1 00:00:01,668 --> 00:00:03,001 AMY MY PREVIOUSLY ON "HEARTLAND": 2 00:00:03,004 --> 00:00:04,369 HOW COME YOU DIDN'T TELL ME YOU'RE MOVING TO NASHVILLE? 3 00:00:04,372 --> 00:00:06,238 I DIDN'T THINK YOU'D CARE. 4 00:00:06,373 --> 00:00:07,439 AMY: WE'RE BRINGING THE HORSES TO HEARTLAND. 5 00:00:07,441 --> 00:00:09,008 MR. HANLEY ASKED ME TO CARE FOR THEM 6 00:00:09,109 --> 00:00:10,876 AND I'M GOING TO DO THAT. 7 00:00:11,011 --> 00:00:12,578 YOU'RE GONNA HAVE TO LOOK AFTER MORE THAN JUST HORSES. 8 00:00:12,712 --> 00:00:13,645 (DOG WHINES) 9 00:00:16,083 --> 00:00:17,215 MIRANDA, YOU THINK YOU'RE GONNA WIN, 10 00:00:17,284 --> 00:00:18,583 BUT YOU'RE NOT. 11 00:00:18,586 --> 00:00:21,887 PUT THE BOY BEFORE YOURSELF, FOR ONCE, 12 00:00:22,022 --> 00:00:23,822 'CAUSE I'M GONNA FIGHT YOU! I'LL FIGHT YOU... 13 00:00:23,824 --> 00:00:25,457 I'LL FIGHT YOU RIGHT TO THE END. 14 00:00:28,262 --> 00:00:28,427 ♪♪♪ 15 00:00:32,466 --> 00:00:32,498 (SPARTAN GRUNTS AND SNORTS) 16 00:00:33,633 --> 00:00:35,067 (CELL PHONE RINGS) 17 00:00:38,806 --> 00:00:39,871 AMY: GOOD MORNING. 18 00:00:39,874 --> 00:00:41,373 TY: HEY. GOOD MORNING. 19 00:00:41,509 --> 00:00:43,007 AMY: WELL, HOW ARE THE OVERNIGHT GUESTS DOING? 20 00:00:43,010 --> 00:00:44,743 TY: AH, PRETTY GOOD. 21 00:00:44,878 --> 00:00:45,944 SKOOTER MADE IT THROUGH THE NIGHT 22 00:00:46,080 --> 00:00:47,813 WITHOUT CHEWING ON HIS SUTURES. 23 00:00:47,948 --> 00:00:50,482 (LAUGHS) WELL, THAT'S PROGRESS. 24 00:00:50,484 --> 00:00:51,883 TY: YEAH, I THINK I'M STARTING TO GO CRAZY THOUGH, 25 00:00:51,886 --> 00:00:53,318 BEING IN THIS CLINIC FOR OVER TWENTY-FOUR HOURS. 26 00:00:53,453 --> 00:00:56,654 WELL, HOW ABOUT I COME BY IN A LITTLE BIT? 27 00:00:56,657 --> 00:00:58,190 YEAH, THAT'D BE AWESOME. 28 00:00:58,325 --> 00:00:59,291 OKAY. I SHOULD RUN, 29 00:00:59,426 --> 00:01:00,292 BUT I'LL TALK TO YOU LATER. 30 00:01:00,361 --> 00:01:01,393 OKAY, BYE. 31 00:01:03,096 --> 00:01:04,496 ALL RIGHT, LOBO, COME ON! 32 00:01:04,632 --> 00:01:07,332 LET'S GO GET SOME BREAKFAST! COME ON! 33 00:01:07,334 --> 00:01:09,434 WHAT WOULD YOU SAY IF I RAISED MY BABYSITTING FEES 34 00:01:09,570 --> 00:01:11,303 TO TWENTY-FIVE DOLLARS AN HOUR? 35 00:01:11,438 --> 00:01:14,005 LOU: I WOULD SAY YOU'RE PRICING YOURSELF OUT OF THE MARKET. 36 00:01:14,041 --> 00:01:15,307 BUT THAT'S HOW MUCH I NEED 37 00:01:15,442 --> 00:01:17,009 IF I'M GONNA BE RENTING AN APARTMENT IN HUDSON. 38 00:01:17,144 --> 00:01:18,376 AN APARTMENT? 39 00:01:18,379 --> 00:01:19,711 YEAH, JUST A ONE ROOM, OR A BACHELOR, 40 00:01:19,713 --> 00:01:20,812 BUT IT HAS TO HAVE A DISHWASHER. 41 00:01:20,848 --> 00:01:22,181 I'M GONNA TAKE A WILD GUESS 42 00:01:22,315 --> 00:01:23,781 THAT YOU HAVEN'T TALKED TO YOUR PARENTS ABOUT THIS? 43 00:01:23,784 --> 00:01:25,918 NO, BECAUSE I'M NEVER TALKING TO THEM AGAIN. 44 00:01:25,920 --> 00:01:27,252 MALLORY, MAYBE MOVING TO NASHVILLE 45 00:01:27,387 --> 00:01:28,454 WON'T BE SO BAD. 46 00:01:28,588 --> 00:01:30,389 YOU SHOULD THINK OF IT AS AN ADVENTURE. 47 00:01:30,524 --> 00:01:32,690 GOING TO BORA BORA IS AN ADVENTURE. 48 00:01:32,726 --> 00:01:34,460 MOVING TO NASHVILLE IS THE WORST THING 49 00:01:34,594 --> 00:01:35,927 THAT'S HAPPENED TO ME - EVER - 50 00:01:35,996 --> 00:01:37,129 AND THAT'S SAYING A LOT 51 00:01:37,131 --> 00:01:38,730 CONSIDERING I'VE FALLEN INTO A WELL. 52 00:01:38,866 --> 00:01:40,065 AMY: GOOD MORNING. 53 00:01:40,200 --> 00:01:41,666 MALLORY: THERE'S NOTHING GOOD ABOUT IT. 54 00:01:41,669 --> 00:01:43,235 (LOBO PANTS HEAVILY) LOU: OH! NO WAY. MUDDY PAWS; 55 00:01:43,237 --> 00:01:45,270 I JUST WASHED THIS KITCHEN FLOOR. 56 00:01:45,405 --> 00:01:46,705 PLUS, HE'S ALWAYS TRYING TO EAT KATIE'S FOOD 57 00:01:46,807 --> 00:01:47,806 OFF OF HER TRAY. 58 00:01:47,941 --> 00:01:49,474 YEAH, BUT KATIE LOVES HIM. 59 00:01:49,477 --> 00:01:52,210 DON'T YOU, KATIE? HMM? 60 00:01:52,213 --> 00:01:55,114 LOU: HE'S CUTE, BUT HE'S GOING OUTSIDE WHERE HE BELONGS. 61 00:01:55,248 --> 00:01:57,082 CAN I BORROW FIVE THOUSAND DOLLARS? 62 00:01:57,118 --> 00:01:58,317 EXCUSE ME? 63 00:01:58,418 --> 00:01:59,817 NEVER MIND. 64 00:01:59,820 --> 00:02:01,220 LOU: YOU KNOW, IF LOBO WON'T SLEEP OUTSIDE, 65 00:02:01,354 --> 00:02:03,021 YOU SHOULD ASK GRANDPA TO LIKE BUILD HIM A DOG HOUSE 66 00:02:03,090 --> 00:02:04,022 OR SOMETHING. 67 00:02:04,158 --> 00:02:05,490 WHERE IS GRANDPA ANYWAY? 68 00:02:05,626 --> 00:02:07,292 AH! REFER TO THE VERY INFORMATIVE NOTE 69 00:02:07,361 --> 00:02:09,361 ON THE FRIDGE. 70 00:02:09,363 --> 00:02:12,097 "BE BACK LATER THIS AFTERNOON. GRANDPA." 71 00:02:12,166 --> 00:02:13,565 YEAH, AND I'M PRETTY SURE I HEARD HIS TRUCK 72 00:02:13,567 --> 00:02:16,101 LEAVING THE YARD AROUND MIDNIGHT LAST NIGHT. 73 00:02:16,236 --> 00:02:17,236 MIDNIGHT; 74 00:02:17,304 --> 00:02:18,737 THAT DOESN'T SEEM LIKE GRANDPA. 75 00:02:27,480 --> 00:02:28,914 HELLO, MIRANDA. 76 00:02:29,049 --> 00:02:30,448 HELLO, JACK. 77 00:02:30,451 --> 00:02:32,351 THANKS FOR MEETING WITH ME. 78 00:02:32,485 --> 00:02:33,986 HERE, HAVE A SEAT. 79 00:02:37,791 --> 00:02:39,658 I'M NOT SURE THIS IS A GOOD IDEA. 80 00:02:39,727 --> 00:02:42,661 OH, PLEASE, JUST HEAR ME OUT. 81 00:02:42,730 --> 00:02:43,929 I DROVE A LONG WAY. 82 00:02:44,064 --> 00:02:45,597 I ONLY NEED A FEW MINUTES OF YOUR TIME. 83 00:02:51,137 --> 00:02:52,604 LOBO! 84 00:02:56,576 --> 00:02:57,776 LOBO! 85 00:03:01,415 --> 00:03:02,614 LOBO? 86 00:03:03,884 --> 00:03:04,883 (CATTLE LOW) 87 00:03:13,560 --> 00:03:14,526 (GUN COCKS) 88 00:03:19,199 --> 00:03:20,199 (GUNSHOT BLASTS) 89 00:03:22,168 --> 00:03:29,641 ♪♪♪ 90 00:03:29,643 --> 00:03:37,049 ♪♪♪ 91 00:03:37,183 --> 00:03:39,384 ♪ And at the break of day ♪ 92 00:03:39,386 --> 00:03:44,189 ♪ You sank into your dream ♪ 93 00:03:44,324 --> 00:03:45,424 ♪ You dreamer ♪ 94 00:03:45,558 --> 00:03:47,292 ♪ Oh, oh, oh... ♪ 95 00:03:48,295 --> 00:03:50,162 ♪ You dreamer ♪ 96 00:03:52,633 --> 00:03:56,802 ♪ You dreamer ♪ 97 00:04:02,008 --> 00:04:04,076 NOW, I DIDN'T COME ALL THE WAY TO MOOSE JAW 98 00:04:04,210 --> 00:04:06,911 TO CAUSE PROBLEMS FOR YOU. 99 00:04:06,947 --> 00:04:09,281 EVER SINCE YOU SHOWED UP AT MY DOOR LAST SPRING, 100 00:04:09,416 --> 00:04:12,550 I'VE HAD NOTHING BUT PROBLEMS, 101 00:04:12,553 --> 00:04:14,853 AND I HAVE THE LEGAL BILLS TO PROVE IT. 102 00:04:14,988 --> 00:04:16,221 I HAVE NO INTENTION 103 00:04:16,290 --> 00:04:18,490 OF COMING BETWEEN YOU AND YOUR SON. 104 00:04:18,492 --> 00:04:20,158 BUT SHANE'S NOT GONNA BE A BOY FOREVER 105 00:04:20,293 --> 00:04:22,628 AND YOU'RE ONLY GONNA BE ABLE TO KEEP HIM AWAY FROM TIM 106 00:04:22,762 --> 00:04:23,895 FOR SO LONG. 107 00:04:24,832 --> 00:04:25,897 IS THAT A THREAT? 108 00:04:25,966 --> 00:04:27,966 NO, THAT'S A FACT. 109 00:04:28,101 --> 00:04:29,067 WHEN SHANE GETS OLDER, 110 00:04:29,202 --> 00:04:30,535 IF HE WANTS TO FIND HIS FATHER, 111 00:04:30,637 --> 00:04:32,371 HE WILL. 112 00:04:32,373 --> 00:04:33,371 BUT BY THEN, I'M AFRAID, 113 00:04:33,507 --> 00:04:35,574 THERE WON'T BE A FATHER TO FIND. 114 00:04:35,709 --> 00:04:38,076 NOT THE ONE HE REMEMBERS ANYWAY. 115 00:04:38,211 --> 00:04:40,045 WHAT ARE YOU SAYING? 116 00:04:41,015 --> 00:04:43,582 WE HAVE SOMETHING IN COMMON, YOU AND ME. 117 00:04:43,584 --> 00:04:45,617 WE BOTH KNEW THE OLD TIM; 118 00:04:45,752 --> 00:04:47,119 THE ONE I KICKED OUT OF THE HOUSE. 119 00:04:47,253 --> 00:04:49,254 THE SAME GUY YOU MET IN FORT ST. JOHN. 120 00:04:51,458 --> 00:04:52,457 (HUFFS) 121 00:04:53,527 --> 00:04:55,427 HE'S OFF THE WAGON, ISN'T HE? 122 00:04:55,495 --> 00:04:56,728 I'M SORRY TO SAY. 123 00:04:58,398 --> 00:05:00,766 SO WHAT? WHY SHOULD I CARE? 124 00:05:00,768 --> 00:05:02,500 WELL, BECAUSE IF THINGS GET ANY WORSE, 125 00:05:02,636 --> 00:05:05,236 YOUR SON'S GONNA HAVE A BROKEN-DOWN DRUNK FOR A DAD, 126 00:05:05,272 --> 00:05:07,572 AND NO AMOUNT OF LAWYERS OR COURTROOM BATTLES 127 00:05:07,607 --> 00:05:09,541 ARE GONNA PROTECT HIM FROM THAT KIND OF HEARTBREAK, 128 00:05:09,610 --> 00:05:11,810 AND YOU KNOW THAT. 129 00:05:11,945 --> 00:05:15,046 WHAT IS IT YOU WANT ME TO DO, JACK? 130 00:05:15,182 --> 00:05:17,983 (LOW HUM OF CHATTER, DISHES AND CUTLERY CLANK) 131 00:05:18,118 --> 00:05:19,084 LOBO! 132 00:05:25,058 --> 00:05:25,991 LOBO! 133 00:05:27,961 --> 00:05:30,629 LOU: MALLORY, HAVE YOU SEEN WHERE THE EXTRA BABY WIPES WENT? 134 00:05:31,998 --> 00:05:33,231 WHAT'S GOING ON HERE? 135 00:05:33,300 --> 00:05:34,533 OH, NOTHING. 136 00:05:36,170 --> 00:05:39,271 I THOUGHT I'D JUST PREPARE A LITTLE SOMETHING FOR LUNCH. 137 00:05:39,340 --> 00:05:40,671 IS THAT A QUICHE? 138 00:05:40,707 --> 00:05:42,074 QUICHE LORRAINE TO BE EXACT. 139 00:05:42,208 --> 00:05:44,643 WOW. WHAT'S THE OCCASION? 140 00:05:44,778 --> 00:05:45,811 NO OCCASION. 141 00:05:45,945 --> 00:05:47,245 YOU'RE A HARD-WORKING MOTHER 142 00:05:47,247 --> 00:05:49,181 IN THE MIDDLE OF A HIGHLY STRESSFUL MOVE, 143 00:05:49,315 --> 00:05:52,250 AND YOUR EQUALLY BUSY HUSBAND IS AWAY ON A BUSINESS TRIP. 144 00:05:52,252 --> 00:05:53,318 YOU BARELY HAVE TIME TO BREATHE, 145 00:05:53,387 --> 00:05:55,820 LET ALONE PREPARE A HEALTHY MEAL. 146 00:05:55,856 --> 00:05:59,591 SO SIT DOWN AND ENJOY. 147 00:05:59,660 --> 00:06:01,058 THANK YOU. 148 00:06:01,061 --> 00:06:02,994 AND DON'T FORGET TO LEAVE ROOM FOR DESSERT. 149 00:06:03,129 --> 00:06:05,764 I MADE A CREME BRULEE THAT IS TO DIE FOR. 150 00:06:05,866 --> 00:06:07,532 YOU MADE A CREME BRULEE? 151 00:06:07,668 --> 00:06:09,267 MALLORY: A SECRET RECIPE. 152 00:06:09,269 --> 00:06:11,036 I FOUND IT ON A BLOG CALLED... 153 00:06:11,138 --> 00:06:12,270 "SECRET RECIPES." 154 00:06:12,272 --> 00:06:14,139 CLEARLY, A WELL-KEPT SECRET. 155 00:06:14,207 --> 00:06:15,406 BON APPETIT! 156 00:06:15,409 --> 00:06:17,275 WOW, MALLORY, THIS LOOKS AMAZING. 157 00:06:17,344 --> 00:06:18,944 THANK YOU. 158 00:06:19,078 --> 00:06:20,145 ARE YOU GOING TO JOIN ME? 159 00:06:20,280 --> 00:06:21,746 NO, THANK YOU. 160 00:06:21,748 --> 00:06:24,082 I THINK I'M GONNA GET A HEAD START ON THE LAUNDRY, 161 00:06:24,217 --> 00:06:26,751 AND THEN AFTER THAT THERE'S SILVERWARE 162 00:06:26,887 --> 00:06:27,686 THAT SHOULD BE POLISHED. 163 00:06:27,821 --> 00:06:29,354 NO, THERE ISN'T. 164 00:06:29,490 --> 00:06:31,889 OH, THEN I'LL JUST IRON THE SHEETS. 165 00:06:31,892 --> 00:06:33,959 OKAY, MALLORY, WHAT'S GOING ON? 166 00:06:34,093 --> 00:06:35,026 NOTHING. 167 00:06:35,095 --> 00:06:36,227 THIS IS JUST AN EXAMPLE 168 00:06:36,230 --> 00:06:37,295 OF WHAT YOUR LIFE COULD BE LIKE 169 00:06:37,431 --> 00:06:39,364 WITH A LIVE-IN DOMESTIC ENGINEER. 170 00:06:39,433 --> 00:06:40,665 MALLORY... 171 00:06:40,700 --> 00:06:41,833 YOU WON'T EVEN HAVE TO PAY ME. 172 00:06:41,835 --> 00:06:43,301 I'LL WORK FOR ROOM AND BOARD. 173 00:06:43,437 --> 00:06:44,536 AND THINK ABOUT ALL THE MONEY YOU'LL SAVE ON DAYCARE. 174 00:06:44,605 --> 00:06:45,537 WHAT ABOUT SCHOOL? 175 00:06:45,639 --> 00:06:46,405 I'LL MULTI-TASK. 176 00:06:46,539 --> 00:06:47,338 WHAT ABOUT YOUR PARENTS? 177 00:06:47,474 --> 00:06:49,975 I'LL GET... EMANCIPATED. 178 00:06:50,043 --> 00:06:51,742 (SIGHS) BELIEVE ME, 179 00:06:51,778 --> 00:06:54,246 I WISH YOU DIDN'T HAVE TO MOVE, MALLORY. 180 00:06:54,380 --> 00:06:55,713 I'M GONNA MISS YOU LIKE CRAZY, 181 00:06:55,782 --> 00:06:57,716 AND SO IS KATIE. 182 00:06:57,851 --> 00:07:00,652 BUT I DON'T THINK THIS IS A VERY REALISTIC SOLUTION. 183 00:07:00,787 --> 00:07:03,922 I KNOW. IT WAS WORTH A SHOT. 184 00:07:04,057 --> 00:07:05,857 I GUESS I'M BACK TO PLAN A: 185 00:07:05,859 --> 00:07:08,560 SAVING UP MONEY FOR RENT FOR AN APARTMENT. 186 00:07:08,595 --> 00:07:10,929 AND HOW EXACTLY ARE YOU GOING TO DO THAT? 187 00:07:11,064 --> 00:07:13,432 I'M GONNA CHARGE YOU $75 DOLLARS FOR THE QUICHE. 188 00:07:13,566 --> 00:07:14,800 YEAH, I DON'T THINK SO. 189 00:07:14,934 --> 00:07:16,201 BUT I'LL PAY YOU TWENTY BUCKS 190 00:07:16,203 --> 00:07:18,002 TO HELP ME MOVE MY JUNK OUT OF THE QUONSET HUT. 191 00:07:18,038 --> 00:07:19,037 DONE. 192 00:07:20,240 --> 00:07:22,640 (HAMSTER SQUEAKS, CAT MEOWS NEARBY) 193 00:07:22,676 --> 00:07:24,209 I HOPE YOU'RE HUNGRY! 194 00:07:24,211 --> 00:07:25,544 PERFECT! I AM STARVING. 195 00:07:25,678 --> 00:07:26,878 THANK YOU. 196 00:07:27,013 --> 00:07:28,280 WHAT'RE YOU WORKING ON? 197 00:07:28,414 --> 00:07:30,749 UH, JUST MY VET SCHOOL APPLICATIONS. 198 00:07:30,884 --> 00:07:33,518 I THOUGHT YOU SENT THOSE IN DAYS AGO. 199 00:07:33,653 --> 00:07:35,654 I WAS GOING TO, BUT UH... 200 00:07:35,788 --> 00:07:37,489 BUT...? 201 00:07:37,491 --> 00:07:38,690 THIS GUY IN MY GENETICS CLASS 202 00:07:38,825 --> 00:07:40,825 IS BRAGGING ABOUT ALL OF HIS ACADEMIC AWARDS. 203 00:07:40,861 --> 00:07:42,160 SO? 204 00:07:42,162 --> 00:07:43,929 SO I DON'T HAVE ANY ACADEMIC AWARDS. 205 00:07:44,030 --> 00:07:45,196 YES, BUT TY, 206 00:07:45,199 --> 00:07:47,132 YOU HAVE TONS OF WORK EXPERIENCE. 207 00:07:47,267 --> 00:07:48,766 YEAH, AND SO DOES THE GUY IN MY GENETICS CLASS, 208 00:07:48,769 --> 00:07:50,168 AND THIS IS HIS THIRD TIME APPLYING. 209 00:07:50,237 --> 00:07:51,670 BUT HE'S NOT YOU. 210 00:07:53,273 --> 00:07:54,272 I KNOW... 211 00:07:54,374 --> 00:07:55,507 COME ON. 212 00:07:56,843 --> 00:07:58,109 TY: I HAVE GOOD GRADES, 213 00:07:58,111 --> 00:07:59,311 AND I THINK I'M A PRETTY GOOD VET ASSISTANT, 214 00:07:59,313 --> 00:08:02,446 BUT THAT'S NOT ENOUGH TO GET INTO VET SCHOOL. 215 00:08:02,449 --> 00:08:04,349 WHAT IF IT'S A WASTE OF TIME AND MONEY? 216 00:08:04,484 --> 00:08:06,050 YOU'RE JUST GETTING COLD FEET. 217 00:08:06,053 --> 00:08:08,553 ANY UNIVERSITY WOULD BE LUCKY TO HAVE YOU. 218 00:08:08,622 --> 00:08:10,922 YOU'RE GONNA BE A GREAT VET. 219 00:08:11,892 --> 00:08:13,124 I GOTTA GO. 220 00:08:13,260 --> 00:08:14,226 WHAT, YOU'RE NOT GONNA EAT WITH ME? 221 00:08:14,360 --> 00:08:15,593 LOBO RAN AWAY THIS MORNING, 222 00:08:15,729 --> 00:08:16,995 SO I'M GONNA TAKE SPARTAN OUT TO LOOK FOR HIM. 223 00:08:17,130 --> 00:08:18,129 ARE YOU SURE? 224 00:08:18,265 --> 00:08:19,030 I WAS GONNA LET YOU FEED LADY GOUDA 225 00:08:19,066 --> 00:08:21,032 SOME SESAME SEEDS. 226 00:08:21,034 --> 00:08:22,501 YOU GET THOSE APPLICATIONS FINISHED. 227 00:08:25,072 --> 00:08:26,504 (SIGHS) 228 00:08:26,540 --> 00:08:29,741 OH! IT'S MY OLD MINI-FRIDGE. 229 00:08:29,810 --> 00:08:31,476 SO MANY MEMORIES... 230 00:08:32,412 --> 00:08:33,979 YOUR MEMORIES SMELL LIKE STALE BEER 231 00:08:34,113 --> 00:08:35,413 AND MOULDY PIZZA. 232 00:08:35,548 --> 00:08:37,215 ISN'T IT BEAUTIFUL? 233 00:08:37,317 --> 00:08:38,850 MALLORY: LOU, COME ON. I'VE HEARD OF NOSTALGIA, 234 00:08:38,985 --> 00:08:41,086 BUT TAKING PICTURES OF OLD COLLEGE APPLIANCES, 235 00:08:41,154 --> 00:08:42,254 ISN'T THAT GOING TOO FAR? 236 00:08:42,322 --> 00:08:44,222 IT'S NOT FOR ME, MALLORY. 237 00:08:44,358 --> 00:08:46,424 I'M SELLING ALL OF THIS STUFF ONLINE. 238 00:08:46,560 --> 00:08:48,392 MALLORY: SERIOUSLY? WHO IS GONNA BUY THIS JUNK? 239 00:08:48,428 --> 00:08:49,761 ARE YOU KIDDING ME? 240 00:08:49,896 --> 00:08:51,496 THERE IS ALWAYS SOMEONE LOOKING FOR A DEAL. 241 00:08:51,532 --> 00:08:53,098 LAST WEEK I MADE THREE HUNDRED BUCKS 242 00:08:53,232 --> 00:08:55,133 SELLING PETER'S OLD BACHELOR FURNITURE. 243 00:08:55,268 --> 00:08:56,167 THREE HUNDRED BUCKS? 244 00:08:56,302 --> 00:08:57,435 MM-HMM! 245 00:08:57,571 --> 00:08:58,570 AND EVERY PENNY'S GOING RIGHT BACK 246 00:08:58,639 --> 00:09:00,639 INTO RENOVATING OUR NEW HOUSE. 247 00:09:00,707 --> 00:09:02,239 LOU, YOU'RE A GENIUS! 248 00:09:02,242 --> 00:09:04,843 WELL, I WOULDN'T SAY GENIUS. 249 00:09:04,978 --> 00:09:06,277 BUT DID I EVER TELL YOU 250 00:09:06,280 --> 00:09:08,446 THAT I WAS HIRED BY STRICKLAND AND COOK 251 00:09:08,448 --> 00:09:10,982 EVEN BEFORE I GRADUATED FROM COLLEGE? 252 00:09:10,984 --> 00:09:14,119 AND EVERYONE KNOWS I WOULD'VE BEEN HIGH SCHOOL VALEDICTORIAN, 253 00:09:14,187 --> 00:09:16,054 IF IT WASN'T FOR MARY JANE STUPKA 254 00:09:16,123 --> 00:09:17,888 AND HER STUPID GPA, 255 00:09:17,924 --> 00:09:19,257 WHICH WAS ONE PERCENT HIGHER THAN MINE. 256 00:09:19,392 --> 00:09:21,960 I MEAN, SERIOUSLY, ONE PERCENT. 257 00:09:23,463 --> 00:09:24,429 MALLORY?! 258 00:09:25,799 --> 00:09:28,166 I WANT MY TWENTY BUCKS BACK! 259 00:09:41,815 --> 00:09:43,148 TIM: ALL RIGHT, ALL RIGHT, I'M HERE. 260 00:09:43,282 --> 00:09:44,816 WHAT'S SO DAMN IMPORTANT YOU HAD TO BRING ME ALL- 261 00:09:44,818 --> 00:09:46,351 JACK: JUST COME IN HERE AND SIT DOWN. 262 00:09:46,486 --> 00:09:47,552 TIM: JUST TELL ME WHAT'S GOING ON, JA-! 263 00:09:47,621 --> 00:09:49,621 HELLO, TIM. 264 00:09:49,623 --> 00:09:51,523 TIM: WHAT'RE YOU DOING HERE? 265 00:09:52,492 --> 00:09:54,025 WHERE'S SHANE? 266 00:09:54,094 --> 00:09:55,894 STAYING WITH A FRIEND. 267 00:09:55,896 --> 00:09:57,929 I ASKED MIRANDA TO COME HERE, TIM. 268 00:09:58,064 --> 00:10:00,231 WHAT'RE YOU EVEN INVOLVED FOR? 269 00:10:00,233 --> 00:10:01,600 I GOT A LAWYER FOR A REASON. 270 00:10:01,668 --> 00:10:02,634 I DON'T KNOW THAT YOUR LAWYER'S 271 00:10:02,769 --> 00:10:04,903 ACTING IN YOUR BEST INTEREST. 272 00:10:04,905 --> 00:10:07,339 TIM: WELL, IT'S NONE OF YOUR BUSINESS, OLD MAN. 273 00:10:07,473 --> 00:10:08,540 WHAT DID HE TELL YOU? 274 00:10:08,675 --> 00:10:10,442 THAT YOU NEED HELP. 275 00:10:10,576 --> 00:10:13,911 WELL, YOU CAN GO TO HELL, AND YOU CAN GO TO HELL. 276 00:10:13,914 --> 00:10:15,814 'CAUSE WHATEVER HE TOLD YOU IS A LIE. 277 00:10:15,948 --> 00:10:17,515 I KNOW HE'S TELLING THE TRUTH, 278 00:10:17,517 --> 00:10:19,183 BECAUSE THE MAN I'M LOOKING AT RIGHT NOW, 279 00:10:19,186 --> 00:10:21,386 REMINDS ME A LOT OF THE MAN I DUMPED IN FORT ST. JOHN. 280 00:10:21,454 --> 00:10:23,388 I DON'T NEED THIS CRAP. 281 00:10:31,364 --> 00:10:33,665 I SHOULDN'T HAVE COME. 282 00:10:38,805 --> 00:10:41,272 (BOTTLE CAP SCREWS INTO PLACE) 283 00:10:50,617 --> 00:10:53,984 I'M GETTING TIRED OF YOU, JACK. 284 00:10:54,020 --> 00:10:56,187 GIVE IT A REST, HUH? 285 00:10:57,824 --> 00:10:59,724 MY LAWYER IS THIS CLOSE 286 00:10:59,859 --> 00:11:01,493 TO GETTING CUSTODY OF THAT KID. 287 00:11:01,627 --> 00:11:04,763 YOU MUST BE REALLY DRUNK, IF YOU BELIEVE THAT. 288 00:11:04,897 --> 00:11:06,164 KEEP THIS UP, 289 00:11:06,166 --> 00:11:07,331 AND NOT ONLY ARE YOU GONNA LOSE SHANE, 290 00:11:07,367 --> 00:11:11,002 YOU'RE GONNA LOSE YOUR DAUGHTERS TOO. 291 00:11:12,706 --> 00:11:16,274 MIRANDA IS GOOD ENOUGH TO COME HERE. 292 00:11:16,409 --> 00:11:18,843 DON'T MESS THIS UP, TIM. 293 00:11:27,687 --> 00:11:28,620 LOBO! 294 00:11:31,725 --> 00:11:32,757 LOBO?! 295 00:11:36,863 --> 00:11:38,329 (WHISTLES) 296 00:11:38,464 --> 00:11:39,431 LOBO! 297 00:11:44,103 --> 00:11:45,636 (BIRDS CHIRP) 298 00:11:45,639 --> 00:11:47,706 AMY: HEY! THERE YOU ARE! (LOBO WHINES) 299 00:11:50,910 --> 00:11:51,710 LOBO! 300 00:11:51,811 --> 00:11:52,811 (LOBO WHINES AND PANTS) 301 00:11:54,013 --> 00:11:56,414 WHERE HAVE YOU BEEN, HUH? 302 00:11:56,483 --> 00:11:58,483 WHAT'RE YOU DOING? 303 00:11:59,753 --> 00:12:00,852 (LOBO WHINES) 304 00:12:04,891 --> 00:12:05,857 OKAY... 305 00:12:07,693 --> 00:12:08,593 WHAT HAPPENED? 306 00:12:08,661 --> 00:12:09,728 (LOBO WHINES) 307 00:12:13,500 --> 00:12:15,533 (LOBO WHINES) 308 00:12:17,938 --> 00:12:19,003 TY: IT'S A BULLET WOUND. 309 00:12:19,105 --> 00:12:20,672 WHAT? 310 00:12:20,807 --> 00:12:21,739 TY: YEAH, YOU CAN SEE THE ENTRANCE WOUND 311 00:12:21,742 --> 00:12:23,041 ON THE OTHER SIDE OF HIS CHEST, 312 00:12:23,043 --> 00:12:24,442 AND HERE'S WHERE IT EXITED. 313 00:12:24,577 --> 00:12:25,777 OH MY GOD... 314 00:12:25,779 --> 00:12:27,178 WHO WOULD DO SOMETHING LIKE THAT? 315 00:12:27,313 --> 00:12:29,046 TY: SOME RANCHER PROBABLY THOUGHT HE WAS A WOLF. 316 00:12:29,182 --> 00:12:30,581 YOU KNOW HOW TRIGGER HAPPY THEY GET 317 00:12:30,584 --> 00:12:32,317 WHEN THEY'RE TRYING TO PROTECT THEIR LIVESTOCK. 318 00:12:32,451 --> 00:12:33,384 WELL, HE'S GOT A GOOD HEARTBEAT, 319 00:12:33,519 --> 00:12:35,053 THAT'S GOOD. 320 00:12:35,489 --> 00:12:37,388 THE BULLET WENT IN HIGH ENOUGH THAT IT MISSED HIS HEART. 321 00:12:37,457 --> 00:12:38,923 HE'S A PRETTY LUCKY DOG. 322 00:12:38,992 --> 00:12:40,057 SO ARE YOU GONNA CALL SCOTT? 323 00:12:40,193 --> 00:12:41,192 HE'S OUT OF TOWN FOR THE WEEKEND. 324 00:12:41,327 --> 00:12:43,194 DR. MILLER'S FILLING IN FOR HIM. 325 00:12:43,329 --> 00:12:44,262 HE JUST LEFT FOR THE MCKNIGHT FARM 326 00:12:44,331 --> 00:12:45,530 A FEW HOURS AGO. 327 00:12:45,665 --> 00:12:47,132 HE SHOULD STILL BE IN RANGE. 328 00:12:47,266 --> 00:12:48,800 DR. MILLER, IT'S TY. I'M AT THE CLINIC. 329 00:12:48,935 --> 00:12:50,235 WE'VE GOT A BIT OF AN EMERGENCY HERE, 330 00:12:50,369 --> 00:12:51,335 IF YOU CAN CALL ME BACK WHEN YOU GET THIS? 331 00:12:51,371 --> 00:12:52,537 THANKS. BYE. 332 00:12:52,572 --> 00:12:53,638 AMY: SO WHAT DO WE DO? 333 00:12:53,773 --> 00:12:54,806 WE GOTTA TAKE HIM 334 00:12:54,941 --> 00:12:56,808 TO THE EMERGENCY CLINIC IN CALGARY. 335 00:12:56,943 --> 00:12:58,442 TY, THAT'S OVER AN HOUR AWAY. 336 00:12:58,578 --> 00:13:01,445 I KNOW, BUT EVERYTHING ELSE IS CLOSED ON SATURDAY. 337 00:13:01,481 --> 00:13:02,547 (LOBO WHINES) 338 00:13:02,682 --> 00:13:05,016 OKAY, HERE'S WHAT WE'RE GONNA DO. 339 00:13:05,151 --> 00:13:06,417 I'M GONNA STAPLE UP THE WOUNDS - 340 00:13:06,419 --> 00:13:08,085 I'VE SEEN SCOTT DO IT A HUNDRED TIMES. 341 00:13:08,221 --> 00:13:09,254 IF DR. MILLER DOESN'T CALL ME BACK 342 00:13:09,388 --> 00:13:10,955 BY THE TIME I'M DONE, 343 00:13:10,957 --> 00:13:12,523 AT LEAST HE WON'T BE BLEEDING ALL THE WAY TO CALGARY. 344 00:13:12,559 --> 00:13:13,825 WHAT CAN I DO? 345 00:13:13,960 --> 00:13:15,560 CLIP THE HAIR AROUND THE WOUNDS, OKAY? 346 00:13:15,562 --> 00:13:17,428 OKAY. KEEP HIM CALM. 347 00:13:18,497 --> 00:13:19,697 (CLIPPERS BUZZ) 348 00:13:21,701 --> 00:13:23,001 HEY, LOU. 349 00:13:23,135 --> 00:13:24,235 HEY, STRANGER. 350 00:13:24,371 --> 00:13:25,370 CAN I GIVE YOU A HAND HERE? 351 00:13:25,504 --> 00:13:26,971 HERE, WHY DON'T YOU TAKE KATIE. 352 00:13:27,106 --> 00:13:28,673 OKAY, I'D LOVE TO. 353 00:13:28,808 --> 00:13:30,809 HELLO, SWEETHEART. HELLO. 354 00:13:30,910 --> 00:13:32,977 SO WHERE HAVE YOU BEEN? 355 00:13:32,979 --> 00:13:34,445 YOUR NOTE WAS VERY MYSTERIOUS. 356 00:13:34,581 --> 00:13:37,381 YEAH, I'M SORRY ABOUT DISAPPEARING LIKE THAT. 357 00:13:37,450 --> 00:13:40,651 I ENDED UP DRIVING OUT TO MOOSE JAW. 358 00:13:40,720 --> 00:13:42,153 MOOSE JAW?! 359 00:13:42,288 --> 00:13:44,021 DOES THIS HAVE SOMETHING TO DO WITH MIRANDA? 360 00:13:44,090 --> 00:13:46,958 DID YOU HAVE FUN SHOPPING FOR GROCERIES WITH MOMMY? 361 00:13:47,060 --> 00:13:48,059 GRANDPA? 362 00:13:50,329 --> 00:13:53,198 YEAH. YEAH, IT HAS SOMETHING TO DO WITH MIRANDA. 363 00:13:53,332 --> 00:13:55,532 AS A MATTER OF FACT, SHE'S IN THE HOUSE RIGHT NOW. 364 00:13:55,535 --> 00:13:57,635 WHAT? MIRANDA IS HERE? ARE YOU KIDDING- 365 00:13:57,770 --> 00:13:59,771 SHE MIGHT BE STAYING OVERNIGHT AT THE DUDE RANCH, 366 00:13:59,906 --> 00:14:01,806 IF THAT'S OKAY. 367 00:14:01,941 --> 00:14:04,609 GRANDPA, WHAT IS GOING ON? 368 00:14:04,611 --> 00:14:07,979 YOUR DAD IS NOT DEALING WITH THIS CUSTODY SITUATION 369 00:14:08,114 --> 00:14:09,247 ALL THAT WELL. 370 00:14:10,483 --> 00:14:13,484 WHY DON'T YOU GIVE ME THAT, 371 00:14:13,486 --> 00:14:15,419 AND, COME ON, HONEY, WE'LL GO IN THE HOUSE. 372 00:14:15,422 --> 00:14:19,591 AND WE'LL READ A BOOK, JUST YOU AND ME, OKAY? 373 00:14:26,632 --> 00:14:28,366 CAN YOU HELP ME WITH THIS? 374 00:14:28,501 --> 00:14:30,201 SO THIS IS WHY YOU WANTED A RIDE? 375 00:14:30,237 --> 00:14:31,703 WHAT? 376 00:14:31,837 --> 00:14:32,904 I KNOW YOU SAID YOU NEEDED TO MAKE MONEY, MALLORY, 377 00:14:33,039 --> 00:14:34,339 BUT BUSKING? REALLY? 378 00:14:34,473 --> 00:14:36,240 I DON'T EVEN KNOW HOW TO PLAY THE GUITAR. 379 00:14:36,243 --> 00:14:37,508 THIS IS GONNA BE A DISASTER. 380 00:14:37,643 --> 00:14:39,443 JAKE, I'M NOT BUSKING! 381 00:14:39,579 --> 00:14:40,645 SO WHAT'S IT FOR THEN? 382 00:14:40,647 --> 00:14:41,679 I'LL TELL YOU ON THE WAY. 383 00:14:41,681 --> 00:14:43,581 WELL, WHERE EXACTLY ARE WE GOING? 384 00:14:43,716 --> 00:14:44,982 THIS IS THE ADDRESS, OKAY? 385 00:14:45,118 --> 00:14:46,384 BUT YOU MIGHT WANT TO STEP ON IT 386 00:14:46,519 --> 00:14:47,819 'CAUSE I WAS SUPPOSED TO BE THERE FIVE MINUTES AGO. 387 00:14:50,656 --> 00:14:51,756 YOU KNOW, MIRANDA, 388 00:14:51,891 --> 00:14:54,926 I'M REALLY GLAD YOU CAME BACK HERE. 389 00:14:55,061 --> 00:14:57,295 YEAH, WELL, JACK CAN BE VERY PERSUASIVE. 390 00:14:57,397 --> 00:14:59,597 CAN I ASK YOU A QUESTION? 391 00:14:59,732 --> 00:15:01,265 OF COURSE. 392 00:15:01,267 --> 00:15:04,535 ALL THOSE YEARS AGO, BACK IN FORT ST. JOHN, 393 00:15:04,604 --> 00:15:07,238 WERE YOU IN LOVE WITH MY DAD? 394 00:15:08,207 --> 00:15:09,774 OH, UM... 395 00:15:10,744 --> 00:15:13,778 WELL, YOU HAVE A DAUGHTER, SO... 396 00:15:14,748 --> 00:15:16,514 YOU KNOW WHAT IT'S LIKE TO BE SUDDENLY RESPONSIBLE 397 00:15:16,649 --> 00:15:18,850 FOR A TINY HUMAN BEING. 398 00:15:19,786 --> 00:15:23,021 WHETHER OR NOT I LOVED YOUR DAD, 399 00:15:23,155 --> 00:15:25,489 SHANE BECAME MY WORLD. 400 00:15:25,492 --> 00:15:29,326 AND BACK THEN, YOUR FATHER, WELL, HE HAD SOME PROBLEMS. 401 00:15:29,362 --> 00:15:31,095 HE STILL DOES, 402 00:15:31,097 --> 00:15:32,897 AND I STILL HAVE TO PROTECT MY SON. 403 00:15:33,867 --> 00:15:36,500 YOU MAKE IT SOUND LIKE MY DAD'S SOME KIND OF A MONSTER 404 00:15:36,503 --> 00:15:38,536 SHANE NEEDS TO BE PROTECTED FROM. 405 00:15:38,638 --> 00:15:40,537 NO, HE'S NOT A MONSTER, 406 00:15:40,573 --> 00:15:43,841 BUT HE'S A DIFFERENT PERSON WHEN HE'S DRINKING. 407 00:15:43,843 --> 00:15:44,976 UM, I'M SORRY, BACK UP. 408 00:15:45,044 --> 00:15:48,179 WHO SAID ANYTHING ABOUT DRINKING? 409 00:15:56,589 --> 00:15:57,956 ALL RIGHT... 410 00:15:58,057 --> 00:15:59,991 WELL, THAT SHOULD DO IT. 411 00:15:59,993 --> 00:16:01,259 OKAY, LET'S GET GOING. 412 00:16:01,394 --> 00:16:02,393 (LOBO WHINES) 413 00:16:04,130 --> 00:16:05,897 WAIT... SOMETHING'S WRONG. 414 00:16:06,899 --> 00:16:07,999 (PANTING RAPIDLY) 415 00:16:09,002 --> 00:16:10,201 WHAT IS IT? 416 00:16:10,203 --> 00:16:12,002 HIS BREATHING, IT'S NOT RIGHT. 417 00:16:12,005 --> 00:16:13,037 AMY: WHAT'S HAPPENING? 418 00:16:13,172 --> 00:16:14,739 I'M NOT HEARING GOOD LUNG SOUNDS. 419 00:16:14,741 --> 00:16:15,740 THERE MIGHT BE SOME AIR IN HIS CHEST CAVITY 420 00:16:15,875 --> 00:16:17,274 FROM THE BULLET WOUND. 421 00:16:17,410 --> 00:16:18,776 THAT DOESN'T SOUND GOOD. NO, IT'S NOT. UM... 422 00:16:18,811 --> 00:16:20,912 HERE, CAN YOU PUT THIS ON HIM? 423 00:16:20,914 --> 00:16:21,913 AMY: IT'S OKAY. IT'S OKAY, LOBO. 424 00:16:21,982 --> 00:16:23,347 GOOD BOY. 425 00:16:23,349 --> 00:16:25,683 READY? YEAH. WHAT'S GOING ON? 426 00:16:25,818 --> 00:16:27,085 TY: I DON'T KNOW. 427 00:16:27,153 --> 00:16:28,252 OKAY, TY, WHAT DO WE DO? 428 00:16:28,288 --> 00:16:30,054 UM... 429 00:16:30,123 --> 00:16:31,222 TY? 430 00:16:31,224 --> 00:16:32,724 JUST LET ME THINK, OKAY? 431 00:16:32,792 --> 00:16:34,025 (OXYGEN HISSES) 432 00:16:35,028 --> 00:16:36,694 (KNOCKING) 433 00:16:37,497 --> 00:16:40,465 TIM: MIRANDA?! OPEN THE DOOR! 434 00:16:42,569 --> 00:16:45,203 (BANGING LOUDLY) MIRANDA! 435 00:16:46,705 --> 00:16:49,507 (DOOR BANGS SHUT) I KNOW WHY YOU'RE HERE. 436 00:16:49,509 --> 00:16:51,042 'CAUSE JACK GAVE YOU SOME OVERBLOWN STORY 437 00:16:51,177 --> 00:16:53,444 ABOUT HOW I'VE BEEN DRINKING AGAIN, RIGHT? 438 00:16:53,580 --> 00:16:55,513 SO YOU CAME TO SEE FOR YOURSELF IF I'M AN UNFIT FATHER? 439 00:16:55,648 --> 00:16:58,383 WELL, I HATE TO DISAPPOINT YOU, 440 00:16:58,451 --> 00:16:59,417 I'M FINE. 441 00:16:59,519 --> 00:17:01,152 REALLY? YOU DIDN'T SOUND FINE 442 00:17:01,187 --> 00:17:03,087 IN THAT MESSAGE YOU LEFT ME LAST WEEK. 443 00:17:03,222 --> 00:17:05,089 WHAT MESSAGE? 444 00:17:05,125 --> 00:17:08,059 YOU DON'T REMEMBER, DO YOU? 445 00:17:08,128 --> 00:17:09,793 GOD... THAT'S UNBELIEVABLE. 446 00:17:09,829 --> 00:17:11,996 I KNEW THIS WAS A BAD IDEA. 447 00:17:11,998 --> 00:17:13,330 WE'RE GONNA LEAVE THIS TO OUR LAWYERS. 448 00:17:13,333 --> 00:17:15,767 LOOK, SHANE HAS NOT BEEN THE SAME 449 00:17:15,901 --> 00:17:18,269 SINCE HE CAME BACK, OKAY? 450 00:17:18,338 --> 00:17:22,006 HE'S ANGRY, HE'S GETTING INTO FIGHTS, 451 00:17:22,075 --> 00:17:23,640 AND COMES HOME LATE FROM SCHOOL 452 00:17:23,643 --> 00:17:27,245 AND HE DOESN'T WANNA TELL ME WHERE HE'S BEEN. 453 00:17:27,379 --> 00:17:29,680 HE USED TO BE SUCH A SWEET BOY, 454 00:17:29,815 --> 00:17:31,382 AND NOW HE'S... 455 00:17:34,253 --> 00:17:35,553 HE'S WHAT? 456 00:17:37,389 --> 00:17:39,090 I'M TIRED, TIM. 457 00:17:40,226 --> 00:17:42,460 I'M SO TIRED OF FIGHTING WITH YOU! 458 00:17:42,562 --> 00:17:45,163 I'M TIRED OF FIGHTING WITH SHANE! 459 00:17:45,231 --> 00:17:48,599 I'M... I'M JUST SO TIRED. 460 00:17:59,112 --> 00:18:01,946 (DOOR CREAKS OPEN AND CLICKS SHUT) 461 00:18:11,124 --> 00:18:12,623 GUY: THERE YOU GO. 462 00:18:14,194 --> 00:18:16,594 MALLORY: THANKS. GUY: THANKS. 463 00:18:23,803 --> 00:18:25,436 CHECK IT OUT. 464 00:18:26,739 --> 00:18:29,073 FIVE THOUSAND DOLLARS FOR A GUITAR? 465 00:18:29,208 --> 00:18:30,908 IT WAS VINTAGE OR SOMETHING. 466 00:18:30,910 --> 00:18:33,144 WELL, WHERE'D YOU GET IT FROM? YOUR DAD? 467 00:18:33,279 --> 00:18:35,879 YEAH. I PUT IT ONLINE AND THEN LIKE AN HOUR LATER 468 00:18:35,882 --> 00:18:37,481 SOME GUY FROM THE MUSIC STORE EMAILS ME 469 00:18:37,483 --> 00:18:38,916 AND OFFERS ME FIVE THOUSAND BIG ONES. 470 00:18:39,018 --> 00:18:40,817 YOU KNOW WHAT THIS MEANS? 471 00:18:40,820 --> 00:18:43,354 IT MEANS THAT I CAN GET AN APARTMENT IN HUDSON! 472 00:18:43,489 --> 00:18:44,822 I DON'T HAVE TO MOVE TO NASHVILLE ANYMORE! 473 00:18:44,891 --> 00:18:46,290 OH MY GOSH! 474 00:18:46,425 --> 00:18:48,559 LET'S GO PICK OUT AFFORDABLE SWEDISH FURNITURE! 475 00:18:48,595 --> 00:18:49,627 (HEDGING SIGH) 476 00:18:50,663 --> 00:18:52,163 WHAT? 477 00:18:52,298 --> 00:18:54,699 NOTHING, IT WAS JUST... SOMETHING ABOUT THAT GUY. 478 00:18:54,833 --> 00:18:57,001 I DON'T KNOW, HE SEEMS KINDA SHIFTY. 479 00:18:57,136 --> 00:18:59,470 HE WORKS AT THE MUSIC STORE. HE'S NOT SHIFTY, 480 00:18:59,506 --> 00:19:01,305 HE'S, YOU KNOW, COOL. 481 00:19:01,440 --> 00:19:02,840 I DON'T KNOW, BUT... 482 00:19:02,976 --> 00:19:04,542 WE SHOULD CASH THAT CHEQUE BEFORE WE DO ANYTHING. 483 00:19:04,577 --> 00:19:06,243 FINE! FIRST, WE GO TO THE BANK 484 00:19:06,379 --> 00:19:09,981 AND THEN WE GO TO THE FURNITURE STORE. 485 00:19:20,392 --> 00:19:23,127 YOU SHOULD'VE TOLD ME ABOUT DAD, 486 00:19:23,262 --> 00:19:24,929 AND YOU SHOULD'VE TOLD AMY. 487 00:19:24,998 --> 00:19:26,664 YEAH, I KNOW. 488 00:19:26,799 --> 00:19:30,835 I GUESS I JUST DIDN'T WANNA BELIEVE IT MYSELF. 489 00:19:30,970 --> 00:19:32,837 YEAH, WELL... 490 00:19:32,972 --> 00:19:35,539 THE FUNNY THING IS, I THINK I KNEW. 491 00:19:35,542 --> 00:19:37,241 I MEAN, ALL THE SIGNS WERE THERE. 492 00:19:37,376 --> 00:19:39,477 WELL, IT'S BEEN A TOUGH YEAR FOR YOUR DAD. 493 00:19:39,612 --> 00:19:40,945 SO YOU'RE MAKING EXCUSES FOR HIM? 494 00:19:40,947 --> 00:19:43,814 NO! I'M NOT MAKING EXCUSES, BUT... 495 00:19:44,850 --> 00:19:45,783 THIS WHOLE SHANE THING 496 00:19:45,918 --> 00:19:48,051 HAS TURNED HIS WORLD UPSIDE DOWN. 497 00:19:48,054 --> 00:19:49,820 SO YOU BROUGHT MIRANDA HERE, 498 00:19:49,889 --> 00:19:51,422 WHAT, TO FIX HIM? 499 00:19:51,557 --> 00:19:53,758 TO SHOW HIM WHAT HE HAS TO LOSE. 500 00:19:53,760 --> 00:19:55,226 NOW, IF THEY CAN WORK THINGS OUT, 501 00:19:55,228 --> 00:19:57,695 MAYBE YOUR FATHER WILL FIND HIS OWN WAY OUT OF THIS. 502 00:19:57,830 --> 00:19:59,797 AND IF THEY CAN'T? 503 00:20:03,235 --> 00:20:05,570 GRANDPA, I'M SORRY, BUT I AM NOT GONNA SIT BY 504 00:20:05,704 --> 00:20:08,172 AND WATCH HIM TEAR THIS FAMILY APART AGAIN. 505 00:20:09,842 --> 00:20:12,210 (PHONE RINGS) 506 00:20:13,980 --> 00:20:16,179 (PHONE BEEPS ON) YEAH. HELLO. 507 00:20:16,182 --> 00:20:17,815 WHA... AMY, SLOW DOWN. 508 00:20:20,052 --> 00:20:22,019 OH MY GOD. IS HE OKAY? 509 00:20:22,154 --> 00:20:23,187 AMY: WE DON'T KNOW YET. 510 00:20:23,322 --> 00:20:24,822 LOU, I REALLY GOTTA GO. 511 00:20:24,957 --> 00:20:26,324 NO, JUST STAY THERE. 512 00:20:26,326 --> 00:20:28,793 WE'LL CALL YOU IF WE NEED ANYTHING, OKAY? 513 00:20:28,927 --> 00:20:29,894 BYE. 514 00:20:33,833 --> 00:20:35,866 HIS LUNGS ARE COLLAPSED. 515 00:20:37,203 --> 00:20:39,136 SO WE KEEP HIM ON OXYGEN? 516 00:20:39,271 --> 00:20:40,871 UH... NO, IT'S NOT GONNA HELP; 517 00:20:40,873 --> 00:20:43,140 HIS CHEST CAN'T EXPAND SO... 518 00:20:43,275 --> 00:20:44,408 AMY: 'KAY. WHAT DO WE DO? 519 00:20:44,543 --> 00:20:46,143 WE GOTTA GET THE AIR OUT OF HIS CHEST. 520 00:20:46,278 --> 00:20:47,744 HOW? I DON'T KNOW. 521 00:20:47,747 --> 00:20:49,813 I'VE NEVER SEEN SCOTT DO ANYTHING LIKE THIS BEFORE. 522 00:20:49,816 --> 00:20:52,282 UM...WHY ISN'T DR. MILLER CALLING ME BACK? 523 00:20:52,285 --> 00:20:53,817 TY, WE NEED TO GET HIM TO THE EMERGENCY CLINIC. 524 00:20:53,953 --> 00:20:56,954 WE CAN'T GO TO THE CLINIC; LOBO CAN'T BREATHE. 525 00:20:57,090 --> 00:20:59,624 WE'RE NOT GONNA MAKE IT THERE IN TIME. 526 00:21:05,764 --> 00:21:07,164 YOU DON'T LOOK LIKE A GIRL WHO JUST CASHED A CHEQUE 527 00:21:07,233 --> 00:21:09,100 FOR $5000 DOLLARS. 528 00:21:09,102 --> 00:21:11,769 THAT'S BECAUSE IT BOUNCED. 529 00:21:11,904 --> 00:21:13,471 I KNEW HE WAS SHIFTY. 530 00:21:13,605 --> 00:21:14,705 IT'S PROBABLY JUST A MISTAKE; 531 00:21:14,841 --> 00:21:16,107 A TEMPORARY CASH FLOW ISSUE. 532 00:21:16,241 --> 00:21:17,241 LET'S JUST GO BACK TO THE MUSIC STORE 533 00:21:17,376 --> 00:21:20,110 AND CLEAR THIS ALL UP. 534 00:21:20,113 --> 00:21:21,311 DON'T LOOK AT ME LIKE THAT, JAKE! 535 00:21:21,314 --> 00:21:23,147 EVERYTHING'S FINE. NOW, LET'S GO! 536 00:21:25,718 --> 00:21:26,984 (DOOR CLOSES) 537 00:21:26,986 --> 00:21:28,286 TIM: HELLO! 538 00:21:29,588 --> 00:21:32,790 OH! SOMETHING SMELLS GOOD IN HERE. 539 00:21:32,925 --> 00:21:34,758 LET'S SEE WHAT WE HAVE. 540 00:21:34,794 --> 00:21:37,595 (CHUCKLES, PLEASED) OH, BABY... 541 00:21:37,730 --> 00:21:38,663 MMM! 542 00:21:43,035 --> 00:21:45,069 (DELIBERATE KNIFE SLICES) 543 00:21:46,739 --> 00:21:48,706 HELLO TO YOU, TOO! 544 00:21:50,609 --> 00:21:52,143 OKAY, OKAY, IF THIS IS ABOUT.. 545 00:21:52,277 --> 00:21:53,277 ME NOT BEING THERE 546 00:21:53,412 --> 00:21:55,813 TO HELP YOU WITH THIS MOVE OF YOURS, 547 00:21:55,882 --> 00:21:57,782 LOU, I'M SORRY, I'VE BEEN TIED UP. 548 00:21:57,850 --> 00:21:58,882 I'LL MAKE IT UP TO YOU, I PROMISE. 549 00:21:58,951 --> 00:22:00,017 DO ME A FAVOUR. 550 00:22:00,019 --> 00:22:04,055 DON'T MAKE ME ANY PROMISES, DAD. 551 00:22:04,189 --> 00:22:05,056 OKAY. 552 00:22:05,190 --> 00:22:06,156 WHEN I WAS FIFTEEN, 553 00:22:06,292 --> 00:22:07,291 YOU PROMISED I'D SEE YOU AGAIN 554 00:22:07,360 --> 00:22:08,626 AND YOU WALKED OUT THE DOOR 555 00:22:08,628 --> 00:22:12,797 AND I DIDN'T SEE YOU FOR TEN YEARS, SO... 556 00:22:16,302 --> 00:22:17,568 WHAT'RE YOU TALKING ABOUT THIS FOR, LOU? 557 00:22:17,670 --> 00:22:18,803 THIS IS ANCIENT HISTORY. 558 00:22:20,906 --> 00:22:22,340 I'M NOT GOING ANYWHERE. 559 00:22:22,441 --> 00:22:24,508 WELL, I HOPE THAT'S TRUE, DAD, I REALLY DO, 560 00:22:24,510 --> 00:22:28,079 BUT, UM, I DON'T KNOW HOW I'M SUPPOSED TO TRUST YOU. 561 00:22:28,147 --> 00:22:29,279 YOU CAN TRUST ME. 562 00:22:29,315 --> 00:22:31,549 NO, DAD, I CAN'T! 563 00:22:31,683 --> 00:22:33,751 NOT WHEN YOU'RE DRINKING. 564 00:22:35,988 --> 00:22:36,987 NO... 565 00:22:38,590 --> 00:22:41,558 OKAY, IF YOUR GRANDFATHER TOLD YOU SOMETHING, 566 00:22:41,594 --> 00:22:43,927 HE'S BLOWING THIS WAY OUT OF PROPORTION. 567 00:22:43,930 --> 00:22:45,830 I DON'T WANT YOU TO SEE KATIE ANYMORE. 568 00:22:45,964 --> 00:22:47,064 LOU! NO, I... 569 00:22:47,133 --> 00:22:48,933 IF YOU'RE GONNA LEAVE AGAIN, 570 00:22:48,935 --> 00:22:50,401 THEN I DON'T WANT YOU TO SEE HER ANYMORE 571 00:22:50,403 --> 00:22:52,503 BECAUSE IT'LL JUST BE EASIER THAT WAY, ALL RIGHT? 572 00:22:52,605 --> 00:22:54,271 DON'T DO THIS! 573 00:22:57,943 --> 00:22:58,909 I'M FINE! 574 00:23:00,546 --> 00:23:02,847 I SWEAR I'M FINE! 575 00:23:02,981 --> 00:23:04,548 YOU BETTER BE. (TEARING UP) 576 00:23:04,683 --> 00:23:07,852 AND IF YOU'RE NOT, THEN GET HELP! 577 00:23:09,222 --> 00:23:11,822 THERE'S DINNER IF YOU'RE HUNGRY. 578 00:23:16,696 --> 00:23:18,796 (DOOR CHIME JINGLES) 579 00:23:18,831 --> 00:23:20,297 CAN YOU BELIEVE THIS? 580 00:23:20,299 --> 00:23:21,465 THE MANAGER OF THE STORE HASN'T HEARD OF THE GUY 581 00:23:21,500 --> 00:23:22,400 I SOLD THE GUITAR TO. 582 00:23:22,501 --> 00:23:23,934 HE DOESN'T EVEN WORK THERE. 583 00:23:23,969 --> 00:23:25,536 I CAN SPOT SHIFTY FROM A MILE AWAY; 584 00:23:25,638 --> 00:23:26,804 THAT GUY WAS SHIFTY. 585 00:23:26,939 --> 00:23:28,038 WHAT AM I GONNA DO? 586 00:23:28,173 --> 00:23:29,573 WELL, YOU'RE GONNA HAVE TO CALL YOUR DAD. 587 00:23:29,708 --> 00:23:31,208 NO. WHY NOT? 588 00:23:31,343 --> 00:23:33,043 BECAUSE I CAN'T. 589 00:23:34,013 --> 00:23:34,979 HE DOESN'T KNOW ABOUT YOUR PLANS 590 00:23:35,113 --> 00:23:36,480 TO MOVE OUT, DOES HE? 591 00:23:36,615 --> 00:23:37,715 NOT EXACTLY. 592 00:23:37,850 --> 00:23:38,983 WELL, THEN I GUESS... 593 00:23:38,985 --> 00:23:40,517 YOU'RE GONNA HAVE TO PHONE THE POLICE. 594 00:23:40,653 --> 00:23:41,785 NO! THEY'LL JUST TELL MY PARENTS 595 00:23:41,788 --> 00:23:43,053 AND THEY CAN'T FIND OUT ABOUT THIS. 596 00:23:43,055 --> 00:23:44,822 YOU HAVE TO PROMISE NOT TO TELL THEM! 597 00:23:44,957 --> 00:23:46,056 I PROMISE. 598 00:23:47,193 --> 00:23:49,393 THIS IS A DISASTER. 599 00:23:49,462 --> 00:23:51,495 I'M AN IDIOT. 600 00:23:51,497 --> 00:23:55,466 I REALLY AM MOVING TO NASHVILLE, AREN'T I? 601 00:23:56,469 --> 00:23:58,435 OKAY, HERE IT IS. 602 00:23:59,372 --> 00:24:00,871 WE NEED A THREE-WAY STOP VALVE. 603 00:24:01,006 --> 00:24:02,473 IT SHOULD BE IN THAT DRAWER UNDERNEATH THE CLIPBOARD. 604 00:24:02,475 --> 00:24:04,241 OKAY. UH... IS THIS IT? 605 00:24:05,211 --> 00:24:07,010 YEAH, THAT'S IT. 'KAY, WHAT ELSE? 606 00:24:07,013 --> 00:24:08,645 UH, WE NEED A SYRINGE, AND A NEEDLE AND CATHETER. 607 00:24:08,681 --> 00:24:09,813 WHERE'S THAT? 608 00:24:09,815 --> 00:24:10,881 JUST IN THAT DRAWER ON THE LEFT - 609 00:24:10,883 --> 00:24:12,416 RIGHT BESIDE, YUP. OKAY. 610 00:24:12,418 --> 00:24:13,617 AMY: OKAY. TY: THANK YOU. 611 00:24:13,752 --> 00:24:14,518 CAN YOU ALSO GET THE DRAPES READY RIGHT THERE? 612 00:24:14,554 --> 00:24:16,487 YEAH. THANK YOU. 613 00:24:16,622 --> 00:24:18,856 YOU'RE GONNA BE OKAY, BOY, YOU HEAR ME? YOU'RE OKAY. 614 00:24:24,096 --> 00:24:25,896 JACK, DO YOU HAVE A SECOND? 615 00:24:25,965 --> 00:24:27,364 YEAH, I GUESS. 616 00:24:28,334 --> 00:24:30,167 I THINK I DID SOMETHING REALLY BAD. 617 00:24:30,236 --> 00:24:31,302 HOW BAD? 618 00:24:32,571 --> 00:24:35,473 PRETTY BAD; LIKE A AGAINST THE LAW BAD. 619 00:24:35,607 --> 00:24:38,709 OKAY, START AT THE BEGINNING. 620 00:24:38,844 --> 00:24:41,077 MY DAD HAS THIS VINTAGE GUITAR 621 00:24:41,113 --> 00:24:43,848 AND I SORT OF... BORROWED IT. 622 00:24:45,584 --> 00:24:47,184 YOU BORROWED IT. 623 00:24:47,319 --> 00:24:49,286 OKAY, I STOLE IT. 624 00:24:49,422 --> 00:24:51,321 WHY WOULD YOU DO SOMETHING LIKE THAT? 625 00:24:51,390 --> 00:24:52,990 I WAS DESPERATE! 626 00:24:53,125 --> 00:24:54,692 I WAS REALLY JUST GONNA SELL SOME OF MY OLD THINGS ONLINE, 627 00:24:54,826 --> 00:24:56,260 BUT THEN I SAW THE MOVERS 628 00:24:56,395 --> 00:24:57,695 PACKING UP MY DAD'S OFFICE 629 00:24:57,829 --> 00:24:59,263 AND I THOUGHT TO MYSELF, 630 00:24:59,265 --> 00:25:00,664 IT'S NOW OR NEVER, MALLORY. 631 00:25:00,799 --> 00:25:02,666 THIS MOMENT IS GONNA DEFINE THE REST OF YOUR LIFE! 632 00:25:02,668 --> 00:25:05,769 ALL RIGHT! JUST GET TO THE POINT. 633 00:25:05,838 --> 00:25:07,237 ALL RIGHT... 634 00:25:07,239 --> 00:25:08,939 I KNEW MY DAD WOULDN'T MISS HIS GUITAR 635 00:25:09,008 --> 00:25:10,508 UNTIL HE WAS IN NASHVILLE, 636 00:25:10,609 --> 00:25:12,275 BUT BY THEN I'D HAVE ALREADY SOLD IT 637 00:25:12,278 --> 00:25:13,811 AND I'D BE LIVING IN MY OWN APARTMENT, 638 00:25:13,946 --> 00:25:15,412 WITH A DISHWASHER, IN HUDSON. 639 00:25:15,481 --> 00:25:17,348 YOU SOLD THE GUITAR? 640 00:25:17,482 --> 00:25:18,982 YES... 641 00:25:19,118 --> 00:25:20,350 BUT THEN THE CHEQUE BOUNCED. 642 00:25:20,419 --> 00:25:22,352 WHAT WERE YOU THINKING? 643 00:25:22,355 --> 00:25:26,523 WHY DO I HAVE TO MOVE MY ENTIRE LIFE TO NASHVILLE? 644 00:25:26,559 --> 00:25:29,626 THIS IS MY HOME. IT'S NOT FAIR! 645 00:25:29,662 --> 00:25:31,228 SO YOU THINK IT'S NOT FAIR! 646 00:25:31,363 --> 00:25:34,030 THAT DOESN'T JUSTIFY STEALING! 647 00:25:34,033 --> 00:25:36,900 I'M SORRY, JACK. I REALLY AM SORRY. 648 00:25:36,902 --> 00:25:40,271 PLEASE DON'T BE DISAPPOINTED IN ME. 649 00:25:42,174 --> 00:25:44,074 I KNOW... IT WAS WRONG, 650 00:25:45,044 --> 00:25:47,678 BUT MY PARENTS ARE WRONG TOO. 651 00:25:47,813 --> 00:25:49,780 HOW COULD THEY BE DOING THIS TO ME? 652 00:25:52,718 --> 00:25:53,918 (DOOR CLOSES) 653 00:25:54,052 --> 00:25:54,919 TIM: ROOM SERVICE. 654 00:25:56,589 --> 00:25:57,521 MIRANDA: HI. 655 00:25:58,124 --> 00:25:59,690 I-I'M NOT REALLY HUNGRY. 656 00:26:00,626 --> 00:26:03,894 WELL, LOU PUT THIS TOGETHER FOR YOU. 657 00:26:04,930 --> 00:26:06,764 I'LL JUST LEAVE IT HERE. 658 00:26:06,898 --> 00:26:08,799 SAVE IT FOR LATER. 659 00:26:09,735 --> 00:26:10,868 (FIRE CRACKLES) 660 00:26:11,937 --> 00:26:13,270 DO YOU WANNA SIT? 661 00:26:14,607 --> 00:26:17,174 TIM: YEAH, I GOT A MINUTE. 662 00:26:30,723 --> 00:26:32,957 SO WHAT'RE WE GONNA DO ABOUT SHANE? 663 00:26:33,091 --> 00:26:34,190 AND PLEASE DON'T MENTION LAWYERS 664 00:26:34,226 --> 00:26:36,627 BECAUSE IF THIS GOES TO COURT, 665 00:26:36,762 --> 00:26:39,496 I'M GONNA WIN AND YOU KNOW IT! 666 00:26:40,632 --> 00:26:41,297 YOU'RE HOLDING ALL THE CARDS; 667 00:26:41,300 --> 00:26:43,567 WHY DON'T YOU TELL ME? 668 00:26:45,103 --> 00:26:46,537 I WANT SHANE TO HAVE A FATHER. 669 00:26:46,606 --> 00:26:48,005 HE HAS A FATHER. 670 00:26:48,007 --> 00:26:49,607 MIRANDA: (DISAGREEING) MMM. 671 00:26:49,708 --> 00:26:50,974 NOT THE KIND THAT LEAVES ME 672 00:26:50,977 --> 00:26:54,178 THREATENING MESSAGES ON MY VOICEMAIL. 673 00:26:55,147 --> 00:26:58,015 (MUMBLING) YEAH, SORRY ABOUT THAT. 674 00:26:59,251 --> 00:27:01,785 WELL, THAT WON'T HAPPEN AGAIN. 675 00:27:01,787 --> 00:27:03,687 IT'S COLD IN HERE. YOU COLD? 676 00:27:03,822 --> 00:27:04,855 NO, I'M FINE. 677 00:27:06,092 --> 00:27:06,824 LET ME GET YOU A BLANKET. 678 00:27:06,958 --> 00:27:09,193 NO, I'M FINE. REALLY. 679 00:27:14,900 --> 00:27:17,201 I'LL FIX THIS FIRE UP. 680 00:27:19,405 --> 00:27:21,038 (KINDLING CLATTERS) 681 00:27:26,479 --> 00:27:28,045 YOU KNOW, THAT SMELLS REALLY GOOD; 682 00:27:28,080 --> 00:27:29,279 MAYBE I AM HUNGRY. 683 00:27:29,415 --> 00:27:30,781 HERE, HERE. I'LL GET IT, I'LL GET IT. 684 00:27:32,017 --> 00:27:32,983 (FIRE CRACKLES) 685 00:27:36,488 --> 00:27:37,821 THANK YOU. 686 00:27:42,161 --> 00:27:43,394 NO, THERE ARE NO ONIONS IN IT, 687 00:27:43,528 --> 00:27:45,863 I CHECKED. (CHUCKLES) 688 00:27:45,997 --> 00:27:46,897 YOU REMEMBER? 689 00:27:46,966 --> 00:27:48,432 YEAH! 690 00:27:48,500 --> 00:27:50,300 SHANE DOESN'T LIKE ONIONS EITHER. 691 00:27:50,302 --> 00:27:53,103 NO, SHANE DOESN'T LIKE MOST VEGETABLES, 692 00:27:53,172 --> 00:27:54,471 EXCEPT MAYBE FOR CORN. 693 00:27:54,606 --> 00:27:55,472 YEAH, BUT IT HAS TO BE OUT OF THE CAN; 694 00:27:55,541 --> 00:27:57,374 CAN'T BE FROZEN. (LAUGHS) 695 00:27:57,510 --> 00:27:59,410 YEAH, HE HATES FROZEN. 696 00:27:59,544 --> 00:28:00,811 HE LIKES BROCCOLI. 697 00:28:00,879 --> 00:28:02,179 NO. YEAH. 698 00:28:02,248 --> 00:28:04,014 YEAH, LOU MADE THIS BROCCOLI CASSEROLE; 699 00:28:04,149 --> 00:28:05,115 HE COULDN'T GET ENOUGH OF IT. 700 00:28:05,250 --> 00:28:06,350 YOU GOTTA GET THAT RECIPE. 701 00:28:06,485 --> 00:28:08,552 YEAH, I GUESS I DO. 702 00:28:15,194 --> 00:28:16,326 BETTER SET ANOTHER PLACE; 703 00:28:16,462 --> 00:28:18,395 MALLORY'S JOINING US FOR DINNER. 704 00:28:18,464 --> 00:28:19,796 CAN I SPEND THE NIGHT, LOU? 705 00:28:19,932 --> 00:28:22,199 SO LONG AS IT'S OKAY WITH YOUR PARENTS. 706 00:28:22,201 --> 00:28:23,633 JACK: I'LL GIVE 'EM A CALL. 707 00:28:23,669 --> 00:28:25,169 YOU'RE NOT GONNA SAY ANYTHING, ARE YOU? 708 00:28:25,303 --> 00:28:26,536 WELL, NOT TONIGHT. 709 00:28:26,539 --> 00:28:28,138 BUT TOMORROW MORNING YOU WILL. 710 00:28:28,273 --> 00:28:29,339 IS THAT CLEAR? 711 00:28:29,474 --> 00:28:31,141 MALLORY: YES, JACK. 712 00:28:31,143 --> 00:28:33,243 LOU: YEAH, GO AHEAD. 713 00:28:36,082 --> 00:28:37,547 WHAT WAS THAT ABOUT? 714 00:28:37,683 --> 00:28:39,950 WELL, IT'S A LONG STORY. I'LL FILL YOU IN LATER. 715 00:28:40,085 --> 00:28:41,452 HAVE YOU HEARD FROM AMY? 716 00:28:41,586 --> 00:28:42,619 NO. NOT YET. 717 00:28:44,523 --> 00:28:48,057 OKAY, ATTACH THE STOP-VALVE TO THE SYRINGE. 718 00:28:48,093 --> 00:28:49,793 TY: OKAY. 719 00:28:49,795 --> 00:28:50,794 AMY: MAKE SURE IT'S IN THE OFF POSITION. 720 00:28:50,896 --> 00:28:52,396 IT'S OFF. 721 00:28:52,398 --> 00:28:55,232 NOW YOU HAVE TO INSERT THE NEEDLE INTO THE CHEST. 722 00:28:55,367 --> 00:28:56,600 (OXYGEN HISSES) 723 00:28:59,070 --> 00:29:00,070 SO... 724 00:29:01,907 --> 00:29:03,239 WHAT? 725 00:29:03,242 --> 00:29:04,707 THERE'S A LOT OF BLOOD VESSELS IN THE CHEST, 726 00:29:04,710 --> 00:29:07,511 AND IF I WAS TO HIT ONE, THAT WOULD BE UH... 727 00:29:07,580 --> 00:29:09,346 THAT WOULD BE BAD. 728 00:29:09,381 --> 00:29:11,715 THEN DON'T HIT A BLOOD VESSEL THEN. 729 00:29:11,784 --> 00:29:12,816 RIGHT. 730 00:29:14,319 --> 00:29:17,154 OKAY, THE INTERCOSTAL BLOOD VESSELS LIE JUST... 731 00:29:17,189 --> 00:29:18,822 BACK FROM EACH RIB, 732 00:29:18,957 --> 00:29:21,859 SO FROM THE FRONT SIDE... RIGHT HERE. 733 00:29:23,596 --> 00:29:25,462 YOU CAN DO THIS. 734 00:29:28,934 --> 00:29:30,100 OKAY, IT'S IN. 735 00:29:32,204 --> 00:29:35,139 THE SYRINGE, I'M OPENING THE VALVE. 736 00:29:36,708 --> 00:29:37,741 OKAY... 737 00:29:42,781 --> 00:29:44,748 HERE GOES NOTHING. 738 00:29:49,688 --> 00:29:50,854 IT'S WORKING. 739 00:29:50,890 --> 00:29:53,223 THE AIR'S COMING OUT. 740 00:29:56,628 --> 00:29:58,695 AMY: IT'S OKAY, BOY. 741 00:29:59,832 --> 00:30:01,165 AND AGAIN. 742 00:30:03,035 --> 00:30:04,401 HOW HE'S DOING? 743 00:30:04,536 --> 00:30:05,502 THE SAME. 744 00:30:07,139 --> 00:30:09,339 OKAY, WE KEEP GOING. 745 00:30:09,474 --> 00:30:10,841 KEEP GOING. 746 00:30:17,249 --> 00:30:18,448 THAT'S IT; 747 00:30:19,351 --> 00:30:20,183 THAT'S ALL THE AIR OUT OF HIS CHEST. 748 00:30:20,319 --> 00:30:21,985 THAT'S ALL WE CAN DO. 749 00:30:22,988 --> 00:30:24,254 (OXYGEN HISSES) 750 00:30:27,193 --> 00:30:29,660 WE SHOULD'VE TAKEN HIM TO THE CLINIC. 751 00:30:29,794 --> 00:30:31,962 TY, YOU MADE THE RIGHT CHOICE. 752 00:30:31,997 --> 00:30:34,998 YOU DID EVERYTHING YOU COULD. 753 00:30:36,202 --> 00:30:37,234 (SIGHS HEAVILY) 754 00:30:40,606 --> 00:30:41,605 MIRANDA: WHEN WAS THE LAST TIME 755 00:30:41,607 --> 00:30:44,708 WE JUST SAT TOGETHER AND TALKED. 756 00:30:44,843 --> 00:30:46,143 I DON'T KNOW. 757 00:30:47,279 --> 00:30:49,145 FORT ST. JOHN? 758 00:30:49,214 --> 00:30:50,380 (LAUGHS) 759 00:30:52,050 --> 00:30:53,483 WHAT? 760 00:30:53,485 --> 00:30:55,352 OH, NOTHING. WHAT? WHAT? 761 00:30:55,487 --> 00:30:57,421 NOTHING. I'M JUST... 762 00:30:58,757 --> 00:31:01,625 THINKING ABOUT THAT BAR WHERE I MET YOU. 763 00:31:01,760 --> 00:31:02,626 (GROANS) WHAT WAS THE NAME AGAIN? 764 00:31:02,695 --> 00:31:04,094 JAMIE'S. 765 00:31:04,163 --> 00:31:05,995 IT WAS A DUMP. 766 00:31:05,998 --> 00:31:08,498 I REMEMBER THE LINE YOU USED ON ME. 767 00:31:08,500 --> 00:31:09,466 TIM: IT MUST'VE BEEN GOOD; 768 00:31:09,601 --> 00:31:11,568 I WAS PRETTY SMOOTH BACK THEN. 769 00:31:11,704 --> 00:31:15,205 (LAUGHING) SMOOTH IS NOT THE WORD I WOULD USE. 770 00:31:15,241 --> 00:31:17,207 YOU CAME UP TO ME AND SAID, 771 00:31:18,177 --> 00:31:20,243 UM, MY FRIEND OVER THERE WANTS TO KNOW IF YOU THINK... 772 00:31:20,245 --> 00:31:22,412 ...THINK I'M HANDSOME. YEAH. 773 00:31:22,448 --> 00:31:23,846 IT'S A GOOD LINE. 774 00:31:23,849 --> 00:31:26,049 IT'S NOT A GOOD LINE. IT'S SAD AND PATHETIC. 775 00:31:26,051 --> 00:31:29,286 (LAUGHS) WELL, I REMEMBER WHAT YOU SAID. 776 00:31:29,321 --> 00:31:31,121 YOU SAID TO ME, 777 00:31:31,123 --> 00:31:33,156 YOU GO TELL YOUR FRIEND THAT I'VE SEEN BETTER. 778 00:31:33,291 --> 00:31:34,391 I DID? 779 00:31:34,526 --> 00:31:36,760 TIM: (LAUGHING) YEAH. 780 00:31:36,829 --> 00:31:39,062 WELL, THAT'S A GREAT LINE. 781 00:31:40,498 --> 00:31:42,733 (TIM AND MIRANDA BOTH LAUGH) 782 00:31:43,669 --> 00:31:45,702 I WOULDN'T WORRY ABOUT SHANE FIGHTING IN SCHOOL. 783 00:31:45,704 --> 00:31:47,971 THAT'S JUST... THAT'S WHAT KIDS DO. 784 00:31:49,007 --> 00:31:50,674 SHANE IS A SENSITIVE BOY. 785 00:31:50,809 --> 00:31:52,942 HE'S NOT LIKE THE OTHER KIDS IN HIS CLASS. 786 00:31:52,945 --> 00:31:54,411 HE'S A LOT TOUGHER THAN YOU THINK HE IS. 787 00:31:54,546 --> 00:31:57,414 YOU SHOULD'VE SEEN HIM ROPE STEERS THIS SUMMER. 788 00:31:57,549 --> 00:31:59,116 HE WAS GETTING PRETTY GOOD AT IT. 789 00:31:59,250 --> 00:32:02,486 RODEO'S HIS NEW OBSESSION, THANKS TO YOU. 790 00:32:02,620 --> 00:32:05,488 WELL, HE'S HIS FATHER'S SON. 791 00:32:05,557 --> 00:32:09,393 YEAH, WELL, HE HAS OTHER INTERESTS, YOU KNOW. 792 00:32:10,362 --> 00:32:12,562 LIKE LAST SUMMER, HE WENT TO WRITING CAMP. 793 00:32:12,697 --> 00:32:13,964 RIDING CAMP... 794 00:32:14,099 --> 00:32:16,099 WRITING CAMP. 795 00:32:16,101 --> 00:32:17,768 THEY HAVE A CAMP FOR THAT? 796 00:32:17,902 --> 00:32:19,669 THEY HAVE A CAMP FOR EVERYTHING NOW - 797 00:32:19,671 --> 00:32:22,439 AND HE HAD THE TIME OF HIS LIFE, BUT... 798 00:32:22,508 --> 00:32:24,408 HE DIDN'T TELL YOU THAT. 799 00:32:24,542 --> 00:32:25,776 WELL, NO. 800 00:32:27,646 --> 00:32:29,479 I DON'T CARE IF HE WENT TO WRITING CAMP 801 00:32:29,515 --> 00:32:31,615 OR SCIENCE CAMP OR... 802 00:32:34,853 --> 00:32:38,121 I JUST WANT A CHANCE TO BE HIS FATHER. 803 00:32:38,190 --> 00:32:39,389 I BELIEVE YOU. 804 00:32:41,126 --> 00:32:42,459 NOW YOU JUST HAVE TO PROVE IT. 805 00:32:42,494 --> 00:32:44,561 WELL, HOW DO I DO THAT? 806 00:32:44,696 --> 00:32:47,564 WELL, THIS IS A GOOD START. 807 00:32:48,700 --> 00:32:50,000 (FIRE CRACKLES) 808 00:32:53,739 --> 00:32:55,472 (DOG BARKS OUT BACK, CATS MEOW) 809 00:32:55,607 --> 00:32:58,141 AMY: TY! TY, COME IN HERE! 810 00:33:02,014 --> 00:33:05,248 HE'S AWAKE AND I THINK HIS BREATHING IS BETTER. 811 00:33:05,284 --> 00:33:06,416 OKAY. 812 00:33:06,518 --> 00:33:07,985 EASY, BOY... 813 00:33:08,987 --> 00:33:10,787 EASY. 814 00:33:10,856 --> 00:33:12,322 YEAH. 815 00:33:12,358 --> 00:33:15,025 OH, HE'S DEFINITELY SOUNDING A LOT BETTER. 816 00:33:15,027 --> 00:33:15,892 (LOBO GROWLS, TY LAUGHS) 817 00:33:15,961 --> 00:33:17,494 YEAH! 818 00:33:17,563 --> 00:33:18,829 AND HIS GUMS ARE NICE AND PINK; 819 00:33:18,831 --> 00:33:21,098 THAT MEANS THERE'S OXYGEN IN THE BLOOD. 820 00:33:21,232 --> 00:33:24,101 SO HE'S GONNA BE ALL RIGHT? 821 00:33:24,235 --> 00:33:26,036 YEAH, I THINK SO. 822 00:33:26,171 --> 00:33:27,571 (LOBO GROWLS SOFTLY, TY LAUGHS) 823 00:33:27,705 --> 00:33:28,739 (PHONE RINGS) 824 00:33:30,609 --> 00:33:31,942 DR. MILLER. 825 00:33:32,878 --> 00:33:34,578 YEAH, MY GIRLFRIEND CAME IN WITH HER DOG. 826 00:33:34,712 --> 00:33:35,978 HE HAS A PNEUMOTHORAX. 827 00:33:35,981 --> 00:33:37,180 I TOOK THE AIR OUT OF HIS CHEST 828 00:33:37,315 --> 00:33:40,383 AND HE SEEMS TO BE STABLE NOW. 829 00:33:40,519 --> 00:33:42,118 I DID IT BY MYSELF, AND I'M SORRY, 830 00:33:42,121 --> 00:33:43,386 I KNOW I OVERSTEPPED MY BOUNDARIES, 831 00:33:43,388 --> 00:33:44,320 BUT WE DIDN'T THINK WE COULD GET HIM 832 00:33:44,389 --> 00:33:47,090 TO THE EMERGENCY CLINIC. 833 00:33:47,192 --> 00:33:48,458 OKAY. 834 00:33:48,593 --> 00:33:50,727 NO, THANK YOU. UM... 835 00:33:52,464 --> 00:33:55,298 WELL, SCOTT'S A GOOD TEACHER. 836 00:33:55,400 --> 00:33:56,800 OKAY. OKAY. 837 00:34:00,205 --> 00:34:03,206 HE'S ON HIS WAY RIGHT NOW. 838 00:34:03,342 --> 00:34:07,244 HE SAID I DID EVERYTHING HE WOULD'VE DONE. 839 00:34:08,513 --> 00:34:09,479 (LAUGHS) 840 00:34:10,515 --> 00:34:12,416 (SIGHS, RELIEVED) 841 00:34:13,752 --> 00:34:14,785 (AMY SIGHS) 842 00:34:21,693 --> 00:34:23,126 (SOFTLY) LOU. 843 00:34:24,096 --> 00:34:25,195 AMY, HEY... 844 00:34:26,165 --> 00:34:28,631 HEY. WHAT'RE YOU DOING IN HERE? 845 00:34:28,634 --> 00:34:29,632 I WANTED TO MAKE SURE I SAW YOU 846 00:34:29,701 --> 00:34:31,501 WHEN YOU GOT HOME. 847 00:34:31,636 --> 00:34:33,737 UM, HOW'S LOBO? 848 00:34:33,872 --> 00:34:36,073 HE PULLED THROUGH, THANKS TO TY. 849 00:34:36,207 --> 00:34:37,674 THAT'S GREAT. 850 00:34:37,809 --> 00:34:39,609 I AM SO EXHAUSTED. 851 00:34:40,546 --> 00:34:42,078 I THINK I COULD PROBABLY SLEEP FOR A WEEK. 852 00:34:42,214 --> 00:34:43,880 YEAH, I DON'T BLAME YOU... 853 00:34:44,015 --> 00:34:45,649 (CLEARS THROAT) BUT UM... 854 00:34:45,717 --> 00:34:47,917 AMY, THERE'S... 855 00:34:47,920 --> 00:34:50,920 THERE'S SOMETHING I NEED TO TELL YOU ABOUT DAD. 856 00:34:50,989 --> 00:34:51,988 DAD? 857 00:34:55,293 --> 00:34:56,226 (BIRDS CHIRP) 858 00:34:59,264 --> 00:35:00,397 (CELL PHONE RINGS) 859 00:35:03,935 --> 00:35:04,768 (CELL PHONE RINGS) 860 00:35:05,938 --> 00:35:07,070 HELLO? 861 00:35:08,540 --> 00:35:10,540 BE RIGHT THERE. (PHONE BEEPS OFF) 862 00:35:16,381 --> 00:35:17,380 JAKE, YOUR EYE. 863 00:35:18,350 --> 00:35:20,683 THAT'S NOTHING; JUST A SCRATCH. 864 00:35:20,752 --> 00:35:22,218 WHAT HAPPENED? 865 00:35:22,254 --> 00:35:23,620 I TRACKED DOWN YOUR DAD'S GUITAR. 866 00:35:23,689 --> 00:35:25,121 HOW? 867 00:35:25,157 --> 00:35:27,491 THE MUSIC STORE MANAGER DID SOME SEARCHING; 868 00:35:27,625 --> 00:35:28,758 THE GUY WHO TRIED TO RIP YOU OFF 869 00:35:28,894 --> 00:35:31,327 WAS TRYING TO RESELL YOUR GUITAR ONLINE. 870 00:35:31,363 --> 00:35:32,562 I ASKED HIM TO SET UP A MEETING, 871 00:35:32,564 --> 00:35:35,231 I SHOWED UP, AND WE HAD A LITTLE CHAT. 872 00:35:35,367 --> 00:35:36,433 WELL, BY THE LOOK OF YOUR FACE, 873 00:35:36,435 --> 00:35:38,101 YOU DID MORE THAN JUST TALK. 874 00:35:38,170 --> 00:35:41,304 LIKE I TOLD YOU, HE WAS SHIFTY. 875 00:35:41,439 --> 00:35:42,706 I'M SORRY. 876 00:35:42,708 --> 00:35:44,207 I DIDN'T MEAN TO DRAG YOU INTO ALL OF THIS. 877 00:35:44,342 --> 00:35:46,510 YOU DON'T HAVE TO BE SORRY. 878 00:35:46,644 --> 00:35:47,911 (SIGHS) 879 00:35:47,913 --> 00:35:49,679 I'LL GET YOU SOME ICE FOR YOUR EYE. 880 00:35:49,814 --> 00:35:53,183 NO, IT'S FINE. I'M GONNA GET GOING. 881 00:35:57,789 --> 00:35:58,988 THIS IS THE SWEETEST THING 882 00:35:58,991 --> 00:36:01,525 THAT ANYONE'S EVER DONE FOR ME. 883 00:36:05,029 --> 00:36:05,962 THANK YOU. 884 00:36:11,470 --> 00:36:13,837 (GASPS) HOLD THAT THOUGHT. 885 00:36:13,906 --> 00:36:15,272 ONE OF THESE DAYS, 886 00:36:15,274 --> 00:36:17,674 I'M GONNA TAKE YOU ON A PROPER DATE: 887 00:36:17,676 --> 00:36:20,944 DINNER, FLOWERS, THE WHOLE DEAL. 888 00:36:21,013 --> 00:36:23,013 JAKE, I'M MOVING AWAY. 889 00:36:23,114 --> 00:36:24,848 YOU'LL BE BACK. 890 00:36:27,686 --> 00:36:29,553 YOU HAVE A NICE DAY, NOW. 891 00:36:31,456 --> 00:36:34,958 (BIRDS TWITTER LOUDLY OUTSIDE, DOOR CLOSES) 892 00:36:50,776 --> 00:36:52,142 (GROANS QUIETLY) 893 00:36:57,983 --> 00:37:00,050 (FOOTSTEPS THUD LIGHTLY) 894 00:37:09,227 --> 00:37:10,260 (DOOR CLOSES) 895 00:37:12,196 --> 00:37:14,564 (BLOWS WARM AIR ON HIS HANDS) 896 00:37:16,001 --> 00:37:19,769 (BIRDS CHIRP AND TWITTER, WIND GUSTS LIGHTLY) 897 00:37:26,711 --> 00:37:27,944 (TRUCK RUMBLES) 898 00:37:29,548 --> 00:37:30,880 (SCREWS CAP BACK ON BOTTLE) 899 00:37:41,592 --> 00:37:42,959 HEY. 900 00:37:43,094 --> 00:37:45,228 AMY. 901 00:37:45,363 --> 00:37:46,363 (SIGHS) 902 00:37:51,636 --> 00:37:53,036 IS EVERYTHING ALL RIGHT? 903 00:37:53,038 --> 00:37:55,572 YEAH. I JUST WANTED TO SEE YOU. 904 00:37:57,109 --> 00:37:58,475 I LOVE YOU, DAD. 905 00:38:01,879 --> 00:38:04,180 I LOVE YOU TOO, HONEY. 906 00:38:07,051 --> 00:38:10,053 YOU KNOW EVERYTHING'S GONNA BE JUST FINE, RIGHT? 907 00:38:10,122 --> 00:38:11,321 I BELIEVE YOU. 908 00:38:16,128 --> 00:38:18,662 (CHOKED UP BREATHS) I SHOULD GO. 909 00:38:18,796 --> 00:38:19,729 OKAY, OKAY. 910 00:38:20,765 --> 00:38:22,465 SEE YOU. 911 00:38:22,600 --> 00:38:23,900 OKAY, BYE. 912 00:38:26,271 --> 00:38:30,040 (TRUCK DOOR OPENS AND SHUTS, ENGINE FIRES UP) 913 00:38:32,877 --> 00:38:34,511 (TRUCK RUMBLES AWAY) 914 00:38:45,289 --> 00:38:47,991 (BOTTLE SLIDES ACROSS THE GROUND) 915 00:38:54,700 --> 00:38:55,732 COME ON. 916 00:39:05,510 --> 00:39:08,144 (LIQUOR SPLATTERS ON THE GROUND) 917 00:39:11,917 --> 00:39:14,217 (BOTTLE LANDS WITH A SOFT THUD IN THE SNOW) 918 00:39:16,054 --> 00:39:17,320 (SIGHS HEAVILY) 919 00:39:24,328 --> 00:39:27,397 JACK: BOY, THAT IS ONE AMAZING GUITAR. 920 00:39:30,201 --> 00:39:31,167 OKAY. 921 00:39:32,336 --> 00:39:34,571 YOU KNOW WHAT YOU HAVE TO DO. 922 00:39:34,705 --> 00:39:35,638 I GOT THE GUITAR BACK. 923 00:39:35,674 --> 00:39:36,872 CAN'T WE JUST PRETEND 924 00:39:36,875 --> 00:39:39,676 THAT NONE OF THIS EVER HAPPENED? 925 00:39:39,678 --> 00:39:43,212 FINE, LET'S JUST GET IT OVER WITH. 926 00:39:43,348 --> 00:39:45,682 HEY, DAD. UH, I'M FINE. 927 00:39:47,085 --> 00:39:49,219 I HAVE SOMETHING TO TELL YOU. 928 00:39:49,287 --> 00:39:51,454 ARE YOU SITTING DOWN? 929 00:39:52,391 --> 00:39:54,257 SO I'LL CALL YOU AS SOON AS I GET TO MOOSE JAW. 930 00:39:54,392 --> 00:39:55,759 OKAY, OKAY. 931 00:39:57,628 --> 00:39:59,094 YOU BETTER DRIVE SAFELY. 932 00:39:59,097 --> 00:40:01,097 THE WEATHER LOOKS LIKE IT'S TURNING A BIT. 933 00:40:01,166 --> 00:40:02,965 YEAH, I WILL, 934 00:40:03,034 --> 00:40:04,033 THANKS. 935 00:40:07,105 --> 00:40:09,038 OKAY. 936 00:40:09,040 --> 00:40:10,440 YOU KNOW, I CAN'T REMEMBER THE LAST TIME 937 00:40:10,508 --> 00:40:12,442 I STAYED UP ALL NIGHT AND TALKED LIKE THAT. 938 00:40:12,577 --> 00:40:13,977 (LAUGHS) ME EITHER. 939 00:40:14,111 --> 00:40:16,579 (SIGHS) ME EITHER. OKAY- 940 00:40:16,581 --> 00:40:18,782 WELL, I HAVE A LONG DRIVE AHEAD OF ME, 941 00:40:18,916 --> 00:40:21,050 SO I'LL... I'LL GET GOING. 942 00:40:21,052 --> 00:40:22,118 BYE. ALL RIGHT. BYE. 943 00:40:22,254 --> 00:40:24,487 (DOOR CLOSES, CAR STARTS UP) 944 00:40:29,461 --> 00:40:30,460 HEY. 945 00:40:35,032 --> 00:40:36,131 I GOT A CRAZY IDEA. 946 00:40:36,134 --> 00:40:39,302 WHY DON'T YOU JUST STAY ANOTHER NIGHT? 947 00:40:39,437 --> 00:40:40,804 WE'LL TALK. 948 00:40:46,410 --> 00:40:48,911 (CATS MEOW, BIRDS CHIRP, MICE SQUEAK) 949 00:40:48,947 --> 00:40:50,947 ALL RIGHT, LADY G, LUNCHTIME. 950 00:40:51,016 --> 00:40:52,081 (DOG BARKS) 951 00:40:53,485 --> 00:40:55,484 HEY, BELLA, LOOK WHAT I GOT FOR YOU! 952 00:40:55,487 --> 00:40:56,519 HUH? WHAT'S THIS? WHAT'S THIS? YOU WANT IT? 953 00:40:56,654 --> 00:40:58,354 (BELLA GROANS) 954 00:40:58,489 --> 00:41:00,457 YEAH, A NEW CHEW TOY FOR YOU! 955 00:41:02,059 --> 00:41:04,294 (LOBO PANTS) 956 00:41:04,362 --> 00:41:05,628 ALL RIGHT... 957 00:41:06,965 --> 00:41:08,364 HOW'S HE DOING? 958 00:41:08,366 --> 00:41:09,566 I THINK HE'S PRETTY MUCH BACK TO HIS OLD SELF, 959 00:41:09,700 --> 00:41:11,167 THANKS TO YOU. 960 00:41:11,236 --> 00:41:12,635 YEAH, LOBO... 961 00:41:14,506 --> 00:41:16,506 WELL, DR. MILLER'S GOT HIM ON SOME ANTIBIOTICS. 962 00:41:16,641 --> 00:41:17,574 WE'RE GONNA KEEP AN EYE ON HIM. 963 00:41:17,642 --> 00:41:18,974 IF THERE'S NO INFECTION, 964 00:41:18,977 --> 00:41:20,643 YOU SHOULD BE ABLE TO TAKE HIM HOME PRETTY SOON. 965 00:41:20,645 --> 00:41:23,880 OH... YOU HEAR THAT, LOBO? YOU HEAR THAT? 966 00:41:25,383 --> 00:41:26,382 THANK YOU. 967 00:41:28,687 --> 00:41:31,654 (TO LOBO) THANK YOU - SAY THANK YOU. 968 00:41:33,525 --> 00:41:39,596 ♪ How does a mountain become... a canyon? ♪ 969 00:41:41,065 --> 00:41:42,799 I'LL BE RIGHT BACK. 970 00:41:42,801 --> 00:41:45,201 ♪ How do lovers split through? ♪ 971 00:41:47,439 --> 00:41:52,175 ♪ How does one suddenly become two? ♪ 972 00:41:55,346 --> 00:41:58,615 SO I GAVE THE GUITAR BACK TO YOUR DAD. 973 00:41:58,683 --> 00:42:01,717 SEEMS LIKE HE'S CALMED DOWN A BIT. 974 00:42:01,753 --> 00:42:04,721 HE'S WAITING FOR YOU OUTSIDE. 975 00:42:05,957 --> 00:42:07,824 I WANNA REMEMBER EVERYTHING 976 00:42:07,959 --> 00:42:10,260 EXACTLY THE WAY IT IS. 977 00:42:12,564 --> 00:42:14,697 MALLORY, I WANT YOU TO KNOW THAT I TALKED TO YOUR DAD 978 00:42:14,832 --> 00:42:18,568 ABOUT YOU COMING TO LIVE HERE AT HEARTLAND. 979 00:42:18,703 --> 00:42:22,605 HE SAID THAT HE WAS GONNA BE WORKING A LOT IN NASHVILLE 980 00:42:22,640 --> 00:42:24,240 AND HE'LL BE ABLE TO SPEND A LOT MORE TIME 981 00:42:24,375 --> 00:42:26,976 WITH YOU AND YOUR MOM. 982 00:42:27,111 --> 00:42:29,412 THANKS FOR TRYING. 983 00:42:29,547 --> 00:42:34,383 ♪ A lifetime... ♪ 984 00:42:34,519 --> 00:42:38,221 ♪ How does a touch turn into... ♪ 985 00:42:39,324 --> 00:42:40,390 MAYBE YOU WANNA ASK YOUR DAD 986 00:42:40,458 --> 00:42:41,724 TO COME BACK LATER; 987 00:42:41,726 --> 00:42:43,459 THAT WAY YOU'LL BE ABLE TO SEE EVERYBODY, 988 00:42:43,528 --> 00:42:45,194 SAY GOODBYE IN PERSON. 989 00:42:45,263 --> 00:42:47,063 NO. 990 00:42:47,065 --> 00:42:50,333 I DON'T THINK I COULD HANDLE THAT. 991 00:42:50,335 --> 00:42:52,602 BESIDES, THIS ISN'T GOODBYE, RIGHT? 992 00:42:52,737 --> 00:42:55,004 NO, YOU'RE RIGHT, IT'S NOT. 993 00:42:57,808 --> 00:43:00,943 ♪ Does anybody know how to keep ♪ 994 00:43:00,946 --> 00:43:03,546 ♪ How to hold love close? ♪ 995 00:43:04,649 --> 00:43:07,016 IT'S DIFFERENT THOUGH. 996 00:43:07,152 --> 00:43:09,218 NEW CITY, NEW SCHOOL... 997 00:43:09,220 --> 00:43:12,355 YEAH. THAT MIGHT BE PRETTY EXCITING. 998 00:43:12,424 --> 00:43:14,056 YEAH. 999 00:43:14,092 --> 00:43:16,625 LOU SAID IT COULD BE LIKE AN ADVENTURE. 1000 00:43:16,628 --> 00:43:20,229 THAT'S A REAL GOOD WAY TO LOOK AT IT. 1001 00:43:25,170 --> 00:43:27,436 YOU TAKE CARE OF YOURSELF, JACK. 1002 00:43:27,505 --> 00:43:28,804 I WILL. 1003 00:43:28,807 --> 00:43:30,906 YOU MAKE SURE YOU WATCH YOUR CHOLESTEROL. 1004 00:43:31,042 --> 00:43:32,609 JACK: (CHUCKLES) OKAY. 1005 00:43:32,710 --> 00:43:35,044 AND DON'T DRINK TOO MUCH COFFEE. 1006 00:43:35,179 --> 00:43:36,178 I WON'T. 1007 00:43:36,214 --> 00:43:37,480 MALLORY: I'M SERIOUS. 1008 00:43:37,615 --> 00:43:39,448 ALL THAT CAFFEINE IS BAD FOR YOUR HEART. 1009 00:43:39,451 --> 00:43:42,051 AND LET'S FACE IT, YOU'RE NOT GETTING ANY YOUNGER. 1010 00:43:42,053 --> 00:43:45,521 (JACK LAUGHS) WELL, YOU ARE RIGHT ABOUT THAT. 1011 00:43:45,657 --> 00:43:47,657 ♪ Does anybody know how to keep ♪ 1012 00:43:47,792 --> 00:43:49,692 ♪ How to hold love close? ♪ 1013 00:43:54,399 --> 00:43:56,265 ♪ Closer than your heart ♪ 1014 00:43:56,267 --> 00:43:58,968 ♪ So nothing can break it apart ♪ 1015 00:43:58,970 --> 00:43:59,569 ♪ Hold on ♪ 1016 00:44:02,407 --> 00:44:05,340 ♪ Does anybody know? ♪ 1017 00:44:05,376 --> 00:44:06,409 (DOOR CLOSES) 1018 00:44:07,412 --> 00:44:09,912 ♪ Does anybody know? ♪ 1019 00:44:11,816 --> 00:44:14,684 ♪ Does anybody know? ♪ 1020 00:44:14,819 --> 00:44:22,759 ♪♪♪ 1021 00:44:22,761 --> 00:44:28,598 ♪ How does a glance turn into a lifetime? ♪ 1022 00:44:30,134 --> 00:44:33,202 (MAILBOX DOOR SNAPS SHUT)