1 00:00:24,078 --> 00:00:25,613 This way! 2 00:00:30,421 --> 00:00:32,589 Infrared, now! 3 00:00:32,624 --> 00:00:34,359 Good. Go! 4 00:00:35,322 --> 00:00:37,463 Down left. You two, right! 5 00:00:37,497 --> 00:00:39,432 Then we'll meet a man with proof... 6 00:00:39,433 --> 00:00:40,709 ...That some of the founding fathers 7 00:00:40,710 --> 00:00:42,311 Were a lot racier than we thought. 8 00:00:42,345 --> 00:00:45,148 But first, dr. Thomas swift defends his theory that... 9 00:00:45,183 --> 00:00:48,368 Well. Hey....Vikings were the first settlers in new England. 10 00:00:48,369 --> 00:00:51,940 I'm janet lin reporting live, channel 6 news. 11 00:00:51,974 --> 00:00:55,678 You know, technically, these are our offices. 12 00:00:57,713 --> 00:00:59,824 Well, you know, I sleep upstairs. 13 00:00:59,825 --> 00:01:02,082 What am I supposed to do, cook on a hotplate? 14 00:01:02,117 --> 00:01:03,417 Try this. 15 00:01:04,505 --> 00:01:05,786 Yeah. 16 00:01:05,821 --> 00:01:07,422 Oh, yeah. 17 00:01:11,561 --> 00:01:13,662 Prison kitchen, six months. 18 00:01:13,696 --> 00:01:16,908 I should've had you cook me breakfast a long time ago. 19 00:01:19,203 --> 00:01:21,604 Are we ever gonna talk about that kiss? 20 00:01:21,639 --> 00:01:22,672 Kiss? 21 00:01:22,706 --> 00:01:23,973 Yeah. 22 00:01:24,008 --> 00:01:26,376 Oh. I don't remember a kiss. 23 00:01:26,410 --> 00:01:28,445 I remember a slap. 24 00:01:29,614 --> 00:01:33,450 You're still working off the slap. 25 00:01:43,496 --> 00:01:45,064 This had better be good. 26 00:01:46,133 --> 00:01:47,467 Parker's in trouble. 27 00:01:48,982 --> 00:01:50,103 Who the hell is this? 28 00:01:50,138 --> 00:01:52,306 No time for that, ford. She went in without me. 29 00:01:52,340 --> 00:01:54,742 She's alone, and they have a Steranko security system. 30 00:01:54,777 --> 00:01:56,678 You of all people know what that means. 31 00:01:56,712 --> 00:01:59,247 A-a Steranko? Parker tried to crack a Steranko? 32 00:01:59,282 --> 00:02:01,682 You've got to help her, ford. I can't get to her. 33 00:02:01,716 --> 00:02:03,249 I'm on the building across the street. 34 00:02:03,283 --> 00:02:05,616 Okay, let's fan out. Check the roof. 35 00:02:05,651 --> 00:02:09,481 What? Parker took an outside job? 36 00:02:09,515 --> 00:02:11,046 Okay. I'll call eliot. You call hardison. 37 00:02:11,080 --> 00:02:12,811 Tell him to meet us at parker's place right now. 38 00:02:12,846 --> 00:02:13,978 Is she in trouble? 39 00:02:14,012 --> 00:02:15,345 Way more than trouble. 40 00:02:24,447 --> 00:02:26,247 No sign yet, but we're close. 41 00:02:28,183 --> 00:02:30,450 It's only a matter of time. 42 00:02:35,355 --> 00:02:38,223 The rich and powerful take what they want. 43 00:02:38,257 --> 00:02:40,291 We steal it back for you. 44 00:02:46,965 --> 00:02:51,801 Sometimes, bad guys make the best good guys. 45 00:02:52,870 --> 00:02:54,070 We provide... 46 00:03:04,646 --> 00:03:06,046 This can't be parker's place. 47 00:03:06,080 --> 00:03:07,714 Oh, the address on, uh, central square? 48 00:03:07,748 --> 00:03:09,349 That's a dummy. She's got six of 'em. 49 00:03:09,383 --> 00:03:11,651 What?! She still doesn't trust us? 50 00:03:11,685 --> 00:03:13,399 Well, yeah, she took an outside job without telling us. 51 00:03:13,400 --> 00:03:15,421 I don't think any of us knows what goes on in that girl's head. 52 00:03:15,455 --> 00:03:16,488 Oh, great, a keypad. 53 00:03:16,523 --> 00:03:19,257 Oh, wait. This is parker's place. 54 00:03:19,291 --> 00:03:23,060 Parker picked the code. 55 00:03:29,066 --> 00:03:30,099 Unbelievable. 56 00:03:30,133 --> 00:03:31,400 Maybe I do know her after all. 57 00:03:31,435 --> 00:03:33,268 You're not gonna tell me what it is, are you? 58 00:03:33,303 --> 00:03:34,536 Sure. 59 00:03:34,571 --> 00:03:36,538 It's my real name. 60 00:03:47,781 --> 00:03:49,948 Oh, my god. 61 00:03:51,044 --> 00:03:53,484 I didn't expect this. 62 00:03:54,519 --> 00:03:56,752 This is surreal. 63 00:03:56,787 --> 00:03:59,888 She lives here? 64 00:04:02,025 --> 00:04:05,561 "Archie"? Who the hell is archie? 65 00:04:05,596 --> 00:04:08,230 Parker! 66 00:04:09,365 --> 00:04:12,400 Okay. This is a little freaky. 67 00:04:12,434 --> 00:04:15,569 Really? This is exactly what I expected. 68 00:04:15,603 --> 00:04:18,138 What happened to you guys? You should've beaten us here. 69 00:04:18,172 --> 00:04:20,073 We went to the wrong address. 70 00:04:20,107 --> 00:04:22,174 Oh, the central square address? 71 00:04:22,209 --> 00:04:24,310 Yeah, yeah, the central... 72 00:04:30,848 --> 00:04:33,382 Yeah, the ce- central square... 73 00:04:33,417 --> 00:04:34,883 I tracked your phone. 74 00:04:34,917 --> 00:04:36,050 All right, listen. 75 00:04:36,084 --> 00:04:37,750 She left timetables, 76 00:04:37,785 --> 00:04:39,018 Security codes, schematics. 77 00:04:39,052 --> 00:04:40,352 Now, let's look at all this stuff 78 00:04:40,387 --> 00:04:41,986 And see where she went and what she's after. 79 00:04:42,021 --> 00:04:43,888 God, this is so well-organized. 80 00:04:43,922 --> 00:04:45,856 She's got everything laid out just so. 81 00:04:45,890 --> 00:04:47,491 This is as clean as one of your plans. 82 00:04:47,525 --> 00:04:48,925 Yeah. Maybe you're rubbing off on her, nate. 83 00:04:48,959 --> 00:04:50,493 Well, I doubt I'm rubbing off on her. 84 00:04:50,527 --> 00:04:52,361 She would have never tried to beat a... 85 00:04:53,196 --> 00:04:56,066 Steranko? A Steranko. 86 00:04:56,100 --> 00:04:58,135 On her own? Has she lost her mind?! 87 00:04:58,169 --> 00:04:59,569 Okay, please, please. Somebody explain to me -- 88 00:04:59,604 --> 00:05:00,971 What the hell is a Steranko? 89 00:05:01,005 --> 00:05:03,607 Steranko's the toughest security system in the world, 90 00:05:03,641 --> 00:05:05,475 In the universe, in the multi-- whatever. 91 00:05:05,509 --> 00:05:07,309 How do you not know this? 92 00:05:07,343 --> 00:05:08,376 I am a grifter. 93 00:05:08,410 --> 00:05:09,743 If I'm doing my job right, 94 00:05:09,777 --> 00:05:11,911 Then the mark just 95 00:05:11,945 --> 00:05:14,213 Turns off the alarm for me. 96 00:05:14,247 --> 00:05:15,339 Look, Soph, you take one of those computers 97 00:05:15,340 --> 00:05:16,683 That can beat like 100 people at chess, 98 00:05:16,684 --> 00:05:18,263 It's got a brain the size of a building, 99 00:05:18,264 --> 00:05:20,263 You hook it up to military-grade, infrared, 100 00:05:20,298 --> 00:05:21,398 Ultrasound, motion sensors... 101 00:05:21,432 --> 00:05:22,833 Yeah, and then give it the personality 102 00:05:22,867 --> 00:05:24,421 Of a pissed-off rottweiler. 103 00:05:24,422 --> 00:05:25,789 That's a Steranko. 104 00:05:25,823 --> 00:05:28,024 It has a heuristic algorithm. Okay? 105 00:05:28,058 --> 00:05:30,726 It adapts to your moves and evolves a strategy 106 00:05:30,760 --> 00:05:31,927 Based on your response. 107 00:05:31,961 --> 00:05:33,028 It learns. 108 00:05:33,062 --> 00:05:34,563 It hunts. 109 00:05:34,597 --> 00:05:35,563 Can you crack it? 110 00:05:35,598 --> 00:05:37,142 Can I crack -- nate -- 111 00:05:37,143 --> 00:05:39,166 Steranko's like mount everest. 112 00:05:39,200 --> 00:05:40,300 You don't just jump on it. 113 00:05:40,334 --> 00:05:41,634 You -- you gotta train, muscle up. 114 00:05:41,669 --> 00:05:42,702 No, no, no, no. Hardison. No, no. 115 00:05:42,736 --> 00:05:45,137 For parker, can you crack it? 116 00:05:48,808 --> 00:05:50,308 Yeah, I-I can... 117 00:05:50,342 --> 00:05:53,243 Even if I tried -- just tried -- 118 00:05:53,278 --> 00:05:54,444 I can't do it remote. 119 00:05:54,479 --> 00:05:56,579 I'd have to get in that building. 120 00:05:56,614 --> 00:05:57,680 Okay, so, we get you in, 121 00:05:57,715 --> 00:05:59,717 You open the doors for parker, she goes out. 122 00:05:59,751 --> 00:06:00,852 Through what? Where? 123 00:06:00,887 --> 00:06:02,555 I mean, we don't even know where she's at. 124 00:06:04,559 --> 00:06:07,966 The wakefield building, downtown. 125 00:06:08,000 --> 00:06:09,837 So... 126 00:06:09,871 --> 00:06:13,509 Let's go steal a parker. 127 00:06:23,925 --> 00:06:27,393 Wakefield agriculture, worldwide incorporated. 128 00:06:27,428 --> 00:06:30,229 Now, wakefield's a big player in the world cereal market, 129 00:06:30,263 --> 00:06:32,730 And by "Cereal" I mean wheat, corn, rice -- 130 00:06:32,764 --> 00:06:33,796 So it's a grocery store. 131 00:06:33,831 --> 00:06:35,763 Yeah, if godzilla's a gecko. 132 00:06:35,797 --> 00:06:38,163 They do $200 million a year in biotech research 133 00:06:38,198 --> 00:06:39,865 And third-world infrastructure. 134 00:06:39,899 --> 00:06:41,433 All right, so it's a massive grocery store. 135 00:06:41,467 --> 00:06:44,469 Yeah, but even they weren't immune to the financial crunch. 136 00:06:44,503 --> 00:06:46,904 The last two years, they did a bunch of bad investments, 137 00:06:46,938 --> 00:06:48,906 Research that turned up empty. 138 00:06:48,940 --> 00:06:50,673 This guy right here, c.E.O. Charles rushing? 139 00:06:50,708 --> 00:06:52,174 The board's after his head. 140 00:06:52,209 --> 00:06:53,909 Now, he avoided two takeover attempts, 141 00:06:53,943 --> 00:06:54,976 But he's running scared. 142 00:06:55,011 --> 00:06:56,211 I just swept the perimeter. 143 00:06:56,245 --> 00:06:57,645 Lobby's the only point of entry. 144 00:06:57,680 --> 00:06:59,080 Everything else is locked down. 145 00:06:59,114 --> 00:07:00,514 And I gotta tell you, man, 146 00:07:00,549 --> 00:07:02,683 I ain't big on taking this place in broad daylight, on the fly. 147 00:07:02,717 --> 00:07:04,675 What you mean you ain't big on taking -- 148 00:07:04,676 --> 00:07:06,395 No, no, no. You just want to throw parker under the bus? 149 00:07:06,396 --> 00:07:07,394 Take it easy. I didn't say that. 150 00:07:07,395 --> 00:07:08,862 Yeah, but you are saying just walk. That's not what I said. 151 00:07:08,897 --> 00:07:11,131 I'm saying, "What happened to having a damn plan?" Hardison! 152 00:07:11,166 --> 00:07:12,399 Okay, guys, guys. Listen. 153 00:07:12,434 --> 00:07:14,068 If you're gonna do a job like this, 154 00:07:14,102 --> 00:07:15,569 You'd need a...A base camp, right? 155 00:07:15,604 --> 00:07:17,638 Something kind of private with good visibility? 156 00:07:17,673 --> 00:07:19,206 And a partner, 'cause I ain't insane. 157 00:07:19,241 --> 00:07:20,408 Yeah, exactly. You'd want a partner, right? 158 00:07:20,442 --> 00:07:22,253 But, I mean, all the shots from parker's place, 159 00:07:22,254 --> 00:07:24,954 They were taken from a single location up high. 160 00:07:24,955 --> 00:07:28,483 Look at the way the sun's going off the windows there. 161 00:07:28,517 --> 00:07:31,085 According to this height -- wait. 162 00:07:31,119 --> 00:07:32,353 "On" The building. 163 00:07:32,387 --> 00:07:36,290 He said "On -- on the building across the street." 164 00:07:36,325 --> 00:07:37,558 Not "In." 165 00:07:37,593 --> 00:07:39,193 All right, eliot, you're gonna come with me. 166 00:07:39,227 --> 00:07:40,628 Sophie, walk hardison into wakefield 167 00:07:40,662 --> 00:07:41,929 So you can get your hands on the Steranko. 168 00:07:41,964 --> 00:07:44,031 That's the plan? It's all I got. 169 00:07:44,066 --> 00:07:46,100 Nate, I keep telling you, man, this -- 170 00:07:46,135 --> 00:07:48,303 Fine. Whatever. Forget it. Forget it. 171 00:07:48,337 --> 00:07:50,471 It's fine. We can do this. 172 00:07:50,506 --> 00:07:52,073 Parker's gonna be okay. 173 00:07:52,108 --> 00:07:54,743 Yeah, I know. Quiet and sneaky -- standard. 174 00:07:54,777 --> 00:07:55,844 Quiet and sneaky is fine 175 00:07:55,878 --> 00:07:57,579 If you're thinking like a thief. 176 00:07:57,613 --> 00:08:00,481 Thieves find entrances, but grifters? 177 00:08:02,250 --> 00:08:03,551 We make them. 178 00:08:05,253 --> 00:08:07,388 This thing was supposed to be foolproof. 179 00:08:07,422 --> 00:08:10,157 This intruder made it all the way up to my laboratories 180 00:08:10,192 --> 00:08:11,625 Before he tripped an alarm. 181 00:08:11,660 --> 00:08:13,960 Mr. Rushing and dr. Hannity, please. 182 00:08:13,995 --> 00:08:16,563 The Steranko has got the intruder trapped, 183 00:08:16,597 --> 00:08:18,797 Here between the 25th and the 40th floor 184 00:08:18,832 --> 00:08:20,198 In the biotech levels. 185 00:08:20,232 --> 00:08:22,433 Now, if I can lock the entire building down -- no. 186 00:08:22,467 --> 00:08:24,000 This company is bleeding red ink. 187 00:08:24,035 --> 00:08:25,635 We're being audited every week. 188 00:08:25,670 --> 00:08:26,703 I have bankers calling me 189 00:08:26,737 --> 00:08:28,604 From countries I've never even heard of. 190 00:08:28,638 --> 00:08:30,572 Do you know what'll happen to our stock prices 191 00:08:30,607 --> 00:08:32,174 If there is even a rumor of a break-in? 192 00:08:34,410 --> 00:08:35,610 Great. 193 00:08:35,645 --> 00:08:38,413 I've got two more from the london office downstairs. 194 00:08:38,448 --> 00:08:40,615 Get this done, Vorhees... 195 00:08:40,649 --> 00:08:43,650 Quietly -- no alarms, no panic -- 196 00:08:43,685 --> 00:08:45,851 Not while these auditors are here. 197 00:08:45,885 --> 00:08:47,452 I can have my men go floor to floor. 198 00:08:47,486 --> 00:08:49,152 Match retinal scans with I.D. Badges. 199 00:08:49,187 --> 00:08:52,087 Once a floor is clear, we lock it down. 200 00:08:52,121 --> 00:08:53,588 There is no way out. 201 00:08:53,622 --> 00:08:55,455 How long will it take? 202 00:08:57,424 --> 00:08:58,891 50 minutes. 203 00:08:58,925 --> 00:09:00,025 Do it. 204 00:09:00,059 --> 00:09:01,492 Quietly. 205 00:09:02,761 --> 00:09:05,596 It's all under control, dr. Hannity. 206 00:09:10,503 --> 00:09:12,704 Why is this happening today of all days? 207 00:09:12,738 --> 00:09:14,672 The board promised to give me a fair warning. 208 00:09:14,706 --> 00:09:16,138 This is not fair. 209 00:09:16,173 --> 00:09:17,807 Hello! Charles rushing. 210 00:09:17,840 --> 00:09:20,939 Emily peal, j and l resource consultants. 211 00:09:20,973 --> 00:09:22,405 Jonathan steed, 212 00:09:22,440 --> 00:09:24,171 Financial review analyst. 213 00:09:24,205 --> 00:09:27,874 We're here to see who gets fired today. 214 00:09:36,848 --> 00:09:38,415 It's got to be the right roof. 215 00:09:38,449 --> 00:09:41,150 Well, you got a clear line of sight to the wakefield tower. 216 00:09:41,184 --> 00:09:42,618 Good place to supervise a heist. 217 00:09:42,652 --> 00:09:44,219 Nobody can get past us -- 218 00:09:44,253 --> 00:09:46,454 Nate ford. 219 00:09:46,488 --> 00:09:47,988 Lisbon. 220 00:09:48,022 --> 00:09:50,657 I think...Florence. 221 00:09:50,691 --> 00:09:52,124 You know this guy. 222 00:09:52,159 --> 00:09:54,893 Mr. Ford and I once moved in similar spheres. 223 00:09:54,927 --> 00:09:55,893 It was majorca. 224 00:09:55,928 --> 00:09:58,161 Right. White doves. 225 00:09:58,196 --> 00:10:01,898 Eliot, I'd like you to meet archie leech, 226 00:10:01,932 --> 00:10:03,232 The world's greatest thief. 227 00:10:03,266 --> 00:10:04,866 Don't move! Don't move! 228 00:10:20,307 --> 00:10:22,539 You're pretty, uh, spry for a dead guy. 229 00:10:22,540 --> 00:10:25,834 You mean the car crash in paris? Nobody... 230 00:10:25,835 --> 00:10:27,669 What color is that hat of yours these days, 231 00:10:27,704 --> 00:10:28,803 White or black? 232 00:10:28,838 --> 00:10:30,471 Come on, boy. 233 00:10:30,506 --> 00:10:31,873 Pardon me, sir! 234 00:10:36,077 --> 00:10:37,778 Well... Nice. 235 00:10:37,812 --> 00:10:40,159 Those guys weren't with you? 236 00:10:40,160 --> 00:10:41,856 Don't be ridiculous. 237 00:10:41,857 --> 00:10:43,324 They're here to make sure I get the job done. 238 00:10:43,358 --> 00:10:44,525 I'm their hostage. 239 00:10:44,559 --> 00:10:47,160 Barely got away from them long enough to call you. 240 00:10:47,195 --> 00:10:48,949 Parker's your partner. 241 00:10:48,950 --> 00:10:52,485 Parker...Is rescuing me. 242 00:10:52,519 --> 00:10:54,086 Why would she rescue you? 243 00:10:54,120 --> 00:10:56,555 Because I'm her father. 244 00:11:04,495 --> 00:11:06,395 Yes. 245 00:11:06,430 --> 00:11:08,530 This will do nicely. Now... 246 00:11:08,564 --> 00:11:10,698 I'm gonna need all your senior executives 247 00:11:10,732 --> 00:11:12,999 And heads of departments in five minutes. 248 00:11:13,033 --> 00:11:16,001 Mr. Steed here is gonna need computer access, 249 00:11:16,036 --> 00:11:17,403 Somewhere private, 250 00:11:17,437 --> 00:11:19,940 Where he can take an endoscopic look at all your records. 251 00:11:19,974 --> 00:11:21,118 Is that really necessary? 252 00:11:21,119 --> 00:11:22,309 I mean, there's a certain order -- 253 00:11:22,343 --> 00:11:24,811 This company is on the brink. It is hemorrhaging money. 254 00:11:24,845 --> 00:11:27,213 Now, someone will be blamed. 255 00:11:27,247 --> 00:11:29,615 Now, I can either be your white knight 256 00:11:29,649 --> 00:11:31,016 Or the angel of death -- 257 00:11:31,050 --> 00:11:32,383 Your choice. 258 00:11:33,952 --> 00:11:37,890 Yes, of course. Anything to help, miss peal. 259 00:11:37,924 --> 00:11:39,691 Anything at all. 260 00:11:39,726 --> 00:11:42,159 Get mr. Steed any office he wants. 261 00:11:49,534 --> 00:11:51,702 Good. 262 00:11:51,736 --> 00:11:53,471 Of course, I'm not her real father. 263 00:11:53,505 --> 00:11:55,172 New york city, 12 years ago. 264 00:11:55,206 --> 00:11:56,974 The little scamp lifted my wallet. 265 00:11:57,008 --> 00:11:58,975 When I first met her, she was wild, 266 00:11:59,010 --> 00:12:00,843 Dangerous to herself and to others. 267 00:12:00,878 --> 00:12:04,146 But she had the gift. 268 00:12:28,932 --> 00:12:31,999 I made her, honed her -- 269 00:12:32,034 --> 00:12:34,435 My perfect thief. 270 00:12:34,469 --> 00:12:35,869 She was your legacy. 271 00:12:35,903 --> 00:12:37,470 Just so. 272 00:12:37,505 --> 00:12:38,776 I taught her everything I know 273 00:12:38,777 --> 00:12:40,125 And unleashed her on the world. 274 00:12:40,126 --> 00:12:42,508 You know, she was broken. You understand that? 275 00:12:42,542 --> 00:12:43,976 Parker was broken, and you had no -- 276 00:12:44,010 --> 00:12:45,243 You should have taken her in -- 277 00:12:45,278 --> 00:12:48,413 What? Taken her home like a real daughter? 278 00:12:51,983 --> 00:12:54,518 This is my wife, marilyn. 279 00:12:54,552 --> 00:12:56,152 My grandsons. 280 00:12:56,187 --> 00:12:58,187 I love them dearly. 281 00:12:58,222 --> 00:13:00,222 They think I'm an accountant. 282 00:13:00,256 --> 00:13:02,023 What was I supposed to do? 283 00:13:02,058 --> 00:13:04,892 You know parker. You know she wouldn't fit in. 284 00:13:04,926 --> 00:13:07,194 God, she doesn't fit in anywhere. 285 00:13:07,228 --> 00:13:09,129 Yeah, but she was good enough to send into a deathtrap, huh? 286 00:13:09,164 --> 00:13:11,932 I didn't send her anywhere. 287 00:13:11,966 --> 00:13:12,999 I was retired. 288 00:13:13,034 --> 00:13:15,501 They found me, whoever they are. 289 00:13:15,536 --> 00:13:17,637 Told me to break into wakefield and steal some canister 290 00:13:17,671 --> 00:13:18,837 From the labs there. 291 00:13:18,872 --> 00:13:21,473 Or they would kill my family. 292 00:13:21,507 --> 00:13:22,774 My grandchildren. 293 00:13:22,808 --> 00:13:25,043 You couldn't beat a Steranko even in your prime. 294 00:13:25,077 --> 00:13:27,278 Which I'm long past. Thanks for the reminder. 295 00:13:27,312 --> 00:13:30,748 But my employer gave me these blueprints 296 00:13:30,782 --> 00:13:31,815 And most of the codes. 297 00:13:31,849 --> 00:13:33,816 So I thought I could break the bloody thing! 298 00:13:33,851 --> 00:13:36,452 I called parker for help, just to plan. 299 00:13:36,486 --> 00:13:37,686 Next thing I know, 300 00:13:37,721 --> 00:13:40,222 She jumps the gun and goes in herself. 301 00:13:40,256 --> 00:13:42,991 No idea what she was thinking. 302 00:13:43,025 --> 00:13:44,625 All right. Listen. I need you to get in position. 303 00:13:44,660 --> 00:13:45,759 When hardison finds a door, 304 00:13:45,794 --> 00:13:47,494 I'm counting on you to get her through it. 305 00:13:49,096 --> 00:13:51,398 Okay, hardison, are we on yet? 306 00:13:51,432 --> 00:13:53,165 On and cracking. 307 00:13:53,200 --> 00:13:56,834 I'm in the main company system. 308 00:13:56,869 --> 00:13:58,603 Put this in your ear. Ah. 309 00:13:58,637 --> 00:14:00,240 Now, you get that back to me. 310 00:14:00,274 --> 00:14:02,808 I'm downloading all files... 311 00:14:02,842 --> 00:14:04,209 Now. 312 00:14:04,244 --> 00:14:06,211 Okay, and what about the Steranko? 313 00:14:06,245 --> 00:14:08,847 All the alarm systems are run through shielded cable, 314 00:14:08,881 --> 00:14:11,049 Which means I can't hack it through wi-fi. 315 00:14:11,083 --> 00:14:13,318 But if you find the actual cable... 316 00:14:22,460 --> 00:14:25,161 Okay. All right. 317 00:14:26,163 --> 00:14:27,430 All right. 318 00:14:27,464 --> 00:14:28,564 I'm in. 319 00:14:28,598 --> 00:14:31,266 Uh, don't know how far, though. 320 00:14:31,301 --> 00:14:32,031 Okay. 321 00:14:32,032 --> 00:14:33,767 Get what you can and fast. 322 00:14:33,802 --> 00:14:34,802 Sophie. 323 00:14:34,836 --> 00:14:36,537 What are we doing here? 324 00:14:36,571 --> 00:14:38,362 We want to create some chaos. All right? 325 00:14:38,363 --> 00:14:40,073 Get them to focus on you, on each other, 326 00:14:40,108 --> 00:14:41,875 But just get them off hardison's back. 327 00:14:43,377 --> 00:14:45,011 I know what I'm doing here. 328 00:14:45,045 --> 00:14:48,647 Someone has to cut $90 million of putrid dead weight 329 00:14:48,682 --> 00:14:50,282 From this flabby company. 330 00:14:50,316 --> 00:14:53,018 And that putrid dead weight is you all. 331 00:14:53,052 --> 00:14:56,220 Now, see here, miss peal. There's no call for rudeness. 332 00:14:56,255 --> 00:14:58,055 Wakefield agriculture is teetering. 333 00:14:58,090 --> 00:14:59,857 I know it. Your board knows it. 334 00:14:59,891 --> 00:15:01,125 Your shareholders know it. 335 00:15:01,159 --> 00:15:02,568 The only people that don't seem to know it 336 00:15:02,569 --> 00:15:03,636 Are here in this room, 337 00:15:03,670 --> 00:15:06,405 Which is why you are all fired. 338 00:15:07,807 --> 00:15:08,840 It's happening. 339 00:15:08,875 --> 00:15:11,076 They're laying everybody off right now. 340 00:15:11,110 --> 00:15:12,510 You're just a consultant. 341 00:15:12,544 --> 00:15:15,913 You don't have the authority to fire us. 342 00:15:15,947 --> 00:15:18,715 I think you'll find that I do... 343 00:15:18,750 --> 00:15:20,517 Dr. Hannity. 344 00:15:20,551 --> 00:15:21,818 Silver lining -- 345 00:15:21,853 --> 00:15:24,053 Anyone that can convince me, right here, right now, 346 00:15:24,088 --> 00:15:27,089 That their job is necessary will be rehired. 347 00:15:29,959 --> 00:15:33,395 Um...Just...Well, one at a time. I -- what? 348 00:15:35,898 --> 00:15:37,932 Okay, guys, uh... 349 00:15:37,966 --> 00:15:40,701 I got bad news and not-so-bad news. 350 00:15:40,735 --> 00:15:41,768 The not-so-bad news is 351 00:15:41,803 --> 00:15:44,246 That steranko's only running at a level one. 352 00:15:44,247 --> 00:15:45,514 How many levels are there? 353 00:15:45,548 --> 00:15:47,916 Okay, uh, level one, passive lockdown. 354 00:15:47,950 --> 00:15:50,118 Two, fire. Three, terrorist takeover. 355 00:15:50,153 --> 00:15:52,086 And four, hazmat containment breach. 356 00:15:52,121 --> 00:15:54,255 Now, if it stays at a level one, 357 00:15:54,289 --> 00:15:56,690 She just needs to stay away from doors, cameras, 358 00:15:56,725 --> 00:15:59,626 Uh, security key cards, even actual security guards, 359 00:15:59,660 --> 00:16:01,761 And she'll be cool -- for a while. 360 00:16:01,795 --> 00:16:03,496 So she's safe as long as she stays in, 361 00:16:03,530 --> 00:16:04,964 But if she tries to get out -- 362 00:16:04,998 --> 00:16:06,665 Boom. Game over. 363 00:16:06,699 --> 00:16:08,599 And that's the bad news. 364 00:16:08,634 --> 00:16:10,033 It's a lobster trap. 365 00:16:10,068 --> 00:16:12,102 It's easy to get in, but there's no way out. 366 00:16:12,136 --> 00:16:14,104 And this helps me how? 367 00:16:14,138 --> 00:16:15,639 And what about the perimeter? 368 00:16:15,674 --> 00:16:18,508 Perimeter's locked down tight. It's a solid grid. Right? 369 00:16:18,543 --> 00:16:21,211 You got sensors. You got cameras on everything. 370 00:16:22,380 --> 00:16:24,748 You want to make a bet these suits 371 00:16:24,783 --> 00:16:27,017 Don't like giving up their privacy? 372 00:16:27,051 --> 00:16:30,086 You're gonna find a blank on one of these offices. 373 00:16:30,120 --> 00:16:32,821 That's actually not...Bad. 374 00:16:32,856 --> 00:16:34,923 All right, guys. So it's a party. 375 00:16:34,957 --> 00:16:37,559 But before we rescue parker, 376 00:16:37,593 --> 00:16:40,327 We got to find out where she is. 377 00:16:40,362 --> 00:16:41,662 Nate... 378 00:16:41,696 --> 00:16:44,097 You do realize the entire building is looking for parker. 379 00:16:44,132 --> 00:16:46,566 I mean, the actual, physical building is looking for her. 380 00:16:46,600 --> 00:16:48,834 Look, a-any cameras that I piggyback, 381 00:16:48,869 --> 00:16:49,835 Any sensors that I access, 382 00:16:49,870 --> 00:16:51,437 Anything I do to find parker 383 00:16:51,471 --> 00:16:54,973 Could lead the bad guys right to her. 384 00:16:55,007 --> 00:16:56,140 What's -- what's my play? 385 00:16:56,175 --> 00:16:57,809 Nate, I'm hacking a security system 386 00:16:57,843 --> 00:16:59,510 That the pentagon calls "Overkill" 387 00:16:59,544 --> 00:17:01,512 With a laptop I found in the back of my car! 388 00:17:01,546 --> 00:17:03,580 Look, man, honest answer -- 389 00:17:03,614 --> 00:17:04,881 We can't find parker. 390 00:17:04,915 --> 00:17:07,116 We just have to wait for her to send up a signal 391 00:17:07,150 --> 00:17:09,218 And hopefully, we get to her first. 392 00:17:23,597 --> 00:17:26,332 Laser tripwires. 393 00:17:26,366 --> 00:17:28,967 In a ventilation shaft?! 394 00:17:32,738 --> 00:17:35,006 I'm in trouble. 395 00:17:50,486 --> 00:17:51,886 State your name and the floor you work on. 396 00:17:51,921 --> 00:17:53,087 Dr. Enzen, 4. 397 00:17:55,658 --> 00:17:56,657 Look up here, please. 398 00:18:00,795 --> 00:18:02,262 Thank you. 399 00:18:04,766 --> 00:18:06,533 Okay. You're clear. 400 00:18:06,567 --> 00:18:09,034 She's clear. She can go. 401 00:18:23,080 --> 00:18:25,382 Okay. 402 00:18:35,960 --> 00:18:36,859 Speak. 403 00:18:36,894 --> 00:18:38,060 Hardison, listen. I screwed up. 404 00:18:38,094 --> 00:18:39,360 I'm downtown in a building, and I -- 405 00:18:39,395 --> 00:18:40,628 We are already here, mama. 406 00:18:40,662 --> 00:18:42,663 You are? All of you? 407 00:18:42,697 --> 00:18:45,566 Wait. Parker, are you calling me from a company landline? 408 00:18:45,600 --> 00:18:48,101 Yeah. But it's okay, 'cause I have an I.D. 409 00:18:48,135 --> 00:18:49,669 No, no. Not okay. 410 00:18:49,704 --> 00:18:52,004 Parker, they are matching I.D.S to retinal scans. 411 00:18:52,039 --> 00:18:54,473 If a security guard scans your I.D., you're busted. 412 00:18:54,507 --> 00:18:56,041 And now that you're calling me, 413 00:18:56,076 --> 00:18:57,910 Steranko knows exactly where you are. 414 00:18:57,944 --> 00:19:00,512 What?! Why?! Make it stop! 415 00:19:00,547 --> 00:19:02,547 I don't know. Okay. You got a 30-second window. 416 00:19:02,582 --> 00:19:03,614 Right now you're at 20. 417 00:19:03,649 --> 00:19:04,715 You need to hang up. 418 00:19:04,749 --> 00:19:06,182 Get to cubicle 27. Wait there. 419 00:19:06,216 --> 00:19:07,249 Go now. 420 00:19:09,018 --> 00:19:10,285 You find something? 421 00:19:10,319 --> 00:19:12,153 Guys, what would you say if I told you 422 00:19:12,187 --> 00:19:14,255 That all of mr. Leech's schematics 423 00:19:14,289 --> 00:19:17,490 Are watermarked with the wakefield logo? 424 00:19:17,525 --> 00:19:19,192 Sounds like original documents. 425 00:19:19,226 --> 00:19:21,860 Probably from the company's hard-copy files. 426 00:19:21,895 --> 00:19:23,762 Yes, the kind of files that are restricted 427 00:19:23,796 --> 00:19:25,263 To high-level company personnel. 428 00:19:25,298 --> 00:19:26,765 Head of security or above. 429 00:19:26,799 --> 00:19:28,866 Okay, sophie, I need you to do me a favor. 430 00:19:28,901 --> 00:19:30,201 Anything. 431 00:19:30,235 --> 00:19:33,837 It's not as if there's anything going on where I am. 432 00:19:33,871 --> 00:19:35,305 I want you to take a look around the room. 433 00:19:35,339 --> 00:19:36,406 I mean, really take a good look. 434 00:19:36,440 --> 00:19:38,174 Uh, anything standing out to you? 435 00:19:42,278 --> 00:19:44,346 What are we gonna do? Look... 436 00:19:47,916 --> 00:19:49,049 I can't do this. 437 00:19:49,083 --> 00:19:50,450 Stop. 438 00:19:54,655 --> 00:19:58,057 Dr. Hannity is awfully calm. 439 00:20:00,426 --> 00:20:02,327 Hannity, hannity, hannity. 440 00:20:02,361 --> 00:20:04,762 "Dr. Anne hannity." 441 00:20:04,797 --> 00:20:06,230 She's the senior vice president 442 00:20:06,264 --> 00:20:08,565 In charge of the research and development department. 443 00:20:08,600 --> 00:20:10,333 She runs the biotech division. 444 00:20:10,368 --> 00:20:12,101 Yeah, and she has access to the steranko 445 00:20:12,136 --> 00:20:14,703 And the vault that parker's hitting 446 00:20:14,738 --> 00:20:16,038 On the biotech level. 447 00:20:16,072 --> 00:20:17,472 Let me ask you something - you ever have contact 448 00:20:17,507 --> 00:20:18,973 With a client, I mean, face-to-face? 449 00:20:19,008 --> 00:20:21,542 The client insisted on complete discretion. 450 00:20:21,576 --> 00:20:23,043 She's in on it! She's in on it. 451 00:20:23,077 --> 00:20:24,177 Why didn't I see it before? 452 00:20:24,212 --> 00:20:25,412 Okay. All right, archie. 453 00:20:25,446 --> 00:20:27,447 Ford, an inside job like this only works if -- 454 00:20:27,481 --> 00:20:29,115 If they've tied up loose ends. Yes. 455 00:20:29,149 --> 00:20:31,584 If they find parker, they're not gonna arrest her. 456 00:20:31,618 --> 00:20:33,985 They'll kill her! 457 00:20:41,301 --> 00:20:42,668 Archie, wait, wait. Slow down. Slow down. 458 00:20:42,702 --> 00:20:43,936 Look, we got to warn her. They're gonna kill her. 459 00:20:43,970 --> 00:20:45,303 I got my people on it. All right? Hardison? 460 00:20:45,338 --> 00:20:47,539 Talk to me. Where's parker? 461 00:20:47,573 --> 00:20:49,073 Yeah. Yeah. Um... 462 00:20:49,108 --> 00:20:51,175 I already took care of it. 463 00:20:57,548 --> 00:20:59,182 Thank you. 464 00:21:02,086 --> 00:21:03,786 Earbud's going hot 465 00:21:03,820 --> 00:21:05,053 In 5... 466 00:21:05,088 --> 00:21:07,622 4... 467 00:21:07,656 --> 00:21:09,557 3... 468 00:21:09,591 --> 00:21:10,891 2... 469 00:21:11,893 --> 00:21:13,360 1. 470 00:21:21,568 --> 00:21:25,137 Okay, I got it. I'm on. Come get me. 471 00:21:25,171 --> 00:21:26,171 Is archie there? 472 00:21:26,205 --> 00:21:27,271 Yeah. Parker. 473 00:21:27,306 --> 00:21:29,173 Archie. Are you okay? 474 00:21:29,207 --> 00:21:31,708 Yeah. Right as rain, kiddo. "Kiddo"? 475 00:21:31,743 --> 00:21:33,076 I'm sorry. I couldn't get the canister. 476 00:21:33,110 --> 00:21:34,410 The transcription codes were -- 477 00:21:34,444 --> 00:21:36,545 Parker, what the hell were you thinking, going in there? 478 00:21:36,579 --> 00:21:38,379 They would've caught you, archie. 479 00:21:38,413 --> 00:21:41,248 They would've hurt you or your family. 480 00:21:41,282 --> 00:21:44,050 Your real family. 481 00:21:44,085 --> 00:21:46,452 I couldn't let that happen. 482 00:21:49,288 --> 00:21:51,371 Well, it's all right. J-just stay focused. 483 00:21:51,372 --> 00:21:52,823 Yes, sir. 484 00:21:52,858 --> 00:21:54,291 "Sir"? 485 00:21:54,326 --> 00:21:55,760 Kiddo, I want you to stand up and have a look around. 486 00:21:55,794 --> 00:21:56,928 Tell me what you see. 487 00:22:00,132 --> 00:22:02,166 A bunch of people stealing stuff -- 488 00:22:02,201 --> 00:22:03,568 Staplers, paper... 489 00:22:03,602 --> 00:22:05,335 They're pretty bad at it. 490 00:22:05,370 --> 00:22:06,535 Oh, thank god. 491 00:22:06,536 --> 00:22:09,273 I was dying. 492 00:22:09,307 --> 00:22:10,941 Who is he? Who are you? 493 00:22:10,975 --> 00:22:13,176 Uh, it's -- it's me. 494 00:22:13,210 --> 00:22:14,310 Me? 495 00:22:14,344 --> 00:22:17,613 Marketing. Cubicle 135. 496 00:22:17,647 --> 00:22:19,114 Cubicle 27. 497 00:22:21,116 --> 00:22:23,350 Listen, I know we said we'd just keep sexting each other 498 00:22:23,384 --> 00:22:24,517 And keep it all online, 499 00:22:24,552 --> 00:22:26,152 But with these layoffs coming, I just had to see you! 500 00:22:26,186 --> 00:22:27,153 Oh. You're hot! 501 00:22:27,187 --> 00:22:29,121 Let's go. 502 00:22:29,155 --> 00:22:32,525 Oh, I'm -- gee, is it time for shelly's severance party? 503 00:22:32,560 --> 00:22:34,260 Come get me. Come get me. Come get me! 504 00:22:34,294 --> 00:22:35,628 We're on it. Hang tight. 505 00:22:35,662 --> 00:22:38,063 Your young man. Hardison. 506 00:22:38,098 --> 00:22:39,231 Hardison. 507 00:22:39,265 --> 00:22:40,933 Have you got a way out for our girl yet? 508 00:22:40,967 --> 00:22:41,933 You don't mind if I -- 509 00:22:41,968 --> 00:22:42,967 No, no, no. Go. Go ahead. 510 00:22:43,002 --> 00:22:44,635 I have a hole in the grid 511 00:22:44,669 --> 00:22:45,669 On the 38th floor. 512 00:22:45,704 --> 00:22:47,137 C.E.O.'s office. 513 00:22:47,172 --> 00:22:49,040 No cameras, no sensors of any kind. 514 00:22:49,074 --> 00:22:50,807 Eliot, that was a nice call, man. 515 00:22:50,842 --> 00:22:52,441 All right. So, rushing wants his privacy. 516 00:22:52,475 --> 00:22:53,475 Eliot, you're on. 517 00:22:53,509 --> 00:22:54,608 Wait a second. 518 00:22:54,643 --> 00:22:57,610 You want me to climb a 40-story building 519 00:22:57,644 --> 00:22:58,911 Yes. And I want you to do it now. 520 00:22:58,945 --> 00:23:00,778 We're up against the clock. 521 00:23:09,393 --> 00:23:13,162 Oh, dr. Hannity, you've been a bad girl. 522 00:23:13,196 --> 00:23:16,298 Nate, hannity blew through $60 million last year 523 00:23:16,332 --> 00:23:18,566 And didn't make wakefield a dime. 524 00:23:18,601 --> 00:23:21,736 Some kind of, uh, super wheat that nobody wants. 525 00:23:21,770 --> 00:23:24,438 She should be on the front line, begging to keep her job. 526 00:23:24,472 --> 00:23:25,505 I swear. I'd fire her. 527 00:23:25,540 --> 00:23:27,874 Hannity is our inside man. 528 00:23:27,909 --> 00:23:31,110 Okay, sophie, you can let everybody go except hannity, 529 00:23:31,145 --> 00:23:32,545 And I want her angry. 530 00:23:32,579 --> 00:23:33,846 I mean steamed. 531 00:23:40,252 --> 00:23:41,385 Shall we, dr. Hannity? 532 00:23:43,955 --> 00:23:45,556 Oh, dear. 533 00:23:45,590 --> 00:23:47,824 It's a bit thin, isn't it? 534 00:23:47,858 --> 00:23:50,059 PhD in agronomy from stanford. 535 00:23:50,093 --> 00:23:52,061 Mba from harvard. 536 00:23:52,095 --> 00:23:53,162 Mm-hmm. Yes. 537 00:23:53,196 --> 00:23:54,362 Tsk. Oh, dear. 538 00:23:54,397 --> 00:23:57,397 Graduated middle of your class at both. 539 00:23:57,432 --> 00:24:00,033 Published just... Here and there. 540 00:24:00,067 --> 00:24:03,736 I'm vice president of a fortune 500 company. 541 00:24:03,771 --> 00:24:05,438 I'm head of research. 542 00:24:05,472 --> 00:24:07,506 I know. It's surprising, isn't it? 543 00:24:07,540 --> 00:24:10,742 And with -- with such weak credentials. 544 00:24:11,810 --> 00:24:14,979 I make one call, and you are finished, miss peal. 545 00:24:15,013 --> 00:24:16,847 Let's both make calls. 546 00:24:16,882 --> 00:24:20,550 You whine to your c.E.O. About my bad manners, 547 00:24:20,584 --> 00:24:22,585 And I'll remind the board 548 00:24:22,619 --> 00:24:24,953 That your division has spent $60 million developing -- 549 00:24:24,988 --> 00:24:27,255 What was it? 550 00:24:27,289 --> 00:24:28,556 Wheat. 551 00:24:29,891 --> 00:24:31,624 "Wheat"? 552 00:24:31,658 --> 00:24:33,026 Okay. 553 00:24:33,060 --> 00:24:36,996 You're an accountant, and you're out of your depth. 554 00:24:37,030 --> 00:24:38,997 A bit full of ourselves, aren't we? 555 00:24:39,031 --> 00:24:41,499 You want to know what I've spent 556 00:24:41,533 --> 00:24:44,101 The last two years working on? 557 00:24:45,737 --> 00:24:48,071 Five companies -- five -- 558 00:24:48,105 --> 00:24:50,273 Control all the world's agriculture. 559 00:24:50,307 --> 00:24:51,674 Trillions of dollars. 560 00:24:51,708 --> 00:24:53,842 They do it through wheat. 561 00:24:53,877 --> 00:24:57,844 The world's entire food supply is founded on wheat. 562 00:25:00,115 --> 00:25:01,081 Of course you didn't. 563 00:25:01,115 --> 00:25:03,950 Now, do you know what this is? 564 00:25:03,985 --> 00:25:05,352 Of course you don't. 565 00:25:05,386 --> 00:25:08,054 This is a blight called ug99. 566 00:25:08,088 --> 00:25:11,690 It's a variant of the black stem fungus native to russia. 567 00:25:11,724 --> 00:25:14,359 Modern wheat has no immunity to it. 568 00:25:14,393 --> 00:25:18,462 So this is what happens if ug99 ever came to america. 569 00:25:18,496 --> 00:25:21,198 The blight kills every wheat field, 570 00:25:21,232 --> 00:25:23,200 Anywhere it spreads. 571 00:25:23,234 --> 00:25:26,736 Half the world's food supply rotting in the fields. 572 00:25:26,770 --> 00:25:27,870 That's a famine. 573 00:25:27,905 --> 00:25:28,871 No. 574 00:25:28,905 --> 00:25:31,640 It's an opportunity. 575 00:25:31,674 --> 00:25:34,610 If ug99 ever hit, 576 00:25:34,644 --> 00:25:37,179 Those five companies that control the food supply 577 00:25:37,213 --> 00:25:39,148 Will spend billions to beat it. 578 00:25:39,182 --> 00:25:41,116 Whoever comes up with the solution... 579 00:25:41,150 --> 00:25:42,684 Will save lives. 580 00:25:42,718 --> 00:25:45,052 ...Will increase market share. 581 00:25:45,087 --> 00:25:47,888 I'm getting wakefield ahead of the curve. 582 00:25:47,923 --> 00:25:50,257 My team has bred a strain of wheat 583 00:25:50,291 --> 00:25:53,060 That is totally immune to the ug99 blight 584 00:25:53,094 --> 00:25:54,934 And all its variants. 585 00:25:54,935 --> 00:25:57,936 This company hired you to make money, 586 00:25:57,971 --> 00:26:00,476 Not "Super wheat" For some famine 587 00:26:00,477 --> 00:26:02,378 That may never happen. 588 00:26:03,947 --> 00:26:07,449 What if we knew, in advance, 589 00:26:07,483 --> 00:26:09,354 Exactly what strain 590 00:26:09,355 --> 00:26:12,620 of ug99 would attack the food supply, 591 00:26:12,655 --> 00:26:14,122 Where it would hit, 592 00:26:14,156 --> 00:26:17,859 And wakefield agriculture had the only wheat in the world 593 00:26:17,893 --> 00:26:18,860 To survive it? 594 00:26:18,894 --> 00:26:21,462 So you make your calls, miss peal. 595 00:26:21,496 --> 00:26:22,863 And I'll make mine. 596 00:26:22,898 --> 00:26:24,098 Six months from now, 597 00:26:24,132 --> 00:26:27,100 We'll see who's still looking for work. 598 00:26:30,638 --> 00:26:33,639 Nate. I lost her. She's gone. 599 00:26:34,674 --> 00:26:36,508 Nate, are you there? 600 00:26:36,542 --> 00:26:38,143 Okay, just -- just wait, wait. 601 00:26:38,177 --> 00:26:40,178 Are you telling me this woman paid us 602 00:26:40,213 --> 00:26:41,880 To steal her own wheat? Worse. 603 00:26:41,914 --> 00:26:43,181 To steal the blight. 604 00:26:43,216 --> 00:26:44,416 Okay, now, she develops 605 00:26:44,450 --> 00:26:47,152 This super wheat to go against the ug99, the blight. 606 00:26:47,186 --> 00:26:48,252 How does she do that? 607 00:26:48,287 --> 00:26:49,620 By testing it over and over again 608 00:26:49,654 --> 00:26:51,120 Against the blight. 609 00:26:51,154 --> 00:26:53,287 To test a vaccine, you need the infection. 610 00:26:53,321 --> 00:26:54,788 But she says her wheat's immune. 611 00:26:54,822 --> 00:26:55,921 How does she know that? 612 00:26:55,956 --> 00:26:57,789 Because she's got a big canister of it in her lab 613 00:26:57,824 --> 00:26:59,157 That she uses over and over again 614 00:26:59,191 --> 00:27:00,456 To test her little project. 615 00:27:00,491 --> 00:27:03,291 But why steal something you already own? Why? 616 00:27:03,324 --> 00:27:05,458 Because she wants it to get out. 617 00:27:05,492 --> 00:27:07,425 That is very crazy and absolutely right. 618 00:27:07,459 --> 00:27:09,627 Nate, I'm sending you all the data 619 00:27:09,661 --> 00:27:11,695 That hannity has on that project. 620 00:27:11,729 --> 00:27:15,131 Okay, look, I just punched into the laboratory storage database. 621 00:27:15,166 --> 00:27:16,833 Not only does dr. Frankenstein 622 00:27:16,867 --> 00:27:18,867 Have some of that ug99 nightmare fungus 623 00:27:18,901 --> 00:27:21,436 Stored in a biohazard vault here at the wakefield, 624 00:27:21,470 --> 00:27:23,838 But, like you said, she's keeping it 625 00:27:23,872 --> 00:27:25,139 In a canister that matches the schematics 626 00:27:25,173 --> 00:27:26,507 That archie was given. 627 00:27:26,541 --> 00:27:29,509 Looks like somebody was trying to jump-start an outbreak. 628 00:27:29,544 --> 00:27:31,878 Oh, this -- this virus, 629 00:27:31,913 --> 00:27:33,546 This what-do-you-call-it, gets out 630 00:27:33,581 --> 00:27:35,081 And kills the normal wheat. 631 00:27:35,116 --> 00:27:37,183 That's right. And famine everywhere. 632 00:27:37,218 --> 00:27:39,352 I mean, it's a multibillion-dollar market 633 00:27:39,387 --> 00:27:40,854 Ready for wakefield to dominate. 634 00:27:40,888 --> 00:27:44,024 It's so arcane, brutal. She'd have to be a monster. 635 00:27:44,058 --> 00:27:45,392 Yes. Yes, she would. 636 00:27:45,426 --> 00:27:48,228 We got to take her out. We have to get parker out of there. 637 00:27:48,263 --> 00:27:49,963 You got to let me think this through. 638 00:27:49,998 --> 00:27:50,964 Got to let me think. 639 00:27:50,999 --> 00:27:52,332 You've got three people trapped in there, 640 00:27:52,367 --> 00:27:53,667 An outside man who can't get in. 641 00:27:53,701 --> 00:27:54,668 So what now? 642 00:27:54,702 --> 00:27:55,936 You gonna actually call the police? 643 00:27:55,970 --> 00:27:59,539 Yeah, yeah, yeah. Leech, just shut up! Shut up. 644 00:27:59,574 --> 00:28:01,642 Parker is in there, waiting for a bullet in the head. 645 00:28:01,676 --> 00:28:02,977 Yeah, and you put her in there. 646 00:28:03,011 --> 00:28:04,178 And I'm gonna get her out. 647 00:28:04,212 --> 00:28:06,513 Parker. It's archie. You've got to leg it. 648 00:28:06,548 --> 00:28:08,115 Run for the front doors now. 649 00:28:08,149 --> 00:28:10,417 No. No, parker. You're not going anywhere. 650 00:28:10,452 --> 00:28:12,152 Your friends botched it, parker. 651 00:28:12,187 --> 00:28:14,455 Just listen to me, and I'll get you home. 652 00:28:14,489 --> 00:28:16,790 Parker, do not go anywhere near the entrance. 653 00:28:16,825 --> 00:28:19,193 There's 100 people there. It's a bottleneck. 654 00:28:19,227 --> 00:28:22,862 And this one's from amy to jeff. 655 00:28:22,896 --> 00:28:27,867 "Don't sell yourself short. 40 is the new 25." 656 00:28:29,035 --> 00:28:30,369 And that's very true. 657 00:28:30,403 --> 00:28:32,037 Thanks so much. Woman: Good luck, shelly. 658 00:28:32,072 --> 00:28:33,672 You're gonna be just fine. 659 00:28:33,707 --> 00:28:35,741 And, finally, last but not least, 660 00:28:35,775 --> 00:28:39,879 From me to a certain special someone... 661 00:28:42,415 --> 00:28:45,484 "I know this seems like the end, 662 00:28:45,518 --> 00:28:49,587 "But I want you to think about all the good times 663 00:28:49,622 --> 00:28:53,357 "And always remember that I have been 664 00:28:53,391 --> 00:28:56,860 "And forever shall be... 665 00:28:56,894 --> 00:28:58,762 Your rocket man." 666 00:28:58,796 --> 00:29:01,597 Somebody tell me what to do. 667 00:29:01,632 --> 00:29:02,865 Yeah, and fast. 668 00:29:02,899 --> 00:29:05,034 I got codes to all the doors, 669 00:29:05,068 --> 00:29:06,168 But steranko is rewriting. 670 00:29:06,203 --> 00:29:07,903 The bastard is quick -- and smart. 671 00:29:07,938 --> 00:29:09,538 Okay, your next open door is two cubicles up 672 00:29:09,573 --> 00:29:10,506 And down to the right. 673 00:29:10,540 --> 00:29:11,607 You heard the man. 674 00:29:11,642 --> 00:29:13,175 Now, go. 675 00:29:13,210 --> 00:29:15,377 Going. 676 00:29:22,885 --> 00:29:24,953 Come on. Come on. 677 00:29:26,823 --> 00:29:28,257 Do not lock me out. 678 00:29:28,291 --> 00:29:30,625 Cubicle 27. We're on our way. 679 00:29:33,794 --> 00:29:37,262 Good. Now, up the stairs, down the hall, left. 680 00:29:37,296 --> 00:29:38,696 Can't grab me an elevator? 681 00:29:38,730 --> 00:29:40,163 No. Elevators are a kill zone. 682 00:29:40,197 --> 00:29:42,062 Buildings this tall, nobody uses the stairs, 683 00:29:42,096 --> 00:29:44,226 So they're wired for fire safety, not security. 684 00:29:44,261 --> 00:29:45,357 They're the better choice. 685 00:29:45,391 --> 00:29:47,523 Uh, you are on the executive floor. 686 00:29:47,557 --> 00:29:50,458 Okay, so that means less electronic countermeasures. 687 00:29:50,492 --> 00:29:51,625 I can spoof those. 688 00:29:51,659 --> 00:29:53,891 But that also means more human guards, 689 00:29:53,925 --> 00:29:56,356 Which are attached to retinal scanners and guns. 690 00:29:56,391 --> 00:29:58,523 Homestretch, mama. 691 00:29:58,557 --> 00:30:01,123 I get it. We're here to get parker out. 692 00:30:01,157 --> 00:30:03,121 But this hannity woman is a piece of work. 693 00:30:03,156 --> 00:30:05,753 There must be something we can do to bring her down. 694 00:30:09,218 --> 00:30:12,853 All right, parker, you're at the office. Break left. 695 00:30:12,887 --> 00:30:13,987 One thing at a time. 696 00:30:14,022 --> 00:30:15,388 Eliot, she's coming out hot. Are you in position? 697 00:30:15,422 --> 00:30:18,424 Yeah, I'm in position. She's the one that -- 698 00:30:18,459 --> 00:30:19,992 Never mind. Scratch that. There she is. 699 00:30:23,562 --> 00:30:25,396 Move away. 700 00:30:27,165 --> 00:30:28,298 Parker, move! 701 00:30:28,332 --> 00:30:29,999 No. 702 00:30:30,034 --> 00:30:32,302 No, I can't. 703 00:30:35,907 --> 00:30:37,140 Parker, move! 704 00:30:37,174 --> 00:30:38,107 No. 705 00:30:38,142 --> 00:30:39,308 No, I can't. 706 00:30:39,343 --> 00:30:41,109 Parker, what are you doing? 707 00:30:41,143 --> 00:30:42,843 This is no time for crazy! All right?! 708 00:30:42,878 --> 00:30:44,478 We got to get the hell out of here! 709 00:30:44,512 --> 00:30:45,545 I have to go back! 710 00:30:45,579 --> 00:30:47,813 The steranko has a record of the break-in. 711 00:30:47,847 --> 00:30:50,181 Hannity can walk the blight out on her own 712 00:30:50,215 --> 00:30:51,282 And blame it on me. 713 00:30:51,316 --> 00:30:53,718 She's gonna get away with it. We need proof. 714 00:30:53,753 --> 00:30:54,787 What proof? 715 00:30:54,821 --> 00:30:56,289 I have to go back and steal the blight. 716 00:30:56,323 --> 00:30:58,425 Parker, this is not what I taught you. Archie? 717 00:30:58,459 --> 00:31:00,760 We do not get involved. We get out. 718 00:31:00,795 --> 00:31:02,929 Archie! This is not what we do! 719 00:31:02,964 --> 00:31:04,297 No, this isn't what you do! 720 00:31:05,599 --> 00:31:07,567 Okay, hannity is bad. She's gonna hurt people -- 721 00:31:07,601 --> 00:31:09,768 A lot of people. 722 00:31:09,803 --> 00:31:12,371 You've taught me a lot of things, archie, but... 723 00:31:12,405 --> 00:31:14,506 This is what we do. 724 00:31:16,308 --> 00:31:18,309 She's right, nate. 725 00:31:18,343 --> 00:31:20,043 Well, somebody better decide something, 726 00:31:20,078 --> 00:31:21,945 'cause steranko is whupping my ass. 727 00:31:24,648 --> 00:31:26,215 You're not actually considering this? 728 00:31:26,249 --> 00:31:27,750 Parker, last time you went to the vault -- 729 00:31:27,784 --> 00:31:29,585 No, I couldn't, but I was alone then. 730 00:31:29,619 --> 00:31:30,886 I'm not alone now. Okay? 731 00:31:30,920 --> 00:31:32,854 Hardison, just clear a path to the vault. 732 00:31:32,888 --> 00:31:35,155 I know what I did wrong before. I can do it! 733 00:31:37,057 --> 00:31:38,624 Okay. 734 00:31:38,658 --> 00:31:39,792 It's your show. 735 00:31:39,826 --> 00:31:41,693 Go for it. 736 00:31:48,803 --> 00:31:50,937 Of all the sanctimonious -- 737 00:31:50,971 --> 00:31:52,639 She was home free. She was out! 738 00:31:52,673 --> 00:31:54,640 And now you've got her playing hero? 739 00:31:54,675 --> 00:31:56,942 She was right. It's what we do. 740 00:31:56,977 --> 00:31:59,078 What you do. 741 00:31:59,112 --> 00:32:01,313 You've killed her. 742 00:32:01,347 --> 00:32:04,482 That's what you've bloody done. 743 00:32:04,517 --> 00:32:06,417 You've killed her. 744 00:32:12,024 --> 00:32:13,658 Security office, this is charlie. 745 00:32:13,693 --> 00:32:16,727 I'm on the executive level. We got the intruder. 746 00:32:16,762 --> 00:32:17,995 Intruder? 747 00:32:18,030 --> 00:32:19,863 Me? No. 748 00:32:19,898 --> 00:32:22,933 I'm just bringing the figures for the thing up on the... 749 00:32:22,967 --> 00:32:24,234 Not working for you, huh? 750 00:32:34,511 --> 00:32:35,644 Hardison. 751 00:32:35,678 --> 00:32:37,845 Options. 752 00:32:37,880 --> 00:32:39,647 Stairwell. 753 00:32:39,681 --> 00:32:41,949 Opening the doors...Now. 754 00:32:46,119 --> 00:32:47,986 Damn it, hardison! What the hell, man? 755 00:32:48,020 --> 00:32:50,221 You're supposed to keep these guys off of us. 756 00:32:50,255 --> 00:32:51,822 Hey, man. Do -- do you want my job? 757 00:32:51,856 --> 00:32:53,690 You want mine? 758 00:32:56,460 --> 00:32:58,627 Look, you guys need to get to the biotech level, 759 00:32:58,661 --> 00:33:00,262 Because steranko is locking me out. 760 00:33:00,296 --> 00:33:01,397 Parker, upstairs is the wrong way! 761 00:33:01,398 --> 00:33:02,530 I know what I'm doing. 762 00:33:02,565 --> 00:33:04,532 Yeah. 763 00:33:04,567 --> 00:33:07,102 All right, phil. Thanks. I owe you one. 764 00:33:07,136 --> 00:33:09,037 Just like you thought. They're fake. 765 00:33:09,071 --> 00:33:11,172 J and l has never even heard of 'em. 766 00:33:11,207 --> 00:33:13,007 I knew it. 767 00:33:13,042 --> 00:33:15,843 This is leech, pulling a double-cross. 768 00:33:15,878 --> 00:33:18,012 I can't reach the other guys I had sitting on him. 769 00:33:19,481 --> 00:33:22,547 All right. It's fine. 770 00:33:22,581 --> 00:33:24,948 We get steed and peal first. 771 00:33:24,983 --> 00:33:28,317 Keep them on ice until after we catch the thief. 772 00:33:28,351 --> 00:33:31,820 Then get rid of them all at once. 773 00:33:31,854 --> 00:33:33,722 I'm on it. 774 00:33:34,890 --> 00:33:36,624 Oh, look, I am not trying to rush y'all, 775 00:33:36,658 --> 00:33:38,792 But y'all need to put some pep in your step. 776 00:33:41,262 --> 00:33:42,896 Where's the next open door? 777 00:33:42,930 --> 00:33:45,698 Biotech floor, 10 floors down from your last location. 778 00:33:45,732 --> 00:33:47,032 Okay, thanks. 779 00:33:47,067 --> 00:33:48,300 Eliot, how much do you weigh? 780 00:33:48,335 --> 00:33:51,069 Are you kidding me? Is she kidding me?! 781 00:33:51,103 --> 00:33:52,904 I'm really not. 782 00:33:57,509 --> 00:33:58,809 I ain't riding that thing. 783 00:33:58,843 --> 00:34:01,245 Fine. See you on the biotech level. 784 00:34:02,046 --> 00:34:05,716 And bring one of those scanners! 785 00:34:13,022 --> 00:34:14,089 Okay. 786 00:34:14,123 --> 00:34:15,990 I got you an elevator and an open door 787 00:34:16,024 --> 00:34:17,357 On the vault-level floor, 788 00:34:17,392 --> 00:34:19,559 But now I am officially locked out. 789 00:34:19,593 --> 00:34:21,227 All right. Get sophie and get going. 790 00:34:22,162 --> 00:34:23,094 What about parker? 791 00:34:23,129 --> 00:34:24,628 Not your problem. 792 00:34:24,663 --> 00:34:25,596 Get going. 793 00:34:25,630 --> 00:34:26,797 This is never gonna work. 794 00:34:26,831 --> 00:34:29,299 Not now, leech. I'm on the phone. 795 00:34:50,548 --> 00:34:53,316 Damn it! 796 00:34:53,351 --> 00:34:55,351 Copy that. We're on our way. 797 00:34:59,155 --> 00:35:00,489 Hey. It's you. 798 00:35:00,523 --> 00:35:02,257 Hey, we should probably exchange all our numbers, right? 799 00:35:02,291 --> 00:35:04,592 He's okay. 800 00:35:04,626 --> 00:35:06,160 He's okay. 801 00:35:07,195 --> 00:35:08,362 Who's that guy? 802 00:35:08,396 --> 00:35:12,065 Boyfriend. 803 00:35:12,099 --> 00:35:14,833 Oh, this day sucks! 804 00:35:14,868 --> 00:35:16,068 What's "Sexting"? 805 00:35:16,102 --> 00:35:19,204 I'm not having this conversation with you, parker. 806 00:35:20,539 --> 00:35:22,640 It's a retina scanner. 807 00:35:25,744 --> 00:35:27,377 Only way to beat the steranko... 808 00:35:31,181 --> 00:35:32,882 ...Is with the steranko. 809 00:35:37,320 --> 00:35:40,221 Not an ascii code. 810 00:35:40,255 --> 00:35:42,323 It's a shellcode. 811 00:35:50,730 --> 00:35:53,031 That's great. You're awesome. Let's go! 812 00:36:20,189 --> 00:36:22,789 That building's completely locked down. 813 00:36:22,823 --> 00:36:25,428 They're gonna catch her. And it's all at your door. 814 00:36:25,429 --> 00:36:28,360 She was perfect. You ruined her. 815 00:36:28,361 --> 00:36:29,769 If you'd left her alone... 816 00:36:29,770 --> 00:36:31,170 I didn't put her in there, leech. 817 00:36:31,204 --> 00:36:33,138 She stayed up there to service you 818 00:36:33,172 --> 00:36:35,239 And your pathetic robin hood fantasy. 819 00:36:35,273 --> 00:36:37,608 I made her unique. What is she now? 820 00:36:37,643 --> 00:36:39,576 I-I have no idea what parker is now. 821 00:36:39,611 --> 00:36:41,044 I doubt she knows. 822 00:36:42,246 --> 00:36:44,813 You're a thief. You're not a hitter. 823 00:36:44,848 --> 00:36:46,015 You know nothing about me. 824 00:36:46,049 --> 00:36:48,085 What I do know is that w'd bo do to protect her. 825 00:36:48,119 --> 00:36:50,220 Now, if you're gonna shoot me, do it. 826 00:36:50,255 --> 00:36:51,455 I got work to do. 827 00:36:51,489 --> 00:36:52,856 You're going in after her? 828 00:36:52,890 --> 00:36:56,260 Always was, leech. 829 00:36:56,294 --> 00:36:59,363 Hazmat suits - they're using 'em for cover. 830 00:36:59,397 --> 00:37:01,264 We're at alert four. 831 00:37:01,299 --> 00:37:02,666 Aren't the elevators locked down? 832 00:37:02,700 --> 00:37:03,767 Elevator three is still active. 833 00:37:03,801 --> 00:37:05,435 Steranko doesn't have control of that one. 834 00:37:05,469 --> 00:37:07,470 This is leech. 835 00:37:07,504 --> 00:37:09,773 These people are with leech. 836 00:37:09,807 --> 00:37:10,874 I can't stop the elevators, 837 00:37:10,908 --> 00:37:11,841 But I can activate the call buttons. 838 00:37:11,875 --> 00:37:12,909 We can catch 'em in the lobby. 839 00:37:12,943 --> 00:37:15,378 Bring your gun. 840 00:37:18,515 --> 00:37:20,649 All right, folks! No need to panic! 841 00:37:20,683 --> 00:37:22,517 Everything's under control! 842 00:37:22,552 --> 00:37:25,787 Just let the hazmat people do their jobs! 843 00:37:36,733 --> 00:37:38,267 We need to talk. 844 00:37:43,876 --> 00:37:46,545 It's safe up here? 845 00:37:46,579 --> 00:37:47,746 The entire floor has been evacuated. 846 00:37:47,780 --> 00:37:48,947 We're alone. 847 00:37:53,420 --> 00:37:54,754 We had a deal. 848 00:37:54,788 --> 00:37:57,620 We did, until you breached our original contract. 849 00:37:57,655 --> 00:37:59,652 After all, you did want to kill me... 850 00:37:59,686 --> 00:38:01,019 And my partner. 851 00:38:01,054 --> 00:38:02,588 Business is business. 852 00:38:02,622 --> 00:38:04,656 Yes. And so the price has gone up. 853 00:38:04,690 --> 00:38:08,091 If you want your property, you'll now pay double. 854 00:38:08,126 --> 00:38:09,993 I've heard your proposal. 855 00:38:10,027 --> 00:38:11,460 Now here's mine -- 856 00:38:11,495 --> 00:38:13,128 I take the blight now. 857 00:38:13,162 --> 00:38:15,563 Mr. Vorhees kills all of you 858 00:38:15,597 --> 00:38:19,065 And feeds your bodies to the very expensive incinerators 859 00:38:19,100 --> 00:38:21,000 We have in the sub-level. 860 00:38:21,034 --> 00:38:22,167 And the police outside? 861 00:38:22,202 --> 00:38:23,768 They're perfect. 862 00:38:23,803 --> 00:38:25,570 With all those eyes on the break-in, 863 00:38:25,604 --> 00:38:26,770 The hazmat spill -- 864 00:38:26,805 --> 00:38:28,938 It'll be easy to blame the theft on, well... 865 00:38:28,973 --> 00:38:30,406 You people. 866 00:38:30,441 --> 00:38:34,142 Six months from now, when the famines make news, 867 00:38:34,177 --> 00:38:37,744 Wakefield will be the only company with a fix. 868 00:38:37,778 --> 00:38:40,146 So... How do you want it? 869 00:38:40,180 --> 00:38:41,981 Straight on, back of the head? 870 00:38:42,015 --> 00:38:44,182 Mr. Vorhees is flexible. 871 00:38:44,217 --> 00:38:46,184 Oh, neither, I think. 872 00:38:46,218 --> 00:38:48,552 Is that enough for you, young lady? 873 00:38:48,587 --> 00:38:49,853 That's plenty. 874 00:38:49,888 --> 00:38:52,758 Janet lin, channel 6 news. 875 00:38:52,792 --> 00:38:54,659 I'll just need to follow up 876 00:38:54,694 --> 00:38:56,228 On your little conspiracy to commit murder. 877 00:38:56,262 --> 00:38:59,335 Any comment, doctor? We're live. 878 00:39:01,972 --> 00:39:03,672 Hardison, can you get the steranko 879 00:39:03,706 --> 00:39:05,340 To trigger a fake hazmat alarm? 880 00:39:05,374 --> 00:39:06,941 I was just busting my ass 881 00:39:06,976 --> 00:39:09,709 So this thing won't go defcon four. 882 00:39:09,744 --> 00:39:11,144 Okay. I got you an elevator 883 00:39:11,178 --> 00:39:12,745 And an open door on the vault-level floor, 884 00:39:12,780 --> 00:39:15,915 But now I am officially locked out. 885 00:39:15,949 --> 00:39:17,683 All right. Get sophie and get going. 886 00:39:17,717 --> 00:39:20,018 I don't know what you told my producer on the phone, 887 00:39:20,052 --> 00:39:22,820 But I am not sneaking my crew inside a hazmat evacuation 888 00:39:22,854 --> 00:39:25,656 Just because you say a Wakefield V.P. is dirty. 889 00:39:25,690 --> 00:39:26,957 Do I look stupid? 890 00:39:26,991 --> 00:39:29,193 You look like someone who would rather have a pulitzer -- 891 00:39:29,227 --> 00:39:31,262 Right? -- Than a local emmy. 892 00:40:06,566 --> 00:40:08,733 All right. You did it. 893 00:40:08,768 --> 00:40:12,503 I have no idea how something so slipshod could have worked, 894 00:40:12,537 --> 00:40:14,071 But it did. 895 00:40:14,105 --> 00:40:15,205 Cheers. 896 00:40:15,239 --> 00:40:17,440 You have no idea how warm that makes me feel. 897 00:40:17,475 --> 00:40:19,944 No love lost here, huh? 898 00:40:20,813 --> 00:40:21,646 Fair enough. 899 00:40:21,680 --> 00:40:24,449 End it like gentlemen. Hmm? 900 00:40:24,483 --> 00:40:25,983 Works for me. 901 00:40:37,129 --> 00:40:38,929 You, uh... 902 00:41:22,887 --> 00:41:24,309 Parker. 903 00:41:32,045 --> 00:41:35,191 Um..Parker. 904 00:41:51,000 --> 00:41:53,188 Ok -yeah 905 00:41:53,189 --> 00:41:55,541 So this thing won't go defcon four. 906 00:41:55,542 --> 00:41:57,707 ... 907 00:41:57,708 --> 00:42:00,059 .... 908 00:42:00,259 --> 00:42:01,459 ... 909 00:42:01,659 --> 00:42:11,859 Sync by YYeTs.net www.addic7ed.com