1 00:00:01,101 --> 00:00:01,633 (narrator): Previously on heartland. 2 00:00:02,603 --> 00:00:03,702 - Oh, my. 3 00:00:05,206 --> 00:00:07,238 - What happened? Did you not do a safety check on the trailer? 4 00:00:07,274 --> 00:00:09,040 Give me the horse, you idiot. 5 00:00:09,076 --> 00:00:12,711 - Those kids arrived here at exactly the same time 6 00:00:12,846 --> 00:00:14,813 The break-ins began. Coincidence? 7 00:00:14,849 --> 00:00:16,114 I think not. 8 00:00:16,150 --> 00:00:18,851 - I might have to take some time off... For paternity leave. 9 00:00:18,986 --> 00:00:20,586 - Rick, it's amazing! 10 00:00:20,721 --> 00:00:22,454 - I know that you and I have a little bit 11 00:00:22,456 --> 00:00:25,457 Of history between us, but none of the trainers can handle moondance. 12 00:00:25,526 --> 00:00:27,659 I need your help. Can you please take us on? 13 00:00:27,661 --> 00:00:29,695 - Yeah. Let's get him out of the trailer. 14 00:00:29,830 --> 00:00:30,862 - Thank you. 15 00:00:32,767 --> 00:00:34,866 (♪♪) 16 00:00:42,609 --> 00:00:45,544 - Let's go, moondance. Come on, boy, come on. 17 00:00:45,546 --> 00:00:47,880 Come on, moondance, let's go, baby. 18 00:00:50,684 --> 00:00:52,684 Moondance used to be a dream in the jumping ring, 19 00:00:52,720 --> 00:00:54,086 And now, he doesn't even want to try. 20 00:00:54,221 --> 00:00:55,620 - Well, he could be injured. 21 00:00:55,656 --> 00:00:58,290 Sometimes, if a horse is hurting, they'll refuse to jump. 22 00:00:58,292 --> 00:01:00,759 - No, I had the vet check him out as soon as the accident happened. 23 00:01:00,894 --> 00:01:03,095 There's nothing wrong with him physically, I mean. 24 00:01:04,565 --> 00:01:05,764 I do have a theory, though. 25 00:01:05,899 --> 00:01:07,232 - Okay? Let's hear it. 26 00:01:07,301 --> 00:01:09,368 - Moondance has always had a big personality, 27 00:01:09,503 --> 00:01:12,370 He's been kind of challenging, but I know how to deal with him, 28 00:01:12,372 --> 00:01:13,805 I don't know about the trainer at westfield. 29 00:01:13,841 --> 00:01:15,841 He seems to not like him and I feel like he might be 30 00:01:15,976 --> 00:01:17,409 Using cruel techniques on him. (horse groaning) 31 00:01:17,544 --> 00:01:18,977 - What kind of cruel techniques? 32 00:01:19,046 --> 00:01:20,646 - It's not like I've ever seen him do it, 33 00:01:20,781 --> 00:01:22,681 I would fire him immediately. - Hmm. 34 00:01:22,750 --> 00:01:24,383 Well, that's a pretty big accusation. 35 00:01:24,518 --> 00:01:27,986 - I know. Like I said, just a theory. 36 00:01:27,988 --> 00:01:31,457 But maybe you can use your scooby-doo thing to get to the bottom of it? 37 00:01:33,327 --> 00:01:34,993 That is what I'm paying you for, right? 38 00:01:35,029 --> 00:01:36,728 (clears throat) - yeah. 39 00:01:36,797 --> 00:01:39,264 - So, your mom kicked you out of the house? 40 00:01:39,399 --> 00:01:41,933 - Ha! Yeah, she said I was spending too much time 41 00:01:41,969 --> 00:01:44,135 In my room, or on my phone. 42 00:01:44,171 --> 00:01:46,337 It was either this or spend the day at her office. 43 00:01:46,373 --> 00:01:48,473 - Well, pretty easy choice, I'd say. 44 00:01:48,476 --> 00:01:49,741 - Yeah, no contest. 45 00:01:51,278 --> 00:01:53,678 - Well, I'm glad you came out here to help me check on the calves. 46 00:01:53,714 --> 00:01:55,414 - They're pretty cute. 47 00:01:55,549 --> 00:01:58,817 - Yeah, they're a lot like you kids too, they grow up fast. 48 00:01:58,819 --> 00:01:59,984 (chuckling) 49 00:02:00,020 --> 00:02:01,019 (horse snorting) 50 00:02:04,758 --> 00:02:05,691 - Hey. 51 00:02:08,696 --> 00:02:09,895 Good boy. 52 00:02:11,465 --> 00:02:13,565 - What's peyton westfield doing here? 53 00:02:13,567 --> 00:02:15,266 - I'm working with moondance. 54 00:02:16,103 --> 00:02:17,236 - Why? 55 00:02:17,238 --> 00:02:18,970 - Because he's refusing to jump. 56 00:02:19,006 --> 00:02:21,173 - No, I mean why are you working for the westfields? 57 00:02:21,175 --> 00:02:23,241 Her mom tried to shut down the centre, remember? 58 00:02:23,310 --> 00:02:24,976 She called us criminals! - Okay, but this isn't about 59 00:02:25,012 --> 00:02:28,012 The westfields, alright? This is about moondance. 60 00:02:29,116 --> 00:02:30,114 - Right. 61 00:02:31,385 --> 00:02:33,117 - Hey, if you don't want to work with her horse, 62 00:02:33,154 --> 00:02:34,853 That's fine, I've got plenty of other client horses 63 00:02:34,855 --> 00:02:37,388 You can help with. (sighs) 64 00:02:37,424 --> 00:02:38,590 - No thanks. 65 00:02:40,161 --> 00:02:41,226 - Logan... 66 00:02:44,464 --> 00:02:45,997 (mooing) 67 00:02:53,740 --> 00:02:55,473 - Why is that calf all alone? 68 00:02:57,044 --> 00:02:58,544 What happened to his mom? 69 00:02:58,679 --> 00:03:02,213 - Oh, once in a while, a cow will reject her calf. 70 00:03:04,151 --> 00:03:06,184 Especially if it's her first one. 71 00:03:07,688 --> 00:03:09,120 (mooing) 72 00:03:14,194 --> 00:03:15,761 - Is he gonna be okay? 73 00:03:17,965 --> 00:03:19,565 - We'll take him home. 74 00:03:22,236 --> 00:03:23,768 (mooing) 75 00:03:31,612 --> 00:03:33,578 (theme music) 76 00:03:46,793 --> 00:03:49,595 ♪ and at the break of day ♪ 77 00:03:49,730 --> 00:03:53,665 ♪ you sank into a dream ♪ 78 00:03:53,701 --> 00:03:55,067 ♪ you dreamer ♪ 79 00:03:55,202 --> 00:03:58,336 ♪ oh oh oh oh ♪ 80 00:03:58,372 --> 00:03:59,838 ♪ you dreamer ♪ 81 00:04:02,309 --> 00:04:05,877 ♪ you dreamer ♪♪ 82 00:04:13,487 --> 00:04:14,686 - Sign right here. 83 00:04:19,893 --> 00:04:21,025 Sign right here. 84 00:04:21,061 --> 00:04:23,194 - Can I help you with something, rick? 85 00:04:23,264 --> 00:04:25,931 - In fact, there is something that you can help me with, 86 00:04:25,933 --> 00:04:28,300 Or rather, something... Something I wanted to ask you. 87 00:04:28,369 --> 00:04:31,169 - Okay? - Would you be interested 88 00:04:31,171 --> 00:04:34,839 In having coffee with me? My treat, of course. 89 00:04:34,908 --> 00:04:37,175 - Sure, okay. - Excellent. 90 00:04:37,244 --> 00:04:39,311 That is really excellent. 91 00:04:39,446 --> 00:04:40,712 Stupendous! 92 00:04:42,149 --> 00:04:44,649 Stupendous, that's a... That's a really strange word, 93 00:04:44,718 --> 00:04:45,917 I don't know why I said that. 94 00:04:46,920 --> 00:04:49,654 Oof, is it hot in here? (chuckling) 95 00:04:49,690 --> 00:04:51,790 - No. No, not really. 96 00:04:51,792 --> 00:04:53,625 - No? No. No, of course, it isn't. 97 00:04:53,627 --> 00:04:55,861 Anyway, you just finish up what you're doing there, 98 00:04:55,863 --> 00:04:56,995 And then, we'll... (tongue clicking) 99 00:04:57,130 --> 00:04:59,897 We'll go for coffee, okay? - Stupendous. 100 00:05:08,509 --> 00:05:11,543 - Well, he's got an appetite, that's for sure. 101 00:05:11,612 --> 00:05:13,278 - That's a good sign, right? 102 00:05:13,413 --> 00:05:15,614 - He's gonna be just fine. 103 00:05:16,817 --> 00:05:18,883 I can take over for you if you're getting tired. 104 00:05:18,919 --> 00:05:20,852 - No, I've got this. 105 00:05:22,723 --> 00:05:26,090 - Well, it's sure nice to have you back at the ranch. 106 00:05:26,126 --> 00:05:29,694 This last trip to vancouver, it seemed like a long one. 107 00:05:29,697 --> 00:05:31,029 - Way too long. 108 00:05:31,732 --> 00:05:33,631 - Happy to be back? 109 00:05:33,633 --> 00:05:36,668 - Yeah, for the most part, 110 00:05:36,670 --> 00:05:40,639 Except things have been... Sort of weird. 111 00:05:40,641 --> 00:05:41,740 - Oh? 112 00:05:41,875 --> 00:05:43,241 How so? 113 00:05:43,310 --> 00:05:45,277 - It's hard to explain. 114 00:05:45,279 --> 00:05:47,812 - Well, try me. 115 00:05:50,217 --> 00:05:53,785 - Well, I'm glad that my parents are back together, 116 00:05:53,920 --> 00:05:56,721 But when we're in vancouver, it just... 117 00:05:56,790 --> 00:05:58,356 Doesn't feel like my home. 118 00:05:58,992 --> 00:06:00,125 I feel out of place. 119 00:06:00,194 --> 00:06:02,927 - Yeah, a country mouse in the city. 120 00:06:02,963 --> 00:06:04,730 - No, not like that. 121 00:06:06,200 --> 00:06:09,100 If I'm honest, I don't really feel like I belong here either. 122 00:06:09,803 --> 00:06:11,669 - Why would you say that? 123 00:06:11,705 --> 00:06:13,138 - I don't know. 124 00:06:13,140 --> 00:06:14,972 Like I said, it's hard to explain. 125 00:06:16,610 --> 00:06:18,743 - Well, maybe you just need a hobby. 126 00:06:18,812 --> 00:06:22,414 You ever thought about team-roping or some other event? 127 00:06:23,316 --> 00:06:25,550 - Rodeo is not really my thing. 128 00:06:25,552 --> 00:06:27,953 - Well, amy could introduce you to jumping, 129 00:06:28,088 --> 00:06:29,688 She's a real good coach. 130 00:06:30,624 --> 00:06:31,656 - Why? 131 00:06:32,526 --> 00:06:34,092 So I can be more like georgie? 132 00:06:37,798 --> 00:06:39,363 You know what, I should go study. 133 00:06:39,400 --> 00:06:40,498 Can you take over? 134 00:06:42,169 --> 00:06:43,034 - Yeah. 135 00:06:54,915 --> 00:06:57,515 - Peyton thinks your techniques might be 136 00:06:57,551 --> 00:06:59,851 Too forceful for moondance. 137 00:06:59,887 --> 00:07:01,319 - Oh, is that so? 138 00:07:01,388 --> 00:07:03,455 - You don't seem surprised by that. 139 00:07:04,825 --> 00:07:06,858 - I've been training horses here for a long time, 140 00:07:06,894 --> 00:07:08,292 I've pretty much heard it all. 141 00:07:09,396 --> 00:07:11,963 - Okay, so any idea why the horse won't jump? 142 00:07:12,098 --> 00:07:14,132 - Well, it's not because of my techniques, that's for sure. 143 00:07:14,134 --> 00:07:16,801 - Okay, but you still haven't answered my question. 144 00:07:16,837 --> 00:07:18,803 (chuckling) - and I'm not going to. 145 00:07:20,307 --> 00:07:21,940 Look, you know what they say about biting the hand that feeds you. 146 00:07:23,376 --> 00:07:25,543 - Well, I'm not... Gonna tell peyton. 147 00:07:25,579 --> 00:07:27,812 I promise, I'm not here to get anyone in trouble, 148 00:07:27,815 --> 00:07:29,514 I just want to help the horse. 149 00:07:35,222 --> 00:07:38,556 - The reason moondance isn't jumping is simple, he doesn't want to. 150 00:07:39,793 --> 00:07:42,260 That horse is a spoiled brat, just like his owner. 151 00:07:43,363 --> 00:07:45,363 (sighing) I know, 152 00:07:45,432 --> 00:07:48,833 It sounds like sour grapes, but give it some time, 153 00:07:48,836 --> 00:07:50,101 You'll see what I'm talking about. 154 00:07:50,137 --> 00:07:52,036 - So, why haven't you just told this to peyton? 155 00:07:52,072 --> 00:07:54,105 - Because the truth gets you fired around here, 156 00:07:54,107 --> 00:07:55,841 And when you get fired from westfield stables, 157 00:07:55,976 --> 00:07:57,441 They make sure that none of their rich friends 158 00:07:57,478 --> 00:07:59,577 Will hire you either, so I keep my mouth shut. 159 00:08:00,914 --> 00:08:02,380 And if you know what's good for you, you'll do the same. 160 00:08:11,391 --> 00:08:12,991 - There you are. 161 00:08:17,598 --> 00:08:18,829 (sighing) 162 00:08:20,300 --> 00:08:24,536 You don't have to be interested in rodeo or jumping, 163 00:08:24,538 --> 00:08:27,005 Forget what I said, it's not important. 164 00:08:27,007 --> 00:08:28,540 - If I was more like georgie, 165 00:08:28,542 --> 00:08:30,408 I'd fit in a lot better around here. 166 00:08:30,410 --> 00:08:32,543 - That is not true. 167 00:08:32,579 --> 00:08:33,945 - Yes, it is. 168 00:08:41,955 --> 00:08:43,355 (laughing) 169 00:08:43,490 --> 00:08:45,957 - You know who you remind me of? 170 00:08:46,660 --> 00:08:48,293 Your great-grandma lyndy. 171 00:08:48,295 --> 00:08:50,428 She always felt like a bit of an outsider. 172 00:08:51,831 --> 00:08:54,231 She used to write about it in the lyrics of her songs. 173 00:08:55,235 --> 00:08:56,834 - Wait, I thought she wrote love songs? 174 00:08:56,870 --> 00:08:58,903 - Most of the ones she recorded, yeah. 175 00:08:58,939 --> 00:09:01,306 That's what all the record label folks 176 00:09:01,375 --> 00:09:03,108 Think everyone wants to hear. 177 00:09:04,377 --> 00:09:06,978 But she would spend hours writing in her notebooks, 178 00:09:07,014 --> 00:09:09,747 Trying to put words to the way she was feeling. 179 00:09:10,918 --> 00:09:14,919 She was always lost in thought, sort of like you. 180 00:09:19,660 --> 00:09:22,060 - So, I'm just gonna cut to the chase. 181 00:09:22,062 --> 00:09:23,695 - Oh, thank goodness, I thought we were going 182 00:09:23,830 --> 00:09:26,130 To have to sit here and talk about the weather another ten minutes. 183 00:09:26,199 --> 00:09:28,132 - Sorry, I'm just... A bit nervous. 184 00:09:28,168 --> 00:09:29,467 - Really? I couldn't tell. 185 00:09:29,603 --> 00:09:31,969 You seem... Stupendous. 186 00:09:33,774 --> 00:09:35,673 - Will you be my reference? 187 00:09:36,643 --> 00:09:37,942 - You reference? 188 00:09:38,645 --> 00:09:39,611 For what? 189 00:09:40,881 --> 00:09:43,081 You are applying for other jobs, I knew it, I knew it. 190 00:09:43,083 --> 00:09:46,084 I told amy... - No, for the adoption. 191 00:09:46,153 --> 00:09:47,652 I need a personal reference 192 00:09:47,787 --> 00:09:51,423 And I realized that all my friends are actually carl's friends. 193 00:09:51,558 --> 00:09:53,625 When I think of the person that I'm closest to, 194 00:09:53,760 --> 00:09:57,629 For better or worse... It's you. 195 00:10:00,801 --> 00:10:02,967 Please, say something. 196 00:10:03,036 --> 00:10:06,504 - My gosh, rick, of course I will be your reference. 197 00:10:06,506 --> 00:10:09,574 Are you kidding me? I'm... I'm just so honoured 198 00:10:09,709 --> 00:10:11,910 And touched that you would ask me. 199 00:10:12,045 --> 00:10:14,912 - Well, it looks really good that you're the mayor. 200 00:10:14,948 --> 00:10:16,847 Plus, I know that you and peter 201 00:10:16,883 --> 00:10:18,850 Went through this process with georgie. 202 00:10:18,919 --> 00:10:21,452 The social worker is gonna meet you at the office tomorrow. 203 00:10:21,488 --> 00:10:22,887 Hope that's okay? 204 00:10:23,890 --> 00:10:26,057 - This is a big moment for us, rick. 205 00:10:26,059 --> 00:10:27,358 I mean, I... 206 00:10:28,395 --> 00:10:30,194 I think I'm going to cry. - No, no, no, no, 207 00:10:30,263 --> 00:10:32,597 You need to hold it together and save those tears 208 00:10:32,599 --> 00:10:34,532 For when I'm actually approved. 209 00:10:35,702 --> 00:10:38,436 - My happy tears are officially on stand-by. 210 00:10:41,008 --> 00:10:42,073 (laughing) 211 00:11:11,004 --> 00:11:13,371 - Katie? - Yes, lyndy? 212 00:11:13,506 --> 00:11:16,574 - He said you'll show me how to bottle-feed the calf. 213 00:11:16,643 --> 00:11:18,677 - Yeah, of course, 214 00:11:18,812 --> 00:11:20,645 But I have some homework to do first, 215 00:11:20,647 --> 00:11:23,748 So maybe after dinner. - Hey, that's my name. 216 00:11:23,883 --> 00:11:26,918 L, y, n, d, y! 217 00:11:26,920 --> 00:11:28,252 - Yeah, that's right. 218 00:11:28,288 --> 00:11:29,988 This stuff belonged to our great-grandmother, 219 00:11:29,990 --> 00:11:31,656 That's who you're named after. 220 00:11:31,791 --> 00:11:33,891 - She's in heaven with daddy, right? 221 00:11:34,494 --> 00:11:35,426 - Yeah. 222 00:11:36,496 --> 00:11:37,828 That's right. 223 00:11:38,631 --> 00:11:40,064 Let's see what we got here. 224 00:11:42,936 --> 00:11:45,403 Ooh, it looks very nice, 225 00:11:45,538 --> 00:11:48,405 Although we might need to cut up some eye holes so you can see. 226 00:11:48,442 --> 00:11:50,208 (laughing) 227 00:11:51,277 --> 00:11:53,211 You know what? My homework can wait. 228 00:11:53,346 --> 00:11:54,746 Let's go feed the calf. 229 00:12:05,625 --> 00:12:08,759 (indistinct chatter) 230 00:12:12,966 --> 00:12:14,833 - I thought you didn't work here anymore. 231 00:12:14,835 --> 00:12:16,600 - I wanted to talk to you. 232 00:12:17,804 --> 00:12:19,703 - You know, well... I was just about to head out. 233 00:12:19,740 --> 00:12:21,573 - Yeah, I can see that. 234 00:12:21,575 --> 00:12:24,242 I thought you had a final to study for. 235 00:12:24,311 --> 00:12:27,445 - Yeah, I just... Only have one left. 236 00:12:27,514 --> 00:12:30,047 It's chemistry, but... 237 00:12:30,083 --> 00:12:31,582 I'm barely passing the class, 238 00:12:31,618 --> 00:12:33,918 So I probably won't write it, what's the point? 239 00:12:33,920 --> 00:12:36,488 - Isn't your job here conditional on you graduating? 240 00:12:37,991 --> 00:12:40,725 - Yeah, I guess. - So, what... 241 00:12:40,794 --> 00:12:42,193 You're just gonna throw it all away? 242 00:12:42,195 --> 00:12:43,194 I mean, we made a deal. 243 00:12:43,230 --> 00:12:44,729 - Is that what you came here for? 244 00:12:44,864 --> 00:12:46,931 To nag me about school? 245 00:12:47,000 --> 00:12:49,733 - No, I came here because I didn't like how we left things off. 246 00:12:49,770 --> 00:12:51,336 - I'm over it. I get it, 247 00:12:51,471 --> 00:12:53,404 You need to cash in on your miracle girl fame. 248 00:12:53,540 --> 00:12:54,939 Strike while the iron's hot 249 00:12:54,941 --> 00:12:57,709 And there's no family with deeper pockets than the westfields. 250 00:12:57,711 --> 00:12:59,944 - No, you got it all wrong. 251 00:12:59,980 --> 00:13:03,080 - So, you didn't leave the centre to be a famous horse whisperer? 252 00:13:04,417 --> 00:13:06,484 - No, I left because I wanted to focus on what I do best. 253 00:13:06,619 --> 00:13:09,420 - Right, helping rich girls with their horses. 254 00:13:09,422 --> 00:13:10,955 - Logan, no. - Don't let me stop you. 255 00:13:11,024 --> 00:13:12,957 I got to go. - Hey! 256 00:13:13,092 --> 00:13:15,526 - You don't really work here anymore, amy! 257 00:13:16,429 --> 00:13:18,128 You can stop pretending you care. 258 00:13:31,812 --> 00:13:34,111 - See if he wants to take some of that. 259 00:13:36,683 --> 00:13:39,116 (laughing) 260 00:13:40,119 --> 00:13:42,787 - Look, mama. - Great job, sweetheart. 261 00:13:42,856 --> 00:13:45,056 I see someone's made a new friend. 262 00:13:45,125 --> 00:13:48,693 - Don't worry, I told her not to give him a name, 263 00:13:48,828 --> 00:13:51,795 She knows he's here just for a little while. 264 00:13:51,832 --> 00:13:53,931 - So, what is your plan? 265 00:13:54,000 --> 00:13:57,602 - I'm not sure yet, I'll probably try to graft him onto another cow, 266 00:13:57,671 --> 00:14:00,471 But until then, we'll be spending 267 00:14:00,473 --> 00:14:02,606 A lot of time in here doing this. 268 00:14:02,642 --> 00:14:04,142 (chuckling) - well, at least 269 00:14:04,277 --> 00:14:05,677 You have no shortage of volunteers. 270 00:14:05,679 --> 00:14:07,679 - Yeah. (laughing) 271 00:14:12,085 --> 00:14:14,018 - Hey, so, what happened to logan tonight? 272 00:14:14,020 --> 00:14:15,419 I thought he was joining us for dinner. 273 00:14:15,455 --> 00:14:18,356 - Yeah, we had a bit of a disagreement. 274 00:14:18,358 --> 00:14:19,823 - About what? 275 00:14:19,860 --> 00:14:21,959 - I'm working with peyton westfield's horse, 276 00:14:21,995 --> 00:14:23,828 He wasn't exactly on board. - Yeah. 277 00:14:23,830 --> 00:14:25,630 Well, can you blame him? I mean, the way her mother 278 00:14:25,699 --> 00:14:27,432 Treated logan and those kids at the fundraiser 279 00:14:27,567 --> 00:14:29,300 Last year was pretty awful. (sighing) 280 00:14:29,369 --> 00:14:30,869 - And do you remember when peyton posted 281 00:14:31,004 --> 00:14:32,770 All those horrible things online about georgie? 282 00:14:32,906 --> 00:14:34,772 - Yeah. - The apple doesn't fall 283 00:14:34,774 --> 00:14:36,507 Far from the tree. 284 00:14:36,576 --> 00:14:38,977 - Look, I understand why logan would be upset 285 00:14:38,979 --> 00:14:41,512 About the westfields, but it's not just that. 286 00:14:42,582 --> 00:14:44,582 He said he wasn't writing one of his finals. 287 00:14:44,584 --> 00:14:46,517 - What? I thought he was planning on going on to college? 288 00:14:46,586 --> 00:14:48,452 - So did I! (sighing) 289 00:14:48,488 --> 00:14:51,255 Logan would have such a bright future working with horses, 290 00:14:51,258 --> 00:14:52,723 But not if he throws it all away. 291 00:14:52,759 --> 00:14:55,993 - He seems like a smart kid, I'm sure he'll figure things out. 292 00:14:56,029 --> 00:14:58,062 - Yeah, I hope so. 293 00:14:59,799 --> 00:15:02,667 Peyton can be such a bully, and maybe I should have just turned her down, 294 00:15:02,802 --> 00:15:05,636 But moondance is innocent in this and I just want to help the horse. 295 00:15:05,705 --> 00:15:07,872 - Amy, you're just doing your job. 296 00:15:08,007 --> 00:15:11,342 You made a commitment, and now, you're gonna see it through. 297 00:15:12,512 --> 00:15:15,012 As for peyton westfield, 298 00:15:15,081 --> 00:15:17,014 Yes, she may be a bully, 299 00:15:17,050 --> 00:15:19,216 But all I see is a scared little girl. 300 00:15:19,252 --> 00:15:22,620 As far as I'm concerned, she needs more help than the horse. 301 00:15:24,791 --> 00:15:25,923 - Yeah. 302 00:15:32,699 --> 00:15:34,098 - Have fun at school today. 303 00:15:34,100 --> 00:15:35,933 - Bye, gg. 304 00:15:35,936 --> 00:15:38,602 - Mister bartlett, I'm so glad I caught you. 305 00:15:38,672 --> 00:15:41,372 I just wanted to say, you were right about that video of lyndy. 306 00:15:41,441 --> 00:15:43,174 I made way too big a deal of it. 307 00:15:43,176 --> 00:15:44,842 I'm sorry if she felt singled out. 308 00:15:44,878 --> 00:15:47,912 - Morning, miss clarissa, and no need to be sorry. 309 00:15:47,981 --> 00:15:51,249 I'm sure the whole world has moved on from that video 310 00:15:51,384 --> 00:15:52,850 By now and we should too. 311 00:15:53,619 --> 00:15:55,519 - Agreed. (chuckling) 312 00:15:56,656 --> 00:16:00,191 - You know, I used to go to school right here, 313 00:16:00,193 --> 00:16:02,060 A long, long time back. 314 00:16:02,195 --> 00:16:04,195 - And now, you're here dropping off your great-granddaughter. 315 00:16:04,197 --> 00:16:05,896 - Yeah. - I can't get over 316 00:16:05,932 --> 00:16:07,999 How remarkable that is, like, such longevity. 317 00:16:08,068 --> 00:16:09,200 What is your secret? 318 00:16:11,070 --> 00:16:14,405 - No secret, I just keep on not dying. 319 00:16:14,407 --> 00:16:15,740 (laughing) 320 00:16:15,809 --> 00:16:17,809 - Mister bartlett, you're too much. 321 00:16:17,811 --> 00:16:19,610 Oh! I almost forgot. 322 00:16:21,280 --> 00:16:23,014 The kids were supposed to take on their little grad outfits yesterday, 323 00:16:23,083 --> 00:16:24,916 And somehow, lyndy's ended up in the garbage, 324 00:16:24,918 --> 00:16:26,750 I'm sure it was just an accident, but... 325 00:16:26,786 --> 00:16:29,020 You might want to give it a wash before the big day. 326 00:16:29,856 --> 00:16:31,756 Okay, bye now. (chuckling) 327 00:16:33,693 --> 00:16:34,826 - Bye. 328 00:16:41,501 --> 00:16:43,634 - Let's go. Hey, come on. 329 00:16:43,703 --> 00:16:45,169 Let's go! 330 00:16:45,304 --> 00:16:47,137 It's not time to be lazy. 331 00:16:48,274 --> 00:16:51,175 You need to work, let's go. Come on, come on. 332 00:16:51,211 --> 00:16:52,510 Seriously? 333 00:16:52,512 --> 00:16:54,645 Here we go, there's something. 334 00:16:56,583 --> 00:16:58,049 (neighing) come on, moondance. 335 00:17:00,086 --> 00:17:02,319 Come on, you got to work a bit for this. 336 00:17:02,355 --> 00:17:03,754 (groaning) 337 00:17:08,928 --> 00:17:09,994 (neighing) 338 00:17:10,063 --> 00:17:11,495 Moondance! Come on. 339 00:17:15,935 --> 00:17:18,135 - Well, that horse has a bad attitude. 340 00:17:18,204 --> 00:17:19,403 - Oh. 341 00:17:20,440 --> 00:17:22,873 His trainer thinks he's a spoiled brat. 342 00:17:22,909 --> 00:17:24,542 - What do you think? 343 00:17:24,677 --> 00:17:26,277 - I think he's probably right. 344 00:17:26,412 --> 00:17:28,079 All the trainers at westfield 345 00:17:28,148 --> 00:17:29,980 Are terrified of peyton and her mom. 346 00:17:30,050 --> 00:17:31,949 They know something's wrong with moondance, 347 00:17:31,951 --> 00:17:33,818 But they won't speak up. - Ah yes, 348 00:17:33,820 --> 00:17:35,285 So I guess that's up to you, now. 349 00:17:35,321 --> 00:17:37,088 - Yeah, but how do you tell 350 00:17:37,090 --> 00:17:38,656 Someone that they're coddling their horse? 351 00:17:38,791 --> 00:17:42,360 - Well, very delicately if their name is peyton westfield. 352 00:17:42,362 --> 00:17:44,294 - Yeah. Uh, excuse me? 353 00:17:44,330 --> 00:17:46,898 Now, you want a treat? Yeah, I don't think so. 354 00:17:46,900 --> 00:17:49,901 That doesn't work with me. You need to learn some respect. 355 00:17:50,036 --> 00:17:52,236 - Well, I'll leave you be. 356 00:17:52,371 --> 00:17:54,105 Oh, by the way, 357 00:17:54,240 --> 00:17:56,507 Lyndy's graduation outfit 358 00:17:56,509 --> 00:17:59,444 Ended up in the garbage at school, 359 00:17:59,579 --> 00:18:03,247 It's covered with some... Something real sticky, 360 00:18:03,382 --> 00:18:07,451 I'm thinking maybe melted popsicle. At least, that's what I hope it is. 361 00:18:07,454 --> 00:18:09,120 - How did it end up in the garbage? 362 00:18:09,255 --> 00:18:12,123 - Well, miss clarissa thinks it was just an accident, 363 00:18:12,125 --> 00:18:13,791 I'm sure there's nothing to worry about. 364 00:18:14,861 --> 00:18:15,660 - Okay. 365 00:18:17,197 --> 00:18:18,495 Thanks. - Yeah. 366 00:18:20,233 --> 00:18:22,232 (indistinct chatter) 367 00:18:28,608 --> 00:18:31,808 - What was the treaty of paris also known as? 368 00:18:31,845 --> 00:18:33,443 - The royal proclamation. 369 00:18:35,415 --> 00:18:36,280 - That's right. 370 00:18:37,416 --> 00:18:39,684 So, this is how you study for your finals? 371 00:18:39,819 --> 00:18:42,153 - Yeah, I'm a huge nerd. 372 00:18:42,288 --> 00:18:43,820 - Yeah, but in a good way. 373 00:18:44,557 --> 00:18:45,556 - Thanks. 374 00:18:46,826 --> 00:18:49,092 So, I haven't seen you around the ranch much lately. 375 00:18:49,129 --> 00:18:50,427 - Yeah. 376 00:18:51,498 --> 00:18:54,298 I... I've been avoiding peyton westfield. 377 00:18:55,735 --> 00:18:58,235 Never actually thought amy would work with that family, but... 378 00:18:59,239 --> 00:19:00,871 I guess everyone's got a price, right? 379 00:19:01,974 --> 00:19:03,974 - Amy doesn't care about money. 380 00:19:04,010 --> 00:19:06,310 (chuckling) - yeah. Yeah, right. 381 00:19:06,346 --> 00:19:08,713 - I'm serious, this isn't just a job for her. 382 00:19:08,715 --> 00:19:10,581 - I used to think that too. 383 00:19:11,451 --> 00:19:14,151 I basically wanted to be amy. 384 00:19:15,721 --> 00:19:19,190 But not if it means working with people like peyton. 385 00:19:24,097 --> 00:19:26,029 Anyways, I... Should get going. 386 00:19:27,000 --> 00:19:28,165 I'll see you later. 387 00:19:30,503 --> 00:19:32,069 - You're wrong about amy. 388 00:19:32,838 --> 00:19:34,605 Okay? She has a gift. 389 00:19:34,641 --> 00:19:37,474 She's known her whole life that she's meant to work with horses. 390 00:19:37,510 --> 00:19:39,810 I can only dream of having a gift like that. 391 00:19:40,813 --> 00:19:42,279 But I'm just ordinary. 392 00:19:42,348 --> 00:19:44,081 Although, from what I've heard, 393 00:19:44,150 --> 00:19:45,816 It sounds like she thinks you have a gift too 394 00:19:45,885 --> 00:19:48,085 And I know it's none of my business, but... 395 00:19:48,221 --> 00:19:50,287 It really sucks that you're wasting it. 396 00:19:51,558 --> 00:19:52,656 - No, you're right. 397 00:19:53,726 --> 00:19:55,292 It is none of your business. 398 00:20:01,100 --> 00:20:03,367 All right, let's... Let's eat. 399 00:20:03,502 --> 00:20:05,036 (indistinct chatter) 400 00:20:25,792 --> 00:20:27,592 - Lyndy. - I'm gonna go feed the calf. 401 00:20:27,727 --> 00:20:29,894 - Hold on. Come here. 402 00:20:34,800 --> 00:20:36,266 Gg says that miss clarissa 403 00:20:36,302 --> 00:20:38,802 Found your graduation outfit in the garbage. 404 00:20:38,871 --> 00:20:40,537 You don't know how it got there, do you? 405 00:20:42,809 --> 00:20:45,343 This doesn't have anything to do with the other kids, does it? 406 00:20:45,345 --> 00:20:47,612 I know that they were acting kind of jealous 407 00:20:47,747 --> 00:20:49,079 When they saw you in that video. 408 00:20:52,552 --> 00:20:53,417 Okay. 409 00:20:54,420 --> 00:20:56,420 Maybe it was just an accident, then. 410 00:20:56,489 --> 00:20:59,290 I'll put it in the wash and it will be as good as new, okay? 411 00:20:59,292 --> 00:21:01,759 - Can I go feed the calf now? 412 00:21:01,761 --> 00:21:03,126 - Yeah, come on. 413 00:21:13,239 --> 00:21:15,806 - You know, lots of people are good at starting a project, 414 00:21:15,842 --> 00:21:19,777 But they don't follow through. Not rick, he is a finisher. 415 00:21:19,846 --> 00:21:22,046 He's 100 percent committed 416 00:21:22,048 --> 00:21:24,515 And if he says he's gonna do something, he does it. 417 00:21:24,584 --> 00:21:27,117 - Sounds like he's very dedicated to his work here. 418 00:21:27,186 --> 00:21:28,853 - I don't know what I would do without him. 419 00:21:30,089 --> 00:21:31,722 - That kind of dedication requires a certain amount 420 00:21:31,758 --> 00:21:33,190 Of sacrifice, doesn't it? 421 00:21:34,327 --> 00:21:36,093 - Sacrifice? - Working evening and weekends, 422 00:21:36,228 --> 00:21:37,561 For example. - Oh, that's just 423 00:21:37,563 --> 00:21:38,729 The nature of the job. 424 00:21:40,132 --> 00:21:43,000 But... But, I have kids myself, 425 00:21:43,135 --> 00:21:46,137 So I like to make sure that we keep the workload manageable 426 00:21:46,272 --> 00:21:48,405 So that we can spend time with our families. 427 00:21:49,242 --> 00:21:50,474 - It's so important, isn't it? 428 00:21:50,476 --> 00:21:52,343 Time with family? - Absolutely. 429 00:21:53,746 --> 00:21:55,079 - So, you'd say rick has struck a good work-life balance? 430 00:21:55,214 --> 00:21:57,315 - No one is more balanced than rick, you can write that down. 431 00:21:57,450 --> 00:21:58,949 - Right, but you said earlier 432 00:21:58,951 --> 00:22:00,484 That he works evenings and weekends? 433 00:22:01,487 --> 00:22:04,155 - I just meant that he is... Dedicated. 434 00:22:04,290 --> 00:22:05,422 - To his work? 435 00:22:07,126 --> 00:22:10,026 - You know, I have no doubt that rick is gonna be just 436 00:22:10,063 --> 00:22:11,362 As dedicated to being a parent, 437 00:22:11,431 --> 00:22:13,164 And he's gonna do whatever it takes to be there 438 00:22:13,299 --> 00:22:15,265 For his family, no matter what. 439 00:22:26,245 --> 00:22:28,512 - Very nice. Just relax. 440 00:22:28,548 --> 00:22:29,579 Yeah. 441 00:22:29,615 --> 00:22:30,648 Oh! 442 00:22:30,650 --> 00:22:32,750 (neighing) moondance! 443 00:22:32,885 --> 00:22:34,852 Hey, that's not nice. 444 00:22:35,855 --> 00:22:37,521 (sighing) I know what you want. 445 00:22:38,591 --> 00:22:39,790 Here, baby. 446 00:22:40,993 --> 00:22:42,159 That's a good boy. 447 00:22:45,264 --> 00:22:48,199 - Do you always give him treats when he pushes you like that? 448 00:22:48,201 --> 00:22:49,667 - Oh, he didn't mean it. 449 00:22:49,802 --> 00:22:51,135 He's just a little skittish from the accident, 450 00:22:51,270 --> 00:22:52,536 The treats help him feel better. 451 00:22:52,671 --> 00:22:54,805 - Have you been giving him a lot of extra attention 452 00:22:54,841 --> 00:22:57,441 Since the accident? - Yeah, of course. 453 00:22:57,443 --> 00:22:59,009 I mean, he was traumatized 454 00:22:59,011 --> 00:23:00,811 And who knows what the trainer is doing to him. 455 00:23:01,981 --> 00:23:03,947 - I think it's best that you lay off the treats 456 00:23:03,983 --> 00:23:05,816 Until he's actually earned it. 457 00:23:07,186 --> 00:23:09,820 - I just don't really understand what the big deal is. 458 00:23:09,955 --> 00:23:12,156 - I've been working with moondance all afternoon, 459 00:23:12,291 --> 00:23:14,692 He's completely disrespectful, peyton. 460 00:23:14,694 --> 00:23:17,627 - He just has a big personality, I told you that. 461 00:23:17,663 --> 00:23:19,196 - Peyton, it's more than that. 462 00:23:19,832 --> 00:23:20,697 - What do you mean? 463 00:23:22,034 --> 00:23:23,167 - Let me show you. 464 00:23:23,236 --> 00:23:24,301 (knocking on door) 465 00:23:24,337 --> 00:23:28,104 - I'm heading into town, you... You need anything? 466 00:23:28,141 --> 00:23:29,707 - I'm good, thanks. (chuckling) 467 00:23:29,709 --> 00:23:31,007 - What's all this? 468 00:23:32,311 --> 00:23:34,912 - Oh, well, you mentioned gg lyndy the other day and I... 469 00:23:34,914 --> 00:23:36,981 I saw those boxes in my closet, 470 00:23:37,116 --> 00:23:39,183 I guess I just got curious. 471 00:23:39,318 --> 00:23:40,851 I hope that's okay? 472 00:23:40,887 --> 00:23:42,186 - Of course. 473 00:23:44,891 --> 00:23:46,924 What is it that you're looking for? 474 00:23:46,926 --> 00:23:48,158 - I'm not sure. 475 00:23:48,194 --> 00:23:49,493 I've heard her songs, 476 00:23:49,629 --> 00:23:52,196 But I still don't really know what she was like. 477 00:23:52,265 --> 00:23:55,599 - Oh, she was beautiful, of course. 478 00:23:56,335 --> 00:23:57,834 Sensitive. 479 00:23:59,138 --> 00:24:01,672 But she could also be fierce, 480 00:24:01,741 --> 00:24:05,543 Especially if somebody wronged the people she loved. 481 00:24:07,079 --> 00:24:10,480 And she'd never make a bet that she couldn't win. 482 00:24:10,516 --> 00:24:14,284 I learned that the hard way more than once. 483 00:24:14,320 --> 00:24:15,819 (chuckling) 484 00:24:19,325 --> 00:24:22,425 - You said she sometimes felt like she didn't belong? 485 00:24:23,196 --> 00:24:24,228 - Yeah. 486 00:24:26,432 --> 00:24:27,564 You see... 487 00:24:30,937 --> 00:24:35,038 Lyndy always had these big dreams, 488 00:24:35,074 --> 00:24:37,374 And because of that, she often wondered 489 00:24:37,510 --> 00:24:39,710 If this was where she was meant to be. 490 00:24:39,779 --> 00:24:44,915 But dreams change and she found her happiness, 491 00:24:44,984 --> 00:24:46,317 Right here. 492 00:24:49,321 --> 00:24:50,854 - I wish I could have met her. 493 00:24:50,890 --> 00:24:52,322 - I do too. 494 00:24:52,358 --> 00:24:54,591 She was a remarkable woman. 495 00:24:56,496 --> 00:24:59,063 And she would've been so proud 496 00:24:59,198 --> 00:25:01,799 Of the young woman you are becoming. 497 00:25:06,405 --> 00:25:09,072 - All right, we're gonna start with something easy. 498 00:25:09,141 --> 00:25:11,542 I want you to take his lead and just walk him around. 499 00:25:11,544 --> 00:25:12,643 - Ugh. 500 00:25:15,281 --> 00:25:16,947 (snorting) 501 00:25:18,851 --> 00:25:20,417 (snorting) come on. 502 00:25:21,320 --> 00:25:22,219 - That's okay. 503 00:25:22,354 --> 00:25:24,154 Just remember, he should be your shadow, 504 00:25:24,290 --> 00:25:26,457 He should walk behind you, not in front of you. 505 00:25:26,592 --> 00:25:27,925 - Come on, moondance. 506 00:25:29,829 --> 00:25:31,628 - Don't let him be in control. 507 00:25:31,764 --> 00:25:33,063 - Let's go, boy, follow me. 508 00:25:34,600 --> 00:25:36,866 Moondance, this way, come on. 509 00:25:37,670 --> 00:25:39,869 (snorting) stop, moondance! 510 00:25:41,274 --> 00:25:42,305 Ugh. 511 00:25:44,110 --> 00:25:45,242 - Are you okay? 512 00:25:45,377 --> 00:25:46,576 - Yeah, I'm fine. 513 00:25:47,379 --> 00:25:48,512 This doesn't prove anything. 514 00:25:48,514 --> 00:25:49,746 He's always been a little difficult, 515 00:25:49,748 --> 00:25:51,382 But that doesn't mean he's a bad horse. 516 00:25:51,384 --> 00:25:53,651 - I don't believe there are bad horses. 517 00:25:53,786 --> 00:25:55,252 - Just bad owners, right? 518 00:25:55,387 --> 00:25:57,521 - I didn't say that, peyton. 519 00:25:57,523 --> 00:25:59,656 I can tell you care about moondance, 520 00:25:59,692 --> 00:26:01,258 But you're coddling him, 521 00:26:01,393 --> 00:26:04,127 And ever since his accident, you've been doing it more. 522 00:26:04,163 --> 00:26:06,663 If he doesn't get what he wants, he becomes aggressive. 523 00:26:06,732 --> 00:26:09,065 - Okay, but it was just a little push. 524 00:26:09,101 --> 00:26:10,601 - He's a thousand pounds, peyton. 525 00:26:10,736 --> 00:26:12,669 Next time, it could be a lot worse than a little push. 526 00:26:14,273 --> 00:26:15,205 - You know what? 527 00:26:16,008 --> 00:26:17,540 I don't think this is working. 528 00:26:17,577 --> 00:26:19,542 I'm gonna get a stable hand to come and pick up moondance. 529 00:26:19,579 --> 00:26:21,011 - Okay, wait, look, I can give you 530 00:26:21,013 --> 00:26:23,013 Some groundwork exercises that might help. 531 00:26:23,148 --> 00:26:24,748 (scoffing) - no. 532 00:26:24,784 --> 00:26:25,949 I think we're done here. 533 00:26:27,086 --> 00:26:28,085 And by the time I'm finished telling everybody 534 00:26:28,154 --> 00:26:29,486 What a phony you are, 535 00:26:29,488 --> 00:26:31,888 You're gonna need a real miracle to get a client. 536 00:26:44,970 --> 00:26:45,836 - Hey, amy. 537 00:26:47,073 --> 00:26:48,772 - Hey. I was just dropping some stuff off for clint. 538 00:26:49,908 --> 00:26:52,509 - I just wanted to say that I'm sorry... 539 00:26:52,511 --> 00:26:54,444 For saying that you were cashing in 540 00:26:54,513 --> 00:26:56,180 On your miracle girl fame. 541 00:26:56,982 --> 00:26:58,181 That wasn't cool. 542 00:26:59,051 --> 00:27:00,984 I just... I still don't understand 543 00:27:00,987 --> 00:27:02,720 Why you're working for the westfields. 544 00:27:02,855 --> 00:27:06,389 I mean... And don't say it's just about the horse, it's not. 545 00:27:07,493 --> 00:27:08,859 They have been shadowing you long enough 546 00:27:08,994 --> 00:27:11,061 To know the owner's a big part of the equation. 547 00:27:11,097 --> 00:27:12,129 - No, you're right. 548 00:27:13,399 --> 00:27:16,867 And for some reason, the more damaged the owner is, 549 00:27:16,936 --> 00:27:18,802 The more I want to work with their horse, 550 00:27:18,838 --> 00:27:20,603 But I should have considered your feelings 551 00:27:20,640 --> 00:27:22,205 Before I took on peyton as a client, 552 00:27:22,241 --> 00:27:24,408 And for that, I'm sorry. 553 00:27:26,879 --> 00:27:27,744 - It's okay. 554 00:27:29,148 --> 00:27:30,447 You know, to be honest... 555 00:27:32,217 --> 00:27:33,817 I don't even think that's the real reason 556 00:27:33,952 --> 00:27:35,552 I've been giving you such a hard time. 557 00:27:37,223 --> 00:27:38,355 I think I'm just freaked out. 558 00:27:39,692 --> 00:27:41,158 High school is ending, 559 00:27:41,160 --> 00:27:43,460 You're not working here as much, it's... 560 00:27:44,664 --> 00:27:46,296 It's a lot of change all at once. 561 00:27:46,298 --> 00:27:48,965 - But logan, just because I'm not here all the time 562 00:27:49,001 --> 00:27:51,568 Doesn't mean that I'm turning my back on you. 563 00:27:51,604 --> 00:27:53,903 I just want to take some more time to do what I love 564 00:27:53,939 --> 00:27:56,239 And that is work with client horses. 565 00:27:56,275 --> 00:27:59,676 And I still want you to help with that, that hasn't changed. 566 00:28:01,480 --> 00:28:02,545 - Thanks. 567 00:28:04,684 --> 00:28:08,252 Well, I... Got some free time right now, 568 00:28:08,387 --> 00:28:10,988 We could head back to the ranch together if you want. 569 00:28:11,123 --> 00:28:12,322 - Okay. 570 00:28:12,358 --> 00:28:14,324 And you won't even have to worry about running into peyton. 571 00:28:14,393 --> 00:28:16,026 - Oh yeah, why is that? 572 00:28:16,862 --> 00:28:19,395 - Well, um... She fired me. 573 00:28:20,632 --> 00:28:22,098 Yeah. 574 00:28:22,134 --> 00:28:23,734 Come on, I'll explain on the way. 575 00:28:23,803 --> 00:28:25,135 - Okay. 576 00:28:25,171 --> 00:28:27,538 - Hey, listen, do you still have that 577 00:28:27,540 --> 00:28:29,806 Jersey cow in your back pen? 578 00:28:29,875 --> 00:28:33,077 Because I've got an orphan calf here that needs a mom. 579 00:28:34,012 --> 00:28:35,612 Oh, that's real good of you, 580 00:28:35,614 --> 00:28:37,614 Stumpy, I'll bring him by tomorrow. 581 00:28:37,683 --> 00:28:39,416 Yeah, okay. 582 00:28:39,485 --> 00:28:41,017 You bet. 583 00:28:41,019 --> 00:28:42,285 Yeah, see you. 584 00:28:52,898 --> 00:28:54,431 - So, the interview went well? 585 00:28:54,566 --> 00:28:55,699 You... You gave me a glowing review? 586 00:28:55,768 --> 00:28:57,767 - Of course, I sang your praises. 587 00:28:57,803 --> 00:29:00,804 - And the social worker, she... She seemed impressed? 588 00:29:02,641 --> 00:29:03,707 - Mm-hmm. 589 00:29:03,776 --> 00:29:06,844 - Oh my god, something went wrong? 590 00:29:06,846 --> 00:29:08,845 - No, rick, it's fine. 591 00:29:08,881 --> 00:29:11,481 - Fine is not a reassuring word, lou. 592 00:29:12,518 --> 00:29:13,950 - You have nothing to worry about, okay? 593 00:29:13,952 --> 00:29:15,619 She asked a lot of questions 594 00:29:15,688 --> 00:29:17,788 About your commitment to your job 595 00:29:17,857 --> 00:29:19,355 And it's possible I may have talked myself 596 00:29:19,391 --> 00:29:22,326 Into a bit of a corner, but I'm sure it's fine. 597 00:29:22,461 --> 00:29:24,594 - There is that word again! 598 00:29:24,663 --> 00:29:27,664 - Listen to me, I'm confident that in the end, 599 00:29:27,700 --> 00:29:29,733 I was able to get the interview back on track. 600 00:29:29,868 --> 00:29:32,602 You know, we ended on a very positive note. 601 00:29:33,873 --> 00:29:36,140 (sighing) - okay. Well, that's a relief. 602 00:29:36,275 --> 00:29:38,542 For a second there, I thought you accidentally painted me 603 00:29:38,544 --> 00:29:41,211 As some kind of workaholic with no time for a family. 604 00:29:41,247 --> 00:29:42,745 - No! (laughing) 605 00:29:42,782 --> 00:29:45,682 No, that is definitely not what happened. 606 00:29:45,818 --> 00:29:48,151 - Okay, well, if you need me, I'm gonna be in my office 607 00:29:48,187 --> 00:29:49,753 Trying to not hyperventilate. 608 00:29:54,894 --> 00:29:56,627 (horse groaning) - easy, boy. 609 00:29:57,463 --> 00:29:59,363 Easy. Come on. 610 00:29:59,498 --> 00:30:00,631 (groaning) 611 00:30:00,633 --> 00:30:02,566 - Okay, hang on. I got him. 612 00:30:02,635 --> 00:30:04,301 There we go. Come on! 613 00:30:05,504 --> 00:30:07,370 - It takes three people to pick up one horse? 614 00:30:09,041 --> 00:30:10,841 - We've been having so many problems with moondance, 615 00:30:10,976 --> 00:30:12,042 I didn't want to take any chances. 616 00:30:12,177 --> 00:30:14,177 - It's only gonna get worse if peyton doesn't take 617 00:30:14,180 --> 00:30:15,912 Responsibility for what's going on. 618 00:30:15,981 --> 00:30:17,848 - You're right. Pretty much all the staff 619 00:30:17,850 --> 00:30:19,449 Have been bitten or stepped on by him. 620 00:30:19,451 --> 00:30:20,851 Last week, he charged at me, 621 00:30:20,920 --> 00:30:22,385 I barely got out of the way in time. 622 00:30:22,421 --> 00:30:24,120 - Why don't you say something? 623 00:30:24,190 --> 00:30:25,589 - You mean like you did? 624 00:30:25,658 --> 00:30:26,990 Look how that turned out. 625 00:30:28,060 --> 00:30:29,459 (sighing) 626 00:30:29,461 --> 00:30:32,796 - Are there any security cameras in the barn? 627 00:30:34,499 --> 00:30:37,467 - Yeah. Paula installed some after the robberies last year. 628 00:30:37,536 --> 00:30:39,536 - Okay, great, can I see that footage? 629 00:30:39,605 --> 00:30:41,672 - I don't even know if they work. 630 00:30:41,807 --> 00:30:44,140 And even if they do, what difference would it make? 631 00:30:44,142 --> 00:30:47,110 - Peyton can't argue with proof that her horse is dangerous. 632 00:30:47,112 --> 00:30:49,613 We'll force her to face what's really going on. 633 00:30:49,615 --> 00:30:51,481 - I could lose my job if paula finds out 634 00:30:51,517 --> 00:30:53,216 I gave you access to that footage. 635 00:30:53,219 --> 00:30:55,785 - But how much longer can this go on before someone really gets hurt? 636 00:30:57,289 --> 00:30:58,321 (sighing) 637 00:30:59,325 --> 00:31:01,091 - I'll see what I can do, but no promises. 638 00:31:37,863 --> 00:31:40,130 - Shh! Don't tell gg. 639 00:31:52,878 --> 00:31:54,811 - I know it's sad he has to leave, 640 00:31:54,847 --> 00:31:57,280 But he's gonna be a lot happier where he's going. 641 00:31:57,316 --> 00:31:59,349 - He's happy here. 642 00:32:00,586 --> 00:32:02,886 - At his new home, though, he's gonna have a mama cow 643 00:32:03,021 --> 00:32:06,156 That'll provide all the milk he needs to be big and strong. 644 00:32:06,291 --> 00:32:08,624 - I'll miss him. - Yeah. 645 00:32:08,661 --> 00:32:10,761 Well, it's hard saying goodbye. 646 00:32:10,896 --> 00:32:14,630 Just like it's hard saying goodbye to kindergarten. 647 00:32:14,667 --> 00:32:16,566 - I don't want to graduate, 648 00:32:16,635 --> 00:32:19,169 I want to stay with my friends and miss clarissa. 649 00:32:19,238 --> 00:32:21,004 - Well, yeah... 650 00:32:21,139 --> 00:32:24,173 Is that why you threw your grad outfit in the garbage? 651 00:32:24,209 --> 00:32:27,177 - I'm really sorry. - Yeah, I know. 652 00:32:27,312 --> 00:32:28,578 It's okay. 653 00:32:29,682 --> 00:32:31,848 Change is scary, you know? 654 00:32:31,917 --> 00:32:35,118 And it's a big change, graduating, 655 00:32:35,253 --> 00:32:38,855 But I bet you'll love grade one just as much 656 00:32:38,857 --> 00:32:41,258 As you love kindergarten, maybe even more. 657 00:32:41,860 --> 00:32:43,426 - I'm scared. 658 00:32:44,196 --> 00:32:45,228 - Yeah. 659 00:32:46,365 --> 00:32:49,199 You want to know a secret? - Yeah. 660 00:32:49,334 --> 00:32:51,200 - I get scared too, sometimes. 661 00:32:51,236 --> 00:32:53,336 - You do? - Yeah. 662 00:32:53,339 --> 00:32:56,606 Change is scary, even for grownups. 663 00:32:56,675 --> 00:33:00,877 But you want to know what else? It's also very exciting. 664 00:33:01,013 --> 00:33:04,081 So many amazing things are going to happen next year 665 00:33:04,083 --> 00:33:05,549 And you're gonna miss out on all of them 666 00:33:05,684 --> 00:33:07,017 If you don't graduate. 667 00:33:08,420 --> 00:33:10,754 So, I need you to be just a little bit brave for me, okay? 668 00:33:10,823 --> 00:33:13,423 - I don't feel very brave. 669 00:33:13,425 --> 00:33:16,593 - Yeah, well, how about we be brave together? 670 00:33:16,728 --> 00:33:19,096 It's a lot easier than being brave alone. 671 00:33:19,098 --> 00:33:20,297 - Okay. 672 00:33:23,134 --> 00:33:24,234 - There you go. 673 00:33:35,447 --> 00:33:38,181 - Any chance I can borrow some of those index cards? 674 00:33:40,585 --> 00:33:43,520 I... I got a chemistry final tomorrow, I thought, 675 00:33:43,589 --> 00:33:45,855 You know, maybe I'd give your study method a shot. 676 00:33:52,064 --> 00:33:54,030 Listen, about what I said at the diner... 677 00:33:55,567 --> 00:33:56,933 You know, you were right, 678 00:33:56,935 --> 00:33:58,802 I shouldn't have been so hard on amy. 679 00:34:00,439 --> 00:34:03,206 - Yeah, well, I probably shouldn't have given you 680 00:34:03,208 --> 00:34:05,007 A whole speech about wasting your talents. 681 00:34:05,044 --> 00:34:06,409 - I'm glad you did. 682 00:34:07,346 --> 00:34:09,278 It was something I needed to hear. 683 00:34:12,084 --> 00:34:13,616 You were wrong about one thing, though. 684 00:34:15,020 --> 00:34:17,687 You're not ordinary, you're anything but. 685 00:34:20,559 --> 00:34:23,192 Anyways, thanks for the cards. 686 00:34:23,228 --> 00:34:25,962 - Good luck on your final. - Yeah. 687 00:34:25,964 --> 00:34:27,630 Thanks, I'm gonna need it. 688 00:34:27,699 --> 00:34:28,632 (chuckling) 689 00:34:29,367 --> 00:34:30,434 - Hey, logan! 690 00:34:31,670 --> 00:34:33,836 Gerald just sent the footage over from westfield. 691 00:34:33,872 --> 00:34:35,839 - Seriously? - Yeah, 692 00:34:35,908 --> 00:34:37,807 You're not gonna believe what's on it. 693 00:34:42,214 --> 00:34:44,014 (thunder rumbling) 694 00:34:50,322 --> 00:34:52,122 - Uh... Excuse me? Hi. 695 00:34:53,325 --> 00:34:55,092 Sorry to chase you down like this, I just... 696 00:34:55,227 --> 00:34:57,326 I needed to follow up with you about rick. 697 00:34:57,362 --> 00:34:59,996 - It's really not necessary, I got everything I needed, thanks. 698 00:34:59,998 --> 00:35:01,865 - No, no, I don't think you did. 699 00:35:02,000 --> 00:35:04,400 Um... Look... 700 00:35:04,436 --> 00:35:06,402 Rick works a lot, okay? 701 00:35:06,472 --> 00:35:08,538 I mean, that's just a fact, but so do I. 702 00:35:08,673 --> 00:35:10,674 I mean, I am the mayor and that's more 703 00:35:10,809 --> 00:35:13,210 Than a full-time job, not to mention 704 00:35:13,212 --> 00:35:15,211 The two businesses I run on the side, 705 00:35:15,247 --> 00:35:17,547 So I happen to know first-hand that the idea 706 00:35:17,583 --> 00:35:20,550 Of a work-life balance, it's... It's a myth. 707 00:35:20,685 --> 00:35:23,286 You know, there are never enough hours in the day, 708 00:35:23,288 --> 00:35:26,890 But a good parent just makes the most of the hand 709 00:35:26,959 --> 00:35:28,558 They've been dealt and that's what I've been doing 710 00:35:28,594 --> 00:35:30,961 Ever since my daughters came into my life and... 711 00:35:30,963 --> 00:35:35,031 And that's exactly what rick and carl will do once they become parents. 712 00:35:35,100 --> 00:35:36,633 - Mayor fleming. - Please! 713 00:35:36,768 --> 00:35:39,902 - I agree with you completely. - You... You do? 714 00:35:39,938 --> 00:35:41,304 - I've already approved their application. 715 00:35:41,439 --> 00:35:42,705 - You have? 716 00:35:43,475 --> 00:35:44,641 - Great speech, though. 717 00:35:46,345 --> 00:35:47,476 - Thank you! 718 00:36:00,459 --> 00:36:01,791 - How are you today, moondance? 719 00:36:01,860 --> 00:36:03,526 Are you feeling better, boy? - Hey. 720 00:36:04,096 --> 00:36:05,729 - Hey. Amy, um... 721 00:36:05,864 --> 00:36:08,131 I thought I made it pretty clear that we were finished. 722 00:36:08,133 --> 00:36:11,167 - I needed you to see this, it's footage from your surveillance cameras. 723 00:36:12,304 --> 00:36:14,471 It's not all of it, but it's the most recent. 724 00:36:14,606 --> 00:36:19,476 And what it doesn't show is any of your staff mistreating moondance in any way. 725 00:36:19,611 --> 00:36:21,144 In fact, it's the opposite, 726 00:36:21,279 --> 00:36:22,946 Your horse is mistreating the staff 727 00:36:22,948 --> 00:36:24,280 Because he has no respect. 728 00:36:26,618 --> 00:36:28,017 (neighing) 729 00:36:28,053 --> 00:36:29,785 - Oh, boy, whoa! 730 00:36:31,957 --> 00:36:33,656 - Why didn't you say anything? 731 00:36:33,725 --> 00:36:35,091 - I didn't think you'd believe me. 732 00:36:35,227 --> 00:36:36,492 - Everyone who works here 733 00:36:36,562 --> 00:36:38,762 Is afraid to speak up and I don't blame them. 734 00:36:40,365 --> 00:36:41,765 - What is going on here? 735 00:36:45,170 --> 00:36:47,637 (neighing) - careful! 736 00:36:48,440 --> 00:36:50,173 - Where did you get this? 737 00:36:50,175 --> 00:36:52,241 - It was me, I gave it to them. 738 00:36:53,679 --> 00:36:55,979 - This is a major breach of trust. 739 00:36:56,048 --> 00:36:58,915 - It's not his fault, I asked for the footage. 740 00:36:59,050 --> 00:37:00,450 I needed to show peyton that her horse 741 00:37:00,585 --> 00:37:01,951 Was becoming dangerous. 742 00:37:03,055 --> 00:37:04,788 - Well, if moondance is dangerous, 743 00:37:04,923 --> 00:37:06,590 I would question the skill of his trainer. 744 00:37:06,725 --> 00:37:08,591 Last I checked, that was you, gerald. 745 00:37:08,594 --> 00:37:10,559 - No, mom, don't. - Let me handle this. 746 00:37:11,796 --> 00:37:14,030 I think it's time you and I had a chat in my office. 747 00:37:14,066 --> 00:37:16,399 - You throw a lot of blame around, don't you? 748 00:37:17,202 --> 00:37:18,335 - Excuse me, who are you? 749 00:37:18,470 --> 00:37:20,537 - I'm logan, you accused me 750 00:37:20,672 --> 00:37:23,473 And my friends of robbing your place, last year. 751 00:37:23,475 --> 00:37:24,541 (sighing) yeah, we're still waiting 752 00:37:24,676 --> 00:37:26,075 For an apology, by the way. 753 00:37:26,144 --> 00:37:27,076 (chuckling) 754 00:37:28,547 --> 00:37:30,814 - I don't appreciate being bombarded like this 755 00:37:30,816 --> 00:37:32,682 In my own stable. 756 00:37:36,521 --> 00:37:37,486 You should go. 757 00:37:38,590 --> 00:37:39,889 And if you don't want to hear from my lawyers, 758 00:37:39,925 --> 00:37:42,359 I suggest you erase that surveillance footage. 759 00:37:46,164 --> 00:37:47,430 My office, now. 760 00:37:47,565 --> 00:37:49,098 Peyton, let's go, sweetie. 761 00:37:56,241 --> 00:37:57,707 (dramatic music) 762 00:38:08,720 --> 00:38:10,653 - Hope I'm not interrupting. 763 00:38:10,722 --> 00:38:11,987 - Not at all. 764 00:38:12,024 --> 00:38:15,392 - I found something I thought you might find interesting. 765 00:38:15,527 --> 00:38:16,526 - What's this? 766 00:38:17,863 --> 00:38:20,863 - These belong to your gg lyndy, you know? 767 00:38:20,899 --> 00:38:23,132 The notebook she was always writing in. 768 00:38:23,168 --> 00:38:25,735 She must have filled a hundred of them just like these ones. 769 00:38:27,739 --> 00:38:28,938 - Thank you. 770 00:38:29,007 --> 00:38:30,139 (chuckling) 771 00:38:30,175 --> 00:38:32,075 - I have a feeling that you'll find them 772 00:38:32,144 --> 00:38:35,511 A little more inspiring than an old box of hats. 773 00:38:51,997 --> 00:38:53,897 - Do you think gerald is gonna get fired? 774 00:38:54,032 --> 00:38:55,231 - Probably. 775 00:38:55,267 --> 00:38:56,833 I feel terrible. 776 00:38:56,835 --> 00:38:58,401 - It's not your fault. 777 00:38:59,571 --> 00:39:01,771 You know, besides, it's better he gets fired 778 00:39:01,807 --> 00:39:03,573 Than trampled to death by moondance. 779 00:39:03,708 --> 00:39:06,509 - Yeah, I guess that's one way of looking at it. 780 00:39:06,511 --> 00:39:07,577 Thanks. 781 00:39:07,579 --> 00:39:09,579 - You know, at least he tried to do something. 782 00:39:09,714 --> 00:39:13,450 He didn't just stand by and let the westfields walk all over him. 783 00:39:13,452 --> 00:39:15,584 - Yeah, you're right. 784 00:39:15,620 --> 00:39:19,555 And I wanted to say, I was really proud of you for standing up to paula. 785 00:39:20,592 --> 00:39:22,825 - Yeah. It didn't do much good, did it. 786 00:39:34,272 --> 00:39:36,739 - So, um... 787 00:39:38,209 --> 00:39:40,409 I've been watching the surveillance footage over and over again. 788 00:39:41,213 --> 00:39:42,479 I didn't realize how bad it got. 789 00:39:42,614 --> 00:39:44,681 - I guess the question is what are you gonna do about it? 790 00:39:46,017 --> 00:39:47,150 - Well, um... 791 00:39:48,520 --> 00:39:50,519 I was hoping that maybe you would take on moondance again. 792 00:39:53,958 --> 00:39:56,960 - I might, but there are conditions. 793 00:39:57,095 --> 00:39:58,761 - Okay, yeah. 794 00:39:58,797 --> 00:40:02,431 - First, you have to make sure that gerald doesn't get fired. 795 00:40:02,467 --> 00:40:04,367 - His job is safe, I'll make sure of it. 796 00:40:04,502 --> 00:40:07,303 - Okay. And secondly, you need to ask your mom 797 00:40:07,339 --> 00:40:10,306 To apologize to the kids at the centre publicly. 798 00:40:10,308 --> 00:40:12,708 - Um... Okay. 799 00:40:12,778 --> 00:40:14,510 That might be a little tough. 800 00:40:14,546 --> 00:40:16,246 - You know what would be better than an apology? 801 00:40:16,248 --> 00:40:18,113 A generous donation to the centre. 802 00:40:19,117 --> 00:40:20,516 - I'm sure that could be arranged. 803 00:40:20,585 --> 00:40:22,418 And for the record, 804 00:40:22,487 --> 00:40:25,254 I'm really embarrassed by the way my mom treated you and your friends. 805 00:40:25,323 --> 00:40:27,190 She says she's a pillar of the community, 806 00:40:27,192 --> 00:40:29,258 But she doesn't always act like one. 807 00:40:31,530 --> 00:40:34,997 So, what do I got to do to get moondance back on track? 808 00:40:35,934 --> 00:40:37,600 - Bring him to the ranch tomorrow, 809 00:40:37,636 --> 00:40:39,469 And in the meantime, no treats. 810 00:40:40,172 --> 00:40:42,272 - No treats, I got it. 811 00:40:42,407 --> 00:40:43,339 Thank you. 812 00:40:56,421 --> 00:40:58,221 - "sometimes, I look out the window 813 00:40:58,356 --> 00:41:01,790 And I see a place where the blue sky goes on forever. 814 00:41:03,495 --> 00:41:07,497 Sometimes, I look out the window and I see you and me 815 00:41:07,632 --> 00:41:10,032 Running through the golden fields together." 816 00:41:11,236 --> 00:41:12,301 - Whoa. 817 00:41:13,438 --> 00:41:16,105 (chuckling) no, stop that. 818 00:41:16,241 --> 00:41:18,308 No treats, not until we're done. 819 00:41:18,443 --> 00:41:19,776 - That's great, peyton. 820 00:41:19,911 --> 00:41:21,644 He's starting to act like your partner, now. 821 00:41:21,713 --> 00:41:23,579 Okay, now, keep going. - Come on. 822 00:41:23,648 --> 00:41:25,614 Come on, moondance. 823 00:41:25,650 --> 00:41:27,316 Yeah. - I'll be right back, okay? 824 00:41:27,352 --> 00:41:28,518 - Good boy. 825 00:41:28,653 --> 00:41:32,354 - "sometimes, I look out across the pond and I wonder, 826 00:41:32,390 --> 00:41:34,657 Will it ever feel the same again?" 827 00:41:36,895 --> 00:41:39,062 - Well, have they posted it, yet? 828 00:41:39,197 --> 00:41:40,730 - No. No, I... 829 00:41:40,732 --> 00:41:42,365 I don't know what's taking so long. 830 00:41:42,500 --> 00:41:44,400 Hold on, they just updated the page. 831 00:41:44,970 --> 00:41:46,236 I passed. 832 00:41:46,371 --> 00:41:49,004 I'm gonna graduate! - Congratulations. 833 00:41:50,509 --> 00:41:52,942 - I have to go call my dad. - Yeah. 834 00:41:54,212 --> 00:41:57,080 - "we were so young, not a care in the world. 835 00:41:57,215 --> 00:41:59,214 We weren't afraid of anything, back then." 836 00:41:59,251 --> 00:42:01,283 - Rick? What... What are you doing? 837 00:42:01,319 --> 00:42:03,485 What's... What's wrong? 838 00:42:05,490 --> 00:42:06,956 - I got a phone call this morning. 839 00:42:08,693 --> 00:42:10,159 Carl and I were approved. 840 00:42:11,530 --> 00:42:12,895 - That's great news! I mean... 841 00:42:12,931 --> 00:42:14,831 - What do I know about being a parent? 842 00:42:16,034 --> 00:42:19,235 I'm a workaholic, I... I basically live here. 843 00:42:19,237 --> 00:42:21,804 I shouldn't have a kid, I'm not qualified. 844 00:42:23,008 --> 00:42:26,242 - No one is qualified to be a parent, you just... 845 00:42:26,377 --> 00:42:27,810 You just do your best. 846 00:42:29,847 --> 00:42:30,913 (sighing) 847 00:42:31,750 --> 00:42:33,649 - I'm... I'm terrified. 848 00:42:36,454 --> 00:42:38,021 - You should be, okay? 849 00:42:38,156 --> 00:42:41,391 Being a parent is the hardest thing I've ever done. 850 00:42:42,794 --> 00:42:44,660 But it's also the most rewarding. 851 00:42:46,364 --> 00:42:47,196 Hey... 852 00:42:48,333 --> 00:42:49,866 You're gonna be a dad! 853 00:42:50,001 --> 00:42:52,334 - "the seasons changed and the year went by 854 00:42:52,370 --> 00:42:54,938 And everything started to look different than before." 855 00:42:55,740 --> 00:42:57,172 - I'm gonna be a dad. 856 00:43:00,612 --> 00:43:02,812 - Andy bonamassa. (applause) 857 00:43:02,881 --> 00:43:04,414 - "but the sky was still blue 858 00:43:04,416 --> 00:43:06,281 And the fields were still golden. 859 00:43:06,318 --> 00:43:08,618 I'm the one who's not the same anymore." 860 00:43:09,854 --> 00:43:11,420 - Lyndy borden. 861 00:43:11,456 --> 00:43:14,424 - "sometimes, I ask the wind to take me back, 862 00:43:14,426 --> 00:43:17,960 To a time when I was young and never felt alone. 863 00:43:21,900 --> 00:43:25,234 But then, I look out the window and I see you, 864 00:43:25,370 --> 00:43:29,938 And I realize no matter how much things change, I'm home." 865 00:43:31,843 --> 00:43:33,843 (♪♪) 866 00:44:01,105 --> 00:44:03,072 Subtitling: Difuze