1 00:00:00,734 --> 00:00:01,934 PREVIOUSLY ON "HEARTLAND": 2 00:00:02,036 --> 00:00:04,570 PETER AND I HAVE BEEN DOING SOME TALKING AND... 3 00:00:04,638 --> 00:00:07,639 PETER: WE TALKED TO CLINT ABOUT BECOMING YOUR FOSTER PARENTS. 4 00:00:07,708 --> 00:00:09,508 OLIVIA: YOU'RE ACTUALLY NOT HALF BAD. 5 00:00:09,576 --> 00:00:11,176 IT WOULD HAVE BEEN FUN JUMPING AGAINST YOU ON THE CIRCUIT. 6 00:00:11,245 --> 00:00:12,778 WHAT DO YOU MEAN "WOULD HAVE BEEN"? 7 00:00:12,846 --> 00:00:14,246 EVERYBODY KNOWS THAT FOSTER KIDS DON'T HANG AROUND FOR LONG. 8 00:00:14,314 --> 00:00:15,981 I'M NOT GOING ANYWHERE! 9 00:00:16,050 --> 00:00:17,216 LOU: AND NOW THAT YOU ARE FINALLY ENGAGED 10 00:00:17,284 --> 00:00:19,451 YOU'RE ELOPING?! 11 00:00:19,520 --> 00:00:22,321 NO! NO, FLIPPING WAY! I DESERVE A WEDDING! 12 00:00:22,389 --> 00:00:23,822 TY: WE'RE NOT ELOPING. LOU: YOU'RE NOT? 13 00:00:23,891 --> 00:00:25,958 I WAS INVITED TO LEAD A HORSE CLINIC IN VEGAS 14 00:00:26,060 --> 00:00:27,826 AND TY AND I THOUGHT WE COULD MAKE A ROAD TRIP OUT OF IT. 15 00:00:27,928 --> 00:00:29,728 LOU: HEY, WHERE'S GRANDPA? 16 00:00:29,764 --> 00:00:30,963 (TRUCK RUMBLES, FIREWORKS BURST) 17 00:00:33,967 --> 00:00:35,267 TIM: I NEED- I NEED SOME HELP. I NEED AN AMBULANCE! 18 00:00:35,336 --> 00:00:36,802 HEARTLAND RANCH. 19 00:00:36,870 --> 00:00:37,736 (FIREWORKS BURST) 20 00:00:40,507 --> 00:00:41,940 (JET ENGINE ROARS) 21 00:00:45,746 --> 00:00:48,147 (THUNDER BOOMS, HORSE WHINNIES SHRILLY) 22 00:00:52,886 --> 00:00:53,986 (HORSE WHINNIES SHRILLY, HOOVES BANG) 23 00:00:56,557 --> 00:00:58,657 (HORSE WHINNIES SHRILLY, THUNDER BOOMS) 24 00:01:01,428 --> 00:01:01,960 (HORSE SNORTS AND SCREAMS IN PANIC) 25 00:01:09,336 --> 00:01:11,437 AMY: POOR PAINT. 26 00:01:11,505 --> 00:01:13,305 HE WON'T EVEN HANG OUT WITH THE OTHER HORSES ANYMORE. 27 00:01:13,373 --> 00:01:14,206 IT'S NOT GOOD FOR HIM. 28 00:01:16,143 --> 00:01:17,042 TY: HE'LL BE FINE. 29 00:01:18,979 --> 00:01:20,946 HOW ARE YOU DOING? 30 00:01:21,014 --> 00:01:21,647 AMY: I'M OKAY. 31 00:01:23,918 --> 00:01:28,153 DAD'S DRIVING EVERYONE CRAZY. IT'S HIS WAY OR THE HIGHWAY. 32 00:01:28,189 --> 00:01:28,620 IT'S JUST NOT THE SAME. 33 00:01:31,792 --> 00:01:33,125 LOU: I WANT TO KNOW WHEN YOU MADE THAT DECISION 34 00:01:33,193 --> 00:01:35,360 AND WHY YOU DIDN'T TELL ME! 35 00:01:35,396 --> 00:01:38,163 TIM: LOU, I CAN'T KEEP YOU IN THE LOOP ON EVERYTHING. 36 00:01:38,232 --> 00:01:40,199 IT'S EASIER IF I JUST DO IT MYSELF, 37 00:01:40,300 --> 00:01:42,367 GET IT DONE. 38 00:01:42,403 --> 00:01:43,702 LOU: (EXASPERATED SIGH) YEAH, IT'S EASIER ALL RIGHT 39 00:01:43,737 --> 00:01:45,370 BECAUSE YOU KNEW I WOULDN'T AGREE WITH YOU! 40 00:01:45,406 --> 00:01:47,172 HEY, KID, 41 00:01:47,208 --> 00:01:49,241 I THOUGHT I ASKED YOU TO CLEAN UP THE TACK AREA. 42 00:01:49,276 --> 00:01:51,143 SO GET ON IT, IT'S NOT GONNA CLEAN UP ITSELF. 43 00:01:51,211 --> 00:01:52,911 (KATIE STARTS CRYING) 44 00:01:52,980 --> 00:01:53,945 LOU: HONEY, COULD YOU LOOK IN ON HER FIRST? 45 00:01:53,948 --> 00:01:54,713 YOU CAN DO THE TACK AFTER, OKAY? 46 00:01:54,815 --> 00:01:55,914 TIM: LOU. 47 00:01:55,983 --> 00:01:57,249 (KATIE CRIES) 48 00:01:57,284 --> 00:01:58,283 I'M WORRIED ABOUT HER. 49 00:01:58,352 --> 00:01:59,852 I'M NOT, SHE'S FINE. 50 00:01:59,920 --> 00:02:01,620 SHE JUST NEEDS DIRECTION. 51 00:02:01,722 --> 00:02:03,355 DAD, LISTEN, 52 00:02:03,424 --> 00:02:04,957 I KNOW THINGS ARE DIFFERENT AROUND HERE 53 00:02:05,025 --> 00:02:06,892 AND SOMEONE NEEDS TO TAKE CONTROL, 54 00:02:06,960 --> 00:02:08,961 BUT I HAVE TO SAY, YOU KNOW, 55 00:02:09,029 --> 00:02:10,662 GRANDPA WOULD WANT ME TO. 56 00:02:10,731 --> 00:02:12,064 YOU GOT A LOT ON YOUR PLATE. 57 00:02:12,099 --> 00:02:14,032 NO, I DON'T. I'M FINE. 58 00:02:14,101 --> 00:02:15,000 (COFFEE MACHINE GURGLES LOUDLY) 59 00:02:15,068 --> 00:02:17,069 I'M MUCH BETTER THAN I WAS. 60 00:02:20,341 --> 00:02:21,940 (S) DAD... 61 00:02:21,976 --> 00:02:24,243 SWEETHEART, I'LL TAKE CARE OF THE DAY-TO-DAY WORKINGS 62 00:02:24,311 --> 00:02:26,345 OF THE RANCH, 63 00:02:26,413 --> 00:02:28,313 BECAUSE THIS WAS THROWN ON MY SHOULDERS. 64 00:02:28,382 --> 00:02:29,548 GOD KNOWS I DIDN'T ASK FOR IT. 65 00:02:33,187 --> 00:02:34,586 LOU: OKAY, SO TELL ME THIS: 66 00:02:34,655 --> 00:02:35,754 WHERE DO YOU THINK YOU'RE GONNA PUT THEM? 67 00:02:35,856 --> 00:02:37,122 TIM: RIGHT THERE, 68 00:02:37,224 --> 00:02:39,224 AS SOON I GET RID OF THOSE OLD WRECKS. 69 00:02:39,326 --> 00:02:42,594 GRANDPA'S TRUCKS?! NO, DAD, NO WAY! 70 00:02:42,663 --> 00:02:44,196 I NEED ROOM FOR THE NEW PEN, LOU, 71 00:02:44,264 --> 00:02:46,064 A LOT MORE THAN I NEED THOSE OLD EYESORES. 72 00:02:46,133 --> 00:02:47,132 THEY SHOULD'VE BEEN TOWED AWAY A LONG TIME AGO. 73 00:02:47,234 --> 00:02:49,034 THEY'RE NOT GOING ANYWHERE. 74 00:02:49,136 --> 00:02:51,270 YOU GOTTA GET RID OF THE OLD TO MAKE ROOM FOR THE NEW. 75 00:02:51,338 --> 00:02:52,571 THAT'S THE ONLY WAY TO DEAL. 76 00:02:52,673 --> 00:02:54,006 NO, DAD, THAT'S THE ONLY WAY YOU DEAL! 77 00:02:58,245 --> 00:02:59,344 (CELL PHONE RINGS) 78 00:03:02,282 --> 00:03:02,915 TY: HEY, SCOTT. 79 00:03:06,019 --> 00:03:06,919 THE AIRPORT? 80 00:03:08,622 --> 00:03:10,756 AMY TOO? 81 00:03:10,824 --> 00:03:12,024 OKAY, WE'LL BE RIGHT THERE. 82 00:03:12,125 --> 00:03:13,425 OKAY, BYE. (BEEPS OFF CELL) 83 00:03:13,527 --> 00:03:15,527 LET'S GO. 84 00:03:15,563 --> 00:03:18,263 (AIRPLANES WHIR) 85 00:03:18,332 --> 00:03:20,465 (HORSE SNORTS NERVOUSLY, HOOVES CLATTER) 86 00:03:20,534 --> 00:03:22,501 ADRIAN: TAKE IT EASY, TAKE IT EASY! HEY! HEY! 87 00:03:22,570 --> 00:03:23,835 (HORSE WHINNIES SHRILLY) 88 00:03:25,539 --> 00:03:27,372 COME ON. WHOA! EASY. 89 00:03:27,441 --> 00:03:28,807 TY: SCOTT? 90 00:03:28,842 --> 00:03:29,775 SCOTT: GLAD TO SEE YOU GUYS. 91 00:03:29,843 --> 00:03:31,043 (HORSE WHINNIES SHRILLY) 92 00:03:31,111 --> 00:03:33,011 THIS ONE'S A HANDFUL. 93 00:03:33,047 --> 00:03:35,614 AMY: IT'S OKAY. WHOA, WHOA, BOY. 94 00:03:35,716 --> 00:03:36,682 TY: IS HE INJURED? (HORSE WHINNIES SHRILLY) 95 00:03:36,750 --> 00:03:37,516 SCOTT: I DON'T THINK SO. 96 00:03:37,585 --> 00:03:39,218 AMY: EASY... 97 00:03:39,253 --> 00:03:39,985 SCOTT: BUT WE NEED TO GET HIM TO THE CLINIC. 98 00:03:40,054 --> 00:03:40,919 AMY: GOOD BOY. 99 00:03:44,424 --> 00:03:45,490 WHAT'S HIS NAME? 100 00:03:45,526 --> 00:03:47,092 HIS NAME'S EMIR. 101 00:03:47,127 --> 00:03:49,528 HI, EMIR. 102 00:03:49,596 --> 00:03:51,496 NO ONE'S GONNA HURT YOU. YOU'RE OKAY. 103 00:03:52,966 --> 00:03:54,499 WOW. NICE WORK. 104 00:03:57,938 --> 00:03:59,471 THAT'S A GOOD BOY. GOOD BOY. 105 00:04:01,041 --> 00:04:02,808 ADRIAN GILSON. 106 00:04:02,876 --> 00:04:04,676 THANKS FOR COMING ON SUCH SHORT NOTICE. 107 00:04:04,745 --> 00:04:05,611 THE TEAM VET WAS SUPPOSED TO BE HERE, 108 00:04:05,679 --> 00:04:07,145 BUT HIS FLIGHT WAS DELAYED. 109 00:04:07,181 --> 00:04:08,780 NO WORRIES. GLAD WE CAN HELP. 110 00:04:08,849 --> 00:04:09,615 IT'S A BEAUTIFUL HORSE YOU HAVE. 111 00:04:09,683 --> 00:04:11,083 (CHUCKLES) 112 00:04:11,118 --> 00:04:13,385 IT'S NOT MY HORSE. I'M JUST THE GROOM. 113 00:04:13,453 --> 00:04:15,621 THAT'S HIS OWNER OVER THERE. 114 00:04:15,689 --> 00:04:16,888 (EMIR SNORTS) 115 00:04:20,427 --> 00:04:21,193 AMY: HE DOESN'T SEEM TOO CONCERNED, DOES HE? 116 00:04:21,228 --> 00:04:22,060 (CELL PHONE RINGS) 117 00:04:22,129 --> 00:04:24,196 ADRIAN: EXCUSE ME. 118 00:04:24,264 --> 00:04:26,398 YES? 119 00:04:26,433 --> 00:04:28,300 AH, YES. WELL, I JUST THOUGHT THAT UH... 120 00:04:28,368 --> 00:04:29,768 ABSOLUTELY, I UNDERSTAND. 121 00:04:29,836 --> 00:04:31,870 I DO. 122 00:04:31,905 --> 00:04:35,140 OKAY, GOOD. RIGHT. NO, I'M FINE. 123 00:04:35,208 --> 00:04:36,675 THE OWNER DOESN'T WANT EMIR TAKEN TO YOUR CLINIC. 124 00:04:36,710 --> 00:04:37,643 HE WANTS HIM TAKEN RIGHT TO HILLHURST. 125 00:04:37,711 --> 00:04:38,744 CAN YOU TRAILER HIM? 126 00:04:38,812 --> 00:04:40,479 AMY: NO, THAT'S RIDICULOUS! 127 00:04:40,514 --> 00:04:41,980 HE NEEDS TO GO TO SCOTT'S CLINIC. 128 00:04:42,049 --> 00:04:43,548 HIS INJURIES MIGHT NOT BE APPARENT, BUT... 129 00:04:43,617 --> 00:04:44,416 JUST TELL HIM THAT! 130 00:04:46,586 --> 00:04:50,355 HIS ROYAL HIGHNESS, THE PRINCE, ISN'T TOLD ANYTHING. 131 00:04:50,424 --> 00:04:51,189 A PRINCE? 132 00:04:57,231 --> 00:05:05,169 ♪♪ 133 00:05:05,171 --> 00:05:12,778 ♪♪ 134 00:05:12,879 --> 00:05:15,113 ♪ And at the break of day ♪ 135 00:05:15,182 --> 00:05:19,785 ♪ You sank into your dream ♪ 136 00:05:19,820 --> 00:05:21,153 ♪ You dreamer ♪ 137 00:05:21,221 --> 00:05:23,822 ♪ Oh, oh, oh... ♪ 138 00:05:23,924 --> 00:05:26,058 ♪ You dreamer ♪ 139 00:05:28,161 --> 00:05:32,130 ♪ You dreamer ♪ 140 00:05:41,608 --> 00:05:42,941 (TRUCK AND TRAILER RUMBLE) 141 00:05:44,978 --> 00:05:45,811 AMY: GOOD BOY. 142 00:05:47,481 --> 00:05:49,614 HE REALLY IS INCREDIBLE. 143 00:05:49,683 --> 00:05:51,350 SCOTT: WHAT BRINGS YOU TO HUDSON? 144 00:05:51,418 --> 00:05:52,484 ADRIAN: THE TEAM'S TRYING TO MAKE THE NEXT OLYMPICS, 145 00:05:52,552 --> 00:05:54,553 SO WE NEED NORTH AMERICAN EXPOSURE. 146 00:05:54,654 --> 00:05:56,488 THE WORLD CUP QUALIFIERS, NEXT WEEK, WILL HELP, 147 00:05:56,557 --> 00:05:57,889 IF WE DO WELL. 148 00:05:57,958 --> 00:06:00,392 HOPEFULLY. WE COULD USE A BREAK. 149 00:06:00,494 --> 00:06:03,462 WHO ARE THESE PEOPLE? 150 00:06:03,530 --> 00:06:04,729 SCOTT: (CLEARS HIS THROAT) I'M SCOTT CARDINAL- 151 00:06:04,732 --> 00:06:07,199 ADRIAN: UH, SCOTT'S A VET HERE IN HUDSON, 152 00:06:07,300 --> 00:06:08,567 AND THIS IS HIS ASSISTANT, TY BORDEN, 153 00:06:08,635 --> 00:06:09,835 AND AMY FLEMING, 154 00:06:09,936 --> 00:06:11,636 AND IF I MAY PLEASE INTRODUCE 155 00:06:11,705 --> 00:06:14,406 HIS ROYAL HIGHNESS PRINCE AHMED AL SAEED. 156 00:06:14,474 --> 00:06:16,541 I DON'T WANT STRANGERS ANYWHERE NEAR MY HORSE. 157 00:06:16,610 --> 00:06:17,943 SEE THAT THEY LEAVE. 158 00:06:20,347 --> 00:06:20,946 TY: YOU'RE WELCOME. 159 00:06:23,550 --> 00:06:24,716 LOU: A PRINCE? 160 00:06:24,785 --> 00:06:27,352 LIKE ACTUAL ROYALTY, IN HUDSON? 161 00:06:27,421 --> 00:06:29,254 TY HE'S PART OF HIS NATIONAL EQUESTRIAN TEAM. 162 00:06:29,323 --> 00:06:31,523 THEY'VE TAKEN OVER MOST OF THE HILLHURST OPERATION. 163 00:06:31,625 --> 00:06:32,724 AMY: YEAH, BUT YOU WOULDN'T BELIEVE THIS GUY. 164 00:06:32,826 --> 00:06:35,227 PRINCE OR NOT, HE BARELY LOOKED AT HIS HORSE, 165 00:06:35,295 --> 00:06:36,661 AND HE WOULDN'T LET SCOTT TAKE HIM TO HIS CLINIC 166 00:06:36,730 --> 00:06:38,363 TO SEE IF HE WAS SERIOUSLY HURT OR NOT. 167 00:06:38,432 --> 00:06:39,965 TIM: OH, COME ON. 168 00:06:40,033 --> 00:06:42,000 SOUNDS LIKE THIS HORSE IS A HUGELY SUCCESSFUL JUMPER. 169 00:06:42,068 --> 00:06:43,702 HE'S PROBABLY WORTH 170 00:06:43,770 --> 00:06:46,104 HUNDREDS OF THOUSANDS OF DOLLARS. 171 00:06:46,173 --> 00:06:48,240 TY: I GET WHY THE GUY WANTS HIS OWN VETS TO LOOK AT HIM. 172 00:06:48,308 --> 00:06:50,242 AMY: YEAH, BUT HE COULD CARE LESS ABOUT THAT HORSE. 173 00:06:50,310 --> 00:06:51,576 LOU: WELL, HE'S A PRINCE. 174 00:06:51,645 --> 00:06:53,278 HE PROBABLY HAS A DOZEN MORE EMIRS 175 00:06:53,313 --> 00:06:54,913 JUST WAITING IN THE WINGS. 176 00:06:54,981 --> 00:06:57,382 I THINK IF SCOTT PLAYS HIS CARDS RIGHT, 177 00:06:57,418 --> 00:06:59,050 GET ON THE GOOD SIDE OF THIS GUY, HUH? 178 00:06:59,152 --> 00:07:00,385 (CLUCKS HIS TONGUE) 179 00:07:00,421 --> 00:07:02,854 UM, I'M NOT HUNGRY. CAN I BE EXCUSED? 180 00:07:02,923 --> 00:07:03,722 YEAH, HONEY, SURE. 181 00:07:08,529 --> 00:07:11,129 TIM: SPEAKING OF PLAYING YOUR CARDS RIGHT, 182 00:07:11,198 --> 00:07:14,166 I NOTICED YOU DIDN'T HAVE MANY CLIENTS ON YOUR BOARD. 183 00:07:14,234 --> 00:07:16,034 AMY: DAD. 184 00:07:16,102 --> 00:07:17,702 TIM: NO, I'M JUST SAYING 185 00:07:17,738 --> 00:07:19,571 YOU'VE GOT UMPTEEN RESCUE HORSES OUT THERE, 186 00:07:19,673 --> 00:07:21,273 THEY'RE EATING US OUT OF HOUSE AND HOME, 187 00:07:21,308 --> 00:07:22,040 NO INCOME COMING IN? 188 00:07:22,108 --> 00:07:23,375 DAD. 189 00:07:23,443 --> 00:07:25,110 AMY, LISTEN. 190 00:07:25,145 --> 00:07:26,745 YOU KNOW, I'VE BEEN VERY PATIENT 191 00:07:26,813 --> 00:07:29,147 WITH WHAT YOU'RE GOING THROUGH, 192 00:07:29,216 --> 00:07:31,917 BUT AN INCOME STOPS, IT'S GOT CONSEQUENCES. 193 00:07:31,952 --> 00:07:33,185 SO I PUT AN AD UP IN MAGGIE'S. 194 00:07:33,253 --> 00:07:34,352 AMY: FOR WHAT? 195 00:07:34,421 --> 00:07:35,353 TIM: TO SELL THOSE RESCUE HORSES. 196 00:07:35,455 --> 00:07:36,655 AMY: DAD, THAT'S MY DECISION! 197 00:07:36,723 --> 00:07:38,723 NO, HONEY, WHEN IT STARTS COSTING US MONEY, 198 00:07:38,792 --> 00:07:39,658 IT'S MY DECISION. 199 00:07:39,726 --> 00:07:40,759 (CELL PHONE CHIMES) 200 00:07:43,697 --> 00:07:45,430 IT'S ADRIAN. 201 00:07:45,466 --> 00:07:47,999 THE GROOM? YEAH. 202 00:07:48,035 --> 00:07:50,368 HE WANTS ME TO COME MEET HIM AT HILLHURST TOMORROW. 203 00:07:50,437 --> 00:07:53,538 TIM: THERE'S AN OPPORTUNITY - A PRINCE AS A CLIENT. 204 00:07:53,607 --> 00:07:54,139 JUST SAYIN'. 205 00:07:56,910 --> 00:07:58,343 (KNOCKING ON DOOR) 206 00:07:58,445 --> 00:07:59,377 LOU: (WHISPERS) HEY. 207 00:08:00,847 --> 00:08:01,446 YOU OKAY? 208 00:08:05,452 --> 00:08:08,386 I CAN SIT WITH YOU FOR A WHILE IF YOU WANT ME TO. 209 00:08:08,455 --> 00:08:12,090 I KNOW YOU'RE STILL GETTING USED TO SLEEPING IN HERE. 210 00:08:12,158 --> 00:08:14,493 IT'S JUST NOT THE SAME. 211 00:08:14,561 --> 00:08:18,163 WELL, IT'LL TAKE A WHILE TO FEEL LIKE THIS IS YOUR ROOM. 212 00:08:18,231 --> 00:08:20,332 IT'S NOT THE ROOM, IT'S EVERYTHING. 213 00:08:22,969 --> 00:08:23,835 YEAH. 214 00:08:25,472 --> 00:08:27,873 WHEN'S PETER COMING HOME? 215 00:08:27,941 --> 00:08:31,943 A COUPLE OF DAYS, I HOPE. WHY? 216 00:08:31,979 --> 00:08:32,677 JUST CURIOUS. 217 00:08:34,214 --> 00:08:35,046 OKAY. GOOD NIGHT. 218 00:08:36,517 --> 00:08:38,083 (SOFT KISS) 219 00:08:38,151 --> 00:08:39,818 YOU SURE YOU'RE OKAY? 220 00:08:39,886 --> 00:08:41,086 YEAH. GOOD NIGHT. 221 00:08:43,490 --> 00:08:45,290 UM, LISTEN, 222 00:08:46,993 --> 00:08:49,761 I KNOW YOU DON'T THINK SO NOW, 223 00:08:49,863 --> 00:08:51,897 BUT EVERYTHING'S GONNA BE FINE, OKAY? 224 00:09:00,774 --> 00:09:01,573 (PAPER RUSTLES) 225 00:09:05,645 --> 00:09:06,611 (SIGHS) 226 00:09:09,550 --> 00:09:11,583 (HORSE SNORTS) 227 00:09:11,685 --> 00:09:12,717 GEORGIE: THEY'RE AMAZING! 228 00:09:12,819 --> 00:09:14,219 I'VE NEVER SEEN HORSES LIKE THOSE. 229 00:09:14,287 --> 00:09:16,288 AMY: YEAH, THEY ARE PRETTY SPECIAL. 230 00:09:16,389 --> 00:09:18,323 ADRIAN: AMY, HI! AMY: HEY. 231 00:09:18,392 --> 00:09:20,158 ADRIAN: THANKS FOR COMIN'. 232 00:09:20,226 --> 00:09:21,826 SO I PROBABLY SHOULDN'T HAVE CALLED, 233 00:09:21,862 --> 00:09:25,363 BUT, UH, WELL, I DID SEE THIS ON THE COMMUNITY BOARD. 234 00:09:25,432 --> 00:09:27,732 I LOOKED AT YOUR SITE. YOU HAVE QUITE THE REPUTATION. 235 00:09:27,801 --> 00:09:29,167 THANK YOU. 236 00:09:29,236 --> 00:09:30,535 ADRIAN: SO HERE'S THE THING, 237 00:09:30,604 --> 00:09:33,071 I'M NOT REALLY MAKING ANY PROGRESS WITH EMIR. 238 00:09:33,140 --> 00:09:36,241 IN FACT, I THINK HE'S GETTIN' WORSE. 239 00:09:36,310 --> 00:09:38,076 WOULD YOU TAKE A LOOK AT HIM, 240 00:09:38,144 --> 00:09:39,811 PERHAPS CALM HIM DOWN LIKE YOU DID YESTERDAY? 241 00:09:39,879 --> 00:09:42,013 WELL... 242 00:09:42,082 --> 00:09:43,949 DOES YOUR BOSS KNOW THAT YOU ASKED ME TO WORK WITH HIM? 243 00:09:44,017 --> 00:09:45,250 I MEAN, HE SEEMED PRETTY PARTICULAR 244 00:09:45,285 --> 00:09:46,651 ABOUT WHO'S AROUND HIS HORSE. 245 00:09:46,720 --> 00:09:48,153 OH, HE'S AT A LUNCH MEETING, 246 00:09:48,221 --> 00:09:48,954 WON'T BE BACK FOR A COUPLE HOURS. 247 00:09:52,158 --> 00:09:53,425 OKAY, I GUESS. 248 00:09:53,493 --> 00:09:54,292 GREAT. THANKS. 249 00:09:56,496 --> 00:09:58,563 OH, UH, I DON'T THINK IT'S GONNA BE SAFE FOR HER. 250 00:09:58,632 --> 00:09:59,798 AMY: DO YOU MIND? 251 00:09:59,866 --> 00:10:00,765 GEORGIE: YEAH, I CAN STAY HERE. 252 00:10:00,767 --> 00:10:01,700 AMY: OKAY. ADRIAN: GOOD. 253 00:10:03,903 --> 00:10:06,204 (EMIR SNORTS AND WHINNIES, BANGING AGAINST THE STALL) 254 00:10:07,741 --> 00:10:10,075 (WHINNIES ANGRILY) 255 00:10:10,143 --> 00:10:10,976 ADRIAN: SO THE PRINCE HAS THREATENED TO SELL HIM 256 00:10:11,044 --> 00:10:12,477 IF THERE'S NO IMPROVEMENT. 257 00:10:12,545 --> 00:10:14,245 I'VE TRIED EVERYTHING I KNOW. 258 00:10:14,314 --> 00:10:15,847 I'VE NEVER SEEN HIM LIKE THIS. 259 00:10:15,916 --> 00:10:18,116 (LOUD BANG, WHINNIES ANGRILY) 260 00:10:18,184 --> 00:10:18,984 AMY: I THINK MAYBE HE'S EQUATING THIS STALL 261 00:10:19,052 --> 00:10:21,252 TO THE ONE ON THE PLANE. 262 00:10:21,321 --> 00:10:25,123 YOU KNOW, HE'S EXPECTING TO BE HURT OR SOMETHING. 263 00:10:25,191 --> 00:10:26,858 DO YOU MIND IF I WALK HIM AROUND 264 00:10:26,926 --> 00:10:28,927 AND TRY AND CALM HIM DOWN? 265 00:10:28,995 --> 00:10:30,295 WELL, I'VE TRIED THAT, BUT SURE, HAVE A GO. 266 00:10:35,769 --> 00:10:38,303 OLIVIA: WHAT ARE YOU DOING HERE? 267 00:10:38,371 --> 00:10:39,871 I'M HERE WITH AMY. SHE'S HELPING A HORSE. 268 00:10:39,906 --> 00:10:41,306 REALLY. 269 00:10:41,374 --> 00:10:42,907 HE ACTUALLY BELONGS TO A PRINCE. 270 00:10:42,943 --> 00:10:44,075 WHAT ARE YOU DOING HERE? 271 00:10:44,144 --> 00:10:46,711 I'M JUST SHOPPING FOR A NEW HORSE. 272 00:10:46,747 --> 00:10:49,381 MY FATHER KNOWS ONE OF THE OWNERS. 273 00:10:49,449 --> 00:10:51,616 SO THIS DANCE AT SCHOOL, YOU GOING? 274 00:10:54,688 --> 00:10:56,354 OH, WAIT, IT'S A FATHER/DAUGHTER DANCE, 275 00:10:56,456 --> 00:10:58,156 ISN'T IT? 276 00:10:58,225 --> 00:10:59,824 I GUESS THAT COULD BE A PROBLEM, 277 00:10:59,893 --> 00:11:01,793 SEEING AS YOU DON'T HAVE A FATHER. 278 00:11:01,861 --> 00:11:04,295 I DO SO HAVE A FATHER. HIS NAME IS PETER. 279 00:11:04,364 --> 00:11:06,765 AH, YOU CALL HIM BY HIS FIRST NAME, 280 00:11:06,833 --> 00:11:09,334 LIKE THAT'S A REAL FATHER, FOR SURE. 281 00:11:09,369 --> 00:11:10,435 GEORGIE: HE IS SO REAL! 282 00:11:12,505 --> 00:11:15,106 AMY: WHAT'S SHE TALKING ABOUT, GEORGIE? 283 00:11:15,175 --> 00:11:17,575 REAL FATHER? WHAT DOES SHE MEAN? 284 00:11:17,677 --> 00:11:19,544 COME ON, YOU CAN TELL ME. 285 00:11:19,612 --> 00:11:21,980 THERE'S A DANCE AT SCHOOL. 286 00:11:22,048 --> 00:11:24,616 SO WHAT'S THE PROBLEM? 287 00:11:24,684 --> 00:11:26,017 IT'S A FATHER/DAUGHTER DANCE. 288 00:11:26,086 --> 00:11:27,452 (SPORTS CAR REVS) 289 00:11:30,123 --> 00:11:30,822 ADRIAN: (SIGHS) 290 00:11:33,793 --> 00:11:35,460 IS THAT THE PRINCE? 291 00:11:35,528 --> 00:11:38,463 YEAH. 292 00:11:38,532 --> 00:11:40,298 AHMED: WHAT IS SHE DOING HERE AGAIN? (HORSE WHINNIES SHARPLY) 293 00:11:40,400 --> 00:11:41,199 ADRIAN: I CALLED HER. 294 00:11:41,268 --> 00:11:42,400 YOU CALLED HER? 295 00:11:42,436 --> 00:11:44,035 AMY: ADRIAN WAS WORRIED ABOUT EMIR. 296 00:11:44,104 --> 00:11:45,370 HE'S STILL TRAUMATIZED BY THE FLIGHT. 297 00:11:45,439 --> 00:11:47,372 I THOUGHT MAYBE I COULD HELP. 298 00:11:47,441 --> 00:11:50,041 I HAVE A RETINUE OF PEOPLE TO DO THAT - EXPERTS. 299 00:11:50,143 --> 00:11:51,109 IT'S NOT ALWAYS EASY TO KNOW 300 00:11:51,211 --> 00:11:52,877 WHY AN ANIMAL DOES WHAT IT DOES. 301 00:11:52,946 --> 00:11:55,513 (SNORTS) OH, SO NOW WE KNOW MORE THAN THE PROFESSIONALS, 302 00:11:55,582 --> 00:11:57,082 IS THAT RIGHT? 303 00:11:57,183 --> 00:11:59,384 I KNOW WHAT I'M DOING. 304 00:11:59,486 --> 00:12:00,652 YES, OF COURSE YOU DO. 305 00:12:02,489 --> 00:12:04,289 MY VET HAS LOOKED AT THE ANIMAL. 306 00:12:04,390 --> 00:12:05,990 IT'S CLEAR THAT IT'S DAMAGED GOODS. 307 00:12:06,059 --> 00:12:07,225 I HAVE THREE OTHER HORSES 308 00:12:07,294 --> 00:12:08,093 BEING SHIPPED IN FROM BELGIUM. 309 00:12:08,194 --> 00:12:09,427 I'LL CHOOSE FROM THEM. 310 00:12:09,496 --> 00:12:12,163 NOW PLEASE LEAVE OR I'LL CALL SECURITY! 311 00:12:12,232 --> 00:12:12,731 AMY: (SIGHS) 312 00:12:14,901 --> 00:12:17,469 HE'S A TOUGH GUY. 313 00:12:17,537 --> 00:12:19,204 HOW LONG HAS HE BEEN RIDING EMIR? 314 00:12:19,305 --> 00:12:22,006 A LITTLE OVER A YEAR. 315 00:12:22,075 --> 00:12:22,974 AMY: HE MUST FEEL SOMETHING FOR THE HORSE. 316 00:12:24,711 --> 00:12:26,144 THAT WOULD TAKE AN EMOTION. 317 00:12:26,212 --> 00:12:27,412 AS FAR AS I CAN SEE, HE HAS NONE. 318 00:12:31,017 --> 00:12:32,650 GEORGIE: HE'S HORRIBLE. PRINCE NOT-SO-CHARMING. 319 00:12:32,752 --> 00:12:33,918 AMY: I JUST DON'T UNDERSTAND WHY HE WOULD BRING IN 320 00:12:34,020 --> 00:12:35,987 THREE OTHER RIDICULOUSLY EXPENSIVE HORSES. 321 00:12:36,055 --> 00:12:37,222 LOU: BECAUSE IT'S A MINDSET. 322 00:12:37,290 --> 00:12:38,890 YOU KNOW, HE CAN AFFORD TO BE CHOOSY 323 00:12:38,958 --> 00:12:40,725 AND A LOT'S AT STAKE IN THAT WORLD. 324 00:12:40,827 --> 00:12:41,359 YOU KNOW, AMY, IF ANYONE CAN GET THROUGH TO THIS GUY 325 00:12:41,461 --> 00:12:42,594 YOU CAN. 326 00:12:42,662 --> 00:12:43,495 AMY: ARE YOU KIDDING ME? 327 00:12:43,596 --> 00:12:44,395 GEORGIE: NO WAY! 328 00:12:44,464 --> 00:12:45,797 HE'S A SEXIST PIG. 329 00:12:45,865 --> 00:12:47,632 GEORGIE, WHERE DID YOU EVER-? 330 00:12:47,701 --> 00:12:48,933 AMY: WELL, SHE'S ACTUALLY RIGHT. 331 00:12:49,002 --> 00:12:49,701 THAT'S WHY HE'S TREATING ME LIKE THIS, 332 00:12:49,736 --> 00:12:51,269 'CAUSE I'M A GIRL! 333 00:12:51,337 --> 00:12:53,605 YOU KNOW, YOU SAW IT, RIGHT, TY? 334 00:12:53,673 --> 00:12:55,640 LOU: OH, HEY, IT'S PETER. 335 00:12:55,708 --> 00:12:56,574 HE'S GONNA GET HOME FOR A FEW DAYS. 336 00:13:00,781 --> 00:13:02,714 AMY: IS HE COMING HOME FOR THAT FATHER/DAUGHTER DANCE THING? 337 00:13:02,782 --> 00:13:04,449 GEORGIE WAS TELLING ME ABOUT IT. 338 00:13:04,484 --> 00:13:06,785 UM, THAT'S THE FIRST I'VE HEARD ABOUT IT. 339 00:13:08,154 --> 00:13:08,787 (SIGHS) 340 00:13:11,524 --> 00:13:12,924 YOU FORGOT YOUR SANDWICH. 341 00:13:16,763 --> 00:13:18,663 HEY. (KATIE GIGGLES) 342 00:13:18,731 --> 00:13:20,965 SO WHAT'S THIS I HEAR ABOUT A FATHER/DAUGHTER DANCE? 343 00:13:21,034 --> 00:13:22,801 GEORGIE: OH. 344 00:13:22,869 --> 00:13:24,836 LOU: I HAD TO HEAR ABOUT IT FROM AMY. 345 00:13:24,904 --> 00:13:26,805 GEORGIE: IT'S NOTHING. I'M NOT GOING. 346 00:13:26,840 --> 00:13:29,007 WHY? 347 00:13:29,075 --> 00:13:29,574 GEORGIE: I'M JUST NOT GOING, THAT'S ALL. 348 00:13:33,112 --> 00:13:35,213 YOU KNOW YOU CAN TALK TO ME ABOUT IT, IF YOU WANT. 349 00:13:35,281 --> 00:13:35,947 GEORGIE: WELL, I DON'T WANT TO. 350 00:13:39,085 --> 00:13:39,751 OKAY. 351 00:13:42,755 --> 00:13:43,454 AND YOU'RE GONNA BE HOME IN PLENTY OF TIME 352 00:13:43,523 --> 00:13:45,323 FOR THIS, RIGHT? 353 00:13:45,391 --> 00:13:46,925 OKAY, BECAUSE I'M PRETTY CERTAIN 354 00:13:46,993 --> 00:13:48,226 SHE'S ONLY PRETENDING SHE DOESN'T WANT TO GO. 355 00:13:50,263 --> 00:13:51,495 I'M WORRIED, PETER. 356 00:13:51,564 --> 00:13:54,165 I MEAN, SHE'S HAD A LOT TO DEAL WITH LATELY. 357 00:13:55,668 --> 00:13:56,467 WE ALL HAVE. 358 00:13:58,504 --> 00:14:01,072 YEAH. I LOVE YOU, TOO. OKAY, BYE. 359 00:14:02,876 --> 00:14:03,741 (PHONE BEEPS OFF) 360 00:14:08,748 --> 00:14:10,882 (WIND CHIMES TINKLE IN THE BREEZE) 361 00:14:13,286 --> 00:14:15,220 (OMINOUS MUSIC) 362 00:14:15,288 --> 00:14:15,854 (DOOR CLICKS OPEN) 363 00:14:18,958 --> 00:14:22,126 (HEAVY FOOTSTEPS) 364 00:14:27,033 --> 00:14:27,866 (DOOR CREAKS OPEN) 365 00:14:29,869 --> 00:14:30,902 TIM: (SHOUTS) AGH! GET OFF ME! 366 00:14:30,970 --> 00:14:31,970 (OVERLAPPING ANGRY MALE VOICES) 367 00:14:32,071 --> 00:14:32,637 WHAT ARE YOU DOIN'?! BACK OFF! 368 00:14:35,408 --> 00:14:37,008 LOU: DAD, WHAT IS GOING ON?! 369 00:14:38,511 --> 00:14:40,778 IT'S OKAY. 370 00:14:40,847 --> 00:14:42,480 LOU: WHAT? GRANDPA?! 371 00:14:42,548 --> 00:14:44,015 AMY: YOU'RE BACK! 372 00:14:44,117 --> 00:14:44,983 YOU SCARED THE HELL OUT OF ME. 373 00:14:45,051 --> 00:14:45,950 JACK: I SCARED YOU?! 374 00:14:46,019 --> 00:14:46,951 HOW ABOUT THE OTHER WAY AROUND? 375 00:14:47,053 --> 00:14:48,620 WHAT ARE YOU...? 376 00:14:48,688 --> 00:14:50,688 GEORGIE: JACK! JACK: HEY! 377 00:14:50,790 --> 00:14:52,190 (CHUCKLES) 378 00:14:52,292 --> 00:14:53,558 HOW ARE YOU? 379 00:14:53,626 --> 00:14:54,559 GEORGIE: GOOD. HOW ARE YOU? 380 00:14:54,594 --> 00:14:55,627 JACK: GOOD. 381 00:14:55,728 --> 00:14:57,061 NOW HERE I AM, 382 00:14:57,163 --> 00:14:58,529 I'M TRYING TO BE AS QUIET AS I CAN, 383 00:14:58,598 --> 00:15:00,331 AND THE LAST THING I EXPECTED 384 00:15:00,433 --> 00:15:01,833 WAS TO CRAWL INTO BED WITH YOU! 385 00:15:01,902 --> 00:15:03,234 WHAT ARE YOU DOIN' IN MY ROOM? 386 00:15:03,303 --> 00:15:04,469 TIM: I WAS SLEEPING. 387 00:15:04,570 --> 00:15:06,938 WHY ARE YOU SLEEPING IN MY ROOM? 388 00:15:07,040 --> 00:15:07,739 LOU: HE'S BEEN STAYING HERE A FEW NIGHTS A WEEK, GRANDPA. 389 00:15:07,840 --> 00:15:08,706 TIM: THANK YOU. 390 00:15:08,775 --> 00:15:10,141 WHY ARE YOU STAYING HERE? 391 00:15:10,210 --> 00:15:10,909 JACK: BECAUSE WHILE YOU'VE BEEN SUNNING YOURSELF 392 00:15:11,010 --> 00:15:12,377 DOWN IN ARIZONA, 393 00:15:12,478 --> 00:15:14,612 I'VE BEEN BUSY RUNNING THE OPERATIONS AROUND HERE. 394 00:15:14,681 --> 00:15:17,382 NOW I TOLD YOU THAT LOU AND AMY WOULD HANDLE THINGS. 395 00:15:17,483 --> 00:15:19,450 TIM: YEAH, WELL, THAT DIDN'T HAPPEN, JACK! 396 00:15:19,519 --> 00:15:22,220 OKAY, SO... NO, NEVER MIND. 397 00:15:22,322 --> 00:15:23,421 YOU KNOW, THAT'S THE THANKS I GET. 398 00:15:23,490 --> 00:15:25,023 (GROANS) 399 00:15:25,091 --> 00:15:25,757 TIM: GOOD TO HAVE YOU BACK. GOOD TO- 400 00:15:25,825 --> 00:15:26,124 AMY: DAD. 401 00:15:28,128 --> 00:15:29,360 I WAS GONNA MOVE HIS STUFF OUT, 402 00:15:29,429 --> 00:15:31,496 BUT WE WEREN'T EXPECTING YOU FOR DAYS. 403 00:15:31,597 --> 00:15:32,297 WELL, I SHOULDN'T HAVE GONE TO ARIZONA 404 00:15:32,365 --> 00:15:33,564 IN THE FIRST PLACE. 405 00:15:33,600 --> 00:15:34,565 WELL, IT WASN'T YOUR CHOICE. 406 00:15:34,634 --> 00:15:36,367 YOU KNOW, AFTER YOUR... 407 00:15:38,538 --> 00:15:40,038 HEART ATTACK. 408 00:15:40,106 --> 00:15:42,907 I HAD A HEART ATTACK, LOU, YOU CAN SAY IT. 409 00:15:42,943 --> 00:15:45,576 LOU: YES, WELL, THE TRIP WAS DOCTOR'S ORDERS 410 00:15:45,645 --> 00:15:47,478 AND I'M GLAD YOU WENT. I MEAN, LOOK AT YOU. 411 00:15:47,547 --> 00:15:49,280 YOU'RE ALL HEALTHY AND RESTED AND ZEN. 412 00:15:51,017 --> 00:15:53,518 JACK: ZEN? I'M NOT THAT. 413 00:15:53,586 --> 00:15:56,587 AMY: SO, GRANDPA, HOW WAS ARIZONA? 414 00:15:56,689 --> 00:15:58,723 AH, IT WAS FINE, BUT A MONTH WAS WAY TOO LONG. 415 00:15:58,791 --> 00:16:00,525 NOW WHAT THE HECK IS THIS? 416 00:16:00,626 --> 00:16:02,460 LOU: OH, IT'S NOTHING. 417 00:16:02,495 --> 00:16:04,729 GEORGIE: TIM BOUGHT IT. I TOLD HIM YOU'D HATE IT, 418 00:16:04,798 --> 00:16:05,229 BUT HE WOULDN'T TAKE IT BACK. 419 00:16:07,867 --> 00:16:09,767 WHERE'S MY OLD COFFEE MAKER? 420 00:16:09,836 --> 00:16:11,936 LOU: GRANDPA, HOW ABOUT YOU GO UNPACK 421 00:16:12,005 --> 00:16:13,404 AND I WILL MAKE YOU A CUP OF HERBAL TEA. 422 00:16:13,473 --> 00:16:15,907 I DON'T WANT A CUP OF HERBAL TEA. 423 00:16:15,975 --> 00:16:19,944 I WANT A CUP OF COFFEE MADE ON MY OWN COFFEE MAKER! 424 00:16:20,013 --> 00:16:22,847 (QUIETLY) OKAY, HE IS CLEARLY NOT ZEN. HE IS EASILY UPSET, 425 00:16:22,915 --> 00:16:25,717 AND THAT IS THE LAST THING THAT WE WANT! 426 00:16:25,785 --> 00:16:26,718 WE HAVE TO MAKE HIM THINK THAT EVERYTHING WENT SMOOTHLY 427 00:16:26,753 --> 00:16:28,219 WHILE HE WAS GONE. 428 00:16:28,287 --> 00:16:30,655 LOU, IT DIDN'T. DOS TO LIE? 429 00:16:30,690 --> 00:16:34,592 YES, I WANT YOU TO LIE, FOR GRANDPA'S SAKE, OKAY? 430 00:16:34,660 --> 00:16:36,761 HE HATES CHANGE. YOU KNOW THAT! 431 00:16:36,796 --> 00:16:38,129 YOU KNOW YOU HAVE TO RETHINK THIS, 432 00:16:38,197 --> 00:16:40,298 'CAUSE IT WILL PUT HIM RIGHT BACK TO SQUARE ONE! 433 00:16:40,366 --> 00:16:42,333 TIM: WELL, IF HE HADN'T HAVE COME HOME EARLY, 434 00:16:42,402 --> 00:16:44,002 THEY'D ALREADY BE HERE BY NOW 435 00:16:44,070 --> 00:16:45,837 AND HE WOULDN'T HAVE NOTICED ANY CHANGE AT ALL. 436 00:16:45,905 --> 00:16:47,772 LOU: YES, HE IS HOME EARLY AND HE WILL NOTICE, 437 00:16:47,840 --> 00:16:50,274 SO JUST CALL AND CANCEL, OKAY? 438 00:16:50,343 --> 00:16:51,142 (TRUCK RUMBLES) 439 00:16:56,916 --> 00:16:58,683 TIM: (GRUNTS) 440 00:16:58,751 --> 00:16:59,817 (SHEEP BLEAT LOUDLY) 441 00:17:03,222 --> 00:17:04,655 (SHEEP BLEAT LOUDLY) 442 00:17:12,098 --> 00:17:13,731 JACK: SHEEP?! 443 00:17:13,800 --> 00:17:15,566 WHO GAVE YOU PERMISSION TO BRING IN A HERD OF SHEEP?! 444 00:17:15,635 --> 00:17:16,934 TIM: UH, TECHNICALLY SPEAKING, 445 00:17:17,003 --> 00:17:18,736 IT'S A FLOCK, FLOCK OF SHEEP. 446 00:17:18,805 --> 00:17:21,072 DO I CARE? I'M A CATTLE MAN. 447 00:17:21,140 --> 00:17:22,807 THERE'S NEVER BEEN SHEEP ON THIS RANCH 448 00:17:22,875 --> 00:17:24,409 ANR WILL BE! OKAY, GRANDPA. 449 00:17:24,510 --> 00:17:27,578 WELL, THERE'S BIG MONEY IN SHEEP, JACK. 450 00:17:27,614 --> 00:17:29,981 I'M TELLING YOU, ORGANIC LAMB, IT'S ALL THE RAGE. 451 00:17:30,049 --> 00:17:32,383 BIGGER THAN BISON. 452 00:17:32,419 --> 00:17:35,053 BESIDES, I DID IT FOR YOU. 453 00:17:35,154 --> 00:17:37,021 FACE IT, YOUR DAYS OF RIDING THE RANGE ARE OVER. 454 00:17:37,090 --> 00:17:38,656 WHAT DOES THAT MEAN, "OVER"? 455 00:17:38,725 --> 00:17:40,291 THAT'S NOT TRUE, GRANDPA. 456 00:17:40,359 --> 00:17:41,125 THAT'S NOT WHAT DAD MEANS. 457 00:17:43,496 --> 00:17:45,763 AND THE BEAUTY OF SHEEP 458 00:17:45,799 --> 00:17:47,765 IS THEY CAN BE CONTROLLED BY A DOG, 459 00:17:47,801 --> 00:17:49,567 AND THEY THREW THE DOG IN WITH THE PACKAGE. 460 00:17:49,669 --> 00:17:51,035 JACK: GET RID OF 'EM. 461 00:17:51,137 --> 00:17:52,770 PUT YOUR FLOCK OF SHEEP 462 00:17:52,872 --> 00:17:54,872 RIGHT BACK ONTO THAT TRAILER. 463 00:17:54,974 --> 00:17:56,974 TIM: NOT GONNA HAPPEN. BOUGHT 'EM WITH MY OWN FUNDS. 464 00:17:57,076 --> 00:17:58,443 THEY'RE STAYIN'. 465 00:17:58,511 --> 00:18:00,311 JACK: OVER MY DEAD BODY! 466 00:18:00,380 --> 00:18:00,878 ALMOST WAS! 467 00:18:03,382 --> 00:18:04,615 WHAT? 468 00:18:04,684 --> 00:18:05,616 TOO SOON? 469 00:18:09,188 --> 00:18:09,920 TY: I THINK WE NEED TO MAKE A TOAST. 470 00:18:09,956 --> 00:18:10,922 AMY: (CHUCKLES) 471 00:18:11,023 --> 00:18:13,458 TY: TO JACK! WELCOME HOME. 472 00:18:13,526 --> 00:18:14,659 AMY: GRANDPA, WELCOME HOME. (GLASSES CLINK) 473 00:18:14,727 --> 00:18:15,726 LOU: IT'S GOOD TO HAVE YOU BACK. 474 00:18:15,762 --> 00:18:18,062 MMM... 475 00:18:18,131 --> 00:18:20,131 AND JUST SO YOU KNOW, DESPITE TODAY'S LITTLE HICCUP, 476 00:18:20,200 --> 00:18:21,966 EVERYTHING HAS BEEN RUNNING LIKE CLOCKWORK 477 00:18:22,068 --> 00:18:23,634 SINCE YOU'VE BEEN AWAY. RIGHT, GUYS? 478 00:18:23,703 --> 00:18:25,303 TIM: IT HAS. LOU: YEAH. 479 00:18:25,371 --> 00:18:26,804 JACK: WELL, I HAVE TO ADMIT 480 00:18:26,873 --> 00:18:30,875 I WAS A LITTLE WORRIED ABOUT HOW THINGS WOULD GO WITHOUT ME. 481 00:18:30,944 --> 00:18:32,143 I'M GLAD IT ALL WORKED OUT. 482 00:18:32,212 --> 00:18:33,444 LOU: MMM-HMM. 483 00:18:33,513 --> 00:18:35,046 JACK: BUT I'M HOME NOW, 484 00:18:35,115 --> 00:18:37,448 SO LET'S JUST GET BACK TO NORMAL. 485 00:18:37,550 --> 00:18:39,183 GREAT. CAN'T WAIT TO GET BACK TO NORMAL. 486 00:18:39,285 --> 00:18:40,751 THIS PLACE WAS A- 487 00:18:40,820 --> 00:18:41,786 TIM: YOU KNOW, WE MADE A LOT OF PROGRESS, 488 00:18:41,854 --> 00:18:44,222 I THINK, WHILE YOU WERE GONE. 489 00:18:44,290 --> 00:18:47,058 SOMETIMES SEEING THINGS THROUGH FRESH EYES 490 00:18:47,127 --> 00:18:49,127 IS THE TICKET, HUH? 491 00:18:49,162 --> 00:18:50,661 AND AS FOR THE FUTURE, JACK, 492 00:18:50,730 --> 00:18:51,562 YOU DON'T HAVE A THING TO WORRY ABOUT. 493 00:18:51,598 --> 00:18:52,763 I'M NOT GOIN' ANYWHERE. 494 00:18:52,832 --> 00:18:54,465 I'M NOT SELLING BIG RIVER. 495 00:18:54,534 --> 00:18:56,300 BUT EVEN WITH YOU BACK, 496 00:18:56,369 --> 00:18:57,869 I'LL CONTINUE TO RUN THE DAY-TO-DAY. 497 00:18:57,970 --> 00:18:58,870 DID EVERYONE HAVE ENOUGH TO EAT? 498 00:18:58,971 --> 00:19:00,271 ANYONE WANT DESSERT? 499 00:19:00,306 --> 00:19:01,639 LOU: YEAH? TY: YEAH. 500 00:19:01,708 --> 00:19:02,773 WE GOT THIS, GRANDPA, 501 00:19:02,842 --> 00:19:04,175 YOU DON'T MOVE A MUSCLE, OKAY? 502 00:19:04,243 --> 00:19:05,643 WHERE ARE YOU GOING? 503 00:19:05,711 --> 00:19:08,246 OH, I JUST NEED A LITTLE AIR. 504 00:19:08,347 --> 00:19:10,281 LOU: OKAY, WELL, PUT ON YOUR JACKET. DON'T CATCH A CHILL. 505 00:19:17,256 --> 00:19:18,990 SO HOW YOU BEEN? YOU'RE LOOKIN' GOOD. 506 00:19:21,995 --> 00:19:22,660 AMY: HEY, GRANDPA? 507 00:19:25,198 --> 00:19:27,832 (CHUCKLES) LOU... SHE WORRIES. 508 00:19:27,867 --> 00:19:30,234 JACK: (CHUCKLING) YEAH. 509 00:19:30,303 --> 00:19:32,303 YOU KNOW, I MISSED YOU SO MUCH. 510 00:19:32,371 --> 00:19:33,771 I'M SO GLAD YOU'RE BACK. 511 00:19:38,878 --> 00:19:41,112 SO HOW'S WORK GOIN', AMY? YOU KEEPIN' BUSY? 512 00:19:41,180 --> 00:19:42,513 IT'S OKAY. YEAH? 513 00:19:42,582 --> 00:19:44,549 IT'S A LITTLE SLOW. 514 00:19:44,617 --> 00:19:45,550 JACK: YEAH, WELL, BY THE LOOKS OF THAT BOARD 515 00:19:45,618 --> 00:19:49,420 IT'S BEEN MORE THAN SLOW 516 00:19:49,488 --> 00:19:51,422 AND I FEEL KINDA RESPONSIBLE FOR THAT. 517 00:19:51,490 --> 00:19:53,824 I KNOW MY HEALTH SITUATION 518 00:19:53,893 --> 00:19:56,561 TOOK EVERYBODY OUT OF THEIR NORMAL ROUTINE. 519 00:19:56,629 --> 00:19:58,162 A WEEK IN THE HOSPITAL, 520 00:19:58,198 --> 00:20:00,364 TWO MONTHS OF BEING WAITED ON AT HOME... 521 00:20:00,433 --> 00:20:02,166 YEAH, THAT'S A LONG TIME. 522 00:20:02,235 --> 00:20:05,803 GRANDPA, NOBODY MINDED WAITING ON YOU. 523 00:20:05,872 --> 00:20:08,105 YOU'VE LOOKED AFTER US ALL OUR LIVES. 524 00:20:08,174 --> 00:20:10,408 WELL, THAT'S FINE. 525 00:20:10,476 --> 00:20:11,943 I WAS HOPING YOU'D HAVE GOTTEN BACK INTO IT 526 00:20:11,978 --> 00:20:13,911 WHILE I WAS IN ARIZONA. 527 00:20:14,013 --> 00:20:16,847 DID YOU HAPPEN TO TALK TO THOSE FOLKS IN VEGAS 528 00:20:16,916 --> 00:20:19,116 ABOUT RESCHEDULING THAT CLINIC YOU MISSED? 529 00:20:19,218 --> 00:20:21,052 NO. I NEEDED TO BE HERE. 530 00:20:24,523 --> 00:20:28,359 DON'T WORRY ABOUT ME, OKAY? EVERYTHING'LL BE FINE. 531 00:20:28,394 --> 00:20:29,160 I'M JUST GLAD YOU'RE BETTER. 532 00:20:30,930 --> 00:20:32,096 I LOVE YOU. 533 00:20:44,343 --> 00:20:45,643 (HORSE SNORTS ON VIDEO) 534 00:20:48,948 --> 00:20:50,982 GEORGIE: I DID A SEARCH ON YOU! 535 00:20:51,017 --> 00:20:53,017 NO WONDER THAT GUY WANTED YOU TO WORK WITH EMIR. 536 00:20:53,085 --> 00:20:56,220 YOU USED TO BE THE "MIRACLE GIRL." 537 00:20:56,256 --> 00:20:57,388 I'VE NEVER HEARD ANYONE CALL YOU THAT! 538 00:20:57,423 --> 00:20:58,756 (HORSE SNORTS ON VIDEO) 539 00:21:01,060 --> 00:21:02,827 AMY: I USED TO BE THE "MIRACLE GIRL"? 540 00:21:02,928 --> 00:21:05,529 THAT PRETTY MUCH SUMS IT UP, DOESN'T IT? 541 00:21:05,565 --> 00:21:07,398 "MIRACLE GIRL." EH? REMEMBER THAT? 542 00:21:07,467 --> 00:21:09,734 TY, COME ON, I'! OKAY, OKAY! 543 00:21:09,835 --> 00:21:12,403 ALL I'M SAYING IS DON'T BEAT YOURSELF UP, OKAY? 544 00:21:12,505 --> 00:21:13,771 YOU'RE NOT INTO IT RIGHT NOW. 545 00:21:13,840 --> 00:21:15,539 YOU CAN'T FORCE IT. 546 00:21:15,641 --> 00:21:16,674 I JUST... I FEEL LIKE A... 547 00:21:18,411 --> 00:21:20,544 TY: WHAT? 548 00:21:20,646 --> 00:21:22,847 SO WHAT IF THIS AHMED GUY'S A PRINCE?! 549 00:21:22,948 --> 00:21:24,982 THE BOTTOM LINE IS HIS HORSE NEEDS HELP, 550 00:21:25,084 --> 00:21:27,351 AND I LET HIM TOTALLY INTIMIDATE ME! 551 00:21:27,387 --> 00:21:28,352 I SHOULD'VE JUST STOOD MY GROUND AND- 552 00:21:28,421 --> 00:21:30,921 HEY, COME HERE. 553 00:21:30,990 --> 00:21:32,923 I JUST- COME HERE. LISTEN. 554 00:21:33,025 --> 00:21:35,626 YOU STILL CAN. 555 00:21:35,695 --> 00:21:37,094 IT'S LIKE YOU SAID, HE'S JUST A PRINCE. 556 00:21:42,668 --> 00:21:45,069 ADRIAN: THAT'S IT... BRING HIM AROUND. GOOD. 557 00:21:49,075 --> 00:21:51,709 (RAILINGS CLATTER LOUDLY) 558 00:21:51,777 --> 00:21:54,011 JAMIE: WHOA! EASY, EASY! COME ON! 559 00:21:54,080 --> 00:21:55,846 COME ON! GO! (WHIP SLAPS) 560 00:21:55,915 --> 00:21:57,848 AMY: STOP IT! STOP! 561 00:21:57,884 --> 00:21:59,850 JAMIE: COME ON. AMY: THAT WON'T WORK! 562 00:21:59,886 --> 00:22:02,186 ADRIAN: BACK OFF, JAMIE. BACK OFF. 563 00:22:02,288 --> 00:22:04,789 AMY: IT'S OKAY. I KNOW, I KNOW. GOOD BOY. 564 00:22:06,959 --> 00:22:08,159 AHMED: DO YOU ALL WANT TO GET FIRED?! IS THAT IT?! 565 00:22:08,194 --> 00:22:09,660 (EMIR WHINNIES, AHMED GASPS) 566 00:22:09,729 --> 00:22:10,995 (EMIR WHINNIES SHRILLY) 567 00:22:11,030 --> 00:22:12,530 ADRIAN: SIR! CAPTAIN, SIR! 568 00:22:12,598 --> 00:22:15,232 (HORSE WHINNIES SHRILLY) OH, OH, CAREFUL! 569 00:22:15,334 --> 00:22:16,567 (HORSE WHINNIES SHRILLY, HOOF KICKS VIOLENTLY) 570 00:22:16,635 --> 00:22:19,303 AGH! AGH! 571 00:22:19,339 --> 00:22:20,604 PACK THAT ANIMAL UP AND GET HIM OUT OF MY SIGHT! 572 00:22:22,742 --> 00:22:24,875 (HORSE WHINNIES) 573 00:22:24,944 --> 00:22:25,443 AMY: YOU OKAY? ADRIAN: (GRIMACES IN PAIN) 574 00:22:30,049 --> 00:22:31,115 (SHEEP BLEAT LOUDLY) 575 00:22:34,353 --> 00:22:37,254 LOU: YOU SEE, GRANDPA, THEY'RE NOT SO BAD, RIGHT? 576 00:22:37,323 --> 00:22:39,590 NOT SO BAD IF THEY'RE OFF MY PROPERTY. 577 00:22:39,658 --> 00:22:40,624 THERE'S NO PLACE FOR 'EM HERE. 578 00:22:40,660 --> 00:22:41,926 OKAY, HEAR ME OUT. 579 00:22:41,994 --> 00:22:43,494 I GOT A PERFECT PLACE FOR A PEN. 580 00:22:43,529 --> 00:22:45,463 LOU: NO, DAD, WE CAN TALK ABOUT THAT LATER. 581 00:22:45,531 --> 00:22:48,232 WE DON'T NEED A NEW PEN IF THERE'S NOTHIN' TO GO IN IT. 582 00:22:48,267 --> 00:22:49,800 YOU GET 'EM OUTTA HERE PRONTO! 583 00:22:52,471 --> 00:22:54,004 LOU: OKAY, TWO THINGS: 584 00:22:54,073 --> 00:22:56,173 ONE, MAKE THESE SHEEP DISAPPEAR, 585 00:22:56,209 --> 00:23:00,344 AND TWO, YOU ARE NOT GETTING RID OF GRANDPA'S TRUCKS! 586 00:23:00,413 --> 00:23:01,245 TIM: I ALREADY MADE THE DEAL WITH STUMPY TO TOW THEM AWAY. 587 00:23:01,313 --> 00:23:03,814 TH. WHY SHOULD I? 588 00:23:03,883 --> 00:23:04,915 BECAUSE GRANDPA WILL LOSE IT 589 00:23:04,951 --> 00:23:06,751 AND I WILL LOSE IT! 590 00:23:06,819 --> 00:23:08,119 PLEASE, DAD, CANCEL. 591 00:23:10,156 --> 00:23:11,455 OKAY. I MEAN IT. 592 00:23:11,491 --> 00:23:11,989 TIM: OKAY! 593 00:23:16,896 --> 00:23:19,663 SCOTT: SO THANKS FOR THE CALL AND DON'T WORRY ABOUT A THING. 594 00:23:19,732 --> 00:23:22,366 I KNOW THE GUYS AT THE AIRPORT, THE PAPERWORK WILL GO SMOOTHLY. 595 00:23:22,435 --> 00:23:24,201 ADRIAN: THANKS, I APPRECIATE IT. 596 00:23:24,270 --> 00:23:25,803 TAKE CARE OF YOURSELF, ALL RIGHT? 597 00:23:25,838 --> 00:23:27,037 AH, IT'S NOT THE FIRST TIME I'VE BEEN KICKED BY A HORSE, 598 00:23:27,139 --> 00:23:27,705 OR THE LAST. 599 00:23:30,743 --> 00:23:32,309 SCOTT: HEY, GOOD TO SEE YOU AGAIN. 600 00:23:32,378 --> 00:23:34,278 JUST SO YOU KNOW, YOUR HORSES FROM BELGIUM? 601 00:23:34,346 --> 00:23:36,013 TY AND I WILL BE AT THE AIRPORT PERSONALLY 602 00:23:36,048 --> 00:23:38,582 TO MAKE SURE THAT THE DE-PLANING GOES WELL, 603 00:23:38,618 --> 00:23:40,718 AND WE'RE HONOURED THAT YOU WOULD HAVE US INVOLVED. 604 00:23:40,786 --> 00:23:42,253 YOU WERE NEVER INVOLVED. 605 00:23:42,321 --> 00:23:43,988 I HAVE MY OWN PEOPLE TO OVERSEE IT. 606 00:23:44,089 --> 00:23:45,256 I HARDLY NEED A SMALL-TOWN COW DOCTOR. 607 00:23:45,324 --> 00:23:47,658 WHOA, WHOA. 608 00:23:47,727 --> 00:23:49,660 WE WERE ACTUALLY ASKED TO HELP OUT. 609 00:23:49,729 --> 00:23:50,628 AHMED: REALLY. 610 00:23:50,663 --> 00:23:51,162 SCOTT: YEAH. 611 00:23:54,166 --> 00:23:57,401 AHMED: YOUR ARM, IT'S BROKEN. 612 00:23:57,470 --> 00:23:59,637 SO YOU NOT ONLY WENT BEHIND MY BACK WITH THIS ARRANGEMENT, 613 00:23:59,705 --> 00:24:01,272 YOU ARE NOW COMPLETELY INCAPABLE OF MANAGING THE HORSES 614 00:24:01,373 --> 00:24:03,274 IN THAT CONDITION. 615 00:24:03,342 --> 00:24:06,343 HOW ARE YOU OF ANY USE TO ME? YOU'RE FIRED. 616 00:24:06,412 --> 00:24:08,412 I SHOULD HAVE DONE IT A LONG TIME AGO. 617 00:24:08,514 --> 00:24:09,647 AND WHAT IS WITH YOU PEOPLE 618 00:24:09,748 --> 00:24:10,781 THAT YOU'RE CONSTANTLY POKING YOUR NOSES 619 00:24:10,850 --> 00:24:12,049 WHERE THEY DON'T BELONG? 620 00:24:12,151 --> 00:24:13,918 YOU ARE NOT WELCOME HERE! 621 00:24:14,019 --> 00:24:15,653 AND THAT ANNOYING COUNTRY BUMPKIN COWGIRL 622 00:24:15,754 --> 00:24:17,121 WHO KEEPS SHOWING UP, 623 00:24:17,190 --> 00:24:17,855 I DON'T WANT TO SEE HER BACK HERE EITHER! 624 00:24:22,795 --> 00:24:24,228 TY: HEY, HOLD ON A SECOND! 625 00:24:24,297 --> 00:24:25,629 YOU GOT A PROBLEM, MAN?! 626 00:24:25,731 --> 00:24:27,765 ARE YOU AFRAID TO TALK TO AMY? 627 00:24:27,867 --> 00:24:30,234 YOU HAVE NO IDEA WHAT SHE IS CAPABLE OF! 628 00:24:30,336 --> 00:24:31,535 YOU COULD HAVE YOUR WORLD CLASS HORSE BACK 629 00:24:31,637 --> 00:24:32,303 AND YOU'RE THROWING IT AWAY. 630 00:24:32,404 --> 00:24:34,171 WORLD CLASS? 631 00:24:34,240 --> 00:24:35,539 EMIR IS FAR FROM BEING WORLD CLASS. 632 00:24:35,608 --> 00:24:37,308 NEVER WAS AND NEVER WILL BE! 633 00:24:37,376 --> 00:24:38,943 IN FACT, THAT HORSE HAS LET ME 634 00:24:39,011 --> 00:24:41,245 AND MY TEAM DOWN CONSISTENTLY. 635 00:24:48,153 --> 00:24:50,054 SORRY, ADRIAN. 636 00:24:50,122 --> 00:24:51,989 LET US KNOW IF THERE'S ANYTHING WE CAN DO TO HELP. 637 00:24:52,058 --> 00:24:54,258 TAKE EMIR BACK TO HEARTLAND. 638 00:24:54,326 --> 00:24:56,594 I WANT AMY TO WORK WITH HIM. 639 00:24:56,695 --> 00:24:59,430 WHAT ABOUT THE...? 640 00:24:59,465 --> 00:25:01,966 I'LL TAKE RESPONSIBILITY. 641 00:25:02,034 --> 00:25:05,636 I'LL TAKE FULL RESPONSIBILITY. 642 00:25:05,704 --> 00:25:07,972 GEORGIE: HEY, KATIE, DO YOU WANT SOME? YOU WANT SOME PASTA? 643 00:25:08,073 --> 00:25:08,672 JACK: (CHUCKLES) 644 00:25:10,710 --> 00:25:13,410 NOW THIS... THIS IS WHAT I MISSED THE MOST! 645 00:25:13,479 --> 00:25:15,312 HELLO. 646 00:25:15,414 --> 00:25:17,781 GEORGIE: YOU WERE MISSING SOMETHING ELSE TOO? 647 00:25:17,850 --> 00:25:18,415 JACK: LOOK AT THAT! YOU FOUND IT! 648 00:25:21,387 --> 00:25:22,620 LOU: HEY, SO I JUST TALKED TO PETER 649 00:25:22,688 --> 00:25:24,522 AND HE'S HEADED HOME, 650 00:25:24,557 --> 00:25:26,624 AND HE HAS NO PLANS THIS WEEKEND. 651 00:25:26,725 --> 00:25:29,360 SO IF YOU WANTED TO ASK HIM THAT QUESTION - 652 00:25:29,428 --> 00:25:32,463 YOU KNOW, THAT THING THAT WE TALKED ABOUT? 653 00:25:35,935 --> 00:25:38,135 WHAT'S GOIN' ON THERE? 654 00:25:38,203 --> 00:25:39,970 LOU: UH, IT'S NOTHING. IT'LL ALL WORK ITSELF OUT. 655 00:25:40,039 --> 00:25:41,739 HERE YOU GO. 656 00:25:41,774 --> 00:25:43,207 YOU KNOW, YOU FINISH YOUR LUNCH WITH GRANDPA, OKAY? 657 00:25:43,242 --> 00:25:45,075 NOTHING TO WORRY ABOUT. 658 00:25:45,144 --> 00:25:48,846 JACK: LOU, I DON'T MIND WORRYING ABOUT SOMETHIN'. 659 00:25:48,914 --> 00:25:51,682 IT'S NOT GONNA KILL ME, IS IT? 660 00:25:51,717 --> 00:25:54,151 SEE NOW, THERE'S A NOODLE FOR YOU. 661 00:25:54,186 --> 00:25:55,753 AH, TOO LATE, NOODLE FOR ME. 662 00:25:57,590 --> 00:26:00,257 AMY: HEY! WHAT'S HE DOIN' HERE? 663 00:26:00,326 --> 00:26:01,559 HOW DID YOU CONVINCE HIS HIGHNESS 664 00:26:01,594 --> 00:26:03,093 TO LET ME WORK WITH HIM. 665 00:26:03,162 --> 00:26:03,661 TY: WE DIDN'T. 666 00:26:05,130 --> 00:26:05,930 (TRUCK RUMBLES) 667 00:26:08,267 --> 00:26:09,800 (DRAMATIC MUSIC) 668 00:26:15,975 --> 00:26:17,741 AMY: (RELIEVED SIGH) 669 00:26:17,810 --> 00:26:18,709 HEY, PETER! 670 00:26:21,480 --> 00:26:22,947 LOU AND PETER: HEY. 671 00:26:23,015 --> 00:26:24,315 LOU: I'M SO GLAD YOU'RE HOME! 672 00:26:24,383 --> 00:26:26,083 (EMIR SNORTS) 673 00:26:26,151 --> 00:26:26,884 AMY: WOW. 674 00:26:30,489 --> 00:26:31,855 IT'S JUST BEAUTIFUL HOW HE MOVES. 675 00:26:31,924 --> 00:26:33,557 HE'S AMAZING TO WATCH. 676 00:26:33,626 --> 00:26:34,792 ADRIAN: HE IS A CHAMPION. 677 00:26:34,893 --> 00:26:35,993 I TRAINED EMIR FROM THE BEGINNING. 678 00:26:36,095 --> 00:26:38,929 HE WON COMPETITION AFTER COMPETITION. 679 00:26:38,998 --> 00:26:41,865 TY: WELL, AHMED SAID HE WASN'T PERFORMING TOO WELL. 680 00:26:41,967 --> 00:26:43,100 ADRIAN: EMIR WAS A STAR 681 00:26:43,169 --> 00:26:45,569 WHEN HE BELONGED TO AHMED'S FATHER. 682 00:26:45,638 --> 00:26:47,271 SO HE WASN'T ALWAYS HIS HORSE? 683 00:26:47,306 --> 00:26:49,640 ADRIAN: NO, NOT AT ALL. 684 00:26:49,708 --> 00:26:51,675 ABOUT A YEAR AGO, JUST BEFORE HIS DEATH, 685 00:26:51,744 --> 00:26:54,878 THE KING GAVE EMIR TO HIS SON AS A GIFT. 686 00:26:54,914 --> 00:26:56,580 JUST LIKE THAT HIS WINNING STREAK WAS OVER. 687 00:26:56,649 --> 00:26:57,514 (SPORTS CAR REVS) 688 00:27:04,156 --> 00:27:04,989 I WILL HAVE YOU ARRESTED FOR HORSE THEFT - 689 00:27:05,057 --> 00:27:06,590 ALL OF YOU! 690 00:27:06,659 --> 00:27:09,159 HAVE YOU COMPLETELY LOST YOUR MIND, ADRIAN?! 691 00:27:09,228 --> 00:27:10,995 ADRIAN: I WAS DOIN' WHAT YOUR FATHER WOULD'VE WANTED ME TO DO. 692 00:27:15,701 --> 00:27:17,568 ADRIAN: UH, NO! AHMED: GIVE HER TO ME! 693 00:27:17,670 --> 00:27:19,036 TY: HEY. AMY: HEY! HEY! 694 00:27:19,138 --> 00:27:20,237 (HORSE WHINNIES ANXIOUSLY) 695 00:27:20,339 --> 00:27:21,705 AMY: IT'S OKAY, IT'S OKAY! 696 00:27:21,774 --> 00:27:22,873 WHOA. EASY. IT'S OKAY. 697 00:27:25,945 --> 00:27:27,611 WHY ARE YOU SO AFRAID OF HIM? 698 00:27:29,481 --> 00:27:31,081 AHMED: I'M NOT AFRAID OF ANYTHING. 699 00:27:31,150 --> 00:27:31,815 IF YOU THINK I AM AFRAID OF AN ANIMAL, 700 00:27:31,884 --> 00:27:33,517 YOU'RE WRONG! 701 00:27:33,619 --> 00:27:35,953 AMY: OKAY, THEN WORK WITH HIM. 702 00:27:36,022 --> 00:27:38,288 WHY? I DON'T HAVE TO PROVE ANYTHING TO YOU. 703 00:27:38,357 --> 00:27:40,057 AMY: NO, YOU DON'T, 704 00:27:40,126 --> 00:27:42,159 BUT WHY DON'T YOU PROVE IT TO YOURSELF? 705 00:27:48,267 --> 00:27:49,566 AHMED: COME ON! COME ON! 706 00:27:54,973 --> 00:27:55,839 (EMIR SNORTS) 707 00:27:58,143 --> 00:27:58,976 I'VE HAD ENOUGH! 708 00:28:01,313 --> 00:28:04,048 I WON'T DO A STABLE HAND'S JOB! 709 00:28:04,116 --> 00:28:06,383 AMY: LISTEN, YOU CAN'T GIVE UP! 710 00:28:06,452 --> 00:28:09,353 THERE'S A REASON EMIR ACTS THAT WAY WITH YOU. 711 00:28:09,421 --> 00:28:10,754 AHMED: REALLY? AND YOU HAVE THE ANSWER, DO YOU? 712 00:28:10,856 --> 00:28:11,989 AMY: YEAH. 713 00:28:12,091 --> 00:28:13,824 OH! THEN, PLEASE, ENLIGHTEN ME. 714 00:28:13,859 --> 00:28:15,359 THE REASON HE ACTS THIS WAY WITH YOU 715 00:28:15,427 --> 00:28:17,628 IS BECAUSE THE ONLY ATTACHMENT HE HAS IS NEGATIVE! 716 00:28:17,730 --> 00:28:20,164 A NEGATIVE ATTACHMENT. I LOVE IT. 717 00:28:20,232 --> 00:28:21,999 HE ASSOCIATES YOU WITH THAT HORRIBLE FLIGHT. 718 00:28:22,067 --> 00:28:23,500 IT TERRIFIED HIM! 719 00:28:23,602 --> 00:28:24,735 AND YOU'RE JUST A SILLY COUNTRY GIRL 720 00:28:24,804 --> 00:28:26,136 SPOUTING NEW AGE GARBAGE! 721 00:28:26,172 --> 00:28:28,172 I AM A PROFESSIONAL. 722 00:28:28,240 --> 00:28:29,473 WHY DO YOU THINK ADRIAN CALLED ME IN THE FIRST PLACE? 723 00:28:29,541 --> 00:28:31,642 BECAUSE ADRIAN IS A FOOL. 724 00:28:31,711 --> 00:28:34,044 AND YOU ARE A SPOILED, CONDESCENDING, SEXIST IDIOT! 725 00:28:34,080 --> 00:28:35,446 HOW DARE YOU?! 726 00:28:35,514 --> 00:28:37,081 YOU DON'T KNOW ANYTHING ABOUT ME! 727 00:28:37,149 --> 00:28:38,716 I KNOW YOU HAVE NO PERSONAL CONNECTION WITH THAT HORSE! 728 00:28:38,784 --> 00:28:40,250 PERSONAL CONNECTION? 729 00:28:40,352 --> 00:28:41,351 BRUSHING HIM, GROOMING HIM, 730 00:28:41,420 --> 00:28:42,453 BEING WITH HIM?! 731 00:28:42,521 --> 00:28:43,721 I HAVE STAFF TO DO THAT. 732 00:28:43,756 --> 00:28:46,824 AND SO DID YOUR FATHER, 733 00:28:46,892 --> 00:28:50,527 BUT I CAN BET HE DID IT HIMSELF ANYWAY. 734 00:28:50,563 --> 00:28:52,963 EMIR WAS HIS HORSE. 735 00:28:53,031 --> 00:28:54,498 THEY WON CHAMPIONSHIPS TOGETHER, 736 00:28:54,566 --> 00:28:57,267 SO THEY MUST HAVE HAD A STRONG BOND. 737 00:28:57,336 --> 00:28:59,536 HE MISSES HIM. 738 00:28:59,572 --> 00:29:02,172 HE DOESN'T HAVE THAT CONNECTION WITH ANYONE ANYMORE, 739 00:29:02,241 --> 00:29:03,307 CERTAINLY NOT WITH YOU. 740 00:29:11,416 --> 00:29:15,252 I'M SORRY, I... I SHOULDN'T HAVE SAID THAT. 741 00:29:15,320 --> 00:29:17,387 I'M PROBABLY TOTALLY WRONG. 742 00:29:17,456 --> 00:29:18,756 AHMED: YOU'RE NOT WRONG. 743 00:29:22,261 --> 00:29:24,895 HOW DO YOU THINK IT FEELS, LOSING AGAIN AND AGAIN 744 00:29:24,930 --> 00:29:27,931 ON A HORSE THAT MY FATHER MADE A CHAMPION OF? 745 00:29:32,171 --> 00:29:35,339 MY FATHER WAS THE FOUNDER OF THE EQUESTRIAN TEAM. 746 00:29:35,440 --> 00:29:37,975 EVERYONE LOVED HIM, 747 00:29:38,043 --> 00:29:39,476 AND I'M LETTING HIS MEMORY DOWN 748 00:29:39,545 --> 00:29:42,112 IN FRONT OF MY TEAMMATES. 749 00:29:42,148 --> 00:29:45,649 THEY KNOW IT'S NOT THE HORSE. 750 00:29:45,718 --> 00:29:49,086 WELL, THEN YOU NEED EMIR TO TRUST YOU, 751 00:29:49,188 --> 00:29:51,355 LIKE HE TRUSTED YOUR FATHER. 752 00:29:51,456 --> 00:29:52,990 I AM NOT MY FATHER. 753 00:29:56,529 --> 00:29:58,662 I CAN'T COME CLOSE TO BEING MY FATHER. 754 00:29:58,764 --> 00:30:01,431 AND I'M NOT ASKING YOU TO, 755 00:30:01,533 --> 00:30:04,902 BUT YOU CAN STILL REACH EMIR. 756 00:30:04,970 --> 00:30:06,670 I CAN'T IMAGINE COMPETING AT SUCH A HIGH LEVEL 757 00:30:06,739 --> 00:30:07,571 WITHOUT A PARTNERSHIP. 758 00:30:10,042 --> 00:30:13,777 YOU NEED TO MAKE A PERSONAL CONNECTION WITH HIM 759 00:30:13,846 --> 00:30:15,045 AND I WANT TO HELP YOU. 760 00:30:16,748 --> 00:30:18,215 WILL YOU LET ME? 761 00:30:31,964 --> 00:30:33,063 PETER: (SIGHS LOUDLY) 762 00:30:34,633 --> 00:30:36,333 GOOD TO BE HOME. 763 00:30:36,435 --> 00:30:38,101 GLAD YOU ARE. 764 00:30:38,170 --> 00:30:41,004 WELL, THANK YOU. GOOD. 765 00:30:41,106 --> 00:30:42,206 HEY, THERE'S THIS RUMOUR GOING AROUND 766 00:30:42,307 --> 00:30:45,309 ABOUT SOME DANCE OR SOMETHING. 767 00:30:45,377 --> 00:30:47,377 DO YOU KNOW ANYTHING ABOUT THAT? 768 00:30:49,281 --> 00:30:50,681 I'M GUESSING FROM THAT REACTION 769 00:30:50,782 --> 00:30:51,849 THAT YOU DON'T WANT TO GO. 770 00:30:51,917 --> 00:30:52,749 IS THAT RIGHT? 771 00:30:54,453 --> 00:30:55,152 (CHUCKLES) OBVIOUSLY. 772 00:30:59,658 --> 00:31:00,457 HOW COME? 773 00:31:02,428 --> 00:31:03,961 I DON'T KNOW. 774 00:31:04,029 --> 00:31:07,865 IT. MIGHT NOT BE TOO. 775 00:31:07,933 --> 00:31:09,967 WELL, THAT'S TRUE, IT MIGHT NOT BE. 776 00:31:10,035 --> 00:31:11,735 (CHUCKLES) 777 00:31:11,803 --> 00:31:14,204 COME ON, GEORGIE, WHY NOT? 778 00:31:14,273 --> 00:31:16,106 (SIGHS HEAVILY) 779 00:31:16,174 --> 00:31:17,674 WELL, IT'S JUST... 780 00:31:20,445 --> 00:31:21,912 I'VE NEVER BEEN TO A DANCE BEFORE 781 00:31:22,014 --> 00:31:23,780 AND I DON'T WANT TO MAKE A FOOL OUT OF MYSELF 782 00:31:23,849 --> 00:31:25,983 IN FRONT OF EVERYBODY, 783 00:31:26,051 --> 00:31:27,985 ESPECIALLY OLIVIA. 784 00:31:28,053 --> 00:31:32,122 OKAY, BUT... 785 00:31:32,190 --> 00:31:33,690 I MEAN, IF YOU DON'T GO 786 00:31:33,792 --> 00:31:36,293 ISN'T THAT KIND OF LIKE LETTING OLIVIA WIN? 787 00:31:36,361 --> 00:31:38,962 SHE PROBABLY DOESN'T WANT YOU TO COME ANYWAY, RIGHT? 788 00:31:38,998 --> 00:31:40,864 I'M SURE SHE WOULD JUST LOVE TO BE THERE 789 00:31:40,900 --> 00:31:42,900 ALL BY HERSELF HOLDING COURT ALL HER OWN. 790 00:31:45,337 --> 00:31:47,604 (CHUCKLES) 791 00:31:47,673 --> 00:31:49,139 WELL, THINK ABOUT IT, 792 00:31:49,207 --> 00:31:50,107 BECAUSE IF YOU DO NEED SOMEONE TO GO WITH 793 00:31:50,175 --> 00:31:51,508 I HAVE A BRAND NEW SUIT 794 00:31:51,543 --> 00:31:54,144 THAT'S JUST DYING TO BE SHOWN OFF, OKAY? 795 00:31:58,784 --> 00:31:59,983 (HOOVES THUNDER) 796 00:32:02,821 --> 00:32:04,221 (EMIR SNORTS ANGRILY) 797 00:32:06,658 --> 00:32:07,925 THIS IS RIDICULOUS! 798 00:32:09,795 --> 00:32:11,728 JUST KEEP TRYING. 799 00:32:11,797 --> 00:32:13,664 AHMED: LOOK AT HIM, HE HATES ME! 800 00:32:13,732 --> 00:32:15,866 O-OKAY... 801 00:32:15,934 --> 00:32:17,467 WHY DON'T YOU TAKE THE LUNGE LINE OFF HIM? 802 00:32:23,308 --> 00:32:24,041 SEND HIM AROUND AGAIN. 803 00:32:27,212 --> 00:32:28,011 (EMIR WHINNIES LOUDLY) 804 00:32:28,080 --> 00:32:29,546 IT'S NO USE! 805 00:32:29,648 --> 00:32:32,349 AMY: JUST TALK TO HIM, BE STEADY. 806 00:32:32,384 --> 00:32:33,450 HE NEEDS TO SEE YOU AS HIS SAFE PLACE. 807 00:32:36,655 --> 00:32:38,021 OKAY, NOW KEEP HIM MOVING. 808 00:32:40,425 --> 00:32:41,191 (EMIR WHINNIES SHRILLY) 809 00:32:41,259 --> 00:32:41,825 I'M SORRY! 810 00:32:45,564 --> 00:32:46,530 I'M SORRY I'M NOT MY FATHER. 811 00:32:49,768 --> 00:32:51,001 TRY CHANGING DIRECTION. 812 00:32:52,604 --> 00:32:53,203 AHMED: HEYAH! 813 00:32:55,140 --> 00:32:56,807 AMY: OKAY, NOW STEADY, TURN IN. 814 00:32:58,911 --> 00:32:59,910 AHMED: (PANTS) 815 00:33:02,547 --> 00:33:03,814 THAT'S GOOD. CHANGE DIRECTION AGAIN. 816 00:33:07,452 --> 00:33:09,553 THAT'S GOOD. NOW TALK TO HIM QUIETLY. 817 00:33:09,621 --> 00:33:10,554 GOOD BOY. 818 00:33:13,258 --> 00:33:14,424 AMY: OKAY, NOW STOP AND TURN AWAY FROM HIM. 819 00:33:18,997 --> 00:33:20,163 NOW WALK AWAY. 820 00:33:23,502 --> 00:33:24,201 (EMIR SNORTS) 821 00:33:25,570 --> 00:33:26,570 (SIGHS) 822 00:33:32,811 --> 00:33:33,877 (EMIR HUFFS QUIETLY) 823 00:33:43,856 --> 00:33:44,855 (GASPS) 824 00:33:49,461 --> 00:33:50,827 I MISS HIM TOO, YOU KNOW. 825 00:34:01,206 --> 00:34:02,205 (CRYING) 826 00:34:11,517 --> 00:34:13,884 JACK: BOY, THAT TACK LOOKS PRETTY NICE AND CLEAN. 827 00:34:13,985 --> 00:34:15,052 GEORGIE: I DID THAT. 828 00:34:15,120 --> 00:34:17,020 JACK: DID YOU NOW? WELL, GOOD WORK. 829 00:34:20,625 --> 00:34:23,060 GEORGIE: WHAT ARE YOU DOING? YOU CAN'T RIDE! YOU MIGHT... 830 00:34:23,095 --> 00:34:23,994 JACK: I MIGHT WHAT? 831 00:34:26,098 --> 00:34:27,831 I'M NOT A DELICATE FLOWER, GEORGIE. 832 00:34:27,899 --> 00:34:30,534 SITTIN' IN A SADDLE IS NOT A PROBLEM. 833 00:34:30,569 --> 00:34:32,269 DON'T GET ALL WORRIED ON ME NOW. 834 00:34:32,337 --> 00:34:33,770 BUT I AM WORRIED! 835 00:34:33,839 --> 00:34:35,238 EVERYONE IS 836 00:34:35,307 --> 00:34:37,507 AND THEY'RE ALL ACTING LIKE BIG FAKES! 837 00:34:37,576 --> 00:34:39,042 LIKE IT WAS ALL FINE WHEN YOU WERE GONE, 838 00:34:39,111 --> 00:34:41,578 BUT IT WASN'T! 839 00:34:41,646 --> 00:34:42,946 IT WAS WEIRD AND HORRIBLE 840 00:34:42,981 --> 00:34:46,016 BECAUSE TIM WAS HERE AND YOU WEREN'T, 841 00:34:46,084 --> 00:34:50,654 AND I WAS SCARED, JACK. I'M STILL SCARED. 842 00:34:50,722 --> 00:34:52,322 AH, DON'T BE SCARED. 843 00:34:52,390 --> 00:34:54,424 I'M NOT GOIN' ANYWHERE SOON. 844 00:34:56,095 --> 00:34:56,793 SORRY. 845 00:34:59,131 --> 00:35:02,265 I'M PROBABLY GONNA GET YOU SICK AGAIN. 846 00:35:02,334 --> 00:35:04,568 LOU SAYS I SHOULDN'T STRESS YOU OUT. 847 00:35:04,636 --> 00:35:06,803 OH, YOU'RE NOT STRESSIN' ME OUT. 848 00:35:06,872 --> 00:35:10,373 I'D RATHER EVERYONE BE STRAIGHT WITH ME ANYWAY. 849 00:35:10,409 --> 00:35:13,710 YOU KNOW, IT WASN'T ALL THAT BAD. 850 00:35:13,778 --> 00:35:16,146 IN FACT, THE WHOLE EXPERIENCE 851 00:35:16,214 --> 00:35:19,449 OPENED MY EYES TO A COUPLE OF THINGS. 852 00:35:19,518 --> 00:35:21,118 YOU NEVER WANT TO PASS UP AN OPPORTUNITY 853 00:35:21,186 --> 00:35:22,886 TO BE CLOSE TO YOUR FAMILY, 854 00:35:22,954 --> 00:35:25,388 AND NEVER GIVE UP WITHOUT A FIGHT. 855 00:35:32,598 --> 00:35:34,764 SO I'M GLAD TO HEAR 856 00:35:34,833 --> 00:35:36,266 YOU'RE BACK WORKIN' AGAIN WITH THAT PRINCE. 857 00:35:36,368 --> 00:35:37,400 AMY: YEAH, I GUESS. (CHUCKLES) 858 00:35:37,436 --> 00:35:38,835 JACK: OH, THAT'S GOOD, AMY. 859 00:35:38,904 --> 00:35:40,470 TIM: YEAH, I TOLD HER THAT. 860 00:35:40,572 --> 00:35:42,672 YUP, IT'S A GREAT OPPORTUNITY. 861 00:35:42,774 --> 00:35:44,508 OKAY, I HAVE AN ANNOUNCEMENT TO MAKE. 862 00:35:47,312 --> 00:35:50,480 I'VE MADE A DECISION ABOUT THE DANCE. 863 00:35:50,549 --> 00:35:52,616 I'D LIKE TO GO IF YOU WOULD GO WITH ME. 864 00:35:55,654 --> 00:35:57,454 WELL, THANK YOU VERY MUCH. I WOULD LOVE TO. 865 00:35:57,523 --> 00:35:59,089 HONEY, THAT'S GREAT! 866 00:35:59,124 --> 00:36:00,790 WHAT MADE YOU CHANGE YOUR MIND? 867 00:36:00,859 --> 00:36:01,925 JUST LEAVE IT ALONE, HONEY. OKAY. 868 00:36:04,529 --> 00:36:06,229 JACK: SO, COFFEE ANYONE? 869 00:36:06,331 --> 00:36:06,763 TIM: YEAH. 870 00:36:10,135 --> 00:36:11,434 LOU: OKAY, WANT SOME? 871 00:36:11,470 --> 00:36:11,968 TIM: SURE. 872 00:36:20,812 --> 00:36:21,511 (EXHALES FORCEFULLY) 873 00:36:27,286 --> 00:36:27,817 GEORGIE: WELL, PETER, YOU GET TO USE YOUR NEW SUIT. 874 00:36:27,886 --> 00:36:29,019 TIM? 875 00:36:29,087 --> 00:36:31,188 TIM: YEAH? 876 00:36:31,256 --> 00:36:33,390 JACK: CAN I HAVE A WORD WITH YOU? 877 00:36:33,458 --> 00:36:34,591 TIM: UH... 878 00:36:39,698 --> 00:36:40,897 HOW DARE YOU TAKE OVER THIS RANCH 879 00:36:40,966 --> 00:36:42,732 WH! OH, COME ON! 880 00:36:42,801 --> 00:36:44,100 HOW DARE YOU BUY A HERD OF SHEEP?! 881 00:36:44,202 --> 00:36:45,669 FLOCK. NO- 882 00:36:45,737 --> 00:36:47,637 SHUT UP, I'M TALKIN' HERE! 883 00:36:47,739 --> 00:36:48,872 I KNOW EVERYBODY ELSE, 884 00:36:48,974 --> 00:36:50,006 THEY SAYING IT ALL WENT SMOOTH, 885 00:36:50,008 --> 00:36:52,175 BUT APPARENTLY, YOU RODE ROUGHSHOD 886 00:36:52,211 --> 00:36:54,144 OVER THIS FAMILY THE ENTIRE TIME! 887 00:36:54,179 --> 00:36:55,579 WHERE DO YOU GET OFF WITH THAT?! 888 00:36:55,647 --> 00:36:57,113 AND TO TOP EVERYTHING, 889 00:36:57,182 --> 00:36:58,848 YOU THREW OUT MY COFFEE MAKER! 890 00:36:58,884 --> 00:36:59,749 OH, IS THAT WHAT THIS IS ABOUT? 891 00:36:59,818 --> 00:37:01,251 YOUR COFFEE MAKER?! 892 00:37:01,319 --> 00:37:03,553 DON'T YOU DARE TURN THIS BACK AROUND ONTO ME! 893 00:37:03,589 --> 00:37:06,756 I'M RUNNIN' THE RANCH WHILE YOU'RE DOWN FOR THE COUNT 894 00:37:06,825 --> 00:37:08,558 SUNNIN' YOURSELF IN ARIZONA! 895 00:37:08,660 --> 00:37:10,694 ARIZONA WAS NOT MY IDEA! 896 00:37:10,762 --> 00:37:11,995 AND YOU'RE WORRIED ABOUT 897 00:37:12,064 --> 00:37:13,997 SOME 400-YEAR-OLD COFFEE MAKER?! 898 00:37:14,066 --> 00:37:15,198 OH, THANKS FOR THE APPRECIATION! 899 00:37:15,267 --> 00:37:16,666 IT'S NOT JUST ABOUT A COFFEE MAKER, TIM, 900 00:37:16,735 --> 00:37:19,236 IT'S ABOUT THE WAY YOU TREAT ME! 901 00:37:19,271 --> 00:37:23,073 I AM NOT REDUNDANT. I AM NOT SICK. 902 00:37:23,174 --> 00:37:25,141 DON'T YOU DARE PUT ME OUT TO PASTURE. 903 00:37:25,210 --> 00:37:26,876 YOU DON'T NEED TO "BE HERE" FOR ME, 904 00:37:26,945 --> 00:37:28,745 BECAUSE I'M HERE! 905 00:37:28,814 --> 00:37:31,648 I'M THE REASON YOU ARE HERE! 906 00:37:31,717 --> 00:37:32,916 I'M THE ONE THAT FOUND YA FACE DOWN IN THE SNOW! 907 00:37:32,985 --> 00:37:34,451 JACK: OH, HERE WE GO AGAIN. 908 00:37:34,519 --> 00:37:35,986 TIM: IF IT WASN'T FOR ME- I SAVED YOUR LIFE! 909 00:37:36,087 --> 00:37:38,555 OH, SO YOU CALLED 911. BIG DEAL! 910 00:37:38,657 --> 00:37:39,889 ANYBODY THAT CAME ALONG WOULDA DONE THE SAME- 911 00:37:39,958 --> 00:37:41,124 BUT THEY DIDN'T! THEY DIDN'T! 912 00:37:41,192 --> 00:37:43,059 IT WAS ME! I'M THE ONE. 913 00:37:43,128 --> 00:37:45,128 I SAVED YOUR LIFE! I SAVED YOUR LIFE! 914 00:37:45,196 --> 00:37:47,464 ALL RIGHT, FINE! 915 00:37:47,532 --> 00:37:49,132 BUT YOU, YOU'RE THE ONE WHO ALMOST KILLED ME 916 00:37:49,201 --> 00:37:50,567 IN THE FIRST PLACE! 917 00:37:55,674 --> 00:37:57,507 YOU'RE RIGHT, I GUESS I KINDA DID. 918 00:38:01,646 --> 00:38:02,612 (CHUCKLING) 919 00:38:05,583 --> 00:38:06,850 (CHUCKLING) 920 00:38:08,753 --> 00:38:10,086 GOOD TO HAVE YOU BACK, BUDDY. 921 00:38:28,073 --> 00:38:30,140 (WHISPERS) WE'RE GOING TO DO THIS. 922 00:38:30,208 --> 00:38:30,807 OKAY, BOY. 923 00:38:37,382 --> 00:38:38,848 (DRAMATIC MUSIC) 924 00:38:40,819 --> 00:38:41,785 (HOOVES THUNDER) 925 00:38:44,155 --> 00:38:46,656 (DRAMATIC MUSIC) 926 00:39:00,706 --> 00:39:02,439 (HOOVES THUNDER) 927 00:39:08,347 --> 00:39:10,513 (HOOVES THUD LIGHTLY) 928 00:39:10,582 --> 00:39:11,748 TY AND AMY: (CLAPPING) 929 00:39:14,519 --> 00:39:15,452 TEAMMATES: (CHUCKLE APPRECIATIVELY) 930 00:39:21,126 --> 00:39:23,393 WILL YOU CONSIDER RETURNING TO YOUR JOB? 931 00:39:29,768 --> 00:39:30,533 (CHUCKLES HAPPILY) 932 00:39:34,239 --> 00:39:35,739 (SIGHS) GOOD BOY. 933 00:39:35,807 --> 00:39:37,340 (BIRDS CHIRP) 934 00:39:39,544 --> 00:39:41,077 (TRUCK RUMBLES) 935 00:39:52,424 --> 00:39:53,523 AMY: HEY! 936 00:39:53,591 --> 00:39:54,624 HELLO. 937 00:39:56,694 --> 00:39:58,862 I, UH, I SHOULD HAVE CALLED, BUT- 938 00:39:58,963 --> 00:39:59,996 AMY: NO, THAT'S FINE. 939 00:40:04,035 --> 00:40:06,503 I JUST WANTED TO THANK YOU FOR ALL YOU DID, 940 00:40:06,571 --> 00:40:07,370 AND I WANTED TO LET YOU KNOW, 941 00:40:07,439 --> 00:40:08,938 AT ADRIAN'S URGING, 942 00:40:09,007 --> 00:40:11,674 I WATCHED THE "MIRACLE GIRL" VIDEO. 943 00:40:11,710 --> 00:40:13,243 QUITE ASTONISHING. 944 00:40:13,311 --> 00:40:14,811 THANK YOU. 945 00:40:14,880 --> 00:40:17,147 SO... 946 00:40:17,215 --> 00:40:18,448 I THOUGHT THIS WAS APPROPRIATE. 947 00:40:18,517 --> 00:40:19,449 (TRUNK DOOR HUMS OPEN) 948 00:40:25,924 --> 00:40:26,423 AMY: OH! 949 00:40:28,460 --> 00:40:31,928 (STUNNED LAUGH) IT'S BEAUTIFUL! I, I... 950 00:40:31,996 --> 00:40:33,196 I CAN'T ACCEPT THAT! 951 00:40:33,264 --> 00:40:35,732 AHMED: YES, YOU CAN. 952 00:40:35,834 --> 00:40:36,833 IT'S VERY BAD FORM TO TURN DOWN A GIFT 953 00:40:36,901 --> 00:40:38,201 FROM A PRINCE. 954 00:40:38,269 --> 00:40:39,969 AMY: (LAUGHS) 955 00:40:40,038 --> 00:40:42,071 THANK YOU. 956 00:40:42,140 --> 00:40:45,542 I... DO I CURTSY OR CAN I GIVE YOU A HUG? 957 00:40:45,643 --> 00:40:47,343 I WILL ALLOW THE HUG. 958 00:40:47,379 --> 00:40:48,912 AMY: THANK YOU. THANK YOU SO MUCH! 959 00:40:48,947 --> 00:40:49,612 (LAUGHS) 960 00:40:52,684 --> 00:40:54,684 I HOPE TO SEE YOU AT THE SHOW. 961 00:40:54,719 --> 00:40:57,020 WE'LL BE THERE. 962 00:40:57,088 --> 00:40:58,021 THANK YOU. 963 00:41:00,692 --> 00:41:02,058 (ENGINE TURNS OVER) 964 00:41:13,204 --> 00:41:14,671 TY: WELCOME BACK, MIRACLE GIRL. 965 00:41:14,739 --> 00:41:15,572 AMY: THANKS. 966 00:41:17,309 --> 00:41:17,941 (CHUCKLES) 967 00:41:20,212 --> 00:41:21,678 LOU: WHAT?! NO! DAD, YOU PROMISED ME! 968 00:41:24,148 --> 00:41:26,616 (TRUCK DOOR BANGS SHUT) 969 00:41:26,651 --> 00:41:28,318 OH MY GOD! (PHONE BEEPS OFF) 970 00:41:28,386 --> 00:41:29,786 (SHEEP BLEAT LOUDLY) 971 00:41:29,854 --> 00:41:31,354 (RUNNING FOOTSTEPS) 972 00:41:31,389 --> 00:41:33,089 GRANDPA, YOU ARE BACK! 973 00:41:33,157 --> 00:41:34,891 YOU KNOW, YOU WERE GONE A LONG TIME! 974 00:41:34,926 --> 00:41:38,061 JACK: I'M FINE, LOU, PLEASE STOP WORRYING. 975 00:41:38,129 --> 00:41:40,497 LOU: NO, NO, NO, DON'T WORRY. LET ME TAKE THESE BAGS. 976 00:41:40,532 --> 00:41:42,699 DID YOU GO TO THE BAKERY? NO, YOU DIDN'T. 977 00:41:42,734 --> 00:41:44,767 THEY HAVE THESE NEW APPLE FRITTERS 978 00:41:44,803 --> 00:41:46,503 THAT ARE TO DIE FOR. 979 00:41:46,538 --> 00:41:47,437 I'M GONNA PICK YOU UP SOME, OKAY? 980 00:41:47,472 --> 00:41:48,238 YOU'RE GONNA LOVE THEM. 981 00:41:50,141 --> 00:41:51,641 (DOOR BANGS SHUT) 982 00:41:51,709 --> 00:41:52,809 (SHEEP BLEAT LOUDLY) 983 00:41:54,245 --> 00:41:55,678 (DOOR CREAKS OPEN) 984 00:41:58,483 --> 00:42:00,083 (SHEEP BLEAT LOUDLY) 985 00:42:03,088 --> 00:42:03,786 LOU! 986 00:42:06,090 --> 00:42:06,990 WHERE ARE MY TRUCKS?! 987 00:42:08,760 --> 00:42:11,895 ♪ I love you when you laugh ♪ 988 00:42:11,963 --> 00:42:14,564 ♪ When you dream, when you... ♪ 989 00:42:14,666 --> 00:42:16,466 JENNIFER: YOUR DRESS IS SUPER, GEORGIE. I LOVE IT! 990 00:42:16,534 --> 00:42:17,734 THANK YOU, YOURS TOO. 991 00:42:17,802 --> 00:42:19,102 THANK YOU. 992 00:42:19,170 --> 00:42:22,739 THIS IS MY, UM, FATHER, PETER. 993 00:42:22,840 --> 00:42:24,107 NICE TO MEET YOU. 994 00:42:24,142 --> 00:42:25,375 (EMOTIONAL INHALE) 995 00:42:27,012 --> 00:42:27,844 YOU TOO. HAVE FUN. 996 00:42:29,714 --> 00:42:31,915 ♪ Love you 'cause you're you ♪ 997 00:42:31,983 --> 00:42:34,284 GEORGIE: YOU WERE RIGHT ABOUT OLIVIA. 998 00:42:34,352 --> 00:42:36,619 SHE IS SO MAD I CAME. 999 00:42:36,721 --> 00:42:37,554 (GIGGLES) 1000 00:42:40,592 --> 00:42:41,591 WELL... 1001 00:42:44,362 --> 00:42:45,795 WHAT DO YOU SAY? 1002 00:42:45,864 --> 00:42:47,830 MAY I HAVE THIS DANCE, MADEMOISELLE? 1003 00:42:47,899 --> 00:42:49,866 SHALL WE GO FOR IT? 1004 00:42:49,968 --> 00:42:52,335 WELL, I'VE NEVER DANCED BEFORE, 1005 00:42:52,437 --> 00:42:54,370 AND I DON'T KNOW WHAT TO DO. 1006 00:42:54,439 --> 00:42:57,507 SO THERE'S NO WAY I'M GOING UP THERE. 1007 00:42:57,576 --> 00:42:58,408 YOU'RE THE "NO FEAR" KID, THOUGH, RIGHT? 1008 00:42:58,476 --> 00:42:59,275 COME ON. 1009 00:43:02,514 --> 00:43:03,379 (WHISPERS) LISTEN, DON'T WORRY. I GOT THIS COVERED. 1010 00:43:03,448 --> 00:43:04,380 GEORGIE: (SIGHS) 1011 00:43:04,449 --> 00:43:05,782 PETER: COME ON. 1012 00:43:05,883 --> 00:43:08,718 ♪ They don't know you like I do ♪ 1013 00:43:10,989 --> 00:43:16,025 ♪ Just remember that I love you ♪ 1014 00:43:18,029 --> 00:43:20,830 ♪ But don't ever change a single thing you do ♪ 1015 00:43:20,899 --> 00:43:23,366 GEORGIE: OH, THAT WAS ME. OOPS! SORRY. 1016 00:43:23,434 --> 00:43:24,934 ♪ Love you 'cause you're you ♪ 1017 00:43:26,771 --> 00:43:27,770 GEORGIE: (GIGGLES) 1018 00:43:27,839 --> 00:43:29,038 PETER: SEE, THERE WE GO. 1019 00:43:29,107 --> 00:43:31,140 ♪ Always be you ♪ 1020 00:43:31,242 --> 00:43:32,208 GEORGIE: THERE WE GO!