1
00:00:01,668 --> 00:00:03,001
AMY
MY PREVIOUSLY ON "HEARTLAND":
2
00:00:03,004 --> 00:00:04,369
HOW COME YOU DIDN'T TELL ME
YOU'RE MOVING TO NASHVILLE?
3
00:00:04,372 --> 00:00:06,238
I DIDN'T THINK
YOU'D CARE.
4
00:00:06,373 --> 00:00:07,439
AMY:
WE'RE BRINGING THE HORSES
TO HEARTLAND.
5
00:00:07,441 --> 00:00:09,008
MR. HANLEY ASKED ME
TO CARE FOR THEM
6
00:00:09,109 --> 00:00:10,876
AND I'M GOING TO DO THAT.
7
00:00:11,011 --> 00:00:12,578
YOU'RE GONNA HAVE TO LOOK AFTER
MORE THAN JUST HORSES.
8
00:00:12,712 --> 00:00:13,645
(DOG WHINES)
9
00:00:16,083 --> 00:00:17,215
MIRANDA, YOU THINK
YOU'RE GONNA WIN,
10
00:00:17,284 --> 00:00:18,583
BUT YOU'RE NOT.
11
00:00:18,586 --> 00:00:21,887
PUT THE BOY BEFORE YOURSELF,
FOR ONCE,
12
00:00:22,022 --> 00:00:23,822
'CAUSE I'M GONNA FIGHT YOU!
I'LL FIGHT YOU...
13
00:00:23,824 --> 00:00:25,457
I'LL FIGHT YOU
RIGHT TO THE END.
14
00:00:28,262 --> 00:00:28,427
♪♪♪
15
00:00:32,466 --> 00:00:32,498
(SPARTAN GRUNTS AND SNORTS)
16
00:00:33,633 --> 00:00:35,067
(CELL PHONE RINGS)
17
00:00:38,806 --> 00:00:39,871
AMY:
GOOD MORNING.
18
00:00:39,874 --> 00:00:41,373
TY:
HEY. GOOD MORNING.
19
00:00:41,509 --> 00:00:43,007
AMY:
WELL, HOW ARE THE OVERNIGHT
GUESTS DOING?
20
00:00:43,010 --> 00:00:44,743
TY:
AH, PRETTY GOOD.
21
00:00:44,878 --> 00:00:45,944
SKOOTER MADE IT
THROUGH THE NIGHT
22
00:00:46,080 --> 00:00:47,813
WITHOUT CHEWING
ON HIS SUTURES.
23
00:00:47,948 --> 00:00:50,482
(LAUGHS)
WELL, THAT'S PROGRESS.
24
00:00:50,484 --> 00:00:51,883
TY:
YEAH, I THINK I'M STARTING
TO GO CRAZY THOUGH,
25
00:00:51,886 --> 00:00:53,318
BEING IN THIS CLINIC
FOR OVER TWENTY-FOUR HOURS.
26
00:00:53,453 --> 00:00:56,654
WELL, HOW ABOUT I COME BY
IN A LITTLE BIT?
27
00:00:56,657 --> 00:00:58,190
YEAH,
THAT'D BE AWESOME.
28
00:00:58,325 --> 00:00:59,291
OKAY.
I SHOULD RUN,
29
00:00:59,426 --> 00:01:00,292
BUT I'LL TALK TO YOU LATER.
30
00:01:00,361 --> 00:01:01,393
OKAY, BYE.
31
00:01:03,096 --> 00:01:04,496
ALL RIGHT, LOBO,
COME ON!
32
00:01:04,632 --> 00:01:07,332
LET'S GO GET SOME BREAKFAST!
COME ON!
33
00:01:07,334 --> 00:01:09,434
WHAT WOULD YOU SAY
IF I RAISED MY BABYSITTING FEES
34
00:01:09,570 --> 00:01:11,303
TO TWENTY-FIVE DOLLARS
AN HOUR?
35
00:01:11,438 --> 00:01:14,005
LOU:
I WOULD SAY YOU'RE PRICING
YOURSELF OUT OF THE MARKET.
36
00:01:14,041 --> 00:01:15,307
BUT THAT'S HOW MUCH
I NEED
37
00:01:15,442 --> 00:01:17,009
IF I'M GONNA BE RENTING
AN APARTMENT IN HUDSON.
38
00:01:17,144 --> 00:01:18,376
AN APARTMENT?
39
00:01:18,379 --> 00:01:19,711
YEAH, JUST A ONE ROOM,
OR A BACHELOR,
40
00:01:19,713 --> 00:01:20,812
BUT IT HAS TO HAVE
A DISHWASHER.
41
00:01:20,848 --> 00:01:22,181
I'M GONNA TAKE
A WILD GUESS
42
00:01:22,315 --> 00:01:23,781
THAT YOU HAVEN'T TALKED
TO YOUR PARENTS ABOUT THIS?
43
00:01:23,784 --> 00:01:25,918
NO, BECAUSE I'M NEVER
TALKING TO THEM AGAIN.
44
00:01:25,920 --> 00:01:27,252
MALLORY, MAYBE MOVING
TO NASHVILLE
45
00:01:27,387 --> 00:01:28,454
WON'T BE SO BAD.
46
00:01:28,588 --> 00:01:30,389
YOU SHOULD THINK OF IT
AS AN ADVENTURE.
47
00:01:30,524 --> 00:01:32,690
GOING TO BORA BORA
IS AN ADVENTURE.
48
00:01:32,726 --> 00:01:34,460
MOVING TO NASHVILLE
IS THE WORST THING
49
00:01:34,594 --> 00:01:35,927
THAT'S HAPPENED TO ME -
EVER -
50
00:01:35,996 --> 00:01:37,129
AND THAT'S SAYING A LOT
51
00:01:37,131 --> 00:01:38,730
CONSIDERING I'VE FALLEN
INTO A WELL.
52
00:01:38,866 --> 00:01:40,065
AMY:
GOOD MORNING.
53
00:01:40,200 --> 00:01:41,666
MALLORY:
THERE'S NOTHING GOOD ABOUT IT.
54
00:01:41,669 --> 00:01:43,235
(LOBO PANTS HEAVILY)
LOU: OH! NO WAY. MUDDY PAWS;
55
00:01:43,237 --> 00:01:45,270
I JUST WASHED
THIS KITCHEN FLOOR.
56
00:01:45,405 --> 00:01:46,705
PLUS, HE'S ALWAYS TRYING
TO EAT KATIE'S FOOD
57
00:01:46,807 --> 00:01:47,806
OFF OF HER TRAY.
58
00:01:47,941 --> 00:01:49,474
YEAH,
BUT KATIE LOVES HIM.
59
00:01:49,477 --> 00:01:52,210
DON'T YOU, KATIE?
HMM?
60
00:01:52,213 --> 00:01:55,114
LOU:
HE'S CUTE, BUT HE'S GOING
OUTSIDE WHERE HE BELONGS.
61
00:01:55,248 --> 00:01:57,082
CAN I BORROW
FIVE THOUSAND DOLLARS?
62
00:01:57,118 --> 00:01:58,317
EXCUSE ME?
63
00:01:58,418 --> 00:01:59,817
NEVER MIND.
64
00:01:59,820 --> 00:02:01,220
LOU:
YOU KNOW,
IF LOBO WON'T SLEEP OUTSIDE,
65
00:02:01,354 --> 00:02:03,021
YOU SHOULD ASK GRANDPA
TO LIKE BUILD HIM A DOG HOUSE
66
00:02:03,090 --> 00:02:04,022
OR SOMETHING.
67
00:02:04,158 --> 00:02:05,490
WHERE IS GRANDPA
ANYWAY?
68
00:02:05,626 --> 00:02:07,292
AH! REFER TO THE VERY
INFORMATIVE NOTE
69
00:02:07,361 --> 00:02:09,361
ON THE FRIDGE.
70
00:02:09,363 --> 00:02:12,097
"BE BACK LATER
THIS AFTERNOON. GRANDPA."
71
00:02:12,166 --> 00:02:13,565
YEAH, AND I'M PRETTY SURE
I HEARD HIS TRUCK
72
00:02:13,567 --> 00:02:16,101
LEAVING THE YARD AROUND
MIDNIGHT LAST NIGHT.
73
00:02:16,236 --> 00:02:17,236
MIDNIGHT;
74
00:02:17,304 --> 00:02:18,737
THAT DOESN'T SEEM
LIKE GRANDPA.
75
00:02:27,480 --> 00:02:28,914
HELLO, MIRANDA.
76
00:02:29,049 --> 00:02:30,448
HELLO, JACK.
77
00:02:30,451 --> 00:02:32,351
THANKS FOR MEETING
WITH ME.
78
00:02:32,485 --> 00:02:33,986
HERE, HAVE A SEAT.
79
00:02:37,791 --> 00:02:39,658
I'M NOT SURE
THIS IS A GOOD IDEA.
80
00:02:39,727 --> 00:02:42,661
OH, PLEASE,
JUST HEAR ME OUT.
81
00:02:42,730 --> 00:02:43,929
I DROVE A LONG WAY.
82
00:02:44,064 --> 00:02:45,597
I ONLY NEED A FEW MINUTES
OF YOUR TIME.
83
00:02:51,137 --> 00:02:52,604
LOBO!
84
00:02:56,576 --> 00:02:57,776
LOBO!
85
00:03:01,415 --> 00:03:02,614
LOBO?
86
00:03:03,884 --> 00:03:04,883
(CATTLE LOW)
87
00:03:13,560 --> 00:03:14,526
(GUN COCKS)
88
00:03:19,199 --> 00:03:20,199
(GUNSHOT BLASTS)
89
00:03:22,168 --> 00:03:29,641
♪♪♪
90
00:03:29,643 --> 00:03:37,049
♪♪♪
91
00:03:37,183 --> 00:03:39,384
♪ And at the break of day ♪
92
00:03:39,386 --> 00:03:44,189
♪ You sank into your dream ♪
93
00:03:44,324 --> 00:03:45,424
♪ You dreamer ♪
94
00:03:45,558 --> 00:03:47,292
♪ Oh, oh, oh... ♪
95
00:03:48,295 --> 00:03:50,162
♪ You dreamer ♪
96
00:03:52,633 --> 00:03:56,802
♪ You dreamer ♪
97
00:04:02,008 --> 00:04:04,076
NOW, I DIDN'T COME ALL THE WAY
TO MOOSE JAW
98
00:04:04,210 --> 00:04:06,911
TO CAUSE PROBLEMS FOR YOU.
99
00:04:06,947 --> 00:04:09,281
EVER SINCE YOU SHOWED UP
AT MY DOOR LAST SPRING,
100
00:04:09,416 --> 00:04:12,550
I'VE HAD NOTHING
BUT PROBLEMS,
101
00:04:12,553 --> 00:04:14,853
AND I HAVE THE LEGAL BILLS
TO PROVE IT.
102
00:04:14,988 --> 00:04:16,221
I HAVE NO INTENTION
103
00:04:16,290 --> 00:04:18,490
OF COMING BETWEEN YOU
AND YOUR SON.
104
00:04:18,492 --> 00:04:20,158
BUT SHANE'S NOT GONNA BE
A BOY FOREVER
105
00:04:20,293 --> 00:04:22,628
AND YOU'RE ONLY GONNA BE ABLE
TO KEEP HIM AWAY FROM TIM
106
00:04:22,762 --> 00:04:23,895
FOR SO LONG.
107
00:04:24,832 --> 00:04:25,897
IS THAT A THREAT?
108
00:04:25,966 --> 00:04:27,966
NO, THAT'S A FACT.
109
00:04:28,101 --> 00:04:29,067
WHEN SHANE GETS OLDER,
110
00:04:29,202 --> 00:04:30,535
IF HE WANTS
TO FIND HIS FATHER,
111
00:04:30,637 --> 00:04:32,371
HE WILL.
112
00:04:32,373 --> 00:04:33,371
BUT BY THEN,
I'M AFRAID,
113
00:04:33,507 --> 00:04:35,574
THERE WON'T BE A FATHER
TO FIND.
114
00:04:35,709 --> 00:04:38,076
NOT THE ONE HE REMEMBERS
ANYWAY.
115
00:04:38,211 --> 00:04:40,045
WHAT ARE YOU SAYING?
116
00:04:41,015 --> 00:04:43,582
WE HAVE SOMETHING IN COMMON,
YOU AND ME.
117
00:04:43,584 --> 00:04:45,617
WE BOTH KNEW
THE OLD TIM;
118
00:04:45,752 --> 00:04:47,119
THE ONE I KICKED OUT
OF THE HOUSE.
119
00:04:47,253 --> 00:04:49,254
THE SAME GUY YOU MET
IN FORT ST. JOHN.
120
00:04:51,458 --> 00:04:52,457
(HUFFS)
121
00:04:53,527 --> 00:04:55,427
HE'S OFF THE WAGON,
ISN'T HE?
122
00:04:55,495 --> 00:04:56,728
I'M SORRY TO SAY.
123
00:04:58,398 --> 00:05:00,766
SO WHAT?
WHY SHOULD I CARE?
124
00:05:00,768 --> 00:05:02,500
WELL, BECAUSE IF THINGS
GET ANY WORSE,
125
00:05:02,636 --> 00:05:05,236
YOUR SON'S GONNA HAVE
A BROKEN-DOWN DRUNK FOR A DAD,
126
00:05:05,272 --> 00:05:07,572
AND NO AMOUNT OF LAWYERS
OR COURTROOM BATTLES
127
00:05:07,607 --> 00:05:09,541
ARE GONNA PROTECT HIM
FROM THAT KIND OF HEARTBREAK,
128
00:05:09,610 --> 00:05:11,810
AND YOU KNOW THAT.
129
00:05:11,945 --> 00:05:15,046
WHAT IS IT YOU WANT ME
TO DO, JACK?
130
00:05:15,182 --> 00:05:17,983
(LOW HUM OF CHATTER,
DISHES AND CUTLERY CLANK)
131
00:05:18,118 --> 00:05:19,084
LOBO!
132
00:05:25,058 --> 00:05:25,991
LOBO!
133
00:05:27,961 --> 00:05:30,629
LOU:
MALLORY, HAVE YOU SEEN WHERE
THE EXTRA BABY WIPES WENT?
134
00:05:31,998 --> 00:05:33,231
WHAT'S GOING ON HERE?
135
00:05:33,300 --> 00:05:34,533
OH, NOTHING.
136
00:05:36,170 --> 00:05:39,271
I THOUGHT I'D JUST PREPARE
A LITTLE SOMETHING FOR LUNCH.
137
00:05:39,340 --> 00:05:40,671
IS THAT A QUICHE?
138
00:05:40,707 --> 00:05:42,074
QUICHE LORRAINE
TO BE EXACT.
139
00:05:42,208 --> 00:05:44,643
WOW.
WHAT'S THE OCCASION?
140
00:05:44,778 --> 00:05:45,811
NO OCCASION.
141
00:05:45,945 --> 00:05:47,245
YOU'RE A HARD-WORKING MOTHER
142
00:05:47,247 --> 00:05:49,181
IN THE MIDDLE
OF A HIGHLY STRESSFUL MOVE,
143
00:05:49,315 --> 00:05:52,250
AND YOUR EQUALLY BUSY HUSBAND
IS AWAY ON A BUSINESS TRIP.
144
00:05:52,252 --> 00:05:53,318
YOU BARELY HAVE TIME
TO BREATHE,
145
00:05:53,387 --> 00:05:55,820
LET ALONE PREPARE
A HEALTHY MEAL.
146
00:05:55,856 --> 00:05:59,591
SO SIT DOWN
AND ENJOY.
147
00:05:59,660 --> 00:06:01,058
THANK YOU.
148
00:06:01,061 --> 00:06:02,994
AND DON'T FORGET
TO LEAVE ROOM FOR DESSERT.
149
00:06:03,129 --> 00:06:05,764
I MADE A CREME BRULEE
THAT IS TO DIE FOR.
150
00:06:05,866 --> 00:06:07,532
YOU MADE A CREME BRULEE?
151
00:06:07,668 --> 00:06:09,267
MALLORY:
A SECRET RECIPE.
152
00:06:09,269 --> 00:06:11,036
I FOUND IT ON A BLOG
CALLED...
153
00:06:11,138 --> 00:06:12,270
"SECRET RECIPES."
154
00:06:12,272 --> 00:06:14,139
CLEARLY, A WELL-KEPT
SECRET.
155
00:06:14,207 --> 00:06:15,406
BON APPETIT!
156
00:06:15,409 --> 00:06:17,275
WOW, MALLORY,
THIS LOOKS AMAZING.
157
00:06:17,344 --> 00:06:18,944
THANK YOU.
158
00:06:19,078 --> 00:06:20,145
ARE YOU GOING TO JOIN ME?
159
00:06:20,280 --> 00:06:21,746
NO, THANK YOU.
160
00:06:21,748 --> 00:06:24,082
I THINK I'M GONNA GET
A HEAD START ON THE LAUNDRY,
161
00:06:24,217 --> 00:06:26,751
AND THEN AFTER THAT
THERE'S SILVERWARE
162
00:06:26,887 --> 00:06:27,686
THAT SHOULD BE
POLISHED.
163
00:06:27,821 --> 00:06:29,354
NO, THERE ISN'T.
164
00:06:29,490 --> 00:06:31,889
OH, THEN I'LL JUST
IRON THE SHEETS.
165
00:06:31,892 --> 00:06:33,959
OKAY, MALLORY,
WHAT'S GOING ON?
166
00:06:34,093 --> 00:06:35,026
NOTHING.
167
00:06:35,095 --> 00:06:36,227
THIS IS JUST AN EXAMPLE
168
00:06:36,230 --> 00:06:37,295
OF WHAT YOUR LIFE
COULD BE LIKE
169
00:06:37,431 --> 00:06:39,364
WITH A LIVE-IN
DOMESTIC ENGINEER.
170
00:06:39,433 --> 00:06:40,665
MALLORY...
171
00:06:40,700 --> 00:06:41,833
YOU WON'T EVEN
HAVE TO PAY ME.
172
00:06:41,835 --> 00:06:43,301
I'LL WORK FOR ROOM
AND BOARD.
173
00:06:43,437 --> 00:06:44,536
AND THINK ABOUT ALL THE MONEY
YOU'LL SAVE ON DAYCARE.
174
00:06:44,605 --> 00:06:45,537
WHAT ABOUT SCHOOL?
175
00:06:45,639 --> 00:06:46,405
I'LL MULTI-TASK.
176
00:06:46,539 --> 00:06:47,338
WHAT ABOUT YOUR PARENTS?
177
00:06:47,474 --> 00:06:49,975
I'LL GET... EMANCIPATED.
178
00:06:50,043 --> 00:06:51,742
(SIGHS) BELIEVE ME,
179
00:06:51,778 --> 00:06:54,246
I WISH YOU DIDN'T
HAVE TO MOVE, MALLORY.
180
00:06:54,380 --> 00:06:55,713
I'M GONNA MISS YOU
LIKE CRAZY,
181
00:06:55,782 --> 00:06:57,716
AND SO IS KATIE.
182
00:06:57,851 --> 00:07:00,652
BUT I DON'T THINK THIS IS
A VERY REALISTIC SOLUTION.
183
00:07:00,787 --> 00:07:03,922
I KNOW.
IT WAS WORTH A SHOT.
184
00:07:04,057 --> 00:07:05,857
I GUESS I'M BACK
TO PLAN A:
185
00:07:05,859 --> 00:07:08,560
SAVING UP MONEY FOR RENT
FOR AN APARTMENT.
186
00:07:08,595 --> 00:07:10,929
AND HOW EXACTLY
ARE YOU GOING TO DO THAT?
187
00:07:11,064 --> 00:07:13,432
I'M GONNA CHARGE YOU
$75 DOLLARS FOR THE QUICHE.
188
00:07:13,566 --> 00:07:14,800
YEAH,
I DON'T THINK SO.
189
00:07:14,934 --> 00:07:16,201
BUT I'LL PAY YOU
TWENTY BUCKS
190
00:07:16,203 --> 00:07:18,002
TO HELP ME MOVE MY JUNK
OUT OF THE QUONSET HUT.
191
00:07:18,038 --> 00:07:19,037
DONE.
192
00:07:20,240 --> 00:07:22,640
(HAMSTER SQUEAKS,
CAT MEOWS NEARBY)
193
00:07:22,676 --> 00:07:24,209
I HOPE YOU'RE HUNGRY!
194
00:07:24,211 --> 00:07:25,544
PERFECT!
I AM STARVING.
195
00:07:25,678 --> 00:07:26,878
THANK YOU.
196
00:07:27,013 --> 00:07:28,280
WHAT'RE YOU WORKING ON?
197
00:07:28,414 --> 00:07:30,749
UH, JUST MY VET SCHOOL
APPLICATIONS.
198
00:07:30,884 --> 00:07:33,518
I THOUGHT YOU SENT
THOSE IN DAYS AGO.
199
00:07:33,653 --> 00:07:35,654
I WAS GOING TO,
BUT UH...
200
00:07:35,788 --> 00:07:37,489
BUT...?
201
00:07:37,491 --> 00:07:38,690
THIS GUY IN
MY GENETICS CLASS
202
00:07:38,825 --> 00:07:40,825
IS BRAGGING ABOUT
ALL OF HIS ACADEMIC AWARDS.
203
00:07:40,861 --> 00:07:42,160
SO?
204
00:07:42,162 --> 00:07:43,929
SO I DON'T HAVE
ANY ACADEMIC AWARDS.
205
00:07:44,030 --> 00:07:45,196
YES, BUT TY,
206
00:07:45,199 --> 00:07:47,132
YOU HAVE TONS
OF WORK EXPERIENCE.
207
00:07:47,267 --> 00:07:48,766
YEAH, AND SO DOES THE GUY
IN MY GENETICS CLASS,
208
00:07:48,769 --> 00:07:50,168
AND THIS IS HIS THIRD TIME
APPLYING.
209
00:07:50,237 --> 00:07:51,670
BUT HE'S NOT YOU.
210
00:07:53,273 --> 00:07:54,272
I KNOW...
211
00:07:54,374 --> 00:07:55,507
COME ON.
212
00:07:56,843 --> 00:07:58,109
TY:
I HAVE GOOD GRADES,
213
00:07:58,111 --> 00:07:59,311
AND I THINK I'M A PRETTY GOOD
VET ASSISTANT,
214
00:07:59,313 --> 00:08:02,446
BUT THAT'S NOT ENOUGH
TO GET INTO VET SCHOOL.
215
00:08:02,449 --> 00:08:04,349
WHAT IF IT'S A WASTE
OF TIME AND MONEY?
216
00:08:04,484 --> 00:08:06,050
YOU'RE JUST GETTING
COLD FEET.
217
00:08:06,053 --> 00:08:08,553
ANY UNIVERSITY WOULD BE
LUCKY TO HAVE YOU.
218
00:08:08,622 --> 00:08:10,922
YOU'RE GONNA BE
A GREAT VET.
219
00:08:11,892 --> 00:08:13,124
I GOTTA GO.
220
00:08:13,260 --> 00:08:14,226
WHAT, YOU'RE NOT GONNA
EAT WITH ME?
221
00:08:14,360 --> 00:08:15,593
LOBO RAN AWAY
THIS MORNING,
222
00:08:15,729 --> 00:08:16,995
SO I'M GONNA TAKE SPARTAN OUT
TO LOOK FOR HIM.
223
00:08:17,130 --> 00:08:18,129
ARE YOU SURE?
224
00:08:18,265 --> 00:08:19,030
I WAS GONNA LET YOU
FEED LADY GOUDA
225
00:08:19,066 --> 00:08:21,032
SOME SESAME SEEDS.
226
00:08:21,034 --> 00:08:22,501
YOU GET THOSE APPLICATIONS
FINISHED.
227
00:08:25,072 --> 00:08:26,504
(SIGHS)
228
00:08:26,540 --> 00:08:29,741
OH! IT'S MY OLD
MINI-FRIDGE.
229
00:08:29,810 --> 00:08:31,476
SO MANY MEMORIES...
230
00:08:32,412 --> 00:08:33,979
YOUR MEMORIES SMELL LIKE
STALE BEER
231
00:08:34,113 --> 00:08:35,413
AND MOULDY PIZZA.
232
00:08:35,548 --> 00:08:37,215
ISN'T IT BEAUTIFUL?
233
00:08:37,317 --> 00:08:38,850
MALLORY:
LOU, COME ON.
I'VE HEARD OF NOSTALGIA,
234
00:08:38,985 --> 00:08:41,086
BUT TAKING PICTURES
OF OLD COLLEGE APPLIANCES,
235
00:08:41,154 --> 00:08:42,254
ISN'T THAT GOING TOO FAR?
236
00:08:42,322 --> 00:08:44,222
IT'S NOT FOR ME,
MALLORY.
237
00:08:44,358 --> 00:08:46,424
I'M SELLING ALL OF THIS
STUFF ONLINE.
238
00:08:46,560 --> 00:08:48,392
MALLORY:
SERIOUSLY? WHO IS GONNA BUY
THIS JUNK?
239
00:08:48,428 --> 00:08:49,761
ARE YOU KIDDING ME?
240
00:08:49,896 --> 00:08:51,496
THERE IS ALWAYS SOMEONE
LOOKING FOR A DEAL.
241
00:08:51,532 --> 00:08:53,098
LAST WEEK I MADE
THREE HUNDRED BUCKS
242
00:08:53,232 --> 00:08:55,133
SELLING PETER'S OLD
BACHELOR FURNITURE.
243
00:08:55,268 --> 00:08:56,167
THREE HUNDRED BUCKS?
244
00:08:56,302 --> 00:08:57,435
MM-HMM!
245
00:08:57,571 --> 00:08:58,570
AND EVERY PENNY'S
GOING RIGHT BACK
246
00:08:58,639 --> 00:09:00,639
INTO RENOVATING
OUR NEW HOUSE.
247
00:09:00,707 --> 00:09:02,239
LOU, YOU'RE A GENIUS!
248
00:09:02,242 --> 00:09:04,843
WELL,
I WOULDN'T SAY GENIUS.
249
00:09:04,978 --> 00:09:06,277
BUT DID I EVER TELL YOU
250
00:09:06,280 --> 00:09:08,446
THAT I WAS HIRED BY
STRICKLAND AND COOK
251
00:09:08,448 --> 00:09:10,982
EVEN BEFORE I GRADUATED
FROM COLLEGE?
252
00:09:10,984 --> 00:09:14,119
AND EVERYONE KNOWS I WOULD'VE
BEEN HIGH SCHOOL VALEDICTORIAN,
253
00:09:14,187 --> 00:09:16,054
IF IT WASN'T FOR
MARY JANE STUPKA
254
00:09:16,123 --> 00:09:17,888
AND HER STUPID GPA,
255
00:09:17,924 --> 00:09:19,257
WHICH WAS ONE PERCENT
HIGHER THAN MINE.
256
00:09:19,392 --> 00:09:21,960
I MEAN, SERIOUSLY,
ONE PERCENT.
257
00:09:23,463 --> 00:09:24,429
MALLORY?!
258
00:09:25,799 --> 00:09:28,166
I WANT MY TWENTY BUCKS BACK!
259
00:09:41,815 --> 00:09:43,148
TIM:
ALL RIGHT, ALL RIGHT,
I'M HERE.
260
00:09:43,282 --> 00:09:44,816
WHAT'S SO DAMN IMPORTANT
YOU HAD TO BRING ME ALL-
261
00:09:44,818 --> 00:09:46,351
JACK:
JUST COME IN HERE
AND SIT DOWN.
262
00:09:46,486 --> 00:09:47,552
TIM:
JUST TELL ME
WHAT'S GOING ON, JA-!
263
00:09:47,621 --> 00:09:49,621
HELLO, TIM.
264
00:09:49,623 --> 00:09:51,523
TIM:
WHAT'RE YOU DOING HERE?
265
00:09:52,492 --> 00:09:54,025
WHERE'S SHANE?
266
00:09:54,094 --> 00:09:55,894
STAYING WITH A FRIEND.
267
00:09:55,896 --> 00:09:57,929
I ASKED MIRANDA
TO COME HERE, TIM.
268
00:09:58,064 --> 00:10:00,231
WHAT'RE YOU EVEN
INVOLVED FOR?
269
00:10:00,233 --> 00:10:01,600
I GOT A LAWYER
FOR A REASON.
270
00:10:01,668 --> 00:10:02,634
I DON'T KNOW
THAT YOUR LAWYER'S
271
00:10:02,769 --> 00:10:04,903
ACTING IN YOUR BEST
INTEREST.
272
00:10:04,905 --> 00:10:07,339
TIM:
WELL, IT'S NONE OF YOUR
BUSINESS, OLD MAN.
273
00:10:07,473 --> 00:10:08,540
WHAT DID HE TELL YOU?
274
00:10:08,675 --> 00:10:10,442
THAT YOU NEED HELP.
275
00:10:10,576 --> 00:10:13,911
WELL, YOU CAN GO TO HELL,
AND YOU CAN GO TO HELL.
276
00:10:13,914 --> 00:10:15,814
'CAUSE WHATEVER
HE TOLD YOU IS A LIE.
277
00:10:15,948 --> 00:10:17,515
I KNOW HE'S TELLING
THE TRUTH,
278
00:10:17,517 --> 00:10:19,183
BECAUSE THE MAN
I'M LOOKING AT RIGHT NOW,
279
00:10:19,186 --> 00:10:21,386
REMINDS ME A LOT OF THE MAN
I DUMPED IN FORT ST. JOHN.
280
00:10:21,454 --> 00:10:23,388
I DON'T NEED THIS CRAP.
281
00:10:31,364 --> 00:10:33,665
I SHOULDN'T HAVE COME.
282
00:10:38,805 --> 00:10:41,272
(BOTTLE CAP
SCREWS INTO PLACE)
283
00:10:50,617 --> 00:10:53,984
I'M GETTING TIRED
OF YOU, JACK.
284
00:10:54,020 --> 00:10:56,187
GIVE IT A REST,
HUH?
285
00:10:57,824 --> 00:10:59,724
MY LAWYER IS THIS CLOSE
286
00:10:59,859 --> 00:11:01,493
TO GETTING CUSTODY
OF THAT KID.
287
00:11:01,627 --> 00:11:04,763
YOU MUST BE REALLY DRUNK,
IF YOU BELIEVE THAT.
288
00:11:04,897 --> 00:11:06,164
KEEP THIS UP,
289
00:11:06,166 --> 00:11:07,331
AND NOT ONLY ARE YOU
GONNA LOSE SHANE,
290
00:11:07,367 --> 00:11:11,002
YOU'RE GONNA LOSE
YOUR DAUGHTERS TOO.
291
00:11:12,706 --> 00:11:16,274
MIRANDA IS GOOD ENOUGH
TO COME HERE.
292
00:11:16,409 --> 00:11:18,843
DON'T MESS THIS UP,
TIM.
293
00:11:27,687 --> 00:11:28,620
LOBO!
294
00:11:31,725 --> 00:11:32,757
LOBO?!
295
00:11:36,863 --> 00:11:38,329
(WHISTLES)
296
00:11:38,464 --> 00:11:39,431
LOBO!
297
00:11:44,103 --> 00:11:45,636
(BIRDS CHIRP)
298
00:11:45,639 --> 00:11:47,706
AMY:
HEY! THERE YOU ARE!
(LOBO WHINES)
299
00:11:50,910 --> 00:11:51,710
LOBO!
300
00:11:51,811 --> 00:11:52,811
(LOBO WHINES AND PANTS)
301
00:11:54,013 --> 00:11:56,414
WHERE HAVE YOU BEEN,
HUH?
302
00:11:56,483 --> 00:11:58,483
WHAT'RE YOU DOING?
303
00:11:59,753 --> 00:12:00,852
(LOBO WHINES)
304
00:12:04,891 --> 00:12:05,857
OKAY...
305
00:12:07,693 --> 00:12:08,593
WHAT HAPPENED?
306
00:12:08,661 --> 00:12:09,728
(LOBO WHINES)
307
00:12:13,500 --> 00:12:15,533
(LOBO WHINES)
308
00:12:17,938 --> 00:12:19,003
TY:
IT'S A BULLET WOUND.
309
00:12:19,105 --> 00:12:20,672
WHAT?
310
00:12:20,807 --> 00:12:21,739
TY:
YEAH, YOU CAN SEE
THE ENTRANCE WOUND
311
00:12:21,742 --> 00:12:23,041
ON THE OTHER SIDE
OF HIS CHEST,
312
00:12:23,043 --> 00:12:24,442
AND HERE'S WHERE
IT EXITED.
313
00:12:24,577 --> 00:12:25,777
OH MY GOD...
314
00:12:25,779 --> 00:12:27,178
WHO WOULD DO
SOMETHING LIKE THAT?
315
00:12:27,313 --> 00:12:29,046
TY:
SOME RANCHER PROBABLY
THOUGHT HE WAS A WOLF.
316
00:12:29,182 --> 00:12:30,581
YOU KNOW HOW TRIGGER HAPPY
THEY GET
317
00:12:30,584 --> 00:12:32,317
WHEN THEY'RE TRYING
TO PROTECT THEIR LIVESTOCK.
318
00:12:32,451 --> 00:12:33,384
WELL, HE'S GOT
A GOOD HEARTBEAT,
319
00:12:33,519 --> 00:12:35,053
THAT'S GOOD.
320
00:12:35,489 --> 00:12:37,388
THE BULLET WENT IN HIGH ENOUGH
THAT IT MISSED HIS HEART.
321
00:12:37,457 --> 00:12:38,923
HE'S A PRETTY LUCKY DOG.
322
00:12:38,992 --> 00:12:40,057
SO ARE YOU GONNA
CALL SCOTT?
323
00:12:40,193 --> 00:12:41,192
HE'S OUT OF TOWN
FOR THE WEEKEND.
324
00:12:41,327 --> 00:12:43,194
DR. MILLER'S FILLING IN
FOR HIM.
325
00:12:43,329 --> 00:12:44,262
HE JUST LEFT
FOR THE MCKNIGHT FARM
326
00:12:44,331 --> 00:12:45,530
A FEW HOURS AGO.
327
00:12:45,665 --> 00:12:47,132
HE SHOULD STILL BE
IN RANGE.
328
00:12:47,266 --> 00:12:48,800
DR. MILLER, IT'S TY.
I'M AT THE CLINIC.
329
00:12:48,935 --> 00:12:50,235
WE'VE GOT A BIT
OF AN EMERGENCY HERE,
330
00:12:50,369 --> 00:12:51,335
IF YOU CAN CALL ME BACK
WHEN YOU GET THIS?
331
00:12:51,371 --> 00:12:52,537
THANKS. BYE.
332
00:12:52,572 --> 00:12:53,638
AMY:
SO WHAT DO WE DO?
333
00:12:53,773 --> 00:12:54,806
WE GOTTA TAKE HIM
334
00:12:54,941 --> 00:12:56,808
TO THE EMERGENCY CLINIC
IN CALGARY.
335
00:12:56,943 --> 00:12:58,442
TY, THAT'S OVER
AN HOUR AWAY.
336
00:12:58,578 --> 00:13:01,445
I KNOW, BUT EVERYTHING ELSE
IS CLOSED ON SATURDAY.
337
00:13:01,481 --> 00:13:02,547
(LOBO WHINES)
338
00:13:02,682 --> 00:13:05,016
OKAY, HERE'S WHAT
WE'RE GONNA DO.
339
00:13:05,151 --> 00:13:06,417
I'M GONNA STAPLE UP
THE WOUNDS -
340
00:13:06,419 --> 00:13:08,085
I'VE SEEN SCOTT DO IT
A HUNDRED TIMES.
341
00:13:08,221 --> 00:13:09,254
IF DR. MILLER DOESN'T
CALL ME BACK
342
00:13:09,388 --> 00:13:10,955
BY THE TIME I'M DONE,
343
00:13:10,957 --> 00:13:12,523
AT LEAST HE WON'T BE BLEEDING
ALL THE WAY TO CALGARY.
344
00:13:12,559 --> 00:13:13,825
WHAT CAN I DO?
345
00:13:13,960 --> 00:13:15,560
CLIP THE HAIR
AROUND THE WOUNDS, OKAY?
346
00:13:15,562 --> 00:13:17,428
OKAY.
KEEP HIM CALM.
347
00:13:18,497 --> 00:13:19,697
(CLIPPERS BUZZ)
348
00:13:21,701 --> 00:13:23,001
HEY, LOU.
349
00:13:23,135 --> 00:13:24,235
HEY, STRANGER.
350
00:13:24,371 --> 00:13:25,370
CAN I GIVE YOU
A HAND HERE?
351
00:13:25,504 --> 00:13:26,971
HERE, WHY DON'T YOU
TAKE KATIE.
352
00:13:27,106 --> 00:13:28,673
OKAY, I'D LOVE TO.
353
00:13:28,808 --> 00:13:30,809
HELLO, SWEETHEART.
HELLO.
354
00:13:30,910 --> 00:13:32,977
SO WHERE HAVE YOU BEEN?
355
00:13:32,979 --> 00:13:34,445
YOUR NOTE WAS
VERY MYSTERIOUS.
356
00:13:34,581 --> 00:13:37,381
YEAH, I'M SORRY ABOUT
DISAPPEARING LIKE THAT.
357
00:13:37,450 --> 00:13:40,651
I ENDED UP DRIVING OUT
TO MOOSE JAW.
358
00:13:40,720 --> 00:13:42,153
MOOSE JAW?!
359
00:13:42,288 --> 00:13:44,021
DOES THIS HAVE SOMETHING
TO DO WITH MIRANDA?
360
00:13:44,090 --> 00:13:46,958
DID YOU HAVE FUN SHOPPING
FOR GROCERIES WITH MOMMY?
361
00:13:47,060 --> 00:13:48,059
GRANDPA?
362
00:13:50,329 --> 00:13:53,198
YEAH. YEAH, IT HAS SOMETHING
TO DO WITH MIRANDA.
363
00:13:53,332 --> 00:13:55,532
AS A MATTER OF FACT,
SHE'S IN THE HOUSE RIGHT NOW.
364
00:13:55,535 --> 00:13:57,635
WHAT? MIRANDA IS HERE?
ARE YOU KIDDING-
365
00:13:57,770 --> 00:13:59,771
SHE MIGHT BE STAYING OVERNIGHT
AT THE DUDE RANCH,
366
00:13:59,906 --> 00:14:01,806
IF THAT'S OKAY.
367
00:14:01,941 --> 00:14:04,609
GRANDPA,
WHAT IS GOING ON?
368
00:14:04,611 --> 00:14:07,979
YOUR DAD IS NOT DEALING
WITH THIS CUSTODY SITUATION
369
00:14:08,114 --> 00:14:09,247
ALL THAT WELL.
370
00:14:10,483 --> 00:14:13,484
WHY DON'T YOU
GIVE ME THAT,
371
00:14:13,486 --> 00:14:15,419
AND, COME ON, HONEY,
WE'LL GO IN THE HOUSE.
372
00:14:15,422 --> 00:14:19,591
AND WE'LL READ A BOOK,
JUST YOU AND ME, OKAY?
373
00:14:26,632 --> 00:14:28,366
CAN YOU HELP ME
WITH THIS?
374
00:14:28,501 --> 00:14:30,201
SO THIS IS WHY
YOU WANTED A RIDE?
375
00:14:30,237 --> 00:14:31,703
WHAT?
376
00:14:31,837 --> 00:14:32,904
I KNOW YOU SAID YOU NEEDED
TO MAKE MONEY, MALLORY,
377
00:14:33,039 --> 00:14:34,339
BUT BUSKING? REALLY?
378
00:14:34,473 --> 00:14:36,240
I DON'T EVEN KNOW
HOW TO PLAY THE GUITAR.
379
00:14:36,243 --> 00:14:37,508
THIS IS GONNA BE
A DISASTER.
380
00:14:37,643 --> 00:14:39,443
JAKE, I'M NOT BUSKING!
381
00:14:39,579 --> 00:14:40,645
SO WHAT'S IT FOR THEN?
382
00:14:40,647 --> 00:14:41,679
I'LL TELL YOU
ON THE WAY.
383
00:14:41,681 --> 00:14:43,581
WELL, WHERE EXACTLY
ARE WE GOING?
384
00:14:43,716 --> 00:14:44,982
THIS IS THE ADDRESS,
OKAY?
385
00:14:45,118 --> 00:14:46,384
BUT YOU MIGHT WANT
TO STEP ON IT
386
00:14:46,519 --> 00:14:47,819
'CAUSE I WAS SUPPOSED TO BE
THERE FIVE MINUTES AGO.
387
00:14:50,656 --> 00:14:51,756
YOU KNOW, MIRANDA,
388
00:14:51,891 --> 00:14:54,926
I'M REALLY GLAD
YOU CAME BACK HERE.
389
00:14:55,061 --> 00:14:57,295
YEAH, WELL,
JACK CAN BE VERY PERSUASIVE.
390
00:14:57,397 --> 00:14:59,597
CAN I ASK YOU
A QUESTION?
391
00:14:59,732 --> 00:15:01,265
OF COURSE.
392
00:15:01,267 --> 00:15:04,535
ALL THOSE YEARS AGO,
BACK IN FORT ST. JOHN,
393
00:15:04,604 --> 00:15:07,238
WERE YOU IN LOVE
WITH MY DAD?
394
00:15:08,207 --> 00:15:09,774
OH, UM...
395
00:15:10,744 --> 00:15:13,778
WELL, YOU HAVE A DAUGHTER,
SO...
396
00:15:14,748 --> 00:15:16,514
YOU KNOW WHAT IT'S LIKE
TO BE SUDDENLY RESPONSIBLE
397
00:15:16,649 --> 00:15:18,850
FOR A TINY HUMAN BEING.
398
00:15:19,786 --> 00:15:23,021
WHETHER OR NOT
I LOVED YOUR DAD,
399
00:15:23,155 --> 00:15:25,489
SHANE BECAME MY WORLD.
400
00:15:25,492 --> 00:15:29,326
AND BACK THEN, YOUR FATHER,
WELL, HE HAD SOME PROBLEMS.
401
00:15:29,362 --> 00:15:31,095
HE STILL DOES,
402
00:15:31,097 --> 00:15:32,897
AND I STILL HAVE
TO PROTECT MY SON.
403
00:15:33,867 --> 00:15:36,500
YOU MAKE IT SOUND LIKE MY DAD'S
SOME KIND OF A MONSTER
404
00:15:36,503 --> 00:15:38,536
SHANE NEEDS TO BE
PROTECTED FROM.
405
00:15:38,638 --> 00:15:40,537
NO, HE'S NOT A MONSTER,
406
00:15:40,573 --> 00:15:43,841
BUT HE'S A DIFFERENT PERSON
WHEN HE'S DRINKING.
407
00:15:43,843 --> 00:15:44,976
UM, I'M SORRY,
BACK UP.
408
00:15:45,044 --> 00:15:48,179
WHO SAID ANYTHING
ABOUT DRINKING?
409
00:15:56,589 --> 00:15:57,956
ALL RIGHT...
410
00:15:58,057 --> 00:15:59,991
WELL,
THAT SHOULD DO IT.
411
00:15:59,993 --> 00:16:01,259
OKAY,
LET'S GET GOING.
412
00:16:01,394 --> 00:16:02,393
(LOBO WHINES)
413
00:16:04,130 --> 00:16:05,897
WAIT...
SOMETHING'S WRONG.
414
00:16:06,899 --> 00:16:07,999
(PANTING RAPIDLY)
415
00:16:09,002 --> 00:16:10,201
WHAT IS IT?
416
00:16:10,203 --> 00:16:12,002
HIS BREATHING,
IT'S NOT RIGHT.
417
00:16:12,005 --> 00:16:13,037
AMY:
WHAT'S HAPPENING?
418
00:16:13,172 --> 00:16:14,739
I'M NOT HEARING
GOOD LUNG SOUNDS.
419
00:16:14,741 --> 00:16:15,740
THERE MIGHT BE SOME AIR
IN HIS CHEST CAVITY
420
00:16:15,875 --> 00:16:17,274
FROM THE BULLET WOUND.
421
00:16:17,410 --> 00:16:18,776
THAT DOESN'T SOUND GOOD.
NO, IT'S NOT.
UM...
422
00:16:18,811 --> 00:16:20,912
HERE,
CAN YOU PUT THIS ON HIM?
423
00:16:20,914 --> 00:16:21,913
AMY:
IT'S OKAY.
IT'S OKAY, LOBO.
424
00:16:21,982 --> 00:16:23,347
GOOD BOY.
425
00:16:23,349 --> 00:16:25,683
READY?
YEAH.
WHAT'S GOING ON?
426
00:16:25,818 --> 00:16:27,085
TY:
I DON'T KNOW.
427
00:16:27,153 --> 00:16:28,252
OKAY, TY,
WHAT DO WE DO?
428
00:16:28,288 --> 00:16:30,054
UM...
429
00:16:30,123 --> 00:16:31,222
TY?
430
00:16:31,224 --> 00:16:32,724
JUST LET ME THINK,
OKAY?
431
00:16:32,792 --> 00:16:34,025
(OXYGEN HISSES)
432
00:16:35,028 --> 00:16:36,694
(KNOCKING)
433
00:16:37,497 --> 00:16:40,465
TIM:
MIRANDA?!
OPEN THE DOOR!
434
00:16:42,569 --> 00:16:45,203
(BANGING LOUDLY)
MIRANDA!
435
00:16:46,705 --> 00:16:49,507
(DOOR BANGS SHUT)
I KNOW WHY YOU'RE HERE.
436
00:16:49,509 --> 00:16:51,042
'CAUSE JACK GAVE YOU
SOME OVERBLOWN STORY
437
00:16:51,177 --> 00:16:53,444
ABOUT HOW I'VE BEEN
DRINKING AGAIN, RIGHT?
438
00:16:53,580 --> 00:16:55,513
SO YOU CAME TO SEE FOR YOURSELF
IF I'M AN UNFIT FATHER?
439
00:16:55,648 --> 00:16:58,383
WELL,
I HATE TO DISAPPOINT YOU,
440
00:16:58,451 --> 00:16:59,417
I'M FINE.
441
00:16:59,519 --> 00:17:01,152
REALLY?
YOU DIDN'T SOUND FINE
442
00:17:01,187 --> 00:17:03,087
IN THAT MESSAGE
YOU LEFT ME LAST WEEK.
443
00:17:03,222 --> 00:17:05,089
WHAT MESSAGE?
444
00:17:05,125 --> 00:17:08,059
YOU DON'T REMEMBER,
DO YOU?
445
00:17:08,128 --> 00:17:09,793
GOD...
THAT'S UNBELIEVABLE.
446
00:17:09,829 --> 00:17:11,996
I KNEW THIS WAS
A BAD IDEA.
447
00:17:11,998 --> 00:17:13,330
WE'RE GONNA LEAVE THIS
TO OUR LAWYERS.
448
00:17:13,333 --> 00:17:15,767
LOOK, SHANE HAS NOT BEEN
THE SAME
449
00:17:15,901 --> 00:17:18,269
SINCE HE CAME BACK,
OKAY?
450
00:17:18,338 --> 00:17:22,006
HE'S ANGRY,
HE'S GETTING INTO FIGHTS,
451
00:17:22,075 --> 00:17:23,640
AND COMES HOME LATE
FROM SCHOOL
452
00:17:23,643 --> 00:17:27,245
AND HE DOESN'T WANNA TELL ME
WHERE HE'S BEEN.
453
00:17:27,379 --> 00:17:29,680
HE USED TO BE
SUCH A SWEET BOY,
454
00:17:29,815 --> 00:17:31,382
AND NOW HE'S...
455
00:17:34,253 --> 00:17:35,553
HE'S WHAT?
456
00:17:37,389 --> 00:17:39,090
I'M TIRED, TIM.
457
00:17:40,226 --> 00:17:42,460
I'M SO TIRED
OF FIGHTING WITH YOU!
458
00:17:42,562 --> 00:17:45,163
I'M TIRED OF FIGHTING
WITH SHANE!
459
00:17:45,231 --> 00:17:48,599
I'M...
I'M JUST SO TIRED.
460
00:17:59,112 --> 00:18:01,946
(DOOR CREAKS OPEN
AND CLICKS SHUT)
461
00:18:11,124 --> 00:18:12,623
GUY:
THERE YOU GO.
462
00:18:14,194 --> 00:18:16,594
MALLORY: THANKS.
GUY: THANKS.
463
00:18:23,803 --> 00:18:25,436
CHECK IT OUT.
464
00:18:26,739 --> 00:18:29,073
FIVE THOUSAND DOLLARS
FOR A GUITAR?
465
00:18:29,208 --> 00:18:30,908
IT WAS VINTAGE
OR SOMETHING.
466
00:18:30,910 --> 00:18:33,144
WELL, WHERE'D YOU GET IT FROM?
YOUR DAD?
467
00:18:33,279 --> 00:18:35,879
YEAH. I PUT IT ONLINE
AND THEN LIKE AN HOUR LATER
468
00:18:35,882 --> 00:18:37,481
SOME GUY FROM THE MUSIC STORE
EMAILS ME
469
00:18:37,483 --> 00:18:38,916
AND OFFERS ME
FIVE THOUSAND BIG ONES.
470
00:18:39,018 --> 00:18:40,817
YOU KNOW WHAT THIS MEANS?
471
00:18:40,820 --> 00:18:43,354
IT MEANS THAT I CAN GET
AN APARTMENT IN HUDSON!
472
00:18:43,489 --> 00:18:44,822
I DON'T HAVE TO MOVE
TO NASHVILLE ANYMORE!
473
00:18:44,891 --> 00:18:46,290
OH MY GOSH!
474
00:18:46,425 --> 00:18:48,559
LET'S GO PICK OUT AFFORDABLE
SWEDISH FURNITURE!
475
00:18:48,595 --> 00:18:49,627
(HEDGING SIGH)
476
00:18:50,663 --> 00:18:52,163
WHAT?
477
00:18:52,298 --> 00:18:54,699
NOTHING, IT WAS JUST...
SOMETHING ABOUT THAT GUY.
478
00:18:54,833 --> 00:18:57,001
I DON'T KNOW,
HE SEEMS KINDA SHIFTY.
479
00:18:57,136 --> 00:18:59,470
HE WORKS AT THE MUSIC STORE.
HE'S NOT SHIFTY,
480
00:18:59,506 --> 00:19:01,305
HE'S, YOU KNOW, COOL.
481
00:19:01,440 --> 00:19:02,840
I DON'T KNOW,
BUT...
482
00:19:02,976 --> 00:19:04,542
WE SHOULD CASH THAT CHEQUE
BEFORE WE DO ANYTHING.
483
00:19:04,577 --> 00:19:06,243
FINE!
FIRST, WE GO TO THE BANK
484
00:19:06,379 --> 00:19:09,981
AND THEN WE GO
TO THE FURNITURE STORE.
485
00:19:20,392 --> 00:19:23,127
YOU SHOULD'VE TOLD ME
ABOUT DAD,
486
00:19:23,262 --> 00:19:24,929
AND YOU SHOULD'VE
TOLD AMY.
487
00:19:24,998 --> 00:19:26,664
YEAH, I KNOW.
488
00:19:26,799 --> 00:19:30,835
I GUESS I JUST DIDN'T
WANNA BELIEVE IT MYSELF.
489
00:19:30,970 --> 00:19:32,837
YEAH, WELL...
490
00:19:32,972 --> 00:19:35,539
THE FUNNY THING IS,
I THINK I KNEW.
491
00:19:35,542 --> 00:19:37,241
I MEAN, ALL THE SIGNS
WERE THERE.
492
00:19:37,376 --> 00:19:39,477
WELL, IT'S BEEN A TOUGH YEAR
FOR YOUR DAD.
493
00:19:39,612 --> 00:19:40,945
SO YOU'RE MAKING EXCUSES
FOR HIM?
494
00:19:40,947 --> 00:19:43,814
NO! I'M NOT MAKING EXCUSES,
BUT...
495
00:19:44,850 --> 00:19:45,783
THIS WHOLE SHANE THING
496
00:19:45,918 --> 00:19:48,051
HAS TURNED HIS WORLD
UPSIDE DOWN.
497
00:19:48,054 --> 00:19:49,820
SO YOU BROUGHT MIRANDA
HERE,
498
00:19:49,889 --> 00:19:51,422
WHAT, TO FIX HIM?
499
00:19:51,557 --> 00:19:53,758
TO SHOW HIM
WHAT HE HAS TO LOSE.
500
00:19:53,760 --> 00:19:55,226
NOW, IF THEY CAN WORK
THINGS OUT,
501
00:19:55,228 --> 00:19:57,695
MAYBE YOUR FATHER WILL FIND
HIS OWN WAY OUT OF THIS.
502
00:19:57,830 --> 00:19:59,797
AND IF THEY CAN'T?
503
00:20:03,235 --> 00:20:05,570
GRANDPA, I'M SORRY,
BUT I AM NOT GONNA SIT BY
504
00:20:05,704 --> 00:20:08,172
AND WATCH HIM TEAR
THIS FAMILY APART AGAIN.
505
00:20:09,842 --> 00:20:12,210
(PHONE RINGS)
506
00:20:13,980 --> 00:20:16,179
(PHONE BEEPS ON)
YEAH. HELLO.
507
00:20:16,182 --> 00:20:17,815
WHA...
AMY, SLOW DOWN.
508
00:20:20,052 --> 00:20:22,019
OH MY GOD.
IS HE OKAY?
509
00:20:22,154 --> 00:20:23,187
AMY:
WE DON'T KNOW YET.
510
00:20:23,322 --> 00:20:24,822
LOU,
I REALLY GOTTA GO.
511
00:20:24,957 --> 00:20:26,324
NO, JUST STAY THERE.
512
00:20:26,326 --> 00:20:28,793
WE'LL CALL YOU
IF WE NEED ANYTHING, OKAY?
513
00:20:28,927 --> 00:20:29,894
BYE.
514
00:20:33,833 --> 00:20:35,866
HIS LUNGS ARE COLLAPSED.
515
00:20:37,203 --> 00:20:39,136
SO WE KEEP HIM
ON OXYGEN?
516
00:20:39,271 --> 00:20:40,871
UH... NO,
IT'S NOT GONNA HELP;
517
00:20:40,873 --> 00:20:43,140
HIS CHEST CAN'T EXPAND
SO...
518
00:20:43,275 --> 00:20:44,408
AMY:
'KAY. WHAT DO WE DO?
519
00:20:44,543 --> 00:20:46,143
WE GOTTA GET THE AIR
OUT OF HIS CHEST.
520
00:20:46,278 --> 00:20:47,744
HOW?
I DON'T KNOW.
521
00:20:47,747 --> 00:20:49,813
I'VE NEVER SEEN SCOTT DO
ANYTHING LIKE THIS BEFORE.
522
00:20:49,816 --> 00:20:52,282
UM...WHY ISN'T DR. MILLER
CALLING ME BACK?
523
00:20:52,285 --> 00:20:53,817
TY, WE NEED TO GET HIM
TO THE EMERGENCY CLINIC.
524
00:20:53,953 --> 00:20:56,954
WE CAN'T GO TO THE CLINIC;
LOBO CAN'T BREATHE.
525
00:20:57,090 --> 00:20:59,624
WE'RE NOT GONNA MAKE IT
THERE IN TIME.
526
00:21:05,764 --> 00:21:07,164
YOU DON'T LOOK LIKE A GIRL
WHO JUST CASHED A CHEQUE
527
00:21:07,233 --> 00:21:09,100
FOR $5000 DOLLARS.
528
00:21:09,102 --> 00:21:11,769
THAT'S BECAUSE
IT BOUNCED.
529
00:21:11,904 --> 00:21:13,471
I KNEW HE WAS SHIFTY.
530
00:21:13,605 --> 00:21:14,705
IT'S PROBABLY
JUST A MISTAKE;
531
00:21:14,841 --> 00:21:16,107
A TEMPORARY
CASH FLOW ISSUE.
532
00:21:16,241 --> 00:21:17,241
LET'S JUST GO BACK
TO THE MUSIC STORE
533
00:21:17,376 --> 00:21:20,110
AND CLEAR THIS ALL UP.
534
00:21:20,113 --> 00:21:21,311
DON'T LOOK AT ME
LIKE THAT, JAKE!
535
00:21:21,314 --> 00:21:23,147
EVERYTHING'S FINE.
NOW, LET'S GO!
536
00:21:25,718 --> 00:21:26,984
(DOOR CLOSES)
537
00:21:26,986 --> 00:21:28,286
TIM:
HELLO!
538
00:21:29,588 --> 00:21:32,790
OH! SOMETHING SMELLS
GOOD IN HERE.
539
00:21:32,925 --> 00:21:34,758
LET'S SEE WHAT WE HAVE.
540
00:21:34,794 --> 00:21:37,595
(CHUCKLES, PLEASED)
OH, BABY...
541
00:21:37,730 --> 00:21:38,663
MMM!
542
00:21:43,035 --> 00:21:45,069
(DELIBERATE KNIFE SLICES)
543
00:21:46,739 --> 00:21:48,706
HELLO TO YOU, TOO!
544
00:21:50,609 --> 00:21:52,143
OKAY, OKAY,
IF THIS IS ABOUT..
545
00:21:52,277 --> 00:21:53,277
ME NOT BEING THERE
546
00:21:53,412 --> 00:21:55,813
TO HELP YOU
WITH THIS MOVE OF YOURS,
547
00:21:55,882 --> 00:21:57,782
LOU, I'M SORRY,
I'VE BEEN TIED UP.
548
00:21:57,850 --> 00:21:58,882
I'LL MAKE IT UP TO YOU,
I PROMISE.
549
00:21:58,951 --> 00:22:00,017
DO ME A FAVOUR.
550
00:22:00,019 --> 00:22:04,055
DON'T MAKE ME
ANY PROMISES, DAD.
551
00:22:04,189 --> 00:22:05,056
OKAY.
552
00:22:05,190 --> 00:22:06,156
WHEN I WAS FIFTEEN,
553
00:22:06,292 --> 00:22:07,291
YOU PROMISED
I'D SEE YOU AGAIN
554
00:22:07,360 --> 00:22:08,626
AND YOU WALKED OUT
THE DOOR
555
00:22:08,628 --> 00:22:12,797
AND I DIDN'T SEE YOU
FOR TEN YEARS, SO...
556
00:22:16,302 --> 00:22:17,568
WHAT'RE YOU TALKING
ABOUT THIS FOR, LOU?
557
00:22:17,670 --> 00:22:18,803
THIS IS ANCIENT HISTORY.
558
00:22:20,906 --> 00:22:22,340
I'M NOT GOING ANYWHERE.
559
00:22:22,441 --> 00:22:24,508
WELL, I HOPE THAT'S TRUE,
DAD, I REALLY DO,
560
00:22:24,510 --> 00:22:28,079
BUT, UM, I DON'T KNOW HOW
I'M SUPPOSED TO TRUST YOU.
561
00:22:28,147 --> 00:22:29,279
YOU CAN TRUST ME.
562
00:22:29,315 --> 00:22:31,549
NO, DAD, I CAN'T!
563
00:22:31,683 --> 00:22:33,751
NOT WHEN YOU'RE DRINKING.
564
00:22:35,988 --> 00:22:36,987
NO...
565
00:22:38,590 --> 00:22:41,558
OKAY, IF YOUR GRANDFATHER
TOLD YOU SOMETHING,
566
00:22:41,594 --> 00:22:43,927
HE'S BLOWING THIS WAY
OUT OF PROPORTION.
567
00:22:43,930 --> 00:22:45,830
I DON'T WANT YOU
TO SEE KATIE ANYMORE.
568
00:22:45,964 --> 00:22:47,064
LOU!
NO, I...
569
00:22:47,133 --> 00:22:48,933
IF YOU'RE GONNA
LEAVE AGAIN,
570
00:22:48,935 --> 00:22:50,401
THEN I DON'T WANT YOU
TO SEE HER ANYMORE
571
00:22:50,403 --> 00:22:52,503
BECAUSE IT'LL JUST BE EASIER
THAT WAY, ALL RIGHT?
572
00:22:52,605 --> 00:22:54,271
DON'T DO THIS!
573
00:22:57,943 --> 00:22:58,909
I'M FINE!
574
00:23:00,546 --> 00:23:02,847
I SWEAR I'M FINE!
575
00:23:02,981 --> 00:23:04,548
YOU BETTER BE.
(TEARING UP)
576
00:23:04,683 --> 00:23:07,852
AND IF YOU'RE NOT,
THEN GET HELP!
577
00:23:09,222 --> 00:23:11,822
THERE'S DINNER
IF YOU'RE HUNGRY.
578
00:23:16,696 --> 00:23:18,796
(DOOR CHIME JINGLES)
579
00:23:18,831 --> 00:23:20,297
CAN YOU BELIEVE THIS?
580
00:23:20,299 --> 00:23:21,465
THE MANAGER OF THE STORE
HASN'T HEARD OF THE GUY
581
00:23:21,500 --> 00:23:22,400
I SOLD THE GUITAR TO.
582
00:23:22,501 --> 00:23:23,934
HE DOESN'T EVEN
WORK THERE.
583
00:23:23,969 --> 00:23:25,536
I CAN SPOT SHIFTY
FROM A MILE AWAY;
584
00:23:25,638 --> 00:23:26,804
THAT GUY WAS SHIFTY.
585
00:23:26,939 --> 00:23:28,038
WHAT AM I GONNA DO?
586
00:23:28,173 --> 00:23:29,573
WELL, YOU'RE GONNA HAVE
TO CALL YOUR DAD.
587
00:23:29,708 --> 00:23:31,208
NO.
WHY NOT?
588
00:23:31,343 --> 00:23:33,043
BECAUSE I CAN'T.
589
00:23:34,013 --> 00:23:34,979
HE DOESN'T KNOW
ABOUT YOUR PLANS
590
00:23:35,113 --> 00:23:36,480
TO MOVE OUT,
DOES HE?
591
00:23:36,615 --> 00:23:37,715
NOT EXACTLY.
592
00:23:37,850 --> 00:23:38,983
WELL, THEN I GUESS...
593
00:23:38,985 --> 00:23:40,517
YOU'RE GONNA HAVE
TO PHONE THE POLICE.
594
00:23:40,653 --> 00:23:41,785
NO! THEY'LL JUST TELL
MY PARENTS
595
00:23:41,788 --> 00:23:43,053
AND THEY CAN'T FIND OUT
ABOUT THIS.
596
00:23:43,055 --> 00:23:44,822
YOU HAVE TO PROMISE
NOT TO TELL THEM!
597
00:23:44,957 --> 00:23:46,056
I PROMISE.
598
00:23:47,193 --> 00:23:49,393
THIS IS A DISASTER.
599
00:23:49,462 --> 00:23:51,495
I'M AN IDIOT.
600
00:23:51,497 --> 00:23:55,466
I REALLY AM MOVING
TO NASHVILLE, AREN'T I?
601
00:23:56,469 --> 00:23:58,435
OKAY, HERE IT IS.
602
00:23:59,372 --> 00:24:00,871
WE NEED A THREE-WAY
STOP VALVE.
603
00:24:01,006 --> 00:24:02,473
IT SHOULD BE IN THAT DRAWER
UNDERNEATH THE CLIPBOARD.
604
00:24:02,475 --> 00:24:04,241
OKAY.
UH... IS THIS IT?
605
00:24:05,211 --> 00:24:07,010
YEAH, THAT'S IT.
'KAY, WHAT ELSE?
606
00:24:07,013 --> 00:24:08,645
UH, WE NEED A SYRINGE,
AND A NEEDLE AND CATHETER.
607
00:24:08,681 --> 00:24:09,813
WHERE'S THAT?
608
00:24:09,815 --> 00:24:10,881
JUST IN THAT DRAWER
ON THE LEFT -
609
00:24:10,883 --> 00:24:12,416
RIGHT BESIDE,
YUP.
OKAY.
610
00:24:12,418 --> 00:24:13,617
AMY: OKAY.
TY: THANK YOU.
611
00:24:13,752 --> 00:24:14,518
CAN YOU ALSO GET THE DRAPES
READY RIGHT THERE?
612
00:24:14,554 --> 00:24:16,487
YEAH.
THANK YOU.
613
00:24:16,622 --> 00:24:18,856
YOU'RE GONNA BE OKAY, BOY,
YOU HEAR ME? YOU'RE OKAY.
614
00:24:24,096 --> 00:24:25,896
JACK, DO YOU HAVE
A SECOND?
615
00:24:25,965 --> 00:24:27,364
YEAH, I GUESS.
616
00:24:28,334 --> 00:24:30,167
I THINK I DID SOMETHING
REALLY BAD.
617
00:24:30,236 --> 00:24:31,302
HOW BAD?
618
00:24:32,571 --> 00:24:35,473
PRETTY BAD;
LIKE A AGAINST THE LAW BAD.
619
00:24:35,607 --> 00:24:38,709
OKAY,
START AT THE BEGINNING.
620
00:24:38,844 --> 00:24:41,077
MY DAD HAS THIS
VINTAGE GUITAR
621
00:24:41,113 --> 00:24:43,848
AND I SORT OF...
BORROWED IT.
622
00:24:45,584 --> 00:24:47,184
YOU BORROWED IT.
623
00:24:47,319 --> 00:24:49,286
OKAY, I STOLE IT.
624
00:24:49,422 --> 00:24:51,321
WHY WOULD YOU DO
SOMETHING LIKE THAT?
625
00:24:51,390 --> 00:24:52,990
I WAS DESPERATE!
626
00:24:53,125 --> 00:24:54,692
I WAS REALLY JUST GONNA SELL
SOME OF MY OLD THINGS ONLINE,
627
00:24:54,826 --> 00:24:56,260
BUT THEN I SAW THE MOVERS
628
00:24:56,395 --> 00:24:57,695
PACKING UP
MY DAD'S OFFICE
629
00:24:57,829 --> 00:24:59,263
AND I THOUGHT TO MYSELF,
630
00:24:59,265 --> 00:25:00,664
IT'S NOW OR NEVER,
MALLORY.
631
00:25:00,799 --> 00:25:02,666
THIS MOMENT IS GONNA DEFINE
THE REST OF YOUR LIFE!
632
00:25:02,668 --> 00:25:05,769
ALL RIGHT!
JUST GET TO THE POINT.
633
00:25:05,838 --> 00:25:07,237
ALL RIGHT...
634
00:25:07,239 --> 00:25:08,939
I KNEW MY DAD WOULDN'T
MISS HIS GUITAR
635
00:25:09,008 --> 00:25:10,508
UNTIL HE WAS IN NASHVILLE,
636
00:25:10,609 --> 00:25:12,275
BUT BY THEN I'D HAVE
ALREADY SOLD IT
637
00:25:12,278 --> 00:25:13,811
AND I'D BE LIVING IN
MY OWN APARTMENT,
638
00:25:13,946 --> 00:25:15,412
WITH A DISHWASHER,
IN HUDSON.
639
00:25:15,481 --> 00:25:17,348
YOU SOLD THE GUITAR?
640
00:25:17,482 --> 00:25:18,982
YES...
641
00:25:19,118 --> 00:25:20,350
BUT THEN
THE CHEQUE BOUNCED.
642
00:25:20,419 --> 00:25:22,352
WHAT WERE YOU THINKING?
643
00:25:22,355 --> 00:25:26,523
WHY DO I HAVE TO MOVE
MY ENTIRE LIFE TO NASHVILLE?
644
00:25:26,559 --> 00:25:29,626
THIS IS MY HOME.
IT'S NOT FAIR!
645
00:25:29,662 --> 00:25:31,228
SO YOU THINK IT'S NOT FAIR!
646
00:25:31,363 --> 00:25:34,030
THAT DOESN'T JUSTIFY STEALING!
647
00:25:34,033 --> 00:25:36,900
I'M SORRY, JACK.
I REALLY AM SORRY.
648
00:25:36,902 --> 00:25:40,271
PLEASE DON'T BE
DISAPPOINTED IN ME.
649
00:25:42,174 --> 00:25:44,074
I KNOW... IT WAS WRONG,
650
00:25:45,044 --> 00:25:47,678
BUT MY PARENTS
ARE WRONG TOO.
651
00:25:47,813 --> 00:25:49,780
HOW COULD THEY BE
DOING THIS TO ME?
652
00:25:52,718 --> 00:25:53,918
(DOOR CLOSES)
653
00:25:54,052 --> 00:25:54,919
TIM:
ROOM SERVICE.
654
00:25:56,589 --> 00:25:57,521
MIRANDA:
HI.
655
00:25:58,124 --> 00:25:59,690
I-I'M NOT REALLY HUNGRY.
656
00:26:00,626 --> 00:26:03,894
WELL, LOU PUT THIS
TOGETHER FOR YOU.
657
00:26:04,930 --> 00:26:06,764
I'LL JUST LEAVE IT HERE.
658
00:26:06,898 --> 00:26:08,799
SAVE IT FOR LATER.
659
00:26:09,735 --> 00:26:10,868
(FIRE CRACKLES)
660
00:26:11,937 --> 00:26:13,270
DO YOU WANNA SIT?
661
00:26:14,607 --> 00:26:17,174
TIM:
YEAH, I GOT A MINUTE.
662
00:26:30,723 --> 00:26:32,957
SO WHAT'RE WE GONNA DO
ABOUT SHANE?
663
00:26:33,091 --> 00:26:34,190
AND PLEASE DON'T
MENTION LAWYERS
664
00:26:34,226 --> 00:26:36,627
BECAUSE IF THIS
GOES TO COURT,
665
00:26:36,762 --> 00:26:39,496
I'M GONNA WIN
AND YOU KNOW IT!
666
00:26:40,632 --> 00:26:41,297
YOU'RE HOLDING
ALL THE CARDS;
667
00:26:41,300 --> 00:26:43,567
WHY DON'T YOU TELL ME?
668
00:26:45,103 --> 00:26:46,537
I WANT SHANE
TO HAVE A FATHER.
669
00:26:46,606 --> 00:26:48,005
HE HAS A FATHER.
670
00:26:48,007 --> 00:26:49,607
MIRANDA:
(DISAGREEING)
MMM.
671
00:26:49,708 --> 00:26:50,974
NOT THE KIND THAT
LEAVES ME
672
00:26:50,977 --> 00:26:54,178
THREATENING MESSAGES
ON MY VOICEMAIL.
673
00:26:55,147 --> 00:26:58,015
(MUMBLING) YEAH,
SORRY ABOUT THAT.
674
00:26:59,251 --> 00:27:01,785
WELL, THAT WON'T
HAPPEN AGAIN.
675
00:27:01,787 --> 00:27:03,687
IT'S COLD IN HERE.
YOU COLD?
676
00:27:03,822 --> 00:27:04,855
NO, I'M FINE.
677
00:27:06,092 --> 00:27:06,824
LET ME GET YOU
A BLANKET.
678
00:27:06,958 --> 00:27:09,193
NO, I'M FINE.
REALLY.
679
00:27:14,900 --> 00:27:17,201
I'LL FIX THIS FIRE UP.
680
00:27:19,405 --> 00:27:21,038
(KINDLING CLATTERS)
681
00:27:26,479 --> 00:27:28,045
YOU KNOW, THAT SMELLS
REALLY GOOD;
682
00:27:28,080 --> 00:27:29,279
MAYBE I AM HUNGRY.
683
00:27:29,415 --> 00:27:30,781
HERE, HERE.
I'LL GET IT, I'LL GET IT.
684
00:27:32,017 --> 00:27:32,983
(FIRE CRACKLES)
685
00:27:36,488 --> 00:27:37,821
THANK YOU.
686
00:27:42,161 --> 00:27:43,394
NO, THERE ARE NO ONIONS
IN IT,
687
00:27:43,528 --> 00:27:45,863
I CHECKED.
(CHUCKLES)
688
00:27:45,997 --> 00:27:46,897
YOU REMEMBER?
689
00:27:46,966 --> 00:27:48,432
YEAH!
690
00:27:48,500 --> 00:27:50,300
SHANE DOESN'T LIKE
ONIONS EITHER.
691
00:27:50,302 --> 00:27:53,103
NO, SHANE DOESN'T LIKE
MOST VEGETABLES,
692
00:27:53,172 --> 00:27:54,471
EXCEPT MAYBE FOR CORN.
693
00:27:54,606 --> 00:27:55,472
YEAH, BUT IT HAS TO BE
OUT OF THE CAN;
694
00:27:55,541 --> 00:27:57,374
CAN'T BE FROZEN.
(LAUGHS)
695
00:27:57,510 --> 00:27:59,410
YEAH,
HE HATES FROZEN.
696
00:27:59,544 --> 00:28:00,811
HE LIKES BROCCOLI.
697
00:28:00,879 --> 00:28:02,179
NO.
YEAH.
698
00:28:02,248 --> 00:28:04,014
YEAH, LOU MADE THIS
BROCCOLI CASSEROLE;
699
00:28:04,149 --> 00:28:05,115
HE COULDN'T GET
ENOUGH OF IT.
700
00:28:05,250 --> 00:28:06,350
YOU GOTTA GET
THAT RECIPE.
701
00:28:06,485 --> 00:28:08,552
YEAH, I GUESS I DO.
702
00:28:15,194 --> 00:28:16,326
BETTER SET
ANOTHER PLACE;
703
00:28:16,462 --> 00:28:18,395
MALLORY'S JOINING US
FOR DINNER.
704
00:28:18,464 --> 00:28:19,796
CAN I SPEND THE NIGHT,
LOU?
705
00:28:19,932 --> 00:28:22,199
SO LONG AS IT'S OKAY
WITH YOUR PARENTS.
706
00:28:22,201 --> 00:28:23,633
JACK:
I'LL GIVE 'EM A CALL.
707
00:28:23,669 --> 00:28:25,169
YOU'RE NOT GONNA SAY
ANYTHING, ARE YOU?
708
00:28:25,303 --> 00:28:26,536
WELL, NOT TONIGHT.
709
00:28:26,539 --> 00:28:28,138
BUT TOMORROW MORNING
YOU WILL.
710
00:28:28,273 --> 00:28:29,339
IS THAT CLEAR?
711
00:28:29,474 --> 00:28:31,141
MALLORY:
YES, JACK.
712
00:28:31,143 --> 00:28:33,243
LOU:
YEAH, GO AHEAD.
713
00:28:36,082 --> 00:28:37,547
WHAT WAS THAT ABOUT?
714
00:28:37,683 --> 00:28:39,950
WELL, IT'S A LONG STORY.
I'LL FILL YOU IN LATER.
715
00:28:40,085 --> 00:28:41,452
HAVE YOU HEARD
FROM AMY?
716
00:28:41,586 --> 00:28:42,619
NO. NOT YET.
717
00:28:44,523 --> 00:28:48,057
OKAY, ATTACH THE STOP-VALVE
TO THE SYRINGE.
718
00:28:48,093 --> 00:28:49,793
TY:
OKAY.
719
00:28:49,795 --> 00:28:50,794
AMY:
MAKE SURE IT'S IN
THE OFF POSITION.
720
00:28:50,896 --> 00:28:52,396
IT'S OFF.
721
00:28:52,398 --> 00:28:55,232
NOW YOU HAVE TO INSERT
THE NEEDLE INTO THE CHEST.
722
00:28:55,367 --> 00:28:56,600
(OXYGEN HISSES)
723
00:28:59,070 --> 00:29:00,070
SO...
724
00:29:01,907 --> 00:29:03,239
WHAT?
725
00:29:03,242 --> 00:29:04,707
THERE'S A LOT OF BLOOD VESSELS
IN THE CHEST,
726
00:29:04,710 --> 00:29:07,511
AND IF I WAS TO HIT ONE,
THAT WOULD BE UH...
727
00:29:07,580 --> 00:29:09,346
THAT WOULD BE BAD.
728
00:29:09,381 --> 00:29:11,715
THEN DON'T HIT
A BLOOD VESSEL THEN.
729
00:29:11,784 --> 00:29:12,816
RIGHT.
730
00:29:14,319 --> 00:29:17,154
OKAY, THE INTERCOSTAL
BLOOD VESSELS LIE JUST...
731
00:29:17,189 --> 00:29:18,822
BACK FROM EACH RIB,
732
00:29:18,957 --> 00:29:21,859
SO FROM THE FRONT SIDE...
RIGHT HERE.
733
00:29:23,596 --> 00:29:25,462
YOU CAN DO THIS.
734
00:29:28,934 --> 00:29:30,100
OKAY, IT'S IN.
735
00:29:32,204 --> 00:29:35,139
THE SYRINGE,
I'M OPENING THE VALVE.
736
00:29:36,708 --> 00:29:37,741
OKAY...
737
00:29:42,781 --> 00:29:44,748
HERE GOES NOTHING.
738
00:29:49,688 --> 00:29:50,854
IT'S WORKING.
739
00:29:50,890 --> 00:29:53,223
THE AIR'S COMING OUT.
740
00:29:56,628 --> 00:29:58,695
AMY:
IT'S OKAY, BOY.
741
00:29:59,832 --> 00:30:01,165
AND AGAIN.
742
00:30:03,035 --> 00:30:04,401
HOW HE'S DOING?
743
00:30:04,536 --> 00:30:05,502
THE SAME.
744
00:30:07,139 --> 00:30:09,339
OKAY,
WE KEEP GOING.
745
00:30:09,474 --> 00:30:10,841
KEEP GOING.
746
00:30:17,249 --> 00:30:18,448
THAT'S IT;
747
00:30:19,351 --> 00:30:20,183
THAT'S ALL THE AIR
OUT OF HIS CHEST.
748
00:30:20,319 --> 00:30:21,985
THAT'S ALL WE CAN DO.
749
00:30:22,988 --> 00:30:24,254
(OXYGEN HISSES)
750
00:30:27,193 --> 00:30:29,660
WE SHOULD'VE TAKEN HIM
TO THE CLINIC.
751
00:30:29,794 --> 00:30:31,962
TY, YOU MADE
THE RIGHT CHOICE.
752
00:30:31,997 --> 00:30:34,998
YOU DID EVERYTHING
YOU COULD.
753
00:30:36,202 --> 00:30:37,234
(SIGHS HEAVILY)
754
00:30:40,606 --> 00:30:41,605
MIRANDA:
WHEN WAS THE LAST TIME
755
00:30:41,607 --> 00:30:44,708
WE JUST SAT TOGETHER
AND TALKED.
756
00:30:44,843 --> 00:30:46,143
I DON'T KNOW.
757
00:30:47,279 --> 00:30:49,145
FORT ST. JOHN?
758
00:30:49,214 --> 00:30:50,380
(LAUGHS)
759
00:30:52,050 --> 00:30:53,483
WHAT?
760
00:30:53,485 --> 00:30:55,352
OH, NOTHING.
WHAT? WHAT?
761
00:30:55,487 --> 00:30:57,421
NOTHING.
I'M JUST...
762
00:30:58,757 --> 00:31:01,625
THINKING ABOUT THAT BAR
WHERE I MET YOU.
763
00:31:01,760 --> 00:31:02,626
(GROANS)
WHAT WAS THE NAME
AGAIN?
764
00:31:02,695 --> 00:31:04,094
JAMIE'S.
765
00:31:04,163 --> 00:31:05,995
IT WAS A DUMP.
766
00:31:05,998 --> 00:31:08,498
I REMEMBER THE LINE
YOU USED ON ME.
767
00:31:08,500 --> 00:31:09,466
TIM:
IT MUST'VE BEEN GOOD;
768
00:31:09,601 --> 00:31:11,568
I WAS PRETTY SMOOTH
BACK THEN.
769
00:31:11,704 --> 00:31:15,205
(LAUGHING) SMOOTH IS NOT
THE WORD I WOULD USE.
770
00:31:15,241 --> 00:31:17,207
YOU CAME UP TO ME
AND SAID,
771
00:31:18,177 --> 00:31:20,243
UM, MY FRIEND OVER THERE
WANTS TO KNOW IF YOU THINK...
772
00:31:20,245 --> 00:31:22,412
...THINK I'M HANDSOME.
YEAH.
773
00:31:22,448 --> 00:31:23,846
IT'S A GOOD LINE.
774
00:31:23,849 --> 00:31:26,049
IT'S NOT A GOOD LINE.
IT'S SAD AND PATHETIC.
775
00:31:26,051 --> 00:31:29,286
(LAUGHS)
WELL, I REMEMBER
WHAT YOU SAID.
776
00:31:29,321 --> 00:31:31,121
YOU SAID TO ME,
777
00:31:31,123 --> 00:31:33,156
YOU GO TELL YOUR FRIEND
THAT I'VE SEEN BETTER.
778
00:31:33,291 --> 00:31:34,391
I DID?
779
00:31:34,526 --> 00:31:36,760
TIM:
(LAUGHING) YEAH.
780
00:31:36,829 --> 00:31:39,062
WELL, THAT'S A GREAT LINE.
781
00:31:40,498 --> 00:31:42,733
(TIM AND MIRANDA BOTH LAUGH)
782
00:31:43,669 --> 00:31:45,702
I WOULDN'T WORRY ABOUT
SHANE FIGHTING IN SCHOOL.
783
00:31:45,704 --> 00:31:47,971
THAT'S JUST...
THAT'S WHAT KIDS DO.
784
00:31:49,007 --> 00:31:50,674
SHANE IS A SENSITIVE BOY.
785
00:31:50,809 --> 00:31:52,942
HE'S NOT LIKE THE OTHER KIDS
IN HIS CLASS.
786
00:31:52,945 --> 00:31:54,411
HE'S A LOT TOUGHER
THAN YOU THINK HE IS.
787
00:31:54,546 --> 00:31:57,414
YOU SHOULD'VE SEEN HIM
ROPE STEERS THIS SUMMER.
788
00:31:57,549 --> 00:31:59,116
HE WAS GETTING
PRETTY GOOD AT IT.
789
00:31:59,250 --> 00:32:02,486
RODEO'S HIS NEW OBSESSION,
THANKS TO YOU.
790
00:32:02,620 --> 00:32:05,488
WELL,
HE'S HIS FATHER'S SON.
791
00:32:05,557 --> 00:32:09,393
YEAH, WELL, HE HAS OTHER
INTERESTS, YOU KNOW.
792
00:32:10,362 --> 00:32:12,562
LIKE LAST SUMMER,
HE WENT TO WRITING CAMP.
793
00:32:12,697 --> 00:32:13,964
RIDING CAMP...
794
00:32:14,099 --> 00:32:16,099
WRITING CAMP.
795
00:32:16,101 --> 00:32:17,768
THEY HAVE A CAMP
FOR THAT?
796
00:32:17,902 --> 00:32:19,669
THEY HAVE A CAMP
FOR EVERYTHING NOW -
797
00:32:19,671 --> 00:32:22,439
AND HE HAD THE TIME
OF HIS LIFE, BUT...
798
00:32:22,508 --> 00:32:24,408
HE DIDN'T TELL YOU THAT.
799
00:32:24,542 --> 00:32:25,776
WELL, NO.
800
00:32:27,646 --> 00:32:29,479
I DON'T CARE
IF HE WENT TO WRITING CAMP
801
00:32:29,515 --> 00:32:31,615
OR SCIENCE CAMP OR...
802
00:32:34,853 --> 00:32:38,121
I JUST WANT A CHANCE
TO BE HIS FATHER.
803
00:32:38,190 --> 00:32:39,389
I BELIEVE YOU.
804
00:32:41,126 --> 00:32:42,459
NOW YOU JUST HAVE
TO PROVE IT.
805
00:32:42,494 --> 00:32:44,561
WELL, HOW DO I DO THAT?
806
00:32:44,696 --> 00:32:47,564
WELL, THIS IS A GOOD START.
807
00:32:48,700 --> 00:32:50,000
(FIRE CRACKLES)
808
00:32:53,739 --> 00:32:55,472
(DOG BARKS OUT BACK,
CATS MEOW)
809
00:32:55,607 --> 00:32:58,141
AMY:
TY! TY, COME IN HERE!
810
00:33:02,014 --> 00:33:05,248
HE'S AWAKE AND I THINK
HIS BREATHING IS BETTER.
811
00:33:05,284 --> 00:33:06,416
OKAY.
812
00:33:06,518 --> 00:33:07,985
EASY, BOY...
813
00:33:08,987 --> 00:33:10,787
EASY.
814
00:33:10,856 --> 00:33:12,322
YEAH.
815
00:33:12,358 --> 00:33:15,025
OH, HE'S DEFINITELY
SOUNDING A LOT BETTER.
816
00:33:15,027 --> 00:33:15,892
(LOBO GROWLS,
TY LAUGHS)
817
00:33:15,961 --> 00:33:17,494
YEAH!
818
00:33:17,563 --> 00:33:18,829
AND HIS GUMS ARE NICE
AND PINK;
819
00:33:18,831 --> 00:33:21,098
THAT MEANS THERE'S OXYGEN
IN THE BLOOD.
820
00:33:21,232 --> 00:33:24,101
SO HE'S GONNA BE
ALL RIGHT?
821
00:33:24,235 --> 00:33:26,036
YEAH, I THINK SO.
822
00:33:26,171 --> 00:33:27,571
(LOBO GROWLS SOFTLY,
TY LAUGHS)
823
00:33:27,705 --> 00:33:28,739
(PHONE RINGS)
824
00:33:30,609 --> 00:33:31,942
DR. MILLER.
825
00:33:32,878 --> 00:33:34,578
YEAH, MY GIRLFRIEND CAME IN
WITH HER DOG.
826
00:33:34,712 --> 00:33:35,978
HE HAS A PNEUMOTHORAX.
827
00:33:35,981 --> 00:33:37,180
I TOOK THE AIR
OUT OF HIS CHEST
828
00:33:37,315 --> 00:33:40,383
AND HE SEEMS TO BE
STABLE NOW.
829
00:33:40,519 --> 00:33:42,118
I DID IT BY MYSELF,
AND I'M SORRY,
830
00:33:42,121 --> 00:33:43,386
I KNOW I OVERSTEPPED
MY BOUNDARIES,
831
00:33:43,388 --> 00:33:44,320
BUT WE DIDN'T THINK
WE COULD GET HIM
832
00:33:44,389 --> 00:33:47,090
TO THE EMERGENCY CLINIC.
833
00:33:47,192 --> 00:33:48,458
OKAY.
834
00:33:48,593 --> 00:33:50,727
NO, THANK YOU.
UM...
835
00:33:52,464 --> 00:33:55,298
WELL,
SCOTT'S A GOOD TEACHER.
836
00:33:55,400 --> 00:33:56,800
OKAY. OKAY.
837
00:34:00,205 --> 00:34:03,206
HE'S ON HIS WAY
RIGHT NOW.
838
00:34:03,342 --> 00:34:07,244
HE SAID I DID EVERYTHING
HE WOULD'VE DONE.
839
00:34:08,513 --> 00:34:09,479
(LAUGHS)
840
00:34:10,515 --> 00:34:12,416
(SIGHS, RELIEVED)
841
00:34:13,752 --> 00:34:14,785
(AMY SIGHS)
842
00:34:21,693 --> 00:34:23,126
(SOFTLY) LOU.
843
00:34:24,096 --> 00:34:25,195
AMY, HEY...
844
00:34:26,165 --> 00:34:28,631
HEY. WHAT'RE YOU DOING
IN HERE?
845
00:34:28,634 --> 00:34:29,632
I WANTED TO MAKE SURE
I SAW YOU
846
00:34:29,701 --> 00:34:31,501
WHEN YOU GOT HOME.
847
00:34:31,636 --> 00:34:33,737
UM, HOW'S LOBO?
848
00:34:33,872 --> 00:34:36,073
HE PULLED THROUGH,
THANKS TO TY.
849
00:34:36,207 --> 00:34:37,674
THAT'S GREAT.
850
00:34:37,809 --> 00:34:39,609
I AM SO EXHAUSTED.
851
00:34:40,546 --> 00:34:42,078
I THINK I COULD PROBABLY
SLEEP FOR A WEEK.
852
00:34:42,214 --> 00:34:43,880
YEAH,
I DON'T BLAME YOU...
853
00:34:44,015 --> 00:34:45,649
(CLEARS THROAT)
BUT UM...
854
00:34:45,717 --> 00:34:47,917
AMY, THERE'S...
855
00:34:47,920 --> 00:34:50,920
THERE'S SOMETHING I NEED
TO TELL YOU ABOUT DAD.
856
00:34:50,989 --> 00:34:51,988
DAD?
857
00:34:55,293 --> 00:34:56,226
(BIRDS CHIRP)
858
00:34:59,264 --> 00:35:00,397
(CELL PHONE RINGS)
859
00:35:03,935 --> 00:35:04,768
(CELL PHONE RINGS)
860
00:35:05,938 --> 00:35:07,070
HELLO?
861
00:35:08,540 --> 00:35:10,540
BE RIGHT THERE.
(PHONE BEEPS OFF)
862
00:35:16,381 --> 00:35:17,380
JAKE, YOUR EYE.
863
00:35:18,350 --> 00:35:20,683
THAT'S NOTHING;
JUST A SCRATCH.
864
00:35:20,752 --> 00:35:22,218
WHAT HAPPENED?
865
00:35:22,254 --> 00:35:23,620
I TRACKED DOWN
YOUR DAD'S GUITAR.
866
00:35:23,689 --> 00:35:25,121
HOW?
867
00:35:25,157 --> 00:35:27,491
THE MUSIC STORE MANAGER
DID SOME SEARCHING;
868
00:35:27,625 --> 00:35:28,758
THE GUY WHO TRIED
TO RIP YOU OFF
869
00:35:28,894 --> 00:35:31,327
WAS TRYING TO RESELL
YOUR GUITAR ONLINE.
870
00:35:31,363 --> 00:35:32,562
I ASKED HIM TO SET UP
A MEETING,
871
00:35:32,564 --> 00:35:35,231
I SHOWED UP,
AND WE HAD A LITTLE CHAT.
872
00:35:35,367 --> 00:35:36,433
WELL, BY THE LOOK
OF YOUR FACE,
873
00:35:36,435 --> 00:35:38,101
YOU DID MORE
THAN JUST TALK.
874
00:35:38,170 --> 00:35:41,304
LIKE I TOLD YOU,
HE WAS SHIFTY.
875
00:35:41,439 --> 00:35:42,706
I'M SORRY.
876
00:35:42,708 --> 00:35:44,207
I DIDN'T MEAN TO DRAG YOU
INTO ALL OF THIS.
877
00:35:44,342 --> 00:35:46,510
YOU DON'T HAVE
TO BE SORRY.
878
00:35:46,644 --> 00:35:47,911
(SIGHS)
879
00:35:47,913 --> 00:35:49,679
I'LL GET YOU SOME ICE
FOR YOUR EYE.
880
00:35:49,814 --> 00:35:53,183
NO, IT'S FINE.
I'M GONNA GET GOING.
881
00:35:57,789 --> 00:35:58,988
THIS IS THE SWEETEST THING
882
00:35:58,991 --> 00:36:01,525
THAT ANYONE'S EVER
DONE FOR ME.
883
00:36:05,029 --> 00:36:05,962
THANK YOU.
884
00:36:11,470 --> 00:36:13,837
(GASPS)
HOLD THAT THOUGHT.
885
00:36:13,906 --> 00:36:15,272
ONE OF THESE DAYS,
886
00:36:15,274 --> 00:36:17,674
I'M GONNA TAKE YOU
ON A PROPER DATE:
887
00:36:17,676 --> 00:36:20,944
DINNER, FLOWERS,
THE WHOLE DEAL.
888
00:36:21,013 --> 00:36:23,013
JAKE, I'M MOVING AWAY.
889
00:36:23,114 --> 00:36:24,848
YOU'LL BE BACK.
890
00:36:27,686 --> 00:36:29,553
YOU HAVE A NICE DAY, NOW.
891
00:36:31,456 --> 00:36:34,958
(BIRDS TWITTER LOUDLY OUTSIDE,
DOOR CLOSES)
892
00:36:50,776 --> 00:36:52,142
(GROANS QUIETLY)
893
00:36:57,983 --> 00:37:00,050
(FOOTSTEPS THUD LIGHTLY)
894
00:37:09,227 --> 00:37:10,260
(DOOR CLOSES)
895
00:37:12,196 --> 00:37:14,564
(BLOWS WARM AIR
ON HIS HANDS)
896
00:37:16,001 --> 00:37:19,769
(BIRDS CHIRP AND TWITTER,
WIND GUSTS LIGHTLY)
897
00:37:26,711 --> 00:37:27,944
(TRUCK RUMBLES)
898
00:37:29,548 --> 00:37:30,880
(SCREWS CAP BACK ON BOTTLE)
899
00:37:41,592 --> 00:37:42,959
HEY.
900
00:37:43,094 --> 00:37:45,228
AMY.
901
00:37:45,363 --> 00:37:46,363
(SIGHS)
902
00:37:51,636 --> 00:37:53,036
IS EVERYTHING
ALL RIGHT?
903
00:37:53,038 --> 00:37:55,572
YEAH. I JUST WANTED
TO SEE YOU.
904
00:37:57,109 --> 00:37:58,475
I LOVE YOU, DAD.
905
00:38:01,879 --> 00:38:04,180
I LOVE YOU TOO,
HONEY.
906
00:38:07,051 --> 00:38:10,053
YOU KNOW EVERYTHING'S
GONNA BE JUST FINE, RIGHT?
907
00:38:10,122 --> 00:38:11,321
I BELIEVE YOU.
908
00:38:16,128 --> 00:38:18,662
(CHOKED UP BREATHS)
I SHOULD GO.
909
00:38:18,796 --> 00:38:19,729
OKAY, OKAY.
910
00:38:20,765 --> 00:38:22,465
SEE YOU.
911
00:38:22,600 --> 00:38:23,900
OKAY, BYE.
912
00:38:26,271 --> 00:38:30,040
(TRUCK DOOR OPENS AND SHUTS,
ENGINE FIRES UP)
913
00:38:32,877 --> 00:38:34,511
(TRUCK RUMBLES AWAY)
914
00:38:45,289 --> 00:38:47,991
(BOTTLE SLIDES
ACROSS THE GROUND)
915
00:38:54,700 --> 00:38:55,732
COME ON.
916
00:39:05,510 --> 00:39:08,144
(LIQUOR SPLATTERS
ON THE GROUND)
917
00:39:11,917 --> 00:39:14,217
(BOTTLE LANDS WITH A SOFT THUD
IN THE SNOW)
918
00:39:16,054 --> 00:39:17,320
(SIGHS HEAVILY)
919
00:39:24,328 --> 00:39:27,397
JACK:
BOY, THAT IS ONE AMAZING GUITAR.
920
00:39:30,201 --> 00:39:31,167
OKAY.
921
00:39:32,336 --> 00:39:34,571
YOU KNOW WHAT
YOU HAVE TO DO.
922
00:39:34,705 --> 00:39:35,638
I GOT THE GUITAR BACK.
923
00:39:35,674 --> 00:39:36,872
CAN'T WE JUST PRETEND
924
00:39:36,875 --> 00:39:39,676
THAT NONE OF THIS
EVER HAPPENED?
925
00:39:39,678 --> 00:39:43,212
FINE, LET'S JUST
GET IT OVER WITH.
926
00:39:43,348 --> 00:39:45,682
HEY, DAD.
UH, I'M FINE.
927
00:39:47,085 --> 00:39:49,219
I HAVE SOMETHING
TO TELL YOU.
928
00:39:49,287 --> 00:39:51,454
ARE YOU SITTING DOWN?
929
00:39:52,391 --> 00:39:54,257
SO I'LL CALL YOU AS SOON
AS I GET TO MOOSE JAW.
930
00:39:54,392 --> 00:39:55,759
OKAY, OKAY.
931
00:39:57,628 --> 00:39:59,094
YOU BETTER DRIVE SAFELY.
932
00:39:59,097 --> 00:40:01,097
THE WEATHER LOOKS LIKE
IT'S TURNING A BIT.
933
00:40:01,166 --> 00:40:02,965
YEAH, I WILL,
934
00:40:03,034 --> 00:40:04,033
THANKS.
935
00:40:07,105 --> 00:40:09,038
OKAY.
936
00:40:09,040 --> 00:40:10,440
YOU KNOW, I CAN'T REMEMBER
THE LAST TIME
937
00:40:10,508 --> 00:40:12,442
I STAYED UP ALL NIGHT
AND TALKED LIKE THAT.
938
00:40:12,577 --> 00:40:13,977
(LAUGHS)
ME EITHER.
939
00:40:14,111 --> 00:40:16,579
(SIGHS)
ME EITHER.
OKAY-
940
00:40:16,581 --> 00:40:18,782
WELL, I HAVE A LONG DRIVE
AHEAD OF ME,
941
00:40:18,916 --> 00:40:21,050
SO I'LL...
I'LL GET GOING.
942
00:40:21,052 --> 00:40:22,118
BYE.
ALL RIGHT. BYE.
943
00:40:22,254 --> 00:40:24,487
(DOOR CLOSES,
CAR STARTS UP)
944
00:40:29,461 --> 00:40:30,460
HEY.
945
00:40:35,032 --> 00:40:36,131
I GOT A CRAZY IDEA.
946
00:40:36,134 --> 00:40:39,302
WHY DON'T YOU JUST STAY
ANOTHER NIGHT?
947
00:40:39,437 --> 00:40:40,804
WE'LL TALK.
948
00:40:46,410 --> 00:40:48,911
(CATS MEOW, BIRDS CHIRP,
MICE SQUEAK)
949
00:40:48,947 --> 00:40:50,947
ALL RIGHT, LADY G,
LUNCHTIME.
950
00:40:51,016 --> 00:40:52,081
(DOG BARKS)
951
00:40:53,485 --> 00:40:55,484
HEY, BELLA,
LOOK WHAT I GOT FOR YOU!
952
00:40:55,487 --> 00:40:56,519
HUH? WHAT'S THIS? WHAT'S THIS?
YOU WANT IT?
953
00:40:56,654 --> 00:40:58,354
(BELLA GROANS)
954
00:40:58,489 --> 00:41:00,457
YEAH, A NEW CHEW TOY
FOR YOU!
955
00:41:02,059 --> 00:41:04,294
(LOBO PANTS)
956
00:41:04,362 --> 00:41:05,628
ALL RIGHT...
957
00:41:06,965 --> 00:41:08,364
HOW'S HE DOING?
958
00:41:08,366 --> 00:41:09,566
I THINK HE'S PRETTY MUCH
BACK TO HIS OLD SELF,
959
00:41:09,700 --> 00:41:11,167
THANKS TO YOU.
960
00:41:11,236 --> 00:41:12,635
YEAH, LOBO...
961
00:41:14,506 --> 00:41:16,506
WELL, DR. MILLER'S GOT HIM
ON SOME ANTIBIOTICS.
962
00:41:16,641 --> 00:41:17,574
WE'RE GONNA KEEP
AN EYE ON HIM.
963
00:41:17,642 --> 00:41:18,974
IF THERE'S NO INFECTION,
964
00:41:18,977 --> 00:41:20,643
YOU SHOULD BE ABLE
TO TAKE HIM HOME PRETTY SOON.
965
00:41:20,645 --> 00:41:23,880
OH... YOU HEAR THAT, LOBO?
YOU HEAR THAT?
966
00:41:25,383 --> 00:41:26,382
THANK YOU.
967
00:41:28,687 --> 00:41:31,654
(TO LOBO) THANK YOU -
SAY THANK YOU.
968
00:41:33,525 --> 00:41:39,596
♪ How does a mountain become...
a canyon? ♪
969
00:41:41,065 --> 00:41:42,799
I'LL BE RIGHT BACK.
970
00:41:42,801 --> 00:41:45,201
♪ How do lovers split through? ♪
971
00:41:47,439 --> 00:41:52,175
♪ How does one
suddenly become two? ♪
972
00:41:55,346 --> 00:41:58,615
SO I GAVE THE GUITAR
BACK TO YOUR DAD.
973
00:41:58,683 --> 00:42:01,717
SEEMS LIKE HE'S CALMED
DOWN A BIT.
974
00:42:01,753 --> 00:42:04,721
HE'S WAITING FOR YOU
OUTSIDE.
975
00:42:05,957 --> 00:42:07,824
I WANNA REMEMBER
EVERYTHING
976
00:42:07,959 --> 00:42:10,260
EXACTLY THE WAY IT IS.
977
00:42:12,564 --> 00:42:14,697
MALLORY, I WANT YOU TO KNOW
THAT I TALKED TO YOUR DAD
978
00:42:14,832 --> 00:42:18,568
ABOUT YOU COMING TO LIVE HERE
AT HEARTLAND.
979
00:42:18,703 --> 00:42:22,605
HE SAID THAT HE WAS GONNA BE
WORKING A LOT IN NASHVILLE
980
00:42:22,640 --> 00:42:24,240
AND HE'LL BE ABLE TO SPEND
A LOT MORE TIME
981
00:42:24,375 --> 00:42:26,976
WITH YOU AND YOUR MOM.
982
00:42:27,111 --> 00:42:29,412
THANKS FOR TRYING.
983
00:42:29,547 --> 00:42:34,383
♪ A lifetime... ♪
984
00:42:34,519 --> 00:42:38,221
♪ How does a touch
turn into... ♪
985
00:42:39,324 --> 00:42:40,390
MAYBE YOU WANNA
ASK YOUR DAD
986
00:42:40,458 --> 00:42:41,724
TO COME BACK LATER;
987
00:42:41,726 --> 00:42:43,459
THAT WAY YOU'LL BE ABLE
TO SEE EVERYBODY,
988
00:42:43,528 --> 00:42:45,194
SAY GOODBYE IN PERSON.
989
00:42:45,263 --> 00:42:47,063
NO.
990
00:42:47,065 --> 00:42:50,333
I DON'T THINK
I COULD HANDLE THAT.
991
00:42:50,335 --> 00:42:52,602
BESIDES, THIS ISN'T GOODBYE,
RIGHT?
992
00:42:52,737 --> 00:42:55,004
NO, YOU'RE RIGHT,
IT'S NOT.
993
00:42:57,808 --> 00:43:00,943
♪ Does anybody know
how to keep ♪
994
00:43:00,946 --> 00:43:03,546
♪ How to hold love close? ♪
995
00:43:04,649 --> 00:43:07,016
IT'S DIFFERENT THOUGH.
996
00:43:07,152 --> 00:43:09,218
NEW CITY,
NEW SCHOOL...
997
00:43:09,220 --> 00:43:12,355
YEAH. THAT MIGHT BE
PRETTY EXCITING.
998
00:43:12,424 --> 00:43:14,056
YEAH.
999
00:43:14,092 --> 00:43:16,625
LOU SAID IT COULD BE
LIKE AN ADVENTURE.
1000
00:43:16,628 --> 00:43:20,229
THAT'S A REAL GOOD WAY
TO LOOK AT IT.
1001
00:43:25,170 --> 00:43:27,436
YOU TAKE CARE OF YOURSELF,
JACK.
1002
00:43:27,505 --> 00:43:28,804
I WILL.
1003
00:43:28,807 --> 00:43:30,906
YOU MAKE SURE YOU WATCH
YOUR CHOLESTEROL.
1004
00:43:31,042 --> 00:43:32,609
JACK:
(CHUCKLES) OKAY.
1005
00:43:32,710 --> 00:43:35,044
AND DON'T DRINK
TOO MUCH COFFEE.
1006
00:43:35,179 --> 00:43:36,178
I WON'T.
1007
00:43:36,214 --> 00:43:37,480
MALLORY:
I'M SERIOUS.
1008
00:43:37,615 --> 00:43:39,448
ALL THAT CAFFEINE IS BAD
FOR YOUR HEART.
1009
00:43:39,451 --> 00:43:42,051
AND LET'S FACE IT,
YOU'RE NOT GETTING ANY YOUNGER.
1010
00:43:42,053 --> 00:43:45,521
(JACK LAUGHS)
WELL, YOU ARE RIGHT ABOUT THAT.
1011
00:43:45,657 --> 00:43:47,657
♪ Does anybody know
how to keep ♪
1012
00:43:47,792 --> 00:43:49,692
♪ How to hold love close? ♪
1013
00:43:54,399 --> 00:43:56,265
♪ Closer than your heart ♪
1014
00:43:56,267 --> 00:43:58,968
♪ So nothing can
break it apart ♪
1015
00:43:58,970 --> 00:43:59,569
♪ Hold on ♪
1016
00:44:02,407 --> 00:44:05,340
♪ Does anybody know? ♪
1017
00:44:05,376 --> 00:44:06,409
(DOOR CLOSES)
1018
00:44:07,412 --> 00:44:09,912
♪ Does anybody know? ♪
1019
00:44:11,816 --> 00:44:14,684
♪ Does anybody know? ♪
1020
00:44:14,819 --> 00:44:22,759
♪♪♪
1021
00:44:22,761 --> 00:44:28,598
♪ How does a glance
turn into a lifetime? ♪
1022
00:44:30,134 --> 00:44:33,202
(MAILBOX DOOR SNAPS SHUT)