 283 00:12:00,721 --> 00:12:02,853 And you're willing to trust. That's... 284 00:12:02,889 --> 00:12:05,690 When I know a horse has been trained well. 285 00:12:05,692 --> 00:12:06,958 That's a big accomplishment, amy. 286 00:12:07,027 --> 00:12:08,659 Well done! 287 00:12:08,695 --> 00:12:10,462 - Thank you. 288 00:12:11,932 --> 00:12:13,498 - (sighs) 289 00:12:13,567 --> 00:12:16,367 I, uh, don't suppose you've ever thought about 290 00:12:16,369 --> 00:12:17,836 Coming down to florida? 291 00:12:17,838 --> 00:12:20,037 - Yeah, I would love to visit your stable someday. 292 00:12:20,107 --> 00:12:22,841 - I don't, I don't mean to visit. 293 00:12:22,976 --> 00:12:25,109 I mean to work. 294 00:12:25,178 --> 00:12:27,378 - Are you offering me a job? 295 00:12:27,414 --> 00:12:29,848 - Yeah, I guess I am. 296 00:12:31,752 --> 00:12:34,451 - I am flattered, really, but... 297 00:12:34,488 --> 00:12:36,287 I just, I work for myself. 298 00:12:36,289 --> 00:12:38,589 I've never really liked the idea of having a boss. 299 00:12:38,658 --> 00:12:40,792 - Oh no, no, no, you, you wouldn't have a boss. 300 00:12:40,861 --> 00:12:43,127 You'd have complete autonomy. 301 00:12:43,130 --> 00:12:44,996 - (sighs) look, clyde-- - I'm no fool. 302 00:12:44,998 --> 00:12:47,198 I know you're not driven by money. 303 00:12:47,200 --> 00:12:49,066 Otherwise, you would've cashed in on your talents 304 00:12:49,102 --> 00:12:50,802 A long time ago. 305 00:12:50,871 --> 00:12:53,605 But I can offer you something... 306 00:12:53,607 --> 00:12:55,507 A whole lot more valuable. 307 00:12:55,642 --> 00:12:56,974 - What's that? 308 00:12:57,010 --> 00:12:58,810 - A chance to be a mentor young horse trainers 309 00:12:58,879 --> 00:13:00,611 From all over the world. 310 00:13:00,647 --> 00:13:02,213 You could pass down your... Your knowledge 311 00:13:02,282 --> 00:13:04,883 And your techniques to a whole new generation. 312 00:13:07,087 --> 00:13:08,820 If you could just do me a favour and... 313 00:13:08,889 --> 00:13:11,088 And think about it? 314 00:13:11,158 --> 00:13:13,691 - Yeah, I will. - Thank you. 315 00:13:13,760 --> 00:13:15,426 Hey, who knows? This... 316 00:13:15,495 --> 00:13:17,662 Could be a whole new beginning for you. 317 00:13:17,664 --> 00:13:18,897 (shadow grunts) 318 00:13:19,933 --> 00:13:22,901 (hooves thunder. Phoenix grunts) 319 00:13:25,172 --> 00:13:27,105 (hooves thud quickly, phoenix grunts) 320 00:13:29,375 --> 00:13:31,810 (thunderous thud) 321 00:13:31,945 --> 00:13:37,081 ♪♪♪ 322 00:13:37,083 --> 00:13:39,116 - (sighs) okay. He's getting pretty tired 323 00:13:39,152 --> 00:13:40,784 And we've been at this for a while. 324 00:13:40,821 --> 00:13:43,120 Can we call it a day? (phoenix blows his breath) 325 00:13:43,122 --> 00:13:44,589 - Uh, no, not yet. Let's go again, 326 00:13:44,724 --> 00:13:45,857 And this time don't ride so defensively. 327 00:13:45,992 --> 00:13:47,892 You're overthinking it. - Okay, well, 328 00:13:47,928 --> 00:13:50,461 I know phoenix's limits and he's pretty tired. 329 00:13:50,497 --> 00:13:52,397 I don't wanna push it. - Well, if you didn't go 330 00:13:52,532 --> 00:13:54,632 On a trail ride this morning, he wouldn't be so tired. 331 00:13:54,701 --> 00:13:56,534 - Okay. Sorry. 332 00:13:56,536 --> 00:13:58,736 - Just... One more, 'kay? That's all I'm asking. 333 00:13:58,805 --> 00:14:00,404 If phoenix can handle it. 334 00:14:00,406 --> 00:14:01,873 - Well, he can handle it, but... 335 00:14:01,942 --> 00:14:04,141 It's you that I'm worried about. 336 00:14:04,143 --> 00:14:05,910 Your vein's popping out of your head. 337 00:14:06,046 --> 00:14:08,613 - What? No. No, it's not. - Yeah, it is. 338 00:14:08,615 --> 00:14:10,481 Every time your dad's around, you get so stressed out 339 00:14:10,550 --> 00:14:12,183 That your vein pops out of your head. 340 00:14:12,318 --> 00:14:13,918 I mean, we can keep going, but for your sake, 341 00:14:14,053 --> 00:14:15,720 I say we call it a day. 342 00:14:15,722 --> 00:14:17,522 Otherwise, we're gonna cause permanent damage. 343 00:14:17,524 --> 00:14:19,691 - Fine. Okay. But there's no vein. 344 00:14:19,693 --> 00:14:22,927 - Okay... But there is. (phoenix grunts) 345 00:14:23,062 --> 00:14:24,395 (hooves thud) 346 00:14:24,530 --> 00:14:26,697 - (under his breath) there's no... Vein. 347 00:14:26,766 --> 00:14:29,500 - What, are you guys done already? 348 00:14:29,536 --> 00:14:30,969 - (sighs heavily) 349 00:14:32,105 --> 00:14:33,938 - You know, a year ago, I wouldn't have even 350 00:14:34,074 --> 00:14:36,040 Given it a second thought. (mugs thunk lightly) 351 00:14:36,076 --> 00:14:38,375 But now, I'm not so sure. 352 00:14:38,411 --> 00:14:41,045 - You'd have to move all the way to florida. 353 00:14:41,114 --> 00:14:42,780 - (sighs) yeah. 354 00:14:42,782 --> 00:14:44,248 (snorts softly) 355 00:14:44,284 --> 00:14:46,317 I'm crazy even considering it. 356 00:14:49,455 --> 00:14:51,855 Do you remember that swing that ty built for me? 357 00:14:51,892 --> 00:14:53,591 - Yeah, of course. 358 00:14:53,660 --> 00:14:55,526 - Well... 359 00:14:55,562 --> 00:14:56,995 Well, he sat me on that swing 360 00:14:57,130 --> 00:15:00,731 And he told me all about his dream for our future: 361 00:15:00,767 --> 00:15:04,135 A perfect house, a big front porch, 362 00:15:04,137 --> 00:15:08,472 And a living room that could fit an enormous christmas tree. 363 00:15:08,541 --> 00:15:10,475 Just sounded so beautiful. 364 00:15:10,610 --> 00:15:12,843 - It was. 365 00:15:12,879 --> 00:15:15,580 - And his dream became my dream. 366 00:15:17,817 --> 00:15:20,351 And now that that's gone, I... 367 00:15:20,353 --> 00:15:21,885 (inhales) 368 00:15:21,922 --> 00:15:25,356 I can't help but think what my new dream should be. 369 00:15:26,426 --> 00:15:29,694 And maybe it is one where... I help a lot of horses 370 00:15:29,829 --> 00:15:32,363 And I make a good living for lyndy, 371 00:15:33,433 --> 00:15:36,567 Even if that does mean moving far away. 372 00:15:36,569 --> 00:15:37,969 - (sighs heavily) 373 00:15:38,038 --> 00:15:40,771 - Does that really sound so crazy? 374 00:15:40,807 --> 00:15:42,440 - Nope. 375 00:15:42,509 --> 00:15:44,508 Doesn't sound crazy at all. 376 00:15:44,577 --> 00:15:46,044 - (sighs) 377 00:15:51,151 --> 00:15:52,684 - (blows out her breath) 378 00:15:53,687 --> 00:15:55,586 (birds chirp) 379 00:15:56,589 --> 00:15:58,589 (door thunks shut) 380 00:15:59,859 --> 00:16:01,925 Mitch: Jack! Hey! (running footsteps) 381 00:16:01,962 --> 00:16:03,995 Can you uh... Can you give me a hand with something? 382 00:16:04,130 --> 00:16:05,663 - What's up? 383 00:16:05,732 --> 00:16:07,732 - Well, I wanna turn that pond into a skating rink for katie, 384 00:16:07,734 --> 00:16:09,734 For her birthday tomorrow. - It's easy enough, 385 00:16:09,736 --> 00:16:11,802 Just clear off the snow. - Uh, I already did that. 386 00:16:11,871 --> 00:16:14,138 But I wanna do something big for her special day. 387 00:16:14,207 --> 00:16:16,940 - (sighs) what exactly do you have in mind? 388 00:16:16,977 --> 00:16:18,342 - (sighs) 389 00:16:18,411 --> 00:16:20,945 (indistinct chatter) 390 00:16:20,947 --> 00:16:22,747 - Listen, I... 391 00:16:22,749 --> 00:16:24,882 I know that I get stressed out when my dad's around. 392 00:16:24,884 --> 00:16:26,884 I'm sorry that I took it out on you. 393 00:16:27,020 --> 00:16:29,286 - It's okay. 394 00:16:29,356 --> 00:16:31,756 - The truth is, right before we got here, 395 00:16:31,825 --> 00:16:33,424 He asked me to go to vancouver with him. 396 00:16:33,559 --> 00:16:35,026 - Are you gonna go? 397 00:16:35,161 --> 00:16:36,927 - No, of course not. 398 00:16:36,997 --> 00:16:39,564 I told him that you have a show in a few days. 399 00:16:39,699 --> 00:16:41,566 - You used me as an excuse? 400 00:16:41,568 --> 00:16:43,167 - What? No, I just... 401 00:16:43,169 --> 00:16:45,836 I just said that I can't leave right before your show. 402 00:16:45,872 --> 00:16:47,838 - Okay, that's kind of unfair. 403 00:16:47,907 --> 00:16:49,774 If you need to go to this meeting, then you should go. 404 00:16:49,776 --> 00:16:51,576 I can't get between you and your dad. 405 00:16:51,711 --> 00:16:53,578 - You're not. 406 00:16:53,580 --> 00:16:55,446 This is my choice, 'kay? 407 00:16:55,581 --> 00:16:57,515 Coaching is what I wanna do. 408 00:16:57,584 --> 00:16:59,050 Wining and dining rich investors 409 00:16:59,119 --> 00:17:01,919 Is not what I wanna do with my life. 410 00:17:01,921 --> 00:17:04,388 Listen. (horse whinnies) 411 00:17:04,391 --> 00:17:07,592 In a few hours from now, my dad's gonna fly outta here. 412 00:17:07,727 --> 00:17:09,594 And me and you, we can just get back to being normal. 413 00:17:11,264 --> 00:17:13,264 - Yeah, normal sounds good. 414 00:17:13,266 --> 00:17:15,199 I'm looking forward to normal. 415 00:17:15,268 --> 00:17:17,935 - Me too. (chuckles) 416 00:17:18,071 --> 00:17:19,570 - Bad news. 417 00:17:19,705 --> 00:17:22,373 Sebastian just cancelled my flight. 418 00:17:22,375 --> 00:17:24,875 So, it looks like I'll be stuck here until tomorrow. 419 00:17:24,911 --> 00:17:27,344 On the bright side, I'll be able to join you 420 00:17:27,380 --> 00:17:30,448 And your family for dinner tonight after all. 421 00:17:39,659 --> 00:17:42,093 Clyde: So, when quinn was seven years old, 422 00:17:42,095 --> 00:17:44,228 He managed to get the, uh, the honey jar 423 00:17:44,230 --> 00:17:45,963 Out of the cupboard 424 00:17:45,965 --> 00:17:48,432 And spilt it all over himself. (tim and jack chuckle) 425 00:17:48,501 --> 00:17:50,300 So, when I walked back into the kitchen, 426 00:17:50,336 --> 00:17:52,837 He was literally stuck to the floor. 427 00:17:52,839 --> 00:17:54,572 And from there on in, 428 00:17:54,574 --> 00:17:56,507 He's been known as "quinny the pooh". 429 00:17:56,509 --> 00:17:58,576 All: (laughing) - quinny the pooh. 430 00:17:58,645 --> 00:18:01,645 - Well, that's not exactly a true story though, is it? 431 00:18:01,681 --> 00:18:04,382 - (sighs) well, what do you, what do you mean? 432 00:18:04,517 --> 00:18:06,450 - Well, I was four, not seven. 433 00:18:06,519 --> 00:18:09,253 And you didn't find me, the nanny did. 434 00:18:09,255 --> 00:18:11,221 (fire crackles) 435 00:18:11,257 --> 00:18:13,257 You came up with the nickname though. 436 00:18:13,259 --> 00:18:15,259 That was all you. Lyndy: Mommy! 437 00:18:15,394 --> 00:18:17,261 - Well, speaking of four-year-olds, 438 00:18:17,263 --> 00:18:19,530 I should make sure that mine is actually brushing her teeth. 439 00:18:19,599 --> 00:18:21,265 - I have a book report to finish. 440 00:18:21,267 --> 00:18:23,134 It was nice to meet you. 441 00:18:23,136 --> 00:18:24,735 - Yeah, well, nice to meet you as well. 442 00:18:24,871 --> 00:18:27,705 Um, amy, just in case I don't see you tomorrow, 443 00:18:27,840 --> 00:18:29,473 There's all my information. 444 00:18:29,542 --> 00:18:31,775 As soon as you have an answer, please give me call. 445 00:18:31,811 --> 00:18:33,511 - Answer to what? 446 00:18:33,646 --> 00:18:36,714 - Um, well, I've offered amy a job at magnolia glades. 447 00:18:36,849 --> 00:18:38,815 - Well, are you seriously considering it? 448 00:18:38,852 --> 00:18:41,285 - I think that maybe we should talk about this tomorrow. 449 00:18:42,622 --> 00:18:45,256 - Wait, you offered amy a job without talking to me first? 450 00:18:45,391 --> 00:18:47,357 - I thought you didn't wanna be bothered 451 00:18:47,393 --> 00:18:49,427 With anything business related. 452 00:18:49,562 --> 00:18:53,164 Hey, you made that pretty clear earlier today. 453 00:18:53,166 --> 00:18:55,299 - Well, I think... (sighs) 454 00:18:55,301 --> 00:18:57,301 I'm gonna make a pot of coffee. 455 00:18:57,436 --> 00:19:00,671 - Yeah. I'll check on dessert. 456 00:19:00,673 --> 00:19:02,573 (fire crackles, awkward silence) 457 00:19:03,743 --> 00:19:05,443 What is taking so long? 458 00:19:05,445 --> 00:19:07,912 - Lou is obsessing. - I am not obsessing. 459 00:19:07,914 --> 00:19:09,914 I just, if I had known clyde was staying for dinner, 460 00:19:09,983 --> 00:19:11,849 I would've planned something better than pizza. 461 00:19:11,918 --> 00:19:13,985 At least the dessert should look nice. 462 00:19:14,120 --> 00:19:16,320 - The pizza was fine. - Really? 463 00:19:16,322 --> 00:19:18,255 Because I looked up those bottles of wine clyde brought 464 00:19:18,324 --> 00:19:20,591 And they were $300 dollars each. 465 00:19:20,660 --> 00:19:23,060 - Oh, well, I thought they paired very nicely 466 00:19:23,062 --> 00:19:24,861 With the pineapple and ham. 467 00:19:24,898 --> 00:19:27,264 - They most certainly did. - Okay, can I just-- 468 00:19:27,333 --> 00:19:29,600 Could you give me a hand with that, please? 469 00:19:30,603 --> 00:19:32,603 - Coffee's almost done. - Uh, could you...? 470 00:19:32,672 --> 00:19:34,138 I will bring it out when it's ready. 471 00:19:34,273 --> 00:19:35,339 - Thank you. 472 00:19:35,341 --> 00:19:37,108 - I think I'm gonna call it a night. 473 00:19:37,243 --> 00:19:39,110 Clyde, it was a pleasure to meet you. 474 00:19:39,245 --> 00:19:41,845 - Ah. Great to meet you as well, tim. 475 00:19:41,881 --> 00:19:44,348 - Don't forget about that "thing" we talked about, huh? 476 00:19:44,350 --> 00:19:47,451 - Oh, yeah. Yeah, I'm on it. 477 00:19:47,487 --> 00:19:50,121 - Brownie? - Oh... Thank you. 478 00:19:50,256 --> 00:19:51,455 Y-you know what? It's getting late 479 00:19:51,491 --> 00:19:53,957 And I really should look for a hotel. 480 00:19:53,959 --> 00:19:55,392 Do you guys have any recommendations 481 00:19:55,394 --> 00:19:57,494 Here in hudson? - Well, there's a motel, 482 00:19:57,564 --> 00:19:59,497 But it's probably a little more rustic 483 00:19:59,499 --> 00:20:01,966 Than what you're used to. I would off you a spot 484 00:20:02,035 --> 00:20:04,035 At the dude ranch if we weren't full. 485 00:20:04,170 --> 00:20:05,402 - You could stay in the loft. 486 00:20:05,438 --> 00:20:07,571 - I-I wouldn't dream of kicking you out of your place. 487 00:20:07,640 --> 00:20:10,274 - No, you can take the attic. I'll sleep on the sofa. 488 00:20:10,276 --> 00:20:12,309 - No, no, you stay in the attic. 489 00:20:12,378 --> 00:20:14,579 I've got a better idea. 490 00:20:16,015 --> 00:20:18,249 (bed thumps, quinn sighs) 491 00:20:21,654 --> 00:20:23,654 (pillow thumps) 492 00:20:23,723 --> 00:20:26,524 - Well, this is cozy, huh? (watch thunks) 493 00:20:28,661 --> 00:20:30,461 Come on, what's the matter, quinny the pooh? 494 00:20:30,530 --> 00:20:33,531 - Don't call me that. I'm not a kid anymore. 495 00:20:33,666 --> 00:20:35,066 - You're not still mad at me 496 00:20:35,201 --> 00:20:38,069 For offering amy a job, are you? 497 00:20:38,204 --> 00:20:40,271 - You should've talked to me first. 498 00:20:40,273 --> 00:20:41,605 - (laughs) well, believe me, 499 00:20:41,641 --> 00:20:44,075 I would like to talk to you about every aspect 500 00:20:44,210 --> 00:20:47,678 Of the business. Why do you think I came here? 501 00:20:47,680 --> 00:20:49,547 Come on, I rescheduled the meeting in vancouver 502 00:20:49,682 --> 00:20:52,016 To tomorrow. Come with me. 503 00:20:52,085 --> 00:20:54,284 Hey, I need you there as my partner. 504 00:20:54,320 --> 00:20:56,621 - I already told you, I can't. 505 00:21:00,193 --> 00:21:01,959 - Quinn, you are forcing me 506 00:21:02,094 --> 00:21:04,428 To make a difficult decision. 507 00:21:06,232 --> 00:21:08,099 - And what's that supposed to mean? 508 00:21:08,234 --> 00:21:11,035 - It means, unless you start contributing to this company, 509 00:21:11,104 --> 00:21:13,771 I will be forced to bring in a partner to replace you. 510 00:21:13,840 --> 00:21:16,073 It means that you will no longer 511 00:21:16,208 --> 00:21:17,841 Have a future stake in this company, 512 00:21:17,910 --> 00:21:19,643 Financial or otherwise. 513 00:21:19,646 --> 00:21:21,312 - Are you threatening to cut me out? 514 00:21:21,314 --> 00:21:24,047 - You leave me no other choice! 515 00:21:24,083 --> 00:21:26,583 And if coaching professionally is what you really wanna do, 516 00:21:26,653 --> 00:21:28,452 Then you will pay for using the facilities 517 00:21:28,454 --> 00:21:32,189 At magnolia glades just like every other customer. 518 00:21:35,261 --> 00:21:37,261 What? Well, you said it yourself, 519 00:21:37,396 --> 00:21:39,263 You're not a kid anymore, right? 520 00:21:41,467 --> 00:21:43,300 It's time for you to grow up. 521 00:21:43,336 --> 00:21:46,103 ♪♪♪ 522 00:21:48,141 --> 00:21:49,473 (wine glass thunks) 523 00:21:51,144 --> 00:21:54,145 - So, earlier tonight, (wine pours) 524 00:21:54,147 --> 00:21:57,815 Tim said something to you about a "thing." 525 00:21:57,884 --> 00:21:59,483 - Yes, the "thing." 526 00:22:00,687 --> 00:22:03,220 - So... Are you... 527 00:22:03,256 --> 00:22:05,022 Are you gonna tell me your little secret 528 00:22:05,157 --> 00:22:07,158 Or are you gonna make me guess? 529 00:22:07,293 --> 00:22:10,761 - Tim is hoping to surprise jessica with a gift. 530 00:22:10,797 --> 00:22:12,963 - Is that so? - Mm-hmm. 531 00:22:12,965 --> 00:22:15,032 He wants to set up a dark room for her... 532 00:22:15,101 --> 00:22:17,034 In the root cellar, 533 00:22:18,604 --> 00:22:20,705 But only if it's okay with you. 534 00:22:20,840 --> 00:22:22,840 - Well, can't he ask me that himself? 535 00:22:22,842 --> 00:22:24,642 - Well, he knows that the root cellar 536 00:22:24,644 --> 00:22:26,576 Has significance for you, and he didn't want you 537 00:22:26,612 --> 00:22:29,113 To just say no without really considering it. 538 00:22:30,783 --> 00:22:32,650 - I scare him that much, do I? - Mm-hmm. 539 00:22:32,652 --> 00:22:34,185 - (chuckles) 540 00:22:34,320 --> 00:22:37,221 - I have never seen him work this hard to impress a woman. 541 00:22:37,356 --> 00:22:39,323 The polo match and now this dark room? 542 00:22:39,325 --> 00:22:42,125 I think it's really sweet. 543 00:22:42,161 --> 00:22:43,660 - Well, it certainly explains 544 00:22:43,662 --> 00:22:46,530 Why he's been so annoyingly happy lately. 545 00:22:46,532 --> 00:22:49,333 - (chuckles) - so you'll think about it, 546 00:22:49,335 --> 00:22:50,735 Hmm? 547 00:22:52,338 --> 00:22:54,138 - Yeah, I'll think about it. - Okay. 548 00:22:56,208 --> 00:22:57,641 Cheers. 549 00:22:58,677 --> 00:23:01,312 (glasses clink) - (chuckles) 550 00:23:05,785 --> 00:23:08,018 - You're okay with a smaller wedding, right? 551 00:23:08,020 --> 00:23:09,486 I mean, I know you said you were. 552 00:23:09,555 --> 00:23:11,555 I just wanna make sure we're on the same page. 553 00:23:11,557 --> 00:23:13,757 - Yes. Yes, of course we are. 554 00:23:14,660 --> 00:23:17,762 Yeah, I'm glad we're talking about these things. 555 00:23:17,897 --> 00:23:20,097 It actually made me think of a few other things 556 00:23:20,232 --> 00:23:22,032 We should be talking about. 557 00:23:24,103 --> 00:23:26,102 - Oh yeah? 558 00:23:26,139 --> 00:23:28,105 Like what kinds of things? 559 00:23:28,240 --> 00:23:30,574 - Well, like uh... (bed creaks) 560 00:23:32,545 --> 00:23:35,446 Kids, for example. 561 00:23:35,448 --> 00:23:36,847 - (chuckles softly) 562 00:23:36,883 --> 00:23:39,383 I thought we already did talk about that. 563 00:23:39,452 --> 00:23:41,585 - Well, I know we decided that 564 00:23:41,587 --> 00:23:44,121 It wasn't in the cards for us, but... 565 00:23:45,591 --> 00:23:48,359 I'm starting to think like I might feel differently. 566 00:23:49,896 --> 00:23:52,396 - So you wanna have kids? 567 00:23:52,531 --> 00:23:54,398 - Well, not right now. 568 00:23:54,400 --> 00:23:56,400 But it'd be nice to know it was an option in the future. 569 00:23:59,605 --> 00:24:01,872 (blankets rustle, lou grunts) 570 00:24:01,908 --> 00:24:03,707 Lou...? 571 00:24:04,744 --> 00:24:06,810 (chair slides) 572 00:24:06,813 --> 00:24:08,479 What're you thinking? 573 00:24:08,481 --> 00:24:12,349 - I'm thinking that I already have two beautiful daughters 574 00:24:12,385 --> 00:24:14,918 That love you very much. 575 00:24:14,954 --> 00:24:17,087 - I know, but they already have a father, 576 00:24:17,089 --> 00:24:19,356 And he's a good one, that's still in their lives. 577 00:24:20,426 --> 00:24:22,158 Don't get me wrong, I mean, I... 578 00:24:22,195 --> 00:24:24,195 I'll still be there for them as much as I can, but... 579 00:24:26,232 --> 00:24:28,632 It's never gonna be the same as what they share with peter. 580 00:24:29,768 --> 00:24:32,069 - Okay. I hear you, I do, 581 00:24:33,272 --> 00:24:36,306 And I understand what you're saying, but... 582 00:24:36,375 --> 00:24:38,175 You also need to understand that... 583 00:24:38,310 --> 00:24:40,043 Having kids is a chapter of my life 584 00:24:40,079 --> 00:24:42,112 That I figured was closed. 585 00:24:43,315 --> 00:24:45,849 I'm not opposed to it, I'm just really, 586 00:24:45,918 --> 00:24:47,985 Truly uncertain. 587 00:24:49,455 --> 00:24:51,121 - Yeah, you know, that makes sense. 588 00:24:52,224 --> 00:24:53,991 - (sighs) 589 00:24:57,563 --> 00:24:59,997 (blankets rustle) 590 00:25:01,534 --> 00:25:03,334 - Is this a deal breaker? 591 00:25:03,336 --> 00:25:05,201 - What, what do you mean? 592 00:25:05,238 --> 00:25:07,871 - If, if I don't wanna have anymore kids, 593 00:25:07,874 --> 00:25:09,940 Do you still wanna get married? 594 00:25:09,976 --> 00:25:13,010 - Lou, yes, yes, yes. Of course I do. 595 00:25:15,147 --> 00:25:16,747 - Okay. Good. 596 00:25:18,951 --> 00:25:20,951 (kissing) 597 00:25:20,953 --> 00:25:22,886 (sighs) it's late. 598 00:25:22,955 --> 00:25:24,688 - Yeah. 599 00:25:24,690 --> 00:25:27,925 (blankets rustle, light switch clicks) 600 00:25:30,496 --> 00:25:31,896 - Good night. 601 00:25:33,699 --> 00:25:35,299 (sighs) 602 00:25:35,301 --> 00:25:36,834 - Good night. 603 00:25:39,705 --> 00:25:41,671 (birds chirp) 604 00:25:41,707 --> 00:25:43,474 (hammering thuds) 605 00:25:45,912 --> 00:25:47,578 (tim grunts) 606 00:25:49,849 --> 00:25:51,915 - So, I cleared out a space in the root cellar. 607 00:25:51,984 --> 00:25:54,385 You can go ahead, I guess. 608 00:25:56,322 --> 00:25:58,188 - Well, thanks. 609 00:25:58,257 --> 00:26:00,624 It's really good of you. 610 00:26:00,626 --> 00:26:02,726 You know, I wasn't expecting you to say yes. 611 00:26:02,728 --> 00:26:05,462 I figured I'd get a no, but... 612 00:26:05,464 --> 00:26:07,998 But it's because I know that that cellar reminds you 613 00:26:08,034 --> 00:26:10,634 So much of your-- - my sister, yeah. 614 00:26:13,872 --> 00:26:16,206 Every home has a ghost or two. (pliers snip) 615 00:26:16,342 --> 00:26:19,943 You know, part of me wants to keep everything the same and... 616 00:26:20,012 --> 00:26:23,547 In a way, so I can honour that, you know, but... 617 00:26:23,616 --> 00:26:25,615 Agh! 618 00:26:25,651 --> 00:26:27,684 New ideas and new potentials, 619 00:26:27,753 --> 00:26:30,888 And new relationships, that's important too. 620 00:26:32,024 --> 00:26:34,091 - Well, it means a lot. 621 00:26:34,093 --> 00:26:35,825 (birds chirp) 622 00:26:36,829 --> 00:26:38,963 - And next time, you don't have to go through lisa. 623 00:26:39,098 --> 00:26:41,432 - (laughs) 624 00:26:41,567 --> 00:26:43,901 I know, but... You gotta admit, 625 00:26:45,171 --> 00:26:47,871 She seems to bring out your generous side. 626 00:26:48,007 --> 00:26:51,108 - (chuckles) yeah, I suppose she does. 627 00:26:52,178 --> 00:26:55,812 It would seem that jessica brings out your generous side. 628 00:26:55,814 --> 00:26:57,781 - You got that right. 629 00:26:58,817 --> 00:27:00,650 All: Bye! Girl: Bye! 630 00:27:00,686 --> 00:27:02,586 - Well, they seem like a great family. 631 00:27:02,721 --> 00:27:04,588 I think mickey would be really happy with them. 632 00:27:04,723 --> 00:27:06,590 - I disagree. - Why? 633 00:27:06,659 --> 00:27:08,392 (engine starts) - I can tell that the daughter 634 00:27:08,461 --> 00:27:10,994 Has a lot of unresolved issues with her mother. 635 00:27:10,997 --> 00:27:12,729 (suv rumbles away) and, in a year or two, 636 00:27:12,798 --> 00:27:16,066 It's going to lead to a serious phase of rebellion. 637 00:27:17,069 --> 00:27:19,269 That would make a very hostile home environment. 638 00:27:19,338 --> 00:27:21,605 Mickey definitely wouldn't be happy there. 639 00:27:21,674 --> 00:27:23,140 - Really? I didn't get that at all. 640 00:27:23,209 --> 00:27:24,741 They seemed totally normal. 641 00:27:24,810 --> 00:27:27,144 - It's the normal ones you have to watch. 642 00:27:27,279 --> 00:27:29,079 (hooves thud, amy sighs) 643 00:27:29,215 --> 00:27:31,148 (door bangs shut) - quinn? 644 00:27:33,285 --> 00:27:34,818 Hey! 645 00:27:36,055 --> 00:27:38,622 You don't look like you're ready for practice. 646 00:27:38,757 --> 00:27:40,123 - No. 647 00:27:40,159 --> 00:27:42,493 I'm flying out with my dad in a few hours. 648 00:27:42,628 --> 00:27:44,361 - So, you're going to the meeting after all. 649 00:27:44,496 --> 00:27:46,630 - Yeah. 650 00:27:46,765 --> 00:27:49,600 My dad is uh... Very persuasive. 651 00:27:50,736 --> 00:27:52,068 - It's okay. We can just pick up 652 00:27:52,104 --> 00:27:53,837 Where we left off when you get back. 653 00:27:53,839 --> 00:27:55,706 - No, you don't understand, georgie. This... 654 00:27:55,708 --> 00:27:58,175 This won't be the last meeting. I know my dad. 655 00:27:58,177 --> 00:28:00,044 If it's not a meeting with the investors, 656 00:28:00,179 --> 00:28:03,246 It's with the board, or the lawyers, or the bank. 657 00:28:03,315 --> 00:28:05,582 There's always gonna be another meeting 658 00:28:05,584 --> 00:28:07,050 And it's always gonna take priority 659 00:28:07,053 --> 00:28:09,620 Over everything else. 660 00:28:09,622 --> 00:28:12,656 - Okay. So what are you saying? 661 00:28:12,658 --> 00:28:14,324 - I'm saying you should probably find yourself 662 00:28:14,393 --> 00:28:16,393 A new coach. 663 00:28:24,470 --> 00:28:27,438 (birds chirp) - ungh. 664 00:28:29,809 --> 00:28:31,875 - So this is where you've been hiding. 665 00:28:31,877 --> 00:28:35,212 - (laughs) yeah, you caught me. 666 00:28:35,214 --> 00:28:37,214 Well, it's supposed to be a surprise 667 00:28:37,283 --> 00:28:39,216 For katie's birthday, so... 668 00:28:39,351 --> 00:28:41,618 - Oh, she's gonna love it. That's such a good idea. 669 00:28:41,620 --> 00:28:43,620 - Well, I can't take the credit. 670 00:28:43,689 --> 00:28:45,756 It was mitch who thought of it. 671 00:28:45,891 --> 00:28:47,491 - What can I do to help? 672 00:28:47,560 --> 00:28:49,826 - Well, you can start putting bulbs in those lights. 673 00:28:49,962 --> 00:28:51,829 Mitch wants to hang 'em up around the rink. 674 00:28:51,831 --> 00:28:53,296 - Yeah. 675 00:28:53,332 --> 00:28:55,466 (birds chirp, lights rattle) 676 00:28:57,369 --> 00:28:58,702 - So... 677 00:28:59,905 --> 00:29:02,372 Florida. 678 00:29:02,441 --> 00:29:04,575 That sorta came out of left field, huh? 679 00:29:05,644 --> 00:29:07,644 - Yeah. 680 00:29:07,713 --> 00:29:10,781 - Selfishly, I hope you don't go. 681 00:29:10,916 --> 00:29:14,251 But I understand that... (scraping) 682 00:29:14,253 --> 00:29:17,821 Quinn's dad did offer you a pretty big opportunity. 683 00:29:19,458 --> 00:29:22,125 - You know, I'm probably a fool to even consider it. 684 00:29:22,194 --> 00:29:25,062 I can't imagine taking lyndy so far away from everyone. 685 00:29:25,197 --> 00:29:27,931 - She'd be with you; that's all that really matters. 686 00:29:30,870 --> 00:29:33,604 But I will tell you one thing: 687 00:29:35,141 --> 00:29:38,408 There aren't very many outdoor skating rinks in florida. 688 00:29:40,746 --> 00:29:42,879 - You're probably right about that. 689 00:29:42,915 --> 00:29:45,516 Both: (laughing) 690 00:29:50,222 --> 00:29:52,322 - It sucks that you have to move away. 691 00:29:52,457 --> 00:29:54,991 - Yeah. I wish I didn't have to go. 692 00:29:55,027 --> 00:29:56,560 - Me too. 693 00:29:56,629 --> 00:29:58,695 It's gonna be real quiet around here without you. 694 00:29:59,898 --> 00:30:02,365 - So, good news! I just got off the phone with a dad 695 00:30:02,401 --> 00:30:04,234 Who wants to buy mickey for his daughter. 696 00:30:04,236 --> 00:30:06,603 - What's her name? - Uh, jackie. 697 00:30:06,738 --> 00:30:09,640 - Last name? - Pearson, I think. 698 00:30:09,642 --> 00:30:11,508 (typing taps) 699 00:30:12,744 --> 00:30:14,510 - Nope. No way. 700 00:30:14,547 --> 00:30:16,279 There's no way she's going anywhere near mickey. 701 00:30:16,315 --> 00:30:18,782 - Why? What's wrong? - Look. 702 00:30:21,520 --> 00:30:24,188 - Uh... I don't get it. She seems great. 703 00:30:24,323 --> 00:30:26,323 - What's that right there? 704 00:30:28,460 --> 00:30:30,227 - A water bottle? 705 00:30:30,229 --> 00:30:33,063 - A plastic water bottle. - So? 706 00:30:33,132 --> 00:30:35,599 - So, jackie obviously has no problem 707 00:30:35,668 --> 00:30:38,735 Adding to the 8 million metric tons of plastic waste 708 00:30:38,804 --> 00:30:40,671 Dumped into the ocean every year. 709 00:30:40,806 --> 00:30:42,673 Talk about a red flag. 710 00:30:42,675 --> 00:30:45,408 - Parker, you and I are getting mickey tacked up 711 00:30:45,477 --> 00:30:47,344 And we're gonna go for a trail ride. 712 00:30:47,413 --> 00:30:49,479 And I don't want any excuses. 713 00:30:49,481 --> 00:30:51,548 - (sighs) 714 00:30:53,052 --> 00:30:55,218 (birds chirp) 715 00:30:55,287 --> 00:30:57,420 Tim: Okay, keep your eyes closed. 716 00:30:57,489 --> 00:30:59,489 Jessica: Okay, okay. 717 00:30:59,558 --> 00:31:01,458 - (chuckles) don't worry, - ahhh... 718 00:31:01,593 --> 00:31:03,694 - I got ya. 719 00:31:03,696 --> 00:31:05,829 Right about there. 720 00:31:07,032 --> 00:31:08,665 You ready? - Yeah. 721 00:31:09,168 --> 00:31:11,034 What do you think? 722 00:31:16,174 --> 00:31:18,375 - You did all this for me? - Yeah. 723 00:31:18,510 --> 00:31:20,643 I wanted you to have a place so that you could work 724 00:31:20,645 --> 00:31:22,479 Undisturbed. 725 00:31:22,481 --> 00:31:25,716 Any time you want, it's all yours. 726 00:31:27,019 --> 00:31:33,724 ♪♪♪ 727 00:31:35,193 --> 00:31:38,594 - I can't do this, tim. I'm sorry. 728 00:31:38,631 --> 00:31:40,731 (footsteps thunk up the stairs) 729 00:31:44,103 --> 00:31:45,535 (engine rumbles) 730 00:31:46,505 --> 00:31:48,438 - All right, we'll head to the club as soon as we land. 731 00:31:48,474 --> 00:31:51,475 Then we'll have a little lunch, play a round of golf. 732 00:31:51,477 --> 00:31:52,910 Today, we keep it pretty social. 733 00:31:53,045 --> 00:31:56,212 Tomorrow, we talk dollars and cents to these guys. 734 00:31:56,214 --> 00:31:58,348 - Stop the car! 735 00:31:58,417 --> 00:31:59,683 - What're... What're you doing? 736 00:31:59,752 --> 00:32:02,953 What? What is it? What's wrong? (seatbelt clicks) 737 00:32:02,955 --> 00:32:05,221 - This is not what I want. 738 00:32:05,223 --> 00:32:06,690 (door clicks open) - whoa! Quinn, what're you-- 739 00:32:06,759 --> 00:32:08,759 Quinn, where are you going?! (door bangs shut) 740 00:32:09,895 --> 00:32:11,762 (sighs heavily, seatbelt clicks) 741 00:32:12,765 --> 00:32:14,630 Hey, quinn, (door bangs shut) 742 00:32:14,667 --> 00:32:16,166 Come on, you're being ridiculous, okay? 743 00:32:16,235 --> 00:32:17,901 Just get back in the car! - You said you needed 744 00:32:18,036 --> 00:32:19,635 A partner, but that's not what I am, right? 745 00:32:19,672 --> 00:32:20,971 I'm just your glorified assistant. 746 00:32:21,040 --> 00:32:23,306 - What're you talking about? 747 00:32:23,375 --> 00:32:25,442 - You expect me to do exactly as you say. 748 00:32:25,444 --> 00:32:28,111 And when I don't, you just threaten to cut me out. 749 00:32:28,246 --> 00:32:30,046 You have all the power, dad. I have none. 750 00:32:30,182 --> 00:32:32,015 Partnerships are supposed to be equal. 751 00:32:32,151 --> 00:32:35,185 - Partnerships have to be earned. 752 00:32:35,254 --> 00:32:36,787 - You're right, 753 00:32:36,789 --> 00:32:39,055 And that's exactly what I'm gonna do. 754 00:32:39,091 --> 00:32:41,124 - What... What, by running away? 755 00:32:41,259 --> 00:32:43,327 - By proving to you that I'm invested in magnolia glades 756 00:32:43,462 --> 00:32:45,395 Just as much as you are. 757 00:32:45,464 --> 00:32:47,964 I bring something to the table that nobody else can. 758 00:32:48,033 --> 00:32:50,267 - And what is that exactly? 759 00:32:50,402 --> 00:32:51,802 - Coaching. 760 00:32:53,071 --> 00:32:55,272 I'm taking georgie all the way to the olympics. 761 00:32:55,407 --> 00:32:57,140 And if you don't see the business potential 762 00:32:57,142 --> 00:32:59,342 Of having an olympic jumper associated with your stables, 763 00:32:59,345 --> 00:33:01,144 Then... You're not half the wheeler and dealer 764 00:33:01,279 --> 00:33:03,280 You pretend to be. 765 00:33:03,415 --> 00:33:06,016 - This, this is crazy. Just get back in the car. 766 00:33:06,018 --> 00:33:08,585 - No. I'm staying. 767 00:33:11,089 --> 00:33:13,022 - I meant what I said about cutting you out. 768 00:33:13,058 --> 00:33:15,392 - Then do what you gotta do, dad! 769 00:33:19,732 --> 00:33:22,032 'cause, you know, 770 00:33:22,167 --> 00:33:23,767 When you first drove into the ranch yesterday, 771 00:33:23,836 --> 00:33:25,769 Just for a second there, I thought 772 00:33:25,838 --> 00:33:28,571 You were actually there to meet georgie's family. 773 00:33:28,607 --> 00:33:31,174 But you had an agenda. You always do. 774 00:33:32,444 --> 00:33:33,977 Maybe one day you come back to heartland, 775 00:33:33,979 --> 00:33:36,446 Not as the ceo of magnolia glades, 776 00:33:36,515 --> 00:33:38,147 Just come back as my dad. 777 00:33:38,183 --> 00:33:47,190 ♪♪♪ 778 00:33:51,730 --> 00:33:53,463 (tack jingles lightly) 779 00:33:55,901 --> 00:33:59,936 ♪♪♪ 780 00:34:00,072 --> 00:34:01,470 (phoenix blows out his breath) 781 00:34:01,472 --> 00:34:03,140 (wire creaks) 782 00:34:05,611 --> 00:34:07,277 (phoenix grunts) 783 00:34:08,346 --> 00:34:10,080 - Now, what did I say 784 00:34:10,215 --> 00:34:12,449 About riding phoenix outside before a show? 785 00:34:13,719 --> 00:34:15,886 (heavy thump) 786 00:34:15,888 --> 00:34:17,954 - Well, my coach told me not to, 787 00:34:17,956 --> 00:34:19,823 But he quit this morning, so... 788 00:34:19,958 --> 00:34:22,359 - Yeah, about that. 789 00:34:22,494 --> 00:34:24,094 I was kinda hoping you'd take me back. 790 00:34:24,163 --> 00:34:25,895 - Depends. 791 00:34:25,931 --> 00:34:27,563 You gonna tell me what's going on with you? 792 00:34:27,599 --> 00:34:29,633 - My dad threatened to cut me out of the business, 793 00:34:29,768 --> 00:34:31,701 And I panicked. 794 00:34:31,770 --> 00:34:33,103 I figured I'd better listen to him 795 00:34:33,172 --> 00:34:35,171 Or face an uncertain future. 796 00:34:35,240 --> 00:34:38,108 - So why aren't you on your way to vancouver right now? 797 00:34:38,243 --> 00:34:40,377 - Because I realized I'd rather face an uncertain future 798 00:34:40,512 --> 00:34:43,847 Than get controlled by my dad for the rest of my life. 799 00:34:43,849 --> 00:34:46,182 - Your future's not uncertain, quinn. 800 00:34:46,251 --> 00:34:48,585 You're a great coach. You just need to believe it. 801 00:34:50,021 --> 00:34:51,254 - You're right. 802 00:34:51,323 --> 00:34:53,156 - It's a long road to the olympics, 803 00:34:53,292 --> 00:34:55,058 And there's no one else I'd rather have 804 00:34:55,060 --> 00:34:56,660 By my side than you. But I'm not asking you 805 00:34:56,795 --> 00:34:58,661 To give up your relationship with your dad to do it. 806 00:34:58,697 --> 00:35:00,197 - I know you're not. 807 00:35:00,332 --> 00:35:03,133 This is not about me giving up anything. 808 00:35:03,202 --> 00:35:05,268 This is about me standing on my own two feet for a change. 809 00:35:07,439 --> 00:35:09,539 So what do you say we go kick butt this weekend at the show, 810 00:35:09,608 --> 00:35:11,908 And get you one step closer to your dream? 811 00:35:11,977 --> 00:35:14,978 - I say, yes, coach. - (snorts softly) 812 00:35:16,248 --> 00:35:18,215 (kissing) 813 00:35:19,218 --> 00:35:21,818 (hooves thud) 814 00:35:21,820 --> 00:35:23,553 (shadow and mickey grunt) 815 00:35:27,126 --> 00:35:29,091 - So... 816 00:35:29,128 --> 00:35:32,329 What do you think of your first trail ride so far? 817 00:35:32,331 --> 00:35:35,565 - It's... Amazing actually. - (laughs) 818 00:35:35,700 --> 00:35:37,701 - Better than I could have ever imagined. 819 00:35:37,836 --> 00:35:40,036 - Well, I'm glad. 820 00:35:40,172 --> 00:35:42,038 'cause there's something I'm hoping 821 00:35:42,040 --> 00:35:44,708 That you can help me figure out. 822 00:35:44,843 --> 00:35:47,510 You see, you're really good at analyzing people, right? 823 00:35:47,513 --> 00:35:49,179 - I'm not a qualified professional, 824 00:35:49,248 --> 00:35:52,448 But I've picked up a few things from my parents over the years. 825 00:35:52,484 --> 00:35:54,517 - Okay, good. ' cause I have this client 826 00:35:54,553 --> 00:35:57,487 And she asked me to find a home for her horse. 827 00:35:57,556 --> 00:36:00,457 So, I made some calls and I found two really great homes, 828 00:36:00,592 --> 00:36:02,926 But for some reason, this client of mine keeps-- 829 00:36:02,995 --> 00:36:04,527 - You can stop right there, amy. 830 00:36:04,596 --> 00:36:07,063 I get what you're doing here. 831 00:36:07,065 --> 00:36:09,265 - Well? 832 00:36:09,301 --> 00:36:12,935 - I'd say that she doesn't wanna sell her horse, 833 00:36:12,971 --> 00:36:16,206 And it could possibly go even deeper than that. 834 00:36:16,275 --> 00:36:18,574 - Okay. What do you mean? 835 00:36:18,610 --> 00:36:21,477 - I think that maybe she doesn't... 836 00:36:21,547 --> 00:36:23,479 Want to move back to toronto, 837 00:36:23,515 --> 00:36:26,015 And she wants to stay in hudson with her dad. 838 00:36:26,151 --> 00:36:28,017 - Parker, if that's true, 839 00:36:28,086 --> 00:36:30,353 Why don't you tell your parents? 840 00:36:30,355 --> 00:36:32,722 - Because it would hurt my mom's feelings. 841 00:36:32,724 --> 00:36:34,924 She'd be all by herself. 842 00:36:34,960 --> 00:36:36,892 I couldn't do that to her. 843 00:36:36,894 --> 00:36:39,829 - The only thing your mom wants is for you to be happy. 844 00:36:39,865 --> 00:36:41,765 You just need to tell them how you're feeling. 845 00:36:41,900 --> 00:36:43,767 And you might not get what you want, 846 00:36:43,902 --> 00:36:46,903 But your mom needs to know the truth. 847 00:36:48,940 --> 00:36:50,373 It's gonna be okay. 848 00:36:51,877 --> 00:36:53,643 - You would make a pretty good therapist. 849 00:36:53,778 --> 00:36:55,911 - (chuckles) well, thank you, 850 00:36:55,948 --> 00:36:58,948 But I think I'd rather stick to horses. 851 00:36:58,951 --> 00:37:03,119 ♪♪♪ 852 00:37:03,121 --> 00:37:04,421 (clothing rustle) 853 00:37:05,523 --> 00:37:07,057 - Hey. 854 00:37:07,059 --> 00:37:08,591 (toiletry bags rattle) 855 00:37:08,594 --> 00:37:10,860 What's going on? 856 00:37:10,862 --> 00:37:13,196 - I have to go. 857 00:37:13,198 --> 00:37:14,564 (zipper zips) - now? 858 00:37:15,600 --> 00:37:17,200 - Yeah. 859 00:37:18,603 --> 00:37:20,337 Right now. 860 00:37:21,406 --> 00:37:23,473 I'm sorry. 861 00:37:29,014 --> 00:37:30,680 (door clicks shut, luggage thuds) 862 00:37:30,682 --> 00:37:33,016 - What, you really hated the dark room that much? 863 00:37:33,018 --> 00:37:35,285 - No, it's the opposite. I loved it. 864 00:37:35,420 --> 00:37:37,020 I think it's the nicest thing 865 00:37:37,155 --> 00:37:38,621 That anyone has ever done for me. 866 00:37:38,690 --> 00:37:40,623 (trunk clicks shut) 867 00:37:40,692 --> 00:37:43,426 - You've got a funny way of showing it. 868 00:37:45,964 --> 00:37:47,497 - Tim, I'm just... 869 00:37:47,566 --> 00:37:49,666 I'm getting way too comfortable here. 870 00:37:50,702 --> 00:37:53,169 Right? I can see myself using that dark room every day, 871 00:37:53,171 --> 00:37:55,571 And that's the problem. I told you... 872 00:37:56,574 --> 00:38:00,043 I told you that I was doing things one day at a time, 873 00:38:00,045 --> 00:38:03,046 And now those days have turned into weeks and uh... 874 00:38:03,048 --> 00:38:08,151 Th-that's not what this trip was supposed to be about. 875 00:38:09,655 --> 00:38:11,721 - I thought we had a good thing. 876 00:38:16,495 --> 00:38:18,395 - We did. 877 00:38:21,066 --> 00:38:22,832 (emotional) and now it's over. 878 00:38:26,738 --> 00:38:28,505 Goodbye, tim. 879 00:38:30,075 --> 00:38:31,875 (door bangs shut) 880 00:38:35,681 --> 00:38:37,414 - (sighs heavily) 881 00:38:43,555 --> 00:38:45,287 (light clicks on) 882 00:38:45,324 --> 00:38:53,696 ♪♪♪ 883 00:38:53,765 --> 00:38:56,165 (photo rustles) 884 00:38:56,201 --> 00:39:03,106 ♪♪♪ 885 00:39:03,175 --> 00:39:10,180 ♪♪♪ 886 00:39:13,018 --> 00:39:16,319 - So I know I said no birthday gifts until after dinner, 887 00:39:16,388 --> 00:39:18,788 But there's one that we thought you could have now. 888 00:39:18,790 --> 00:39:21,323 (gift thumps, drumroll taps) - thank you! 889 00:39:21,360 --> 00:39:23,360 (ribbon rustles) 890 00:39:24,796 --> 00:39:27,363 (box rustles) 891 00:39:27,366 --> 00:39:28,998 (tissue paper crinkles) 892 00:39:29,134 --> 00:39:31,601 - Hockey skates?! These are awesome! 893 00:39:31,603 --> 00:39:33,269 - Well, why don't you try 'em on 894 00:39:33,338 --> 00:39:35,204 And we can take 'em for a test drive? 895 00:39:35,273 --> 00:39:36,806 - Where? 896 00:39:40,112 --> 00:39:42,679 - 'kay, a couple more steps. (laughs) 897 00:39:47,719 --> 00:39:50,119 - Thank you! I love it! 898 00:39:50,155 --> 00:39:51,821 - This was all mitch. 899 00:39:51,890 --> 00:39:54,958 - Well, I had a lot of help from your gg. 900 00:39:54,960 --> 00:39:57,560 Oh... 901 00:39:57,562 --> 00:40:00,029 Happy birthday, kiddo. 902 00:40:00,098 --> 00:40:01,831 (light back pats) 903 00:40:03,235 --> 00:40:05,368 (birds chirp) 904 00:40:06,371 --> 00:40:09,038 (skates scrape, indistinct chatter) 905 00:40:09,040 --> 00:40:10,706 - Come on, katie! 906 00:40:10,742 --> 00:40:12,275 (skates scrape) 907 00:40:15,847 --> 00:40:18,648 - Go, lyndy, go! - Come on! 908 00:40:18,717 --> 00:40:20,617 Come on! - Go, go, go, go, go! 909 00:40:22,787 --> 00:40:24,454 Come on, lyndy! 910 00:40:24,523 --> 00:40:26,722 (skates scrape) 911 00:40:26,758 --> 00:40:28,324 - Okay, I'm dying to know. 912 00:40:28,460 --> 00:40:31,160 What did jessica think of the dark room? 913 00:40:31,196 --> 00:40:33,062 - Uh, well, let's just say 914 00:40:33,064 --> 00:40:36,932 The next time I have a bright idea for a grand gesture, 915 00:40:36,968 --> 00:40:39,335 Talk me out of it. 916 00:40:39,337 --> 00:40:40,870 - Oh... 917 00:40:41,940 --> 00:40:43,773 - All right, lyndy, let's see it. 918 00:40:43,908 --> 00:40:47,343 Good job! (laughs) 919 00:40:47,412 --> 00:40:49,145 - Guess what, amy! 920 00:40:49,147 --> 00:40:50,947 - What, parker? 921 00:40:50,949 --> 00:40:53,349 - I took your advice and I told my mom 922 00:40:53,351 --> 00:40:55,151 How I feel about moving. 923 00:40:55,153 --> 00:40:56,686 - And what did she say? 924 00:40:56,755 --> 00:40:58,955 - She said that I can stay 'til the end of the school year, 925 00:40:58,957 --> 00:41:00,890 And then we'd figure out the rest later. 926 00:41:00,892 --> 00:41:03,226 - That is great news! - I know. 927 00:41:03,228 --> 00:41:04,961 This town really needs me. 928 00:41:04,963 --> 00:41:07,030 Someone has to keep mayor fleming in check. 929 00:41:07,032 --> 00:41:08,965 - (laughs) 930 00:41:10,001 --> 00:41:11,968 - Katie, skate to me! 931 00:41:13,004 --> 00:41:15,505 - Whoa! - Come on! 932 00:41:15,574 --> 00:41:17,773 (laughs) ready? - It's so cool. 933 00:41:17,809 --> 00:41:20,710 - Whoa! - Whooooooaaa... 934 00:41:23,248 --> 00:41:24,914 - Look up at me. 935 00:41:27,219 --> 00:41:30,320 - I think you should know I emailed clyde my response. 936 00:41:31,523 --> 00:41:33,389 - And...? 937 00:41:33,391 --> 00:41:35,458 - It was a very compelling offer, 938 00:41:35,593 --> 00:41:37,227 But I can't accept. 939 00:41:39,130 --> 00:41:42,832 - I'm not gonna lie, I am so relieved! 940 00:41:43,835 --> 00:41:45,668 I would've supported you, either way. 941 00:41:45,670 --> 00:41:47,270 - I know you would've. 942 00:41:47,272 --> 00:41:49,939 - Why didn't you take it? 943 00:41:50,074 --> 00:41:52,609 - Because this is where I want lyndy to grow up. 944 00:41:52,611 --> 00:41:55,345 Yes, this skating rink will melt away in a few months, 945 00:41:55,347 --> 00:41:58,347 But the memories she has here will last a lifetime. 946 00:41:58,416 --> 00:42:00,817 And I don't want her to miss out on a single one of them. 947 00:42:02,687 --> 00:42:05,755 - Mommy, come skate with me! - Of course. 948 00:42:05,757 --> 00:42:07,056 - (chuckles) 949 00:42:10,629 --> 00:42:12,495 ♪ take your time, darlin' ♪ 950 00:42:12,630 --> 00:42:14,063 ♪ take mine too ♪ 951 00:42:14,198 --> 00:42:16,098 - Right here! (taps stick) 952 00:42:16,167 --> 00:42:18,067 Oh, so good! (laughs) 953 00:42:19,070 --> 00:42:21,704 - (indistinct comment) - me too. 954 00:42:21,706 --> 00:42:23,740 Oh, look it! - What? 955 00:42:25,310 --> 00:42:27,043 - It's your dad. - Oh. 956 00:42:27,045 --> 00:42:34,517 ♪♪♪ 957 00:42:34,586 --> 00:42:36,519 - Hey. 958 00:42:36,654 --> 00:42:39,188 You know, I saw the, the lights. I... 959 00:42:39,257 --> 00:42:41,523 I thought maybe you might have room for one more. 960 00:42:41,560 --> 00:42:43,726 - 'course we do. 961 00:42:43,762 --> 00:42:46,195 - What about your meeting? 962 00:42:46,331 --> 00:42:48,331 - Well, change of plans. 963 00:42:49,234 --> 00:42:51,868 I thought I could spend more time with you and... 964 00:42:51,870 --> 00:42:54,737 And georgie's family, 965 00:42:54,739 --> 00:42:57,006 Uh, if you'll have me. 966 00:42:59,744 --> 00:43:01,144 - Yeah. 967 00:43:02,280 --> 00:43:04,280 Come on, it's warmer by the fire. 968 00:43:04,349 --> 00:43:06,749 ♪ take your time, darlin' ♪ 969 00:43:06,818 --> 00:43:09,218 ♪ take mine too ♪ 970 00:43:09,287 --> 00:43:11,854 ♪ I don't need it if...♪ 971 00:43:11,856 --> 00:43:13,022 ♪ I got you ♪ 972 00:43:13,024 --> 00:43:14,890 Mitch: In and out! 973 00:43:14,926 --> 00:43:17,627 - My dad's here. - How lovely! 974 00:43:17,629 --> 00:43:20,563 ♪ 'cause I'm already home ♪ 975 00:43:20,632 --> 00:43:22,631 (hockey stick clacks) - oh, oh, oh, oh, oh! 976 00:43:22,667 --> 00:43:24,901 ♪ as long as you're with me ♪ - oh! (laughing) 977 00:43:24,903 --> 00:43:25,935 I got it! I got it! 978 00:43:26,070 --> 00:43:29,972 ♪ I'm already home ♪ 979 00:43:30,041 --> 00:43:32,609 - And katie's alone in front of the net! 980 00:43:34,179 --> 00:43:36,245 (puck clunks, everyone cheers) 981 00:43:37,315 --> 00:43:39,649 ♪ already home ♪ 982 00:43:43,054 --> 00:43:49,992 ♪♪♪ 983 00:43:50,061 --> 00:43:55,064 ♪♪♪ 984 00:43:55,066 --> 00:44:02,071 ♪♪♪