1
00:00:00,567 --> 00:00:02,067
Y ON "HEARTLAND":
2
00:00:02,136 --> 00:00:03,202
WHAT ARE YOU WORKIN' ON?
3
00:00:03,270 --> 00:00:05,471
LET ME SEE!
4
00:00:05,539 --> 00:00:08,707
"I AM A FINANCIAL ANALYST,
BUT I AM ALSO A MOM 24-7 -
5
00:00:08,809 --> 00:00:10,809
A SLEEP DEPRIVED,
GUILT-RIDDEN MOM."
6
00:00:10,878 --> 00:00:13,145
YEAH, I READ YOUR LATEST
BLOG POST.
7
00:00:13,247 --> 00:00:15,647
AS SOON AS I PUT IT UP
I GOT, LIKE, 76 REPLIES.
8
00:00:15,716 --> 00:00:17,182
I CAN'T BE BOTHERED TEACHING
SOME CITY GIRL
9
00:00:17,251 --> 00:00:18,417
HOW TO SIT ON A HORSE.
10
00:00:18,452 --> 00:00:19,151
LOU:
EVERYONE, TRICIA.
11
00:00:20,721 --> 00:00:22,521
JACK:
HI, AGAIN.
12
00:00:22,590 --> 00:00:23,889
TIM: TRICIA, IS IT?
TRICIA: YEAH.
13
00:00:23,924 --> 00:00:25,391
TIM: TIM FLEMING.
TRICIA: HI.
14
00:00:25,459 --> 00:00:27,159
I'M THE FATHER OF THE GIRLS.
I'LL BE TEACHING YOU TO RIDE.
15
00:00:28,629 --> 00:00:34,433
♪♪
16
00:00:34,435 --> 00:00:42,107
♪♪
17
00:00:42,176 --> 00:00:44,109
OKAY, BOY,
LET'S GIVE THIS A TRY.
18
00:00:47,514 --> 00:00:48,514
(HORSE WHINNIES AND SNORTS)
19
00:00:48,615 --> 00:00:49,281
HEY!
20
00:00:50,717 --> 00:00:52,818
WHAT'S UP?
21
00:00:52,920 --> 00:00:53,786
WHAT'S GOING ON, BUD?
22
00:00:55,589 --> 00:00:58,057
LOOK, THERE YOU GO.
23
00:00:58,125 --> 00:01:00,092
ALL RIGHT,
LET'S TRY THE OTHER ONE.
24
00:01:02,062 --> 00:01:02,728
HEY!
25
00:01:07,634 --> 00:01:08,500
WHAT IS YOUR PROBLEM?
26
00:01:12,372 --> 00:01:14,640
TY:
HEY, HOW'S IT GOIN'?
27
00:01:14,741 --> 00:01:16,375
AMY:
NOT GREAT.
28
00:01:16,444 --> 00:01:17,309
I'M TRYING TO FIGURE OUT
WHAT'S GOING ON
29
00:01:17,377 --> 00:01:18,410
WITH CALEB'S BARREL HORSE.
30
00:01:20,447 --> 00:01:23,115
SINCE WHEN IS CALEB
INTO BARREL RACING?
31
00:01:23,183 --> 00:01:24,650
(CHUCKLES)
HE'S NOT.
32
00:01:24,718 --> 00:01:26,018
HE BOUGHT HIM OFF A GAL
WHO JUST RETIRED.
33
00:01:26,120 --> 00:01:28,153
HIS NAME'S HOTSHOT
34
00:01:28,222 --> 00:01:30,389
AND HE'S GOTTA LOT OF MILES
AND A LOTTA WINS,
35
00:01:30,458 --> 00:01:33,926
BUT, SO FAR, I DON'T KNOW.
36
00:01:33,994 --> 00:01:35,928
CALEB'S TRYING TO FLIP HIM,
MAKE A GOOD BUCK.
37
00:01:35,963 --> 00:01:36,862
SO WHAT'S THE PROBLEM?
38
00:01:38,432 --> 00:01:40,332
(SIGHS)
WELL...
39
00:01:40,400 --> 00:01:41,800
EVERYTIME I BRING HIM
UP TO A BARREL,
40
00:01:41,869 --> 00:01:45,037
HE JUST BLOWS OFF THE SIDE
AND FREAKS OUT.
41
00:01:45,106 --> 00:01:46,472
I GUESS IT'S BACK
TO SQUARE ONE.
42
00:01:46,540 --> 00:01:47,573
SOMEONE'S GONNA HAVE
TO TAKE HIM
43
00:01:47,641 --> 00:01:48,874
AROUND THE PATTERN
AGAIN AND AGAIN
44
00:01:48,943 --> 00:01:50,676
UNTIL HE GETS
THE HANG OF IT.
45
00:01:50,744 --> 00:01:53,045
AND YOU'RE THAT SOMEONE?
46
00:01:53,147 --> 00:01:54,847
WELL, ACTUALLY,
NOW THAT YOU'RE HERE,
47
00:01:54,915 --> 00:01:57,883
MAYBE YOU COULD TRY?
48
00:01:57,951 --> 00:01:59,518
AMY, I JUST PULLED
AN ALL-NIGHTER AT THE CLINIC.
49
00:01:59,586 --> 00:02:00,352
YOU KNOW THAT,
RIGHT?
50
00:02:00,420 --> 00:02:02,421
TY, COME ON, PLEASE?
51
00:02:02,456 --> 00:02:03,489
IT WOULD JUST REALLY HELP ME
IF I COULD SEE HOW HE PERFORMS
52
00:02:03,557 --> 00:02:06,024
FOR SOMEONE ELSE.
53
00:02:06,093 --> 00:02:08,594
ALL RIGHT, ALL RIGHT.
WHERE'S CALEB ANYWAYS?
54
00:02:08,662 --> 00:02:10,262
WHY ISN'T HE HERE
HELPING YA?
55
00:02:10,364 --> 00:02:12,197
AMY:
WELL, HE'S IN TOWN... WORKING.
56
00:02:14,101 --> 00:02:14,500
TY:
FOR NICOLE?
57
00:02:16,737 --> 00:02:20,139
(OVERLAPPING CHATTER,
MUSIC PLAYING)
58
00:02:20,174 --> 00:02:22,474
SALESWOMAN:
WE MAKE THEM OURSELVES
AND WE'RE SELLING...
59
00:02:22,510 --> 00:02:24,610
WOMAN:
HI!
60
00:02:24,678 --> 00:02:25,811
CALEB:
WELL, THAT WAS REAL GOOD.
61
00:02:25,879 --> 00:02:27,146
WHY DON'T YOU HOP DOWN
OFF OF THERE, CHAMP?
62
00:02:27,181 --> 00:02:28,013
OH, LOOK AT YOU!
63
00:02:32,953 --> 00:02:34,419
ALL RIGHT, BUCKAROOS,
WHO'S NEXT FOR A RIDE
64
00:02:34,488 --> 00:02:36,421
ON A REAL, LIVE,
WORKIN' COW PONY?
65
00:02:36,457 --> 00:02:37,389
BOY: IT'S ME!
CALEB: LET'S DO IT.
66
00:02:37,391 --> 00:02:39,525
LET'S JUMP ON UP.
(GRUNTS)
67
00:02:39,593 --> 00:02:40,759
YEAH, ALL RIGHT!
(CHUCKLES)
68
00:02:42,596 --> 00:02:43,962
(INSECTS BUZZ,
FISHING LINE WHIPS)
69
00:02:44,064 --> 00:02:46,999
JACK:
OH, NOT BAD, NOT BAD.
OKAY, LET ONE GO!
70
00:02:47,067 --> 00:02:48,800
(FISHING LINE WHIRS)
71
00:02:48,869 --> 00:02:51,103
PRETTY DARN GOOD
FOR A FIRST TIME!
72
00:02:51,172 --> 00:02:54,673
HERE, LET ME GIVE YA A HAND.
OOH, NOT TOO FAR NOW!
73
00:02:54,741 --> 00:02:56,008
GEORGIE:
SO WHEN DO WE GET TO GO UP
TO YOUR CABIN
74
00:02:56,076 --> 00:02:58,477
TO CATCH SOME REAL FISH?
75
00:02:58,546 --> 00:03:02,147
JACK:
WELL, HOW ABOUT SOON AS YOU
GET BACK FROM BANFF?
76
00:03:02,216 --> 00:03:04,082
GEORGIE:
(SIGHS) I WISH I DIDN'T
HAVE TO GO.
77
00:03:04,151 --> 00:03:05,851
I JUST DON'T GET IT.
78
00:03:05,920 --> 00:03:07,186
WE ALREADY LIVE
IN THE COUNTRY
79
00:03:07,254 --> 00:03:08,720
AND I SEE THE MOUNTAINS
EVERY DAY.
80
00:03:08,756 --> 00:03:10,489
JACK:
COME ON NOW,
THAT'S BEAUTIFUL SCENERY,
81
00:03:10,558 --> 00:03:13,258
YOU GET ENOUGH OF THAT.
IT'S A NICE FAMILY VACATION.
82
00:03:13,327 --> 00:03:15,594
YOU'LL PROBABLY SEE SOME ELK,
MOUNTAIN GOATS,
83
00:03:15,629 --> 00:03:16,662
MAYBE EVEN A BEAR OR TWO.
84
00:03:18,632 --> 00:03:20,766
GEORGIE:
IT SOUNDS OKAY,
I GUESS.
85
00:03:20,834 --> 00:03:22,935
YOU KNOW, SEEING THE BEAR PART,
BUT...
86
00:03:24,972 --> 00:03:27,940
IT'S JUST...
I'D RATHER BE FISHING.
87
00:03:28,041 --> 00:03:30,676
JACK:
WELL, SPOKEN LIKE
A TRUE FISHERMAN!
88
00:03:30,777 --> 00:03:32,311
(CHUCKLING,
FISHING LINE WHIPS)
89
00:03:35,849 --> 00:03:36,815
GEORGIE:
IMPRESSIVE!
90
00:03:36,883 --> 00:03:39,484
JACK:
THANK YOU.
91
00:03:39,520 --> 00:03:41,887
TRICIA:
SO HOW AM I DOING?
I THINK I'M PRETTY GOOD, HUH?
92
00:03:41,956 --> 00:03:43,522
TIM:
WELL, YOU'RE A LITTLE TIGHT
ON THE REINS STILL.
93
00:03:43,591 --> 00:03:44,656
YOU'RE PULLING ON HIS MOUTH.
94
00:03:44,725 --> 00:03:47,426
YOU KNOW,
THEY HAVE SENSITIVE MOUTHS.
95
00:03:47,527 --> 00:03:49,695
AND YOU DON'T NEED TO KICK HIM,
JUST GIVE HIM A LITTLE SQUEEZE.
96
00:03:49,763 --> 00:03:52,764
TRICIA:
OKAY, COWBOY,
EVERYTHING ELSE?
97
00:03:52,833 --> 00:03:54,566
WELL, I'D SAY C-PLUS,
DOCTOR.
98
00:03:56,503 --> 00:03:57,336
I MADE IT THROUGH
MED SCHOOL, TIM.
99
00:03:57,404 --> 00:03:58,470
I'M USED TO STRAIGHT A'S.
100
00:03:58,572 --> 00:03:59,471
(CHUCKLES)
101
00:03:59,540 --> 00:04:00,205
CHEEKY.
102
00:04:03,244 --> 00:04:06,612
OH, THIS IS BEAUTIFUL!
103
00:04:06,680 --> 00:04:07,379
YEAH.
104
00:04:09,182 --> 00:04:10,649
YOU THINK THIS IS NICE,
105
00:04:10,751 --> 00:04:12,684
YOU OUGHTA SEE
THE FISHING CABIN.
106
00:04:12,720 --> 00:04:13,852
YOU HAVE
A FISHING CABIN?
107
00:04:13,921 --> 00:04:15,187
FEW HOURS NORTH
IN THE MOUNTAINS.
108
00:04:15,256 --> 00:04:16,455
YOU NEVER TOLD ME THAT.
109
00:04:16,523 --> 00:04:18,757
RIVER'S FULL OF RAINBOW,
BROWNS,
110
00:04:18,826 --> 00:04:20,425
GOT A MOUNTAIN VIEW.
111
00:04:20,527 --> 00:04:21,526
IT'S KIND OF
A FAMILY SECRET.
112
00:04:21,562 --> 00:04:22,961
OH, IT SOUNDS WONDERFUL!
113
00:04:25,633 --> 00:04:27,599
YOU KNOW, I'VE ALWAYS WANTED
TO LEARN HOW TO FLY FISH.
114
00:04:27,701 --> 00:04:28,600
REALLY?
115
00:04:28,669 --> 00:04:31,036
YEAH.
116
00:04:31,105 --> 00:04:32,404
IF YOU'RE EVER
HEADING OUT THERE
117
00:04:32,472 --> 00:04:33,505
AND YOU FEEL LIKE GIVING ME
SOME FISHING LESSONS,
118
00:04:33,574 --> 00:04:36,408
I'D BE HAPPY
TO TAG ALONG.
119
00:04:36,477 --> 00:04:38,243
WELL, YOU CHECK YOUR SCHEDULE,
I'LL CHECK MY SCHEDULE,
120
00:04:38,312 --> 00:04:39,978
NEXT TIME WE RUN
INTO EACH OTHER
121
00:04:40,047 --> 00:04:41,813
WE'LL, UH, MAKE A PLAN.
122
00:04:41,882 --> 00:04:44,082
HOW ABOUT TOMORROW?
123
00:04:44,118 --> 00:04:46,184
WELL, I GOTTA CHECK
A FEW THINGS,
124
00:04:46,253 --> 00:04:49,855
YOU KNOW, CLEAR THE DECKS,
BUT, UH, YEAH, TOMORROW...
125
00:04:51,492 --> 00:04:53,659
TOMORROW'LL BE GOOD.
126
00:04:53,727 --> 00:04:54,393
OKAY.
127
00:04:57,731 --> 00:05:00,532
SO YOU GOT JUICE BOXES,
RICE CAKES?
128
00:05:00,601 --> 00:05:01,700
PETER:
I'VE GOT MORE HEALTHY TREATS
THAN ANYONE COULD POSSIBLY EAT
129
00:05:01,768 --> 00:05:02,934
BETWEEN HERE AND BANFF.
130
00:05:03,003 --> 00:05:04,036
LOU:
IT'S NOT JUST THE DRIVE,
131
00:05:04,104 --> 00:05:07,072
WE'VE GOT A WHOLE
TWO DAYS THERE.
132
00:05:07,140 --> 00:05:07,939
PETER:
YEAH, YOU KNOW, I HEARD
THEY ACTUALLY HAVE STORES THERE,
133
00:05:07,975 --> 00:05:09,273
SO WE SHOULD BE OKAY.
134
00:05:09,343 --> 00:05:10,409
LOU:
WE DON'T WANT TO SPEND
OUR TIME SHOPPING,
135
00:05:10,510 --> 00:05:11,642
WE WANT TO SPEND OUR TIME
(CELL PHONE RINGS)
136
00:05:11,644 --> 00:05:13,178
HAVING THE BEST FAMILY VACATION
EVER!
137
00:05:13,246 --> 00:05:15,614
PETER:
YES. OH, HOLD ON.
(BEEPS PHONE ON)
138
00:05:15,682 --> 00:05:16,448
THAT'S WORK,
I GOTTA TAKE THIS.
139
00:05:16,516 --> 00:05:17,316
LOU:
OH, COME ON.
140
00:05:19,086 --> 00:05:20,719
KATIE:
MAMA...
141
00:05:20,754 --> 00:05:21,486
PETER:
(INTO PHONE)
HEY, BUDDY, WHAT'S UP?
142
00:05:21,588 --> 00:05:23,455
(TO LOU)
THANKS.
143
00:05:23,490 --> 00:05:24,522
YEAH, I KNOW.
WE'RE HEADIN' UP TO BANFF,
144
00:05:24,524 --> 00:05:27,225
JUST ME, LOU,
AND THE KIDS.
145
00:05:27,294 --> 00:05:31,496
THREE DAYS AND TWO NIGHTS.
IT'S GONNA BE GREAT.
146
00:05:31,565 --> 00:05:32,564
NO, NO, NO, WHAT DO YOU MEAN
CHANGE OF PLANS?
147
00:05:32,632 --> 00:05:33,398
I CAN'T, MAN,
I...
148
00:05:35,369 --> 00:05:36,835
(SIGHS) LOU'S GOT HER HEART
SET ON IT,
149
00:05:36,903 --> 00:05:38,804
THAT'S WHY, I...
150
00:05:40,574 --> 00:05:43,241
OKAY, WHAT KIND OF SWEETENER?
151
00:05:43,310 --> 00:05:44,443
(OVERLAPPING CHATTER,
MUSIC PLAYING)
152
00:05:44,511 --> 00:05:44,776
WOMAN:
GREAT! WHAT ARE YOU GONNA GET?
153
00:05:47,647 --> 00:05:48,580
SALESMAN:
HI.
154
00:05:48,648 --> 00:05:49,881
WOMAN:
SIR, HOW MUCH?
155
00:05:51,752 --> 00:05:52,918
SALESWOMAN:
WOULD YOU LIKE THIS?
156
00:05:52,986 --> 00:05:55,854
WOMAN 2:
SO HOW WOULD I WASH THIS?
157
00:05:55,922 --> 00:06:00,492
MAN SINGS ON RADIO:
♪ OH YEAH! COME AND SEE!
LOOK AT MY SHINING SUN! ♪
158
00:06:00,527 --> 00:06:02,127
(BELT CLANKS DOWN)
159
00:06:02,195 --> 00:06:05,263
GIRL:
HEY, MOM,
CAN I GET ONE OF THESE?
160
00:06:05,299 --> 00:06:07,833
MAN SINGS ON RADIO:
♪ OH, YEAH, EVERYONE,
LOOK AT MY SHINING SON! ♪
161
00:06:07,868 --> 00:06:08,400
NICOLE:
WHAT DO YOU THINK?
SHOULD I GET IT?
162
00:06:11,271 --> 00:06:12,504
DO I LIKE THIS?
163
00:06:20,280 --> 00:06:22,347
NICOLE:
EXCUSE ME!
164
00:06:22,416 --> 00:06:23,915
HEY! HEY, STOP!
HEY! HEY YOU!
165
00:06:26,286 --> 00:06:28,019
BRING THAT BACK!
166
00:06:28,088 --> 00:06:29,821
CALEB:
SORRY, KID,
RIDE'S OVER!
167
00:06:29,923 --> 00:06:31,423
(TIRES SCREECH)
168
00:06:33,160 --> 00:06:33,759
DON'T WORRY,
I GOT THIS!
169
00:06:33,827 --> 00:06:35,761
HYAH! HYAH!
170
00:06:35,829 --> 00:06:37,863
(HOOVES CLOP)
171
00:06:37,931 --> 00:06:38,730
HYAH! HYAH!
172
00:06:40,234 --> 00:06:41,299
(HOOVES CLOP)
173
00:06:51,144 --> 00:06:51,810
(CLUCKS TONGUE)
174
00:06:56,483 --> 00:06:58,550
HYAH! LET'S GO!
(HOOVES CLOP)
175
00:07:09,729 --> 00:07:10,362
WHOA.
176
00:07:16,303 --> 00:07:18,103
HYAH! COME ON!
(HOOVES THUNDER)
177
00:07:28,949 --> 00:07:30,482
(THIEF PANTS,
BELT CLINKS)
178
00:07:43,263 --> 00:07:44,095
(BELT CLINKS)
179
00:07:51,305 --> 00:07:52,170
(BELT CLINKS)
180
00:07:57,143 --> 00:08:04,816
♪♪
181
00:08:04,818 --> 00:08:12,491
♪♪
182
00:08:12,526 --> 00:08:14,793
♪ And at the break of day ♪
183
00:08:14,861 --> 00:08:19,464
♪ You sank into your dream ♪
184
00:08:19,533 --> 00:08:20,899
♪ You dreamer ♪
185
00:08:20,934 --> 00:08:23,502
♪ Oh, oh, oh... ♪
186
00:08:23,570 --> 00:08:26,071
♪ You dreamer ♪
187
00:08:27,908 --> 00:08:32,244
♪ You dreamer ♪
188
00:08:38,952 --> 00:08:41,119
LOU:
SO WHAT WAS ALL THAT ABOUT?
189
00:08:41,154 --> 00:08:45,423
PETER:
UH... THAT WAS, UH, WORK,
TO BE HONEST,
190
00:08:45,492 --> 00:08:47,626
AND THERE'S GONNA BE A LITTLE
CHANGE OF PLAN THIS WEEKEND.
191
00:08:47,694 --> 00:08:49,361
CHANGE OF PLANS?
192
00:08:49,429 --> 00:08:51,062
PETER:
YEAH.
193
00:08:51,098 --> 00:08:53,965
UM, REMEMBER MIKE DERMAY?
194
00:08:54,034 --> 00:08:55,033
HIS WIFE WENT INTO LABOUR
A MONTH EARLY.
195
00:08:55,101 --> 00:08:57,602
OH!
196
00:08:57,671 --> 00:08:58,770
PETER:
YEAH, WHICH MEANS,
WITH HIM OUT OF COMMISSION,
197
00:08:58,805 --> 00:09:00,272
THEY'RE GONNA HAVE
TO SEND SOMEONE ELSE
198
00:09:00,307 --> 00:09:02,107
TO THE ALBERTA OIL & GAS PRODUCT
& PROCESS DEVELOPMENT
199
00:09:02,175 --> 00:09:03,241
MANAGERS CONFERENCE.
200
00:09:03,310 --> 00:09:05,010
OH?
201
00:09:05,045 --> 00:09:07,245
PETER:
AND GUESS WHAT,
202
00:09:07,347 --> 00:09:08,213
APPARENTLY
I'M THE PERFECT CANDIDATE.
203
00:09:08,281 --> 00:09:10,615
OH.
204
00:09:10,651 --> 00:09:13,184
SO AN OIL GUYS' CONFERENCE.
LET ME GUESS:
205
00:09:13,253 --> 00:09:15,820
YOU'LL BE WORKING
THE ENTIRE TIME WE'RE IN BANFF?
206
00:09:15,856 --> 00:09:18,723
WELL, UH, THAT'S JUST IT.
207
00:09:18,792 --> 00:09:22,861
ACTUALLY, UM...
THE CONFERENCE IS NOT IN BANFF.
208
00:09:22,929 --> 00:09:24,829
IT'S ACTUALLY
IN FORT MCMURRAY.
209
00:09:24,865 --> 00:09:26,097
I KNOW, I KNOW,
IT SOUNDS HORRIBLE,
210
00:09:26,166 --> 00:09:28,400
BUT, UM,
THERE IS A SWEETENER.
211
00:09:30,470 --> 00:09:34,272
OKAY, I'LL BITE.
WHAT'S THE SWEETENER?
212
00:09:34,308 --> 00:09:38,176
THEY WANT YOU TO GIVE THE TALK
TO THE PETROLEUM WIVES CLUB.
213
00:09:38,244 --> 00:09:39,611
WH!
I'M PRETTY SURE
IT'S THE ONLY REASON
214
00:09:39,679 --> 00:09:40,945
THEY'RE ASKING ME TO GO,
SWEETHEART.
215
00:09:41,014 --> 00:09:43,281
HONESTLY, I MEAN,
PRODUCT AND PROCESS DEVELOPMENT?
216
00:09:43,383 --> 00:09:46,451
IT'S NOT EVEN MY DEPARTMENT,
SO IT'S BECAUSE OF YOUR BLOG.
217
00:09:46,553 --> 00:09:48,153
REALLY?!
LIKE DID THEY SAY THAT?
218
00:09:48,254 --> 00:09:50,255
YEAH.
219
00:09:50,323 --> 00:09:51,556
AND, YOU KNOW,
I KNOW THAT WE'VE BEEN
220
00:09:51,624 --> 00:09:52,824
LOOKING FORWARD TO BANFF
FOR A REALLY LONG TIME,
221
00:09:52,926 --> 00:09:55,093
AND I CAN GET OUT OF IT,
BUT I JUST-
222
00:09:55,162 --> 00:09:58,129
UH, NO, NO, NO, I...
WE SHOULD GO.
223
00:09:58,231 --> 00:10:00,599
IT'S YOUR JOB
AND YOUR RESPONSIBILITY
224
00:10:00,634 --> 00:10:04,869
AND IT WOULD BE MY FIRST
PUBLIC SPEAKING ENGAGEMENT.
225
00:10:04,938 --> 00:10:06,905
OKAY, WELL,
SO WE'RE SETTLED THEN, RIGHT?
226
00:10:07,007 --> 00:10:09,140
OH, HOW ARE WE GONNA
TELL GEORGIE?
227
00:10:09,242 --> 00:10:09,808
(INHALES SHARPLY)
228
00:10:11,278 --> 00:10:13,478
(SIGHS)
229
00:10:13,547 --> 00:10:15,213
TY:
COME ON, BOY,
COME ON.
230
00:10:15,282 --> 00:10:18,116
AMY:
SEE WHAT THE PROBLEM IS?
231
00:10:18,185 --> 00:10:21,886
TY:
YEAH, HE'S FIGHTING ME
EVERY INCH OF THE WAY.
232
00:10:21,955 --> 00:10:22,987
YOU WANT TO HELP ME OUT
AND HOLD HIM FOR A SECOND?
233
00:10:22,990 --> 00:10:24,055
I JUST WANT
TO CHECK HIS TEETH.
234
00:10:24,157 --> 00:10:25,523
AMY:
YEAH, SURE.
235
00:10:25,592 --> 00:10:28,460
(HORSE HUFFS AND SNORTS)
EASY, BUD, EASY. HEY.
236
00:10:28,561 --> 00:10:29,828
AMY:
YOU KNOW, I DON'T THINK
IT'S HIS TEETH THOUGH.
237
00:10:29,896 --> 00:10:31,529
I REALLY THINK
IT'S HIS ATTITUDE.
238
00:10:31,598 --> 00:10:32,831
(TRUCK RUMBLES UP
AND SHUTS OFF)
239
00:10:32,932 --> 00:10:33,732
COME HERE, BUDDY.
240
00:10:35,935 --> 00:10:37,202
TY:
WELL, IF THEY HAVEN'T BEEN DONE
RECENTLY,
241
00:10:37,270 --> 00:10:39,638
THE BIT MIGHT BE
HURTING HIM.
242
00:10:39,673 --> 00:10:41,172
THEY SEEM OKAY TO ME.
243
00:10:41,241 --> 00:10:43,475
AMY:
HMM. HOW ABOUT YOU HOP ON HIM
244
00:10:43,576 --> 00:10:46,411
AND JUST WALK HIM AROUND,
LET HIM CHILL?
245
00:10:46,480 --> 00:10:46,911
TY:
ALL RIGHT.
246
00:10:48,882 --> 00:10:52,717
TIM: HEY!
AMY: HEY, DAD, WHAT'S UP?
247
00:10:52,753 --> 00:10:54,953
TIM:
OH, YOU KNOW, JUST DROPPED BY
TO SEE HOW YOU'RE DOING.
248
00:10:55,021 --> 00:10:55,954
I'M GOOD.
I'M BUSY.
249
00:10:56,022 --> 00:10:58,923
GOOD!
250
00:10:58,992 --> 00:11:00,992
WELL, THERE'S JACK'S TRUCK, HUH?
LAST TIME I WAS HERE,
251
00:11:01,061 --> 00:11:02,460
HE SAID WAS GONNA GO
FLY FISHING WITH GEORGIE
252
00:11:02,496 --> 00:11:03,862
UP AT THE CABIN.
253
00:11:03,930 --> 00:11:05,497
UH, THEY WERE,
BUT NOW GEORGIE'S
254
00:11:05,565 --> 00:11:07,699
GOING UP TO BANFF
WITH LOU AND PETER.
255
00:11:07,767 --> 00:11:10,835
SO THE CABIN'S EMPTY...
AS USUAL.
256
00:11:10,904 --> 00:11:13,538
YEAH.
WHY THE SUDDEN INTEREST?
257
00:11:13,606 --> 00:11:16,374
HEY, UH, IS HE TAKING UP
BARREL RACING OR-?
258
00:11:16,410 --> 00:11:17,842
ARE YOU TAKING UP
BARREL RACING?
259
00:11:19,245 --> 00:11:20,512
(CHUCKLES)
260
00:11:22,516 --> 00:11:25,717
SO WE'RE NOT GOING
TO BANFF?
261
00:11:25,752 --> 00:11:27,986
PETER:
NO, AND WE KNOW THAT IT'S A HUGE
DISAPPOINTMENT TO YOU, HONEY,
262
00:11:28,054 --> 00:11:30,155
BUT THINGS CHANGE ALL THE TIME
IN THE OIL BUSINESS
263
00:11:30,223 --> 00:11:32,090
AND WE HAVE TO LEARN
TO BE FLEXIBLE, OKAY?
264
00:11:32,158 --> 00:11:34,359
LOU:
AND WHEN WE DO GO TO BANFF,
WE WANT TO GO AS A FAMILY.
265
00:11:34,394 --> 00:11:38,863
SO NO ELK, NO BEARS,
NO HIKING UP MOUNTAINS?
266
00:11:38,932 --> 00:11:41,566
NO, NOT FOR NOW -
NOT THIS WEEKEND -
267
00:11:41,601 --> 00:11:44,002
BUT WE PROMISE WE ARE GONNA GO
ANOTHER TIME, OKAY?
268
00:11:44,070 --> 00:11:45,436
PETER:
AND, HEY, YOU KNOW WHAT?
269
00:11:45,439 --> 00:11:47,439
IT'S ACTUALLY PEAK TOURIST
SEASON RIGHT NOW ANYWAY,
270
00:11:47,507 --> 00:11:49,574
SO IT'LL BE WAY MORE FUN
IF WE WAIT A FEW WEEKS.
271
00:11:49,642 --> 00:11:51,776
LOU:
YEAH.
272
00:11:51,845 --> 00:11:54,746
DO YOU THINK MAYBE,
WHILE YOU'RE GONE,
273
00:11:54,814 --> 00:11:57,515
JACK COULD TAKE ME FISHING
OR SOMETHING,
274
00:11:57,551 --> 00:12:00,485
JUST SO THAT
I'M NOT SO DISAPPOINTED?
275
00:12:00,553 --> 00:12:02,687
LOU:
YES, THAT IS A GREAT IDEA.
276
00:12:02,756 --> 00:12:05,090
YOU KNOW, I'M SURE GRAMPA
WOULD BE HAPPY TO TAKE YOU,
277
00:12:05,158 --> 00:12:07,358
ESPECIALLY IF YOU ASK HIM
NICELY.
278
00:12:07,427 --> 00:12:08,660
OKAY, I'LL SEE
WHAT HE SAYS.
279
00:12:11,932 --> 00:12:15,700
JACK! JACK! GUESS WHAT!
WE'RE NOT GOING TO BANFF!
280
00:12:15,769 --> 00:12:16,968
THAT WENT WELL.
281
00:12:17,070 --> 00:12:17,702
YEAH.
282
00:12:25,011 --> 00:12:27,212
THE PETROLEUM WIVES CLUB?
WAIT, YOU'RE KIDDING ME.
283
00:12:27,280 --> 00:12:29,047
IS THIS THE 1950S?
284
00:12:29,116 --> 00:12:30,582
I KNOW, IT SOUNDS
A LITTLE OLD FASHIONED,
285
00:12:30,683 --> 00:12:33,017
BUT, I MEAN,
LOOK AT THE ACTIVITIES.
286
00:12:33,086 --> 00:12:35,854
MINDFULNESS, PILATES,
WINE TASTING...
287
00:12:35,922 --> 00:12:37,722
ROCK CLIMBING,
YOGA...
288
00:12:37,791 --> 00:12:40,492
AND TALKIN' BABIES,
WHICH IS WHERE I COME IN.
289
00:12:40,560 --> 00:12:41,793
SO YOU'RE REALLY GOING?
290
00:12:41,895 --> 00:12:43,061
PETER AND I FLY OUT
TO FORT MCMURRAY
291
00:12:43,163 --> 00:12:44,462
FIRST THING
IN THE MORNING.
292
00:12:44,498 --> 00:12:46,965
OKAY,
AND WHAT ABOUT GEORGIE?
293
00:12:47,033 --> 00:12:48,533
GRAMPA'S TAKING HER
TO THE FISHING CABIN.
294
00:12:48,602 --> 00:12:49,601
AND KATIE?
295
00:12:51,338 --> 00:12:52,837
LOU, NO.
296
00:12:52,939 --> 00:12:54,539
I HAVE WORK PILING UP
AROUND THE RANCH!
297
00:12:54,607 --> 00:12:56,241
I CAN'T SPEND
MY WHOLE WEEKEND BABYSITTING!
298
00:12:56,276 --> 00:12:58,276
SO GET TY
TO HELP YOU OUT.
299
00:12:58,345 --> 00:12:59,577
COME ON, AMY,
THINK OF IT LIKE A TRIAL RUN.
300
00:12:59,679 --> 00:13:01,846
PARENTING 101.
301
00:13:01,948 --> 00:13:03,782
NOW YOU'RE REALLY SOUNDING
LIKE A PETROLEUM WIFE.
302
00:13:03,850 --> 00:13:05,650
COME ON, AMY,
DON'T BE LIKE THAT.
303
00:13:05,752 --> 00:13:08,186
IT'S PROBABLY GONNA BE
SO MUCH FUN.
304
00:13:08,288 --> 00:13:09,988
(SIGHS)
305
00:13:10,056 --> 00:13:11,055
LOU:
(CAR STARTS UP)
DON'T WORRY, KITTY KAT,
306
00:13:11,157 --> 00:13:12,657
MOMMY'S GONNA BE
BACK SOON, OKAY?
307
00:13:12,759 --> 00:13:14,726
PETER:
YEAH, DADDY TOO, OKAY? BYE!
308
00:13:14,828 --> 00:13:16,528
LOU:
BYE, SWEETHEART,
HAVE FUN WITH GRANDPA!
309
00:13:16,629 --> 00:13:17,762
GEORGIE:
I'M SURE I WILL.
310
00:13:17,831 --> 00:13:19,798
LOU: OKAY, BYE!
AMY: BYE, GUYS.
311
00:13:19,899 --> 00:13:21,299
LOU:
WHOA, WHOA, WHOA, WAIT!
BACK UP, BACK UP, BACK UP!
312
00:13:21,334 --> 00:13:23,468
AMY, DON'T FORGET KATIE
IS OFF GRANOLA.
313
00:13:23,537 --> 00:13:25,570
IT HAS TO BE OATMEAL
WITH A TEASPOON OF MAPLE SYRUP.
314
00:13:25,639 --> 00:13:27,138
AMY: OKAY, LOU.
LOU: OKAY.
315
00:13:27,240 --> 00:13:28,740
OH, AND NO MATTER WHAT SHE SAYS,
TWO STORIES AND LIGHTS OUT!
316
00:13:28,842 --> 00:13:30,241
AMY: OKAY!
LOU: OKAY, BYE!
317
00:13:30,310 --> 00:13:32,677
PETER: OKAY.
LOU: OKAY. BYE!
318
00:13:32,746 --> 00:13:35,280
LOU:
OH, OH, AND NO ICE CREAM
BEFORE BED! BYE!
319
00:13:35,348 --> 00:13:39,117
GEORGIE:
SAY BYE TO MOMMY AND DADDY!
BYE!
320
00:13:39,186 --> 00:13:41,019
ALL RIGHT, JACK,
LET'S GO FISHIN'!
321
00:13:41,087 --> 00:13:42,287
WHAT ARE YOU WAITING FOR?
322
00:13:42,355 --> 00:13:43,788
JACK:
WELL, BREAKFAST FOR STARTERS.
323
00:13:43,890 --> 00:13:45,190
YOU DON'T WANT TO SCARE
THE FISH AWAY
324
00:13:45,258 --> 00:13:47,025
WITH A GRUMBLING STOMACH.
325
00:13:47,093 --> 00:13:48,359
AMY:
(CHUCKLING)
COME ON, YOU TWO.
326
00:13:48,395 --> 00:13:49,260
GEORGIE:
ALRIGHTY!
327
00:13:51,131 --> 00:13:52,764
AMY:
COME ON, KATIE,
LET'S GO!
328
00:13:52,799 --> 00:13:54,165
GEORGIE:
(LAUGHS)
329
00:13:54,234 --> 00:13:55,099
(TRUCK RUMBLES)
330
00:14:03,476 --> 00:14:05,009
TIM:
BETTER LATE THAN NEVER.
331
00:14:05,078 --> 00:14:09,113
TRICIA:
YEAH, TIM, I'M SORRY,
THERE'S BEEN A COMPLICATION.
332
00:14:09,149 --> 00:14:12,083
JADE:
I'M NOT A COMPLICATION, MOM,
I'M A HUMAN BEING!
333
00:14:12,185 --> 00:14:13,785
(QUIETLY)
DID SHE SAY MOM?
334
00:14:13,853 --> 00:14:17,355
TRICIA:
YEAH, THAT'S THE COMPLICATION.
335
00:14:17,390 --> 00:14:20,658
MY DAUGHTER, JADE, SHE JUST-
SHE TURNED UP UNEXPECTEDLY.
336
00:14:20,727 --> 00:14:22,260
JADE:
AND TELL YOUR COWBOY FRIEND
THAT I'M NOT GOING FISHING!
337
00:14:22,295 --> 00:14:24,195
YOU CAN'T MAKE ME!
338
00:14:24,264 --> 00:14:26,030
IF THIS ISN'T THE BEST TIME...
339
00:14:26,099 --> 00:14:28,032
NO, SHE'S JUST TESTING
BOUNDARIES.
340
00:14:28,101 --> 00:14:29,234
IF I CAVED EVERY TIME
SHE GAVE ME LIP,
341
00:14:29,302 --> 00:14:30,401
WHERE WOULD I BE?
342
00:14:30,470 --> 00:14:32,203
JADE:
BACK IN TORONTO
343
00:14:32,239 --> 00:14:34,405
AND NOT HOOKING UP WITH
SOME LAME ROY ROGERS WANNABE!
344
00:14:34,441 --> 00:14:35,740
TRICIA:
OKAY, COME ON, JADE,
PLEASE!
345
00:14:35,775 --> 00:14:37,141
WOULD YOU JUST-
JUST GET OUT OF THERE?
346
00:14:37,177 --> 00:14:38,676
YOU GET INTO HIS TRUCK,
347
00:14:38,745 --> 00:14:40,378
OR I'M CALLING YOUR FATHER
AND SENDING YOU BACK!
348
00:14:40,413 --> 00:14:41,579
MAY I SPEAK WITH HER?
349
00:14:46,019 --> 00:14:48,653
HELLO. JADE, IS IT?
I'M TIM.
350
00:14:51,190 --> 00:14:53,224
(QUIETLY MENACING)
GET IN MY TRUCK - NOW!
351
00:14:53,260 --> 00:14:53,791
JADE:
OKAY, OKAY!
352
00:14:55,795 --> 00:14:59,898
DON'T STROKE OUT, ROY!
(TRUCK DOOR SLAMS SHUT)
353
00:14:59,933 --> 00:15:02,667
TIM:
HERE WE GO - LIMITS SET,
BOUNDARIES ESTABLISHED.
354
00:15:02,735 --> 00:15:05,403
I'VE ALWAYS BEEN VERY GOOD
WITH CHILDREN.
355
00:15:05,471 --> 00:15:07,372
SO TIMES WASTING,
WHAT ARE WE WAITIN' FOR?
356
00:15:07,440 --> 00:15:08,406
I'LL GET THE BAGS.
357
00:15:19,519 --> 00:15:22,353
AMY:
SAY GOODBYE TO GEORGIE!
BYE, GEORGIE! BYE, GRAMPA!
358
00:15:22,455 --> 00:15:24,088
KATIE:
(WHIMPERS)
359
00:15:24,157 --> 00:15:25,189
AMY:
WELL, KATIE,
WHAT DO YOU SAY?
360
00:15:25,225 --> 00:15:26,291
YOU WANT TO GO BACK
TO THE HOUSE?
361
00:15:26,359 --> 00:15:27,325
KATIE: MMM-HMM.
AMY: YEAH?
362
00:15:27,394 --> 00:15:29,260
KATIE:
NO.
363
00:15:29,329 --> 00:15:30,628
AMY:
NO? WELL, WHAT DO YOU WANNA DO?
364
00:15:33,934 --> 00:15:36,935
GO BACK TO THE HOUSE
JUST LIKE I SAID.
365
00:15:37,003 --> 00:15:39,737
I GUESS YOU JUST DON'T WANT
TO BE TOLD WHAT DO, HUH?
366
00:15:41,574 --> 00:15:42,740
MAYBE YOU'RE NOT
THE ONLY ONE.
367
00:15:45,745 --> 00:15:46,511
(DIALING PHONE)
368
00:15:49,615 --> 00:15:52,583
TY, HEY, CAN YOU COME OVER
RIGHT NOW?
369
00:15:52,652 --> 00:15:53,651
YEAH, THANKS. OKAY.
370
00:15:58,257 --> 00:16:00,058
LOU:
REMEMBER THAT POST I DID
ON CHILD PSYCHOLOGY?
371
00:16:00,126 --> 00:16:02,593
MAYBE I COULD START WITH THAT.
372
00:16:02,695 --> 00:16:05,430
PETER:
YEAH, IT MIGHT FEEL A LITTLE
TOO MUCH LIKE SCHOOL, BUT...
373
00:16:05,498 --> 00:16:06,864
OKAY, WHAT ABOUT THE POST
ON OUR STAY-CATION
374
00:16:06,933 --> 00:16:09,434
AT THE DUDE RANCH?
375
00:16:09,535 --> 00:16:11,202
PETER:
MMM. A LITTLE PERSONAL, I THINK.
(ELEVATOR CHIMES)
376
00:16:11,304 --> 00:16:13,338
I DO WORK WITH THESE GUYS,
YOU KNOW?
377
00:16:13,406 --> 00:16:17,208
LOU:
OKAY, NOT TOO PERSONAL,
NOT TOO SERIOUS...
378
00:16:17,310 --> 00:16:18,643
WHAT ARE YOU SMILING AT?
379
00:16:18,712 --> 00:16:20,478
PETER:
NOTHIN'.
IT'S JUST BEEN A LONG TIME
380
00:16:20,580 --> 00:16:21,713
SINCE WE'VE BEEN ANYWHERE
WITHOUT THE KIDS, THAT'S ALL.
381
00:16:21,814 --> 00:16:25,249
LOU:
I KNOW.
I MISS THEM ALREADY.
382
00:16:25,285 --> 00:16:26,784
PETER:
YEAH, BUT NOTHING WRONG
WITH A LITTLE ALONE TIME.
383
00:16:26,886 --> 00:16:28,753
(CLICKS ELEVATOR BUTTON)
384
00:16:28,822 --> 00:16:31,622
LOU:
OH, I GET IT - ALONE,
LIKE YOU AND ME ALONE.
385
00:16:36,396 --> 00:16:39,263
AMY:
KATIE, HERE'S TY!
LET'S GO SEE HIM!
386
00:16:39,299 --> 00:16:39,998
LET'S GO SEE UNCLE TY, HUH?
387
00:16:42,869 --> 00:16:44,402
HEY.
388
00:16:44,470 --> 00:16:47,839
TY:
OKAY, THIS BETTER BE GOOD.
389
00:16:47,907 --> 00:16:49,941
AMY:
IT IS. I THINK I'VE FIGURED OUT
WHAT'S GOING ON WITH HOTSHOT.
390
00:16:50,010 --> 00:16:50,942
YOU KNOW, IT'S NOT THE BARRELS
OR HIS TEETH
391
00:16:51,044 --> 00:16:52,510
OR ANYTHING LIKE THAT.
392
00:16:52,578 --> 00:16:54,178
HE JUST HAS A MIND
OF HIS OWN!
393
00:16:54,280 --> 00:16:56,180
HE DOESN'T WANT ME
TELLING HIM WHAT TO DO!
394
00:16:56,249 --> 00:16:58,016
TY:
OKAY, SO WHAT'S YOUR NEXT MOVE?
395
00:16:58,051 --> 00:17:01,285
AMY:
WELL, I NEED YOU
TO LOOK AFTER KATIE.
396
00:17:01,354 --> 00:17:02,954
TY:
YOU CALLED ME ALL THE WAY
OUT HERE TO BABYSIT?
397
00:17:03,022 --> 00:17:04,956
AMY:
COME ON, TY,
JUST THINK OF IT AS PRACTICE.
398
00:17:05,025 --> 00:17:07,358
YOU KNOW, PARENTING 101.
I'M GONNA GO WORK HOTSHOT!
399
00:17:07,427 --> 00:17:08,626
TY: (SIGHS)
KATIE: (BABBLES)
400
00:17:11,030 --> 00:17:14,365
LOU:
WE ARE OIL WIVES,
401
00:17:14,434 --> 00:17:17,769
BOUND TO THE OIL INDUSTRY
TILL DEATH DO US PART.
402
00:17:17,837 --> 00:17:18,770
FEW WOMEN:
(CHUCKLE)
403
00:17:18,838 --> 00:17:20,338
I DON'T KNOW ABOUT YOU,
404
00:17:20,406 --> 00:17:22,974
BUT I NEVER THOUGHT THINGS
WOULD TURN OUT THIS WAY.
405
00:17:23,009 --> 00:17:24,475
IN FACT,
WHEN I FIRST MET MY HUSBAND
406
00:17:24,544 --> 00:17:27,545
I WAS SORT OF PROTESTING
HIS SEISMIC TESTING SITE.
407
00:17:27,613 --> 00:17:28,379
(NERVOUS LAUGH)
408
00:17:28,448 --> 00:17:30,314
WOMEN:
(LAUGH) OH MY!
409
00:17:30,383 --> 00:17:33,684
LOU:
BUT, UH, LUCKILY WE WERE ABLE
TO GET PAST OUR DIFFERENCES
410
00:17:33,753 --> 00:17:34,986
AND I FELL IN LOVE.
411
00:17:35,021 --> 00:17:37,088
WOMAN:
AW.
412
00:17:37,156 --> 00:17:39,023
LOU:
I REALIZED HE WAS ONE
OF THE GOOD GUYS.
413
00:17:39,059 --> 00:17:41,893
NOT THAT IT'S EASY
FOR AN OIL GUY TO BE A GOOD GUY,
414
00:17:41,961 --> 00:17:44,562
AT LEAST NOT TO HIS WIFE.
415
00:17:44,597 --> 00:17:46,431
YOU ALL KNOW
WHAT I'M TALKING ABOUT, RIGHT?
416
00:17:46,466 --> 00:17:49,500
CRAZY SCHEDULES,
RIDICULOUS HOURS AND DEADLINES,
417
00:17:49,569 --> 00:17:52,236
ALL THAT STRESS
AND FATIGUE.
418
00:17:52,305 --> 00:17:54,205
IT DOESN'T EXACTLY SET THE MOOD
FOR ROMANCE, DOES IT?
419
00:17:54,240 --> 00:17:54,806
WOMEN:
(LAUGH)
420
00:17:56,943 --> 00:17:59,110
ALL RIGHT, HOTSHOT,
YOU READY TO HAVE SOME FUN?
421
00:17:59,178 --> 00:18:00,978
COME ON!
(CLUCKS TONGUE)
422
00:18:01,047 --> 00:18:02,513
(HOTSHOT SNORTS)
423
00:18:02,549 --> 00:18:04,248
THERE HE GOES!
SEE THAT, KATIE?
424
00:18:04,317 --> 00:18:05,650
AMY:
(CLUCKS TONGUE)
425
00:18:05,685 --> 00:18:07,885
COME ON! LOOK AT HIM!
HE KNOWS THE PATTERN!
426
00:18:07,921 --> 00:18:10,054
HE JUST DOESN'T WANT
TO BE TOLD!
427
00:18:10,090 --> 00:18:11,322
KATIE:
(GIGGLES)
428
00:18:11,390 --> 00:18:12,256
TY:
OH, HE'S PICKING UP SPEED!
429
00:18:12,325 --> 00:18:12,957
(LAUGHS)
430
00:18:15,194 --> 00:18:17,261
NICE WORK!
431
00:18:17,330 --> 00:18:17,795
AMY:
(LAUGHING)
432
00:18:20,032 --> 00:18:22,400
LOU:
DON'T GET ME WRONG,
I LOVE MY HUSBAND,
433
00:18:22,468 --> 00:18:24,335
AND ALTHOUGH
I MAY NOT LOVE EVERYTHING
434
00:18:24,403 --> 00:18:25,903
ABOUT THE OIL INDUSTRY...
435
00:18:25,972 --> 00:18:28,473
PETER:
UH, I'LL CATCH UP
WITH YOU GUYS.
436
00:18:28,541 --> 00:18:30,041
LOU:
...I RESPECT THE NEED FOR IT.
BECAUSE, I MEAN,
437
00:18:30,109 --> 00:18:31,109
IT CAN BE TOUGH
ON OUR HUSBANDS,
438
00:18:31,177 --> 00:18:32,543
DON'T YOU THINK,
439
00:18:32,612 --> 00:18:35,313
ALWAYS BEING DUBBED
THE BAD GUY?
440
00:18:35,381 --> 00:18:37,115
'CAUSE IT'S ONE THING IF YOU DO
SOMETHING OBVIOUSLY GOOD,
441
00:18:37,150 --> 00:18:40,151
LIKE BEING A DOCTOR,
A TEACHER,
442
00:18:40,219 --> 00:18:41,953
A FIREFIGHTER,
A YOGA INSTRUCTOR.
443
00:18:42,021 --> 00:18:43,321
WOMEN:
(LAUGH)
444
00:18:43,422 --> 00:18:44,522
LOU:
BUT WHEN YOU'RE AN OIL GUY,
445
00:18:44,590 --> 00:18:46,457
IT'S LIKE YOU'RE PERSONALLY
RESPONSIBLE
446
00:18:46,526 --> 00:18:48,326
FOR THE DESTRUCTION OF LIFE
ON EARTH AS WE KNOW IT.
447
00:18:48,394 --> 00:18:50,428
WOMEN:
(LAUGH)
448
00:18:50,496 --> 00:18:51,896
LOU:
AND I MEAN, LET'S FACE IT,
YOU CAN ONLY BE IN DENIAL
449
00:18:51,964 --> 00:18:54,665
ABOUT THE WHOLE TOXIC EMISSIONS
AND GLOBAL WARMING THING
450
00:18:54,701 --> 00:18:57,768
FOR SO LONG, RIGHT?
451
00:18:57,870 --> 00:19:00,104
BUT, IN MY EXPERIENCE,
WHEN AN OIL GUY
452
00:19:00,173 --> 00:19:02,540
GETS PAST THAT DENIAL STAGE
453
00:19:02,608 --> 00:19:06,978
AND ACTUALLY STARTS FACING
THESE BIG OIL ISSUES HEAD ON,
454
00:19:07,079 --> 00:19:09,046
THEY CAN QUICKLY MOVE FROM BEING
PART OF THE PROBLEM
455
00:19:09,148 --> 00:19:11,482
TO BEING PART OF THE SOLUTION.
456
00:19:11,551 --> 00:19:14,585
SO, I MEAN,
MAYBE THE OIL INDUSTRY
457
00:19:14,654 --> 00:19:16,621
IS A LITTLE LIKE A MARRIAGE.
458
00:19:16,722 --> 00:19:19,557
FIRST YOU ADMIT
THERE'S A PROBLEM, RIGHT?
459
00:19:19,626 --> 00:19:21,259
AND THEN, YOU KNOW,
MAYBE SHOW A LITTLE LOVE,
460
00:19:21,327 --> 00:19:23,828
SPEND A LITTLE MONEY,
461
00:19:23,897 --> 00:19:25,963
TAKE YOUR WIFE ON
AN ALL-EXPENSES-PAID VACATION
462
00:19:26,032 --> 00:19:28,299
TO FORT MCMURRAY?
463
00:19:28,367 --> 00:19:28,900
WOMEN:
(LAUGH)
464
00:19:30,836 --> 00:19:32,570
SOMETHING'S WRONG
WITH THAT PICTURE.
465
00:19:32,672 --> 00:19:33,838
(TRUCK RUMBLES)
466
00:19:43,183 --> 00:19:44,448
JACK:
OKAY, HERE WE ARE!
467
00:19:49,488 --> 00:19:50,688
AWESOME!
(DOOR SLAMS SHUT)
468
00:19:55,361 --> 00:19:59,163
COME ON, JACK, HURRY UP!
THIS IS PERFECT!
469
00:19:59,265 --> 00:20:01,265
JACK:
(CHUCKLES) YEAH.
470
00:20:01,334 --> 00:20:03,067
I BET WE'LL CATCH
LOTS OF FISH!
471
00:20:06,439 --> 00:20:07,572
JACK?
472
00:20:07,640 --> 00:20:08,906
JACK:
YEAH?
473
00:20:08,975 --> 00:20:09,941
GEORGIE:
IS SOMEONE ALREADY HERE?
474
00:20:09,976 --> 00:20:11,375
JACK:
WHAT DO YOU MEAN?
475
00:20:11,443 --> 00:20:12,910
WELL, THE DOOR'S OPEN
AND THERE'S A BAG ON THE PORCH.
476
00:20:12,979 --> 00:20:14,845
(BAG THUMPS)
477
00:20:14,914 --> 00:20:15,713
YOU STAY THERE!
478
00:20:23,222 --> 00:20:25,356
WHO ARE YOU
AND WHAT ARE YOU DOIN' HERE?
479
00:20:25,391 --> 00:20:28,259
WHAT AM I DOING HERE?
WHAT ARE YOU DOING HERE?
480
00:20:28,327 --> 00:20:31,629
I'M JACK BARTLETT.
THIS IS MY FISHING CABIN.
481
00:20:31,664 --> 00:20:34,565
NOW IT'S YOUR TURN
AND YOU BETTER MAKE IT GOOD!
482
00:20:34,634 --> 00:20:37,034
I'M JADE. JADE VIRANI.
I'M HERE WITH MY MOM.
483
00:20:37,103 --> 00:20:39,070
VIRANI?
484
00:20:39,138 --> 00:20:42,373
DOCTOR VIRANI?
WELL, WHERE'S SHE?
485
00:20:42,408 --> 00:20:44,375
JADE:
SHE'S FISHING WITH
HER STUPID NEW BOYFRIEND!
486
00:20:44,443 --> 00:20:45,643
JACK:
BOYFRIEND?
487
00:20:45,678 --> 00:20:47,545
JADE:
YEAH, TONY... TOM...
488
00:20:49,015 --> 00:20:50,448
JACK:
TIM?
489
00:20:50,483 --> 00:20:53,050
JADE:
YEAH, THAT'S IT.
490
00:20:53,086 --> 00:20:54,785
JACK:
BOTH OF YOU,
YOU STAY PUT!
491
00:21:00,660 --> 00:21:02,026
WHAT ARE YOU LOOKIN' AT?
492
00:21:05,965 --> 00:21:07,531
TY:
(QUIETLY)
NOTHING BEATS A MIDDAY NAP.
493
00:21:07,567 --> 00:21:10,701
THAT'S RIGHT, KATIE.
494
00:21:10,770 --> 00:21:14,038
(EXAGERRATED YAWN)
WE'RE ALL GOING TO SLEEP NOW,
JUST CLOSING OUR EYES...
495
00:21:14,106 --> 00:21:15,139
(DOOR SQUEAKS SHUT)
496
00:21:17,377 --> 00:21:18,476
(WHISPERING)
FINALLY.
497
00:21:19,912 --> 00:21:20,578
AMY?
498
00:21:23,849 --> 00:21:25,950
I'M IN HERE.
499
00:21:26,018 --> 00:21:28,319
HEY, WHERE ARE YOU GOING?
500
00:21:28,387 --> 00:21:31,622
I'M GONNA GO WORK
WITH HOTSHOT SOME MORE.
501
00:21:31,691 --> 00:21:33,557
(WHISPERING)
WE JUST GOT KATIE TO SLEEP.
502
00:21:33,593 --> 00:21:35,893
WE GOT THE WHOLE PLACE
TO OURSELVES.
503
00:21:35,962 --> 00:21:36,861
OKAY...
I THINK
YOS
504
00:21:36,962 --> 00:21:37,795
ARE A LITTLE
OUT OF WHACK?
505
00:21:37,863 --> 00:21:39,330
WHAT DO YOU WANT
TO DO?
506
00:21:39,432 --> 00:21:40,731
WELL...
KATIE: TY!
507
00:21:43,602 --> 00:21:45,836
I THINK YOU SHOULD PROBABLY
GO CHECK ON HER.
508
00:21:45,872 --> 00:21:48,072
WHY DON'T YOU GO CHECK
ON HER THIS TIME?
509
00:21:48,107 --> 00:21:49,674
KATIE:
TY!
510
00:21:49,742 --> 00:21:51,976
NO, SHE REALLY WANTS YOU,
511
00:21:52,011 --> 00:21:53,311
AND I'VE GOT WORK TO DO,
OKAY?
512
00:21:53,412 --> 00:21:54,278
OKAY.
513
00:21:54,347 --> 00:21:55,279
HEY, THANK YOU.
514
00:21:58,718 --> 00:22:00,718
KATIE:
TY!
515
00:22:00,787 --> 00:22:02,753
TY:
ALL RIGHT, KATIE,
HERE I COME!
516
00:22:02,822 --> 00:22:05,222
(LIGHT TAP)
517
00:22:05,291 --> 00:22:07,458
TIM:
OKAY, IT'S ALL ABOUT RHYTHM.
JUST TAKE IT BACK...
518
00:22:07,527 --> 00:22:09,660
TRICIA:
OKAY...
519
00:22:09,762 --> 00:22:11,395
TIM:
WAIT, THEN TAKE IT THROUGH...
(FISHING LINE WHIPS)
520
00:22:11,464 --> 00:22:12,263
NOT BAD, NOT BAD.
521
00:22:14,867 --> 00:22:16,267
JADE:
WHAT ARE YOU GUYS
EVEN DOING OUT HERE?
522
00:22:16,336 --> 00:22:19,437
GEORGIE:
YOU KNOW, FISHING.
523
00:22:19,505 --> 00:22:23,307
JADE:
FISHING WITH YOUR GRANDFATHER?
KILL ME NOW!
524
00:22:23,376 --> 00:22:24,842
MAN, I CAN'T BELIEVE
I'M STUCK OUT HERE!
525
00:22:24,944 --> 00:22:26,377
NO TV, NO INTERNET,
NO NOTHING!
526
00:22:30,950 --> 00:22:33,984
GEORGIE:
WELL, JACK SAID THERE WAS
SOME BOARD GAMES IN THE CABIN.
527
00:22:34,053 --> 00:22:36,187
JADE:
BOARD GAMES?
I'M BORED ENOUGH AS IT IS.
528
00:22:36,255 --> 00:22:36,787
THE LAST THING I NEED
IS BOARD GAMES!
529
00:22:38,791 --> 00:22:40,024
(FISHING LINE WHIPS)
530
00:22:40,093 --> 00:22:41,125
TIM:
THAT'S PERFECT!
531
00:22:41,194 --> 00:22:42,893
TRICIA:
WOO!
532
00:22:42,962 --> 00:22:44,194
TIM:
AND THAT'S RIGHT
WHERE THE BIG FISH ARE,
533
00:22:44,197 --> 00:22:46,230
SO YOU HANG ONTO THAT.
I'M GONNA GET MY ROD.
534
00:22:46,299 --> 00:22:47,365
TRICIA:
(LAUGHING)
535
00:22:47,433 --> 00:22:48,632
TIM:
LOOKIN' GOOD!
536
00:22:48,734 --> 00:22:49,734
TRICIA:
THE THING THAT WORRIES ME
537
00:22:49,802 --> 00:22:51,569
IS WHAT HAPPENS
IF I CATCH A FISH?
538
00:22:51,637 --> 00:22:52,036
TIM:
(LAUGHING)
539
00:22:54,273 --> 00:22:55,539
JACK:
THE WAY HE'S TEACHING YOU
TO CAST,
540
00:22:55,641 --> 00:22:57,575
THAT'S THE LEAST
OF YOUR WORRIES.
541
00:22:57,676 --> 00:22:59,543
TRICIA:
JACK!
542
00:22:59,645 --> 00:23:01,979
I DIDN'T EXPECT
TO SEE YOU HERE!
543
00:23:02,081 --> 00:23:03,080
WHY NOT?
IT'S MY CABIN.
544
00:23:05,317 --> 00:23:08,953
TRICIA:
OH, I THOUGHT THIS
WAS YOUR PLACE?
545
00:23:09,021 --> 00:23:10,988
I'D, I'D HEARD THAT GEORGIE
WAS GOING UP TO BANFF,
546
00:23:11,056 --> 00:23:12,523
SO I JUST ASSUMED-
547
00:23:12,625 --> 00:23:14,492
JACK:
WELL, YOU ASSUMED WRONG
548
00:23:14,593 --> 00:23:16,160
AND SHE'S BEEN COUNTIN'
ON THIS TRIP!
549
00:23:16,228 --> 00:23:17,561
YEAH, WELL,
IT'S A BIG RIVER, JACK.
550
00:23:17,630 --> 00:23:20,030
IT'S NOT BIG ENOUGH!
551
00:23:20,099 --> 00:23:23,000
TRICIA:
OKAY, JACK, LOOK,
THIS IS ALL MY FAULT.
552
00:23:23,068 --> 00:23:24,435
I PRESSURED TIM INTO IT.
553
00:23:27,106 --> 00:23:28,439
(QUIETLY TO TIM)
I THINK WE SHOULD GO.
554
00:23:28,507 --> 00:23:30,508
TIM:
YEAH, OKAY, FINE.
555
00:23:30,576 --> 00:23:32,743
YEAH, WE'LL GO.
556
00:23:32,812 --> 00:23:34,078
YOU CAN HAVE THE RIVER
ALL TO YOURSELF.
557
00:23:34,113 --> 00:23:34,979
MAKE YOU HAPPY?
558
00:23:37,316 --> 00:23:39,283
JACK,
I'M SORRY ABOUT THIS.
559
00:23:39,351 --> 00:23:40,751
NO, I- REALLY I AM.
560
00:23:45,424 --> 00:23:46,090
(SIGHS)
561
00:23:55,601 --> 00:23:57,034
LISA:
(LAUGHTER ECHOES)
562
00:23:57,069 --> 00:23:59,370
I DIDN'T KNOW FISHING
WAS A TEAM SPORT.
563
00:23:59,405 --> 00:24:00,538
JACK:
ME NEITHER.
(GASPS)
564
00:24:00,606 --> 00:24:02,273
STICK IT IN,
565
00:24:02,308 --> 00:24:06,043
FOLLOW THE LINE DOWN
WITH THE TIP OF YOUR ROD...
566
00:24:06,111 --> 00:24:07,945
YOU JUST CAUGHT YOURSELF
A FISH!
567
00:24:08,013 --> 00:24:09,180
LISA:
OH REALLY?!
DID I?!
568
00:24:09,248 --> 00:24:10,047
JACK:
(LAUGHING)
YES, YOU DID!
569
00:24:10,115 --> 00:24:10,815
LISA:
AHH! (LAUGHS)
570
00:24:12,752 --> 00:24:14,785
JACK IN PAST:
OKAY, THERE YOU GO!
571
00:24:19,625 --> 00:24:21,258
(SIGHS)
572
00:24:21,294 --> 00:24:23,494
DID YOU GUYS EVEN BRING
ANYTHING TO EAT?
573
00:24:23,562 --> 00:24:25,596
GEORGIE:
WELL, THERE'S SOME STUFF
IN THE BACK OF TRUCK -
574
00:24:25,631 --> 00:24:26,831
A COOLER, DRINKS.
575
00:24:28,668 --> 00:24:29,433
JADE:
ALL RIGHT.
576
00:24:31,337 --> 00:24:32,970
AH, LIFE IN THE BOONIES!
577
00:24:33,038 --> 00:24:35,105
GRAMPS LEFT HIS KEYS
IN THE IGNITION!
578
00:24:38,344 --> 00:24:41,312
(TRUCK STARTS UP)
HEY! WHAT ARE YOU DOING?!
579
00:24:41,413 --> 00:24:43,280
GOING FOR A RIDE.
YOU WANNA COME?
580
00:24:43,349 --> 00:24:45,983
NO! YOU CAN'T!
JACK WOULD NEVER LET YOU!
581
00:24:46,018 --> 00:24:47,651
GIVE ME THE KEYS!
582
00:24:47,720 --> 00:24:48,752
JADE:
I THOUGHT
YOU DIDN'T WANNA COME.
583
00:24:48,820 --> 00:24:49,920
GEORGIE:
I DON'T!
(TIRES SPIN)
584
00:24:50,022 --> 00:24:51,555
GEORGIE: HEY! STOP! STOP!
JADE: HOLD ON!
585
00:24:51,624 --> 00:24:52,189
(TRUCK ROARS)
586
00:24:55,928 --> 00:24:56,794
TIM:
WELL, MAYBE WHEN WE GET
BACK TO TOWN,
587
00:24:56,862 --> 00:24:58,529
WE CAN GO OUT FOR A BITE.
588
00:24:58,597 --> 00:25:00,097
THAT WAY THE DAY
WON'T BE A TOTAL WRITE OFF.
589
00:25:00,132 --> 00:25:01,632
JACK:
TIM! TRICIA!
590
00:25:01,701 --> 00:25:03,234
TRICIA: HOW BOUT FISH AND CHIPS?
TIM: OH, THAT'S FUNNY.
591
00:25:03,302 --> 00:25:05,669
JACK:
HOLD UP THERE!
HOLD UP!
592
00:25:05,738 --> 00:25:08,172
YOU KNOW, I'VE BEEN THINKING
AND YOU'RE RIGHT;
593
00:25:08,241 --> 00:25:09,673
IT IS A BIG RIVER,
594
00:25:09,775 --> 00:25:11,809
THERE'S PLENTY OF ROOM
FOR EVERYBODY.
595
00:25:11,878 --> 00:25:13,677
SO, GEORGIE AND I,
WE'LL JUST...
596
00:25:15,581 --> 00:25:16,714
WHERE ARE THOSE KIDS?
597
00:25:18,784 --> 00:25:21,151
AND WHERE IS MY TRUCK?!
GEORGIE!
598
00:25:21,253 --> 00:25:22,786
TRICIA:
OH MY GOD, JADE!
599
00:25:22,855 --> 00:25:24,221
(TRUCK ROARS AND THUMPS)
600
00:25:24,323 --> 00:25:25,723
GEORGIE:
DON'T! STOP!
601
00:25:25,824 --> 00:25:28,292
(TIRES SLIDE AND SCREECH)
NO!
602
00:25:28,360 --> 00:25:30,427
JACK:
GEORGIE!
603
00:25:30,529 --> 00:25:32,229
TRICIA:
SHE SORTA... SHE SOMETIMES...
SHE DOES THINGS LIKE THIS!
604
00:25:35,101 --> 00:25:36,800
JACK:
GIVE ME YOUR KEYS!
605
00:25:36,869 --> 00:25:38,035
I'LL SEE IF I CAN
TRACK 'EM DOWN!
606
00:25:38,104 --> 00:25:39,236
TIM:
OKAY, GOOD IDEA.
(KEYS CLINK)
607
00:25:39,338 --> 00:25:40,437
WE'LL WAIT HERE
IN CASE THEY COME BACK!
608
00:25:40,506 --> 00:25:40,971
JACK:
OKAY!
609
00:25:43,543 --> 00:25:45,543
GEORGIE:
PLEASE! STOP!
610
00:25:45,644 --> 00:25:47,011
(TRUCK ROARS AND SKIDS)
611
00:25:50,482 --> 00:25:52,716
TIM:
JUST TAKE IT EASY
ON THE GRAVEL, JACK!
612
00:25:52,818 --> 00:25:54,084
IT'S A VERY POWERFUL TRUCK!
613
00:26:03,195 --> 00:26:04,728
NICOLE:
HEY, UH, CALEB,
614
00:26:04,830 --> 00:26:06,897
IF YOU WANNA TAKE OFF,
I DON'T MIND.
615
00:26:09,068 --> 00:26:10,334
CALEB:
ARE YOU SURE?
'CAUSE, I MEAN,
616
00:26:10,402 --> 00:26:12,636
I REALLY DON'T MIND
STICKING AROUND.
617
00:26:12,738 --> 00:26:15,339
NICOLE:
NO, NO, IT'S OKAY, REALLY.
I MEAN...
618
00:26:15,441 --> 00:26:18,409
BUT THANK YOU FOR EVERYTHING,
IT'S UH...
619
00:26:18,477 --> 00:26:22,146
IT WAS GREAT
HAVING YOU HERE.
620
00:26:22,214 --> 00:26:25,549
SO I HOPE YOU DON'T MIND
IF I CAN PAY YOU IN CASH?
621
00:26:25,585 --> 00:26:26,817
WHAT ARE YOU TALKING
ABOUT PAYING ME?
622
00:26:26,885 --> 00:26:28,319
COME ON, CALEB,
623
00:26:28,387 --> 00:26:29,687
I WASN'T GONNA HAVE YOU
WORK FOR NOTHING.
624
00:26:29,755 --> 00:26:31,522
YOU THINK I DID THIS
FOR THE MONEY, NICOLE?
625
00:26:31,557 --> 00:26:33,791
YOU THINK
I'M THAT HARD UP?
626
00:26:33,859 --> 00:26:36,160
OKAY, LOOK, NO.
SORRY, I JUST...
627
00:26:36,195 --> 00:26:38,195
I FEEL BAD ABOUT TAKING
ADVANTAGE OF YOU LIKE THIS.
628
00:26:38,263 --> 00:26:40,431
AND I FEEL BAD
TAKING YOUR MONEY.
629
00:26:40,499 --> 00:26:43,000
I'M A PROFESSIONAL
RODEO COWBOY.
630
00:26:43,068 --> 00:26:44,768
I GOT A DRAWER FULL OF BUCKLES,
A SWEET SET OF WHEELS.
631
00:26:44,837 --> 00:26:45,669
ON A GOOD DAY,
I MAKE A WHOLE LOT MORE
632
00:26:45,705 --> 00:26:47,705
THAN YOU GOT THERE.
633
00:26:47,773 --> 00:26:49,640
NAH,
YOU JUST FORGET IT.
634
00:26:49,708 --> 00:26:52,176
HEY! CALEB, WAIT!
635
00:26:56,716 --> 00:26:57,781
TRICIA:
I GUESS YOU MUST BE WONDERING
636
00:26:57,850 --> 00:27:00,417
WHY I NEVER TOLD ANYONE
ABOUT JADE?
637
00:27:00,486 --> 00:27:02,386
TIM:
WELL, I GUESS YOU HAD
YOUR REASONS.
638
00:27:02,454 --> 00:27:05,122
I WASN'T EXACTLY STRAIGHT UP
WITH YOU
639
00:27:05,190 --> 00:27:07,291
WHEN I SAID THIS
WAS MY FISHING CABIN.
640
00:27:07,326 --> 00:27:09,693
IT'S NOT.
IT'S JACK'S FISHING CABIN.
641
00:27:09,762 --> 00:27:11,662
TRICIA:
YEAH, WELL, I DIDN'T EXPECT HER
TO SHOW UP SO SOON.
642
00:27:11,730 --> 00:27:14,231
I GUESS MY HUSBAND
HAD ENOUGH
643
00:27:14,299 --> 00:27:16,033
AND THE NEXT THING I KNEW
THERE WAS A KNOCK ON MY DOOR.
644
00:27:16,101 --> 00:27:17,935
WAIT A SECOND, BACK UP.
YOU HAVE A HUSBAND TOO?
645
00:27:17,970 --> 00:27:20,304
EX-HUSBAND.
646
00:27:20,339 --> 00:27:21,438
MY MARRIAGE ENDED
A FEW MONTHS BACK.
647
00:27:24,944 --> 00:27:27,344
ACTUALLY, IT WAS OVER
LONG BEFORE THAT.
648
00:27:27,380 --> 00:27:29,613
IT WAS MY FAULT.
I WAS...
649
00:27:29,682 --> 00:27:31,582
I WAS NEVER HOME,
I WAS ALWAYS WORKING.
650
00:27:31,617 --> 00:27:34,585
I SLEPT AT THE HOSPITAL,
ATE AT THE HOSPITAL...
651
00:27:34,654 --> 00:27:36,620
YOU ATE AT THE HOSPITAL?
YOU MUST HAVE BEEN DESPERATE.
652
00:27:36,689 --> 00:27:37,488
(CHUCKLES)
653
00:27:39,558 --> 00:27:42,559
YEAH, WELL, MY MARRIAGE WASN'T
THE ONLY CASUALTY.
654
00:27:45,297 --> 00:27:49,233
I MEAN, JADIE WAS ALWAYS
A DIFFICULT CHILD.
655
00:27:49,301 --> 00:27:51,969
IT GOT WORSE
AFTER THE DIVORCE.
656
00:27:52,037 --> 00:27:52,736
TIM:
IT ALWAYS DOES.
657
00:27:55,107 --> 00:27:56,774
TRUST ME,
I KNOW ALL ABOUT IT.
658
00:28:00,179 --> 00:28:01,712
TRICIA:
I GUESS I THOUGHT
I COULD LEAVE IT ALL BEHIND
659
00:28:01,814 --> 00:28:03,147
BY MOVING OUT HERE.
(EMOTIONAL INHALE)
660
00:28:05,117 --> 00:28:07,217
(TEARFUL LAUGH)
661
00:28:07,253 --> 00:28:09,453
MUST RUN IN THE FAMILY.
662
00:28:09,555 --> 00:28:11,922
JADE, I MEAN, WHAT,
SHE'S ONLY BEEN HERE A DAY
663
00:28:11,990 --> 00:28:13,857
AND ALREADY SHE'S TRYING
TO GET AWAY?
664
00:28:13,926 --> 00:28:15,259
(TEARFUL EXHALE)
665
00:28:19,999 --> 00:28:20,931
CATCH IT!
666
00:28:21,033 --> 00:28:22,399
(GIGGLES)
667
00:28:22,501 --> 00:28:23,801
GOOD JOB!
668
00:28:23,869 --> 00:28:24,568
(GRUNTS)
669
00:28:26,672 --> 00:28:27,938
OKAY, AMY, I THINK
WE NEED TO SLOW DOWN NOW.
670
00:28:28,007 --> 00:28:29,807
KATIE:
(GIGGLES)
671
00:28:29,875 --> 00:28:30,874
AMY:
NO, I THINK WE SHOULD JUST
LET HER WEAR HERSELF OUT
672
00:28:30,876 --> 00:28:33,043
UNTIL SHE WANTS
TO GO TO BED.
673
00:28:33,112 --> 00:28:34,144
TY:
I DON'T THINK
SHE'S WEARING HERSELF OUT.
674
00:28:34,180 --> 00:28:36,046
I THINK SHE'S WINDING
HERSELF UP
675
00:28:36,115 --> 00:28:37,247
AND SHE'S NEVER GONNA SLEEP
IF SHE KEEPS GOING.
676
00:28:37,316 --> 00:28:38,082
KATIE:
(GIGGLES)
677
00:28:38,150 --> 00:28:39,450
OKAY, HOW ABOUT THIS?
678
00:28:39,518 --> 00:28:40,984
YOU KEEP AN EYE ON HER,
679
00:28:41,053 --> 00:28:43,320
AND I'LL GO DO NIGHT CHECK
ON THE HORSES.
680
00:28:43,388 --> 00:28:44,321
WAIT A SECOND.
681
00:28:44,389 --> 00:28:45,089
WHAT?
682
00:28:47,026 --> 00:28:48,258
YOU SEE WHAT
YOU JUST DID THERE?
683
00:28:48,327 --> 00:28:50,427
NO.
684
00:28:50,529 --> 00:28:52,596
EVERY TIME
YOU GET TIRED OR BORED,
685
00:28:52,698 --> 00:28:53,731
YOU THINK OF SOMETHING ELSE
YOU CAN BE DOING
686
00:28:53,832 --> 00:28:54,832
AND YOU HAND KATIE
OFF TO ME
687
00:28:54,900 --> 00:28:56,767
EXPECTING ME
TO DEAL WITH HER.
688
00:28:56,869 --> 00:28:58,302
IS THIS GONNA WORK
WHEN WE HAVE KIDS?
689
00:28:58,370 --> 00:28:59,970
WE'LL FIGURE
SOMETHING OUT.
690
00:29:00,039 --> 00:29:01,839
I'M SURE WE WILL,
691
00:29:01,907 --> 00:29:03,640
BUT I KNOW
I'M GONNA BE A VET
692
00:29:03,742 --> 00:29:04,942
AND I MIGHT NOT BE ABLE
TO PICK UP THE SLACK
693
00:29:05,010 --> 00:29:06,410
WHEN YOU FEEL
LIKE WALKING AWAY.
694
00:29:06,478 --> 00:29:07,611
AMY:
TY, IT'S NOT LIKE THAT.
695
00:29:07,713 --> 00:29:09,146
ALL RIGHT.
696
00:29:09,214 --> 00:29:11,014
HOW ABOUT WE CHANGE
THINGS UP A BIT?
697
00:29:11,083 --> 00:29:12,483
I'LL GO CHECK ON THE HORSES,
YOU WATCH KATIE.
698
00:29:12,551 --> 00:29:14,618
NO, THAT'S NOT FAIR!
699
00:29:14,686 --> 00:29:16,019
YOU'RE DOING IT
RIGHT NOW, AMY.
700
00:29:16,055 --> 00:29:16,520
(SIGHS)
OH...
701
00:29:18,691 --> 00:29:19,356
TY...
702
00:29:21,527 --> 00:29:23,694
KATIE:
(GIGGLES)
703
00:29:23,729 --> 00:29:25,929
OKAY, KATIE, BEDTIME?
704
00:29:25,998 --> 00:29:27,197
KATIE:
(WHINES)
705
00:29:28,934 --> 00:29:29,333
AMY:
YOU'RE SLEEPY.
706
00:29:43,783 --> 00:29:45,816
TY:
HEY, AMY!
COME CHECK THIS OUT!
707
00:29:50,222 --> 00:29:51,488
I KNEW YOU WOULDN'T
DITCH ME.
708
00:29:59,431 --> 00:30:00,697
TY:
WHAT HE'S DOING?
709
00:30:02,234 --> 00:30:02,733
DOING WHAT HE DOES.
710
00:30:07,840 --> 00:30:08,505
HIS JOB.
711
00:30:16,715 --> 00:30:18,182
GEORGIE:
PLEASE, STOP!
712
00:30:18,250 --> 00:30:19,750
YOU DON'T EVEN KNOW
HOW TO DRIVE!
713
00:30:19,785 --> 00:30:21,051
JADE:
(TRUCK REVS)
I'VE BEEN DRIVING FOR YEARS!
714
00:30:21,119 --> 00:30:23,754
GRAND THEFT AUTO, TOXIC TAXI,
GRAN TURISMO...
715
00:30:23,822 --> 00:30:25,789
GEORGIE:
THOSE ARE ALL VIDEO GAMES!
716
00:30:25,858 --> 00:30:27,991
JADE:
SO?! THE BASIC PRINCIPLE'S
STILL THE SAME!
717
00:30:28,060 --> 00:30:29,259
GEORGIE:
NO, IT ISN'T!
718
00:30:31,864 --> 00:30:32,663
(ELEVATOR CHIMES)
719
00:30:40,239 --> 00:30:41,471
PETER: LOU!
LOU: OH, HEY!
720
00:30:43,809 --> 00:30:44,775
HOW'D THE TALK GO?
721
00:30:44,844 --> 00:30:45,976
IT WENT OKAY.
722
00:30:46,045 --> 00:30:47,711
MMM-HMM.
JUST OKAY?
723
00:30:47,813 --> 00:30:49,580
WELL, MAYBE A LITTLE
BETTER THAN OKAY.
724
00:30:49,648 --> 00:30:50,514
THEY SEEMED TO LIKE
THE PART ABOUT OIL GUYS
725
00:30:50,549 --> 00:30:52,549
BEING IN DENIAL THOUGH,
HUH?
726
00:30:56,488 --> 00:30:58,155
OKAY, I DIDN'T KNOW
YOU WERE LISTENING.
727
00:30:58,223 --> 00:30:59,489
I WAS JUST PASSING BY
IN THE CORRIDOR.
728
00:30:59,558 --> 00:31:00,524
WELL, YOU KNOW,
I CAN'T TALK
729
00:31:00,626 --> 00:31:02,125
ABOUT BEING MARRIED
TO AN OIL GUY
730
00:31:02,161 --> 00:31:03,594
WITHOUT TAKING A COUPLE JABS
AT THE INDUSTRY.
731
00:31:03,629 --> 00:31:05,362
WHAT? WHY NOT?
HO-
732
00:31:05,430 --> 00:31:06,997
WHY NOT, LOU?!
WE'RE IN FORT MCMURRAY,
733
00:31:07,066 --> 00:31:08,699
IN A HOTEL FULL OF PEOPLE
I WORK WITH -
734
00:31:08,800 --> 00:31:10,767
PEOPLE I WORK FOR!
735
00:31:10,836 --> 00:31:11,869
YEAH, GREAT TIME TO DISS
THE OIL INDUSTRY!
736
00:31:11,970 --> 00:31:13,470
I DID NOT DISS ANYTHING!
737
00:31:13,538 --> 00:31:15,239
I RAISED SOME INTERESTING
TALKING POINTS
738
00:31:15,340 --> 00:31:17,441
AND THE DISCUSSION AFTERWARDS
WAS VERY POSITIVE!
739
00:31:17,542 --> 00:31:18,575
IF-
YOU KNOW WHAT?
THEY INVITED ME HERE
740
00:31:18,644 --> 00:31:19,576
'CAUSE THEY THOUGHT
YOU WERE GONNA TELL
741
00:31:19,645 --> 00:31:21,411
SOME FUNNY STORIES
ABOUT BABIES!
742
00:31:21,513 --> 00:31:23,113
THAT'S WHAT YOU REALLY THINK
MY BLOG IS ABOUT, DON'T YOU?
743
00:31:23,215 --> 00:31:24,648
YOU KNOW WHAT?
IF YOU WANT TO POST STORIES
744
00:31:24,717 --> 00:31:26,550
ABOUT OUR LIFE ON THE INTERNET
THAT'S FINE, OKAY?
745
00:31:26,619 --> 00:31:28,352
BUT WHEN YOU PUT ME DOWN
IN FRONT OF MY COLLEAGUES?
746
00:31:28,453 --> 00:31:29,386
THEY WEREN'T
YOUR COLLEAGUES,
747
00:31:29,454 --> 00:31:30,687
THEY WERE
YOUR COLLEAGUES' WIVES!
748
00:31:30,789 --> 00:31:32,356
THIS IS NOT A JOKE, LOU!
THIS IS MY JOB!
749
00:31:32,424 --> 00:31:34,291
OH, TRUST ME, I KNOW!
750
00:31:34,360 --> 00:31:35,225
WHAT IS THAT SUPPOSED
TO MEAN?
751
00:31:35,327 --> 00:31:36,393
IT MEANS EVER SINCE WE MET,
752
00:31:36,462 --> 00:31:38,629
IT HAS BEEN WORK FIRST,
LIFE SECOND!
753
00:31:38,730 --> 00:31:40,364
WOW, I CAN'T BELIEVE
YOU'RE SAYING THAT.
754
00:31:40,465 --> 00:31:41,999
YOU KNOW, I GO TO WORK
SO I CAN SUPPORT THIS FAMILY!
755
00:31:42,100 --> 00:31:43,300
OH, SO NOW WE'RE TALKING
ABOUT MONEY?!
756
00:31:43,369 --> 00:31:44,735
WELL, WE AREN'T TALKING
ABOUT BABIES, ARE WE?
757
00:31:44,836 --> 00:31:46,036
YOU KNOW WHAT?
DON'T YOU DARE SAY ONE-
758
00:31:46,105 --> 00:31:48,105
(ELEVATOR HUMS AND RUMBLES,
THUMPS LOUDLY)
759
00:31:50,242 --> 00:31:50,774
LOU:
WHAT HAPPENED?
760
00:31:52,611 --> 00:31:54,711
PETER:
BLEW A FUSE OF SOMETHING.
761
00:31:54,780 --> 00:31:56,313
THAT'S GREAT.
762
00:31:56,382 --> 00:31:59,616
(TRUCK ROARS AND SKIDS)
763
00:31:59,652 --> 00:32:02,486
GEORGIE:
STOP THE TRUCK!
YOU'RE GOING OFF THE ROAD!
764
00:32:02,554 --> 00:32:05,222
(LOUD THUMP)
LOOK OUT!
765
00:32:05,324 --> 00:32:07,391
(TRUCK ROARS AND SKIDS,
GEORGIE SCREAMS)
766
00:32:07,492 --> 00:32:10,360
(TRUCK GRINDS TO A HALT)
767
00:32:10,429 --> 00:32:11,228
(ENGINE HISSES)
768
00:32:18,170 --> 00:32:19,403
GEORGIE:
(EXHALES TENSELY)
769
00:32:26,111 --> 00:32:26,843
JADE:
YOU OKAY?
770
00:32:26,879 --> 00:32:28,011
WHAT DO YOU THINK?
771
00:32:30,182 --> 00:32:32,549
JADE:
WELL, THAT WAS FUN...
WHILE IT LASTED.
772
00:32:34,686 --> 00:32:38,588
ARE YOU KIDDING ME? FUN?!
JACK IS GOING TO KILL YOU!
773
00:32:38,657 --> 00:32:40,223
THAT WOULD MAKE MY MOM
REALLY FREAK OUT.
774
00:32:40,259 --> 00:32:41,858
WHAT?
775
00:32:41,927 --> 00:32:44,227
WELL, YOU KNOW,
SHE'S ALWAYS BUSY.
776
00:32:44,263 --> 00:32:46,863
YOU KNOW, SHE'S ALWAYS GOT
BETTER THINGS TO DO.
777
00:32:46,932 --> 00:32:48,532
AND, YOU KNOW,
I WOULDN'T EVEN HAVE BEEN HERE
778
00:32:48,600 --> 00:32:50,534
IF MY DAD'S NEW GIRLFRIEND
WASN'T SO UNBEARABLE!
779
00:32:50,602 --> 00:32:51,868
SO WHAT HAPPENED?
780
00:32:51,937 --> 00:32:53,170
I FLY HALFWAY
ACROSS THE COUNTRY
781
00:32:53,238 --> 00:32:55,706
AND SHE WON'T EVEN
CHANGE HER PLANS!
782
00:32:55,774 --> 00:32:57,274
YOU KNOW WHAT?
I'M OUTTA HERE.
783
00:32:57,342 --> 00:32:58,675
GEORGIE:
WHERE ARE YOU GOING?
784
00:32:58,744 --> 00:33:01,745
JADE:
ANYWHERE!
ANYWHERE'S BETTER THAN HERE!
785
00:33:01,813 --> 00:33:04,314
GEORGIE:
WELL, YOU CAN'T JUST LEAVE!
WE HAVE TO GO BACK!
786
00:33:04,383 --> 00:33:06,149
TRUST ME,
WHEN STUFF LIKE THIS HAPPENS,
787
00:33:06,218 --> 00:33:07,351
LEAVING IS
THE ONLY WAY TO GO!
788
00:33:12,591 --> 00:33:13,390
(SIGHS HEAVILY)
789
00:33:17,262 --> 00:33:18,394
PETER:
THIS IS GETTING RIDICULOUS.
790
00:33:18,397 --> 00:33:21,565
LOU:
(SIGHS)
OH REALLY? YOU THINK SO?
791
00:33:21,633 --> 00:33:22,966
PETER:
WHAT ARE YOU DOING?
792
00:33:23,002 --> 00:33:27,304
LOU:
I'M LOOKING FOR THE INTERCOM.
HELLO? HELLO?
793
00:33:27,372 --> 00:33:29,306
FRONT DESK GUY:
FRONT DESK, HOW CAN I HELP YOU?
794
00:33:29,374 --> 00:33:30,674
LOU:
CAN YOU HELP US?
795
00:33:30,742 --> 00:33:32,109
WE ARE STUCK IN
YOUR DAMN ELEVATOR!
796
00:33:32,177 --> 00:33:34,344
YOU CAN TURN ON THE LIGHTS
AND GET US OUTTA HERE!
797
00:33:34,413 --> 00:33:36,213
FRONT DESK GUY:
PLEASE CALM DOWN, MA'AM.
798
00:33:36,281 --> 00:33:38,315
YOU'RE NOT IN
ANY IMMEDIATE DANGER.
799
00:33:38,383 --> 00:33:39,683
OUR MAINTENANCE STAFF
ARE ALREADY ON SCENE
800
00:33:39,751 --> 00:33:41,651
TO ASSESS THE PROBLEM.
801
00:33:41,720 --> 00:33:44,621
PETER:
OH, YEAH, THAT'S GREAT.
WHEN DO YOU THINK THAT'LL BE?
802
00:33:44,723 --> 00:33:46,556
FRONT DESK GUY:
BASED ON LAST WEEK,
803
00:33:46,625 --> 00:33:48,658
IT SHOULDN'T BE MORE
THAN TWO OR THREE HOURS.
804
00:33:48,727 --> 00:33:51,261
MAY I HAVE YOUR NAME PLEASE,
SIR?
805
00:33:51,363 --> 00:33:54,898
PETER:
YEAH, IT'S PETER MORRIS.
I'M IN ROOM SEVEN SIXTEEN.
806
00:33:54,967 --> 00:33:56,867
FRONT DESK GUY:
WELL, GOOD NEWS, MR. MORRIS,
807
00:33:56,968 --> 00:33:59,069
I SEE YOUR ROOM
IS ALREADY TAKEN CARE OF,
808
00:33:59,171 --> 00:34:02,205
SO HOW ABOUT WE COMP YOU
A BREAKFAST BUFFET FOR TWO?
809
00:34:02,274 --> 00:34:03,673
PETER:
OH, FANTASTIC!
810
00:34:03,742 --> 00:34:06,576
YOU THINK WE'LL BE OUTTA HERE
BY THEN?
811
00:34:06,678 --> 00:34:09,980
FRONT DESK GUY:
I'M SORRY, IS THAT A JOKE,
MR. MORRIS?
812
00:34:11,883 --> 00:34:13,583
PETER:
(SIGHS HEAVILY)
813
00:34:13,619 --> 00:34:15,052
DO YOU BELIEVE THIS GUY?
WE'RE STUCK IN AN ELEVATOR
814
00:34:15,120 --> 00:34:17,754
AND HE'S OFFERING US
A BREAKFAST BUFFET?
815
00:34:17,823 --> 00:34:21,425
LOU:
ACTUALLY, I HEARD THE BREAKFAST
BUFFET'S IS QUITE GOOD.
816
00:34:23,362 --> 00:34:24,161
(TRUCK RUMBLES)
817
00:34:26,431 --> 00:34:28,865
GEORGIE:
JACK!
818
00:34:28,934 --> 00:34:30,634
JACK:
WHAT THE HECK
IS GOING ON HERE?!
819
00:34:32,104 --> 00:34:35,539
I AM SO SORRY!
820
00:34:35,607 --> 00:34:38,775
THAT GIRL, JADE,
SHE SAW YOUR KEYS
821
00:34:38,877 --> 00:34:40,143
AND I DIDN'T KNOW
WHAT TO DO!
822
00:34:40,245 --> 00:34:41,978
THAT'S OKAY, IT'S OKAY.
I'M JUST GLAD I FOUND YOU.
823
00:34:42,047 --> 00:34:44,481
YOU'RE NOT HURT,
ARE YA?
824
00:34:44,516 --> 00:34:46,083
OKAY. SO WHERE IS SHE
AND HOW DID MY TRUCK
825
00:34:46,151 --> 00:34:46,716
END UP IN THE DITCH?
826
00:34:49,121 --> 00:34:51,788
GEORGIE:
I DON'T KNOW,
SHE WAS GOING TOO FAST!
827
00:34:51,857 --> 00:34:52,756
I SHOULD NEVER HAVE GOTTEN
IN THE TRUCK!
828
00:34:52,791 --> 00:34:54,224
WELL, YEAH,
THAT IS FOR SURE,
829
00:34:54,326 --> 00:34:56,960
BUT AT LEAST YOU'RE SAFE.
830
00:34:57,062 --> 00:34:59,863
BUT I LET HER DO IT
AND THAT MEANS IT'S MY FAULT!
831
00:34:59,931 --> 00:35:03,633
JADE:
OKAY, COME ON, LET'S GET REAL,
THIS WAS COMPLETELY MY FAULT.
832
00:35:03,735 --> 00:35:06,336
SHE HAD NOTHING
TO DO WITH IT,
833
00:35:06,405 --> 00:35:08,338
AND WHEN YOU SEE MY MOM
MAKE SURE YOU TELL HER THAT.
834
00:35:08,406 --> 00:35:10,373
GEORGIE,
GET IN THE TRUCK.
835
00:35:10,442 --> 00:35:12,742
THIS ONE AND I
NEED TO HAVE A CHAT.
836
00:35:12,811 --> 00:35:14,911
LOOK, I'M SORRY ABOUT
BORROWING YOUR TRUCK.
837
00:35:15,013 --> 00:35:17,414
BORROWING?
IS THAT WHAT YOU CALL IT?
838
00:35:17,482 --> 00:35:18,949
AND TAKING GEORGIE
WITH YA?
839
00:35:19,017 --> 00:35:20,617
WHAT'S GOING ON
IN YOUR HEAD?!
840
00:35:20,685 --> 00:35:22,185
I DIDN'T-
I... I DON'T KNOW.
841
00:35:23,955 --> 00:35:25,489
WHAT,
THAT'S THE BEST YOU GOT?
842
00:35:25,557 --> 00:35:26,957
WELL, YOU GOT
A BETTER THEORY?!
843
00:35:27,058 --> 00:35:28,758
I GOT PLENTY,
AND THE FIRST ONE SAYS
844
00:35:28,827 --> 00:35:30,260
YOU'D DO JUST ABOUT ANYTHING
845
00:35:30,328 --> 00:35:31,995
TO GET UNDER
YOUR MOTHER'S SKIN!
846
00:35:32,030 --> 00:35:34,197
WOW! YOU GOT IT FIRST TRY!
847
00:35:34,266 --> 00:35:37,134
WELL, GUESS WHAT?
IT WORKS EVERY TIME.
848
00:35:37,202 --> 00:35:38,902
SO LOOK, AGAIN,
I'M SORRY ABOUT YOUR TRUCK.
849
00:35:38,970 --> 00:35:42,205
SORRY?
I'VE BEEN HEARIN' THAT A LOT.
850
00:35:42,274 --> 00:35:43,573
WELL, YOU'RE GONNA APOLOGIZE
YOUR WAY THROUGH LIFE?!
851
00:35:43,609 --> 00:35:46,076
NO!
852
00:35:46,144 --> 00:35:48,478
I DON'T KNOW,
I GUESS NOT.
853
00:35:48,514 --> 00:35:50,213
WHAT ELSE DO I SAY?
854
00:35:50,282 --> 00:35:51,648
WELL, IT AIN'T THE SAYIN'
THAT COUNTS,
855
00:35:51,716 --> 00:35:53,116
IT'S THE DOIN'
856
00:35:53,152 --> 00:35:54,985
AND YOU KEEP DOIN' STUFF
LIKE THIS,
857
00:35:55,053 --> 00:35:56,486
PRETTY SOON PEOPLE
WON'T GIVE A DAMN
858
00:35:56,555 --> 00:35:57,988
HOW SORRY
YOU SAY YOU ARE!
859
00:35:58,056 --> 00:35:59,456
WHAT IS THIS?
860
00:35:59,524 --> 00:36:01,091
SOME SORT OF BACKWOODS
TEACHING MOMENT?!
861
00:36:01,159 --> 00:36:03,393
YOU CALL IT
WHATEVER YOU WANT!
862
00:36:03,461 --> 00:36:06,396
AND WE'RE NOT DONE,
SO YOU GET IN THE TRUCK NOW!
863
00:36:09,601 --> 00:36:10,734
(DOOR SLAMS SHUT)
864
00:36:10,802 --> 00:36:12,936
(CELL PHONE BEEPS)
865
00:36:13,004 --> 00:36:15,639
OKAY, MAYBE YOU'RE RIGHT.
I GOT A LITTLE CARRIED AWAY.
866
00:36:15,674 --> 00:36:17,541
(CELL PHONE BEEPS)
867
00:36:17,609 --> 00:36:19,743
AND I OVERREACTED
A LITTLE BIT.
868
00:36:19,811 --> 00:36:21,378
BUT, HONEY, IF YOU HAD HEARD
THE REST OF MY SPEECH,
869
00:36:21,413 --> 00:36:23,513
YOU WOULD KNOW IT WASN'T
REALLY ABOUT YOU AT ALL.
870
00:36:23,582 --> 00:36:26,550
PETER:
OH, I KNOW, I KNOW, I JUST...
YOU KNOW, I GOT MAD
871
00:36:26,618 --> 00:36:29,586
AND I JUST SAID THE FIRST THING
THAT CAME INTO MIND.
872
00:36:29,621 --> 00:36:31,555
KINDA LIKE ME
AND MY SPEECH.
873
00:36:31,623 --> 00:36:33,690
YEAH, EXCEPT THAT WHEN YOU SAY
THE FIRST THING
874
00:36:33,758 --> 00:36:35,292
THAT COMES INTO YOUR MIND,
IT'S...
875
00:36:37,195 --> 00:36:39,262
YOU'RE A VERY INTELLIGENT WOMAN,
LOU,
876
00:36:39,331 --> 00:36:42,465
AND ALTHOUGH I MAY NOT ALWAYS
LIKE WHAT YOU SAY,
877
00:36:42,567 --> 00:36:43,833
I DO LIKE THE WAY
YOU SAY IT.
878
00:36:45,704 --> 00:36:48,171
YOU KNOW, AND YOU BEING
INCREDIBLY HOT
879
00:36:48,273 --> 00:36:51,107
DOES NOT EXACTLY
LEAVE ME COLD.
880
00:36:51,176 --> 00:36:52,976
MR. MORRIS, THAT SOUNDS LIKE
A COME ON LINE.
881
00:36:53,044 --> 00:36:55,378
(WHISPERING)
AH, GUESS WHAT, IT IS.
882
00:36:55,447 --> 00:36:57,113
REALLY? WHAT DO YOU THINK
YOU'RE DOING?
883
00:36:57,182 --> 00:36:58,882
HMM... HMM?
WHAT?
884
00:36:58,917 --> 00:37:00,183
PETER:
WE GOT A COUPLE HOURS,
885
00:37:00,285 --> 00:37:03,153
LET'S MAKE THE MOST
OF OUR ALONE TIME.
886
00:37:03,222 --> 00:37:04,187
LOU:
(CHUCKLES)
887
00:37:04,256 --> 00:37:05,655
(CELL PHONE CLATTERS)
888
00:37:11,430 --> 00:37:13,530
(HORSE WHINNIES ON VIDEO,
GATE CLANKS OPEN)
889
00:37:13,632 --> 00:37:14,931
(HORSE WHINNIES ON VIDEO)
890
00:37:18,169 --> 00:37:21,638
ANNOUNCER ON VIDEO:
LOOKIN' REAL GOOD!
A SOLID RUN! CALEB ODELL!
891
00:37:21,740 --> 00:37:24,608
GOIN' THE EIGHT SECONDS
RIGHT THERE!
892
00:37:24,709 --> 00:37:26,209
AND THAT'S HIM DOWN!
893
00:37:26,278 --> 00:37:29,212
THE JUDGES SAY 78 POINTS
FOR CALEB ODELL!
894
00:37:32,217 --> 00:37:33,416
(TRUCK RUMBLES)
895
00:37:33,518 --> 00:37:34,851
TRICIA:
OH, THANK GOD!
896
00:37:37,956 --> 00:37:40,790
JADE:
HI, MOM. ROY.
CATCH ANY FISH?
897
00:37:40,859 --> 00:37:42,292
HOW YOU DOIN', KID?
EVERYTHING OKAY?
898
00:37:42,360 --> 00:37:43,827
GEORGIE:
YEAH, I'M OKAY.
899
00:37:43,928 --> 00:37:45,262
TRICIA:
WHAT WERE YOU THINKING, HUH?!
900
00:37:45,363 --> 00:37:46,496
YOU ARE IN BIG TROUBLE,
YOUNG LADY!
901
00:37:46,565 --> 00:37:47,964
I'M REALLY SORRY, MOM.
902
00:37:51,503 --> 00:37:53,570
NO, I'M NOT SORRY,
ACTUALLY, I...
903
00:37:53,672 --> 00:37:56,039
I'M GONNA STOP
STAYING THAT.
904
00:37:56,108 --> 00:37:59,409
I JUST, I DON'T KNOW,
I GUESS...
905
00:37:59,511 --> 00:38:01,177
I'LL TRY HARDER, MOM.
906
00:38:01,279 --> 00:38:04,447
OH BABY,
I WAS SO WORRIED!
907
00:38:04,516 --> 00:38:07,250
TIM:
SO IT'S ALL GOOD EXCEPT
WHAT HAPPENED TO YOUR TRUCK?
908
00:38:07,319 --> 00:38:09,653
JACK:
WELL, IT'S IN A DITCH
FIVE MILES UP,
909
00:38:09,721 --> 00:38:12,355
SO I'M GONNA NEED A TOW.
(KEYS CLINK)
910
00:38:12,391 --> 00:38:13,757
TIM:
OKAY.
911
00:38:13,858 --> 00:38:15,692
JADE:
IT WAS A REALLY DUMB THING
TO DO.
912
00:38:15,794 --> 00:38:18,128
TIM:
WHAT DO YOU SAY, GIRLS?
913
00:38:18,196 --> 00:38:19,195
I'M GONNA HELP JACK
GET HIS TRUCK OUTTA THE DITCH
914
00:38:19,297 --> 00:38:21,398
AND THEN WE'LL HIT THE ROAD,
915
00:38:21,466 --> 00:38:22,666
GET BACK IN TOWN
IN TIME FOR ME TO TAKE YOU UP
916
00:38:22,734 --> 00:38:24,467
ON THAT DINNER
YOU PROMISED ME.
917
00:38:24,536 --> 00:38:25,535
THAT'D BE GREAT.
918
00:38:27,272 --> 00:38:28,104
WE WON'T OVERSTAY
OUR WELCOME.
919
00:38:30,675 --> 00:38:31,241
CAN I DRIVE?
920
00:38:37,115 --> 00:38:38,581
AMY:
ALL RIGHT, HOTSHOT,
921
00:38:38,650 --> 00:38:41,951
WHY DON'T YOU JUST TAKE ME
FOR A NICE WALK, HUH?
922
00:38:42,020 --> 00:38:45,088
TY:
ALL RIGHT, NO PRESSURE.
LET'S SEE WHAT HE CAN DO.
923
00:38:47,559 --> 00:38:48,692
AMY:
GOOD BOY.
(LAUGHS)
924
00:38:52,430 --> 00:38:54,130
GOOD BOY!
LOOK AT THAT!
925
00:38:54,166 --> 00:38:55,398
HE'D DOING IT
ALL ON HIS OWN!
926
00:38:55,467 --> 00:38:57,100
HE DOESN'T NEED ME
TO TELL HIM WHAT TO DO!
927
00:38:57,168 --> 00:38:58,468
AMY AND TY:
(LAUGHING)
928
00:39:03,709 --> 00:39:04,341
(LAUGHING)
929
00:39:14,386 --> 00:39:16,886
YOU'RE SUCH A GOOD BOY!
930
00:39:16,922 --> 00:39:19,189
YOU JUST WANT TO DO THAT
ALL ON YOUR OWN!
931
00:39:19,257 --> 00:39:21,725
AMY AND TY:
(LAUGHING)
932
00:39:21,793 --> 00:39:25,295
ALL RIGHT, NOW HE KNOWS HIS JOB,
HOW ABOUT YOU?
933
00:39:25,363 --> 00:39:26,863
IT'S STILL YOUR TURN
TO PUT KATIE TO BED.
934
00:39:26,931 --> 00:39:29,232
OKAY.
935
00:39:29,300 --> 00:39:30,934
OKAY, KATIE,
TIME FOR BED.
936
00:39:31,002 --> 00:39:31,968
KATIE:
(UNHAPPY WHIMPER)
937
00:39:32,070 --> 00:39:32,435
AMY:
(LAUGHING)
938
00:39:35,874 --> 00:39:38,608
FRONT DESK GUY:
MR. MORRIS? GOOD NEWS, SIR,
PROBLEM SOLVED.
939
00:39:38,677 --> 00:39:40,310
WE SHOULD HAVE THINGS MOVING
ANY MOMENT NOW.
940
00:39:40,378 --> 00:39:42,312
LOU:
WHAT?!
941
00:39:42,347 --> 00:39:43,780
PETER:
UH, THAT'S PERFECT!
FANTASTIC! THANK YOU!
942
00:39:43,815 --> 00:39:45,347
FRONT DESK GUY:
HAVE A GOOD DAY!
943
00:39:45,417 --> 00:39:46,216
LOU:
THAT WAS NOT TWO OR THREE HOURS!
IT WASN'T EVEN CLOSE!
944
00:39:46,284 --> 00:39:47,117
PETER:
(LAUGHING)
I KNOW!
945
00:39:47,218 --> 00:39:48,451
WHAT DO YOU WANT ME TO DO?
946
00:39:48,520 --> 00:39:50,653
LOU:
HONEY!
(LIGHTS BUZZ, ELEVATOR CLANKS)
947
00:39:50,722 --> 00:39:52,188
OH, WE ARE MOVING DOWN!
WE'RE GOING- WE'RE GOING DOWN!
948
00:39:52,290 --> 00:39:53,256
PETER:
I KNOW!
(LAUGHING)
949
00:39:54,860 --> 00:39:56,726
LOU:
IT'S NOT FUNNY!
950
00:39:56,795 --> 00:39:58,762
PETER:
IT'S OKAY! CALM DOWN!
951
00:39:58,797 --> 00:39:59,896
(ELEVATOR CHIMES)
952
00:39:59,931 --> 00:40:00,930
WOMEN:
(CHATTING)
953
00:40:02,801 --> 00:40:04,167
PETER:
(CHUCKLES)
SORRY, LADIES,
954
00:40:04,235 --> 00:40:05,135
YOU'RE GONNA HAVE TO TAKE
THE NEXT CAR.
955
00:40:07,172 --> 00:40:08,304
WOMEN:
(GIGGLING)
956
00:40:08,340 --> 00:40:09,572
(ELEVATOR BUTTON CLICKS)
957
00:40:11,576 --> 00:40:12,142
PETER: THERE WE GO.
WOMEN: (GIGGLING)
958
00:40:22,053 --> 00:40:23,219
(BIRDS CHIRPING)
959
00:40:31,596 --> 00:40:34,330
LISA:
THE MYSTERY OF JACK BARTLETT
UNFOLDING BEFORE MY VERY EYES.
960
00:40:34,432 --> 00:40:35,832
JACK:
(CHUCKLING)
961
00:40:35,867 --> 00:40:38,635
OH, I'M NO MYSTERY REALLY.
962
00:40:38,736 --> 00:40:40,937
I'VE NEVER BEEN ON
AN ALL-INCLUSIVE VACATION
963
00:40:41,006 --> 00:40:44,174
AND YOU COULDN'T PAY ME
TO GET ON A CRUISE SHIP.
964
00:40:44,275 --> 00:40:45,542
CAN I SAY THE REST?
965
00:40:45,643 --> 00:40:47,410
SURE.
966
00:40:47,446 --> 00:40:50,513
(CLEARS THROAT)
YOU LIKE HORSES,
967
00:40:50,615 --> 00:40:51,714
SOMETIMES MORE THAN
THE PEOPLE THAT RIDE THEM.
968
00:40:51,816 --> 00:40:53,049
(LAUGHS)
969
00:40:53,117 --> 00:40:54,317
GEORGIE:
JACK?!
970
00:40:54,385 --> 00:40:56,386
JACK?!
(DOOR CLATTERS OPEN)
971
00:40:56,455 --> 00:40:58,054
WHAT ARE YOU DOING?!
972
00:40:58,123 --> 00:40:59,923
WHY DIDN'T YOU WAKE ME UP?
LET'S GET FISHING!
973
00:40:59,991 --> 00:41:01,958
NOPE. JUST LIKE
I TOLD YOU YESTERDAY,
974
00:41:02,027 --> 00:41:03,993
BREAKFAST FIRST!
975
00:41:04,095 --> 00:41:05,094
YOUR GRUMBLIN' STOMACH...
976
00:41:05,163 --> 00:41:07,831
WILL SCARE THE FISH AWAY.
977
00:41:07,899 --> 00:41:09,766
THAT'S RIGHT.
(DOOR CLATTERS OPEN)
978
00:41:11,302 --> 00:41:12,168
(DOOR BANGS SHUT)
979
00:41:15,740 --> 00:41:17,173
AMY:
HERE THEY ARE, KATIE!
980
00:41:17,242 --> 00:41:19,509
(SUV RUMBLES UP
AND STOPS)
981
00:41:23,147 --> 00:41:25,915
LOU:
IS THAT MY BIG GIRL?!
IS THAT MY BIG GIRL?!
982
00:41:28,253 --> 00:41:31,921
COME HERE! COME HERE!
OH, I MISSED YOU SO MUCH!
983
00:41:31,990 --> 00:41:34,023
OH! OH! LOOK AT YOU!
YOU GOT BIGGER!
984
00:41:34,125 --> 00:41:35,325
PETER:
HI, PUMPKIN!
985
00:41:35,393 --> 00:41:38,094
LOU:
SO YOU TWO, HOW WAS IT?
986
00:41:38,163 --> 00:41:40,029
TY:
GREAT, YEAH.
IT WAS NEVER A DULL MOMENT.
987
00:41:40,098 --> 00:41:42,165
AMY:
YEAH, SHE WAS PERFECT.
988
00:41:42,200 --> 00:41:44,367
AMAZING HOW LITTLE SLEEP
SHE NEEDS.
989
00:41:44,436 --> 00:41:46,102
TY:
HOW WAS FORT MAC?
990
00:41:46,170 --> 00:41:49,205
LOU:
IT WAS MUCH BETTER
THAN EXPECTED.
991
00:41:49,274 --> 00:41:50,640
PETER:
YEAH, THEY EVEN COMPED US
A BREAKFAST BUFFET.
992
00:41:53,011 --> 00:41:55,078
LOU:
WERE YOU GOOD?
WERE YOU GOOD?
993
00:41:55,146 --> 00:41:55,812
PETER:
YES, OF COURSE YOU WERE.
994
00:41:57,916 --> 00:41:58,648
JADE:
EXCUSE ME?
995
00:42:00,919 --> 00:42:02,685
YOU.
996
00:42:02,754 --> 00:42:03,386
DON'T WORRY, I'M NOT HERE
TO CAUSE ANY TROUBLE
997
00:42:03,454 --> 00:42:05,388
OR ANYTHING.
998
00:42:05,456 --> 00:42:07,290
SO WHAT ARE YOU
DOING HERE?
999
00:42:07,325 --> 00:42:10,660
I KNOW YOU SAW ME TAKE THIS
THE OTHER DAY AND...
1000
00:42:10,695 --> 00:42:11,928
I KNOW IT WAS
REALLY STUPID.
1001
00:42:11,996 --> 00:42:14,063
I DON'T KNOW
WHAT I WAS THINKING.
1002
00:42:14,132 --> 00:42:16,933
ANYWAY, I CAN PAY FOR IT,
OR YOU CAN LET IT GO,
1003
00:42:16,968 --> 00:42:18,835
OR YOU CAN CALL THE COPS,
WHATEVER YOU WANT.
1004
00:42:18,903 --> 00:42:20,336
I DON'T REALLY CARE.
1005
00:42:23,575 --> 00:42:25,074
JUST DON'T LET IT
HAPPEN AGAIN.
1006
00:42:31,283 --> 00:42:33,616
OKAY, JUST DON'T EXPECT
TOO MUCH!
1007
00:42:33,652 --> 00:42:35,485
I SWITCHED OUT HIS TACK,
GOT RID OF THE BRIDLE,
1008
00:42:35,520 --> 00:42:36,753
AND I'M GONNA RIDE HIM
IN A HALTER,
1009
00:42:36,788 --> 00:42:39,289
BUT I STILL HAVEN'T GONE
AT ANY SPEED YET.
1010
00:42:39,357 --> 00:42:40,657
CALEB:
OKAY, ENOUGH WITH THE EXCUSES!
LET'S JUST SEE WHAT YOU GOT!
1011
00:42:40,725 --> 00:42:42,191
AMY:
ALL RIGHT!
1012
00:42:42,260 --> 00:42:43,059
TY:
YEAH, COME ON, AMY,
YOU CAN DO IT!
1013
00:42:43,127 --> 00:42:44,761
(HOOVES THUNDER)
1014
00:42:44,829 --> 00:42:45,828
YEAH, COME ON, AMY!
1015
00:42:45,897 --> 00:42:46,796
CALEB:
(LAUGHING)
1016
00:42:46,864 --> 00:42:47,863
TY:
WOW! LOOK AT THAT!
1017
00:42:47,866 --> 00:42:49,899
(DIRT SWISHES,
HOOVES THUNDER)
1018
00:42:49,968 --> 00:42:51,367
COME ON!
1019
00:42:51,403 --> 00:42:53,136
CALEB:
PEDAL TO THE METAL!
1020
00:42:53,204 --> 00:42:55,104
HEY, HE'S GOT SOME SPEED!
1021
00:43:00,578 --> 00:43:01,377
(HOOVES THUNDER)
1022
00:43:06,484 --> 00:43:08,184
ALL RIGHT,
BRING HER HOME!
1023
00:43:08,253 --> 00:43:10,587
COME ON, COME ON!
1024
00:43:10,655 --> 00:43:11,888
TY:
ALL RIGHT!
WAY TO GO, AMY!
1025
00:43:11,990 --> 00:43:13,089
CALEB:
THAT A GIRL!
WELL DONE!
1026
00:43:15,760 --> 00:43:17,560
GEORGIE:
JACK!
1027
00:43:17,596 --> 00:43:18,761
JACK, I THINK I GOT SOMETHING!
(FISHING ROD WHIRS)
1028
00:43:18,797 --> 00:43:20,964
JACK:
OH! OH, I THINK YOU DO!
1029
00:43:21,032 --> 00:43:23,933
OKAY, HOLD THAT LINE
LIKE I SHOWED YOU NOW!
1030
00:43:24,002 --> 00:43:25,568
RIGHT THERE.
YEAH, GOOD GIRL!
1031
00:43:25,637 --> 00:43:27,370
OKAY, HERE WE GO,
I GOT THE LINE.
1032
00:43:27,438 --> 00:43:29,439
YOU REEL IT IN
JUST A LITTLE BIT NOW.
1033
00:43:29,540 --> 00:43:31,374
KEEP SOME TENSION ON HIM!
I THINK HE'S A BIG ONE!
1034
00:43:31,476 --> 00:43:33,676
GEORGIE:
OKAY, OKAY.
1035
00:43:33,745 --> 00:43:35,979
GEORGIE: HE'S REALLY PULLING!
JACK: EASY NOW.
1036
00:43:36,047 --> 00:43:37,814
GEORGIE: CAN YOU SEE HIM?
ééé(Empty Line)ééé
JACK: LOOK AT THAT!
HE'S A BEAUT!
1037
00:43:37,915 --> 00:43:38,147
GEORGIE: HOW BIG IS HE?!
JACK: HE MUST BE SIX POUNDS!