1 00:00:00,701 --> 00:00:01,834 PREVIOUSLY ON "HEARTLAND": 2 00:00:01,902 --> 00:00:03,402 SO WHAT'S THE PROBLEM? 3 00:00:03,470 --> 00:00:05,570 IF YOU SAW THE WAY ASHLEY TOOK TO THOSE FANCY HOTELS IN ROME 4 00:00:05,573 --> 00:00:07,439 AND HANGING OUT WITH THIS MARCO GUY 5 00:00:07,507 --> 00:00:09,441 AND HIS RICH FAMILY IN TUSCANY... 6 00:00:09,443 --> 00:00:10,776 YOU EVER HEAR OF A BRIDE NOT COMING BACK 7 00:00:10,844 --> 00:00:12,511 ON HER HONEYMOON WITH HER HUSBAND? 8 00:00:12,579 --> 00:00:14,046 TIM: I OWN RACE HORSES. 9 00:00:14,114 --> 00:00:16,248 THIS ISN'T PERSONAL, THIS IS PART OF MY BUSINESS. 10 00:00:16,316 --> 00:00:19,684 REALLY? IS THAT WHAT JANICE TOLD YOU? 11 00:00:19,753 --> 00:00:21,386 LOU: YOU HAVE A SOLID CASE. 12 00:00:21,455 --> 00:00:22,621 YOU HAVE TO STAND IN THEIR KITCHEN 13 00:00:22,689 --> 00:00:24,189 AND BANG YOUR FISTS ON THEIR TABLES 14 00:00:24,258 --> 00:00:25,657 AND DEMAND JUSTICE. 15 00:00:25,726 --> 00:00:28,627 YOU KNOW, I DIDN'T EXPECT TO BE FACING FATHERHOOD 16 00:00:28,695 --> 00:00:30,829 AND BANKRUPTCY AT THE SAME TIME. 17 00:00:30,897 --> 00:00:37,069 WE'RE NOT THERE YET. 18 00:00:37,137 --> 00:00:47,046 (THUNDEROUS HOOFBEATS) 19 00:00:47,114 --> 00:00:52,651 (HORSES WHINNY) 20 00:00:52,653 --> 00:01:05,931 (HORSES WHINNY, HOOFBEATS THUNDER) 21 00:01:05,999 --> 00:01:12,237 (HOOVES THUD) 22 00:01:12,239 --> 00:01:13,805 (HORSES NICKER) 23 00:01:13,874 --> 00:01:14,973 TY: I CAN'T BELIEVE LOU DIDN'T PULL THE PLUG 24 00:01:15,041 --> 00:01:16,975 WHEN YOU TOLD HER ABOUT THESE HORSES. 25 00:01:16,977 --> 00:01:18,376 WELL, THAT'S THE THING. 26 00:01:18,379 --> 00:01:22,448 I HAVEN'T ACTUALLY TOLD HER YET. 27 00:01:22,516 --> 00:01:24,516 WELL, JACK'S GONNA HAVE SOMETHING TO SAY ABOUT THAT, 28 00:01:24,585 --> 00:01:26,184 FEEDING AN EXTRA HALF DOZEN HORSES. 29 00:01:26,253 --> 00:01:27,719 OH, COME ON. PROBABLY NOT "MORE THE MERRIER." 30 00:01:27,787 --> 00:01:29,922 WHAT IS ONE MORE MOUTH TO FEED, HUH? 31 00:01:29,990 --> 00:01:32,925 ESPECIALLY IF IT'S AS CUTE AS THIS LITTLE GUY. 32 00:01:32,993 --> 00:01:34,292 WHERE'D YOU PICK UP THE HITCHHIKER? 33 00:01:34,361 --> 00:01:44,336 I'D SAY MORE LIKE A STOWAWAY. 34 00:01:44,338 --> 00:01:49,808 I'D SAY MORE LIKE A STOWAWAY. 35 00:01:49,876 --> 00:01:52,444 JANICE: OKAY, SO WE'VE GOT SANTA ANITA ON THE 10TH 36 00:01:52,512 --> 00:01:56,248 AND GOLDEN GATE ON THE 15TH. 37 00:01:56,316 --> 00:01:57,950 LET'S NOT JUMP THE GUN. 38 00:01:58,018 --> 00:01:59,418 TIM, COME ON. 39 00:01:59,486 --> 00:02:01,419 EVERYBODY KNOWS THAT YOU GOTTA GO WHERE THE MONEY IS. 40 00:02:01,488 --> 00:02:02,621 I'M SURE JACK'S GONNA UNDERSTAND. 41 00:02:02,689 --> 00:02:03,956 HE'S A REASONABLE MAN. 42 00:02:04,024 --> 00:02:05,490 (LAUGHS) 43 00:02:05,559 --> 00:02:07,225 JACK? REASONABLE? 44 00:02:07,228 --> 00:02:11,797 OH, THAT'S NOT THE FIRST WORD THAT COMES TO MIND. 45 00:02:11,865 --> 00:02:14,132 (HORSE WHINNIES) 46 00:02:14,201 --> 00:02:18,537 YOU PLANNING TO INTRODUCE ME TO ALL THESE NEW FELLAS? 47 00:02:18,605 --> 00:02:20,305 AMY: WELL, THEY'RE FROM A RESCUE CENTRE. 48 00:02:20,374 --> 00:02:22,207 I OFFERED TO BOARD THEM OVER THE WINTER. 49 00:02:22,275 --> 00:02:25,511 RESCUE HORSES, HUH? WHAT ARE YOU CHARGING? 50 00:02:25,579 --> 00:02:27,980 UH, WHATEVER THEY CAN AFFORD. 51 00:02:28,048 --> 00:02:30,182 JACK: (CHUCKLES) WHICH MEANS NOTHING. 52 00:02:30,250 --> 00:02:35,887 JUST LIKE I FIGURED. 53 00:02:35,890 --> 00:02:38,690 (JACK CLUCKS HIS TONGUE) 54 00:02:38,692 --> 00:02:39,558 AT LEAST HE DIDN'T SAY ANYTHING 55 00:02:39,626 --> 00:02:40,526 ABOUT YOUR STOWAWAY. 56 00:02:40,594 --> 00:02:42,327 YEAH. 57 00:02:42,329 --> 00:02:44,730 JACK: IT'S TOO BAD THESE HORSES CAN'T LIVE OFF OF BARN MICE 58 00:02:44,798 --> 00:02:50,335 LIKE THAT CAT YOU GOT IN YOUR COAT. 59 00:02:50,404 --> 00:02:54,806 (KITTEN MEOWS) 60 00:02:54,875 --> 00:02:57,809 (LOW HUM OF CHATTER) 61 00:02:57,877 --> 00:02:59,244 I DIDN'T ORDER THIS. 62 00:02:59,313 --> 00:03:02,147 MM. EXCUSE ME? 63 00:03:02,215 --> 00:03:03,281 I'M SORRY, 64 00:03:03,350 --> 00:03:05,083 UM, HE ORDERED THE SASKATOON BERRY. 65 00:03:05,152 --> 00:03:07,352 MOST OF OUR CUSTOMERS PREFER APPLE. 66 00:03:07,420 --> 00:03:09,354 UH, HE ORDERED SASKATOON BERRY PIE. 67 00:03:09,423 --> 00:03:12,624 HE LOVES SASKATOON BERRIES. 68 00:03:12,626 --> 00:03:13,659 THEY'RE FROZEN. 69 00:03:13,727 --> 00:03:15,127 HE DOESN'T CARE. 70 00:03:15,195 --> 00:03:16,929 HI, WE'RE GONNA TAKE CARE OF THAT FOR YOU 71 00:03:16,997 --> 00:03:18,730 RIGHT AWAY. 72 00:03:18,798 --> 00:03:20,966 AND I CAN I, UH, WARM THAT COFFEE UP FOR YOU? 73 00:03:21,034 --> 00:03:23,168 NO THANKS. OH, BUT THERE IS SOMETHING. 74 00:03:23,236 --> 00:03:24,603 I WAS WONDERING, HAVE YOU EVER HEARD 75 00:03:24,671 --> 00:03:26,638 OF THE HEARTLAND EQUESTRIAN CONNECTION? 76 00:03:26,706 --> 00:03:29,107 ARE YOU KIDDING? SORAYA'S THE MANAGER. 77 00:03:29,109 --> 00:03:30,308 MIRANDA: REALLY? 78 00:03:30,377 --> 00:03:31,443 WELL, I CHECKED OUT THEIR WEBSITE 79 00:03:31,511 --> 00:03:32,777 AND WE WERE THINKING OF BOOKING IT, 80 00:03:32,780 --> 00:03:35,380 BUT IT'S A LITTLE ON THE EXPENSIVE SIDE. 81 00:03:35,449 --> 00:03:36,681 SHE COULD GET YOU A GOOD DEAL. 82 00:03:36,750 --> 00:03:38,750 MALLORY, WHAT HAPPENED TO THAT PIE? 83 00:03:38,786 --> 00:03:40,018 DO THEY HAVE HORSES? 84 00:03:40,020 --> 00:03:41,787 YEAH, LOTS OF HORSES. 85 00:03:41,855 --> 00:03:45,857 COME ON, MOM, IT SOUNDS GREAT! 86 00:03:45,925 --> 00:03:48,060 SASKATOON BERRIES AND HORSES - 87 00:03:48,128 --> 00:03:51,463 IT'S YOUR LUCKY DAY. 88 00:03:51,531 --> 00:03:52,631 AMY: COME ON, LOU, 89 00:03:52,699 --> 00:03:53,699 IT'S JUST A COUPLE OF EXTRA HORSES. 90 00:03:53,767 --> 00:03:55,700 AND FEED, AND FARRIERS, AND VET BILLS. 91 00:03:55,769 --> 00:03:57,402 IT ADDS UP PRETTY QUICK, AMY. 92 00:03:57,471 --> 00:03:58,737 DON'T YOU REMEMBER THIS TIME OF YEAR? 93 00:03:58,805 --> 00:04:00,739 MOM ALWAYS BROUGHT A TRAILER FULL OF HORSES 94 00:04:00,807 --> 00:04:02,274 PEOPLE COULDN'T AFFORD TO FEED FOR THE WINTER. 95 00:04:02,276 --> 00:04:04,276 AND MOM HAD EXACTLY THE SAME CONVERSATION 96 00:04:04,344 --> 00:04:07,178 WE'RE HAVING RIGHT NOW EXCEPT WITH GRANDPA. 97 00:04:07,247 --> 00:04:10,015 YEAH, BUT MOM ALWAYS GOT HER WAY. 98 00:04:10,083 --> 00:04:11,683 NO. NO-NO, I JUST, UH... 99 00:04:11,752 --> 00:04:12,784 I HEARD YOU WERE SHUFFLING AROUND 100 00:04:12,852 --> 00:04:14,085 SOME OF YOUR TOP GUYS THERE 101 00:04:14,154 --> 00:04:17,489 AND THOUGHT IT WAS WORTH A CALL, YOU KNOW? 102 00:04:17,557 --> 00:04:20,558 OH, YEAH, IS THAT RIGHT? 103 00:04:20,561 --> 00:04:23,528 UH-HUH. NO, HEY, I GET IT. 104 00:04:23,596 --> 00:04:24,696 I UNDERSTAND. 105 00:04:24,698 --> 00:04:26,565 OKAY, GOOD LUCK WITH THAT, HEY? 106 00:04:26,633 --> 00:04:30,035 OKAY, SURE. BYE. 107 00:04:30,103 --> 00:04:31,369 (PHONE BEEPS OFF) 108 00:04:31,372 --> 00:04:33,371 (SIGHS DEEPLY) 109 00:04:33,440 --> 00:04:39,811 HONEY, I'M HOME. 110 00:04:39,879 --> 00:04:41,546 PETER, YOU MADE IT. 111 00:04:41,614 --> 00:04:43,248 LOOK AT YOU! 112 00:04:43,250 --> 00:04:46,084 THERE'S SO MUCH OF YOU TO LOOK AT! 113 00:04:46,152 --> 00:04:48,119 BOTH: MMM! 114 00:04:48,122 --> 00:04:49,154 HOW'S MY BABY DOING? 115 00:04:49,189 --> 00:04:50,221 DOING GREAT. 116 00:04:50,290 --> 00:04:51,290 THE DOCTOR ACTUALLY SAYS 117 00:04:51,325 --> 00:04:53,191 IT'S THE BEST BABY HE'S EVER SEEN. 118 00:04:53,260 --> 00:04:54,459 GET OUT. 119 00:04:54,528 --> 00:04:57,596 BUT YOU ARE HOME A WEEK EARLY; 120 00:04:57,664 --> 00:04:58,863 THAT CAN'T BE GOOD. 121 00:04:58,866 --> 00:05:00,398 YEAH, YOU KNOW. 122 00:05:00,467 --> 00:05:02,067 WHAT HAPPENED WITH THE RESTRUCTURING? 123 00:05:02,135 --> 00:05:04,002 UH, DIDN'T WORK. 124 00:05:04,071 --> 00:05:05,804 THE APPEALS COURT? 125 00:05:05,872 --> 00:05:07,872 THEY'RE NOT GONNA HEAR THE CASE. 126 00:05:07,941 --> 00:05:09,308 SO WHAT, BEDFORD OIL IS...? 127 00:05:09,343 --> 00:05:11,576 BEDFORD IS HISTORY. 128 00:05:11,644 --> 00:05:13,178 WHAT? 129 00:05:13,246 --> 00:05:16,381 BUT IT COULDN'T HAVE HAPPENED AT A BETTER TIME, RIGHT? 130 00:05:16,449 --> 00:05:18,717 BECAUSE NOW THERE'S NOTHING TO STOP ME 131 00:05:18,785 --> 00:05:20,452 FROM BEING HERE WITH YOU, 132 00:05:20,520 --> 00:05:24,889 WHICH IS EXACTLY WHERE I WANNA BE. 133 00:05:24,892 --> 00:05:28,927 MMM. 134 00:05:28,995 --> 00:05:30,262 (SIGHS) 135 00:05:30,330 --> 00:05:33,732 (CATTLE MOO) 136 00:05:33,800 --> 00:05:34,966 JACK: HO! HOLD ON NOW! 137 00:05:34,968 --> 00:05:36,468 TIM: KEEP THE ENGINE RUNNING. 138 00:05:36,536 --> 00:05:39,738 I'M GONNA HAVE TO MAKE A QUICK GETAWAY. 139 00:05:39,806 --> 00:05:41,573 HEY, JACK? 140 00:05:41,641 --> 00:05:43,575 JACK, THERE'S SOMETHING I WANNA TALK TO YOU ABOUT. 141 00:05:43,577 --> 00:05:45,443 YEAH, WELL, MAKE IT QUICK. 142 00:05:45,512 --> 00:05:48,146 JANICE AND ME, WE'RE TRYING TO MAKE OUR NEW SCHEDULE... 143 00:05:48,214 --> 00:05:49,180 YOUR SCHEDULE? 144 00:05:49,183 --> 00:05:50,716 YEAH. REMEMBER LAST YEAR? 145 00:05:50,751 --> 00:05:53,451 YEAH, YEAH, I REMEMBER YOU WERE IN CALIFORNIA, 146 00:05:53,520 --> 00:05:55,187 WHILE I WAS HERE, FREEZING MY BUTT OFF, 147 00:05:55,255 --> 00:05:56,521 LOOKING AFTER YOUR CATTLE. 148 00:05:56,590 --> 00:05:57,856 YEAH, YEAH, APPRECIATE THAT. 149 00:05:57,924 --> 00:05:59,190 SO, THIS YEAR- 150 00:05:59,193 --> 00:06:01,793 THIS YEAR, YOU'RE GONNA BE A GRANDFATHER. 151 00:06:01,861 --> 00:06:03,595 WHAT'RE YOU PLANNING ON DOING, TIM? 152 00:06:03,663 --> 00:06:05,364 YOU GONNA PHONE IT IN FROM A RACETRACK 153 00:06:05,432 --> 00:06:06,598 IN CALIFORNIA? 154 00:06:06,666 --> 00:06:07,866 OH, JACK, COME ON! 155 00:06:07,934 --> 00:06:08,867 COME ON, IT'S NOT LIKE THAT! 156 00:06:08,935 --> 00:06:11,669 OH, THE HELL IT ISN'T! 157 00:06:11,672 --> 00:06:23,148 (URGES HORSE FORWARD) 158 00:06:23,150 --> 00:06:30,956 ♪♪♪ 159 00:06:31,024 --> 00:06:38,463 ♪♪♪ 160 00:06:38,531 --> 00:06:41,032 ♪ And at the break of day ♪ 161 00:06:41,034 --> 00:06:45,537 ♪ You sank into your dream ♪ 162 00:06:45,605 --> 00:06:47,172 ♪ You dreamer ♪ 163 00:06:47,240 --> 00:06:49,574 ♪ Oh, oh, oh... ♪ 164 00:06:49,643 --> 00:06:53,912 ♪ You dreamer ♪ 165 00:06:53,980 --> 00:07:03,655 ♪ You dreamer ♪ 166 00:07:03,723 --> 00:07:05,724 YOU PAID MONEY FOR THIS? 167 00:07:05,792 --> 00:07:07,058 COME ON, MAN. 168 00:07:07,126 --> 00:07:08,426 IT'S AN ICON OF THE SIXTIES. 169 00:07:08,495 --> 00:07:11,796 YOU KNOW, PEACE, LOVE, AND UNDERSTANDING. 170 00:07:11,865 --> 00:07:13,998 LOVE IS ALL YOU NEED, LOVE IS ALL AROUND YOU. 171 00:07:14,067 --> 00:07:16,334 OKAY, I GET IT. 172 00:07:16,402 --> 00:07:17,535 AND NOW, THE LOVE OF MY LIFE 173 00:07:17,604 --> 00:07:20,438 IS SOMEWHERE OVER THE ATLANTIC. 174 00:07:20,507 --> 00:07:22,140 MALLORY: COMING THROUGH! 175 00:07:22,142 --> 00:07:24,342 SHE'S DRIVING ME CRAZY. 176 00:07:24,410 --> 00:07:26,010 DO YOU THINK ASHLEY WILL WANT HER OLD JOB BACK? 177 00:07:26,079 --> 00:07:27,412 YES, I DO. 178 00:07:27,480 --> 00:07:28,947 AND WE COULD REALLY USE THE EXTRA PAYCHEQUE. 179 00:07:29,015 --> 00:07:30,382 YEAH, AND I COULD USE THE HELP. 180 00:07:30,450 --> 00:07:33,952 (UTENSILS CLATTER LOUDLY) 181 00:07:34,020 --> 00:07:37,689 IT, IT WOULD BE AMAZING TO HAVE ASHLEY BACK. 182 00:07:37,691 --> 00:07:39,291 TELL ME ABOUT IT. 183 00:07:39,359 --> 00:07:42,694 THAT'S WHY THIS HOMECOMING, IT'S JUST GOTTA BE PERFECT. 184 00:07:42,762 --> 00:07:44,496 YEAH, WELL, GOOD LUCK WITH THAT. 185 00:07:44,564 --> 00:07:46,297 THANK YOU, SIR. 186 00:07:46,300 --> 00:07:48,032 IF YOU EVER MANAGE TO GET YOURSELF A DATE, 187 00:07:48,035 --> 00:07:52,204 I'LL LEND YOU THE LAMP! 188 00:07:52,239 --> 00:07:57,642 (TRUCK RUMBLES) 189 00:07:57,644 --> 00:08:00,211 (CARDS FLITTER) 190 00:08:00,280 --> 00:08:02,046 (KNOCK AT THE DOOR) 191 00:08:02,115 --> 00:08:03,147 THAT'S PRETTY GOOD. 192 00:08:03,216 --> 00:08:08,253 THANKS. SQUARE UP THE DECK. 193 00:08:08,255 --> 00:08:09,187 HELLO. 194 00:08:09,189 --> 00:08:11,055 HI. I'M LOU FLEMING. 195 00:08:11,124 --> 00:08:12,457 I WANTED TO WELCOME YOU. 196 00:08:12,493 --> 00:08:14,092 THANK YOU. THIS IS LOVELY. 197 00:08:14,160 --> 00:08:15,360 I'M MIRANDA GRENIER. 198 00:08:15,362 --> 00:08:17,262 UM, CAN I SEE THE HORSES? 199 00:08:17,330 --> 00:08:18,429 MIRANDA: AND THAT'S MY SON, SHANE. 200 00:08:18,498 --> 00:08:21,866 AS YOU CAN TELL, HE'S BIG ON HORSES. 201 00:08:21,935 --> 00:08:23,268 OH, YOU'RE PREGNANT. 202 00:08:23,270 --> 00:08:24,469 HOW CAN YOU TELL? 203 00:08:24,505 --> 00:08:25,837 HOW FAR ALONG ARE YOU? 204 00:08:25,905 --> 00:08:27,806 ALMOST THERE, THANK GOD. 205 00:08:27,874 --> 00:08:29,240 SO WHERE'RE YOU FROM? 206 00:08:29,243 --> 00:08:30,475 FORT ST. JOHN. 207 00:08:30,477 --> 00:08:32,344 OH YEAH, MY DAD LIVED THERE A FEW YEARS. 208 00:08:32,379 --> 00:08:34,045 OH. SMALL WORLD. 209 00:08:34,113 --> 00:08:36,448 IT SAYS IN THIS BROCHURE YOU HAVE TRAIL RIDES 210 00:08:36,516 --> 00:08:38,083 AND OVERNIGHT CAMPING TRIPS. 211 00:08:38,151 --> 00:08:41,853 YEAH, YOU KNOW, IT'S KIND OF MORE SEASONAL. 212 00:08:41,922 --> 00:08:44,055 OH. 213 00:08:44,124 --> 00:08:46,391 BUT I BET I COULD WRANGLE YOU UP A TRAIL RIDE. 214 00:08:46,426 --> 00:08:48,126 YES! 215 00:08:48,128 --> 00:08:49,627 (LAUGHS) 216 00:08:49,630 --> 00:08:51,963 A LAVA LAMP. 217 00:08:51,965 --> 00:08:53,298 YEAH, YOU KNOW THOSE THINGS WITH THE BIG BLOBS. 218 00:08:53,300 --> 00:08:54,933 I KNOW WHAT THEY ARE, TY. 219 00:08:55,001 --> 00:08:57,502 WELL, CALEB THINKS HE'S FOUND THE KEY TO A HAPPY REUNION, 220 00:08:57,504 --> 00:08:59,671 BUT I HOPE HE HAS A BACKUP PLAN. 221 00:08:59,739 --> 00:09:01,339 WELL, AS LONG AS HE DOESN'T BRING HOME ANOTHER GIRL, 222 00:09:01,407 --> 00:09:05,376 I'M SURE IT'LL BE FINE. 223 00:09:05,445 --> 00:09:07,478 JUST A QUESTION... 224 00:09:07,547 --> 00:09:11,249 HOW MUCH LONGER ARE YOU GONNA KEEP BRINGING THAT UP? 225 00:09:11,317 --> 00:09:15,053 'TIL IT STOPS HURTING. 226 00:09:15,121 --> 00:09:23,828 (ENGINE RUMBLES) 227 00:09:23,896 --> 00:09:24,929 (HORSES WHINNY) 228 00:09:24,998 --> 00:09:26,197 WOW! 229 00:09:26,266 --> 00:09:28,232 I CAN'T BELIEVE HOW MANY HORSES YOU'VE GOT! 230 00:09:28,301 --> 00:09:29,867 YEAH. AND IF MY SISTER HAD HER WAY, 231 00:09:29,870 --> 00:09:31,670 WE WOULD HAVE A LOT MORE. 232 00:09:31,738 --> 00:09:35,840 BE RIGHT BACK, SHANE. 233 00:09:35,908 --> 00:09:37,275 HEY, GIRL. 234 00:09:37,344 --> 00:09:40,345 HEY. 235 00:09:40,413 --> 00:09:43,148 HOW YOU DOING? 236 00:09:43,216 --> 00:09:45,584 AMY? LOOK, I KNOW I SHOULD'VE ASKED YOU FIRST, 237 00:09:45,619 --> 00:09:48,186 BUT THERE IS A KID, SHANE, STAYING AT THE DUDE RANCH 238 00:09:48,188 --> 00:09:50,054 AND HE REALLY WANTS TO GO RIDING. 239 00:09:50,057 --> 00:09:51,590 LOU, MAYBE LATER. 240 00:09:51,625 --> 00:09:52,991 I'VE GOTTA DE-WORM THE NEW GUYS. 241 00:09:52,993 --> 00:09:55,026 I SUPPOSE YOU HAVE TO HELP HER, TY? 242 00:09:55,028 --> 00:09:56,628 UH, SHE HASN'T ASKED ME, 243 00:09:56,663 --> 00:09:58,162 BUT I GOT A LOT OF SCHOOL WORK TO DO ANYWAYS, SO. 244 00:09:58,165 --> 00:10:00,498 OKAY, I GUESS I'LL JUST HAVE TO BREAK THE KID'S HEART. 245 00:10:00,567 --> 00:10:01,633 (HOOVES THUD, HORSE NICKERS) 246 00:10:01,701 --> 00:10:03,267 SHANE: WHOA, WHOA. 247 00:10:03,336 --> 00:10:05,236 OR HE COULD JUST TAKE HIMSELF FOR A RIDE. 248 00:10:05,305 --> 00:10:06,838 VERY FUNNY. 249 00:10:06,906 --> 00:10:07,839 SHANE: WHOA! UNGH! (HORSE WHINNIES) 250 00:10:07,907 --> 00:10:12,344 (HORSE WHINNIES, HOOVES THUD) 251 00:10:12,412 --> 00:10:14,178 SHANE: (DAZED MOANS) 252 00:10:14,247 --> 00:10:15,546 WHAT DO YOU THINK YOU'RE DOING? 253 00:10:15,615 --> 00:10:16,547 YOU CAN'T GO RIDING SOMEONE ELSE'S HORSE 254 00:10:16,616 --> 00:10:18,149 LIKE THAT. 255 00:10:18,217 --> 00:10:20,218 YOU DON'T HAVE TO TELL ME ABOUT RIDING. 256 00:10:20,286 --> 00:10:21,586 MY DAD'S A RODEO COWBOY. 257 00:10:21,622 --> 00:10:22,620 OH. 258 00:10:22,689 --> 00:10:23,988 WELL, IF HE WAS, 259 00:10:24,057 --> 00:10:25,991 HE WOULD'VE TOLD YOU NOT TO RIDE RANDOM HORSES 260 00:10:26,059 --> 00:10:27,626 YOU DON'T KNOW. 261 00:10:27,661 --> 00:10:30,862 HE'S AWAY A LOT, YOU KNOW, AT RODEOS. 262 00:10:30,930 --> 00:10:32,931 WELL, WE'VE GOT A LOT IN COMMON THEN. 263 00:10:32,999 --> 00:10:35,199 MY DAD WAS ALL AROUND COWBOY FOUR YEARS IN A ROW. 264 00:10:35,268 --> 00:10:37,602 WHAT EVENT DOES YOUR DAD DO? 265 00:10:37,671 --> 00:10:38,870 YOU KNOW... 266 00:10:38,938 --> 00:10:41,472 BAREBACK, BRONCS, BULLS, 267 00:10:41,541 --> 00:10:43,475 CALF ROPING... 268 00:10:43,543 --> 00:10:47,912 OH, AND HE DRIVES A CHUCKWAGON. 269 00:10:47,981 --> 00:10:51,783 TY: HMM. 270 00:10:51,851 --> 00:10:54,352 TIM: SO, PETER, ANOTHER WELCOME HOME DINNER. 271 00:10:54,354 --> 00:10:57,355 YEAH, I THINK THIS IS ACTUALLY NUMBER THREE, 272 00:10:57,423 --> 00:11:00,391 MAYBE FOUR ACTUALLY. (CHUCKLES) 273 00:11:00,460 --> 00:11:01,426 SO WHAT ARE YOUR PLANS? 274 00:11:01,494 --> 00:11:03,227 DAD, HE JUST GOT BACK. 275 00:11:03,296 --> 00:11:07,732 OH, AS HIS FATHER IN-LAW AND YOUR FATHER... 276 00:11:07,800 --> 00:11:08,967 JUST ASKING, NOW THAT YOU'RE BACK, 277 00:11:09,035 --> 00:11:10,101 WHAT ARE YOUR PLANS? 278 00:11:10,103 --> 00:11:12,370 WELL, UM... 279 00:11:12,372 --> 00:11:13,571 I DON'T KNOW IF YOU'VE NOTICED OR NOT, 280 00:11:13,639 --> 00:11:14,539 OR IF LOU'S ACTUALLY TOLD YOU, 281 00:11:14,607 --> 00:11:16,107 BUT SHE IS HAVING A BABY. 282 00:11:16,143 --> 00:11:17,542 YEAH, I NOTICED. 283 00:11:17,610 --> 00:11:19,110 YEAH, REALLY? 284 00:11:19,179 --> 00:11:20,611 PETER: UH, SO... 285 00:11:20,680 --> 00:11:22,346 LONG-TERM PLAN IS THE BABY, OBVIOUSLY. 286 00:11:22,415 --> 00:11:25,650 AND SHORT-TERM IS BEDFORD OIL'S GONE BELLY UP, 287 00:11:25,719 --> 00:11:27,618 SO I'M GONNA CLEAN OUT MY CONDO, 288 00:11:27,687 --> 00:11:29,987 CLOSE DOWN MY OFFICE AND, UH... 289 00:11:30,056 --> 00:11:31,923 FREELOAD OFF JACK FOR A LITTLE WHILE, I GUESS. 290 00:11:31,991 --> 00:11:33,424 SO IS THAT LONG-TERM OR SHORT-TERM? 291 00:11:33,427 --> 00:11:36,527 HOWEVER LONG IT TAKES. 292 00:11:36,596 --> 00:11:39,698 APPRECIATE THAT. 293 00:11:39,733 --> 00:11:41,632 ACTUALLY, TIM AND I HAVE SOME NEWS WE'D LIKE TO SHARE. 294 00:11:41,635 --> 00:11:43,401 OH, PROBABLY NOT A GOOD TIME. 295 00:11:43,470 --> 00:11:45,436 SWEETIE, IF WE WAIT TILL YOU THINK IT'S A GOOD TIME... 296 00:11:45,505 --> 00:11:46,871 TIM: JUST SAYING... 297 00:11:46,939 --> 00:11:52,910 JANICE: TIM'S SELLING BIG RIVER RANCH. 298 00:11:52,979 --> 00:11:53,878 WHY? 299 00:11:53,947 --> 00:11:55,113 THINKING OF SELLING IT. 300 00:11:55,181 --> 00:11:59,617 AND WE'RE MOVING TO CALIFORNIA. 301 00:11:59,686 --> 00:12:02,353 (CLEARS THROAT) CAN WE TALK? 302 00:12:02,422 --> 00:12:05,223 PLEASE? 303 00:12:05,291 --> 00:12:07,658 BE RIGHT BACK. 304 00:12:07,661 --> 00:12:09,260 DID YOU KNOW ABOUT THIS? 305 00:12:09,296 --> 00:12:15,967 NO. 306 00:12:16,035 --> 00:12:19,036 WHAT WERE YOU THINKING? HUH? 307 00:12:19,039 --> 00:12:20,872 I MEAN, THANKS, 308 00:12:20,940 --> 00:12:22,040 BUT I TOLD YOU I'D HANDLE IT. 309 00:12:22,108 --> 00:12:23,274 YEAH, I KNOW, TIM, 310 00:12:23,276 --> 00:12:24,308 AND I ALSO KNOW THAT YOUR FAMILY 311 00:12:24,377 --> 00:12:26,511 ISN'T THE EASIEST THING TO DEAL WITH. 312 00:12:26,513 --> 00:12:28,246 WE CAN'T KEEP TIPTOEING AROUND THE TRUTH, 313 00:12:28,314 --> 00:12:30,281 SOMETIMES YOU JUST HAVE TO RUN WITH IT. 314 00:12:30,349 --> 00:12:31,449 RUN WITH IT? 315 00:12:31,451 --> 00:12:32,517 WHAT DO THINK THIS IS, A HORSE RACE? 316 00:12:32,519 --> 00:12:33,651 THIS IS MY LIFE. 317 00:12:33,719 --> 00:12:35,386 YEAH, AND IT'S MY LIFE TOO. 318 00:12:35,455 --> 00:12:37,822 WE MADE THE DECISION TO DO THIS TOGETHER. 319 00:12:37,890 --> 00:12:39,323 I GUESS I'M JUST NOT USED TO WAITING 320 00:12:39,326 --> 00:12:41,025 FOR SOMEBODY ELSE TO MAKE THE FIRST MOVE. 321 00:12:41,093 --> 00:12:43,061 YEAH, I'VE NOTCIED. 322 00:12:43,129 --> 00:12:45,029 (SCREEN DOOR CREAKS) 323 00:12:45,097 --> 00:12:48,399 HEY, DON'T LET ME INTERRUPT YOU. 324 00:12:48,468 --> 00:12:50,701 TIM: OH, JACK, COME ON. DON'T BE LIKE THAT. 325 00:12:50,770 --> 00:12:52,970 JUST LET HIM GO, TIM. HE JUST NEEDS TIME. 326 00:12:53,039 --> 00:12:55,707 LET HIM GO? HE JUST NEEDS TIME? 327 00:12:55,742 --> 00:12:56,941 ARE YOU KIDDING ME? 328 00:12:57,010 --> 00:12:58,142 A MINUTE AGO, 329 00:12:58,211 --> 00:13:00,612 YOU WERE READY TO DROP A BOMB ON HIM. 330 00:13:00,680 --> 00:13:11,689 I'LL BE RIGHT BACK. 331 00:13:11,691 --> 00:13:14,559 I'LL BE RIGHT BACK.NKING OF GOIG TO CALIFORNIA 332 00:13:14,627 --> 00:13:16,361 MEANS THINKING OF GOING. 333 00:13:16,429 --> 00:13:18,963 YEAH, WELL, IT SOUNDS LIKE A DONE DEAL TO ME. 334 00:13:18,965 --> 00:13:20,298 BUT YOU KNOW THAT 335 00:13:20,366 --> 00:13:21,232 IF YOU'RE GONNA BE IN THE HORSE RACING BUSINESS, 336 00:13:21,234 --> 00:13:22,433 CALIFORNIA'S THE PLACE TO BE. 337 00:13:22,501 --> 00:13:23,701 (EXHALES) 338 00:13:23,770 --> 00:13:26,404 JANICE HAS HER CAREER, 339 00:13:26,472 --> 00:13:28,739 AND TO TELL YOU THE TRUTH, 340 00:13:28,808 --> 00:13:30,608 I THINK THE TWO OF US MIGHT HAVE A LIFE TOGETHER. 341 00:13:30,676 --> 00:13:32,877 LAST I HEARD, YOU HAVE A LIFE HERE. 342 00:13:32,945 --> 00:13:34,579 JACK, THAT'S WHY I WANTED YOU TO KNOW FIRST, 343 00:13:34,647 --> 00:13:36,047 'CAUSE I WAS HOPING WE COULD WORK OUT 344 00:13:36,115 --> 00:13:37,782 A WAY OF SELLING THE RANCH THAT WON'T CHANGE ANYTHING. 345 00:13:37,851 --> 00:13:39,550 WHO ARE YOU KIDDING? 346 00:13:39,619 --> 00:13:42,720 IT WON'T CHANGE ANYTHING, JACK... 347 00:13:42,788 --> 00:13:44,956 IF YOU BUY IT. 348 00:13:45,024 --> 00:13:46,457 (DERISIVE CHUCKLE) 349 00:13:46,525 --> 00:13:47,925 WHAT, YOU THINK I'M MADE OF MONEY? 350 00:13:47,994 --> 00:13:51,062 WELL, I'LL MAKE YOU A GREAT DEAL. 351 00:13:51,130 --> 00:13:52,597 COME ON, THIS PLACE IS GETTING CROWDED. 352 00:13:52,665 --> 00:13:53,931 YEAH, THAT'S RIGHT, IT IS. 353 00:13:54,000 --> 00:13:55,667 SO GET OUTTA MY WAY, I GOT WORK TO DO. 354 00:13:55,735 --> 00:13:58,002 OKAY, ALL RIGHT, I'M GETTING OUTTA YOUR WAY. 355 00:13:58,004 --> 00:13:59,270 JUST THINK ABOUT IT. 356 00:13:59,338 --> 00:14:01,639 REMEMBER, IT'S ONLY IN THE PLANNING STAGES. 357 00:14:01,707 --> 00:14:03,941 NOTHING IS WRITTEN IN STONE. 358 00:14:04,010 --> 00:14:07,278 RIGHT. 359 00:14:07,347 --> 00:14:08,846 NEXT TIME YOU NEED HELP WITH YOUR CATTLE, 360 00:14:08,915 --> 00:14:17,622 HIRE SOMEONE! 361 00:14:17,690 --> 00:14:20,291 (KITTEN MEOWS) 362 00:14:20,359 --> 00:14:22,393 (MEOWS) 363 00:14:22,461 --> 00:14:24,362 JACK: (LAUGHS SOFTLY) 364 00:14:24,430 --> 00:14:26,497 WELL, HELLO THERE. 365 00:14:26,499 --> 00:14:29,767 (KITTEN MEOWS AND PURRS) 366 00:14:29,836 --> 00:14:32,870 (AFFECTIONATE COO) 367 00:14:32,939 --> 00:14:35,740 LOU: YOU KNOW, DAD WAS GONE FOR SO MUCH OF OUR CHILDHOOD, 368 00:14:35,808 --> 00:14:37,675 I WAS REALLY HOPING HE'D BE AROUND FOR MY KID. 369 00:14:37,743 --> 00:14:39,644 I JUST DON'T KNOW WHY HE DECIDED TO MOVE AWAY NOW. 370 00:14:39,712 --> 00:14:41,612 IT'S NOT DAD, IT'S JANICE. 371 00:14:41,681 --> 00:14:43,848 (SIGHS) I THINK YOU'RE RIGHT. 372 00:14:43,917 --> 00:14:45,449 BUT HONESTLY, DAD AND HIS GIRLFRIEND 373 00:14:45,518 --> 00:14:47,652 ARE THE LEAST OF MY WORRIES RIGHT NOW. 374 00:14:47,720 --> 00:14:50,955 WHAT'S GOING ON? 375 00:14:51,023 --> 00:14:53,124 (HUSHED SPEECH) PETER. 376 00:14:53,192 --> 00:14:54,893 PETER? HE SEEMED OKAY AT DINNER. 377 00:14:54,928 --> 00:14:56,694 YEAH, WELL, HE'S BROKE, 378 00:14:56,696 --> 00:14:59,196 HE DOESN'T HAVE AN OFFICE, HE DOESN'T HAVE A JOB, 379 00:14:59,265 --> 00:15:00,798 AND HIS DOG WAS EVERYTHING TO HIM, AMY. 380 00:15:00,866 --> 00:15:03,200 WITHOUT IT... 381 00:15:03,203 --> 00:15:06,170 BUT YOU'RE RIGHT, HE SEEMED FINE. 382 00:15:06,172 --> 00:15:08,506 BUT HOW COULD HE BE? I MEAN, I WOULDN'T BE. 383 00:15:08,574 --> 00:15:10,174 IT IS ONE THING TO EXPECT THE WORSE, 384 00:15:10,242 --> 00:15:24,588 AND IT'S ANOTHER FOR IT TO ACTUALLY HAPPEN. 385 00:15:24,657 --> 00:15:26,490 (SIGHS HEAVILY) 386 00:15:26,559 --> 00:15:28,893 CALEB: HERE WE ARE, BABE! 387 00:15:28,962 --> 00:15:30,094 HOME SWEET HOME. 388 00:15:30,096 --> 00:15:32,096 ASHLEY: (LAUGHS) 389 00:15:32,164 --> 00:15:33,498 OH MY GOD, IT'S FREEZING IN HERE! 390 00:15:33,566 --> 00:15:35,366 YES IT IS. HEY, HOLD ON, HOLD ON. 391 00:15:35,434 --> 00:15:39,770 YOU'VE GOTTA GET THE FULL EFFECT... 392 00:15:39,773 --> 00:15:43,474 (SWITCH CLICKS REPEATEDLY) 393 00:15:43,542 --> 00:15:44,542 I DON'T GET IT. 394 00:15:44,610 --> 00:15:45,977 IT WAS WORKING FINE THIS MORNING. 395 00:15:46,045 --> 00:15:47,612 HAVE YOU BEEN PAYING THE BILLS? 396 00:15:47,680 --> 00:15:50,281 YES. 397 00:15:50,349 --> 00:15:52,183 CALEB... (ANNOYED SIGH) 398 00:15:52,251 --> 00:15:53,985 WELL, MOST OF THEM. 399 00:15:54,053 --> 00:15:56,053 OKAY, WELL, NO WORRIES. 400 00:15:56,056 --> 00:16:00,091 BECAUSE THERE'S NOTHING IN THE ENTIRE WORLD 401 00:16:00,159 --> 00:16:03,260 MORE ROMANTIC... 402 00:16:03,263 --> 00:16:04,395 THAN CANDLES! 403 00:16:04,397 --> 00:16:14,439 (LIGHT LAUGHTER) 404 00:16:14,441 --> 00:16:27,251 (LIGHT LAUGHTER) 405 00:16:27,319 --> 00:16:29,487 HEY, UH, I'M OFF TO CALGARY. 406 00:16:29,555 --> 00:16:30,755 I'LL BE BACK FOR DINNER THOUGH. 407 00:16:30,757 --> 00:16:32,590 OKAY. 408 00:16:32,658 --> 00:16:34,625 WHAT, UH... SOMETHING WRONG WITH THE CRIB? 409 00:16:34,693 --> 00:16:36,527 LOU: NO, IT'S JUST, UM... 410 00:16:36,595 --> 00:16:38,329 IT'S THE COLOUR... IT'S ALL WRONG. 411 00:16:38,397 --> 00:16:39,663 IT DOESN'T GO WITH ANYTHING IN HERE. 412 00:16:39,732 --> 00:16:41,565 I DON'T KNOW WHAT I WAS THINKING. 413 00:16:41,634 --> 00:16:44,201 SO I'M GONNA SEND IT BACK. 414 00:16:44,270 --> 00:16:45,970 YOU KNOW, LOU, YOU DON'T HAVE TO GO CRAZY 415 00:16:46,006 --> 00:16:47,638 WITH ALL THE CUTBACKS. WE'RE... 416 00:16:47,707 --> 00:16:49,007 I KNOW, I KNOW. 417 00:16:49,042 --> 00:16:51,409 BUT, YOU KNOW, GIVEN EVERYTHING THAT'S HAPPENED, 418 00:16:51,477 --> 00:16:56,881 WE DON'T NEED THE WORLD'S MOST EXPENSIVE CRIB EITHER. 419 00:16:56,949 --> 00:17:04,455 THOUGHT YOU SAID IT WAS THE COLOUR. 420 00:17:04,524 --> 00:17:05,923 SORAYA: SO HOW WAS IT? 421 00:17:05,992 --> 00:17:08,125 ITALY WAS AWESOME. 422 00:17:08,128 --> 00:17:10,061 IT'S THE BEST PLACE I'VE EVER BEEN. 423 00:17:10,129 --> 00:17:11,396 THAT'S WHY YOU STAYED SO LONG? 424 00:17:11,464 --> 00:17:13,130 I WAS JUST HAVING SO MUCH FUN, 425 00:17:13,199 --> 00:17:15,032 AND WE MET THIS GUY IN TUSCANY - MARCO; 426 00:17:15,101 --> 00:17:16,333 HE WAS AMAZING. 427 00:17:16,336 --> 00:17:17,935 HE SPEAKS FIVE LANGUAGES 428 00:17:18,004 --> 00:17:19,870 AND HE KNOWS ALL THESE INTERESTING PLACES 429 00:17:19,873 --> 00:17:21,839 THAT MOST TOURISTS NEVER GO TO. 430 00:17:21,907 --> 00:17:23,340 IT REALLY OPENED UP MY EYES. 431 00:17:23,409 --> 00:17:25,142 SO, UM, NOW THAT YOU'RE HOME? 432 00:17:25,211 --> 00:17:27,044 I DON'T REALLY HAVE ANY PLANS. 433 00:17:27,047 --> 00:17:29,246 OKAY, WELL, IF YOU WANT YOUR OLD JOB BACK... 434 00:17:29,315 --> 00:17:31,082 I MEAN, I'M REALLY BUSY WITH EXAMS 435 00:17:31,150 --> 00:17:34,218 AND MALLORY SUCKS AS A WAITRESS. 436 00:17:34,220 --> 00:17:35,887 ASHLEY: I DON'T KNOW, SORAYA. I'VE BEEN THINKING, 437 00:17:35,955 --> 00:17:38,422 AND I JUST KIND OF CAN'T REALLY SEE MYSELF 438 00:17:38,425 --> 00:17:39,857 AS A WAITRESS ANYMORE. 439 00:17:39,925 --> 00:17:41,025 UM, I DON'T KNOW 440 00:17:41,094 --> 00:17:42,159 IF I SHOULD BE TELLING YOU THIS, 441 00:17:42,228 --> 00:17:43,160 BUT CALEB SAID YOU GUYS COULD REALLY USE 442 00:17:43,229 --> 00:17:44,562 THE EXTRA PAYCHEQUE. 443 00:17:44,564 --> 00:17:45,896 GUILT ME OUT WHY DON'T YOU? 444 00:17:45,965 --> 00:17:48,533 I'M SORRY, I JUST REALLY NEED YOUR HELP. 445 00:17:48,601 --> 00:17:50,435 I DON'T KNOW. 446 00:17:50,503 --> 00:17:53,137 OKAY, HOW ABOUT UNTIL I, I FIND SOMEONE ELSE? 447 00:17:53,205 --> 00:17:54,305 PLEASE, ASHLEY? 448 00:17:54,373 --> 00:17:56,941 FINE. BUT BOOK SOME INTERVIEWS. 449 00:17:57,009 --> 00:17:58,242 I WILL, I PROMISE. 450 00:17:58,311 --> 00:17:59,911 OKAY. WELL, WHEN DO YOU WANT ME TO START? 451 00:17:59,979 --> 00:18:03,981 UM, TABLE FOUR NEEDS WATERS AND MENUS. 452 00:18:04,049 --> 00:18:08,052 YOU'RE UNBELIEVABLE! 453 00:18:08,121 --> 00:18:09,253 I MAY SUCK AS A WAITRESS, 454 00:18:09,255 --> 00:18:10,354 BUT I WOULDN'T COUNT ON ASHLEY 455 00:18:10,422 --> 00:18:11,522 BEING EMPLOYEE OF THE MONTH 456 00:18:11,590 --> 00:18:16,794 ANYTIME SOON. 457 00:18:16,863 --> 00:18:18,262 TY: SO, DID IT WORK? 458 00:18:18,330 --> 00:18:19,663 THE LAVA LAMP? 459 00:18:19,666 --> 00:18:22,500 WELL, I WOULD RECOMMEND THE HUMBLE CANDLE. 460 00:18:22,568 --> 00:18:23,701 IT MIGHT BE OLD SCHOOL, 461 00:18:23,769 --> 00:18:26,537 BUT WHEN IT WORKS, IT REALLY WORKS. 462 00:18:26,605 --> 00:18:28,139 SO, EVERYTHING'S GOOD THEN? 463 00:18:28,207 --> 00:18:30,241 THERE'S A COUPLE NEGATIVES. 464 00:18:30,309 --> 00:18:32,943 LIKE LIVING IN A TRAILER IN THE MIDDLE OF WINTER? 465 00:18:33,012 --> 00:18:34,278 YEAH. 466 00:18:34,280 --> 00:18:36,780 OR LIVING IN A TRAILER - NOT A VILLA - 467 00:18:36,849 --> 00:18:39,350 WITH ME, NOT MARCO. 468 00:18:39,418 --> 00:18:40,684 WHAT? 469 00:18:40,687 --> 00:18:42,353 HIS PARENTS OWNED THE PLACE THAT WE STAYED AT. 470 00:18:42,355 --> 00:18:44,155 YOU THINK ASHLEY HAS A THING FOR ANOTHER GUY? 471 00:18:44,223 --> 00:18:45,756 I DON'T KNOW. I MEAN... 472 00:18:45,758 --> 00:18:47,458 WE WENT ON A COUPLE OF TOURS WITH THIS GUY 473 00:18:47,526 --> 00:18:49,160 AND HE JUST, HE THINKS HE'S SUCH A BIG DEAL. 474 00:18:49,228 --> 00:18:50,895 HE'S GOT DEGREES UP THE WAZOO 475 00:18:50,963 --> 00:18:53,631 AND JUST DRONED ON AND ON ABOUT ALL THIS BORING STUFF. 476 00:18:53,633 --> 00:18:55,633 BUT THE WEIRD THINGS IS, 477 00:18:55,701 --> 00:18:57,701 IS ASHLEY SEEMED REALLY INTO IT, 478 00:18:57,704 --> 00:19:00,271 OR HIM. 479 00:19:00,339 --> 00:19:02,106 WELL, WHICH ONE IS IT? 480 00:19:02,108 --> 00:19:06,310 THAT'S THE PROBLEM; I DON'T KNOW. 481 00:19:06,378 --> 00:19:08,679 (VEHICLE RUMBLES) 482 00:19:08,747 --> 00:19:10,414 PETER: OKAY, JUST... YEAH. 483 00:19:10,482 --> 00:19:11,715 HOLD ON, JUST HOLD ON A SECOND. 484 00:19:11,784 --> 00:19:18,055 I'M LOSING YOU, ALL RIGHT? 485 00:19:18,057 --> 00:19:19,590 HELLO? 486 00:19:19,592 --> 00:19:20,891 HELLO? 487 00:19:20,960 --> 00:19:23,127 HEY, YEAH, I GOT YOU. THAT'S BETTER. 488 00:19:23,129 --> 00:19:24,662 LOOK, LISTEN, MAN, 489 00:19:24,730 --> 00:19:26,063 I'M ASKING YOU ONE SIMPLE FAVOUR. 490 00:19:26,131 --> 00:19:27,431 CAN YOU DO THAT FOR ME? 491 00:19:27,499 --> 00:19:29,366 I MEAN, HOW LONG HAVE WE KNOWN EACH OTHER? 492 00:19:29,435 --> 00:19:33,037 NO, I... 493 00:19:33,105 --> 00:19:34,872 YEAH. 494 00:19:34,874 --> 00:19:37,675 OKAY, I UNDERSTAND. 495 00:19:37,743 --> 00:19:39,210 YEAH, YOU BET. 496 00:19:39,212 --> 00:19:40,578 OKAY. 497 00:19:40,646 --> 00:19:42,213 BYE. 498 00:19:42,215 --> 00:19:46,750 (PHONE BEEPS OFF) 499 00:19:46,753 --> 00:19:52,623 (EXHALES IN THOUGHT) 500 00:19:52,692 --> 00:19:54,458 (GRUNTS ANGRILY) 501 00:19:54,526 --> 00:19:56,894 COME ON! DAMN! DAMMIT! DAMMIT! 502 00:19:56,896 --> 00:19:59,830 AAAGGGHH! 503 00:19:59,899 --> 00:20:06,503 (DOOR BANGS SHUT) 504 00:20:06,506 --> 00:20:08,038 OKAY, SO WE'VE GOT THE BLANKET, 505 00:20:08,041 --> 00:20:10,241 THEN THE SADDLE, THEN THE CINCH. 506 00:20:10,309 --> 00:20:11,576 DO YOU WANNA GIVE IT A TRY? 507 00:20:11,644 --> 00:20:13,211 SURE. JUST GRAB HERE AND PULL UP. 508 00:20:13,246 --> 00:20:16,781 HEY, AMY. 509 00:20:16,849 --> 00:20:20,451 DAD. 510 00:20:20,453 --> 00:20:21,919 MAYBE YOU SHOULD GO TO THE HOUSE 511 00:20:21,921 --> 00:20:23,153 AND GRAB A COFFEE 512 00:20:23,222 --> 00:20:26,023 AND I'LL TAKE CARE OF THIS MYSELF. 513 00:20:26,091 --> 00:20:29,727 JANICE: YEAH. 514 00:20:29,729 --> 00:20:31,795 SO, HONEY, I WONDERED IF I COULD TALK TO YOU 515 00:20:31,798 --> 00:20:34,031 ABOUT CALIFORNIA? 516 00:20:34,099 --> 00:20:36,400 I DON'T REALLY WANNA TALK ABOUT CALIFORNIA, DAD. 517 00:20:36,402 --> 00:20:38,002 I GOT THINGS TO DO. 518 00:20:38,070 --> 00:20:39,670 I GOTTA TAKE THESE HORSES UP TO THE MEADOWS... 519 00:20:39,672 --> 00:20:42,707 SHANE: NICE BELT! SO YOU'RE AN ALL AROUND COWBOY? 520 00:20:42,775 --> 00:20:44,275 UH, ONCE UPON A TIME. 521 00:20:44,343 --> 00:20:48,445 DID YOU WIN THAT BUCKLE OR BUY IT IN A PAWN SHOP? 522 00:20:48,448 --> 00:20:49,780 SHANE, HE WON IT. 523 00:20:49,848 --> 00:20:51,915 YOU KNOW, MY DAD WAS ALL-AROUND COWBOY. 524 00:20:51,984 --> 00:20:55,253 REALLY? 525 00:20:55,288 --> 00:20:57,087 MAYBE I CAN HELP TAKE THE HORSES OUT? 526 00:20:57,156 --> 00:20:59,357 NO, YOU KNOW WHAT? I'M GOOD, BUT THANK YOU. 527 00:20:59,425 --> 00:21:01,259 WELL, YOU HELP ME, I HELP YOU. 528 00:21:01,294 --> 00:21:04,228 NO, IT'S OKAY. 529 00:21:04,230 --> 00:21:07,765 OKAY, MAYBE SOME OTHER TIME. 530 00:21:07,833 --> 00:21:08,899 I'LL TALK TO YOU LATER. 531 00:21:08,967 --> 00:21:10,034 OKAY. 532 00:21:10,102 --> 00:21:15,306 NICE MEETING YOU, KID. 533 00:21:15,374 --> 00:21:20,110 (GRUNTS OF EFFORT) 534 00:21:20,113 --> 00:21:21,945 OH, PLEASE, LOU, LET ME HELP YOU WITH THAT. 535 00:21:22,014 --> 00:21:23,180 OH NO, IT'S OKAY. 536 00:21:23,248 --> 00:21:24,648 I JUST HAVE TO GET THIS OUT ONTO THE PORCH 537 00:21:24,717 --> 00:21:26,050 SO THE GUY CAN PICK IT UP. 538 00:21:26,118 --> 00:21:28,319 WHAT DO YOU GOT IN HERE, A CRIB? 539 00:21:28,387 --> 00:21:30,120 YOU'RE HAVING A BABY; YOU MIGHT NEED A CRIB. 540 00:21:30,189 --> 00:21:32,790 YEAH, I KNOW. JUST NOT THIS CRIB. 541 00:21:32,858 --> 00:21:34,158 ALL RIGHT. 542 00:21:34,226 --> 00:21:35,859 OH GOD, THIS WEIGHS A TON! 543 00:21:35,928 --> 00:21:37,128 REALLY, IT'S, IT'S OKAY. 544 00:21:37,196 --> 00:21:39,463 LOU, YOU SHOULDN'T BE DOING THIS BY YOURSELF. 545 00:21:39,531 --> 00:21:40,831 WHERE'S YOUR HUSBAND? 546 00:21:40,833 --> 00:21:42,166 JANICE, I DON'T MEAN TO BE RUDE, 547 00:21:42,234 --> 00:21:44,735 BUT WHAT'RE YOU DOING HERE? 548 00:21:44,803 --> 00:21:46,036 UH... OKAY. 549 00:21:46,105 --> 00:21:51,008 ACTUALLY, I WAS HOPING THAT WE COULD TALK. 550 00:21:51,076 --> 00:21:53,610 LOOK, SELLING YOUR DAD'S RANCH, 551 00:21:53,613 --> 00:21:54,945 MOVING TO CALIFORNIA, 552 00:21:55,014 --> 00:21:57,915 THAT WASN'T JUST SOME SPUR OF THE MOMENT THING. 553 00:21:57,983 --> 00:21:59,316 YOUR DAD THINKS IT'S IMPORTANT 554 00:21:59,385 --> 00:22:00,951 THAT YOU AND AMY UNDERSTAND WHERE WE'RE COMING FROM, 555 00:22:00,953 --> 00:22:02,219 IN TERMS OF OUR FUTURE. 556 00:22:02,287 --> 00:22:03,687 AND WHEN HE'S READY TO TALK TO ME, 557 00:22:03,756 --> 00:22:04,755 I'LL LISTEN. 558 00:22:04,757 --> 00:22:06,623 LOU, COME ON, I'M TRYING HERE. 559 00:22:06,626 --> 00:22:08,158 CAN YOU JUST LISTEN TO ME? 560 00:22:08,161 --> 00:22:10,861 OKAY, SHOOT. 561 00:22:10,930 --> 00:22:14,431 I KNOW THAT THIS IS... NEW FOR EVERYONE. 562 00:22:14,434 --> 00:22:16,433 YOUR DAD AND I, WE HAVEN'T BEEN TOGETHER FOR VERY LONG, 563 00:22:16,502 --> 00:22:18,869 SO I KNOW IT'S GONNA TAKE SOME GETTING USED TO. 564 00:22:18,937 --> 00:22:21,639 BUT I'M TELLING YOU, WE HAVE SOMETHING SPECIAL. 565 00:22:21,707 --> 00:22:22,940 WHAT DO YOU WANT ME TO SAY, JANICE? 566 00:22:22,942 --> 00:22:24,375 DO YOU WANT ME TO CONGRATULATE YOU? 567 00:22:24,443 --> 00:22:26,276 DO YOU WANT ME TO THANK YOU FOR HOOKING UP WITH MY DAD 568 00:22:26,345 --> 00:22:28,145 AND CONVINCING HIM TO MOVE TO CALIFORNIA 569 00:22:28,213 --> 00:22:30,180 AND COMPLETELY FORGET ABOUT HIS FAMILY? 570 00:22:30,249 --> 00:22:31,649 THAT'S NOT FAIR. 571 00:22:31,717 --> 00:22:33,117 YOU KNOW THAT'S NOT HOW IT IS. 572 00:22:33,185 --> 00:22:34,151 WHETHER YOU LIKE IT OR NOT, 573 00:22:34,219 --> 00:22:35,786 I AM PART OF YOUR DAD'S LIFE. 574 00:22:35,854 --> 00:22:38,255 LOU: AND GUESS WHAT, JANICE, I DON'T LIKE IT, 575 00:22:38,323 --> 00:22:39,556 OKAY? 576 00:22:39,625 --> 00:22:41,291 WOW. 577 00:22:41,360 --> 00:22:42,526 WELL, I'M GLAD THAT'S OUT IN THE OPEN. 578 00:22:42,528 --> 00:22:45,295 TIM: OKAY, WHOA, WHOA, YOU TWO. 579 00:22:45,364 --> 00:22:47,531 DON'T GO SAYING SOMETHING YOU'RE GONNA REGRET. 580 00:22:47,600 --> 00:22:49,500 YEAH, I THINK THAT SHIP HAS ALREADY SAILED. 581 00:22:49,568 --> 00:22:51,802 JANICE, WAIT. WAIT A SECOND. 582 00:22:51,871 --> 00:22:53,437 JANICE! 583 00:22:53,505 --> 00:22:56,306 (DOOR OPENS AND CLOSES) 584 00:22:56,375 --> 00:22:58,075 LOU... 585 00:22:58,144 --> 00:23:01,212 THIS THING THAT JANICE AND ME ARE TALKING ABOUT- 586 00:23:01,280 --> 00:23:02,680 SOUNDS LIKE MORE THAN TALKING, DAD. 587 00:23:02,748 --> 00:23:04,548 BUT YOU KNOW WHAT? IT'S YOUR LIFE, 588 00:23:04,550 --> 00:23:05,883 SO YOU CAN DO WHATEVER YOU WANT. 589 00:23:05,885 --> 00:23:07,251 NO, I CAN'T. 590 00:23:07,319 --> 00:23:08,753 YOU AND AMY ARE THE MOST IMPORTANT THING 591 00:23:08,821 --> 00:23:09,954 IN MY LIFE. 592 00:23:10,022 --> 00:23:15,893 REALLY? THEN TELL YOUR GIRLFRIEND THAT. 593 00:23:15,961 --> 00:23:17,428 YOU KNOW, SINCE YOU LIKE THAT PONY SO MUCH, 594 00:23:17,496 --> 00:23:18,862 YOU SHOULD GIVE HER A NAME. 595 00:23:18,931 --> 00:23:20,097 OH, I ALREADY HAVE. 596 00:23:20,099 --> 00:23:21,165 HER NAME'S PAL. 597 00:23:21,233 --> 00:23:23,500 (LAUGHS) BECAUSE HE'S A PALOMINO? 598 00:23:23,503 --> 00:23:26,069 NO. NO, THAT'S TOTALLY LAME. 599 00:23:26,138 --> 00:23:27,938 NO, YOU KNOW, PAL... 600 00:23:28,006 --> 00:23:29,506 IT'S THE NAME OF MY DAD'S HORSE. 601 00:23:29,509 --> 00:23:30,507 OH. 602 00:23:30,576 --> 00:23:35,212 (CAR RUMBLES) 603 00:23:35,280 --> 00:23:37,648 HEY, GUYS. YOU GOING FOR A RIDE? 604 00:23:37,716 --> 00:23:39,116 YEAH, IT'S GONNA BE GREAT! 605 00:23:39,184 --> 00:23:40,184 OH, MOM, THIS IS AMY. 606 00:23:40,252 --> 00:23:42,019 HI. NICE TO MEET YOU. 607 00:23:42,087 --> 00:23:47,324 WATCH THIS. 608 00:23:47,392 --> 00:23:50,093 WOW, IT'S LIKE YOU WERE BORN ON THE SADDLE! 609 00:23:50,162 --> 00:23:51,495 YOU KNOW, YOUR BOY'S A NATURAL. 610 00:23:51,564 --> 00:23:53,197 HE PICKED OUT HIS OWN HORSE, BEST IN THE HERD, 611 00:23:53,265 --> 00:23:54,565 AND GAVE HER A NAME - 612 00:23:54,633 --> 00:23:56,667 PAL, LIKE HIS DAD'S HORSE. 613 00:23:56,669 --> 00:23:59,203 SHANE: ACTUALLY, IT'S BECAUSE SHE'S PALOMINO. 614 00:23:59,271 --> 00:24:05,009 (SHANE CLUCKS HIS TONGUE) 615 00:24:05,077 --> 00:24:06,276 IT'S HARD FOR A BOY HIS AGE, YOU KNOW, 616 00:24:06,345 --> 00:24:14,485 WHEN ALL HE HAS IS MOM. 617 00:24:14,553 --> 00:24:15,752 TIM! 618 00:24:15,821 --> 00:24:19,590 YEAH. 619 00:24:19,658 --> 00:24:21,992 SORRY, DO I KNOW YOU? 620 00:24:22,028 --> 00:24:25,729 YEAH. FORT ST. JOHN. 621 00:24:25,797 --> 00:24:29,399 YEAH. FORT ST. JOHN, YEAH. 622 00:24:29,402 --> 00:24:32,769 YEAH. 623 00:24:32,838 --> 00:24:34,738 MIRANDA: SHANE, GET OFF THE HORSE NOW. WE GOTTA GO. 624 00:24:34,806 --> 00:24:47,117 BUT MOM! WE GOTTA GO NOW. 625 00:24:47,185 --> 00:25:01,331 (CAR DOOR CLOSES) 626 00:25:01,400 --> 00:25:06,537 (DOOR CREAKS CLOSED) 627 00:25:06,605 --> 00:25:12,810 (FOOTSTEPS CRUNCH IN SNOW) 628 00:25:12,878 --> 00:25:17,881 HEY, ASH. 629 00:25:17,884 --> 00:25:20,717 IS EVERYTHING OKAY? 630 00:25:20,786 --> 00:25:23,820 I JUST NOTICED... 631 00:25:23,889 --> 00:25:26,524 IT LOOKS LIKE ITALY... 632 00:25:26,592 --> 00:25:28,625 BUT WITH SNOW. 633 00:25:28,694 --> 00:25:31,094 COME ON, LET'S GO EAT. 634 00:25:31,097 --> 00:25:36,834 YOU'LL FREEZE TO DEATH OUT HERE. 635 00:25:36,902 --> 00:25:47,978 I MADE SPAGHETTI. 636 00:25:48,046 --> 00:25:49,279 SHANE: THAT'S BULL! 637 00:25:49,282 --> 00:25:51,315 YOU KNOW, YOU'RE ALWAYS WRECKING STUFF FOR ME 638 00:25:51,317 --> 00:25:52,316 AND YOU KNOW IT! 639 00:25:52,384 --> 00:25:53,384 LOOK, WE REALLY HAVE TO GO. 640 00:25:53,452 --> 00:25:55,252 SO, COME ON, PLEASE. IT'S A LONG DRIVE. 641 00:25:55,254 --> 00:25:56,787 BUT YOU PROMISED! 642 00:25:56,855 --> 00:25:58,455 NOW YOU'RE GOING BACK ON IT? 643 00:25:58,523 --> 00:25:59,790 IT'S NOT FAIR! 644 00:25:59,792 --> 00:26:02,593 WHY DO YOU ALWAYS DO THIS TO ME? 645 00:26:02,661 --> 00:26:04,194 I LIKE IT HERE. 646 00:26:04,262 --> 00:26:05,930 AND, YOU KNOW, WHAT ABOUT PAL? 647 00:26:05,998 --> 00:26:08,265 I'LL NEVER SEE HER AGAIN AND IT'S ALL YOUR FAULT! 648 00:26:08,267 --> 00:26:09,800 OKAY, OKAY... 649 00:26:09,868 --> 00:26:11,935 (KNOCK AT THE DOOR) 650 00:26:11,938 --> 00:26:15,405 LET ME JUST GET THIS. 651 00:26:15,474 --> 00:26:16,874 TIM. CAN I TALK TO YOU FOR A MINUTE? 652 00:26:16,942 --> 00:26:18,075 YEAH. 653 00:26:18,143 --> 00:26:24,081 DON'T GO ANYWHERE. STICK AROUND, OKAY? 654 00:26:24,149 --> 00:26:25,682 WHAT DO YOU WANT? 655 00:26:25,751 --> 00:26:28,085 TIM: WHAT DO I WANT? WHAT DO YOU WANT? 656 00:26:28,153 --> 00:26:30,087 I HAVEN'T SEEN YOU FOR 10 OR 12 YEARS 657 00:26:30,089 --> 00:26:31,989 AND YOU SUDDENLY SHOW UP UNANNOUNCED? 658 00:26:32,057 --> 00:26:33,490 WHAT'RE YOU DOING HERE? 659 00:26:33,558 --> 00:26:34,758 THERE WAS AN ARTICLE IN THE FORT ST. JOHN TIMES 660 00:26:34,760 --> 00:26:36,627 ABOUT A FORMER RIG WORKER 661 00:26:36,629 --> 00:26:39,897 BEING INDUCTED INTO THE COWBOY HALL OF FAME. 662 00:26:39,965 --> 00:26:41,565 AN ARTICLE? 663 00:26:41,634 --> 00:26:43,967 YEAH, IT GOT ME THINKING, YOU KNOW... 664 00:26:44,036 --> 00:26:45,302 WHEN WE WERE TOGETHER, 665 00:26:45,370 --> 00:26:46,436 THE ONLY THING YOU COULD'VE BEEN INDUCTED INTO 666 00:26:46,439 --> 00:26:48,505 WAS THE RYE-WHISKEY HALL OF SHAME. 667 00:26:48,507 --> 00:26:49,773 NICE. NICE. 668 00:26:49,775 --> 00:26:51,241 SO YOU READ AN ARTICLE, YOU HOP IN YOUR CAR, 669 00:26:51,310 --> 00:26:54,177 YOU DRIVE 600 MILES TO SAY HELLO? 670 00:26:54,180 --> 00:26:56,179 YEAH, THAT AND I'M GLAD TO SEE 671 00:26:56,182 --> 00:26:57,381 YOU'VE TURNED A PAGE. 672 00:26:57,449 --> 00:26:58,715 TIM: RIGHT. 673 00:26:58,784 --> 00:27:00,117 IF YOU'RE HERE TO RELIVE THE PAST, 674 00:27:00,185 --> 00:27:01,385 YOU PICKED THE WRONG TIME, 675 00:27:01,453 --> 00:27:03,253 BECAUSE I'VE GOT A TOTALLY DIFFERENT LIFE. 676 00:27:03,322 --> 00:27:05,822 MIRANDA: I'M NOT HERE TO RELIVE THE PAST, TIM. 677 00:27:05,891 --> 00:27:07,224 I'M JUST HERE BECAUSE... 678 00:27:07,292 --> 00:27:08,992 BECAUSE WHY?! 679 00:27:09,061 --> 00:27:11,395 BECAUSE I, UM... 680 00:27:11,463 --> 00:27:12,863 YOU WHAT? 681 00:27:12,865 --> 00:27:16,533 BECAUSE I WANT MY SON TO, UH... 682 00:27:16,601 --> 00:27:24,775 I WANT MY SON TO KNOW WHO HIS FATHER IS. 683 00:27:24,843 --> 00:27:28,445 EXCUSE ME? 684 00:27:28,513 --> 00:27:32,416 YOU'RE TRYING TO TELL ME THAT HE IS MY SON? 685 00:27:32,484 --> 00:27:39,790 YEAH. IT'S TRUE. 686 00:27:39,858 --> 00:27:42,426 WHY SHOULD I BELIEVE YOU AFTER ALL THIS TIME? 687 00:27:42,428 --> 00:27:44,061 (TRUCK ENGINE RUMBLES OUTSIDE) 688 00:27:44,129 --> 00:27:44,895 OH MY GOD! SHANE! 689 00:27:44,897 --> 00:27:46,830 (ENGINE RUMBLES) 690 00:27:46,832 --> 00:27:49,833 MIRANDA: SHANE! 691 00:27:49,835 --> 00:27:54,504 TIM AND MIRANDA: SHANE! 692 00:27:54,573 --> 00:27:56,073 DOES HE EVEN DRIVE? 693 00:27:56,141 --> 00:28:00,977 HE'S 11 YEARS OLD. WHAT DO YOU THINK? 694 00:28:00,980 --> 00:28:04,281 (METALLIC CLANKING) 695 00:28:04,283 --> 00:28:08,251 PETER: YEAH, USED TO HAVE THESE BABIES SET UP RIGHT IN THE OFFICE. 696 00:28:08,320 --> 00:28:09,720 NOTHING LIKE BENCH PRESSING 250 697 00:28:09,788 --> 00:28:12,556 TO TAKE THE STRESS OF THE DAY AWAY. 698 00:28:12,624 --> 00:28:19,696 YOU CAN BENCH 250? 699 00:28:19,699 --> 00:28:22,132 (SIGHS) YEAH. 700 00:28:22,134 --> 00:28:23,534 (CHUCKLES) 701 00:28:23,602 --> 00:28:25,368 NO, IT, UH, LOOKS LIKE HE FOUND THE BREAK PEDAL 702 00:28:25,437 --> 00:28:27,071 JUST IN TIME. 703 00:28:27,139 --> 00:28:30,440 OKAY, I'LL LOOK. 704 00:28:30,509 --> 00:28:33,210 (EXHALES HEAVILY) 705 00:28:33,212 --> 00:28:35,946 I'LL COME BACK AND SEE YOU AGAIN SOMEDAY. 706 00:28:36,014 --> 00:28:37,681 PROMISE. 707 00:28:37,683 --> 00:28:38,949 WHAT DO YOU THINK YOU'RE DOING? 708 00:28:38,951 --> 00:28:40,550 I JUST WANTED TO SAY GOODBYE TO PAL. 709 00:28:40,553 --> 00:28:43,286 GREAT WAY OF DOING IT. YOU STEAL MY DAD'S TRUCK?! 710 00:28:43,289 --> 00:28:44,688 WHAT'RE YOU, LIKE TEN? 711 00:28:44,690 --> 00:28:46,423 ELEVEN. WELL, YOU'RE IN BIG TROUBLE, OKAY? 712 00:28:46,425 --> 00:28:49,126 YOUR MOM IS WORRIED SICK. 713 00:28:49,194 --> 00:28:50,527 HOW SICK? 714 00:28:50,595 --> 00:28:52,696 FAKE SICK? REAL SICK? 715 00:28:52,732 --> 00:28:54,831 SICK ENOUGH SO SHE PUKES HER GUTS OUT? 716 00:28:54,900 --> 00:28:59,570 SHANE... YOU DON'T MEAN THAT. 717 00:28:59,638 --> 00:29:02,572 SHE SAID WE COULD STAY AS LONG AS WE WANTED. 718 00:29:02,575 --> 00:29:04,541 SHE JUST TOTALLY CHANGED HER MIND. 719 00:29:04,609 --> 00:29:06,777 I'M SURE SHE HAS GOOD REASON. 720 00:29:06,779 --> 00:29:09,179 I DON'T WANT TO GO. 721 00:29:09,247 --> 00:29:11,681 I WANNA LEARN HOW TO RIDE. 722 00:29:11,750 --> 00:29:14,918 I REALLY LIKE THIS HORSE. 723 00:29:14,986 --> 00:29:16,720 WELL, MAYBE YOU CAN SPEND THE TIME YOU'VE GOT LEFT 724 00:29:16,722 --> 00:29:20,457 DOING SOMETHING FOR PAL. 725 00:29:20,526 --> 00:29:22,726 LIKE WHAT? 726 00:29:22,762 --> 00:29:26,196 SHE IS PRETTY DIRTY, YOU KNOW. 727 00:29:26,265 --> 00:29:27,664 YOU COULD BRUSH HER OFF, 728 00:29:27,666 --> 00:29:29,132 CLEAN OUT HER FEET... 729 00:29:29,201 --> 00:29:42,345 SHE'D LIKE THAT. 730 00:29:42,414 --> 00:29:44,581 LIKE THIS? 731 00:29:44,650 --> 00:29:48,685 YEAH. 732 00:29:48,754 --> 00:29:51,121 ARE YOU GONNA TELL MY MOM I'M HERE? 733 00:29:51,189 --> 00:29:53,290 WELL, AT LEAST NOT UNTIL YOU FINISH 734 00:29:53,358 --> 00:29:57,093 BRUSHING OFF THIS PONY FOR ME. 735 00:29:57,162 --> 00:29:58,462 WELL, LIKE YOU SAID, 736 00:29:58,530 --> 00:30:00,564 YOU KNOW, SHE'S REALLY DIRTY. 737 00:30:00,566 --> 00:30:05,502 IT MIGHT TAKE A WHILE. 738 00:30:05,571 --> 00:30:06,970 (DOOR OPENS) 739 00:30:07,039 --> 00:30:08,104 TY: KEEP GOING, MAN. KEEP GOING. 740 00:30:08,107 --> 00:30:10,808 COME ON. COME ON, COME ON. 741 00:30:10,843 --> 00:30:15,579 HEY, DO YOU GUYS NEED SOME HELP? 742 00:30:15,647 --> 00:30:17,180 TY: ONE MORE. PETER: (STRAINED GRUNT) 743 00:30:17,249 --> 00:30:18,181 YOU GOT IT... 744 00:30:18,184 --> 00:30:19,516 UH, HONEY? 745 00:30:19,518 --> 00:30:20,917 PETER: I GOT IT, I GOT IT, I GOT IT. 746 00:30:20,920 --> 00:30:22,052 (DRAWN OUT EXHALE) 747 00:30:22,054 --> 00:30:23,787 HONEY. 748 00:30:23,856 --> 00:30:25,722 WHAT'D I TELL YA? 749 00:30:25,724 --> 00:30:27,591 WHERE'S ALL YOUR OFFICE FURNITURE? 750 00:30:27,593 --> 00:30:29,626 HUH? 751 00:30:29,694 --> 00:30:31,128 WHERE'S YOUR OFFICE FURNITURE? 752 00:30:31,196 --> 00:30:33,463 I, UH... I SOLD IT. 753 00:30:33,532 --> 00:30:34,865 EVERYTHING? THE AERON CHAIRS? 754 00:30:34,933 --> 00:30:38,135 THE FLAT SCREENS? THE CUSTOM-MADE DESKS? 755 00:30:38,203 --> 00:30:40,937 YEAH, I DIVESTED MY ASSETS, BABE, 756 00:30:41,006 --> 00:30:42,606 DOWN TO THE BARE ESSENTIALS. 757 00:30:42,674 --> 00:30:44,140 YOU'RE LOOKING AT THE REMNANTS OF BEDFORD OIL RIGHT HERE. 758 00:30:44,143 --> 00:30:45,408 LOU: HUH. 759 00:30:45,477 --> 00:30:47,477 WAY TO GET BACK TO BASICS. 760 00:30:47,545 --> 00:30:49,813 BUT, UM, WHAT HAPPENS IF YOU, 761 00:30:49,815 --> 00:30:52,549 I DON'T KNOW, WANNA START UP AGAIN? 762 00:30:52,618 --> 00:30:54,618 AH... I DON'T KNOW. 763 00:30:54,620 --> 00:30:56,353 BUT I'LL TELL YOU THIS, 764 00:30:56,421 --> 00:30:59,289 I'M GONNA BE IN GREAT SHAPE WHEN IT DOES HAPPEN. 765 00:30:59,358 --> 00:31:00,857 GREAT. 766 00:31:00,926 --> 00:31:03,994 PETER: ALL RIGHT, PALLY, LET'S GET YOU GOING HERE. 767 00:31:04,062 --> 00:31:05,228 LET'S BE CONSERVATIVE. 768 00:31:05,297 --> 00:31:07,097 WE'LL START YOU OFF AT LIKE 160? 769 00:31:07,165 --> 00:31:09,599 UH, YEAH, I CAN TOTALLY DO THAT. 770 00:31:09,668 --> 00:31:11,034 PETER: YEAH, YOU CAN. HOP ON. 771 00:31:11,103 --> 00:31:15,338 (WEIGHTS CLANK AND RASP AGAINST BAR) 772 00:31:15,407 --> 00:31:17,307 SO YOUR KID STEALS MY TRUCK, 773 00:31:17,309 --> 00:31:19,809 GETS OFF SCOTT-FREE WITHOUT A SLAP ON THE WRIST? 774 00:31:19,878 --> 00:31:20,810 THAT IS MY BUSINESS. 775 00:31:20,879 --> 00:31:22,112 IT DOESN'T CONCERN YOU. 776 00:31:22,180 --> 00:31:23,146 OH, REALLY? WHAT'S HE GONNA DO NEXT, 777 00:31:23,214 --> 00:31:25,448 BURN THE HOUSE DOWN? 778 00:31:25,451 --> 00:31:26,516 YOU KNOW, I'VE BEEN THINKING ABOUT THIS. 779 00:31:26,584 --> 00:31:27,684 OH, DON'T BOTHER. OKAY? 780 00:31:27,752 --> 00:31:29,052 THIS TRIP WAS A BIG MISTAKE. 781 00:31:29,121 --> 00:31:31,388 JUST FORGET YOU EVER MET SHANE OR ME. 782 00:31:31,456 --> 00:31:34,024 IT'S A LITTLE LATE FOR THAT. 783 00:31:34,092 --> 00:31:36,260 YOU SAY HE'S MY SON? 784 00:31:36,328 --> 00:31:38,028 I SAY I DON'T BELIEVE YOU. 785 00:31:38,096 --> 00:31:39,896 WHY DON'T YOU JUST TAKE MY WORD FOR IT? 786 00:31:39,965 --> 00:31:41,064 FOR ALL I KNOW, 787 00:31:41,066 --> 00:31:41,865 THERE COULD'VE BEEN ALL KINDS OF MEN 788 00:31:41,934 --> 00:31:42,933 IN YOUR LIFE BACK THEN. 789 00:31:42,935 --> 00:31:47,337 YOU DEALT CARDS AT A CASINO! 790 00:31:47,406 --> 00:31:50,073 YOU WERE ALWAYS GOOD AT THE STONE COLD BLUFF. 791 00:31:50,142 --> 00:31:51,708 DO YOU REALLY THINK I'M BLUFFING NOW? 792 00:31:51,777 --> 00:31:54,945 YUP, AND I'M GONNA CALL YOU ON IT. 793 00:31:55,013 --> 00:32:06,023 I WANT A DNA TEST. 794 00:32:06,091 --> 00:32:07,925 I WANT A DNA TEST. 795 00:32:07,960 --> 00:32:09,526 MY MOM MADE THIS HUGE DEAL 796 00:32:09,594 --> 00:32:11,461 ABOUT TAKING LIKE A SWAB TO THE CLINIC 797 00:32:11,529 --> 00:32:13,563 AND GETTING IT CHECKED OUT. 798 00:32:13,631 --> 00:32:15,532 SHE THINKS I MIGHT BE ALLERGIC TO HORSES. 799 00:32:15,600 --> 00:32:17,300 GEEZ, IF I WAS ALLERGIC TO HORSES, 800 00:32:17,369 --> 00:32:18,969 I THINK I'D BE OUT OF A JOB. 801 00:32:19,037 --> 00:32:21,538 WELL, AT LEAST I GET TO STAY A COUPLE MORE DAYS. 802 00:32:21,606 --> 00:32:23,907 AND MY RIDING'S GETTING WAY BETTER, RIGHT? 803 00:32:23,976 --> 00:32:25,642 NOT BOUNCING AROUND SO MUCH ANYMORE. 804 00:32:25,711 --> 00:32:26,777 NO, YOU JUST GOTTA LEARN 805 00:32:26,845 --> 00:32:28,211 HOW TO KEEP YOUR HANDS QUIET. 806 00:32:28,279 --> 00:32:29,879 QUIET HANDS. 807 00:32:29,948 --> 00:32:31,648 YOU KNOW, I GOTTA WORK ON THAT. 808 00:32:31,717 --> 00:32:33,817 MY DAD'S ALWAYS TELLING ME, LIKE, "WATCH YOUR HANDS, 809 00:32:33,885 --> 00:32:35,585 AND DON'T KICK THE HORSE TOO HARD." 810 00:32:35,653 --> 00:32:40,924 SHANE... ENOUGH, OKAY? 811 00:32:40,960 --> 00:32:46,997 I WANNA SHOW YOU SOMETHING. 812 00:32:47,065 --> 00:32:49,332 WOW! ALL THESE RIBBONS. 813 00:32:49,401 --> 00:32:50,667 YOU'VE EVEN WON BUCKLES. 814 00:32:50,669 --> 00:32:52,369 IT'S LIKE YOU'VE WON EVERYTHING. 815 00:32:52,437 --> 00:32:55,705 YEAH, I WON THIS ONE AT A TEAM ROPING JACKPOT. 816 00:32:55,708 --> 00:32:57,708 YOU CAN HAVE IT. 817 00:32:57,776 --> 00:32:59,142 ARE YOU KIDDING? 818 00:32:59,210 --> 00:33:02,379 NO, I'M NOT KIDDING. HERE. 819 00:33:02,447 --> 00:33:03,680 BUT YOU GOTTA PROMISE ME 820 00:33:03,748 --> 00:33:04,547 THAT IF SOMEONE ASKS IF YOU WON THAT, 821 00:33:04,550 --> 00:33:08,952 YOU TELL THEM THE TRUTH. 822 00:33:09,021 --> 00:33:14,290 SHANE, I DON'T CARE IF YOU DON'T HAVE A FATHER. 823 00:33:14,293 --> 00:33:16,526 YOU DON'T HAVE TO LIE ABOUT THAT 824 00:33:16,594 --> 00:33:19,429 OR ANYTHING ELSE. 825 00:33:19,497 --> 00:33:21,598 OKAY. 826 00:33:21,666 --> 00:33:26,136 (MUSIC PLAYS AND PATRONS CHATTER) 827 00:33:26,204 --> 00:33:33,109 (DISHES CLATTER) 828 00:33:33,112 --> 00:33:34,444 THIS IS YOUR TABLE, MALLORY. 829 00:33:34,512 --> 00:33:35,645 THAT MEANS YOU'RE SUPPOSED TO CLEAN IT 830 00:33:35,713 --> 00:33:37,280 AND I SHOULDN'T HAVE TO TELL YOU THAT. 831 00:33:37,348 --> 00:33:44,287 JUST GETTING TO IT. 832 00:33:44,355 --> 00:33:45,221 ASHLEY: AHHH! 833 00:33:45,290 --> 00:33:47,024 (DISHES CRASH) 834 00:33:47,059 --> 00:33:48,458 ASHLEY: DAMMIT, MALLORY! 835 00:33:48,526 --> 00:33:50,193 CAN'T YOU LOOK WHERE YOU'RE GOING?! SORRY. 836 00:33:50,262 --> 00:33:51,694 OH MY GOD, ASHLEY. 837 00:33:51,763 --> 00:33:55,265 I'M FINE, I'M FINE. 838 00:33:55,333 --> 00:33:56,433 LOOK, SORAYA. 839 00:33:56,435 --> 00:33:57,634 I REALIZE THAT YOU'RE STRESSED OUT 840 00:33:57,702 --> 00:33:59,069 AND YOU HAVE A LOT GOING ON 841 00:33:59,137 --> 00:34:01,004 AND I HAVE NOTHING GOING ON, 842 00:34:01,072 --> 00:34:02,873 BUT... 843 00:34:02,941 --> 00:34:07,410 I CAN'T DO THIS ANYMORE. 844 00:34:07,479 --> 00:34:16,052 DON'T WORRY ABOUT THE MESS, I'LL TAKE CARE OF IT. 845 00:34:16,121 --> 00:34:18,822 GRANDPA, I'M GOING INTO TOWN. 846 00:34:18,824 --> 00:34:20,290 I HAVE A DOCTORS APPOINTMENT. 847 00:34:20,358 --> 00:34:22,225 OH, YOU'RE DRIVING? IN YOUR CONDITION? 848 00:34:22,227 --> 00:34:23,426 YOU'RE SURE YOU DON'T WANT A LIFT? 849 00:34:23,495 --> 00:34:25,428 NO, I'M GOOD. 850 00:34:25,497 --> 00:34:27,564 WHERE'S THE FATHER-TO-BE? 851 00:34:27,566 --> 00:34:28,698 OH, I DON'T WANNA BUG HIM. 852 00:34:28,766 --> 00:34:30,400 IT'S JUST A REGULAR CHECK-UP. 853 00:34:30,468 --> 00:34:36,673 NO BIG DEAL. 854 00:34:36,741 --> 00:34:38,475 HE'S WORKING OUT. 855 00:34:38,543 --> 00:34:40,110 HIDING OUT, YOU MEAN. 856 00:34:40,112 --> 00:34:41,978 CUT HIM SOME SLACK, GRANDPA, OKAY? 857 00:34:42,046 --> 00:34:43,713 HE JUST LOST HIS BUSINESS. 858 00:34:43,715 --> 00:34:45,515 AS FAR AS I CAN SEE, 859 00:34:45,583 --> 00:34:57,927 HE STANDS TO LOSE A LOT MORE THAN THAT. 860 00:34:57,996 --> 00:34:58,895 (DOOR OPENS) 861 00:34:58,963 --> 00:35:05,268 (SLOW STEADY BREATHS) 862 00:35:05,337 --> 00:35:07,237 HEY. HEY. 863 00:35:07,305 --> 00:35:08,505 DO YOU HAVE A MINUTE? 864 00:35:08,573 --> 00:35:19,816 SURE. 865 00:35:19,818 --> 00:35:20,950 I DON'T GET IT. 866 00:35:20,953 --> 00:35:22,018 WE MOVED TO DUBAI 867 00:35:22,086 --> 00:35:23,353 SO THAT YOU COULD DO THIS DEAL. 868 00:35:23,421 --> 00:35:26,556 THIS WAS THE BIGGEST THING IN THE WORLD TO YOU. 869 00:35:26,625 --> 00:35:29,058 AND WHEN IT GOES BUST, ALL YOU DO IS... 870 00:35:29,127 --> 00:35:30,293 I DON'T KNOW, PUT ON A HAPPY FACE 871 00:35:30,361 --> 00:35:32,662 AND PUMP IRON. 872 00:35:32,730 --> 00:35:35,231 WHAT DO YOU WANT ME TO DO? 873 00:35:35,300 --> 00:35:36,599 HONESTLY, YOU WANT ME TO GO ON A BENDER? 874 00:35:36,668 --> 00:35:37,767 WHAT, TAKE DRUGS? 875 00:35:37,835 --> 00:35:38,935 LIE ON THE COUCH ALL DAY 876 00:35:39,003 --> 00:35:40,170 AND WATCH DAYTIME TELEVISION? 877 00:35:40,172 --> 00:35:41,771 I MEAN, I... I WANNA KNOW THAT YOU'RE OKAY. 878 00:35:41,839 --> 00:35:45,108 I'M NOT OKAY... LOU. 879 00:35:45,177 --> 00:35:47,043 I'M NOT. 880 00:35:47,111 --> 00:35:49,245 BUT THIS IS ME... 881 00:35:49,314 --> 00:35:53,449 TRYING TO BE OKAY, YOU KNOW? 882 00:35:53,452 --> 00:35:54,751 IT'S NOT JUST PUMPING IRON, HONEY. 883 00:35:54,819 --> 00:35:57,320 IT'S, IT'S... THIS IS MY PROCESS. 884 00:35:57,388 --> 00:35:58,688 THIS IS HOW I THINK, YOU KNOW? 885 00:35:58,757 --> 00:36:01,057 AND RIGHT NOW, I'M THINKING... 886 00:36:01,126 --> 00:36:02,325 I DON'T HAVE ANY MONEY 887 00:36:02,327 --> 00:36:04,994 AND I DESPERATELY NEED A JOB. 888 00:36:04,997 --> 00:36:06,396 I HAVE TO FIGURE OUT SOME WAY 889 00:36:06,398 --> 00:36:09,533 OF PUTTING THAT RIDICULOUSLY EXPENSIVE CRIB 890 00:36:09,601 --> 00:36:14,471 BACK IN OUR NURSERY BEFORE OUR CHILD IS BORN. 891 00:36:14,539 --> 00:36:18,074 (SIGHS) 892 00:36:18,142 --> 00:36:19,943 OKAY. 893 00:36:20,011 --> 00:36:23,079 GOOD THEN. 894 00:36:23,147 --> 00:36:33,123 JUST LET ME KNOW WHEN YOU'RE FINISHED THINKING. 895 00:36:33,125 --> 00:36:40,263 JUST LET ME KNOW WHEN YOU'RE FINISHED THINKING. 896 00:36:40,265 --> 00:36:42,432 HEY. HEY, THOUGHT YOU HAD THE DAY OFF? 897 00:36:42,500 --> 00:36:48,137 I DO. BUT I GOTTA PUT IN AS MANY HOURS AS I CAN. 898 00:36:48,206 --> 00:36:49,839 GOT A CALL FROM ASHLEY. 899 00:36:49,907 --> 00:36:52,575 SHE DECIDED TO QUIT HER JOB. 900 00:36:52,644 --> 00:36:55,511 I THINK IT HAS SOMETHING TO DO WITH THAT GUY. 901 00:36:55,514 --> 00:36:57,447 HOW? I THOUGHT HE WAS STILL IN ITALY. 902 00:36:57,515 --> 00:36:59,216 YEAH, HE IS, BUT... 903 00:36:59,251 --> 00:37:01,317 HE'S RICH AND SMART. 904 00:37:01,386 --> 00:37:02,919 HOW'S A GUY LIKE ME SUPPOSED TO COMPETE 905 00:37:02,921 --> 00:37:04,220 WITH SOMEONE LIKE THAT? 906 00:37:04,289 --> 00:37:05,521 IF YOU REALLY THINK THIS IS ABOUT ANOTHER GUY, 907 00:37:05,524 --> 00:37:07,457 YOU SHOULD JUST ASK HER. 908 00:37:07,525 --> 00:37:10,493 NO LAVA LAMPS, JUST STRAIGHT UP. 909 00:37:10,562 --> 00:37:13,630 YOU'RE PROBABLY RIGHT. 910 00:37:13,698 --> 00:37:17,534 HEY, IF YOU KNOW SO MUCH ABOUT WOMEN, 911 00:37:17,602 --> 00:37:26,542 HOW'D YOU MANAGE TO TOTALLY SCREW THINGS UP WITH AMY? 912 00:37:26,545 --> 00:37:37,954 (LOW HUM OF CHATTER) 913 00:37:38,023 --> 00:37:39,355 HEY, LOU. 914 00:37:39,358 --> 00:37:41,424 DAD. HI. 915 00:37:41,493 --> 00:37:42,558 HOW ARE YOU DOING? 916 00:37:42,627 --> 00:37:44,427 GREAT, DAD. TONS OF ENERGY. 917 00:37:44,496 --> 00:37:45,695 THANKS FOR ASKING. 918 00:37:45,763 --> 00:37:47,297 GOOD. 919 00:37:47,365 --> 00:37:49,666 WHAT'RE YOU DOING HERE? ARE YOU OKAY? 920 00:37:49,701 --> 00:37:52,302 OH. OH, I, UH, YOU KNOW... 921 00:37:52,370 --> 00:37:54,504 SHOULDER, ELBOW... (AWKWARD CHUCKLE) 922 00:37:54,572 --> 00:37:56,072 OLD RODEO INJURIES. 923 00:37:56,140 --> 00:37:57,840 THEY ACT UP WHEN IT GETS COLD. 924 00:37:57,909 --> 00:37:58,808 HEAR THE WEATHER'S PRETTY GOOD 925 00:37:58,877 --> 00:37:59,809 IN CALIFORNIA. 926 00:37:59,877 --> 00:38:01,944 NOW, COME ON, LOU. 927 00:38:02,013 --> 00:38:03,346 YOU KNOW, I WOULD LOVE TO CHAT, 928 00:38:03,414 --> 00:38:04,814 BUT I DON'T WANNA BE LATE FOR MY APPOINTMENT. 929 00:38:04,882 --> 00:38:08,418 I'LL SEE YA. 930 00:38:08,486 --> 00:38:16,659 (CLINIC DOOR OPENS) 931 00:38:16,728 --> 00:38:26,703 (BREATHES NERVOUSLY) 932 00:38:26,705 --> 00:38:46,723 (BREATHES NERVOUSLY) 933 00:38:46,725 --> 00:38:55,965 (BREATHES NERVOUSLY) 934 00:38:56,033 --> 00:39:01,504 OH... 935 00:39:05,676 --> 00:39:08,778 WE HOOKED UP FOR A WHILE BACK IN FORT ST. JOHN 936 00:39:08,847 --> 00:39:10,079 AND SHE'S HERE 937 00:39:10,148 --> 00:39:18,188 BECAUSE SHE CLAIMS THAT HER KID IS MY SON. 938 00:39:18,256 --> 00:39:22,658 SO IS IT TRUE? 939 00:39:22,661 --> 00:39:24,293 YEAH. 940 00:39:24,362 --> 00:39:26,028 WOW. 941 00:39:26,097 --> 00:39:27,563 SO YOU HAVE A SON. 942 00:39:27,632 --> 00:39:30,600 (INHALES SHARPLY, EXHALES HEAVILY) 943 00:39:30,668 --> 00:39:36,706 I DIDN'T KNOW UNTIL NOW. 944 00:39:36,774 --> 00:39:38,641 SO WHAT'RE YOU GONNA DO? 945 00:39:38,709 --> 00:39:41,544 I'M NOT EXACTLY SURE. 946 00:39:41,546 --> 00:39:43,613 I THINK WE'RE GONNA HAVE TO PUT SOME THINGS ON HOLD 947 00:39:43,681 --> 00:39:45,581 UNTIL WE CAN FIGURE OUT WHAT WE'RE GONNA DO. 948 00:39:45,650 --> 00:39:47,049 WE? 949 00:39:47,118 --> 00:39:49,786 TIM, I'VE ALREADY FIGURED MY PART OUT. 950 00:39:49,854 --> 00:39:54,157 I'M GOING TO CALIFORNIA... 951 00:39:54,225 --> 00:40:00,330 BUT NOT WITH YOU. 952 00:40:00,398 --> 00:40:04,333 (DOOR OPENS) 953 00:40:04,402 --> 00:40:06,202 (DOOR CLOSES) 954 00:40:06,204 --> 00:40:08,171 CALEB: MAYBE I DON'T SPEAK SIX LANGUAGES, 955 00:40:08,239 --> 00:40:10,406 BUT I'M NOT AN IDIOT, ASHLEY. 956 00:40:10,475 --> 00:40:12,775 I KNOW THIS PLACE DOESN'T LOOK LIKE ITALY. 957 00:40:12,778 --> 00:40:15,878 COME ON, I DESERVE THE TRUTH. 958 00:40:15,947 --> 00:40:17,780 ARE YOU SURE THAT'S WHAT YOU WANT? 959 00:40:17,849 --> 00:40:19,716 OF COURSE. 960 00:40:19,784 --> 00:40:29,793 WE'VE ALWAYS BEEN STRAIGHT WITH EACH OTHER, RIGHT? 961 00:40:29,795 --> 00:40:37,733 WE'VE ALWAYS BEEN STRAIGHT WITH EACH OTHER, RIGHT? 962 00:40:37,736 --> 00:40:43,806 WHERE DID THIS COME FROM? 963 00:40:43,875 --> 00:40:54,017 (CRIB PIECES CLATTER) 964 00:40:54,085 --> 00:41:04,093 HERE, LET ME HELP. 965 00:41:04,095 --> 00:41:10,600 HERE, LET ME HELP. 966 00:41:10,668 --> 00:41:13,369 OKAY, SO I'M JUST GONNA ASK. 967 00:41:13,438 --> 00:41:15,438 IS IT MARCO? 968 00:41:15,440 --> 00:41:17,607 MARCO? 969 00:41:17,675 --> 00:41:19,642 YEAH. DO YOU HAVE A THING FOR MARCO? 970 00:41:19,711 --> 00:41:24,280 NO, I DON'T. 971 00:41:24,348 --> 00:41:27,050 I DON'T. 972 00:41:27,118 --> 00:41:30,987 WELL, THAT'S GOOD THEN. 973 00:41:31,055 --> 00:41:36,025 IT'S JUST THAT HE CHANGED MY LIFE. 974 00:41:36,093 --> 00:41:38,694 HE MADE ME REALIZE HOW BIG THE WORLD IS. 975 00:41:38,763 --> 00:41:40,029 AND WHAT, HOW SMALL OURS IS? 976 00:41:40,097 --> 00:41:41,464 CALEB. 977 00:41:41,532 --> 00:41:43,399 HE'S ONLY A COUPLE YEARS OLDER THAN ME 978 00:41:43,468 --> 00:41:46,536 AND HE ALREADY HAS THIS BIG JOB AT A LAW FIRM. 979 00:41:46,538 --> 00:41:48,304 AND WHAT KIND OF WORK EXPERIENCE DO I HAVE 980 00:41:48,372 --> 00:41:52,208 WORKING AT A DINER FEED STORE? 981 00:41:52,276 --> 00:41:53,409 I JUST... 982 00:41:53,477 --> 00:41:58,147 I'M QUESTIONING THINGS NOW AND... 983 00:41:58,149 --> 00:42:01,317 I DON'T THINK THAT I CAN LIVE LIKE THIS ANYMORE. 984 00:42:01,385 --> 00:42:03,619 SO WHAT ARE YOU SAYING? 985 00:42:03,622 --> 00:42:05,221 I'M SAYING THAT I... 986 00:42:05,223 --> 00:42:07,524 I THINK I WANNA GO BACK TO SCHOOL. 987 00:42:07,559 --> 00:42:10,293 SCHOOL? 988 00:42:10,295 --> 00:42:12,762 OKAY, YEAH. YEAH, LET'S DO IT. 989 00:42:12,830 --> 00:42:14,363 MY MOM FOUND THIS SCHOOL 990 00:42:14,432 --> 00:42:16,132 WHERE I CAN GET CREDITS FOR MY DIPLOMA 991 00:42:16,200 --> 00:42:18,601 AND GO RIGHT INTO MY FIRST YEAR OF UNIVERSITY 992 00:42:18,669 --> 00:42:19,835 WITHOUT MISSING A BEAT. 993 00:42:19,838 --> 00:42:21,704 THAT SOUNDS AMAZING, ASH. 994 00:42:21,772 --> 00:42:27,043 THE ONLY PROBLEM IS IT'S IN BRITISH COLUMBIA. 995 00:42:27,111 --> 00:42:28,745 SO YOU'D MOVE TO B.C.? 996 00:42:28,780 --> 00:42:31,314 WELL... 997 00:42:31,316 --> 00:42:33,849 WE'D MOVE TOGETHER, RIGHT? 998 00:42:33,852 --> 00:42:36,386 I CAN'T LEAVE, ASH. 999 00:42:36,454 --> 00:42:40,423 I'VE GOT THE WHOLE CIRCUIT PLANNED OUT AND I... 1000 00:42:40,491 --> 00:42:42,158 WE NEED THE MONEY. 1001 00:42:42,226 --> 00:42:46,863 OKAY, I UNDERSTAND, 1002 00:42:46,931 --> 00:42:47,864 BUT I HAVE TO DO THIS. 1003 00:42:47,932 --> 00:42:49,599 AND WE'LL GET IT DONE. 1004 00:42:49,667 --> 00:42:56,472 ♪ O-o-o-o-h... ♪ 1005 00:42:56,474 --> 00:43:04,681 ♪ All you need is right here in this room ♪ 1006 00:43:04,749 --> 00:43:10,019 ♪ We're all here to go somewhere with you ♪ 1007 00:43:10,087 --> 00:43:12,922 (HOOVES THUD) 1008 00:43:12,990 --> 00:43:20,329 ♪ So get up there and do what you do ♪ 1009 00:43:20,398 --> 00:43:22,331 WISH I NEVER HAD TO GO HOME. 1010 00:43:22,400 --> 00:43:24,267 I'M REALLY GOING TO MISS PAL. 1011 00:43:24,335 --> 00:43:26,702 AMY: OH, JUST PAL? 1012 00:43:26,771 --> 00:43:27,837 SHANE: OKAY... YOU TOO. 1013 00:43:27,905 --> 00:43:28,871 AMY: (LAUGHS) 1014 00:43:28,939 --> 00:43:32,908 I'M GONNA MISS YOU TOO. 1015 00:43:32,911 --> 00:43:34,110 WHEN YOU'RE READY, I WANT YOU TO KICK HER UP 1016 00:43:34,112 --> 00:43:35,845 AND BRING HER INTO A TROT. 1017 00:43:35,880 --> 00:43:38,014 (HOOVES THUD) 1018 00:43:38,016 --> 00:43:40,917 HEY, YOU, I SAID TROT. 1019 00:43:40,985 --> 00:43:42,585 SHANE: YOU KNOW WHY I'M SO GOOD AT HORSES? 1020 00:43:42,587 --> 00:43:44,587 AMY: YEAH, YEAH, I HEARD IT ALL BEFORE. 1021 00:43:44,623 --> 00:43:48,991 'CAUSE YOUR DAD'S IN THE RODEO. 1022 00:43:48,994 --> 00:43:51,394 IT'S TRUE! 1023 00:43:51,462 --> 00:43:55,998 WELL, THAT PART'S TRUE. MY MOM TOLD ME. 1024 00:43:56,067 --> 00:43:58,734 BUT I NEVER MET HIM. 1025 00:43:58,803 --> 00:44:05,074 HE DIDN'T STICK AROUND... 1026 00:44:05,142 --> 00:44:08,244 AND I GUESS HE'S NEVER COMING BACK. 1027 00:44:08,312 --> 00:44:11,414 ♪ ...is if you believe ♪ 1028 00:44:11,482 --> 00:44:14,350 YOU KNOW, MY DAD LEFT TOO, 1029 00:44:14,352 --> 00:44:16,686 BUT HE CAME BACK. 1030 00:44:16,754 --> 00:44:19,188 ♪ If you believe... ♪ 1031 00:44:19,190 --> 00:44:21,457 ALL RIGHT... (LAUGHS) 1032 00:44:21,525 --> 00:44:22,225 COME ON. 1033 00:44:22,260 --> 00:44:28,297 (CLUCKS TONGUE) 1034 00:44:28,299 --> 00:45:10,072 ♪ Ah, you get up there and do what you do ♪