1
00:00:00,500 --> 00:00:01,967
Amy: Previously on "heartland":
2
00:00:01,969 --> 00:00:03,902
- Quinn's parents offered
to let me train
3
00:00:03,971 --> 00:00:05,270
At their place in florida.
4
00:00:05,306 --> 00:00:07,106
The facilities down there
are world class
5
00:00:07,241 --> 00:00:09,241
And I really need to focus
on my training.
6
00:00:09,310 --> 00:00:11,376
- I wanna travel
the world and...
7
00:00:11,445 --> 00:00:14,379
Follow my passion,
which is photography.
8
00:00:14,381 --> 00:00:16,048
- I want you to teach me
how to ride mickey,
9
00:00:16,117 --> 00:00:17,916
But we have to take it slow.
10
00:00:17,918 --> 00:00:19,784
- You're back!
- Lou, hey!
11
00:00:19,786 --> 00:00:23,255
How 'bout this guy, huh?
How 'bout this guy?
12
00:00:23,390 --> 00:00:24,989
- Maybe this'll um...
13
00:00:25,026 --> 00:00:27,192
This'll help to put
the issue behind us.
14
00:00:27,194 --> 00:00:28,994
(kissing)
15
00:00:31,699 --> 00:00:34,433
(spartan pants heavily)
16
00:00:36,370 --> 00:00:38,670
(hoof thuds thunderously)
17
00:00:38,739 --> 00:00:40,739
(phoenix pants heavily)
18
00:00:40,741 --> 00:00:50,682
♪♪♪
19
00:00:50,684 --> 00:00:52,084
(birds chirp,
tack jingles lightly)
20
00:00:52,153 --> 00:01:00,492
♪♪♪
21
00:01:00,627 --> 00:01:02,828
- (sighs)
22
00:01:02,897 --> 00:01:05,363
I can't tell you
how nice it is to be back.
23
00:01:05,399 --> 00:01:07,832
I mean, look at this.
You don't get this in florida.
24
00:01:07,868 --> 00:01:09,367
- No, but...
25
00:01:09,403 --> 00:01:12,237
The sun and beaches kinda
make up for that, don't they?
26
00:01:12,239 --> 00:01:14,773
- Yeah, but it's not home.
27
00:01:16,510 --> 00:01:18,443
(sighs) 'kay, come on.
28
00:01:18,512 --> 00:01:20,079
- (chuckles softly)
29
00:01:22,516 --> 00:01:25,284
(tractor rumbles,
lift whirs)
30
00:01:26,653 --> 00:01:30,388
(engine cuts out,
door clicks open, cows moo)
31
00:01:30,390 --> 00:01:32,591
- Okay, I'm all done.
I'll see you tomorrow.
32
00:01:32,660 --> 00:01:34,660
- What do you mean tomorrow?
Today's not over.
33
00:01:34,662 --> 00:01:37,129
It's not even lunch yet.
- I got plans. I gotta go.
34
00:01:37,198 --> 00:01:39,131
- What kind of plans?
35
00:01:39,266 --> 00:01:41,466
- Just... Got plans.
36
00:01:41,535 --> 00:01:43,001
- Fine.
37
00:01:43,070 --> 00:01:45,404
I'll be right here,
doing your job!
38
00:01:45,539 --> 00:01:48,072
- Well, who's gonna do yours?
(knife snaps open)
39
00:01:48,109 --> 00:01:49,875
(strapping snaps)
40
00:01:53,414 --> 00:01:56,815
(footsteps crunch in snow,
thunk on stairs)
41
00:02:00,354 --> 00:02:01,854
(door creaks open)
- hel-loooo!
42
00:02:01,989 --> 00:02:03,889
- Oh no, tim!
- What?! (switch snaps on)
43
00:02:04,024 --> 00:02:05,524
- Nooo! Ahh...
- What?
44
00:02:06,560 --> 00:02:08,393
- I'm developing film.
It's ruined now.
45
00:02:08,462 --> 00:02:09,961
(switch snaps off)
- sorry!
46
00:02:09,997 --> 00:02:11,363
- It's okay,
it's not your fault.
47
00:02:11,365 --> 00:02:12,931
It's my fault;
I shoulda locked the door.
48
00:02:13,000 --> 00:02:16,100
- I... I didn't know that you
developed your own film.
49
00:02:16,137 --> 00:02:18,570
- Well, when I'm travelling,
I shoot digitally,
50
00:02:18,705 --> 00:02:21,907
But usually I shoot on film.
51
00:02:21,976 --> 00:02:24,176
- I have my own dark room
at home.
52
00:02:24,311 --> 00:02:25,777
- Really?
53
00:02:25,813 --> 00:02:27,512
- Yeah, but... I mean, I know
it's old school,
54
00:02:27,581 --> 00:02:30,048
But there's something
that I just find very...
55
00:02:30,117 --> 00:02:31,250
Therapeutic about the process.
56
00:02:31,385 --> 00:02:33,785
- I-I-I hope you can salvage
some of it. I...
57
00:02:33,787 --> 00:02:36,120
- You know what?
None of them were very good.
58
00:02:36,157 --> 00:02:38,390
It's for the best, anyway.
Trust me.
59
00:02:38,392 --> 00:02:40,859
- Well, I doubt that, but--
- well...
60
00:02:40,928 --> 00:02:42,327
- You know,
I just came by to ask
61
00:02:42,329 --> 00:02:44,129
If you wanted to go
for a trail ride.
62
00:02:44,131 --> 00:02:46,131
- Mm... I would love that.
63
00:02:47,268 --> 00:02:50,802
Yeah, or... You know,
we could just stay inside.
64
00:02:50,871 --> 00:02:53,038
It's really cozy in here
when the fire's lit.
65
00:02:55,276 --> 00:02:57,476
- You got any kindling?
66
00:02:58,545 --> 00:03:00,412
(kissing)
67
00:03:04,285 --> 00:03:06,718
(tack jingles lightly,
hooves crunch in snow)
68
00:03:07,955 --> 00:03:09,421
- Should you really be taking
phoenix outside
69
00:03:09,490 --> 00:03:10,956
Right before a show?
70
00:03:11,091 --> 00:03:12,557
- I've been riding in
these fields forever.
71
00:03:12,560 --> 00:03:15,159
I'd never let anything happen
to phoenix.
72
00:03:15,196 --> 00:03:17,829
- 'kay, well, as your coach,
I'm not too happy about it.
73
00:03:17,965 --> 00:03:19,898
- Okay. Well, what does
my boyfriend think?
74
00:03:19,900 --> 00:03:21,300
- He thinks you were gone
for too long
75
00:03:21,302 --> 00:03:23,168
And he missed you.
- Really.
76
00:03:23,170 --> 00:03:25,370
- Okay, you guys, we were gone
for like an hour.
77
00:03:25,439 --> 00:03:26,872
- (laughs)
78
00:03:27,007 --> 00:03:28,340
- Well, it felt longer
than that.
79
00:03:28,475 --> 00:03:29,941
- (laughing)
80
00:03:29,977 --> 00:03:31,910
(engine rumbles)
81
00:03:31,979 --> 00:03:34,112
Amy, are you expecting someone?
- No.
82
00:03:34,181 --> 00:03:35,747
(door clicks open)
83
00:03:37,751 --> 00:03:39,318
(door thumps shut,
passenger door clicks open)
84
00:03:44,925 --> 00:03:46,958
(door bangs shut)
- quinster!
85
00:03:46,961 --> 00:03:48,894
- Dad?
- Hey!
86
00:03:49,930 --> 00:03:51,496
Come on, give your old man
a hug, huh?
87
00:03:51,498 --> 00:03:54,266
How're you doing?
- Good, uh...
88
00:03:54,401 --> 00:03:56,335
What, uh, what're you,
what're you doing here?
89
00:03:56,470 --> 00:03:58,403
- What am I doing here? What
kind of a question is that?
90
00:03:58,405 --> 00:04:00,739
I can't come visit my own son?
91
00:04:00,808 --> 00:04:02,741
- Hey!
- Hey, lil g! How are you?
92
00:04:02,743 --> 00:04:04,876
- Mr. Mcgregor,
what a great surprise.
93
00:04:05,012 --> 00:04:06,478
Uh, this is my aunt amy.
94
00:04:06,480 --> 00:04:09,081
- Someone who needs
no introduction.
95
00:04:09,083 --> 00:04:10,682
- (chuckles)
- it is an absolute pleasure
96
00:04:10,751 --> 00:04:12,751
To finally meet
the miracle girl
97
00:04:12,753 --> 00:04:14,252
I've heard so much about.
98
00:04:14,255 --> 00:04:16,521
- Well, it's nice to meet you,
as well.
99
00:04:16,590 --> 00:04:19,524
- So... You just decided
to drop by or...?
100
00:04:19,560 --> 00:04:22,027
- Well, I thought I'd finally
meet the family
101
00:04:22,096 --> 00:04:26,031
Of the, the young lady that
my son is so in love with.
102
00:04:26,166 --> 00:04:27,766
Unless this is a, a bad time.
103
00:04:27,768 --> 00:04:29,768
I can always head back
to the airport.
104
00:04:29,770 --> 00:04:32,504
- Oh, no, it's a great time.
Right, quinn?
105
00:04:33,974 --> 00:04:37,241
- Uh, yeah, yeah, it's good.
106
00:04:37,278 --> 00:04:39,911
- Let me give you the tour.
- Absolutely.
107
00:04:39,980 --> 00:04:42,814
- All right, come on.
- Good to see ya, son.
108
00:04:44,618 --> 00:04:46,084
- How was the flight?
109
00:04:46,153 --> 00:04:47,953
♪♪♪
110
00:04:48,989 --> 00:04:56,061
♪♪♪
111
00:04:56,063 --> 00:05:04,169
♪♪♪
112
00:05:04,171 --> 00:05:06,604
♪ and at the break of day ♪
113
00:05:06,640 --> 00:05:10,275
♪ you sank into your dream ♪
114
00:05:11,445 --> 00:05:12,677
♪ you dreamer ♪
115
00:05:12,746 --> 00:05:15,314
♪ oh, oh, oh, oh... ♪
116
00:05:15,449 --> 00:05:17,616
♪ you dreamer... ♪
117
00:05:19,620 --> 00:05:23,989
♪ you dreamer... ♪
118
00:05:30,898 --> 00:05:34,433
Mitch: So... No church,
no hotel ballroom.
119
00:05:34,568 --> 00:05:37,502
- I was thinking
a much smaller affair.
120
00:05:37,571 --> 00:05:39,303
- Why don't we just get married
at the town hall
121
00:05:39,340 --> 00:05:41,640
During your lunch break?
- Not that small.
122
00:05:41,775 --> 00:05:43,909
More like, you know,
an intimate ceremony
123
00:05:43,911 --> 00:05:45,644
Here at the house, or...
124
00:05:45,779 --> 00:05:47,779
Maybe the dude ranch.
125
00:05:47,914 --> 00:05:49,714
Are you disappointed?
126
00:05:49,750 --> 00:05:52,049
- No. No, I'm not disappointed.
127
00:05:52,086 --> 00:05:53,985
If this is what you want,
this is what I want.
128
00:05:53,987 --> 00:05:55,587
(text alert dings)
129
00:05:58,058 --> 00:06:00,859
Oh shoot! Peter's flight
just got cancelled.
130
00:06:00,928 --> 00:06:02,594
He's gonna miss katie's
birthday party.
131
00:06:02,663 --> 00:06:04,396
- Well, that sucks.
132
00:06:04,465 --> 00:06:06,731
- She's gonna be
so disappointed.
133
00:06:06,800 --> 00:06:08,533
(door opens,
shopping items thunk)
134
00:06:08,602 --> 00:06:10,735
- Hey!
- Hey.
135
00:06:10,771 --> 00:06:12,804
- Hey, lou. Mitch.
This is my dad, clyde.
136
00:06:12,939 --> 00:06:15,406
- Oh my goodness! Well, it is
such a pleasure to meet you.
137
00:06:15,408 --> 00:06:17,142
- The pleasure's all mine.
- Hi.
138
00:06:17,277 --> 00:06:19,144
- Can I just say that
you have raised
139
00:06:19,213 --> 00:06:21,078
An incredible daughter.
140
00:06:21,115 --> 00:06:23,081
I mean, not only is she
a talented jumper,
141
00:06:23,083 --> 00:06:25,550
But she is a truly fine
human being.
142
00:06:25,552 --> 00:06:27,185
- Thank you.
- Yeah, I can't...
143
00:06:27,254 --> 00:06:28,487
Take any credit for that,
144
00:06:28,622 --> 00:06:30,155
Although I agree
with you completely.
145
00:06:30,290 --> 00:06:32,056
- (laughs)
mitch is my mom's fiancé.
146
00:06:32,092 --> 00:06:35,593
- Oh, right. Aspen grove beef.
- Yes, sir.
147
00:06:35,629 --> 00:06:37,429
- Second only
to heartland beef.
148
00:06:37,498 --> 00:06:39,164
- Yeah... Well, we--
149
00:06:39,299 --> 00:06:40,832
- That is a very
controversial subject,
150
00:06:40,901 --> 00:06:42,968
But one that I'm sure
my entire family
151
00:06:43,103 --> 00:06:45,170
Would love to talk to you
about over dinner tonight.
152
00:06:45,305 --> 00:06:48,105
- Y-you know what? As much as
I would love to join you,
153
00:06:48,142 --> 00:06:50,242
I-I-I have to be at a meeting
in vancouver.
154
00:06:50,244 --> 00:06:51,643
I fly out tonight.
155
00:06:51,712 --> 00:06:53,778
- Actually, that is where
my ex-husband was meant
156
00:06:53,781 --> 00:06:55,980
To be flying in from, but his
flight just got cancelled.
157
00:06:56,049 --> 00:06:57,916
Apparently, there's going
to be a huge snowstorm
158
00:06:57,918 --> 00:06:59,518
North of calgary.
- (chuckles)
159
00:06:59,520 --> 00:07:02,320
Well, commercial airlines, they
have to be so cautious, right?
160
00:07:02,456 --> 00:07:05,524
Uh, sebastian will fly out
in any type of weather.
161
00:07:05,526 --> 00:07:07,993
I mean, half the time,
I think he's just showing off.
162
00:07:07,995 --> 00:07:09,794
- Sorry, sebastian?
163
00:07:09,797 --> 00:07:12,931
- Oh, my pilot.
- Right, of course! Your pilot.
164
00:07:14,101 --> 00:07:16,601
Uh, can you at least stay
for coffee?
165
00:07:18,338 --> 00:07:20,004
- You know, I would love that,
thank you.
166
00:07:20,073 --> 00:07:21,806
- Great.
167
00:07:21,809 --> 00:07:24,209
(hooves thud softly,
tack jingles)
168
00:07:24,344 --> 00:07:26,010
Amy: That looks great, parker.
169
00:07:26,145 --> 00:07:27,812
Now, when you're ready,
I want you to kick him up
170
00:07:27,881 --> 00:07:29,747
Into a nice lope, okay?
171
00:07:29,783 --> 00:07:31,683
(hooves thud more quickly)
172
00:07:32,919 --> 00:07:35,753
- That's good! Kick him up!
Good!
173
00:07:35,789 --> 00:07:37,556
(hooves thud,
mickey grunts)
174
00:07:38,992 --> 00:07:40,958
Nice job!
175
00:07:40,994 --> 00:07:42,393
You know what I thinking?
176
00:07:42,463 --> 00:07:44,763
- What?
- I'm thinking it's time
177
00:07:44,898 --> 00:07:46,631
We leave the round pen
and go on a trail ride.
178
00:07:46,633 --> 00:07:48,733
- I don't think
that's a good idea.
179
00:07:48,735 --> 00:07:50,602
I don't want mickey
to get too use to me.
180
00:07:50,737 --> 00:07:52,370
- (chuckles) why?
181
00:07:52,506 --> 00:07:55,306
- Because I have to sell him.
- What're you talking about?
182
00:07:55,342 --> 00:07:57,976
- I'm moving back to toronto.
183
00:07:58,045 --> 00:08:01,112
- You are? When?
- Next week.
184
00:08:01,181 --> 00:08:03,881
My mom's done her book tour,
so I'm moving back.
185
00:08:03,883 --> 00:08:05,450
- Wow...
186
00:08:07,187 --> 00:08:08,653
(light thud)
that's so soon.
187
00:08:09,656 --> 00:08:11,756
- (light thud) ungh!
- I'm really gonna miss you.
188
00:08:11,892 --> 00:08:13,858
- Yeah...
I'm gonna miss you too.
189
00:08:13,894 --> 00:08:15,860
- You know, just because
you're moving to toronto,
190
00:08:15,863 --> 00:08:17,595
Doesn't mean you have
to sell mickey.
191
00:08:17,664 --> 00:08:19,698
We could ship him
to a stable out east.
192
00:08:19,700 --> 00:08:22,000
- Shipping a horse across
the country?
193
00:08:22,002 --> 00:08:24,569
Could you imagine
the carbon footprint?
194
00:08:24,705 --> 00:08:26,537
- (chuckles) you're right.
195
00:08:26,573 --> 00:08:28,339
Well, you could board him here,
196
00:08:28,375 --> 00:08:30,675
And that way you could see him
every time you visit your dad.
197
00:08:30,677 --> 00:08:32,811
- But what about the rest
of the time?
198
00:08:32,813 --> 00:08:34,546
He'd be all alone in his stall.
199
00:08:34,615 --> 00:08:36,348
- I would exercise him
every day.
200
00:08:36,483 --> 00:08:38,616
- But that's not the same
as having an owner
201
00:08:38,652 --> 00:08:41,620
Who gives them 100%
of their attention.
202
00:08:41,622 --> 00:08:43,622
Don't you think mickey
deserves that?
203
00:08:45,125 --> 00:08:46,824
- Yeah.
204
00:08:46,826 --> 00:08:50,128
- Will you please help me
find him a new family?
205
00:08:50,263 --> 00:08:51,896
- Are you sure that's
what you want?
206
00:08:51,899 --> 00:08:53,765
- Yeah, I'm sure.
207
00:08:55,536 --> 00:08:56,768
- Okay.
208
00:08:58,438 --> 00:09:00,905
- So, what're you two
up to now?
209
00:09:00,974 --> 00:09:04,342
- Well, we're headed to
the arena for some practice.
210
00:09:04,378 --> 00:09:06,210
- You know what?
Why don't I join you?
211
00:09:06,246 --> 00:09:08,713
Been a while since I've seen
you two in action.
212
00:09:08,749 --> 00:09:11,850
- Actually, how 'bout, uh, you
go get phoenix trailered up,
213
00:09:11,985 --> 00:09:13,384
And I'll, I'll meet you there
in a second.
214
00:09:13,420 --> 00:09:15,020
- Okay, yeah, sure.
- Great.
215
00:09:15,155 --> 00:09:18,056
(footsteps recede,
door creaks open)
216
00:09:18,125 --> 00:09:19,890
- Why are you here?
(door thunks shut)
217
00:09:19,927 --> 00:09:21,926
- I told you.
- No, I know what you told me,
218
00:09:21,995 --> 00:09:23,528
But I don't buy that.
219
00:09:23,530 --> 00:09:25,063
'cause if you were really here
to meet georgie's family,
220
00:09:25,132 --> 00:09:27,932
You'd have booked off more
than a few hours, right?
221
00:09:27,935 --> 00:09:30,669
Give it to me straight.
What's really going on?
222
00:09:31,939 --> 00:09:33,938
- Uh, the meeting in vancouver
223
00:09:33,941 --> 00:09:35,940
Is with some very big
investors, and, you know,
224
00:09:36,009 --> 00:09:37,809
I just... I want you to be
there with me.
225
00:09:37,944 --> 00:09:39,578
- (snorts) well, I can't.
226
00:09:39,713 --> 00:09:41,546
'kay, georgie has a show
this weekend
227
00:09:41,548 --> 00:09:44,683
And we need to practice.
- Quinn... (sighs)
228
00:09:44,685 --> 00:09:47,686
Look, I'm trying to convince
these investors
229
00:09:47,688 --> 00:09:50,288
To part with a very large sum
of money.
230
00:09:50,290 --> 00:09:51,889
Now, they're gonna want
a guarantee
231
00:09:51,891 --> 00:09:54,225
That magnolia glades
has a bright future.
232
00:09:54,227 --> 00:09:56,093
Hey, and like it or not, son,
233
00:09:56,129 --> 00:09:58,463
You are that bright future.
234
00:09:59,900 --> 00:10:02,233
Come on. We'll have
some dinner tonight,
235
00:10:02,269 --> 00:10:03,635
Maybe a round of golf
in the morning.
236
00:10:03,770 --> 00:10:06,771
I'll have you back here
in a day or two tops.
237
00:10:06,773 --> 00:10:09,507
- Right.
238
00:10:09,509 --> 00:10:12,110
I'm georgie's coach, dad.
239
00:10:12,112 --> 00:10:14,279
'kay, I can't just leave
right before her show.
240
00:10:18,285 --> 00:10:19,651
(knocking)
- hey, kiddo.
241
00:10:19,720 --> 00:10:21,653
There's some banana bread
if you wanna take a break
242
00:10:21,788 --> 00:10:23,722
From your book report.
- Okay, thanks.
243
00:10:24,758 --> 00:10:26,791
- Can you sign this for me?
- Uh, sure.
244
00:10:26,860 --> 00:10:28,660
But there's something I wanna
talk to you about first.
245
00:10:28,729 --> 00:10:30,928
- I already know about dad.
He just called.
246
00:10:30,964 --> 00:10:34,065
- Oh. Are you okay?
I know you were really
247
00:10:34,200 --> 00:10:35,734
Looking forward to seeing him
on your birthday.
248
00:10:35,736 --> 00:10:37,669
- I'm fine.
Maybe he'll get me
249
00:10:37,738 --> 00:10:39,671
A really expensive gift
to make up for it.
250
00:10:39,740 --> 00:10:41,673
- Oh, we'll see about that,
young lady.
251
00:10:41,742 --> 00:10:43,675
Now, what am I signing?
- It's a permission form
252
00:10:43,744 --> 00:10:45,977
For tryouts on the school
hockey team.
253
00:10:45,979 --> 00:10:47,712
- Hockey?
254
00:10:47,748 --> 00:10:49,080
I didn't know you were
into hockey.
255
00:10:49,215 --> 00:10:51,148
- I'm not the best skater
in the world,
256
00:10:51,184 --> 00:10:52,951
But I always kick butt
257
00:10:52,953 --> 00:10:54,952
When we play floor hockey
in gym class.
258
00:10:54,954 --> 00:10:56,655
- (chuckles)
259
00:10:58,425 --> 00:11:01,226
- Hmm.
- Well, that was unexpected.
260
00:11:01,361 --> 00:11:03,094
- I used to play hockey
when I was katie's age.
261
00:11:03,229 --> 00:11:05,463
Not on like a team or anything,
just in my backyard
262
00:11:05,499 --> 00:11:07,498
With my cousin.
- Hmm.
263
00:11:07,534 --> 00:11:09,100
- Those were some good times.
264
00:11:11,571 --> 00:11:12,971
I just got an idea
what I can do
265
00:11:13,106 --> 00:11:14,872
For katie's birthday party.
- Oh!
266
00:11:14,908 --> 00:11:16,708
Well, I pretty much have
everything planned out,
267
00:11:16,777 --> 00:11:18,777
But I'm open to suggestions.
268
00:11:18,779 --> 00:11:20,578
- No, it's... It's okay,
I got it covered.
269
00:11:20,714 --> 00:11:23,147
- Well, can you at least
give me a hint?
270
00:11:23,216 --> 00:11:25,650
- (excited exhale)
- (soft chuckle)
271
00:11:26,887 --> 00:11:29,120
(shadow grunts,
hooves thud)
272
00:11:32,926 --> 00:11:35,126
(amy clucks her tongue,
shadow nickers)
273
00:11:35,128 --> 00:11:38,329
- Now, this must be shadow.
- (laughs) how did you know?
274
00:11:38,365 --> 00:11:42,166
- Well, georgie mentioned that
you gentled a wild mustang
275
00:11:42,235 --> 00:11:44,002
With the help of another horse.
276
00:11:44,004 --> 00:11:46,204
- Yeah. You have a good memory,
mr. Mcgregor.
277
00:11:46,206 --> 00:11:48,306
- (laughs) please,
call me clyde.
278
00:11:48,375 --> 00:11:50,407
- (chuckles softly)
- may I?
279
00:11:50,444 --> 00:11:51,943
- Certainly. Come on in.
280
00:11:51,945 --> 00:11:54,645
(birds chirp)
281
00:11:54,681 --> 00:11:56,915
- Shadow, you have kind eyes.
282
00:11:58,018 --> 00:12:00,684
You're responsive,
you're intelligent,
283
00:12:00,721 --> 00:12:02,853
And you're willing to trust.
That's...
284
00:12:02,889 --> 00:12:05,690
When I know a horse
has been trained well.
285
00:12:05,692 --> 00:12:06,958
That's a big accomplishment,
amy.
286
00:12:07,027 --> 00:12:08,659
Well done!
287
00:12:08,695 --> 00:12:10,462
- Thank you.
288
00:12:11,932 --> 00:12:13,498
- (sighs)
289
00:12:13,567 --> 00:12:16,367
I, uh, don't suppose you've
ever thought about
290
00:12:16,369 --> 00:12:17,836
Coming down to florida?
291
00:12:17,838 --> 00:12:20,037
- Yeah, I would love to visit
your stable someday.
292
00:12:20,107 --> 00:12:22,841
- I don't,
I don't mean to visit.
293
00:12:22,976 --> 00:12:25,109
I mean to work.
294
00:12:25,178 --> 00:12:27,378
- Are you offering me a job?
295
00:12:27,414 --> 00:12:29,848
- Yeah, I guess I am.
296
00:12:31,752 --> 00:12:34,451
- I am flattered, really, but...
297
00:12:34,488 --> 00:12:36,287
I just, I work for myself.
298
00:12:36,289 --> 00:12:38,589
I've never really liked
the idea of having a boss.
299
00:12:38,658 --> 00:12:40,792
- Oh no, no, no, you,
you wouldn't have a boss.
300
00:12:40,861 --> 00:12:43,127
You'd have complete autonomy.
301
00:12:43,130 --> 00:12:44,996
- (sighs) look, clyde--
- I'm no fool.
302
00:12:44,998 --> 00:12:47,198
I know you're not driven
by money.
303
00:12:47,200 --> 00:12:49,066
Otherwise, you would've
cashed in on your talents
304
00:12:49,102 --> 00:12:50,802
A long time ago.
305
00:12:50,871 --> 00:12:53,605
But I can offer you something...
306
00:12:53,607 --> 00:12:55,507
A whole lot more valuable.
307
00:12:55,642 --> 00:12:56,974
- What's that?
308
00:12:57,010 --> 00:12:58,810
- A chance to be a mentor
young horse trainers
309
00:12:58,879 --> 00:13:00,611
From all over the world.
310
00:13:00,647 --> 00:13:02,213
You could pass down your...
Your knowledge
311
00:13:02,282 --> 00:13:04,883
And your techniques
to a whole new generation.
312
00:13:07,087 --> 00:13:08,820
If you could just do me
a favour and...
313
00:13:08,889 --> 00:13:11,088
And think about it?
314
00:13:11,158 --> 00:13:13,691
- Yeah, I will.
- Thank you.
315
00:13:13,760 --> 00:13:15,426
Hey, who knows? This...
316
00:13:15,495 --> 00:13:17,662
Could be a whole new beginning
for you.
317
00:13:17,664 --> 00:13:18,897
(shadow grunts)
318
00:13:19,933 --> 00:13:22,901
(hooves thunder.
Phoenix grunts)
319
00:13:25,172 --> 00:13:27,105
(hooves thud quickly,
phoenix grunts)
320
00:13:29,375 --> 00:13:31,810
(thunderous thud)
321
00:13:31,945 --> 00:13:37,081
♪♪♪
322
00:13:37,083 --> 00:13:39,116
- (sighs) okay.
He's getting pretty tired
323
00:13:39,152 --> 00:13:40,784
And we've been at this
for a while.
324
00:13:40,821 --> 00:13:43,120
Can we call it a day?
(phoenix blows his breath)
325
00:13:43,122 --> 00:13:44,589
- Uh, no, not yet.
Let's go again,
326
00:13:44,724 --> 00:13:45,857
And this time don't ride
so defensively.
327
00:13:45,992 --> 00:13:47,892
You're overthinking it.
- Okay, well,
328
00:13:47,928 --> 00:13:50,461
I know phoenix's limits
and he's pretty tired.
329
00:13:50,497 --> 00:13:52,397
I don't wanna push it.
- Well, if you didn't go
330
00:13:52,532 --> 00:13:54,632
On a trail ride this morning,
he wouldn't be so tired.
331
00:13:54,701 --> 00:13:56,534
- Okay. Sorry.
332
00:13:56,536 --> 00:13:58,736
- Just... One more, 'kay?
That's all I'm asking.
333
00:13:58,805 --> 00:14:00,404
If phoenix can handle it.
334
00:14:00,406 --> 00:14:01,873
- Well, he can handle it, but...
335
00:14:01,942 --> 00:14:04,141
It's you that I'm worried about.
336
00:14:04,143 --> 00:14:05,910
Your vein's popping out
of your head.
337
00:14:06,046 --> 00:14:08,613
- What? No. No, it's not.
- Yeah, it is.
338
00:14:08,615 --> 00:14:10,481
Every time your dad's around,
you get so stressed out
339
00:14:10,550 --> 00:14:12,183
That your vein pops out
of your head.
340
00:14:12,318 --> 00:14:13,918
I mean, we can keep going,
but for your sake,
341
00:14:14,053 --> 00:14:15,720
I say we call it a day.
342
00:14:15,722 --> 00:14:17,522
Otherwise, we're gonna cause
permanent damage.
343
00:14:17,524 --> 00:14:19,691
- Fine. Okay.
But there's no vein.
344
00:14:19,693 --> 00:14:22,927
- Okay... But there is.
(phoenix grunts)
345
00:14:23,062 --> 00:14:24,395
(hooves thud)
346
00:14:24,530 --> 00:14:26,697
- (under his breath)
there's no... Vein.
347
00:14:26,766 --> 00:14:29,500
- What, are you guys done
already?
348
00:14:29,536 --> 00:14:30,969
- (sighs heavily)
349
00:14:32,105 --> 00:14:33,938
- You know, a year ago,
I wouldn't have even
350
00:14:34,074 --> 00:14:36,040
Given it a second thought.
(mugs thunk lightly)
351
00:14:36,076 --> 00:14:38,375
But now, I'm not so sure.
352
00:14:38,411 --> 00:14:41,045
- You'd have to move
all the way to florida.
353
00:14:41,114 --> 00:14:42,780
- (sighs) yeah.
354
00:14:42,782 --> 00:14:44,248
(snorts softly)
355
00:14:44,284 --> 00:14:46,317
I'm crazy even considering it.
356
00:14:49,455 --> 00:14:51,855
Do you remember that swing
that ty built for me?
357
00:14:51,892 --> 00:14:53,591
- Yeah, of course.
358
00:14:53,660 --> 00:14:55,526
- Well...
359
00:14:55,562 --> 00:14:56,995
Well, he sat me on that swing
360
00:14:57,130 --> 00:15:00,731
And he told me all about
his dream for our future:
361
00:15:00,767 --> 00:15:04,135
A perfect house,
a big front porch,
362
00:15:04,137 --> 00:15:08,472
And a living room that could
fit an enormous christmas tree.
363
00:15:08,541 --> 00:15:10,475
Just sounded so beautiful.
364
00:15:10,610 --> 00:15:12,843
- It was.
365
00:15:12,879 --> 00:15:15,580
- And his dream became
my dream.
366
00:15:17,817 --> 00:15:20,351
And now that that's gone, I...
367
00:15:20,353 --> 00:15:21,885
(inhales)
368
00:15:21,922 --> 00:15:25,356
I can't help but think
what my new dream should be.
369
00:15:26,426 --> 00:15:29,694
And maybe it is one where...
I help a lot of horses
370
00:15:29,829 --> 00:15:32,363
And I make a good living
for lyndy,
371
00:15:33,433 --> 00:15:36,567
Even if that does mean
moving far away.
372
00:15:36,569 --> 00:15:37,969
- (sighs heavily)
373
00:15:38,038 --> 00:15:40,771
- Does that really sound
so crazy?
374
00:15:40,807 --> 00:15:42,440
- Nope.
375
00:15:42,509 --> 00:15:44,508
Doesn't sound crazy at all.
376
00:15:44,577 --> 00:15:46,044
- (sighs)
377
00:15:51,151 --> 00:15:52,684
- (blows out her breath)
378
00:15:53,687 --> 00:15:55,586
(birds chirp)
379
00:15:56,589 --> 00:15:58,589
(door thunks shut)
380
00:15:59,859 --> 00:16:01,925
Mitch: Jack! Hey!
(running footsteps)
381
00:16:01,962 --> 00:16:03,995
Can you uh... Can you give me
a hand with something?
382
00:16:04,130 --> 00:16:05,663
- What's up?
383
00:16:05,732 --> 00:16:07,732
- Well, I wanna turn that pond
into a skating rink for katie,
384
00:16:07,734 --> 00:16:09,734
For her birthday tomorrow.
- It's easy enough,
385
00:16:09,736 --> 00:16:11,802
Just clear off the snow.
- Uh, I already did that.
386
00:16:11,871 --> 00:16:14,138
But I wanna do something big
for her special day.
387
00:16:14,207 --> 00:16:16,940
- (sighs) what exactly
do you have in mind?
388
00:16:16,977 --> 00:16:18,342
- (sighs)
389
00:16:18,411 --> 00:16:20,945
(indistinct chatter)
390
00:16:20,947 --> 00:16:22,747
- Listen, I...
391
00:16:22,749 --> 00:16:24,882
I know that I get stressed out
when my dad's around.
392
00:16:24,884 --> 00:16:26,884
I'm sorry that I took it out
on you.
393
00:16:27,020 --> 00:16:29,286
- It's okay.
394
00:16:29,356 --> 00:16:31,756
- The truth is,
right before we got here,
395
00:16:31,825 --> 00:16:33,424
He asked me to go
to vancouver with him.
396
00:16:33,559 --> 00:16:35,026
- Are you gonna go?
397
00:16:35,161 --> 00:16:36,927
- No, of course not.
398
00:16:36,997 --> 00:16:39,564
I told him that you have a show
in a few days.
399
00:16:39,699 --> 00:16:41,566
- You used me as an excuse?
400
00:16:41,568 --> 00:16:43,167
- What? No, I just...
401
00:16:43,169 --> 00:16:45,836
I just said that I can't leave
right before your show.
402
00:16:45,872 --> 00:16:47,838
- Okay, that's kind of unfair.
403
00:16:47,907 --> 00:16:49,774
If you need to go to this
meeting, then you should go.
404
00:16:49,776 --> 00:16:51,576
I can't get between you
and your dad.
405
00:16:51,711 --> 00:16:53,578
- You're not.
406
00:16:53,580 --> 00:16:55,446
This is my choice, 'kay?
407
00:16:55,581 --> 00:16:57,515
Coaching is what I wanna do.
408
00:16:57,584 --> 00:16:59,050
Wining and dining
rich investors
409
00:16:59,119 --> 00:17:01,919
Is not what I wanna do
with my life.
410
00:17:01,921 --> 00:17:04,388
Listen.
(horse whinnies)
411
00:17:04,391 --> 00:17:07,592
In a few hours from now,
my dad's gonna fly outta here.
412
00:17:07,727 --> 00:17:09,594
And me and you, we can just
get back to being normal.
413
00:17:11,264 --> 00:17:13,264
- Yeah, normal sounds good.
414
00:17:13,266 --> 00:17:15,199
I'm looking forward to normal.
415
00:17:15,268 --> 00:17:17,935
- Me too. (chuckles)
416
00:17:18,071 --> 00:17:19,570
- Bad news.
417
00:17:19,705 --> 00:17:22,373
Sebastian just cancelled
my flight.
418
00:17:22,375 --> 00:17:24,875
So, it looks like I'll be stuck
here until tomorrow.
419
00:17:24,911 --> 00:17:27,344
On the bright side,
I'll be able to join you
420
00:17:27,380 --> 00:17:30,448
And your family for dinner
tonight after all.
421
00:17:39,659 --> 00:17:42,093
Clyde: So, when quinn
was seven years old,
422
00:17:42,095 --> 00:17:44,228
He managed to get the,
uh, the honey jar
423
00:17:44,230 --> 00:17:45,963
Out of the cupboard
424
00:17:45,965 --> 00:17:48,432
And spilt it all over himself.
(tim and jack chuckle)
425
00:17:48,501 --> 00:17:50,300
So, when I walked back
into the kitchen,
426
00:17:50,336 --> 00:17:52,837
He was literally stuck
to the floor.
427
00:17:52,839 --> 00:17:54,572
And from there on in,
428
00:17:54,574 --> 00:17:56,507
He's been known as
"quinny the pooh".
429
00:17:56,509 --> 00:17:58,576
All: (laughing)
- quinny the pooh.
430
00:17:58,645 --> 00:18:01,645
- Well, that's not exactly
a true story though, is it?
431
00:18:01,681 --> 00:18:04,382
- (sighs) well, what do you,
what do you mean?
432
00:18:04,517 --> 00:18:06,450
- Well, I was four, not seven.
433
00:18:06,519 --> 00:18:09,253
And you didn't find me,
the nanny did.
434
00:18:09,255 --> 00:18:11,221
(fire crackles)
435
00:18:11,257 --> 00:18:13,257
You came up with
the nickname though.
436
00:18:13,259 --> 00:18:15,259
That was all you.
Lyndy: Mommy!
437
00:18:15,394 --> 00:18:17,261
- Well, speaking
of four-year-olds,
438
00:18:17,263 --> 00:18:19,530
I should make sure that mine
is actually brushing her teeth.
439
00:18:19,599 --> 00:18:21,265
- I have a book report
to finish.
440
00:18:21,267 --> 00:18:23,134
It was nice to meet you.
441
00:18:23,136 --> 00:18:24,735
- Yeah, well, nice to meet you
as well.
442
00:18:24,871 --> 00:18:27,705
Um, amy, just in case
I don't see you tomorrow,
443
00:18:27,840 --> 00:18:29,473
There's all my information.
444
00:18:29,542 --> 00:18:31,775
As soon as you have an answer,
please give me call.
445
00:18:31,811 --> 00:18:33,511
- Answer to what?
446
00:18:33,646 --> 00:18:36,714
- Um, well, I've offered amy
a job at magnolia glades.
447
00:18:36,849 --> 00:18:38,815
- Well, are you seriously
considering it?
448
00:18:38,852 --> 00:18:41,285
- I think that maybe we should
talk about this tomorrow.
449
00:18:42,622 --> 00:18:45,256
- Wait, you offered amy a job
without talking to me first?
450
00:18:45,391 --> 00:18:47,357
- I thought you didn't wanna
be bothered
451
00:18:47,393 --> 00:18:49,427
With anything business related.
452
00:18:49,562 --> 00:18:53,164
Hey, you made that pretty clear
earlier today.
453
00:18:53,166 --> 00:18:55,299
- Well, I think... (sighs)
454
00:18:55,301 --> 00:18:57,301
I'm gonna make a pot of coffee.
455
00:18:57,436 --> 00:19:00,671
- Yeah. I'll check on dessert.
456
00:19:00,673 --> 00:19:02,573
(fire crackles,
awkward silence)
457
00:19:03,743 --> 00:19:05,443
What is taking so long?
458
00:19:05,445 --> 00:19:07,912
- Lou is obsessing.
- I am not obsessing.
459
00:19:07,914 --> 00:19:09,914
I just, if I had known clyde
was staying for dinner,
460
00:19:09,983 --> 00:19:11,849
I would've planned something
better than pizza.
461
00:19:11,918 --> 00:19:13,985
At least the dessert
should look nice.
462
00:19:14,120 --> 00:19:16,320
- The pizza was fine.
- Really?
463
00:19:16,322 --> 00:19:18,255
Because I looked up those
bottles of wine clyde brought
464
00:19:18,324 --> 00:19:20,591
And they were $300 dollars each.
465
00:19:20,660 --> 00:19:23,060
- Oh, well, I thought
they paired very nicely
466
00:19:23,062 --> 00:19:24,861
With the pineapple and ham.
467
00:19:24,898 --> 00:19:27,264
- They most certainly did.
- Okay, can I just--
468
00:19:27,333 --> 00:19:29,600
Could you give me a hand
with that, please?
469
00:19:30,603 --> 00:19:32,603
- Coffee's almost done.
- Uh, could you...?
470
00:19:32,672 --> 00:19:34,138
I will bring it out
when it's ready.
471
00:19:34,273 --> 00:19:35,339
- Thank you.
472
00:19:35,341 --> 00:19:37,108
- I think I'm gonna call it
a night.
473
00:19:37,243 --> 00:19:39,110
Clyde, it was a pleasure
to meet you.
474
00:19:39,245 --> 00:19:41,845
- Ah. Great to meet you
as well, tim.
475
00:19:41,881 --> 00:19:44,348
- Don't forget about that
"thing" we talked about, huh?
476
00:19:44,350 --> 00:19:47,451
- Oh, yeah. Yeah, I'm on it.
477
00:19:47,487 --> 00:19:50,121
- Brownie?
- Oh... Thank you.
478
00:19:50,256 --> 00:19:51,455
Y-you know what?
It's getting late
479
00:19:51,491 --> 00:19:53,957
And I really should look
for a hotel.
480
00:19:53,959 --> 00:19:55,392
Do you guys have
any recommendations
481
00:19:55,394 --> 00:19:57,494
Here in hudson?
- Well, there's a motel,
482
00:19:57,564 --> 00:19:59,497
But it's probably
a little more rustic
483
00:19:59,499 --> 00:20:01,966
Than what you're used to.
I would off you a spot
484
00:20:02,035 --> 00:20:04,035
At the dude ranch
if we weren't full.
485
00:20:04,170 --> 00:20:05,402
- You could stay in the loft.
486
00:20:05,438 --> 00:20:07,571
- I-I wouldn't dream of kicking
you out of your place.
487
00:20:07,640 --> 00:20:10,274
- No, you can take the attic.
I'll sleep on the sofa.
488
00:20:10,276 --> 00:20:12,309
- No, no, you stay in
the attic.
489
00:20:12,378 --> 00:20:14,579
I've got a better idea.
490
00:20:16,015 --> 00:20:18,249
(bed thumps,
quinn sighs)
491
00:20:21,654 --> 00:20:23,654
(pillow thumps)
492
00:20:23,723 --> 00:20:26,524
- Well, this is cozy, huh?
(watch thunks)
493
00:20:28,661 --> 00:20:30,461
Come on, what's the matter,
quinny the pooh?
494
00:20:30,530 --> 00:20:33,531
- Don't call me that.
I'm not a kid anymore.
495
00:20:33,666 --> 00:20:35,066
- You're not still mad at me
496
00:20:35,201 --> 00:20:38,069
For offering amy a job,
are you?
497
00:20:38,204 --> 00:20:40,271
- You should've talked
to me first.
498
00:20:40,273 --> 00:20:41,605
- (laughs)
well, believe me,
499
00:20:41,641 --> 00:20:44,075
I would like to talk to you
about every aspect
500
00:20:44,210 --> 00:20:47,678
Of the business.
Why do you think I came here?
501
00:20:47,680 --> 00:20:49,547
Come on, I rescheduled
the meeting in vancouver
502
00:20:49,682 --> 00:20:52,016
To tomorrow.
Come with me.
503
00:20:52,085 --> 00:20:54,284
Hey, I need you there
as my partner.
504
00:20:54,320 --> 00:20:56,621
- I already told you, I can't.
505
00:21:00,193 --> 00:21:01,959
- Quinn, you are forcing me
506
00:21:02,094 --> 00:21:04,428
To make a difficult decision.
507
00:21:06,232 --> 00:21:08,099
- And what's that supposed
to mean?
508
00:21:08,234 --> 00:21:11,035
- It means, unless you start
contributing to this company,
509
00:21:11,104 --> 00:21:13,771
I will be forced to bring in
a partner to replace you.
510
00:21:13,840 --> 00:21:16,073
It means that you will
no longer
511
00:21:16,208 --> 00:21:17,841
Have a future stake
in this company,
512
00:21:17,910 --> 00:21:19,643
Financial or otherwise.
513
00:21:19,646 --> 00:21:21,312
- Are you threatening
to cut me out?
514
00:21:21,314 --> 00:21:24,047
- You leave me no other choice!
515
00:21:24,083 --> 00:21:26,583
And if coaching professionally
is what you really wanna do,
516
00:21:26,653 --> 00:21:28,452
Then you will pay for using
the facilities
517
00:21:28,454 --> 00:21:32,189
At magnolia glades just
like every other customer.
518
00:21:35,261 --> 00:21:37,261
What? Well, you said it
yourself,
519
00:21:37,396 --> 00:21:39,263
You're not a kid anymore,
right?
520
00:21:41,467 --> 00:21:43,300
It's time for you to grow up.
521
00:21:43,336 --> 00:21:46,103
♪♪♪
522
00:21:48,141 --> 00:21:49,473
(wine glass thunks)
523
00:21:51,144 --> 00:21:54,145
- So, earlier tonight,
(wine pours)
524
00:21:54,147 --> 00:21:57,815
Tim said something to you
about a "thing."
525
00:21:57,884 --> 00:21:59,483
- Yes, the "thing."
526
00:22:00,687 --> 00:22:03,220
- So... Are you...
527
00:22:03,256 --> 00:22:05,022
Are you gonna tell me
your little secret
528
00:22:05,157 --> 00:22:07,158
Or are you gonna make me guess?
529
00:22:07,293 --> 00:22:10,761
- Tim is hoping to surprise
jessica with a gift.
530
00:22:10,797 --> 00:22:12,963
- Is that so?
- Mm-hmm.
531
00:22:12,965 --> 00:22:15,032
He wants to set up
a dark room for her...
532
00:22:15,101 --> 00:22:17,034
In the root cellar,
533
00:22:18,604 --> 00:22:20,705
But only if it's okay with you.
534
00:22:20,840 --> 00:22:22,840
- Well, can't he ask me that
himself?
535
00:22:22,842 --> 00:22:24,642
- Well, he knows
that the root cellar
536
00:22:24,644 --> 00:22:26,576
Has significance for you,
and he didn't want you
537
00:22:26,612 --> 00:22:29,113
To just say no without really
considering it.
538
00:22:30,783 --> 00:22:32,650
- I scare him that much, do I?
- Mm-hmm.
539
00:22:32,652 --> 00:22:34,185
- (chuckles)
540
00:22:34,320 --> 00:22:37,221
- I have never seen him work
this hard to impress a woman.
541
00:22:37,356 --> 00:22:39,323
The polo match
and now this dark room?
542
00:22:39,325 --> 00:22:42,125
I think it's really sweet.
543
00:22:42,161 --> 00:22:43,660
- Well, it certainly explains
544
00:22:43,662 --> 00:22:46,530
Why he's been so annoyingly
happy lately.
545
00:22:46,532 --> 00:22:49,333
- (chuckles)
- so you'll think about it,
546
00:22:49,335 --> 00:22:50,735
Hmm?
547
00:22:52,338 --> 00:22:54,138
- Yeah, I'll think about it.
- Okay.
548
00:22:56,208 --> 00:22:57,641
Cheers.
549
00:22:58,677 --> 00:23:01,312
(glasses clink)
- (chuckles)
550
00:23:05,785 --> 00:23:08,018
- You're okay with a smaller
wedding, right?
551
00:23:08,020 --> 00:23:09,486
I mean, I know you said
you were.
552
00:23:09,555 --> 00:23:11,555
I just wanna make sure
we're on the same page.
553
00:23:11,557 --> 00:23:13,757
- Yes. Yes, of course we are.
554
00:23:14,660 --> 00:23:17,762
Yeah, I'm glad we're talking
about these things.
555
00:23:17,897 --> 00:23:20,097
It actually made me think
of a few other things
556
00:23:20,232 --> 00:23:22,032
We should be talking about.
557
00:23:24,103 --> 00:23:26,102
- Oh yeah?
558
00:23:26,139 --> 00:23:28,105
Like what kinds of things?
559
00:23:28,240 --> 00:23:30,574
- Well, like uh...
(bed creaks)
560
00:23:32,545 --> 00:23:35,446
Kids, for example.
561
00:23:35,448 --> 00:23:36,847
- (chuckles softly)
562
00:23:36,883 --> 00:23:39,383
I thought we already
did talk about that.
563
00:23:39,452 --> 00:23:41,585
- Well, I know we decided that
564
00:23:41,587 --> 00:23:44,121
It wasn't in the cards for us,
but...
565
00:23:45,591 --> 00:23:48,359
I'm starting to think like
I might feel differently.
566
00:23:49,896 --> 00:23:52,396
- So you wanna have kids?
567
00:23:52,531 --> 00:23:54,398
- Well, not right now.
568
00:23:54,400 --> 00:23:56,400
But it'd be nice to know
it was an option in the future.
569
00:23:59,605 --> 00:24:01,872
(blankets rustle,
lou grunts)
570
00:24:01,908 --> 00:24:03,707
Lou...?
571
00:24:04,744 --> 00:24:06,810
(chair slides)
572
00:24:06,813 --> 00:24:08,479
What're you thinking?
573
00:24:08,481 --> 00:24:12,349
- I'm thinking that I already
have two beautiful daughters
574
00:24:12,385 --> 00:24:14,918
That love you very much.
575
00:24:14,954 --> 00:24:17,087
- I know, but they already
have a father,
576
00:24:17,089 --> 00:24:19,356
And he's a good one,
that's still in their lives.
577
00:24:20,426 --> 00:24:22,158
Don't get me wrong, I mean, I...
578
00:24:22,195 --> 00:24:24,195
I'll still be there for them
as much as I can, but...
579
00:24:26,232 --> 00:24:28,632
It's never gonna be the same
as what they share with peter.
580
00:24:29,768 --> 00:24:32,069
- Okay. I hear you, I do,
581
00:24:33,272 --> 00:24:36,306
And I understand what
you're saying, but...
582
00:24:36,375 --> 00:24:38,175
You also need
to understand that...
583
00:24:38,310 --> 00:24:40,043
Having kids is a chapter
of my life
584
00:24:40,079 --> 00:24:42,112
That I figured was closed.
585
00:24:43,315 --> 00:24:45,849
I'm not opposed to it,
I'm just really,
586
00:24:45,918 --> 00:24:47,985
Truly uncertain.
587
00:24:49,455 --> 00:24:51,121
- Yeah, you know,
that makes sense.
588
00:24:52,224 --> 00:24:53,991
- (sighs)
589
00:24:57,563 --> 00:24:59,997
(blankets rustle)
590
00:25:01,534 --> 00:25:03,334
- Is this a deal breaker?
591
00:25:03,336 --> 00:25:05,201
- What, what do you mean?
592
00:25:05,238 --> 00:25:07,871
- If, if I don't wanna have
anymore kids,
593
00:25:07,874 --> 00:25:09,940
Do you still wanna get married?
594
00:25:09,976 --> 00:25:13,010
- Lou, yes, yes, yes.
Of course I do.
595
00:25:15,147 --> 00:25:16,747
- Okay. Good.
596
00:25:18,951 --> 00:25:20,951
(kissing)
597
00:25:20,953 --> 00:25:22,886
(sighs) it's late.
598
00:25:22,955 --> 00:25:24,688
- Yeah.
599
00:25:24,690 --> 00:25:27,925
(blankets rustle,
light switch clicks)
600
00:25:30,496 --> 00:25:31,896
- Good night.
601
00:25:33,699 --> 00:25:35,299
(sighs)
602
00:25:35,301 --> 00:25:36,834
- Good night.
603
00:25:39,705 --> 00:25:41,671
(birds chirp)
604
00:25:41,707 --> 00:25:43,474
(hammering thuds)
605
00:25:45,912 --> 00:25:47,578
(tim grunts)
606
00:25:49,849 --> 00:25:51,915
- So, I cleared out a space
in the root cellar.
607
00:25:51,984 --> 00:25:54,385
You can go ahead, I guess.
608
00:25:56,322 --> 00:25:58,188
- Well, thanks.
609
00:25:58,257 --> 00:26:00,624
It's really good of you.
610
00:26:00,626 --> 00:26:02,726
You know, I wasn't expecting
you to say yes.
611
00:26:02,728 --> 00:26:05,462
I figured I'd get a no, but...
612
00:26:05,464 --> 00:26:07,998
But it's because I know that
that cellar reminds you
613
00:26:08,034 --> 00:26:10,634
So much of your--
- my sister, yeah.
614
00:26:13,872 --> 00:26:16,206
Every home has a ghost or two.
(pliers snip)
615
00:26:16,342 --> 00:26:19,943
You know, part of me wants to
keep everything the same and...
616
00:26:20,012 --> 00:26:23,547
In a way, so I can honour that,
you know, but...
617
00:26:23,616 --> 00:26:25,615
Agh!
618
00:26:25,651 --> 00:26:27,684
New ideas and new potentials,
619
00:26:27,753 --> 00:26:30,888
And new relationships,
that's important too.
620
00:26:32,024 --> 00:26:34,091
- Well, it means a lot.
621
00:26:34,093 --> 00:26:35,825
(birds chirp)
622
00:26:36,829 --> 00:26:38,963
- And next time, you don't
have to go through lisa.
623
00:26:39,098 --> 00:26:41,432
- (laughs)
624
00:26:41,567 --> 00:26:43,901
I know, but... You gotta admit,
625
00:26:45,171 --> 00:26:47,871
She seems to bring out
your generous side.
626
00:26:48,007 --> 00:26:51,108
- (chuckles)
yeah, I suppose she does.
627
00:26:52,178 --> 00:26:55,812
It would seem that jessica
brings out your generous side.
628
00:26:55,814 --> 00:26:57,781
- You got that right.
629
00:26:58,817 --> 00:27:00,650
All: Bye!
Girl: Bye!
630
00:27:00,686 --> 00:27:02,586
- Well, they seem like
a great family.
631
00:27:02,721 --> 00:27:04,588
I think mickey would be
really happy with them.
632
00:27:04,723 --> 00:27:06,590
- I disagree.
- Why?
633
00:27:06,659 --> 00:27:08,392
(engine starts)
- I can tell that the daughter
634
00:27:08,461 --> 00:27:10,994
Has a lot of unresolved
issues with her mother.
635
00:27:10,997 --> 00:27:12,729
(suv rumbles away)
and, in a year or two,
636
00:27:12,798 --> 00:27:16,066
It's going to lead to a serious
phase of rebellion.
637
00:27:17,069 --> 00:27:19,269
That would make a very hostile
home environment.
638
00:27:19,338 --> 00:27:21,605
Mickey definitely
wouldn't be happy there.
639
00:27:21,674 --> 00:27:23,140
- Really?
I didn't get that at all.
640
00:27:23,209 --> 00:27:24,741
They seemed totally normal.
641
00:27:24,810 --> 00:27:27,144
- It's the normal ones
you have to watch.
642
00:27:27,279 --> 00:27:29,079
(hooves thud,
amy sighs)
643
00:27:29,215 --> 00:27:31,148
(door bangs shut)
- quinn?
644
00:27:33,285 --> 00:27:34,818
Hey!
645
00:27:36,055 --> 00:27:38,622
You don't look like you're
ready for practice.
646
00:27:38,757 --> 00:27:40,123
- No.
647
00:27:40,159 --> 00:27:42,493
I'm flying out with my dad
in a few hours.
648
00:27:42,628 --> 00:27:44,361
- So, you're going
to the meeting after all.
649
00:27:44,496 --> 00:27:46,630
- Yeah.
650
00:27:46,765 --> 00:27:49,600
My dad is uh... Very persuasive.
651
00:27:50,736 --> 00:27:52,068
- It's okay.
We can just pick up
652
00:27:52,104 --> 00:27:53,837
Where we left off
when you get back.
653
00:27:53,839 --> 00:27:55,706
- No, you don't understand,
georgie. This...
654
00:27:55,708 --> 00:27:58,175
This won't be the last meeting.
I know my dad.
655
00:27:58,177 --> 00:28:00,044
If it's not a meeting
with the investors,
656
00:28:00,179 --> 00:28:03,246
It's with the board,
or the lawyers, or the bank.
657
00:28:03,315 --> 00:28:05,582
There's always gonna be
another meeting
658
00:28:05,584 --> 00:28:07,050
And it's always gonna take
priority
659
00:28:07,053 --> 00:28:09,620
Over everything else.
660
00:28:09,622 --> 00:28:12,656
- Okay. So what are you saying?
661
00:28:12,658 --> 00:28:14,324
- I'm saying you should
probably find yourself
662
00:28:14,393 --> 00:28:16,393
A new coach.
663
00:28:24,470 --> 00:28:27,438
(birds chirp)
- ungh.
664
00:28:29,809 --> 00:28:31,875
- So this is where
you've been hiding.
665
00:28:31,877 --> 00:28:35,212
- (laughs) yeah, you caught me.
666
00:28:35,214 --> 00:28:37,214
Well, it's supposed to be
a surprise
667
00:28:37,283 --> 00:28:39,216
For katie's birthday, so...
668
00:28:39,351 --> 00:28:41,618
- Oh, she's gonna love it.
That's such a good idea.
669
00:28:41,620 --> 00:28:43,620
- Well, I can't take
the credit.
670
00:28:43,689 --> 00:28:45,756
It was mitch who thought of it.
671
00:28:45,891 --> 00:28:47,491
- What can I do to help?
672
00:28:47,560 --> 00:28:49,826
- Well, you can start putting
bulbs in those lights.
673
00:28:49,962 --> 00:28:51,829
Mitch wants to hang 'em up
around the rink.
674
00:28:51,831 --> 00:28:53,296
- Yeah.
675
00:28:53,332 --> 00:28:55,466
(birds chirp,
lights rattle)
676
00:28:57,369 --> 00:28:58,702
- So...
677
00:28:59,905 --> 00:29:02,372
Florida.
678
00:29:02,441 --> 00:29:04,575
That sorta came out
of left field, huh?
679
00:29:05,644 --> 00:29:07,644
- Yeah.
680
00:29:07,713 --> 00:29:10,781
- Selfishly, I hope
you don't go.
681
00:29:10,916 --> 00:29:14,251
But I understand that...
(scraping)
682
00:29:14,253 --> 00:29:17,821
Quinn's dad did offer you
a pretty big opportunity.
683
00:29:19,458 --> 00:29:22,125
- You know, I'm probably a fool
to even consider it.
684
00:29:22,194 --> 00:29:25,062
I can't imagine taking lyndy
so far away from everyone.
685
00:29:25,197 --> 00:29:27,931
- She'd be with you;
that's all that really matters.
686
00:29:30,870 --> 00:29:33,604
But I will tell you one thing:
687
00:29:35,141 --> 00:29:38,408
There aren't very many outdoor
skating rinks in florida.
688
00:29:40,746 --> 00:29:42,879
- You're probably right
about that.
689
00:29:42,915 --> 00:29:45,516
Both: (laughing)
690
00:29:50,222 --> 00:29:52,322
- It sucks that you have
to move away.
691
00:29:52,457 --> 00:29:54,991
- Yeah. I wish I didn't
have to go.
692
00:29:55,027 --> 00:29:56,560
- Me too.
693
00:29:56,629 --> 00:29:58,695
It's gonna be real quiet
around here without you.
694
00:29:59,898 --> 00:30:02,365
- So, good news! I just got
off the phone with a dad
695
00:30:02,401 --> 00:30:04,234
Who wants to buy mickey
for his daughter.
696
00:30:04,236 --> 00:30:06,603
- What's her name?
- Uh, jackie.
697
00:30:06,738 --> 00:30:09,640
- Last name?
- Pearson, I think.
698
00:30:09,642 --> 00:30:11,508
(typing taps)
699
00:30:12,744 --> 00:30:14,510
- Nope. No way.
700
00:30:14,547 --> 00:30:16,279
There's no way she's going
anywhere near mickey.
701
00:30:16,315 --> 00:30:18,782
- Why? What's wrong?
- Look.
702
00:30:21,520 --> 00:30:24,188
- Uh... I don't get it.
She seems great.
703
00:30:24,323 --> 00:30:26,323
- What's that right there?
704
00:30:28,460 --> 00:30:30,227
- A water bottle?
705
00:30:30,229 --> 00:30:33,063
- A plastic water bottle.
- So?
706
00:30:33,132 --> 00:30:35,599
- So, jackie obviously
has no problem
707
00:30:35,668 --> 00:30:38,735
Adding to the 8 million
metric tons of plastic waste
708
00:30:38,804 --> 00:30:40,671
Dumped into the ocean
every year.
709
00:30:40,806 --> 00:30:42,673
Talk about a red flag.
710
00:30:42,675 --> 00:30:45,408
- Parker, you and I are getting
mickey tacked up
711
00:30:45,477 --> 00:30:47,344
And we're gonna go
for a trail ride.
712
00:30:47,413 --> 00:30:49,479
And I don't want any excuses.
713
00:30:49,481 --> 00:30:51,548
- (sighs)
714
00:30:53,052 --> 00:30:55,218
(birds chirp)
715
00:30:55,287 --> 00:30:57,420
Tim: Okay,
keep your eyes closed.
716
00:30:57,489 --> 00:30:59,489
Jessica: Okay, okay.
717
00:30:59,558 --> 00:31:01,458
- (chuckles) don't worry,
- ahhh...
718
00:31:01,593 --> 00:31:03,694
- I got ya.
719
00:31:03,696 --> 00:31:05,829
Right about there.
720
00:31:07,032 --> 00:31:08,665
You ready?
- Yeah.
721
00:31:09,168 --> 00:31:11,034
What do you think?
722
00:31:16,174 --> 00:31:18,375
- You did all this for me?
- Yeah.
723
00:31:18,510 --> 00:31:20,643
I wanted you to have a place
so that you could work
724
00:31:20,645 --> 00:31:22,479
Undisturbed.
725
00:31:22,481 --> 00:31:25,716
Any time you want,
it's all yours.
726
00:31:27,019 --> 00:31:33,724
♪♪♪
727
00:31:35,193 --> 00:31:38,594
- I can't do this, tim.
I'm sorry.
728
00:31:38,631 --> 00:31:40,731
(footsteps thunk up the stairs)
729
00:31:44,103 --> 00:31:45,535
(engine rumbles)
730
00:31:46,505 --> 00:31:48,438
- All right, we'll head to
the club as soon as we land.
731
00:31:48,474 --> 00:31:51,475
Then we'll have a little lunch,
play a round of golf.
732
00:31:51,477 --> 00:31:52,910
Today, we keep it pretty
social.
733
00:31:53,045 --> 00:31:56,212
Tomorrow, we talk dollars
and cents to these guys.
734
00:31:56,214 --> 00:31:58,348
- Stop the car!
735
00:31:58,417 --> 00:31:59,683
- What're... What're you doing?
736
00:31:59,752 --> 00:32:02,953
What? What is it? What's wrong?
(seatbelt clicks)
737
00:32:02,955 --> 00:32:05,221
- This is not what I want.
738
00:32:05,223 --> 00:32:06,690
(door clicks open)
- whoa! Quinn, what're you--
739
00:32:06,759 --> 00:32:08,759
Quinn, where are you going?!
(door bangs shut)
740
00:32:09,895 --> 00:32:11,762
(sighs heavily,
seatbelt clicks)
741
00:32:12,765 --> 00:32:14,630
Hey, quinn,
(door bangs shut)
742
00:32:14,667 --> 00:32:16,166
Come on, you're being
ridiculous, okay?
743
00:32:16,235 --> 00:32:17,901
Just get back in the car!
- You said you needed
744
00:32:18,036 --> 00:32:19,635
A partner, but that's not
what I am, right?
745
00:32:19,672 --> 00:32:20,971
I'm just your glorified
assistant.
746
00:32:21,040 --> 00:32:23,306
- What're you talking about?
747
00:32:23,375 --> 00:32:25,442
- You expect me to do exactly
as you say.
748
00:32:25,444 --> 00:32:28,111
And when I don't, you just
threaten to cut me out.
749
00:32:28,246 --> 00:32:30,046
You have all the power, dad.
I have none.
750
00:32:30,182 --> 00:32:32,015
Partnerships are supposed
to be equal.
751
00:32:32,151 --> 00:32:35,185
- Partnerships have
to be earned.
752
00:32:35,254 --> 00:32:36,787
- You're right,
753
00:32:36,789 --> 00:32:39,055
And that's exactly
what I'm gonna do.
754
00:32:39,091 --> 00:32:41,124
- What... What, by running away?
755
00:32:41,259 --> 00:32:43,327
- By proving to you that I'm
invested in magnolia glades
756
00:32:43,462 --> 00:32:45,395
Just as much as you are.
757
00:32:45,464 --> 00:32:47,964
I bring something to the
table that nobody else can.
758
00:32:48,033 --> 00:32:50,267
- And what is that exactly?
759
00:32:50,402 --> 00:32:51,802
- Coaching.
760
00:32:53,071 --> 00:32:55,272
I'm taking georgie all
the way to the olympics.
761
00:32:55,407 --> 00:32:57,140
And if you don't see
the business potential
762
00:32:57,142 --> 00:32:59,342
Of having an olympic jumper
associated with your stables,
763
00:32:59,345 --> 00:33:01,144
Then... You're not half
the wheeler and dealer
764
00:33:01,279 --> 00:33:03,280
You pretend to be.
765
00:33:03,415 --> 00:33:06,016
- This, this is crazy.
Just get back in the car.
766
00:33:06,018 --> 00:33:08,585
- No. I'm staying.
767
00:33:11,089 --> 00:33:13,022
- I meant what I said
about cutting you out.
768
00:33:13,058 --> 00:33:15,392
- Then do what you gotta do,
dad!
769
00:33:19,732 --> 00:33:22,032
'cause, you know,
770
00:33:22,167 --> 00:33:23,767
When you first drove into
the ranch yesterday,
771
00:33:23,836 --> 00:33:25,769
Just for a second there,
I thought
772
00:33:25,838 --> 00:33:28,571
You were actually there
to meet georgie's family.
773
00:33:28,607 --> 00:33:31,174
But you had an agenda.
You always do.
774
00:33:32,444 --> 00:33:33,977
Maybe one day you come back
to heartland,
775
00:33:33,979 --> 00:33:36,446
Not as the ceo
of magnolia glades,
776
00:33:36,515 --> 00:33:38,147
Just come back as my dad.
777
00:33:38,183 --> 00:33:47,190
♪♪♪
778
00:33:51,730 --> 00:33:53,463
(tack jingles lightly)
779
00:33:55,901 --> 00:33:59,936
♪♪♪
780
00:34:00,072 --> 00:34:01,470
(phoenix blows out his breath)
781
00:34:01,472 --> 00:34:03,140
(wire creaks)
782
00:34:05,611 --> 00:34:07,277
(phoenix grunts)
783
00:34:08,346 --> 00:34:10,080
- Now, what did I say
784
00:34:10,215 --> 00:34:12,449
About riding phoenix outside
before a show?
785
00:34:13,719 --> 00:34:15,886
(heavy thump)
786
00:34:15,888 --> 00:34:17,954
- Well, my coach told me
not to,
787
00:34:17,956 --> 00:34:19,823
But he quit this morning, so...
788
00:34:19,958 --> 00:34:22,359
- Yeah, about that.
789
00:34:22,494 --> 00:34:24,094
I was kinda hoping you'd
take me back.
790
00:34:24,163 --> 00:34:25,895
- Depends.
791
00:34:25,931 --> 00:34:27,563
You gonna tell me what's
going on with you?
792
00:34:27,599 --> 00:34:29,633
- My dad threatened to cut me
out of the business,
793
00:34:29,768 --> 00:34:31,701
And I panicked.
794
00:34:31,770 --> 00:34:33,103
I figured I'd better
listen to him
795
00:34:33,172 --> 00:34:35,171
Or face an uncertain future.
796
00:34:35,240 --> 00:34:38,108
- So why aren't you on your way
to vancouver right now?
797
00:34:38,243 --> 00:34:40,377
- Because I realized I'd rather
face an uncertain future
798
00:34:40,512 --> 00:34:43,847
Than get controlled by my dad
for the rest of my life.
799
00:34:43,849 --> 00:34:46,182
- Your future's not uncertain,
quinn.
800
00:34:46,251 --> 00:34:48,585
You're a great coach.
You just need to believe it.
801
00:34:50,021 --> 00:34:51,254
- You're right.
802
00:34:51,323 --> 00:34:53,156
- It's a long road
to the olympics,
803
00:34:53,292 --> 00:34:55,058
And there's no one else
I'd rather have
804
00:34:55,060 --> 00:34:56,660
By my side than you.
But I'm not asking you
805
00:34:56,795 --> 00:34:58,661
To give up your relationship
with your dad to do it.
806
00:34:58,697 --> 00:35:00,197
- I know you're not.
807
00:35:00,332 --> 00:35:03,133
This is not about me
giving up anything.
808
00:35:03,202 --> 00:35:05,268
This is about me standing on
my own two feet for a change.
809
00:35:07,439 --> 00:35:09,539
So what do you say we go kick
butt this weekend at the show,
810
00:35:09,608 --> 00:35:11,908
And get you one step closer
to your dream?
811
00:35:11,977 --> 00:35:14,978
- I say, yes, coach.
- (snorts softly)
812
00:35:16,248 --> 00:35:18,215
(kissing)
813
00:35:19,218 --> 00:35:21,818
(hooves thud)
814
00:35:21,820 --> 00:35:23,553
(shadow and mickey grunt)
815
00:35:27,126 --> 00:35:29,091
- So...
816
00:35:29,128 --> 00:35:32,329
What do you think of your
first trail ride so far?
817
00:35:32,331 --> 00:35:35,565
- It's... Amazing actually.
- (laughs)
818
00:35:35,700 --> 00:35:37,701
- Better than I could have
ever imagined.
819
00:35:37,836 --> 00:35:40,036
- Well, I'm glad.
820
00:35:40,172 --> 00:35:42,038
'cause there's something
I'm hoping
821
00:35:42,040 --> 00:35:44,708
That you can help me
figure out.
822
00:35:44,843 --> 00:35:47,510
You see, you're really good
at analyzing people, right?
823
00:35:47,513 --> 00:35:49,179
- I'm not a qualified
professional,
824
00:35:49,248 --> 00:35:52,448
But I've picked up a few things
from my parents over the years.
825
00:35:52,484 --> 00:35:54,517
- Okay, good. '
cause I have this client
826
00:35:54,553 --> 00:35:57,487
And she asked me to find
a home for her horse.
827
00:35:57,556 --> 00:36:00,457
So, I made some calls and I
found two really great homes,
828
00:36:00,592 --> 00:36:02,926
But for some reason,
this client of mine keeps--
829
00:36:02,995 --> 00:36:04,527
- You can stop right there, amy.
830
00:36:04,596 --> 00:36:07,063
I get what you're doing here.
831
00:36:07,065 --> 00:36:09,265
- Well?
832
00:36:09,301 --> 00:36:12,935
- I'd say that she doesn't
wanna sell her horse,
833
00:36:12,971 --> 00:36:16,206
And it could possibly go
even deeper than that.
834
00:36:16,275 --> 00:36:18,574
- Okay. What do you mean?
835
00:36:18,610 --> 00:36:21,477
- I think that maybe
she doesn't...
836
00:36:21,547 --> 00:36:23,479
Want to move back to toronto,
837
00:36:23,515 --> 00:36:26,015
And she wants to stay
in hudson with her dad.
838
00:36:26,151 --> 00:36:28,017
- Parker, if that's true,
839
00:36:28,086 --> 00:36:30,353
Why don't you tell
your parents?
840
00:36:30,355 --> 00:36:32,722
- Because it would hurt
my mom's feelings.
841
00:36:32,724 --> 00:36:34,924
She'd be all by herself.
842
00:36:34,960 --> 00:36:36,892
I couldn't do that to her.
843
00:36:36,894 --> 00:36:39,829
- The only thing your mom
wants is for you to be happy.
844
00:36:39,865 --> 00:36:41,765
You just need to tell them
how you're feeling.
845
00:36:41,900 --> 00:36:43,767
And you might not get
what you want,
846
00:36:43,902 --> 00:36:46,903
But your mom needs
to know the truth.
847
00:36:48,940 --> 00:36:50,373
It's gonna be okay.
848
00:36:51,877 --> 00:36:53,643
- You would make
a pretty good therapist.
849
00:36:53,778 --> 00:36:55,911
- (chuckles)
well, thank you,
850
00:36:55,948 --> 00:36:58,948
But I think I'd rather stick
to horses.
851
00:36:58,951 --> 00:37:03,119
♪♪♪
852
00:37:03,121 --> 00:37:04,421
(clothing rustle)
853
00:37:05,523 --> 00:37:07,057
- Hey.
854
00:37:07,059 --> 00:37:08,591
(toiletry bags rattle)
855
00:37:08,594 --> 00:37:10,860
What's going on?
856
00:37:10,862 --> 00:37:13,196
- I have to go.
857
00:37:13,198 --> 00:37:14,564
(zipper zips)
- now?
858
00:37:15,600 --> 00:37:17,200
- Yeah.
859
00:37:18,603 --> 00:37:20,337
Right now.
860
00:37:21,406 --> 00:37:23,473
I'm sorry.
861
00:37:29,014 --> 00:37:30,680
(door clicks shut,
luggage thuds)
862
00:37:30,682 --> 00:37:33,016
- What, you really hated
the dark room that much?
863
00:37:33,018 --> 00:37:35,285
- No, it's the opposite.
I loved it.
864
00:37:35,420 --> 00:37:37,020
I think it's the nicest thing
865
00:37:37,155 --> 00:37:38,621
That anyone has ever done
for me.
866
00:37:38,690 --> 00:37:40,623
(trunk clicks shut)
867
00:37:40,692 --> 00:37:43,426
- You've got a funny way
of showing it.
868
00:37:45,964 --> 00:37:47,497
- Tim, I'm just...
869
00:37:47,566 --> 00:37:49,666
I'm getting way
too comfortable here.
870
00:37:50,702 --> 00:37:53,169
Right? I can see myself using
that dark room every day,
871
00:37:53,171 --> 00:37:55,571
And that's the problem.
I told you...
872
00:37:56,574 --> 00:38:00,043
I told you that I was doing
things one day at a time,
873
00:38:00,045 --> 00:38:03,046
And now those days have
turned into weeks and uh...
874
00:38:03,048 --> 00:38:08,151
Th-that's not what this trip
was supposed to be about.
875
00:38:09,655 --> 00:38:11,721
- I thought we had
a good thing.
876
00:38:16,495 --> 00:38:18,395
- We did.
877
00:38:21,066 --> 00:38:22,832
(emotional)
and now it's over.
878
00:38:26,738 --> 00:38:28,505
Goodbye, tim.
879
00:38:30,075 --> 00:38:31,875
(door bangs shut)
880
00:38:35,681 --> 00:38:37,414
- (sighs heavily)
881
00:38:43,555 --> 00:38:45,287
(light clicks on)
882
00:38:45,324 --> 00:38:53,696
♪♪♪
883
00:38:53,765 --> 00:38:56,165
(photo rustles)
884
00:38:56,201 --> 00:39:03,106
♪♪♪
885
00:39:03,175 --> 00:39:10,180
♪♪♪
886
00:39:13,018 --> 00:39:16,319
- So I know I said no birthday
gifts until after dinner,
887
00:39:16,388 --> 00:39:18,788
But there's one that we thought
you could have now.
888
00:39:18,790 --> 00:39:21,323
(gift thumps, drumroll taps)
- thank you!
889
00:39:21,360 --> 00:39:23,360
(ribbon rustles)
890
00:39:24,796 --> 00:39:27,363
(box rustles)
891
00:39:27,366 --> 00:39:28,998
(tissue paper crinkles)
892
00:39:29,134 --> 00:39:31,601
- Hockey skates?!
These are awesome!
893
00:39:31,603 --> 00:39:33,269
- Well, why don't you
try 'em on
894
00:39:33,338 --> 00:39:35,204
And we can take 'em
for a test drive?
895
00:39:35,273 --> 00:39:36,806
- Where?
896
00:39:40,112 --> 00:39:42,679
- 'kay, a couple more steps.
(laughs)
897
00:39:47,719 --> 00:39:50,119
- Thank you! I love it!
898
00:39:50,155 --> 00:39:51,821
- This was all mitch.
899
00:39:51,890 --> 00:39:54,958
- Well, I had a lot
of help from your gg.
900
00:39:54,960 --> 00:39:57,560
Oh...
901
00:39:57,562 --> 00:40:00,029
Happy birthday, kiddo.
902
00:40:00,098 --> 00:40:01,831
(light back pats)
903
00:40:03,235 --> 00:40:05,368
(birds chirp)
904
00:40:06,371 --> 00:40:09,038
(skates scrape,
indistinct chatter)
905
00:40:09,040 --> 00:40:10,706
- Come on, katie!
906
00:40:10,742 --> 00:40:12,275
(skates scrape)
907
00:40:15,847 --> 00:40:18,648
- Go, lyndy, go!
- Come on!
908
00:40:18,717 --> 00:40:20,617
Come on!
- Go, go, go, go, go!
909
00:40:22,787 --> 00:40:24,454
Come on, lyndy!
910
00:40:24,523 --> 00:40:26,722
(skates scrape)
911
00:40:26,758 --> 00:40:28,324
- Okay, I'm dying to know.
912
00:40:28,460 --> 00:40:31,160
What did jessica think
of the dark room?
913
00:40:31,196 --> 00:40:33,062
- Uh, well, let's just say
914
00:40:33,064 --> 00:40:36,932
The next time I have a bright
idea for a grand gesture,
915
00:40:36,968 --> 00:40:39,335
Talk me out of it.
916
00:40:39,337 --> 00:40:40,870
- Oh...
917
00:40:41,940 --> 00:40:43,773
- All right, lyndy,
let's see it.
918
00:40:43,908 --> 00:40:47,343
Good job!
(laughs)
919
00:40:47,412 --> 00:40:49,145
- Guess what, amy!
920
00:40:49,147 --> 00:40:50,947
- What, parker?
921
00:40:50,949 --> 00:40:53,349
- I took your advice
and I told my mom
922
00:40:53,351 --> 00:40:55,151
How I feel about moving.
923
00:40:55,153 --> 00:40:56,686
- And what did she say?
924
00:40:56,755 --> 00:40:58,955
- She said that I can stay 'til
the end of the school year,
925
00:40:58,957 --> 00:41:00,890
And then we'd figure out
the rest later.
926
00:41:00,892 --> 00:41:03,226
- That is great news!
- I know.
927
00:41:03,228 --> 00:41:04,961
This town really needs me.
928
00:41:04,963 --> 00:41:07,030
Someone has to keep
mayor fleming in check.
929
00:41:07,032 --> 00:41:08,965
- (laughs)
930
00:41:10,001 --> 00:41:11,968
- Katie, skate to me!
931
00:41:13,004 --> 00:41:15,505
- Whoa!
- Come on!
932
00:41:15,574 --> 00:41:17,773
(laughs) ready?
- It's so cool.
933
00:41:17,809 --> 00:41:20,710
- Whoa!
- Whooooooaaa...
934
00:41:23,248 --> 00:41:24,914
- Look up at me.
935
00:41:27,219 --> 00:41:30,320
- I think you should know
I emailed clyde my response.
936
00:41:31,523 --> 00:41:33,389
- And...?
937
00:41:33,391 --> 00:41:35,458
- It was a very compelling
offer,
938
00:41:35,593 --> 00:41:37,227
But I can't accept.
939
00:41:39,130 --> 00:41:42,832
- I'm not gonna lie,
I am so relieved!
940
00:41:43,835 --> 00:41:45,668
I would've supported you,
either way.
941
00:41:45,670 --> 00:41:47,270
- I know you would've.
942
00:41:47,272 --> 00:41:49,939
- Why didn't you take it?
943
00:41:50,074 --> 00:41:52,609
- Because this is where
I want lyndy to grow up.
944
00:41:52,611 --> 00:41:55,345
Yes, this skating rink will
melt away in a few months,
945
00:41:55,347 --> 00:41:58,347
But the memories she has here
will last a lifetime.
946
00:41:58,416 --> 00:42:00,817
And I don't want her to miss
out on a single one of them.
947
00:42:02,687 --> 00:42:05,755
- Mommy, come skate with me!
- Of course.
948
00:42:05,757 --> 00:42:07,056
- (chuckles)
949
00:42:10,629 --> 00:42:12,495
♪ take your time, darlin' ♪
950
00:42:12,630 --> 00:42:14,063
♪ take mine too ♪
951
00:42:14,198 --> 00:42:16,098
- Right here! (taps stick)
952
00:42:16,167 --> 00:42:18,067
Oh, so good! (laughs)
953
00:42:19,070 --> 00:42:21,704
- (indistinct comment)
- me too.
954
00:42:21,706 --> 00:42:23,740
Oh, look it!
- What?
955
00:42:25,310 --> 00:42:27,043
- It's your dad.
- Oh.
956
00:42:27,045 --> 00:42:34,517
♪♪♪
957
00:42:34,586 --> 00:42:36,519
- Hey.
958
00:42:36,654 --> 00:42:39,188
You know, I saw the,
the lights. I...
959
00:42:39,257 --> 00:42:41,523
I thought maybe you might
have room for one more.
960
00:42:41,560 --> 00:42:43,726
- 'course we do.
961
00:42:43,762 --> 00:42:46,195
- What about your meeting?
962
00:42:46,331 --> 00:42:48,331
- Well, change of plans.
963
00:42:49,234 --> 00:42:51,868
I thought I could spend
more time with you and...
964
00:42:51,870 --> 00:42:54,737
And georgie's family,
965
00:42:54,739 --> 00:42:57,006
Uh, if you'll have me.
966
00:42:59,744 --> 00:43:01,144
- Yeah.
967
00:43:02,280 --> 00:43:04,280
Come on, it's warmer
by the fire.
968
00:43:04,349 --> 00:43:06,749
♪ take your time, darlin' ♪
969
00:43:06,818 --> 00:43:09,218
♪ take mine too ♪
970
00:43:09,287 --> 00:43:11,854
♪ I don't need it if...♪
971
00:43:11,856 --> 00:43:13,022
♪ I got you ♪
972
00:43:13,024 --> 00:43:14,890
Mitch: In and out!
973
00:43:14,926 --> 00:43:17,627
- My dad's here.
- How lovely!
974
00:43:17,629 --> 00:43:20,563
♪ 'cause I'm already home ♪
975
00:43:20,632 --> 00:43:22,631
(hockey stick clacks)
- oh, oh, oh, oh, oh!
976
00:43:22,667 --> 00:43:24,901
♪ as long as you're with me ♪
- oh! (laughing)
977
00:43:24,903 --> 00:43:25,935
I got it! I got it!
978
00:43:26,070 --> 00:43:29,972
♪ I'm already home ♪
979
00:43:30,041 --> 00:43:32,609
- And katie's alone
in front of the net!
980
00:43:34,179 --> 00:43:36,245
(puck clunks,
everyone cheers)
981
00:43:37,315 --> 00:43:39,649
♪ already home ♪
982
00:43:43,054 --> 00:43:49,992
♪♪♪
983
00:43:50,061 --> 00:43:55,064
♪♪♪
984
00:43:55,066 --> 00:44:02,071
♪♪♪