1 00:00:00,006 --> 00:00:01,554 Minor case fix. *** Xenzai[NEF] *** 2 00:00:01,601 --> 00:00:04,837 Aaah! Aaah! 3 00:00:15,715 --> 00:00:17,216 Ford... 4 00:00:17,250 --> 00:00:19,518 You honestly think you stood a chance? 5 00:00:19,553 --> 00:00:21,587 Honestly, no. 6 00:00:21,621 --> 00:00:24,456 We didn't stand a chance in hell. 7 00:00:27,556 --> 00:00:29,056 Sync by Alex1969 www.addic7ed.com 8 00:00:29,161 --> 00:00:30,229 Damien Moreau is done. 9 00:00:30,763 --> 00:00:32,964 "Damien Moreau, under investigation 10 00:00:32,999 --> 00:00:34,599 "for antiquities smuggling. 11 00:00:34,634 --> 00:00:36,668 "Moreau linked to blood diamonds. 12 00:00:36,703 --> 00:00:39,738 Moreau assets in Switzerland, Germany, and Bolivia seized." 13 00:00:39,772 --> 00:00:41,740 Last time anybody got this much press in the news, 14 00:00:41,774 --> 00:00:42,941 They had a nasty video out. 15 00:00:42,975 --> 00:00:44,042 What kind of video? 16 00:00:44,077 --> 00:00:46,311 I-I-I don't know. 17 00:00:46,346 --> 00:00:47,913 I did not watch it. 18 00:00:47,947 --> 00:00:49,548 That would be wrong. 19 00:00:49,582 --> 00:00:51,049 Now, Moreau is sitting in San Lorenzo, 20 00:00:51,084 --> 00:00:53,051 A country with no extradition, 21 00:00:53,086 --> 00:00:54,519 With his own private security, 22 00:00:54,554 --> 00:00:56,855 And he's gonna wait this out until it blows over. 23 00:00:56,889 --> 00:00:58,056 But he will be back -- 24 00:00:58,091 --> 00:00:59,558 I guarantee you. 25 00:00:59,592 --> 00:01:01,760 Now, we've been in this situation before... 26 00:01:01,794 --> 00:01:03,362 When I pushed you into it. 27 00:01:03,396 --> 00:01:04,429 You were drunk. 28 00:01:05,631 --> 00:01:07,065 Super drunk. 29 00:01:07,100 --> 00:01:09,601 Thanks, Parker. I remember that. 30 00:01:09,635 --> 00:01:11,136 So I've pushed you, 31 00:01:11,170 --> 00:01:13,305 I've tricked you, I've lied to you. 32 00:01:13,339 --> 00:01:15,607 So now I'm just going to ask you. 33 00:01:15,641 --> 00:01:17,576 And if any of you... Any of you... 34 00:01:17,610 --> 00:01:20,078 Say no, then it's done. 35 00:01:20,113 --> 00:01:23,048 We don't do it. 36 00:01:25,618 --> 00:01:27,185 Please. 37 00:01:32,125 --> 00:01:34,926 Help me get rid of this Moreau guy for good. 38 00:01:41,434 --> 00:01:44,436 Damien Moreau is holed up in San Lorenzo. 39 00:01:44,470 --> 00:01:47,339 Now, this was a british colony up until 1969, 40 00:01:47,373 --> 00:01:49,941 So the official language is still english. 41 00:01:49,976 --> 00:01:52,511 Less than 300,000 people living on 120 square miles. 42 00:01:52,545 --> 00:01:55,147 The population of the capital city 43 00:01:55,181 --> 00:01:56,848 Couldn't even fill the cheap seats at fenway. 44 00:01:56,883 --> 00:01:58,917 I mean, you could fit the entire government in this room. 45 00:01:58,951 --> 00:02:00,752 What's Moreau using for resources? 46 00:02:00,787 --> 00:02:02,754 He's got millions in jewelry and gold bars 47 00:02:02,789 --> 00:02:04,289 Stacked up at his villa there. 48 00:02:04,323 --> 00:02:06,258 I mean, we took out his international business, 49 00:02:06,292 --> 00:02:08,427 But he still can afford to sell and buy this country 50 00:02:08,461 --> 00:02:10,295 Five times over. 51 00:02:10,329 --> 00:02:12,097 I'm thinking the spanish turnabout. 52 00:02:12,131 --> 00:02:13,999 Mm. No, he's not gonna leave the country. 53 00:02:14,033 --> 00:02:15,801 The turnabout pays off at an airport. 54 00:02:15,835 --> 00:02:17,502 The Peking watch con. 55 00:02:17,537 --> 00:02:19,204 Nice! 56 00:02:19,238 --> 00:02:20,806 Guys, guys, this is Damien Moreau. 57 00:02:20,840 --> 00:02:23,208 Now, we got lucky the first time we caught him 58 00:02:23,242 --> 00:02:24,609 On his blind side, and he still almost killed us. 59 00:02:24,644 --> 00:02:27,512 Now, if he catches wind that we're running a con 60 00:02:27,547 --> 00:02:29,081 Or a heist that he's seen before, we're done. 61 00:02:29,116 --> 00:02:31,250 It's got to be something new. 62 00:02:31,285 --> 00:02:32,785 There are no new cons, Nate. 63 00:02:32,819 --> 00:02:34,287 Put this up on the big screen. 64 00:02:34,321 --> 00:02:36,589 Remember I told you I had a friend in San Lorenzo? 65 00:02:36,623 --> 00:02:37,890 Make sure it's encrypted, too, 66 00:02:37,925 --> 00:02:39,858 Because he's taking a big chance by talking to us. 67 00:02:39,992 --> 00:02:40,993 Oh, so, like, do my job. Do your job. 68 00:02:41,027 --> 00:02:42,594 That I been doing for years. 69 00:02:42,628 --> 00:02:43,563 Do your job. 70 00:02:43,597 --> 00:02:45,464 General Flores, could you please tell my team 71 00:02:45,499 --> 00:02:46,899 What you were saying earlier about Moreau? 72 00:02:46,934 --> 00:02:50,636 I have not been general for a long time... Commander. 73 00:02:51,871 --> 00:02:56,207 You understand, we've had open elections in San Lorenzo 74 00:02:56,242 --> 00:02:58,343 Since our independence in 1969. 75 00:02:58,377 --> 00:03:03,515 Democracy is, uh, hard, but we were making progress 76 00:03:03,549 --> 00:03:05,416 Until president Ribera. 77 00:03:05,451 --> 00:03:09,187 Ribera was a minor officer in our security forces. 78 00:03:09,221 --> 00:03:11,422 Then Damien Moreau came to our country. 79 00:03:11,457 --> 00:03:13,725 He bankrolled Ribera's political career. 80 00:03:13,759 --> 00:03:17,061 Within a year, Ribera had bribed and murdere! 81 00:03:17,096 --> 00:03:18,863 His way into the presidency. 82 00:03:18,898 --> 00:03:20,331 Anyone who opposes him 83 00:03:20,366 --> 00:03:22,634 Is declared an enemy of the state. 84 00:03:22,668 --> 00:03:23,968 They are imprisoned, 85 00:03:24,003 --> 00:03:26,671 And by law, their assets are seized, 86 00:03:26,705 --> 00:03:29,474 Their families bankrupted. 87 00:03:29,508 --> 00:03:32,010 This is why the general's in hiding. 88 00:03:32,044 --> 00:03:35,280 He's your candidate running against Ribera. 89 00:03:35,314 --> 00:03:38,550 General, I understand you're taking quite a risk 90 00:03:38,584 --> 00:03:40,885 For yourself and your family by talking to us. 91 00:03:40,920 --> 00:03:45,456 Uh, we... we certainly owe you a debt. 92 00:03:45,491 --> 00:03:47,992 No, I'm the one with the debt. 93 00:03:48,027 --> 00:03:51,396 Spencer saved my life... Twice. 94 00:03:51,430 --> 00:03:53,832 once... 95 00:03:53,866 --> 00:03:55,166 And a half. 96 00:03:55,201 --> 00:03:57,402 How do you half-save someone's life? 97 00:03:57,436 --> 00:04:00,104 'cause I was the one that was sent to kill him, 98 00:04:00,139 --> 00:04:02,740 So I figure that only counts as a half, right? 99 00:04:02,775 --> 00:04:05,043 That actually makes sense. 100 00:04:05,077 --> 00:04:08,279 General, I... 101 00:04:08,314 --> 00:04:09,681 What is it? 102 00:04:11,417 --> 00:04:13,051 I don't know. 103 00:04:14,153 --> 00:04:16,054 General, is that a secure line? 104 00:04:18,424 --> 00:04:19,691 Hold it! 105 00:04:22,428 --> 00:04:25,196 I thought you said this thing was safe, man! -General! 106 00:04:25,231 --> 00:04:27,799 It was man. They just hacked it from the other side. 107 00:04:27,833 --> 00:04:29,334 It's serious software, like... 108 00:04:29,368 --> 00:04:30,735 Manticore? 109 00:04:30,769 --> 00:04:33,037 Thank you for destroying Duberman last year. 110 00:04:33,072 --> 00:04:34,806 Bankrupted his company, 111 00:04:34,840 --> 00:04:37,876 Put his old servers on the open market. 112 00:04:37,910 --> 00:04:40,144 Amazing what $10 million 113 00:04:40,179 --> 00:04:42,547 And some clever tech support can do. 114 00:04:42,581 --> 00:04:44,449 Moreau. 115 00:04:44,483 --> 00:04:46,451 Hey, don't blame yourselves for this. 116 00:04:46,485 --> 00:04:47,952 Ribera makes sure I stay safe, 117 00:04:47,987 --> 00:04:49,821 So I make sure he stays president. 118 00:04:49,855 --> 00:04:51,356 Actually, to be fair, 119 00:04:51,390 --> 00:04:55,226 I wouldn't have found Flores if you hadn't contacted him, 120 00:04:55,261 --> 00:04:57,996 So, uh, go ahead and blame yourselves. 121 00:04:59,431 --> 00:05:02,400 You can't just kill a war hero like Flores. 122 00:05:02,434 --> 00:05:03,668 No, of course not. 123 00:05:03,702 --> 00:05:05,570 We've got U.N. election inspectors here, 124 00:05:05,604 --> 00:05:06,571 World media. 125 00:05:06,605 --> 00:05:08,506 No, he's just in prison 126 00:05:08,540 --> 00:05:10,742 Until after the election. 127 00:05:10,776 --> 00:05:13,211 Then he'll have a car accident. 128 00:05:13,245 --> 00:05:16,447 You know how these things are done... 129 00:05:16,482 --> 00:05:18,783 Or, uh, you used to. 130 00:05:18,817 --> 00:05:20,985 Sleep tight. 131 00:05:32,698 --> 00:05:34,632 Eliot. 132 00:05:41,974 --> 00:05:44,208 Ciao. 133 00:06:01,393 --> 00:06:03,328 you cleared customs 134 00:06:03,362 --> 00:06:05,296 Under a different name. 135 00:06:05,331 --> 00:06:08,433 Your I.D.s and your work visas are inside. 136 00:06:08,467 --> 00:06:09,867 It wasn't easy. 137 00:06:09,902 --> 00:06:10,868 Well, if it was easy, 138 00:06:10,903 --> 00:06:12,036 I wouldn't have asked you for help. 139 00:06:12,071 --> 00:06:13,504 Now, he doesn't know we're here, right? 140 00:06:13,539 --> 00:06:17,742 Mr. Ford, it will never work. 141 00:06:17,776 --> 00:06:21,112 Damien Moreau will never leave San Lorenzo. 142 00:06:38,063 --> 00:06:40,665 Thank you. 143 00:06:40,699 --> 00:06:42,900 Sign in, please. 144 00:06:42,935 --> 00:06:43,968 Thank you. 145 00:06:45,270 --> 00:06:46,804 Ah. 146 00:06:46,839 --> 00:06:49,607 No, no, no. No, no. Ha ha... no. 147 00:06:49,641 --> 00:06:52,010 People, no, you need the windows to be open! 148 00:06:52,044 --> 00:06:54,712 You need light to see the goal! 149 00:06:54,747 --> 00:06:57,882 You need to see the goal to win the race! 150 00:06:57,916 --> 00:07:00,518 And also, people, you need the tvs to be off. 151 00:07:00,552 --> 00:07:02,120 Half the time, they're telling us things we already know. 152 00:07:02,154 --> 00:07:03,921 The other half, they're telling us things that just aren't true. 153 00:07:03,956 --> 00:07:05,823 Excuse me, who are you? 154 00:07:05,858 --> 00:07:07,592 James Draper, election consultant. 155 00:07:07,626 --> 00:07:08,726 General Flores hired me 156 00:07:08,761 --> 00:07:10,228 To run the last week of his campaign, 157 00:07:10,262 --> 00:07:11,262 The final push and all. 158 00:07:11,296 --> 00:07:12,263 Flores is in jail. 159 00:07:12,297 --> 00:07:14,032 Oh, well, give me the next in line. 160 00:07:14,066 --> 00:07:15,066 The next guy... 161 00:07:15,100 --> 00:07:16,567 Uh, yeah, your next guy in the party 162 00:07:16,602 --> 00:07:18,169 That can run for president. 163 00:07:18,203 --> 00:07:19,270 He is in jail, too. 164 00:07:19,304 --> 00:07:21,773 So is the next, uh, "guy." 165 00:07:21,807 --> 00:07:22,774 Who are you? 166 00:07:22,808 --> 00:07:24,342 Michael Vittori? 167 00:07:24,376 --> 00:07:25,376 Why aren't you in jail? 168 00:07:25,411 --> 00:07:27,011 Because I am 30 points behind 169 00:07:27,046 --> 00:07:28,246 In the polls. 170 00:07:28,280 --> 00:07:30,915 Why bother to arrest a loser, huh? 171 00:07:30,949 --> 00:07:32,450 I am sorry you wasted your trip. 172 00:07:32,484 --> 00:07:34,752 Wasted my trip? No, no, you're perfect. 173 00:07:37,022 --> 00:07:39,323 No, no, no, no. This guy is awful. 174 00:07:39,358 --> 00:07:41,192 Ugh. I have to agree with Nate. 175 00:07:41,226 --> 00:07:43,061 You know how much I hate doing that. 176 00:07:43,095 --> 00:07:45,096 Well, look, Ribera arrested anybody else 177 00:07:45,130 --> 00:07:47,065 Who stood a chance of taking him down. 178 00:07:47,099 --> 00:07:48,566 Seriously. Look, these are the other candidates, 179 00:07:48,600 --> 00:07:49,967 Right here -- 180 00:07:50,002 --> 00:07:51,736 Drug dealer; drug dealer... 181 00:07:51,770 --> 00:07:54,472 Drug addict; embezzler; 182 00:07:54,506 --> 00:07:56,240 Embezzler, drug dealer, and drug addict; 183 00:07:56,275 --> 00:07:57,608 And my personal favorite... 184 00:07:58,644 --> 00:08:00,845 Ew! Ew... 185 00:08:00,879 --> 00:08:02,080 What is that? 186 00:08:02,114 --> 00:08:04,215 There's no secrets on the internet. 187 00:08:04,249 --> 00:08:06,050 When will people learn this? 188 00:08:07,820 --> 00:08:09,821 You want to help me run this race? 189 00:08:09,855 --> 00:08:11,989 No, I don't run races. I win them. 190 00:08:12,024 --> 00:08:14,325 Bolivia, 2002. 191 00:08:14,359 --> 00:08:16,127 Estonia, 2003. 192 00:08:16,161 --> 00:08:17,428 The republic of Malta, 2005. 193 00:08:17,463 --> 00:08:19,063 Do you know me now? 194 00:08:19,098 --> 00:08:20,098 Why me? 195 00:08:20,132 --> 00:08:22,233 Why you? 196 00:08:24,036 --> 00:08:27,004 Because... 197 00:08:27,039 --> 00:08:29,140 You are a man of the people 198 00:08:29,174 --> 00:08:30,575 And a leader of men. 199 00:08:30,609 --> 00:08:33,111 The people of San Lorenzo need you, 200 00:08:33,145 --> 00:08:35,279 Because you can bring this country 201 00:08:35,314 --> 00:08:37,081 Into the shining future that it deserves. 202 00:08:37,116 --> 00:08:40,151 The people of San Lorenzo -- they need you! 203 00:08:41,620 --> 00:08:43,488 And I'm under contract. 204 00:08:43,522 --> 00:08:44,555 So let's get going. 205 00:08:44,590 --> 00:08:45,857 You've heard the man! 206 00:08:45,891 --> 00:08:47,859 Let's get started! 207 00:08:51,595 --> 00:08:52,964 You sure about this? 208 00:08:52,998 --> 00:08:55,733 let's go steal a country. 209 00:09:05,028 --> 00:09:06,195 Good. You're here. 210 00:09:06,229 --> 00:09:08,631 I need you to change the banking laws. 211 00:09:08,665 --> 00:09:11,801 I'm moving what's left of my money into San Lorenzo. 212 00:09:11,835 --> 00:09:14,236 I don't want to worry about paperwork. 213 00:09:14,271 --> 00:09:17,406 This is the office of the president. 214 00:09:17,440 --> 00:09:20,609 Ribera, you're not the first president I've bought. 215 00:09:20,644 --> 00:09:22,978 You're not even the most expensive one. 216 00:09:24,648 --> 00:09:26,982 It's my office. Just sign. 217 00:09:35,992 --> 00:09:37,326 What's gotten into you? 218 00:09:37,360 --> 00:09:39,461 School teacher Vittori -- 219 00:09:39,496 --> 00:09:41,530 He's having press conference. 220 00:09:41,565 --> 00:09:43,332 Well, that's good. We're live at the parliament. 221 00:09:43,366 --> 00:09:45,968 Makes it convincing for the U.N. Inspectors 222 00:09:46,002 --> 00:09:48,637 If they think there's more than one candidate. 223 00:09:48,672 --> 00:09:51,574 Easier to pretend it's a real election. 224 00:09:51,608 --> 00:09:53,242 I'm not sure about this. 225 00:09:53,276 --> 00:09:55,144 Well, the speech is focus-tested 226 00:09:55,178 --> 00:09:57,146 Through anonymous e-mail linguistic sampling. 227 00:09:57,180 --> 00:09:58,547 Just good words people like. 228 00:09:58,582 --> 00:10:00,449 We don't really do press conferences here. 229 00:10:00,483 --> 00:10:02,451 Yeah, well, exactly. That's why people came. 230 00:10:02,485 --> 00:10:03,986 Different is good. Different is news. 231 00:10:04,020 --> 00:10:05,921 And this quote from my grandmother -- 232 00:10:05,956 --> 00:10:07,923 "the truth is a light" -- she never said this. 233 00:10:07,958 --> 00:10:09,191 Ah, well, maybe she will. 234 00:10:09,226 --> 00:10:10,759 But...She's dead. 235 00:10:10,794 --> 00:10:12,261 Oh. Well, then, there's no way 236 00:10:12,295 --> 00:10:14,463 To know that she didn't say it, huh? 237 00:10:14,497 --> 00:10:15,831 There you go. 238 00:10:17,901 --> 00:10:20,336 Nate, I have to say, 239 00:10:20,370 --> 00:10:21,737 Of all the deceitful, unprincipled, 240 00:10:21,771 --> 00:10:23,505 Corrupt things I've done in my entire life, 241 00:10:23,540 --> 00:10:24,607 Nothing is as bad as... 242 00:10:24,641 --> 00:10:25,941 Politics. I can't even say it. 243 00:10:25,976 --> 00:10:28,777 Announcing your independent candidate, 244 00:10:28,812 --> 00:10:30,479 Michael Vittori! 245 00:10:31,982 --> 00:10:33,782 Good eve-- 246 00:10:33,817 --> 00:10:35,184 Thank you, ladies and gentlemen, 247 00:10:35,218 --> 00:10:37,620 For being here today. 248 00:10:37,654 --> 00:10:39,455 Okay, hopefully, Vittori is a stall. 249 00:10:39,489 --> 00:10:40,990 Eliot, did you find your friend yet? 250 00:10:41,024 --> 00:10:42,591 - Yeah. - Good. 251 00:10:42,626 --> 00:10:44,460 No, Flores isn't in a regular prison. 252 00:10:44,494 --> 00:10:45,527 He's in the tombs -- 253 00:10:45,562 --> 00:10:47,529 Cells underneath the parliament building, 254 00:10:47,564 --> 00:10:49,431 Left over from the old colonial days. 255 00:10:52,269 --> 00:10:54,370 They tore the stairwell out, 256 00:10:54,404 --> 00:10:55,471 Put in a single elevator. 257 00:10:55,505 --> 00:10:57,306 Closed shafts, no access. 258 00:10:57,340 --> 00:10:58,908 Only way in and out. 259 00:11:01,645 --> 00:11:03,612 And even if you get past the guards, 260 00:11:03,647 --> 00:11:04,980 They're gonna shoot the elevator up 261 00:11:05,015 --> 00:11:06,282 On your way back out. 262 00:11:06,316 --> 00:11:07,650 It's a kill box. 263 00:11:07,684 --> 00:11:10,052 Flores -- getting him out is gonna be loud. 264 00:11:10,086 --> 00:11:11,086 It's gonna be messy. 265 00:11:11,121 --> 00:11:12,121 Hey, how about this? 266 00:11:12,155 --> 00:11:13,789 Steam vent... 267 00:11:13,823 --> 00:11:15,724 ...Welded shut. 268 00:11:15,759 --> 00:11:17,493 It's a steam vent, Parker. 269 00:11:17,527 --> 00:11:19,228 All right? People don't... 270 00:11:19,262 --> 00:11:21,430 Normal people don't g... 271 00:11:21,464 --> 00:11:25,100 You... they feel like... it will burn y... 272 00:11:25,135 --> 00:11:26,702 This is it. We're here. 273 00:11:26,736 --> 00:11:29,271 This intersection is 60 feet below the street. 274 00:11:29,306 --> 00:11:31,740 You sure that's 60 feet down? 275 00:11:31,775 --> 00:11:35,644 # ahh # 276 00:11:35,679 --> 00:11:37,646 Yeah. That's it. 60 feet. 277 00:11:37,681 --> 00:11:40,015 That pipe. 278 00:11:43,720 --> 00:11:45,087 But what I can do... 279 00:11:45,121 --> 00:11:48,590 Is be a light that leads us through these dark days. 280 00:11:48,625 --> 00:11:51,260 My grandmother... 281 00:11:51,294 --> 00:11:54,430 Used to say that the truth is a light, 282 00:11:54,464 --> 00:11:56,532 And that light must shine. 283 00:11:56,566 --> 00:11:59,802 Let me light the way for San Lorenzo, 284 00:11:59,836 --> 00:12:00,936 And, in turn... 285 00:12:03,173 --> 00:12:06,408 ...Our small island -- 286 00:12:06,443 --> 00:12:08,877 Little body with a mighty heart -- 287 00:12:08,912 --> 00:12:10,546 Will be a light that leads the world. 288 00:12:15,652 --> 00:12:17,286 Mr. Vittori... 289 00:12:17,320 --> 00:12:19,054 Mr. Vittori... What are your thoughts about the world economy? 290 00:12:19,089 --> 00:12:20,789 How do you feel about San Lorenzo joining nato? 291 00:12:20,824 --> 00:12:22,391 What about the whereabouts 292 00:12:22,425 --> 00:12:23,692 Of general Flores? 293 00:12:23,727 --> 00:12:26,128 Ha! Look at him run. 294 00:12:26,162 --> 00:12:28,430 No, that speech was very odd. 295 00:12:28,465 --> 00:12:31,400 It was good. 296 00:12:31,434 --> 00:12:32,901 It was? 297 00:12:32,936 --> 00:12:33,969 What are you doing? 298 00:12:34,004 --> 00:12:34,970 They're asking questions! 299 00:12:35,005 --> 00:12:36,138 Yes! Yes! 300 00:12:36,172 --> 00:12:37,439 But nobody's ever asked questions before. 301 00:12:37,474 --> 00:12:39,141 Nobody's even paid attention before. 302 00:12:39,175 --> 00:12:40,976 Look, just stick to the talking points. 303 00:12:41,011 --> 00:12:43,145 You're an honest man who wants an honest economy. 304 00:12:43,179 --> 00:12:45,547 If you look confident, then you sound confident. 305 00:12:45,582 --> 00:12:46,915 Here. 306 00:12:46,950 --> 00:12:48,350 Once they know you, they will love you, 307 00:12:48,385 --> 00:12:49,385 And that's the truth. 308 00:12:49,419 --> 00:12:50,886 Oh, get that! 309 00:12:54,391 --> 00:12:55,657 What was that? 310 00:12:55,692 --> 00:12:57,226 What? 311 00:12:57,260 --> 00:13:00,162 ...This woman that Vittori is speaking with -- 312 00:13:00,196 --> 00:13:02,564 Is she in fact involved 313 00:13:02,599 --> 00:13:05,134 With his campaign... 314 00:13:13,376 --> 00:13:16,445 I'm happy to answer questions now. 315 00:13:16,479 --> 00:13:17,513 Who is that woman? 316 00:13:17,547 --> 00:13:18,847 Is she your girlfriend? 317 00:13:18,882 --> 00:13:20,949 Excuse me. How is that relevant? 318 00:13:20,984 --> 00:13:23,419 What are you trying to hide? 319 00:13:23,453 --> 00:13:24,920 I'm not trying to hide -- 320 00:13:24,954 --> 00:13:28,524 Does anyone have a question related to my campaign? 321 00:13:28,558 --> 00:13:29,958 Is she a hooker? 322 00:13:29,993 --> 00:13:30,993 What?! 323 00:13:31,027 --> 00:13:32,528 What?! 324 00:13:32,562 --> 00:13:34,997 I am an honest man 325 00:13:35,031 --> 00:13:36,965 Who wants an honest economy. 326 00:13:54,084 --> 00:13:55,117 Hello? 327 00:13:55,151 --> 00:13:56,185 General. 328 00:13:57,687 --> 00:13:59,388 Always full of surprises. 329 00:13:59,422 --> 00:14:01,623 We're working on a way to get you out of there, sir. 330 00:14:01,658 --> 00:14:02,891 And my people? 331 00:14:02,926 --> 00:14:05,194 Spencer, the rest of my cabinet, 332 00:14:05,228 --> 00:14:07,396 Men I fought with, my ministers, 333 00:14:07,430 --> 00:14:08,664 They're down here with me. 334 00:14:08,698 --> 00:14:10,399 I can't leave without them. 335 00:14:10,433 --> 00:14:12,000 Sir, we can barely find a way 336 00:14:12,035 --> 00:14:13,635 To get you out of there alone. 337 00:14:13,670 --> 00:14:15,237 These people you are with now... 338 00:14:15,271 --> 00:14:16,972 Would you leave any of them behind? 339 00:14:17,006 --> 00:14:18,040 Ever? 340 00:14:21,578 --> 00:14:23,178 I thought so. 341 00:14:23,213 --> 00:14:24,546 I cannot take the chance 342 00:14:24,581 --> 00:14:26,715 They will kill these men in reprisal if you rescue me. 343 00:14:26,749 --> 00:14:28,317 Leave me here... 344 00:14:28,351 --> 00:14:30,352 No matter what. 345 00:14:34,724 --> 00:14:37,626 You okay? 346 00:14:40,196 --> 00:14:43,398 Nate, I hope you're having a better day than we are. 347 00:14:43,433 --> 00:14:44,633 Not exactly. 348 00:14:44,667 --> 00:14:46,335 Nate, we have to do something. 349 00:14:46,369 --> 00:14:48,170 No, no, no. If Moreau finds out we're in the country, 350 00:14:48,204 --> 00:14:50,038 He's gonna kill... Soph... 351 00:14:54,811 --> 00:14:59,248 uh, my name is, uh, Rebecca Ibanez, 352 00:14:59,282 --> 00:15:02,484 And...Well, we were trying to keep this a big secret, 353 00:15:02,519 --> 00:15:05,020 But, yes, as michael's grandmother used to say -- 354 00:15:05,054 --> 00:15:07,556 "the truth is a light, and the light must shine." 355 00:15:07,590 --> 00:15:10,659 We're getting married! 356 00:15:14,297 --> 00:15:15,898 My grandmother... she never said... 357 00:15:17,800 --> 00:15:20,169 Yes. Oh, it's very happy news, yes. 358 00:15:20,203 --> 00:15:22,538 He's a wonderful man. 359 00:15:24,774 --> 00:15:27,276 One at a time. 360 00:15:27,310 --> 00:15:29,945 Yes, yes, I am also a schoolteacher. 361 00:15:29,979 --> 00:15:31,847 I teach underprivileged children... 362 00:15:31,881 --> 00:15:34,082 Hey, man. Hey, the feedback is great. 363 00:15:34,117 --> 00:15:36,084 I mean, online's going crazy for her. 364 00:15:36,119 --> 00:15:38,086 There's a hash tag on her. 365 00:15:38,121 --> 00:15:39,521 There's a bunch of phone videos going viral. 366 00:15:39,556 --> 00:15:41,056 What about her back story? 367 00:15:41,090 --> 00:15:43,559 I have to wait until she's done making it up, 368 00:15:43,593 --> 00:15:46,161 But I can graft one of her old I.D.S onto it. 369 00:15:46,196 --> 00:15:48,597 Listen, man, she's not princess Di. 370 00:15:48,631 --> 00:15:51,366 It's a small country. We got this. We -- 371 00:15:51,401 --> 00:15:53,168 Oh, hell, it's Moreau. 372 00:15:53,203 --> 00:15:54,937 Ye, I caught that. 373 00:15:54,971 --> 00:15:56,505 Ford. Yeah. 374 00:15:56,539 --> 00:15:58,774 I have to ask -- why won't you leave me alone? 375 00:15:58,808 --> 00:16:00,342 Well, you move dirty money. 376 00:16:03,279 --> 00:16:05,948 Well, we want a big family. 377 00:16:05,982 --> 00:16:10,252 Behind every great fortune, there is a great crime. 378 00:16:10,286 --> 00:16:13,288 If we couldn't move money just because it was dirty, 379 00:16:13,323 --> 00:16:15,390 The world economy would collapse. 380 00:16:15,425 --> 00:16:17,859 I'm a banker, Ford. 381 00:16:17,894 --> 00:16:20,696 Some banks buy land. I buy politicians. 382 00:16:20,730 --> 00:16:22,931 Some banks invest in business. 383 00:16:22,966 --> 00:16:24,967 I invest in countries. 384 00:16:25,001 --> 00:16:26,568 And I think big, 385 00:16:26,603 --> 00:16:30,505 And I don't judge the men I do business with. 386 00:16:30,540 --> 00:16:34,243 Now, that's not a sin. That's vision. 387 00:16:34,277 --> 00:16:35,244 Oh. 388 00:16:35,278 --> 00:16:36,578 Now, come along. 389 00:16:36,613 --> 00:16:39,214 My man here has hacked into all the security feeds 390 00:16:39,249 --> 00:16:40,682 In the parliament building, 391 00:16:40,717 --> 00:16:43,185 So if anything were to happen to me or my team, 392 00:16:43,219 --> 00:16:46,288 The footage would go straight to the police and to interpol. 393 00:16:46,322 --> 00:16:47,689 That's not my problem. 394 00:16:47,724 --> 00:16:49,391 Well, I think you should know, though, 395 00:16:49,425 --> 00:16:51,293 That there are more U.N. election officials 396 00:16:51,327 --> 00:16:53,595 Here in this country right now than there are tourists. 397 00:16:53,630 --> 00:16:55,564 now, your man Ribera, 398 00:16:55,598 --> 00:16:57,165 He's already arrested his main opponent. 399 00:16:57,200 --> 00:16:59,067 So if anything further were to go wrong with his election, 400 00:16:59,102 --> 00:17:03,405 Like, say, the kidnapping of U.S. Citizens -- 401 00:17:03,439 --> 00:17:07,242 Well, you just might lose your safe haven. 402 00:17:09,379 --> 00:17:11,313 Make it interesting, Ford. 403 00:17:11,347 --> 00:17:13,649 Yeah, I'll -- I'll try. 404 00:17:16,152 --> 00:17:18,220 You do know I haven't hacked into any 405 00:17:18,254 --> 00:17:20,188 Of the security feeds for parliament. 406 00:17:20,223 --> 00:17:21,390 Yeah. 407 00:17:21,424 --> 00:17:22,791 I should go get on that. Do. 408 00:17:22,825 --> 00:17:23,925 Yeah. 409 00:17:25,728 --> 00:17:28,063 Oh, boy, Sophie, what have you done? 410 00:17:28,097 --> 00:17:30,332 Honey, don't be so shy. 411 00:17:34,064 --> 00:17:36,065 hey. Up 10 points. 412 00:17:36,099 --> 00:17:37,300 Not enough. 413 00:17:38,936 --> 00:17:40,069 It's 10 points, man. Sophie's a hit. 414 00:17:40,103 --> 00:17:42,672 It's not enough. 415 00:17:50,147 --> 00:17:52,915 Eliot, Parker, start looking at those other plans. 416 00:17:52,950 --> 00:17:55,418 Those are pretty nasty. 417 00:17:55,452 --> 00:17:56,919 Welcome to politics. 418 00:18:01,491 --> 00:18:03,025 okay. 419 00:18:03,060 --> 00:18:04,827 I am worried, mr. Draper. 420 00:18:04,861 --> 00:18:06,529 I should not be lying to the people. 421 00:18:06,563 --> 00:18:08,331 I agree. You know, you're up 10 points. 422 00:18:08,365 --> 00:18:10,600 I am? Michael... 423 00:18:10,634 --> 00:18:12,368 Do you believe that Ribera is bad for the people? 424 00:18:12,402 --> 00:18:13,836 Absolutely. 425 00:18:13,870 --> 00:18:15,304 Then it's worth anything to stop him. For the people! 426 00:18:15,339 --> 00:18:16,839 I suppose... Don't think of it as a lie. 427 00:18:16,873 --> 00:18:19,375 Think of your engagement to Rebecca as a campaign promise. 428 00:18:19,409 --> 00:18:20,676 You tell people you're gonna marry her, 429 00:18:20,711 --> 00:18:22,545 And when you become president, mm, you don't. 430 00:18:22,579 --> 00:18:24,614 How is a campaign promise different than a lie? 431 00:18:24,648 --> 00:18:27,016 it's complicated. 432 00:18:27,050 --> 00:18:29,151 Right now, your people, they need a pep talk. 433 00:18:29,186 --> 00:18:31,220 It's not about us anymore. It's about them. 434 00:18:31,254 --> 00:18:33,623 Come on! Let's get started! 435 00:18:33,657 --> 00:18:35,157 Okay, well, after two full days, you're still alive. 436 00:18:35,192 --> 00:18:38,260 Michael was seconds away from burying your little plan 437 00:18:38,295 --> 00:18:39,462 In a shallow grave. 438 00:18:39,496 --> 00:18:41,063 "shallow grave"? Well, that's good. 439 00:18:41,098 --> 00:18:43,199 Remember that joke next time we're in the forest 440 00:18:43,233 --> 00:18:44,667 With two shovels in our hands. 441 00:18:44,701 --> 00:18:46,068 Country of 300,000 people -- 442 00:18:46,103 --> 00:18:47,670 Half of them likely to vote -- 443 00:18:47,704 --> 00:18:49,939 Yeah, I just need 20,000 of them to change their mind... 444 00:18:49,973 --> 00:18:51,073 In less than a week. 445 00:18:51,108 --> 00:18:54,210 Nate, if stealing a country were easy... 446 00:18:55,379 --> 00:18:56,479 ...Everyone would do it. 447 00:19:00,450 --> 00:19:02,385 hardison. 448 00:19:51,902 --> 00:19:54,203 Check it, man. 449 00:19:54,237 --> 00:19:56,338 A campaign ad? 450 00:19:56,373 --> 00:19:58,507 Yeah, see, Ribera and Moreau, they own the media, 451 00:19:58,542 --> 00:20:00,042 But they do not own the web. 452 00:20:00,077 --> 00:20:01,744 Look what every person in San Lorenzo 453 00:20:01,778 --> 00:20:03,312 Got in their in-box this morning. 454 00:20:03,346 --> 00:20:04,714 San lorenzo -- 455 00:20:04,748 --> 00:20:06,782 Today, a glittering jewel of the mediterranean, 456 00:20:06,817 --> 00:20:09,485 Tomorrow, president edwin Ribera... 457 00:20:09,519 --> 00:20:12,588 Against fire safety, for guns... 458 00:20:12,622 --> 00:20:14,156 I did an image and language scan 459 00:20:14,191 --> 00:20:15,958 Of every successful U.S. Political ad, 460 00:20:15,992 --> 00:20:17,460 And I just combined the top techniques. 461 00:20:17,494 --> 00:20:18,794 Mm-hmm. 462 00:20:18,829 --> 00:20:21,430 ...Against education, for child labor. 463 00:20:21,465 --> 00:20:22,965 ouch. 464 00:20:22,999 --> 00:20:26,469 Vote michael Vittori for president. 465 00:20:26,503 --> 00:20:28,070 You don't think it's a little over the top? 466 00:20:28,105 --> 00:20:29,705 Over the top? What language are you speaking? 467 00:20:29,740 --> 00:20:31,640 Presidente! Presidente! 468 00:20:33,543 --> 00:20:35,277 Hey... 469 00:20:35,312 --> 00:20:36,712 Aaaaaaah! 470 00:20:36,747 --> 00:20:38,247 Wha-- me? 471 00:20:38,281 --> 00:20:40,282 I take it back. 472 00:20:40,317 --> 00:20:42,384 So nice to meet you. 473 00:20:42,419 --> 00:20:43,686 Thank you. Yeah. 474 00:20:43,720 --> 00:20:44,820 Welcome. 475 00:20:54,931 --> 00:20:56,532 This is incredible. 476 00:20:56,566 --> 00:20:59,368 Yeah, yeah. Now, this is about the point in american politics, 477 00:20:59,402 --> 00:21:00,536 Right, where you want to... 478 00:21:00,570 --> 00:21:01,771 You want to drum up a little scandal. 479 00:21:01,805 --> 00:21:04,473 Like money? No. A scandal won't work. 480 00:21:04,508 --> 00:21:06,142 Everyone knows he's corrupt. 481 00:21:06,176 --> 00:21:07,943 No, no, no, no. Worse than money. 482 00:21:07,978 --> 00:21:10,212 Sex? Way worse. 483 00:21:10,247 --> 00:21:12,515 What scandal is worse than money or sex? 484 00:21:15,252 --> 00:21:17,153 A canadian animal-rights activist 485 00:21:17,187 --> 00:21:18,888 Joins us today with shocking allegations. 486 00:21:18,922 --> 00:21:20,456 This is ray laroque. Did you see this? 487 00:21:20,490 --> 00:21:23,225 Tell us, ray, what brought you to San Lorenzo? 488 00:21:23,260 --> 00:21:24,927 Well, two words, nicole -- dog fighting. Eh? 489 00:21:24,961 --> 00:21:27,696 So you contend that dogs were made to fight to the death 490 00:21:27,731 --> 00:21:29,999 In the courtyard of the presidential palace? 491 00:21:30,033 --> 00:21:31,300 Oh, absolutely. 492 00:21:31,334 --> 00:21:33,435 Even puppies as young as this one right here. 493 00:21:33,470 --> 00:21:35,638 This adorable little thing right here. Hi. 494 00:21:36,940 --> 00:21:38,307 Wait. Was the president at these fights? 495 00:21:38,341 --> 00:21:41,710 I never saw the president at the fights, 496 00:21:41,745 --> 00:21:43,245 But I am aware that the dog fights 497 00:21:43,280 --> 00:21:46,248 Did happen on his estate, while he was home. 498 00:21:46,283 --> 00:21:47,683 this is lies! 499 00:21:47,717 --> 00:21:50,152 The presidential spokesman has yet to comment. 500 00:21:50,187 --> 00:21:52,154 This is nicole polimo, reporting from the presidential palace. 501 00:21:52,189 --> 00:21:54,690 Aww, little 502 00:21:54,724 --> 00:21:57,326 I think I hate you. 503 00:21:57,360 --> 00:21:59,361 You know, I'm okay with that. 504 00:22:02,232 --> 00:22:04,834 Okay, I-I should cancel the debate tonight. Hmm? 505 00:22:04,868 --> 00:22:05,901 The questions. 506 00:22:05,936 --> 00:22:08,070 All of them. 507 00:22:08,104 --> 00:22:09,338 And don't look surprised, Ribera. 508 00:22:09,372 --> 00:22:10,840 I own the tv station. 509 00:22:10,874 --> 00:22:13,909 Listen... tonight, you'll bury him at the debate. 510 00:22:13,944 --> 00:22:15,511 Tomorrow, 511 00:22:15,545 --> 00:22:20,182 He loses in what will be the closest election in years, 512 00:22:20,217 --> 00:22:22,852 Which, frankly, only helps legitimize you. 513 00:22:22,886 --> 00:22:24,653 So relax! Right? Right. 514 00:22:25,455 --> 00:22:27,790 So, listen to the question, 515 00:22:27,824 --> 00:22:29,892 Then pause before you answer. 516 00:22:29,926 --> 00:22:31,894 It shows you're thoughtful. 517 00:22:31,928 --> 00:22:33,929 Yes, dear. I am not made for this. 518 00:22:33,964 --> 00:22:35,431 This should be general Flores. 519 00:22:35,465 --> 00:22:36,732 He is a leader. 520 00:22:36,766 --> 00:22:38,500 Do you want people to follow you, to do what you ask? 521 00:22:38,535 --> 00:22:41,570 All right, I'm gonna give you the secret. 522 00:22:41,605 --> 00:22:43,372 Very straight, very confident. 523 00:22:43,406 --> 00:22:45,374 And then you give a person a choice, 524 00:22:45,408 --> 00:22:47,710 And one of those choices is a very easy "yes." 525 00:22:47,744 --> 00:22:50,045 You get someone to answer "yes" to you in their head, 526 00:22:50,080 --> 00:22:52,081 And before they even realize it, they're on your side. 527 00:22:52,115 --> 00:22:53,415 And then as you do this, 528 00:22:53,450 --> 00:22:56,118 What you're gonna do is you're gonna reach forward 529 00:22:56,152 --> 00:22:57,386 As if to shake their -- 530 00:22:57,420 --> 00:22:58,687 No, no, no... like this. 531 00:22:58,722 --> 00:23:00,589 No, as if to shake their hand. 532 00:23:00,624 --> 00:23:01,924 In western culture, 533 00:23:01,958 --> 00:23:03,726 We're hardwired to trust that gesture. 534 00:23:03,760 --> 00:23:06,595 So, very straight, an easy choice, 535 00:23:06,630 --> 00:23:07,963 Reach forward. 536 00:23:07,998 --> 00:23:09,231 Now, go on. 537 00:23:09,266 --> 00:23:11,934 It sounds so easy when you say it. 538 00:23:11,968 --> 00:23:13,736 Are you gonna let down all those people 539 00:23:13,770 --> 00:23:15,571 That have worked so hard to support you? 540 00:23:15,605 --> 00:23:17,072 Or do you want to be president of your country? 541 00:23:17,107 --> 00:23:19,275 I want to be pres-- 542 00:23:19,309 --> 00:23:20,442 Ohh. 543 00:23:24,281 --> 00:23:25,381 Go on. 544 00:23:26,783 --> 00:23:28,817 The next question 545 00:23:28,852 --> 00:23:30,786 In tonight's presidential debate 546 00:23:30,820 --> 00:23:32,588 Will go to president Ribera. 547 00:23:32,622 --> 00:23:34,023 Mr. President... Hmm? 548 00:23:34,057 --> 00:23:36,158 ...San lorenzo enjoys the highest standard of living 549 00:23:36,192 --> 00:23:39,161 In the region. 550 00:23:39,195 --> 00:23:41,730 How would you build on that in your second term? 551 00:23:41,765 --> 00:23:44,266 I believe my greatest accomplishment 552 00:23:44,301 --> 00:23:46,001 In my term as president 553 00:23:46,036 --> 00:23:48,103 Has been, uh... 554 00:23:48,138 --> 00:23:50,306 Economic development... 555 00:23:50,340 --> 00:23:53,042 I-- hmm... 556 00:23:53,076 --> 00:23:54,443 One moment. 557 00:23:54,477 --> 00:23:56,211 another softball question. 558 00:23:56,246 --> 00:23:57,913 Did you see what she asked michael? 559 00:23:57,948 --> 00:23:59,748 Who's the finance minister of the e.U.? 560 00:23:59,783 --> 00:24:02,084 Michael... 561 00:24:02,118 --> 00:24:04,687 Okay, wait for it. 562 00:24:04,721 --> 00:24:07,122 We have increased tourism 22%, 563 00:24:07,157 --> 00:24:08,824 Thanks to my succ... 564 00:24:10,827 --> 00:24:13,128 S-successful... 565 00:24:13,163 --> 00:24:17,132 "the, uh, the soul of the mediterranean" campaign... 566 00:24:18,635 --> 00:24:19,601 Excuse... 567 00:24:19,636 --> 00:24:21,303 Me. 568 00:24:25,775 --> 00:24:30,212 Yeah, we put, uh, nicotine cream under his wristwatch. 569 00:24:34,284 --> 00:24:36,418 Vote for me. Hmm? 570 00:24:43,927 --> 00:24:46,028 ..."soul of the mediterranean" campaign. 571 00:24:46,062 --> 00:24:47,329 Your coat, mr. President. 572 00:24:47,364 --> 00:24:49,264 Thank you. 573 00:24:49,299 --> 00:24:51,633 My greatest accomplishment is... 574 00:24:51,668 --> 00:24:53,369 Ha! 575 00:24:53,403 --> 00:24:55,037 good luck. 576 00:24:55,071 --> 00:24:56,071 Thank you. 577 00:24:57,674 --> 00:25:00,142 And nicotine on the skin goes right into the bloodstream. 578 00:25:00,176 --> 00:25:01,710 Rapid heartbeat... 579 00:25:01,745 --> 00:25:03,012 Disorientation... ...The sweats. 580 00:25:03,046 --> 00:25:05,381 It makes it look like he's been... 581 00:25:05,415 --> 00:25:06,682 Sir, are you...? 582 00:25:06,716 --> 00:25:07,683 What? 583 00:25:07,717 --> 00:25:08,917 Is he drinking? I don't know. 584 00:25:08,952 --> 00:25:10,619 No! This -- this is water. 585 00:25:10,653 --> 00:25:12,788 I-I just... I just don't. 586 00:25:12,822 --> 00:25:14,957 I...Ohh. Oh, thank you. 587 00:25:15,992 --> 00:25:19,061 Mr. Vittori, rebuttal. 588 00:25:22,332 --> 00:25:24,133 Does San Lorenzo want to live in the past 589 00:25:24,167 --> 00:25:25,634 With president Ribera... 590 00:25:27,070 --> 00:25:29,872 ...Or... 591 00:25:32,709 --> 00:25:37,579 ...Do they want a brighter future for their children? 592 00:26:00,937 --> 00:26:02,037 Hey. 593 00:26:02,072 --> 00:26:05,107 These are the latest numbers. 594 00:26:05,141 --> 00:26:07,576 I think tomorrow is anybody's game. 595 00:26:07,610 --> 00:26:08,811 Yeah. 596 00:26:11,047 --> 00:26:14,283 I'm going to be so glad when this election's over. 597 00:26:14,317 --> 00:26:15,517 Well, don't be. 598 00:26:15,552 --> 00:26:16,852 The only reason we're alive 599 00:26:16,886 --> 00:26:19,221 Is that Moreau doesn't want to taint the election. 600 00:26:19,255 --> 00:26:23,192 He's gonna kill us, yeah, the second the polls close. 601 00:26:38,138 --> 00:26:40,139 Right. 602 00:26:49,183 --> 00:26:50,583 Good luck. 603 00:27:01,228 --> 00:27:03,463 Okay, how we doin'? 604 00:27:03,497 --> 00:27:05,865 It's a record turnout, which is very, very good for us. 605 00:27:05,899 --> 00:27:07,133 There's not much time left at the polls. 606 00:27:07,167 --> 00:27:08,601 I've got everyone doing get-out-and-vote calls. 607 00:27:08,635 --> 00:27:09,802 Okay, you go get on that other thing. 608 00:27:09,837 --> 00:27:11,037 Now? Yeah, now. 609 00:27:11,071 --> 00:27:12,839 Now, listen, if things get ugly, 610 00:27:12,873 --> 00:27:14,107 Turn Vittori loose. 611 00:27:14,141 --> 00:27:15,942 No! 612 00:27:15,976 --> 00:27:16,843 If things get too hot, 613 00:27:16,877 --> 00:27:18,111 They're gonna come after him hard. 614 00:27:18,145 --> 00:27:19,345 You can't get in the crossfire. 615 00:27:19,380 --> 00:27:20,546 Well, that's even more reason why one of us 616 00:27:20,581 --> 00:27:21,714 Should be watching his back. 617 00:27:21,749 --> 00:27:23,783 Listen -- would you take a bullet for this guy? 618 00:27:23,817 --> 00:27:26,552 Maybe... 619 00:27:26,587 --> 00:27:27,820 For them. 620 00:27:30,290 --> 00:27:32,325 "too close to call." hmm? 621 00:27:32,359 --> 00:27:34,627 "too close to call"! 622 00:27:34,661 --> 00:27:36,696 How'd you let it get this far?! 623 00:27:36,730 --> 00:27:37,864 Why did you bring them to my country? 624 00:27:39,099 --> 00:27:42,168 Get out! 625 00:27:44,171 --> 00:27:46,105 Can you control the streets? 626 00:27:46,140 --> 00:27:48,374 Ha. We don't have tanks to put in the street. 627 00:27:48,409 --> 00:27:50,710 My security forces are very good 628 00:27:50,744 --> 00:27:52,044 At driving people up into the mountains 629 00:27:52,079 --> 00:27:53,045 And making them disappear, 630 00:27:53,080 --> 00:27:56,182 But riot control -- I don't know! 631 00:27:56,216 --> 00:28:00,086 But they provide security for the candidates, too. 632 00:28:00,120 --> 00:28:02,989 In theory. 633 00:28:04,725 --> 00:28:06,492 With polls closing in just minutes, 634 00:28:06,527 --> 00:28:08,661 We're hearing rumors from parliament 635 00:28:08,695 --> 00:28:10,830 Of an upset victory for michael Vittori. 636 00:28:10,864 --> 00:28:13,199 this could be a landmark moment 637 00:28:13,233 --> 00:28:14,901 In the history of San Lorenzo, 638 00:28:14,935 --> 00:28:17,136 Something for the history books. 639 00:28:18,839 --> 00:28:20,306 Here we go. 640 00:28:22,209 --> 00:28:23,910 Copy that. 641 00:28:35,422 --> 00:28:37,089 Copy that. 642 00:28:39,760 --> 00:28:42,128 Age of the geek, baby. 643 00:28:42,162 --> 00:28:43,963 And from our european desk, 644 00:28:43,997 --> 00:28:45,431 Local press in San Lorenzo 645 00:28:45,466 --> 00:28:47,099 Are saying that president edwin Ribera 646 00:28:47,134 --> 00:28:48,601 May soon be on his way out, 647 00:28:48,635 --> 00:28:53,039 And schoolteacher michael Vittori on his way in. 648 00:28:53,073 --> 00:28:55,475 ...Multiple sources from deep in the government, 649 00:28:55,509 --> 00:28:58,611 Including missing independent party candidate general Flores. 650 00:28:59,813 --> 00:29:02,048 Flores? 651 00:29:02,082 --> 00:29:03,416 Floreit's true. 652 00:29:03,450 --> 00:29:05,218 All charges against me have been dropped, 653 00:29:05,252 --> 00:29:06,752 And my men have all been released. 654 00:29:06,787 --> 00:29:08,588 We're heading for parliament right now. 655 00:29:08,622 --> 00:29:11,224 I can only assume this is because michael Vittori 656 00:29:11,258 --> 00:29:14,694 Is even now taking control of our government, thank god. 657 00:29:21,368 --> 00:29:22,935 I don't care. 658 00:29:22,970 --> 00:29:25,605 Send men down and make sure he's still in his cell... 659 00:29:25,639 --> 00:29:26,906 Now. 660 00:29:26,940 --> 00:29:28,941 And if he is there, finish him. 661 00:29:28,976 --> 00:29:32,311 And get the rest. 662 00:29:32,346 --> 00:29:36,015 Yes, including Vittori. 663 00:29:36,049 --> 00:29:37,650 Let's go. 664 00:29:37,684 --> 00:29:40,019 Okay, guys, we're hot. Get out. 665 00:29:46,793 --> 00:29:48,661 We're taking you to the presidential palace now, sir, 666 00:29:48,695 --> 00:29:49,896 So we can issue a statement 667 00:29:49,930 --> 00:29:51,364 Once the final votes are tallied. 668 00:29:51,398 --> 00:29:54,033 General Ribera feels it's important there be unity. 669 00:29:54,067 --> 00:29:56,168 For San Lorenzo! 670 00:29:59,006 --> 00:30:00,973 This way, sir. 671 00:30:08,916 --> 00:30:10,182 Nothing? 672 00:30:10,217 --> 00:30:11,517 No, we have Vittori. 673 00:30:11,552 --> 00:30:13,085 We can hold him till the results are in. 674 00:30:13,120 --> 00:30:14,687 I just called my tv station. 675 00:30:14,721 --> 00:30:16,556 They will not announce any results 676 00:30:16,590 --> 00:30:18,691 Until we have cleared them. 677 00:30:18,725 --> 00:30:20,660 Radio station is the same. We can lock this down. 678 00:30:23,330 --> 00:30:24,897 Good. We can talk. 679 00:30:24,932 --> 00:30:28,100 Aaah! Aaah! 680 00:30:30,737 --> 00:30:33,372 Eliot, they've got Vittori. 681 00:30:33,407 --> 00:30:34,974 I'm out of position. 682 00:30:35,008 --> 00:30:38,444 Fine. I'll do it myself. 683 00:30:38,478 --> 00:30:40,146 Michael! 684 00:30:40,180 --> 00:30:41,981 Ohh! 685 00:30:43,550 --> 00:30:44,884 We were going to the palace. 686 00:30:44,918 --> 00:30:46,652 Oh, you're adorable. 687 00:30:46,687 --> 00:30:49,755 We've got to get you into that crowd. 688 00:30:49,790 --> 00:30:51,857 We need to get you into that cronow! 689 00:30:51,892 --> 00:30:52,892 Go! 690 00:30:59,499 --> 00:31:01,334 Ford... 691 00:31:01,368 --> 00:31:03,603 You honestly think you stood a chance? 692 00:31:03,637 --> 00:31:05,705 Honestly, no. 693 00:31:05,739 --> 00:31:08,541 We didn't stand a chance in hell. 694 00:31:10,510 --> 00:31:12,445 excuse me. 695 00:31:12,479 --> 00:31:14,013 Excuse me. 696 00:31:15,582 --> 00:31:16,882 We have a visual. 697 00:31:16,917 --> 00:31:19,318 Ah, the candidate and his fiancée, 698 00:31:19,353 --> 00:31:20,319 Joining us live. 699 00:31:20,354 --> 00:31:21,554 Can you comment on these rumors 700 00:31:21,588 --> 00:31:24,457 That there has been a stunning upset? 701 00:31:24,491 --> 00:31:25,758 Uh, yes. 702 00:31:25,792 --> 00:31:28,494 Uh, I didn't think this was possible when we started, 703 00:31:28,528 --> 00:31:31,297 But the people of San Lorenzo have found their voice. 704 00:31:31,331 --> 00:31:32,565 No matter what happens, 705 00:31:32,599 --> 00:31:34,133 Don't let them take it from you, 706 00:31:34,167 --> 00:31:35,201 And no matter what they do, 707 00:31:35,235 --> 00:31:37,837 Rise up and take your freedom! 708 00:31:37,871 --> 00:31:39,372 Viva Ribera! 709 00:31:39,406 --> 00:31:40,239 Look out! 710 00:31:47,514 --> 00:31:49,015 Rebecca! 711 00:31:50,183 --> 00:31:51,550 Rebecca! 712 00:31:58,010 --> 00:31:59,544 She's dead. 713 00:31:59,579 --> 00:32:01,012 She's dead! 714 00:32:01,047 --> 00:32:04,649 Rebecca, how could they do this? 715 00:32:05,885 --> 00:32:09,087 I didn't. Not in front of cameras. 716 00:32:09,122 --> 00:32:12,124 Okay, I have cnn, I have bbc, 717 00:32:12,158 --> 00:32:14,726 I have the u.N. Elections inspector general 718 00:32:14,760 --> 00:32:15,994 All calling for my blood. 719 00:32:16,028 --> 00:32:17,929 Can I kill him yet? 720 00:32:18,831 --> 00:32:21,633 I need a drink. 721 00:32:21,667 --> 00:32:23,668 This is nothing I can't fix. 722 00:32:23,703 --> 00:32:25,770 They haven't even announced the votes yet. 723 00:32:25,805 --> 00:32:28,140 No, of course not. That's the whole point. 724 00:32:28,174 --> 00:32:29,708 What does he mean? 725 00:32:29,742 --> 00:32:31,343 What do you mean? 726 00:32:34,947 --> 00:32:39,551 This is a warrant for the arrest of Damien Moreau. 727 00:32:39,585 --> 00:32:41,553 Keep it... 728 00:32:41,587 --> 00:32:43,188 'cause you're gonna sign that before I finish this drink. 729 00:32:45,791 --> 00:32:47,759 I'm so done with you. 730 00:32:47,793 --> 00:32:49,294 And I'm done with you, Moreau. 731 00:32:49,328 --> 00:32:54,065 You know, for all the blood and corruption that you deal in, 732 00:32:54,100 --> 00:32:56,568 Well, I've seen your like a hundred times. 733 00:32:56,602 --> 00:32:58,870 You think because of all your money 734 00:32:58,905 --> 00:33:01,039 That the entire world has to play by yorules. 735 00:33:01,073 --> 00:33:03,375 You're just another bastard in a suit. 736 00:33:03,409 --> 00:33:05,477 So? 737 00:33:07,146 --> 00:33:09,281 Then what are you? 738 00:33:09,315 --> 00:33:10,415 I'm a thief. 739 00:33:10,449 --> 00:33:13,852 Thieves don't win elections. We steal them. 740 00:33:20,993 --> 00:33:24,429 There are people in the street. 741 00:33:26,432 --> 00:33:27,966 Widespread celebration, 742 00:33:28,000 --> 00:33:30,335 Chaos as everyone in San Lorenzo 743 00:33:30,369 --> 00:33:32,337 Has received an official e-mail 744 00:33:32,371 --> 00:33:34,472 From the government confirming 745 00:33:34,507 --> 00:33:37,209 Michael Vittori has won the election. 746 00:33:37,243 --> 00:33:39,477 I told them not to report the results. 747 00:33:39,512 --> 00:33:41,846 Well, they're not reporting the results, 748 00:33:41,881 --> 00:33:43,682 But they have to report people in the streets. 749 00:33:43,716 --> 00:33:45,417 They have to report what people are saying. 750 00:33:45,451 --> 00:33:49,654 In the absence of truth, the press will report rumor. 751 00:33:49,689 --> 00:33:51,756 didn't you get it, Moreau? 752 00:33:51,791 --> 00:33:53,091 I mean, from the beginning, 753 00:33:53,125 --> 00:33:54,659 I was running an american campaign. 754 00:33:54,694 --> 00:33:56,061 No need win -- 755 00:33:56,095 --> 00:34:00,398 You just declare victory from the start, first, 756 00:34:00,433 --> 00:34:02,067 And you stick to the story. 757 00:34:05,938 --> 00:34:08,406 I have the media. I have the guns. 758 00:34:08,441 --> 00:34:09,641 I-I have the... 759 00:34:09,675 --> 00:34:10,775 ...Government. 760 00:34:10,810 --> 00:34:12,244 You know what I have? 761 00:34:12,278 --> 00:34:13,945 I have a 24-year-old genius 762 00:34:13,980 --> 00:34:16,281 With a smartphone and a problem with authority. 763 00:34:17,817 --> 00:34:20,018 You really never stood a chance. 764 00:34:20,052 --> 00:34:21,753 Look what every person in San Lorenzo 765 00:34:21,787 --> 00:34:23,922 Got in their in-box this morning. 766 00:34:23,956 --> 00:34:25,257 Whoa, whoa, wait, wait. 767 00:34:25,291 --> 00:34:27,459 You sent this ad to everyone in the country? 768 00:34:27,493 --> 00:34:29,761 Yeah. Took me an hour. 769 00:34:29,795 --> 00:34:31,997 ...Upset victory for michael Vittori. 770 00:34:32,031 --> 00:34:33,665 This could be a landmark... 771 00:34:33,699 --> 00:34:35,900 Age of the geek, baby. 772 00:34:41,274 --> 00:34:43,708 Did you know -- - and I didn't know this -- 773 00:34:43,743 --> 00:34:45,043 Four out of five people -- 774 00:34:45,077 --> 00:34:46,878 They don't get their news anymore 775 00:34:46,912 --> 00:34:48,246 From the television or the radio. 776 00:34:48,281 --> 00:34:50,382 No, they get it from their smartphone or a computer. 777 00:34:50,416 --> 00:34:52,617 That's a lie. It will never hold up. 778 00:34:52,652 --> 00:34:54,185 well, absolutely not, 779 00:34:54,220 --> 00:34:55,887 But, you know, any lie can last, you know, 10 minutes. 780 00:34:55,921 --> 00:34:57,222 See, what we needed to do is 781 00:34:57,256 --> 00:34:59,557 We needed to get everyone to believe the same lie 782 00:34:59,592 --> 00:35:00,959 For the same 10 minutes. 783 00:35:00,993 --> 00:35:02,694 General Flores, are you involved 784 00:35:02,728 --> 00:35:04,296 In the new administration? At this moment... 785 00:35:04,330 --> 00:35:06,031 Do you see this? I am visiting with president Vittori. 786 00:35:06,065 --> 00:35:07,432 We are going to be investigating 787 00:35:07,466 --> 00:35:09,501 This horrible attack that has taken place today. 788 00:35:09,535 --> 00:35:12,337 We are going to find out who is responsible! 789 00:35:12,371 --> 00:35:13,338 The people of... 790 00:35:14,840 --> 00:35:16,741 Why is Flores alive? 791 00:35:16,776 --> 00:35:18,376 Hello? 792 00:35:18,411 --> 00:35:20,145 Hello! 793 00:35:20,179 --> 00:35:22,280 Yeah, I'm sorry. No, we stole your security men, too, so... 794 00:35:32,892 --> 00:35:36,127 it's a dry heat. 795 00:35:41,467 --> 00:35:42,467 Who are you? 796 00:35:42,501 --> 00:35:44,669 I'm supposed to tell you... 797 00:35:44,704 --> 00:35:47,272 "we'd be the cavalry." 798 00:35:47,306 --> 00:35:48,506 Spencer! 799 00:35:55,448 --> 00:35:56,448 Look! 800 00:36:07,126 --> 00:36:08,660 And no matter what they do, 801 00:36:08,694 --> 00:36:11,029 Rise up and take your freedom! 802 00:36:11,063 --> 00:36:12,497 Viva Ribera! 803 00:36:12,531 --> 00:36:13,465 Look out! 804 00:36:26,779 --> 00:36:30,615 We came here to announce that we have won the election. 805 00:36:30,649 --> 00:36:34,052 I president of San Lorenzo. 806 00:36:34,086 --> 00:36:37,288 The first moments of my regime are stained with blood 807 00:36:37,323 --> 00:36:40,892 By those who wanted to steal our freedom. 808 00:36:40,926 --> 00:36:43,795 So I ask you... 809 00:36:43,829 --> 00:36:46,865 Do you want to go down in history 810 00:36:46,899 --> 00:36:48,366 With those assassins, 811 00:36:48,401 --> 00:36:51,403 Or... 812 00:36:54,373 --> 00:36:58,777 ...Do you want to be heroes? 813 00:37:08,020 --> 00:37:10,488 San Lorenzo! 814 00:37:10,523 --> 00:37:13,057 ah, that would be the riots. 815 00:37:13,092 --> 00:37:14,225 Yes, those happy crowds are just learning 816 00:37:14,260 --> 00:37:15,460 You gunned down their beautiful first lady. 817 00:37:15,494 --> 00:37:18,096 Ribera, do not lose your nerve. 818 00:37:18,130 --> 00:37:19,464 You know, he's right. 819 00:37:19,498 --> 00:37:21,800 You could fight this. 820 00:37:21,834 --> 00:37:24,636 But the people believe that they won. 821 00:37:24,670 --> 00:37:25,870 And no matter how many ballots 822 00:37:25,905 --> 00:37:27,338 You show the international community, 823 00:37:27,373 --> 00:37:29,741 It's always gonna look like a fix. 824 00:37:29,775 --> 00:37:33,445 Now, from this point forward, 825 00:37:33,479 --> 00:37:36,247 Running this country is gonna be a pain in the ass. 826 00:37:38,350 --> 00:37:40,185 And you will always be looking over your shoulder. 827 00:37:40,219 --> 00:37:42,253 Of course... 828 00:37:42,288 --> 00:37:46,691 If you're not president anymore, 829 00:37:46,725 --> 00:37:48,626 There would be no reason for anyone to bother you. 830 00:37:48,661 --> 00:37:50,328 You could have a nice pension, 831 00:37:50,362 --> 00:37:53,465 A nice estate in the country. 832 00:37:56,302 --> 00:37:58,102 How nice an estate? 833 00:37:58,137 --> 00:37:59,671 Ribera, you do not listen to him. 834 00:37:59,705 --> 00:38:00,905 You listen to me. 835 00:38:00,940 --> 00:38:02,373 How nice an estate? 836 00:38:02,408 --> 00:38:04,876 Well, I understand his villa is spectacular. 837 00:38:04,910 --> 00:38:06,678 His villa? 838 00:38:06,712 --> 00:38:07,979 Oh, sure. 839 00:38:08,013 --> 00:38:09,547 You could have all of the assets that come with the house, 840 00:38:09,582 --> 00:38:10,815 Plus anything that's hidden in it. 841 00:38:10,850 --> 00:38:11,916 Can you imagine what's there? 842 00:38:11,951 --> 00:38:14,018 It's not the government's to give. 843 00:38:14,053 --> 00:38:15,053 There are laws. 844 00:38:15,087 --> 00:38:16,154 There are laws, 845 00:38:16,188 --> 00:38:18,556 Including the law that says the government 846 00:38:18,591 --> 00:38:20,692 Can seize the assets of a political prisoner. 847 00:38:20,726 --> 00:38:24,662 Anyone who opposes him is declared an enemy of the state. 848 00:38:24,697 --> 00:38:26,197 They are imprisoned, 849 00:38:26,232 --> 00:38:29,167 And by law, their assets are seized. 850 00:38:29,201 --> 00:38:31,402 Vittori and Flores are honest men. 851 00:38:31,437 --> 00:38:32,570 They won't go for that. 852 00:38:32,605 --> 00:38:35,874 Yeah. You're right. 853 00:38:44,383 --> 00:38:46,918 No. No! 854 00:38:46,952 --> 00:38:48,820 No. No! 855 00:38:48,854 --> 00:38:51,689 I have people! I have lawyers! You -- you -- 856 00:38:51,724 --> 00:38:54,826 Oh, my -- no! 857 00:38:54,860 --> 00:38:55,793 Ah. 858 00:38:57,563 --> 00:39:00,198 How is this going to go, Ribera? 859 00:39:00,232 --> 00:39:01,833 Oh, gentlemen... 860 00:39:01,867 --> 00:39:03,067 Hmm? 861 00:39:03,102 --> 00:39:05,537 I have just performed my last act 862 00:39:05,571 --> 00:39:07,739 As president of San Lorenzo. 863 00:39:07,773 --> 00:39:10,008 I am conceding the election. 864 00:39:11,410 --> 00:39:13,611 You are? 865 00:39:13,646 --> 00:39:15,780 Who am I to oppose the will of the people? 866 00:39:15,814 --> 00:39:17,348 Now... 867 00:39:17,383 --> 00:39:19,717 Let us discuss the terms of my retirement. 868 00:39:23,889 --> 00:39:26,324 Get your hands off me! 869 00:39:29,061 --> 00:39:32,196 You -- you have to get me out of here. 870 00:39:32,231 --> 00:39:33,331 You have to extradite me. 871 00:39:33,365 --> 00:39:35,733 Put me on trial in rome or paris! 872 00:39:38,804 --> 00:39:41,272 I'm so sorry, 873 00:39:41,307 --> 00:39:44,876 But San Lorenzo does not recognize extradition treaties. 874 00:39:47,780 --> 00:39:51,349 Damien Moreau will never leave San Lorenzo. 875 00:39:51,383 --> 00:39:52,884 Wait! 876 00:39:52,918 --> 00:39:54,285 Wait! 877 00:39:56,155 --> 00:39:58,423 Who are you people?! 878 00:40:11,470 --> 00:40:14,072 With the resignation of president Ribera, 879 00:40:14,106 --> 00:40:16,374 There is no question as to the legitimacy 880 00:40:16,408 --> 00:40:18,676 Of president Vittori's administration, 881 00:40:18,711 --> 00:40:22,313 Despite the confusion over the initial voting results. 882 00:40:22,348 --> 00:40:25,149 What is your role in the new administration? 883 00:40:25,184 --> 00:40:27,885 I am advising president Vittori on foreign policy 884 00:40:27,920 --> 00:40:30,622 And acting as his minister within the parliament. 885 00:40:30,656 --> 00:40:32,190 Don't cry for me, San Lorenzo. 886 00:40:32,224 --> 00:40:34,192 Yare utterly unclear on how to be dead. 887 00:40:34,226 --> 00:40:35,960 This is the second time in two years 888 00:40:35,995 --> 00:40:37,962 That you've shown up at your own funeral. 889 00:40:37,997 --> 00:40:39,597 They're gonna put my face on the new 20 royal note... 890 00:40:39,632 --> 00:40:40,932 I know. 891 00:40:40,966 --> 00:40:42,634 ...Name a girls' school after me. -I heard. 892 00:40:42,668 --> 00:40:44,836 Hey, did you see the inauguration speech? 893 00:40:44,870 --> 00:40:46,037 He's a natural. 894 00:40:46,071 --> 00:40:47,405 Yeah, you have every right to be proud. 895 00:40:47,439 --> 00:40:49,173 I am. I'm proud. 896 00:40:49,208 --> 00:40:50,708 You know, we didn't just con someone, 897 00:40:50,743 --> 00:40:52,010 We built something. 898 00:40:52,044 --> 00:40:53,611 Well, we did subvert democracy. 899 00:40:53,646 --> 00:40:55,580 Ugh -- eggs, omelette. 900 00:40:55,614 --> 00:40:56,814 Fair enough. 901 00:40:56,849 --> 00:40:58,116 No, we're a good team. 902 00:40:58,150 --> 00:40:59,550 We are. We're a team. 903 00:40:59,585 --> 00:41:02,020 Finally. Partners in crime. 904 00:41:02,054 --> 00:41:03,054 Partners? 905 00:41:03,088 --> 00:41:04,255 Together. 906 00:41:04,289 --> 00:41:05,790 See, you know, when we met, 907 00:41:05,824 --> 00:41:07,458 All that running and chasing... 908 00:41:07,493 --> 00:41:09,794 You know, it was romantic, but it wasn't real. 909 00:41:09,828 --> 00:41:11,929 This -- this is real. 910 00:41:11,964 --> 00:41:13,398 Friends. 911 00:41:13,432 --> 00:41:14,732 Friends, then. 912 00:41:14,767 --> 00:41:15,933 Do you want a friendly drink? 913 00:41:17,336 --> 00:41:19,270 You're a bad influence. 914 00:41:24,943 --> 00:41:26,244 What's all that? 915 00:41:26,278 --> 00:41:27,712 Knickknacks. 916 00:41:27,746 --> 00:41:29,881 We just stole a country. I want a souvenir. 917 00:41:29,915 --> 00:41:31,049 Where's your luggage? 918 00:41:31,083 --> 00:41:33,451 I don't travel with luggage. I'm gonna go get Nate. 919 00:41:39,892 --> 00:41:41,359 Geez. 920 00:41:41,393 --> 00:41:43,327 What have you got up in here, Parker -- 921 00:41:43,362 --> 00:41:44,829 Some of Moreau's gold bars? 922 00:41:46,398 --> 00:41:50,501 Hey, you got your souvenirs, I got mine. 923 00:41:51,503 --> 00:41:53,838 Ohh, what is...Hey! 924 00:41:53,872 --> 00:41:55,807 Nate, let's go! Take off! 925 00:41:55,841 --> 00:41:57,341 let's go. 926 00:41:57,376 --> 00:41:58,776 Yeah, I was just... 927 00:41:58,811 --> 00:41:59,944 I had a couple last night. 928 00:41:59,978 --> 00:42:01,713 You know, a drink, just to celebrate. 929 00:42:01,747 --> 00:42:03,748 I don't care, man.. Moreau's gone. 930 00:42:03,782 --> 00:42:04,816 You're a free man. 931 00:42:04,850 --> 00:42:06,718 Yeah. 932 00:42:06,752 --> 00:42:07,985 Things are back to normal. 933 00:42:15,227 --> 00:42:16,494 Uh-oh. 934 00:42:16,528 --> 00:42:18,329 Hi. 935 00:42:20,528 --> 00:42:24,329 Minor case fix. *** Xenzai[NEF] *** 936 00:42:24,500 --> 00:42:29,000 Sync by Alex1969 www.addic7ed.com