1
00:00:00,734 --> 00:00:01,934
PREVIOUSLY ON "HEARTLAND":
2
00:00:02,036 --> 00:00:04,570
PETER AND I HAVE BEEN DOING
SOME TALKING AND...
3
00:00:04,638 --> 00:00:07,639
PETER:
WE TALKED TO CLINT ABOUT
BECOMING YOUR FOSTER PARENTS.
4
00:00:07,708 --> 00:00:09,508
OLIVIA:
YOU'RE ACTUALLY NOT HALF BAD.
5
00:00:09,576 --> 00:00:11,176
IT WOULD HAVE BEEN FUN JUMPING
AGAINST YOU ON THE CIRCUIT.
6
00:00:11,245 --> 00:00:12,778
WHAT DO YOU MEAN
"WOULD HAVE BEEN"?
7
00:00:12,846 --> 00:00:14,246
EVERYBODY KNOWS THAT FOSTER KIDS
DON'T HANG AROUND FOR LONG.
8
00:00:14,314 --> 00:00:15,981
I'M NOT GOING ANYWHERE!
9
00:00:16,050 --> 00:00:17,216
LOU:
AND NOW THAT YOU ARE
FINALLY ENGAGED
10
00:00:17,284 --> 00:00:19,451
YOU'RE ELOPING?!
11
00:00:19,520 --> 00:00:22,321
NO! NO, FLIPPING WAY!
I DESERVE A WEDDING!
12
00:00:22,389 --> 00:00:23,822
TY: WE'RE NOT ELOPING.
LOU: YOU'RE NOT?
13
00:00:23,891 --> 00:00:25,958
I WAS INVITED TO LEAD
A HORSE CLINIC IN VEGAS
14
00:00:26,060 --> 00:00:27,826
AND TY AND I THOUGHT WE COULD
MAKE A ROAD TRIP OUT OF IT.
15
00:00:27,928 --> 00:00:29,728
LOU:
HEY, WHERE'S GRANDPA?
16
00:00:29,764 --> 00:00:30,963
(TRUCK RUMBLES,
FIREWORKS BURST)
17
00:00:33,967 --> 00:00:35,267
TIM:
I NEED- I NEED SOME HELP.
I NEED AN AMBULANCE!
18
00:00:35,336 --> 00:00:36,802
HEARTLAND RANCH.
19
00:00:36,870 --> 00:00:37,736
(FIREWORKS BURST)
20
00:00:40,507 --> 00:00:41,940
(JET ENGINE ROARS)
21
00:00:45,746 --> 00:00:48,147
(THUNDER BOOMS,
HORSE WHINNIES SHRILLY)
22
00:00:52,886 --> 00:00:53,986
(HORSE WHINNIES SHRILLY,
HOOVES BANG)
23
00:00:56,557 --> 00:00:58,657
(HORSE WHINNIES SHRILLY,
THUNDER BOOMS)
24
00:01:01,428 --> 00:01:01,960
(HORSE SNORTS AND SCREAMS
IN PANIC)
25
00:01:09,336 --> 00:01:11,437
AMY:
POOR PAINT.
26
00:01:11,505 --> 00:01:13,305
HE WON'T EVEN HANG OUT
WITH THE OTHER HORSES ANYMORE.
27
00:01:13,373 --> 00:01:14,206
IT'S NOT GOOD FOR HIM.
28
00:01:16,143 --> 00:01:17,042
TY:
HE'LL BE FINE.
29
00:01:18,979 --> 00:01:20,946
HOW ARE YOU DOING?
30
00:01:21,014 --> 00:01:21,647
AMY:
I'M OKAY.
31
00:01:23,918 --> 00:01:28,153
DAD'S DRIVING EVERYONE CRAZY.
IT'S HIS WAY OR THE HIGHWAY.
32
00:01:28,189 --> 00:01:28,620
IT'S JUST NOT THE SAME.
33
00:01:31,792 --> 00:01:33,125
LOU:
I WANT TO KNOW
WHEN YOU MADE THAT DECISION
34
00:01:33,193 --> 00:01:35,360
AND WHY YOU DIDN'T TELL ME!
35
00:01:35,396 --> 00:01:38,163
TIM:
LOU, I CAN'T KEEP YOU
IN THE LOOP ON EVERYTHING.
36
00:01:38,232 --> 00:01:40,199
IT'S EASIER
IF I JUST DO IT MYSELF,
37
00:01:40,300 --> 00:01:42,367
GET IT DONE.
38
00:01:42,403 --> 00:01:43,702
LOU:
(EXASPERATED SIGH)
YEAH, IT'S EASIER ALL RIGHT
39
00:01:43,737 --> 00:01:45,370
BECAUSE YOU KNEW
I WOULDN'T AGREE WITH YOU!
40
00:01:45,406 --> 00:01:47,172
HEY, KID,
41
00:01:47,208 --> 00:01:49,241
I THOUGHT I ASKED YOU
TO CLEAN UP THE TACK AREA.
42
00:01:49,276 --> 00:01:51,143
SO GET ON IT,
IT'S NOT GONNA CLEAN UP ITSELF.
43
00:01:51,211 --> 00:01:52,911
(KATIE STARTS CRYING)
44
00:01:52,980 --> 00:01:53,945
LOU:
HONEY, COULD YOU
LOOK IN ON HER FIRST?
45
00:01:53,948 --> 00:01:54,713
YOU CAN DO THE TACK AFTER,
OKAY?
46
00:01:54,815 --> 00:01:55,914
TIM:
LOU.
47
00:01:55,983 --> 00:01:57,249
(KATIE CRIES)
48
00:01:57,284 --> 00:01:58,283
I'M WORRIED ABOUT HER.
49
00:01:58,352 --> 00:01:59,852
I'M NOT,
SHE'S FINE.
50
00:01:59,920 --> 00:02:01,620
SHE JUST NEEDS DIRECTION.
51
00:02:01,722 --> 00:02:03,355
DAD, LISTEN,
52
00:02:03,424 --> 00:02:04,957
I KNOW THINGS ARE DIFFERENT
AROUND HERE
53
00:02:05,025 --> 00:02:06,892
AND SOMEONE NEEDS
TO TAKE CONTROL,
54
00:02:06,960 --> 00:02:08,961
BUT I HAVE TO SAY,
YOU KNOW,
55
00:02:09,029 --> 00:02:10,662
GRANDPA WOULD
WANT ME TO.
56
00:02:10,731 --> 00:02:12,064
YOU GOT A LOT
ON YOUR PLATE.
57
00:02:12,099 --> 00:02:14,032
NO, I DON'T.
I'M FINE.
58
00:02:14,101 --> 00:02:15,000
(COFFEE MACHINE
GURGLES LOUDLY)
59
00:02:15,068 --> 00:02:17,069
I'M MUCH BETTER
THAN I WAS.
60
00:02:20,341 --> 00:02:21,940
(S)
DAD...
61
00:02:21,976 --> 00:02:24,243
SWEETHEART, I'LL TAKE CARE
OF THE DAY-TO-DAY WORKINGS
62
00:02:24,311 --> 00:02:26,345
OF THE RANCH,
63
00:02:26,413 --> 00:02:28,313
BECAUSE THIS WAS THROWN
ON MY SHOULDERS.
64
00:02:28,382 --> 00:02:29,548
GOD KNOWS
I DIDN'T ASK FOR IT.
65
00:02:33,187 --> 00:02:34,586
LOU:
OKAY, SO TELL ME THIS:
66
00:02:34,655 --> 00:02:35,754
WHERE DO YOU THINK
YOU'RE GONNA PUT THEM?
67
00:02:35,856 --> 00:02:37,122
TIM:
RIGHT THERE,
68
00:02:37,224 --> 00:02:39,224
AS SOON I GET RID
OF THOSE OLD WRECKS.
69
00:02:39,326 --> 00:02:42,594
GRANDPA'S TRUCKS?!
NO, DAD, NO WAY!
70
00:02:42,663 --> 00:02:44,196
I NEED ROOM FOR THE NEW PEN,
LOU,
71
00:02:44,264 --> 00:02:46,064
A LOT MORE THAN I NEED
THOSE OLD EYESORES.
72
00:02:46,133 --> 00:02:47,132
THEY SHOULD'VE BEEN TOWED AWAY
A LONG TIME AGO.
73
00:02:47,234 --> 00:02:49,034
THEY'RE NOT GOING
ANYWHERE.
74
00:02:49,136 --> 00:02:51,270
YOU GOTTA GET RID OF THE OLD
TO MAKE ROOM FOR THE NEW.
75
00:02:51,338 --> 00:02:52,571
THAT'S THE ONLY WAY TO DEAL.
76
00:02:52,673 --> 00:02:54,006
NO, DAD,
THAT'S THE ONLY WAY YOU DEAL!
77
00:02:58,245 --> 00:02:59,344
(CELL PHONE RINGS)
78
00:03:02,282 --> 00:03:02,915
TY:
HEY, SCOTT.
79
00:03:06,019 --> 00:03:06,919
THE AIRPORT?
80
00:03:08,622 --> 00:03:10,756
AMY TOO?
81
00:03:10,824 --> 00:03:12,024
OKAY,
WE'LL BE RIGHT THERE.
82
00:03:12,125 --> 00:03:13,425
OKAY, BYE.
(BEEPS OFF CELL)
83
00:03:13,527 --> 00:03:15,527
LET'S GO.
84
00:03:15,563 --> 00:03:18,263
(AIRPLANES WHIR)
85
00:03:18,332 --> 00:03:20,465
(HORSE SNORTS NERVOUSLY,
HOOVES CLATTER)
86
00:03:20,534 --> 00:03:22,501
ADRIAN:
TAKE IT EASY, TAKE IT EASY!
HEY! HEY!
87
00:03:22,570 --> 00:03:23,835
(HORSE WHINNIES SHRILLY)
88
00:03:25,539 --> 00:03:27,372
COME ON.
WHOA! EASY.
89
00:03:27,441 --> 00:03:28,807
TY:
SCOTT?
90
00:03:28,842 --> 00:03:29,775
SCOTT:
GLAD TO SEE YOU GUYS.
91
00:03:29,843 --> 00:03:31,043
(HORSE WHINNIES SHRILLY)
92
00:03:31,111 --> 00:03:33,011
THIS ONE'S A HANDFUL.
93
00:03:33,047 --> 00:03:35,614
AMY:
IT'S OKAY.
WHOA, WHOA, BOY.
94
00:03:35,716 --> 00:03:36,682
TY:
IS HE INJURED?
(HORSE WHINNIES SHRILLY)
95
00:03:36,750 --> 00:03:37,516
SCOTT:
I DON'T THINK SO.
96
00:03:37,585 --> 00:03:39,218
AMY:
EASY...
97
00:03:39,253 --> 00:03:39,985
SCOTT:
BUT WE NEED TO GET HIM
TO THE CLINIC.
98
00:03:40,054 --> 00:03:40,919
AMY:
GOOD BOY.
99
00:03:44,424 --> 00:03:45,490
WHAT'S HIS NAME?
100
00:03:45,526 --> 00:03:47,092
HIS NAME'S EMIR.
101
00:03:47,127 --> 00:03:49,528
HI, EMIR.
102
00:03:49,596 --> 00:03:51,496
NO ONE'S GONNA HURT YOU.
YOU'RE OKAY.
103
00:03:52,966 --> 00:03:54,499
WOW. NICE WORK.
104
00:03:57,938 --> 00:03:59,471
THAT'S A GOOD BOY.
GOOD BOY.
105
00:04:01,041 --> 00:04:02,808
ADRIAN GILSON.
106
00:04:02,876 --> 00:04:04,676
THANKS FOR COMING
ON SUCH SHORT NOTICE.
107
00:04:04,745 --> 00:04:05,611
THE TEAM VET WAS SUPPOSED
TO BE HERE,
108
00:04:05,679 --> 00:04:07,145
BUT HIS FLIGHT WAS DELAYED.
109
00:04:07,181 --> 00:04:08,780
NO WORRIES.
GLAD WE CAN HELP.
110
00:04:08,849 --> 00:04:09,615
IT'S A BEAUTIFUL HORSE
YOU HAVE.
111
00:04:09,683 --> 00:04:11,083
(CHUCKLES)
112
00:04:11,118 --> 00:04:13,385
IT'S NOT MY HORSE.
I'M JUST THE GROOM.
113
00:04:13,453 --> 00:04:15,621
THAT'S HIS OWNER
OVER THERE.
114
00:04:15,689 --> 00:04:16,888
(EMIR SNORTS)
115
00:04:20,427 --> 00:04:21,193
AMY:
HE DOESN'T SEEM TOO CONCERNED,
DOES HE?
116
00:04:21,228 --> 00:04:22,060
(CELL PHONE RINGS)
117
00:04:22,129 --> 00:04:24,196
ADRIAN:
EXCUSE ME.
118
00:04:24,264 --> 00:04:26,398
YES?
119
00:04:26,433 --> 00:04:28,300
AH, YES.
WELL, I JUST THOUGHT THAT UH...
120
00:04:28,368 --> 00:04:29,768
ABSOLUTELY, I UNDERSTAND.
121
00:04:29,836 --> 00:04:31,870
I DO.
122
00:04:31,905 --> 00:04:35,140
OKAY, GOOD. RIGHT.
NO, I'M FINE.
123
00:04:35,208 --> 00:04:36,675
THE OWNER DOESN'T WANT EMIR
TAKEN TO YOUR CLINIC.
124
00:04:36,710 --> 00:04:37,643
HE WANTS HIM TAKEN
RIGHT TO HILLHURST.
125
00:04:37,711 --> 00:04:38,744
CAN YOU TRAILER HIM?
126
00:04:38,812 --> 00:04:40,479
AMY:
NO, THAT'S RIDICULOUS!
127
00:04:40,514 --> 00:04:41,980
HE NEEDS TO GO
TO SCOTT'S CLINIC.
128
00:04:42,049 --> 00:04:43,548
HIS INJURIES MIGHT
NOT BE APPARENT, BUT...
129
00:04:43,617 --> 00:04:44,416
JUST TELL HIM THAT!
130
00:04:46,586 --> 00:04:50,355
HIS ROYAL HIGHNESS, THE PRINCE,
ISN'T TOLD ANYTHING.
131
00:04:50,424 --> 00:04:51,189
A PRINCE?
132
00:04:57,231 --> 00:05:05,169
♪♪
133
00:05:05,171 --> 00:05:12,778
♪♪
134
00:05:12,879 --> 00:05:15,113
♪ And at the break of day ♪
135
00:05:15,182 --> 00:05:19,785
♪ You sank into your dream ♪
136
00:05:19,820 --> 00:05:21,153
♪ You dreamer ♪
137
00:05:21,221 --> 00:05:23,822
♪ Oh, oh, oh... ♪
138
00:05:23,924 --> 00:05:26,058
♪ You dreamer ♪
139
00:05:28,161 --> 00:05:32,130
♪ You dreamer ♪
140
00:05:41,608 --> 00:05:42,941
(TRUCK AND TRAILER RUMBLE)
141
00:05:44,978 --> 00:05:45,811
AMY:
GOOD BOY.
142
00:05:47,481 --> 00:05:49,614
HE REALLY IS INCREDIBLE.
143
00:05:49,683 --> 00:05:51,350
SCOTT:
WHAT BRINGS YOU TO HUDSON?
144
00:05:51,418 --> 00:05:52,484
ADRIAN:
THE TEAM'S TRYING TO MAKE
THE NEXT OLYMPICS,
145
00:05:52,552 --> 00:05:54,553
SO WE NEED
NORTH AMERICAN EXPOSURE.
146
00:05:54,654 --> 00:05:56,488
THE WORLD CUP QUALIFIERS,
NEXT WEEK, WILL HELP,
147
00:05:56,557 --> 00:05:57,889
IF WE DO WELL.
148
00:05:57,958 --> 00:06:00,392
HOPEFULLY.
WE COULD USE A BREAK.
149
00:06:00,494 --> 00:06:03,462
WHO ARE THESE PEOPLE?
150
00:06:03,530 --> 00:06:04,729
SCOTT:
(CLEARS HIS THROAT)
I'M SCOTT CARDINAL-
151
00:06:04,732 --> 00:06:07,199
ADRIAN:
UH, SCOTT'S A VET
HERE IN HUDSON,
152
00:06:07,300 --> 00:06:08,567
AND THIS IS HIS ASSISTANT,
TY BORDEN,
153
00:06:08,635 --> 00:06:09,835
AND AMY FLEMING,
154
00:06:09,936 --> 00:06:11,636
AND IF I MAY PLEASE
INTRODUCE
155
00:06:11,705 --> 00:06:14,406
HIS ROYAL HIGHNESS
PRINCE AHMED AL SAEED.
156
00:06:14,474 --> 00:06:16,541
I DON'T WANT STRANGERS
ANYWHERE NEAR MY HORSE.
157
00:06:16,610 --> 00:06:17,943
SEE THAT THEY LEAVE.
158
00:06:20,347 --> 00:06:20,946
TY:
YOU'RE WELCOME.
159
00:06:23,550 --> 00:06:24,716
LOU:
A PRINCE?
160
00:06:24,785 --> 00:06:27,352
LIKE ACTUAL ROYALTY,
IN HUDSON?
161
00:06:27,421 --> 00:06:29,254
TY
HE'S PART OF HIS NATIONAL
EQUESTRIAN TEAM.
162
00:06:29,323 --> 00:06:31,523
THEY'VE TAKEN OVER
MOST OF THE HILLHURST OPERATION.
163
00:06:31,625 --> 00:06:32,724
AMY:
YEAH, BUT YOU WOULDN'T
BELIEVE THIS GUY.
164
00:06:32,826 --> 00:06:35,227
PRINCE OR NOT,
HE BARELY LOOKED AT HIS HORSE,
165
00:06:35,295 --> 00:06:36,661
AND HE WOULDN'T LET SCOTT
TAKE HIM TO HIS CLINIC
166
00:06:36,730 --> 00:06:38,363
TO SEE IF HE WAS SERIOUSLY
HURT OR NOT.
167
00:06:38,432 --> 00:06:39,965
TIM:
OH, COME ON.
168
00:06:40,033 --> 00:06:42,000
SOUNDS LIKE THIS HORSE
IS A HUGELY SUCCESSFUL JUMPER.
169
00:06:42,068 --> 00:06:43,702
HE'S PROBABLY WORTH
170
00:06:43,770 --> 00:06:46,104
HUNDREDS OF THOUSANDS
OF DOLLARS.
171
00:06:46,173 --> 00:06:48,240
TY:
I GET WHY THE GUY WANTS
HIS OWN VETS TO LOOK AT HIM.
172
00:06:48,308 --> 00:06:50,242
AMY:
YEAH, BUT HE COULD CARE LESS
ABOUT THAT HORSE.
173
00:06:50,310 --> 00:06:51,576
LOU:
WELL, HE'S A PRINCE.
174
00:06:51,645 --> 00:06:53,278
HE PROBABLY HAS A DOZEN
MORE EMIRS
175
00:06:53,313 --> 00:06:54,913
JUST WAITING IN THE WINGS.
176
00:06:54,981 --> 00:06:57,382
I THINK IF SCOTT PLAYS
HIS CARDS RIGHT,
177
00:06:57,418 --> 00:06:59,050
GET ON THE GOOD SIDE
OF THIS GUY, HUH?
178
00:06:59,152 --> 00:07:00,385
(CLUCKS HIS TONGUE)
179
00:07:00,421 --> 00:07:02,854
UM, I'M NOT HUNGRY.
CAN I BE EXCUSED?
180
00:07:02,923 --> 00:07:03,722
YEAH, HONEY, SURE.
181
00:07:08,529 --> 00:07:11,129
TIM:
SPEAKING OF PLAYING
YOUR CARDS RIGHT,
182
00:07:11,198 --> 00:07:14,166
I NOTICED YOU DIDN'T HAVE
MANY CLIENTS ON YOUR BOARD.
183
00:07:14,234 --> 00:07:16,034
AMY:
DAD.
184
00:07:16,102 --> 00:07:17,702
TIM:
NO, I'M JUST SAYING
185
00:07:17,738 --> 00:07:19,571
YOU'VE GOT UMPTEEN RESCUE HORSES
OUT THERE,
186
00:07:19,673 --> 00:07:21,273
THEY'RE EATING US
OUT OF HOUSE AND HOME,
187
00:07:21,308 --> 00:07:22,040
NO INCOME COMING IN?
188
00:07:22,108 --> 00:07:23,375
DAD.
189
00:07:23,443 --> 00:07:25,110
AMY, LISTEN.
190
00:07:25,145 --> 00:07:26,745
YOU KNOW,
I'VE BEEN VERY PATIENT
191
00:07:26,813 --> 00:07:29,147
WITH WHAT YOU'RE GOING THROUGH,
192
00:07:29,216 --> 00:07:31,917
BUT AN INCOME STOPS,
IT'S GOT CONSEQUENCES.
193
00:07:31,952 --> 00:07:33,185
SO I PUT AN AD UP
IN MAGGIE'S.
194
00:07:33,253 --> 00:07:34,352
AMY:
FOR WHAT?
195
00:07:34,421 --> 00:07:35,353
TIM:
TO SELL THOSE RESCUE HORSES.
196
00:07:35,455 --> 00:07:36,655
AMY:
DAD, THAT'S MY DECISION!
197
00:07:36,723 --> 00:07:38,723
NO, HONEY, WHEN IT STARTS
COSTING US MONEY,
198
00:07:38,792 --> 00:07:39,658
IT'S MY DECISION.
199
00:07:39,726 --> 00:07:40,759
(CELL PHONE CHIMES)
200
00:07:43,697 --> 00:07:45,430
IT'S ADRIAN.
201
00:07:45,466 --> 00:07:47,999
THE GROOM?
YEAH.
202
00:07:48,035 --> 00:07:50,368
HE WANTS ME TO COME MEET HIM
AT HILLHURST TOMORROW.
203
00:07:50,437 --> 00:07:53,538
TIM:
THERE'S AN OPPORTUNITY -
A PRINCE AS A CLIENT.
204
00:07:53,607 --> 00:07:54,139
JUST SAYIN'.
205
00:07:56,910 --> 00:07:58,343
(KNOCKING ON DOOR)
206
00:07:58,445 --> 00:07:59,377
LOU:
(WHISPERS)
HEY.
207
00:08:00,847 --> 00:08:01,446
YOU OKAY?
208
00:08:05,452 --> 00:08:08,386
I CAN SIT WITH YOU FOR A WHILE
IF YOU WANT ME TO.
209
00:08:08,455 --> 00:08:12,090
I KNOW YOU'RE STILL GETTING USED
TO SLEEPING IN HERE.
210
00:08:12,158 --> 00:08:14,493
IT'S JUST NOT THE SAME.
211
00:08:14,561 --> 00:08:18,163
WELL, IT'LL TAKE A WHILE
TO FEEL LIKE THIS IS YOUR ROOM.
212
00:08:18,231 --> 00:08:20,332
IT'S NOT THE ROOM,
IT'S EVERYTHING.
213
00:08:22,969 --> 00:08:23,835
YEAH.
214
00:08:25,472 --> 00:08:27,873
WHEN'S PETER COMING HOME?
215
00:08:27,941 --> 00:08:31,943
A COUPLE OF DAYS, I HOPE.
WHY?
216
00:08:31,979 --> 00:08:32,677
JUST CURIOUS.
217
00:08:34,214 --> 00:08:35,046
OKAY. GOOD NIGHT.
218
00:08:36,517 --> 00:08:38,083
(SOFT KISS)
219
00:08:38,151 --> 00:08:39,818
YOU SURE YOU'RE OKAY?
220
00:08:39,886 --> 00:08:41,086
YEAH.
GOOD NIGHT.
221
00:08:43,490 --> 00:08:45,290
UM, LISTEN,
222
00:08:46,993 --> 00:08:49,761
I KNOW YOU DON'T THINK SO NOW,
223
00:08:49,863 --> 00:08:51,897
BUT EVERYTHING'S GONNA BE FINE,
OKAY?
224
00:09:00,774 --> 00:09:01,573
(PAPER RUSTLES)
225
00:09:05,645 --> 00:09:06,611
(SIGHS)
226
00:09:09,550 --> 00:09:11,583
(HORSE SNORTS)
227
00:09:11,685 --> 00:09:12,717
GEORGIE:
THEY'RE AMAZING!
228
00:09:12,819 --> 00:09:14,219
I'VE NEVER SEEN HORSES
LIKE THOSE.
229
00:09:14,287 --> 00:09:16,288
AMY:
YEAH, THEY ARE PRETTY SPECIAL.
230
00:09:16,389 --> 00:09:18,323
ADRIAN: AMY, HI!
AMY: HEY.
231
00:09:18,392 --> 00:09:20,158
ADRIAN:
THANKS FOR COMIN'.
232
00:09:20,226 --> 00:09:21,826
SO I PROBABLY SHOULDN'T
HAVE CALLED,
233
00:09:21,862 --> 00:09:25,363
BUT, UH, WELL, I DID SEE THIS
ON THE COMMUNITY BOARD.
234
00:09:25,432 --> 00:09:27,732
I LOOKED AT YOUR SITE.
YOU HAVE QUITE THE REPUTATION.
235
00:09:27,801 --> 00:09:29,167
THANK YOU.
236
00:09:29,236 --> 00:09:30,535
ADRIAN:
SO HERE'S THE THING,
237
00:09:30,604 --> 00:09:33,071
I'M NOT REALLY MAKING
ANY PROGRESS WITH EMIR.
238
00:09:33,140 --> 00:09:36,241
IN FACT,
I THINK HE'S GETTIN' WORSE.
239
00:09:36,310 --> 00:09:38,076
WOULD YOU TAKE A LOOK
AT HIM,
240
00:09:38,144 --> 00:09:39,811
PERHAPS CALM HIM DOWN
LIKE YOU DID YESTERDAY?
241
00:09:39,879 --> 00:09:42,013
WELL...
242
00:09:42,082 --> 00:09:43,949
DOES YOUR BOSS KNOW THAT
YOU ASKED ME TO WORK WITH HIM?
243
00:09:44,017 --> 00:09:45,250
I MEAN, HE SEEMED
PRETTY PARTICULAR
244
00:09:45,285 --> 00:09:46,651
ABOUT WHO'S AROUND HIS HORSE.
245
00:09:46,720 --> 00:09:48,153
OH, HE'S AT
A LUNCH MEETING,
246
00:09:48,221 --> 00:09:48,954
WON'T BE BACK
FOR A COUPLE HOURS.
247
00:09:52,158 --> 00:09:53,425
OKAY, I GUESS.
248
00:09:53,493 --> 00:09:54,292
GREAT. THANKS.
249
00:09:56,496 --> 00:09:58,563
OH, UH, I DON'T THINK
IT'S GONNA BE SAFE FOR HER.
250
00:09:58,632 --> 00:09:59,798
AMY:
DO YOU MIND?
251
00:09:59,866 --> 00:10:00,765
GEORGIE:
YEAH, I CAN STAY HERE.
252
00:10:00,767 --> 00:10:01,700
AMY: OKAY.
ADRIAN: GOOD.
253
00:10:03,903 --> 00:10:06,204
(EMIR SNORTS AND WHINNIES,
BANGING AGAINST THE STALL)
254
00:10:07,741 --> 00:10:10,075
(WHINNIES ANGRILY)
255
00:10:10,143 --> 00:10:10,976
ADRIAN:
SO THE PRINCE HAS THREATENED
TO SELL HIM
256
00:10:11,044 --> 00:10:12,477
IF THERE'S
NO IMPROVEMENT.
257
00:10:12,545 --> 00:10:14,245
I'VE TRIED EVERYTHING
I KNOW.
258
00:10:14,314 --> 00:10:15,847
I'VE NEVER SEEN HIM
LIKE THIS.
259
00:10:15,916 --> 00:10:18,116
(LOUD BANG,
WHINNIES ANGRILY)
260
00:10:18,184 --> 00:10:18,984
AMY:
I THINK MAYBE
HE'S EQUATING THIS STALL
261
00:10:19,052 --> 00:10:21,252
TO THE ONE ON THE PLANE.
262
00:10:21,321 --> 00:10:25,123
YOU KNOW, HE'S EXPECTING
TO BE HURT OR SOMETHING.
263
00:10:25,191 --> 00:10:26,858
DO YOU MIND
IF I WALK HIM AROUND
264
00:10:26,926 --> 00:10:28,927
AND TRY AND CALM
HIM DOWN?
265
00:10:28,995 --> 00:10:30,295
WELL, I'VE TRIED THAT,
BUT SURE, HAVE A GO.
266
00:10:35,769 --> 00:10:38,303
OLIVIA:
WHAT ARE YOU DOING HERE?
267
00:10:38,371 --> 00:10:39,871
I'M HERE WITH AMY.
SHE'S HELPING A HORSE.
268
00:10:39,906 --> 00:10:41,306
REALLY.
269
00:10:41,374 --> 00:10:42,907
HE ACTUALLY BELONGS
TO A PRINCE.
270
00:10:42,943 --> 00:10:44,075
WHAT ARE YOU
DOING HERE?
271
00:10:44,144 --> 00:10:46,711
I'M JUST SHOPPING
FOR A NEW HORSE.
272
00:10:46,747 --> 00:10:49,381
MY FATHER KNOWS
ONE OF THE OWNERS.
273
00:10:49,449 --> 00:10:51,616
SO THIS DANCE AT SCHOOL,
YOU GOING?
274
00:10:54,688 --> 00:10:56,354
OH, WAIT,
IT'S A FATHER/DAUGHTER DANCE,
275
00:10:56,456 --> 00:10:58,156
ISN'T IT?
276
00:10:58,225 --> 00:10:59,824
I GUESS THAT COULD BE
A PROBLEM,
277
00:10:59,893 --> 00:11:01,793
SEEING AS YOU DON'T HAVE
A FATHER.
278
00:11:01,861 --> 00:11:04,295
I DO SO HAVE A FATHER.
HIS NAME IS PETER.
279
00:11:04,364 --> 00:11:06,765
AH, YOU CALL HIM
BY HIS FIRST NAME,
280
00:11:06,833 --> 00:11:09,334
LIKE THAT'S A REAL FATHER,
FOR SURE.
281
00:11:09,369 --> 00:11:10,435
GEORGIE:
HE IS SO REAL!
282
00:11:12,505 --> 00:11:15,106
AMY:
WHAT'S SHE TALKING ABOUT,
GEORGIE?
283
00:11:15,175 --> 00:11:17,575
REAL FATHER?
WHAT DOES SHE MEAN?
284
00:11:17,677 --> 00:11:19,544
COME ON,
YOU CAN TELL ME.
285
00:11:19,612 --> 00:11:21,980
THERE'S A DANCE
AT SCHOOL.
286
00:11:22,048 --> 00:11:24,616
SO WHAT'S THE PROBLEM?
287
00:11:24,684 --> 00:11:26,017
IT'S A FATHER/DAUGHTER
DANCE.
288
00:11:26,086 --> 00:11:27,452
(SPORTS CAR REVS)
289
00:11:30,123 --> 00:11:30,822
ADRIAN:
(SIGHS)
290
00:11:33,793 --> 00:11:35,460
IS THAT THE PRINCE?
291
00:11:35,528 --> 00:11:38,463
YEAH.
292
00:11:38,532 --> 00:11:40,298
AHMED:
WHAT IS SHE DOING HERE AGAIN?
(HORSE WHINNIES SHARPLY)
293
00:11:40,400 --> 00:11:41,199
ADRIAN:
I CALLED HER.
294
00:11:41,268 --> 00:11:42,400
YOU CALLED HER?
295
00:11:42,436 --> 00:11:44,035
AMY:
ADRIAN WAS WORRIED ABOUT EMIR.
296
00:11:44,104 --> 00:11:45,370
HE'S STILL TRAUMATIZED
BY THE FLIGHT.
297
00:11:45,439 --> 00:11:47,372
I THOUGHT MAYBE
I COULD HELP.
298
00:11:47,441 --> 00:11:50,041
I HAVE A RETINUE OF PEOPLE
TO DO THAT - EXPERTS.
299
00:11:50,143 --> 00:11:51,109
IT'S NOT ALWAYS EASY
TO KNOW
300
00:11:51,211 --> 00:11:52,877
WHY AN ANIMAL
DOES WHAT IT DOES.
301
00:11:52,946 --> 00:11:55,513
(SNORTS) OH, SO NOW WE KNOW MORE
THAN THE PROFESSIONALS,
302
00:11:55,582 --> 00:11:57,082
IS THAT RIGHT?
303
00:11:57,183 --> 00:11:59,384
I KNOW WHAT I'M DOING.
304
00:11:59,486 --> 00:12:00,652
YES, OF COURSE YOU DO.
305
00:12:02,489 --> 00:12:04,289
MY VET HAS LOOKED
AT THE ANIMAL.
306
00:12:04,390 --> 00:12:05,990
IT'S CLEAR
THAT IT'S DAMAGED GOODS.
307
00:12:06,059 --> 00:12:07,225
I HAVE THREE
OTHER HORSES
308
00:12:07,294 --> 00:12:08,093
BEING SHIPPED IN
FROM BELGIUM.
309
00:12:08,194 --> 00:12:09,427
I'LL CHOOSE FROM THEM.
310
00:12:09,496 --> 00:12:12,163
NOW PLEASE LEAVE
OR I'LL CALL SECURITY!
311
00:12:12,232 --> 00:12:12,731
AMY:
(SIGHS)
312
00:12:14,901 --> 00:12:17,469
HE'S A TOUGH GUY.
313
00:12:17,537 --> 00:12:19,204
HOW LONG HAS HE BEEN
RIDING EMIR?
314
00:12:19,305 --> 00:12:22,006
A LITTLE OVER A YEAR.
315
00:12:22,075 --> 00:12:22,974
AMY:
HE MUST FEEL SOMETHING
FOR THE HORSE.
316
00:12:24,711 --> 00:12:26,144
THAT WOULD TAKE
AN EMOTION.
317
00:12:26,212 --> 00:12:27,412
AS FAR AS I CAN SEE,
HE HAS NONE.
318
00:12:31,017 --> 00:12:32,650
GEORGIE:
HE'S HORRIBLE.
PRINCE NOT-SO-CHARMING.
319
00:12:32,752 --> 00:12:33,918
AMY:
I JUST DON'T UNDERSTAND
WHY HE WOULD BRING IN
320
00:12:34,020 --> 00:12:35,987
THREE OTHER
RIDICULOUSLY EXPENSIVE HORSES.
321
00:12:36,055 --> 00:12:37,222
LOU:
BECAUSE IT'S A MINDSET.
322
00:12:37,290 --> 00:12:38,890
YOU KNOW,
HE CAN AFFORD TO BE CHOOSY
323
00:12:38,958 --> 00:12:40,725
AND A LOT'S AT STAKE
IN THAT WORLD.
324
00:12:40,827 --> 00:12:41,359
YOU KNOW, AMY, IF ANYONE CAN
GET THROUGH TO THIS GUY
325
00:12:41,461 --> 00:12:42,594
YOU CAN.
326
00:12:42,662 --> 00:12:43,495
AMY:
ARE YOU KIDDING ME?
327
00:12:43,596 --> 00:12:44,395
GEORGIE:
NO WAY!
328
00:12:44,464 --> 00:12:45,797
HE'S A SEXIST PIG.
329
00:12:45,865 --> 00:12:47,632
GEORGIE,
WHERE DID YOU EVER-?
330
00:12:47,701 --> 00:12:48,933
AMY:
WELL, SHE'S ACTUALLY RIGHT.
331
00:12:49,002 --> 00:12:49,701
THAT'S WHY HE'S TREATING ME
LIKE THIS,
332
00:12:49,736 --> 00:12:51,269
'CAUSE I'M A GIRL!
333
00:12:51,337 --> 00:12:53,605
YOU KNOW,
YOU SAW IT, RIGHT, TY?
334
00:12:53,673 --> 00:12:55,640
LOU:
OH, HEY, IT'S PETER.
335
00:12:55,708 --> 00:12:56,574
HE'S GONNA GET HOME
FOR A FEW DAYS.
336
00:13:00,781 --> 00:13:02,714
AMY:
IS HE COMING HOME FOR THAT
FATHER/DAUGHTER DANCE THING?
337
00:13:02,782 --> 00:13:04,449
GEORGIE WAS TELLING ME
ABOUT IT.
338
00:13:04,484 --> 00:13:06,785
UM, THAT'S THE FIRST
I'VE HEARD ABOUT IT.
339
00:13:08,154 --> 00:13:08,787
(SIGHS)
340
00:13:11,524 --> 00:13:12,924
YOU FORGOT YOUR SANDWICH.
341
00:13:16,763 --> 00:13:18,663
HEY.
(KATIE GIGGLES)
342
00:13:18,731 --> 00:13:20,965
SO WHAT'S THIS I HEAR
ABOUT A FATHER/DAUGHTER DANCE?
343
00:13:21,034 --> 00:13:22,801
GEORGIE:
OH.
344
00:13:22,869 --> 00:13:24,836
LOU:
I HAD TO HEAR ABOUT IT
FROM AMY.
345
00:13:24,904 --> 00:13:26,805
GEORGIE:
IT'S NOTHING.
I'M NOT GOING.
346
00:13:26,840 --> 00:13:29,007
WHY?
347
00:13:29,075 --> 00:13:29,574
GEORGIE:
I'M JUST NOT GOING,
THAT'S ALL.
348
00:13:33,112 --> 00:13:35,213
YOU KNOW YOU CAN TALK TO ME
ABOUT IT, IF YOU WANT.
349
00:13:35,281 --> 00:13:35,947
GEORGIE:
WELL, I DON'T WANT TO.
350
00:13:39,085 --> 00:13:39,751
OKAY.
351
00:13:42,755 --> 00:13:43,454
AND YOU'RE GONNA BE HOME
IN PLENTY OF TIME
352
00:13:43,523 --> 00:13:45,323
FOR THIS, RIGHT?
353
00:13:45,391 --> 00:13:46,925
OKAY,
BECAUSE I'M PRETTY CERTAIN
354
00:13:46,993 --> 00:13:48,226
SHE'S ONLY PRETENDING
SHE DOESN'T WANT TO GO.
355
00:13:50,263 --> 00:13:51,495
I'M WORRIED, PETER.
356
00:13:51,564 --> 00:13:54,165
I MEAN, SHE'S HAD A LOT
TO DEAL WITH LATELY.
357
00:13:55,668 --> 00:13:56,467
WE ALL HAVE.
358
00:13:58,504 --> 00:14:01,072
YEAH. I LOVE YOU, TOO.
OKAY, BYE.
359
00:14:02,876 --> 00:14:03,741
(PHONE BEEPS OFF)
360
00:14:08,748 --> 00:14:10,882
(WIND CHIMES TINKLE
IN THE BREEZE)
361
00:14:13,286 --> 00:14:15,220
(OMINOUS MUSIC)
362
00:14:15,288 --> 00:14:15,854
(DOOR CLICKS OPEN)
363
00:14:18,958 --> 00:14:22,126
(HEAVY FOOTSTEPS)
364
00:14:27,033 --> 00:14:27,866
(DOOR CREAKS OPEN)
365
00:14:29,869 --> 00:14:30,902
TIM:
(SHOUTS)
AGH! GET OFF ME!
366
00:14:30,970 --> 00:14:31,970
(OVERLAPPING ANGRY
MALE VOICES)
367
00:14:32,071 --> 00:14:32,637
WHAT ARE YOU DOIN'?!
BACK OFF!
368
00:14:35,408 --> 00:14:37,008
LOU:
DAD, WHAT IS GOING ON?!
369
00:14:38,511 --> 00:14:40,778
IT'S OKAY.
370
00:14:40,847 --> 00:14:42,480
LOU:
WHAT? GRANDPA?!
371
00:14:42,548 --> 00:14:44,015
AMY:
YOU'RE BACK!
372
00:14:44,117 --> 00:14:44,983
YOU SCARED THE HELL
OUT OF ME.
373
00:14:45,051 --> 00:14:45,950
JACK:
I SCARED YOU?!
374
00:14:46,019 --> 00:14:46,951
HOW ABOUT
THE OTHER WAY AROUND?
375
00:14:47,053 --> 00:14:48,620
WHAT ARE YOU...?
376
00:14:48,688 --> 00:14:50,688
GEORGIE: JACK!
JACK: HEY!
377
00:14:50,790 --> 00:14:52,190
(CHUCKLES)
378
00:14:52,292 --> 00:14:53,558
HOW ARE YOU?
379
00:14:53,626 --> 00:14:54,559
GEORGIE:
GOOD. HOW ARE YOU?
380
00:14:54,594 --> 00:14:55,627
JACK:
GOOD.
381
00:14:55,728 --> 00:14:57,061
NOW HERE I AM,
382
00:14:57,163 --> 00:14:58,529
I'M TRYING TO BE
AS QUIET AS I CAN,
383
00:14:58,598 --> 00:15:00,331
AND THE LAST THING
I EXPECTED
384
00:15:00,433 --> 00:15:01,833
WAS TO CRAWL INTO BED
WITH YOU!
385
00:15:01,902 --> 00:15:03,234
WHAT ARE YOU DOIN'
IN MY ROOM?
386
00:15:03,303 --> 00:15:04,469
TIM:
I WAS SLEEPING.
387
00:15:04,570 --> 00:15:06,938
WHY ARE YOU SLEEPING
IN MY ROOM?
388
00:15:07,040 --> 00:15:07,739
LOU:
HE'S BEEN STAYING HERE
A FEW NIGHTS A WEEK, GRANDPA.
389
00:15:07,840 --> 00:15:08,706
TIM:
THANK YOU.
390
00:15:08,775 --> 00:15:10,141
WHY ARE YOU
STAYING HERE?
391
00:15:10,210 --> 00:15:10,909
JACK:
BECAUSE WHILE YOU'VE BEEN
SUNNING YOURSELF
392
00:15:11,010 --> 00:15:12,377
DOWN IN ARIZONA,
393
00:15:12,478 --> 00:15:14,612
I'VE BEEN BUSY RUNNING
THE OPERATIONS AROUND HERE.
394
00:15:14,681 --> 00:15:17,382
NOW I TOLD YOU THAT LOU
AND AMY WOULD HANDLE THINGS.
395
00:15:17,483 --> 00:15:19,450
TIM:
YEAH, WELL, THAT DIDN'T HAPPEN,
JACK!
396
00:15:19,519 --> 00:15:22,220
OKAY, SO...
NO, NEVER MIND.
397
00:15:22,322 --> 00:15:23,421
YOU KNOW,
THAT'S THE THANKS I GET.
398
00:15:23,490 --> 00:15:25,023
(GROANS)
399
00:15:25,091 --> 00:15:25,757
TIM:
GOOD TO HAVE YOU BACK.
GOOD TO-
400
00:15:25,825 --> 00:15:26,124
AMY:
DAD.
401
00:15:28,128 --> 00:15:29,360
I WAS GONNA MOVE
HIS STUFF OUT,
402
00:15:29,429 --> 00:15:31,496
BUT WE WEREN'T EXPECTING YOU
FOR DAYS.
403
00:15:31,597 --> 00:15:32,297
WELL, I SHOULDN'T
HAVE GONE TO ARIZONA
404
00:15:32,365 --> 00:15:33,564
IN THE FIRST PLACE.
405
00:15:33,600 --> 00:15:34,565
WELL,
IT WASN'T YOUR CHOICE.
406
00:15:34,634 --> 00:15:36,367
YOU KNOW,
AFTER YOUR...
407
00:15:38,538 --> 00:15:40,038
HEART ATTACK.
408
00:15:40,106 --> 00:15:42,907
I HAD A HEART ATTACK, LOU,
YOU CAN SAY IT.
409
00:15:42,943 --> 00:15:45,576
LOU:
YES, WELL, THE TRIP
WAS DOCTOR'S ORDERS
410
00:15:45,645 --> 00:15:47,478
AND I'M GLAD YOU WENT.
I MEAN, LOOK AT YOU.
411
00:15:47,547 --> 00:15:49,280
YOU'RE ALL HEALTHY
AND RESTED AND ZEN.
412
00:15:51,017 --> 00:15:53,518
JACK:
ZEN? I'M NOT THAT.
413
00:15:53,586 --> 00:15:56,587
AMY:
SO, GRANDPA, HOW WAS ARIZONA?
414
00:15:56,689 --> 00:15:58,723
AH, IT WAS FINE,
BUT A MONTH WAS WAY TOO LONG.
415
00:15:58,791 --> 00:16:00,525
NOW WHAT THE HECK IS THIS?
416
00:16:00,626 --> 00:16:02,460
LOU:
OH, IT'S NOTHING.
417
00:16:02,495 --> 00:16:04,729
GEORGIE:
TIM BOUGHT IT.
I TOLD HIM YOU'D HATE IT,
418
00:16:04,798 --> 00:16:05,229
BUT HE WOULDN'T
TAKE IT BACK.
419
00:16:07,867 --> 00:16:09,767
WHERE'S MY OLD
COFFEE MAKER?
420
00:16:09,836 --> 00:16:11,936
LOU:
GRANDPA, HOW ABOUT YOU
GO UNPACK
421
00:16:12,005 --> 00:16:13,404
AND I WILL MAKE YOU
A CUP OF HERBAL TEA.
422
00:16:13,473 --> 00:16:15,907
I DON'T WANT A CUP
OF HERBAL TEA.
423
00:16:15,975 --> 00:16:19,944
I WANT A CUP OF COFFEE
MADE ON MY OWN COFFEE MAKER!
424
00:16:20,013 --> 00:16:22,847
(QUIETLY)
OKAY, HE IS CLEARLY NOT ZEN.
HE IS EASILY UPSET,
425
00:16:22,915 --> 00:16:25,717
AND THAT IS THE LAST THING
THAT WE WANT!
426
00:16:25,785 --> 00:16:26,718
WE HAVE TO MAKE HIM THINK
THAT EVERYTHING WENT SMOOTHLY
427
00:16:26,753 --> 00:16:28,219
WHILE HE WAS GONE.
428
00:16:28,287 --> 00:16:30,655
LOU, IT DIDN'T.
DOS
TO LIE?
429
00:16:30,690 --> 00:16:34,592
YES, I WANT YOU TO LIE,
FOR GRANDPA'S SAKE, OKAY?
430
00:16:34,660 --> 00:16:36,761
HE HATES CHANGE.
YOU KNOW THAT!
431
00:16:36,796 --> 00:16:38,129
YOU KNOW
YOU HAVE TO RETHINK THIS,
432
00:16:38,197 --> 00:16:40,298
'CAUSE IT WILL PUT HIM
RIGHT BACK TO SQUARE ONE!
433
00:16:40,366 --> 00:16:42,333
TIM:
WELL, IF HE HADN'T HAVE
COME HOME EARLY,
434
00:16:42,402 --> 00:16:44,002
THEY'D ALREADY BE HERE BY NOW
435
00:16:44,070 --> 00:16:45,837
AND HE WOULDN'T HAVE NOTICED
ANY CHANGE AT ALL.
436
00:16:45,905 --> 00:16:47,772
LOU:
YES, HE IS HOME EARLY
AND HE WILL NOTICE,
437
00:16:47,840 --> 00:16:50,274
SO JUST CALL AND CANCEL,
OKAY?
438
00:16:50,343 --> 00:16:51,142
(TRUCK RUMBLES)
439
00:16:56,916 --> 00:16:58,683
TIM:
(GRUNTS)
440
00:16:58,751 --> 00:16:59,817
(SHEEP BLEAT LOUDLY)
441
00:17:03,222 --> 00:17:04,655
(SHEEP BLEAT LOUDLY)
442
00:17:12,098 --> 00:17:13,731
JACK:
SHEEP?!
443
00:17:13,800 --> 00:17:15,566
WHO GAVE YOU PERMISSION
TO BRING IN A HERD OF SHEEP?!
444
00:17:15,635 --> 00:17:16,934
TIM:
UH, TECHNICALLY SPEAKING,
445
00:17:17,003 --> 00:17:18,736
IT'S A FLOCK,
FLOCK OF SHEEP.
446
00:17:18,805 --> 00:17:21,072
DO I CARE?
I'M A CATTLE MAN.
447
00:17:21,140 --> 00:17:22,807
THERE'S NEVER BEEN SHEEP
ON THIS RANCH
448
00:17:22,875 --> 00:17:24,409
ANR
WILL BE!
OKAY, GRANDPA.
449
00:17:24,510 --> 00:17:27,578
WELL, THERE'S BIG MONEY
IN SHEEP, JACK.
450
00:17:27,614 --> 00:17:29,981
I'M TELLING YOU, ORGANIC LAMB,
IT'S ALL THE RAGE.
451
00:17:30,049 --> 00:17:32,383
BIGGER THAN BISON.
452
00:17:32,419 --> 00:17:35,053
BESIDES,
I DID IT FOR YOU.
453
00:17:35,154 --> 00:17:37,021
FACE IT, YOUR DAYS OF RIDING
THE RANGE ARE OVER.
454
00:17:37,090 --> 00:17:38,656
WHAT DOES THAT MEAN,
"OVER"?
455
00:17:38,725 --> 00:17:40,291
THAT'S NOT TRUE,
GRANDPA.
456
00:17:40,359 --> 00:17:41,125
THAT'S NOT
WHAT DAD MEANS.
457
00:17:43,496 --> 00:17:45,763
AND THE BEAUTY OF SHEEP
458
00:17:45,799 --> 00:17:47,765
IS THEY CAN BE CONTROLLED
BY A DOG,
459
00:17:47,801 --> 00:17:49,567
AND THEY THREW THE DOG IN
WITH THE PACKAGE.
460
00:17:49,669 --> 00:17:51,035
JACK:
GET RID OF 'EM.
461
00:17:51,137 --> 00:17:52,770
PUT YOUR
FLOCK OF SHEEP
462
00:17:52,872 --> 00:17:54,872
RIGHT BACK
ONTO THAT TRAILER.
463
00:17:54,974 --> 00:17:56,974
TIM:
NOT GONNA HAPPEN.
BOUGHT 'EM WITH MY OWN FUNDS.
464
00:17:57,076 --> 00:17:58,443
THEY'RE STAYIN'.
465
00:17:58,511 --> 00:18:00,311
JACK:
OVER MY DEAD BODY!
466
00:18:00,380 --> 00:18:00,878
ALMOST WAS!
467
00:18:03,382 --> 00:18:04,615
WHAT?
468
00:18:04,684 --> 00:18:05,616
TOO SOON?
469
00:18:09,188 --> 00:18:09,920
TY:
I THINK WE NEED
TO MAKE A TOAST.
470
00:18:09,956 --> 00:18:10,922
AMY:
(CHUCKLES)
471
00:18:11,023 --> 00:18:13,458
TY:
TO JACK! WELCOME HOME.
472
00:18:13,526 --> 00:18:14,659
AMY:
GRANDPA, WELCOME HOME.
(GLASSES CLINK)
473
00:18:14,727 --> 00:18:15,726
LOU:
IT'S GOOD TO HAVE YOU BACK.
474
00:18:15,762 --> 00:18:18,062
MMM...
475
00:18:18,131 --> 00:18:20,131
AND JUST SO YOU KNOW,
DESPITE TODAY'S LITTLE HICCUP,
476
00:18:20,200 --> 00:18:21,966
EVERYTHING HAS BEEN RUNNING
LIKE CLOCKWORK
477
00:18:22,068 --> 00:18:23,634
SINCE YOU'VE BEEN AWAY.
RIGHT, GUYS?
478
00:18:23,703 --> 00:18:25,303
TIM: IT HAS.
LOU: YEAH.
479
00:18:25,371 --> 00:18:26,804
JACK:
WELL, I HAVE TO ADMIT
480
00:18:26,873 --> 00:18:30,875
I WAS A LITTLE WORRIED ABOUT
HOW THINGS WOULD GO WITHOUT ME.
481
00:18:30,944 --> 00:18:32,143
I'M GLAD IT ALL WORKED OUT.
482
00:18:32,212 --> 00:18:33,444
LOU:
MMM-HMM.
483
00:18:33,513 --> 00:18:35,046
JACK:
BUT I'M HOME NOW,
484
00:18:35,115 --> 00:18:37,448
SO LET'S JUST GET BACK
TO NORMAL.
485
00:18:37,550 --> 00:18:39,183
GREAT. CAN'T WAIT
TO GET BACK TO NORMAL.
486
00:18:39,285 --> 00:18:40,751
THIS PLACE WAS A-
487
00:18:40,820 --> 00:18:41,786
TIM:
YOU KNOW,
WE MADE A LOT OF PROGRESS,
488
00:18:41,854 --> 00:18:44,222
I THINK,
WHILE YOU WERE GONE.
489
00:18:44,290 --> 00:18:47,058
SOMETIMES SEEING THINGS
THROUGH FRESH EYES
490
00:18:47,127 --> 00:18:49,127
IS THE TICKET, HUH?
491
00:18:49,162 --> 00:18:50,661
AND AS FOR THE FUTURE, JACK,
492
00:18:50,730 --> 00:18:51,562
YOU DON'T HAVE A THING
TO WORRY ABOUT.
493
00:18:51,598 --> 00:18:52,763
I'M NOT GOIN' ANYWHERE.
494
00:18:52,832 --> 00:18:54,465
I'M NOT SELLING BIG RIVER.
495
00:18:54,534 --> 00:18:56,300
BUT EVEN WITH YOU BACK,
496
00:18:56,369 --> 00:18:57,869
I'LL CONTINUE TO RUN
THE DAY-TO-DAY.
497
00:18:57,970 --> 00:18:58,870
DID EVERYONE HAVE
ENOUGH TO EAT?
498
00:18:58,971 --> 00:19:00,271
ANYONE WANT DESSERT?
499
00:19:00,306 --> 00:19:01,639
LOU: YEAH?
TY: YEAH.
500
00:19:01,708 --> 00:19:02,773
WE GOT THIS, GRANDPA,
501
00:19:02,842 --> 00:19:04,175
YOU DON'T MOVE A MUSCLE,
OKAY?
502
00:19:04,243 --> 00:19:05,643
WHERE ARE YOU GOING?
503
00:19:05,711 --> 00:19:08,246
OH, I JUST NEED
A LITTLE AIR.
504
00:19:08,347 --> 00:19:10,281
LOU:
OKAY, WELL, PUT ON YOUR JACKET.
DON'T CATCH A CHILL.
505
00:19:17,256 --> 00:19:18,990
SO HOW YOU BEEN?
YOU'RE LOOKIN' GOOD.
506
00:19:21,995 --> 00:19:22,660
AMY:
HEY, GRANDPA?
507
00:19:25,198 --> 00:19:27,832
(CHUCKLES)
LOU... SHE WORRIES.
508
00:19:27,867 --> 00:19:30,234
JACK:
(CHUCKLING)
YEAH.
509
00:19:30,303 --> 00:19:32,303
YOU KNOW,
I MISSED YOU SO MUCH.
510
00:19:32,371 --> 00:19:33,771
I'M SO GLAD YOU'RE BACK.
511
00:19:38,878 --> 00:19:41,112
SO HOW'S WORK GOIN', AMY?
YOU KEEPIN' BUSY?
512
00:19:41,180 --> 00:19:42,513
IT'S OKAY.
YEAH?
513
00:19:42,582 --> 00:19:44,549
IT'S A LITTLE SLOW.
514
00:19:44,617 --> 00:19:45,550
JACK:
YEAH, WELL, BY THE LOOKS
OF THAT BOARD
515
00:19:45,618 --> 00:19:49,420
IT'S BEEN MORE THAN SLOW
516
00:19:49,488 --> 00:19:51,422
AND I FEEL KINDA RESPONSIBLE
FOR THAT.
517
00:19:51,490 --> 00:19:53,824
I KNOW MY HEALTH SITUATION
518
00:19:53,893 --> 00:19:56,561
TOOK EVERYBODY OUT
OF THEIR NORMAL ROUTINE.
519
00:19:56,629 --> 00:19:58,162
A WEEK IN THE HOSPITAL,
520
00:19:58,198 --> 00:20:00,364
TWO MONTHS OF BEING
WAITED ON AT HOME...
521
00:20:00,433 --> 00:20:02,166
YEAH,
THAT'S A LONG TIME.
522
00:20:02,235 --> 00:20:05,803
GRANDPA, NOBODY MINDED
WAITING ON YOU.
523
00:20:05,872 --> 00:20:08,105
YOU'VE LOOKED AFTER US
ALL OUR LIVES.
524
00:20:08,174 --> 00:20:10,408
WELL, THAT'S FINE.
525
00:20:10,476 --> 00:20:11,943
I WAS HOPING YOU'D HAVE
GOTTEN BACK INTO IT
526
00:20:11,978 --> 00:20:13,911
WHILE I WAS IN ARIZONA.
527
00:20:14,013 --> 00:20:16,847
DID YOU HAPPEN TO TALK
TO THOSE FOLKS IN VEGAS
528
00:20:16,916 --> 00:20:19,116
ABOUT RESCHEDULING
THAT CLINIC YOU MISSED?
529
00:20:19,218 --> 00:20:21,052
NO.
I NEEDED TO BE HERE.
530
00:20:24,523 --> 00:20:28,359
DON'T WORRY ABOUT ME, OKAY?
EVERYTHING'LL BE FINE.
531
00:20:28,394 --> 00:20:29,160
I'M JUST GLAD
YOU'RE BETTER.
532
00:20:30,930 --> 00:20:32,096
I LOVE YOU.
533
00:20:44,343 --> 00:20:45,643
(HORSE SNORTS ON VIDEO)
534
00:20:48,948 --> 00:20:50,982
GEORGIE:
I DID A SEARCH ON YOU!
535
00:20:51,017 --> 00:20:53,017
NO WONDER THAT GUY WANTED YOU
TO WORK WITH EMIR.
536
00:20:53,085 --> 00:20:56,220
YOU USED TO BE
THE "MIRACLE GIRL."
537
00:20:56,256 --> 00:20:57,388
I'VE NEVER HEARD ANYONE
CALL YOU THAT!
538
00:20:57,423 --> 00:20:58,756
(HORSE SNORTS ON VIDEO)
539
00:21:01,060 --> 00:21:02,827
AMY:
I USED TO BE
THE "MIRACLE GIRL"?
540
00:21:02,928 --> 00:21:05,529
THAT PRETTY MUCH SUMS IT UP,
DOESN'T IT?
541
00:21:05,565 --> 00:21:07,398
"MIRACLE GIRL."
EH? REMEMBER THAT?
542
00:21:07,467 --> 00:21:09,734
TY, COME ON,
I'!
OKAY, OKAY!
543
00:21:09,835 --> 00:21:12,403
ALL I'M SAYING IS
DON'T BEAT YOURSELF UP, OKAY?
544
00:21:12,505 --> 00:21:13,771
YOU'RE NOT INTO IT
RIGHT NOW.
545
00:21:13,840 --> 00:21:15,539
YOU CAN'T FORCE IT.
546
00:21:15,641 --> 00:21:16,674
I JUST...
I FEEL LIKE A...
547
00:21:18,411 --> 00:21:20,544
TY:
WHAT?
548
00:21:20,646 --> 00:21:22,847
SO WHAT IF THIS AHMED GUY'S
A PRINCE?!
549
00:21:22,948 --> 00:21:24,982
THE BOTTOM LINE IS
HIS HORSE NEEDS HELP,
550
00:21:25,084 --> 00:21:27,351
AND I LET HIM
TOTALLY INTIMIDATE ME!
551
00:21:27,387 --> 00:21:28,352
I SHOULD'VE
JUST STOOD MY GROUND AND-
552
00:21:28,421 --> 00:21:30,921
HEY, COME HERE.
553
00:21:30,990 --> 00:21:32,923
I JUST-
COME HERE.
LISTEN.
554
00:21:33,025 --> 00:21:35,626
YOU STILL CAN.
555
00:21:35,695 --> 00:21:37,094
IT'S LIKE YOU SAID,
HE'S JUST A PRINCE.
556
00:21:42,668 --> 00:21:45,069
ADRIAN:
THAT'S IT...
BRING HIM AROUND. GOOD.
557
00:21:49,075 --> 00:21:51,709
(RAILINGS CLATTER LOUDLY)
558
00:21:51,777 --> 00:21:54,011
JAMIE:
WHOA! EASY, EASY!
COME ON!
559
00:21:54,080 --> 00:21:55,846
COME ON! GO!
(WHIP SLAPS)
560
00:21:55,915 --> 00:21:57,848
AMY:
STOP IT! STOP!
561
00:21:57,884 --> 00:21:59,850
JAMIE: COME ON.
AMY: THAT WON'T WORK!
562
00:21:59,886 --> 00:22:02,186
ADRIAN:
BACK OFF, JAMIE.
BACK OFF.
563
00:22:02,288 --> 00:22:04,789
AMY:
IT'S OKAY. I KNOW, I KNOW.
GOOD BOY.
564
00:22:06,959 --> 00:22:08,159
AHMED:
DO YOU ALL WANT TO GET FIRED?!
IS THAT IT?!
565
00:22:08,194 --> 00:22:09,660
(EMIR WHINNIES,
AHMED GASPS)
566
00:22:09,729 --> 00:22:10,995
(EMIR WHINNIES SHRILLY)
567
00:22:11,030 --> 00:22:12,530
ADRIAN:
SIR! CAPTAIN, SIR!
568
00:22:12,598 --> 00:22:15,232
(HORSE WHINNIES SHRILLY)
OH, OH, CAREFUL!
569
00:22:15,334 --> 00:22:16,567
(HORSE WHINNIES SHRILLY,
HOOF KICKS VIOLENTLY)
570
00:22:16,635 --> 00:22:19,303
AGH! AGH!
571
00:22:19,339 --> 00:22:20,604
PACK THAT ANIMAL UP
AND GET HIM OUT OF MY SIGHT!
572
00:22:22,742 --> 00:22:24,875
(HORSE WHINNIES)
573
00:22:24,944 --> 00:22:25,443
AMY: YOU OKAY?
ADRIAN: (GRIMACES IN PAIN)
574
00:22:30,049 --> 00:22:31,115
(SHEEP BLEAT LOUDLY)
575
00:22:34,353 --> 00:22:37,254
LOU:
YOU SEE, GRANDPA,
THEY'RE NOT SO BAD, RIGHT?
576
00:22:37,323 --> 00:22:39,590
NOT SO BAD
IF THEY'RE OFF MY PROPERTY.
577
00:22:39,658 --> 00:22:40,624
THERE'S NO PLACE
FOR 'EM HERE.
578
00:22:40,660 --> 00:22:41,926
OKAY, HEAR ME OUT.
579
00:22:41,994 --> 00:22:43,494
I GOT A PERFECT PLACE
FOR A PEN.
580
00:22:43,529 --> 00:22:45,463
LOU:
NO, DAD, WE CAN TALK
ABOUT THAT LATER.
581
00:22:45,531 --> 00:22:48,232
WE DON'T NEED A NEW PEN
IF THERE'S NOTHIN' TO GO IN IT.
582
00:22:48,267 --> 00:22:49,800
YOU GET 'EM OUTTA HERE
PRONTO!
583
00:22:52,471 --> 00:22:54,004
LOU:
OKAY, TWO THINGS:
584
00:22:54,073 --> 00:22:56,173
ONE, MAKE THESE SHEEP
DISAPPEAR,
585
00:22:56,209 --> 00:23:00,344
AND TWO, YOU ARE NOT GETTING RID
OF GRANDPA'S TRUCKS!
586
00:23:00,413 --> 00:23:01,245
TIM:
I ALREADY MADE THE DEAL
WITH STUMPY TO TOW THEM AWAY.
587
00:23:01,313 --> 00:23:03,814
TH.
WHY SHOULD I?
588
00:23:03,883 --> 00:23:04,915
BECAUSE GRANDPA
WILL LOSE IT
589
00:23:04,951 --> 00:23:06,751
AND I WILL LOSE IT!
590
00:23:06,819 --> 00:23:08,119
PLEASE, DAD,
CANCEL.
591
00:23:10,156 --> 00:23:11,455
OKAY.
I MEAN IT.
592
00:23:11,491 --> 00:23:11,989
TIM:
OKAY!
593
00:23:16,896 --> 00:23:19,663
SCOTT:
SO THANKS FOR THE CALL
AND DON'T WORRY ABOUT A THING.
594
00:23:19,732 --> 00:23:22,366
I KNOW THE GUYS AT THE AIRPORT,
THE PAPERWORK WILL GO SMOOTHLY.
595
00:23:22,435 --> 00:23:24,201
ADRIAN:
THANKS, I APPRECIATE IT.
596
00:23:24,270 --> 00:23:25,803
TAKE CARE OF YOURSELF,
ALL RIGHT?
597
00:23:25,838 --> 00:23:27,037
AH, IT'S NOT THE FIRST TIME
I'VE BEEN KICKED BY A HORSE,
598
00:23:27,139 --> 00:23:27,705
OR THE LAST.
599
00:23:30,743 --> 00:23:32,309
SCOTT:
HEY, GOOD TO SEE YOU AGAIN.
600
00:23:32,378 --> 00:23:34,278
JUST SO YOU KNOW,
YOUR HORSES FROM BELGIUM?
601
00:23:34,346 --> 00:23:36,013
TY AND I WILL BE
AT THE AIRPORT PERSONALLY
602
00:23:36,048 --> 00:23:38,582
TO MAKE SURE THAT
THE DE-PLANING GOES WELL,
603
00:23:38,618 --> 00:23:40,718
AND WE'RE HONOURED THAT
YOU WOULD HAVE US INVOLVED.
604
00:23:40,786 --> 00:23:42,253
YOU WERE NEVER INVOLVED.
605
00:23:42,321 --> 00:23:43,988
I HAVE MY OWN PEOPLE
TO OVERSEE IT.
606
00:23:44,089 --> 00:23:45,256
I HARDLY NEED
A SMALL-TOWN COW DOCTOR.
607
00:23:45,324 --> 00:23:47,658
WHOA, WHOA.
608
00:23:47,727 --> 00:23:49,660
WE WERE ACTUALLY ASKED
TO HELP OUT.
609
00:23:49,729 --> 00:23:50,628
AHMED:
REALLY.
610
00:23:50,663 --> 00:23:51,162
SCOTT:
YEAH.
611
00:23:54,166 --> 00:23:57,401
AHMED:
YOUR ARM, IT'S BROKEN.
612
00:23:57,470 --> 00:23:59,637
SO YOU NOT ONLY WENT BEHIND
MY BACK WITH THIS ARRANGEMENT,
613
00:23:59,705 --> 00:24:01,272
YOU ARE NOW COMPLETELY INCAPABLE
OF MANAGING THE HORSES
614
00:24:01,373 --> 00:24:03,274
IN THAT CONDITION.
615
00:24:03,342 --> 00:24:06,343
HOW ARE YOU OF ANY USE TO ME?
YOU'RE FIRED.
616
00:24:06,412 --> 00:24:08,412
I SHOULD HAVE DONE IT
A LONG TIME AGO.
617
00:24:08,514 --> 00:24:09,647
AND WHAT IS
WITH YOU PEOPLE
618
00:24:09,748 --> 00:24:10,781
THAT YOU'RE CONSTANTLY
POKING YOUR NOSES
619
00:24:10,850 --> 00:24:12,049
WHERE THEY DON'T BELONG?
620
00:24:12,151 --> 00:24:13,918
YOU ARE NOT WELCOME HERE!
621
00:24:14,019 --> 00:24:15,653
AND THAT ANNOYING
COUNTRY BUMPKIN COWGIRL
622
00:24:15,754 --> 00:24:17,121
WHO KEEPS SHOWING UP,
623
00:24:17,190 --> 00:24:17,855
I DON'T WANT TO SEE HER
BACK HERE EITHER!
624
00:24:22,795 --> 00:24:24,228
TY:
HEY, HOLD ON A SECOND!
625
00:24:24,297 --> 00:24:25,629
YOU GOT A PROBLEM,
MAN?!
626
00:24:25,731 --> 00:24:27,765
ARE YOU AFRAID
TO TALK TO AMY?
627
00:24:27,867 --> 00:24:30,234
YOU HAVE NO IDEA
WHAT SHE IS CAPABLE OF!
628
00:24:30,336 --> 00:24:31,535
YOU COULD HAVE
YOUR WORLD CLASS HORSE BACK
629
00:24:31,637 --> 00:24:32,303
AND YOU'RE
THROWING IT AWAY.
630
00:24:32,404 --> 00:24:34,171
WORLD CLASS?
631
00:24:34,240 --> 00:24:35,539
EMIR IS FAR FROM BEING
WORLD CLASS.
632
00:24:35,608 --> 00:24:37,308
NEVER WAS
AND NEVER WILL BE!
633
00:24:37,376 --> 00:24:38,943
IN FACT,
THAT HORSE HAS LET ME
634
00:24:39,011 --> 00:24:41,245
AND MY TEAM DOWN
CONSISTENTLY.
635
00:24:48,153 --> 00:24:50,054
SORRY, ADRIAN.
636
00:24:50,122 --> 00:24:51,989
LET US KNOW IF THERE'S ANYTHING
WE CAN DO TO HELP.
637
00:24:52,058 --> 00:24:54,258
TAKE EMIR BACK
TO HEARTLAND.
638
00:24:54,326 --> 00:24:56,594
I WANT AMY
TO WORK WITH HIM.
639
00:24:56,695 --> 00:24:59,430
WHAT ABOUT THE...?
640
00:24:59,465 --> 00:25:01,966
I'LL TAKE RESPONSIBILITY.
641
00:25:02,034 --> 00:25:05,636
I'LL TAKE FULL
RESPONSIBILITY.
642
00:25:05,704 --> 00:25:07,972
GEORGIE:
HEY, KATIE, DO YOU WANT SOME?
YOU WANT SOME PASTA?
643
00:25:08,073 --> 00:25:08,672
JACK:
(CHUCKLES)
644
00:25:10,710 --> 00:25:13,410
NOW THIS...
THIS IS WHAT I MISSED THE MOST!
645
00:25:13,479 --> 00:25:15,312
HELLO.
646
00:25:15,414 --> 00:25:17,781
GEORGIE:
YOU WERE MISSING
SOMETHING ELSE TOO?
647
00:25:17,850 --> 00:25:18,415
JACK:
LOOK AT THAT!
YOU FOUND IT!
648
00:25:21,387 --> 00:25:22,620
LOU:
HEY, SO I JUST TALKED
TO PETER
649
00:25:22,688 --> 00:25:24,522
AND HE'S HEADED HOME,
650
00:25:24,557 --> 00:25:26,624
AND HE HAS NO PLANS
THIS WEEKEND.
651
00:25:26,725 --> 00:25:29,360
SO IF YOU WANTED TO ASK HIM
THAT QUESTION -
652
00:25:29,428 --> 00:25:32,463
YOU KNOW, THAT THING
THAT WE TALKED ABOUT?
653
00:25:35,935 --> 00:25:38,135
WHAT'S GOIN' ON THERE?
654
00:25:38,203 --> 00:25:39,970
LOU:
UH, IT'S NOTHING.
IT'LL ALL WORK ITSELF OUT.
655
00:25:40,039 --> 00:25:41,739
HERE YOU GO.
656
00:25:41,774 --> 00:25:43,207
YOU KNOW, YOU FINISH YOUR LUNCH
WITH GRANDPA, OKAY?
657
00:25:43,242 --> 00:25:45,075
NOTHING TO WORRY ABOUT.
658
00:25:45,144 --> 00:25:48,846
JACK:
LOU, I DON'T MIND WORRYING
ABOUT SOMETHIN'.
659
00:25:48,914 --> 00:25:51,682
IT'S NOT GONNA KILL ME,
IS IT?
660
00:25:51,717 --> 00:25:54,151
SEE NOW,
THERE'S A NOODLE FOR YOU.
661
00:25:54,186 --> 00:25:55,753
AH, TOO LATE,
NOODLE FOR ME.
662
00:25:57,590 --> 00:26:00,257
AMY:
HEY! WHAT'S HE DOIN' HERE?
663
00:26:00,326 --> 00:26:01,559
HOW DID YOU CONVINCE
HIS HIGHNESS
664
00:26:01,594 --> 00:26:03,093
TO LET ME WORK WITH HIM.
665
00:26:03,162 --> 00:26:03,661
TY:
WE DIDN'T.
666
00:26:05,130 --> 00:26:05,930
(TRUCK RUMBLES)
667
00:26:08,267 --> 00:26:09,800
(DRAMATIC MUSIC)
668
00:26:15,975 --> 00:26:17,741
AMY:
(RELIEVED SIGH)
669
00:26:17,810 --> 00:26:18,709
HEY, PETER!
670
00:26:21,480 --> 00:26:22,947
LOU AND PETER:
HEY.
671
00:26:23,015 --> 00:26:24,315
LOU:
I'M SO GLAD YOU'RE HOME!
672
00:26:24,383 --> 00:26:26,083
(EMIR SNORTS)
673
00:26:26,151 --> 00:26:26,884
AMY:
WOW.
674
00:26:30,489 --> 00:26:31,855
IT'S JUST BEAUTIFUL
HOW HE MOVES.
675
00:26:31,924 --> 00:26:33,557
HE'S AMAZING TO WATCH.
676
00:26:33,626 --> 00:26:34,792
ADRIAN:
HE IS A CHAMPION.
677
00:26:34,893 --> 00:26:35,993
I TRAINED EMIR
FROM THE BEGINNING.
678
00:26:36,095 --> 00:26:38,929
HE WON COMPETITION
AFTER COMPETITION.
679
00:26:38,998 --> 00:26:41,865
TY:
WELL, AHMED SAID
HE WASN'T PERFORMING TOO WELL.
680
00:26:41,967 --> 00:26:43,100
ADRIAN:
EMIR WAS A STAR
681
00:26:43,169 --> 00:26:45,569
WHEN HE BELONGED
TO AHMED'S FATHER.
682
00:26:45,638 --> 00:26:47,271
SO HE WASN'T ALWAYS
HIS HORSE?
683
00:26:47,306 --> 00:26:49,640
ADRIAN:
NO, NOT AT ALL.
684
00:26:49,708 --> 00:26:51,675
ABOUT A YEAR AGO,
JUST BEFORE HIS DEATH,
685
00:26:51,744 --> 00:26:54,878
THE KING GAVE EMIR TO HIS SON
AS A GIFT.
686
00:26:54,914 --> 00:26:56,580
JUST LIKE THAT
HIS WINNING STREAK WAS OVER.
687
00:26:56,649 --> 00:26:57,514
(SPORTS CAR REVS)
688
00:27:04,156 --> 00:27:04,989
I WILL HAVE YOU ARRESTED
FOR HORSE THEFT -
689
00:27:05,057 --> 00:27:06,590
ALL OF YOU!
690
00:27:06,659 --> 00:27:09,159
HAVE YOU COMPLETELY LOST
YOUR MIND, ADRIAN?!
691
00:27:09,228 --> 00:27:10,995
ADRIAN:
I WAS DOIN' WHAT YOUR FATHER
WOULD'VE WANTED ME TO DO.
692
00:27:15,701 --> 00:27:17,568
ADRIAN: UH, NO!
AHMED: GIVE HER TO ME!
693
00:27:17,670 --> 00:27:19,036
TY: HEY.
AMY: HEY! HEY!
694
00:27:19,138 --> 00:27:20,237
(HORSE WHINNIES ANXIOUSLY)
695
00:27:20,339 --> 00:27:21,705
AMY:
IT'S OKAY, IT'S OKAY!
696
00:27:21,774 --> 00:27:22,873
WHOA. EASY.
IT'S OKAY.
697
00:27:25,945 --> 00:27:27,611
WHY ARE YOU SO AFRAID OF HIM?
698
00:27:29,481 --> 00:27:31,081
AHMED:
I'M NOT AFRAID OF ANYTHING.
699
00:27:31,150 --> 00:27:31,815
IF YOU THINK
I AM AFRAID OF AN ANIMAL,
700
00:27:31,884 --> 00:27:33,517
YOU'RE WRONG!
701
00:27:33,619 --> 00:27:35,953
AMY:
OKAY, THEN WORK WITH HIM.
702
00:27:36,022 --> 00:27:38,288
WHY? I DON'T HAVE TO PROVE
ANYTHING TO YOU.
703
00:27:38,357 --> 00:27:40,057
AMY:
NO, YOU DON'T,
704
00:27:40,126 --> 00:27:42,159
BUT WHY DON'T YOU PROVE IT
TO YOURSELF?
705
00:27:48,267 --> 00:27:49,566
AHMED:
COME ON! COME ON!
706
00:27:54,973 --> 00:27:55,839
(EMIR SNORTS)
707
00:27:58,143 --> 00:27:58,976
I'VE HAD ENOUGH!
708
00:28:01,313 --> 00:28:04,048
I WON'T DO
A STABLE HAND'S JOB!
709
00:28:04,116 --> 00:28:06,383
AMY:
LISTEN, YOU CAN'T GIVE UP!
710
00:28:06,452 --> 00:28:09,353
THERE'S A REASON EMIR ACTS
THAT WAY WITH YOU.
711
00:28:09,421 --> 00:28:10,754
AHMED:
REALLY? AND YOU HAVE THE ANSWER,
DO YOU?
712
00:28:10,856 --> 00:28:11,989
AMY:
YEAH.
713
00:28:12,091 --> 00:28:13,824
OH! THEN, PLEASE, ENLIGHTEN ME.
714
00:28:13,859 --> 00:28:15,359
THE REASON HE ACTS
THIS WAY WITH YOU
715
00:28:15,427 --> 00:28:17,628
IS BECAUSE THE ONLY ATTACHMENT
HE HAS IS NEGATIVE!
716
00:28:17,730 --> 00:28:20,164
A NEGATIVE ATTACHMENT.
I LOVE IT.
717
00:28:20,232 --> 00:28:21,999
HE ASSOCIATES YOU
WITH THAT HORRIBLE FLIGHT.
718
00:28:22,067 --> 00:28:23,500
IT TERRIFIED HIM!
719
00:28:23,602 --> 00:28:24,735
AND YOU'RE JUST A SILLY
COUNTRY GIRL
720
00:28:24,804 --> 00:28:26,136
SPOUTING NEW AGE GARBAGE!
721
00:28:26,172 --> 00:28:28,172
I AM A PROFESSIONAL.
722
00:28:28,240 --> 00:28:29,473
WHY DO YOU THINK ADRIAN
CALLED ME IN THE FIRST PLACE?
723
00:28:29,541 --> 00:28:31,642
BECAUSE ADRIAN IS A FOOL.
724
00:28:31,711 --> 00:28:34,044
AND YOU ARE A SPOILED,
CONDESCENDING, SEXIST IDIOT!
725
00:28:34,080 --> 00:28:35,446
HOW DARE YOU?!
726
00:28:35,514 --> 00:28:37,081
YOU DON'T KNOW
ANYTHING ABOUT ME!
727
00:28:37,149 --> 00:28:38,716
I KNOW YOU HAVE NO PERSONAL
CONNECTION WITH THAT HORSE!
728
00:28:38,784 --> 00:28:40,250
PERSONAL CONNECTION?
729
00:28:40,352 --> 00:28:41,351
BRUSHING HIM,
GROOMING HIM,
730
00:28:41,420 --> 00:28:42,453
BEING WITH HIM?!
731
00:28:42,521 --> 00:28:43,721
I HAVE STAFF TO DO THAT.
732
00:28:43,756 --> 00:28:46,824
AND SO DID YOUR FATHER,
733
00:28:46,892 --> 00:28:50,527
BUT I CAN BET
HE DID IT HIMSELF ANYWAY.
734
00:28:50,563 --> 00:28:52,963
EMIR WAS HIS HORSE.
735
00:28:53,031 --> 00:28:54,498
THEY WON CHAMPIONSHIPS
TOGETHER,
736
00:28:54,566 --> 00:28:57,267
SO THEY MUST HAVE
HAD A STRONG BOND.
737
00:28:57,336 --> 00:28:59,536
HE MISSES HIM.
738
00:28:59,572 --> 00:29:02,172
HE DOESN'T HAVE THAT CONNECTION
WITH ANYONE ANYMORE,
739
00:29:02,241 --> 00:29:03,307
CERTAINLY NOT WITH YOU.
740
00:29:11,416 --> 00:29:15,252
I'M SORRY, I...
I SHOULDN'T HAVE SAID THAT.
741
00:29:15,320 --> 00:29:17,387
I'M PROBABLY TOTALLY WRONG.
742
00:29:17,456 --> 00:29:18,756
AHMED:
YOU'RE NOT WRONG.
743
00:29:22,261 --> 00:29:24,895
HOW DO YOU THINK IT FEELS,
LOSING AGAIN AND AGAIN
744
00:29:24,930 --> 00:29:27,931
ON A HORSE THAT MY FATHER
MADE A CHAMPION OF?
745
00:29:32,171 --> 00:29:35,339
MY FATHER WAS THE FOUNDER
OF THE EQUESTRIAN TEAM.
746
00:29:35,440 --> 00:29:37,975
EVERYONE LOVED HIM,
747
00:29:38,043 --> 00:29:39,476
AND I'M LETTING
HIS MEMORY DOWN
748
00:29:39,545 --> 00:29:42,112
IN FRONT OF MY TEAMMATES.
749
00:29:42,148 --> 00:29:45,649
THEY KNOW
IT'S NOT THE HORSE.
750
00:29:45,718 --> 00:29:49,086
WELL, THEN YOU NEED EMIR
TO TRUST YOU,
751
00:29:49,188 --> 00:29:51,355
LIKE HE TRUSTED
YOUR FATHER.
752
00:29:51,456 --> 00:29:52,990
I AM NOT MY FATHER.
753
00:29:56,529 --> 00:29:58,662
I CAN'T COME CLOSE
TO BEING MY FATHER.
754
00:29:58,764 --> 00:30:01,431
AND I'M NOT ASKING
YOU TO,
755
00:30:01,533 --> 00:30:04,902
BUT YOU CAN STILL
REACH EMIR.
756
00:30:04,970 --> 00:30:06,670
I CAN'T IMAGINE COMPETING
AT SUCH A HIGH LEVEL
757
00:30:06,739 --> 00:30:07,571
WITHOUT A PARTNERSHIP.
758
00:30:10,042 --> 00:30:13,777
YOU NEED TO MAKE
A PERSONAL CONNECTION WITH HIM
759
00:30:13,846 --> 00:30:15,045
AND I WANT TO HELP YOU.
760
00:30:16,748 --> 00:30:18,215
WILL YOU LET ME?
761
00:30:31,964 --> 00:30:33,063
PETER:
(SIGHS LOUDLY)
762
00:30:34,633 --> 00:30:36,333
GOOD TO BE HOME.
763
00:30:36,435 --> 00:30:38,101
GLAD YOU ARE.
764
00:30:38,170 --> 00:30:41,004
WELL, THANK YOU.
GOOD.
765
00:30:41,106 --> 00:30:42,206
HEY, THERE'S THIS
RUMOUR GOING AROUND
766
00:30:42,307 --> 00:30:45,309
ABOUT SOME DANCE
OR SOMETHING.
767
00:30:45,377 --> 00:30:47,377
DO YOU KNOW ANYTHING
ABOUT THAT?
768
00:30:49,281 --> 00:30:50,681
I'M GUESSING
FROM THAT REACTION
769
00:30:50,782 --> 00:30:51,849
THAT YOU DON'T WANT
TO GO.
770
00:30:51,917 --> 00:30:52,749
IS THAT RIGHT?
771
00:30:54,453 --> 00:30:55,152
(CHUCKLES)
OBVIOUSLY.
772
00:30:59,658 --> 00:31:00,457
HOW COME?
773
00:31:02,428 --> 00:31:03,961
I DON'T KNOW.
774
00:31:04,029 --> 00:31:07,865
IT.
MIGHT NOT BE TOO.
775
00:31:07,933 --> 00:31:09,967
WELL, THAT'S TRUE,
IT MIGHT NOT BE.
776
00:31:10,035 --> 00:31:11,735
(CHUCKLES)
777
00:31:11,803 --> 00:31:14,204
COME ON, GEORGIE,
WHY NOT?
778
00:31:14,273 --> 00:31:16,106
(SIGHS HEAVILY)
779
00:31:16,174 --> 00:31:17,674
WELL, IT'S JUST...
780
00:31:20,445 --> 00:31:21,912
I'VE NEVER BEEN
TO A DANCE BEFORE
781
00:31:22,014 --> 00:31:23,780
AND I DON'T WANT TO MAKE
A FOOL OUT OF MYSELF
782
00:31:23,849 --> 00:31:25,983
IN FRONT OF EVERYBODY,
783
00:31:26,051 --> 00:31:27,985
ESPECIALLY OLIVIA.
784
00:31:28,053 --> 00:31:32,122
OKAY, BUT...
785
00:31:32,190 --> 00:31:33,690
I MEAN,
IF YOU DON'T GO
786
00:31:33,792 --> 00:31:36,293
ISN'T THAT KIND OF LIKE
LETTING OLIVIA WIN?
787
00:31:36,361 --> 00:31:38,962
SHE PROBABLY DOESN'T WANT YOU
TO COME ANYWAY, RIGHT?
788
00:31:38,998 --> 00:31:40,864
I'M SURE SHE WOULD JUST LOVE
TO BE THERE
789
00:31:40,900 --> 00:31:42,900
ALL BY HERSELF
HOLDING COURT ALL HER OWN.
790
00:31:45,337 --> 00:31:47,604
(CHUCKLES)
791
00:31:47,673 --> 00:31:49,139
WELL, THINK ABOUT IT,
792
00:31:49,207 --> 00:31:50,107
BECAUSE IF YOU DO NEED
SOMEONE TO GO WITH
793
00:31:50,175 --> 00:31:51,508
I HAVE A BRAND NEW SUIT
794
00:31:51,543 --> 00:31:54,144
THAT'S JUST DYING
TO BE SHOWN OFF, OKAY?
795
00:31:58,784 --> 00:31:59,983
(HOOVES THUNDER)
796
00:32:02,821 --> 00:32:04,221
(EMIR SNORTS ANGRILY)
797
00:32:06,658 --> 00:32:07,925
THIS IS RIDICULOUS!
798
00:32:09,795 --> 00:32:11,728
JUST KEEP TRYING.
799
00:32:11,797 --> 00:32:13,664
AHMED:
LOOK AT HIM,
HE HATES ME!
800
00:32:13,732 --> 00:32:15,866
O-OKAY...
801
00:32:15,934 --> 00:32:17,467
WHY DON'T YOU TAKE
THE LUNGE LINE OFF HIM?
802
00:32:23,308 --> 00:32:24,041
SEND HIM AROUND AGAIN.
803
00:32:27,212 --> 00:32:28,011
(EMIR WHINNIES LOUDLY)
804
00:32:28,080 --> 00:32:29,546
IT'S NO USE!
805
00:32:29,648 --> 00:32:32,349
AMY:
JUST TALK TO HIM,
BE STEADY.
806
00:32:32,384 --> 00:32:33,450
HE NEEDS TO SEE YOU
AS HIS SAFE PLACE.
807
00:32:36,655 --> 00:32:38,021
OKAY, NOW KEEP HIM MOVING.
808
00:32:40,425 --> 00:32:41,191
(EMIR WHINNIES SHRILLY)
809
00:32:41,259 --> 00:32:41,825
I'M SORRY!
810
00:32:45,564 --> 00:32:46,530
I'M SORRY
I'M NOT MY FATHER.
811
00:32:49,768 --> 00:32:51,001
TRY CHANGING DIRECTION.
812
00:32:52,604 --> 00:32:53,203
AHMED:
HEYAH!
813
00:32:55,140 --> 00:32:56,807
AMY:
OKAY, NOW STEADY,
TURN IN.
814
00:32:58,911 --> 00:32:59,910
AHMED:
(PANTS)
815
00:33:02,547 --> 00:33:03,814
THAT'S GOOD.
CHANGE DIRECTION AGAIN.
816
00:33:07,452 --> 00:33:09,553
THAT'S GOOD.
NOW TALK TO HIM QUIETLY.
817
00:33:09,621 --> 00:33:10,554
GOOD BOY.
818
00:33:13,258 --> 00:33:14,424
AMY:
OKAY, NOW STOP
AND TURN AWAY FROM HIM.
819
00:33:18,997 --> 00:33:20,163
NOW WALK AWAY.
820
00:33:23,502 --> 00:33:24,201
(EMIR SNORTS)
821
00:33:25,570 --> 00:33:26,570
(SIGHS)
822
00:33:32,811 --> 00:33:33,877
(EMIR HUFFS QUIETLY)
823
00:33:43,856 --> 00:33:44,855
(GASPS)
824
00:33:49,461 --> 00:33:50,827
I MISS HIM TOO,
YOU KNOW.
825
00:34:01,206 --> 00:34:02,205
(CRYING)
826
00:34:11,517 --> 00:34:13,884
JACK:
BOY, THAT TACK LOOKS
PRETTY NICE AND CLEAN.
827
00:34:13,985 --> 00:34:15,052
GEORGIE:
I DID THAT.
828
00:34:15,120 --> 00:34:17,020
JACK:
DID YOU NOW?
WELL, GOOD WORK.
829
00:34:20,625 --> 00:34:23,060
GEORGIE:
WHAT ARE YOU DOING?
YOU CAN'T RIDE! YOU MIGHT...
830
00:34:23,095 --> 00:34:23,994
JACK:
I MIGHT WHAT?
831
00:34:26,098 --> 00:34:27,831
I'M NOT A DELICATE FLOWER,
GEORGIE.
832
00:34:27,899 --> 00:34:30,534
SITTIN' IN A SADDLE
IS NOT A PROBLEM.
833
00:34:30,569 --> 00:34:32,269
DON'T GET ALL WORRIED
ON ME NOW.
834
00:34:32,337 --> 00:34:33,770
BUT I AM WORRIED!
835
00:34:33,839 --> 00:34:35,238
EVERYONE IS
836
00:34:35,307 --> 00:34:37,507
AND THEY'RE ALL ACTING
LIKE BIG FAKES!
837
00:34:37,576 --> 00:34:39,042
LIKE IT WAS ALL FINE
WHEN YOU WERE GONE,
838
00:34:39,111 --> 00:34:41,578
BUT IT WASN'T!
839
00:34:41,646 --> 00:34:42,946
IT WAS WEIRD
AND HORRIBLE
840
00:34:42,981 --> 00:34:46,016
BECAUSE TIM WAS HERE
AND YOU WEREN'T,
841
00:34:46,084 --> 00:34:50,654
AND I WAS SCARED, JACK.
I'M STILL SCARED.
842
00:34:50,722 --> 00:34:52,322
AH, DON'T BE SCARED.
843
00:34:52,390 --> 00:34:54,424
I'M NOT GOIN' ANYWHERE
SOON.
844
00:34:56,095 --> 00:34:56,793
SORRY.
845
00:34:59,131 --> 00:35:02,265
I'M PROBABLY GONNA
GET YOU SICK AGAIN.
846
00:35:02,334 --> 00:35:04,568
LOU SAYS I SHOULDN'T
STRESS YOU OUT.
847
00:35:04,636 --> 00:35:06,803
OH, YOU'RE NOT
STRESSIN' ME OUT.
848
00:35:06,872 --> 00:35:10,373
I'D RATHER EVERYONE
BE STRAIGHT WITH ME ANYWAY.
849
00:35:10,409 --> 00:35:13,710
YOU KNOW,
IT WASN'T ALL THAT BAD.
850
00:35:13,778 --> 00:35:16,146
IN FACT,
THE WHOLE EXPERIENCE
851
00:35:16,214 --> 00:35:19,449
OPENED MY EYES
TO A COUPLE OF THINGS.
852
00:35:19,518 --> 00:35:21,118
YOU NEVER WANT TO PASS UP
AN OPPORTUNITY
853
00:35:21,186 --> 00:35:22,886
TO BE CLOSE
TO YOUR FAMILY,
854
00:35:22,954 --> 00:35:25,388
AND NEVER GIVE UP
WITHOUT A FIGHT.
855
00:35:32,598 --> 00:35:34,764
SO I'M GLAD TO HEAR
856
00:35:34,833 --> 00:35:36,266
YOU'RE BACK WORKIN' AGAIN
WITH THAT PRINCE.
857
00:35:36,368 --> 00:35:37,400
AMY:
YEAH, I GUESS.
(CHUCKLES)
858
00:35:37,436 --> 00:35:38,835
JACK:
OH, THAT'S GOOD, AMY.
859
00:35:38,904 --> 00:35:40,470
TIM:
YEAH, I TOLD HER THAT.
860
00:35:40,572 --> 00:35:42,672
YUP, IT'S A GREAT OPPORTUNITY.
861
00:35:42,774 --> 00:35:44,508
OKAY, I HAVE AN ANNOUNCEMENT
TO MAKE.
862
00:35:47,312 --> 00:35:50,480
I'VE MADE A DECISION
ABOUT THE DANCE.
863
00:35:50,549 --> 00:35:52,616
I'D LIKE TO GO
IF YOU WOULD GO WITH ME.
864
00:35:55,654 --> 00:35:57,454
WELL, THANK YOU VERY MUCH.
I WOULD LOVE TO.
865
00:35:57,523 --> 00:35:59,089
HONEY, THAT'S GREAT!
866
00:35:59,124 --> 00:36:00,790
WHAT MADE YOU CHANGE
YOUR MIND?
867
00:36:00,859 --> 00:36:01,925
JUST LEAVE IT ALONE,
HONEY.
OKAY.
868
00:36:04,529 --> 00:36:06,229
JACK:
SO, COFFEE ANYONE?
869
00:36:06,331 --> 00:36:06,763
TIM:
YEAH.
870
00:36:10,135 --> 00:36:11,434
LOU:
OKAY, WANT SOME?
871
00:36:11,470 --> 00:36:11,968
TIM:
SURE.
872
00:36:20,812 --> 00:36:21,511
(EXHALES FORCEFULLY)
873
00:36:27,286 --> 00:36:27,817
GEORGIE:
WELL, PETER, YOU GET TO USE
YOUR NEW SUIT.
874
00:36:27,886 --> 00:36:29,019
TIM?
875
00:36:29,087 --> 00:36:31,188
TIM:
YEAH?
876
00:36:31,256 --> 00:36:33,390
JACK:
CAN I HAVE A WORD
WITH YOU?
877
00:36:33,458 --> 00:36:34,591
TIM:
UH...
878
00:36:39,698 --> 00:36:40,897
HOW DARE YOU TAKE OVER
THIS RANCH
879
00:36:40,966 --> 00:36:42,732
WH!
OH, COME ON!
880
00:36:42,801 --> 00:36:44,100
HOW DARE YOU BUY
A HERD OF SHEEP?!
881
00:36:44,202 --> 00:36:45,669
FLOCK.
NO-
882
00:36:45,737 --> 00:36:47,637
SHUT UP,
I'M TALKIN' HERE!
883
00:36:47,739 --> 00:36:48,872
I KNOW EVERYBODY ELSE,
884
00:36:48,974 --> 00:36:50,006
THEY SAYING
IT ALL WENT SMOOTH,
885
00:36:50,008 --> 00:36:52,175
BUT APPARENTLY,
YOU RODE ROUGHSHOD
886
00:36:52,211 --> 00:36:54,144
OVER THIS FAMILY
THE ENTIRE TIME!
887
00:36:54,179 --> 00:36:55,579
WHERE DO YOU GET OFF
WITH THAT?!
888
00:36:55,647 --> 00:36:57,113
AND TO TOP EVERYTHING,
889
00:36:57,182 --> 00:36:58,848
YOU THREW OUT
MY COFFEE MAKER!
890
00:36:58,884 --> 00:36:59,749
OH, IS THAT WHAT
THIS IS ABOUT?
891
00:36:59,818 --> 00:37:01,251
YOUR COFFEE MAKER?!
892
00:37:01,319 --> 00:37:03,553
DON'T YOU DARE TURN THIS
BACK AROUND ONTO ME!
893
00:37:03,589 --> 00:37:06,756
I'M RUNNIN' THE RANCH
WHILE YOU'RE DOWN FOR THE COUNT
894
00:37:06,825 --> 00:37:08,558
SUNNIN' YOURSELF
IN ARIZONA!
895
00:37:08,660 --> 00:37:10,694
ARIZONA WAS NOT MY IDEA!
896
00:37:10,762 --> 00:37:11,995
AND YOU'RE WORRIED ABOUT
897
00:37:12,064 --> 00:37:13,997
SOME 400-YEAR-OLD
COFFEE MAKER?!
898
00:37:14,066 --> 00:37:15,198
OH, THANKS FOR
THE APPRECIATION!
899
00:37:15,267 --> 00:37:16,666
IT'S NOT JUST ABOUT
A COFFEE MAKER, TIM,
900
00:37:16,735 --> 00:37:19,236
IT'S ABOUT THE WAY
YOU TREAT ME!
901
00:37:19,271 --> 00:37:23,073
I AM NOT REDUNDANT.
I AM NOT SICK.
902
00:37:23,174 --> 00:37:25,141
DON'T YOU DARE
PUT ME OUT TO PASTURE.
903
00:37:25,210 --> 00:37:26,876
YOU DON'T NEED
TO "BE HERE" FOR ME,
904
00:37:26,945 --> 00:37:28,745
BECAUSE I'M HERE!
905
00:37:28,814 --> 00:37:31,648
I'M THE REASON
YOU ARE HERE!
906
00:37:31,717 --> 00:37:32,916
I'M THE ONE THAT FOUND YA
FACE DOWN IN THE SNOW!
907
00:37:32,985 --> 00:37:34,451
JACK:
OH, HERE WE GO AGAIN.
908
00:37:34,519 --> 00:37:35,986
TIM:
IF IT WASN'T FOR ME-
I SAVED YOUR LIFE!
909
00:37:36,087 --> 00:37:38,555
OH, SO YOU CALLED 911.
BIG DEAL!
910
00:37:38,657 --> 00:37:39,889
ANYBODY THAT CAME ALONG
WOULDA DONE THE SAME-
911
00:37:39,958 --> 00:37:41,124
BUT THEY DIDN'T!
THEY DIDN'T!
912
00:37:41,192 --> 00:37:43,059
IT WAS ME!
I'M THE ONE.
913
00:37:43,128 --> 00:37:45,128
I SAVED YOUR LIFE!
I SAVED YOUR LIFE!
914
00:37:45,196 --> 00:37:47,464
ALL RIGHT, FINE!
915
00:37:47,532 --> 00:37:49,132
BUT YOU, YOU'RE THE ONE
WHO ALMOST KILLED ME
916
00:37:49,201 --> 00:37:50,567
IN THE FIRST PLACE!
917
00:37:55,674 --> 00:37:57,507
YOU'RE RIGHT,
I GUESS I KINDA DID.
918
00:38:01,646 --> 00:38:02,612
(CHUCKLING)
919
00:38:05,583 --> 00:38:06,850
(CHUCKLING)
920
00:38:08,753 --> 00:38:10,086
GOOD TO HAVE YOU BACK,
BUDDY.
921
00:38:28,073 --> 00:38:30,140
(WHISPERS)
WE'RE GOING TO DO THIS.
922
00:38:30,208 --> 00:38:30,807
OKAY, BOY.
923
00:38:37,382 --> 00:38:38,848
(DRAMATIC MUSIC)
924
00:38:40,819 --> 00:38:41,785
(HOOVES THUNDER)
925
00:38:44,155 --> 00:38:46,656
(DRAMATIC MUSIC)
926
00:39:00,706 --> 00:39:02,439
(HOOVES THUNDER)
927
00:39:08,347 --> 00:39:10,513
(HOOVES THUD LIGHTLY)
928
00:39:10,582 --> 00:39:11,748
TY AND AMY:
(CLAPPING)
929
00:39:14,519 --> 00:39:15,452
TEAMMATES:
(CHUCKLE APPRECIATIVELY)
930
00:39:21,126 --> 00:39:23,393
WILL YOU CONSIDER RETURNING
TO YOUR JOB?
931
00:39:29,768 --> 00:39:30,533
(CHUCKLES HAPPILY)
932
00:39:34,239 --> 00:39:35,739
(SIGHS)
GOOD BOY.
933
00:39:35,807 --> 00:39:37,340
(BIRDS CHIRP)
934
00:39:39,544 --> 00:39:41,077
(TRUCK RUMBLES)
935
00:39:52,424 --> 00:39:53,523
AMY:
HEY!
936
00:39:53,591 --> 00:39:54,624
HELLO.
937
00:39:56,694 --> 00:39:58,862
I, UH, I SHOULD HAVE CALLED,
BUT-
938
00:39:58,963 --> 00:39:59,996
AMY:
NO, THAT'S FINE.
939
00:40:04,035 --> 00:40:06,503
I JUST WANTED TO THANK YOU
FOR ALL YOU DID,
940
00:40:06,571 --> 00:40:07,370
AND I WANTED
TO LET YOU KNOW,
941
00:40:07,439 --> 00:40:08,938
AT ADRIAN'S URGING,
942
00:40:09,007 --> 00:40:11,674
I WATCHED
THE "MIRACLE GIRL" VIDEO.
943
00:40:11,710 --> 00:40:13,243
QUITE ASTONISHING.
944
00:40:13,311 --> 00:40:14,811
THANK YOU.
945
00:40:14,880 --> 00:40:17,147
SO...
946
00:40:17,215 --> 00:40:18,448
I THOUGHT
THIS WAS APPROPRIATE.
947
00:40:18,517 --> 00:40:19,449
(TRUNK DOOR HUMS OPEN)
948
00:40:25,924 --> 00:40:26,423
AMY:
OH!
949
00:40:28,460 --> 00:40:31,928
(STUNNED LAUGH)
IT'S BEAUTIFUL! I, I...
950
00:40:31,996 --> 00:40:33,196
I CAN'T ACCEPT THAT!
951
00:40:33,264 --> 00:40:35,732
AHMED:
YES, YOU CAN.
952
00:40:35,834 --> 00:40:36,833
IT'S VERY BAD FORM
TO TURN DOWN A GIFT
953
00:40:36,901 --> 00:40:38,201
FROM A PRINCE.
954
00:40:38,269 --> 00:40:39,969
AMY:
(LAUGHS)
955
00:40:40,038 --> 00:40:42,071
THANK YOU.
956
00:40:42,140 --> 00:40:45,542
I... DO I CURTSY
OR CAN I GIVE YOU A HUG?
957
00:40:45,643 --> 00:40:47,343
I WILL ALLOW THE HUG.
958
00:40:47,379 --> 00:40:48,912
AMY:
THANK YOU.
THANK YOU SO MUCH!
959
00:40:48,947 --> 00:40:49,612
(LAUGHS)
960
00:40:52,684 --> 00:40:54,684
I HOPE TO SEE YOU
AT THE SHOW.
961
00:40:54,719 --> 00:40:57,020
WE'LL BE THERE.
962
00:40:57,088 --> 00:40:58,021
THANK YOU.
963
00:41:00,692 --> 00:41:02,058
(ENGINE TURNS OVER)
964
00:41:13,204 --> 00:41:14,671
TY:
WELCOME BACK,
MIRACLE GIRL.
965
00:41:14,739 --> 00:41:15,572
AMY:
THANKS.
966
00:41:17,309 --> 00:41:17,941
(CHUCKLES)
967
00:41:20,212 --> 00:41:21,678
LOU:
WHAT?! NO!
DAD, YOU PROMISED ME!
968
00:41:24,148 --> 00:41:26,616
(TRUCK DOOR BANGS SHUT)
969
00:41:26,651 --> 00:41:28,318
OH MY GOD!
(PHONE BEEPS OFF)
970
00:41:28,386 --> 00:41:29,786
(SHEEP BLEAT LOUDLY)
971
00:41:29,854 --> 00:41:31,354
(RUNNING FOOTSTEPS)
972
00:41:31,389 --> 00:41:33,089
GRANDPA,
YOU ARE BACK!
973
00:41:33,157 --> 00:41:34,891
YOU KNOW, YOU WERE GONE
A LONG TIME!
974
00:41:34,926 --> 00:41:38,061
JACK:
I'M FINE, LOU,
PLEASE STOP WORRYING.
975
00:41:38,129 --> 00:41:40,497
LOU:
NO, NO, NO, DON'T WORRY.
LET ME TAKE THESE BAGS.
976
00:41:40,532 --> 00:41:42,699
DID YOU GO TO THE BAKERY?
NO, YOU DIDN'T.
977
00:41:42,734 --> 00:41:44,767
THEY HAVE THESE
NEW APPLE FRITTERS
978
00:41:44,803 --> 00:41:46,503
THAT ARE TO DIE FOR.
979
00:41:46,538 --> 00:41:47,437
I'M GONNA PICK YOU UP SOME,
OKAY?
980
00:41:47,472 --> 00:41:48,238
YOU'RE GONNA LOVE THEM.
981
00:41:50,141 --> 00:41:51,641
(DOOR BANGS SHUT)
982
00:41:51,709 --> 00:41:52,809
(SHEEP BLEAT LOUDLY)
983
00:41:54,245 --> 00:41:55,678
(DOOR CREAKS OPEN)
984
00:41:58,483 --> 00:42:00,083
(SHEEP BLEAT LOUDLY)
985
00:42:03,088 --> 00:42:03,786
LOU!
986
00:42:06,090 --> 00:42:06,990
WHERE ARE MY TRUCKS?!
987
00:42:08,760 --> 00:42:11,895
♪ I love you when you laugh ♪
988
00:42:11,963 --> 00:42:14,564
♪ When you dream,
when you... ♪
989
00:42:14,666 --> 00:42:16,466
JENNIFER:
YOUR DRESS IS SUPER, GEORGIE.
I LOVE IT!
990
00:42:16,534 --> 00:42:17,734
THANK YOU,
YOURS TOO.
991
00:42:17,802 --> 00:42:19,102
THANK YOU.
992
00:42:19,170 --> 00:42:22,739
THIS IS MY, UM, FATHER,
PETER.
993
00:42:22,840 --> 00:42:24,107
NICE TO MEET YOU.
994
00:42:24,142 --> 00:42:25,375
(EMOTIONAL INHALE)
995
00:42:27,012 --> 00:42:27,844
YOU TOO.
HAVE FUN.
996
00:42:29,714 --> 00:42:31,915
♪ Love you
'cause you're you ♪
997
00:42:31,983 --> 00:42:34,284
GEORGIE:
YOU WERE RIGHT ABOUT OLIVIA.
998
00:42:34,352 --> 00:42:36,619
SHE IS SO MAD
I CAME.
999
00:42:36,721 --> 00:42:37,554
(GIGGLES)
1000
00:42:40,592 --> 00:42:41,591
WELL...
1001
00:42:44,362 --> 00:42:45,795
WHAT DO YOU SAY?
1002
00:42:45,864 --> 00:42:47,830
MAY I HAVE THIS DANCE,
MADEMOISELLE?
1003
00:42:47,899 --> 00:42:49,866
SHALL WE GO FOR IT?
1004
00:42:49,968 --> 00:42:52,335
WELL, I'VE NEVER
DANCED BEFORE,
1005
00:42:52,437 --> 00:42:54,370
AND I DON'T KNOW
WHAT TO DO.
1006
00:42:54,439 --> 00:42:57,507
SO THERE'S NO WAY
I'M GOING UP THERE.
1007
00:42:57,576 --> 00:42:58,408
YOU'RE THE "NO FEAR" KID,
THOUGH, RIGHT?
1008
00:42:58,476 --> 00:42:59,275
COME ON.
1009
00:43:02,514 --> 00:43:03,379
(WHISPERS)
LISTEN, DON'T WORRY.
I GOT THIS COVERED.
1010
00:43:03,448 --> 00:43:04,380
GEORGIE:
(SIGHS)
1011
00:43:04,449 --> 00:43:05,782
PETER:
COME ON.
1012
00:43:05,883 --> 00:43:08,718
♪ They don't know you
like I do ♪
1013
00:43:10,989 --> 00:43:16,025
♪ Just remember
that I love you ♪
1014
00:43:18,029 --> 00:43:20,830
♪ But don't ever change
a single thing you do ♪
1015
00:43:20,899 --> 00:43:23,366
GEORGIE:
OH, THAT WAS ME.
OOPS! SORRY.
1016
00:43:23,434 --> 00:43:24,934
♪ Love you 'cause you're you ♪
1017
00:43:26,771 --> 00:43:27,770
GEORGIE:
(GIGGLES)
1018
00:43:27,839 --> 00:43:29,038
PETER:
SEE, THERE WE GO.
1019
00:43:29,107 --> 00:43:31,140
♪ Always be you ♪
1020
00:43:31,242 --> 00:43:32,208
GEORGIE:
THERE WE GO!