1 00:00:-16,-759 --> 00:00:-13,-974 En des temps immémoriaux, 2 00:00:-13,-847 --> 00:00:-10,-473 notre planète fut confrontée à son plus grand défi. 3 00:00:-10,-343 --> 00:00:-6,-514 Un guerrier nommé Piccolo traversa les étoiles, 4 00:00:-6,-376 --> 00:00:-2,-283 plongeant notre monde jadis paisible dans les ténèbres et le chaos. 5 00:00:-2,-155 --> 00:00:00,078 Aidé de son disciple Oozaru, 6 00:00:00,209 --> 00:00:04,927 le duo maléfique mena l'humanité au bord de l'anéantissement. 7 00:00:05,063 --> 00:00:08,052 Villes et pays tombèrent en ruine, 8 00:00:08,355 --> 00:00:10,456 d'innombrables vies furent perdues. 9 00:00:11,014 --> 00:00:13,667 Mais, heureusement, 10 00:00:13,800 --> 00:00:17,509 un groupe de courageux guerriers créa le Ma Fu Ba, 11 00:00:17,641 --> 00:00:21,855 un ensorcellement puissant qui emprisonna Piccolo au tréfonds de la terre. 12 00:00:24,353 --> 00:00:28,446 Son maître capturé, Oozaru disparut, 13 00:00:28,574 --> 00:00:32,619 et notre monde retrouva peu à peu son équilibre. 14 00:00:32,752 --> 00:00:36,330 Il en fut ainsi pendant des milliers d'années, 15 00:00:36,804 --> 00:00:39,121 jusqu'à aujourd'hui. 16 00:00:45,626 --> 00:00:47,727 La première règle, 17 00:00:47,863 --> 00:00:49,844 c'est qu'il n'y a pas de règles. 18 00:01:41,976 --> 00:01:44,845 Le premier qui touche le sol a perdu. 19 00:01:46,323 --> 00:01:48,387 Prépare-toi à mordre la poussière. 20 00:02:53,267 --> 00:02:55,031 C'est super dur ! 21 00:02:55,504 --> 00:02:58,206 L'envol de la grue. Tu t'es encore fait avoir. 22 00:02:58,332 --> 00:03:01,117 Pas évident de parer un mouvement invisible. 23 00:03:01,245 --> 00:03:05,674 Goku, tu te reposes trop sur tes sens externes. 24 00:03:06,901 --> 00:03:11,366 Voir, entendre, toucher, tout ça, c'est très surestimé. 25 00:03:12,683 --> 00:03:17,821 Les véritables pouvoirs viennent de l'intérieur. Ton Ki. 26 00:03:19,901 --> 00:03:25,123 C'est ta meilleure défense et ton arme la plus puissante. 27 00:03:25,768 --> 00:03:27,617 Sers-toi de ton Ki. 28 00:03:43,201 --> 00:03:46,862 - Désolé, grand-père. Je sens rien. - Un jour, Goku. 29 00:03:48,941 --> 00:03:50,237 Un jour, je te battrai. 30 00:03:50,376 --> 00:03:54,722 Quel exploit pour tes amis ! Battre un homme de 70 ans. 31 00:03:54,850 --> 00:03:59,112 Quels amis ? Au lycée, tout le monde me méprise. 32 00:03:59,916 --> 00:04:02,736 - Tu as un don. - Non, je suis différent. 33 00:04:03,461 --> 00:04:05,814 Je le sais. Et eux aussi ! 34 00:04:05,951 --> 00:04:10,165 Ils me poussent tellement à bout que j'ai envie d'exploser. 35 00:04:11,481 --> 00:04:14,302 Je pourrais les écrabouiller d'une main. 36 00:04:14,436 --> 00:04:17,040 Je t'entraîne pas dans ce but. Tu m'as promis. 37 00:04:17,179 --> 00:04:19,532 J'ai promis de pas me battre. 38 00:04:19,669 --> 00:04:22,706 Alors apprends-moi un truc utile. Apprends-moi... 39 00:04:22,835 --> 00:04:24,263 à tomber les filles. 40 00:04:24,397 --> 00:04:28,394 À leur parler sans bégayer dès que je l'ouvre. 41 00:04:28,533 --> 00:04:30,934 Apprends-moi à être normal. 42 00:04:31,066 --> 00:04:33,419 La normalité, ça aussi, c'est surestimé. 43 00:04:34,527 --> 00:04:37,396 Il faut que tu aies foi en ce que tu es. 44 00:04:43,053 --> 00:04:44,097 Goku. 45 00:04:47,485 --> 00:04:48,913 Joyeux anniversaire. 46 00:04:50,356 --> 00:04:52,204 T'as cru que j'avais oublié ? 47 00:04:52,804 --> 00:04:55,073 Sushinchu est à toi. 48 00:04:55,547 --> 00:04:58,200 - C'est quoi ? - Une Dragon Ball. 49 00:04:58,671 --> 00:05:01,024 Sushinchu signifie "quatre étoiles". 50 00:05:01,161 --> 00:05:05,207 Il n'en existe que six autres. De une à sept étoiles. 51 00:05:05,340 --> 00:05:09,002 À part toi, c'est mon unique trésor. 52 00:05:10,152 --> 00:05:12,972 - Ça sert à quoi ? - Seule, à rien. 53 00:05:13,106 --> 00:05:18,545 Rassemblées, les sept boules de cristal accordent à leur détenteur un vœu parfait. 54 00:05:19,649 --> 00:05:22,601 Garde-la précieusement, quoi qu'il arrive. 55 00:05:24,798 --> 00:05:26,359 Merci, grand-père. 56 00:05:31,003 --> 00:05:33,572 LYCÉE UNITECH 57 00:05:53,459 --> 00:05:54,754 Qu'est-ce que... 58 00:05:58,524 --> 00:06:02,786 Fuller ! Tu viens de bousiller mon vélo ! 59 00:06:02,913 --> 00:06:04,305 Agundes, t'as pété ? 60 00:06:04,433 --> 00:06:06,617 J'ai entendu un truc. 61 00:06:06,754 --> 00:06:09,155 Tu vas me le payer. 62 00:06:13,381 --> 00:06:15,530 Vas-y, fais-moi payer, Gogol. 63 00:06:18,151 --> 00:06:22,244 Allez. Là. 64 00:06:22,372 --> 00:06:25,073 Allez, chéri. Montre ce que tu vaux. 65 00:06:29,632 --> 00:06:32,153 J'en étais sûr. Rien du tout. 66 00:06:32,544 --> 00:06:35,534 Carey, viens. Je suis en retard. 67 00:06:37,187 --> 00:06:38,784 Une beauté m'attend. 68 00:06:40,015 --> 00:06:41,407 - Salut, ma puce. - Salut. 69 00:06:41,535 --> 00:06:43,516 J'ai cru qu'il allait chialer. 70 00:07:49,956 --> 00:07:51,600 Tout va bien ! 71 00:08:55,803 --> 00:08:58,792 J'ai ce que vous voulez. 72 00:09:07,495 --> 00:09:08,922 À genoux. 73 00:09:32,651 --> 00:09:37,838 Voici un phénomène astrologique connu sous le nom d'éclipse totale du soleil. 74 00:09:38,434 --> 00:09:40,330 Dans deux semaines, nous pourrons tous 75 00:09:40,460 --> 00:09:43,785 assister à ce rare phénomène. 76 00:09:44,934 --> 00:09:47,167 Quelle est la cause d'une éclipse ? 77 00:09:47,678 --> 00:09:49,779 - M. Kingery ! - Weaver ? 78 00:09:49,915 --> 00:09:54,177 C'est quand la lune passe entre le soleil et la terre. 79 00:09:54,643 --> 00:09:57,932 Exact. Dès l'aube de la civilisation, 80 00:09:58,061 --> 00:10:02,491 la superstition voulait que l'éclipse solaire soit le signe de l'apocalypse. 81 00:10:02,620 --> 00:10:05,825 En Inde, par exemple, elle symbolise Rahu, 82 00:10:05,955 --> 00:10:08,523 le démon des Ténèbres, dévorant le soleil. 83 00:10:08,656 --> 00:10:11,393 Les Chinois pensent que c'est un dragon... 84 00:10:21,530 --> 00:10:22,573 Goku ? 85 00:10:23,640 --> 00:10:25,284 - Goku ! - Oui, quoi ? 86 00:10:26,257 --> 00:10:30,087 Que penseraient nos ancêtres de cette éclipse ? 87 00:10:32,504 --> 00:10:35,793 Mon grand-père dirait : "Prenez garde aux Nameks." 88 00:10:36,261 --> 00:10:37,353 Les Nameks ? 89 00:10:37,485 --> 00:10:41,279 Une race extraterrestre qui a failli détruire la terre... 90 00:10:44,492 --> 00:10:46,340 il y a plus de 2 000 ans. 91 00:10:47,742 --> 00:10:50,562 Reste à espérer que cela ne se reproduise pas. 92 00:10:55,888 --> 00:10:57,184 C'est pas vrai ! 93 00:10:58,336 --> 00:11:01,829 Je déteste ces trucs, ça marche jamais. 94 00:11:01,966 --> 00:11:03,610 Et t'as vu ma tête ? 95 00:11:03,739 --> 00:11:07,149 Le devoir que je dois rendre est à l'intérieur ! 96 00:11:08,382 --> 00:11:09,810 Faut que j'y aille ! 97 00:11:12,772 --> 00:11:14,920 PROFESSEUR VIRTUEL 98 00:11:22,522 --> 00:11:23,699 Bon sang ! 99 00:11:35,396 --> 00:11:36,993 Goku, c'est ça ? 100 00:11:41,770 --> 00:11:45,347 - C'est toi qui as fait ça ? - Oui. 101 00:11:49,536 --> 00:11:51,180 Tu t'es servi de ton Ki. 102 00:11:52,786 --> 00:11:55,019 Tu sais ce que c'est ? 103 00:11:55,150 --> 00:11:57,466 Toutes les Chi Chi sont pas des idiotes. 104 00:11:57,598 --> 00:12:00,755 Il y a des prénoms bien plus stupides. 105 00:12:02,241 --> 00:12:03,885 Il est pas stupide. 106 00:12:04,014 --> 00:12:06,582 C'est juste qu'il est pas normal. 107 00:12:07,517 --> 00:12:09,786 Mais la normalité, c'est surestimé. 108 00:12:09,923 --> 00:12:11,820 T'es pas stupide ni surestimée... 109 00:12:11,949 --> 00:12:13,798 Je vais me taire. 110 00:12:14,946 --> 00:12:17,010 J'organise une fête, ce soir. 111 00:12:17,141 --> 00:12:18,569 J'y serai. 112 00:12:22,586 --> 00:12:24,014 - D'accord. - Super ! 113 00:12:29,888 --> 00:12:31,869 Salut. 114 00:12:33,054 --> 00:12:35,622 Salut, Chi Chi ! 115 00:12:36,473 --> 00:12:39,378 J'ai fait des pattes de poulet ! 116 00:12:40,483 --> 00:12:45,969 J'ai pas trouvé de langue d'hirondelle. Mais les pigeonneaux étaient bien dodus. 117 00:12:59,561 --> 00:13:01,746 Une beauté m'attend. 118 00:13:05,893 --> 00:13:07,706 Oui. 119 00:13:23,452 --> 00:13:26,909 Joyeux anniversaire ! 120 00:13:32,738 --> 00:13:33,830 Goku ? 121 00:13:47,089 --> 00:13:49,405 - Regardez. - Le voilà. 122 00:13:50,677 --> 00:13:54,506 - Tu vas où, Gogol ? - Je vais à la fête. 123 00:13:56,333 --> 00:13:58,481 On m'a invité. Je veux pas d'embrouilles. 124 00:13:58,612 --> 00:14:03,294 Trop tard. Alors fais demi-tour et va-t'en. 125 00:14:04,353 --> 00:14:06,874 Personne saura que t'es venu. 126 00:14:08,109 --> 00:14:09,322 Dégage ! 127 00:14:13,217 --> 00:14:15,197 - À plus, minable. - Super. 128 00:14:19,168 --> 00:14:21,317 C'est fini, je veux plus de ça. 129 00:14:27,821 --> 00:14:30,606 J'ai promis de pas me battre. 130 00:14:30,734 --> 00:14:31,946 Quoi ? 131 00:14:32,084 --> 00:14:37,019 - J'ai promis de pas me battre. - Y aura pas de bagarre. 132 00:14:39,766 --> 00:14:41,615 Je vais te massacrer ! 133 00:14:43,650 --> 00:14:44,778 Loupé ! 134 00:14:46,900 --> 00:14:48,327 Encore loupé ! 135 00:15:20,161 --> 00:15:21,805 Ça doit faire mal. 136 00:15:22,567 --> 00:15:26,144 Merci de m'avoir invité. 137 00:15:26,576 --> 00:15:27,789 Au fait, Fuller... 138 00:15:27,927 --> 00:15:30,964 Tes potes ont montré ce qu'ils valent. 139 00:15:32,570 --> 00:15:33,747 Rien du tout. 140 00:15:37,551 --> 00:15:40,155 - Toi, t'es mort. - Carey, arrête ! 141 00:15:43,038 --> 00:15:45,523 - Ma voiture ! - Joli swing ! 142 00:15:48,990 --> 00:15:50,285 Presque ! 143 00:15:55,743 --> 00:15:57,039 Pas mal. 144 00:16:00,724 --> 00:16:02,116 Fuller. 145 00:16:06,042 --> 00:16:10,256 T'as deux-trois éraflures qu'il faudra polir. 146 00:16:33,014 --> 00:16:35,078 T'avais jamais fait ça avant, hein ? 147 00:16:35,209 --> 00:16:38,246 Si, plein de fois. Dans ma tête. 148 00:16:42,638 --> 00:16:44,234 Tu es différent. 149 00:16:45,930 --> 00:16:47,527 Ça me plaît. 150 00:16:52,768 --> 00:16:56,814 Je sais que c'est difficile à croire, mais on se ressemble beaucoup. 151 00:17:01,041 --> 00:17:05,254 - C'est mon plus bel anniversaire ! - C'est ton anniversaire ? 152 00:17:06,317 --> 00:17:08,298 Oui, pile maintenant. 153 00:17:08,892 --> 00:17:09,984 Depuis toujours, 154 00:17:10,116 --> 00:17:14,030 mon grand-père et moi, on le fête à la même heure. 155 00:17:14,168 --> 00:17:16,401 Il appelle ça ma "grande entrée". 156 00:17:18,051 --> 00:17:20,284 - Où sont tes parents ? - J'en sais rien. 157 00:17:20,415 --> 00:17:22,264 Grand-père dit que ça me sera révélé 158 00:17:22,399 --> 00:17:23,875 à mes 18 ans. 159 00:17:24,636 --> 00:17:26,449 Et j'ai 18 ans ! 160 00:17:28,604 --> 00:17:29,696 Cool ! 161 00:18:16,216 --> 00:18:18,029 C'est ça, approche ! 162 00:18:23,391 --> 00:18:24,604 Piccolo ! 163 00:18:25,502 --> 00:18:26,978 Elle n'est pas là. 164 00:18:34,112 --> 00:18:37,185 J'aurai la boule de cristal, vieillard. 165 00:19:10,539 --> 00:19:12,183 Il y a un problème. 166 00:19:15,689 --> 00:19:18,426 - Mon grand-père a un problème. - Quoi ? 167 00:19:18,559 --> 00:19:20,491 Faut que j'y aille. Désolé. 168 00:19:21,176 --> 00:19:23,192 - Goku ? - À plus tard ! 169 00:19:32,614 --> 00:19:33,827 Grand-père ! 170 00:19:35,780 --> 00:19:38,265 Grand-père ! 171 00:19:50,807 --> 00:19:51,850 Non. 172 00:20:00,262 --> 00:20:02,747 Allez, grand-père. 173 00:20:06,466 --> 00:20:09,624 - Je vais chercher de l'aide. - Reste avec moi. 174 00:20:09,759 --> 00:20:11,523 J'ai plus beaucoup de temps. 175 00:20:11,658 --> 00:20:14,262 Je suis désolé de pas avoir été là. 176 00:20:14,402 --> 00:20:17,439 - Que s'est-il passé ? - Piccolo est revenu. 177 00:20:17,567 --> 00:20:22,453 - Pour la boule de cristal. Elle est à l'abri ? - Oui. 178 00:20:23,730 --> 00:20:25,122 Ça a commencé. 179 00:20:29,555 --> 00:20:33,985 Va voir maître Roshi à Paozu. 180 00:20:34,747 --> 00:20:37,063 Dis-lui que Piccolo est de retour. 181 00:20:37,912 --> 00:20:40,733 Pour bannir Piccolo de ce monde, 182 00:20:40,867 --> 00:20:44,576 tu dois trouver les boules de cristal avant l'éclipse. 183 00:20:44,708 --> 00:20:48,922 - Quoi ? - "Sept boules doivent être retrouvées 184 00:20:49,056 --> 00:20:52,045 "pour que le destin des hommes soit scellé..." 185 00:20:52,179 --> 00:20:55,084 Arrête, repose-toi. 186 00:20:55,218 --> 00:20:58,507 Goku, n'oublie pas 187 00:20:59,777 --> 00:21:03,774 de toujours avoir foi en ce que tu es. 188 00:22:40,488 --> 00:22:41,784 Grand-père... 189 00:23:05,940 --> 00:23:08,209 Elle est où ? Je sais qu'elle est là. 190 00:23:08,346 --> 00:23:10,831 C'est toi, Piccolo ? Tu as tué mon grand-père ? 191 00:23:10,963 --> 00:23:14,757 Andouille, si j'étais un "piccolo", je te le dirais pas. 192 00:23:14,889 --> 00:23:18,262 Et si j'avais tué ton grand-père, je t'aurais déjà buté. 193 00:23:18,392 --> 00:23:22,822 On m'a volé mon globe de Prométhéum, je viens le récupérer. 194 00:23:22,951 --> 00:23:23,994 Quoi ? 195 00:23:25,525 --> 00:23:26,870 Tu l'as. 196 00:23:31,688 --> 00:23:34,641 Bien joué. Cette fois, je te raterai pas. 197 00:23:34,769 --> 00:23:37,122 Il y a 20 ans, mon père a trouvé ce globe. 198 00:23:37,260 --> 00:23:40,165 Hier soir, tu l'as volé. Je partirai pas sans. 199 00:23:40,299 --> 00:23:42,867 De quoi tu parles ? Ça, c'est une Dragon Ball. 200 00:23:43,000 --> 00:23:44,896 Sushinchu, quatre étoiles. 201 00:23:45,026 --> 00:23:47,342 J'ai promis d'en prendre soin. 202 00:23:47,474 --> 00:23:49,035 Personne me la prendra. 203 00:23:49,163 --> 00:23:53,041 Quatre étoiles ? Mon globe en a cinq. 204 00:23:53,173 --> 00:23:55,526 C'est qui l'andouille ? Regarde-la bien. 205 00:23:58,280 --> 00:24:02,326 Mon Dieu. J'aurais pu te tuer. 206 00:24:03,429 --> 00:24:05,326 Ça risquait pas ! 207 00:24:07,524 --> 00:24:09,625 Je le savais ! Il y en a d'autres ! 208 00:24:10,521 --> 00:24:12,117 Sept, pour être précis. 209 00:24:12,251 --> 00:24:14,988 - Combien t'en veux ? - Elle est pas à vendre. 210 00:24:15,121 --> 00:24:18,614 - Tout le monde a un prix. - Pas moi. 211 00:24:19,511 --> 00:24:21,912 Qu'est-il arrivé à la tienne ? 212 00:24:22,550 --> 00:24:24,783 On a cambriolé la société de mon père, 213 00:24:24,914 --> 00:24:26,174 Capsule Corporation. 214 00:24:26,307 --> 00:24:28,203 On a forcé le coffre, tué les gardes 215 00:24:28,333 --> 00:24:30,349 et volé la Dragon Ball. 216 00:24:37,197 --> 00:24:39,430 J'ai juré à mon père de la récupérer. 217 00:24:39,561 --> 00:24:43,270 Le signal m'a conduite ici, et je suis tombée sur toi. 218 00:24:44,161 --> 00:24:47,066 Désolée, je t'ai pris pour un meurtrier et un voleur. 219 00:24:47,200 --> 00:24:50,021 Heureusement que tu sais pas viser. 220 00:24:50,155 --> 00:24:53,781 - Comment tu m'as trouvé ? - Par une machine de mon invention 221 00:24:53,912 --> 00:24:56,180 qui localise les ondes 222 00:24:56,318 --> 00:24:58,803 émises par les Dragon Balls. Tu vois ? 223 00:25:00,116 --> 00:25:03,321 Tu as créé un localisateur d'énergie de Dragon Balls ? 224 00:25:04,295 --> 00:25:07,032 - Cool. - Énergie de Dragon Balls. E.D.B. 225 00:25:08,052 --> 00:25:10,032 - Joli nom ! - T'es scientifique ? 226 00:25:10,162 --> 00:25:13,871 Docteur en dynamiques appliquées. Option armes tactiles. 227 00:25:14,552 --> 00:25:16,569 Je suis à deux doigts d'une découverte. 228 00:25:16,705 --> 00:25:19,226 Il me faut toutes les Dragon Balls. 229 00:25:19,364 --> 00:25:21,345 Ça t'apportera quoi ? 230 00:25:21,474 --> 00:25:23,239 La célébrité. 231 00:25:23,374 --> 00:25:26,579 Je vais en faire une source illimitée d'énergie. 232 00:25:27,004 --> 00:25:28,768 Bon courage ! 233 00:25:33,673 --> 00:25:37,046 Je suis Goku. On pourrait s'entraider. 234 00:25:37,176 --> 00:25:41,054 Conduis-moi au maître Roshi à Paozu, 235 00:25:41,186 --> 00:25:42,830 et je t'aide à rassembler les boules. 236 00:25:42,959 --> 00:25:45,275 J'ai l'E.D.B. Tu me sers à quoi ? 237 00:25:45,407 --> 00:25:48,528 Visiblement, quelqu'un d'autre est à leur recherche. 238 00:25:49,459 --> 00:25:51,944 Et toi, tu auras besoin de renforts. 239 00:25:58,576 --> 00:26:00,004 Bulma Briefs. 240 00:26:08,749 --> 00:26:10,681 Où est ton... 241 00:26:13,054 --> 00:26:14,146 Véhicule ? 242 00:26:17,993 --> 00:26:19,085 Cool. 243 00:26:41,292 --> 00:26:43,729 Annuaire téléchargé. 244 00:26:44,289 --> 00:26:47,410 J'ai écrit Roshi de toutes les manières possibles. 245 00:26:47,539 --> 00:26:50,661 - Il est pas dans l'annuaire. - T'as regardé à "maître" ? 246 00:26:52,013 --> 00:26:55,423 - M-A... - Imbécile. 247 00:26:55,643 --> 00:26:56,651 T'en veux pas ? 248 00:27:04,001 --> 00:27:06,786 - Il est là. - Comment tu sais ? 249 00:27:08,348 --> 00:27:10,749 J'ai toujours senti mon grand-père. 250 00:27:14,300 --> 00:27:18,261 Je sais qu'il est mort, mais... J'ai la même sensation. 251 00:27:21,982 --> 00:27:24,251 Il y a une Dragon Ball ici. Allons-y ! 252 00:27:24,388 --> 00:27:25,864 PLUS QUE 45 APPARTEMENTS PAOZU, VIE PARFAITE 253 00:27:36,502 --> 00:27:40,211 Bulma ! Attends-moi ! 254 00:27:44,564 --> 00:27:48,393 Attends ! On force pas la porte des gens ! 255 00:27:49,291 --> 00:27:54,141 - On force rien, c'est pas fermé à clé. - Cette fille est déchaînée. 256 00:27:57,058 --> 00:27:58,186 Bulma. 257 00:28:05,626 --> 00:28:06,754 Bulma. 258 00:28:22,426 --> 00:28:23,554 Bulma. 259 00:28:33,527 --> 00:28:34,534 Non ! 260 00:28:44,374 --> 00:28:45,551 Des voleurs ! 261 00:28:51,212 --> 00:28:53,061 C'est pas ce que vous croyez. 262 00:29:00,583 --> 00:29:03,704 - C'est pas vrai ! - Oh que si, voyou ! 263 00:29:05,099 --> 00:29:07,584 Tu vas dérouiller ! 264 00:29:31,860 --> 00:29:33,841 Tu as été bien formé. 265 00:29:45,873 --> 00:29:51,817 - Arrêtez, tous les deux ! - Là, je vais mettre le point final. 266 00:30:05,205 --> 00:30:06,333 Pardon ! 267 00:30:06,936 --> 00:30:10,729 L'envol de la grue. Je le reconnaîtrais entre tous. 268 00:30:13,309 --> 00:30:14,786 Gohan va bien ? 269 00:30:15,251 --> 00:30:19,212 - Vous connaissiez mon grand-père ? - Mieux que ça ! Je l'ai formé. 270 00:30:22,933 --> 00:30:24,530 Vous êtes maître Roshi. 271 00:30:24,664 --> 00:30:28,926 Je suis Muten-Roshi ! L'Invincible ! 272 00:30:32,430 --> 00:30:34,327 Mon grand-père est mort. 273 00:30:36,736 --> 00:30:40,397 Assassiné. Et je le vengerai. 274 00:30:41,759 --> 00:30:45,132 Mais avant de mourir, 275 00:30:45,262 --> 00:30:50,568 il m'a demandé d'aller vous voir et de vous dire que Piccolo était de retour. 276 00:30:51,298 --> 00:30:53,951 Que vous sauriez quoi faire. 277 00:30:54,084 --> 00:30:55,980 Il m'a aussi dit un poème. 278 00:30:56,447 --> 00:30:58,380 "Sept boules de cristal..." 279 00:30:58,516 --> 00:31:03,318 "Sept boules de cristal doivent être retrouvées 280 00:31:04,045 --> 00:31:07,370 "pour que le destin des hommes soit scellé, 281 00:31:08,055 --> 00:31:11,176 "pour conjurer les forces de la mort et de l'effroi 282 00:31:11,812 --> 00:31:15,221 "et obliger Shenlong à apparaître devant moi." 283 00:31:16,033 --> 00:31:19,778 C'est une comptine que nous a apprise un vieux maître. 284 00:31:21,182 --> 00:31:24,507 Il faut trouver les Dragon Balls avant l'éclipse. 285 00:31:24,643 --> 00:31:25,820 L'éclipse ? 286 00:31:26,880 --> 00:31:28,093 Vous en avez une ? 287 00:31:36,926 --> 00:31:38,523 Bikini Magazine ? 288 00:31:40,683 --> 00:31:42,867 C'est une édition collector. 289 00:32:29,055 --> 00:32:33,605 Si la prophétie dit vrai, dans sept jours, 290 00:32:34,584 --> 00:32:37,789 le soleil sera éclipsé par la lune rouge, 291 00:32:38,256 --> 00:32:40,909 et ce sera le début de l'apocalypse. 292 00:32:41,042 --> 00:32:44,836 Arrêtez vos sottises. Vous l'avez dit, c'est une comptine. 293 00:32:44,968 --> 00:32:48,509 Parce qu'avant ce soir, elle n'avait pas de sens pour moi. 294 00:32:48,977 --> 00:32:52,351 Mais maintenant, je comprends ! 295 00:32:53,114 --> 00:32:55,347 Tu es la clé. 296 00:32:55,858 --> 00:32:58,559 Et Gohan le savait. C'est pour ça qu'il t'a formé. 297 00:32:58,686 --> 00:33:00,414 C'est parfait ! 298 00:33:00,543 --> 00:33:03,111 Tu as trouvé maître Roshi. J'ai rempli ma part du contrat. 299 00:33:03,244 --> 00:33:05,225 À ton tour. 300 00:33:05,355 --> 00:33:08,427 Si Gohan a dit vrai, et que Piccolo est ici, 301 00:33:09,829 --> 00:33:13,790 ce vœu est peut-être la seule chance de sauver notre monde. 302 00:33:15,611 --> 00:33:16,824 On ira. 303 00:33:19,030 --> 00:33:20,759 Mais on ira ensemble. 304 00:34:00,775 --> 00:34:03,380 C'est bien plus facile sans toute cette eau. 305 00:34:09,513 --> 00:34:11,157 Je vous amène à un lieu secret 306 00:34:11,286 --> 00:34:14,947 où quelques élus ont appris à maîtriser l'énergie des trois éléments : 307 00:34:15,084 --> 00:34:17,401 l'air, le feu et l'eau. 308 00:34:17,955 --> 00:34:21,447 L'envol de la grue est la base de l'aérokinésie. 309 00:34:21,585 --> 00:34:25,463 Pour suivre mon enseignement, tu dois te muscler. 310 00:34:26,650 --> 00:34:30,827 Tu l'as choisi. Remarque, il commence à m'amuser. 311 00:34:30,955 --> 00:34:32,251 Bien. 312 00:34:36,358 --> 00:34:39,767 Posez à nouveau votre main là et vous la perdez. 313 00:34:39,903 --> 00:34:41,116 Allons-y. 314 00:35:10,463 --> 00:35:12,143 Le temple de Pierre est un lieu 315 00:35:12,278 --> 00:35:15,435 de solitude et d'instruction depuis des millénaires. 316 00:35:15,570 --> 00:35:19,279 Vous y apprendrez ce que m'a enseigné le vieux maître. 317 00:35:23,801 --> 00:35:28,015 - C'est pas un lieu secret ? - Chi Chi ? 318 00:35:29,542 --> 00:35:30,802 Chi Chi ! 319 00:35:39,841 --> 00:35:40,848 Ouah ! 320 00:35:42,204 --> 00:35:43,969 Goku ! Qu'est-ce que tu fais là ? 321 00:35:44,104 --> 00:35:46,889 J'allais te poser la même question. 322 00:35:48,831 --> 00:35:50,895 - Tu viens marcher un peu ? - Oui. 323 00:35:51,913 --> 00:35:55,034 On s'entraîne tous pour le grand tournoi à Toï San. 324 00:35:55,163 --> 00:35:59,713 Je voulais t'en parler, à la fête, mais tu es parti si vite... 325 00:36:00,354 --> 00:36:03,896 J'ai su pour ton grand-père. Je suis vraiment navrée. 326 00:36:05,208 --> 00:36:06,973 La maison s'est écroulée ? 327 00:36:08,501 --> 00:36:10,517 Oui, en quelque sorte. 328 00:36:11,244 --> 00:36:14,149 De quoi voulais-tu me parler ? 329 00:36:14,832 --> 00:36:18,037 Je l'ai dit à personne, mais moi aussi, je me bats. 330 00:36:19,306 --> 00:36:21,491 Ils ne comprendraient pas. 331 00:36:22,810 --> 00:36:24,742 Goku ! On y va ! 332 00:36:27,537 --> 00:36:28,882 Je dois y aller. 333 00:36:30,112 --> 00:36:34,710 Viens au tournoi à Toï San. On tâchera de faire un truc. 334 00:36:35,050 --> 00:36:36,094 D'accord. 335 00:36:40,791 --> 00:36:43,743 On ne peut pas s'entraîner ici. Mon Ki se ratatine. 336 00:36:45,096 --> 00:36:47,197 On n'aura pas tout perdu. 337 00:36:47,333 --> 00:36:50,202 J'ai un signal pour une Dragon Ball. 338 00:37:00,840 --> 00:37:02,520 Maintenant, sur une main. 339 00:37:04,090 --> 00:37:09,025 Le 2e niveau d'aérokinésie s'atteint en contrôlant deux choses à la fois. 340 00:37:11,730 --> 00:37:13,999 Éclate cette orange. 341 00:37:23,338 --> 00:37:27,600 Je reçois un signal puissant, à seulement 5 km. 342 00:37:43,429 --> 00:37:44,558 Pardon. 343 00:37:46,680 --> 00:37:49,632 Que s'est-il passé ? Ce trou est sorti de nulle part. 344 00:37:54,404 --> 00:37:56,385 Besoin d'aide ? 345 00:37:58,034 --> 00:37:59,762 Je m'en occupe. 346 00:38:02,170 --> 00:38:05,580 Vous nous sauvez la vie ! On est coincés ici. 347 00:38:06,223 --> 00:38:10,905 Je vous serais extrêmement reconnaissante si vous pouviez nous aider. 348 00:38:13,694 --> 00:38:16,731 Pour un petit bijou comme toi, no problemo. 349 00:38:17,703 --> 00:38:20,656 Merci, vous êtes un vrai gentleman. 350 00:38:21,038 --> 00:38:22,970 Yamcha. À votre service. 351 00:38:23,866 --> 00:38:26,470 - Faudra me payer. - Vous payer ? 352 00:38:27,749 --> 00:38:31,242 - À ton avis, qui a conçu ce piège ? - Un instant. 353 00:38:31,379 --> 00:38:34,248 C'est une Capsule Roadster RX 550 que je vois ? 354 00:38:34,376 --> 00:38:36,393 C'est ça que je veux ! 355 00:38:36,529 --> 00:38:40,658 - Vous n'êtes qu'un bandit de bas étage. - Qui a une échelle ! 356 00:38:41,678 --> 00:38:43,610 Réfléchis bien. Quand le soleil sera là, 357 00:38:43,747 --> 00:38:46,868 il fera chaud, chaud, chaud ! Chaud ! 358 00:38:56,198 --> 00:38:58,683 Faudrait des chamallows et une histoire d'horreur. 359 00:38:58,815 --> 00:39:02,729 Y a pas de chamallows. Par contre, j'ai une histoire. 360 00:39:02,867 --> 00:39:06,745 Il y a 2 000 ans, la terre a failli être détruite. 361 00:39:06,877 --> 00:39:09,446 Pas par les hommes, par des dieux du ciel. 362 00:39:15,235 --> 00:39:18,644 Ils s'appelaient Piccolo et Oozaru. 363 00:39:20,384 --> 00:39:23,673 Sept mystiques se groupèrent pour chasser les envahisseurs. 364 00:39:24,310 --> 00:39:27,935 Ils sacrifièrent leur vie pour créer le Ma Fu Ba, 365 00:39:28,531 --> 00:39:31,315 un enchantement puissant qui emprisonna Piccolo. 366 00:39:32,920 --> 00:39:36,042 Malheureusement, Piccolo a réussi à s'échapper. 367 00:39:37,015 --> 00:39:40,556 Dans deux jours, la lune rouge éclipsera le soleil 368 00:39:40,687 --> 00:39:43,929 et fera venir Oozaru, son disciple. 369 00:39:45,625 --> 00:39:49,335 Pour arrêter Piccolo, celui qui rassemblera les sept Dragon Balls 370 00:39:49,466 --> 00:39:54,064 ressuscitera le pouvoir de Shenlong et aura droit à un vœu parfait. 371 00:39:57,402 --> 00:39:59,635 Sans les Dragon Balls 372 00:39:59,766 --> 00:40:03,007 et le vœu pour bannir Piccolo de ce monde, 373 00:40:03,438 --> 00:40:06,427 nous serons impuissants face à cette attaque. 374 00:40:07,152 --> 00:40:10,057 N'importe quoi ! Je devrais vous croire ? 375 00:40:10,613 --> 00:40:11,621 Non. 376 00:40:11,753 --> 00:40:15,667 Vous êtes du genre à croire en rien. 377 00:40:15,805 --> 00:40:18,038 - Je vous plains. - M'en fous. 378 00:40:18,169 --> 00:40:19,897 Moi, je suis pas au fond du trou ! 379 00:40:20,026 --> 00:40:21,875 Fais-nous sortir ! 380 00:40:23,867 --> 00:40:25,343 La sauterelle, 381 00:40:25,471 --> 00:40:28,544 si tu recommences, je me casse. 382 00:40:32,224 --> 00:40:36,054 Il y en a une tout près. Probablement enterrée. 383 00:40:40,540 --> 00:40:44,033 Assez plaisanté. L'heure tourne. Envoyez le filet. 384 00:40:44,507 --> 00:40:48,085 Rosh, il nous faut des outils pour creuser ! 385 00:40:51,852 --> 00:40:55,261 Vous voulez gagner plus d'argent que dans vos rêves ? 386 00:40:55,397 --> 00:40:57,330 Là, on se comprend ! 387 00:41:00,336 --> 00:41:04,250 Si l'E.D.B. marche, la boule que vous cherchez est là. 388 00:41:04,388 --> 00:41:05,985 C'est parti ! 389 00:41:10,424 --> 00:41:13,797 Qui vous a autorisé à céder des royalties de mon invention ? 390 00:41:13,927 --> 00:41:16,448 Un jour, les Dragon Balls éclaireront le monde. 391 00:41:16,586 --> 00:41:21,269 Ne vous en faites pas. 1/3 de zéro, ça fait toujours zéro. 392 00:41:29,503 --> 00:41:32,071 Et voilà ! 393 00:41:33,723 --> 00:41:35,704 Si vous nous aviez pas volés, 394 00:41:35,834 --> 00:41:38,739 on n'aurait pas trouvé cette Dragon Ball. 395 00:41:38,873 --> 00:41:41,778 Y a pas de hasard, Balthazar. 396 00:41:43,516 --> 00:41:45,664 J'ai entendu ça à la télé. 397 00:41:59,387 --> 00:42:00,947 Elle est tout près. 398 00:42:01,075 --> 00:42:04,532 Sois sur tes gardes. Piccolo est aussi à sa recherche. 399 00:42:07,364 --> 00:42:12,382 J'ai suivi Muten-Roshi, comme prévu. Il forme le garçon, Son Goku. 400 00:42:14,751 --> 00:42:16,515 Je pourrais intervenir. 401 00:42:18,930 --> 00:42:19,937 Non. 402 00:42:20,745 --> 00:42:23,529 Il faut employer les grands moyens. 403 00:42:30,579 --> 00:42:32,764 Votre sang va lui donner vie. 404 00:42:48,603 --> 00:42:51,508 Les Dragon Balls sont à ma portée. 405 00:42:53,035 --> 00:42:57,380 Grâce à elles, j'aurai le pouvoir de détruire ce monde. 406 00:43:06,837 --> 00:43:11,351 Quand on aura les sept boules, au bout de combien de temps ça me rapportera ? 407 00:43:13,042 --> 00:43:14,938 Un mois ? Un an ? 408 00:43:18,318 --> 00:43:22,664 La chaleur brouille le signal. 409 00:43:33,556 --> 00:43:37,013 Nom d'un petit pois ! Je me suis brûlé les boules ! 410 00:43:40,562 --> 00:43:41,990 Je la vois ! 411 00:43:43,222 --> 00:43:45,658 Mais comment on va faire pour traverser ? 412 00:43:46,936 --> 00:43:48,148 Viens ! 413 00:43:55,969 --> 00:43:57,313 Goku, baisse-toi ! 414 00:44:05,930 --> 00:44:06,938 Hé ! 415 00:44:08,716 --> 00:44:10,228 - Quoi ? - Vas-y ! 416 00:44:10,489 --> 00:44:11,497 Allez ! 417 00:44:17,580 --> 00:44:19,141 Allez, Rosh ! 418 00:44:24,713 --> 00:44:27,835 Seule la lave peut les arrêter. 419 00:44:43,328 --> 00:44:45,932 - Tu fais quoi ? - Un pont ! 420 00:45:00,169 --> 00:45:01,177 Impressionnant ! 421 00:45:50,314 --> 00:45:54,360 Le pouvoir d'empêcher ça est en toi. 422 00:46:19,987 --> 00:46:23,060 Maître Roshi, les Dragon Balls... 423 00:46:23,195 --> 00:46:25,896 - Elles te parlent. - Oui. 424 00:46:26,023 --> 00:46:27,919 Elles te montrent un avenir. 425 00:46:28,049 --> 00:46:31,626 - Il y a ce démon... - Oozaru, le Destructeur. 426 00:46:33,663 --> 00:46:39,233 Il va vous tuer. Ainsi que Bulma. Et Yamcha. 427 00:46:39,783 --> 00:46:42,220 Il détruira tout. 428 00:46:44,131 --> 00:46:46,315 L'avenir se modifie constamment. 429 00:46:47,212 --> 00:46:49,733 Laisse le dragon t'instruire. 430 00:46:53,290 --> 00:46:55,606 Il faut que j'arrive à vaincre Oozaru. 431 00:47:08,950 --> 00:47:10,126 L'éclipse est dans deux jours. 432 00:47:10,258 --> 00:47:12,574 On n'aura pas les Dragon Balls à temps. 433 00:47:12,706 --> 00:47:15,275 Il y a un autre moyen. 434 00:47:15,914 --> 00:47:18,315 La seule chance qu'il reste au monde 435 00:47:20,304 --> 00:47:21,780 se trouve à Toï San. 436 00:47:23,048 --> 00:47:24,260 Toï San. 437 00:48:00,614 --> 00:48:03,987 Roshi. Comment se porte mon sceptique préféré ? 438 00:48:06,861 --> 00:48:09,214 Je viens m'excuser, Sifu Norris. 439 00:48:09,858 --> 00:48:12,379 Tout ce que j'ai mis en doute par le passé, 440 00:48:14,923 --> 00:48:17,660 je sais désormais que c'est vrai. 441 00:48:21,043 --> 00:48:22,471 La prophétie. 442 00:48:23,238 --> 00:48:26,143 Demain, la lune rouge éclipsera le soleil. 443 00:48:31,596 --> 00:48:33,275 J'ai besoin de votre aide. 444 00:48:33,748 --> 00:48:36,953 - Un nouvel enchantement. - Le Ma Fu Ba ? 445 00:48:37,674 --> 00:48:41,131 Cela consumera toute ta force vitale. 446 00:48:41,261 --> 00:48:43,999 Vu comme ça, mon plan craint. 447 00:48:44,807 --> 00:48:47,040 Mais le garçon ne sera pas prêt. 448 00:48:50,041 --> 00:48:53,450 C'est le seul moyen. Moi seul peux le faire. 449 00:48:57,470 --> 00:49:00,038 Ce sera prêt demain matin. 450 00:49:11,230 --> 00:49:12,791 Prêt ? Allez-y ! 451 00:49:28,620 --> 00:49:30,385 Dehors ! En noir. 452 00:49:30,815 --> 00:49:32,964 Pourquoi t'es là si tu te bats pas ? 453 00:49:34,825 --> 00:49:37,429 Victoire par forfait, combattante rouge. 454 00:49:45,082 --> 00:49:46,126 Goku ! 455 00:49:47,868 --> 00:49:49,128 Tu es venu ! 456 00:49:49,261 --> 00:49:52,465 Qu'est-ce que c'est ? Ça va ? 457 00:49:53,271 --> 00:49:55,587 Oui, c'est rien. T'es inscrit ? 458 00:49:55,719 --> 00:49:59,848 - Je suis là pour autre chose. - De plus important que moi ? 459 00:50:01,333 --> 00:50:04,958 C'est en partie à cause de toi que c'est important. 460 00:50:06,904 --> 00:50:10,278 J'ai un aveu à te faire. Je voulais être célèbre. 461 00:50:11,083 --> 00:50:12,811 Je voulais être riche. 462 00:50:13,362 --> 00:50:16,519 On risque tous les deux d'être déçus. 463 00:50:19,905 --> 00:50:23,446 Regarde-les. Ils se doutent de rien. 464 00:50:23,999 --> 00:50:26,904 J'aimerais être comme eux. 465 00:50:30,161 --> 00:50:32,562 Dire que j'aime papoter avec un voleur. 466 00:50:34,509 --> 00:50:38,638 Tu sais, je suis pas un si mauvais bougre que ça. 467 00:50:40,376 --> 00:50:42,525 Et si j'aimais les mauvais garçons ? 468 00:50:46,708 --> 00:50:50,417 Ça me réconforte, à la veille de la fin du monde. 469 00:50:58,273 --> 00:51:01,562 On a toujours nos Dragon Balls. 470 00:51:02,494 --> 00:51:03,922 Tu as raison. 471 00:51:04,056 --> 00:51:07,429 Piccolo a aussi besoin d'avoir les sept pour faire son vœu. 472 00:51:07,559 --> 00:51:10,380 Tu peux encore rêver à tes 30 %. 473 00:51:10,514 --> 00:51:12,410 33,3 % ! 474 00:51:12,540 --> 00:51:14,436 - N'exagère pas ! - 33,3 %. 475 00:51:43,099 --> 00:51:47,361 Le stade final de l'aérokinésie, c'est le Kamé Hamé Ha. 476 00:51:48,291 --> 00:51:50,223 Mon grand-père m'en a parlé. 477 00:51:50,359 --> 00:51:52,928 Pour lui, je n'étais pas prêt à l'apprendre. 478 00:51:53,061 --> 00:51:54,957 - C'est vrai. - Bien. 479 00:51:55,846 --> 00:51:57,778 Mais le temps presse. 480 00:51:58,548 --> 00:52:02,426 Pour maîtriser le Kamé Hamé Ha, tu dois maîtriser ton Ki. 481 00:52:03,571 --> 00:52:05,839 Aspire le pouvoir de l'univers. 482 00:52:16,824 --> 00:52:18,721 Canalise-le en toi. 483 00:52:35,523 --> 00:52:36,736 Concentre-le. 484 00:52:38,393 --> 00:52:39,821 Et envoie ! 485 00:52:41,854 --> 00:52:42,898 Délire ! 486 00:52:46,075 --> 00:52:48,560 Plus tu t'investis dans le Kamé Hamé Ha, 487 00:52:48,692 --> 00:52:50,336 plus il sera puissant. 488 00:52:50,465 --> 00:52:53,622 Entraîne-toi. Allume les torches de la cour. 489 00:52:53,758 --> 00:52:55,942 À demain matin. 490 00:53:20,181 --> 00:53:21,224 Bon sang ! 491 00:53:43,396 --> 00:53:44,956 Tu triches. 492 00:53:46,561 --> 00:53:49,082 Tu dois les allumer avec ton Ki. 493 00:53:49,221 --> 00:53:51,201 Tu m'observais ? 494 00:53:52,977 --> 00:53:55,762 Donc tu sais pourquoi je triche. 495 00:54:01,124 --> 00:54:04,785 Mon grand-père me disait que pour maîtriser mon Ki, 496 00:54:05,218 --> 00:54:09,132 je dois être en harmonie avec moi-même et avec mon ennemi. 497 00:54:10,494 --> 00:54:14,587 - J'y comprends rien. - Il te faut une motivation. 498 00:54:16,994 --> 00:54:20,031 Il y a cinq torches éteintes dans la cour. 499 00:54:20,413 --> 00:54:22,682 Tu es à cinq pas de moi. 500 00:54:22,988 --> 00:54:27,874 À chaque torche allumée, tu auras le droit de t'approcher d'un pas. 501 00:54:29,319 --> 00:54:32,224 Et quand j'aurai allumé les cinq ? 502 00:54:33,160 --> 00:54:37,878 Alors, tu seras à mes côtés, et je pourrai te toucher. 503 00:54:39,661 --> 00:54:40,956 D'accord. 504 00:54:47,596 --> 00:54:49,193 Très impressionnant. 505 00:54:50,973 --> 00:54:52,065 Oui ? 506 00:55:00,343 --> 00:55:01,520 Pas mal. 507 00:55:09,038 --> 00:55:10,334 Bien. 508 00:55:23,221 --> 00:55:25,825 - Un pas en arrière. - On n'a pas dit ça. 509 00:55:25,964 --> 00:55:27,813 Mon jeu, mes règles. 510 00:55:33,309 --> 00:55:35,241 Encore trois. Concentre-toi. 511 00:55:41,286 --> 00:55:43,771 Ça va pas. Il y a un truc qui m'échappe. 512 00:55:43,903 --> 00:55:46,472 Approprie-toi chaque mouvement. 513 00:55:48,842 --> 00:55:50,402 Tu vas y arriver. 514 00:55:51,670 --> 00:55:52,966 Me l'approprier. 515 00:56:10,833 --> 00:56:12,729 Pour le prochain mouvement, 516 00:56:12,859 --> 00:56:15,896 il vaudrait mieux éteindre toutes les torches. 517 00:57:09,884 --> 00:57:11,528 Pas un geste ! 518 00:57:16,131 --> 00:57:17,343 Chi Chi ? 519 00:57:19,718 --> 00:57:22,420 Désolée, je voulais réveiller personne. 520 00:57:23,728 --> 00:57:26,718 Non, c'est moi. Fais pas attention à moi. 521 00:57:28,118 --> 00:57:30,603 - Je partais. - Hé ! 522 00:57:33,099 --> 00:57:34,227 Qu'est-ce que vous faites ? 523 00:57:34,365 --> 00:57:36,009 - Rien. - Rien. 524 00:57:38,755 --> 00:57:41,912 - Y a pas de couvre-feu ici ? - Bonne nuit. 525 00:57:46,015 --> 00:57:49,976 - J'aurais pas cru ça de Goku. - C'est ceux qui en parlent le moins... 526 00:57:51,418 --> 00:57:54,874 - Vous êtes encore debout ? - T'étais pas dans ta chambre ? 527 00:57:56,820 --> 00:57:58,801 Elle a les Dragon Balls ! 528 00:58:17,756 --> 00:58:19,569 T'es qui, toi ? 529 00:58:30,714 --> 00:58:32,563 On va passer ailleurs. 530 00:58:39,663 --> 00:58:40,670 Chi Chi ? 531 00:58:48,991 --> 00:58:50,168 Chi Chi ? 532 00:59:02,456 --> 00:59:03,932 Aide-moi. 533 00:59:07,563 --> 00:59:08,907 Goku, arrête ! 534 00:59:14,992 --> 00:59:16,336 Tu t'es trompé ! 535 00:59:38,123 --> 00:59:39,550 Ça va ? 536 00:59:42,090 --> 00:59:44,071 Il est vivant, mais très faible. 537 01:00:11,384 --> 01:00:14,925 Grand-père ! Je suis si heureux de te voir ! 538 01:00:20,796 --> 01:00:22,813 Tu es venu me chercher ? 539 01:00:23,582 --> 01:00:27,039 Ton heure n'est pas venue, Goku. Il reste beaucoup à faire. 540 01:00:30,673 --> 01:00:33,962 Grand-père, dis-moi comment je peux vaincre Oozaru. 541 01:00:35,316 --> 01:00:39,025 Aie toujours foi en ce que tu es. 542 01:00:40,761 --> 01:00:45,899 Kamé Hamé Ha ! 543 01:00:52,073 --> 01:00:53,550 C'est bon signe. 544 01:01:04,314 --> 01:01:07,855 C'est trop tard. Ils ont les sept Dragon Balls. 545 01:01:07,986 --> 01:01:12,956 Le temple du Dragon. C'est là qu'il va ressusciter Shenlong. 546 01:01:16,259 --> 01:01:17,472 Allez. 547 01:01:24,026 --> 01:01:25,154 Roshi ? 548 01:01:30,019 --> 01:01:34,617 - Un puissant enchantement. - Pourvu qu'il puisse contenir Piccolo. 549 01:01:35,507 --> 01:01:37,271 Bonne chance, mon ami. 550 01:01:48,845 --> 01:01:51,966 Nous nous reverrons de l'autre côté. 551 01:02:02,858 --> 01:02:04,839 - Je vais où ? - Au temple du Dragon. 552 01:02:04,969 --> 01:02:07,490 Il faut y arriver avant l'éclipse. 553 01:02:08,852 --> 01:02:12,730 Imagine un peu être enchaîné si fort 554 01:02:14,128 --> 01:02:17,754 que chaque atome de ton corps est comprimé, 555 01:02:19,404 --> 01:02:20,532 immobile. 556 01:02:24,554 --> 01:02:26,150 J'ai vécu cet enfer 557 01:02:27,340 --> 01:02:29,488 pendant 2 000 ans. 558 01:02:34,811 --> 01:02:40,922 Avec cette Dragon Ball, je vais prendre ma revanche sur la terre. 559 01:03:13,517 --> 01:03:15,161 Allez, du nerf ! 560 01:03:16,556 --> 01:03:17,900 Tu veux m'impressionner ? 561 01:03:18,033 --> 01:03:21,275 Je vais surtout te foutre la trouille. 562 01:03:37,238 --> 01:03:40,396 Il faut que je l'empêche de finir sa prière. 563 01:03:58,301 --> 01:03:59,344 Non ! 564 01:04:00,327 --> 01:04:01,839 Je perds le contrôle. 565 01:05:02,037 --> 01:05:03,850 Content que tu sois là 566 01:05:03,978 --> 01:05:05,539 pour assister à ma gloire 567 01:05:05,667 --> 01:05:10,097 quand j'obligerai Shenlong à me donner le pouvoir de diriger ce rocher malade. 568 01:05:10,225 --> 01:05:14,571 Je vais vaincre Oozaru et je suis là pour t'anéantir. 569 01:05:15,966 --> 01:05:17,442 Vaincre Oozaru ? 570 01:05:18,963 --> 01:05:22,288 Quand la lune rouge éclipsera le soleil, 571 01:05:22,424 --> 01:05:24,608 tu deviendras Oozaru. 572 01:05:24,745 --> 01:05:26,510 Quoi ? Non. 573 01:05:26,771 --> 01:05:31,454 Inutile de nier. Goku a fait son temps. 574 01:05:42,136 --> 01:05:45,461 - Non ! - Goku n'est qu'une coquille. 575 01:05:47,032 --> 01:05:49,180 Voilà ce que tu es. 576 01:05:52,688 --> 01:05:55,809 Tu es arrivé en météore pour te cacher parmi la vermine 577 01:05:55,938 --> 01:05:57,667 jusqu'à tes 18 ans. 578 01:05:57,838 --> 01:06:01,294 Tu as atterri ici, c'est ici que tu renaîtras. 579 01:06:02,227 --> 01:06:05,300 Tu seras à mon service. 580 01:06:12,189 --> 01:06:14,842 - Goku, non ! - Je crois que Goku n'existe plus. 581 01:06:21,981 --> 01:06:25,859 Oozaru, ils ont une Dragon Ball. Apporte-la-moi. 582 01:06:40,047 --> 01:06:42,027 Ma Fu Ba ! 583 01:06:49,966 --> 01:06:53,087 - Quoi ? - Vas-y. 584 01:07:00,223 --> 01:07:01,435 - Non. - Vas-y ! 585 01:07:31,373 --> 01:07:33,270 Roshi ! Je vais vous aider ! 586 01:07:36,776 --> 01:07:38,072 Il est trop tard. 587 01:07:43,698 --> 01:07:45,547 Protège la Dragon Ball. 588 01:07:45,724 --> 01:07:46,853 Sauvez-vous ! 589 01:07:54,757 --> 01:07:58,754 Oozaru ne sera pas battu à la seule force des poings. 590 01:08:00,498 --> 01:08:03,655 Seule la foi te fera gagner. 591 01:08:07,336 --> 01:08:13,242 Empêche Oozaru de détruire le Goku qui est en toi. 592 01:08:39,077 --> 01:08:41,478 Aie toujours foi en ce que tu es. 593 01:08:41,610 --> 01:08:43,506 Non ! 594 01:08:43,636 --> 01:08:45,616 Approprie-toi chaque mouvement. 595 01:08:45,746 --> 01:08:47,595 Tu as un don. 596 01:08:54,779 --> 01:08:58,776 - Impossible ! - Mon grand-père m'a appris une chose. 597 01:08:59,886 --> 01:09:02,791 La première règle, c'est qu'il n'y a pas de règles. 598 01:10:05,479 --> 01:10:06,523 Attends ! 599 01:10:10,587 --> 01:10:11,799 La voilà. 600 01:10:29,581 --> 01:10:31,477 La Dragon Ball est à moi. 601 01:10:41,822 --> 01:10:43,466 Je m'en sortais très bien toute seule. 602 01:10:52,965 --> 01:10:55,066 Je suis Goku. 603 01:10:57,101 --> 01:10:59,370 Je suis Oozaru. 604 01:11:00,731 --> 01:11:03,889 Pour être en harmonie avec moi-même, je dois être double. 605 01:11:17,235 --> 01:11:21,449 Je dois avoir foi en ce que je suis. 606 01:11:28,590 --> 01:11:32,383 Le pouvoir des hommes a déjà échoué. 607 01:11:34,330 --> 01:11:36,479 Kamé... 608 01:11:37,411 --> 01:11:38,839 Et il échouera... 609 01:11:40,493 --> 01:11:42,978 ... Hamé... 610 01:11:43,321 --> 01:11:44,581 ... à nouveau ! 611 01:11:45,431 --> 01:11:47,195 ... Ha ! 612 01:12:34,774 --> 01:12:35,866 J'aurais voulu que ça se termine autrement. 613 01:12:44,271 --> 01:12:45,567 Shenlong. 614 01:12:53,430 --> 01:12:55,663 Un vœu sera accordé. 615 01:13:02,590 --> 01:13:04,943 Dragon ! 616 01:13:05,080 --> 01:13:08,573 L'épreuve des sept a été accomplie. 617 01:13:09,343 --> 01:13:12,969 Je te somme d'apparaître et de m'accorder mon vœu. 618 01:13:38,763 --> 01:13:43,025 Donne vie à Muten-Roshi. 619 01:14:17,511 --> 01:14:19,528 J'ai fait un rêve étrange ! 620 01:14:19,959 --> 01:14:22,444 J'étais dans un lieu impossible à décrire. 621 01:14:23,083 --> 01:14:27,212 Je me sentais bien. À ma place. J'étais heureux ! 622 01:14:28,866 --> 01:14:31,987 Puis ton grand-père est venu me chasser 623 01:14:32,116 --> 01:14:34,936 et m'a dit que tu avais encore beaucoup à apprendre. 624 01:14:35,070 --> 01:14:36,835 Il a raison. Désolé, maître Roshi. 625 01:14:36,970 --> 01:14:39,790 Il est encore trop tôt pour partir. 626 01:14:41,317 --> 01:14:43,670 Je sais. 627 01:14:44,314 --> 01:14:47,267 Très touchant, mais il nous manque un truc. 628 01:14:47,395 --> 01:14:50,769 Il faut retrouver les Dragon Balls. 629 01:14:51,616 --> 01:14:52,912 T'es prêt ? 630 01:14:54,866 --> 01:14:56,967 J'ai encore une chose à faire. 631 01:15:38,004 --> 01:15:42,434 - Je pensais jamais te revoir. - Je suis désolé de t'avoir blessée. 632 01:15:42,563 --> 01:15:45,852 Je l'ai pas fait exprès. J'étais en plein combat. 633 01:15:45,982 --> 01:15:47,494 Je t'ai prise pour une autre. 634 01:15:47,628 --> 01:15:49,981 C'est rien. Je t'ai laissé faire. 635 01:15:51,089 --> 01:15:54,919 - J'étais trop rapide. - C'est vrai, mais je t'ai laissé faire. 636 01:15:55,057 --> 01:15:58,514 Il faisait sombre, on voyait rien. Je me suis pas contrôlé. 637 01:15:58,645 --> 01:16:01,298 Si jamais on reste ensemble, 638 01:16:01,431 --> 01:16:03,747 il va falloir tirer ça au clair. 639 01:19:25,428 --> 01:19:27,445 Adaptation : Géraldine le Pelletier