1
00:00:29,163 --> 00:00:30,763
MAN: The Grid.
2
00:00:32,563 --> 00:00:34,403
A digital frontier.
3
00:00:36,323 --> 00:00:38,483
I tried to picture
clusters of information
4
00:00:38,563 --> 00:00:40,803
as they moved
through the computer.
5
00:00:42,003 --> 00:00:44,283
What did they look like?
6
00:00:44,323 --> 00:00:46,563
Ships? Motorcycles?
7
00:00:47,403 --> 00:00:49,883
Were the circuits
like freeways?
8
00:00:49,963 --> 00:00:53,523
I kept dreaming of a world
I thought I'd never see.
9
00:00:54,963 --> 00:00:57,803
And then, one day...
10
00:00:57,883 --> 00:00:59,763
BOY: You got in.
11
00:00:59,803 --> 00:01:02,363
MAN: That's right, man.
I got in.
12
00:01:37,363 --> 00:01:40,923
MAN: And the world
was more beautiful
than I ever dreamed
13
00:01:41,003 --> 00:01:43,683
and also more dangerous
than I ever imagined.
14
00:01:43,763 --> 00:01:45,523
Hop in bed, now, kiddo.
15
00:01:47,003 --> 00:01:48,843
Now, I met
a brave warrior.
16
00:01:48,923 --> 00:01:49,963
Tron.
17
00:01:50,043 --> 00:01:52,483
(VOCALIZING)
♪ Bom-ba-bom-bom bom! ♪
18
00:01:52,763 --> 00:01:54,123
Tron!
19
00:01:54,443 --> 00:01:55,723
BOY: He fights
for the users.
20
00:01:55,883 --> 00:01:57,203
MAN: He sure does.
21
00:01:57,283 --> 00:02:01,483
Oh, man,
he showed me things that
no one had ever imagined.
22
00:02:01,523 --> 00:02:05,083
There were these
disk battles fought
in spectacular arenas.
23
00:02:05,163 --> 00:02:07,963
Cycles that raced
on ribbons of light.
24
00:02:08,043 --> 00:02:10,523
It was so radical.
25
00:02:10,563 --> 00:02:11,563
MAN: And together...
26
00:02:11,643 --> 00:02:12,723
BOY: You built
the Grid.
27
00:02:12,803 --> 00:02:16,563
MAN: We built a new grid
for programs and users.
28
00:02:17,043 --> 00:02:18,963
Now, I couldn't be
in there all the time,
29
00:02:19,043 --> 00:02:24,123
so I created a program
in my own image
that could think.
30
00:02:24,243 --> 00:02:26,323
Like you, and me.
31
00:02:26,403 --> 00:02:30,243
And I called him Clu.
32
00:02:30,683 --> 00:02:32,923
Codified
Likeness Utility.
33
00:02:33,043 --> 00:02:34,083
MAN: That's right.
34
00:02:34,843 --> 00:02:38,163
And Clu, Tron and I,
we built the system,
35
00:02:38,243 --> 00:02:41,203
where all information
was free and open.
36
00:02:42,083 --> 00:02:43,403
Beautiful.
37
00:02:45,763 --> 00:02:48,243
And then, one day,
38
00:02:49,283 --> 00:02:51,163
something happened.
39
00:02:53,883 --> 00:02:57,443
Something extraordinary.
40
00:03:00,083 --> 00:03:01,883
A miracle.
41
00:03:05,683 --> 00:03:07,003
What was it?
42
00:03:08,283 --> 00:03:11,123
That'll have to
wait till next time.
43
00:03:11,283 --> 00:03:13,203
I gotta get to work.
44
00:03:13,283 --> 00:03:14,763
I wanna
go with you, Dad.
45
00:03:14,843 --> 00:03:19,603
Yeah, well,
one day you will.
46
00:03:19,683 --> 00:03:21,203
I promise.
47
00:03:21,283 --> 00:03:22,683
To the Grid?
48
00:03:22,843 --> 00:03:24,283
(LAUGHS)
Good night, Sam.
49
00:03:26,603 --> 00:03:30,643
Hey, what do you say
tomorrow you and I
hit the arcade?
50
00:03:30,683 --> 00:03:33,403
You can have a crack
at the old man's
high score.
51
00:03:33,483 --> 00:03:34,683
First game's on me.
52
00:03:34,803 --> 00:03:36,043
(CHINK OF COIN)
53
00:03:37,323 --> 00:03:40,443
Can we play doubles?
On the same team?
54
00:03:43,003 --> 00:03:45,443
We're always
on the same team.
55
00:03:56,083 --> 00:03:58,203
(MOTORBIKE ENGINE STARTS)
56
00:04:03,443 --> 00:04:04,683
(THUNDER)
57
00:04:06,923 --> 00:04:09,003
Good evening.
Our lead story.
58
00:04:09,083 --> 00:04:13,843
ENCOM CEO and video game icon
Kevin Flynn has disappeared.
59
00:04:13,923 --> 00:04:17,003
He was best known
for designing Tron
and Space Paranoids,
60
00:04:17,043 --> 00:04:19,843
the two bestselling
video games in history.
61
00:04:19,923 --> 00:04:23,043
Flynn took ownership
of ENCOM in 1982
62
00:04:23,123 --> 00:04:26,523
as the company skyrocketed to
the top of the tech industry.
63
00:04:26,603 --> 00:04:30,923
But things changed in 1985
with the untimely death
of Flynn's wife,
64
00:04:31,003 --> 00:04:33,523
the mother of
his young son, Sam.
65
00:04:33,603 --> 00:04:35,603
Recently,
ENCOM board members
66
00:04:35,683 --> 00:04:36,923
have been troubled
by reports
67
00:04:37,043 --> 00:04:40,043
of Flynn's erratic,
even obsessive, behavior.
68
00:04:40,083 --> 00:04:43,843
With Flynn missing,
the company is now
in chaos.
69
00:04:43,883 --> 00:04:46,123
This afternoon,
ENCOM's board
70
00:04:46,203 --> 00:04:49,363
moved to seize control
from Flynn's partner,
Alan Bradley,
71
00:04:49,443 --> 00:04:52,443
vowing to
return the company
to profitability.
72
00:04:52,843 --> 00:04:54,043
Loyal to the end,
73
00:04:54,083 --> 00:04:57,763
Bradley maintains
his belief that
Flynn is not missing
74
00:04:57,843 --> 00:05:00,483
and is instead
pursuing his dream of
75
00:05:00,563 --> 00:05:04,003
"a digital frontier
to reshape
the human condition."
76
00:05:05,683 --> 00:05:08,083
KEVIN: In there
is a new world.
77
00:05:08,203 --> 00:05:10,403
In there is our future.
78
00:05:10,763 --> 00:05:14,723
In there is our destiny.
79
00:05:14,843 --> 00:05:17,323
(APPLAUSE AND CHEERING)
80
00:05:20,563 --> 00:05:22,483
TV: Even Flynn's
most ardent supporters
81
00:05:22,563 --> 00:05:24,963
are now acknowledging
a difficult truth.
82
00:05:25,043 --> 00:05:27,843
Kevin Flynn may have
simply run away.
83
00:05:28,203 --> 00:05:30,923
And while Flynn's loyalists
hope for his imminent return,
84
00:05:31,003 --> 00:05:33,403
there is perhaps
no one who wishes it
to happen more
85
00:05:33,443 --> 00:05:34,883
than young Sam Flynn,
86
00:05:34,923 --> 00:05:36,923
now in the care of
his grandparents,
87
00:05:37,083 --> 00:05:39,083
and heir to an empire
in turmoil.
88
00:05:40,003 --> 00:05:42,763
SAM: He's coming.
He promised.
89
00:05:42,803 --> 00:05:43,803
Sam, you have to eat.
90
00:05:43,883 --> 00:05:44,883
Let go of me!
91
00:05:44,923 --> 00:05:46,203
Sam?
92
00:05:46,283 --> 00:05:49,563
What will become
of Flynn's legacy
and the future of ENCOM
93
00:05:49,603 --> 00:05:50,803
will most likely depend
94
00:05:50,883 --> 00:05:54,283
on what becomes of this
now orphaned little boy.
95
00:05:56,363 --> 00:05:58,443
GRANDMOTHER:
Sam! Come back!
96
00:06:07,643 --> 00:06:09,803
RADIO:
All cycle units,
stand by.
97
00:06:11,723 --> 00:06:13,283
(SIREN)
98
00:06:50,483 --> 00:06:52,283
RADIO:
All units, stand by.
99
00:07:28,043 --> 00:07:29,643
(PANTS)
100
00:07:39,283 --> 00:07:40,363
(DISTANT POLICE SIREN)
101
00:07:46,363 --> 00:07:48,563
(DOOR CLANKS)
102
00:07:53,163 --> 00:07:54,883
Now that is
a big door.
103
00:07:54,963 --> 00:07:56,283
WOMAN: Welcome, everybody.
104
00:07:56,643 --> 00:07:59,883
Please settle.
I know it's late,
so I'll skip the pleasantries
105
00:07:59,963 --> 00:08:03,723
and hand things over
to our chairman,
Richard Mackey.
106
00:08:05,843 --> 00:08:08,643
Thank you. Thank you.
Thank you, Claire.
107
00:08:10,563 --> 00:08:12,283
Tonight I am
pleased to announce
108
00:08:12,363 --> 00:08:18,363
that ENCOM's last fiscal year
was our most profitable ever.
109
00:08:19,243 --> 00:08:20,283
Yes.
110
00:08:37,483 --> 00:08:38,923
(APPLAUSE)
111
00:08:38,963 --> 00:08:42,483
At midnight
the 12th version of our
flagship operating system
112
00:08:42,563 --> 00:08:44,923
will hit the shelves
around the world.
113
00:08:46,323 --> 00:08:48,763
I'm sure it comes
as no surprise
whom we have to thank.
114
00:08:48,963 --> 00:08:50,963
The head of our
software design team,
115
00:08:51,043 --> 00:08:56,043
a man whose father's
own notable history
with ENCOM
116
00:08:56,123 --> 00:08:58,883
helped make this company
what it is today.
117
00:09:01,403 --> 00:09:03,883
Edward Dillinger.
Well done.
118
00:09:04,283 --> 00:09:05,803
Well done.
119
00:09:09,763 --> 00:09:13,763
And this year,
simultaneous to the
release of ENCOM OS-12,
120
00:09:14,483 --> 00:09:19,803
we will be
making our debut on
Tokyo's Nikkei Index.
121
00:09:19,923 --> 00:09:24,803
ENCOM's stock
will now trade
around the world 24/7.
122
00:09:24,883 --> 00:09:26,123
(WHOOPING)
123
00:09:26,243 --> 00:09:27,483
Huh? Oh, yes.
124
00:09:29,323 --> 00:09:30,323
(BEEP)
125
00:09:36,843 --> 00:09:39,523
(ALARM)
126
00:09:51,283 --> 00:09:52,603
Excuse me.
127
00:09:52,723 --> 00:09:54,043
Yes, Alan?
128
00:09:54,123 --> 00:09:55,683
ALAN: Given the prices
129
00:09:55,723 --> 00:09:59,403
that we charge to
students and schools,
130
00:10:00,363 --> 00:10:03,083
what sort of improvements
have been made in Flynn...
131
00:10:03,563 --> 00:10:06,843
I mean, ENCOM OS-12?
132
00:10:09,963 --> 00:10:11,603
This year we put
a "12" on the box.
133
00:10:11,723 --> 00:10:13,363
(LAUGHTER)
134
00:10:14,323 --> 00:10:17,723
OS-12 is the most secure
operating system
ever released.
135
00:10:18,683 --> 00:10:22,523
The idea of
sharing our software
or giving it away for free
136
00:10:23,043 --> 00:10:25,403
disappeared with
Kevin Flynn.
137
00:10:39,083 --> 00:10:41,123
GUARD:
I know you're here.
138
00:10:41,683 --> 00:10:43,603
Let's make this easy.
139
00:10:46,483 --> 00:10:47,603
Come on, come on.
140
00:10:53,123 --> 00:10:55,443
(ELECTRONIC WHIRRING)
141
00:10:56,083 --> 00:10:57,363
Freeze!
142
00:10:58,083 --> 00:10:59,203
RICHARD: Okay.
143
00:10:59,523 --> 00:11:01,043
If there are
no more questions,
144
00:11:01,563 --> 00:11:04,603
I would like you to meet
our next blockbuster.
145
00:11:04,723 --> 00:11:07,483
ENCOM OS-12.
146
00:11:09,323 --> 00:11:10,763
Whoa.
147
00:11:11,323 --> 00:11:13,163
Still a few bugs.
148
00:11:13,243 --> 00:11:14,923
What's that?
What is that?
149
00:11:19,123 --> 00:11:21,003
Just bear with us
one sec.
150
00:11:21,083 --> 00:11:23,363
Make this go away now.
151
00:11:23,443 --> 00:11:26,403
Stop what you're doing.
Stop. Stop for one second.
152
00:11:26,443 --> 00:11:30,563
TV: ...where ENCOM's chairman,
Richard Mackey,
will be launching...
153
00:11:30,603 --> 00:11:32,243
RICHARD: We go live
in 30 seconds.
154
00:11:32,363 --> 00:11:34,003
GUARD:
He's on the roof!
155
00:11:34,083 --> 00:11:35,403
Anyone know where
the master file is?
156
00:11:35,523 --> 00:11:36,923
ALAN: I do.
157
00:11:38,363 --> 00:11:39,603
It's on the Web.
158
00:11:41,883 --> 00:11:43,563
RICHARD:
We've got to
stop this.
159
00:11:47,643 --> 00:11:49,923
I've got to ring
that opening bell.
160
00:11:50,323 --> 00:11:51,483
Make this stop now.
161
00:11:51,563 --> 00:11:52,643
It's locked.
162
00:11:52,683 --> 00:11:55,643
Just shut it down.
Shut it down! Now!
163
00:11:55,683 --> 00:11:58,723
Relax, Mackey. Relax.
164
00:11:58,963 --> 00:12:00,123
It's under control.
165
00:12:00,163 --> 00:12:02,283
Relax?
Our most valuable
166
00:12:02,323 --> 00:12:05,883
and most secure
operating system
is out there for free!
167
00:12:05,963 --> 00:12:07,643
How am I supposed
to explain that?
168
00:12:07,723 --> 00:12:10,683
I don't know.
Say it was all
part of the plan.
169
00:12:11,723 --> 00:12:13,843
A little gift
from ENCOM.
170
00:12:13,963 --> 00:12:15,683
TV: Apparently,
ENCOM Technology
171
00:12:15,763 --> 00:12:18,203
is having some
technical difficulties.
172
00:12:19,323 --> 00:12:22,563
Why don't we
give them a chance
to sort things out?
173
00:12:49,643 --> 00:12:51,643
Hey, Dad.
174
00:12:51,723 --> 00:12:53,523
How you doing?
175
00:12:59,523 --> 00:13:01,323
GUARD:
Where you gonna
run to now?
176
00:13:01,443 --> 00:13:03,203
Hey, you don't
wanna do that.
177
00:13:03,283 --> 00:13:05,603
GUARD:
Didn't anyone tell you?
Stealing is wrong.
178
00:13:05,723 --> 00:13:08,323
You can't steal
what was designed
to be free.
179
00:13:08,363 --> 00:13:09,643
Now I got you.
180
00:13:10,043 --> 00:13:11,563
Your boss
is okay with this.
181
00:13:11,643 --> 00:13:12,923
The hell he is.
182
00:13:13,363 --> 00:13:15,163
SAM:
Your boss works
for the CEO
183
00:13:15,203 --> 00:13:16,883
and the CEO works
for the shareholders.
184
00:13:16,923 --> 00:13:19,243
Do you know
who the biggest
shareholder is?
185
00:13:20,203 --> 00:13:21,883
I don't know.
Some kid.
186
00:13:26,043 --> 00:13:27,803
You're Mr. Flynn?
187
00:13:29,643 --> 00:13:31,203
Why?
188
00:13:31,763 --> 00:13:34,203
This is your
father's company.
189
00:13:34,243 --> 00:13:35,923
Not anymore.
190
00:13:36,083 --> 00:13:37,803
What? Hey. Hey, kid.
191
00:13:37,883 --> 00:13:40,563
GUARD: No!
192
00:13:41,243 --> 00:13:43,283
(YELLS)
193
00:13:46,483 --> 00:13:47,883
(WHOOPS)
194
00:13:52,443 --> 00:13:53,723
Yeah.
195
00:13:54,123 --> 00:13:56,523
Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa!
196
00:14:01,003 --> 00:14:02,243
You kidding me?
197
00:14:03,203 --> 00:14:05,003
That's him!
Get the team
down here!
198
00:14:05,123 --> 00:14:06,923
There he is!
Get him!
199
00:14:08,603 --> 00:14:10,083
What the...
200
00:14:10,403 --> 00:14:12,563
Hey! No free ride!
201
00:14:13,203 --> 00:14:14,403
Whoa!
202
00:14:14,523 --> 00:14:15,723
No free taxi!
203
00:14:15,923 --> 00:14:17,723
You pay!
(LAUGHS)
204
00:14:17,763 --> 00:14:19,203
(SIRENS)
205
00:14:20,363 --> 00:14:21,563
Whoa, whoa, whoa!
206
00:14:21,683 --> 00:14:22,963
No free ride!
207
00:14:23,003 --> 00:14:24,483
(BRAKES SQUEAL)
208
00:14:26,363 --> 00:14:28,203
(POLICE RADIO CRACKLES)
209
00:14:29,203 --> 00:14:31,123
(POLICE SHOUT)
210
00:14:32,523 --> 00:14:35,563
POLICEMAN:
Hold it right there.
Freeze!
211
00:14:35,803 --> 00:14:37,363
(HELICOPTER ROTORS WHIR)
212
00:14:37,443 --> 00:14:40,843
Okay, boys.
You got me.
213
00:14:41,643 --> 00:14:42,803
Hey.
214
00:14:43,123 --> 00:14:44,123
(SIRENS)
215
00:14:43,123 --> 00:14:44,123
(SIRENS)
216
00:14:57,603 --> 00:14:58,643
Hey, Karl.
217
00:14:58,683 --> 00:14:59,683
Hey, how you doing?
218
00:15:15,683 --> 00:15:18,043
Enjoy it, Marv.
You earned it.
219
00:15:20,043 --> 00:15:21,603
(SIGHS)
220
00:15:22,083 --> 00:15:23,923
Why are you
in my apartment, Alan?
221
00:15:25,803 --> 00:15:27,883
You don't answer
your phone.
222
00:15:30,363 --> 00:15:32,363
How you been, Sam?
Oh, you know,
223
00:15:32,403 --> 00:15:36,123
when I was 12, I appreciated
the surrogate-father thing.
But come on.
224
00:15:36,843 --> 00:15:38,723
I got it all
under control now.
225
00:15:39,163 --> 00:15:41,243
Oh. Clearly!
226
00:15:41,323 --> 00:15:42,563
You want to help me
with my homework?
227
00:15:42,763 --> 00:15:44,163
Like old times?
Have a catch?
228
00:15:46,523 --> 00:15:50,043
You know,
you got a pretty
nice view here.
229
00:15:52,523 --> 00:15:56,003
Heard you did
a triple axel off of her
a few hours ago.
230
00:15:57,043 --> 00:15:58,363
Rough landing, huh?
231
00:15:58,483 --> 00:15:59,883
Could have been worse.
232
00:15:59,923 --> 00:16:02,763
I also thought
your message
to the board
233
00:16:02,843 --> 00:16:04,003
was very clever.
234
00:16:04,043 --> 00:16:06,563
Did you like that?
That was Marv's idea.
235
00:16:06,723 --> 00:16:08,523
(LAUGHS)
236
00:16:12,203 --> 00:16:15,003
Alan, are we really
going to do this again?
237
00:16:15,843 --> 00:16:18,963
Do I really
look like I'm ready to run
a Fortune 500 company?
238
00:16:19,443 --> 00:16:20,723
No.
239
00:16:20,923 --> 00:16:25,083
And truthfully,
the company is pretty happy
with where you are, too.
240
00:16:25,403 --> 00:16:26,443
I bet.
241
00:16:26,563 --> 00:16:29,723
That way
they can keep doing
whatever they want.
242
00:16:31,403 --> 00:16:35,843
You know, I guess
what I find curious
is the crazy charities,
243
00:16:36,083 --> 00:16:38,403
the annual prank
on the company.
244
00:16:38,763 --> 00:16:41,363
You have an interesting way
of being disinterested, Sam.
245
00:16:41,403 --> 00:16:43,243
Why are you
here, Alan?
246
00:16:46,603 --> 00:16:48,363
I was paged
last night.
247
00:16:48,443 --> 00:16:50,683
Oh, man,
still rocking
the pager?
248
00:16:50,843 --> 00:16:52,363
(LAUGHS)
Good for you.
249
00:16:52,443 --> 00:16:56,843
Yeah, your dad once told me
I had to sleep with it,
and I still do.
250
00:16:58,003 --> 00:17:00,363
Page came from
your dad's office
at the arcade.
251
00:17:04,123 --> 00:17:05,243
So?
252
00:17:05,363 --> 00:17:06,483
So?
253
00:17:07,643 --> 00:17:10,283
That number's
been disconnected
for 20 years.
254
00:17:11,683 --> 00:17:15,283
Sam, two nights
before he disappeared,
he came to my house.
255
00:17:15,443 --> 00:17:18,043
"I've cracked it,"
he kept saying.
256
00:17:18,123 --> 00:17:21,923
He was talking about
genetic algorithms,
quantum teleportation.
257
00:17:22,043 --> 00:17:26,283
He said he was about
to change everything.
Science, medicine, religion.
258
00:17:27,603 --> 00:17:29,883
He wouldn't have
left that, Sam.
259
00:17:32,923 --> 00:17:34,283
He wouldn't
have left you.
260
00:17:34,483 --> 00:17:38,003
Oh, Alan.
You're the only one
who still believes that.
261
00:17:38,323 --> 00:17:41,203
He's either dead
or chilling in
Costa Rica.
262
00:17:42,963 --> 00:17:43,563
Probably both.
263
00:17:44,523 --> 00:17:46,043
Look, I'm sorry.
264
00:17:46,123 --> 00:17:48,643
I'm tired,
and I smell like jail.
265
00:17:49,323 --> 00:17:51,363
Let's just reconvene
in another couple
of years, huh?
266
00:17:51,443 --> 00:17:53,523
What do you say?
267
00:17:57,643 --> 00:17:58,883
Here.
268
00:18:00,083 --> 00:18:02,483
These are the keys
to the arcade.
269
00:18:03,323 --> 00:18:08,323
I haven't gone over there yet.
I thought you should
be the one.
270
00:18:08,443 --> 00:18:11,843
Alan, you're acting
like I'm gonna find him
sitting there working.
271
00:18:11,963 --> 00:18:15,763
Just, "Hey, kiddo.
Lost track of time."
272
00:18:19,323 --> 00:18:21,403
Wouldn't that
be something?
273
00:18:29,643 --> 00:18:30,843
(DOG YELPS)
274
00:18:31,003 --> 00:18:32,203
What?
275
00:18:32,283 --> 00:18:33,883
(WHINES)
276
00:18:34,203 --> 00:18:35,203
(BARKS)
277
00:18:58,723 --> 00:19:00,203
(DOOR CREAKS)
278
00:19:19,923 --> 00:19:21,963
(MACHINES BEEP AND WHOOSH)
279
00:19:22,043 --> 00:19:24,283
(ROCK MUSIC BLARES)
280
00:20:51,883 --> 00:20:54,843
(SONG CONTINUES
IN THE DISTANCE)
281
00:21:03,883 --> 00:21:05,443
(SONG FINISHES)
282
00:21:07,163 --> 00:21:09,043
(MUSIC BOOMS IN THE DISTANCE)
283
00:21:36,003 --> 00:21:38,563
(SONG CONTINUES
IN THE DISTANCE)
284
00:21:48,123 --> 00:21:49,843
You son of a gun.
285
00:22:30,683 --> 00:22:32,243
Flynn.
286
00:22:38,203 --> 00:22:39,443
Huh.
287
00:22:40,603 --> 00:22:42,563
Let's try the back door.
288
00:22:46,603 --> 00:22:48,003
What were you working on?
289
00:22:54,883 --> 00:22:56,523
LaserControl.
290
00:22:57,283 --> 00:22:58,723
Okay.
291
00:23:01,283 --> 00:23:02,843
(BEEPING)
292
00:23:07,523 --> 00:23:09,923
(WHIRRING)
293
00:23:14,683 --> 00:23:16,563
(GASPS)
294
00:23:19,963 --> 00:23:22,723
(WHOOSHING)
295
00:23:39,283 --> 00:23:41,363
This isn't happening.
296
00:23:41,883 --> 00:23:42,883
(WIND WHISTLES)
297
00:23:57,203 --> 00:23:59,083
Oh, man,
this is happening.
298
00:24:08,203 --> 00:24:09,563
Wait.
299
00:24:11,043 --> 00:24:13,283
This program has no disk.
Another stray.
300
00:24:13,363 --> 00:24:14,363
Hey, wait.
301
00:24:14,603 --> 00:24:17,203
Wait. I'm not a program!
302
00:24:46,323 --> 00:24:48,163
He actually did it.
303
00:24:51,723 --> 00:24:53,283
I'm on the Grid.
304
00:25:02,923 --> 00:25:06,243
Does the name Kevin Flynn
mean anything to you?
305
00:25:06,323 --> 00:25:08,243
Be quiet if you
want to live!
306
00:25:08,363 --> 00:25:10,603
MAN: Not the games,
not the games,
307
00:25:10,683 --> 00:25:13,083
not the games,
not the games...
308
00:25:13,163 --> 00:25:14,563
What's his problem?
309
00:25:16,083 --> 00:25:17,443
(GROWLS)
310
00:25:17,483 --> 00:25:19,363
(GASPS)
Not the games,
not the...
311
00:26:06,523 --> 00:26:08,323
Rectify.
312
00:26:11,603 --> 00:26:13,243
Rectify.
313
00:26:16,003 --> 00:26:17,723
Games.
314
00:26:17,883 --> 00:26:19,643
No. Please!
315
00:26:19,763 --> 00:26:20,843
Rectify.
316
00:26:20,923 --> 00:26:23,923
You probably get
this a lot, but there's
been a big mistake.
317
00:26:24,003 --> 00:26:25,923
Games.
318
00:26:26,003 --> 00:26:27,563
Please, no, no.
319
00:26:27,683 --> 00:26:29,283
Whoa. Hey.
320
00:26:29,323 --> 00:26:32,003
No! Erase me!
321
00:26:32,123 --> 00:26:34,723
(SCREAMS)
322
00:26:37,003 --> 00:26:39,083
No! Wait! Wait!
323
00:26:55,803 --> 00:26:57,563
(BEEPING)
324
00:27:20,203 --> 00:27:23,323
Er, can somebody
tell me what the...
325
00:27:27,883 --> 00:27:30,163
Hey, hey.
It's got a zipper.
326
00:27:47,763 --> 00:27:49,243
He is different.
327
00:27:58,083 --> 00:27:59,203
This can't be good.
328
00:28:09,003 --> 00:28:11,123
COMPUTER:
Attention, program.
329
00:28:11,163 --> 00:28:13,963
You will receive
an identity disk.
330
00:28:14,123 --> 00:28:19,643
Everything you do or learn
will be imprinted
on this disk.
331
00:28:20,643 --> 00:28:24,683
If you lose your disk
or fail to follow commands,
332
00:28:24,763 --> 00:28:28,603
you will be subject
to immediate de-resolution.
333
00:28:34,763 --> 00:28:38,043
Mirroring complete.
Disk activated
and synchronized.
334
00:28:38,243 --> 00:28:39,603
Proceed to games.
335
00:28:41,123 --> 00:28:43,003
SAM: Games?
336
00:28:46,843 --> 00:28:48,563
Where are you going?
337
00:28:55,483 --> 00:28:56,843
What am I
supposed to do?
338
00:28:57,883 --> 00:28:59,683
Survive.
339
00:29:40,283 --> 00:29:42,123
(CROWD ROARS)
340
00:29:51,843 --> 00:29:55,563
COMPUTER: All combatants,
prepare for disk wars.
341
00:29:55,603 --> 00:29:59,123
CROWD: Disk wars!
Disk wars!
342
00:30:00,043 --> 00:30:01,403
Disk wars!
343
00:30:02,443 --> 00:30:04,003
Disk wars!
344
00:30:05,243 --> 00:30:07,243
Disk wars!
345
00:30:09,603 --> 00:30:11,883
(ALL CHEER)
346
00:30:33,243 --> 00:30:35,603
Platform 8.
347
00:30:35,683 --> 00:30:37,923
I have a three-inch
version of you
on my shelf.
348
00:30:37,963 --> 00:30:40,843
Combatants 3 and 11.
349
00:30:40,923 --> 00:30:42,723
Disk wars.
350
00:30:51,323 --> 00:30:52,723
(CROWD CHEERS)
351
00:30:52,763 --> 00:30:55,083
You definitely
didn't do that.
352
00:30:56,563 --> 00:30:58,843
(SCREAMS)
353
00:31:02,803 --> 00:31:04,283
(CROWD CHEERS)
354
00:31:24,683 --> 00:31:26,123
(CROWD CHEERS)
355
00:31:26,723 --> 00:31:27,803
Damn it!
356
00:31:33,563 --> 00:31:36,643
(CROWD CHEERS)
357
00:31:36,683 --> 00:31:38,243
So that's how it is.
358
00:31:50,803 --> 00:31:52,523
(SCREAMS)
359
00:31:53,003 --> 00:31:54,883
(CROWD CHEERS)
360
00:31:54,963 --> 00:31:58,323
Combatant 11,
de-resolution.
361
00:31:59,163 --> 00:32:02,163
I won. Now let me out!
362
00:32:02,243 --> 00:32:06,123
Combatant 3,
round one, victory.
363
00:32:06,843 --> 00:32:08,963
No unusual
activity on the Grid.
364
00:32:09,003 --> 00:32:10,563
Security sweeps
and patrols
365
00:32:10,643 --> 00:32:13,163
have been intensified.
Rectifier on schedule.
366
00:32:13,283 --> 00:32:17,203
Your initiative
should be fully operational
within 12 cycles.
367
00:32:18,803 --> 00:32:21,363
Perhaps if you
were to include me
368
00:32:21,403 --> 00:32:26,043
in this initiative,
I could be of
even greater service.
369
00:32:26,123 --> 00:32:30,363
Combatants 3 and 7,
disk wars.
370
00:32:33,123 --> 00:32:34,763
Initiate.
371
00:32:36,363 --> 00:32:37,843
(GROWLS)
372
00:32:37,883 --> 00:32:41,283
Yeah. I'm out.
373
00:32:45,723 --> 00:32:47,603
(GASPS)
374
00:32:48,083 --> 00:32:50,283
Combatant 3, victory.
375
00:32:55,283 --> 00:32:57,523
Combatant 3, violation.
376
00:32:57,563 --> 00:32:58,563
(SCREAMS)
377
00:32:58,643 --> 00:33:02,283
Combatant 6,
de-resolution.
378
00:33:02,363 --> 00:33:04,403
What is that program?
379
00:33:05,483 --> 00:33:06,963
Combatant 3,
380
00:33:07,083 --> 00:33:09,083
violation.
381
00:33:11,683 --> 00:33:13,723
(BEEPING)
382
00:33:14,323 --> 00:33:16,403
Initiate final round.
383
00:33:20,923 --> 00:33:23,963
Combatant 3
versus Rinzler.
384
00:33:24,043 --> 00:33:26,603
CROWD: Rinzler!
385
00:33:26,683 --> 00:33:28,243
Rinzler!
386
00:33:31,243 --> 00:33:32,963
You gotta be kidding me.
387
00:33:33,563 --> 00:33:34,603
CROWD: Rinzler!
388
00:33:36,203 --> 00:33:37,923
Rinzler!
389
00:33:38,683 --> 00:33:40,043
Rinzler!
390
00:33:41,403 --> 00:33:42,483
Rinzler!
391
00:33:43,563 --> 00:33:44,883
Rinzler!
392
00:33:45,563 --> 00:33:47,283
(CROWD CHEERS)
393
00:33:52,883 --> 00:33:54,923
Come on.
Is that even legal?
394
00:34:25,643 --> 00:34:27,403
(CROWD CHEERS)
395
00:34:28,403 --> 00:34:31,323
Why do I feel like
I just got dumped on?
396
00:34:37,283 --> 00:34:40,003
Come on. Huh?
Come on.
397
00:34:45,363 --> 00:34:47,243
(GROANS)
398
00:34:58,843 --> 00:35:00,483
(YELLS)
399
00:35:04,243 --> 00:35:06,443
(GROANS)
400
00:35:11,603 --> 00:35:12,723
(GROANS)
401
00:35:22,523 --> 00:35:24,203
CROWD: De-rez!
402
00:35:25,563 --> 00:35:27,203
De-rez!
403
00:35:28,083 --> 00:35:29,403
De-rez!
404
00:35:33,763 --> 00:35:35,883
User.
405
00:35:37,443 --> 00:35:39,323
(CROWD BOOS)
406
00:35:46,963 --> 00:35:49,723
Identify yourself,
program.
407
00:35:51,003 --> 00:35:52,083
I'm not a program.
408
00:35:52,203 --> 00:35:53,243
(CROWD BOOS)
409
00:35:58,763 --> 00:36:00,363
Identify.
410
00:36:01,963 --> 00:36:04,403
My name is Sam Flynn.
411
00:36:04,483 --> 00:36:07,083
(CROWD FALLS SILENT)
412
00:36:08,763 --> 00:36:10,923
Bring him to me.
413
00:36:13,523 --> 00:36:14,603
Let me go.
414
00:36:18,523 --> 00:36:19,883
Freaks.
415
00:36:22,043 --> 00:36:23,083
Where am I?
416
00:36:25,923 --> 00:36:28,523
SAM: Am I on the Grid?
417
00:36:29,843 --> 00:36:31,443
Who are you?
418
00:36:37,043 --> 00:36:38,123
Dad.
419
00:36:38,683 --> 00:36:40,443
Sam.
420
00:36:40,523 --> 00:36:43,723
Look at you, man.
Look at the size of you.
421
00:36:45,643 --> 00:36:47,443
How did you
get in here?
422
00:36:47,563 --> 00:36:49,363
I got your message.
423
00:36:49,443 --> 00:36:52,403
Oh. So it's just you?
424
00:36:53,323 --> 00:36:54,363
Yeah.
425
00:36:54,443 --> 00:36:58,283
Just you.
Oh. (LAUGHS)
426
00:36:58,363 --> 00:37:01,123
Isn't this something?
427
00:37:01,243 --> 00:37:02,483
You look the same.
428
00:37:02,563 --> 00:37:05,723
A lot's happened, Sam.
More than you
can imagine. Disk.
429
00:37:10,963 --> 00:37:12,643
Let's have a look.
430
00:37:17,003 --> 00:37:19,003
(SAM LAUGHS)
431
00:37:28,603 --> 00:37:30,083
Got it.
432
00:37:30,523 --> 00:37:32,763
Hmm. I expected more.
433
00:37:36,363 --> 00:37:39,163
So, you were
trapped in here.
434
00:37:39,203 --> 00:37:40,763
That's right.
435
00:37:43,923 --> 00:37:45,123
And you're in charge.
436
00:37:45,163 --> 00:37:46,843
Right again.
You're two for two.
437
00:37:47,803 --> 00:37:50,363
So can we just
go home now?
438
00:37:51,803 --> 00:37:53,683
Not in the cards.
439
00:37:54,763 --> 00:37:56,163
Not for you.
440
00:38:00,243 --> 00:38:02,603
That's a hell of a way
to treat your son.
441
00:38:04,523 --> 00:38:06,403
Oh, that.
442
00:38:11,043 --> 00:38:13,603
I'm not your father, Sam.
443
00:38:15,403 --> 00:38:18,723
But I'm very,
very happy
to see you.
444
00:38:22,003 --> 00:38:23,923
Clu.
445
00:38:26,683 --> 00:38:27,883
Where is he?
446
00:38:28,003 --> 00:38:30,123
What did you
do to him?
447
00:38:30,243 --> 00:38:34,763
Same thing I'm going
to do to you, user.
448
00:38:56,883 --> 00:38:58,123
Greetings, programs.
449
00:38:58,243 --> 00:38:59,603
(CROWD CHEERS)
450
00:39:02,243 --> 00:39:05,883
Oh, what an occasion
we have here before us.
451
00:39:06,443 --> 00:39:10,363
Because your
rumors are true.
452
00:39:10,443 --> 00:39:15,283
We do indeed
have in our midst
453
00:39:15,323 --> 00:39:17,443
a user!
454
00:39:17,523 --> 00:39:19,563
(CROWD BOOS)
455
00:39:19,603 --> 00:39:22,363
A user.
456
00:39:24,683 --> 00:39:26,963
So, what to do?
457
00:39:27,723 --> 00:39:32,323
What does this
user deserve?
458
00:39:32,403 --> 00:39:37,443
Might I suggest perhaps
the challenge of the Grid?
459
00:39:37,563 --> 00:39:39,043
(CROWD CHEERS)
460
00:39:41,923 --> 00:39:46,883
And who best to battle
this singular opponent?
461
00:39:48,203 --> 00:39:52,363
Perhaps one who has some
experience in these matters.
462
00:39:53,523 --> 00:39:55,523
(CROWD ROARS)
463
00:39:55,643 --> 00:39:57,483
Oh, yes, indeed, programs.
464
00:39:58,363 --> 00:40:00,883
Your liberator!
465
00:40:01,003 --> 00:40:02,603
Your luminary!
466
00:40:04,083 --> 00:40:05,803
Your leader and maker!
467
00:40:07,563 --> 00:40:11,163
The one who vanquished
the tyranny of the user
468
00:40:11,843 --> 00:40:14,603
those many cycles before!
469
00:40:15,563 --> 00:40:18,163
CLU: I've been waiting
a long time for this.
470
00:40:18,203 --> 00:40:21,843
JARVIS: Clu!
471
00:40:21,923 --> 00:40:25,083
You wanna play?
I'll play.
472
00:40:31,403 --> 00:40:32,763
Excellent words, sir.
473
00:40:33,523 --> 00:40:36,363
Were you pleased
with my execution?
474
00:40:36,443 --> 00:40:39,203
The crowd seemed
quite energized.
475
00:40:40,683 --> 00:40:42,843
CLU: It wasn't
meant for them.
476
00:40:55,843 --> 00:40:57,723
What's this?
477
00:40:57,803 --> 00:40:59,643
What do I do
with this?
478
00:40:59,723 --> 00:41:01,803
I'll give you a hint.
479
00:41:02,603 --> 00:41:04,043
Not that.
480
00:41:13,883 --> 00:41:15,443
COMPUTER: Grid is live.
481
00:41:15,523 --> 00:41:18,963
Initiate light cycle battle.
482
00:41:33,883 --> 00:41:35,243
You got no chance, user.
483
00:41:35,283 --> 00:41:38,523
Their bikes are
faster than ours.
Use the levels.
484
00:41:43,803 --> 00:41:45,923
Now this I can do.
485
00:42:18,283 --> 00:42:19,803
Here we go.
486
00:42:33,643 --> 00:42:35,243
(SCREAMS)
487
00:42:41,883 --> 00:42:43,083
(GRUNTS)
488
00:43:14,643 --> 00:43:15,923
(SCREAMS)
489
00:43:25,723 --> 00:43:27,203
Come on. Come on!
490
00:43:29,003 --> 00:43:30,683
(YELLS)
491
00:43:43,523 --> 00:43:46,523
Hey! We gotta
work together.
492
00:43:46,603 --> 00:43:48,643
It's the only way.
493
00:43:56,683 --> 00:43:59,243
That's it.
You got me.
494
00:44:07,163 --> 00:44:08,563
Boo!
495
00:44:09,963 --> 00:44:11,523
(SCREAMS)
496
00:44:11,563 --> 00:44:12,923
Whoo-hoo!
Yeah!
497
00:44:13,003 --> 00:44:15,163
Now that's what
I'm talking about.
498
00:44:15,403 --> 00:44:17,963
Another customer.
Let's go!
499
00:44:35,483 --> 00:44:36,923
Hang on, buddy,
I'm coming.
500
00:44:46,043 --> 00:44:47,243
Come on.
501
00:44:50,363 --> 00:44:51,963
(LAUGHS)
502
00:45:00,843 --> 00:45:03,323
This is it. Come on.
503
00:45:12,563 --> 00:45:14,203
(CROWD CHEERS)
504
00:45:28,523 --> 00:45:30,323
(SCREAMS)
505
00:45:31,163 --> 00:45:32,803
(CROWD BOOS)
506
00:45:32,843 --> 00:45:34,803
Illegal combatant
on the Grid.
507
00:45:34,923 --> 00:45:36,323
Get in.
508
00:45:36,403 --> 00:45:38,003
Illegal combatant
on the Grid.
509
00:45:38,043 --> 00:45:39,243
Get in!
510
00:45:45,363 --> 00:45:48,683
System failure.
Release Rinzler.
511
00:45:48,723 --> 00:45:50,723
Game on, old friend.
512
00:45:59,963 --> 00:46:01,523
Who are you?
513
00:46:01,683 --> 00:46:03,243
Hang on.
514
00:46:06,003 --> 00:46:07,723
(SCREAMS)
515
00:46:17,683 --> 00:46:19,483
(SCREAMS)
516
00:46:31,203 --> 00:46:32,763
Pull up, man,
you can't make that!
517
00:46:42,363 --> 00:46:44,723
DRIVER: Made it.
518
00:46:53,763 --> 00:46:55,003
I'm Quorra.
519
00:47:00,483 --> 00:47:01,723
They're turning around.
520
00:47:01,763 --> 00:47:03,203
Not by choice.
521
00:47:03,243 --> 00:47:05,003
Their vehicles
can't go off Grid.
522
00:47:05,123 --> 00:47:06,883
They'll malfunction
on this terrain.
523
00:47:06,923 --> 00:47:08,563
What about us?
524
00:47:08,683 --> 00:47:10,323
(LAUGHS)
Obviously not.
525
00:47:17,923 --> 00:47:19,283
Where are you
taking me?
526
00:47:19,403 --> 00:47:20,843
Patience,
Sam Flynn.
527
00:47:21,643 --> 00:47:24,523
All your questions
will be answered soon.
528
00:47:32,923 --> 00:47:34,603
SAM: Whoa, whoa,
whoa, whoa!
529
00:47:35,283 --> 00:47:36,723
(LAUGHS)
530
00:48:37,483 --> 00:48:39,603
Wait here.
531
00:48:42,883 --> 00:48:44,323
MAN: Quorra.
532
00:48:45,403 --> 00:48:47,403
I dreamed of Tron.
533
00:48:48,523 --> 00:48:50,523
First time in years.
534
00:48:51,003 --> 00:48:52,643
QUORRA: It's a sign.
535
00:48:52,683 --> 00:48:53,843
(MAN LAUGHS)
536
00:48:53,923 --> 00:48:57,323
MAN: A sign,
my dear apprentice,
of a weary soul.
537
00:48:58,403 --> 00:48:59,963
MAN: I'm afraid
something's happened.
538
00:49:00,123 --> 00:49:01,683
QUORRA:
Something has happened.
539
00:49:03,003 --> 00:49:04,563
We have a guest.
540
00:49:06,043 --> 00:49:08,523
MAN: There are
no guests, kiddo.
541
00:49:32,123 --> 00:49:34,203
Sam...
542
00:49:35,243 --> 00:49:37,603
SAM: Long time.
543
00:49:39,083 --> 00:49:41,923
You have no idea.
544
00:49:47,683 --> 00:49:50,283
You're...
You're here.
545
00:49:54,363 --> 00:49:55,843
You're here.
546
00:49:56,683 --> 00:49:59,123
I'm here.
547
00:50:01,563 --> 00:50:03,603
(SIGHS)
548
00:50:06,723 --> 00:50:08,243
You're big.
549
00:50:09,683 --> 00:50:11,523
You're...
550
00:50:12,203 --> 00:50:13,603
Old.
551
00:50:14,363 --> 00:50:16,043
(CHUCKLES)
552
00:50:17,283 --> 00:50:19,563
KEVIN: How did
you get here?
553
00:50:19,603 --> 00:50:22,123
Alan came over.
554
00:50:22,803 --> 00:50:24,603
Bradley.
555
00:50:24,643 --> 00:50:27,483
Yeah. He got your page.
556
00:50:27,563 --> 00:50:30,843
I found your office
under the arcade.
557
00:50:32,243 --> 00:50:33,723
Page...
558
00:50:34,843 --> 00:50:36,123
Oh, the page.
559
00:50:37,443 --> 00:50:39,083
Of course.
560
00:50:43,123 --> 00:50:45,243
Clu had him on
the light cycle grid.
561
00:50:45,283 --> 00:50:47,483
I intervened.
562
00:50:48,123 --> 00:50:49,163
Oh.
563
00:50:51,323 --> 00:50:52,283
Dinner soon.
564
00:50:53,243 --> 00:50:55,683
We'll talk then.
565
00:51:09,643 --> 00:51:12,843
He never thought
he'd see you again.
566
00:51:15,083 --> 00:51:16,763
Yeah.
567
00:51:23,923 --> 00:51:28,283
Vintage. Flynn built it
many cycles ago
for the games.
568
00:51:29,323 --> 00:51:32,203
QUORRA:
It doesn't get out
as much as it used to,
569
00:51:32,283 --> 00:51:35,323
but it's still
the fastest thing
on the Grid.
570
00:51:41,243 --> 00:51:43,203
(CHUCKLES)
571
00:51:58,323 --> 00:51:59,883
QUORRA: Do you know it?
572
00:52:00,843 --> 00:52:05,923
His patience usually beats out
my more aggressive strategy.
573
00:52:10,203 --> 00:52:12,563
Flynn shared them
with me.
574
00:52:12,643 --> 00:52:14,483
I've read them all.
575
00:52:14,643 --> 00:52:17,403
Oh. Light reading.
576
00:52:18,203 --> 00:52:19,883
Tolstoy.
577
00:52:19,923 --> 00:52:22,203
Dostoyevsky.
578
00:52:22,243 --> 00:52:24,803
I-Ching.
Journey Without Goal.
579
00:52:25,723 --> 00:52:28,043
Must have
a killer ending.
580
00:52:28,163 --> 00:52:30,363
Flynn is teaching me
about the art
of the selfless,
581
00:52:30,403 --> 00:52:35,163
about removing oneself
from the equation.
582
00:52:35,243 --> 00:52:40,083
But between you and me,
Jules Verne is my favorite.
583
00:52:41,243 --> 00:52:42,483
Do you know
Jules Verne?
584
00:52:42,563 --> 00:52:43,763
Sure.
585
00:52:44,763 --> 00:52:47,323
What's he like?
586
00:52:47,403 --> 00:52:49,243
(THUNDER)
587
00:52:56,763 --> 00:52:59,123
Your move, Flynn,
come on.
588
00:53:00,043 --> 00:53:02,603
Come on!
589
00:53:02,923 --> 00:53:04,923
(CUTLERY CLINKS)
590
00:53:24,243 --> 00:53:26,323
QUORRA:
How old are
you now, Sam?
591
00:53:26,443 --> 00:53:28,603
KEVIN:
You should be 27.
592
00:53:29,643 --> 00:53:31,643
SAM: Yes, 27.
593
00:53:31,683 --> 00:53:33,283
QUORRA: Do you
attend a college?
594
00:53:33,483 --> 00:53:35,123
SAM: Caltech.
595
00:53:36,483 --> 00:53:40,283
Caltech.
My alma mater.
596
00:53:40,283 --> 00:53:41,643
SAM: Yeah.
597
00:53:41,723 --> 00:53:43,403
Till I dropped out.
598
00:53:44,403 --> 00:53:45,803
(QUORRA LAUGHS)
599
00:53:52,803 --> 00:53:53,963
Work?
600
00:53:54,643 --> 00:53:56,043
KEVIN: Job?
ENCOM? Are you...
601
00:53:56,123 --> 00:53:57,483
No.
602
00:53:59,723 --> 00:54:02,163
I check in once a year.
603
00:54:03,483 --> 00:54:04,483
Wife, girlfriend?
604
00:54:04,563 --> 00:54:05,603
Dog.
605
00:54:06,163 --> 00:54:08,483
Marvin.
606
00:54:08,603 --> 00:54:09,563
A rescue.
607
00:54:09,723 --> 00:54:10,723
KEVIN: Well, dogs...
608
00:54:10,803 --> 00:54:12,523
Dogs are cool.
609
00:54:21,563 --> 00:54:25,523
I'm sure you must have
a few questions
of your own, Sam.
610
00:54:27,843 --> 00:54:29,883
Actually, just one.
611
00:54:33,243 --> 00:54:35,283
Why I never
came home.
612
00:54:39,123 --> 00:54:41,883
Those nights when
I went to the office,
613
00:54:41,963 --> 00:54:45,283
I'm sure you've
figured it out by now,
I was coming here.
614
00:54:46,363 --> 00:54:49,203
Human form
into digital space.
615
00:54:49,283 --> 00:54:51,363
Heavy stuff.
616
00:54:53,323 --> 00:54:55,563
But I also had you.
617
00:54:55,643 --> 00:54:59,083
I had ENCOM.
I couldn't be in
here all the time.
618
00:54:59,163 --> 00:55:01,883
I needed partners
to help out.
619
00:55:01,963 --> 00:55:03,683
Tron and Clu?
620
00:55:04,483 --> 00:55:05,643
That's right.
621
00:55:08,323 --> 00:55:11,763
KEVIN:
Tron was created by Alan
for the old system.
622
00:55:11,843 --> 00:55:14,043
I brought him here
to protect this one.
623
00:55:14,043 --> 00:55:16,363
Clu was my creation.
624
00:55:16,403 --> 00:55:20,243
A program designed
to create a perfect world.
625
00:55:20,323 --> 00:55:24,163
We were jamming, man,
building utopia.
626
00:55:24,243 --> 00:55:26,763
Hours in here
were just minutes
back home.
627
00:55:26,843 --> 00:55:29,643
Just when I thought
it couldn't get
any more profound,
628
00:55:29,723 --> 00:55:31,923
something unexpected
happened.
629
00:55:32,523 --> 00:55:33,803
The miracle.
630
00:55:34,523 --> 00:55:36,443
The miracle.
631
00:55:36,523 --> 00:55:38,203
You remember.
632
00:55:39,523 --> 00:55:42,723
ISOs.
Isomorphic algorithms.
633
00:55:43,523 --> 00:55:45,323
A whole new life form.
634
00:55:45,963 --> 00:55:47,243
And you created them?
635
00:55:47,323 --> 00:55:49,363
(LAUGHS)
636
00:55:51,843 --> 00:55:53,323
No. No.
637
00:55:53,403 --> 00:55:57,003
They manifested,
like a flame.
638
00:55:57,083 --> 00:55:59,963
They weren't really
from anywhere.
639
00:56:00,083 --> 00:56:02,963
The conditions were right
and they came into being.
640
00:56:04,003 --> 00:56:07,883
For centuries we've dreamed
of gods, spirits, aliens,
641
00:56:07,963 --> 00:56:10,003
an intelligence
beyond our own.
642
00:56:10,083 --> 00:56:11,403
You seeing this?
643
00:56:11,443 --> 00:56:16,123
I found them in here.
Like flowers in a wasteland.
644
00:56:19,043 --> 00:56:21,643
Profoundly naive.
645
00:56:23,283 --> 00:56:26,083
Unimaginably wise.
646
00:56:26,123 --> 00:56:27,683
(CHUCKLES)
647
00:56:27,763 --> 00:56:29,963
They were spectacular.
648
00:56:30,043 --> 00:56:32,883
Everything
I'd hoped to find
in the system,
649
00:56:32,963 --> 00:56:35,483
control, order,
perfection,
650
00:56:35,563 --> 00:56:36,963
none of it
meant a thing.
651
00:56:37,003 --> 00:56:38,323
I'd been living in
a hall of mirrors.
652
00:56:39,323 --> 00:56:42,043
The ISOs shattered it.
653
00:56:42,123 --> 00:56:45,683
The possibilities
of their root code,
their digital DNA.
654
00:56:45,763 --> 00:56:48,203
Disease? History.
655
00:56:49,003 --> 00:56:50,643
Science, philosophy,
656
00:56:50,683 --> 00:56:54,963
every idea man
has ever had about
the universe up for grabs.
657
00:56:55,003 --> 00:56:57,843
Bio-digital jazz, man.
658
00:56:58,643 --> 00:57:02,163
The ISOs,
they were going to be
my gift to the world.
659
00:57:02,243 --> 00:57:04,643
SAM: So what happened?
660
00:57:04,683 --> 00:57:08,163
KEVIN: Clu.
Clu happened.
661
00:57:11,363 --> 00:57:14,123
TRON:
Your transport to the portal
is waiting for you.
662
00:57:14,203 --> 00:57:16,363
I don't like it when
you cut it this close.
663
00:57:16,443 --> 00:57:20,523
KEVIN: Will you
stop worrying, Tron?
Everything's just fine.
664
00:57:20,563 --> 00:57:21,563
Everything's
under control.
665
00:57:21,683 --> 00:57:22,723
CLU: Flynn!
666
00:57:27,523 --> 00:57:30,123
Am I still to create
the perfect system?
667
00:57:31,643 --> 00:57:33,243
Yeah.
668
00:57:36,603 --> 00:57:37,763
KEVIN: It was a coup.
669
00:57:40,203 --> 00:57:41,203
TRON: Go.
670
00:57:55,803 --> 00:57:57,363
CLU: You've been corrupted.
671
00:58:07,403 --> 00:58:10,243
Why? Why?
672
00:58:12,963 --> 00:58:14,083
Flynn, go!
673
00:58:19,083 --> 00:58:21,283
(TRON YELLS)
674
00:58:21,363 --> 00:58:24,323
KEVIN: Tron,
he fought for me.
675
00:58:25,763 --> 00:58:28,083
I never saw him again.
676
00:58:28,883 --> 00:58:30,603
So why didn't you fight?
677
00:58:30,963 --> 00:58:31,963
KEVIN: Hmm.
678
00:58:32,043 --> 00:58:33,083
He did.
679
00:58:33,123 --> 00:58:34,923
KEVIN: Clu fed
on my resistance.
680
00:58:35,003 --> 00:58:37,763
The more I fought,
the more powerful
he became.
681
00:58:38,283 --> 00:58:40,563
It was impressive, really.
682
00:58:41,083 --> 00:58:46,043
And my miracle...
Clu saw the ISOs
as an imperfection.
683
00:58:46,603 --> 00:58:48,603
So he destroyed them.
684
00:58:48,643 --> 00:58:51,123
(DISTANT SCREAMING)
685
00:58:51,803 --> 00:58:53,523
The Purge.
686
00:58:54,003 --> 00:58:55,963
He killed them all?
687
00:58:56,083 --> 00:58:58,043
It was genocide.
688
00:58:58,603 --> 00:59:02,243
I tried to get back
but I couldn't
get to the portal.
689
00:59:02,803 --> 00:59:07,243
It uses massive power
and it can't
stay open forever.
690
00:59:08,003 --> 00:59:10,363
And like a safe, it...
691
00:59:10,443 --> 00:59:13,203
It can only be opened
from the outside.
692
00:59:15,123 --> 00:59:17,963
It closed on me, Sam.
693
00:59:18,563 --> 00:59:20,963
That's why
I never came home.
694
00:59:27,963 --> 00:59:30,163
SAM:
So the portal,
it activated
695
00:59:30,203 --> 00:59:33,003
when I came in.
So it's open now.
696
00:59:33,083 --> 00:59:34,123
KEVIN: Not for long.
697
00:59:34,163 --> 00:59:36,843
Only one millicycle,
about eight hours.
698
00:59:36,883 --> 00:59:40,283
So we go now. Go home.
We make a run for it.
699
00:59:40,323 --> 00:59:41,323
We get you
out of here.
700
00:59:41,483 --> 00:59:42,483
Don't rush.
701
00:59:42,603 --> 00:59:44,803
What do you mean?
The portal's
gonna close.
702
00:59:46,963 --> 00:59:48,603
What? What is it?
703
00:59:48,683 --> 00:59:50,523
The moment Flynn
is on the Grid,
704
00:59:50,563 --> 00:59:52,763
Clu will
stop at nothing
to obtain his disk.
705
00:59:52,843 --> 00:59:54,923
My disk is
everything, Sam.
706
00:59:55,003 --> 00:59:58,483
It's the master key.
The golden ticket.
The way out.
707
00:59:59,563 --> 01:00:01,283
And not just for me.
708
01:00:01,403 --> 01:00:03,083
What do you mean?
709
01:00:03,203 --> 01:00:05,883
Our worlds
are more connected
than anyone knows.
710
01:00:05,963 --> 01:00:08,203
Clu figures
if I can be in...
711
01:00:08,283 --> 01:00:09,963
SAM: He can be out?
712
01:00:10,043 --> 01:00:11,763
KEVIN:
With my disk,
it's possible.
713
01:00:11,883 --> 01:00:13,643
SAM: And then what?
714
01:00:14,243 --> 01:00:16,043
Game over.
715
01:00:16,843 --> 01:00:19,643
The guy doesn't
dig imperfection.
716
01:00:21,163 --> 01:00:23,683
What's more imperfect
than our world?
717
01:00:25,203 --> 01:00:28,563
I can't let
that happen.
I won't.
718
01:00:28,963 --> 01:00:32,163
So what do we do?
Nothing?
719
01:00:32,203 --> 01:00:35,203
It's amazing how productive
doing nothing can be.
720
01:00:35,243 --> 01:00:38,883
Clu's planning something.
We've known that for a while.
721
01:00:39,323 --> 01:00:40,683
Programs have
been disappearing.
722
01:00:40,723 --> 01:00:43,403
There's unrest out there,
even revolution.
723
01:00:43,483 --> 01:00:47,723
If we sit tight,
Clu might be brought down
from the inside.
724
01:00:47,763 --> 01:00:49,763
SAM:
If the portal is closing,
we can't sit around.
725
01:00:49,843 --> 01:00:51,123
We have to move now.
726
01:00:51,203 --> 01:00:56,043
Tell me,
what brought you here,
to the Grid?
727
01:00:56,523 --> 01:00:58,403
Alan got your page.
728
01:00:58,483 --> 01:01:01,243
I didn't send any page.
729
01:01:01,723 --> 01:01:03,003
It was Clu.
730
01:01:03,083 --> 01:01:05,963
Clu sent that page.
That's why you're here.
731
01:01:06,043 --> 01:01:09,043
This is all his design.
He wanted a new piece
732
01:01:09,083 --> 01:01:11,603
on the board to
change the game!
733
01:01:11,643 --> 01:01:13,763
With you, he got more
than he ever dreamed.
734
01:01:13,803 --> 01:01:16,283
This is precisely
what he wants.
735
01:01:16,443 --> 01:01:18,963
Us together
heading for the portal.
736
01:01:19,043 --> 01:01:23,243
It's his game now.
The only way to win
is not to play.
737
01:01:25,243 --> 01:01:27,163
Well, that's
a hell of a way
to live.
738
01:01:27,243 --> 01:01:28,803
But it is a way.
739
01:01:33,603 --> 01:01:35,443
We can go home.
740
01:01:37,323 --> 01:01:39,283
Don't you want that?
741
01:01:39,963 --> 01:01:45,443
Sometimes life has a way
of moving you past things
like wants and hopes.
742
01:01:46,163 --> 01:01:50,923
That's great, Dad.
Keep telling
yourself that.
743
01:01:56,563 --> 01:01:57,763
Good night, Sam.
744
01:02:21,003 --> 01:02:23,323
How can he be so afraid
of his own creation?
745
01:02:23,363 --> 01:02:26,563
I mean, he built Clu.
Why doesn't he
just end him?
746
01:02:27,843 --> 01:02:29,963
He could, but it would
require reintegration.
747
01:02:30,003 --> 01:02:31,483
Yeah, all right.
748
01:02:31,563 --> 01:02:33,323
Flynn would never
survive the event.
749
01:02:33,483 --> 01:02:35,283
It would mean
the end of them both.
750
01:02:35,683 --> 01:02:39,003
(SIGHS) If he refuses
to save himself,
then I will.
751
01:02:43,163 --> 01:02:44,883
How?
752
01:02:44,963 --> 01:02:47,483
I'm going
through the portal.
753
01:02:47,523 --> 01:02:49,323
Clu wants
Flynn's disk,
not mine.
754
01:02:49,363 --> 01:02:50,603
I'm going to find Alan
755
01:02:50,683 --> 01:02:54,043
and we'll figure
this thing out
from the other side.
756
01:02:54,083 --> 01:02:55,363
This may be
Clu's game here,
757
01:02:55,403 --> 01:02:57,523
but in my world,
he's gone
in one keystroke.
758
01:02:57,603 --> 01:03:00,923
But I can't do anything
unless I get to the portal.
759
01:03:02,283 --> 01:03:03,363
And my guts tell me
760
01:03:03,443 --> 01:03:07,523
that you don't want to
be stuck in this place
for eternity either.
761
01:03:09,723 --> 01:03:13,483
I really think
you should consider
your father's wisdom.
762
01:03:14,363 --> 01:03:16,163
I have.
763
01:04:05,843 --> 01:04:07,603
(KNOCKING AT DOOR)
764
01:04:19,763 --> 01:04:21,723
There's someone
I once knew,
765
01:04:21,763 --> 01:04:24,963
a program named Zuse
who fought alongside
the ISOs.
766
01:04:25,003 --> 01:04:28,283
They say he can
get anyone anywhere.
767
01:04:30,003 --> 01:04:32,003
SAM: How do I find him?
768
01:04:34,963 --> 01:04:36,803
QUORRA:
This is his sector.
769
01:04:40,123 --> 01:04:43,123
Make it there alive,
and he'll find you.
770
01:04:50,643 --> 01:04:52,963
(SEAGULLS CRY IN THE DISTANCE)
771
01:04:50,643 --> 01:04:52,963
(SEAGULLS CRY IN THE DISTANCE)
772
01:05:10,803 --> 01:05:12,363
(SIGHS)
773
01:05:23,843 --> 01:05:25,523
Sam?
774
01:05:29,043 --> 01:05:30,363
Sam?
775
01:06:02,523 --> 01:06:06,443
COMPUTER:
All programs are required
to present identity disks
776
01:06:06,563 --> 01:06:08,003
at city checkpoints.
777
01:06:12,323 --> 01:06:14,883
Hey, man.
It's your lucky day.
778
01:06:21,763 --> 01:06:23,283
Any program
without their disk...
779
01:06:23,403 --> 01:06:24,923
Stop him!
780
01:06:25,003 --> 01:06:27,403
...will be taken
into custody.
781
01:06:29,083 --> 01:06:34,003
Any program in violation
of their function is
subject to termination.
782
01:06:34,523 --> 01:06:38,003
FEMALE VOICE:
Sam Flynn?
You remember me?
783
01:06:38,323 --> 01:06:41,203
Yeah. You gave
me some advice.
784
01:06:41,243 --> 01:06:42,763
And you followed it.
785
01:06:43,763 --> 01:06:46,443
It's unfortunate
we met the way we did.
786
01:06:47,723 --> 01:06:49,083
You have a good night.
787
01:06:49,123 --> 01:06:51,683
You're looking
for someone.
788
01:06:54,283 --> 01:06:56,283
What makes
you say that?
789
01:06:57,163 --> 01:06:59,163
Intuition.
790
01:07:01,163 --> 01:07:05,443
Sir, the sentries downtown
have recovered
Flynn's light cycle.
791
01:07:06,723 --> 01:07:10,083
We've traced it to
its point of origin.
792
01:07:34,963 --> 01:07:37,923
KEVIN: Prepare
the light runner,
Quorra.
793
01:07:38,603 --> 01:07:41,163
We're going downtown.
794
01:08:03,483 --> 01:08:05,283
Thank you for bringing
my son to me.
795
01:08:05,323 --> 01:08:06,643
QUORRA: Flynn!
796
01:08:06,683 --> 01:08:09,683
You don't need to go.
I've sent him to
someone we can trust.
797
01:08:09,723 --> 01:08:11,843
Quorra,
there is no choice.
798
01:08:12,763 --> 01:08:14,923
I won't lose
him again.
799
01:08:16,883 --> 01:08:20,123
Chaos. Good news.
800
01:08:27,443 --> 01:08:28,443
(LIVELY CHATTER)
801
01:08:28,563 --> 01:08:29,603
(POUNDING MUSIC)
802
01:09:01,323 --> 01:09:04,123
Relax. They're occupied.
803
01:09:09,203 --> 01:09:10,603
(LAUGHTER)
804
01:09:10,763 --> 01:09:12,083
His name is Castor.
805
01:09:12,163 --> 01:09:14,523
If you want to
speak to Zuse,
you need to go through him.
806
01:09:14,563 --> 01:09:17,243
CASTOR: Where's your
sense of humor,
my friend?
807
01:09:17,323 --> 01:09:20,643
MAN:
Programs are disappearing.
Soon none of us will be left.
808
01:09:20,763 --> 01:09:23,443
Zuse can unite the factions,
foment revolution.
809
01:09:23,523 --> 01:09:25,203
Of course Zuse
can do these things.
810
01:09:25,323 --> 01:09:27,003
Grant me an audience.
811
01:09:27,083 --> 01:09:30,283
Your enthusiasm
is intoxicating,
my dear Bartik,
812
01:09:30,363 --> 01:09:33,083
but Zuse's time
is precious.
813
01:09:33,163 --> 01:09:35,523
We shall see.
814
01:09:37,083 --> 01:09:39,243
I brought your boy Flynn.
815
01:09:39,323 --> 01:09:40,883
If you'll excuse me
for a moment,
816
01:09:40,923 --> 01:09:44,403
I have to attend
to something.
817
01:09:44,443 --> 01:09:47,723
But have a drink,
courtesy of
the End of Line Club!
818
01:09:48,443 --> 01:09:49,683
It is happening.
819
01:09:49,763 --> 01:09:52,923
Come, away from these
primitive functions.
820
01:09:54,163 --> 01:09:56,483
The son of Flynn.
821
01:09:56,563 --> 01:10:01,523
Of all the
innumerable possibilities,
he has to walk into mine.
822
01:10:02,443 --> 01:10:03,963
Libations
823
01:10:04,003 --> 01:10:06,883
for everybody!
824
01:10:06,963 --> 01:10:08,963
(CHEERING)
825
01:10:09,443 --> 01:10:13,003
I'm Castor, your host.
826
01:10:13,083 --> 01:10:15,643
Provider of any
and all entertainments
827
01:10:15,723 --> 01:10:18,283
and diversions.
828
01:10:18,363 --> 01:10:19,723
At your service.
829
01:10:22,203 --> 01:10:24,643
I'm looking for Zuse.
830
01:10:24,723 --> 01:10:27,643
Indeed. Many are.
831
01:10:27,683 --> 01:10:29,643
Where can I find him?
832
01:10:29,723 --> 01:10:33,723
This, pretty miss,
is a conversation best had
behind closed doors.
833
01:10:33,803 --> 01:10:37,323
Perhaps we should retire
to my private lounge.
834
01:10:40,003 --> 01:10:43,323
I designed it myself,
you know. It's true.
835
01:10:43,403 --> 01:10:45,523
I'm stepping away
for a moment, boys.
836
01:10:45,643 --> 01:10:47,843
Change the scheme,
alter the mood.
837
01:10:47,923 --> 01:10:52,723
Electrify
the boys and girls
if you'd be so kind.
838
01:10:55,243 --> 01:10:56,683
(LIVELY MUSIC)
Thank you.
839
01:10:56,763 --> 01:10:59,603
Gem. My name is Gem.
840
01:11:32,523 --> 01:11:35,003
(GROWLS)
841
01:11:38,123 --> 01:11:39,883
(LAUGHS)
842
01:11:41,043 --> 01:11:42,803
Cozy.
843
01:12:09,563 --> 01:12:10,923
(CLATTERING)
844
01:12:37,083 --> 01:12:39,083
(CHANDELIER TINKLES)
845
01:13:03,403 --> 01:13:05,123
You are Clu.
846
01:13:05,203 --> 01:13:06,203
I am Clu.
847
01:13:06,283 --> 01:13:08,643
You will create
the perfect system.
848
01:13:08,763 --> 01:13:11,083
I will create
the perfect system.
849
01:13:11,163 --> 01:13:13,643
(CHUCKLES)
850
01:13:14,603 --> 01:13:17,643
Together we're gonna
change the world, man.
851
01:13:25,123 --> 01:13:27,003
(ROARS)
852
01:13:30,843 --> 01:13:33,163
(LAUGHS)
853
01:13:35,923 --> 01:13:37,923
(SIGHS)
854
01:13:45,083 --> 01:13:46,163
Let's move.
855
01:13:48,163 --> 01:13:49,803
CASTOR: Zuse has been around
856
01:13:49,843 --> 01:13:51,843
since the earliest days
of the gaming grid.
857
01:13:52,283 --> 01:13:56,403
By necessity,
he has to mind
all the percentages.
858
01:13:56,483 --> 01:13:58,403
All the angles.
859
01:13:58,483 --> 01:14:00,363
So when do I
meet him?
860
01:14:02,923 --> 01:14:06,363
You just did.
861
01:14:06,643 --> 01:14:07,883
(LAUGHS)
862
01:14:09,683 --> 01:14:13,603
After the Purge,
I needed to
reinvent myself.
863
01:14:13,723 --> 01:14:15,963
Self-preservation,
you understand.
864
01:14:21,003 --> 01:14:25,603
Now, what can I
do for you?
865
01:14:28,363 --> 01:14:30,403
I need to get
to the portal.
866
01:14:30,443 --> 01:14:31,923
Well, it's closing
quickly,
867
01:14:32,003 --> 01:14:34,683
as I'm sure
you're aware.
868
01:14:34,723 --> 01:14:36,283
Tick-tock, tick-tock.
869
01:14:36,363 --> 01:14:38,603
And it's quite
the journey.
870
01:14:38,683 --> 01:14:41,483
Beyond the far reaches
of the Outlands.
871
01:14:41,563 --> 01:14:43,723
Your father didn't
want any programs
872
01:14:43,883 --> 01:14:46,083
slipping out
accidentally,
did he?
873
01:14:47,443 --> 01:14:49,643
Can you help me?
874
01:14:49,803 --> 01:14:52,043
Of course.
875
01:14:52,083 --> 01:14:55,843
But first,
as a man who prides himself
on staying well informed,
876
01:14:55,923 --> 01:14:58,403
I must ask
who sent you my way.
877
01:15:01,363 --> 01:15:03,603
Her name's Quorra.
878
01:15:03,643 --> 01:15:05,763
Said she met you
a long time ago.
879
01:15:06,523 --> 01:15:08,923
Indeed she did.
880
01:15:08,963 --> 01:15:10,763
Many cycles ago.
881
01:15:11,763 --> 01:15:14,523
It was a different time.
882
01:15:14,603 --> 01:15:16,443
But we're not here
to relive the past.
883
01:15:16,603 --> 01:15:18,483
Let's see about
your future,
shall we?
884
01:15:18,563 --> 01:15:21,203
We'll have to
change your attire
885
01:15:21,283 --> 01:15:24,563
and you'll need
a forged disk.
Not easy these days.
886
01:15:24,603 --> 01:15:26,403
And of course
you'll need transport
887
01:15:27,443 --> 01:15:30,443
to cross
the Sea of Simulation.
888
01:15:41,643 --> 01:15:44,243
This is going to
be quite the ride.
889
01:15:47,283 --> 01:15:49,283
(SCREAMING)
890
01:15:55,243 --> 01:15:56,683
(MUSIC CHANGES)
891
01:15:56,763 --> 01:15:58,563
I believed in
users once before.
892
01:16:00,403 --> 01:16:02,163
Playing all
the angles.
893
01:16:02,243 --> 01:16:03,243
(SCREAMING)
894
01:16:06,643 --> 01:16:07,963
Resist!
895
01:16:16,763 --> 01:16:20,483
The game has changed,
son of Flynn!
896
01:16:30,323 --> 01:16:31,523
(CACKLES)
897
01:16:36,803 --> 01:16:39,283
I met your friend.
He's fantastic!
898
01:16:39,363 --> 01:16:42,763
Behold!
The son of our maker!
899
01:16:56,523 --> 01:16:57,963
Yeah!
900
01:17:02,563 --> 01:17:04,043
(LAUGHS)
901
01:17:05,883 --> 01:17:07,683
(SOBS)
902
01:17:07,843 --> 01:17:09,203
Yeah, yeah!
903
01:17:11,043 --> 01:17:12,323
Yeah, yeah!
904
01:17:12,363 --> 01:17:13,563
(GROANS)
905
01:17:20,523 --> 01:17:21,803
(CRIES OUT)
906
01:17:32,923 --> 01:17:35,043
(MUSIC STOPS)
907
01:17:48,723 --> 01:17:50,323
Go, go!
908
01:17:55,723 --> 01:17:57,803
Let's split, man.
909
01:18:14,123 --> 01:18:15,243
(BEEPS)
910
01:18:16,043 --> 01:18:17,603
(SCREAMING)
911
01:18:18,083 --> 01:18:19,083
Whoa, whoa, whoa, whoa!
912
01:18:37,763 --> 01:18:39,803
A little help
here maybe?
913
01:19:01,123 --> 01:19:02,403
SAM: Your disk.
914
01:19:03,363 --> 01:19:04,483
Dad, it's gone.
915
01:19:05,523 --> 01:19:06,803
It is.
916
01:19:09,523 --> 01:19:11,203
I'm sorry.
I know I messed up.
917
01:19:13,363 --> 01:19:14,403
We can go back.
918
01:19:14,523 --> 01:19:15,523
I can go back.
919
01:19:15,603 --> 01:19:17,203
No, we stay together.
920
01:19:17,283 --> 01:19:18,603
Dad, I can do this.
921
01:19:18,683 --> 01:19:20,123
You've done
enough already!
922
01:19:25,643 --> 01:19:27,683
Sam, you're really...
923
01:19:30,363 --> 01:19:32,643
You're messing with
my Zen thing, man.
924
01:19:35,203 --> 01:19:36,563
She's stable.
925
01:19:37,683 --> 01:19:39,083
SAM: So what
do we do now?
926
01:19:39,163 --> 01:19:41,043
I don't know.
Nothing.
927
01:19:42,003 --> 01:19:43,963
We do nothing.
928
01:19:44,523 --> 01:19:46,043
Be still.
929
01:19:48,683 --> 01:19:50,283
Wait.
930
01:19:58,043 --> 01:20:00,883
You ever jump
a freight train?
931
01:20:02,043 --> 01:20:03,083
Huh?
932
01:20:03,163 --> 01:20:06,403
We do it your way.
Full-on sprint
to the portal.
933
01:20:06,443 --> 01:20:08,363
If we beat Clu there,
we have a chance.
934
01:20:08,403 --> 01:20:09,723
Let's get her
out of here.
935
01:20:28,683 --> 01:20:30,403
This'll take us there.
936
01:20:57,323 --> 01:20:58,483
Is she gonna
make it?
937
01:20:58,603 --> 01:20:59,803
I don't know.
938
01:20:59,883 --> 01:21:02,563
I've got to identify
the damaged code.
939
01:21:02,603 --> 01:21:06,203
The sequencing is just
enormously complex.
940
01:21:07,283 --> 01:21:09,363
SAM: But didn't
you write it?
941
01:21:09,443 --> 01:21:12,003
Some of it.
The rest of it is just
942
01:21:14,843 --> 01:21:17,403
beyond me.
943
01:21:18,643 --> 01:21:21,003
She's an ISO.
944
01:21:21,083 --> 01:21:23,523
KEVIN: Yeah.
The last ISO.
945
01:21:25,803 --> 01:21:27,203
SAM: All this time,
946
01:21:27,323 --> 01:21:29,643
you were just
protecting her.
947
01:21:29,723 --> 01:21:33,763
KEVIN: She's the miracle, man.
Everything I ever worked for.
948
01:21:35,163 --> 01:21:39,403
"A digital frontier
to reshape
the human condition."
949
01:21:39,483 --> 01:21:42,683
SAM: I always thought
that was just a plug line.
950
01:21:42,763 --> 01:21:47,003
KEVIN: In our world,
she could change everything.
951
01:21:48,403 --> 01:21:50,523
Yeah.
952
01:21:52,323 --> 01:21:54,763
(LAUGHS)
Check that out.
953
01:22:02,883 --> 01:22:05,003
She risked herself
for me.
954
01:22:06,963 --> 01:22:09,323
Some things are
worth the risk.
955
01:22:22,843 --> 01:22:24,803
KEVIN: Look at this.
956
01:22:27,683 --> 01:22:31,283
Now, that is impressive
if I do say so myself. Huh?
957
01:22:32,683 --> 01:22:35,923
Come on,
it's gonna take a while
for her system to reboot.
958
01:22:36,003 --> 01:22:39,203
Now it's time for you
to tell me a story.
959
01:22:57,363 --> 01:22:59,643
CLU: The boy
and Flynn are gone.
960
01:22:59,723 --> 01:23:03,563
CASTOR:
I presume, Your Excellency,
they perished in the elevator.
961
01:23:07,043 --> 01:23:08,563
You presume?
962
01:23:10,723 --> 01:23:12,923
Find them.
963
01:23:17,243 --> 01:23:20,603
SAM: Icecaps are melting,
war in the Middle East,
964
01:23:20,683 --> 01:23:22,843
Lakers/Celtics
back at it.
965
01:23:23,963 --> 01:23:27,163
I don't know.
Rich are getting richer,
poor are getting poorer.
966
01:23:27,243 --> 01:23:29,963
Cell phones,
online dating,
Wi-Fi.
967
01:23:30,043 --> 01:23:31,523
KEVIN: What's Wi-Fi?
968
01:23:31,643 --> 01:23:33,123
Wireless
interlinking.
969
01:23:33,243 --> 01:23:34,603
Of digital devices?
970
01:23:34,723 --> 01:23:36,083
Yeah.
971
01:23:36,323 --> 01:23:39,603
Hmm. I thought
of that in '85.
972
01:23:39,643 --> 01:23:41,843
(LAUGHS)
973
01:23:44,243 --> 01:23:46,363
Mom and Dad are...
974
01:23:48,123 --> 01:23:49,483
I assume that...
975
01:23:49,563 --> 01:23:50,603
Yeah.
976
01:23:51,483 --> 01:23:52,563
Oh.
977
01:23:53,603 --> 01:23:55,963
Mac when I was 12
978
01:23:56,043 --> 01:23:58,963
and Gram
five years later.
979
01:24:01,763 --> 01:24:05,643
You remember that night
when you didn't come home?
980
01:24:05,683 --> 01:24:06,923
Well...
You said...
981
01:24:06,963 --> 01:24:09,083
I said I'd show
you the Grid.
982
01:24:11,123 --> 01:24:13,483
You should have
seen this place
back then.
983
01:24:14,403 --> 01:24:19,723
I couldn't wait
to show it to you.
Could not wait.
984
01:24:19,803 --> 01:24:22,323
SAM: Must have been
something before
Clu screwed it up.
985
01:24:22,403 --> 01:24:24,163
No, no, he...
986
01:24:25,883 --> 01:24:28,603
He's me.
I screwed it up.
987
01:24:30,083 --> 01:24:32,203
Chasing after perfection.
988
01:24:34,283 --> 01:24:38,003
Chasing after what was
right in front of me.
989
01:24:38,523 --> 01:24:40,483
Right in front of me.
990
01:24:42,323 --> 01:24:44,723
Look what
you've accomplished.
991
01:24:45,083 --> 01:24:46,883
It's incredible.
992
01:24:46,963 --> 01:24:48,323
Sam,
993
01:24:49,283 --> 01:24:52,603
I'd have given it all up
for one more day with you.
994
01:24:58,803 --> 01:25:00,523
(SIGHS)
995
01:25:05,683 --> 01:25:06,723
Hey.
996
01:25:07,363 --> 01:25:09,523
Remember your
old Ducati?
997
01:25:09,683 --> 01:25:10,723
You kidding?
998
01:25:10,803 --> 01:25:12,963
Not a day goes by
I don't think
about that bike.
999
01:25:13,043 --> 01:25:14,923
Yeah, well,
I'm fixing her up.
1000
01:25:15,683 --> 01:25:17,003
You busted my bike?
1001
01:25:17,043 --> 01:25:19,323
Twenty years
in the shed,
no tarp.
1002
01:25:19,363 --> 01:25:22,763
I mean,
she needed
a little love.
1003
01:25:22,843 --> 01:25:24,283
(LAUGHS)
1004
01:25:24,363 --> 01:25:25,923
How does she run?
1005
01:25:26,003 --> 01:25:30,003
Well, when I'm done,
better than ever.
1006
01:25:31,203 --> 01:25:33,763
Well, man,
I'd like to see that.
1007
01:25:35,403 --> 01:25:36,923
You will.
1008
01:25:40,323 --> 01:25:41,403
Here.
1009
01:25:41,683 --> 01:25:44,123
She's rebooting.
Give her this.
1010
01:25:44,243 --> 01:25:48,043
The old man's
gonna knock on the sky,
listen to the sound.
1011
01:26:14,363 --> 01:26:15,923
CASTOR: When Flynn
entered the space,
1012
01:26:16,363 --> 01:26:19,523
ah, everything changed.
1013
01:26:20,043 --> 01:26:22,643
I've never seen
anything quite like it.
1014
01:26:23,243 --> 01:26:25,723
The awe was
1015
01:26:26,603 --> 01:26:28,043
palpable.
1016
01:26:29,603 --> 01:26:30,643
Was it?
1017
01:26:30,763 --> 01:26:31,843
I presume
1018
01:26:32,483 --> 01:26:35,683
our understanding
is still valid?
1019
01:26:37,243 --> 01:26:39,363
Control of the city?
1020
01:26:39,963 --> 01:26:42,963
A sizeable request,
I know.
1021
01:26:43,003 --> 01:26:45,883
But seemingly
fitting compensation.
1022
01:26:46,483 --> 01:26:47,923
Don't you think?
1023
01:26:49,283 --> 01:26:52,843
How long have you been
searching for this, Clu?
1024
01:26:53,963 --> 01:26:56,603
About 1,000 cycles. No?
1025
01:26:57,403 --> 01:27:00,483
Just imagine
the secrets it holds.
1026
01:27:02,283 --> 01:27:03,363
(LAUGHS)
1027
01:27:03,443 --> 01:27:06,363
The master key to
any and all riddles
1028
01:27:07,003 --> 01:27:09,523
of the Grid,
Grid, Grid, Grid...
1029
01:27:12,403 --> 01:27:14,203
But there's
something else, too.
1030
01:27:14,763 --> 01:27:15,963
Isn't there?
1031
01:27:16,003 --> 01:27:17,883
I've heard the chatter
1032
01:27:18,003 --> 01:27:21,363
about this
private initiative.
1033
01:27:30,883 --> 01:27:33,963
I realize that
our alliance is,
1034
01:27:34,003 --> 01:27:35,483
at times,
1035
01:27:35,523 --> 01:27:37,003
uneasy.
1036
01:27:37,083 --> 01:27:39,083
But always necessary.
1037
01:27:40,843 --> 01:27:42,843
You know you need me
1038
01:27:42,923 --> 01:27:44,643
right where I am.
1039
01:27:44,683 --> 01:27:46,203
Clu?
1040
01:27:46,723 --> 01:27:48,963
Of course you're right.
1041
01:27:49,683 --> 01:27:51,523
Enjoy the drink.
1042
01:27:53,403 --> 01:27:55,603
(BEEPING)
1043
01:27:57,963 --> 01:27:59,083
(CLU LAUGHS)
1044
01:27:59,163 --> 01:28:01,283
End of line, man.
1045
01:28:01,683 --> 01:28:03,603
(BEEPING)
1046
01:28:10,883 --> 01:28:12,323
(GASPS)
1047
01:28:12,443 --> 01:28:14,003
Hey. It's okay.
We're safe for now.
1048
01:28:14,043 --> 01:28:16,723
We're heading east
towards the portal.
1049
01:28:19,403 --> 01:28:21,323
Clu has the disk.
1050
01:28:21,923 --> 01:28:24,843
Once I get out,
I can shut him down.
1051
01:28:26,923 --> 01:28:30,523
I should never
have sent you to Zuse.
It was a mistake.
1052
01:28:30,563 --> 01:28:33,083
It's okay.
I've made
a few myself.
1053
01:28:38,563 --> 01:28:40,203
Where is he?
1054
01:28:41,123 --> 01:28:44,003
SAM: I think he's
knocking on the sky.
1055
01:28:44,123 --> 01:28:46,243
QUORRA:
And listening
to the sound.
1056
01:28:47,483 --> 01:28:48,923
Yeah.
1057
01:28:49,483 --> 01:28:51,483
How did you
find him?
1058
01:29:00,963 --> 01:29:02,083
It's okay.
1059
01:29:04,883 --> 01:29:06,283
I know.
1060
01:29:11,563 --> 01:29:13,883
QUORRA:
It was during the Purge.
1061
01:29:15,003 --> 01:29:17,003
Clu was relentless.
1062
01:29:17,363 --> 01:29:20,723
The Black Guard
were executing ISOs
in the streets.
1063
01:29:21,883 --> 01:29:24,603
Everyone I knew
disappeared.
1064
01:29:27,283 --> 01:29:29,323
Then they came for me.
1065
01:29:32,083 --> 01:29:34,003
So I ran.
1066
01:29:35,083 --> 01:29:38,363
A sympathetic program
smuggled me out
of the city.
1067
01:29:38,443 --> 01:29:40,963
But soon they
had me surrounded.
1068
01:29:41,043 --> 01:29:43,083
I prepared
for the end.
1069
01:29:43,243 --> 01:29:45,643
And just as everything
was going dark,
1070
01:29:46,203 --> 01:29:49,163
I felt a hand
on my shoulder.
1071
01:29:51,883 --> 01:29:53,963
And when
I opened my eyes,
1072
01:29:55,403 --> 01:29:59,803
standing above me
was the Creator.
1073
01:30:02,443 --> 01:30:04,203
Your father.
1074
01:30:05,803 --> 01:30:07,483
He saved me.
1075
01:30:11,723 --> 01:30:15,243
I guess you could
say I'm a rescue.
1076
01:30:34,323 --> 01:30:36,123
SAM: Hell of a view.
1077
01:30:36,243 --> 01:30:39,083
QUORRA: It used to
let us know that
Flynn was here.
1078
01:30:39,163 --> 01:30:41,523
It became the symbol
of something bigger,
1079
01:30:41,603 --> 01:30:44,923
something better
than this world.
1080
01:30:45,683 --> 01:30:48,163
I've never been
this close before.
1081
01:30:49,323 --> 01:30:51,883
It's how I imagine
a sunrise to be.
1082
01:30:51,963 --> 01:30:54,283
Ah, trust me.
There's no comparison.
1083
01:30:57,723 --> 01:30:59,683
What's it like?
1084
01:31:01,723 --> 01:31:02,883
The sun?
1085
01:31:03,403 --> 01:31:04,603
Yeah.
1086
01:31:05,043 --> 01:31:07,043
Man...
1087
01:31:07,083 --> 01:31:08,563
(SIGHS)
1088
01:31:08,603 --> 01:31:11,243
I've never had to
describe it before.
1089
01:31:13,243 --> 01:31:14,443
Warm.
1090
01:31:16,523 --> 01:31:18,043
Radiant.
1091
01:31:20,843 --> 01:31:22,643
Beautiful.
1092
01:31:35,083 --> 01:31:36,923
(QUORRA LAUGHS)
1093
01:31:41,563 --> 01:31:43,083
(RUMBLING)
1094
01:31:48,243 --> 01:31:51,043
Get below! Move!
1095
01:31:52,843 --> 01:31:55,163
This isn't
supposed to be here.
1096
01:31:59,443 --> 01:32:01,003
What happened?
1097
01:32:01,163 --> 01:32:02,763
A new course.
1098
01:32:13,643 --> 01:32:15,123
What is this?
1099
01:32:16,083 --> 01:32:17,723
Clu can't
create programs.
1100
01:32:18,003 --> 01:32:20,603
He can only destroy
or repurpose them.
1101
01:32:21,563 --> 01:32:24,123
Repurpose them
for what?
1102
01:32:27,523 --> 01:32:31,403
COMPUTER: Battalion 6,
report to Staging Area Alpha.
1103
01:32:34,563 --> 01:32:36,123
He's building an army.
1104
01:32:37,123 --> 01:32:38,483
Let's go.
1105
01:32:38,523 --> 01:32:40,563
COMPUTER:
All high-level functions,
1106
01:32:40,643 --> 01:32:43,483
report immediately
to combat stations.
1107
01:33:08,883 --> 01:33:09,963
Goodbye.
1108
01:33:10,083 --> 01:33:11,163
Quorra!
1109
01:33:11,683 --> 01:33:12,803
What's she doing?
1110
01:33:12,843 --> 01:33:14,683
Removing herself
from the equation.
1111
01:33:32,763 --> 01:33:34,243
Tron.
1112
01:33:36,043 --> 01:33:38,123
KEVIN: He's alive.
1113
01:33:38,683 --> 01:33:41,203
COMPUTER:
Throne ship is approaching.
1114
01:33:44,083 --> 01:33:45,403
We can't just
let her go.
1115
01:33:45,483 --> 01:33:48,043
No, Sam,
there's another way.
1116
01:33:48,443 --> 01:33:50,883
Throne ship
is approaching.
1117
01:34:02,083 --> 01:34:04,243
JARVIS: Well done, sir.
1118
01:34:18,443 --> 01:34:21,003
JARVIS: I've never seen
anything like it.
1119
01:34:21,403 --> 01:34:25,083
Humbly, sir,
I know you have
greater designs
1120
01:34:25,163 --> 01:34:27,763
than any of us
understand.
1121
01:34:28,923 --> 01:34:30,403
What does it do?
1122
01:34:56,283 --> 01:34:58,163
She's gonna wind up
like one of them.
1123
01:34:58,643 --> 01:34:59,923
Keep moving, Sam.
1124
01:35:02,563 --> 01:35:04,403
(PROGRAMS CHANT)
1125
01:35:10,523 --> 01:35:14,323
You are
a very rare bird,
aren't you, now?
1126
01:35:22,563 --> 01:35:24,323
Where's your disk?
1127
01:35:26,883 --> 01:35:28,723
Where is he?
1128
01:35:30,643 --> 01:35:33,363
It must have been
so lonely out there.
1129
01:35:34,643 --> 01:35:37,243
How tragic
to be the only one.
1130
01:35:39,163 --> 01:35:42,043
I've seen what users
are capable of, Clu.
1131
01:35:42,843 --> 01:35:45,123
You don't belong
with them.
1132
01:35:50,243 --> 01:35:53,123
I have something
very special
in mind for you.
1133
01:35:56,683 --> 01:35:58,243
Take her upstairs.
1134
01:35:58,683 --> 01:36:00,443
And find them.
1135
01:36:01,123 --> 01:36:05,923
You'll have to excuse me.
You arrived just as I was
preparing a little toast.
1136
01:36:06,003 --> 01:36:07,403
(PROGRAMS CHANT)
1137
01:36:21,003 --> 01:36:22,963
Greetings, programs!
(PROGRAMS CHEER)
1138
01:36:26,883 --> 01:36:30,843
Together we have achieved
a great many things.
1139
01:36:31,043 --> 01:36:35,043
We have created a vast,
complex system.
We've maintained it.
1140
01:36:36,363 --> 01:36:38,843
We've improved it.
1141
01:36:38,883 --> 01:36:42,843
We have rid it
of its imperfection.
1142
01:36:44,403 --> 01:36:45,883
Not to mention
1143
01:36:46,003 --> 01:36:49,283
rid it of the false deity
who sought to enslave us.
1144
01:36:51,643 --> 01:36:53,843
Kevin Flynn!
1145
01:36:54,883 --> 01:36:56,243
Where are you now?
1146
01:36:56,363 --> 01:36:57,723
(PROGRAMS BOO)
1147
01:36:57,763 --> 01:36:59,163
(LAUGHS)
1148
01:37:00,403 --> 01:37:03,603
My fellow programs,
let there be no doubt
1149
01:37:03,683 --> 01:37:06,243
that our world
is a cage no more.
1150
01:37:06,683 --> 01:37:11,323
For at this moment,
the key to the next
frontier is finally
1151
01:37:11,563 --> 01:37:13,123
in our possession!
1152
01:37:13,203 --> 01:37:14,643
(PROGRAMS CHEER)
1153
01:37:18,643 --> 01:37:20,603
Your disk.
1154
01:37:20,683 --> 01:37:22,443
CLU: And unlike
our selfish Creator,
1155
01:37:22,483 --> 01:37:26,203
who reserved
the privilege of our world
only for himself,
1156
01:37:26,283 --> 01:37:29,923
I will make
their world open
1157
01:37:30,043 --> 01:37:32,283
and available
to all of us!
1158
01:37:32,363 --> 01:37:33,923
(PROGRAMS CHEER)
1159
01:37:35,563 --> 01:37:36,883
Yes!
1160
01:37:37,403 --> 01:37:39,083
To all of us!
1161
01:37:49,723 --> 01:37:51,163
SAM: He's taking
all of this with him.
1162
01:37:51,763 --> 01:37:53,643
He's figured out
how to do it.
1163
01:37:53,683 --> 01:37:55,643
CLU: And whatever
we find there,
1164
01:37:55,723 --> 01:37:57,883
there our system
will grow!
1165
01:37:57,963 --> 01:38:01,563
There our system
will blossom!
1166
01:38:02,803 --> 01:38:04,283
Do this.
1167
01:38:04,363 --> 01:38:07,043
Prove yourselves.
Prove yourselves to me!
1168
01:38:07,123 --> 01:38:08,723
Be loyal to me!
1169
01:38:09,243 --> 01:38:12,083
And I will never
betray you!
1170
01:38:12,123 --> 01:38:13,963
(PROGRAMS CHEER)
1171
01:38:24,643 --> 01:38:26,283
Dad, we have to
get your disk.
1172
01:38:26,403 --> 01:38:29,163
We gotta get to the portal.
You shut them down outside.
1173
01:38:29,243 --> 01:38:31,963
Even if I make it,
you won't last in here,
nor will Quorra.
1174
01:38:32,003 --> 01:38:33,363
We'll be all right.
Come on.
1175
01:38:33,443 --> 01:38:35,323
I'm not going home
without you.
1176
01:38:36,363 --> 01:38:37,683
Sam...
1177
01:38:38,203 --> 01:38:40,003
The same team.
1178
01:38:40,923 --> 01:38:42,323
Remember?
1179
01:38:44,483 --> 01:38:46,523
I was afraid
you were gonna
say that.
1180
01:38:47,523 --> 01:38:49,683
Meet me on
the flight deck in five
and get us some wheels.
1181
01:38:49,723 --> 01:38:51,923
Wheels?
What's your plan?
1182
01:38:52,763 --> 01:38:55,163
I'm a user.
I'll improvise.
1183
01:38:56,763 --> 01:38:58,723
CLU: Maximize efficiency.
1184
01:39:00,163 --> 01:39:03,043
Rid the new system
of its imperfection!
1185
01:39:05,603 --> 01:39:09,203
My vision is clear,
fellow programs.
1186
01:39:10,123 --> 01:39:14,283
Out there
is a new world!
1187
01:39:15,043 --> 01:39:17,723
Out there
is our victory!
1188
01:39:17,803 --> 01:39:19,083
(PROGRAMS CHEER)
1189
01:39:19,163 --> 01:39:20,723
Out there
1190
01:39:22,763 --> 01:39:25,283
is our destiny.
1191
01:39:50,843 --> 01:39:52,923
(GRUNTS)
1192
01:39:54,083 --> 01:39:55,923
(YELLS)
1193
01:40:02,403 --> 01:40:03,403
(BEEPING)
1194
01:40:08,923 --> 01:40:11,603
SENTRY:
Identify yourself,
program.
1195
01:40:14,763 --> 01:40:17,883
I'm not a program.
My name is Sam Flynn.
1196
01:40:23,683 --> 01:40:25,323
(FAINT YELL)
1197
01:40:25,963 --> 01:40:27,963
(PROGRAMS CHANT)
1198
01:40:41,843 --> 01:40:42,923
Identify yourself.
1199
01:40:42,963 --> 01:40:44,323
I'm taking
this vehicle.
1200
01:40:44,403 --> 01:40:46,283
You are not authorized.
1201
01:40:48,643 --> 01:40:51,043
Right away, sir.
1202
01:40:52,003 --> 01:40:55,443
Watch your step, please,
as you board the aircraft.
1203
01:40:55,483 --> 01:40:57,843
(MUFFLED SHOUTING)
1204
01:40:57,923 --> 01:40:59,603
(SHRIEKING)
1205
01:41:06,643 --> 01:41:08,923
Long live the users.
1206
01:41:15,643 --> 01:41:18,483
COMPUTER:
Master key disengaged.
1207
01:41:18,763 --> 01:41:21,163
Master key disengaged.
1208
01:41:21,363 --> 01:41:25,483
I came with a girl,
a program.
Where is she?
1209
01:41:28,003 --> 01:41:29,723
Sam! Go!
1210
01:41:55,963 --> 01:41:57,043
Why are you here?
1211
01:41:57,203 --> 01:41:58,323
We gotta get to
the flight deck.
1212
01:41:58,363 --> 01:41:59,723
Clu will be here
any minute.
1213
01:41:59,723 --> 01:42:01,643
We'll never make it.
Come on.
1214
01:42:08,003 --> 01:42:09,363
Come on, kiddo.
1215
01:42:12,963 --> 01:42:15,723
Radical, man.
1216
01:42:23,483 --> 01:42:24,963
Hurry!
1217
01:42:25,083 --> 01:42:26,723
Made it.
1218
01:42:45,483 --> 01:42:48,603
Try and hold on to this.
You're gonna need it.
1219
01:42:53,603 --> 01:42:57,243
You got this, Quorra.
It's all in the wrist.
1220
01:43:12,123 --> 01:43:15,683
COMPUTER:
Light fighter 5.
Unauthorized launch.
1221
01:43:12,123 --> 01:43:15,683
COMPUTER:
Light fighter 5.
Unauthorized launch.
1222
01:43:36,763 --> 01:43:38,803
Death to the user!
1223
01:44:03,203 --> 01:44:04,483
Head towards
the light, Quorra.
1224
01:44:07,323 --> 01:44:09,163
Where did you
learn that move?
1225
01:44:09,283 --> 01:44:11,923
ENCOM Tower.
Couple of nights ago.
1226
01:44:14,363 --> 01:44:17,043
ENCOM Tower. Huh.
1227
01:44:18,843 --> 01:44:20,043
Light jets.
1228
01:44:20,643 --> 01:44:22,003
Here they come.
1229
01:44:22,923 --> 01:44:24,203
Sam, take the turret.
1230
01:44:24,523 --> 01:44:25,683
Huh?
1231
01:44:33,563 --> 01:44:35,883
Man, I'm all over this.
1232
01:44:38,843 --> 01:44:40,043
Yeah!
1233
01:44:49,883 --> 01:44:53,203
Yeah! One down,
five to go!
1234
01:44:58,883 --> 01:44:59,923
Nice.
1235
01:45:09,403 --> 01:45:11,323
We gotta split them up!
1236
01:45:20,723 --> 01:45:22,483
(SCREAMS)
1237
01:45:31,083 --> 01:45:32,443
Come on.
1238
01:45:36,643 --> 01:45:37,683
Have a nice swim!
1239
01:45:37,763 --> 01:45:38,763
(LAUGHS)
1240
01:45:44,843 --> 01:45:46,923
SAM: We gotta get
behind them!
1241
01:45:47,523 --> 01:45:49,403
Whoo!
1242
01:45:54,723 --> 01:45:56,283
I don't think
this is a good idea.
1243
01:45:56,403 --> 01:45:57,963
You're probably right.
1244
01:46:03,683 --> 01:46:05,163
He's gaining on us!
1245
01:46:13,083 --> 01:46:15,403
(ENGINE STOPS)
1246
01:46:20,683 --> 01:46:22,523
(ENGINE STOPS)
1247
01:46:25,443 --> 01:46:26,523
(LAUGHS)
1248
01:46:35,963 --> 01:46:37,363
Yes!
1249
01:46:48,883 --> 01:46:49,963
It's jammed.
1250
01:46:55,483 --> 01:46:58,843
Tron. What have you become?
1251
01:47:03,843 --> 01:47:05,163
Oh, come on.
1252
01:47:08,363 --> 01:47:10,883
TRON: Flynn, go!
1253
01:47:14,363 --> 01:47:16,563
CLU: Rinzler!
Take the shot!
1254
01:47:19,443 --> 01:47:21,203
Finish the game!
1255
01:47:29,043 --> 01:47:31,003
Roll!
1256
01:47:43,363 --> 01:47:46,083
TRON: I fight for the users.
1257
01:47:46,643 --> 01:47:48,203
(SCREAMS)
1258
01:47:56,043 --> 01:47:58,563
That's it.
It's over.
1259
01:47:59,483 --> 01:48:00,563
It's over!
1260
01:48:01,163 --> 01:48:02,523
(LAUGHS)
1261
01:48:02,643 --> 01:48:04,483
QUORRA: Whoo!
1262
01:48:11,963 --> 01:48:15,123
Quorra,
there's something
I need you to do.
1263
01:49:03,803 --> 01:49:05,763
Let's get you home, Dad.
1264
01:49:09,803 --> 01:49:11,123
There it is.
1265
01:49:11,723 --> 01:49:13,403
Take her down.
1266
01:49:13,483 --> 01:49:15,803
Hang on.
This could be rough.
1267
01:50:08,163 --> 01:50:10,363
This is mine.
1268
01:50:15,523 --> 01:50:17,683
I had a feeling
you'd be here!
1269
01:50:17,803 --> 01:50:21,643
(LAUGHS) The cycles
haven't been kind,
have they?
1270
01:50:22,523 --> 01:50:24,843
Oh, you don't
look so bad.
1271
01:50:26,083 --> 01:50:29,723
I did everything.
Everything
you ever asked.
1272
01:50:30,243 --> 01:50:32,043
I know you did.
1273
01:50:32,083 --> 01:50:33,723
CLU:
I executed the plan!
1274
01:50:34,363 --> 01:50:35,483
As you saw it.
1275
01:50:35,563 --> 01:50:40,723
You... You promised
that we would change
the world together.
1276
01:50:41,083 --> 01:50:43,283
You broke
your promise.
I know.
1277
01:50:43,523 --> 01:50:44,883
I understand that now.
1278
01:50:44,963 --> 01:50:48,443
I took this system
to its maximum potential.
1279
01:50:48,523 --> 01:50:50,683
I created
the perfect system!
1280
01:50:50,723 --> 01:50:54,523
The thing about perfection
is that it's unknowable.
1281
01:50:55,643 --> 01:51:00,283
It's impossible
but it's also right in
front of us all the time.
1282
01:51:00,403 --> 01:51:04,083
You wouldn't know that
because I didn't
when I created you.
1283
01:51:05,843 --> 01:51:07,563
I'm sorry, Clu.
1284
01:51:09,723 --> 01:51:12,123
I'm sorry.
1285
01:51:24,563 --> 01:51:25,643
(YELLS)
1286
01:51:33,803 --> 01:51:35,083
Go.
1287
01:51:48,443 --> 01:51:49,643
Clu!
1288
01:51:50,523 --> 01:51:52,843
Remember
what you came for.
1289
01:52:06,803 --> 01:52:07,843
Dad!
1290
01:52:07,963 --> 01:52:09,483
CLU: You knew
I'd beat you.
1291
01:52:09,603 --> 01:52:12,643
And still you did
all this? For him.
1292
01:52:18,843 --> 01:52:20,083
No.
1293
01:52:25,643 --> 01:52:26,963
No!
1294
01:52:27,003 --> 01:52:28,363
Why?
1295
01:52:30,043 --> 01:52:31,443
He's my son.
1296
01:52:37,803 --> 01:52:38,843
Go!
1297
01:52:44,683 --> 01:52:45,763
Dad!
1298
01:52:52,323 --> 01:52:54,483
Sam! It's time!
1299
01:52:54,683 --> 01:52:55,843
No!
1300
01:52:56,243 --> 01:52:59,043
Sam, it's what
he wants.
1301
01:53:01,043 --> 01:53:03,003
I'm not leaving you!
1302
01:53:03,363 --> 01:53:04,883
Take her!
1303
01:53:16,323 --> 01:53:17,923
Yes!
1304
01:53:45,563 --> 01:53:47,283
Goodbye, kiddo.
1305
01:54:15,923 --> 01:54:17,963
(GROANS)
1306
01:54:18,603 --> 01:54:20,483
No!
1307
01:55:31,403 --> 01:55:33,243
SAM: Al?
1308
01:55:37,643 --> 01:55:39,483
ALAN:
You paged me?
1309
01:55:39,963 --> 01:55:41,643
Yeah.
1310
01:55:42,403 --> 01:55:44,683
I need you at ENCOM
at 8:00 a.m.
1311
01:55:46,643 --> 01:55:48,203
What about the board?
1312
01:55:49,803 --> 01:55:51,723
You're chairman now.
1313
01:55:54,043 --> 01:55:56,523
I'm taking
the company back, Alan.
1314
01:56:00,603 --> 01:56:01,843
Oh, and...
1315
01:56:03,083 --> 01:56:04,763
You were right.
1316
01:56:06,443 --> 01:56:07,883
About what?
1317
01:56:09,523 --> 01:56:11,083
About everything.
1318
01:56:35,963 --> 01:56:37,243
QUORRA:
What's next, Sam?
1319
01:56:43,043 --> 01:56:46,443
I guess we're supposed
to change the world.
1320
01:56:50,483 --> 01:56:53,243
Come on.
I wanna show
you something.