1 00:00:00,567 --> 00:00:02,067 Y ON "HEARTLAND": 2 00:00:02,136 --> 00:00:03,202 WHAT ARE YOU WORKIN' ON? 3 00:00:03,270 --> 00:00:05,471 LET ME SEE! 4 00:00:05,539 --> 00:00:08,707 "I AM A FINANCIAL ANALYST, BUT I AM ALSO A MOM 24-7 - 5 00:00:08,809 --> 00:00:10,809 A SLEEP DEPRIVED, GUILT-RIDDEN MOM." 6 00:00:10,878 --> 00:00:13,145 YEAH, I READ YOUR LATEST BLOG POST. 7 00:00:13,247 --> 00:00:15,647 AS SOON AS I PUT IT UP I GOT, LIKE, 76 REPLIES. 8 00:00:15,716 --> 00:00:17,182 I CAN'T BE BOTHERED TEACHING SOME CITY GIRL 9 00:00:17,251 --> 00:00:18,417 HOW TO SIT ON A HORSE. 10 00:00:18,452 --> 00:00:19,151 LOU: EVERYONE, TRICIA. 11 00:00:20,721 --> 00:00:22,521 JACK: HI, AGAIN. 12 00:00:22,590 --> 00:00:23,889 TIM: TRICIA, IS IT? TRICIA: YEAH. 13 00:00:23,924 --> 00:00:25,391 TIM: TIM FLEMING. TRICIA: HI. 14 00:00:25,459 --> 00:00:27,159 I'M THE FATHER OF THE GIRLS. I'LL BE TEACHING YOU TO RIDE. 15 00:00:28,629 --> 00:00:34,433 ♪♪ 16 00:00:34,435 --> 00:00:42,107 ♪♪ 17 00:00:42,176 --> 00:00:44,109 OKAY, BOY, LET'S GIVE THIS A TRY. 18 00:00:47,514 --> 00:00:48,514 (HORSE WHINNIES AND SNORTS) 19 00:00:48,615 --> 00:00:49,281 HEY! 20 00:00:50,717 --> 00:00:52,818 WHAT'S UP? 21 00:00:52,920 --> 00:00:53,786 WHAT'S GOING ON, BUD? 22 00:00:55,589 --> 00:00:58,057 LOOK, THERE YOU GO. 23 00:00:58,125 --> 00:01:00,092 ALL RIGHT, LET'S TRY THE OTHER ONE. 24 00:01:02,062 --> 00:01:02,728 HEY! 25 00:01:07,634 --> 00:01:08,500 WHAT IS YOUR PROBLEM? 26 00:01:12,372 --> 00:01:14,640 TY: HEY, HOW'S IT GOIN'? 27 00:01:14,741 --> 00:01:16,375 AMY: NOT GREAT. 28 00:01:16,444 --> 00:01:17,309 I'M TRYING TO FIGURE OUT WHAT'S GOING ON 29 00:01:17,377 --> 00:01:18,410 WITH CALEB'S BARREL HORSE. 30 00:01:20,447 --> 00:01:23,115 SINCE WHEN IS CALEB INTO BARREL RACING? 31 00:01:23,183 --> 00:01:24,650 (CHUCKLES) HE'S NOT. 32 00:01:24,718 --> 00:01:26,018 HE BOUGHT HIM OFF A GAL WHO JUST RETIRED. 33 00:01:26,120 --> 00:01:28,153 HIS NAME'S HOTSHOT 34 00:01:28,222 --> 00:01:30,389 AND HE'S GOTTA LOT OF MILES AND A LOTTA WINS, 35 00:01:30,458 --> 00:01:33,926 BUT, SO FAR, I DON'T KNOW. 36 00:01:33,994 --> 00:01:35,928 CALEB'S TRYING TO FLIP HIM, MAKE A GOOD BUCK. 37 00:01:35,963 --> 00:01:36,862 SO WHAT'S THE PROBLEM? 38 00:01:38,432 --> 00:01:40,332 (SIGHS) WELL... 39 00:01:40,400 --> 00:01:41,800 EVERYTIME I BRING HIM UP TO A BARREL, 40 00:01:41,869 --> 00:01:45,037 HE JUST BLOWS OFF THE SIDE AND FREAKS OUT. 41 00:01:45,106 --> 00:01:46,472 I GUESS IT'S BACK TO SQUARE ONE. 42 00:01:46,540 --> 00:01:47,573 SOMEONE'S GONNA HAVE TO TAKE HIM 43 00:01:47,641 --> 00:01:48,874 AROUND THE PATTERN AGAIN AND AGAIN 44 00:01:48,943 --> 00:01:50,676 UNTIL HE GETS THE HANG OF IT. 45 00:01:50,744 --> 00:01:53,045 AND YOU'RE THAT SOMEONE? 46 00:01:53,147 --> 00:01:54,847 WELL, ACTUALLY, NOW THAT YOU'RE HERE, 47 00:01:54,915 --> 00:01:57,883 MAYBE YOU COULD TRY? 48 00:01:57,951 --> 00:01:59,518 AMY, I JUST PULLED AN ALL-NIGHTER AT THE CLINIC. 49 00:01:59,586 --> 00:02:00,352 YOU KNOW THAT, RIGHT? 50 00:02:00,420 --> 00:02:02,421 TY, COME ON, PLEASE? 51 00:02:02,456 --> 00:02:03,489 IT WOULD JUST REALLY HELP ME IF I COULD SEE HOW HE PERFORMS 52 00:02:03,557 --> 00:02:06,024 FOR SOMEONE ELSE. 53 00:02:06,093 --> 00:02:08,594 ALL RIGHT, ALL RIGHT. WHERE'S CALEB ANYWAYS? 54 00:02:08,662 --> 00:02:10,262 WHY ISN'T HE HERE HELPING YA? 55 00:02:10,364 --> 00:02:12,197 AMY: WELL, HE'S IN TOWN... WORKING. 56 00:02:14,101 --> 00:02:14,500 TY: FOR NICOLE? 57 00:02:16,737 --> 00:02:20,139 (OVERLAPPING CHATTER, MUSIC PLAYING) 58 00:02:20,174 --> 00:02:22,474 SALESWOMAN: WE MAKE THEM OURSELVES AND WE'RE SELLING... 59 00:02:22,510 --> 00:02:24,610 WOMAN: HI! 60 00:02:24,678 --> 00:02:25,811 CALEB: WELL, THAT WAS REAL GOOD. 61 00:02:25,879 --> 00:02:27,146 WHY DON'T YOU HOP DOWN OFF OF THERE, CHAMP? 62 00:02:27,181 --> 00:02:28,013 OH, LOOK AT YOU! 63 00:02:32,953 --> 00:02:34,419 ALL RIGHT, BUCKAROOS, WHO'S NEXT FOR A RIDE 64 00:02:34,488 --> 00:02:36,421 ON A REAL, LIVE, WORKIN' COW PONY? 65 00:02:36,457 --> 00:02:37,389 BOY: IT'S ME! CALEB: LET'S DO IT. 66 00:02:37,391 --> 00:02:39,525 LET'S JUMP ON UP. (GRUNTS) 67 00:02:39,593 --> 00:02:40,759 YEAH, ALL RIGHT! (CHUCKLES) 68 00:02:42,596 --> 00:02:43,962 (INSECTS BUZZ, FISHING LINE WHIPS) 69 00:02:44,064 --> 00:02:46,999 JACK: OH, NOT BAD, NOT BAD. OKAY, LET ONE GO! 70 00:02:47,067 --> 00:02:48,800 (FISHING LINE WHIRS) 71 00:02:48,869 --> 00:02:51,103 PRETTY DARN GOOD FOR A FIRST TIME! 72 00:02:51,172 --> 00:02:54,673 HERE, LET ME GIVE YA A HAND. OOH, NOT TOO FAR NOW! 73 00:02:54,741 --> 00:02:56,008 GEORGIE: SO WHEN DO WE GET TO GO UP TO YOUR CABIN 74 00:02:56,076 --> 00:02:58,477 TO CATCH SOME REAL FISH? 75 00:02:58,546 --> 00:03:02,147 JACK: WELL, HOW ABOUT SOON AS YOU GET BACK FROM BANFF? 76 00:03:02,216 --> 00:03:04,082 GEORGIE: (SIGHS) I WISH I DIDN'T HAVE TO GO. 77 00:03:04,151 --> 00:03:05,851 I JUST DON'T GET IT. 78 00:03:05,920 --> 00:03:07,186 WE ALREADY LIVE IN THE COUNTRY 79 00:03:07,254 --> 00:03:08,720 AND I SEE THE MOUNTAINS EVERY DAY. 80 00:03:08,756 --> 00:03:10,489 JACK: COME ON NOW, THAT'S BEAUTIFUL SCENERY, 81 00:03:10,558 --> 00:03:13,258 YOU GET ENOUGH OF THAT. IT'S A NICE FAMILY VACATION. 82 00:03:13,327 --> 00:03:15,594 YOU'LL PROBABLY SEE SOME ELK, MOUNTAIN GOATS, 83 00:03:15,629 --> 00:03:16,662 MAYBE EVEN A BEAR OR TWO. 84 00:03:18,632 --> 00:03:20,766 GEORGIE: IT SOUNDS OKAY, I GUESS. 85 00:03:20,834 --> 00:03:22,935 YOU KNOW, SEEING THE BEAR PART, BUT... 86 00:03:24,972 --> 00:03:27,940 IT'S JUST... I'D RATHER BE FISHING. 87 00:03:28,041 --> 00:03:30,676 JACK: WELL, SPOKEN LIKE A TRUE FISHERMAN! 88 00:03:30,777 --> 00:03:32,311 (CHUCKLING, FISHING LINE WHIPS) 89 00:03:35,849 --> 00:03:36,815 GEORGIE: IMPRESSIVE! 90 00:03:36,883 --> 00:03:39,484 JACK: THANK YOU. 91 00:03:39,520 --> 00:03:41,887 TRICIA: SO HOW AM I DOING? I THINK I'M PRETTY GOOD, HUH? 92 00:03:41,956 --> 00:03:43,522 TIM: WELL, YOU'RE A LITTLE TIGHT ON THE REINS STILL. 93 00:03:43,591 --> 00:03:44,656 YOU'RE PULLING ON HIS MOUTH. 94 00:03:44,725 --> 00:03:47,426 YOU KNOW, THEY HAVE SENSITIVE MOUTHS. 95 00:03:47,527 --> 00:03:49,695 AND YOU DON'T NEED TO KICK HIM, JUST GIVE HIM A LITTLE SQUEEZE. 96 00:03:49,763 --> 00:03:52,764 TRICIA: OKAY, COWBOY, EVERYTHING ELSE? 97 00:03:52,833 --> 00:03:54,566 WELL, I'D SAY C-PLUS, DOCTOR. 98 00:03:56,503 --> 00:03:57,336 I MADE IT THROUGH MED SCHOOL, TIM. 99 00:03:57,404 --> 00:03:58,470 I'M USED TO STRAIGHT A'S. 100 00:03:58,572 --> 00:03:59,471 (CHUCKLES) 101 00:03:59,540 --> 00:04:00,205 CHEEKY. 102 00:04:03,244 --> 00:04:06,612 OH, THIS IS BEAUTIFUL! 103 00:04:06,680 --> 00:04:07,379 YEAH. 104 00:04:09,182 --> 00:04:10,649 YOU THINK THIS IS NICE, 105 00:04:10,751 --> 00:04:12,684 YOU OUGHTA SEE THE FISHING CABIN. 106 00:04:12,720 --> 00:04:13,852 YOU HAVE A FISHING CABIN? 107 00:04:13,921 --> 00:04:15,187 FEW HOURS NORTH IN THE MOUNTAINS. 108 00:04:15,256 --> 00:04:16,455 YOU NEVER TOLD ME THAT. 109 00:04:16,523 --> 00:04:18,757 RIVER'S FULL OF RAINBOW, BROWNS, 110 00:04:18,826 --> 00:04:20,425 GOT A MOUNTAIN VIEW. 111 00:04:20,527 --> 00:04:21,526 IT'S KIND OF A FAMILY SECRET. 112 00:04:21,562 --> 00:04:22,961 OH, IT SOUNDS WONDERFUL! 113 00:04:25,633 --> 00:04:27,599 YOU KNOW, I'VE ALWAYS WANTED TO LEARN HOW TO FLY FISH. 114 00:04:27,701 --> 00:04:28,600 REALLY? 115 00:04:28,669 --> 00:04:31,036 YEAH. 116 00:04:31,105 --> 00:04:32,404 IF YOU'RE EVER HEADING OUT THERE 117 00:04:32,472 --> 00:04:33,505 AND YOU FEEL LIKE GIVING ME SOME FISHING LESSONS, 118 00:04:33,574 --> 00:04:36,408 I'D BE HAPPY TO TAG ALONG. 119 00:04:36,477 --> 00:04:38,243 WELL, YOU CHECK YOUR SCHEDULE, I'LL CHECK MY SCHEDULE, 120 00:04:38,312 --> 00:04:39,978 NEXT TIME WE RUN INTO EACH OTHER 121 00:04:40,047 --> 00:04:41,813 WE'LL, UH, MAKE A PLAN. 122 00:04:41,882 --> 00:04:44,082 HOW ABOUT TOMORROW? 123 00:04:44,118 --> 00:04:46,184 WELL, I GOTTA CHECK A FEW THINGS, 124 00:04:46,253 --> 00:04:49,855 YOU KNOW, CLEAR THE DECKS, BUT, UH, YEAH, TOMORROW... 125 00:04:51,492 --> 00:04:53,659 TOMORROW'LL BE GOOD. 126 00:04:53,727 --> 00:04:54,393 OKAY. 127 00:04:57,731 --> 00:05:00,532 SO YOU GOT JUICE BOXES, RICE CAKES? 128 00:05:00,601 --> 00:05:01,700 PETER: I'VE GOT MORE HEALTHY TREATS THAN ANYONE COULD POSSIBLY EAT 129 00:05:01,768 --> 00:05:02,934 BETWEEN HERE AND BANFF. 130 00:05:03,003 --> 00:05:04,036 LOU: IT'S NOT JUST THE DRIVE, 131 00:05:04,104 --> 00:05:07,072 WE'VE GOT A WHOLE TWO DAYS THERE. 132 00:05:07,140 --> 00:05:07,939 PETER: YEAH, YOU KNOW, I HEARD THEY ACTUALLY HAVE STORES THERE, 133 00:05:07,975 --> 00:05:09,273 SO WE SHOULD BE OKAY. 134 00:05:09,343 --> 00:05:10,409 LOU: WE DON'T WANT TO SPEND OUR TIME SHOPPING, 135 00:05:10,510 --> 00:05:11,642 WE WANT TO SPEND OUR TIME (CELL PHONE RINGS) 136 00:05:11,644 --> 00:05:13,178 HAVING THE BEST FAMILY VACATION EVER! 137 00:05:13,246 --> 00:05:15,614 PETER: YES. OH, HOLD ON. (BEEPS PHONE ON) 138 00:05:15,682 --> 00:05:16,448 THAT'S WORK, I GOTTA TAKE THIS. 139 00:05:16,516 --> 00:05:17,316 LOU: OH, COME ON. 140 00:05:19,086 --> 00:05:20,719 KATIE: MAMA... 141 00:05:20,754 --> 00:05:21,486 PETER: (INTO PHONE) HEY, BUDDY, WHAT'S UP? 142 00:05:21,588 --> 00:05:23,455 (TO LOU) THANKS. 143 00:05:23,490 --> 00:05:24,522 YEAH, I KNOW. WE'RE HEADIN' UP TO BANFF, 144 00:05:24,524 --> 00:05:27,225 JUST ME, LOU, AND THE KIDS. 145 00:05:27,294 --> 00:05:31,496 THREE DAYS AND TWO NIGHTS. IT'S GONNA BE GREAT. 146 00:05:31,565 --> 00:05:32,564 NO, NO, NO, WHAT DO YOU MEAN CHANGE OF PLANS? 147 00:05:32,632 --> 00:05:33,398 I CAN'T, MAN, I... 148 00:05:35,369 --> 00:05:36,835 (SIGHS) LOU'S GOT HER HEART SET ON IT, 149 00:05:36,903 --> 00:05:38,804 THAT'S WHY, I... 150 00:05:40,574 --> 00:05:43,241 OKAY, WHAT KIND OF SWEETENER? 151 00:05:43,310 --> 00:05:44,443 (OVERLAPPING CHATTER, MUSIC PLAYING) 152 00:05:44,511 --> 00:05:44,776 WOMAN: GREAT! WHAT ARE YOU GONNA GET? 153 00:05:47,647 --> 00:05:48,580 SALESMAN: HI. 154 00:05:48,648 --> 00:05:49,881 WOMAN: SIR, HOW MUCH? 155 00:05:51,752 --> 00:05:52,918 SALESWOMAN: WOULD YOU LIKE THIS? 156 00:05:52,986 --> 00:05:55,854 WOMAN 2: SO HOW WOULD I WASH THIS? 157 00:05:55,922 --> 00:06:00,492 MAN SINGS ON RADIO: ♪ OH YEAH! COME AND SEE! LOOK AT MY SHINING SUN! ♪ 158 00:06:00,527 --> 00:06:02,127 (BELT CLANKS DOWN) 159 00:06:02,195 --> 00:06:05,263 GIRL: HEY, MOM, CAN I GET ONE OF THESE? 160 00:06:05,299 --> 00:06:07,833 MAN SINGS ON RADIO: ♪ OH, YEAH, EVERYONE, LOOK AT MY SHINING SON! ♪ 161 00:06:07,868 --> 00:06:08,400 NICOLE: WHAT DO YOU THINK? SHOULD I GET IT? 162 00:06:11,271 --> 00:06:12,504 DO I LIKE THIS? 163 00:06:20,280 --> 00:06:22,347 NICOLE: EXCUSE ME! 164 00:06:22,416 --> 00:06:23,915 HEY! HEY, STOP! HEY! HEY YOU! 165 00:06:26,286 --> 00:06:28,019 BRING THAT BACK! 166 00:06:28,088 --> 00:06:29,821 CALEB: SORRY, KID, RIDE'S OVER! 167 00:06:29,923 --> 00:06:31,423 (TIRES SCREECH) 168 00:06:33,160 --> 00:06:33,759 DON'T WORRY, I GOT THIS! 169 00:06:33,827 --> 00:06:35,761 HYAH! HYAH! 170 00:06:35,829 --> 00:06:37,863 (HOOVES CLOP) 171 00:06:37,931 --> 00:06:38,730 HYAH! HYAH! 172 00:06:40,234 --> 00:06:41,299 (HOOVES CLOP) 173 00:06:51,144 --> 00:06:51,810 (CLUCKS TONGUE) 174 00:06:56,483 --> 00:06:58,550 HYAH! LET'S GO! (HOOVES CLOP) 175 00:07:09,729 --> 00:07:10,362 WHOA. 176 00:07:16,303 --> 00:07:18,103 HYAH! COME ON! (HOOVES THUNDER) 177 00:07:28,949 --> 00:07:30,482 (THIEF PANTS, BELT CLINKS) 178 00:07:43,263 --> 00:07:44,095 (BELT CLINKS) 179 00:07:51,305 --> 00:07:52,170 (BELT CLINKS) 180 00:07:57,143 --> 00:08:04,816 ♪♪ 181 00:08:04,818 --> 00:08:12,491 ♪♪ 182 00:08:12,526 --> 00:08:14,793 ♪ And at the break of day ♪ 183 00:08:14,861 --> 00:08:19,464 ♪ You sank into your dream ♪ 184 00:08:19,533 --> 00:08:20,899 ♪ You dreamer ♪ 185 00:08:20,934 --> 00:08:23,502 ♪ Oh, oh, oh... ♪ 186 00:08:23,570 --> 00:08:26,071 ♪ You dreamer ♪ 187 00:08:27,908 --> 00:08:32,244 ♪ You dreamer ♪ 188 00:08:38,952 --> 00:08:41,119 LOU: SO WHAT WAS ALL THAT ABOUT? 189 00:08:41,154 --> 00:08:45,423 PETER: UH... THAT WAS, UH, WORK, TO BE HONEST, 190 00:08:45,492 --> 00:08:47,626 AND THERE'S GONNA BE A LITTLE CHANGE OF PLAN THIS WEEKEND. 191 00:08:47,694 --> 00:08:49,361 CHANGE OF PLANS? 192 00:08:49,429 --> 00:08:51,062 PETER: YEAH. 193 00:08:51,098 --> 00:08:53,965 UM, REMEMBER MIKE DERMAY? 194 00:08:54,034 --> 00:08:55,033 HIS WIFE WENT INTO LABOUR A MONTH EARLY. 195 00:08:55,101 --> 00:08:57,602 OH! 196 00:08:57,671 --> 00:08:58,770 PETER: YEAH, WHICH MEANS, WITH HIM OUT OF COMMISSION, 197 00:08:58,805 --> 00:09:00,272 THEY'RE GONNA HAVE TO SEND SOMEONE ELSE 198 00:09:00,307 --> 00:09:02,107 TO THE ALBERTA OIL & GAS PRODUCT & PROCESS DEVELOPMENT 199 00:09:02,175 --> 00:09:03,241 MANAGERS CONFERENCE. 200 00:09:03,310 --> 00:09:05,010 OH? 201 00:09:05,045 --> 00:09:07,245 PETER: AND GUESS WHAT, 202 00:09:07,347 --> 00:09:08,213 APPARENTLY I'M THE PERFECT CANDIDATE. 203 00:09:08,281 --> 00:09:10,615 OH. 204 00:09:10,651 --> 00:09:13,184 SO AN OIL GUYS' CONFERENCE. LET ME GUESS: 205 00:09:13,253 --> 00:09:15,820 YOU'LL BE WORKING THE ENTIRE TIME WE'RE IN BANFF? 206 00:09:15,856 --> 00:09:18,723 WELL, UH, THAT'S JUST IT. 207 00:09:18,792 --> 00:09:22,861 ACTUALLY, UM... THE CONFERENCE IS NOT IN BANFF. 208 00:09:22,929 --> 00:09:24,829 IT'S ACTUALLY IN FORT MCMURRAY. 209 00:09:24,865 --> 00:09:26,097 I KNOW, I KNOW, IT SOUNDS HORRIBLE, 210 00:09:26,166 --> 00:09:28,400 BUT, UM, THERE IS A SWEETENER. 211 00:09:30,470 --> 00:09:34,272 OKAY, I'LL BITE. WHAT'S THE SWEETENER? 212 00:09:34,308 --> 00:09:38,176 THEY WANT YOU TO GIVE THE TALK TO THE PETROLEUM WIVES CLUB. 213 00:09:38,244 --> 00:09:39,611 WH! I'M PRETTY SURE IT'S THE ONLY REASON 214 00:09:39,679 --> 00:09:40,945 THEY'RE ASKING ME TO GO, SWEETHEART. 215 00:09:41,014 --> 00:09:43,281 HONESTLY, I MEAN, PRODUCT AND PROCESS DEVELOPMENT? 216 00:09:43,383 --> 00:09:46,451 IT'S NOT EVEN MY DEPARTMENT, SO IT'S BECAUSE OF YOUR BLOG. 217 00:09:46,553 --> 00:09:48,153 REALLY?! LIKE DID THEY SAY THAT? 218 00:09:48,254 --> 00:09:50,255 YEAH. 219 00:09:50,323 --> 00:09:51,556 AND, YOU KNOW, I KNOW THAT WE'VE BEEN 220 00:09:51,624 --> 00:09:52,824 LOOKING FORWARD TO BANFF FOR A REALLY LONG TIME, 221 00:09:52,926 --> 00:09:55,093 AND I CAN GET OUT OF IT, BUT I JUST- 222 00:09:55,162 --> 00:09:58,129 UH, NO, NO, NO, I... WE SHOULD GO. 223 00:09:58,231 --> 00:10:00,599 IT'S YOUR JOB AND YOUR RESPONSIBILITY 224 00:10:00,634 --> 00:10:04,869 AND IT WOULD BE MY FIRST PUBLIC SPEAKING ENGAGEMENT. 225 00:10:04,938 --> 00:10:06,905 OKAY, WELL, SO WE'RE SETTLED THEN, RIGHT? 226 00:10:07,007 --> 00:10:09,140 OH, HOW ARE WE GONNA TELL GEORGIE? 227 00:10:09,242 --> 00:10:09,808 (INHALES SHARPLY) 228 00:10:11,278 --> 00:10:13,478 (SIGHS) 229 00:10:13,547 --> 00:10:15,213 TY: COME ON, BOY, COME ON. 230 00:10:15,282 --> 00:10:18,116 AMY: SEE WHAT THE PROBLEM IS? 231 00:10:18,185 --> 00:10:21,886 TY: YEAH, HE'S FIGHTING ME EVERY INCH OF THE WAY. 232 00:10:21,955 --> 00:10:22,987 YOU WANT TO HELP ME OUT AND HOLD HIM FOR A SECOND? 233 00:10:22,990 --> 00:10:24,055 I JUST WANT TO CHECK HIS TEETH. 234 00:10:24,157 --> 00:10:25,523 AMY: YEAH, SURE. 235 00:10:25,592 --> 00:10:28,460 (HORSE HUFFS AND SNORTS) EASY, BUD, EASY. HEY. 236 00:10:28,561 --> 00:10:29,828 AMY: YOU KNOW, I DON'T THINK IT'S HIS TEETH THOUGH. 237 00:10:29,896 --> 00:10:31,529 I REALLY THINK IT'S HIS ATTITUDE. 238 00:10:31,598 --> 00:10:32,831 (TRUCK RUMBLES UP AND SHUTS OFF) 239 00:10:32,932 --> 00:10:33,732 COME HERE, BUDDY. 240 00:10:35,935 --> 00:10:37,202 TY: WELL, IF THEY HAVEN'T BEEN DONE RECENTLY, 241 00:10:37,270 --> 00:10:39,638 THE BIT MIGHT BE HURTING HIM. 242 00:10:39,673 --> 00:10:41,172 THEY SEEM OKAY TO ME. 243 00:10:41,241 --> 00:10:43,475 AMY: HMM. HOW ABOUT YOU HOP ON HIM 244 00:10:43,576 --> 00:10:46,411 AND JUST WALK HIM AROUND, LET HIM CHILL? 245 00:10:46,480 --> 00:10:46,911 TY: ALL RIGHT. 246 00:10:48,882 --> 00:10:52,717 TIM: HEY! AMY: HEY, DAD, WHAT'S UP? 247 00:10:52,753 --> 00:10:54,953 TIM: OH, YOU KNOW, JUST DROPPED BY TO SEE HOW YOU'RE DOING. 248 00:10:55,021 --> 00:10:55,954 I'M GOOD. I'M BUSY. 249 00:10:56,022 --> 00:10:58,923 GOOD! 250 00:10:58,992 --> 00:11:00,992 WELL, THERE'S JACK'S TRUCK, HUH? LAST TIME I WAS HERE, 251 00:11:01,061 --> 00:11:02,460 HE SAID WAS GONNA GO FLY FISHING WITH GEORGIE 252 00:11:02,496 --> 00:11:03,862 UP AT THE CABIN. 253 00:11:03,930 --> 00:11:05,497 UH, THEY WERE, BUT NOW GEORGIE'S 254 00:11:05,565 --> 00:11:07,699 GOING UP TO BANFF WITH LOU AND PETER. 255 00:11:07,767 --> 00:11:10,835 SO THE CABIN'S EMPTY... AS USUAL. 256 00:11:10,904 --> 00:11:13,538 YEAH. WHY THE SUDDEN INTEREST? 257 00:11:13,606 --> 00:11:16,374 HEY, UH, IS HE TAKING UP BARREL RACING OR-? 258 00:11:16,410 --> 00:11:17,842 ARE YOU TAKING UP BARREL RACING? 259 00:11:19,245 --> 00:11:20,512 (CHUCKLES) 260 00:11:22,516 --> 00:11:25,717 SO WE'RE NOT GOING TO BANFF? 261 00:11:25,752 --> 00:11:27,986 PETER: NO, AND WE KNOW THAT IT'S A HUGE DISAPPOINTMENT TO YOU, HONEY, 262 00:11:28,054 --> 00:11:30,155 BUT THINGS CHANGE ALL THE TIME IN THE OIL BUSINESS 263 00:11:30,223 --> 00:11:32,090 AND WE HAVE TO LEARN TO BE FLEXIBLE, OKAY? 264 00:11:32,158 --> 00:11:34,359 LOU: AND WHEN WE DO GO TO BANFF, WE WANT TO GO AS A FAMILY. 265 00:11:34,394 --> 00:11:38,863 SO NO ELK, NO BEARS, NO HIKING UP MOUNTAINS? 266 00:11:38,932 --> 00:11:41,566 NO, NOT FOR NOW - NOT THIS WEEKEND - 267 00:11:41,601 --> 00:11:44,002 BUT WE PROMISE WE ARE GONNA GO ANOTHER TIME, OKAY? 268 00:11:44,070 --> 00:11:45,436 PETER: AND, HEY, YOU KNOW WHAT? 269 00:11:45,439 --> 00:11:47,439 IT'S ACTUALLY PEAK TOURIST SEASON RIGHT NOW ANYWAY, 270 00:11:47,507 --> 00:11:49,574 SO IT'LL BE WAY MORE FUN IF WE WAIT A FEW WEEKS. 271 00:11:49,642 --> 00:11:51,776 LOU: YEAH. 272 00:11:51,845 --> 00:11:54,746 DO YOU THINK MAYBE, WHILE YOU'RE GONE, 273 00:11:54,814 --> 00:11:57,515 JACK COULD TAKE ME FISHING OR SOMETHING, 274 00:11:57,551 --> 00:12:00,485 JUST SO THAT I'M NOT SO DISAPPOINTED? 275 00:12:00,553 --> 00:12:02,687 LOU: YES, THAT IS A GREAT IDEA. 276 00:12:02,756 --> 00:12:05,090 YOU KNOW, I'M SURE GRAMPA WOULD BE HAPPY TO TAKE YOU, 277 00:12:05,158 --> 00:12:07,358 ESPECIALLY IF YOU ASK HIM NICELY. 278 00:12:07,427 --> 00:12:08,660 OKAY, I'LL SEE WHAT HE SAYS. 279 00:12:11,932 --> 00:12:15,700 JACK! JACK! GUESS WHAT! WE'RE NOT GOING TO BANFF! 280 00:12:15,769 --> 00:12:16,968 THAT WENT WELL. 281 00:12:17,070 --> 00:12:17,702 YEAH. 282 00:12:25,011 --> 00:12:27,212 THE PETROLEUM WIVES CLUB? WAIT, YOU'RE KIDDING ME. 283 00:12:27,280 --> 00:12:29,047 IS THIS THE 1950S? 284 00:12:29,116 --> 00:12:30,582 I KNOW, IT SOUNDS A LITTLE OLD FASHIONED, 285 00:12:30,683 --> 00:12:33,017 BUT, I MEAN, LOOK AT THE ACTIVITIES. 286 00:12:33,086 --> 00:12:35,854 MINDFULNESS, PILATES, WINE TASTING... 287 00:12:35,922 --> 00:12:37,722 ROCK CLIMBING, YOGA... 288 00:12:37,791 --> 00:12:40,492 AND TALKIN' BABIES, WHICH IS WHERE I COME IN. 289 00:12:40,560 --> 00:12:41,793 SO YOU'RE REALLY GOING? 290 00:12:41,895 --> 00:12:43,061 PETER AND I FLY OUT TO FORT MCMURRAY 291 00:12:43,163 --> 00:12:44,462 FIRST THING IN THE MORNING. 292 00:12:44,498 --> 00:12:46,965 OKAY, AND WHAT ABOUT GEORGIE? 293 00:12:47,033 --> 00:12:48,533 GRAMPA'S TAKING HER TO THE FISHING CABIN. 294 00:12:48,602 --> 00:12:49,601 AND KATIE? 295 00:12:51,338 --> 00:12:52,837 LOU, NO. 296 00:12:52,939 --> 00:12:54,539 I HAVE WORK PILING UP AROUND THE RANCH! 297 00:12:54,607 --> 00:12:56,241 I CAN'T SPEND MY WHOLE WEEKEND BABYSITTING! 298 00:12:56,276 --> 00:12:58,276 SO GET TY TO HELP YOU OUT. 299 00:12:58,345 --> 00:12:59,577 COME ON, AMY, THINK OF IT LIKE A TRIAL RUN. 300 00:12:59,679 --> 00:13:01,846 PARENTING 101. 301 00:13:01,948 --> 00:13:03,782 NOW YOU'RE REALLY SOUNDING LIKE A PETROLEUM WIFE. 302 00:13:03,850 --> 00:13:05,650 COME ON, AMY, DON'T BE LIKE THAT. 303 00:13:05,752 --> 00:13:08,186 IT'S PROBABLY GONNA BE SO MUCH FUN. 304 00:13:08,288 --> 00:13:09,988 (SIGHS) 305 00:13:10,056 --> 00:13:11,055 LOU: (CAR STARTS UP) DON'T WORRY, KITTY KAT, 306 00:13:11,157 --> 00:13:12,657 MOMMY'S GONNA BE BACK SOON, OKAY? 307 00:13:12,759 --> 00:13:14,726 PETER: YEAH, DADDY TOO, OKAY? BYE! 308 00:13:14,828 --> 00:13:16,528 LOU: BYE, SWEETHEART, HAVE FUN WITH GRANDPA! 309 00:13:16,629 --> 00:13:17,762 GEORGIE: I'M SURE I WILL. 310 00:13:17,831 --> 00:13:19,798 LOU: OKAY, BYE! AMY: BYE, GUYS. 311 00:13:19,899 --> 00:13:21,299 LOU: WHOA, WHOA, WHOA, WAIT! BACK UP, BACK UP, BACK UP! 312 00:13:21,334 --> 00:13:23,468 AMY, DON'T FORGET KATIE IS OFF GRANOLA. 313 00:13:23,537 --> 00:13:25,570 IT HAS TO BE OATMEAL WITH A TEASPOON OF MAPLE SYRUP. 314 00:13:25,639 --> 00:13:27,138 AMY: OKAY, LOU. LOU: OKAY. 315 00:13:27,240 --> 00:13:28,740 OH, AND NO MATTER WHAT SHE SAYS, TWO STORIES AND LIGHTS OUT! 316 00:13:28,842 --> 00:13:30,241 AMY: OKAY! LOU: OKAY, BYE! 317 00:13:30,310 --> 00:13:32,677 PETER: OKAY. LOU: OKAY. BYE! 318 00:13:32,746 --> 00:13:35,280 LOU: OH, OH, AND NO ICE CREAM BEFORE BED! BYE! 319 00:13:35,348 --> 00:13:39,117 GEORGIE: SAY BYE TO MOMMY AND DADDY! BYE! 320 00:13:39,186 --> 00:13:41,019 ALL RIGHT, JACK, LET'S GO FISHIN'! 321 00:13:41,087 --> 00:13:42,287 WHAT ARE YOU WAITING FOR? 322 00:13:42,355 --> 00:13:43,788 JACK: WELL, BREAKFAST FOR STARTERS. 323 00:13:43,890 --> 00:13:45,190 YOU DON'T WANT TO SCARE THE FISH AWAY 324 00:13:45,258 --> 00:13:47,025 WITH A GRUMBLING STOMACH. 325 00:13:47,093 --> 00:13:48,359 AMY: (CHUCKLING) COME ON, YOU TWO. 326 00:13:48,395 --> 00:13:49,260 GEORGIE: ALRIGHTY! 327 00:13:51,131 --> 00:13:52,764 AMY: COME ON, KATIE, LET'S GO! 328 00:13:52,799 --> 00:13:54,165 GEORGIE: (LAUGHS) 329 00:13:54,234 --> 00:13:55,099 (TRUCK RUMBLES) 330 00:14:03,476 --> 00:14:05,009 TIM: BETTER LATE THAN NEVER. 331 00:14:05,078 --> 00:14:09,113 TRICIA: YEAH, TIM, I'M SORRY, THERE'S BEEN A COMPLICATION. 332 00:14:09,149 --> 00:14:12,083 JADE: I'M NOT A COMPLICATION, MOM, I'M A HUMAN BEING! 333 00:14:12,185 --> 00:14:13,785 (QUIETLY) DID SHE SAY MOM? 334 00:14:13,853 --> 00:14:17,355 TRICIA: YEAH, THAT'S THE COMPLICATION. 335 00:14:17,390 --> 00:14:20,658 MY DAUGHTER, JADE, SHE JUST- SHE TURNED UP UNEXPECTEDLY. 336 00:14:20,727 --> 00:14:22,260 JADE: AND TELL YOUR COWBOY FRIEND THAT I'M NOT GOING FISHING! 337 00:14:22,295 --> 00:14:24,195 YOU CAN'T MAKE ME! 338 00:14:24,264 --> 00:14:26,030 IF THIS ISN'T THE BEST TIME... 339 00:14:26,099 --> 00:14:28,032 NO, SHE'S JUST TESTING BOUNDARIES. 340 00:14:28,101 --> 00:14:29,234 IF I CAVED EVERY TIME SHE GAVE ME LIP, 341 00:14:29,302 --> 00:14:30,401 WHERE WOULD I BE? 342 00:14:30,470 --> 00:14:32,203 JADE: BACK IN TORONTO 343 00:14:32,239 --> 00:14:34,405 AND NOT HOOKING UP WITH SOME LAME ROY ROGERS WANNABE! 344 00:14:34,441 --> 00:14:35,740 TRICIA: OKAY, COME ON, JADE, PLEASE! 345 00:14:35,775 --> 00:14:37,141 WOULD YOU JUST- JUST GET OUT OF THERE? 346 00:14:37,177 --> 00:14:38,676 YOU GET INTO HIS TRUCK, 347 00:14:38,745 --> 00:14:40,378 OR I'M CALLING YOUR FATHER AND SENDING YOU BACK! 348 00:14:40,413 --> 00:14:41,579 MAY I SPEAK WITH HER? 349 00:14:46,019 --> 00:14:48,653 HELLO. JADE, IS IT? I'M TIM. 350 00:14:51,190 --> 00:14:53,224 (QUIETLY MENACING) GET IN MY TRUCK - NOW! 351 00:14:53,260 --> 00:14:53,791 JADE: OKAY, OKAY! 352 00:14:55,795 --> 00:14:59,898 DON'T STROKE OUT, ROY! (TRUCK DOOR SLAMS SHUT) 353 00:14:59,933 --> 00:15:02,667 TIM: HERE WE GO - LIMITS SET, BOUNDARIES ESTABLISHED. 354 00:15:02,735 --> 00:15:05,403 I'VE ALWAYS BEEN VERY GOOD WITH CHILDREN. 355 00:15:05,471 --> 00:15:07,372 SO TIMES WASTING, WHAT ARE WE WAITIN' FOR? 356 00:15:07,440 --> 00:15:08,406 I'LL GET THE BAGS. 357 00:15:19,519 --> 00:15:22,353 AMY: SAY GOODBYE TO GEORGIE! BYE, GEORGIE! BYE, GRAMPA! 358 00:15:22,455 --> 00:15:24,088 KATIE: (WHIMPERS) 359 00:15:24,157 --> 00:15:25,189 AMY: WELL, KATIE, WHAT DO YOU SAY? 360 00:15:25,225 --> 00:15:26,291 YOU WANT TO GO BACK TO THE HOUSE? 361 00:15:26,359 --> 00:15:27,325 KATIE: MMM-HMM. AMY: YEAH? 362 00:15:27,394 --> 00:15:29,260 KATIE: NO. 363 00:15:29,329 --> 00:15:30,628 AMY: NO? WELL, WHAT DO YOU WANNA DO? 364 00:15:33,934 --> 00:15:36,935 GO BACK TO THE HOUSE JUST LIKE I SAID. 365 00:15:37,003 --> 00:15:39,737 I GUESS YOU JUST DON'T WANT TO BE TOLD WHAT DO, HUH? 366 00:15:41,574 --> 00:15:42,740 MAYBE YOU'RE NOT THE ONLY ONE. 367 00:15:45,745 --> 00:15:46,511 (DIALING PHONE) 368 00:15:49,615 --> 00:15:52,583 TY, HEY, CAN YOU COME OVER RIGHT NOW? 369 00:15:52,652 --> 00:15:53,651 YEAH, THANKS. OKAY. 370 00:15:58,257 --> 00:16:00,058 LOU: REMEMBER THAT POST I DID ON CHILD PSYCHOLOGY? 371 00:16:00,126 --> 00:16:02,593 MAYBE I COULD START WITH THAT. 372 00:16:02,695 --> 00:16:05,430 PETER: YEAH, IT MIGHT FEEL A LITTLE TOO MUCH LIKE SCHOOL, BUT... 373 00:16:05,498 --> 00:16:06,864 OKAY, WHAT ABOUT THE POST ON OUR STAY-CATION 374 00:16:06,933 --> 00:16:09,434 AT THE DUDE RANCH? 375 00:16:09,535 --> 00:16:11,202 PETER: MMM. A LITTLE PERSONAL, I THINK. (ELEVATOR CHIMES) 376 00:16:11,304 --> 00:16:13,338 I DO WORK WITH THESE GUYS, YOU KNOW? 377 00:16:13,406 --> 00:16:17,208 LOU: OKAY, NOT TOO PERSONAL, NOT TOO SERIOUS... 378 00:16:17,310 --> 00:16:18,643 WHAT ARE YOU SMILING AT? 379 00:16:18,712 --> 00:16:20,478 PETER: NOTHIN'. IT'S JUST BEEN A LONG TIME 380 00:16:20,580 --> 00:16:21,713 SINCE WE'VE BEEN ANYWHERE WITHOUT THE KIDS, THAT'S ALL. 381 00:16:21,814 --> 00:16:25,249 LOU: I KNOW. I MISS THEM ALREADY. 382 00:16:25,285 --> 00:16:26,784 PETER: YEAH, BUT NOTHING WRONG WITH A LITTLE ALONE TIME. 383 00:16:26,886 --> 00:16:28,753 (CLICKS ELEVATOR BUTTON) 384 00:16:28,822 --> 00:16:31,622 LOU: OH, I GET IT - ALONE, LIKE YOU AND ME ALONE. 385 00:16:36,396 --> 00:16:39,263 AMY: KATIE, HERE'S TY! LET'S GO SEE HIM! 386 00:16:39,299 --> 00:16:39,998 LET'S GO SEE UNCLE TY, HUH? 387 00:16:42,869 --> 00:16:44,402 HEY. 388 00:16:44,470 --> 00:16:47,839 TY: OKAY, THIS BETTER BE GOOD. 389 00:16:47,907 --> 00:16:49,941 AMY: IT IS. I THINK I'VE FIGURED OUT WHAT'S GOING ON WITH HOTSHOT. 390 00:16:50,010 --> 00:16:50,942 YOU KNOW, IT'S NOT THE BARRELS OR HIS TEETH 391 00:16:51,044 --> 00:16:52,510 OR ANYTHING LIKE THAT. 392 00:16:52,578 --> 00:16:54,178 HE JUST HAS A MIND OF HIS OWN! 393 00:16:54,280 --> 00:16:56,180 HE DOESN'T WANT ME TELLING HIM WHAT TO DO! 394 00:16:56,249 --> 00:16:58,016 TY: OKAY, SO WHAT'S YOUR NEXT MOVE? 395 00:16:58,051 --> 00:17:01,285 AMY: WELL, I NEED YOU TO LOOK AFTER KATIE. 396 00:17:01,354 --> 00:17:02,954 TY: YOU CALLED ME ALL THE WAY OUT HERE TO BABYSIT? 397 00:17:03,022 --> 00:17:04,956 AMY: COME ON, TY, JUST THINK OF IT AS PRACTICE. 398 00:17:05,025 --> 00:17:07,358 YOU KNOW, PARENTING 101. I'M GONNA GO WORK HOTSHOT! 399 00:17:07,427 --> 00:17:08,626 TY: (SIGHS) KATIE: (BABBLES) 400 00:17:11,030 --> 00:17:14,365 LOU: WE ARE OIL WIVES, 401 00:17:14,434 --> 00:17:17,769 BOUND TO THE OIL INDUSTRY TILL DEATH DO US PART. 402 00:17:17,837 --> 00:17:18,770 FEW WOMEN: (CHUCKLE) 403 00:17:18,838 --> 00:17:20,338 I DON'T KNOW ABOUT YOU, 404 00:17:20,406 --> 00:17:22,974 BUT I NEVER THOUGHT THINGS WOULD TURN OUT THIS WAY. 405 00:17:23,009 --> 00:17:24,475 IN FACT, WHEN I FIRST MET MY HUSBAND 406 00:17:24,544 --> 00:17:27,545 I WAS SORT OF PROTESTING HIS SEISMIC TESTING SITE. 407 00:17:27,613 --> 00:17:28,379 (NERVOUS LAUGH) 408 00:17:28,448 --> 00:17:30,314 WOMEN: (LAUGH) OH MY! 409 00:17:30,383 --> 00:17:33,684 LOU: BUT, UH, LUCKILY WE WERE ABLE TO GET PAST OUR DIFFERENCES 410 00:17:33,753 --> 00:17:34,986 AND I FELL IN LOVE. 411 00:17:35,021 --> 00:17:37,088 WOMAN: AW. 412 00:17:37,156 --> 00:17:39,023 LOU: I REALIZED HE WAS ONE OF THE GOOD GUYS. 413 00:17:39,059 --> 00:17:41,893 NOT THAT IT'S EASY FOR AN OIL GUY TO BE A GOOD GUY, 414 00:17:41,961 --> 00:17:44,562 AT LEAST NOT TO HIS WIFE. 415 00:17:44,597 --> 00:17:46,431 YOU ALL KNOW WHAT I'M TALKING ABOUT, RIGHT? 416 00:17:46,466 --> 00:17:49,500 CRAZY SCHEDULES, RIDICULOUS HOURS AND DEADLINES, 417 00:17:49,569 --> 00:17:52,236 ALL THAT STRESS AND FATIGUE. 418 00:17:52,305 --> 00:17:54,205 IT DOESN'T EXACTLY SET THE MOOD FOR ROMANCE, DOES IT? 419 00:17:54,240 --> 00:17:54,806 WOMEN: (LAUGH) 420 00:17:56,943 --> 00:17:59,110 ALL RIGHT, HOTSHOT, YOU READY TO HAVE SOME FUN? 421 00:17:59,178 --> 00:18:00,978 COME ON! (CLUCKS TONGUE) 422 00:18:01,047 --> 00:18:02,513 (HOTSHOT SNORTS) 423 00:18:02,549 --> 00:18:04,248 THERE HE GOES! SEE THAT, KATIE? 424 00:18:04,317 --> 00:18:05,650 AMY: (CLUCKS TONGUE) 425 00:18:05,685 --> 00:18:07,885 COME ON! LOOK AT HIM! HE KNOWS THE PATTERN! 426 00:18:07,921 --> 00:18:10,054 HE JUST DOESN'T WANT TO BE TOLD! 427 00:18:10,090 --> 00:18:11,322 KATIE: (GIGGLES) 428 00:18:11,390 --> 00:18:12,256 TY: OH, HE'S PICKING UP SPEED! 429 00:18:12,325 --> 00:18:12,957 (LAUGHS) 430 00:18:15,194 --> 00:18:17,261 NICE WORK! 431 00:18:17,330 --> 00:18:17,795 AMY: (LAUGHING) 432 00:18:20,032 --> 00:18:22,400 LOU: DON'T GET ME WRONG, I LOVE MY HUSBAND, 433 00:18:22,468 --> 00:18:24,335 AND ALTHOUGH I MAY NOT LOVE EVERYTHING 434 00:18:24,403 --> 00:18:25,903 ABOUT THE OIL INDUSTRY... 435 00:18:25,972 --> 00:18:28,473 PETER: UH, I'LL CATCH UP WITH YOU GUYS. 436 00:18:28,541 --> 00:18:30,041 LOU: ...I RESPECT THE NEED FOR IT. BECAUSE, I MEAN, 437 00:18:30,109 --> 00:18:31,109 IT CAN BE TOUGH ON OUR HUSBANDS, 438 00:18:31,177 --> 00:18:32,543 DON'T YOU THINK, 439 00:18:32,612 --> 00:18:35,313 ALWAYS BEING DUBBED THE BAD GUY? 440 00:18:35,381 --> 00:18:37,115 'CAUSE IT'S ONE THING IF YOU DO SOMETHING OBVIOUSLY GOOD, 441 00:18:37,150 --> 00:18:40,151 LIKE BEING A DOCTOR, A TEACHER, 442 00:18:40,219 --> 00:18:41,953 A FIREFIGHTER, A YOGA INSTRUCTOR. 443 00:18:42,021 --> 00:18:43,321 WOMEN: (LAUGH) 444 00:18:43,422 --> 00:18:44,522 LOU: BUT WHEN YOU'RE AN OIL GUY, 445 00:18:44,590 --> 00:18:46,457 IT'S LIKE YOU'RE PERSONALLY RESPONSIBLE 446 00:18:46,526 --> 00:18:48,326 FOR THE DESTRUCTION OF LIFE ON EARTH AS WE KNOW IT. 447 00:18:48,394 --> 00:18:50,428 WOMEN: (LAUGH) 448 00:18:50,496 --> 00:18:51,896 LOU: AND I MEAN, LET'S FACE IT, YOU CAN ONLY BE IN DENIAL 449 00:18:51,964 --> 00:18:54,665 ABOUT THE WHOLE TOXIC EMISSIONS AND GLOBAL WARMING THING 450 00:18:54,701 --> 00:18:57,768 FOR SO LONG, RIGHT? 451 00:18:57,870 --> 00:19:00,104 BUT, IN MY EXPERIENCE, WHEN AN OIL GUY 452 00:19:00,173 --> 00:19:02,540 GETS PAST THAT DENIAL STAGE 453 00:19:02,608 --> 00:19:06,978 AND ACTUALLY STARTS FACING THESE BIG OIL ISSUES HEAD ON, 454 00:19:07,079 --> 00:19:09,046 THEY CAN QUICKLY MOVE FROM BEING PART OF THE PROBLEM 455 00:19:09,148 --> 00:19:11,482 TO BEING PART OF THE SOLUTION. 456 00:19:11,551 --> 00:19:14,585 SO, I MEAN, MAYBE THE OIL INDUSTRY 457 00:19:14,654 --> 00:19:16,621 IS A LITTLE LIKE A MARRIAGE. 458 00:19:16,722 --> 00:19:19,557 FIRST YOU ADMIT THERE'S A PROBLEM, RIGHT? 459 00:19:19,626 --> 00:19:21,259 AND THEN, YOU KNOW, MAYBE SHOW A LITTLE LOVE, 460 00:19:21,327 --> 00:19:23,828 SPEND A LITTLE MONEY, 461 00:19:23,897 --> 00:19:25,963 TAKE YOUR WIFE ON AN ALL-EXPENSES-PAID VACATION 462 00:19:26,032 --> 00:19:28,299 TO FORT MCMURRAY? 463 00:19:28,367 --> 00:19:28,900 WOMEN: (LAUGH) 464 00:19:30,836 --> 00:19:32,570 SOMETHING'S WRONG WITH THAT PICTURE. 465 00:19:32,672 --> 00:19:33,838 (TRUCK RUMBLES) 466 00:19:43,183 --> 00:19:44,448 JACK: OKAY, HERE WE ARE! 467 00:19:49,488 --> 00:19:50,688 AWESOME! (DOOR SLAMS SHUT) 468 00:19:55,361 --> 00:19:59,163 COME ON, JACK, HURRY UP! THIS IS PERFECT! 469 00:19:59,265 --> 00:20:01,265 JACK: (CHUCKLES) YEAH. 470 00:20:01,334 --> 00:20:03,067 I BET WE'LL CATCH LOTS OF FISH! 471 00:20:06,439 --> 00:20:07,572 JACK? 472 00:20:07,640 --> 00:20:08,906 JACK: YEAH? 473 00:20:08,975 --> 00:20:09,941 GEORGIE: IS SOMEONE ALREADY HERE? 474 00:20:09,976 --> 00:20:11,375 JACK: WHAT DO YOU MEAN? 475 00:20:11,443 --> 00:20:12,910 WELL, THE DOOR'S OPEN AND THERE'S A BAG ON THE PORCH. 476 00:20:12,979 --> 00:20:14,845 (BAG THUMPS) 477 00:20:14,914 --> 00:20:15,713 YOU STAY THERE! 478 00:20:23,222 --> 00:20:25,356 WHO ARE YOU AND WHAT ARE YOU DOIN' HERE? 479 00:20:25,391 --> 00:20:28,259 WHAT AM I DOING HERE? WHAT ARE YOU DOING HERE? 480 00:20:28,327 --> 00:20:31,629 I'M JACK BARTLETT. THIS IS MY FISHING CABIN. 481 00:20:31,664 --> 00:20:34,565 NOW IT'S YOUR TURN AND YOU BETTER MAKE IT GOOD! 482 00:20:34,634 --> 00:20:37,034 I'M JADE. JADE VIRANI. I'M HERE WITH MY MOM. 483 00:20:37,103 --> 00:20:39,070 VIRANI? 484 00:20:39,138 --> 00:20:42,373 DOCTOR VIRANI? WELL, WHERE'S SHE? 485 00:20:42,408 --> 00:20:44,375 JADE: SHE'S FISHING WITH HER STUPID NEW BOYFRIEND! 486 00:20:44,443 --> 00:20:45,643 JACK: BOYFRIEND? 487 00:20:45,678 --> 00:20:47,545 JADE: YEAH, TONY... TOM... 488 00:20:49,015 --> 00:20:50,448 JACK: TIM? 489 00:20:50,483 --> 00:20:53,050 JADE: YEAH, THAT'S IT. 490 00:20:53,086 --> 00:20:54,785 JACK: BOTH OF YOU, YOU STAY PUT! 491 00:21:00,660 --> 00:21:02,026 WHAT ARE YOU LOOKIN' AT? 492 00:21:05,965 --> 00:21:07,531 TY: (QUIETLY) NOTHING BEATS A MIDDAY NAP. 493 00:21:07,567 --> 00:21:10,701 THAT'S RIGHT, KATIE. 494 00:21:10,770 --> 00:21:14,038 (EXAGERRATED YAWN) WE'RE ALL GOING TO SLEEP NOW, JUST CLOSING OUR EYES... 495 00:21:14,106 --> 00:21:15,139 (DOOR SQUEAKS SHUT) 496 00:21:17,377 --> 00:21:18,476 (WHISPERING) FINALLY. 497 00:21:19,912 --> 00:21:20,578 AMY? 498 00:21:23,849 --> 00:21:25,950 I'M IN HERE. 499 00:21:26,018 --> 00:21:28,319 HEY, WHERE ARE YOU GOING? 500 00:21:28,387 --> 00:21:31,622 I'M GONNA GO WORK WITH HOTSHOT SOME MORE. 501 00:21:31,691 --> 00:21:33,557 (WHISPERING) WE JUST GOT KATIE TO SLEEP. 502 00:21:33,593 --> 00:21:35,893 WE GOT THE WHOLE PLACE TO OURSELVES. 503 00:21:35,962 --> 00:21:36,861 OKAY... I THINK YOS 504 00:21:36,962 --> 00:21:37,795 ARE A LITTLE OUT OF WHACK? 505 00:21:37,863 --> 00:21:39,330 WHAT DO YOU WANT TO DO? 506 00:21:39,432 --> 00:21:40,731 WELL... KATIE: TY! 507 00:21:43,602 --> 00:21:45,836 I THINK YOU SHOULD PROBABLY GO CHECK ON HER. 508 00:21:45,872 --> 00:21:48,072 WHY DON'T YOU GO CHECK ON HER THIS TIME? 509 00:21:48,107 --> 00:21:49,674 KATIE: TY! 510 00:21:49,742 --> 00:21:51,976 NO, SHE REALLY WANTS YOU, 511 00:21:52,011 --> 00:21:53,311 AND I'VE GOT WORK TO DO, OKAY? 512 00:21:53,412 --> 00:21:54,278 OKAY. 513 00:21:54,347 --> 00:21:55,279 HEY, THANK YOU. 514 00:21:58,718 --> 00:22:00,718 KATIE: TY! 515 00:22:00,787 --> 00:22:02,753 TY: ALL RIGHT, KATIE, HERE I COME! 516 00:22:02,822 --> 00:22:05,222 (LIGHT TAP) 517 00:22:05,291 --> 00:22:07,458 TIM: OKAY, IT'S ALL ABOUT RHYTHM. JUST TAKE IT BACK... 518 00:22:07,527 --> 00:22:09,660 TRICIA: OKAY... 519 00:22:09,762 --> 00:22:11,395 TIM: WAIT, THEN TAKE IT THROUGH... (FISHING LINE WHIPS) 520 00:22:11,464 --> 00:22:12,263 NOT BAD, NOT BAD. 521 00:22:14,867 --> 00:22:16,267 JADE: WHAT ARE YOU GUYS EVEN DOING OUT HERE? 522 00:22:16,336 --> 00:22:19,437 GEORGIE: YOU KNOW, FISHING. 523 00:22:19,505 --> 00:22:23,307 JADE: FISHING WITH YOUR GRANDFATHER? KILL ME NOW! 524 00:22:23,376 --> 00:22:24,842 MAN, I CAN'T BELIEVE I'M STUCK OUT HERE! 525 00:22:24,944 --> 00:22:26,377 NO TV, NO INTERNET, NO NOTHING! 526 00:22:30,950 --> 00:22:33,984 GEORGIE: WELL, JACK SAID THERE WAS SOME BOARD GAMES IN THE CABIN. 527 00:22:34,053 --> 00:22:36,187 JADE: BOARD GAMES? I'M BORED ENOUGH AS IT IS. 528 00:22:36,255 --> 00:22:36,787 THE LAST THING I NEED IS BOARD GAMES! 529 00:22:38,791 --> 00:22:40,024 (FISHING LINE WHIPS) 530 00:22:40,093 --> 00:22:41,125 TIM: THAT'S PERFECT! 531 00:22:41,194 --> 00:22:42,893 TRICIA: WOO! 532 00:22:42,962 --> 00:22:44,194 TIM: AND THAT'S RIGHT WHERE THE BIG FISH ARE, 533 00:22:44,197 --> 00:22:46,230 SO YOU HANG ONTO THAT. I'M GONNA GET MY ROD. 534 00:22:46,299 --> 00:22:47,365 TRICIA: (LAUGHING) 535 00:22:47,433 --> 00:22:48,632 TIM: LOOKIN' GOOD! 536 00:22:48,734 --> 00:22:49,734 TRICIA: THE THING THAT WORRIES ME 537 00:22:49,802 --> 00:22:51,569 IS WHAT HAPPENS IF I CATCH A FISH? 538 00:22:51,637 --> 00:22:52,036 TIM: (LAUGHING) 539 00:22:54,273 --> 00:22:55,539 JACK: THE WAY HE'S TEACHING YOU TO CAST, 540 00:22:55,641 --> 00:22:57,575 THAT'S THE LEAST OF YOUR WORRIES. 541 00:22:57,676 --> 00:22:59,543 TRICIA: JACK! 542 00:22:59,645 --> 00:23:01,979 I DIDN'T EXPECT TO SEE YOU HERE! 543 00:23:02,081 --> 00:23:03,080 WHY NOT? IT'S MY CABIN. 544 00:23:05,317 --> 00:23:08,953 TRICIA: OH, I THOUGHT THIS WAS YOUR PLACE? 545 00:23:09,021 --> 00:23:10,988 I'D, I'D HEARD THAT GEORGIE WAS GOING UP TO BANFF, 546 00:23:11,056 --> 00:23:12,523 SO I JUST ASSUMED- 547 00:23:12,625 --> 00:23:14,492 JACK: WELL, YOU ASSUMED WRONG 548 00:23:14,593 --> 00:23:16,160 AND SHE'S BEEN COUNTIN' ON THIS TRIP! 549 00:23:16,228 --> 00:23:17,561 YEAH, WELL, IT'S A BIG RIVER, JACK. 550 00:23:17,630 --> 00:23:20,030 IT'S NOT BIG ENOUGH! 551 00:23:20,099 --> 00:23:23,000 TRICIA: OKAY, JACK, LOOK, THIS IS ALL MY FAULT. 552 00:23:23,068 --> 00:23:24,435 I PRESSURED TIM INTO IT. 553 00:23:27,106 --> 00:23:28,439 (QUIETLY TO TIM) I THINK WE SHOULD GO. 554 00:23:28,507 --> 00:23:30,508 TIM: YEAH, OKAY, FINE. 555 00:23:30,576 --> 00:23:32,743 YEAH, WE'LL GO. 556 00:23:32,812 --> 00:23:34,078 YOU CAN HAVE THE RIVER ALL TO YOURSELF. 557 00:23:34,113 --> 00:23:34,979 MAKE YOU HAPPY? 558 00:23:37,316 --> 00:23:39,283 JACK, I'M SORRY ABOUT THIS. 559 00:23:39,351 --> 00:23:40,751 NO, I- REALLY I AM. 560 00:23:45,424 --> 00:23:46,090 (SIGHS) 561 00:23:55,601 --> 00:23:57,034 LISA: (LAUGHTER ECHOES) 562 00:23:57,069 --> 00:23:59,370 I DIDN'T KNOW FISHING WAS A TEAM SPORT. 563 00:23:59,405 --> 00:24:00,538 JACK: ME NEITHER. (GASPS) 564 00:24:00,606 --> 00:24:02,273 STICK IT IN, 565 00:24:02,308 --> 00:24:06,043 FOLLOW THE LINE DOWN WITH THE TIP OF YOUR ROD... 566 00:24:06,111 --> 00:24:07,945 YOU JUST CAUGHT YOURSELF A FISH! 567 00:24:08,013 --> 00:24:09,180 LISA: OH REALLY?! DID I?! 568 00:24:09,248 --> 00:24:10,047 JACK: (LAUGHING) YES, YOU DID! 569 00:24:10,115 --> 00:24:10,815 LISA: AHH! (LAUGHS) 570 00:24:12,752 --> 00:24:14,785 JACK IN PAST: OKAY, THERE YOU GO! 571 00:24:19,625 --> 00:24:21,258 (SIGHS) 572 00:24:21,294 --> 00:24:23,494 DID YOU GUYS EVEN BRING ANYTHING TO EAT? 573 00:24:23,562 --> 00:24:25,596 GEORGIE: WELL, THERE'S SOME STUFF IN THE BACK OF TRUCK - 574 00:24:25,631 --> 00:24:26,831 A COOLER, DRINKS. 575 00:24:28,668 --> 00:24:29,433 JADE: ALL RIGHT. 576 00:24:31,337 --> 00:24:32,970 AH, LIFE IN THE BOONIES! 577 00:24:33,038 --> 00:24:35,105 GRAMPS LEFT HIS KEYS IN THE IGNITION! 578 00:24:38,344 --> 00:24:41,312 (TRUCK STARTS UP) HEY! WHAT ARE YOU DOING?! 579 00:24:41,413 --> 00:24:43,280 GOING FOR A RIDE. YOU WANNA COME? 580 00:24:43,349 --> 00:24:45,983 NO! YOU CAN'T! JACK WOULD NEVER LET YOU! 581 00:24:46,018 --> 00:24:47,651 GIVE ME THE KEYS! 582 00:24:47,720 --> 00:24:48,752 JADE: I THOUGHT YOU DIDN'T WANNA COME. 583 00:24:48,820 --> 00:24:49,920 GEORGIE: I DON'T! (TIRES SPIN) 584 00:24:50,022 --> 00:24:51,555 GEORGIE: HEY! STOP! STOP! JADE: HOLD ON! 585 00:24:51,624 --> 00:24:52,189 (TRUCK ROARS) 586 00:24:55,928 --> 00:24:56,794 TIM: WELL, MAYBE WHEN WE GET BACK TO TOWN, 587 00:24:56,862 --> 00:24:58,529 WE CAN GO OUT FOR A BITE. 588 00:24:58,597 --> 00:25:00,097 THAT WAY THE DAY WON'T BE A TOTAL WRITE OFF. 589 00:25:00,132 --> 00:25:01,632 JACK: TIM! TRICIA! 590 00:25:01,701 --> 00:25:03,234 TRICIA: HOW BOUT FISH AND CHIPS? TIM: OH, THAT'S FUNNY. 591 00:25:03,302 --> 00:25:05,669 JACK: HOLD UP THERE! HOLD UP! 592 00:25:05,738 --> 00:25:08,172 YOU KNOW, I'VE BEEN THINKING AND YOU'RE RIGHT; 593 00:25:08,241 --> 00:25:09,673 IT IS A BIG RIVER, 594 00:25:09,775 --> 00:25:11,809 THERE'S PLENTY OF ROOM FOR EVERYBODY. 595 00:25:11,878 --> 00:25:13,677 SO, GEORGIE AND I, WE'LL JUST... 596 00:25:15,581 --> 00:25:16,714 WHERE ARE THOSE KIDS? 597 00:25:18,784 --> 00:25:21,151 AND WHERE IS MY TRUCK?! GEORGIE! 598 00:25:21,253 --> 00:25:22,786 TRICIA: OH MY GOD, JADE! 599 00:25:22,855 --> 00:25:24,221 (TRUCK ROARS AND THUMPS) 600 00:25:24,323 --> 00:25:25,723 GEORGIE: DON'T! STOP! 601 00:25:25,824 --> 00:25:28,292 (TIRES SLIDE AND SCREECH) NO! 602 00:25:28,360 --> 00:25:30,427 JACK: GEORGIE! 603 00:25:30,529 --> 00:25:32,229 TRICIA: SHE SORTA... SHE SOMETIMES... SHE DOES THINGS LIKE THIS! 604 00:25:35,101 --> 00:25:36,800 JACK: GIVE ME YOUR KEYS! 605 00:25:36,869 --> 00:25:38,035 I'LL SEE IF I CAN TRACK 'EM DOWN! 606 00:25:38,104 --> 00:25:39,236 TIM: OKAY, GOOD IDEA. (KEYS CLINK) 607 00:25:39,338 --> 00:25:40,437 WE'LL WAIT HERE IN CASE THEY COME BACK! 608 00:25:40,506 --> 00:25:40,971 JACK: OKAY! 609 00:25:43,543 --> 00:25:45,543 GEORGIE: PLEASE! STOP! 610 00:25:45,644 --> 00:25:47,011 (TRUCK ROARS AND SKIDS) 611 00:25:50,482 --> 00:25:52,716 TIM: JUST TAKE IT EASY ON THE GRAVEL, JACK! 612 00:25:52,818 --> 00:25:54,084 IT'S A VERY POWERFUL TRUCK! 613 00:26:03,195 --> 00:26:04,728 NICOLE: HEY, UH, CALEB, 614 00:26:04,830 --> 00:26:06,897 IF YOU WANNA TAKE OFF, I DON'T MIND. 615 00:26:09,068 --> 00:26:10,334 CALEB: ARE YOU SURE? 'CAUSE, I MEAN, 616 00:26:10,402 --> 00:26:12,636 I REALLY DON'T MIND STICKING AROUND. 617 00:26:12,738 --> 00:26:15,339 NICOLE: NO, NO, IT'S OKAY, REALLY. I MEAN... 618 00:26:15,441 --> 00:26:18,409 BUT THANK YOU FOR EVERYTHING, IT'S UH... 619 00:26:18,477 --> 00:26:22,146 IT WAS GREAT HAVING YOU HERE. 620 00:26:22,214 --> 00:26:25,549 SO I HOPE YOU DON'T MIND IF I CAN PAY YOU IN CASH? 621 00:26:25,585 --> 00:26:26,817 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT PAYING ME? 622 00:26:26,885 --> 00:26:28,319 COME ON, CALEB, 623 00:26:28,387 --> 00:26:29,687 I WASN'T GONNA HAVE YOU WORK FOR NOTHING. 624 00:26:29,755 --> 00:26:31,522 YOU THINK I DID THIS FOR THE MONEY, NICOLE? 625 00:26:31,557 --> 00:26:33,791 YOU THINK I'M THAT HARD UP? 626 00:26:33,859 --> 00:26:36,160 OKAY, LOOK, NO. SORRY, I JUST... 627 00:26:36,195 --> 00:26:38,195 I FEEL BAD ABOUT TAKING ADVANTAGE OF YOU LIKE THIS. 628 00:26:38,263 --> 00:26:40,431 AND I FEEL BAD TAKING YOUR MONEY. 629 00:26:40,499 --> 00:26:43,000 I'M A PROFESSIONAL RODEO COWBOY. 630 00:26:43,068 --> 00:26:44,768 I GOT A DRAWER FULL OF BUCKLES, A SWEET SET OF WHEELS. 631 00:26:44,837 --> 00:26:45,669 ON A GOOD DAY, I MAKE A WHOLE LOT MORE 632 00:26:45,705 --> 00:26:47,705 THAN YOU GOT THERE. 633 00:26:47,773 --> 00:26:49,640 NAH, YOU JUST FORGET IT. 634 00:26:49,708 --> 00:26:52,176 HEY! CALEB, WAIT! 635 00:26:56,716 --> 00:26:57,781 TRICIA: I GUESS YOU MUST BE WONDERING 636 00:26:57,850 --> 00:27:00,417 WHY I NEVER TOLD ANYONE ABOUT JADE? 637 00:27:00,486 --> 00:27:02,386 TIM: WELL, I GUESS YOU HAD YOUR REASONS. 638 00:27:02,454 --> 00:27:05,122 I WASN'T EXACTLY STRAIGHT UP WITH YOU 639 00:27:05,190 --> 00:27:07,291 WHEN I SAID THIS WAS MY FISHING CABIN. 640 00:27:07,326 --> 00:27:09,693 IT'S NOT. IT'S JACK'S FISHING CABIN. 641 00:27:09,762 --> 00:27:11,662 TRICIA: YEAH, WELL, I DIDN'T EXPECT HER TO SHOW UP SO SOON. 642 00:27:11,730 --> 00:27:14,231 I GUESS MY HUSBAND HAD ENOUGH 643 00:27:14,299 --> 00:27:16,033 AND THE NEXT THING I KNEW THERE WAS A KNOCK ON MY DOOR. 644 00:27:16,101 --> 00:27:17,935 WAIT A SECOND, BACK UP. YOU HAVE A HUSBAND TOO? 645 00:27:17,970 --> 00:27:20,304 EX-HUSBAND. 646 00:27:20,339 --> 00:27:21,438 MY MARRIAGE ENDED A FEW MONTHS BACK. 647 00:27:24,944 --> 00:27:27,344 ACTUALLY, IT WAS OVER LONG BEFORE THAT. 648 00:27:27,380 --> 00:27:29,613 IT WAS MY FAULT. I WAS... 649 00:27:29,682 --> 00:27:31,582 I WAS NEVER HOME, I WAS ALWAYS WORKING. 650 00:27:31,617 --> 00:27:34,585 I SLEPT AT THE HOSPITAL, ATE AT THE HOSPITAL... 651 00:27:34,654 --> 00:27:36,620 YOU ATE AT THE HOSPITAL? YOU MUST HAVE BEEN DESPERATE. 652 00:27:36,689 --> 00:27:37,488 (CHUCKLES) 653 00:27:39,558 --> 00:27:42,559 YEAH, WELL, MY MARRIAGE WASN'T THE ONLY CASUALTY. 654 00:27:45,297 --> 00:27:49,233 I MEAN, JADIE WAS ALWAYS A DIFFICULT CHILD. 655 00:27:49,301 --> 00:27:51,969 IT GOT WORSE AFTER THE DIVORCE. 656 00:27:52,037 --> 00:27:52,736 TIM: IT ALWAYS DOES. 657 00:27:55,107 --> 00:27:56,774 TRUST ME, I KNOW ALL ABOUT IT. 658 00:28:00,179 --> 00:28:01,712 TRICIA: I GUESS I THOUGHT I COULD LEAVE IT ALL BEHIND 659 00:28:01,814 --> 00:28:03,147 BY MOVING OUT HERE. (EMOTIONAL INHALE) 660 00:28:05,117 --> 00:28:07,217 (TEARFUL LAUGH) 661 00:28:07,253 --> 00:28:09,453 MUST RUN IN THE FAMILY. 662 00:28:09,555 --> 00:28:11,922 JADE, I MEAN, WHAT, SHE'S ONLY BEEN HERE A DAY 663 00:28:11,990 --> 00:28:13,857 AND ALREADY SHE'S TRYING TO GET AWAY? 664 00:28:13,926 --> 00:28:15,259 (TEARFUL EXHALE) 665 00:28:19,999 --> 00:28:20,931 CATCH IT! 666 00:28:21,033 --> 00:28:22,399 (GIGGLES) 667 00:28:22,501 --> 00:28:23,801 GOOD JOB! 668 00:28:23,869 --> 00:28:24,568 (GRUNTS) 669 00:28:26,672 --> 00:28:27,938 OKAY, AMY, I THINK WE NEED TO SLOW DOWN NOW. 670 00:28:28,007 --> 00:28:29,807 KATIE: (GIGGLES) 671 00:28:29,875 --> 00:28:30,874 AMY: NO, I THINK WE SHOULD JUST LET HER WEAR HERSELF OUT 672 00:28:30,876 --> 00:28:33,043 UNTIL SHE WANTS TO GO TO BED. 673 00:28:33,112 --> 00:28:34,144 TY: I DON'T THINK SHE'S WEARING HERSELF OUT. 674 00:28:34,180 --> 00:28:36,046 I THINK SHE'S WINDING HERSELF UP 675 00:28:36,115 --> 00:28:37,247 AND SHE'S NEVER GONNA SLEEP IF SHE KEEPS GOING. 676 00:28:37,316 --> 00:28:38,082 KATIE: (GIGGLES) 677 00:28:38,150 --> 00:28:39,450 OKAY, HOW ABOUT THIS? 678 00:28:39,518 --> 00:28:40,984 YOU KEEP AN EYE ON HER, 679 00:28:41,053 --> 00:28:43,320 AND I'LL GO DO NIGHT CHECK ON THE HORSES. 680 00:28:43,388 --> 00:28:44,321 WAIT A SECOND. 681 00:28:44,389 --> 00:28:45,089 WHAT? 682 00:28:47,026 --> 00:28:48,258 YOU SEE WHAT YOU JUST DID THERE? 683 00:28:48,327 --> 00:28:50,427 NO. 684 00:28:50,529 --> 00:28:52,596 EVERY TIME YOU GET TIRED OR BORED, 685 00:28:52,698 --> 00:28:53,731 YOU THINK OF SOMETHING ELSE YOU CAN BE DOING 686 00:28:53,832 --> 00:28:54,832 AND YOU HAND KATIE OFF TO ME 687 00:28:54,900 --> 00:28:56,767 EXPECTING ME TO DEAL WITH HER. 688 00:28:56,869 --> 00:28:58,302 IS THIS GONNA WORK WHEN WE HAVE KIDS? 689 00:28:58,370 --> 00:28:59,970 WE'LL FIGURE SOMETHING OUT. 690 00:29:00,039 --> 00:29:01,839 I'M SURE WE WILL, 691 00:29:01,907 --> 00:29:03,640 BUT I KNOW I'M GONNA BE A VET 692 00:29:03,742 --> 00:29:04,942 AND I MIGHT NOT BE ABLE TO PICK UP THE SLACK 693 00:29:05,010 --> 00:29:06,410 WHEN YOU FEEL LIKE WALKING AWAY. 694 00:29:06,478 --> 00:29:07,611 AMY: TY, IT'S NOT LIKE THAT. 695 00:29:07,713 --> 00:29:09,146 ALL RIGHT. 696 00:29:09,214 --> 00:29:11,014 HOW ABOUT WE CHANGE THINGS UP A BIT? 697 00:29:11,083 --> 00:29:12,483 I'LL GO CHECK ON THE HORSES, YOU WATCH KATIE. 698 00:29:12,551 --> 00:29:14,618 NO, THAT'S NOT FAIR! 699 00:29:14,686 --> 00:29:16,019 YOU'RE DOING IT RIGHT NOW, AMY. 700 00:29:16,055 --> 00:29:16,520 (SIGHS) OH... 701 00:29:18,691 --> 00:29:19,356 TY... 702 00:29:21,527 --> 00:29:23,694 KATIE: (GIGGLES) 703 00:29:23,729 --> 00:29:25,929 OKAY, KATIE, BEDTIME? 704 00:29:25,998 --> 00:29:27,197 KATIE: (WHINES) 705 00:29:28,934 --> 00:29:29,333 AMY: YOU'RE SLEEPY. 706 00:29:43,783 --> 00:29:45,816 TY: HEY, AMY! COME CHECK THIS OUT! 707 00:29:50,222 --> 00:29:51,488 I KNEW YOU WOULDN'T DITCH ME. 708 00:29:59,431 --> 00:30:00,697 TY: WHAT HE'S DOING? 709 00:30:02,234 --> 00:30:02,733 DOING WHAT HE DOES. 710 00:30:07,840 --> 00:30:08,505 HIS JOB. 711 00:30:16,715 --> 00:30:18,182 GEORGIE: PLEASE, STOP! 712 00:30:18,250 --> 00:30:19,750 YOU DON'T EVEN KNOW HOW TO DRIVE! 713 00:30:19,785 --> 00:30:21,051 JADE: (TRUCK REVS) I'VE BEEN DRIVING FOR YEARS! 714 00:30:21,119 --> 00:30:23,754 GRAND THEFT AUTO, TOXIC TAXI, GRAN TURISMO... 715 00:30:23,822 --> 00:30:25,789 GEORGIE: THOSE ARE ALL VIDEO GAMES! 716 00:30:25,858 --> 00:30:27,991 JADE: SO?! THE BASIC PRINCIPLE'S STILL THE SAME! 717 00:30:28,060 --> 00:30:29,259 GEORGIE: NO, IT ISN'T! 718 00:30:31,864 --> 00:30:32,663 (ELEVATOR CHIMES) 719 00:30:40,239 --> 00:30:41,471 PETER: LOU! LOU: OH, HEY! 720 00:30:43,809 --> 00:30:44,775 HOW'D THE TALK GO? 721 00:30:44,844 --> 00:30:45,976 IT WENT OKAY. 722 00:30:46,045 --> 00:30:47,711 MMM-HMM. JUST OKAY? 723 00:30:47,813 --> 00:30:49,580 WELL, MAYBE A LITTLE BETTER THAN OKAY. 724 00:30:49,648 --> 00:30:50,514 THEY SEEMED TO LIKE THE PART ABOUT OIL GUYS 725 00:30:50,549 --> 00:30:52,549 BEING IN DENIAL THOUGH, HUH? 726 00:30:56,488 --> 00:30:58,155 OKAY, I DIDN'T KNOW YOU WERE LISTENING. 727 00:30:58,223 --> 00:30:59,489 I WAS JUST PASSING BY IN THE CORRIDOR. 728 00:30:59,558 --> 00:31:00,524 WELL, YOU KNOW, I CAN'T TALK 729 00:31:00,626 --> 00:31:02,125 ABOUT BEING MARRIED TO AN OIL GUY 730 00:31:02,161 --> 00:31:03,594 WITHOUT TAKING A COUPLE JABS AT THE INDUSTRY. 731 00:31:03,629 --> 00:31:05,362 WHAT? WHY NOT? HO- 732 00:31:05,430 --> 00:31:06,997 WHY NOT, LOU?! WE'RE IN FORT MCMURRAY, 733 00:31:07,066 --> 00:31:08,699 IN A HOTEL FULL OF PEOPLE I WORK WITH - 734 00:31:08,800 --> 00:31:10,767 PEOPLE I WORK FOR! 735 00:31:10,836 --> 00:31:11,869 YEAH, GREAT TIME TO DISS THE OIL INDUSTRY! 736 00:31:11,970 --> 00:31:13,470 I DID NOT DISS ANYTHING! 737 00:31:13,538 --> 00:31:15,239 I RAISED SOME INTERESTING TALKING POINTS 738 00:31:15,340 --> 00:31:17,441 AND THE DISCUSSION AFTERWARDS WAS VERY POSITIVE! 739 00:31:17,542 --> 00:31:18,575 IF- YOU KNOW WHAT? THEY INVITED ME HERE 740 00:31:18,644 --> 00:31:19,576 'CAUSE THEY THOUGHT YOU WERE GONNA TELL 741 00:31:19,645 --> 00:31:21,411 SOME FUNNY STORIES ABOUT BABIES! 742 00:31:21,513 --> 00:31:23,113 THAT'S WHAT YOU REALLY THINK MY BLOG IS ABOUT, DON'T YOU? 743 00:31:23,215 --> 00:31:24,648 YOU KNOW WHAT? IF YOU WANT TO POST STORIES 744 00:31:24,717 --> 00:31:26,550 ABOUT OUR LIFE ON THE INTERNET THAT'S FINE, OKAY? 745 00:31:26,619 --> 00:31:28,352 BUT WHEN YOU PUT ME DOWN IN FRONT OF MY COLLEAGUES? 746 00:31:28,453 --> 00:31:29,386 THEY WEREN'T YOUR COLLEAGUES, 747 00:31:29,454 --> 00:31:30,687 THEY WERE YOUR COLLEAGUES' WIVES! 748 00:31:30,789 --> 00:31:32,356 THIS IS NOT A JOKE, LOU! THIS IS MY JOB! 749 00:31:32,424 --> 00:31:34,291 OH, TRUST ME, I KNOW! 750 00:31:34,360 --> 00:31:35,225 WHAT IS THAT SUPPOSED TO MEAN? 751 00:31:35,327 --> 00:31:36,393 IT MEANS EVER SINCE WE MET, 752 00:31:36,462 --> 00:31:38,629 IT HAS BEEN WORK FIRST, LIFE SECOND! 753 00:31:38,730 --> 00:31:40,364 WOW, I CAN'T BELIEVE YOU'RE SAYING THAT. 754 00:31:40,465 --> 00:31:41,999 YOU KNOW, I GO TO WORK SO I CAN SUPPORT THIS FAMILY! 755 00:31:42,100 --> 00:31:43,300 OH, SO NOW WE'RE TALKING ABOUT MONEY?! 756 00:31:43,369 --> 00:31:44,735 WELL, WE AREN'T TALKING ABOUT BABIES, ARE WE? 757 00:31:44,836 --> 00:31:46,036 YOU KNOW WHAT? DON'T YOU DARE SAY ONE- 758 00:31:46,105 --> 00:31:48,105 (ELEVATOR HUMS AND RUMBLES, THUMPS LOUDLY) 759 00:31:50,242 --> 00:31:50,774 LOU: WHAT HAPPENED? 760 00:31:52,611 --> 00:31:54,711 PETER: BLEW A FUSE OF SOMETHING. 761 00:31:54,780 --> 00:31:56,313 THAT'S GREAT. 762 00:31:56,382 --> 00:31:59,616 (TRUCK ROARS AND SKIDS) 763 00:31:59,652 --> 00:32:02,486 GEORGIE: STOP THE TRUCK! YOU'RE GOING OFF THE ROAD! 764 00:32:02,554 --> 00:32:05,222 (LOUD THUMP) LOOK OUT! 765 00:32:05,324 --> 00:32:07,391 (TRUCK ROARS AND SKIDS, GEORGIE SCREAMS) 766 00:32:07,492 --> 00:32:10,360 (TRUCK GRINDS TO A HALT) 767 00:32:10,429 --> 00:32:11,228 (ENGINE HISSES) 768 00:32:18,170 --> 00:32:19,403 GEORGIE: (EXHALES TENSELY) 769 00:32:26,111 --> 00:32:26,843 JADE: YOU OKAY? 770 00:32:26,879 --> 00:32:28,011 WHAT DO YOU THINK? 771 00:32:30,182 --> 00:32:32,549 JADE: WELL, THAT WAS FUN... WHILE IT LASTED. 772 00:32:34,686 --> 00:32:38,588 ARE YOU KIDDING ME? FUN?! JACK IS GOING TO KILL YOU! 773 00:32:38,657 --> 00:32:40,223 THAT WOULD MAKE MY MOM REALLY FREAK OUT. 774 00:32:40,259 --> 00:32:41,858 WHAT? 775 00:32:41,927 --> 00:32:44,227 WELL, YOU KNOW, SHE'S ALWAYS BUSY. 776 00:32:44,263 --> 00:32:46,863 YOU KNOW, SHE'S ALWAYS GOT BETTER THINGS TO DO. 777 00:32:46,932 --> 00:32:48,532 AND, YOU KNOW, I WOULDN'T EVEN HAVE BEEN HERE 778 00:32:48,600 --> 00:32:50,534 IF MY DAD'S NEW GIRLFRIEND WASN'T SO UNBEARABLE! 779 00:32:50,602 --> 00:32:51,868 SO WHAT HAPPENED? 780 00:32:51,937 --> 00:32:53,170 I FLY HALFWAY ACROSS THE COUNTRY 781 00:32:53,238 --> 00:32:55,706 AND SHE WON'T EVEN CHANGE HER PLANS! 782 00:32:55,774 --> 00:32:57,274 YOU KNOW WHAT? I'M OUTTA HERE. 783 00:32:57,342 --> 00:32:58,675 GEORGIE: WHERE ARE YOU GOING? 784 00:32:58,744 --> 00:33:01,745 JADE: ANYWHERE! ANYWHERE'S BETTER THAN HERE! 785 00:33:01,813 --> 00:33:04,314 GEORGIE: WELL, YOU CAN'T JUST LEAVE! WE HAVE TO GO BACK! 786 00:33:04,383 --> 00:33:06,149 TRUST ME, WHEN STUFF LIKE THIS HAPPENS, 787 00:33:06,218 --> 00:33:07,351 LEAVING IS THE ONLY WAY TO GO! 788 00:33:12,591 --> 00:33:13,390 (SIGHS HEAVILY) 789 00:33:17,262 --> 00:33:18,394 PETER: THIS IS GETTING RIDICULOUS. 790 00:33:18,397 --> 00:33:21,565 LOU: (SIGHS) OH REALLY? YOU THINK SO? 791 00:33:21,633 --> 00:33:22,966 PETER: WHAT ARE YOU DOING? 792 00:33:23,002 --> 00:33:27,304 LOU: I'M LOOKING FOR THE INTERCOM. HELLO? HELLO? 793 00:33:27,372 --> 00:33:29,306 FRONT DESK GUY: FRONT DESK, HOW CAN I HELP YOU? 794 00:33:29,374 --> 00:33:30,674 LOU: CAN YOU HELP US? 795 00:33:30,742 --> 00:33:32,109 WE ARE STUCK IN YOUR DAMN ELEVATOR! 796 00:33:32,177 --> 00:33:34,344 YOU CAN TURN ON THE LIGHTS AND GET US OUTTA HERE! 797 00:33:34,413 --> 00:33:36,213 FRONT DESK GUY: PLEASE CALM DOWN, MA'AM. 798 00:33:36,281 --> 00:33:38,315 YOU'RE NOT IN ANY IMMEDIATE DANGER. 799 00:33:38,383 --> 00:33:39,683 OUR MAINTENANCE STAFF ARE ALREADY ON SCENE 800 00:33:39,751 --> 00:33:41,651 TO ASSESS THE PROBLEM. 801 00:33:41,720 --> 00:33:44,621 PETER: OH, YEAH, THAT'S GREAT. WHEN DO YOU THINK THAT'LL BE? 802 00:33:44,723 --> 00:33:46,556 FRONT DESK GUY: BASED ON LAST WEEK, 803 00:33:46,625 --> 00:33:48,658 IT SHOULDN'T BE MORE THAN TWO OR THREE HOURS. 804 00:33:48,727 --> 00:33:51,261 MAY I HAVE YOUR NAME PLEASE, SIR? 805 00:33:51,363 --> 00:33:54,898 PETER: YEAH, IT'S PETER MORRIS. I'M IN ROOM SEVEN SIXTEEN. 806 00:33:54,967 --> 00:33:56,867 FRONT DESK GUY: WELL, GOOD NEWS, MR. MORRIS, 807 00:33:56,968 --> 00:33:59,069 I SEE YOUR ROOM IS ALREADY TAKEN CARE OF, 808 00:33:59,171 --> 00:34:02,205 SO HOW ABOUT WE COMP YOU A BREAKFAST BUFFET FOR TWO? 809 00:34:02,274 --> 00:34:03,673 PETER: OH, FANTASTIC! 810 00:34:03,742 --> 00:34:06,576 YOU THINK WE'LL BE OUTTA HERE BY THEN? 811 00:34:06,678 --> 00:34:09,980 FRONT DESK GUY: I'M SORRY, IS THAT A JOKE, MR. MORRIS? 812 00:34:11,883 --> 00:34:13,583 PETER: (SIGHS HEAVILY) 813 00:34:13,619 --> 00:34:15,052 DO YOU BELIEVE THIS GUY? WE'RE STUCK IN AN ELEVATOR 814 00:34:15,120 --> 00:34:17,754 AND HE'S OFFERING US A BREAKFAST BUFFET? 815 00:34:17,823 --> 00:34:21,425 LOU: ACTUALLY, I HEARD THE BREAKFAST BUFFET'S IS QUITE GOOD. 816 00:34:23,362 --> 00:34:24,161 (TRUCK RUMBLES) 817 00:34:26,431 --> 00:34:28,865 GEORGIE: JACK! 818 00:34:28,934 --> 00:34:30,634 JACK: WHAT THE HECK IS GOING ON HERE?! 819 00:34:32,104 --> 00:34:35,539 I AM SO SORRY! 820 00:34:35,607 --> 00:34:38,775 THAT GIRL, JADE, SHE SAW YOUR KEYS 821 00:34:38,877 --> 00:34:40,143 AND I DIDN'T KNOW WHAT TO DO! 822 00:34:40,245 --> 00:34:41,978 THAT'S OKAY, IT'S OKAY. I'M JUST GLAD I FOUND YOU. 823 00:34:42,047 --> 00:34:44,481 YOU'RE NOT HURT, ARE YA? 824 00:34:44,516 --> 00:34:46,083 OKAY. SO WHERE IS SHE AND HOW DID MY TRUCK 825 00:34:46,151 --> 00:34:46,716 END UP IN THE DITCH? 826 00:34:49,121 --> 00:34:51,788 GEORGIE: I DON'T KNOW, SHE WAS GOING TOO FAST! 827 00:34:51,857 --> 00:34:52,756 I SHOULD NEVER HAVE GOTTEN IN THE TRUCK! 828 00:34:52,791 --> 00:34:54,224 WELL, YEAH, THAT IS FOR SURE, 829 00:34:54,326 --> 00:34:56,960 BUT AT LEAST YOU'RE SAFE. 830 00:34:57,062 --> 00:34:59,863 BUT I LET HER DO IT AND THAT MEANS IT'S MY FAULT! 831 00:34:59,931 --> 00:35:03,633 JADE: OKAY, COME ON, LET'S GET REAL, THIS WAS COMPLETELY MY FAULT. 832 00:35:03,735 --> 00:35:06,336 SHE HAD NOTHING TO DO WITH IT, 833 00:35:06,405 --> 00:35:08,338 AND WHEN YOU SEE MY MOM MAKE SURE YOU TELL HER THAT. 834 00:35:08,406 --> 00:35:10,373 GEORGIE, GET IN THE TRUCK. 835 00:35:10,442 --> 00:35:12,742 THIS ONE AND I NEED TO HAVE A CHAT. 836 00:35:12,811 --> 00:35:14,911 LOOK, I'M SORRY ABOUT BORROWING YOUR TRUCK. 837 00:35:15,013 --> 00:35:17,414 BORROWING? IS THAT WHAT YOU CALL IT? 838 00:35:17,482 --> 00:35:18,949 AND TAKING GEORGIE WITH YA? 839 00:35:19,017 --> 00:35:20,617 WHAT'S GOING ON IN YOUR HEAD?! 840 00:35:20,685 --> 00:35:22,185 I DIDN'T- I... I DON'T KNOW. 841 00:35:23,955 --> 00:35:25,489 WHAT, THAT'S THE BEST YOU GOT? 842 00:35:25,557 --> 00:35:26,957 WELL, YOU GOT A BETTER THEORY?! 843 00:35:27,058 --> 00:35:28,758 I GOT PLENTY, AND THE FIRST ONE SAYS 844 00:35:28,827 --> 00:35:30,260 YOU'D DO JUST ABOUT ANYTHING 845 00:35:30,328 --> 00:35:31,995 TO GET UNDER YOUR MOTHER'S SKIN! 846 00:35:32,030 --> 00:35:34,197 WOW! YOU GOT IT FIRST TRY! 847 00:35:34,266 --> 00:35:37,134 WELL, GUESS WHAT? IT WORKS EVERY TIME. 848 00:35:37,202 --> 00:35:38,902 SO LOOK, AGAIN, I'M SORRY ABOUT YOUR TRUCK. 849 00:35:38,970 --> 00:35:42,205 SORRY? I'VE BEEN HEARIN' THAT A LOT. 850 00:35:42,274 --> 00:35:43,573 WELL, YOU'RE GONNA APOLOGIZE YOUR WAY THROUGH LIFE?! 851 00:35:43,609 --> 00:35:46,076 NO! 852 00:35:46,144 --> 00:35:48,478 I DON'T KNOW, I GUESS NOT. 853 00:35:48,514 --> 00:35:50,213 WHAT ELSE DO I SAY? 854 00:35:50,282 --> 00:35:51,648 WELL, IT AIN'T THE SAYIN' THAT COUNTS, 855 00:35:51,716 --> 00:35:53,116 IT'S THE DOIN' 856 00:35:53,152 --> 00:35:54,985 AND YOU KEEP DOIN' STUFF LIKE THIS, 857 00:35:55,053 --> 00:35:56,486 PRETTY SOON PEOPLE WON'T GIVE A DAMN 858 00:35:56,555 --> 00:35:57,988 HOW SORRY YOU SAY YOU ARE! 859 00:35:58,056 --> 00:35:59,456 WHAT IS THIS? 860 00:35:59,524 --> 00:36:01,091 SOME SORT OF BACKWOODS TEACHING MOMENT?! 861 00:36:01,159 --> 00:36:03,393 YOU CALL IT WHATEVER YOU WANT! 862 00:36:03,461 --> 00:36:06,396 AND WE'RE NOT DONE, SO YOU GET IN THE TRUCK NOW! 863 00:36:09,601 --> 00:36:10,734 (DOOR SLAMS SHUT) 864 00:36:10,802 --> 00:36:12,936 (CELL PHONE BEEPS) 865 00:36:13,004 --> 00:36:15,639 OKAY, MAYBE YOU'RE RIGHT. I GOT A LITTLE CARRIED AWAY. 866 00:36:15,674 --> 00:36:17,541 (CELL PHONE BEEPS) 867 00:36:17,609 --> 00:36:19,743 AND I OVERREACTED A LITTLE BIT. 868 00:36:19,811 --> 00:36:21,378 BUT, HONEY, IF YOU HAD HEARD THE REST OF MY SPEECH, 869 00:36:21,413 --> 00:36:23,513 YOU WOULD KNOW IT WASN'T REALLY ABOUT YOU AT ALL. 870 00:36:23,582 --> 00:36:26,550 PETER: OH, I KNOW, I KNOW, I JUST... YOU KNOW, I GOT MAD 871 00:36:26,618 --> 00:36:29,586 AND I JUST SAID THE FIRST THING THAT CAME INTO MIND. 872 00:36:29,621 --> 00:36:31,555 KINDA LIKE ME AND MY SPEECH. 873 00:36:31,623 --> 00:36:33,690 YEAH, EXCEPT THAT WHEN YOU SAY THE FIRST THING 874 00:36:33,758 --> 00:36:35,292 THAT COMES INTO YOUR MIND, IT'S... 875 00:36:37,195 --> 00:36:39,262 YOU'RE A VERY INTELLIGENT WOMAN, LOU, 876 00:36:39,331 --> 00:36:42,465 AND ALTHOUGH I MAY NOT ALWAYS LIKE WHAT YOU SAY, 877 00:36:42,567 --> 00:36:43,833 I DO LIKE THE WAY YOU SAY IT. 878 00:36:45,704 --> 00:36:48,171 YOU KNOW, AND YOU BEING INCREDIBLY HOT 879 00:36:48,273 --> 00:36:51,107 DOES NOT EXACTLY LEAVE ME COLD. 880 00:36:51,176 --> 00:36:52,976 MR. MORRIS, THAT SOUNDS LIKE A COME ON LINE. 881 00:36:53,044 --> 00:36:55,378 (WHISPERING) AH, GUESS WHAT, IT IS. 882 00:36:55,447 --> 00:36:57,113 REALLY? WHAT DO YOU THINK YOU'RE DOING? 883 00:36:57,182 --> 00:36:58,882 HMM... HMM? WHAT? 884 00:36:58,917 --> 00:37:00,183 PETER: WE GOT A COUPLE HOURS, 885 00:37:00,285 --> 00:37:03,153 LET'S MAKE THE MOST OF OUR ALONE TIME. 886 00:37:03,222 --> 00:37:04,187 LOU: (CHUCKLES) 887 00:37:04,256 --> 00:37:05,655 (CELL PHONE CLATTERS) 888 00:37:11,430 --> 00:37:13,530 (HORSE WHINNIES ON VIDEO, GATE CLANKS OPEN) 889 00:37:13,632 --> 00:37:14,931 (HORSE WHINNIES ON VIDEO) 890 00:37:18,169 --> 00:37:21,638 ANNOUNCER ON VIDEO: LOOKIN' REAL GOOD! A SOLID RUN! CALEB ODELL! 891 00:37:21,740 --> 00:37:24,608 GOIN' THE EIGHT SECONDS RIGHT THERE! 892 00:37:24,709 --> 00:37:26,209 AND THAT'S HIM DOWN! 893 00:37:26,278 --> 00:37:29,212 THE JUDGES SAY 78 POINTS FOR CALEB ODELL! 894 00:37:32,217 --> 00:37:33,416 (TRUCK RUMBLES) 895 00:37:33,518 --> 00:37:34,851 TRICIA: OH, THANK GOD! 896 00:37:37,956 --> 00:37:40,790 JADE: HI, MOM. ROY. CATCH ANY FISH? 897 00:37:40,859 --> 00:37:42,292 HOW YOU DOIN', KID? EVERYTHING OKAY? 898 00:37:42,360 --> 00:37:43,827 GEORGIE: YEAH, I'M OKAY. 899 00:37:43,928 --> 00:37:45,262 TRICIA: WHAT WERE YOU THINKING, HUH?! 900 00:37:45,363 --> 00:37:46,496 YOU ARE IN BIG TROUBLE, YOUNG LADY! 901 00:37:46,565 --> 00:37:47,964 I'M REALLY SORRY, MOM. 902 00:37:51,503 --> 00:37:53,570 NO, I'M NOT SORRY, ACTUALLY, I... 903 00:37:53,672 --> 00:37:56,039 I'M GONNA STOP STAYING THAT. 904 00:37:56,108 --> 00:37:59,409 I JUST, I DON'T KNOW, I GUESS... 905 00:37:59,511 --> 00:38:01,177 I'LL TRY HARDER, MOM. 906 00:38:01,279 --> 00:38:04,447 OH BABY, I WAS SO WORRIED! 907 00:38:04,516 --> 00:38:07,250 TIM: SO IT'S ALL GOOD EXCEPT WHAT HAPPENED TO YOUR TRUCK? 908 00:38:07,319 --> 00:38:09,653 JACK: WELL, IT'S IN A DITCH FIVE MILES UP, 909 00:38:09,721 --> 00:38:12,355 SO I'M GONNA NEED A TOW. (KEYS CLINK) 910 00:38:12,391 --> 00:38:13,757 TIM: OKAY. 911 00:38:13,858 --> 00:38:15,692 JADE: IT WAS A REALLY DUMB THING TO DO. 912 00:38:15,794 --> 00:38:18,128 TIM: WHAT DO YOU SAY, GIRLS? 913 00:38:18,196 --> 00:38:19,195 I'M GONNA HELP JACK GET HIS TRUCK OUTTA THE DITCH 914 00:38:19,297 --> 00:38:21,398 AND THEN WE'LL HIT THE ROAD, 915 00:38:21,466 --> 00:38:22,666 GET BACK IN TOWN IN TIME FOR ME TO TAKE YOU UP 916 00:38:22,734 --> 00:38:24,467 ON THAT DINNER YOU PROMISED ME. 917 00:38:24,536 --> 00:38:25,535 THAT'D BE GREAT. 918 00:38:27,272 --> 00:38:28,104 WE WON'T OVERSTAY OUR WELCOME. 919 00:38:30,675 --> 00:38:31,241 CAN I DRIVE? 920 00:38:37,115 --> 00:38:38,581 AMY: ALL RIGHT, HOTSHOT, 921 00:38:38,650 --> 00:38:41,951 WHY DON'T YOU JUST TAKE ME FOR A NICE WALK, HUH? 922 00:38:42,020 --> 00:38:45,088 TY: ALL RIGHT, NO PRESSURE. LET'S SEE WHAT HE CAN DO. 923 00:38:47,559 --> 00:38:48,692 AMY: GOOD BOY. (LAUGHS) 924 00:38:52,430 --> 00:38:54,130 GOOD BOY! LOOK AT THAT! 925 00:38:54,166 --> 00:38:55,398 HE'D DOING IT ALL ON HIS OWN! 926 00:38:55,467 --> 00:38:57,100 HE DOESN'T NEED ME TO TELL HIM WHAT TO DO! 927 00:38:57,168 --> 00:38:58,468 AMY AND TY: (LAUGHING) 928 00:39:03,709 --> 00:39:04,341 (LAUGHING) 929 00:39:14,386 --> 00:39:16,886 YOU'RE SUCH A GOOD BOY! 930 00:39:16,922 --> 00:39:19,189 YOU JUST WANT TO DO THAT ALL ON YOUR OWN! 931 00:39:19,257 --> 00:39:21,725 AMY AND TY: (LAUGHING) 932 00:39:21,793 --> 00:39:25,295 ALL RIGHT, NOW HE KNOWS HIS JOB, HOW ABOUT YOU? 933 00:39:25,363 --> 00:39:26,863 IT'S STILL YOUR TURN TO PUT KATIE TO BED. 934 00:39:26,931 --> 00:39:29,232 OKAY. 935 00:39:29,300 --> 00:39:30,934 OKAY, KATIE, TIME FOR BED. 936 00:39:31,002 --> 00:39:31,968 KATIE: (UNHAPPY WHIMPER) 937 00:39:32,070 --> 00:39:32,435 AMY: (LAUGHING) 938 00:39:35,874 --> 00:39:38,608 FRONT DESK GUY: MR. MORRIS? GOOD NEWS, SIR, PROBLEM SOLVED. 939 00:39:38,677 --> 00:39:40,310 WE SHOULD HAVE THINGS MOVING ANY MOMENT NOW. 940 00:39:40,378 --> 00:39:42,312 LOU: WHAT?! 941 00:39:42,347 --> 00:39:43,780 PETER: UH, THAT'S PERFECT! FANTASTIC! THANK YOU! 942 00:39:43,815 --> 00:39:45,347 FRONT DESK GUY: HAVE A GOOD DAY! 943 00:39:45,417 --> 00:39:46,216 LOU: THAT WAS NOT TWO OR THREE HOURS! IT WASN'T EVEN CLOSE! 944 00:39:46,284 --> 00:39:47,117 PETER: (LAUGHING) I KNOW! 945 00:39:47,218 --> 00:39:48,451 WHAT DO YOU WANT ME TO DO? 946 00:39:48,520 --> 00:39:50,653 LOU: HONEY! (LIGHTS BUZZ, ELEVATOR CLANKS) 947 00:39:50,722 --> 00:39:52,188 OH, WE ARE MOVING DOWN! WE'RE GOING- WE'RE GOING DOWN! 948 00:39:52,290 --> 00:39:53,256 PETER: I KNOW! (LAUGHING) 949 00:39:54,860 --> 00:39:56,726 LOU: IT'S NOT FUNNY! 950 00:39:56,795 --> 00:39:58,762 PETER: IT'S OKAY! CALM DOWN! 951 00:39:58,797 --> 00:39:59,896 (ELEVATOR CHIMES) 952 00:39:59,931 --> 00:40:00,930 WOMEN: (CHATTING) 953 00:40:02,801 --> 00:40:04,167 PETER: (CHUCKLES) SORRY, LADIES, 954 00:40:04,235 --> 00:40:05,135 YOU'RE GONNA HAVE TO TAKE THE NEXT CAR. 955 00:40:07,172 --> 00:40:08,304 WOMEN: (GIGGLING) 956 00:40:08,340 --> 00:40:09,572 (ELEVATOR BUTTON CLICKS) 957 00:40:11,576 --> 00:40:12,142 PETER: THERE WE GO. WOMEN: (GIGGLING) 958 00:40:22,053 --> 00:40:23,219 (BIRDS CHIRPING) 959 00:40:31,596 --> 00:40:34,330 LISA: THE MYSTERY OF JACK BARTLETT UNFOLDING BEFORE MY VERY EYES. 960 00:40:34,432 --> 00:40:35,832 JACK: (CHUCKLING) 961 00:40:35,867 --> 00:40:38,635 OH, I'M NO MYSTERY REALLY. 962 00:40:38,736 --> 00:40:40,937 I'VE NEVER BEEN ON AN ALL-INCLUSIVE VACATION 963 00:40:41,006 --> 00:40:44,174 AND YOU COULDN'T PAY ME TO GET ON A CRUISE SHIP. 964 00:40:44,275 --> 00:40:45,542 CAN I SAY THE REST? 965 00:40:45,643 --> 00:40:47,410 SURE. 966 00:40:47,446 --> 00:40:50,513 (CLEARS THROAT) YOU LIKE HORSES, 967 00:40:50,615 --> 00:40:51,714 SOMETIMES MORE THAN THE PEOPLE THAT RIDE THEM. 968 00:40:51,816 --> 00:40:53,049 (LAUGHS) 969 00:40:53,117 --> 00:40:54,317 GEORGIE: JACK?! 970 00:40:54,385 --> 00:40:56,386 JACK?! (DOOR CLATTERS OPEN) 971 00:40:56,455 --> 00:40:58,054 WHAT ARE YOU DOING?! 972 00:40:58,123 --> 00:40:59,923 WHY DIDN'T YOU WAKE ME UP? LET'S GET FISHING! 973 00:40:59,991 --> 00:41:01,958 NOPE. JUST LIKE I TOLD YOU YESTERDAY, 974 00:41:02,027 --> 00:41:03,993 BREAKFAST FIRST! 975 00:41:04,095 --> 00:41:05,094 YOUR GRUMBLIN' STOMACH... 976 00:41:05,163 --> 00:41:07,831 WILL SCARE THE FISH AWAY. 977 00:41:07,899 --> 00:41:09,766 THAT'S RIGHT. (DOOR CLATTERS OPEN) 978 00:41:11,302 --> 00:41:12,168 (DOOR BANGS SHUT) 979 00:41:15,740 --> 00:41:17,173 AMY: HERE THEY ARE, KATIE! 980 00:41:17,242 --> 00:41:19,509 (SUV RUMBLES UP AND STOPS) 981 00:41:23,147 --> 00:41:25,915 LOU: IS THAT MY BIG GIRL?! IS THAT MY BIG GIRL?! 982 00:41:28,253 --> 00:41:31,921 COME HERE! COME HERE! OH, I MISSED YOU SO MUCH! 983 00:41:31,990 --> 00:41:34,023 OH! OH! LOOK AT YOU! YOU GOT BIGGER! 984 00:41:34,125 --> 00:41:35,325 PETER: HI, PUMPKIN! 985 00:41:35,393 --> 00:41:38,094 LOU: SO YOU TWO, HOW WAS IT? 986 00:41:38,163 --> 00:41:40,029 TY: GREAT, YEAH. IT WAS NEVER A DULL MOMENT. 987 00:41:40,098 --> 00:41:42,165 AMY: YEAH, SHE WAS PERFECT. 988 00:41:42,200 --> 00:41:44,367 AMAZING HOW LITTLE SLEEP SHE NEEDS. 989 00:41:44,436 --> 00:41:46,102 TY: HOW WAS FORT MAC? 990 00:41:46,170 --> 00:41:49,205 LOU: IT WAS MUCH BETTER THAN EXPECTED. 991 00:41:49,274 --> 00:41:50,640 PETER: YEAH, THEY EVEN COMPED US A BREAKFAST BUFFET. 992 00:41:53,011 --> 00:41:55,078 LOU: WERE YOU GOOD? WERE YOU GOOD? 993 00:41:55,146 --> 00:41:55,812 PETER: YES, OF COURSE YOU WERE. 994 00:41:57,916 --> 00:41:58,648 JADE: EXCUSE ME? 995 00:42:00,919 --> 00:42:02,685 YOU. 996 00:42:02,754 --> 00:42:03,386 DON'T WORRY, I'M NOT HERE TO CAUSE ANY TROUBLE 997 00:42:03,454 --> 00:42:05,388 OR ANYTHING. 998 00:42:05,456 --> 00:42:07,290 SO WHAT ARE YOU DOING HERE? 999 00:42:07,325 --> 00:42:10,660 I KNOW YOU SAW ME TAKE THIS THE OTHER DAY AND... 1000 00:42:10,695 --> 00:42:11,928 I KNOW IT WAS REALLY STUPID. 1001 00:42:11,996 --> 00:42:14,063 I DON'T KNOW WHAT I WAS THINKING. 1002 00:42:14,132 --> 00:42:16,933 ANYWAY, I CAN PAY FOR IT, OR YOU CAN LET IT GO, 1003 00:42:16,968 --> 00:42:18,835 OR YOU CAN CALL THE COPS, WHATEVER YOU WANT. 1004 00:42:18,903 --> 00:42:20,336 I DON'T REALLY CARE. 1005 00:42:23,575 --> 00:42:25,074 JUST DON'T LET IT HAPPEN AGAIN. 1006 00:42:31,283 --> 00:42:33,616 OKAY, JUST DON'T EXPECT TOO MUCH! 1007 00:42:33,652 --> 00:42:35,485 I SWITCHED OUT HIS TACK, GOT RID OF THE BRIDLE, 1008 00:42:35,520 --> 00:42:36,753 AND I'M GONNA RIDE HIM IN A HALTER, 1009 00:42:36,788 --> 00:42:39,289 BUT I STILL HAVEN'T GONE AT ANY SPEED YET. 1010 00:42:39,357 --> 00:42:40,657 CALEB: OKAY, ENOUGH WITH THE EXCUSES! LET'S JUST SEE WHAT YOU GOT! 1011 00:42:40,725 --> 00:42:42,191 AMY: ALL RIGHT! 1012 00:42:42,260 --> 00:42:43,059 TY: YEAH, COME ON, AMY, YOU CAN DO IT! 1013 00:42:43,127 --> 00:42:44,761 (HOOVES THUNDER) 1014 00:42:44,829 --> 00:42:45,828 YEAH, COME ON, AMY! 1015 00:42:45,897 --> 00:42:46,796 CALEB: (LAUGHING) 1016 00:42:46,864 --> 00:42:47,863 TY: WOW! LOOK AT THAT! 1017 00:42:47,866 --> 00:42:49,899 (DIRT SWISHES, HOOVES THUNDER) 1018 00:42:49,968 --> 00:42:51,367 COME ON! 1019 00:42:51,403 --> 00:42:53,136 CALEB: PEDAL TO THE METAL! 1020 00:42:53,204 --> 00:42:55,104 HEY, HE'S GOT SOME SPEED! 1021 00:43:00,578 --> 00:43:01,377 (HOOVES THUNDER) 1022 00:43:06,484 --> 00:43:08,184 ALL RIGHT, BRING HER HOME! 1023 00:43:08,253 --> 00:43:10,587 COME ON, COME ON! 1024 00:43:10,655 --> 00:43:11,888 TY: ALL RIGHT! WAY TO GO, AMY! 1025 00:43:11,990 --> 00:43:13,089 CALEB: THAT A GIRL! WELL DONE! 1026 00:43:15,760 --> 00:43:17,560 GEORGIE: JACK! 1027 00:43:17,596 --> 00:43:18,761 JACK, I THINK I GOT SOMETHING! (FISHING ROD WHIRS) 1028 00:43:18,797 --> 00:43:20,964 JACK: OH! OH, I THINK YOU DO! 1029 00:43:21,032 --> 00:43:23,933 OKAY, HOLD THAT LINE LIKE I SHOWED YOU NOW! 1030 00:43:24,002 --> 00:43:25,568 RIGHT THERE. YEAH, GOOD GIRL! 1031 00:43:25,637 --> 00:43:27,370 OKAY, HERE WE GO, I GOT THE LINE. 1032 00:43:27,438 --> 00:43:29,439 YOU REEL IT IN JUST A LITTLE BIT NOW. 1033 00:43:29,540 --> 00:43:31,374 KEEP SOME TENSION ON HIM! I THINK HE'S A BIG ONE! 1034 00:43:31,476 --> 00:43:33,676 GEORGIE: OKAY, OKAY. 1035 00:43:33,745 --> 00:43:35,979 GEORGIE: HE'S REALLY PULLING! JACK: EASY NOW. 1036 00:43:36,047 --> 00:43:37,814 GEORGIE: CAN YOU SEE HIM? ééé(Empty Line)ééé JACK: LOOK AT THAT! HE'S A BEAUT! 1037 00:43:37,915 --> 00:43:38,147 GEORGIE: HOW BIG IS HE?! JACK: HE MUST BE SIX POUNDS!