1 00:00:01,769 --> 00:00:04,069 NO, LISA, YOU WERE INTERFERING IN MY LIFE! 2 00:00:04,138 --> 00:00:05,138 GIVING OUT MY E-MAIL ADDRESS 3 00:00:05,139 --> 00:00:06,609 TO SOME GUY I DON'T EVEN KNOW 4 00:00:06,673 --> 00:00:08,573 BECAUSE MY LOVE LIFE IS JUST SO PATHETIC! 5 00:00:08,576 --> 00:00:10,506 WHO DO YOU THINK YOU ARE?! 6 00:00:10,577 --> 00:00:12,507 I DON'T KNOW... 7 00:00:12,579 --> 00:00:15,449 THAT I HAVE EVER BEEN SO DISAPPOINTED IN YOU. 8 00:00:15,516 --> 00:00:16,546 (CELL PHONE RINGING) IT'S ASHLEY. 9 00:00:16,616 --> 00:00:17,916 I SWEAR SHE CALLS ME LIKE 10 TIMES A DAY. 10 00:00:17,984 --> 00:00:18,984 REALLY. 11 00:00:18,986 --> 00:00:20,446 YEAH, HER MOM'S STILL DRIVING HER NUTS. 12 00:00:20,521 --> 00:00:21,721 OH, POOR BABY. 13 00:00:21,722 --> 00:00:24,292 HEY, I LIKE HER. SHE'S A GOOD KID. 14 00:00:31,899 --> 00:00:33,429 (READING) "HI THERE, STRANGER. 15 00:00:33,500 --> 00:00:36,330 FOR WHATEVER REASON I'M THINKING ABOUT YOU. 16 00:00:36,337 --> 00:00:38,267 I WANT FATE TO MAKE ITS MOVE. 17 00:00:38,272 --> 00:00:39,242 PETER." 18 00:00:40,507 --> 00:00:41,867 CARPE DIEM. 19 00:00:44,478 --> 00:00:46,548 (WIND CHIMES CLANG) 20 00:00:48,315 --> 00:00:49,715 (HORSE WHINNIES) 21 00:00:50,684 --> 00:00:53,394 (BIRDS CHIRPING) 22 00:00:54,788 --> 00:00:56,588 (TRUCK RUMBLES LOUDLY) 23 00:00:58,492 --> 00:01:00,032 WORKER: HURRY UP! HURRY UP! HURRY UP! 24 00:01:01,595 --> 00:01:02,825 (ATV RUMBLES) 25 00:01:02,830 --> 00:01:04,700 (MACHINE WHIRRING LOUDLY) 26 00:01:04,764 --> 00:01:06,234 (WATER SPRAYS) 27 00:01:08,135 --> 00:01:10,065 (MACHINE HUMS) 28 00:01:14,141 --> 00:01:15,241 LOU: GOOD MORNING, GUS! 29 00:01:15,242 --> 00:01:16,342 (DOOR OPENING) 30 00:01:17,578 --> 00:01:19,778 GUS: GOOD MORNING, LOU. 31 00:01:21,215 --> 00:01:22,105 IS THAT WHAT I THINK IT IS? 32 00:01:22,182 --> 00:01:23,622 YUP. 33 00:01:23,617 --> 00:01:24,717 CINNAMON BUNS. 34 00:01:25,819 --> 00:01:27,519 YOU KNOW WHAT MY WIFE WOULD CALL THESE? 35 00:01:27,588 --> 00:01:29,148 CORONARIES IN A BASKET. 36 00:01:29,222 --> 00:01:30,922 DON'T GO GIVING ALL THE GOODIES TO GUS. 37 00:01:30,991 --> 00:01:32,391 OH, DON'T YOU WORRY, NORM. 38 00:01:32,393 --> 00:01:35,263 YOU GET YOUR VERY OWN BASKET. 39 00:01:35,262 --> 00:01:37,702 NOW WOULD YOU FELLAS LIKE TO DO SOMETHING TODAY? 40 00:01:37,764 --> 00:01:38,664 TRAIL RIDE? HIKE? 41 00:01:40,333 --> 00:01:41,733 NAW, WE'RE JUST GONNA GO FISHING AGAIN. 42 00:01:41,801 --> 00:01:42,771 OKAY. 43 00:01:42,836 --> 00:01:43,736 WELL, IF YOU CHANGE YOUR MINDS, 44 00:01:43,737 --> 00:01:44,897 YOU JUST LET ME KNOW. 45 00:01:44,971 --> 00:01:46,341 YOU DID PAY FOR THE ALL-INCLUSIVE PACKAGE 46 00:01:46,340 --> 00:01:47,340 AFTER ALL. 47 00:01:47,407 --> 00:01:48,367 WE LEAVING YOU AT LOOSE ENDS? 48 00:01:48,441 --> 00:01:49,741 OH, NOT AT ALL. 49 00:01:49,743 --> 00:01:51,483 THIS'LL GIVE ME A CHANCE TO CATCH UP ON MY PAPERWORK. 50 00:01:56,083 --> 00:01:57,083 (COMPUTER PINGS) 51 00:02:00,754 --> 00:02:03,364 (READING AS SHE WRITES) YOU... 52 00:02:03,423 --> 00:02:05,923 YOU CHECKED IN THREE MINUTES AGO. 53 00:02:08,428 --> 00:02:09,328 (COMPUTER PINGS) 54 00:02:12,732 --> 00:02:13,972 (CHUCKLES) 55 00:02:14,034 --> 00:02:17,074 AMY: THERE YOU GO, ACORN. THAT'S A GOOD BOY. 56 00:02:18,139 --> 00:02:19,069 OKAY. 57 00:02:20,173 --> 00:02:22,313 (PANS CLANG LIGHTLY) 58 00:02:22,375 --> 00:02:23,535 GOOD BOY... 59 00:02:28,281 --> 00:02:29,181 (YELLING) HEY! 60 00:02:29,183 --> 00:02:30,453 (ACORN WHINNIES WILDLY) 61 00:02:30,451 --> 00:02:31,481 WHAT ARE YOU DOING TO THAT POOR HORSE! 62 00:02:31,552 --> 00:02:32,652 AMY: SHH! MALLORY! 63 00:02:33,887 --> 00:02:34,917 (WHISPERING) SORRY. 64 00:02:34,988 --> 00:02:36,858 IT'S JUST THAT HE'S SUPER-SENSITIVE TO NOISE. 65 00:02:36,924 --> 00:02:39,424 IT MAKES HIM SPOOKY AND DANGEROUS TO RIDE. 66 00:02:39,492 --> 00:02:40,662 SO WE'RE BUILDING UP HIS RESISTANCE. 67 00:02:41,595 --> 00:02:43,525 WHAT DO YOU THINK? IS HE READY FOR A TEST-DRIVE? 68 00:02:43,597 --> 00:02:46,027 I DON'T KNOW. I DON'T WANNA RUSH IT. 69 00:02:46,099 --> 00:02:47,569 WHATEVER YOU SAY, BOSS. 70 00:02:47,601 --> 00:02:50,171 I LIKE THAT... THE BOSS THING. 71 00:02:50,237 --> 00:02:51,437 (CHUCKLING) YOU WOULD LIKE THAT. 72 00:02:51,504 --> 00:02:53,114 TY AND AMY: (LAUGHING) 73 00:02:54,208 --> 00:02:55,108 LOU: OH YES. 74 00:02:57,344 --> 00:02:58,614 ABSOLUTELY. 75 00:02:58,678 --> 00:03:00,608 TRANQUILITY IS OUR MIDDLE NAME. 76 00:03:00,681 --> 00:03:01,651 UH, LOU... 77 00:03:01,715 --> 00:03:02,975 SHHH... 78 00:03:03,049 --> 00:03:04,579 NAMASTE TO YOU TOO. 79 00:03:05,652 --> 00:03:07,292 OKAY. 80 00:03:07,354 --> 00:03:08,754 GREAT! 81 00:03:08,822 --> 00:03:11,592 THAT WAS SOMEONE FROM THE THIRD EYE YOGA CENTRE 82 00:03:11,658 --> 00:03:12,618 IN EDMONTON. 83 00:03:12,626 --> 00:03:14,256 HE WANTS TO BOOK THE ENTIRE DUDE RANCH 84 00:03:14,261 --> 00:03:15,831 FOR A MEDITATION RETREAT NEXT WEEK. 85 00:03:15,895 --> 00:03:17,125 THAT'S UH... 86 00:03:17,197 --> 00:03:19,157 AND I HAVE TWO GUESTS RIGHT NOW WHO ARE PAYING TOP DOLLAR. 87 00:03:19,232 --> 00:03:21,432 ALL I HAVE TO DO IS BAKE THEM CINNAMON BUNS. 88 00:03:21,501 --> 00:03:23,301 UH, THAT'S GREAT. 89 00:03:23,370 --> 00:03:24,970 LISA: YOO HOO! 90 00:03:25,038 --> 00:03:25,938 HI. 91 00:03:27,407 --> 00:03:28,267 THANK YOU. 92 00:03:29,676 --> 00:03:30,476 LISA. 93 00:03:30,543 --> 00:03:31,443 LOU. 94 00:03:35,683 --> 00:03:37,253 (SIGHING) 95 00:03:37,317 --> 00:03:39,987 UM, LOU WAS JUST SAYING 96 00:03:40,053 --> 00:03:41,723 THAT BUSINESS AT THE DUDE RANCH 97 00:03:41,788 --> 00:03:42,648 IS BOOMING. 98 00:03:42,656 --> 00:03:43,656 GREAT. 99 00:03:43,723 --> 00:03:44,923 (DISTANT EXPLOSION) 100 00:03:45,960 --> 00:03:47,330 (GLASS CLINKING) 101 00:03:47,328 --> 00:03:48,858 (HORSE WHINNIES WILDLY) 102 00:03:48,928 --> 00:03:50,628 AMY: EASY, EASY, EASY. 103 00:03:51,965 --> 00:03:53,795 (HORSE WHINNIES WILDLY) 104 00:03:53,867 --> 00:03:55,367 AMY: EASY. GOOD BOY. 105 00:03:57,204 --> 00:03:58,144 WHAT WAS THAT? 106 00:04:01,608 --> 00:04:02,508 GOOD BOY. 107 00:04:05,078 --> 00:04:12,218 ♪♪♪ 108 00:04:12,219 --> 00:04:19,889 ♪♪♪ 109 00:04:19,893 --> 00:04:22,463 ♪ And at the break of day ♪ 110 00:04:22,463 --> 00:04:27,173 ♪ You sank into your dreams ♪ 111 00:04:27,167 --> 00:04:28,627 ♪ You dreamer ♪ 112 00:04:28,636 --> 00:04:31,266 ♪ Oh, oh, oh... ♪ 113 00:04:31,338 --> 00:04:32,698 ♪ You dreamer ♪ 114 00:04:35,409 --> 00:04:40,149 ♪ You dreamer ♪ 115 00:04:45,885 --> 00:04:47,415 JACK: IT MUST BE BEDFORD OIL. 116 00:04:47,487 --> 00:04:49,817 I'VE HEARD THEY'RE DOING SOME TESTING AROUND HERE. 117 00:04:49,889 --> 00:04:51,019 TY: YEAH, BUT THEY CAN'T JUST COME ON YOUR LAND 118 00:04:51,091 --> 00:04:52,221 WITHOUT PERMISSION. 119 00:04:52,292 --> 00:04:53,392 JACK: NO, NO THEY CAN'T, 120 00:04:53,394 --> 00:04:55,534 BUT THAT DOESN'T STOP THEM 121 00:04:55,595 --> 00:04:57,125 FROM GETTING ON NEIGHBOURING FIELDS 122 00:04:57,164 --> 00:04:59,404 OR ON ROAD ALLOWANCES THAT GO THROUGH YOUR PROPERTY. 123 00:04:59,400 --> 00:05:02,130 YEAH, BUT THEY'RE SUPPOSED TO GIVE US SOME KIND OF NOTICE. 124 00:05:02,202 --> 00:05:03,602 JACK: FORTY-EIGHT HOURS. 125 00:05:03,670 --> 00:05:06,070 LOU: WELL, WE DEFINITELY DID NOT RECEIVE ANY NOTICE. 126 00:05:06,139 --> 00:05:09,609 MALLORY: (DISTANT EXPLOSION) UM, ACTUALLY... 127 00:05:09,676 --> 00:05:13,236 I THOUGHT IT WAS JUNK MAIL AND I NEEDED A BOOKMARK. 128 00:05:13,313 --> 00:05:15,613 (DISTANT EXPLOSION) SORRY. 129 00:05:15,616 --> 00:05:17,176 LOU: (SIGHING) 130 00:05:22,656 --> 00:05:23,916 (RESPONDING ALOUD) NOT GREAT. 131 00:05:25,125 --> 00:05:26,385 YOURS? 132 00:05:27,794 --> 00:05:28,734 (COMPUTER PINGS) 133 00:05:36,169 --> 00:05:37,439 (SIGHING HEAVILY) 134 00:05:39,239 --> 00:05:41,569 (SIGHING DRAMATICALLY) 135 00:05:41,641 --> 00:05:43,541 MALLORY, YOU HAVE YOUR OWN ROOM. 136 00:05:43,610 --> 00:05:44,680 USE IT. 137 00:05:44,678 --> 00:05:45,908 WHY CAN'T CATHERINE AND HEATHCLIFF 138 00:05:45,979 --> 00:05:47,909 JUST SEE THAT THEY'RE MEANT FOR EACH OTHER! 139 00:05:47,981 --> 00:05:49,781 AND WHY CAN'T YOU SEE THAT I'M GONNA FLUNK ALGEBRA 140 00:05:49,849 --> 00:05:51,279 IF I DON'T STUDY? 141 00:05:51,351 --> 00:05:52,721 (KNOCKING AT DOOR) 142 00:05:52,786 --> 00:05:53,686 HEY, DO YOU HAVE A MINUTE? 143 00:05:53,687 --> 00:05:54,747 (SIGHING) 144 00:05:54,821 --> 00:05:56,221 YEAH, I GOT NOTHING BUT TIME. 145 00:05:56,289 --> 00:05:57,359 LOU: GREAT. 146 00:05:57,391 --> 00:05:58,991 I NEED TO TALK TO MY SISTER ALONE. 147 00:05:59,058 --> 00:06:00,188 YOU KNOW, I'M PRACTICALLY YOUR SISTER 148 00:06:00,194 --> 00:06:01,734 NOW THAT I'M LIVING HERE. 149 00:06:01,729 --> 00:06:02,689 OUT! 150 00:06:08,135 --> 00:06:09,125 WHAT IS IT? 151 00:06:10,236 --> 00:06:11,366 OKAY, SO, 152 00:06:11,438 --> 00:06:13,338 A FEW WEEKS BACK, LISA TRIES TO SET ME UP 153 00:06:13,340 --> 00:06:15,040 WITH THIS LIKE FRIEND OF A FRIEND OF A FRIEND 154 00:06:15,108 --> 00:06:16,738 AND SHE GIVES THIS VIRTUAL STRANGER 155 00:06:16,744 --> 00:06:17,914 MY EMAIL ADDRESS. 156 00:06:17,977 --> 00:06:19,177 WOW, THAT'S NOT COOL. 157 00:06:19,245 --> 00:06:20,305 I KNOW. THANK YOU. 158 00:06:20,380 --> 00:06:23,080 ANYWAY, SO THIS GUY EMAILS ME 159 00:06:23,149 --> 00:06:24,549 AND YADA YADA YADA 160 00:06:24,618 --> 00:06:26,378 WE'VE BEEN HAVING THESE ONLINE CHATS AND WHATEVER. 161 00:06:26,453 --> 00:06:27,493 IT'S BEEN KIND OF NICE. 162 00:06:27,554 --> 00:06:29,154 WAIT A SECOND. 163 00:06:29,222 --> 00:06:30,522 LISA TRIES TO SET YOU UP WITH THIS GUY 164 00:06:30,590 --> 00:06:31,690 AND YOU'RE MAD AT HER 165 00:06:31,758 --> 00:06:33,318 BECAUSE IT'S BEEN KIND OF NICE? 166 00:06:33,393 --> 00:06:35,693 OKAY, NO, THERE ARE MANY REASONS I AM MAD AT LISA 167 00:06:35,762 --> 00:06:37,862 AND THAT IS NOT THE POINT. THE POINT... 168 00:06:37,931 --> 00:06:39,971 THE POINT IS THAT... 169 00:06:40,033 --> 00:06:43,033 THIS GUY WANTS TO MEET ME, LIKE FACE TO FACE. 170 00:06:43,036 --> 00:06:44,696 SO, WHAT'S THE PROBLEM? 171 00:06:44,771 --> 00:06:46,741 I DON'T KNOW. LIKE WHAT IF... 172 00:06:46,806 --> 00:06:48,206 WHAT IF HE DOESN'T LIVE UP TO THE EXPECTATION 173 00:06:48,274 --> 00:06:49,514 I HAVE IN MY HEAD? 174 00:06:49,543 --> 00:06:52,243 AND WHAT IF YOU DON'T LIVE UP TO THE EXPECTATION 175 00:06:52,312 --> 00:06:54,252 HE HAS IN HIS HEAD? 176 00:06:54,314 --> 00:06:55,614 WHAT IF HE'S SHORT AND HAIRY? 177 00:06:55,682 --> 00:06:58,782 MALLORY: OR A COLD-BLOODED KILLER. 178 00:07:01,522 --> 00:07:02,592 I READ ABOUT THIS GIRL 179 00:07:02,656 --> 00:07:04,256 WHO MET UP WITH HER INTERNET BOYFRIEND; 180 00:07:04,324 --> 00:07:05,664 THEY FOUND HER BODY A WEEK LATER 181 00:07:05,725 --> 00:07:07,255 CHOPPED UP IN BITS. 182 00:07:07,327 --> 00:07:08,257 (DOOR SLAMS) 183 00:07:09,396 --> 00:07:12,396 OKAY... SAY YOU MEET THIS GUY. 184 00:07:12,465 --> 00:07:13,525 IF YOU DON'T LIKE HIM, 185 00:07:13,534 --> 00:07:15,604 YOU NEVER HAVE TO SEE HIM AGAIN, RIGHT? 186 00:07:15,669 --> 00:07:18,669 BUT, YOU KNOW, IF YOU DON'T MEET HIM, 187 00:07:18,738 --> 00:07:20,138 MAYBE YOU'LL ALWAYS SIT AROUND WONDERING 188 00:07:20,206 --> 00:07:21,966 IF YOU MISSED THE OPPORTUNITY 189 00:07:22,041 --> 00:07:23,911 TO MEET THE MAN OF YOUR DREAMS. 190 00:07:23,977 --> 00:07:26,277 MALLORY: OR AN AXE MURDERER! 191 00:07:27,347 --> 00:07:28,677 (CHUCKLING) 192 00:07:34,821 --> 00:07:36,621 (RESPONDING ALOUD) HOW ABOUT TUESDAY? 193 00:07:36,623 --> 00:07:38,593 (KEYBOARD KEYS CLICK) 194 00:07:40,627 --> 00:07:42,887 MAGGIE'S DINER. 195 00:07:44,230 --> 00:07:45,130 SAM. 196 00:07:48,902 --> 00:07:50,002 (COMPUTER PINGS) 197 00:07:51,104 --> 00:07:52,344 (NERVOUS EXHALE) 198 00:07:56,376 --> 00:07:58,276 AMY: OKAY, ACORN, 199 00:07:58,344 --> 00:08:00,784 YOU HAD A LITTLE BIT OF A FREAK-OUT YESTERDAY, 200 00:08:00,847 --> 00:08:03,007 BUT WE'RE GONNA BE OKAY TODAY, RIGHT? 201 00:08:03,082 --> 00:08:04,452 YES, YOU'RE A GOOD BOY. 202 00:08:04,518 --> 00:08:05,478 (PAN CLANGS, ACORN WHINNIES WILDLY) 203 00:08:05,552 --> 00:08:07,752 TY: OH, SORRY, SORRY, SORRY. 204 00:08:09,656 --> 00:08:11,116 AMY: EASY. THAT'S OKAY. 205 00:08:11,191 --> 00:08:12,161 IT'S NOT YOUR FAULT. 206 00:08:12,225 --> 00:08:13,625 THAT STUPID SEISMIC TESTING 207 00:08:13,627 --> 00:08:15,787 HAS PUT ME BACK TO SQUARE ONE. 208 00:08:17,931 --> 00:08:19,461 THANKS. 209 00:08:19,466 --> 00:08:20,696 CALEB: AMY. 210 00:08:23,570 --> 00:08:24,640 LOOK, UH... 211 00:08:26,139 --> 00:08:26,939 YOU THINK WE COULD TALK? 212 00:08:26,940 --> 00:08:28,710 I'M KIND OF BUSY RIGHT NOW. 213 00:08:28,775 --> 00:08:30,535 JUST COME ON. 214 00:08:30,610 --> 00:08:31,610 AMY: CAN YOU JUST LET GO OF ME? 215 00:08:31,678 --> 00:08:34,248 CALEB: NO, LOOK, NOT UNTIL I EXPLAIN. 216 00:08:36,182 --> 00:08:38,552 YES, ASHLEY SPENT THE NIGHT AT MY HOUSE; 217 00:08:38,618 --> 00:08:40,918 SHE JUST CAME OVER TO TALK. 218 00:08:40,987 --> 00:08:41,987 WHAT, DO YOU THINK I'M STUPID? 219 00:08:42,055 --> 00:08:43,215 'CAUSE YOU'RE TREATING ME LIKE I AM. 220 00:08:43,223 --> 00:08:45,223 NO, I'M TELLING YOU THE TRUTH. 221 00:08:45,291 --> 00:08:48,061 YEAH, YOU AND ASHLEY ALONE, ALL NIGHT, JUST TALKING. 222 00:08:48,061 --> 00:08:49,031 YEAH. 223 00:08:50,697 --> 00:08:51,657 AMY: I DON'T EVEN KNOW WHY 224 00:08:51,731 --> 00:08:53,001 WE'RE TALKING ABOUT THIS, CALEB. 225 00:08:53,066 --> 00:08:54,826 I MEAN, THERE'S OBVIOUSLY NOTHING BETWEEN US 226 00:08:54,835 --> 00:08:56,535 SO THERE'S NOTHING TO EXPLAIN. 227 00:09:13,854 --> 00:09:14,854 HEY THERE, COWBOY. 228 00:09:15,922 --> 00:09:16,862 ASH. 229 00:09:18,225 --> 00:09:19,615 THANKS FOR THE OTHER NIGHT. 230 00:09:19,692 --> 00:09:22,462 I REALLY NEEDED SOMEONE TO LISTEN. 231 00:09:22,462 --> 00:09:24,062 NO WORRIES. 232 00:09:24,130 --> 00:09:27,170 I MISS MY BARREL RACING LESSONS. 233 00:09:27,167 --> 00:09:28,827 WELL, ANY TIME YOU WANNA START UP AGAIN. 234 00:09:30,903 --> 00:09:32,673 HI, MRS. STANTON. 235 00:09:32,739 --> 00:09:34,009 MOM, YOU REMEMBER CALEB. 236 00:09:35,142 --> 00:09:37,942 OH, OF COURSE. NICE TO SEE YOU. 237 00:09:38,011 --> 00:09:39,481 COFFEE'S GETTING COLD, SWEETIE. 238 00:09:39,545 --> 00:09:41,005 LET'S GO. 239 00:09:41,080 --> 00:09:42,080 SO, I'LL SEE YOU LATER. 240 00:09:42,148 --> 00:09:43,048 YEAH. 241 00:09:49,289 --> 00:09:51,219 WE WERE JUST HAVING A CONVERSATION. 242 00:09:51,290 --> 00:09:52,790 YOU DIDN'T HAVE TO BE SO RUDE. 243 00:09:52,859 --> 00:09:54,759 RUDE? HOW WAS I RUDE? 244 00:09:54,828 --> 00:09:56,558 OH, COME ON, MOM. 245 00:09:56,629 --> 00:09:58,259 BESIDES, WHAT KIND OF A CONVERSATION 246 00:09:58,331 --> 00:09:59,731 CAN YOU HAVE WITH HIM ANYWAY? 247 00:09:59,799 --> 00:10:00,699 EXCUSE ME?! 248 00:10:00,767 --> 00:10:01,797 (CHUCKLING) 249 00:10:01,868 --> 00:10:03,228 RODEO'S OVER, SWEETIE. 250 00:10:03,302 --> 00:10:04,642 TIME TO "GIT ALONG." 251 00:10:04,704 --> 00:10:06,144 HE'S ACTUALLY A REALLY NICE GUY. 252 00:10:06,205 --> 00:10:07,305 OH, PLEASE. 253 00:10:07,307 --> 00:10:09,567 HE'S THE ONLY GUY THAT REALLY GETS ME, YOU KNOW? 254 00:10:09,576 --> 00:10:11,006 YEAH? GETTING WHAT HE WANTS 255 00:10:11,011 --> 00:10:12,781 IS PROBABLY CLOSER TO THE TRUTH. 256 00:10:12,845 --> 00:10:13,945 YOU DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 257 00:10:14,013 --> 00:10:15,413 OH, YES I DO. 258 00:10:15,481 --> 00:10:16,981 GUYS LIKE HIM WANT ONE THING ONLY, 259 00:10:17,050 --> 00:10:18,250 BELIEVE ME. 260 00:10:18,318 --> 00:10:19,978 I HAVE LIVED A LOT LONGER THAN YOU HAVE, SWEETIE. 261 00:10:19,987 --> 00:10:21,047 YEAH, WELL, 262 00:10:21,120 --> 00:10:25,260 YOU HAVE BEEN AROUND THE BLOCK A FEW TIMES. 263 00:10:25,324 --> 00:10:26,224 EXCUSE ME?! 264 00:10:27,494 --> 00:10:30,234 ASHLEY, GET BACK IN THE CAR! 265 00:10:32,899 --> 00:10:34,569 (LOUD EXPLOSIONS) 266 00:10:36,603 --> 00:10:37,803 (WATER SPRAYS) 267 00:10:37,804 --> 00:10:39,804 (MACHINE WHIRS LOUDLY) 268 00:10:41,941 --> 00:10:43,211 (DRILL RATTLES) 269 00:10:50,950 --> 00:10:52,120 (DISTANT EXPLOSION) 270 00:10:53,286 --> 00:10:56,746 THIS STUPID TESTING HAD BETTER END SOON! 271 00:10:56,823 --> 00:10:57,963 I MEAN, WHAT'S A MEDITATION RETREAT 272 00:10:57,958 --> 00:10:59,688 WITHOUT EXPLOSIONS? 273 00:10:59,759 --> 00:11:01,759 YOU'D BETTER HOPE THEY DON'T FIND ANY OIL. 274 00:11:01,762 --> 00:11:02,832 IT WOULDN'T MATTER. 275 00:11:02,829 --> 00:11:03,829 GRANDPA WOULD NEVER LET THEM DRILL 276 00:11:03,830 --> 00:11:04,960 ON HEARTLAND. 277 00:11:05,031 --> 00:11:06,901 HOW LONG WERE YOU IN NEW YORK? 278 00:11:06,900 --> 00:11:08,200 FOUR YEARS. 279 00:11:08,235 --> 00:11:10,025 OH MY GOD. I GOTTA GET YOU UP TO SPEED 280 00:11:10,103 --> 00:11:11,673 ON OIL COMPANIES AND RANCHERS' RIGHTS. 281 00:11:11,738 --> 00:11:13,768 MALLORY, I GREW UP HERE. 282 00:11:13,840 --> 00:11:16,240 OKAY, SAY THEY FIND SIGNS OF OIL. 283 00:11:16,243 --> 00:11:17,313 ME AND YOU BOTH KNOW 284 00:11:17,310 --> 00:11:18,510 THAT JACK WOULD NEVER GIVE THEM PERMISSION 285 00:11:18,578 --> 00:11:19,638 TO DRILL ON HIS PROPERTY. 286 00:11:19,712 --> 00:11:20,682 EXACTLY. 287 00:11:20,747 --> 00:11:22,547 SO THE OIL COMPANY WILL APPLY 288 00:11:22,615 --> 00:11:24,015 TO THE PROVINCIAL GOVERNMENT BOARD 289 00:11:24,084 --> 00:11:25,254 TO GET PERMISSION, 290 00:11:25,252 --> 00:11:26,922 WHICH THEY'LL MOST LIKELY GET. 291 00:11:26,920 --> 00:11:28,450 BUT IT'S OUR LAND. 292 00:11:28,521 --> 00:11:29,691 ON THE SURFACE. 293 00:11:29,756 --> 00:11:32,356 BUT WHAT'S UNDERNEATH IS USUALLY OWNED BY THE CROWN. 294 00:11:32,425 --> 00:11:34,085 HOW DO YOU KNOW ALL THIS? 295 00:11:34,160 --> 00:11:35,130 MY MOM TRIED TO HELP A NEIGHBOUR 296 00:11:35,194 --> 00:11:36,794 WHEN HE TRIED TO STOP AN OIL COMPANY 297 00:11:36,863 --> 00:11:39,003 FROM DRILLING ON HIS LAND. 298 00:11:39,065 --> 00:11:40,125 AND DID THEY SUCCEED? 299 00:11:40,200 --> 00:11:41,130 NO. 300 00:11:41,134 --> 00:11:42,434 NOW HE HAS A HUGE UGLY PUMP 301 00:11:42,502 --> 00:11:45,642 A HUNDRED METRES AWAY FROM HIS KITCHEN WINDOW. 302 00:11:45,705 --> 00:11:46,735 PICTURE THIS: 303 00:11:46,740 --> 00:11:48,270 THEM BUILDING A PUMP RIGHT THERE, 304 00:11:48,341 --> 00:11:50,881 AND THERE'D BE NOTHING YOU COULD DO ABOUT IT. 305 00:11:50,944 --> 00:11:52,684 OH YES THERE IS. 306 00:11:53,913 --> 00:11:55,013 WHERE ARE YOU GOING? 307 00:11:55,081 --> 00:11:56,181 LOU: BE BACK LATER 308 00:11:56,249 --> 00:11:57,519 AND THOSE OUTHOUSES HAD BETTER BE CLEAN! 309 00:11:58,552 --> 00:11:59,522 NICE. 310 00:12:00,720 --> 00:12:02,320 (TRUCK DOOR SLAMS SHUT) 311 00:12:04,991 --> 00:12:05,891 (KNOCKING) 312 00:12:13,366 --> 00:12:15,196 I DON'T SUPPOSE YOU COULD USE A ROOMMATE? 313 00:12:25,512 --> 00:12:28,012 ASHLEY: SO, WHAT DO YOU SAY? 314 00:12:28,849 --> 00:12:32,179 CALEB: UH, IT'S NOT SUCH A GOOD IDEA, ASH. 315 00:12:32,251 --> 00:12:33,991 WHY NOT? 316 00:12:35,421 --> 00:12:36,791 FIRST OFF, MY PLACE IS ABOUT THE SIZE 317 00:12:36,856 --> 00:12:38,386 OF YOUR SHOE CLOSET 318 00:12:38,391 --> 00:12:39,521 AND IT SMELLS LIKE A LOCKER ROOM. 319 00:12:39,592 --> 00:12:41,662 OH, I DON'T CARE ABOUT THAT STUFF. 320 00:12:41,728 --> 00:12:42,728 PLEASE? 321 00:12:42,729 --> 00:12:44,529 LOOK, I PROMISE I WON'T CRAMP YOUR STYLE 322 00:12:44,597 --> 00:12:47,127 AND IT'S JUST TILL I CAN FIND A PLACE OF MY OWN. 323 00:12:47,134 --> 00:12:48,274 LET ME GUESS, 324 00:12:48,334 --> 00:12:49,134 YOU GOT IN ANOTHER FIGHT WITH YOUR MOM. 325 00:12:49,202 --> 00:12:51,372 SHE'S DRIVING ME CRAZY. 326 00:12:51,437 --> 00:12:54,437 I JUST FEEL SO CLAUSTROPHOBIC. 327 00:12:54,441 --> 00:12:57,511 OUT HERE, I FEEL LIKE I CAN BREATHE. 328 00:12:57,577 --> 00:12:59,737 YEAH, WELL, DON'T BREATHE TOO DEEP. 329 00:12:59,812 --> 00:13:00,952 (SMALL CHUCKLE) 330 00:13:00,947 --> 00:13:03,477 RIGHT, THE LOCKER ROOM. 331 00:13:03,517 --> 00:13:05,077 SO... 332 00:13:05,151 --> 00:13:08,421 DOES THAT MEAN THAT I CAN STAY? 333 00:13:08,421 --> 00:13:09,951 I GUESS SO. 334 00:13:09,956 --> 00:13:11,786 ASHLEY: OH! THANK YOU, THANK YOU, THANK YOU! 335 00:13:11,858 --> 00:13:13,958 BUT ONLY FOR A FEW DAYS. 336 00:13:15,061 --> 00:13:16,831 YOU GOTTA DO SOMETHING ABOUT YOUR CAR. 337 00:13:16,896 --> 00:13:18,696 HIDE IT UP THE HIGHWAY OR SOMETHING. 338 00:13:18,764 --> 00:13:20,174 ARE YOU SERIOUS? 339 00:13:20,233 --> 00:13:21,373 YEAH. 340 00:13:21,434 --> 00:13:23,604 YOU CAN'T TELL ANYONE YOU'RE STAYING HERE, OKAY? 341 00:13:23,669 --> 00:13:25,099 AW, ARE YOU WORRIED YOU'RE GONNA SULLY 342 00:13:25,105 --> 00:13:26,695 MY REPUTATION? 343 00:13:26,706 --> 00:13:28,106 I'M WORRIED YOU'RE GONNA SULLY MINE. 344 00:13:28,174 --> 00:13:29,474 (CHUCKLES) 345 00:13:38,851 --> 00:13:39,851 CALEB: THANKS. 346 00:13:41,187 --> 00:13:42,117 WE CAN'T JUST SIT BACK 347 00:13:42,188 --> 00:13:43,718 AND LET BEDFORD OIL DO WHATEVER 348 00:13:43,789 --> 00:13:44,719 THEY DAMN WELL PLEASE! 349 00:13:44,791 --> 00:13:46,261 WELL, SO WHAT ARE WE GONNA DO THEN? 350 00:13:46,259 --> 00:13:47,989 WE FIGHT BACK. 351 00:13:48,061 --> 00:13:50,431 WE HOLD A TOWNHALL-STYLE MEETING RIGHT HERE... 352 00:13:50,496 --> 00:13:51,426 HERE? 353 00:13:51,497 --> 00:13:52,557 LOU: YEAH, YEAH, HERE! 354 00:13:52,632 --> 00:13:53,932 AND WE INVITE EVERYONE IN THE COMMUNITY, 355 00:13:54,000 --> 00:13:55,370 PLUS OUR MLA. 356 00:13:55,434 --> 00:13:57,374 YOU KNOW, IF WE GET ENOUGH PEOPLE ON-SIDE, 357 00:13:57,436 --> 00:13:59,036 WE COULD FORM A CITIZEN'S COALITION. 358 00:13:59,105 --> 00:14:00,365 LET OUR MLA KNOW THAT... 359 00:14:00,440 --> 00:14:02,710 THAT HE BETTER LISTEN IF HE WANTS TO BE RE-ELECTED. 360 00:14:02,775 --> 00:14:04,375 JACK: I JUST SPENT ALL DAY 361 00:14:04,443 --> 00:14:06,413 TRYING TO GET A HOLD OF SOMEONE AT BEDFORD OIL. 362 00:14:06,479 --> 00:14:08,749 IT IS AN AUTOMATED MAZE. 363 00:14:08,815 --> 00:14:09,875 "PRESS ONE NOW." 364 00:14:09,949 --> 00:14:11,019 "PRESS FOUR NOW." 365 00:14:11,017 --> 00:14:13,077 I THINK I LEFT A MESSAGE. 366 00:14:13,152 --> 00:14:15,892 YEAH, THEY LOVE TO MAKE IT UNNECESSARILY COMPLICATED, 367 00:14:15,955 --> 00:14:17,085 BUT, GRANDPA, KEEP TRYING. 368 00:14:17,156 --> 00:14:18,556 I WANT ONE OF THEIR PEOPLE AT MY MEETING. 369 00:14:18,624 --> 00:14:19,794 WHAT MEETING? 370 00:14:19,859 --> 00:14:22,129 YOU TWO CAN COME UP WITH COPY FOR THE FLYERS. 371 00:14:22,194 --> 00:14:23,594 AMY: FLYERS? 372 00:14:23,597 --> 00:14:26,097 AND YOU ARE IN CHARGE OF COMMUNICATIONS. 373 00:14:26,165 --> 00:14:27,865 YOU GET A LIST FROM THE HUDSON AG ASSOCIATION 374 00:14:27,901 --> 00:14:29,371 AND CREATE A MASS EMAIL. 375 00:14:29,435 --> 00:14:30,525 WRITE DOWN WHAT YOU WANT TO SAY 376 00:14:30,603 --> 00:14:32,073 THEN RUN IT BY ME FOR APPROVAL. 377 00:14:32,138 --> 00:14:33,608 AND WHAT'S YOUR JOB? 378 00:14:34,874 --> 00:14:36,714 I DELEGATE. 379 00:14:36,776 --> 00:14:38,006 LOOK, YOU SHOULD BE HAPPY TO BE A PART OF THIS. 380 00:14:38,077 --> 00:14:40,277 IT'S DEMOCRACY AT WORK. 381 00:14:40,346 --> 00:14:41,606 OR A DICTATORSHIP. 382 00:14:41,681 --> 00:14:42,851 TY AND AMY: (LAUGHING) 383 00:14:55,328 --> 00:14:56,988 HOW LONG HAVE YOU BEEN STANDING THERE? 384 00:14:57,063 --> 00:14:59,063 "WUTHERING HEIGHTS" HAS TAUGHT ME A LOT, AMY. 385 00:14:59,131 --> 00:15:00,201 AND I THINK IT'S STUPID 386 00:15:00,266 --> 00:15:01,466 TO ACT LIKE YOU DON'T HAVE FEELINGS FOR SOMEONE 387 00:15:01,534 --> 00:15:03,034 WHEN YOU OBVIOUSLY DO. 388 00:15:03,102 --> 00:15:04,402 AND ISN'T IT BETTER TO TALK ABOUT IT 389 00:15:04,470 --> 00:15:05,940 INSTEAD OF STORING IT UP? 390 00:15:05,939 --> 00:15:07,069 'CAUSE IF YOU JUST STORE IT ALL UP, 391 00:15:07,140 --> 00:15:09,610 YOU END UP MISERABLE AND DEAD AND HAUNTING HOUSES 392 00:15:09,676 --> 00:15:11,776 LIKE CATHERINE AND HEATHCLIFF! 393 00:15:11,778 --> 00:15:13,338 ARE YOU DONE? 394 00:15:13,412 --> 00:15:14,812 YES. 395 00:15:14,881 --> 00:15:15,811 GOOD. 396 00:15:24,423 --> 00:15:25,323 (COMPUTER PINGS) 397 00:15:29,462 --> 00:15:30,262 (RESPONDING ALOUD) MUCH BETTER. 398 00:15:30,330 --> 00:15:31,260 (KEYBOARD KEYS CLICKING) 399 00:15:39,239 --> 00:15:40,139 (UNDER HER BREATH) ...WOLF. 400 00:15:41,775 --> 00:15:44,175 (COMPUTER BEEPS, MESSENGER PINGS) 401 00:15:44,177 --> 00:15:45,137 (CHUCKLING) 402 00:15:50,850 --> 00:15:52,380 (TRUCK DOOR OPENING) 403 00:15:54,053 --> 00:15:55,123 (HORSE SNORTS) 404 00:15:55,788 --> 00:15:56,688 SHORTY. 405 00:16:12,138 --> 00:16:14,438 I SLEPT LIKE A LOG. 406 00:16:14,507 --> 00:16:15,867 GLAD TO HEAR IT. 407 00:16:15,942 --> 00:16:18,812 WHY DON'T I GO INTO TOWN AND GET IS SOME COFFEE? 408 00:16:18,812 --> 00:16:20,882 (CHUCKLING) WELL, BELIEVE IT OR NOT, I KNOW HOW TO MAKE COFFEE. 409 00:16:22,815 --> 00:16:24,215 EVEN BETTER. 410 00:16:33,960 --> 00:16:35,190 (DIALING PHONE) 411 00:16:37,863 --> 00:16:39,603 (CELL PHONE VIBRATING) 412 00:16:45,204 --> 00:16:47,244 ALL RIGHT, BUDDY. 413 00:16:47,306 --> 00:16:50,706 WE GOT ST. JOHN'S WORT AND CHAMOMILE... 414 00:16:50,776 --> 00:16:51,976 TO CALM YOUR NERVES. 415 00:16:52,012 --> 00:16:53,042 WANT SOME? 416 00:16:53,112 --> 00:16:54,352 (MUNCHING) MMM. 417 00:16:55,481 --> 00:16:57,181 (CELL PHONE VIBRATING) 418 00:17:01,854 --> 00:17:02,794 (SIGHING) 419 00:17:02,855 --> 00:17:04,055 (BEEPS THROUGH MESSAGES) 420 00:17:07,726 --> 00:17:08,656 (SIGHS) 421 00:17:11,864 --> 00:17:12,804 (PHONE BEEPS) 422 00:17:16,135 --> 00:17:17,935 LOU: HI, GUYS. 423 00:17:18,004 --> 00:17:19,874 GUS: HI, LOU. 424 00:17:19,873 --> 00:17:23,783 LISTEN, I AM SO SORRY ABOUT THAT NOISE YESTERDAY. 425 00:17:24,911 --> 00:17:26,911 I REALLY HOPE IT DIDN'T DISTURB YOU. 426 00:17:26,979 --> 00:17:28,049 NO, WE WERE FISHING ALL DAY. 427 00:17:28,081 --> 00:17:29,451 OKAY, GREAT. 428 00:17:29,515 --> 00:17:30,975 YOU GUYS GOING OUT AGAIN TODAY? 429 00:17:31,050 --> 00:17:32,450 YUP. 430 00:17:32,518 --> 00:17:33,648 ACTUALLY, UH, 431 00:17:33,719 --> 00:17:36,949 WE WERE WONDERING IF WE COULD STAY A FEW MORE DAYS? 432 00:17:37,023 --> 00:17:38,623 UM, I'LL HAVE TO CHECK MY BOOKINGS, 433 00:17:38,691 --> 00:17:40,221 BUT I'LL GET BACK TO YOU ASAP. 434 00:17:40,226 --> 00:17:41,186 THANKS. 435 00:17:42,695 --> 00:17:44,425 (QUIETLY TO HERSELF) YES! 436 00:17:45,832 --> 00:17:48,202 MMM, NOT ONLY CAN YOU MAKE COFFEE, 437 00:17:48,267 --> 00:17:49,897 BUT YOU MAKE GOOD COFFEE. 438 00:17:49,903 --> 00:17:51,203 (CHUCKLING) 439 00:17:56,142 --> 00:17:57,412 (HORSE SNUFFLES) 440 00:17:59,645 --> 00:18:00,605 GET INTO THE HOUSE! 441 00:18:00,679 --> 00:18:01,649 WHY? 442 00:18:01,714 --> 00:18:02,754 YOU'RE NOT HERE, OKAY? 443 00:18:04,651 --> 00:18:06,181 ASHLEY: CALEB! 444 00:18:13,393 --> 00:18:15,593 DID YOU GET MY MESSAGES? 445 00:18:15,661 --> 00:18:17,731 YES, I DID. ALL 23 OF THEM. 446 00:18:17,797 --> 00:18:19,257 THEY WERE VERY... 447 00:18:19,265 --> 00:18:21,265 CHARMING? 448 00:18:21,333 --> 00:18:23,473 REPETITIVE. 449 00:18:23,536 --> 00:18:25,336 I WAS JUST ABOUT TO TAKE SHORTY OUT. 450 00:18:25,404 --> 00:18:27,644 MAYBE YOU WANT TO COME FOR A RIDE TOGETHER? 451 00:18:28,707 --> 00:18:30,267 MAYBE WE COULD. 452 00:18:30,343 --> 00:18:32,243 (LOUD CLATTER FROM TRAILER) 453 00:18:32,245 --> 00:18:34,505 CALEB: UH, COME ON. LET'S GO. 454 00:18:45,691 --> 00:18:46,491 LOU: OH! OH MY GOSH! 455 00:18:46,559 --> 00:18:47,829 P.W.: OH, COME ON! 456 00:18:47,827 --> 00:18:49,687 OH, NO! I AM SO SORRY! 457 00:18:49,762 --> 00:18:52,032 OH, I HAVE ALWAYS BEEN A GRADE-A KLUTZ. 458 00:18:52,097 --> 00:18:53,097 I AM SO SORRY! 459 00:18:53,166 --> 00:18:54,566 P.W.: NO, IT'S OKAY. 460 00:18:54,567 --> 00:18:56,697 YOU'RE KIND OF JUST SPREADING IT AROUND NOW, ACTUALLY. 461 00:18:56,769 --> 00:18:58,299 YOU'RE RIGHT. I AM JUST MAKING IT WORSE. 462 00:18:58,304 --> 00:18:59,344 UGH. 463 00:18:59,405 --> 00:19:00,435 KIND OF INTERESTING, ACTUALLY. 464 00:19:00,506 --> 00:19:02,766 IT'S SORT OF JACKSON POLLACKY OR SOMETHING. 465 00:19:02,842 --> 00:19:04,012 HEY, I CAN HAVE IT DRY-CLEANED, 466 00:19:04,076 --> 00:19:05,306 IF YOU JUST TAKE IT OFF. 467 00:19:05,378 --> 00:19:06,778 YOU WANT ME TO JUST TAKE MY SHIRT OFF 468 00:19:06,846 --> 00:19:08,106 RIGHT HERE ON THE SIDEWALK? 469 00:19:08,114 --> 00:19:09,914 YES. NO, NO. I... 470 00:19:10,984 --> 00:19:12,424 HI, I'M P.W. 471 00:19:13,519 --> 00:19:14,519 I'M LOU. 472 00:19:14,587 --> 00:19:15,987 LET'S JUST START OVER. 473 00:19:16,055 --> 00:19:17,215 ACTUALLY, YOU KNOW WHAT? 474 00:19:17,289 --> 00:19:18,319 WHAT DO YOU SAY 475 00:19:18,391 --> 00:19:19,791 WE JUST PRETEND IT NEVER HAPPENED. 476 00:19:19,858 --> 00:19:21,688 I'VE KIND OF GOT THIS PERMANENT REMINDER HERE, SO... 477 00:19:21,761 --> 00:19:23,761 SORRY. YEAH, SORRY. 478 00:19:26,098 --> 00:19:28,298 I CAN'T BELIEVE LOU WOULD BE LIKE THAT. 479 00:19:28,367 --> 00:19:29,527 BELIEVE IT. 480 00:19:29,602 --> 00:19:31,542 IT MUST BE SO HARD FOR YOU AND JACK. 481 00:19:31,604 --> 00:19:33,644 IT DOES NOT MAKE THINGS EASY, LET ME TELL YA. 482 00:19:35,541 --> 00:19:36,441 HI. HEY. 483 00:19:38,544 --> 00:19:40,314 MAGGIE, YOU MIND IF I THROW A FEW OF THESE FLYERS 484 00:19:40,379 --> 00:19:41,409 ON THE COUNTER? 485 00:19:41,480 --> 00:19:43,480 MAGGIE: HEY, BY ALL MEANS. 486 00:19:43,483 --> 00:19:45,023 OH, YOU CAN COUNT ME IN. 487 00:19:45,084 --> 00:19:47,154 BEDFORD OIL PUT A BUNCH OF WELLS ON MY LAND. 488 00:19:47,153 --> 00:19:49,223 A COUPLE OF MY COWS GOT REAL SICK. 489 00:19:49,288 --> 00:19:50,848 VAL: (CHUCKLING) OH, JOE, 490 00:19:50,857 --> 00:19:53,817 YOUR COWS HAVE BEEN SICK FROM THE DAY YOU GOT THEM. 491 00:19:53,826 --> 00:19:54,856 AND, LOU, NO OFFENSE, 492 00:19:54,927 --> 00:19:56,387 BUT DO YOU HONESTLY THINK ONE WOMAN 493 00:19:56,462 --> 00:19:58,362 CAN STOP THE OIL INDUSTRY IN ALBERTA? 494 00:19:58,364 --> 00:20:00,604 I'M NOT TRYING TO STOP IT; I'M TRYING TO CHANGE IT. 495 00:20:00,666 --> 00:20:01,966 OH, OH... 496 00:20:02,034 --> 00:20:03,104 WELL, GOOD LUCK WITH THAT. 497 00:20:03,169 --> 00:20:04,639 EVER HEARD OF NORMA RAE? 498 00:20:04,704 --> 00:20:05,644 KAREN SILKWOOD? 499 00:20:08,107 --> 00:20:09,607 TIM: HEY. 500 00:20:09,675 --> 00:20:11,705 HOW'S MY GIRL? HEY, DAD. 501 00:20:11,777 --> 00:20:13,037 CHECK IT OUT. 502 00:20:14,180 --> 00:20:15,180 MAY I? HI. 503 00:20:15,247 --> 00:20:16,107 HI. 504 00:20:19,518 --> 00:20:23,588 YOU'RE GONNA TAKE ON BIG OIL WITH A FLYER... 505 00:20:23,656 --> 00:20:25,386 AND A MEETING. 506 00:20:25,458 --> 00:20:26,518 YOU FORGET WHAT PROVINCE YOU'RE LIVING IN? 507 00:20:26,592 --> 00:20:28,492 DAD, I'M SERIOUS ABOUT THIS, 508 00:20:28,560 --> 00:20:30,790 AND I WANT YOU TO BE THERE. 509 00:20:30,863 --> 00:20:32,533 (SIGHING) OKAY, I'LL COME. 510 00:20:36,068 --> 00:20:39,138 MALLORY: MALLORY WELLS, CHILD LABOURER, AT YOUR SERVICE! 511 00:20:40,406 --> 00:20:43,106 NO JOB TOO BIG, NO JOB TOO CRAPPY! 512 00:21:08,000 --> 00:21:09,170 CALEB: IT'S A BEAUTIFUL DAY. 513 00:21:09,168 --> 00:21:10,198 YEAH. 514 00:21:11,003 --> 00:21:14,643 IT'S SUPPOSED TO BE NICE TOMORROW, TOO. 515 00:21:16,309 --> 00:21:18,639 AMY, YOU GOTTA BELIEVE ME WHEN I TELL YOU 516 00:21:18,645 --> 00:21:20,405 THAT ASHLEY'S JUST A FRIEND. 517 00:21:21,613 --> 00:21:24,423 I WANT TO, CALEB, I REALLY DO. 518 00:21:25,751 --> 00:21:26,651 I KNOW I JOKE AROUND A LOT, 519 00:21:26,719 --> 00:21:28,219 BUT THE TRUTH IS I LIKE YOU. 520 00:21:29,689 --> 00:21:30,819 WE HAVE A LOT OF FUN TOGETHER, RIGHT? 521 00:21:33,293 --> 00:21:34,263 YEAH, WE DO. 522 00:21:36,862 --> 00:21:38,762 I'LL RACE YOU TO THE RIVER. 523 00:21:38,831 --> 00:21:40,731 YOU'RE ON. (SUCKS TEETH) 524 00:21:40,733 --> 00:21:41,673 (GIGGLES) 525 00:21:53,012 --> 00:21:54,582 MALLORY: WHERE HAVE YOU BEEN?! 526 00:21:54,646 --> 00:21:55,606 AMY: I'VE BEEN TALKING WITH THE PERSON 527 00:21:55,615 --> 00:21:56,875 THAT YOU WANTED ME TO TALK WITH 528 00:21:56,949 --> 00:21:58,749 SO I WOULDN'T WIND UP DEAD AND MISERABLE 529 00:21:58,818 --> 00:22:00,718 AND HAUNTING HOUSES. 530 00:22:00,786 --> 00:22:03,046 MALLORY: REALLY? YOU TOOK MY ADVICE? 531 00:22:03,122 --> 00:22:04,152 YUP. 532 00:22:04,157 --> 00:22:05,687 I GUESS THERE'S A FIRST TIME FOR EVERYTHING. 533 00:22:05,758 --> 00:22:07,328 OKAY, YOU KNOW THE GUYS THAT HAVE BEEN STAYING 534 00:22:07,360 --> 00:22:08,830 AT THE DUDE RANCH; 535 00:22:08,828 --> 00:22:09,828 THE ONES THAT HAVE BEEN TELLING LOU 536 00:22:09,895 --> 00:22:11,025 THEY'VE BEEN FISHING EVERY DAY? 537 00:22:11,030 --> 00:22:12,530 YES. SO? 538 00:22:12,532 --> 00:22:14,402 WELL, ALL THEIR FISHING GEAR IS IN THEIR CABINS, 539 00:22:14,466 --> 00:22:16,166 AND I FOUND THIS IN THEIR DRAWER. 540 00:22:16,202 --> 00:22:17,172 WAIT A MINUTE. 541 00:22:17,236 --> 00:22:18,696 YOU WENT SNOOPING THROUGH THEIR CABINS, 542 00:22:18,771 --> 00:22:20,041 PLUS YOU TOOK SOMETHING? 543 00:22:20,039 --> 00:22:21,439 BORROWED IT. I BORROWED IT. 544 00:22:21,507 --> 00:22:23,507 YOU'RE UNBELIEVABLE. 545 00:22:28,214 --> 00:22:29,184 (SIGHS) 546 00:22:34,787 --> 00:22:36,287 MALLORY: LOOK! 547 00:22:36,355 --> 00:22:38,115 (MACHINES RUMBLING) 548 00:22:38,190 --> 00:22:39,860 (WORKERS TALKING) 549 00:22:39,925 --> 00:22:41,325 THEY'RE ON OUR LAND! 550 00:22:41,327 --> 00:22:43,127 TY: AND THEY CUT THE FENCE! 551 00:22:43,195 --> 00:22:44,095 (ATV RUMBLES) 552 00:22:48,368 --> 00:22:49,798 (WORKERS SHOUTING) 553 00:22:53,605 --> 00:22:54,165 (LOUD EXPLOSION, HORSE WHINNIES WILDLY) 554 00:22:54,240 --> 00:22:55,410 WHOA, WHOA, WHOA! 555 00:22:55,474 --> 00:22:56,444 AMY AND TY: WHOA, WHOA, WHOA, WHOA! 556 00:22:56,508 --> 00:22:57,538 (LOUD EXPLOSION) 557 00:22:57,609 --> 00:22:59,079 (HORSES SNORT IN PANIC) 558 00:22:59,144 --> 00:23:00,484 (LOUD EXPLOSIONS) 559 00:23:04,417 --> 00:23:05,547 THAT'S IT, I'M GOING OVER THERE. 560 00:23:05,617 --> 00:23:07,177 AMY: TY, DON'T! STOP! 561 00:23:08,421 --> 00:23:09,691 I'M SERIOUS, OKAY? I'M NOT GONNA LET YOU. 562 00:23:09,689 --> 00:23:11,619 NOT AFTER WHAT HAPPENED WITH THE CATTLE RUSTLERS. 563 00:23:11,624 --> 00:23:13,664 AMY, THESE GUYS DON'T HAVE GUNS. 564 00:23:13,725 --> 00:23:14,685 I DON'T CARE. 565 00:23:14,760 --> 00:23:15,690 THERE'S OTHER WAYS OF SOLVING THIS. 566 00:23:15,761 --> 00:23:16,731 LET'S GO. 567 00:23:45,992 --> 00:23:47,222 GOOD DAY OF FISHING, FELLAS? 568 00:23:49,528 --> 00:23:51,998 UH, WE WENT HIKING INSTEAD. 569 00:23:51,998 --> 00:23:53,128 OH... 570 00:23:53,199 --> 00:23:54,469 THAT'S FUNNY. MY SISTER COULD HAVE SWORN 571 00:23:54,533 --> 00:23:57,733 SHE SAW YOU WORKING WITH AN OIL CREW. 572 00:23:57,737 --> 00:23:59,067 WELL, LOU, 573 00:24:00,673 --> 00:24:02,273 WE FIND WE DON'T ALWAYS GET A WARM RECEPTION 574 00:24:02,275 --> 00:24:04,275 WHEN WE SAY WE WORK FOR BEDFORD OIL. 575 00:24:04,343 --> 00:24:05,583 NOW WHY WOULD THAT BE, 576 00:24:05,644 --> 00:24:08,284 WHEN ALL YOU DO IS CUT HOLES IN PEOPLE'S FENCES 577 00:24:08,281 --> 00:24:10,881 AND TRESPASS ON THEIR LAND TO DO YOUR TESTING? 578 00:24:10,950 --> 00:24:13,680 WE NEVER CUT ANY HOLES IN ANY FENCE. 579 00:24:13,752 --> 00:24:15,952 PLEASE. MY SISTER SAW YOU. 580 00:24:15,988 --> 00:24:18,088 THEN YOUR SISTER NEEDS A TRIP TO THE OPTOMETRIST. 581 00:24:18,157 --> 00:24:20,417 'CAUSE ANY HOLES IN YOUR FENCES WERE ALREADY THERE, 582 00:24:20,493 --> 00:24:24,033 AND I'VE GOT AT LEAST TEN MEN WHO WILL SAY THE SAME. 583 00:24:24,096 --> 00:24:25,826 WELL, I CHECKED MY BOOKS AND IT TURNS OUT 584 00:24:25,898 --> 00:24:29,468 I CAN'T ACCOMMODATE YOU FOR THOSE EXTRA DAYS. 585 00:24:29,535 --> 00:24:32,935 IN FACT, I CAN'T ACCOMMODATE YOU AT ALL. 586 00:24:33,005 --> 00:24:34,605 WE'RE PAID UP IN FULL UNTIL TOMORROW, LOU; 587 00:24:34,673 --> 00:24:36,073 YOU JUST CAN'T KICK US OUT. 588 00:24:36,141 --> 00:24:38,981 TY: HELL YES SHE CAN. 589 00:25:10,075 --> 00:25:10,965 LOU: (SAYING ALOUD) HEY. 590 00:25:11,043 --> 00:25:13,043 BEAT UP ON THE WOLF TODAY. 591 00:25:15,815 --> 00:25:16,805 (MESSENGER PINGS) 592 00:25:19,252 --> 00:25:22,192 (KEYBOARD KEYS CLACKING) HOW WILL I KNOW IT'S YOU? 593 00:25:28,160 --> 00:25:29,060 (AMUSED EXHALE) 594 00:25:31,430 --> 00:25:34,470 (READING) I CALLED THIS MEETING TODAY BECAUSE... 595 00:25:34,533 --> 00:25:39,003 I REALIZE THAT AS RANCHERS WE ALL HAVE CONCERNS. 596 00:25:39,438 --> 00:25:41,608 UH, THIS WILL GIVE US THE CHANCE 597 00:25:41,673 --> 00:25:43,713 TO DISCUSS THOSE CONCERNS. 598 00:25:43,776 --> 00:25:44,436 LISA: HELLO! 599 00:25:45,511 --> 00:25:46,181 WELL, HI. 600 00:25:48,981 --> 00:25:50,451 THOUGHT I'D CONTRIBUTE TO THIS EVENING 601 00:25:50,515 --> 00:25:52,075 WITH A POT OF MY FAMOUS CHILI. 602 00:25:53,252 --> 00:25:55,852 I ALREADY MADE CHILI, SO... 603 00:25:55,855 --> 00:25:58,685 WELL, THEN YOU COULD PUT IT IN THE DAMN FREEZER. 604 00:25:58,757 --> 00:26:00,257 THERE'S NO ROOM IN THE DAMN FREEZER. 605 00:26:02,027 --> 00:26:04,287 JACK: WILL YOU TWO JUST GIVE IT A REST?! 606 00:26:04,297 --> 00:26:05,897 LISA: I CERTAINLY WILL. 607 00:26:07,032 --> 00:26:07,902 TIM: HI, LISA. 608 00:26:09,068 --> 00:26:10,228 LOU: HEY, DAD. 609 00:26:10,302 --> 00:26:11,702 UM... 610 00:26:11,770 --> 00:26:14,510 DO YOU MIND IF I RUN MY SPEECH BY YOU? 611 00:26:14,573 --> 00:26:16,373 WELL, THAT'S WHY I'M HERE. 612 00:26:16,375 --> 00:26:17,335 GREAT. 613 00:26:18,610 --> 00:26:19,480 WHAT'S UP? 614 00:26:19,545 --> 00:26:22,005 WELL... 615 00:26:22,014 --> 00:26:22,954 WELL, I'M JUST THINKING, 616 00:26:23,015 --> 00:26:25,475 IF YOU'RE REALLY GONNA TACKLE THIS, 617 00:26:25,550 --> 00:26:27,150 CAN I GIVE YOU SOME ADVICE? 618 00:26:27,219 --> 00:26:28,989 OKAY, DAD. SURE. 619 00:26:30,389 --> 00:26:34,019 WELL, YOU KNOW THAT WORKING ON THE OIL RIGS SAVED MY LIFE. 620 00:26:34,092 --> 00:26:36,562 SO... YOU GOTTA REMEMBER THAT A LOT OF PEOPLE 621 00:26:36,628 --> 00:26:38,758 HAVE MADE A LOT OF MONEY FROM OIL, 622 00:26:38,830 --> 00:26:40,360 WHETHER THEY'VE WORKED FOR THE BIG COMPANIES 623 00:26:40,432 --> 00:26:44,232 OR OWN THEIR MINERAL RIGHTS FOR THEIR PROPERTIES. 624 00:26:44,302 --> 00:26:46,242 OKAY. SO WHAT'RE YOU SAYING? 625 00:26:46,304 --> 00:26:48,744 WELL, THE LAST FOUR MONTHS HAVE BEEN PRETTY TOUGH FOR ME. 626 00:26:48,807 --> 00:26:50,667 YOU KNOW, I LOST MY WHOLE HERD. 627 00:26:50,676 --> 00:26:53,136 YOU'D LET THEM ON YOUR PROPERTY? 628 00:26:53,211 --> 00:26:55,651 YEAH, I SURE WOULD. 629 00:26:55,714 --> 00:26:57,254 IF THEY FOUND OIL AT BIG RIVER, 630 00:26:57,249 --> 00:26:59,019 WE'D NEVER WORRY ABOUT MONEY AGAIN. 631 00:26:59,084 --> 00:27:00,524 WE? 632 00:27:00,519 --> 00:27:03,449 WELL, I'D MAKE SURE THAT YOU AND AMY WERE LOOKED AFTER. 633 00:27:03,522 --> 00:27:06,692 SO, IT'S ALL ABOUT MONEY FOR YOU, HUH? 634 00:27:07,826 --> 00:27:09,786 WELL, IT'S NOT JUST ME, LOU. 635 00:27:09,795 --> 00:27:11,395 WHAT DO YOU THINK YOUR GRANDPA WOULD DO 636 00:27:11,463 --> 00:27:15,673 IF HE OWNED THE MINERAL RIGHTS TO HIS PROPERTY? 637 00:27:15,734 --> 00:27:19,474 GRANDPA WOULDN'T LET BIG OIL ANYWHERE NEAR HEARTLAND 638 00:27:19,472 --> 00:27:21,202 AND NEITHER WOULD I. 639 00:27:21,273 --> 00:27:24,013 I ADMIRE YOUR CONVICTION. 640 00:27:24,010 --> 00:27:27,180 I KNOW YOU THINK I'M A HYPOCRITE, 641 00:27:27,245 --> 00:27:31,875 BUT THERE'S A LITTLE BIT OF HYPOCRITE IN ALL OF US. 642 00:27:32,418 --> 00:27:34,218 (CELL PHONE VIBRATING) 643 00:27:36,622 --> 00:27:37,722 (PHONE BEEPING) 644 00:27:42,494 --> 00:27:43,634 (PHONE BEEPING) 645 00:27:46,398 --> 00:27:47,298 (PHONE BEEPING) 646 00:27:52,037 --> 00:27:52,967 WHOA. 647 00:27:54,306 --> 00:27:55,506 (HORSE SNUFFLES) 648 00:27:58,911 --> 00:28:00,111 (DOOR SHUTTING) 649 00:28:01,313 --> 00:28:02,253 AMY. 650 00:28:04,783 --> 00:28:05,683 HI. 651 00:28:08,687 --> 00:28:09,447 CALEB: AMY. 652 00:28:12,657 --> 00:28:14,087 AMY: DON'T TALK TO ME, CALEB. 653 00:28:14,159 --> 00:28:16,029 IT'S NOT WHAT IT LOOKS LIKE. 654 00:28:16,095 --> 00:28:17,825 (WOOD CLATTERING) AMY! 655 00:28:22,901 --> 00:28:24,501 CALEB, I'M SO SORRY. 656 00:28:25,604 --> 00:28:27,944 DON'T BE. IT'S NOT YOUR FAULT, 657 00:28:28,006 --> 00:28:29,206 IT'S MINE. 658 00:28:31,277 --> 00:28:34,707 NOW I SEE OUR MLA HAS SENT A REPRESENTATIVE. 659 00:28:34,747 --> 00:28:36,607 THANK YOU FOR THAT. 660 00:28:36,681 --> 00:28:39,421 I HAD ALSO HOPED BEDFORD OIL WOULD SEND SOMEONE, 661 00:28:39,484 --> 00:28:42,424 BUT IT SEEMS THEY DIDN'T ACCEPT OUR INVITATION. 662 00:28:42,487 --> 00:28:44,687 P.W.: OH, HOLD ON THERE. 663 00:28:44,756 --> 00:28:46,716 I'M HERE, I'M HERE. 664 00:28:46,726 --> 00:28:48,026 HI. P.W. MORRIS. 665 00:28:51,496 --> 00:28:52,726 LOU? 666 00:28:52,732 --> 00:28:53,302 OTHERS: (GRUMBLING ANGRILY) 667 00:28:53,365 --> 00:28:54,595 AH, NO, NO, PLEASE. 668 00:28:54,666 --> 00:28:57,326 UH, LET'S HEAR WHAT HE HAS TO SAY. 669 00:28:57,402 --> 00:28:58,902 PLEASE. YEAH? GREAT. 670 00:29:01,140 --> 00:29:02,110 HI. 671 00:29:03,909 --> 00:29:05,709 (QUIETLY) I CHANGED MY SHIRT. 672 00:29:07,779 --> 00:29:09,079 (CLEARS THROAT) 673 00:29:10,516 --> 00:29:12,446 HOW ARE YOU ALL TONIGHT? 674 00:29:15,320 --> 00:29:17,290 WELL, I'M GETTIN' THE COLD STARE HERE. 675 00:29:17,355 --> 00:29:18,315 (CHUCKLES) 676 00:29:18,390 --> 00:29:20,460 THAT'S OKAY, I UNDERSTAND YOUR ANGER. 677 00:29:20,526 --> 00:29:21,726 I DO, UH... 678 00:29:21,793 --> 00:29:23,593 SEE I GREW UP ON A FARM JUST OUTSIDE OF ESTEVAN, 679 00:29:23,596 --> 00:29:25,196 AND, UH, 680 00:29:25,197 --> 00:29:26,397 WELL, IF SOME STRANGER SO MUCH AS DROVE HIS TRUCK 681 00:29:26,464 --> 00:29:27,464 ACROSS ONE OF OUR FIELDS, 682 00:29:27,532 --> 00:29:28,932 MY OLD MAN WAS REACHING FOR HIS SHOTGUN. 683 00:29:29,001 --> 00:29:31,771 (CHUCKLING) SO, SO I GET IT. I DO. 684 00:29:31,804 --> 00:29:33,274 UM... 685 00:29:33,338 --> 00:29:34,468 LISTEN, THE TRUTH IS, 686 00:29:34,473 --> 00:29:36,013 THE OIL INDUSTRY HAS A LOT OF WORK TO DO 687 00:29:36,008 --> 00:29:37,338 IN THE PR AREA, 688 00:29:37,343 --> 00:29:39,113 AND WE GOTTA WORK WITH YOU FOLKS. 689 00:29:39,177 --> 00:29:40,707 WE GOTTA CHANGE. 690 00:29:40,779 --> 00:29:42,109 RANCHERS: (MURMURING) 691 00:29:42,180 --> 00:29:43,650 P.W.: BUT I GOTTA TELL YA, MY COMPANY MAY BE SMALL, 692 00:29:43,715 --> 00:29:45,815 BUT WE ARE RECOGNIZED AS INDUSTRY LEADERS 693 00:29:45,818 --> 00:29:47,378 IN ENVIRONMENTAL FRIENDLINESS. 694 00:29:47,452 --> 00:29:48,852 WE'RE ACTIVELY RESEARCHING CARBON CAPTURE 695 00:29:48,920 --> 00:29:50,050 AND STORAGE TECHNOLOGY, 696 00:29:50,121 --> 00:29:51,621 LAND RECLAMATION. 697 00:29:51,690 --> 00:29:54,020 WE ARE 110 PERCENT COMMITTED TO FINDING A NICE BALANCE 698 00:29:54,026 --> 00:29:56,686 BETWEEN ENVIRONMENTAL PROTECTION AND DEVELOPMENT. 699 00:29:57,863 --> 00:29:58,803 NOW, I'VE GOTTA BE HONEST WITH YOU, 700 00:29:58,831 --> 00:30:01,361 I'M PRETTY DARN PROUD OF THAT. 701 00:30:01,433 --> 00:30:02,903 AND LET'S NOT FORGET THAT ON A MORE PRACTICAL NOTE, 702 00:30:02,902 --> 00:30:04,202 I MEAN, LAST YEAR ALONE, 703 00:30:04,203 --> 00:30:06,273 OVER FIVE BILLION DOLLARS WAS GIVEN BACK TO ALBERTANS 704 00:30:06,338 --> 00:30:07,808 IN THE FORM OF ROYALTIES, SO... 705 00:30:07,840 --> 00:30:09,840 JOE: WHAT ABOUT COMPENSATION TO RANCHERS 706 00:30:09,908 --> 00:30:11,338 WHEN YOU DESTROY OUR LAND? 707 00:30:11,409 --> 00:30:12,709 FIRST OFF, 708 00:30:12,777 --> 00:30:15,277 BEDFORD TRIES PRETTY DARN HARD NOT TO DESTROY ANYTHING, 709 00:30:15,347 --> 00:30:18,547 BUT IF WE DO ANY DAMAGE TO YOUR PROPERTY, 710 00:30:18,617 --> 00:30:20,047 WE PAY FULL COMPENSATION. YOU JUST GIVE US A CALL. 711 00:30:20,118 --> 00:30:21,588 JACK: IF YOU CAN GET THROUGH TO A HUMAN BEING 712 00:30:21,653 --> 00:30:23,453 ON YOUR DAMN PHONE LINE. 713 00:30:23,521 --> 00:30:25,361 P.W.: (CHUCKLING) WELL, HE'S RIGHT ON THAT. 714 00:30:25,423 --> 00:30:26,463 THAT'S TRUE. OKAY. 715 00:30:26,524 --> 00:30:29,394 WELL, WE ARE WORKIN' ON THAT. WE ARE. 716 00:30:29,395 --> 00:30:31,085 NOW, LOOK, WE WANNA MOVE FORWARD 717 00:30:31,162 --> 00:30:34,062 IN A FAIR AND COMMUNITY-MINDED WAY HERE, 718 00:30:34,132 --> 00:30:36,002 AND LIKE THIS LOVELY LADY SAID, 719 00:30:36,001 --> 00:30:37,931 WE DO WANNA WORK TOGETHER. 720 00:30:38,003 --> 00:30:39,873 YOU CAN'T BUILD A GREAT MARRIAGE ON A BAD RELATIONSHIP. 721 00:30:39,938 --> 00:30:41,098 IT JUST AIN'T GONNA WORK. 722 00:30:41,172 --> 00:30:42,372 NOW, DON'T GET ME WRONG, 723 00:30:42,374 --> 00:30:44,074 I'M NOT ASKING YOU FOLKS TO MARRY ME HERE, I JUST... 724 00:30:45,611 --> 00:30:49,181 BUT I AM LOOKING FORWARD TO BUILDING THAT RELATIONSHIP. 725 00:30:49,247 --> 00:30:50,147 TRULY. 726 00:30:52,417 --> 00:30:54,987 OTHERS: (APPLAUDING CAUTIOUSLY) 727 00:30:55,621 --> 00:30:57,191 THANK YOU FOR SHARING YOUR POINT OF VIEW. 728 00:30:57,255 --> 00:30:59,015 WELL, THANKS FOR HAVING ME. 729 00:30:59,024 --> 00:31:02,634 UH, BUT I HAVE TO ASK: DO WE LOOK NAIVE TO YOU? 730 00:31:02,694 --> 00:31:04,964 EXCUSE ME? 731 00:31:05,030 --> 00:31:06,060 WE MUST LOOK NAIVE 732 00:31:06,131 --> 00:31:08,031 IF YOU THINK THAT YOU CAN JUST FEED US LINES 733 00:31:08,100 --> 00:31:11,370 LIKE "COMMUNITY-MINDED" AND "ENVIRONMENTALLY FRIENDLY" 734 00:31:11,436 --> 00:31:12,936 AND THINK THAT THAT'S ENOUGH; 735 00:31:13,004 --> 00:31:16,614 THAT WE'LL SWALLOW THAT HAPPILY AND GO ON HOME. 736 00:31:16,675 --> 00:31:18,305 YOU TALK ABOUT PROGRESS. 737 00:31:18,376 --> 00:31:22,176 IS IT PROGRESS WHEN WE FIND OUR WATER SUPPLIES DEPLETED, 738 00:31:22,181 --> 00:31:24,381 OR WORSE, CONTAMINATED? 739 00:31:24,449 --> 00:31:26,179 IS IT PROGRESS WHEN ENTIRE COMMUNITIES 740 00:31:26,185 --> 00:31:27,715 HAVE TO BE EVACUATED 741 00:31:27,786 --> 00:31:30,386 TO ESCAPE THE FUMES FROM SOUR GAS WELLS? 742 00:31:30,455 --> 00:31:33,155 IS IT PROGRESS WHEN WE SEE OUR FORESTS AND GRASSLANDS 743 00:31:33,225 --> 00:31:35,685 BULLDOZED BEFORE OUR VERY EYES? 744 00:31:35,760 --> 00:31:36,790 I'M SORRY, 745 00:31:36,795 --> 00:31:38,695 BUT PROGRESS DOES NOT DESTROY A COMMUNITY, 746 00:31:38,763 --> 00:31:40,603 IT ALLOWS IT TO FLOURISH. 747 00:31:40,666 --> 00:31:42,226 RANCHERS: (MURMURING) 748 00:31:42,300 --> 00:31:43,930 LOU: I KNOW HOW IMPORTANT 749 00:31:44,002 --> 00:31:45,642 THE OIL INDUSTRY IS TO A LOT OF PEOPLE 750 00:31:45,704 --> 00:31:47,044 IN THIS PROVINCE, 751 00:31:48,139 --> 00:31:49,809 IN THIS ROOM, 752 00:31:49,874 --> 00:31:51,544 BUT WE CANNOT ALLOW OURSELVES 753 00:31:51,543 --> 00:31:53,143 TO BE BOUGHT. 754 00:31:53,211 --> 00:31:54,411 RANCHERS: (MURMURING IN AGREEMENT) 755 00:31:54,413 --> 00:31:56,313 BECAUSE IN THIS "RELATIONSHIP," 756 00:31:56,381 --> 00:31:58,751 BEDFORD OIL THINKS WE'RE A REAL CHEAP DATE. 757 00:31:58,817 --> 00:31:59,717 RANCHERS AND P.W.: (CHUCKLING) 758 00:31:59,784 --> 00:32:00,884 BUT I DON'T. 759 00:32:00,952 --> 00:32:02,452 I THINK THAT WE ARE READY TO MAKE A STAND 760 00:32:02,520 --> 00:32:04,750 AND THAT IS WHAT WE ARE GONNA DO HERE TONIGHT. 761 00:32:04,757 --> 00:32:06,687 WE DEMAND THE RIGHT 762 00:32:06,758 --> 00:32:09,328 TO DENY DRILLING AND TESTING ON OUR PROPERTY. 763 00:32:09,394 --> 00:32:12,034 WE DEMAND STRICT ENVIRONMENTAL GUIDELINES 764 00:32:12,097 --> 00:32:15,397 AND THE WATER RIGHTS FOR OUR RANCHERS AND FARMERS. 765 00:32:15,467 --> 00:32:17,497 AND I KNOW THIS IS JUST A START, 766 00:32:17,569 --> 00:32:18,569 AND I AM NOT SO NAIVE 767 00:32:18,570 --> 00:32:19,870 AS TO THINK THAT WE CAN TAKE ON 768 00:32:19,938 --> 00:32:21,968 THE ENTIRE OIL INDUSTRY HERE, 769 00:32:21,974 --> 00:32:23,874 BUT I PROMISE YOU, IF WE BAND TOGETHER, 770 00:32:23,942 --> 00:32:25,312 WE CAN MAKE A DIFFERENCE 771 00:32:25,377 --> 00:32:28,377 AND FINALLY SEE SOME REAL PROGRESS. 772 00:32:28,447 --> 00:32:31,177 OTHERS: (CLAPPING ENTHUSIASTICALLY) 773 00:32:48,767 --> 00:32:50,467 I GOT ON THIS PETITION LAST NIGHT. 774 00:32:50,535 --> 00:32:52,695 AND IT LOOKS LIKE WE GOT THE EAR OF OUR MLA; 775 00:32:52,771 --> 00:32:55,111 HIS OFFICE JUST CALLED ME TO SCHEDULE AN APPOINTMENT. 776 00:32:55,173 --> 00:32:57,213 WELL, THAT'S AWESOME, LOU. 777 00:32:57,275 --> 00:32:59,375 YOU MAY HAVE MORE SUPPORT THAN YOU BARGAINED FOR. 778 00:33:00,412 --> 00:33:01,782 WHAT DO YOU MEAN? 779 00:33:01,847 --> 00:33:02,747 LET'S GO FOR A RIDE. 780 00:33:03,916 --> 00:33:05,276 (TIRES CRUNCHING) 781 00:33:18,730 --> 00:33:20,900 GUS: YOU CAN'T DO THIS. MOVE YOUR TRUCKS NOW. 782 00:33:20,965 --> 00:33:22,365 TIM: WE'RE NOT GOING ANYWHERE. 783 00:33:22,434 --> 00:33:23,234 GUS: MOVE OR I'LL HAVE TO CALL THE COPS. 784 00:33:23,301 --> 00:33:24,601 TIM: GO AHEAD. 785 00:33:24,669 --> 00:33:26,439 GUS: LIKE I SAID, YOU CAN'T DO THIS. 786 00:33:26,438 --> 00:33:27,638 BUT WE HAVE. 787 00:33:27,705 --> 00:33:29,765 DAD, WHAT IS GOING ON HERE? 788 00:33:29,841 --> 00:33:31,611 ARE YOU RESPONSIBLE FOR THIS? 789 00:33:31,676 --> 00:33:33,336 I FOUND OUT WHERE THESE GUYS WERE DRILLING. 790 00:33:33,411 --> 00:33:35,381 WE'VE BEEN FOLLOWING THEM SINCE THIS MORNING. 791 00:33:35,447 --> 00:33:36,477 BUT I THOUGHT... 792 00:33:36,548 --> 00:33:37,448 I KNOW, HONEY. 793 00:33:37,516 --> 00:33:38,846 WHAT YOU'RE DOING IS ILLEGAL. 794 00:33:38,851 --> 00:33:39,851 YEAH, WELL, I GUESS YOU'D KNOW, 795 00:33:39,918 --> 00:33:41,588 BEING THE EXPERT IN LAW-BREAKING YOURSELF. 796 00:33:41,653 --> 00:33:42,723 NOW YOU LISTEN HERE... 797 00:33:42,721 --> 00:33:44,291 NO, NO YOU LISTEN! 798 00:33:45,257 --> 00:33:47,987 YOU KNOW, I'VE HAD JUST ABOUT ENOUGH OF YOUR B.S.! 799 00:33:48,060 --> 00:33:50,130 YOU GUYS ARE ALL THE SAME. 800 00:33:50,195 --> 00:33:51,525 I'VE SEEN YOU COME AND GO FOR 30 YEARS 801 00:33:51,596 --> 00:33:52,856 AND IT'S NEVER ANY DIFFERENT! 802 00:33:52,931 --> 00:33:54,431 P.W.: HI. HEY THERE. 803 00:33:56,001 --> 00:33:57,131 LISTEN, UH... 804 00:33:57,136 --> 00:33:58,326 HOW YOU DOIN', FOLKS? 805 00:33:58,337 --> 00:33:59,337 LISTEN, WHY DON'T YOU GUYS GO AHEAD 806 00:33:59,404 --> 00:34:00,944 AND TAKE THE DAY OFF, OKAY? 807 00:34:01,006 --> 00:34:02,036 GO AHEAD. 808 00:34:02,074 --> 00:34:03,014 THAT GOES FOR THE REST OF YOU, TOO. 809 00:34:03,075 --> 00:34:04,935 GO ON. TAKE THE DAY OFF. 810 00:34:06,545 --> 00:34:08,445 HEY, LISTEN, YOU ALL CAN GO HOME TOO, FOLKS. 811 00:34:08,513 --> 00:34:10,483 THERE'S NOT GONNA BE ANYMORE TESTING HERE TODAY, OKAY? 812 00:34:10,549 --> 00:34:12,679 I PROMISE YOU THAT; YOU'VE GOT MY WORD. 813 00:34:13,852 --> 00:34:14,992 TIM: ALL RIGHT, LET'S PACK IT IN. 814 00:34:17,755 --> 00:34:19,255 UH, HEY, LOU? 815 00:34:19,324 --> 00:34:20,194 CAN I GRAB A WORD REAL QUICK? 816 00:34:24,096 --> 00:34:24,796 LOU: YEAH. 817 00:34:27,499 --> 00:34:29,329 LISTEN, I HEARD THAT SOME OF MY GUYS 818 00:34:29,400 --> 00:34:30,630 WEREN'T TOTALLY UP FRONT WITH YOU. 819 00:34:30,702 --> 00:34:33,742 UP FRONT? THEY BLATANTLY LIED. 820 00:34:33,805 --> 00:34:35,805 OKAY, WELL, UH... I'LL MAKE IT UP TO YOU. 821 00:34:41,412 --> 00:34:42,952 (AMUSED CHUCKLE) 822 00:34:43,014 --> 00:34:44,614 UH, LISTEN, 823 00:34:44,682 --> 00:34:45,982 I WILL LET YOU PAY FOR THE DAMAGE 824 00:34:46,051 --> 00:34:47,651 YOUR COMPANY MADE TO OUR FENCE, 825 00:34:47,719 --> 00:34:50,649 BUT I'M NOT A HYPOCRITE AND I DON'T ACCEPT BRIBERY. 826 00:34:50,656 --> 00:34:52,356 BRIBERY? 827 00:34:52,423 --> 00:34:54,593 WELL, NOW YOU'RE BESMIRCHING MY REPUTATION HERE, LOU. 828 00:34:54,659 --> 00:34:58,059 OH, BUT YOUR REPUTATION IS ALREADY BESMIRCHED. 829 00:34:59,098 --> 00:35:00,058 OKAY. 830 00:35:03,668 --> 00:35:05,898 YOU KNOW, ANOTHER TIME, ANOTHER PLACE... 831 00:35:05,970 --> 00:35:08,040 GOODBYE, MR. MORRIS. 832 00:35:10,475 --> 00:35:11,335 ALL RIGHT. 833 00:35:12,811 --> 00:35:14,741 SEE YOU AROUND. 834 00:35:14,812 --> 00:35:16,352 (TRUCKS START UP) 835 00:35:17,416 --> 00:35:18,616 LET'S GO! COME ON! 836 00:35:19,717 --> 00:35:21,117 (TRUCKS RUMBLE AWAY) 837 00:35:23,555 --> 00:35:24,815 (HORSE SNUFFLES) 838 00:35:27,058 --> 00:35:28,728 ALL RIGHT, GIVE IT TO ME. 839 00:35:28,727 --> 00:35:29,457 GOOD BOY. 840 00:35:31,463 --> 00:35:32,463 THERE YOU GO. 841 00:35:34,500 --> 00:35:35,870 THAT'S A GOOD BOY. 842 00:35:37,302 --> 00:35:38,802 GOOD BOY. 843 00:35:38,870 --> 00:35:40,100 NICE. 844 00:35:40,171 --> 00:35:42,571 I THINK HE'S REALLY GETTING THERE. 845 00:35:42,640 --> 00:35:44,110 YEAH, I GUESS HE'S READY TO GO HOME. 846 00:35:44,143 --> 00:35:45,943 YUP, I GUESS SO. 847 00:35:47,612 --> 00:35:48,782 HEY. 848 00:35:48,847 --> 00:35:50,307 WHAT'S WRONG? 849 00:35:50,315 --> 00:35:52,275 YOU GOTTEN TOO ATTACHED? 850 00:35:52,350 --> 00:35:54,220 NO, IT'S NOT HIM. 851 00:35:55,721 --> 00:35:56,891 IT'S CALEB. 852 00:35:58,356 --> 00:36:01,186 DID YOU KNOW THAT ASHLEY WAS LIVING WITH HIM? 853 00:36:01,259 --> 00:36:03,929 KIT MIGHT'VE MENTIONED IT. YEAH. 854 00:36:04,996 --> 00:36:06,726 IT'S JUST LIKE ACORN, YOU KNOW. 855 00:36:06,798 --> 00:36:10,068 I THOUGHT I WAS MAKING GREAT PROGRESS AND THEN... 856 00:36:10,068 --> 00:36:11,428 BOOM, 857 00:36:11,502 --> 00:36:14,442 EVERYTHING'S GONE IN AN INSTANT. 858 00:36:14,505 --> 00:36:16,805 WELL, ACORN'S BETTER NOW; 859 00:36:16,874 --> 00:36:17,744 HE GOT THROUGH IT. 860 00:36:19,510 --> 00:36:21,040 (TEARFUL) YEAH. 861 00:36:22,547 --> 00:36:23,477 HEY. 862 00:36:35,627 --> 00:36:37,427 (DOOR CLATTERS OPEN) 863 00:36:37,495 --> 00:36:40,155 ASHLEY: (STRUGGLING GRUNTS) 864 00:36:40,231 --> 00:36:41,161 (HUFFING) 865 00:36:47,372 --> 00:36:49,112 (GRUNT OF EFFORT) 866 00:36:49,174 --> 00:36:51,044 YOU DON'T HAVE TO GO. 867 00:36:51,109 --> 00:36:53,039 YES, I DO. 868 00:36:54,246 --> 00:36:58,146 IF IT'S ABOUT ME AND AMY, IT'S OVER, ASH. 869 00:36:58,784 --> 00:37:01,524 I MESSED THAT UP BEYOND REPAIR. 870 00:37:01,586 --> 00:37:03,916 HOW CAN YOU BE SO SURE? 871 00:37:05,023 --> 00:37:08,363 JUST STAY A FEW MORE DAYS IF YOU WANT. 872 00:37:08,426 --> 00:37:09,926 YOU CAN LEAVE YOUR CAR THERE. 873 00:37:09,994 --> 00:37:13,134 IT DOESN'T MATTER ANYMORE ANYWAY. 874 00:37:17,035 --> 00:37:17,965 (SIGHING) 875 00:37:26,177 --> 00:37:28,877 I WAS JUST PICKING UP MY EMPTY CHILI POT. 876 00:37:35,887 --> 00:37:37,617 LOU... 877 00:37:37,623 --> 00:37:39,893 I... 878 00:37:39,958 --> 00:37:41,918 I INTERFERED. I DID. I JUST... 879 00:37:41,927 --> 00:37:44,957 I REALLY JUST WANTED TO HELP YOU AND... 880 00:37:45,030 --> 00:37:46,030 AND I STEPPED ON YOUR TOES 881 00:37:46,097 --> 00:37:48,097 AND YOU'RE A PERFECTLY CAPABLE YOUNG WOMAN 882 00:37:48,100 --> 00:37:50,470 AND I JUST... I APOLOGIZE. 883 00:37:52,804 --> 00:37:54,844 LISA, IT WASN'T... IT WASN'T JUST THAT, OKAY? 884 00:37:54,906 --> 00:37:56,706 I... 885 00:37:56,708 --> 00:37:58,038 YOU TRIED TO SET ME UP WITH SOME GUY 886 00:37:58,043 --> 00:37:59,583 YOU'D NEVER EVEN MET BEFORE, 887 00:37:59,578 --> 00:38:00,508 LIKE I WAS TOTALLY DESPERATE. 888 00:38:00,512 --> 00:38:02,912 NO! I'M... NO, I'M SORRY ABOUT THAT. 889 00:38:02,980 --> 00:38:04,050 I AM. I... 890 00:38:05,450 --> 00:38:07,520 DID HE EVER GET IN TOUCH WITH YOU? 891 00:38:07,585 --> 00:38:08,715 YEAH, YEAH. 892 00:38:08,720 --> 00:38:11,850 HE DID. DID YOU WRITE HIM BACK? 893 00:38:11,923 --> 00:38:13,493 YEAH. 894 00:38:13,558 --> 00:38:15,358 ANYTHING HAPPENED? 895 00:38:16,261 --> 00:38:19,931 I'M, I'M KIND OF GOING OUT ON A DATE WITH HIM. 896 00:38:19,997 --> 00:38:21,257 (CHUCKLING) 897 00:38:21,333 --> 00:38:23,573 WELL, SO THEN I DIDN'T DO TOO BADLY. 898 00:38:23,634 --> 00:38:25,444 I GUESS NOT. 899 00:38:25,437 --> 00:38:27,797 WHEN IS THIS DATE? 900 00:38:27,872 --> 00:38:30,142 OH MY... IS IT TUESDAY? 901 00:38:30,208 --> 00:38:31,708 YES. 902 00:38:31,776 --> 00:38:33,406 (SPUTTERING) IT'S NOW! 903 00:38:33,478 --> 00:38:36,008 WITH EVERYTHING GOING ON, I COMPLETELY FORGOT! 904 00:38:36,014 --> 00:38:37,954 AND TY'S GOT THE TRUCK ON A SUPPLY RUN! 905 00:38:38,015 --> 00:38:39,145 ALL RIGHT. AND I'M NOT DRESSED. 906 00:38:39,217 --> 00:38:40,217 WELL, OKAY. WELL, DON'T PANIC. 907 00:38:40,284 --> 00:38:41,324 JUST GO CHANGE. I'LL TAKE YOU. 908 00:38:41,353 --> 00:38:42,453 YEAH? YES. 909 00:38:42,520 --> 00:38:43,920 YOU'LL BE FASHIONABLY LATE. YOU'LL BE FINE. 910 00:38:43,988 --> 00:38:44,918 OKAY. 911 00:38:47,025 --> 00:38:48,755 LISA? 912 00:38:48,826 --> 00:38:49,756 THANKS. 913 00:38:49,761 --> 00:38:52,101 LOU, IF IT'S JUST WRONG, 914 00:38:52,163 --> 00:38:53,933 YOU CALL ME AND I'LL COME AND GET YOU. 915 00:38:53,965 --> 00:38:54,895 OKAY. 916 00:38:56,501 --> 00:38:57,671 (CHUCKLING) BUT GO GET DRESSED! 917 00:38:57,735 --> 00:39:00,495 YES! OH! HEY, GRANDPA. 918 00:39:04,743 --> 00:39:05,913 SO I DID GOOD, HUH? 919 00:39:05,977 --> 00:39:07,337 (CHUCKLING) 920 00:39:30,368 --> 00:39:31,268 PETER? 921 00:39:40,011 --> 00:39:40,941 SAM? 922 00:39:41,012 --> 00:39:44,852 YOU ARE SUPPOSED TO BE PETER, NOT... 923 00:39:44,916 --> 00:39:46,976 LET ME GUESS: PETER WILLIAM. 924 00:39:46,985 --> 00:39:49,385 UM, PETER WALTER, ACTUALLY. 925 00:39:49,454 --> 00:39:51,354 AND YOU'RE SUPPOSED TO BE SAM. 926 00:39:51,356 --> 00:39:54,356 MY FULL NAME IS SAMANTHA LOUISE. 927 00:39:54,359 --> 00:39:57,159 I WASN'T GONNA USE MY REAL NAME. 928 00:39:57,228 --> 00:39:59,558 WHY DIDN'T YOU TELL ME YOU WORK FOR BEDFORD OIL? 929 00:39:59,564 --> 00:40:01,164 WE NEVER TALKED ABOUT WORK 930 00:40:01,232 --> 00:40:02,802 AND, BY THE WAY, UM... 931 00:40:02,867 --> 00:40:04,427 I DON'T ACTUALLY TECHNICALLY WORK FOR THEM. 932 00:40:04,502 --> 00:40:06,372 UM, I OWN BEDFORD. 933 00:40:07,472 --> 00:40:09,242 YOU OWN BEDFORD OIL? 934 00:40:09,274 --> 00:40:10,844 YEAH. 935 00:40:10,908 --> 00:40:13,438 AND I GUESS THAT MAKES ME THE BIG BAD WOLF, RIGHT? 936 00:40:13,445 --> 00:40:14,405 MMM HMM. 937 00:40:15,514 --> 00:40:16,884 WOW. 938 00:40:17,949 --> 00:40:19,749 (CHUCKLING) THIS IS CRAZY. 939 00:40:19,818 --> 00:40:20,878 YEAH. CRAZY. 940 00:40:22,086 --> 00:40:24,086 UM, WHY DON'T I JUST MAKE THIS EASY 941 00:40:24,155 --> 00:40:26,555 FOR BOTH OF US, HEY? AND, UM... 942 00:40:27,592 --> 00:40:28,762 WAIT, WAIT, WAIT. 943 00:40:28,827 --> 00:40:29,857 DON'T... YOU DON'T HAVE TO GO. 944 00:40:29,928 --> 00:40:31,428 I MEAN... 945 00:40:31,496 --> 00:40:33,396 WE'RE BOTH HERE. WNY DON'T WE JUST...STAY 946 00:40:33,465 --> 00:40:35,125 AND HAVE A MEAL OR SOMETHING? 947 00:40:35,200 --> 00:40:37,100 I UH... I, I CAN'T. 948 00:40:38,603 --> 00:40:39,803 I'M SORRY. 949 00:40:55,887 --> 00:40:57,387 I JUST HAVE TO SAY 950 00:40:57,455 --> 00:40:59,255 I AM SO HAPPY YOU GUYS WORKED THINGS OUT. 951 00:40:59,323 --> 00:41:00,263 MALLORY... 952 00:41:00,325 --> 00:41:01,955 NO, NO, NO, DON'T THANK ME. 953 00:41:02,026 --> 00:41:03,256 BUT IF YOU DO WANNA BUY ME A LITTLE PRESENT, 954 00:41:03,327 --> 00:41:04,287 I'LL HAPPILY ACCEPT. 955 00:41:04,362 --> 00:41:05,262 MALLORY, IT'S OVER BETWEEN US. 956 00:41:05,330 --> 00:41:06,900 NOTHING BIG. A BOX OF CHOCOLATE, 957 00:41:06,898 --> 00:41:09,028 A PAIR OF EARRINGS... 958 00:41:09,100 --> 00:41:10,300 WHAT DID YOU JUST SAY? 959 00:41:10,368 --> 00:41:13,438 I SAID IT'S OVER BETWEEN US. I CAN'T BE WITH A LIAR. 960 00:41:13,504 --> 00:41:17,474 OKAY, TY MAY NOT BE PERFECT, BUT HE IS NOT A LIAR! 961 00:41:17,509 --> 00:41:21,009 I'M TALKING ABOUT CALEB, NOT TY. 962 00:41:21,078 --> 00:41:22,778 YOU MEAN THIS WHOLE TIME... 963 00:41:22,781 --> 00:41:24,851 OH MY GOD, OF COURSE NOT CALEB! 964 00:41:24,850 --> 00:41:26,850 I'VE BEEN TALKING ABOUT TY! 965 00:41:26,918 --> 00:41:28,618 ISN'T IT OBVIOUS, AMY? 966 00:41:28,686 --> 00:41:32,186 TY IS THE HEATHCLIFF TO YOUR CATHERINE. 967 00:41:32,257 --> 00:41:35,657 (SIGHING) NOW I'M BACK AT SQUARE ONE. 968 00:41:45,403 --> 00:41:46,373 GOOD NIGHT. 969 00:41:47,405 --> 00:41:48,365 GOOD NIGHT. 970 00:41:52,610 --> 00:41:53,940 THANKS AGAIN FOR LETTING ME STAY. 971 00:41:56,681 --> 00:41:59,821 IF YOU'RE COLD YOU CAN COME INSIDE. 972 00:41:59,884 --> 00:42:00,754 I WOULDN'T MIND. 973 00:42:18,836 --> 00:42:19,696 AMY: HEY. 974 00:42:20,905 --> 00:42:21,835 HEY. 975 00:42:41,326 --> 00:42:43,456 HEY, YOU'RE STILL HERE. 976 00:42:43,528 --> 00:42:45,228 YEAH. 977 00:42:45,296 --> 00:42:48,196 JUST WAITING FOR A RIDE. 978 00:42:48,266 --> 00:42:49,826 LISTEN, SAM, 979 00:42:49,901 --> 00:42:52,941 OR SAMANTHA LOUISE OR WHATEVER YOUR NAME IS. 980 00:42:53,004 --> 00:42:55,474 LOU. MY NAME IS LOU. 981 00:42:55,540 --> 00:42:56,510 OKAY, LOU. 982 00:42:56,574 --> 00:42:57,474 YEAH. 983 00:42:59,477 --> 00:43:03,607 OUR CORRESPONDENCE, I ENJOYED IT VERY, VERY MUCH, 984 00:43:03,681 --> 00:43:06,151 AND, UM, YOU KNOW, I JUST KEPT THINKING 985 00:43:06,217 --> 00:43:07,617 THIS IS TOO GOOD TO BE TRUE, RIGHT? 986 00:43:07,685 --> 00:43:08,745 LIKE SHE'S GONNA SHOW UP 987 00:43:08,820 --> 00:43:11,590 AND SHE'S GONNA LOOK LIKE A TRUCKER, BUT... 988 00:43:11,590 --> 00:43:13,760 NOW YOU'RE HERE AND... 989 00:43:14,225 --> 00:43:16,155 YOU'RE BEAUTIFUL. 990 00:43:18,763 --> 00:43:20,763 I THOUGHT YOU WERE GONNA BE SHORT AND HAIRY. 991 00:43:20,765 --> 00:43:21,695 (LAUGHING) 992 00:43:25,136 --> 00:43:26,396 SEE, I JUST... 993 00:43:26,471 --> 00:43:28,371 I THINK THAT WE HAVE A LOT IN COMMON AND... 994 00:43:28,439 --> 00:43:30,709 YOU KNOW, AND ONE VERY BIG THING 995 00:43:30,775 --> 00:43:32,775 NOT IN COMMON. 996 00:43:32,844 --> 00:43:34,084 LOOK, PETER, 997 00:43:34,145 --> 00:43:36,745 YOU ARE A VERY ATTRACTIVE MAN, OKAY? 998 00:43:36,814 --> 00:43:39,054 VERY, VERY ATTRACTIVE, 999 00:43:39,117 --> 00:43:41,777 BUT THIS CAN NEVER WORK. 1000 00:43:41,853 --> 00:43:44,553 I MEAN, YOU STAND FOR THINGS THAT MAKE MY BLOOD BOIL... 1001 00:43:44,622 --> 00:43:46,062 SO? IT'D KEEP THINGS INTERESTING, RIGHT? 1002 00:43:46,123 --> 00:43:47,063 I MEAN... 1003 00:43:47,125 --> 00:43:49,255 IT COULD NEVER WORK. 1004 00:43:50,662 --> 00:43:59,842 ♪♪♪ 1005 00:44:00,938 --> 00:44:03,068 YOU HAVE TO ADMIT, THAT WAS NICE, WASN'T IT? 1006 00:44:03,141 --> 00:44:05,711 THAT IS BESIDE THE POINT. 1007 00:44:07,412 --> 00:44:08,542 PETER, I, I CAN'T. 1008 00:44:08,612 --> 00:44:09,312 NO, THAT'S OKAY. IT'S OKAY. 1009 00:44:09,380 --> 00:44:10,350 OKAY. 1010 00:44:11,282 --> 00:44:12,282 OKAY. 1011 00:44:13,984 --> 00:44:14,924 GOODBYE. 1012 00:44:16,220 --> 00:44:17,150 BYE. 1013 00:44:19,023 --> 00:44:26,333 ♪♪♪ 1014 00:44:26,331 --> 00:44:33,901 ♪♪♪ 1015 00:44:33,905 --> 00:44:38,235 ♪♪♪