1
00:00:01,101 --> 00:00:01,633
(narrator): Previously
on heartland.
2
00:00:02,603 --> 00:00:03,702
- Oh, my.
3
00:00:05,206 --> 00:00:07,238
- What happened?
Did you not do a safety
check on the trailer?
4
00:00:07,274 --> 00:00:09,040
Give me the horse, you idiot.
5
00:00:09,076 --> 00:00:12,711
- Those kids arrived here
at exactly the same time
6
00:00:12,846 --> 00:00:14,813
The break-ins began.
Coincidence?
7
00:00:14,849 --> 00:00:16,114
I think not.
8
00:00:16,150 --> 00:00:18,851
- I might have to take some
time off... For paternity leave.
9
00:00:18,986 --> 00:00:20,586
- Rick, it's amazing!
10
00:00:20,721 --> 00:00:22,454
- I know that you and I
have a little bit
11
00:00:22,456 --> 00:00:25,457
Of history between us,
but none of the trainers
can handle moondance.
12
00:00:25,526 --> 00:00:27,659
I need your help.
Can you please take us on?
13
00:00:27,661 --> 00:00:29,695
- Yeah. Let's get him
out of the trailer.
14
00:00:29,830 --> 00:00:30,862
- Thank you.
15
00:00:32,767 --> 00:00:34,866
(♪♪)
16
00:00:42,609 --> 00:00:45,544
- Let's go, moondance.
Come on, boy, come on.
17
00:00:45,546 --> 00:00:47,880
Come on, moondance,
let's go, baby.
18
00:00:50,684 --> 00:00:52,684
Moondance used to be a dream
in the jumping ring,
19
00:00:52,720 --> 00:00:54,086
And now, he doesn't even
want to try.
20
00:00:54,221 --> 00:00:55,620
- Well, he could be injured.
21
00:00:55,656 --> 00:00:58,290
Sometimes, if a horse is
hurting, they'll refuse to jump.
22
00:00:58,292 --> 00:01:00,759
- No, I had the vet
check him out as soon as
the accident happened.
23
00:01:00,894 --> 00:01:03,095
There's nothing wrong
with him physically, I mean.
24
00:01:04,565 --> 00:01:05,764
I do have a theory, though.
25
00:01:05,899 --> 00:01:07,232
- Okay? Let's hear it.
26
00:01:07,301 --> 00:01:09,368
- Moondance has always had
a big personality,
27
00:01:09,503 --> 00:01:12,370
He's been kind of challenging,
but I know how to deal with him,
28
00:01:12,372 --> 00:01:13,805
I don't know about
the trainer at westfield.
29
00:01:13,841 --> 00:01:15,841
He seems to not like him
and I feel like he might be
30
00:01:15,976 --> 00:01:17,409
Using cruel techniques on him.
(horse groaning)
31
00:01:17,544 --> 00:01:18,977
- What kind of cruel techniques?
32
00:01:19,046 --> 00:01:20,646
- It's not like I've ever
seen him do it,
33
00:01:20,781 --> 00:01:22,681
I would fire him immediately.
- Hmm.
34
00:01:22,750 --> 00:01:24,383
Well, that's a pretty
big accusation.
35
00:01:24,518 --> 00:01:27,986
- I know. Like I said,
just a theory.
36
00:01:27,988 --> 00:01:31,457
But maybe you can use
your scooby-doo thing to get
to the bottom of it?
37
00:01:33,327 --> 00:01:34,993
That is what
I'm paying you for, right?
38
00:01:35,029 --> 00:01:36,728
(clears throat)
- yeah.
39
00:01:36,797 --> 00:01:39,264
- So, your mom kicked you
out of the house?
40
00:01:39,399 --> 00:01:41,933
- Ha! Yeah, she said I was
spending too much time
41
00:01:41,969 --> 00:01:44,135
In my room, or on my phone.
42
00:01:44,171 --> 00:01:46,337
It was either this or spend
the day at her office.
43
00:01:46,373 --> 00:01:48,473
- Well, pretty easy choice,
I'd say.
44
00:01:48,476 --> 00:01:49,741
- Yeah, no contest.
45
00:01:51,278 --> 00:01:53,678
- Well, I'm glad you came
out here to help me check
on the calves.
46
00:01:53,714 --> 00:01:55,414
- They're pretty cute.
47
00:01:55,549 --> 00:01:58,817
- Yeah, they're a lot like you
kids too, they grow up fast.
48
00:01:58,819 --> 00:01:59,984
(chuckling)
49
00:02:00,020 --> 00:02:01,019
(horse snorting)
50
00:02:04,758 --> 00:02:05,691
- Hey.
51
00:02:08,696 --> 00:02:09,895
Good boy.
52
00:02:11,465 --> 00:02:13,565
- What's peyton westfield
doing here?
53
00:02:13,567 --> 00:02:15,266
- I'm working with moondance.
54
00:02:16,103 --> 00:02:17,236
- Why?
55
00:02:17,238 --> 00:02:18,970
- Because he's refusing to jump.
56
00:02:19,006 --> 00:02:21,173
- No, I mean why are you
working for the westfields?
57
00:02:21,175 --> 00:02:23,241
Her mom tried to shut down
the centre, remember?
58
00:02:23,310 --> 00:02:24,976
She called us criminals!
- Okay, but this isn't about
59
00:02:25,012 --> 00:02:28,012
The westfields, alright?
This is about moondance.
60
00:02:29,116 --> 00:02:30,114
- Right.
61
00:02:31,385 --> 00:02:33,117
- Hey, if you don't want
to work with her horse,
62
00:02:33,154 --> 00:02:34,853
That's fine, I've got plenty
of other client horses
63
00:02:34,855 --> 00:02:37,388
You can help with.
(sighs)
64
00:02:37,424 --> 00:02:38,590
- No thanks.
65
00:02:40,161 --> 00:02:41,226
- Logan...
66
00:02:44,464 --> 00:02:45,997
(mooing)
67
00:02:53,740 --> 00:02:55,473
- Why is that calf all alone?
68
00:02:57,044 --> 00:02:58,544
What happened to his mom?
69
00:02:58,679 --> 00:03:02,213
- Oh, once in a while,
a cow will reject her calf.
70
00:03:04,151 --> 00:03:06,184
Especially if it's
her first one.
71
00:03:07,688 --> 00:03:09,120
(mooing)
72
00:03:14,194 --> 00:03:15,761
- Is he gonna be okay?
73
00:03:17,965 --> 00:03:19,565
- We'll take him home.
74
00:03:22,236 --> 00:03:23,768
(mooing)
75
00:03:31,612 --> 00:03:33,578
(theme music)
76
00:03:46,793 --> 00:03:49,595
♪ and at the break of day ♪
77
00:03:49,730 --> 00:03:53,665
♪ you sank into a dream ♪
78
00:03:53,701 --> 00:03:55,067
♪ you dreamer ♪
79
00:03:55,202 --> 00:03:58,336
♪ oh oh oh oh ♪
80
00:03:58,372 --> 00:03:59,838
♪ you dreamer ♪
81
00:04:02,309 --> 00:04:05,877
♪ you dreamer ♪♪
82
00:04:13,487 --> 00:04:14,686
- Sign right here.
83
00:04:19,893 --> 00:04:21,025
Sign right here.
84
00:04:21,061 --> 00:04:23,194
- Can I help you
with something, rick?
85
00:04:23,264 --> 00:04:25,931
- In fact, there is something
that you can help me with,
86
00:04:25,933 --> 00:04:28,300
Or rather, something...
Something I wanted to ask you.
87
00:04:28,369 --> 00:04:31,169
- Okay?
- Would you be interested
88
00:04:31,171 --> 00:04:34,839
In having coffee with me?
My treat, of course.
89
00:04:34,908 --> 00:04:37,175
- Sure, okay.
- Excellent.
90
00:04:37,244 --> 00:04:39,311
That is really excellent.
91
00:04:39,446 --> 00:04:40,712
Stupendous!
92
00:04:42,149 --> 00:04:44,649
Stupendous, that's a...
That's a really strange word,
93
00:04:44,718 --> 00:04:45,917
I don't know why
I said that.
94
00:04:46,920 --> 00:04:49,654
Oof, is it hot in here?
(chuckling)
95
00:04:49,690 --> 00:04:51,790
- No. No, not really.
96
00:04:51,792 --> 00:04:53,625
- No? No.
No, of course, it isn't.
97
00:04:53,627 --> 00:04:55,861
Anyway, you just finish up
what you're doing there,
98
00:04:55,863 --> 00:04:56,995
And then, we'll...
(tongue clicking)
99
00:04:57,130 --> 00:04:59,897
We'll go for coffee, okay?
- Stupendous.
100
00:05:08,509 --> 00:05:11,543
- Well, he's got an appetite,
that's for sure.
101
00:05:11,612 --> 00:05:13,278
- That's a good sign, right?
102
00:05:13,413 --> 00:05:15,614
- He's gonna be just fine.
103
00:05:16,817 --> 00:05:18,883
I can take over for you
if you're getting tired.
104
00:05:18,919 --> 00:05:20,852
- No, I've got this.
105
00:05:22,723 --> 00:05:26,090
- Well, it's sure nice to have
you back at the ranch.
106
00:05:26,126 --> 00:05:29,694
This last trip to vancouver,
it seemed like a long one.
107
00:05:29,697 --> 00:05:31,029
- Way too long.
108
00:05:31,732 --> 00:05:33,631
- Happy to be back?
109
00:05:33,633 --> 00:05:36,668
- Yeah, for the most part,
110
00:05:36,670 --> 00:05:40,639
Except things have been...
Sort of weird.
111
00:05:40,641 --> 00:05:41,740
- Oh?
112
00:05:41,875 --> 00:05:43,241
How so?
113
00:05:43,310 --> 00:05:45,277
- It's hard to explain.
114
00:05:45,279 --> 00:05:47,812
- Well, try me.
115
00:05:50,217 --> 00:05:53,785
- Well, I'm glad that
my parents are back together,
116
00:05:53,920 --> 00:05:56,721
But when we're in vancouver,
it just...
117
00:05:56,790 --> 00:05:58,356
Doesn't feel like my home.
118
00:05:58,992 --> 00:06:00,125
I feel out of place.
119
00:06:00,194 --> 00:06:02,927
- Yeah, a country mouse
in the city.
120
00:06:02,963 --> 00:06:04,730
- No, not like that.
121
00:06:06,200 --> 00:06:09,100
If I'm honest, I don't really
feel like I belong here either.
122
00:06:09,803 --> 00:06:11,669
- Why would you say that?
123
00:06:11,705 --> 00:06:13,138
- I don't know.
124
00:06:13,140 --> 00:06:14,972
Like I said,
it's hard to explain.
125
00:06:16,610 --> 00:06:18,743
- Well, maybe you
just need a hobby.
126
00:06:18,812 --> 00:06:22,414
You ever thought about
team-roping or some other event?
127
00:06:23,316 --> 00:06:25,550
- Rodeo is not really my thing.
128
00:06:25,552 --> 00:06:27,953
- Well, amy could
introduce you to jumping,
129
00:06:28,088 --> 00:06:29,688
She's a real good coach.
130
00:06:30,624 --> 00:06:31,656
- Why?
131
00:06:32,526 --> 00:06:34,092
So I can be more like georgie?
132
00:06:37,798 --> 00:06:39,363
You know what,
I should go study.
133
00:06:39,400 --> 00:06:40,498
Can you take over?
134
00:06:42,169 --> 00:06:43,034
- Yeah.
135
00:06:54,915 --> 00:06:57,515
- Peyton thinks
your techniques might be
136
00:06:57,551 --> 00:06:59,851
Too forceful for moondance.
137
00:06:59,887 --> 00:07:01,319
- Oh, is that so?
138
00:07:01,388 --> 00:07:03,455
- You don't seem
surprised by that.
139
00:07:04,825 --> 00:07:06,858
- I've been training horses
here for a long time,
140
00:07:06,894 --> 00:07:08,292
I've pretty much heard it all.
141
00:07:09,396 --> 00:07:11,963
- Okay, so any idea
why the horse won't jump?
142
00:07:12,098 --> 00:07:14,132
- Well, it's not because of
my techniques, that's for sure.
143
00:07:14,134 --> 00:07:16,801
- Okay, but you still haven't
answered my question.
144
00:07:16,837 --> 00:07:18,803
(chuckling)
- and I'm not going to.
145
00:07:20,307 --> 00:07:21,940
Look, you know
what they say about biting
the hand that feeds you.
146
00:07:23,376 --> 00:07:25,543
- Well, I'm not...
Gonna tell peyton.
147
00:07:25,579 --> 00:07:27,812
I promise, I'm not here
to get anyone in trouble,
148
00:07:27,815 --> 00:07:29,514
I just want to help the horse.
149
00:07:35,222 --> 00:07:38,556
- The reason moondance
isn't jumping is simple,
he doesn't want to.
150
00:07:39,793 --> 00:07:42,260
That horse is a spoiled brat,
just like his owner.
151
00:07:43,363 --> 00:07:45,363
(sighing)
I know,
152
00:07:45,432 --> 00:07:48,833
It sounds like sour grapes,
but give it some time,
153
00:07:48,836 --> 00:07:50,101
You'll see what
I'm talking about.
154
00:07:50,137 --> 00:07:52,036
- So, why haven't you just
told this to peyton?
155
00:07:52,072 --> 00:07:54,105
- Because the truth gets you
fired around here,
156
00:07:54,107 --> 00:07:55,841
And when you get fired
from westfield stables,
157
00:07:55,976 --> 00:07:57,441
They make sure that none
of their rich friends
158
00:07:57,478 --> 00:07:59,577
Will hire you either,
so I keep my mouth shut.
159
00:08:00,914 --> 00:08:02,380
And if you know what's good
for you, you'll do the same.
160
00:08:11,391 --> 00:08:12,991
- There you are.
161
00:08:17,598 --> 00:08:18,829
(sighing)
162
00:08:20,300 --> 00:08:24,536
You don't have to be interested
in rodeo or jumping,
163
00:08:24,538 --> 00:08:27,005
Forget what I said,
it's not important.
164
00:08:27,007 --> 00:08:28,540
- If I was more like georgie,
165
00:08:28,542 --> 00:08:30,408
I'd fit in a lot better
around here.
166
00:08:30,410 --> 00:08:32,543
- That is not true.
167
00:08:32,579 --> 00:08:33,945
- Yes, it is.
168
00:08:41,955 --> 00:08:43,355
(laughing)
169
00:08:43,490 --> 00:08:45,957
- You know who you remind me of?
170
00:08:46,660 --> 00:08:48,293
Your great-grandma lyndy.
171
00:08:48,295 --> 00:08:50,428
She always felt like
a bit of an outsider.
172
00:08:51,831 --> 00:08:54,231
She used to write about it
in the lyrics of her songs.
173
00:08:55,235 --> 00:08:56,834
- Wait, I thought
she wrote love songs?
174
00:08:56,870 --> 00:08:58,903
- Most of the ones
she recorded, yeah.
175
00:08:58,939 --> 00:09:01,306
That's what all
the record label folks
176
00:09:01,375 --> 00:09:03,108
Think everyone wants to hear.
177
00:09:04,377 --> 00:09:06,978
But she would spend hours
writing in her notebooks,
178
00:09:07,014 --> 00:09:09,747
Trying to put words
to the way she was feeling.
179
00:09:10,918 --> 00:09:14,919
She was always lost in thought,
sort of like you.
180
00:09:19,660 --> 00:09:22,060
- So, I'm just gonna
cut to the chase.
181
00:09:22,062 --> 00:09:23,695
- Oh, thank goodness,
I thought we were going
182
00:09:23,830 --> 00:09:26,130
To have to sit here
and talk about the weather
another ten minutes.
183
00:09:26,199 --> 00:09:28,132
- Sorry, I'm just...
A bit nervous.
184
00:09:28,168 --> 00:09:29,467
- Really?
I couldn't tell.
185
00:09:29,603 --> 00:09:31,969
You seem... Stupendous.
186
00:09:33,774 --> 00:09:35,673
- Will you be my reference?
187
00:09:36,643 --> 00:09:37,942
- You reference?
188
00:09:38,645 --> 00:09:39,611
For what?
189
00:09:40,881 --> 00:09:43,081
You are applying for other jobs,
I knew it, I knew it.
190
00:09:43,083 --> 00:09:46,084
I told amy...
- No, for the adoption.
191
00:09:46,153 --> 00:09:47,652
I need a personal reference
192
00:09:47,787 --> 00:09:51,423
And I realized that
all my friends are actually
carl's friends.
193
00:09:51,558 --> 00:09:53,625
When I think of the person
that I'm closest to,
194
00:09:53,760 --> 00:09:57,629
For better or worse... It's you.
195
00:10:00,801 --> 00:10:02,967
Please, say something.
196
00:10:03,036 --> 00:10:06,504
- My gosh, rick, of course
I will be your reference.
197
00:10:06,506 --> 00:10:09,574
Are you kidding me?
I'm... I'm just so honoured
198
00:10:09,709 --> 00:10:11,910
And touched that
you would ask me.
199
00:10:12,045 --> 00:10:14,912
- Well, it looks really good
that you're the mayor.
200
00:10:14,948 --> 00:10:16,847
Plus, I know that you and peter
201
00:10:16,883 --> 00:10:18,850
Went through this process
with georgie.
202
00:10:18,919 --> 00:10:21,452
The social worker is gonna
meet you at the office tomorrow.
203
00:10:21,488 --> 00:10:22,887
Hope that's okay?
204
00:10:23,890 --> 00:10:26,057
- This is a big moment
for us, rick.
205
00:10:26,059 --> 00:10:27,358
I mean, I...
206
00:10:28,395 --> 00:10:30,194
I think I'm going to cry.
- No, no, no, no,
207
00:10:30,263 --> 00:10:32,597
You need to hold it together
and save those tears
208
00:10:32,599 --> 00:10:34,532
For when I'm actually approved.
209
00:10:35,702 --> 00:10:38,436
- My happy tears are
officially on stand-by.
210
00:10:41,008 --> 00:10:42,073
(laughing)
211
00:11:11,004 --> 00:11:13,371
- Katie?
- Yes, lyndy?
212
00:11:13,506 --> 00:11:16,574
- He said you'll show me how
to bottle-feed the calf.
213
00:11:16,643 --> 00:11:18,677
- Yeah, of course,
214
00:11:18,812 --> 00:11:20,645
But I have some homework
to do first,
215
00:11:20,647 --> 00:11:23,748
So maybe after dinner.
- Hey, that's my name.
216
00:11:23,883 --> 00:11:26,918
L, y, n, d, y!
217
00:11:26,920 --> 00:11:28,252
- Yeah, that's right.
218
00:11:28,288 --> 00:11:29,988
This stuff belonged to
our great-grandmother,
219
00:11:29,990 --> 00:11:31,656
That's who you're named after.
220
00:11:31,791 --> 00:11:33,891
- She's in heaven
with daddy, right?
221
00:11:34,494 --> 00:11:35,426
- Yeah.
222
00:11:36,496 --> 00:11:37,828
That's right.
223
00:11:38,631 --> 00:11:40,064
Let's see what we got here.
224
00:11:42,936 --> 00:11:45,403
Ooh, it looks very nice,
225
00:11:45,538 --> 00:11:48,405
Although we might need
to cut up some eye holes
so you can see.
226
00:11:48,442 --> 00:11:50,208
(laughing)
227
00:11:51,277 --> 00:11:53,211
You know what?
My homework can wait.
228
00:11:53,346 --> 00:11:54,746
Let's go feed the calf.
229
00:12:05,625 --> 00:12:08,759
(indistinct chatter)
230
00:12:12,966 --> 00:12:14,833
- I thought you didn't
work here anymore.
231
00:12:14,835 --> 00:12:16,600
- I wanted to talk to you.
232
00:12:17,804 --> 00:12:19,703
- You know, well...
I was just about to head out.
233
00:12:19,740 --> 00:12:21,573
- Yeah, I can see that.
234
00:12:21,575 --> 00:12:24,242
I thought you had
a final to study for.
235
00:12:24,311 --> 00:12:27,445
- Yeah, I just...
Only have one left.
236
00:12:27,514 --> 00:12:30,047
It's chemistry, but...
237
00:12:30,083 --> 00:12:31,582
I'm barely passing the class,
238
00:12:31,618 --> 00:12:33,918
So I probably won't write it,
what's the point?
239
00:12:33,920 --> 00:12:36,488
- Isn't your job here
conditional on you graduating?
240
00:12:37,991 --> 00:12:40,725
- Yeah, I guess.
- So, what...
241
00:12:40,794 --> 00:12:42,193
You're just gonna
throw it all away?
242
00:12:42,195 --> 00:12:43,194
I mean, we made a deal.
243
00:12:43,230 --> 00:12:44,729
- Is that what you
came here for?
244
00:12:44,864 --> 00:12:46,931
To nag me about school?
245
00:12:47,000 --> 00:12:49,733
- No, I came here
because I didn't like
how we left things off.
246
00:12:49,770 --> 00:12:51,336
- I'm over it. I get it,
247
00:12:51,471 --> 00:12:53,404
You need to cash in
on your miracle girl fame.
248
00:12:53,540 --> 00:12:54,939
Strike while the iron's hot
249
00:12:54,941 --> 00:12:57,709
And there's no family
with deeper pockets
than the westfields.
250
00:12:57,711 --> 00:12:59,944
- No, you got it all wrong.
251
00:12:59,980 --> 00:13:03,080
- So, you didn't leave
the centre to be a famous
horse whisperer?
252
00:13:04,417 --> 00:13:06,484
- No, I left because I wanted
to focus on what I do best.
253
00:13:06,619 --> 00:13:09,420
- Right, helping rich girls
with their horses.
254
00:13:09,422 --> 00:13:10,955
- Logan, no.
- Don't let me stop you.
255
00:13:11,024 --> 00:13:12,957
I got to go.
- Hey!
256
00:13:13,092 --> 00:13:15,526
- You don't really work
here anymore, amy!
257
00:13:16,429 --> 00:13:18,128
You can stop pretending
you care.
258
00:13:31,812 --> 00:13:34,111
- See if he wants
to take some of that.
259
00:13:36,683 --> 00:13:39,116
(laughing)
260
00:13:40,119 --> 00:13:42,787
- Look, mama.
- Great job, sweetheart.
261
00:13:42,856 --> 00:13:45,056
I see someone's made
a new friend.
262
00:13:45,125 --> 00:13:48,693
- Don't worry, I told her
not to give him a name,
263
00:13:48,828 --> 00:13:51,795
She knows he's here
just for a little while.
264
00:13:51,832 --> 00:13:53,931
- So, what is your plan?
265
00:13:54,000 --> 00:13:57,602
- I'm not sure yet,
I'll probably try to graft him
onto another cow,
266
00:13:57,671 --> 00:14:00,471
But until then,
we'll be spending
267
00:14:00,473 --> 00:14:02,606
A lot of time in here
doing this.
268
00:14:02,642 --> 00:14:04,142
(chuckling)
- well, at least
269
00:14:04,277 --> 00:14:05,677
You have no shortage
of volunteers.
270
00:14:05,679 --> 00:14:07,679
- Yeah.
(laughing)
271
00:14:12,085 --> 00:14:14,018
- Hey, so, what happened
to logan tonight?
272
00:14:14,020 --> 00:14:15,419
I thought he was
joining us for dinner.
273
00:14:15,455 --> 00:14:18,356
- Yeah, we had a bit
of a disagreement.
274
00:14:18,358 --> 00:14:19,823
- About what?
275
00:14:19,860 --> 00:14:21,959
- I'm working with
peyton westfield's horse,
276
00:14:21,995 --> 00:14:23,828
He wasn't exactly on board.
- Yeah.
277
00:14:23,830 --> 00:14:25,630
Well, can you blame him?
I mean, the way her mother
278
00:14:25,699 --> 00:14:27,432
Treated logan and those kids
at the fundraiser
279
00:14:27,567 --> 00:14:29,300
Last year was pretty awful.
(sighing)
280
00:14:29,369 --> 00:14:30,869
- And do you remember
when peyton posted
281
00:14:31,004 --> 00:14:32,770
All those horrible things
online about georgie?
282
00:14:32,906 --> 00:14:34,772
- Yeah.
- The apple doesn't fall
283
00:14:34,774 --> 00:14:36,507
Far from the tree.
284
00:14:36,576 --> 00:14:38,977
- Look, I understand
why logan would be upset
285
00:14:38,979 --> 00:14:41,512
About the westfields,
but it's not just that.
286
00:14:42,582 --> 00:14:44,582
He said he wasn't writing
one of his finals.
287
00:14:44,584 --> 00:14:46,517
- What? I thought he was
planning on going on to college?
288
00:14:46,586 --> 00:14:48,452
- So did I!
(sighing)
289
00:14:48,488 --> 00:14:51,255
Logan would have such a bright
future working with horses,
290
00:14:51,258 --> 00:14:52,723
But not if he throws it
all away.
291
00:14:52,759 --> 00:14:55,993
- He seems like a smart kid, I'm
sure he'll figure things out.
292
00:14:56,029 --> 00:14:58,062
- Yeah, I hope so.
293
00:14:59,799 --> 00:15:02,667
Peyton can be such a bully,
and maybe I should have
just turned her down,
294
00:15:02,802 --> 00:15:05,636
But moondance is innocent
in this and I just want
to help the horse.
295
00:15:05,705 --> 00:15:07,872
- Amy, you're just
doing your job.
296
00:15:08,007 --> 00:15:11,342
You made a commitment, and now,
you're gonna see it through.
297
00:15:12,512 --> 00:15:15,012
As for peyton westfield,
298
00:15:15,081 --> 00:15:17,014
Yes, she may be a bully,
299
00:15:17,050 --> 00:15:19,216
But all I see is
a scared little girl.
300
00:15:19,252 --> 00:15:22,620
As far as I'm concerned, she
needs more help than the horse.
301
00:15:24,791 --> 00:15:25,923
- Yeah.
302
00:15:32,699 --> 00:15:34,098
- Have fun at school today.
303
00:15:34,100 --> 00:15:35,933
- Bye, gg.
304
00:15:35,936 --> 00:15:38,602
- Mister bartlett,
I'm so glad I caught you.
305
00:15:38,672 --> 00:15:41,372
I just wanted to say, you were
right about that video of lyndy.
306
00:15:41,441 --> 00:15:43,174
I made way too big
a deal of it.
307
00:15:43,176 --> 00:15:44,842
I'm sorry if she
felt singled out.
308
00:15:44,878 --> 00:15:47,912
- Morning, miss clarissa,
and no need to be sorry.
309
00:15:47,981 --> 00:15:51,249
I'm sure the whole world
has moved on from that video
310
00:15:51,384 --> 00:15:52,850
By now and we should too.
311
00:15:53,619 --> 00:15:55,519
- Agreed.
(chuckling)
312
00:15:56,656 --> 00:16:00,191
- You know, I used to go
to school right here,
313
00:16:00,193 --> 00:16:02,060
A long, long time back.
314
00:16:02,195 --> 00:16:04,195
- And now, you're here dropping
off your great-granddaughter.
315
00:16:04,197 --> 00:16:05,896
- Yeah.
- I can't get over
316
00:16:05,932 --> 00:16:07,999
How remarkable that is,
like, such longevity.
317
00:16:08,068 --> 00:16:09,200
What is your secret?
318
00:16:11,070 --> 00:16:14,405
- No secret, I just
keep on not dying.
319
00:16:14,407 --> 00:16:15,740
(laughing)
320
00:16:15,809 --> 00:16:17,809
- Mister bartlett,
you're too much.
321
00:16:17,811 --> 00:16:19,610
Oh! I almost forgot.
322
00:16:21,280 --> 00:16:23,014
The kids were supposed
to take on their little
grad outfits yesterday,
323
00:16:23,083 --> 00:16:24,916
And somehow, lyndy's ended up
in the garbage,
324
00:16:24,918 --> 00:16:26,750
I'm sure it was just
an accident, but...
325
00:16:26,786 --> 00:16:29,020
You might want to give it
a wash before the big day.
326
00:16:29,856 --> 00:16:31,756
Okay, bye now.
(chuckling)
327
00:16:33,693 --> 00:16:34,826
- Bye.
328
00:16:41,501 --> 00:16:43,634
- Let's go.
Hey, come on.
329
00:16:43,703 --> 00:16:45,169
Let's go!
330
00:16:45,304 --> 00:16:47,137
It's not time to be lazy.
331
00:16:48,274 --> 00:16:51,175
You need to work, let's go.
Come on, come on.
332
00:16:51,211 --> 00:16:52,510
Seriously?
333
00:16:52,512 --> 00:16:54,645
Here we go, there's something.
334
00:16:56,583 --> 00:16:58,049
(neighing)
come on, moondance.
335
00:17:00,086 --> 00:17:02,319
Come on, you got to work a bit
for this.
336
00:17:02,355 --> 00:17:03,754
(groaning)
337
00:17:08,928 --> 00:17:09,994
(neighing)
338
00:17:10,063 --> 00:17:11,495
Moondance! Come on.
339
00:17:15,935 --> 00:17:18,135
- Well, that horse
has a bad attitude.
340
00:17:18,204 --> 00:17:19,403
- Oh.
341
00:17:20,440 --> 00:17:22,873
His trainer thinks
he's a spoiled brat.
342
00:17:22,909 --> 00:17:24,542
- What do you think?
343
00:17:24,677 --> 00:17:26,277
- I think he's probably right.
344
00:17:26,412 --> 00:17:28,079
All the trainers at westfield
345
00:17:28,148 --> 00:17:29,980
Are terrified of peyton
and her mom.
346
00:17:30,050 --> 00:17:31,949
They know something's wrong
with moondance,
347
00:17:31,951 --> 00:17:33,818
But they won't speak up.
- Ah yes,
348
00:17:33,820 --> 00:17:35,285
So I guess
that's up to you, now.
349
00:17:35,321 --> 00:17:37,088
- Yeah, but how do you tell
350
00:17:37,090 --> 00:17:38,656
Someone that they're
coddling their horse?
351
00:17:38,791 --> 00:17:42,360
- Well, very delicately if
their name is peyton westfield.
352
00:17:42,362 --> 00:17:44,294
- Yeah. Uh, excuse me?
353
00:17:44,330 --> 00:17:46,898
Now, you want a treat?
Yeah, I don't think so.
354
00:17:46,900 --> 00:17:49,901
That doesn't work with me.
You need to learn some respect.
355
00:17:50,036 --> 00:17:52,236
- Well, I'll leave you be.
356
00:17:52,371 --> 00:17:54,105
Oh, by the way,
357
00:17:54,240 --> 00:17:56,507
Lyndy's graduation outfit
358
00:17:56,509 --> 00:17:59,444
Ended up in the garbage
at school,
359
00:17:59,579 --> 00:18:03,247
It's covered with some...
Something real sticky,
360
00:18:03,382 --> 00:18:07,451
I'm thinking maybe
melted popsicle. At least,
that's what I hope it is.
361
00:18:07,454 --> 00:18:09,120
- How did it end up
in the garbage?
362
00:18:09,255 --> 00:18:12,123
- Well, miss clarissa thinks
it was just an accident,
363
00:18:12,125 --> 00:18:13,791
I'm sure there's
nothing to worry about.
364
00:18:14,861 --> 00:18:15,660
- Okay.
365
00:18:17,197 --> 00:18:18,495
Thanks.
- Yeah.
366
00:18:20,233 --> 00:18:22,232
(indistinct chatter)
367
00:18:28,608 --> 00:18:31,808
- What was the treaty
of paris also known as?
368
00:18:31,845 --> 00:18:33,443
- The royal proclamation.
369
00:18:35,415 --> 00:18:36,280
- That's right.
370
00:18:37,416 --> 00:18:39,684
So, this is how you study
for your finals?
371
00:18:39,819 --> 00:18:42,153
- Yeah, I'm a huge nerd.
372
00:18:42,288 --> 00:18:43,820
- Yeah, but in a good way.
373
00:18:44,557 --> 00:18:45,556
- Thanks.
374
00:18:46,826 --> 00:18:49,092
So, I haven't seen you around
the ranch much lately.
375
00:18:49,129 --> 00:18:50,427
- Yeah.
376
00:18:51,498 --> 00:18:54,298
I... I've been avoiding
peyton westfield.
377
00:18:55,735 --> 00:18:58,235
Never actually thought amy would
work with that family, but...
378
00:18:59,239 --> 00:19:00,871
I guess everyone's
got a price, right?
379
00:19:01,974 --> 00:19:03,974
- Amy doesn't care about money.
380
00:19:04,010 --> 00:19:06,310
(chuckling)
- yeah. Yeah, right.
381
00:19:06,346 --> 00:19:08,713
- I'm serious, this isn't
just a job for her.
382
00:19:08,715 --> 00:19:10,581
- I used to think that too.
383
00:19:11,451 --> 00:19:14,151
I basically wanted to be amy.
384
00:19:15,721 --> 00:19:19,190
But not if it means working
with people like peyton.
385
00:19:24,097 --> 00:19:26,029
Anyways, I... Should get going.
386
00:19:27,000 --> 00:19:28,165
I'll see you later.
387
00:19:30,503 --> 00:19:32,069
- You're wrong about amy.
388
00:19:32,838 --> 00:19:34,605
Okay? She has a gift.
389
00:19:34,641 --> 00:19:37,474
She's known her whole life that
she's meant to work with horses.
390
00:19:37,510 --> 00:19:39,810
I can only dream of having
a gift like that.
391
00:19:40,813 --> 00:19:42,279
But I'm just ordinary.
392
00:19:42,348 --> 00:19:44,081
Although, from what I've heard,
393
00:19:44,150 --> 00:19:45,816
It sounds like she thinks
you have a gift too
394
00:19:45,885 --> 00:19:48,085
And I know it's none
of my business, but...
395
00:19:48,221 --> 00:19:50,287
It really sucks
that you're wasting it.
396
00:19:51,558 --> 00:19:52,656
- No, you're right.
397
00:19:53,726 --> 00:19:55,292
It is none of your business.
398
00:20:01,100 --> 00:20:03,367
All right, let's... Let's eat.
399
00:20:03,502 --> 00:20:05,036
(indistinct chatter)
400
00:20:25,792 --> 00:20:27,592
- Lyndy.
- I'm gonna go feed the calf.
401
00:20:27,727 --> 00:20:29,894
- Hold on. Come here.
402
00:20:34,800 --> 00:20:36,266
Gg says that miss clarissa
403
00:20:36,302 --> 00:20:38,802
Found your graduation outfit
in the garbage.
404
00:20:38,871 --> 00:20:40,537
You don't know how it
got there, do you?
405
00:20:42,809 --> 00:20:45,343
This doesn't have anything to do
with the other kids, does it?
406
00:20:45,345 --> 00:20:47,612
I know that they were acting
kind of jealous
407
00:20:47,747 --> 00:20:49,079
When they saw you in that video.
408
00:20:52,552 --> 00:20:53,417
Okay.
409
00:20:54,420 --> 00:20:56,420
Maybe it was just
an accident, then.
410
00:20:56,489 --> 00:20:59,290
I'll put it in the wash and
it will be as good as new, okay?
411
00:20:59,292 --> 00:21:01,759
- Can I go feed the calf now?
412
00:21:01,761 --> 00:21:03,126
- Yeah, come on.
413
00:21:13,239 --> 00:21:15,806
- You know, lots of people
are good at starting a project,
414
00:21:15,842 --> 00:21:19,777
But they don't follow through.
Not rick, he is a finisher.
415
00:21:19,846 --> 00:21:22,046
He's 100 percent committed
416
00:21:22,048 --> 00:21:24,515
And if he says he's gonna do
something, he does it.
417
00:21:24,584 --> 00:21:27,117
- Sounds like he's very
dedicated to his work here.
418
00:21:27,186 --> 00:21:28,853
- I don't know what
I would do without him.
419
00:21:30,089 --> 00:21:31,722
- That kind of dedication
requires a certain amount
420
00:21:31,758 --> 00:21:33,190
Of sacrifice, doesn't it?
421
00:21:34,327 --> 00:21:36,093
- Sacrifice?
- Working evening and weekends,
422
00:21:36,228 --> 00:21:37,561
For example.
- Oh, that's just
423
00:21:37,563 --> 00:21:38,729
The nature of the job.
424
00:21:40,132 --> 00:21:43,000
But... But, I have kids myself,
425
00:21:43,135 --> 00:21:46,137
So I like to make sure that
we keep the workload manageable
426
00:21:46,272 --> 00:21:48,405
So that we can spend time
with our families.
427
00:21:49,242 --> 00:21:50,474
- It's so important, isn't it?
428
00:21:50,476 --> 00:21:52,343
Time with family?
- Absolutely.
429
00:21:53,746 --> 00:21:55,079
- So, you'd say rick has struck
a good work-life balance?
430
00:21:55,214 --> 00:21:57,315
- No one is more balanced than
rick, you can write that down.
431
00:21:57,450 --> 00:21:58,949
- Right, but you said earlier
432
00:21:58,951 --> 00:22:00,484
That he works evenings
and weekends?
433
00:22:01,487 --> 00:22:04,155
- I just meant
that he is... Dedicated.
434
00:22:04,290 --> 00:22:05,422
- To his work?
435
00:22:07,126 --> 00:22:10,026
- You know, I have no doubt
that rick is gonna be just
436
00:22:10,063 --> 00:22:11,362
As dedicated
to being a parent,
437
00:22:11,431 --> 00:22:13,164
And he's gonna do whatever
it takes to be there
438
00:22:13,299 --> 00:22:15,265
For his family, no matter what.
439
00:22:26,245 --> 00:22:28,512
- Very nice. Just relax.
440
00:22:28,548 --> 00:22:29,579
Yeah.
441
00:22:29,615 --> 00:22:30,648
Oh!
442
00:22:30,650 --> 00:22:32,750
(neighing)
moondance!
443
00:22:32,885 --> 00:22:34,852
Hey, that's not nice.
444
00:22:35,855 --> 00:22:37,521
(sighing)
I know what you want.
445
00:22:38,591 --> 00:22:39,790
Here, baby.
446
00:22:40,993 --> 00:22:42,159
That's a good boy.
447
00:22:45,264 --> 00:22:48,199
- Do you always give him treats
when he pushes you like that?
448
00:22:48,201 --> 00:22:49,667
- Oh, he didn't mean it.
449
00:22:49,802 --> 00:22:51,135
He's just a little skittish
from the accident,
450
00:22:51,270 --> 00:22:52,536
The treats help him feel better.
451
00:22:52,671 --> 00:22:54,805
- Have you been giving him
a lot of extra attention
452
00:22:54,841 --> 00:22:57,441
Since the accident?
- Yeah, of course.
453
00:22:57,443 --> 00:22:59,009
I mean, he was traumatized
454
00:22:59,011 --> 00:23:00,811
And who knows what the trainer
is doing to him.
455
00:23:01,981 --> 00:23:03,947
- I think it's best
that you lay off the treats
456
00:23:03,983 --> 00:23:05,816
Until he's actually earned it.
457
00:23:07,186 --> 00:23:09,820
- I just don't really understand
what the big deal is.
458
00:23:09,955 --> 00:23:12,156
- I've been working
with moondance all afternoon,
459
00:23:12,291 --> 00:23:14,692
He's completely
disrespectful, peyton.
460
00:23:14,694 --> 00:23:17,627
- He just has a big personality,
I told you that.
461
00:23:17,663 --> 00:23:19,196
- Peyton, it's more than that.
462
00:23:19,832 --> 00:23:20,697
- What do you mean?
463
00:23:22,034 --> 00:23:23,167
- Let me show you.
464
00:23:23,236 --> 00:23:24,301
(knocking on door)
465
00:23:24,337 --> 00:23:28,104
- I'm heading into town,
you... You need anything?
466
00:23:28,141 --> 00:23:29,707
- I'm good, thanks.
(chuckling)
467
00:23:29,709 --> 00:23:31,007
- What's all this?
468
00:23:32,311 --> 00:23:34,912
- Oh, well, you mentioned
gg lyndy the other day and I...
469
00:23:34,914 --> 00:23:36,981
I saw those boxes
in my closet,
470
00:23:37,116 --> 00:23:39,183
I guess I just got curious.
471
00:23:39,318 --> 00:23:40,851
I hope that's okay?
472
00:23:40,887 --> 00:23:42,186
- Of course.
473
00:23:44,891 --> 00:23:46,924
What is it that
you're looking for?
474
00:23:46,926 --> 00:23:48,158
- I'm not sure.
475
00:23:48,194 --> 00:23:49,493
I've heard her songs,
476
00:23:49,629 --> 00:23:52,196
But I still don't really know
what she was like.
477
00:23:52,265 --> 00:23:55,599
- Oh, she was beautiful,
of course.
478
00:23:56,335 --> 00:23:57,834
Sensitive.
479
00:23:59,138 --> 00:24:01,672
But she could also be fierce,
480
00:24:01,741 --> 00:24:05,543
Especially if somebody
wronged the people she loved.
481
00:24:07,079 --> 00:24:10,480
And she'd never make a bet
that she couldn't win.
482
00:24:10,516 --> 00:24:14,284
I learned that the hard
way more than once.
483
00:24:14,320 --> 00:24:15,819
(chuckling)
484
00:24:19,325 --> 00:24:22,425
- You said she sometimes felt
like she didn't belong?
485
00:24:23,196 --> 00:24:24,228
- Yeah.
486
00:24:26,432 --> 00:24:27,564
You see...
487
00:24:30,937 --> 00:24:35,038
Lyndy always had these
big dreams,
488
00:24:35,074 --> 00:24:37,374
And because of that,
she often wondered
489
00:24:37,510 --> 00:24:39,710
If this was where
she was meant to be.
490
00:24:39,779 --> 00:24:44,915
But dreams change and she found
her happiness,
491
00:24:44,984 --> 00:24:46,317
Right here.
492
00:24:49,321 --> 00:24:50,854
- I wish I could have met her.
493
00:24:50,890 --> 00:24:52,322
- I do too.
494
00:24:52,358 --> 00:24:54,591
She was a remarkable woman.
495
00:24:56,496 --> 00:24:59,063
And she would've been so proud
496
00:24:59,198 --> 00:25:01,799
Of the young woman
you are becoming.
497
00:25:06,405 --> 00:25:09,072
- All right, we're gonna start
with something easy.
498
00:25:09,141 --> 00:25:11,542
I want you to take his lead
and just walk him around.
499
00:25:11,544 --> 00:25:12,643
- Ugh.
500
00:25:15,281 --> 00:25:16,947
(snorting)
501
00:25:18,851 --> 00:25:20,417
(snorting)
come on.
502
00:25:21,320 --> 00:25:22,219
- That's okay.
503
00:25:22,354 --> 00:25:24,154
Just remember, he should be
your shadow,
504
00:25:24,290 --> 00:25:26,457
He should walk behind you,
not in front of you.
505
00:25:26,592 --> 00:25:27,925
- Come on, moondance.
506
00:25:29,829 --> 00:25:31,628
- Don't let him be in control.
507
00:25:31,764 --> 00:25:33,063
- Let's go, boy, follow me.
508
00:25:34,600 --> 00:25:36,866
Moondance, this way, come on.
509
00:25:37,670 --> 00:25:39,869
(snorting)
stop, moondance!
510
00:25:41,274 --> 00:25:42,305
Ugh.
511
00:25:44,110 --> 00:25:45,242
- Are you okay?
512
00:25:45,377 --> 00:25:46,576
- Yeah, I'm fine.
513
00:25:47,379 --> 00:25:48,512
This doesn't prove anything.
514
00:25:48,514 --> 00:25:49,746
He's always been
a little difficult,
515
00:25:49,748 --> 00:25:51,382
But that doesn't mean
he's a bad horse.
516
00:25:51,384 --> 00:25:53,651
- I don't believe there
are bad horses.
517
00:25:53,786 --> 00:25:55,252
- Just bad owners, right?
518
00:25:55,387 --> 00:25:57,521
- I didn't say that, peyton.
519
00:25:57,523 --> 00:25:59,656
I can tell you care
about moondance,
520
00:25:59,692 --> 00:26:01,258
But you're coddling him,
521
00:26:01,393 --> 00:26:04,127
And ever since his accident,
you've been doing it more.
522
00:26:04,163 --> 00:26:06,663
If he doesn't get what he wants,
he becomes aggressive.
523
00:26:06,732 --> 00:26:09,065
- Okay, but it was
just a little push.
524
00:26:09,101 --> 00:26:10,601
- He's a thousand pounds,
peyton.
525
00:26:10,736 --> 00:26:12,669
Next time, it could be a lot
worse than a little push.
526
00:26:14,273 --> 00:26:15,205
- You know what?
527
00:26:16,008 --> 00:26:17,540
I don't think this is working.
528
00:26:17,577 --> 00:26:19,542
I'm gonna get a stable hand
to come and pick up moondance.
529
00:26:19,579 --> 00:26:21,011
- Okay, wait, look,
I can give you
530
00:26:21,013 --> 00:26:23,013
Some groundwork exercises
that might help.
531
00:26:23,148 --> 00:26:24,748
(scoffing)
- no.
532
00:26:24,784 --> 00:26:25,949
I think we're done here.
533
00:26:27,086 --> 00:26:28,085
And by the time I'm finished
telling everybody
534
00:26:28,154 --> 00:26:29,486
What a phony you are,
535
00:26:29,488 --> 00:26:31,888
You're gonna need a real
miracle to get a client.
536
00:26:44,970 --> 00:26:45,836
- Hey, amy.
537
00:26:47,073 --> 00:26:48,772
- Hey. I was just dropping
some stuff off for clint.
538
00:26:49,908 --> 00:26:52,509
- I just wanted to say
that I'm sorry...
539
00:26:52,511 --> 00:26:54,444
For saying that
you were cashing in
540
00:26:54,513 --> 00:26:56,180
On your miracle girl fame.
541
00:26:56,982 --> 00:26:58,181
That wasn't cool.
542
00:26:59,051 --> 00:27:00,984
I just... I still
don't understand
543
00:27:00,987 --> 00:27:02,720
Why you're working
for the westfields.
544
00:27:02,855 --> 00:27:06,389
I mean... And don't say it's
just about the horse, it's not.
545
00:27:07,493 --> 00:27:08,859
They have been shadowing you
long enough
546
00:27:08,994 --> 00:27:11,061
To know the owner's
a big part of the equation.
547
00:27:11,097 --> 00:27:12,129
- No, you're right.
548
00:27:13,399 --> 00:27:16,867
And for some reason, the more
damaged the owner is,
549
00:27:16,936 --> 00:27:18,802
The more I want to work
with their horse,
550
00:27:18,838 --> 00:27:20,603
But I should have
considered your feelings
551
00:27:20,640 --> 00:27:22,205
Before I took on peyton
as a client,
552
00:27:22,241 --> 00:27:24,408
And for that, I'm sorry.
553
00:27:26,879 --> 00:27:27,744
- It's okay.
554
00:27:29,148 --> 00:27:30,447
You know, to be honest...
555
00:27:32,217 --> 00:27:33,817
I don't even think that's
the real reason
556
00:27:33,952 --> 00:27:35,552
I've been giving you
such a hard time.
557
00:27:37,223 --> 00:27:38,355
I think I'm just freaked out.
558
00:27:39,692 --> 00:27:41,158
High school is ending,
559
00:27:41,160 --> 00:27:43,460
You're not working here
as much, it's...
560
00:27:44,664 --> 00:27:46,296
It's a lot of change
all at once.
561
00:27:46,298 --> 00:27:48,965
- But logan, just because
I'm not here all the time
562
00:27:49,001 --> 00:27:51,568
Doesn't mean that
I'm turning my back on you.
563
00:27:51,604 --> 00:27:53,903
I just want to take
some more time to do what I love
564
00:27:53,939 --> 00:27:56,239
And that is work
with client horses.
565
00:27:56,275 --> 00:27:59,676
And I still want you to help
with that, that hasn't changed.
566
00:28:01,480 --> 00:28:02,545
- Thanks.
567
00:28:04,684 --> 00:28:08,252
Well, I... Got some
free time right now,
568
00:28:08,387 --> 00:28:10,988
We could head back to the ranch
together if you want.
569
00:28:11,123 --> 00:28:12,322
- Okay.
570
00:28:12,358 --> 00:28:14,324
And you won't even have to
worry about running into peyton.
571
00:28:14,393 --> 00:28:16,026
- Oh yeah, why is that?
572
00:28:16,862 --> 00:28:19,395
- Well, um... She fired me.
573
00:28:20,632 --> 00:28:22,098
Yeah.
574
00:28:22,134 --> 00:28:23,734
Come on, I'll explain
on the way.
575
00:28:23,803 --> 00:28:25,135
- Okay.
576
00:28:25,171 --> 00:28:27,538
- Hey, listen,
do you still have that
577
00:28:27,540 --> 00:28:29,806
Jersey cow in your back pen?
578
00:28:29,875 --> 00:28:33,077
Because I've got an orphan calf
here that needs a mom.
579
00:28:34,012 --> 00:28:35,612
Oh, that's real good of you,
580
00:28:35,614 --> 00:28:37,614
Stumpy, I'll bring him by
tomorrow.
581
00:28:37,683 --> 00:28:39,416
Yeah, okay.
582
00:28:39,485 --> 00:28:41,017
You bet.
583
00:28:41,019 --> 00:28:42,285
Yeah, see you.
584
00:28:52,898 --> 00:28:54,431
- So, the interview went well?
585
00:28:54,566 --> 00:28:55,699
You... You gave me
a glowing review?
586
00:28:55,768 --> 00:28:57,767
- Of course, I sang
your praises.
587
00:28:57,803 --> 00:29:00,804
- And the social worker, she...
She seemed impressed?
588
00:29:02,641 --> 00:29:03,707
- Mm-hmm.
589
00:29:03,776 --> 00:29:06,844
- Oh my god,
something went wrong?
590
00:29:06,846 --> 00:29:08,845
- No, rick, it's fine.
591
00:29:08,881 --> 00:29:11,481
- Fine is not
a reassuring word, lou.
592
00:29:12,518 --> 00:29:13,950
- You have nothing
to worry about, okay?
593
00:29:13,952 --> 00:29:15,619
She asked a lot of questions
594
00:29:15,688 --> 00:29:17,788
About your commitment
to your job
595
00:29:17,857 --> 00:29:19,355
And it's possible
I may have talked myself
596
00:29:19,391 --> 00:29:22,326
Into a bit of a corner,
but I'm sure it's fine.
597
00:29:22,461 --> 00:29:24,594
- There is that word again!
598
00:29:24,663 --> 00:29:27,664
- Listen to me, I'm confident
that in the end,
599
00:29:27,700 --> 00:29:29,733
I was able to get
the interview back on track.
600
00:29:29,868 --> 00:29:32,602
You know, we ended
on a very positive note.
601
00:29:33,873 --> 00:29:36,140
(sighing)
- okay. Well, that's a relief.
602
00:29:36,275 --> 00:29:38,542
For a second there, I thought
you accidentally painted me
603
00:29:38,544 --> 00:29:41,211
As some kind of workaholic
with no time for a family.
604
00:29:41,247 --> 00:29:42,745
- No!
(laughing)
605
00:29:42,782 --> 00:29:45,682
No, that is definitely
not what happened.
606
00:29:45,818 --> 00:29:48,151
- Okay, well, if you need me,
I'm gonna be in my office
607
00:29:48,187 --> 00:29:49,753
Trying to not hyperventilate.
608
00:29:54,894 --> 00:29:56,627
(horse groaning)
- easy, boy.
609
00:29:57,463 --> 00:29:59,363
Easy. Come on.
610
00:29:59,498 --> 00:30:00,631
(groaning)
611
00:30:00,633 --> 00:30:02,566
- Okay, hang on.
I got him.
612
00:30:02,635 --> 00:30:04,301
There we go. Come on!
613
00:30:05,504 --> 00:30:07,370
- It takes three people
to pick up one horse?
614
00:30:09,041 --> 00:30:10,841
- We've been having so many
problems with moondance,
615
00:30:10,976 --> 00:30:12,042
I didn't want
to take any chances.
616
00:30:12,177 --> 00:30:14,177
- It's only gonna get worse
if peyton doesn't take
617
00:30:14,180 --> 00:30:15,912
Responsibility
for what's going on.
618
00:30:15,981 --> 00:30:17,848
- You're right.
Pretty much all the staff
619
00:30:17,850 --> 00:30:19,449
Have been bitten
or stepped on by him.
620
00:30:19,451 --> 00:30:20,851
Last week, he charged at me,
621
00:30:20,920 --> 00:30:22,385
I barely got
out of the way in time.
622
00:30:22,421 --> 00:30:24,120
- Why don't you say something?
623
00:30:24,190 --> 00:30:25,589
- You mean like you did?
624
00:30:25,658 --> 00:30:26,990
Look how that turned out.
625
00:30:28,060 --> 00:30:29,459
(sighing)
626
00:30:29,461 --> 00:30:32,796
- Are there any security
cameras in the barn?
627
00:30:34,499 --> 00:30:37,467
- Yeah. Paula installed some
after the robberies last year.
628
00:30:37,536 --> 00:30:39,536
- Okay, great,
can I see that footage?
629
00:30:39,605 --> 00:30:41,672
- I don't even know
if they work.
630
00:30:41,807 --> 00:30:44,140
And even if they do,
what difference would it make?
631
00:30:44,142 --> 00:30:47,110
- Peyton can't argue with proof
that her horse is dangerous.
632
00:30:47,112 --> 00:30:49,613
We'll force her to face
what's really going on.
633
00:30:49,615 --> 00:30:51,481
- I could lose my job
if paula finds out
634
00:30:51,517 --> 00:30:53,216
I gave you access
to that footage.
635
00:30:53,219 --> 00:30:55,785
- But how much longer
can this go on before
someone really gets hurt?
636
00:30:57,289 --> 00:30:58,321
(sighing)
637
00:30:59,325 --> 00:31:01,091
- I'll see what I can do,
but no promises.
638
00:31:37,863 --> 00:31:40,130
- Shh! Don't tell gg.
639
00:31:52,878 --> 00:31:54,811
- I know it's sad
he has to leave,
640
00:31:54,847 --> 00:31:57,280
But he's gonna be a lot happier
where he's going.
641
00:31:57,316 --> 00:31:59,349
- He's happy here.
642
00:32:00,586 --> 00:32:02,886
- At his new home, though,
he's gonna have a mama cow
643
00:32:03,021 --> 00:32:06,156
That'll provide all the milk
he needs to be big and strong.
644
00:32:06,291 --> 00:32:08,624
- I'll miss him.
- Yeah.
645
00:32:08,661 --> 00:32:10,761
Well, it's hard saying goodbye.
646
00:32:10,896 --> 00:32:14,630
Just like it's hard saying
goodbye to kindergarten.
647
00:32:14,667 --> 00:32:16,566
- I don't want to graduate,
648
00:32:16,635 --> 00:32:19,169
I want to stay with my
friends and miss clarissa.
649
00:32:19,238 --> 00:32:21,004
- Well, yeah...
650
00:32:21,139 --> 00:32:24,173
Is that why you threw your
grad outfit in the garbage?
651
00:32:24,209 --> 00:32:27,177
- I'm really sorry.
- Yeah, I know.
652
00:32:27,312 --> 00:32:28,578
It's okay.
653
00:32:29,682 --> 00:32:31,848
Change is scary, you know?
654
00:32:31,917 --> 00:32:35,118
And it's a big change,
graduating,
655
00:32:35,253 --> 00:32:38,855
But I bet you'll love
grade one just as much
656
00:32:38,857 --> 00:32:41,258
As you love kindergarten,
maybe even more.
657
00:32:41,860 --> 00:32:43,426
- I'm scared.
658
00:32:44,196 --> 00:32:45,228
- Yeah.
659
00:32:46,365 --> 00:32:49,199
You want to know a secret?
- Yeah.
660
00:32:49,334 --> 00:32:51,200
- I get scared too, sometimes.
661
00:32:51,236 --> 00:32:53,336
- You do?
- Yeah.
662
00:32:53,339 --> 00:32:56,606
Change is scary,
even for grownups.
663
00:32:56,675 --> 00:33:00,877
But you want to know what else?
It's also very exciting.
664
00:33:01,013 --> 00:33:04,081
So many amazing things
are going to happen next year
665
00:33:04,083 --> 00:33:05,549
And you're gonna miss out
on all of them
666
00:33:05,684 --> 00:33:07,017
If you don't graduate.
667
00:33:08,420 --> 00:33:10,754
So, I need you to be just a
little bit brave for me, okay?
668
00:33:10,823 --> 00:33:13,423
- I don't feel very brave.
669
00:33:13,425 --> 00:33:16,593
- Yeah, well, how about
we be brave together?
670
00:33:16,728 --> 00:33:19,096
It's a lot easier than
being brave alone.
671
00:33:19,098 --> 00:33:20,297
- Okay.
672
00:33:23,134 --> 00:33:24,234
- There you go.
673
00:33:35,447 --> 00:33:38,181
- Any chance I can borrow
some of those index cards?
674
00:33:40,585 --> 00:33:43,520
I... I got a chemistry final
tomorrow, I thought,
675
00:33:43,589 --> 00:33:45,855
You know, maybe I'd give
your study method a shot.
676
00:33:52,064 --> 00:33:54,030
Listen, about what I said
at the diner...
677
00:33:55,567 --> 00:33:56,933
You know, you were right,
678
00:33:56,935 --> 00:33:58,802
I shouldn't have been
so hard on amy.
679
00:34:00,439 --> 00:34:03,206
- Yeah, well, I probably
shouldn't have given you
680
00:34:03,208 --> 00:34:05,007
A whole speech about
wasting your talents.
681
00:34:05,044 --> 00:34:06,409
- I'm glad you did.
682
00:34:07,346 --> 00:34:09,278
It was something I
needed to hear.
683
00:34:12,084 --> 00:34:13,616
You were wrong about
one thing, though.
684
00:34:15,020 --> 00:34:17,687
You're not ordinary,
you're anything but.
685
00:34:20,559 --> 00:34:23,192
Anyways, thanks for the cards.
686
00:34:23,228 --> 00:34:25,962
- Good luck on your final.
- Yeah.
687
00:34:25,964 --> 00:34:27,630
Thanks, I'm gonna need it.
688
00:34:27,699 --> 00:34:28,632
(chuckling)
689
00:34:29,367 --> 00:34:30,434
- Hey, logan!
690
00:34:31,670 --> 00:34:33,836
Gerald just sent the footage
over from westfield.
691
00:34:33,872 --> 00:34:35,839
- Seriously?
- Yeah,
692
00:34:35,908 --> 00:34:37,807
You're not gonna
believe what's on it.
693
00:34:42,214 --> 00:34:44,014
(thunder rumbling)
694
00:34:50,322 --> 00:34:52,122
- Uh... Excuse me? Hi.
695
00:34:53,325 --> 00:34:55,092
Sorry to chase you down
like this, I just...
696
00:34:55,227 --> 00:34:57,326
I needed to follow up
with you about rick.
697
00:34:57,362 --> 00:34:59,996
- It's really not necessary, I
got everything I needed, thanks.
698
00:34:59,998 --> 00:35:01,865
- No, no, I don't think you did.
699
00:35:02,000 --> 00:35:04,400
Um... Look...
700
00:35:04,436 --> 00:35:06,402
Rick works a lot, okay?
701
00:35:06,472 --> 00:35:08,538
I mean, that's just a fact,
but so do I.
702
00:35:08,673 --> 00:35:10,674
I mean, I am the mayor
and that's more
703
00:35:10,809 --> 00:35:13,210
Than a full-time job,
not to mention
704
00:35:13,212 --> 00:35:15,211
The two businesses
I run on the side,
705
00:35:15,247 --> 00:35:17,547
So I happen to know first-hand
that the idea
706
00:35:17,583 --> 00:35:20,550
Of a work-life balance,
it's... It's a myth.
707
00:35:20,685 --> 00:35:23,286
You know, there are never
enough hours in the day,
708
00:35:23,288 --> 00:35:26,890
But a good parent just makes
the most of the hand
709
00:35:26,959 --> 00:35:28,558
They've been dealt
and that's what I've been doing
710
00:35:28,594 --> 00:35:30,961
Ever since my daughters
came into my life and...
711
00:35:30,963 --> 00:35:35,031
And that's exactly
what rick and carl will do
once they become parents.
712
00:35:35,100 --> 00:35:36,633
- Mayor fleming.
- Please!
713
00:35:36,768 --> 00:35:39,902
- I agree with you completely.
- You... You do?
714
00:35:39,938 --> 00:35:41,304
- I've already approved
their application.
715
00:35:41,439 --> 00:35:42,705
- You have?
716
00:35:43,475 --> 00:35:44,641
- Great speech, though.
717
00:35:46,345 --> 00:35:47,476
- Thank you!
718
00:36:00,459 --> 00:36:01,791
- How are you today, moondance?
719
00:36:01,860 --> 00:36:03,526
Are you feeling better, boy?
- Hey.
720
00:36:04,096 --> 00:36:05,729
- Hey. Amy, um...
721
00:36:05,864 --> 00:36:08,131
I thought I made it pretty
clear that we were finished.
722
00:36:08,133 --> 00:36:11,167
- I needed you to see this,
it's footage from your
surveillance cameras.
723
00:36:12,304 --> 00:36:14,471
It's not all of it,
but it's the most recent.
724
00:36:14,606 --> 00:36:19,476
And what it doesn't show is
any of your staff mistreating
moondance in any way.
725
00:36:19,611 --> 00:36:21,144
In fact, it's the opposite,
726
00:36:21,279 --> 00:36:22,946
Your horse
is mistreating the staff
727
00:36:22,948 --> 00:36:24,280
Because he has no respect.
728
00:36:26,618 --> 00:36:28,017
(neighing)
729
00:36:28,053 --> 00:36:29,785
- Oh, boy, whoa!
730
00:36:31,957 --> 00:36:33,656
- Why didn't you say anything?
731
00:36:33,725 --> 00:36:35,091
- I didn't think
you'd believe me.
732
00:36:35,227 --> 00:36:36,492
- Everyone who works here
733
00:36:36,562 --> 00:36:38,762
Is afraid to speak up
and I don't blame them.
734
00:36:40,365 --> 00:36:41,765
- What is going on here?
735
00:36:45,170 --> 00:36:47,637
(neighing)
- careful!
736
00:36:48,440 --> 00:36:50,173
- Where did you get this?
737
00:36:50,175 --> 00:36:52,241
- It was me, I gave it to them.
738
00:36:53,679 --> 00:36:55,979
- This is a major
breach of trust.
739
00:36:56,048 --> 00:36:58,915
- It's not his fault,
I asked for the footage.
740
00:36:59,050 --> 00:37:00,450
I needed to show peyton
that her horse
741
00:37:00,585 --> 00:37:01,951
Was becoming dangerous.
742
00:37:03,055 --> 00:37:04,788
- Well, if moondance
is dangerous,
743
00:37:04,923 --> 00:37:06,590
I would question
the skill of his trainer.
744
00:37:06,725 --> 00:37:08,591
Last I checked,
that was you, gerald.
745
00:37:08,594 --> 00:37:10,559
- No, mom, don't.
- Let me handle this.
746
00:37:11,796 --> 00:37:14,030
I think it's time you and I
had a chat in my office.
747
00:37:14,066 --> 00:37:16,399
- You throw a lot of blame
around, don't you?
748
00:37:17,202 --> 00:37:18,335
- Excuse me, who are you?
749
00:37:18,470 --> 00:37:20,537
- I'm logan, you accused me
750
00:37:20,672 --> 00:37:23,473
And my friends of robbing
your place, last year.
751
00:37:23,475 --> 00:37:24,541
(sighing)
yeah, we're still waiting
752
00:37:24,676 --> 00:37:26,075
For an apology, by the way.
753
00:37:26,144 --> 00:37:27,076
(chuckling)
754
00:37:28,547 --> 00:37:30,814
- I don't appreciate
being bombarded like this
755
00:37:30,816 --> 00:37:32,682
In my own stable.
756
00:37:36,521 --> 00:37:37,486
You should go.
757
00:37:38,590 --> 00:37:39,889
And if you don't want
to hear from my lawyers,
758
00:37:39,925 --> 00:37:42,359
I suggest you erase
that surveillance footage.
759
00:37:46,164 --> 00:37:47,430
My office, now.
760
00:37:47,565 --> 00:37:49,098
Peyton, let's go, sweetie.
761
00:37:56,241 --> 00:37:57,707
(dramatic music)
762
00:38:08,720 --> 00:38:10,653
- Hope I'm not interrupting.
763
00:38:10,722 --> 00:38:11,987
- Not at all.
764
00:38:12,024 --> 00:38:15,392
- I found something I thought
you might find interesting.
765
00:38:15,527 --> 00:38:16,526
- What's this?
766
00:38:17,863 --> 00:38:20,863
- These belong to
your gg lyndy, you know?
767
00:38:20,899 --> 00:38:23,132
The notebook she was
always writing in.
768
00:38:23,168 --> 00:38:25,735
She must have filled a hundred
of them just like these ones.
769
00:38:27,739 --> 00:38:28,938
- Thank you.
770
00:38:29,007 --> 00:38:30,139
(chuckling)
771
00:38:30,175 --> 00:38:32,075
- I have a feeling that
you'll find them
772
00:38:32,144 --> 00:38:35,511
A little more inspiring
than an old box of hats.
773
00:38:51,997 --> 00:38:53,897
- Do you think gerald
is gonna get fired?
774
00:38:54,032 --> 00:38:55,231
- Probably.
775
00:38:55,267 --> 00:38:56,833
I feel terrible.
776
00:38:56,835 --> 00:38:58,401
- It's not your fault.
777
00:38:59,571 --> 00:39:01,771
You know, besides,
it's better he gets fired
778
00:39:01,807 --> 00:39:03,573
Than trampled to death
by moondance.
779
00:39:03,708 --> 00:39:06,509
- Yeah, I guess that's
one way of looking at it.
780
00:39:06,511 --> 00:39:07,577
Thanks.
781
00:39:07,579 --> 00:39:09,579
- You know, at least he tried
to do something.
782
00:39:09,714 --> 00:39:13,450
He didn't just stand by
and let the westfields walk
all over him.
783
00:39:13,452 --> 00:39:15,584
- Yeah, you're right.
784
00:39:15,620 --> 00:39:19,555
And I wanted to say,
I was really proud of you
for standing up to paula.
785
00:39:20,592 --> 00:39:22,825
- Yeah. It didn't do
much good, did it.
786
00:39:34,272 --> 00:39:36,739
- So, um...
787
00:39:38,209 --> 00:39:40,409
I've been watching
the surveillance footage
over and over again.
788
00:39:41,213 --> 00:39:42,479
I didn't realize how bad it got.
789
00:39:42,614 --> 00:39:44,681
- I guess the question is what
are you gonna do about it?
790
00:39:46,017 --> 00:39:47,150
- Well, um...
791
00:39:48,520 --> 00:39:50,519
I was hoping that
maybe you would take on
moondance again.
792
00:39:53,958 --> 00:39:56,960
- I might, but there
are conditions.
793
00:39:57,095 --> 00:39:58,761
- Okay, yeah.
794
00:39:58,797 --> 00:40:02,431
- First, you have to make sure
that gerald doesn't get fired.
795
00:40:02,467 --> 00:40:04,367
- His job is safe,
I'll make sure of it.
796
00:40:04,502 --> 00:40:07,303
- Okay. And secondly,
you need to ask your mom
797
00:40:07,339 --> 00:40:10,306
To apologize to the kids
at the centre publicly.
798
00:40:10,308 --> 00:40:12,708
- Um... Okay.
799
00:40:12,778 --> 00:40:14,510
That might be a little tough.
800
00:40:14,546 --> 00:40:16,246
- You know what would be
better than an apology?
801
00:40:16,248 --> 00:40:18,113
A generous donation
to the centre.
802
00:40:19,117 --> 00:40:20,516
- I'm sure that could
be arranged.
803
00:40:20,585 --> 00:40:22,418
And for the record,
804
00:40:22,487 --> 00:40:25,254
I'm really embarrassed
by the way my mom treated
you and your friends.
805
00:40:25,323 --> 00:40:27,190
She says she's a pillar
of the community,
806
00:40:27,192 --> 00:40:29,258
But she doesn't always
act like one.
807
00:40:31,530 --> 00:40:34,997
So, what do I got to do to get
moondance back on track?
808
00:40:35,934 --> 00:40:37,600
- Bring him
to the ranch tomorrow,
809
00:40:37,636 --> 00:40:39,469
And in the meantime, no treats.
810
00:40:40,172 --> 00:40:42,272
- No treats, I got it.
811
00:40:42,407 --> 00:40:43,339
Thank you.
812
00:40:56,421 --> 00:40:58,221
- "sometimes, I look out
the window
813
00:40:58,356 --> 00:41:01,790
And I see a place where
the blue sky goes on forever.
814
00:41:03,495 --> 00:41:07,497
Sometimes, I look out
the window and I see you and me
815
00:41:07,632 --> 00:41:10,032
Running through
the golden fields together."
816
00:41:11,236 --> 00:41:12,301
- Whoa.
817
00:41:13,438 --> 00:41:16,105
(chuckling)
no, stop that.
818
00:41:16,241 --> 00:41:18,308
No treats, not until we're done.
819
00:41:18,443 --> 00:41:19,776
- That's great, peyton.
820
00:41:19,911 --> 00:41:21,644
He's starting to act
like your partner, now.
821
00:41:21,713 --> 00:41:23,579
Okay, now, keep going.
- Come on.
822
00:41:23,648 --> 00:41:25,614
Come on, moondance.
823
00:41:25,650 --> 00:41:27,316
Yeah.
- I'll be right back, okay?
824
00:41:27,352 --> 00:41:28,518
- Good boy.
825
00:41:28,653 --> 00:41:32,354
- "sometimes, I look out across
the pond and I wonder,
826
00:41:32,390 --> 00:41:34,657
Will it ever feel
the same again?"
827
00:41:36,895 --> 00:41:39,062
- Well, have they
posted it, yet?
828
00:41:39,197 --> 00:41:40,730
- No. No, I...
829
00:41:40,732 --> 00:41:42,365
I don't know
what's taking so long.
830
00:41:42,500 --> 00:41:44,400
Hold on, they just
updated the page.
831
00:41:44,970 --> 00:41:46,236
I passed.
832
00:41:46,371 --> 00:41:49,004
I'm gonna graduate!
- Congratulations.
833
00:41:50,509 --> 00:41:52,942
- I have to go call my dad.
- Yeah.
834
00:41:54,212 --> 00:41:57,080
- "we were so young,
not a care in the world.
835
00:41:57,215 --> 00:41:59,214
We weren't afraid
of anything, back then."
836
00:41:59,251 --> 00:42:01,283
- Rick? What...
What are you doing?
837
00:42:01,319 --> 00:42:03,485
What's... What's wrong?
838
00:42:05,490 --> 00:42:06,956
- I got a phone call
this morning.
839
00:42:08,693 --> 00:42:10,159
Carl and I were approved.
840
00:42:11,530 --> 00:42:12,895
- That's great news!
I mean...
841
00:42:12,931 --> 00:42:14,831
- What do I know about
being a parent?
842
00:42:16,034 --> 00:42:19,235
I'm a workaholic, I...
I basically live here.
843
00:42:19,237 --> 00:42:21,804
I shouldn't have a kid,
I'm not qualified.
844
00:42:23,008 --> 00:42:26,242
- No one is qualified
to be a parent, you just...
845
00:42:26,377 --> 00:42:27,810
You just do your best.
846
00:42:29,847 --> 00:42:30,913
(sighing)
847
00:42:31,750 --> 00:42:33,649
- I'm... I'm terrified.
848
00:42:36,454 --> 00:42:38,021
- You should be, okay?
849
00:42:38,156 --> 00:42:41,391
Being a parent is the hardest
thing I've ever done.
850
00:42:42,794 --> 00:42:44,660
But it's also
the most rewarding.
851
00:42:46,364 --> 00:42:47,196
Hey...
852
00:42:48,333 --> 00:42:49,866
You're gonna be a dad!
853
00:42:50,001 --> 00:42:52,334
- "the seasons changed
and the year went by
854
00:42:52,370 --> 00:42:54,938
And everything started
to look different than before."
855
00:42:55,740 --> 00:42:57,172
- I'm gonna be a dad.
856
00:43:00,612 --> 00:43:02,812
- Andy bonamassa.
(applause)
857
00:43:02,881 --> 00:43:04,414
- "but the sky was still blue
858
00:43:04,416 --> 00:43:06,281
And the fields were
still golden.
859
00:43:06,318 --> 00:43:08,618
I'm the one who's not
the same anymore."
860
00:43:09,854 --> 00:43:11,420
- Lyndy borden.
861
00:43:11,456 --> 00:43:14,424
- "sometimes, I ask the wind
to take me back,
862
00:43:14,426 --> 00:43:17,960
To a time when I was young
and never felt alone.
863
00:43:21,900 --> 00:43:25,234
But then, I look out
the window and I see you,
864
00:43:25,370 --> 00:43:29,938
And I realize no matter how much
things change, I'm home."
865
00:43:31,843 --> 00:43:33,843
(♪♪)
866
00:44:01,105 --> 00:44:03,072
Subtitling: Difuze