1 00:00:06,074 --> 00:00:11,412 [ SPEAKING SERBIAN EMPHATICALLY ] 2 00:00:11,445 --> 00:00:12,746 WHERE IS HE? WHAT HAVE YOU DONE WITH HIM? 3 00:00:12,780 --> 00:00:14,115 WHY HAVEN'T YOU RETURNED OUR CALLS? 4 00:00:14,148 --> 00:00:16,317 DID YOU THINK WE'D JUST GO AWAY? 5 00:00:16,350 --> 00:00:18,186 WE'VE GIVEN YOU THE MONEY. WHAT ELSE DO YOU WANT? 6 00:00:18,219 --> 00:00:20,088 WHAT HAVE YOU DONE WITH LUKA?! 7 00:00:20,121 --> 00:00:21,589 DANA! 8 00:00:21,622 --> 00:00:23,624 [ GRUNTING ] 9 00:00:33,801 --> 00:00:35,703 JOE? 10 00:00:35,736 --> 00:00:37,671 [ Sobbing ] JOE! 11 00:00:37,705 --> 00:00:40,808 JOE. GOD... 12 00:00:40,841 --> 00:00:42,443 HELP! 13 00:00:42,476 --> 00:00:45,546 PLEASE! SOMEBODY HELP US! 14 00:00:45,579 --> 00:00:47,348 PLEASE! OH, GOD. 15 00:00:47,381 --> 00:00:50,118 HELP! 16 00:00:56,890 --> 00:00:58,726 JOE'S STILL IN PHYSICAL THERAPY. 17 00:00:58,759 --> 00:01:01,762 HE SPENT TWO WEEKS IN A BELGRADE HOSPITAL 18 00:01:01,795 --> 00:01:05,166 BEFORE HE WAS STRONG ENOUGH TO FLY BACK HOME. 19 00:01:05,199 --> 00:01:07,401 WE JUST WANTED A FAMILY. 20 00:01:07,435 --> 00:01:09,437 RIGHT. WHY SERBIA? 21 00:01:09,470 --> 00:01:12,340 BACK IN COLLEGE, JOE GOT BUSTED ON A SMALL POT CHARGE. 22 00:01:12,373 --> 00:01:15,743 NOTHING MAJOR, JUST TYPICAL, STUPID KID STUFF. 23 00:01:15,776 --> 00:01:17,378 RIGHT, RIGHT -- BUT IT DISQUALIFIED YOU 24 00:01:17,411 --> 00:01:19,147 FROM ADOPTION AGENCIES IN THE STATES, RIGHT? 25 00:01:19,180 --> 00:01:20,648 AND KOREA AND CHINA AND GUATEMALA. 26 00:01:20,681 --> 00:01:21,949 MM. 27 00:01:21,982 --> 00:01:25,186 IRINA WAS THE FIRST ONE TO TELL US THAT IT WOULDN'T BE AN ISSUE. 28 00:01:25,219 --> 00:01:27,288 -ALL SHE NEEDED WAS... -MONEY. 29 00:01:27,321 --> 00:01:29,823 -"ADMINISTRATIVE FEES" -- THAT'S WHAT SHE CALLED IT. -MM-HMM. 30 00:01:29,857 --> 00:01:32,560 AFTER A FEW MONTHS, WE GOT SUSPICIOUS, 31 00:01:32,593 --> 00:01:34,228 SO WE FLEW OUT THERE. 32 00:01:34,262 --> 00:01:37,165 WE TOLD HER WE'D GO TO THE AUTHORITIES. 33 00:01:38,532 --> 00:01:42,170 THAT'S WHEN SHE INTRODUCED US TO LUKA. 34 00:01:43,771 --> 00:01:48,442 AFTER THAT, WE GAVE IRINA EVERYTHING SHE WANTED. 35 00:01:48,476 --> 00:01:51,345 HOW MUCH MONEY DID SHE TAKE FROM YOU? 36 00:01:51,379 --> 00:01:53,281 $120,000. 37 00:01:53,314 --> 00:01:55,683 WE HAD TO TAKE A SECOND MORTGAGE OUT ON THE HOUSE. 38 00:01:55,716 --> 00:01:58,652 WELL, WE CAN GET THE MONEY BACK. 39 00:01:58,686 --> 00:02:00,588 WE DON'T WANT THE MONEY. 40 00:02:00,621 --> 00:02:02,323 ALL WE WANT IS LUKA. 41 00:02:05,493 --> 00:02:06,827 RIGHT. 42 00:02:08,396 --> 00:02:11,365 [ SIGHS ] 43 00:02:14,335 --> 00:02:17,738 SO IRINA LET LUKA STAY WITH THE MORTONS FOR A WEEK. 44 00:02:17,771 --> 00:02:19,307 THAT'S WHEN THIS WAS TAKEN. 45 00:02:19,340 --> 00:02:21,175 WHAT HAPPENED TO THE BOY AFTERWARDS? 46 00:02:21,209 --> 00:02:23,311 DON'T KNOW. A CAR CAME ALONG, PICKED HIM UP, TOOK HIM AWAY. 47 00:02:23,344 --> 00:02:26,714 ARE WE SERIOUSLY CONSIDERING THIS, HUH? SWIPING A KID? 48 00:02:26,747 --> 00:02:28,816 YEAH, WELL -- WHAT HAPPENED TO YOU? 49 00:02:28,849 --> 00:02:32,253 WELL, HOW WAS I SUPPOSED TO KNOW IT WAS A LESBIAN BAR? 50 00:02:32,286 --> 00:02:33,754 [ CHUCKLES ] 51 00:02:33,787 --> 00:02:35,223 OKAY, LISTEN -- 52 00:02:35,256 --> 00:02:38,559 MONEY, JEWELS, PAINTINGS -- THOSE WE STEAL. 53 00:02:38,592 --> 00:02:40,428 BUT A LITTLE BOY? 54 00:02:40,461 --> 00:02:41,862 WE HELP PEOPLE WHO HAVE NOWHERE ELSE TO GO. 55 00:02:41,895 --> 00:02:43,331 THE U.S. GOVERNMENT ISN'T GONNA HELP 56 00:02:43,364 --> 00:02:44,598 BECAUSE THEY WENT OUTSIDE THE SYSTEM. 57 00:02:44,632 --> 00:02:46,667 AND OVER THERE, IT'S THE WILD WEST. 58 00:02:46,700 --> 00:02:48,469 NO RECORDS, NO PAPER TRAILS. 59 00:02:48,502 --> 00:02:50,704 WE'RE SUPPOSED TO FIND ONE ORPHAN. 60 00:02:50,738 --> 00:02:52,740 HOW DO WE EVEN KNOW THIS KID IS AN ORPHAN? 61 00:02:52,773 --> 00:02:54,508 SEE HIM POCKETING THOSE COOKIES? 62 00:02:54,542 --> 00:02:55,843 HE'S HOARDING FOOD. 63 00:02:55,876 --> 00:02:57,478 THAT BAG ON THE TABLE -- 64 00:02:57,511 --> 00:02:59,280 HE KEEPS HIS ESSENTIALS LIGHT AND PORTABLE. 65 00:02:59,313 --> 00:03:02,516 HE KNOWS HE'S GONNA BE TAKEN AWAY AT ANY MOMENT. 66 00:03:02,550 --> 00:03:04,452 AND THERE, 67 00:03:04,485 --> 00:03:06,554 WHEN SHE GOES TO TOUCH HIM, HE FLINCHES. 68 00:03:08,456 --> 00:03:12,493 HE'S EXPECTING...FOR HER TO... 69 00:03:12,526 --> 00:03:14,528 TRUST ME. HE'S AN ORPHAN. 70 00:03:16,764 --> 00:03:18,666 NATE. 71 00:03:19,667 --> 00:03:20,968 HIT IT. 72 00:03:21,001 --> 00:03:23,537 IRINA LARENKO. FORMER RUSSIAN MODEL. 73 00:03:23,571 --> 00:03:25,573 SHE HAD A DECENT CAREER IN THE '80s. 74 00:03:25,606 --> 00:03:28,309 SHE DID THE WHOLE PARIS FASHION CIRCUIT. 75 00:03:28,342 --> 00:03:30,444 UH, SHE HAD SOME PARTS IN SOME SMALL FILMS. 76 00:03:30,478 --> 00:03:33,013 REALLY? LIKE, WHAT FILMS? 77 00:03:33,046 --> 00:03:35,949 SOME...FRENCH FILMS. 78 00:03:35,983 --> 00:03:37,318 LIKE WHAT? 79 00:03:37,351 --> 00:03:39,620 [ STAMMERS ] "EMMANUELLE UNLEASHED." 80 00:03:39,653 --> 00:03:41,422 SHE WAS TATIYANA. 81 00:03:41,455 --> 00:03:43,724 YEAH, THIS IS WHEN THEY REBOOTED THE FRANCHISE. 82 00:03:43,757 --> 00:03:44,925 THAT'S RIGHT -- EMMANUELLE AT THE SPACE STATION WHO RIDES THE CONTROLS. 83 00:03:44,958 --> 00:03:48,296 -[ Chuckling ] YEAH, YEAH. -[ CLEARS THROAT ] OKAY, ANYWAY. 84 00:03:48,329 --> 00:03:50,598 ANYWAY, SHE STARTED LIVING A LITTLE TOO HARD. 85 00:03:50,631 --> 00:03:52,433 SHE FELL IN WITH SOME RUSSIAN MOBSTERS. 86 00:03:52,466 --> 00:03:55,336 SHE WOUND UP GRIFTING HER WAY THROUGH EUROPE. 87 00:03:55,369 --> 00:03:57,471 SHE ENDED UP IN BELGRADE A FEW YEARS AGO. 88 00:03:57,505 --> 00:03:58,972 ALL RIGHT, WHAT'S THE ADOPTION SCAM? 89 00:03:59,006 --> 00:04:01,975 OKAY, SO, YOU'RE LOOKING TO ADOPT A KID, RIGHT? 90 00:04:02,009 --> 00:04:04,845 YOU LOG ON TO A LEGITIMATE ADOPTION WEBSITE. 91 00:04:04,878 --> 00:04:06,414 YOU FOLLOW ONE OF THE LINKS ON THE SIDE, 92 00:04:06,447 --> 00:04:07,415 IT LEADS YOU TO IRINA. 93 00:04:07,448 --> 00:04:09,483 NOW, SHE JUST SHOWS YOU A BUNCH OF PICTURES, 94 00:04:09,517 --> 00:04:10,784 STRINGS YOU ALONG A LITTLE BIT, 95 00:04:10,818 --> 00:04:12,386 AND SHE HITS YOU UP FOR SOME MONEY. 96 00:04:12,420 --> 00:04:14,688 YEAH, IT'S JUST LIKE THE "SPANISH PRISONER" SCAM. 97 00:04:14,722 --> 00:04:16,890 AND THEN SHE HOOKS YOU UNTIL SHE BLEEDS YOU DRY. 98 00:04:16,924 --> 00:04:18,125 YEAH, BUT HOW DOES SHE GET THE KIDS? 99 00:04:18,158 --> 00:04:22,296 AFTER THE WAR, THERE WAS, WHAT, 100,000 ORPHANS IN SERBIA. 100 00:04:22,330 --> 00:04:24,398 SHE COULD BE GETTING THEM FROM ANYWHERE. 101 00:04:24,432 --> 00:04:25,333 WHERE'S IRINA NOW? 102 00:04:25,366 --> 00:04:26,967 WELL, SHE CLOSED HER OFFICE IN BELGRADE 103 00:04:27,000 --> 00:04:28,569 AFTER THE INCIDENT WITH THE MORTONS. 104 00:04:28,602 --> 00:04:31,004 HOWEVER... [ BEEP ] 105 00:04:31,038 --> 00:04:33,040 HER NAME POPPED UP ON AN INVITATION TO A PARTY 106 00:04:33,073 --> 00:04:36,677 AT THE AMERICAN EMBASSY NEXT WEEK -- VERY EXCLUSIVE. 107 00:04:36,710 --> 00:04:38,779 ALL RIGHT. WE'RE GONNA DO THIS THE OLD-FASHIONED WAY -- 108 00:04:38,812 --> 00:04:40,581 A LITTLE LOOK AND HOOK. 109 00:04:40,614 --> 00:04:43,451 PACK YOUR BAGS. 110 00:04:43,484 --> 00:04:45,553 WE'RE GOING TO BELGRADE. 111 00:04:46,654 --> 00:04:49,823 HEY, CAN WE -- CAN WE STOP OFF IN PARIS ON THE WAY? 112 00:04:49,857 --> 00:04:51,091 UH... 113 00:04:51,124 --> 00:04:52,593 MAYBE ON THE WAY BACK. 114 00:04:52,626 --> 00:04:54,628 COOL. 115 00:05:10,043 --> 00:05:13,046 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 116 00:05:35,168 --> 00:05:37,405 ANYWAY, A BAD INTERCEPTION STOPPED THE GAME. 117 00:05:37,438 --> 00:05:39,540 WE ENDED UP WINNING. I MEAN, IT -- IT'S LIKE -- 118 00:05:39,573 --> 00:05:41,675 -EXCUSE ME. -Do you have eyes on Irina? 119 00:05:41,709 --> 00:05:44,044 YES. AND SHE'S WITH SOMEONE. 120 00:05:44,077 --> 00:05:46,647 THAT'S NEVER STOPPED ME BEFORE. 121 00:05:46,680 --> 00:05:47,848 Get me a picture. 122 00:05:52,720 --> 00:05:55,856 YOU KNOW, THIS WOULD BE EASIER IF YOU WERE IN HERE. [ SHUTTER CLICKS ] 123 00:05:55,889 --> 00:05:58,959 WELL, WE WOULD BE IF SOPHIE WEREN'T ALREADY 124 00:05:58,992 --> 00:06:00,828 OLD FRIENDS WITH THE AMBASSADOR. 125 00:06:00,861 --> 00:06:04,432 I WOULDN'T SAY "OLD FRIENDS" EXACTLY. 126 00:06:04,465 --> 00:06:06,900 THE UNITED STATES IS PLEASED TO MAKE THE FIRST PAYMENT 127 00:06:06,934 --> 00:06:10,103 FOR CONSTRUCTION OF THE TRANS-UKRAINIAN OIL PIPELINE 128 00:06:10,137 --> 00:06:14,775 TO HER ROYAL HIGHNESS, PRINCESS MAGDA OF SLOVENIA. 129 00:06:17,711 --> 00:06:19,747 I STILL HAVE THAT TIARA, THOUGH. 130 00:06:19,780 --> 00:06:21,048 [ CLEARS THROAT ] 131 00:06:21,081 --> 00:06:23,851 HARDISON, ANYTHING ON THE FACIAL RECOGNITION? 132 00:06:23,884 --> 00:06:24,952 COME ON. 133 00:06:24,985 --> 00:06:28,989 HEY, I'M WORKING ON A LAPTOP IN A BORROWED OFFICE. 134 00:06:29,022 --> 00:06:31,024 YOU KNOW, JUST HURRY UP. 135 00:06:31,058 --> 00:06:34,628 IT'S NOT SO FUN WORKING IN THE CRAPPY COMMAND CENTER, IS IT? 136 00:06:34,662 --> 00:06:38,666 NO, SEE, YOU'RE USUALLY OFF DOING YOUR EUROPEAN SPY THING. 137 00:06:38,699 --> 00:06:39,800 WELL, WELCOME TO MY WORLD. 138 00:06:39,833 --> 00:06:41,201 [ BEEP ] 139 00:06:41,234 --> 00:06:43,971 -OH. -ORANGESCU? 140 00:06:44,004 --> 00:06:47,508 OH. I-I GOT A HIT -- FAST. 141 00:06:48,509 --> 00:06:52,446 THAT'S WEIRD. I GOT A FACE MATCH BUT NO NAME. 142 00:06:52,480 --> 00:06:54,181 THIS FILE'S ALREADY ON MY HARD DRIVE. 143 00:06:56,149 --> 00:06:57,585 THAT'S THE GUY THAT -- 144 00:06:57,618 --> 00:06:59,887 THAT -- THAT'S THE GUY WHO PICKED UP THE KID 145 00:06:59,920 --> 00:07:01,655 -FROM THE MORTONS. -IT SURE IS HIM. 146 00:07:01,689 --> 00:07:04,692 HEY, PARKER, I NEED YOU TO LIFT HIS WALLET. 147 00:07:04,725 --> 00:07:06,727 WE NEED MORE INFO. 148 00:07:06,760 --> 00:07:08,762 ELIOT...[ SIGHS ] 149 00:07:08,796 --> 00:07:11,231 GET READY TO MEET IRINA. [ INHALES SHARPLY ] 150 00:07:11,264 --> 00:07:12,800 I'll give you your cues. 151 00:07:12,833 --> 00:07:15,969 YOU KNOW, I HAVE PICKED UP WOMEN BEFORE, ALL RIGHT? 152 00:07:16,003 --> 00:07:18,005 -LIKE YESTERDAY. -Mm-hmm. Yeah. 153 00:07:18,038 --> 00:07:20,140 -AND WE CAN ALL AGREE THAT, UM... -Dagmar. 154 00:07:20,173 --> 00:07:22,610 WHO WAS IT? -- DAGMAR FROM THE CAR-RENTAL PLACE 155 00:07:22,643 --> 00:07:23,611 WAS A LOVELY GIRL, 156 00:07:23,644 --> 00:07:25,646 BUT LISTEN, IRINA'S A PROFESSIONAL GRIFTER. 157 00:07:25,679 --> 00:07:27,815 SHE'S GONNA SEE STRAIGHT THROUGH YOUR MOVES. 158 00:07:27,848 --> 00:07:29,182 SHE DOES THIS FOR A LIVING. 159 00:07:29,216 --> 00:07:31,218 YOU KNOW, GETS PEOPLE TO LIKE HER AND TRUST HER, 160 00:07:31,251 --> 00:07:32,853 EVEN TO FALL IN LOVE WITH HER. 161 00:07:32,886 --> 00:07:34,254 SHE DOESN'T DO THIS FOR SPORT. 162 00:07:34,287 --> 00:07:36,957 MM. SOUNDS LIKE SOMEONE I KNOW. 163 00:07:38,592 --> 00:07:40,928 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 164 00:07:44,532 --> 00:07:46,634 Parker, have you found him yet? 165 00:07:46,667 --> 00:07:48,936 NO. I CAN'T BELIEVE I LOST HIM. 166 00:07:51,705 --> 00:07:54,074 [ European accent ] WELL, HELLO, BEAUTIFUL. 167 00:07:54,107 --> 00:07:55,976 FOUND HIM. 168 00:08:00,047 --> 00:08:00,948 OKAY, PARKER, DON'T PANIC. 169 00:08:00,981 --> 00:08:02,883 YOU'RE JUST HAVING A LITTLE CONVERSATION. 170 00:08:04,652 --> 00:08:08,622 AND WHO HAS COME TO SHAME THE SPLENDOR OF BELGRADE 171 00:08:08,656 --> 00:08:09,957 with her beauty? 172 00:08:09,990 --> 00:08:12,192 -ARE YOU KIDDING ME? -HARDISON! 173 00:08:12,225 --> 00:08:15,629 HARDISON. 174 00:08:15,663 --> 00:08:19,099 BEAUTIFUL NAME FOR A BEAUTIFUL LADY. 175 00:08:20,701 --> 00:08:25,939 TELL ME, HARDISON, WHAT BRINGS YOU TO SERBIA? 176 00:08:25,973 --> 00:08:28,676 [ As Dracula ] OH, DO MY FANGS AND CAPE FRIGHTEN YOU? 177 00:08:28,709 --> 00:08:29,577 [ CHUCKLES ] 178 00:08:29,610 --> 00:08:31,178 -HARDISON. -HARDISON. 179 00:08:31,211 --> 00:08:34,882 OKAY, UH, PARKER, YOU'RE -- YOU'RE AN EXCHANGE STUDENT. 180 00:08:34,915 --> 00:08:36,116 ASK HIM HIS NAME. 181 00:08:36,149 --> 00:08:38,919 I'M AN EXCHANGE STUDENT, AND WHAT IS YOUR NAME? 182 00:08:38,952 --> 00:08:40,621 [ SIGHS ] 183 00:08:40,654 --> 00:08:44,157 NICOLAS OBROVIC, AT YOUR SERVICE. 184 00:08:44,191 --> 00:08:47,094 THIS ONE'S ON THE HOUSE. 185 00:08:47,127 --> 00:08:49,162 NEXT ONE'S ON YOU... 186 00:08:49,196 --> 00:08:50,898 UNLESS YOU TIP ME WELL. 187 00:08:50,931 --> 00:08:52,566 HI. 188 00:08:52,600 --> 00:08:54,001 AMERICAN. 189 00:08:54,034 --> 00:08:55,736 YES, MA'AM. 190 00:08:55,769 --> 00:08:59,039 YOUR HAIR IS TOO LONG, YOUR BOW TIE IS POORLY TIED, 191 00:08:59,072 --> 00:09:02,643 and your eyes, they shift to the left, 192 00:09:02,676 --> 00:09:04,878 SO EITHER YOU'RE LYING OR YOU'RE ABOUT TO LIE. 193 00:09:04,912 --> 00:09:05,879 No, no, no, listen. 194 00:09:05,913 --> 00:09:07,581 You have to demonstrate higher social value. 195 00:09:07,615 --> 00:09:09,750 SHE NEEDS A REASON TO BE INTERESTED IN YOU. 196 00:09:09,783 --> 00:09:11,118 OKAY, ELIOT, LISTEN TO ME. 197 00:09:11,151 --> 00:09:13,120 YOU'RE RIGHT. 198 00:09:14,087 --> 00:09:16,123 YOU'RE ABSOLUTELY RIGHT. 199 00:09:16,156 --> 00:09:18,358 I AIN'T BIG ON FORMAL OCCASIONS. 200 00:09:18,391 --> 00:09:21,194 I'D MUCH RATHER BE ON MY RANCH IN TEXAS. 201 00:09:21,228 --> 00:09:22,930 YOUR RANCH IN TEXAS? 202 00:09:22,963 --> 00:09:23,997 YES, MA'AM. 203 00:09:24,031 --> 00:09:26,834 AND I KNOW WHAT YOU'RE GONNA SAY. 204 00:09:26,867 --> 00:09:29,870 THERE'S ANOTHER OILMAN TRYING TO BE COWBOY, HUH? [ LAUGHS ] 205 00:09:29,903 --> 00:09:31,772 WELL, MAYBE. 206 00:09:31,805 --> 00:09:34,942 BUT I CAN'T STAND BEING IN THE BOARDROOM, YOU KNOW? 207 00:09:34,975 --> 00:09:37,110 THAT'S WHY I LOVE TRAVELING THE WORLD. 208 00:09:37,144 --> 00:09:42,049 WELL, WE ARE CERTAINLY GLAD THAT BELGRADE MADE YOUR ITINERARY. 209 00:09:42,082 --> 00:09:44,151 WELL, IT'S BECOMING ONE OF MY FAVORITE STOPS. 210 00:09:44,184 --> 00:09:45,786 [ LAUGHS ] 211 00:09:45,819 --> 00:09:48,121 OKAY, GOOD. SHE'S FEELING HAPPY. 212 00:09:48,155 --> 00:09:50,624 NOW ANCHOR THE EMOTION. 213 00:09:50,658 --> 00:09:52,626 Raise the champagne flute to your lips. 214 00:09:52,660 --> 00:09:53,727 CHEERS. 215 00:09:53,761 --> 00:09:55,729 Take a nice, long sip. 216 00:09:55,763 --> 00:09:57,898 And now every time she laughs or smiles, 217 00:09:57,931 --> 00:09:59,867 repeat that motion. 218 00:10:01,769 --> 00:10:04,371 SHE'S GONNA LINK THAT TO A NICE, WARM FEELING. 219 00:10:04,404 --> 00:10:05,873 YOU CAN USE THAT LATER. 220 00:10:05,906 --> 00:10:08,041 THAT, UH, DRINK THING... 221 00:10:08,075 --> 00:10:10,811 YOU'VE NEVER USED THAT ON ME, HAVE YOU? 222 00:10:12,846 --> 00:10:14,715 I WOULD NEVER. 223 00:10:14,748 --> 00:10:16,049 OF COURSE NOT. 224 00:10:16,083 --> 00:10:17,350 SO... 225 00:10:17,384 --> 00:10:20,854 WHERE ARE YOU FROM? 226 00:10:20,888 --> 00:10:23,724 -WHERE AM I FROM? -MM. 227 00:10:23,757 --> 00:10:26,026 OH, WHERE AM I FROM? 228 00:10:26,059 --> 00:10:27,027 UH... 229 00:10:27,060 --> 00:10:28,962 PITTSBURGH, DETROIT, ATLANTA. 230 00:10:28,996 --> 00:10:30,731 I'M FROM PITTSBURGH-DETROIT-ATLANTA. 231 00:10:30,764 --> 00:10:33,400 NO, NO, NO, NO. I MEANT PICK ONE. 232 00:10:33,433 --> 00:10:35,936 DON'T LET IRINA GET TOO COMFORTABLE. 233 00:10:35,969 --> 00:10:38,438 TOSS HER -- YEAH -- TOSS HER A BACKHANDED COMPLIMENT. 234 00:10:38,471 --> 00:10:40,307 YOUR EYES ARE REALLY BLUE. 235 00:10:40,340 --> 00:10:42,075 [ Chuckling ] THANK YOU. 236 00:10:42,109 --> 00:10:45,078 THEY'RE ALMOST TOO BLUE, DON'T YOU THINK? 237 00:10:45,112 --> 00:10:48,716 HEY, YOU, UH, MANIPULATED ME? 238 00:10:48,749 --> 00:10:51,084 -NATE, REALLY, NOW? -WELL... 239 00:10:51,118 --> 00:10:53,721 NO, GIVE HER A TIME LIMIT. TELL HER YOU CAN'T STAY LONG. 240 00:10:53,754 --> 00:10:55,689 ALL RELATIONSHIPS ARE ABOUT MANIPULATION. 241 00:10:55,723 --> 00:10:58,792 OH, THAT -- NO, PARKER, SLEEPING IS NOT A HOBBY. THAT'S SO CYNICAL. 242 00:10:58,826 --> 00:11:01,829 PERFECT. NOW JUST STEP BACK. YEAH, LET HER COME TO YOU. 243 00:11:01,862 --> 00:11:03,163 WHY IS THAT CYNICAL, HUH? 244 00:11:03,196 --> 00:11:05,298 BECAUSE I DON'T LEAVE MY PERSONAL LIFE TO CHANCE? 245 00:11:05,332 --> 00:11:07,167 -WELL, NO, BECAUSE, I MEAN, YOU SAY ALL -- -GUYS, GUYS. 246 00:11:07,200 --> 00:11:09,202 -THAT'S NOT -- -REALLY, GUYS. SERIOUSLY? 247 00:11:09,236 --> 00:11:12,005 COME ON, NOW, LOOK -- IF YOU'RE DONE WITH YOUR LITTLE DELIGHTFUL BANTER, 248 00:11:12,039 --> 00:11:16,043 I GOT SOME ACTUALLY USEFUL INFORMATION, OKAY? 249 00:11:16,076 --> 00:11:18,278 NICOLAS OBROVIC -- ORGANIZED-CRIME TIES. 250 00:11:18,311 --> 00:11:19,446 SMUGGLING. 251 00:11:19,479 --> 00:11:20,981 NOW, HE WENT LEGIT FIVE YEARS AGO. 252 00:11:21,014 --> 00:11:22,349 HE TOOK OVER A GOVERNMENT AGENCY 253 00:11:22,382 --> 00:11:24,217 THAT TAKES IN FAMILIES FROM THE KOSOVO WAR -- 254 00:11:24,251 --> 00:11:26,987 RELOCATIONS AND LOST RELATIVES, THINGS LIKE THAT. 255 00:11:27,020 --> 00:11:29,289 YEAH, ALL RIGHT. THAT EXPLAINS HOW SHE GETS THE KIDS. 256 00:11:29,322 --> 00:11:31,458 THIS GUY COULD LEAD US RIGHT TO LUKA. 257 00:11:31,491 --> 00:11:33,093 OKAY, PARKER. TRY THIS... 258 00:11:33,126 --> 00:11:36,396 IT'S AMAZING HOW FAR SERBIA'S COME, 259 00:11:36,429 --> 00:11:39,099 BUT THE SCARS MUST STILL BE THERE. 260 00:11:39,132 --> 00:11:41,802 I MEAN, ALL THE FAMILIES WHO SUFFERED DURING THE WAR. 261 00:11:41,835 --> 00:11:46,006 YES, BUT HISTORY ALWAYS HAS ITS CASUALTIES. 262 00:11:46,039 --> 00:11:48,776 YES, BUT THOSE FAMILIES AND THOSE CHILDREN. 263 00:11:48,809 --> 00:11:50,443 IT'S TRAGIC, YES. 264 00:11:50,477 --> 00:11:56,349 BUT THE STRONG, THE SMART, THE...THE BEAUTIFUL, 265 00:11:56,383 --> 00:11:59,953 THEY SURVIVE. 266 00:11:59,987 --> 00:12:01,054 SMILE. [ LAUGHS ] 267 00:12:01,088 --> 00:12:02,322 SMILE! 268 00:12:02,355 --> 00:12:03,957 -SMILE. -WHAT'S WRONG? 269 00:12:03,991 --> 00:12:05,292 WHAT'S WRONG? 270 00:12:05,325 --> 00:12:06,326 A REGULAR GUY. 271 00:12:07,160 --> 00:12:09,229 IT'S TIME TO GO. 272 00:12:14,201 --> 00:12:15,969 NOT EVERYONE... 273 00:12:16,003 --> 00:12:18,305 IS WORTH SAVING. 274 00:12:20,040 --> 00:12:21,441 AAH! 275 00:12:21,474 --> 00:12:23,911 [ GRUNTING ] BORIS! BORIS! BORIS! 276 00:12:23,944 --> 00:12:26,013 -OW! -WHAT'S GOING ON? WHAT -- WHAT HAPPENED? 277 00:12:26,046 --> 00:12:26,914 WHOA. 278 00:12:26,947 --> 00:12:30,350 [ GROANS ] BORIS! 279 00:12:31,551 --> 00:12:34,154 [ GROANS ] 280 00:12:34,187 --> 00:12:35,555 Whoa, whoa, whoa, whoa! 281 00:12:35,588 --> 00:12:37,991 I'M -- I'M GETTING A BUNCH OF CALLS TO THE POLICE. 282 00:12:38,025 --> 00:12:39,459 WHAT THE HELL IS GOING ON DOWN THERE? 283 00:12:39,492 --> 00:12:41,128 I'LL TELL YOU WHAT'S GOING ON -- 284 00:12:41,161 --> 00:12:42,462 PARKER JUST STABBED HER GUY WITH A FORK. 285 00:12:42,495 --> 00:12:44,397 [ GROANS ] 286 00:12:44,431 --> 00:12:45,532 I'M GONNA LOSE IRINA. 287 00:12:46,934 --> 00:12:48,501 OKAY, ALL RIGHT, ALL RIGHT, HOLD ON. 288 00:12:48,535 --> 00:12:50,337 MAYBE IRINA IS GONNA GO AFTER NICOLAS, 289 00:12:50,370 --> 00:12:51,471 SEE WHAT'S HAPPENED TO HIM. 290 00:12:51,504 --> 00:12:54,241 UNH-UNH. NO, NO, NO, NO, NO. SHE WOULDN'T RISK THAT. 291 00:12:54,274 --> 00:12:57,044 NO, NO, NO. THEY'D BE PREPARED. THEY'D HAVE A SAFE HOUSE. 292 00:12:57,077 --> 00:12:58,378 A DEAD DROP FOR FURTHER INSTRUCTIONS -- 293 00:12:58,411 --> 00:13:01,114 THAT'S WHAT I'D DO. 294 00:13:01,148 --> 00:13:04,852 YES, THAT'S RIGHT. THAT'S EXACTLY WHAT YOU'D DO. 295 00:13:04,885 --> 00:13:08,055 OKAY, ELIOT, LISTEN UP. WE DON'T HAVE MUCH TIME. 296 00:13:08,088 --> 00:13:10,523 LISTEN, SWEETHEART, I-I-I-I APOLOGIZE. 297 00:13:10,557 --> 00:13:12,459 I HAVE TO GET OUT OF HERE. 298 00:13:12,492 --> 00:13:15,528 I HAVE A -- I HAVE AN EARLY CALL TIME TOMORROW, SO... 299 00:13:15,562 --> 00:13:17,030 CALL TIME? 300 00:13:17,064 --> 00:13:19,599 YEAH. YEAH. I'M, UH, I'M HERE PRODUCING A FILM, 301 00:13:19,632 --> 00:13:21,034 AMONG OTHER THINGS -- 302 00:13:21,068 --> 00:13:22,402 TRYING TO PRODUCE. 303 00:13:22,435 --> 00:13:24,571 THERE'S A -- THERE'S A LOT OF ROLES LEFT TO CAST. 304 00:13:24,604 --> 00:13:27,074 [ CHUCKLING ] YOU KNOW, I USED TO BE ACTRESS. 305 00:13:27,107 --> 00:13:28,308 YOU'RE KIDDING ME. 306 00:13:28,341 --> 00:13:29,576 QUITE GOOD, YOU KNOW. 307 00:13:29,609 --> 00:13:32,012 YOU WOULDN'T -- YOU WOULDN'T WANT -- 308 00:13:32,045 --> 00:13:34,414 I MEAN, IT'S -- IT'S A REALLY SMALL ROLE. 309 00:13:34,447 --> 00:13:37,484 THERE ARE NO SMALL ROLES. HERE. 310 00:13:37,517 --> 00:13:38,551 -THIS IS PERFECT. -I HAVE TO GO. 311 00:13:38,585 --> 00:13:40,053 I'LL TELL YOU WHAT I'LL DO. I'LL HAVE A CAR SENT 312 00:13:40,087 --> 00:13:42,923 -TO THIS ADDRESS IN THE MORNING THAT WILL PICK YOU UP. -OKAY, THANK YOU. 313 00:13:42,956 --> 00:13:44,291 -OKAY, WE'LL SEE YOU. TAKE CARE OF YOURSELF. -THANK YOU. 314 00:13:44,324 --> 00:13:46,426 BYE-BYE. 315 00:13:49,262 --> 00:13:52,933 SO, HOW DID YOU KNOW IRINA WOULD GO FOR THE MOVIE THING? 316 00:13:52,966 --> 00:13:56,169 A EUROPEAN GRIFTER WHO WANTS TO BE AN ACTRESS? LUCKY GUESS. 317 00:13:56,203 --> 00:13:57,304 WHERE'S PARKER? 318 00:13:57,337 --> 00:14:00,140 HOW THE HELL SHOULD I KNOW? 319 00:14:00,173 --> 00:14:01,641 I CAN'T REACH HER ON THE COMMS. 320 00:14:01,674 --> 00:14:04,544 SHE SLIPPED THE SECURITY GRID AT THE EMBASSY. 321 00:14:04,577 --> 00:14:05,946 WHERE COULD SHE BE? 322 00:14:05,979 --> 00:14:07,580 THIS IS PARKER WE'RE TALKING ABOUT. 323 00:14:07,614 --> 00:14:09,883 SHE COULD BE HALFWAY ACROSS EUROPE BY NOW. 324 00:14:09,917 --> 00:14:11,051 TRUST ME -- SHE IS GONE. 325 00:14:11,084 --> 00:14:13,053 WHO'S GONE? 326 00:14:13,086 --> 00:14:14,121 WHAT? 327 00:14:15,655 --> 00:14:17,290 [ SIGHS ] 328 00:14:17,324 --> 00:14:20,093 SO, IRINA'S EXPECTING TO BE IN A MOVIE. WHAT DO WE DO NOW? 329 00:14:20,127 --> 00:14:21,128 NOW? 330 00:14:21,161 --> 00:14:24,597 [ CHUCKLES ] WE STEAL A MOVIE. 331 00:14:29,136 --> 00:14:31,171 NOW, EASTERN EUROPE, WITH ALL ITS CHEAP LABOR, 332 00:14:31,204 --> 00:14:33,140 IS PRETTY POPULAR WITH AMERICAN FILM PRODUCTIONS. 333 00:14:33,173 --> 00:14:35,175 CURRENTLY THERE ARE FIVE FILMS SHOOTING IN SERBIA, 334 00:14:35,208 --> 00:14:36,376 ONE OF WHICH IS INDEPENDENT -- 335 00:14:36,409 --> 00:14:38,245 IT'S NOT TIED TO ANY U.S. STUDIO. 336 00:14:38,278 --> 00:14:39,279 NOW, ALL THE CREW, THEY'RE LOCAL, 337 00:14:39,312 --> 00:14:41,014 SO THEY'LL LISTEN TO WHOEVER'S PAYING THE BILLS. 338 00:14:41,048 --> 00:14:43,050 SO WE JUST HAVE TO CLEAR OUT TWO PEOPLE... 339 00:14:43,083 --> 00:14:45,118 IT'S ALL WRONG! IT'S ALL WRONG! 340 00:14:45,152 --> 00:14:48,321 -THE DIRECTOR... -REALLY? REALLY? ARE YOU KIDDING? 341 00:14:48,355 --> 00:14:50,190 ALL RIGHT, LADIES. 342 00:14:50,223 --> 00:14:52,259 LET'S TAKE A, UH, PICTURE FOR MY AGENT, PIKE. 343 00:14:52,292 --> 00:14:53,560 ...AND THE PRODUCER. 344 00:14:53,593 --> 00:14:56,629 FORTUNATELY, FILM PRODUCTIONS ARE PRETTY FRAGILE ENTERPRISES. 345 00:14:56,663 --> 00:15:01,034 NOW, JUST THIS MORNING THERE WAS AN UNFORTUNATE INTERRUPTION 346 00:15:01,068 --> 00:15:04,071 IN THE FILM PRODUCTION'S CASH FLOW. 347 00:15:04,104 --> 00:15:06,406 WHAT?! WHAT DO YOU MEAN "THE MONEY'S ALL GONE"?! 348 00:15:06,439 --> 00:15:09,542 NO, NO, DON'T DO ANYTHING. I'LL BE ON THE NEXT FLIGHT BACK TO L.A. 349 00:15:09,576 --> 00:15:11,478 AND WHAT ABOUT THE DIRECTOR? 350 00:15:11,511 --> 00:15:13,180 HE GOT AN OFFER HE COULDN'T REFUSE... 351 00:15:13,213 --> 00:15:17,217 [ SPEAKS SERBIAN ] 352 00:15:17,250 --> 00:15:19,953 [ SPEAKS SERBIAN ] IT'S FINE, IT'S FINE. 353 00:15:19,987 --> 00:15:21,989 OH, I -- HOW YOU SAY? -- SORRY. 354 00:15:22,022 --> 00:15:23,390 IT'S OKAY, IT'S OKAY. IT'S FINE. 355 00:15:23,423 --> 00:15:26,393 FINE, FINE. FINE. 356 00:15:26,426 --> 00:15:27,394 [ CELLPHONE BEEPS ] 357 00:15:36,536 --> 00:15:38,071 FORGET THE LATTE! 358 00:15:38,105 --> 00:15:41,341 JUST GET ME A CAR AND MAIL ME MY LUGGAGE! 359 00:15:43,643 --> 00:15:45,712 BUT WAIT A MINUTE -- YOU DID THE LIFT? 360 00:15:45,745 --> 00:15:46,746 WHY WASN'T I INVOLVED? 361 00:15:46,779 --> 00:15:49,549 BECAUSE SOMEBODY DECIDED TO JEOPARDIZE THE MISSION 362 00:15:49,582 --> 00:15:52,419 WHEN A CERTAIN SOMEBODY SHISH-KEBABBED A CERTAIN MARK. 363 00:15:52,452 --> 00:15:55,155 [ SNICKERS ] YEAH, THAT WAS ME. 364 00:15:55,188 --> 00:15:57,590 SO, UH, WHAT ABOUT THE MOVIE? 365 00:15:57,624 --> 00:15:59,526 WHO'S THE NEW DIRECTOR? 366 00:15:59,559 --> 00:16:01,261 WEREWOLVES! THAT'S IT! 367 00:16:01,294 --> 00:16:02,462 COME, COME, AND... 368 00:16:02,495 --> 00:16:03,563 GREAT! CUT! 369 00:16:03,596 --> 00:16:06,566 OKAY, ONCE AGAIN, WITH MORE, UH, FEELING! FEELING! 370 00:16:06,599 --> 00:16:08,735 UP! UP! 371 00:16:13,340 --> 00:16:15,375 I'M LUCKY TO HAVE YOU ON SUCH A SHORT NOTICE. 372 00:16:15,408 --> 00:16:16,743 ZHAVALITI. IS THAT RIGHT? 373 00:16:16,776 --> 00:16:18,178 ZHAVALITI? THANK YOU? 374 00:16:18,211 --> 00:16:19,579 SEE? YEAH? NO? [ CHUCKLES ] 375 00:16:19,612 --> 00:16:21,114 WELCOME TO THE SET. 376 00:16:21,148 --> 00:16:22,249 FIRE IN THE HOLE! 377 00:16:22,282 --> 00:16:23,383 [ GASPS ] 378 00:16:23,416 --> 00:16:25,318 -YEAH, IT'S EXCITING, ISN'T IT? -YES. 379 00:16:25,352 --> 00:16:28,621 THAT GUY'S OUR SPECIAL-EFFECTS GUY -- AIN'T ALL THERE. 380 00:16:31,558 --> 00:16:33,326 WHAT? YOU'RE SHOWING ME A COUPLE OF SHIRTS. 381 00:16:33,360 --> 00:16:34,627 I DON'T KNOW WHAT -- DALE? DALE? 382 00:16:34,661 --> 00:16:36,329 LOOKS GREAT, LOOKS GREAT, LOOKS GREAT. 383 00:16:36,363 --> 00:16:37,330 -YES, SIR. JACK. -WHAT -- WHAT IS THIS? 384 00:16:37,364 --> 00:16:39,232 NOT NOW, SWEETHEART. WHAT DID I SAY LAST TIME? 385 00:16:39,266 --> 00:16:40,333 -LISTEN. -WHAT DO YOU GOT? 386 00:16:40,367 --> 00:16:42,169 -IRINA LARENKO. -COME ON. LET ME SEE WHAT YOU GOT. 387 00:16:42,202 --> 00:16:43,536 THIS IS JACK LINDSEY. HE'S THE DIRECTOR. 388 00:16:43,570 --> 00:16:44,771 AH. LET ME SEE WHAT YOU GOT. 389 00:16:44,804 --> 00:16:46,173 UH-HUH! THE OTHER WAY. 390 00:16:46,206 --> 00:16:48,075 -WHAT'D I TELL YOU? WHAT DO YOU THINK? PERFECT. -THE OTHER WAY. 391 00:16:48,108 --> 00:16:49,609 OKAY, THE OTHER WAY. YEAH. 392 00:16:49,642 --> 00:16:51,278 -[ LAUGHING ] -GOOD LAUGH. 393 00:16:51,311 --> 00:16:52,712 -GOOD, GOOD LAUGH. OKAY. -YEAH, YEAH, YEAH. 394 00:16:52,745 --> 00:16:55,648 HERE'S WHAT I'M THINKING. I'M THINKING...THE MOTHER. 395 00:16:55,682 --> 00:16:58,318 NO. NO, NO, NO, NO. YOU KNOW WHAT I'M THINKING? 396 00:16:58,351 --> 00:17:01,488 THE MOTHER! [ LAUGHS ] 397 00:17:01,521 --> 00:17:05,058 SO, UM, I-I-I WILL BE A-A MOTHER, YES? 398 00:17:05,092 --> 00:17:07,094 YES! YES. VERY, VERY EXCITING PART. 399 00:17:07,127 --> 00:17:09,062 WE JUST NEED TO GET YOU A SCRIPT, ALL RIGHT? 400 00:17:09,096 --> 00:17:11,131 KLINKA! KLINKA! KLINKA! 401 00:17:11,164 --> 00:17:13,200 UH, COME HERE. 402 00:17:13,233 --> 00:17:16,436 I WANT YOU TO GET, UH, IRINA HERE A SCRIPT, OKAY? 403 00:17:16,469 --> 00:17:18,571 AND, UM, SOMETHING, UM... 404 00:17:18,605 --> 00:17:19,772 MAYBE TO, UM -- 405 00:17:19,806 --> 00:17:22,742 DO YOU WANT SOME COFFEE OR WATER? 406 00:17:22,775 --> 00:17:24,577 COLD OR ROOM TEMPERATURE? 407 00:17:24,611 --> 00:17:26,646 -Y-YES. Y-YES. -YES, BOTH, BOTH, BOTH. 408 00:17:26,679 --> 00:17:28,848 -THANK YOU. -GO, GO, GO. 409 00:17:28,881 --> 00:17:30,350 OKAY. 410 00:17:34,654 --> 00:17:36,756 THIS IS RIDICULOUS. 411 00:17:36,789 --> 00:17:38,358 TELL ME ABOUT IT. 412 00:17:38,391 --> 00:17:40,093 WE'RE SUPPOSED TO BELIEVE THESE ARE REAL? 413 00:17:40,127 --> 00:17:41,461 THIS IS WHAT HE EXPECTS ME TO DO, 414 00:17:41,494 --> 00:17:43,296 FETCH SCRIPTS AND WATER? 415 00:17:43,330 --> 00:17:44,364 NO. IT'S A TRUST THING. 416 00:17:44,397 --> 00:17:46,333 HE JUST NEEDS TO KNOW THAT YOU'RE GONNA GO ALONG 417 00:17:46,366 --> 00:17:47,234 WITH THE GAME PLAN. 418 00:17:47,267 --> 00:17:49,102 YEAH, YEAH. I GET IT -- WE'RE A TEAM. 419 00:17:49,136 --> 00:17:51,138 A LITTLE MORE THAN A TEAM. 420 00:17:52,405 --> 00:17:54,274 I'M JUST SAYING. 421 00:17:54,307 --> 00:17:57,177 HARDISON? [ CLAPS HANDS ] LET'S GO, MAN. DO YOU HAVE IT? 422 00:17:57,210 --> 00:17:58,545 AW, NOT YET. 423 00:17:58,578 --> 00:18:00,480 UH, SOPHIE, SOPHIE, WE NEED THAT SCENE. 424 00:18:00,513 --> 00:18:02,115 ARE YOU FINISHED WITH IT YET? 425 00:18:02,149 --> 00:18:04,751 IT'S IN THE BOX ON THE BACK OF THE TRUCK. 426 00:18:07,487 --> 00:18:09,322 SOPHIE. 427 00:18:09,356 --> 00:18:10,623 ARE YOU -- SERIOUSLY, SOPHIE. 428 00:18:10,657 --> 00:18:12,459 IT WAS SUPPOSED TO BE A TWO-PAGE SCENE 429 00:18:12,492 --> 00:18:14,194 BETWEEN IRINA AND A BOY. 430 00:18:14,227 --> 00:18:15,895 THAT'S STILL THE HEART OF IT. 431 00:18:15,928 --> 00:18:18,598 "THE HEART OF IT"? THERE'S LIKE 10 PAGES HERE! 432 00:18:18,631 --> 00:18:22,569 YOU HAVE A STUNT. YOU HAVE SPECIAL EFFECTS. 433 00:18:22,602 --> 00:18:25,772 "SISTER MAGDA CROSSES AND GETS A LOAF OF BREAD." 434 00:18:25,805 --> 00:18:27,540 WAIT, WHO'S SISTER MAGDA? 435 00:18:27,574 --> 00:18:30,477 [ ORGAN MUSIC PLAYS ] 436 00:18:33,446 --> 00:18:37,116 TELL ME YOU DIDN'T SEE THAT COMING. 437 00:18:38,585 --> 00:18:40,420 OF COURSE YOU NEED THE NUN! 438 00:18:40,453 --> 00:18:42,689 YOU CAN'T GIVE IRINA THE DEATH SCENE. 439 00:18:42,722 --> 00:18:44,291 WHAT? WHOA, WHOA, WHOA. 440 00:18:44,324 --> 00:18:46,159 WHAT -- WHAT DEATH SCENE? 441 00:18:46,193 --> 00:18:47,260 IN THE SECOND ACT. 442 00:18:47,294 --> 00:18:49,229 -BUT THE THING IS, YOU -- -WHAT? 443 00:18:49,262 --> 00:18:50,930 YOU HAVE TO ESTABLISH, YOU KNOW, 444 00:18:50,963 --> 00:18:52,932 THE MAIN CHARACTER'S DRAMATIC NEED. 445 00:18:52,965 --> 00:18:55,902 -OTHERWISE THERE'S NO EMOTIONAL PAYOFF IN THE RESOLUTION. -RIGHT. 446 00:18:55,935 --> 00:18:58,305 WAIT. THIS -- THIS IS A MOVIE ABOUT NATO TROOPS 447 00:18:58,338 --> 00:18:59,872 BEING ATTACKED BY WEREWOLVES! 448 00:18:59,906 --> 00:19:02,342 NO. THERE IS NO EMOTIONAL PAYOFF! 449 00:19:02,375 --> 00:19:03,576 EXCUSE ME?! 450 00:19:03,610 --> 00:19:07,180 ALL WE NEED TO DO IS CONVINCE HER TO BRING LUKA TO THE SET 451 00:19:07,214 --> 00:19:09,316 TO FINISH HER SCENE, COMPLETE IT, AND THAT'S IT. 452 00:19:09,349 --> 00:19:10,650 LET'S JUST KEEP THIS SIMPLE. 453 00:19:10,683 --> 00:19:12,252 LISTEN. ALL RIGHT, LOOK AROUND YOU. 454 00:19:12,285 --> 00:19:13,920 LOOK -- LOOK AT ALL THIS. 455 00:19:13,953 --> 00:19:16,223 THIS -- THIS IS MY WORLD, OKAY? 456 00:19:16,256 --> 00:19:18,391 YOU NEED -- YOU NEED SOMEONE TO, I DON'T KNOW, 457 00:19:18,425 --> 00:19:21,228 CRAWL THROUGH AN AIR DUCT, YOU CALL PARKER. 458 00:19:21,261 --> 00:19:22,962 BASH HER HEAD IN -- ELIOT. 459 00:19:22,995 --> 00:19:24,931 INTERNET PORN -- HARDISON. 460 00:19:24,964 --> 00:19:28,635 IF YOU NEED SOMEONE TO TAKE OVER A MOVIE, THEN... 461 00:19:28,668 --> 00:19:30,437 YES, AN -- AN ACTOR. 462 00:19:31,704 --> 00:19:33,240 [ CHUCKLES ] 463 00:19:33,273 --> 00:19:35,975 RIGHT. UM... 464 00:19:36,008 --> 00:19:38,311 SOPHIE... 465 00:19:40,347 --> 00:19:41,614 ...ABOUT THE ACTING... 466 00:19:41,648 --> 00:19:45,318 OH, YEAH? WHAT? WHAT IS IT? 467 00:19:52,892 --> 00:19:54,126 YOU'RE RIGHT. Y-YOU'RE RIGHT. 468 00:19:54,160 --> 00:19:56,563 YOU KNOW, WE'RE GONNA GO -- WE'RE GONNA GO WITH YOUR SCENE. 469 00:19:56,596 --> 00:19:58,965 REALLY?! OHH! MWAH! 470 00:19:58,998 --> 00:20:02,435 [ GROWLS ] IT'S GONNA BE -- IT'S GONNA BE FANTASTIC. 471 00:20:02,469 --> 00:20:05,572 -IT CERTAINLY IS. -I'M -- I'M -- I'M -- I'M GONNA GO TO MAKEUP. 472 00:20:12,779 --> 00:20:14,981 [ BELL RINGS ] 473 00:20:15,014 --> 00:20:17,684 OKAY, EVERYBODY, TENSE UP! 474 00:20:17,717 --> 00:20:19,286 [ POPPING ] 475 00:20:19,319 --> 00:20:21,388 AND...ACTION! 476 00:20:21,421 --> 00:20:23,423 [ DRAMATIC MUSIC PLAYS ] 477 00:20:30,297 --> 00:20:31,831 OHH! 478 00:20:34,967 --> 00:20:36,669 [ PANTING ] 479 00:20:45,312 --> 00:20:47,814 [ BANGING ON DOOR ] 480 00:20:48,915 --> 00:20:50,850 WE HAVE YOU SURROUNDED! 481 00:20:50,883 --> 00:20:53,353 -THE LORD IS MY SHEPHERD. -COME OUT WITH YOUR HANDS UP! 482 00:20:53,386 --> 00:20:54,654 -I SHALL NOT WANT. -SURRENDER, OR WE WILL TAKE YOU BY FORCE! 483 00:20:54,687 --> 00:20:56,889 HE MAKETH ME TO LIE DOWN IN GREEN PASTURES. 484 00:20:56,923 --> 00:20:58,791 -THIS IS YOUR LAST CHANCE. -HIT IT! 485 00:20:59,626 --> 00:21:02,529 [ GUNFIRE ] 486 00:21:03,530 --> 00:21:05,498 [ SIGHS ] 487 00:21:09,402 --> 00:21:11,471 YEA... 488 00:21:11,504 --> 00:21:14,907 THOUGH I WALK IN THE VALLEY... 489 00:21:17,944 --> 00:21:21,514 ...OF THE SHADOW OF DEATH... 490 00:21:21,548 --> 00:21:23,383 [ LABORED BREATHING ] 491 00:21:23,416 --> 00:21:27,286 ...I FEAR NO EVIL... 492 00:21:38,565 --> 00:21:40,333 AND...CUT! 493 00:21:40,367 --> 00:21:43,069 [ APPLAUSE ] 494 00:21:49,108 --> 00:21:50,810 She can't act. 495 00:21:50,843 --> 00:21:54,547 She can act when it's an act. 496 00:21:54,581 --> 00:21:56,483 UNBELIEVABLE. 497 00:21:56,516 --> 00:21:58,117 -REALLY?! REALLY?! -YEAH, REALLY. 498 00:21:58,150 --> 00:21:59,586 IT WAS GREAT. I-I-I -- 499 00:21:59,619 --> 00:22:00,720 NATE, NATE. 500 00:22:00,753 --> 00:22:03,823 THAT WAS -- I MEAN... I NEVER... 501 00:22:03,856 --> 00:22:05,024 [ SQUEALS ] 502 00:22:05,057 --> 00:22:08,595 HEY. I'M GONNA NEED THAT FOR MY REEL, OKAY? 503 00:22:10,096 --> 00:22:11,097 LET'S GET IRINA IN HERE. 504 00:22:11,130 --> 00:22:13,433 -OKAY. IRINA! IRINA'S UP. -COME HERE, COME HERE. 505 00:22:13,466 --> 00:22:16,035 HERE SHE COMES. 506 00:22:16,068 --> 00:22:18,738 -IT'S A DISASTER. A DISASTER! -JACK, I KNOW, I KNOW. OKAY? 507 00:22:18,771 --> 00:22:19,806 I TELL YOU. WHERE IS HE? 508 00:22:19,839 --> 00:22:20,940 IS THERE A PROBLEM? 509 00:22:20,973 --> 00:22:22,609 -NO, NO. YES, THERE IS A PROBLEM. -IS THERE A PROBLEM? 510 00:22:22,642 --> 00:22:23,843 THE KID THAT WAS GONNA PLAY YOUR SON -- 511 00:22:23,876 --> 00:22:24,944 HE DIDN'T SHOW UP FOR WORK TODAY. 512 00:22:24,977 --> 00:22:26,546 ALL RIGHT? 513 00:22:26,579 --> 00:22:28,648 -NO. -LISTEN, DON'T GET -- LISTEN, DON'T DO THAT. 514 00:22:28,681 --> 00:22:30,349 -IF THERE'S NO SON, THERE'S NO MOTHER. -LISTEN, WE'RE GONNA CUT THE SCENE. 515 00:22:30,383 --> 00:22:32,118 -THAT'S WHAT WE'RE GONNA DO. WE'RE JUST GONNA CUT THE SCENE. -NO, NO, NO, NO, NO, NO! 516 00:22:32,151 --> 00:22:33,620 -WE HAVE TIME TO RECAST! -CUT. 517 00:22:33,653 --> 00:22:35,054 -DO WE HAVE TIME TO RECAST? -NO, CUT. 518 00:22:35,087 --> 00:22:36,456 WE HAVE TIME TO RECAST! 519 00:22:36,489 --> 00:22:37,957 WE LOST THE BOY! 520 00:22:37,990 --> 00:22:38,958 -WE CAN'T RECAST AND STAY ON BUDGET! -ALL RIGHT, ALL RIGHT, ALL RIGHT. 521 00:22:38,991 --> 00:22:40,059 YOU'RE RIGHT. YOU'RE RIGHT. IRINA, I'M SORRY. 522 00:22:40,092 --> 00:22:42,895 WE'RE GONNA HAVE TO MOVE ON. I APOLOGIZE, SWEETHEART. 523 00:22:42,929 --> 00:22:45,064 WAIT! WAIT! I WILL FIND YOU A BOY. 524 00:22:45,097 --> 00:22:47,534 -NO. WE HAD THE PERFECT BOY. DON'T YOU UNDERSTAND? -NO, JUST USE ALL THAT STUFF. 525 00:22:47,567 --> 00:22:49,101 HE WAS 10 YEARS OLD, BLOND HAIR, ALMOND EYES. 526 00:22:49,135 --> 00:22:50,770 OLD SOUL! HE WAS PERFECT! 527 00:22:50,803 --> 00:22:53,039 PLEASE DON'T CUT THE SCENE! TRUST ME! I KNOW THIS BOY! 528 00:22:53,072 --> 00:22:54,140 I MEAN, I WILL BRING HIM. 529 00:22:54,173 --> 00:22:56,075 CAN HE BE HERE BY TOMORROW, 'CAUSE I CAN'T AFFORD -- 530 00:22:56,108 --> 00:22:58,010 TOMORROW I BRING HIM. I PROMISE YOU. PLEASE DON'T CUT MY -- 531 00:22:58,044 --> 00:22:59,512 OTHERWISE SCENE CUT! 532 00:22:59,546 --> 00:23:01,614 OKAY, NO CUT! NO! I BRING HIM! 533 00:23:01,648 --> 00:23:03,650 PARKER, SHE'S ON THE MOVE. 534 00:23:13,493 --> 00:23:16,529 OKAY, I INTEGRATED A CAMERA INTO THIS NEW HEADSET. 535 00:23:16,563 --> 00:23:18,765 WHAT YOU SEE I SEE. 536 00:23:21,934 --> 00:23:24,036 JUST TAKE IT SLOW UNTIL SHE LEADS YOU TO LUKA. 537 00:23:24,070 --> 00:23:26,072 I CAN'T BELIEVE THEY SENT YOU HERE TO BABYSIT ME. 538 00:23:26,105 --> 00:23:27,707 I'M HERE ON MY OWN. 539 00:23:27,740 --> 00:23:30,577 HARDISON, WHAT DOES IT SAY? 540 00:23:32,912 --> 00:23:34,013 UM... 541 00:23:35,682 --> 00:23:39,185 "ORPHANAGE." "MT. CARMEL ORPHANAGE." 542 00:23:39,218 --> 00:23:41,788 [ CONVERSATION IN SERBIAN ] 543 00:23:58,204 --> 00:23:59,806 HARDISON, ARE YOU SEEING THIS? 544 00:24:01,541 --> 00:24:02,542 YEAH. 545 00:24:09,148 --> 00:24:12,819 WHY DOES AN ORPHANAGE NEED ARMED SECURITY? 546 00:24:12,852 --> 00:24:14,587 MUST BE SOME BADASS KIDS. 547 00:24:14,621 --> 00:24:16,789 [ FOOTSTEPS ] 548 00:24:31,037 --> 00:24:34,173 PARKER, STOP PUSHING YOUR LUCK. GET OUT NOW. 549 00:24:34,206 --> 00:24:36,208 [ PANTING ] 550 00:25:10,843 --> 00:25:13,145 OH, MY GOD. 551 00:25:30,196 --> 00:25:32,832 [ IRINA SPEAKING SERBIAN ] 552 00:25:45,077 --> 00:25:47,046 [ SPEAKING SERBIAN EMPHATICALLY ] 553 00:25:58,390 --> 00:26:02,294 [ SPEAKING SERBIAN ] 554 00:26:12,905 --> 00:26:14,774 [ SPEAKING SERBIAN ] 555 00:26:23,349 --> 00:26:25,317 STAY CLEAR OF THOSE GUYS. CIRCLE AROUND AND -- 556 00:26:25,351 --> 00:26:26,719 NO, PARKER, I DON'T -- 557 00:26:26,753 --> 00:26:28,821 I DON'T THINK THAT'S SUCH A GOOD IDEA. 558 00:26:28,855 --> 00:26:30,857 PARKER! 559 00:26:34,861 --> 00:26:36,963 [ SPEAKING SERBIAN ] 560 00:26:39,832 --> 00:26:43,069 SHE'S GOT LUKA, BUT THERE'S A PROBLEM. 561 00:26:43,102 --> 00:26:44,904 WE'VE GOT NEW PLAYERS. 562 00:26:44,937 --> 00:26:47,974 RECORDING AS WE SPEAK. 563 00:26:49,976 --> 00:26:53,012 TELL ME WHAT YOU LIKE. 564 00:26:53,045 --> 00:26:54,146 IT'S GOOD. 565 00:26:54,180 --> 00:26:55,414 OKAY, IT'S DEAL. 566 00:26:55,447 --> 00:26:57,316 ALL RIGHT, GOOD. COME. 567 00:27:07,960 --> 00:27:10,262 OH, MY GOD. 568 00:27:10,296 --> 00:27:13,365 OH, THIS ISN'T GOOD. 569 00:27:13,399 --> 00:27:15,668 [ SIGHS ] 570 00:27:29,281 --> 00:27:30,983 [ SIGHS ] 571 00:27:31,017 --> 00:27:32,384 [ CAR BEEPS ] 572 00:27:32,418 --> 00:27:35,988 THIS ISN'T JUST AN ADOPTION SCAM. 573 00:27:36,022 --> 00:27:38,024 I KNOW. I ALREADY CALLED NATE. 574 00:27:38,057 --> 00:27:38,925 THESE ARE ARMS DEALERS, 575 00:27:38,958 --> 00:27:40,960 AND THEY'RE USING THE ORPHANAGE FOR COVER. 576 00:27:40,993 --> 00:27:41,994 I ALREADY CALLED NATE. 577 00:27:42,028 --> 00:27:43,996 NOW, LOOK, WE CAN GO OVER THIS WITH THE OTHERS 578 00:27:44,030 --> 00:27:45,231 BACK AT THE HOTEL. 579 00:27:45,264 --> 00:27:46,733 WE HAVE TO BAIL. 580 00:27:46,766 --> 00:27:47,734 NO. NO, NO, NO. 581 00:27:47,767 --> 00:27:49,301 WHAT ABOUT LUKA AND THE OTHERS? 582 00:27:49,335 --> 00:27:51,070 WE CAN'T LEAVE THEM LIKE THAT. 583 00:27:51,103 --> 00:27:52,805 WHY NOT? 584 00:27:52,839 --> 00:27:54,040 YOU DON'T MEAN THAT. 585 00:27:54,073 --> 00:27:57,877 YOU THINK THIS IS THE ONLY CRAPPY ORPHANAGE IN THIS PLACE? 586 00:27:57,910 --> 00:28:00,446 THIS IS A COUNTRY FULL OF ORPHANS, OKAY? 587 00:28:00,479 --> 00:28:01,914 WE CAN'T SAVE THEM ALL. 588 00:28:01,948 --> 00:28:03,850 NO, BUT WE CAN SAVE THIS ONE. 589 00:28:03,883 --> 00:28:06,085 WE CAN -- WE CAN SAVE THIS ONE. 590 00:28:06,118 --> 00:28:08,354 LOOK, I KNOW GROWING UP WAS TOUGH. 591 00:28:08,387 --> 00:28:11,824 I-I KNOW THAT YOU -- YOU GREW UP IN THE SYSTEM. 592 00:28:11,858 --> 00:28:13,459 IT WAS -- IT WAS BAD. I KNOW. 593 00:28:13,492 --> 00:28:14,693 IT WAS -- IT WAS WORSE THAN BAD, 594 00:28:14,727 --> 00:28:17,830 BUT THAT DOESN'T MEAN THAT ALL FOSTER PARENTS ARE MONSTERS. 595 00:28:17,864 --> 00:28:20,399 MINE WASN'T. 596 00:28:20,432 --> 00:28:22,501 YOU GREW UP WITH YOUR GRANDMOTHER. 597 00:28:22,534 --> 00:28:27,473 WE CALLED HER "NANA," BUT SHE WAS OUR FOSTER MOM. 598 00:28:27,506 --> 00:28:31,310 SHE, UH...SHE -- SHE WOULD CUSS LIKE A SAILOR. 599 00:28:31,343 --> 00:28:34,781 THE OLD GIRL WOULD TAN YOUR ASS JUST AS SOON AS LOOK AT YOU. 600 00:28:34,814 --> 00:28:37,884 [ CHUCKLES ] BUT -- BUT SHE FED US, SHE BATHED US, 601 00:28:37,917 --> 00:28:39,886 SHE PUT A ROOF OVER OUR HEAD. 602 00:28:39,919 --> 00:28:42,021 AND, OH, SHE WOULD RAISE HELL 603 00:28:42,054 --> 00:28:44,824 IF YOU SO MUCH AS LOOKED AT US CROOKED. 604 00:28:44,857 --> 00:28:46,826 -YEAH? -YEAH. 605 00:28:46,859 --> 00:28:49,061 WELL, YOU WERE LUCKY. 606 00:28:49,095 --> 00:28:50,396 NO. 607 00:28:50,429 --> 00:28:52,231 WE'LL PUT THESE KIDS IN THE SYSTEM, 608 00:28:52,264 --> 00:28:56,769 AND ODDS ARE, THEY'RE GONNA -- THEY'RE GONNA... 609 00:28:59,205 --> 00:29:01,007 ...THEY'RE GONNA TURN OUT LIKE ME. 610 00:29:01,040 --> 00:29:02,241 [ CLEARS THROAT ] 611 00:29:07,013 --> 00:29:09,281 I LIKE HOW YOU TURNED OUT. 612 00:29:13,352 --> 00:29:15,855 [ EXHALES SHARPLY ] 613 00:29:17,456 --> 00:29:19,258 [ SIGHS ] 614 00:29:21,193 --> 00:29:23,195 [ KNOCKS ON CAR ] LET'S GO. 615 00:29:33,005 --> 00:29:35,908 SO, DURING THE NATO BOMBING RUNS IN THE '90s, 616 00:29:35,942 --> 00:29:39,411 GUNRUNNERS, THEY USED TO STORE THEIR WEAPONS IN HOSPITALS, 617 00:29:39,445 --> 00:29:42,882 ORPHANAGES, ANYWHERE THEY KNEW WOULDN'T BE TARGETED. 618 00:29:42,915 --> 00:29:45,885 YEAH, SO, NOW INSTEAD OF EVADING BOMBS, 619 00:29:45,918 --> 00:29:47,820 THEY'RE DUCKING THE POLICE. 620 00:29:47,854 --> 00:29:49,155 IT'S THE SAME STRATEGY. 621 00:29:49,188 --> 00:29:50,857 AND WHAT ABOUT THE ADOPTION SCAM? 622 00:29:50,890 --> 00:29:51,790 OH, FRINGE BENEFIT. 623 00:29:51,824 --> 00:29:53,592 YOU TAKE A BUILDING FILLED WITH ORPHANS, 624 00:29:53,625 --> 00:29:55,494 A BUNCH OF KIDS NOBODY CARES ABOUT, 625 00:29:55,527 --> 00:29:57,496 WHY NOT USE THEM TO MAKE SOME EXTRA CASH? 626 00:29:57,529 --> 00:30:00,299 NICOLAS SELLS HIS GUNS, AND IRINA GETS A LITTLE SIDELINE. 627 00:30:00,332 --> 00:30:02,501 A MODERN-DAY WORKING COUPLE. 628 00:30:02,534 --> 00:30:05,571 I RAN HUMPTY AND DUMPTY THROUGH THE USUAL DATABASES. 629 00:30:05,604 --> 00:30:08,941 CHECHEN SEPARATISTS. SERIOUSLY BAD DUDES. 630 00:30:08,975 --> 00:30:09,909 AFTER READING THEIR BIOS, 631 00:30:09,942 --> 00:30:11,878 I DON'T THINK I'M EVER GONNA SLEEP AGAIN. 632 00:30:11,911 --> 00:30:14,546 NEVER TELL A CHECHEN HIS SISTER HAS A NICE SMILE. 633 00:30:14,580 --> 00:30:16,315 TRUST ME. 634 00:30:16,348 --> 00:30:19,585 I RAN THIS THROUGH A TRANSLATION PROGRAM. 635 00:30:19,618 --> 00:30:22,121 THEY'RE INSPECTING THE MERCHANDISE. 636 00:30:22,154 --> 00:30:23,923 THEY'RE BRINGING THE MONEY TOMORROW. 637 00:30:23,956 --> 00:30:26,092 WELL, NONE OF THIS AFFECTS OUR ORIGINAL PLAN. 638 00:30:26,125 --> 00:30:28,995 IRINA IS BRINGING LUKA TO THE SET HERE TOMORROW. 639 00:30:29,028 --> 00:30:31,130 SO WE GRAB HIM AND WE CLEAR OUT. 640 00:30:31,163 --> 00:30:33,532 AND NICOLAS DOESN'T HAVE TO BE PART OF THE PICTURE. 641 00:30:33,565 --> 00:30:35,501 WHOA, WHOA, WHOA. WHAT ABOUT THE OTHER ORPHANS? 642 00:30:35,534 --> 00:30:38,437 LISTEN, WE CAN'T DO ANYTHING ABOUT THEM. 643 00:30:38,470 --> 00:30:40,339 I MEAN, WE'RE NOT EQUIPPED. 644 00:30:40,372 --> 00:30:42,909 NO, NO, NO. I ALREADY TALKED TO PARKER ABOUT IT. 645 00:30:42,942 --> 00:30:44,110 AND I SAID WALK AWAY. 646 00:30:44,143 --> 00:30:45,311 YOU DIDN'T MEAN THAT. 647 00:30:47,213 --> 00:30:50,116 WE CAN'T LEAVE THEM THERE. 648 00:30:50,149 --> 00:30:50,983 IT IS TOO RISKY. 649 00:30:51,017 --> 00:30:53,452 THEY HAVE -- THEY HAVE GUNS, MANPOWER, 650 00:30:53,485 --> 00:30:55,621 POTENTIAL HOSTAGES. 651 00:30:55,654 --> 00:30:58,524 WHAT DO WE HAVE? WE HAVE A -- A PROP TRUCK. 652 00:30:58,557 --> 00:30:59,625 THAT'S IT. 653 00:30:59,658 --> 00:31:02,962 WHAT WE'LL DO IS WE WILL GO HOME, 654 00:31:02,995 --> 00:31:04,330 WE WILL FIGURE THIS THING OUT, 655 00:31:04,363 --> 00:31:07,366 DO SOME RESEARCH, MAKE A REAL PLAN, 656 00:31:07,399 --> 00:31:09,101 AND WE WILL COME BACK. 657 00:31:09,135 --> 00:31:10,602 WE'LL COME BACK. 658 00:31:10,636 --> 00:31:14,306 BUT RIGHT NOW, THE FOCUS HAS TO BE ON LUKA... 659 00:31:14,340 --> 00:31:18,444 TO RESCUE LUKA. 660 00:31:18,477 --> 00:31:20,479 THAT'S WHY WE'RE HERE. 661 00:31:25,151 --> 00:31:27,153 HE'S RIGHT, YOU KNOW. 662 00:31:28,654 --> 00:31:30,522 I KNOW. 663 00:31:39,966 --> 00:31:43,202 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 664 00:31:43,235 --> 00:31:44,336 HE IS PERFECT. 665 00:31:44,370 --> 00:31:46,238 GONNA BE GREAT. 666 00:31:46,272 --> 00:31:47,639 OKAY. 667 00:31:53,412 --> 00:31:56,015 OKAY. LET'S TALK ABOUT THE SCENE. COME ALONG. 668 00:31:56,048 --> 00:31:56,983 ALL RIGHT. 669 00:31:57,016 --> 00:31:58,985 NOW, YOU'RE RUNNING THROUGH THESE BUSHES. 670 00:31:59,018 --> 00:32:00,119 YOU HEAR, "AHHH." 671 00:32:00,152 --> 00:32:02,254 NOW, THESE -- THESE SOLDIERS, THEY'RE YOUR ESCORTS, 672 00:32:02,288 --> 00:32:04,623 ONLY THEY CAN'T PROTECT YOU FROM THE WEREWOLVES. 673 00:32:04,656 --> 00:32:06,058 AND THEY ALL DIE, YES? 674 00:32:06,092 --> 00:32:08,360 YES, THEY ALL DIE, WHICH IS WHY YOU RUN -- 675 00:32:08,394 --> 00:32:11,430 -YOU MOVE THROUGH HERE, AND YOU RUN INTO THE CABIN, OKAY? -HEY. 676 00:32:11,463 --> 00:32:13,032 YOU COME IN HERE AND EVERYTHING, 677 00:32:13,065 --> 00:32:15,167 'CAUSE YOU WANT TO -- YOU WANT TO PROTECT YOUR SON. 678 00:32:15,201 --> 00:32:16,668 AND THAT'S WHEN YOU GO BACK OUT. 679 00:32:16,702 --> 00:32:19,438 YOU -- YOU -- YOU FIGHT THE WEREWOLVES WHILE HE'S IN THERE. 680 00:32:19,471 --> 00:32:20,372 OKAY, ONE SEC. 681 00:32:20,406 --> 00:32:22,341 YOU GOT THAT? GOOD. OKAY, MORE BLOOD -- 682 00:32:22,374 --> 00:32:23,976 NO, THAT'S RIDICULOUS. MORE BLOOD. 683 00:32:24,010 --> 00:32:25,744 NO, NO, I MEAN, IT'S JUST CORN SYRUP AND FOOD DYE. 684 00:32:25,777 --> 00:32:27,980 WHY ARE YOU SKIMPING?! 685 00:32:28,014 --> 00:32:30,016 MORE! MORE! MORE! MORE! 686 00:32:30,049 --> 00:32:31,383 BLOOD! BLOOD! MORE! 687 00:32:31,417 --> 00:32:33,552 -THAT'S WHAT AUDIENCES WANT. -TO SEE ME DIE? 688 00:32:33,585 --> 00:32:35,221 LIKE YOU WOULDN'T BELIEVE. 689 00:32:36,555 --> 00:32:38,624 AH HA HA HA HA HA! 690 00:32:38,657 --> 00:32:40,126 OKAY, LET'S GO BACK TO ONE. 691 00:32:40,159 --> 00:32:42,428 BACK TO ONE. 692 00:32:49,235 --> 00:32:51,103 [ BELL RINGS ] 693 00:32:52,404 --> 00:32:54,773 OKAY, AND...ACTION! 694 00:32:54,806 --> 00:32:58,177 [ SCREAMING ] NO! NO! NO! 695 00:33:08,320 --> 00:33:10,456 [ WEREWOLF HOWLING ] 696 00:33:13,125 --> 00:33:15,494 [ PANTING ] 697 00:33:15,527 --> 00:33:18,397 OH, MY GOD, NO! 698 00:33:18,430 --> 00:33:20,566 OH, MY GOD! 699 00:33:20,599 --> 00:33:24,036 [ HOWLING CONTINUES ] 700 00:33:26,372 --> 00:33:28,140 THE WEREWOLVES! AAH! 701 00:33:28,174 --> 00:33:30,309 -[ SCREAMING ] -[ GROWLING ] 702 00:33:35,647 --> 00:33:37,683 [ GASPING ] 703 00:33:43,422 --> 00:33:45,724 I CAN DO BETTER. WE GO AGAIN? 704 00:33:48,860 --> 00:33:50,262 HELLO? 705 00:33:50,296 --> 00:33:52,298 MR. DIRECTOR? 706 00:34:27,233 --> 00:34:28,834 OKAY, LET'S GO. 707 00:34:40,479 --> 00:34:42,481 MAYBE THIS WILL HELP. 708 00:34:50,156 --> 00:34:52,658 HI, LUKA. 709 00:34:52,691 --> 00:34:54,160 DO YOU REMEMBER US? 710 00:35:01,600 --> 00:35:03,802 -THANK YOU. -THANKS SO MUCH. 711 00:35:06,305 --> 00:35:07,673 [ LAUGHS ] 712 00:35:07,706 --> 00:35:09,441 COME ON. 713 00:35:10,442 --> 00:35:13,312 I GOT TO TELL YOU, I HAD MY DOUBTS AT FIRST, 714 00:35:13,345 --> 00:35:16,114 BUT, UM, THIS FEELS PRETTY GOOD. 715 00:35:18,717 --> 00:35:21,320 YEAH, WE'LL, UH, WE'LL COME BACK FOR THE OTHERS. 716 00:35:21,353 --> 00:35:23,555 UH... 717 00:35:25,557 --> 00:35:27,493 WHERE'S PARKER? 718 00:35:27,526 --> 00:35:30,329 I THOUGHT SHE WAS WITH YOU. 719 00:35:30,362 --> 00:35:32,764 NO. 720 00:35:32,798 --> 00:35:34,766 UH, SHE'S NOT WEARING HER EAR BUD. 721 00:35:34,800 --> 00:35:36,235 WHAT? WHY? 722 00:35:36,268 --> 00:35:38,304 IT'S -- IT'S -- IT'S COOL, IT'S COOL. 723 00:35:38,337 --> 00:35:40,606 REMEMBER WHEN I LOST HER AT THE PARTY? 724 00:35:40,639 --> 00:35:42,741 I PUT A GPS TRACKER IN HER SHOES. 725 00:35:42,774 --> 00:35:44,910 SHE'S HEADED BACK TOWARDS THE ORPHANAGE. 726 00:35:44,943 --> 00:35:46,612 [ GROANS ] 727 00:35:55,454 --> 00:35:59,358 NO MORE STALLING. LET'S FINISH THIS. 728 00:36:03,962 --> 00:36:05,731 CHECK THEM. 729 00:36:18,744 --> 00:36:20,646 OKAY. 730 00:36:26,785 --> 00:36:28,887 [ LAUGHTER ] 731 00:36:32,658 --> 00:36:33,892 COME ON. 732 00:36:37,396 --> 00:36:39,831 OKAY, UM... 733 00:36:47,606 --> 00:36:49,575 COME ON. COME ON. 734 00:36:49,608 --> 00:36:52,644 COME ON, COME ON. 735 00:36:52,678 --> 00:36:54,746 OKAY, UM... 736 00:36:55,714 --> 00:36:56,982 OKAY. 737 00:36:58,284 --> 00:36:59,985 [ CHILDREN LAUGHING ] 738 00:37:02,388 --> 00:37:03,622 HARDISON? 739 00:37:06,525 --> 00:37:09,328 [ GROANS ] 740 00:37:44,062 --> 00:37:46,598 IT'S OKAY. EVERYTHING'S GONNA BE OKAY! 741 00:37:46,632 --> 00:37:49,468 OKAY?! OKAY, COME ON! 742 00:38:04,450 --> 00:38:05,817 [ GASPS ] 743 00:38:10,456 --> 00:38:11,590 Parker! 744 00:38:16,795 --> 00:38:18,296 [ COUGHS ] 745 00:38:23,735 --> 00:38:25,771 WE HAVE YOU SURROUNDED! COME OUT WITH YOUR HANDS UP! 746 00:38:25,804 --> 00:38:28,006 SURRENDER, OR WE WILL TAKE YOU BY FORCE! 747 00:38:28,039 --> 00:38:29,775 HURRY, HURRY! 748 00:38:29,808 --> 00:38:31,710 WE HAVE YOU SURROUNDED! 749 00:38:31,743 --> 00:38:33,545 COME OUT WITH YOUR HANDS UP! 750 00:38:33,579 --> 00:38:36,482 COME ON! LET'S GO, LET'S GO, LET'S GO! 751 00:38:39,885 --> 00:38:42,320 [ SPEAKING SERBIAN ] 752 00:38:43,088 --> 00:38:44,590 COME, COME. 753 00:38:53,699 --> 00:38:54,866 OKAY. 754 00:38:54,900 --> 00:38:57,335 Shh, shh! BE QUIET. THEY HAVE ARMED GUARDS AT THAT DOOR. 755 00:38:58,670 --> 00:38:59,938 NO, THEY DON'T. 756 00:39:11,450 --> 00:39:13,819 [ ENGINE SPUTTERS ] 757 00:39:13,852 --> 00:39:15,587 WHY ARE WE STOPPING?! 758 00:39:16,688 --> 00:39:18,356 GO, GO, GO, GO! 759 00:39:20,592 --> 00:39:21,793 [ POPPING ] 760 00:39:25,431 --> 00:39:28,066 [ PANTING ] 761 00:39:29,635 --> 00:39:31,136 PROP TRUCK. 762 00:40:09,040 --> 00:40:10,141 [ ENGINE REVS ] 763 00:40:10,175 --> 00:40:13,078 WE HAVE YOU SURROUNDED! COME OUT WITH YOUR HANDS UP! 764 00:40:13,111 --> 00:40:15,180 [ WOLF HOWLING SURRENDER, OR WE WILL TAKE YOU BY FORCE! 765 00:40:15,213 --> 00:40:17,683 AND CUT! 766 00:40:23,221 --> 00:40:24,923 [ POPPING ] 767 00:40:24,956 --> 00:40:27,225 THESE ARE THE GUNS YOU SOLD ME? 768 00:40:27,258 --> 00:40:28,694 THESE TOYS? 769 00:40:28,727 --> 00:40:31,530 WHERE IS MY MONEY? 770 00:40:47,045 --> 00:40:49,047 THEY'RE ALL ASLEEP. 771 00:40:49,080 --> 00:40:50,882 WE'LL REPLACE THIS LICENSE PLATE, NATE, 772 00:40:50,916 --> 00:40:52,684 SO THAT WE CAN GET A CLEAN SHOT TO THE BORDER. 773 00:40:52,718 --> 00:40:55,120 OKAY, WHEN WE CROSS OVER, WE'RE GONNA TURN THE KIDS OVER 774 00:40:55,153 --> 00:40:56,822 TO THE WORLD HEALTH ORGANIZATION. 775 00:40:56,855 --> 00:40:57,823 WHAT? WAIT. 776 00:40:57,856 --> 00:40:58,657 NO, IT'S OKAY. 777 00:40:58,690 --> 00:41:01,092 WE CALLED, AND THEY'RE EXPECTING US. 778 00:41:01,126 --> 00:41:02,828 IT'S ALL GONNA BE OKAY. 779 00:41:02,861 --> 00:41:04,095 OKAY. 780 00:41:04,129 --> 00:41:06,064 UH, WHAT ABOUT IRINA? 781 00:41:06,097 --> 00:41:07,065 IRINA. HMM. 782 00:41:07,098 --> 00:41:10,201 YEAH, WELL, DO YOU REMEMBER THE MOVIE FUNDING 783 00:41:10,235 --> 00:41:12,771 THAT [SNAPS FINGERS] JUST DISAPPEARED? 784 00:41:12,804 --> 00:41:14,239 [ BEEP ] 785 00:41:16,975 --> 00:41:18,844 CALL THE FBI. 786 00:41:18,877 --> 00:41:20,979 I THINK I FOUND WHO TOOK OUR MONEY. 787 00:41:23,048 --> 00:41:25,183 [ LAUGHS ] 788 00:41:25,216 --> 00:41:26,251 [ GASPS ] 789 00:41:26,284 --> 00:41:28,654 [ SPEAKING SERBIAN ] 790 00:41:28,687 --> 00:41:30,589 SHE SHOULD HAVE KNOWN BETTER. 791 00:41:30,622 --> 00:41:33,091 TAKING A PRODUCER'S CUT. [ CLICKS TONGUE ] 792 00:41:34,159 --> 00:41:36,662 OH, NATE, YOU DID -- YOU DID GET A COPY OF MY SCENE, 793 00:41:36,695 --> 00:41:38,997 MY DEATH SCENE FOR MY REEL? 794 00:41:39,030 --> 00:41:41,733 YEAH. NO. NO. 795 00:41:41,767 --> 00:41:42,868 UH...WE KINDA... 796 00:41:42,901 --> 00:41:44,903 THERE WAS NO FILM IN THE CAMERA. 797 00:41:47,338 --> 00:41:49,307 [ CHUCKLES NERVOUSLY ] 798 00:41:49,340 --> 00:41:52,277 WE ARE DEFINITELY, DEFINITELY STOPPING IN PARIS. 799 00:41:52,310 --> 00:41:55,814 WAY TO GO. NO FILM IN THE CAMERA? 800 00:41:55,847 --> 00:41:57,849 REALLY? SERIOUSLY? 801 00:41:59,818 --> 00:42:02,888 HEY, HOW DID YOU KNOW I'D BE AT THE ORPHANAGE? 802 00:42:02,921 --> 00:42:05,591 [ CHUCKLES ] THANK HARDISON FOR THAT. 803 00:42:11,129 --> 00:42:12,698 UH... 804 00:42:12,731 --> 00:42:14,065 YOU KNOW YOU COULD HAVE GOTTEN KILLED. 805 00:42:14,099 --> 00:42:15,901 DID -- DID YOU EVEN HAVE AN EXIT STRATEGY? 806 00:42:15,934 --> 00:42:17,636 I DIDN'T REALLY THINK THAT FAR AHEAD. 807 00:42:17,669 --> 00:42:19,237 -YOU DON'T WORK ALONE ANYMORE. YOU KNOW THAT, RIGHT? -I KNOW. 808 00:42:19,270 --> 00:42:20,906 WE'RE A TEAM. 809 00:42:20,939 --> 00:42:22,908 WE'RE A LITTLE MORE THAN A TEAM. 810 00:42:31,950 --> 00:42:34,252 HEY, NATE. I HAVE TO TELL YOU SOMETHING. 811 00:42:34,285 --> 00:42:36,187 What is it? 812 00:42:36,221 --> 00:42:38,189 We have to stop at Haagen-Dazs. 813 00:42:38,223 --> 00:42:38,289 [CHILDREN CHEERING]