1 00:00:29,163 --> 00:00:30,763 MAN: The Grid. 2 00:00:32,563 --> 00:00:34,403 A digital frontier. 3 00:00:36,323 --> 00:00:38,483 I tried to picture clusters of information 4 00:00:38,563 --> 00:00:40,803 as they moved through the computer. 5 00:00:42,003 --> 00:00:44,283 What did they look like? 6 00:00:44,323 --> 00:00:46,563 Ships? Motorcycles? 7 00:00:47,403 --> 00:00:49,883 Were the circuits like freeways? 8 00:00:49,963 --> 00:00:53,523 I kept dreaming of a world I thought I'd never see. 9 00:00:54,963 --> 00:00:57,803 And then, one day... 10 00:00:57,883 --> 00:00:59,763 BOY: You got in. 11 00:00:59,803 --> 00:01:02,363 MAN: That's right, man. I got in. 12 00:01:37,363 --> 00:01:40,923 MAN: And the world was more beautiful than I ever dreamed 13 00:01:41,003 --> 00:01:43,683 and also more dangerous than I ever imagined. 14 00:01:43,763 --> 00:01:45,523 Hop in bed, now, kiddo. 15 00:01:47,003 --> 00:01:48,843 Now, I met a brave warrior. 16 00:01:48,923 --> 00:01:49,963 Tron. 17 00:01:50,043 --> 00:01:52,483 (VOCALIZING) ♪ Bom-ba-bom-bom bom! ♪ 18 00:01:52,763 --> 00:01:54,123 Tron! 19 00:01:54,443 --> 00:01:55,723 BOY: He fights for the users. 20 00:01:55,883 --> 00:01:57,203 MAN: He sure does. 21 00:01:57,283 --> 00:02:01,483 Oh, man, he showed me things that no one had ever imagined. 22 00:02:01,523 --> 00:02:05,083 There were these disk battles fought in spectacular arenas. 23 00:02:05,163 --> 00:02:07,963 Cycles that raced on ribbons of light. 24 00:02:08,043 --> 00:02:10,523 It was so radical. 25 00:02:10,563 --> 00:02:11,563 MAN: And together... 26 00:02:11,643 --> 00:02:12,723 BOY: You built the Grid. 27 00:02:12,803 --> 00:02:16,563 MAN: We built a new grid for programs and users. 28 00:02:17,043 --> 00:02:18,963 Now, I couldn't be in there all the time, 29 00:02:19,043 --> 00:02:24,123 so I created a program in my own image that could think. 30 00:02:24,243 --> 00:02:26,323 Like you, and me. 31 00:02:26,403 --> 00:02:30,243 And I called him Clu. 32 00:02:30,683 --> 00:02:32,923 Codified Likeness Utility. 33 00:02:33,043 --> 00:02:34,083 MAN: That's right. 34 00:02:34,843 --> 00:02:38,163 And Clu, Tron and I, we built the system, 35 00:02:38,243 --> 00:02:41,203 where all information was free and open. 36 00:02:42,083 --> 00:02:43,403 Beautiful. 37 00:02:45,763 --> 00:02:48,243 And then, one day, 38 00:02:49,283 --> 00:02:51,163 something happened. 39 00:02:53,883 --> 00:02:57,443 Something extraordinary. 40 00:03:00,083 --> 00:03:01,883 A miracle. 41 00:03:05,683 --> 00:03:07,003 What was it? 42 00:03:08,283 --> 00:03:11,123 That'll have to wait till next time. 43 00:03:11,283 --> 00:03:13,203 I gotta get to work. 44 00:03:13,283 --> 00:03:14,763 I wanna go with you, Dad. 45 00:03:14,843 --> 00:03:19,603 Yeah, well, one day you will. 46 00:03:19,683 --> 00:03:21,203 I promise. 47 00:03:21,283 --> 00:03:22,683 To the Grid? 48 00:03:22,843 --> 00:03:24,283 (LAUGHS) Good night, Sam. 49 00:03:26,603 --> 00:03:30,643 Hey, what do you say tomorrow you and I hit the arcade? 50 00:03:30,683 --> 00:03:33,403 You can have a crack at the old man's high score. 51 00:03:33,483 --> 00:03:34,683 First game's on me. 52 00:03:34,803 --> 00:03:36,043 (CHINK OF COIN) 53 00:03:37,323 --> 00:03:40,443 Can we play doubles? On the same team? 54 00:03:43,003 --> 00:03:45,443 We're always on the same team. 55 00:03:56,083 --> 00:03:58,203 (MOTORBIKE ENGINE STARTS) 56 00:04:03,443 --> 00:04:04,683 (THUNDER) 57 00:04:06,923 --> 00:04:09,003 Good evening. Our lead story. 58 00:04:09,083 --> 00:04:13,843 ENCOM CEO and video game icon Kevin Flynn has disappeared. 59 00:04:13,923 --> 00:04:17,003 He was best known for designing Tron and Space Paranoids, 60 00:04:17,043 --> 00:04:19,843 the two bestselling video games in history. 61 00:04:19,923 --> 00:04:23,043 Flynn took ownership of ENCOM in 1982 62 00:04:23,123 --> 00:04:26,523 as the company skyrocketed to the top of the tech industry. 63 00:04:26,603 --> 00:04:30,923 But things changed in 1985 with the untimely death of Flynn's wife, 64 00:04:31,003 --> 00:04:33,523 the mother of his young son, Sam. 65 00:04:33,603 --> 00:04:35,603 Recently, ENCOM board members 66 00:04:35,683 --> 00:04:36,923 have been troubled by reports 67 00:04:37,043 --> 00:04:40,043 of Flynn's erratic, even obsessive, behavior. 68 00:04:40,083 --> 00:04:43,843 With Flynn missing, the company is now in chaos. 69 00:04:43,883 --> 00:04:46,123 This afternoon, ENCOM's board 70 00:04:46,203 --> 00:04:49,363 moved to seize control from Flynn's partner, Alan Bradley, 71 00:04:49,443 --> 00:04:52,443 vowing to return the company to profitability. 72 00:04:52,843 --> 00:04:54,043 Loyal to the end, 73 00:04:54,083 --> 00:04:57,763 Bradley maintains his belief that Flynn is not missing 74 00:04:57,843 --> 00:05:00,483 and is instead pursuing his dream of 75 00:05:00,563 --> 00:05:04,003 "a digital frontier to reshape the human condition." 76 00:05:05,683 --> 00:05:08,083 KEVIN: In there is a new world. 77 00:05:08,203 --> 00:05:10,403 In there is our future. 78 00:05:10,763 --> 00:05:14,723 In there is our destiny. 79 00:05:14,843 --> 00:05:17,323 (APPLAUSE AND CHEERING) 80 00:05:20,563 --> 00:05:22,483 TV: Even Flynn's most ardent supporters 81 00:05:22,563 --> 00:05:24,963 are now acknowledging a difficult truth. 82 00:05:25,043 --> 00:05:27,843 Kevin Flynn may have simply run away. 83 00:05:28,203 --> 00:05:30,923 And while Flynn's loyalists hope for his imminent return, 84 00:05:31,003 --> 00:05:33,403 there is perhaps no one who wishes it to happen more 85 00:05:33,443 --> 00:05:34,883 than young Sam Flynn, 86 00:05:34,923 --> 00:05:36,923 now in the care of his grandparents, 87 00:05:37,083 --> 00:05:39,083 and heir to an empire in turmoil. 88 00:05:40,003 --> 00:05:42,763 SAM: He's coming. He promised. 89 00:05:42,803 --> 00:05:43,803 Sam, you have to eat. 90 00:05:43,883 --> 00:05:44,883 Let go of me! 91 00:05:44,923 --> 00:05:46,203 Sam? 92 00:05:46,283 --> 00:05:49,563 What will become of Flynn's legacy and the future of ENCOM 93 00:05:49,603 --> 00:05:50,803 will most likely depend 94 00:05:50,883 --> 00:05:54,283 on what becomes of this now orphaned little boy. 95 00:05:56,363 --> 00:05:58,443 GRANDMOTHER: Sam! Come back! 96 00:06:07,643 --> 00:06:09,803 RADIO: All cycle units, stand by. 97 00:06:11,723 --> 00:06:13,283 (SIREN) 98 00:06:50,483 --> 00:06:52,283 RADIO: All units, stand by. 99 00:07:28,043 --> 00:07:29,643 (PANTS) 100 00:07:39,283 --> 00:07:40,363 (DISTANT POLICE SIREN) 101 00:07:46,363 --> 00:07:48,563 (DOOR CLANKS) 102 00:07:53,163 --> 00:07:54,883 Now that is a big door. 103 00:07:54,963 --> 00:07:56,283 WOMAN: Welcome, everybody. 104 00:07:56,643 --> 00:07:59,883 Please settle. I know it's late, so I'll skip the pleasantries 105 00:07:59,963 --> 00:08:03,723 and hand things over to our chairman, Richard Mackey. 106 00:08:05,843 --> 00:08:08,643 Thank you. Thank you. Thank you, Claire. 107 00:08:10,563 --> 00:08:12,283 Tonight I am pleased to announce 108 00:08:12,363 --> 00:08:18,363 that ENCOM's last fiscal year was our most profitable ever. 109 00:08:19,243 --> 00:08:20,283 Yes. 110 00:08:37,483 --> 00:08:38,923 (APPLAUSE) 111 00:08:38,963 --> 00:08:42,483 At midnight the 12th version of our flagship operating system 112 00:08:42,563 --> 00:08:44,923 will hit the shelves around the world. 113 00:08:46,323 --> 00:08:48,763 I'm sure it comes as no surprise whom we have to thank. 114 00:08:48,963 --> 00:08:50,963 The head of our software design team, 115 00:08:51,043 --> 00:08:56,043 a man whose father's own notable history with ENCOM 116 00:08:56,123 --> 00:08:58,883 helped make this company what it is today. 117 00:09:01,403 --> 00:09:03,883 Edward Dillinger. Well done. 118 00:09:04,283 --> 00:09:05,803 Well done. 119 00:09:09,763 --> 00:09:13,763 And this year, simultaneous to the release of ENCOM OS-12, 120 00:09:14,483 --> 00:09:19,803 we will be making our debut on Tokyo's Nikkei Index. 121 00:09:19,923 --> 00:09:24,803 ENCOM's stock will now trade around the world 24/7. 122 00:09:24,883 --> 00:09:26,123 (WHOOPING) 123 00:09:26,243 --> 00:09:27,483 Huh? Oh, yes. 124 00:09:29,323 --> 00:09:30,323 (BEEP) 125 00:09:36,843 --> 00:09:39,523 (ALARM) 126 00:09:51,283 --> 00:09:52,603 Excuse me. 127 00:09:52,723 --> 00:09:54,043 Yes, Alan? 128 00:09:54,123 --> 00:09:55,683 ALAN: Given the prices 129 00:09:55,723 --> 00:09:59,403 that we charge to students and schools, 130 00:10:00,363 --> 00:10:03,083 what sort of improvements have been made in Flynn... 131 00:10:03,563 --> 00:10:06,843 I mean, ENCOM OS-12? 132 00:10:09,963 --> 00:10:11,603 This year we put a "12" on the box. 133 00:10:11,723 --> 00:10:13,363 (LAUGHTER) 134 00:10:14,323 --> 00:10:17,723 OS-12 is the most secure operating system ever released. 135 00:10:18,683 --> 00:10:22,523 The idea of sharing our software or giving it away for free 136 00:10:23,043 --> 00:10:25,403 disappeared with Kevin Flynn. 137 00:10:39,083 --> 00:10:41,123 GUARD: I know you're here. 138 00:10:41,683 --> 00:10:43,603 Let's make this easy. 139 00:10:46,483 --> 00:10:47,603 Come on, come on. 140 00:10:53,123 --> 00:10:55,443 (ELECTRONIC WHIRRING) 141 00:10:56,083 --> 00:10:57,363 Freeze! 142 00:10:58,083 --> 00:10:59,203 RICHARD: Okay. 143 00:10:59,523 --> 00:11:01,043 If there are no more questions, 144 00:11:01,563 --> 00:11:04,603 I would like you to meet our next blockbuster. 145 00:11:04,723 --> 00:11:07,483 ENCOM OS-12. 146 00:11:09,323 --> 00:11:10,763 Whoa. 147 00:11:11,323 --> 00:11:13,163 Still a few bugs. 148 00:11:13,243 --> 00:11:14,923 What's that? What is that? 149 00:11:19,123 --> 00:11:21,003 Just bear with us one sec. 150 00:11:21,083 --> 00:11:23,363 Make this go away now. 151 00:11:23,443 --> 00:11:26,403 Stop what you're doing. Stop. Stop for one second. 152 00:11:26,443 --> 00:11:30,563 TV: ...where ENCOM's chairman, Richard Mackey, will be launching... 153 00:11:30,603 --> 00:11:32,243 RICHARD: We go live in 30 seconds. 154 00:11:32,363 --> 00:11:34,003 GUARD: He's on the roof! 155 00:11:34,083 --> 00:11:35,403 Anyone know where the master file is? 156 00:11:35,523 --> 00:11:36,923 ALAN: I do. 157 00:11:38,363 --> 00:11:39,603 It's on the Web. 158 00:11:41,883 --> 00:11:43,563 RICHARD: We've got to stop this. 159 00:11:47,643 --> 00:11:49,923 I've got to ring that opening bell. 160 00:11:50,323 --> 00:11:51,483 Make this stop now. 161 00:11:51,563 --> 00:11:52,643 It's locked. 162 00:11:52,683 --> 00:11:55,643 Just shut it down. Shut it down! Now! 163 00:11:55,683 --> 00:11:58,723 Relax, Mackey. Relax. 164 00:11:58,963 --> 00:12:00,123 It's under control. 165 00:12:00,163 --> 00:12:02,283 Relax? Our most valuable 166 00:12:02,323 --> 00:12:05,883 and most secure operating system is out there for free! 167 00:12:05,963 --> 00:12:07,643 How am I supposed to explain that? 168 00:12:07,723 --> 00:12:10,683 I don't know. Say it was all part of the plan. 169 00:12:11,723 --> 00:12:13,843 A little gift from ENCOM. 170 00:12:13,963 --> 00:12:15,683 TV: Apparently, ENCOM Technology 171 00:12:15,763 --> 00:12:18,203 is having some technical difficulties. 172 00:12:19,323 --> 00:12:22,563 Why don't we give them a chance to sort things out? 173 00:12:49,643 --> 00:12:51,643 Hey, Dad. 174 00:12:51,723 --> 00:12:53,523 How you doing? 175 00:12:59,523 --> 00:13:01,323 GUARD: Where you gonna run to now? 176 00:13:01,443 --> 00:13:03,203 Hey, you don't wanna do that. 177 00:13:03,283 --> 00:13:05,603 GUARD: Didn't anyone tell you? Stealing is wrong. 178 00:13:05,723 --> 00:13:08,323 You can't steal what was designed to be free. 179 00:13:08,363 --> 00:13:09,643 Now I got you. 180 00:13:10,043 --> 00:13:11,563 Your boss is okay with this. 181 00:13:11,643 --> 00:13:12,923 The hell he is. 182 00:13:13,363 --> 00:13:15,163 SAM: Your boss works for the CEO 183 00:13:15,203 --> 00:13:16,883 and the CEO works for the shareholders. 184 00:13:16,923 --> 00:13:19,243 Do you know who the biggest shareholder is? 185 00:13:20,203 --> 00:13:21,883 I don't know. Some kid. 186 00:13:26,043 --> 00:13:27,803 You're Mr. Flynn? 187 00:13:29,643 --> 00:13:31,203 Why? 188 00:13:31,763 --> 00:13:34,203 This is your father's company. 189 00:13:34,243 --> 00:13:35,923 Not anymore. 190 00:13:36,083 --> 00:13:37,803 What? Hey. Hey, kid. 191 00:13:37,883 --> 00:13:40,563 GUARD: No! 192 00:13:41,243 --> 00:13:43,283 (YELLS) 193 00:13:46,483 --> 00:13:47,883 (WHOOPS) 194 00:13:52,443 --> 00:13:53,723 Yeah. 195 00:13:54,123 --> 00:13:56,523 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 196 00:14:01,003 --> 00:14:02,243 You kidding me? 197 00:14:03,203 --> 00:14:05,003 That's him! Get the team down here! 198 00:14:05,123 --> 00:14:06,923 There he is! Get him! 199 00:14:08,603 --> 00:14:10,083 What the... 200 00:14:10,403 --> 00:14:12,563 Hey! No free ride! 201 00:14:13,203 --> 00:14:14,403 Whoa! 202 00:14:14,523 --> 00:14:15,723 No free taxi! 203 00:14:15,923 --> 00:14:17,723 You pay! (LAUGHS) 204 00:14:17,763 --> 00:14:19,203 (SIRENS) 205 00:14:20,363 --> 00:14:21,563 Whoa, whoa, whoa! 206 00:14:21,683 --> 00:14:22,963 No free ride! 207 00:14:23,003 --> 00:14:24,483 (BRAKES SQUEAL) 208 00:14:26,363 --> 00:14:28,203 (POLICE RADIO CRACKLES) 209 00:14:29,203 --> 00:14:31,123 (POLICE SHOUT) 210 00:14:32,523 --> 00:14:35,563 POLICEMAN: Hold it right there. Freeze! 211 00:14:35,803 --> 00:14:37,363 (HELICOPTER ROTORS WHIR) 212 00:14:37,443 --> 00:14:40,843 Okay, boys. You got me. 213 00:14:41,643 --> 00:14:42,803 Hey. 214 00:14:43,123 --> 00:14:44,123 (SIRENS) 215 00:14:43,123 --> 00:14:44,123 (SIRENS) 216 00:14:57,603 --> 00:14:58,643 Hey, Karl. 217 00:14:58,683 --> 00:14:59,683 Hey, how you doing? 218 00:15:15,683 --> 00:15:18,043 Enjoy it, Marv. You earned it. 219 00:15:20,043 --> 00:15:21,603 (SIGHS) 220 00:15:22,083 --> 00:15:23,923 Why are you in my apartment, Alan? 221 00:15:25,803 --> 00:15:27,883 You don't answer your phone. 222 00:15:30,363 --> 00:15:32,363 How you been, Sam? Oh, you know, 223 00:15:32,403 --> 00:15:36,123 when I was 12, I appreciated the surrogate-father thing. But come on. 224 00:15:36,843 --> 00:15:38,723 I got it all under control now. 225 00:15:39,163 --> 00:15:41,243 Oh. Clearly! 226 00:15:41,323 --> 00:15:42,563 You want to help me with my homework? 227 00:15:42,763 --> 00:15:44,163 Like old times? Have a catch? 228 00:15:46,523 --> 00:15:50,043 You know, you got a pretty nice view here. 229 00:15:52,523 --> 00:15:56,003 Heard you did a triple axel off of her a few hours ago. 230 00:15:57,043 --> 00:15:58,363 Rough landing, huh? 231 00:15:58,483 --> 00:15:59,883 Could have been worse. 232 00:15:59,923 --> 00:16:02,763 I also thought your message to the board 233 00:16:02,843 --> 00:16:04,003 was very clever. 234 00:16:04,043 --> 00:16:06,563 Did you like that? That was Marv's idea. 235 00:16:06,723 --> 00:16:08,523 (LAUGHS) 236 00:16:12,203 --> 00:16:15,003 Alan, are we really going to do this again? 237 00:16:15,843 --> 00:16:18,963 Do I really look like I'm ready to run a Fortune 500 company? 238 00:16:19,443 --> 00:16:20,723 No. 239 00:16:20,923 --> 00:16:25,083 And truthfully, the company is pretty happy with where you are, too. 240 00:16:25,403 --> 00:16:26,443 I bet. 241 00:16:26,563 --> 00:16:29,723 That way they can keep doing whatever they want. 242 00:16:31,403 --> 00:16:35,843 You know, I guess what I find curious is the crazy charities, 243 00:16:36,083 --> 00:16:38,403 the annual prank on the company. 244 00:16:38,763 --> 00:16:41,363 You have an interesting way of being disinterested, Sam. 245 00:16:41,403 --> 00:16:43,243 Why are you here, Alan? 246 00:16:46,603 --> 00:16:48,363 I was paged last night. 247 00:16:48,443 --> 00:16:50,683 Oh, man, still rocking the pager? 248 00:16:50,843 --> 00:16:52,363 (LAUGHS) Good for you. 249 00:16:52,443 --> 00:16:56,843 Yeah, your dad once told me I had to sleep with it, and I still do. 250 00:16:58,003 --> 00:17:00,363 Page came from your dad's office at the arcade. 251 00:17:04,123 --> 00:17:05,243 So? 252 00:17:05,363 --> 00:17:06,483 So? 253 00:17:07,643 --> 00:17:10,283 That number's been disconnected for 20 years. 254 00:17:11,683 --> 00:17:15,283 Sam, two nights before he disappeared, he came to my house. 255 00:17:15,443 --> 00:17:18,043 "I've cracked it," he kept saying. 256 00:17:18,123 --> 00:17:21,923 He was talking about genetic algorithms, quantum teleportation. 257 00:17:22,043 --> 00:17:26,283 He said he was about to change everything. Science, medicine, religion. 258 00:17:27,603 --> 00:17:29,883 He wouldn't have left that, Sam. 259 00:17:32,923 --> 00:17:34,283 He wouldn't have left you. 260 00:17:34,483 --> 00:17:38,003 Oh, Alan. You're the only one who still believes that. 261 00:17:38,323 --> 00:17:41,203 He's either dead or chilling in Costa Rica. 262 00:17:42,963 --> 00:17:43,563 Probably both. 263 00:17:44,523 --> 00:17:46,043 Look, I'm sorry. 264 00:17:46,123 --> 00:17:48,643 I'm tired, and I smell like jail. 265 00:17:49,323 --> 00:17:51,363 Let's just reconvene in another couple of years, huh? 266 00:17:51,443 --> 00:17:53,523 What do you say? 267 00:17:57,643 --> 00:17:58,883 Here. 268 00:18:00,083 --> 00:18:02,483 These are the keys to the arcade. 269 00:18:03,323 --> 00:18:08,323 I haven't gone over there yet. I thought you should be the one. 270 00:18:08,443 --> 00:18:11,843 Alan, you're acting like I'm gonna find him sitting there working. 271 00:18:11,963 --> 00:18:15,763 Just, "Hey, kiddo. Lost track of time." 272 00:18:19,323 --> 00:18:21,403 Wouldn't that be something? 273 00:18:29,643 --> 00:18:30,843 (DOG YELPS) 274 00:18:31,003 --> 00:18:32,203 What? 275 00:18:32,283 --> 00:18:33,883 (WHINES) 276 00:18:34,203 --> 00:18:35,203 (BARKS) 277 00:18:58,723 --> 00:19:00,203 (DOOR CREAKS) 278 00:19:19,923 --> 00:19:21,963 (MACHINES BEEP AND WHOOSH) 279 00:19:22,043 --> 00:19:24,283 (ROCK MUSIC BLARES) 280 00:20:51,883 --> 00:20:54,843 (SONG CONTINUES IN THE DISTANCE) 281 00:21:03,883 --> 00:21:05,443 (SONG FINISHES) 282 00:21:07,163 --> 00:21:09,043 (MUSIC BOOMS IN THE DISTANCE) 283 00:21:36,003 --> 00:21:38,563 (SONG CONTINUES IN THE DISTANCE) 284 00:21:48,123 --> 00:21:49,843 You son of a gun. 285 00:22:30,683 --> 00:22:32,243 Flynn. 286 00:22:38,203 --> 00:22:39,443 Huh. 287 00:22:40,603 --> 00:22:42,563 Let's try the back door. 288 00:22:46,603 --> 00:22:48,003 What were you working on? 289 00:22:54,883 --> 00:22:56,523 LaserControl. 290 00:22:57,283 --> 00:22:58,723 Okay. 291 00:23:01,283 --> 00:23:02,843 (BEEPING) 292 00:23:07,523 --> 00:23:09,923 (WHIRRING) 293 00:23:14,683 --> 00:23:16,563 (GASPS) 294 00:23:19,963 --> 00:23:22,723 (WHOOSHING) 295 00:23:39,283 --> 00:23:41,363 This isn't happening. 296 00:23:41,883 --> 00:23:42,883 (WIND WHISTLES) 297 00:23:57,203 --> 00:23:59,083 Oh, man, this is happening. 298 00:24:08,203 --> 00:24:09,563 Wait. 299 00:24:11,043 --> 00:24:13,283 This program has no disk. Another stray. 300 00:24:13,363 --> 00:24:14,363 Hey, wait. 301 00:24:14,603 --> 00:24:17,203 Wait. I'm not a program! 302 00:24:46,323 --> 00:24:48,163 He actually did it. 303 00:24:51,723 --> 00:24:53,283 I'm on the Grid. 304 00:25:02,923 --> 00:25:06,243 Does the name Kevin Flynn mean anything to you? 305 00:25:06,323 --> 00:25:08,243 Be quiet if you want to live! 306 00:25:08,363 --> 00:25:10,603 MAN: Not the games, not the games, 307 00:25:10,683 --> 00:25:13,083 not the games, not the games... 308 00:25:13,163 --> 00:25:14,563 What's his problem? 309 00:25:16,083 --> 00:25:17,443 (GROWLS) 310 00:25:17,483 --> 00:25:19,363 (GASPS) Not the games, not the... 311 00:26:06,523 --> 00:26:08,323 Rectify. 312 00:26:11,603 --> 00:26:13,243 Rectify. 313 00:26:16,003 --> 00:26:17,723 Games. 314 00:26:17,883 --> 00:26:19,643 No. Please! 315 00:26:19,763 --> 00:26:20,843 Rectify. 316 00:26:20,923 --> 00:26:23,923 You probably get this a lot, but there's been a big mistake. 317 00:26:24,003 --> 00:26:25,923 Games. 318 00:26:26,003 --> 00:26:27,563 Please, no, no. 319 00:26:27,683 --> 00:26:29,283 Whoa. Hey. 320 00:26:29,323 --> 00:26:32,003 No! Erase me! 321 00:26:32,123 --> 00:26:34,723 (SCREAMS) 322 00:26:37,003 --> 00:26:39,083 No! Wait! Wait! 323 00:26:55,803 --> 00:26:57,563 (BEEPING) 324 00:27:20,203 --> 00:27:23,323 Er, can somebody tell me what the... 325 00:27:27,883 --> 00:27:30,163 Hey, hey. It's got a zipper. 326 00:27:47,763 --> 00:27:49,243 He is different. 327 00:27:58,083 --> 00:27:59,203 This can't be good. 328 00:28:09,003 --> 00:28:11,123 COMPUTER: Attention, program. 329 00:28:11,163 --> 00:28:13,963 You will receive an identity disk. 330 00:28:14,123 --> 00:28:19,643 Everything you do or learn will be imprinted on this disk. 331 00:28:20,643 --> 00:28:24,683 If you lose your disk or fail to follow commands, 332 00:28:24,763 --> 00:28:28,603 you will be subject to immediate de-resolution. 333 00:28:34,763 --> 00:28:38,043 Mirroring complete. Disk activated and synchronized. 334 00:28:38,243 --> 00:28:39,603 Proceed to games. 335 00:28:41,123 --> 00:28:43,003 SAM: Games? 336 00:28:46,843 --> 00:28:48,563 Where are you going? 337 00:28:55,483 --> 00:28:56,843 What am I supposed to do? 338 00:28:57,883 --> 00:28:59,683 Survive. 339 00:29:40,283 --> 00:29:42,123 (CROWD ROARS) 340 00:29:51,843 --> 00:29:55,563 COMPUTER: All combatants, prepare for disk wars. 341 00:29:55,603 --> 00:29:59,123 CROWD: Disk wars! Disk wars! 342 00:30:00,043 --> 00:30:01,403 Disk wars! 343 00:30:02,443 --> 00:30:04,003 Disk wars! 344 00:30:05,243 --> 00:30:07,243 Disk wars! 345 00:30:09,603 --> 00:30:11,883 (ALL CHEER) 346 00:30:33,243 --> 00:30:35,603 Platform 8. 347 00:30:35,683 --> 00:30:37,923 I have a three-inch version of you on my shelf. 348 00:30:37,963 --> 00:30:40,843 Combatants 3 and 11. 349 00:30:40,923 --> 00:30:42,723 Disk wars. 350 00:30:51,323 --> 00:30:52,723 (CROWD CHEERS) 351 00:30:52,763 --> 00:30:55,083 You definitely didn't do that. 352 00:30:56,563 --> 00:30:58,843 (SCREAMS) 353 00:31:02,803 --> 00:31:04,283 (CROWD CHEERS) 354 00:31:24,683 --> 00:31:26,123 (CROWD CHEERS) 355 00:31:26,723 --> 00:31:27,803 Damn it! 356 00:31:33,563 --> 00:31:36,643 (CROWD CHEERS) 357 00:31:36,683 --> 00:31:38,243 So that's how it is. 358 00:31:50,803 --> 00:31:52,523 (SCREAMS) 359 00:31:53,003 --> 00:31:54,883 (CROWD CHEERS) 360 00:31:54,963 --> 00:31:58,323 Combatant 11, de-resolution. 361 00:31:59,163 --> 00:32:02,163 I won. Now let me out! 362 00:32:02,243 --> 00:32:06,123 Combatant 3, round one, victory. 363 00:32:06,843 --> 00:32:08,963 No unusual activity on the Grid. 364 00:32:09,003 --> 00:32:10,563 Security sweeps and patrols 365 00:32:10,643 --> 00:32:13,163 have been intensified. Rectifier on schedule. 366 00:32:13,283 --> 00:32:17,203 Your initiative should be fully operational within 12 cycles. 367 00:32:18,803 --> 00:32:21,363 Perhaps if you were to include me 368 00:32:21,403 --> 00:32:26,043 in this initiative, I could be of even greater service. 369 00:32:26,123 --> 00:32:30,363 Combatants 3 and 7, disk wars. 370 00:32:33,123 --> 00:32:34,763 Initiate. 371 00:32:36,363 --> 00:32:37,843 (GROWLS) 372 00:32:37,883 --> 00:32:41,283 Yeah. I'm out. 373 00:32:45,723 --> 00:32:47,603 (GASPS) 374 00:32:48,083 --> 00:32:50,283 Combatant 3, victory. 375 00:32:55,283 --> 00:32:57,523 Combatant 3, violation. 376 00:32:57,563 --> 00:32:58,563 (SCREAMS) 377 00:32:58,643 --> 00:33:02,283 Combatant 6, de-resolution. 378 00:33:02,363 --> 00:33:04,403 What is that program? 379 00:33:05,483 --> 00:33:06,963 Combatant 3, 380 00:33:07,083 --> 00:33:09,083 violation. 381 00:33:11,683 --> 00:33:13,723 (BEEPING) 382 00:33:14,323 --> 00:33:16,403 Initiate final round. 383 00:33:20,923 --> 00:33:23,963 Combatant 3 versus Rinzler. 384 00:33:24,043 --> 00:33:26,603 CROWD: Rinzler! 385 00:33:26,683 --> 00:33:28,243 Rinzler! 386 00:33:31,243 --> 00:33:32,963 You gotta be kidding me. 387 00:33:33,563 --> 00:33:34,603 CROWD: Rinzler! 388 00:33:36,203 --> 00:33:37,923 Rinzler! 389 00:33:38,683 --> 00:33:40,043 Rinzler! 390 00:33:41,403 --> 00:33:42,483 Rinzler! 391 00:33:43,563 --> 00:33:44,883 Rinzler! 392 00:33:45,563 --> 00:33:47,283 (CROWD CHEERS) 393 00:33:52,883 --> 00:33:54,923 Come on. Is that even legal? 394 00:34:25,643 --> 00:34:27,403 (CROWD CHEERS) 395 00:34:28,403 --> 00:34:31,323 Why do I feel like I just got dumped on? 396 00:34:37,283 --> 00:34:40,003 Come on. Huh? Come on. 397 00:34:45,363 --> 00:34:47,243 (GROANS) 398 00:34:58,843 --> 00:35:00,483 (YELLS) 399 00:35:04,243 --> 00:35:06,443 (GROANS) 400 00:35:11,603 --> 00:35:12,723 (GROANS) 401 00:35:22,523 --> 00:35:24,203 CROWD: De-rez! 402 00:35:25,563 --> 00:35:27,203 De-rez! 403 00:35:28,083 --> 00:35:29,403 De-rez! 404 00:35:33,763 --> 00:35:35,883 User. 405 00:35:37,443 --> 00:35:39,323 (CROWD BOOS) 406 00:35:46,963 --> 00:35:49,723 Identify yourself, program. 407 00:35:51,003 --> 00:35:52,083 I'm not a program. 408 00:35:52,203 --> 00:35:53,243 (CROWD BOOS) 409 00:35:58,763 --> 00:36:00,363 Identify. 410 00:36:01,963 --> 00:36:04,403 My name is Sam Flynn. 411 00:36:04,483 --> 00:36:07,083 (CROWD FALLS SILENT) 412 00:36:08,763 --> 00:36:10,923 Bring him to me. 413 00:36:13,523 --> 00:36:14,603 Let me go. 414 00:36:18,523 --> 00:36:19,883 Freaks. 415 00:36:22,043 --> 00:36:23,083 Where am I? 416 00:36:25,923 --> 00:36:28,523 SAM: Am I on the Grid? 417 00:36:29,843 --> 00:36:31,443 Who are you? 418 00:36:37,043 --> 00:36:38,123 Dad. 419 00:36:38,683 --> 00:36:40,443 Sam. 420 00:36:40,523 --> 00:36:43,723 Look at you, man. Look at the size of you. 421 00:36:45,643 --> 00:36:47,443 How did you get in here? 422 00:36:47,563 --> 00:36:49,363 I got your message. 423 00:36:49,443 --> 00:36:52,403 Oh. So it's just you? 424 00:36:53,323 --> 00:36:54,363 Yeah. 425 00:36:54,443 --> 00:36:58,283 Just you. Oh. (LAUGHS) 426 00:36:58,363 --> 00:37:01,123 Isn't this something? 427 00:37:01,243 --> 00:37:02,483 You look the same. 428 00:37:02,563 --> 00:37:05,723 A lot's happened, Sam. More than you can imagine. Disk. 429 00:37:10,963 --> 00:37:12,643 Let's have a look. 430 00:37:17,003 --> 00:37:19,003 (SAM LAUGHS) 431 00:37:28,603 --> 00:37:30,083 Got it. 432 00:37:30,523 --> 00:37:32,763 Hmm. I expected more. 433 00:37:36,363 --> 00:37:39,163 So, you were trapped in here. 434 00:37:39,203 --> 00:37:40,763 That's right. 435 00:37:43,923 --> 00:37:45,123 And you're in charge. 436 00:37:45,163 --> 00:37:46,843 Right again. You're two for two. 437 00:37:47,803 --> 00:37:50,363 So can we just go home now? 438 00:37:51,803 --> 00:37:53,683 Not in the cards. 439 00:37:54,763 --> 00:37:56,163 Not for you. 440 00:38:00,243 --> 00:38:02,603 That's a hell of a way to treat your son. 441 00:38:04,523 --> 00:38:06,403 Oh, that. 442 00:38:11,043 --> 00:38:13,603 I'm not your father, Sam. 443 00:38:15,403 --> 00:38:18,723 But I'm very, very happy to see you. 444 00:38:22,003 --> 00:38:23,923 Clu. 445 00:38:26,683 --> 00:38:27,883 Where is he? 446 00:38:28,003 --> 00:38:30,123 What did you do to him? 447 00:38:30,243 --> 00:38:34,763 Same thing I'm going to do to you, user. 448 00:38:56,883 --> 00:38:58,123 Greetings, programs. 449 00:38:58,243 --> 00:38:59,603 (CROWD CHEERS) 450 00:39:02,243 --> 00:39:05,883 Oh, what an occasion we have here before us. 451 00:39:06,443 --> 00:39:10,363 Because your rumors are true. 452 00:39:10,443 --> 00:39:15,283 We do indeed have in our midst 453 00:39:15,323 --> 00:39:17,443 a user! 454 00:39:17,523 --> 00:39:19,563 (CROWD BOOS) 455 00:39:19,603 --> 00:39:22,363 A user. 456 00:39:24,683 --> 00:39:26,963 So, what to do? 457 00:39:27,723 --> 00:39:32,323 What does this user deserve? 458 00:39:32,403 --> 00:39:37,443 Might I suggest perhaps the challenge of the Grid? 459 00:39:37,563 --> 00:39:39,043 (CROWD CHEERS) 460 00:39:41,923 --> 00:39:46,883 And who best to battle this singular opponent? 461 00:39:48,203 --> 00:39:52,363 Perhaps one who has some experience in these matters. 462 00:39:53,523 --> 00:39:55,523 (CROWD ROARS) 463 00:39:55,643 --> 00:39:57,483 Oh, yes, indeed, programs. 464 00:39:58,363 --> 00:40:00,883 Your liberator! 465 00:40:01,003 --> 00:40:02,603 Your luminary! 466 00:40:04,083 --> 00:40:05,803 Your leader and maker! 467 00:40:07,563 --> 00:40:11,163 The one who vanquished the tyranny of the user 468 00:40:11,843 --> 00:40:14,603 those many cycles before! 469 00:40:15,563 --> 00:40:18,163 CLU: I've been waiting a long time for this. 470 00:40:18,203 --> 00:40:21,843 JARVIS: Clu! 471 00:40:21,923 --> 00:40:25,083 You wanna play? I'll play. 472 00:40:31,403 --> 00:40:32,763 Excellent words, sir. 473 00:40:33,523 --> 00:40:36,363 Were you pleased with my execution? 474 00:40:36,443 --> 00:40:39,203 The crowd seemed quite energized. 475 00:40:40,683 --> 00:40:42,843 CLU: It wasn't meant for them. 476 00:40:55,843 --> 00:40:57,723 What's this? 477 00:40:57,803 --> 00:40:59,643 What do I do with this? 478 00:40:59,723 --> 00:41:01,803 I'll give you a hint. 479 00:41:02,603 --> 00:41:04,043 Not that. 480 00:41:13,883 --> 00:41:15,443 COMPUTER: Grid is live. 481 00:41:15,523 --> 00:41:18,963 Initiate light cycle battle. 482 00:41:33,883 --> 00:41:35,243 You got no chance, user. 483 00:41:35,283 --> 00:41:38,523 Their bikes are faster than ours. Use the levels. 484 00:41:43,803 --> 00:41:45,923 Now this I can do. 485 00:42:18,283 --> 00:42:19,803 Here we go. 486 00:42:33,643 --> 00:42:35,243 (SCREAMS) 487 00:42:41,883 --> 00:42:43,083 (GRUNTS) 488 00:43:14,643 --> 00:43:15,923 (SCREAMS) 489 00:43:25,723 --> 00:43:27,203 Come on. Come on! 490 00:43:29,003 --> 00:43:30,683 (YELLS) 491 00:43:43,523 --> 00:43:46,523 Hey! We gotta work together. 492 00:43:46,603 --> 00:43:48,643 It's the only way. 493 00:43:56,683 --> 00:43:59,243 That's it. You got me. 494 00:44:07,163 --> 00:44:08,563 Boo! 495 00:44:09,963 --> 00:44:11,523 (SCREAMS) 496 00:44:11,563 --> 00:44:12,923 Whoo-hoo! Yeah! 497 00:44:13,003 --> 00:44:15,163 Now that's what I'm talking about. 498 00:44:15,403 --> 00:44:17,963 Another customer. Let's go! 499 00:44:35,483 --> 00:44:36,923 Hang on, buddy, I'm coming. 500 00:44:46,043 --> 00:44:47,243 Come on. 501 00:44:50,363 --> 00:44:51,963 (LAUGHS) 502 00:45:00,843 --> 00:45:03,323 This is it. Come on. 503 00:45:12,563 --> 00:45:14,203 (CROWD CHEERS) 504 00:45:28,523 --> 00:45:30,323 (SCREAMS) 505 00:45:31,163 --> 00:45:32,803 (CROWD BOOS) 506 00:45:32,843 --> 00:45:34,803 Illegal combatant on the Grid. 507 00:45:34,923 --> 00:45:36,323 Get in. 508 00:45:36,403 --> 00:45:38,003 Illegal combatant on the Grid. 509 00:45:38,043 --> 00:45:39,243 Get in! 510 00:45:45,363 --> 00:45:48,683 System failure. Release Rinzler. 511 00:45:48,723 --> 00:45:50,723 Game on, old friend. 512 00:45:59,963 --> 00:46:01,523 Who are you? 513 00:46:01,683 --> 00:46:03,243 Hang on. 514 00:46:06,003 --> 00:46:07,723 (SCREAMS) 515 00:46:17,683 --> 00:46:19,483 (SCREAMS) 516 00:46:31,203 --> 00:46:32,763 Pull up, man, you can't make that! 517 00:46:42,363 --> 00:46:44,723 DRIVER: Made it. 518 00:46:53,763 --> 00:46:55,003 I'm Quorra. 519 00:47:00,483 --> 00:47:01,723 They're turning around. 520 00:47:01,763 --> 00:47:03,203 Not by choice. 521 00:47:03,243 --> 00:47:05,003 Their vehicles can't go off Grid. 522 00:47:05,123 --> 00:47:06,883 They'll malfunction on this terrain. 523 00:47:06,923 --> 00:47:08,563 What about us? 524 00:47:08,683 --> 00:47:10,323 (LAUGHS) Obviously not. 525 00:47:17,923 --> 00:47:19,283 Where are you taking me? 526 00:47:19,403 --> 00:47:20,843 Patience, Sam Flynn. 527 00:47:21,643 --> 00:47:24,523 All your questions will be answered soon. 528 00:47:32,923 --> 00:47:34,603 SAM: Whoa, whoa, whoa, whoa! 529 00:47:35,283 --> 00:47:36,723 (LAUGHS) 530 00:48:37,483 --> 00:48:39,603 Wait here. 531 00:48:42,883 --> 00:48:44,323 MAN: Quorra. 532 00:48:45,403 --> 00:48:47,403 I dreamed of Tron. 533 00:48:48,523 --> 00:48:50,523 First time in years. 534 00:48:51,003 --> 00:48:52,643 QUORRA: It's a sign. 535 00:48:52,683 --> 00:48:53,843 (MAN LAUGHS) 536 00:48:53,923 --> 00:48:57,323 MAN: A sign, my dear apprentice, of a weary soul. 537 00:48:58,403 --> 00:48:59,963 MAN: I'm afraid something's happened. 538 00:49:00,123 --> 00:49:01,683 QUORRA: Something has happened. 539 00:49:03,003 --> 00:49:04,563 We have a guest. 540 00:49:06,043 --> 00:49:08,523 MAN: There are no guests, kiddo. 541 00:49:32,123 --> 00:49:34,203 Sam... 542 00:49:35,243 --> 00:49:37,603 SAM: Long time. 543 00:49:39,083 --> 00:49:41,923 You have no idea. 544 00:49:47,683 --> 00:49:50,283 You're... You're here. 545 00:49:54,363 --> 00:49:55,843 You're here. 546 00:49:56,683 --> 00:49:59,123 I'm here. 547 00:50:01,563 --> 00:50:03,603 (SIGHS) 548 00:50:06,723 --> 00:50:08,243 You're big. 549 00:50:09,683 --> 00:50:11,523 You're... 550 00:50:12,203 --> 00:50:13,603 Old. 551 00:50:14,363 --> 00:50:16,043 (CHUCKLES) 552 00:50:17,283 --> 00:50:19,563 KEVIN: How did you get here? 553 00:50:19,603 --> 00:50:22,123 Alan came over. 554 00:50:22,803 --> 00:50:24,603 Bradley. 555 00:50:24,643 --> 00:50:27,483 Yeah. He got your page. 556 00:50:27,563 --> 00:50:30,843 I found your office under the arcade. 557 00:50:32,243 --> 00:50:33,723 Page... 558 00:50:34,843 --> 00:50:36,123 Oh, the page. 559 00:50:37,443 --> 00:50:39,083 Of course. 560 00:50:43,123 --> 00:50:45,243 Clu had him on the light cycle grid. 561 00:50:45,283 --> 00:50:47,483 I intervened. 562 00:50:48,123 --> 00:50:49,163 Oh. 563 00:50:51,323 --> 00:50:52,283 Dinner soon. 564 00:50:53,243 --> 00:50:55,683 We'll talk then. 565 00:51:09,643 --> 00:51:12,843 He never thought he'd see you again. 566 00:51:15,083 --> 00:51:16,763 Yeah. 567 00:51:23,923 --> 00:51:28,283 Vintage. Flynn built it many cycles ago for the games. 568 00:51:29,323 --> 00:51:32,203 QUORRA: It doesn't get out as much as it used to, 569 00:51:32,283 --> 00:51:35,323 but it's still the fastest thing on the Grid. 570 00:51:41,243 --> 00:51:43,203 (CHUCKLES) 571 00:51:58,323 --> 00:51:59,883 QUORRA: Do you know it? 572 00:52:00,843 --> 00:52:05,923 His patience usually beats out my more aggressive strategy. 573 00:52:10,203 --> 00:52:12,563 Flynn shared them with me. 574 00:52:12,643 --> 00:52:14,483 I've read them all. 575 00:52:14,643 --> 00:52:17,403 Oh. Light reading. 576 00:52:18,203 --> 00:52:19,883 Tolstoy. 577 00:52:19,923 --> 00:52:22,203 Dostoyevsky. 578 00:52:22,243 --> 00:52:24,803 I-Ching. Journey Without Goal. 579 00:52:25,723 --> 00:52:28,043 Must have a killer ending. 580 00:52:28,163 --> 00:52:30,363 Flynn is teaching me about the art of the selfless, 581 00:52:30,403 --> 00:52:35,163 about removing oneself from the equation. 582 00:52:35,243 --> 00:52:40,083 But between you and me, Jules Verne is my favorite. 583 00:52:41,243 --> 00:52:42,483 Do you know Jules Verne? 584 00:52:42,563 --> 00:52:43,763 Sure. 585 00:52:44,763 --> 00:52:47,323 What's he like? 586 00:52:47,403 --> 00:52:49,243 (THUNDER) 587 00:52:56,763 --> 00:52:59,123 Your move, Flynn, come on. 588 00:53:00,043 --> 00:53:02,603 Come on! 589 00:53:02,923 --> 00:53:04,923 (CUTLERY CLINKS) 590 00:53:24,243 --> 00:53:26,323 QUORRA: How old are you now, Sam? 591 00:53:26,443 --> 00:53:28,603 KEVIN: You should be 27. 592 00:53:29,643 --> 00:53:31,643 SAM: Yes, 27. 593 00:53:31,683 --> 00:53:33,283 QUORRA: Do you attend a college? 594 00:53:33,483 --> 00:53:35,123 SAM: Caltech. 595 00:53:36,483 --> 00:53:40,283 Caltech. My alma mater. 596 00:53:40,283 --> 00:53:41,643 SAM: Yeah. 597 00:53:41,723 --> 00:53:43,403 Till I dropped out. 598 00:53:44,403 --> 00:53:45,803 (QUORRA LAUGHS) 599 00:53:52,803 --> 00:53:53,963 Work? 600 00:53:54,643 --> 00:53:56,043 KEVIN: Job? ENCOM? Are you... 601 00:53:56,123 --> 00:53:57,483 No. 602 00:53:59,723 --> 00:54:02,163 I check in once a year. 603 00:54:03,483 --> 00:54:04,483 Wife, girlfriend? 604 00:54:04,563 --> 00:54:05,603 Dog. 605 00:54:06,163 --> 00:54:08,483 Marvin. 606 00:54:08,603 --> 00:54:09,563 A rescue. 607 00:54:09,723 --> 00:54:10,723 KEVIN: Well, dogs... 608 00:54:10,803 --> 00:54:12,523 Dogs are cool. 609 00:54:21,563 --> 00:54:25,523 I'm sure you must have a few questions of your own, Sam. 610 00:54:27,843 --> 00:54:29,883 Actually, just one. 611 00:54:33,243 --> 00:54:35,283 Why I never came home. 612 00:54:39,123 --> 00:54:41,883 Those nights when I went to the office, 613 00:54:41,963 --> 00:54:45,283 I'm sure you've figured it out by now, I was coming here. 614 00:54:46,363 --> 00:54:49,203 Human form into digital space. 615 00:54:49,283 --> 00:54:51,363 Heavy stuff. 616 00:54:53,323 --> 00:54:55,563 But I also had you. 617 00:54:55,643 --> 00:54:59,083 I had ENCOM. I couldn't be in here all the time. 618 00:54:59,163 --> 00:55:01,883 I needed partners to help out. 619 00:55:01,963 --> 00:55:03,683 Tron and Clu? 620 00:55:04,483 --> 00:55:05,643 That's right. 621 00:55:08,323 --> 00:55:11,763 KEVIN: Tron was created by Alan for the old system. 622 00:55:11,843 --> 00:55:14,043 I brought him here to protect this one. 623 00:55:14,043 --> 00:55:16,363 Clu was my creation. 624 00:55:16,403 --> 00:55:20,243 A program designed to create a perfect world. 625 00:55:20,323 --> 00:55:24,163 We were jamming, man, building utopia. 626 00:55:24,243 --> 00:55:26,763 Hours in here were just minutes back home. 627 00:55:26,843 --> 00:55:29,643 Just when I thought it couldn't get any more profound, 628 00:55:29,723 --> 00:55:31,923 something unexpected happened. 629 00:55:32,523 --> 00:55:33,803 The miracle. 630 00:55:34,523 --> 00:55:36,443 The miracle. 631 00:55:36,523 --> 00:55:38,203 You remember. 632 00:55:39,523 --> 00:55:42,723 ISOs. Isomorphic algorithms. 633 00:55:43,523 --> 00:55:45,323 A whole new life form. 634 00:55:45,963 --> 00:55:47,243 And you created them? 635 00:55:47,323 --> 00:55:49,363 (LAUGHS) 636 00:55:51,843 --> 00:55:53,323 No. No. 637 00:55:53,403 --> 00:55:57,003 They manifested, like a flame. 638 00:55:57,083 --> 00:55:59,963 They weren't really from anywhere. 639 00:56:00,083 --> 00:56:02,963 The conditions were right and they came into being. 640 00:56:04,003 --> 00:56:07,883 For centuries we've dreamed of gods, spirits, aliens, 641 00:56:07,963 --> 00:56:10,003 an intelligence beyond our own. 642 00:56:10,083 --> 00:56:11,403 You seeing this? 643 00:56:11,443 --> 00:56:16,123 I found them in here. Like flowers in a wasteland. 644 00:56:19,043 --> 00:56:21,643 Profoundly naive. 645 00:56:23,283 --> 00:56:26,083 Unimaginably wise. 646 00:56:26,123 --> 00:56:27,683 (CHUCKLES) 647 00:56:27,763 --> 00:56:29,963 They were spectacular. 648 00:56:30,043 --> 00:56:32,883 Everything I'd hoped to find in the system, 649 00:56:32,963 --> 00:56:35,483 control, order, perfection, 650 00:56:35,563 --> 00:56:36,963 none of it meant a thing. 651 00:56:37,003 --> 00:56:38,323 I'd been living in a hall of mirrors. 652 00:56:39,323 --> 00:56:42,043 The ISOs shattered it. 653 00:56:42,123 --> 00:56:45,683 The possibilities of their root code, their digital DNA. 654 00:56:45,763 --> 00:56:48,203 Disease? History. 655 00:56:49,003 --> 00:56:50,643 Science, philosophy, 656 00:56:50,683 --> 00:56:54,963 every idea man has ever had about the universe up for grabs. 657 00:56:55,003 --> 00:56:57,843 Bio-digital jazz, man. 658 00:56:58,643 --> 00:57:02,163 The ISOs, they were going to be my gift to the world. 659 00:57:02,243 --> 00:57:04,643 SAM: So what happened? 660 00:57:04,683 --> 00:57:08,163 KEVIN: Clu. Clu happened. 661 00:57:11,363 --> 00:57:14,123 TRON: Your transport to the portal is waiting for you. 662 00:57:14,203 --> 00:57:16,363 I don't like it when you cut it this close. 663 00:57:16,443 --> 00:57:20,523 KEVIN: Will you stop worrying, Tron? Everything's just fine. 664 00:57:20,563 --> 00:57:21,563 Everything's under control. 665 00:57:21,683 --> 00:57:22,723 CLU: Flynn! 666 00:57:27,523 --> 00:57:30,123 Am I still to create the perfect system? 667 00:57:31,643 --> 00:57:33,243 Yeah. 668 00:57:36,603 --> 00:57:37,763 KEVIN: It was a coup. 669 00:57:40,203 --> 00:57:41,203 TRON: Go. 670 00:57:55,803 --> 00:57:57,363 CLU: You've been corrupted. 671 00:58:07,403 --> 00:58:10,243 Why? Why? 672 00:58:12,963 --> 00:58:14,083 Flynn, go! 673 00:58:19,083 --> 00:58:21,283 (TRON YELLS) 674 00:58:21,363 --> 00:58:24,323 KEVIN: Tron, he fought for me. 675 00:58:25,763 --> 00:58:28,083 I never saw him again. 676 00:58:28,883 --> 00:58:30,603 So why didn't you fight? 677 00:58:30,963 --> 00:58:31,963 KEVIN: Hmm. 678 00:58:32,043 --> 00:58:33,083 He did. 679 00:58:33,123 --> 00:58:34,923 KEVIN: Clu fed on my resistance. 680 00:58:35,003 --> 00:58:37,763 The more I fought, the more powerful he became. 681 00:58:38,283 --> 00:58:40,563 It was impressive, really. 682 00:58:41,083 --> 00:58:46,043 And my miracle... Clu saw the ISOs as an imperfection. 683 00:58:46,603 --> 00:58:48,603 So he destroyed them. 684 00:58:48,643 --> 00:58:51,123 (DISTANT SCREAMING) 685 00:58:51,803 --> 00:58:53,523 The Purge. 686 00:58:54,003 --> 00:58:55,963 He killed them all? 687 00:58:56,083 --> 00:58:58,043 It was genocide. 688 00:58:58,603 --> 00:59:02,243 I tried to get back but I couldn't get to the portal. 689 00:59:02,803 --> 00:59:07,243 It uses massive power and it can't stay open forever. 690 00:59:08,003 --> 00:59:10,363 And like a safe, it... 691 00:59:10,443 --> 00:59:13,203 It can only be opened from the outside. 692 00:59:15,123 --> 00:59:17,963 It closed on me, Sam. 693 00:59:18,563 --> 00:59:20,963 That's why I never came home. 694 00:59:27,963 --> 00:59:30,163 SAM: So the portal, it activated 695 00:59:30,203 --> 00:59:33,003 when I came in. So it's open now. 696 00:59:33,083 --> 00:59:34,123 KEVIN: Not for long. 697 00:59:34,163 --> 00:59:36,843 Only one millicycle, about eight hours. 698 00:59:36,883 --> 00:59:40,283 So we go now. Go home. We make a run for it. 699 00:59:40,323 --> 00:59:41,323 We get you out of here. 700 00:59:41,483 --> 00:59:42,483 Don't rush. 701 00:59:42,603 --> 00:59:44,803 What do you mean? The portal's gonna close. 702 00:59:46,963 --> 00:59:48,603 What? What is it? 703 00:59:48,683 --> 00:59:50,523 The moment Flynn is on the Grid, 704 00:59:50,563 --> 00:59:52,763 Clu will stop at nothing to obtain his disk. 705 00:59:52,843 --> 00:59:54,923 My disk is everything, Sam. 706 00:59:55,003 --> 00:59:58,483 It's the master key. The golden ticket. The way out. 707 00:59:59,563 --> 01:00:01,283 And not just for me. 708 01:00:01,403 --> 01:00:03,083 What do you mean? 709 01:00:03,203 --> 01:00:05,883 Our worlds are more connected than anyone knows. 710 01:00:05,963 --> 01:00:08,203 Clu figures if I can be in... 711 01:00:08,283 --> 01:00:09,963 SAM: He can be out? 712 01:00:10,043 --> 01:00:11,763 KEVIN: With my disk, it's possible. 713 01:00:11,883 --> 01:00:13,643 SAM: And then what? 714 01:00:14,243 --> 01:00:16,043 Game over. 715 01:00:16,843 --> 01:00:19,643 The guy doesn't dig imperfection. 716 01:00:21,163 --> 01:00:23,683 What's more imperfect than our world? 717 01:00:25,203 --> 01:00:28,563 I can't let that happen. I won't. 718 01:00:28,963 --> 01:00:32,163 So what do we do? Nothing? 719 01:00:32,203 --> 01:00:35,203 It's amazing how productive doing nothing can be. 720 01:00:35,243 --> 01:00:38,883 Clu's planning something. We've known that for a while. 721 01:00:39,323 --> 01:00:40,683 Programs have been disappearing. 722 01:00:40,723 --> 01:00:43,403 There's unrest out there, even revolution. 723 01:00:43,483 --> 01:00:47,723 If we sit tight, Clu might be brought down from the inside. 724 01:00:47,763 --> 01:00:49,763 SAM: If the portal is closing, we can't sit around. 725 01:00:49,843 --> 01:00:51,123 We have to move now. 726 01:00:51,203 --> 01:00:56,043 Tell me, what brought you here, to the Grid? 727 01:00:56,523 --> 01:00:58,403 Alan got your page. 728 01:00:58,483 --> 01:01:01,243 I didn't send any page. 729 01:01:01,723 --> 01:01:03,003 It was Clu. 730 01:01:03,083 --> 01:01:05,963 Clu sent that page. That's why you're here. 731 01:01:06,043 --> 01:01:09,043 This is all his design. He wanted a new piece 732 01:01:09,083 --> 01:01:11,603 on the board to change the game! 733 01:01:11,643 --> 01:01:13,763 With you, he got more than he ever dreamed. 734 01:01:13,803 --> 01:01:16,283 This is precisely what he wants. 735 01:01:16,443 --> 01:01:18,963 Us together heading for the portal. 736 01:01:19,043 --> 01:01:23,243 It's his game now. The only way to win is not to play. 737 01:01:25,243 --> 01:01:27,163 Well, that's a hell of a way to live. 738 01:01:27,243 --> 01:01:28,803 But it is a way. 739 01:01:33,603 --> 01:01:35,443 We can go home. 740 01:01:37,323 --> 01:01:39,283 Don't you want that? 741 01:01:39,963 --> 01:01:45,443 Sometimes life has a way of moving you past things like wants and hopes. 742 01:01:46,163 --> 01:01:50,923 That's great, Dad. Keep telling yourself that. 743 01:01:56,563 --> 01:01:57,763 Good night, Sam. 744 01:02:21,003 --> 01:02:23,323 How can he be so afraid of his own creation? 745 01:02:23,363 --> 01:02:26,563 I mean, he built Clu. Why doesn't he just end him? 746 01:02:27,843 --> 01:02:29,963 He could, but it would require reintegration. 747 01:02:30,003 --> 01:02:31,483 Yeah, all right. 748 01:02:31,563 --> 01:02:33,323 Flynn would never survive the event. 749 01:02:33,483 --> 01:02:35,283 It would mean the end of them both. 750 01:02:35,683 --> 01:02:39,003 (SIGHS) If he refuses to save himself, then I will. 751 01:02:43,163 --> 01:02:44,883 How? 752 01:02:44,963 --> 01:02:47,483 I'm going through the portal. 753 01:02:47,523 --> 01:02:49,323 Clu wants Flynn's disk, not mine. 754 01:02:49,363 --> 01:02:50,603 I'm going to find Alan 755 01:02:50,683 --> 01:02:54,043 and we'll figure this thing out from the other side. 756 01:02:54,083 --> 01:02:55,363 This may be Clu's game here, 757 01:02:55,403 --> 01:02:57,523 but in my world, he's gone in one keystroke. 758 01:02:57,603 --> 01:03:00,923 But I can't do anything unless I get to the portal. 759 01:03:02,283 --> 01:03:03,363 And my guts tell me 760 01:03:03,443 --> 01:03:07,523 that you don't want to be stuck in this place for eternity either. 761 01:03:09,723 --> 01:03:13,483 I really think you should consider your father's wisdom. 762 01:03:14,363 --> 01:03:16,163 I have. 763 01:04:05,843 --> 01:04:07,603 (KNOCKING AT DOOR) 764 01:04:19,763 --> 01:04:21,723 There's someone I once knew, 765 01:04:21,763 --> 01:04:24,963 a program named Zuse who fought alongside the ISOs. 766 01:04:25,003 --> 01:04:28,283 They say he can get anyone anywhere. 767 01:04:30,003 --> 01:04:32,003 SAM: How do I find him? 768 01:04:34,963 --> 01:04:36,803 QUORRA: This is his sector. 769 01:04:40,123 --> 01:04:43,123 Make it there alive, and he'll find you. 770 01:04:50,643 --> 01:04:52,963 (SEAGULLS CRY IN THE DISTANCE) 771 01:04:50,643 --> 01:04:52,963 (SEAGULLS CRY IN THE DISTANCE) 772 01:05:10,803 --> 01:05:12,363 (SIGHS) 773 01:05:23,843 --> 01:05:25,523 Sam? 774 01:05:29,043 --> 01:05:30,363 Sam? 775 01:06:02,523 --> 01:06:06,443 COMPUTER: All programs are required to present identity disks 776 01:06:06,563 --> 01:06:08,003 at city checkpoints. 777 01:06:12,323 --> 01:06:14,883 Hey, man. It's your lucky day. 778 01:06:21,763 --> 01:06:23,283 Any program without their disk... 779 01:06:23,403 --> 01:06:24,923 Stop him! 780 01:06:25,003 --> 01:06:27,403 ...will be taken into custody. 781 01:06:29,083 --> 01:06:34,003 Any program in violation of their function is subject to termination. 782 01:06:34,523 --> 01:06:38,003 FEMALE VOICE: Sam Flynn? You remember me? 783 01:06:38,323 --> 01:06:41,203 Yeah. You gave me some advice. 784 01:06:41,243 --> 01:06:42,763 And you followed it. 785 01:06:43,763 --> 01:06:46,443 It's unfortunate we met the way we did. 786 01:06:47,723 --> 01:06:49,083 You have a good night. 787 01:06:49,123 --> 01:06:51,683 You're looking for someone. 788 01:06:54,283 --> 01:06:56,283 What makes you say that? 789 01:06:57,163 --> 01:06:59,163 Intuition. 790 01:07:01,163 --> 01:07:05,443 Sir, the sentries downtown have recovered Flynn's light cycle. 791 01:07:06,723 --> 01:07:10,083 We've traced it to its point of origin. 792 01:07:34,963 --> 01:07:37,923 KEVIN: Prepare the light runner, Quorra. 793 01:07:38,603 --> 01:07:41,163 We're going downtown. 794 01:08:03,483 --> 01:08:05,283 Thank you for bringing my son to me. 795 01:08:05,323 --> 01:08:06,643 QUORRA: Flynn! 796 01:08:06,683 --> 01:08:09,683 You don't need to go. I've sent him to someone we can trust. 797 01:08:09,723 --> 01:08:11,843 Quorra, there is no choice. 798 01:08:12,763 --> 01:08:14,923 I won't lose him again. 799 01:08:16,883 --> 01:08:20,123 Chaos. Good news. 800 01:08:27,443 --> 01:08:28,443 (LIVELY CHATTER) 801 01:08:28,563 --> 01:08:29,603 (POUNDING MUSIC) 802 01:09:01,323 --> 01:09:04,123 Relax. They're occupied. 803 01:09:09,203 --> 01:09:10,603 (LAUGHTER) 804 01:09:10,763 --> 01:09:12,083 His name is Castor. 805 01:09:12,163 --> 01:09:14,523 If you want to speak to Zuse, you need to go through him. 806 01:09:14,563 --> 01:09:17,243 CASTOR: Where's your sense of humor, my friend? 807 01:09:17,323 --> 01:09:20,643 MAN: Programs are disappearing. Soon none of us will be left. 808 01:09:20,763 --> 01:09:23,443 Zuse can unite the factions, foment revolution. 809 01:09:23,523 --> 01:09:25,203 Of course Zuse can do these things. 810 01:09:25,323 --> 01:09:27,003 Grant me an audience. 811 01:09:27,083 --> 01:09:30,283 Your enthusiasm is intoxicating, my dear Bartik, 812 01:09:30,363 --> 01:09:33,083 but Zuse's time is precious. 813 01:09:33,163 --> 01:09:35,523 We shall see. 814 01:09:37,083 --> 01:09:39,243 I brought your boy Flynn. 815 01:09:39,323 --> 01:09:40,883 If you'll excuse me for a moment, 816 01:09:40,923 --> 01:09:44,403 I have to attend to something. 817 01:09:44,443 --> 01:09:47,723 But have a drink, courtesy of the End of Line Club! 818 01:09:48,443 --> 01:09:49,683 It is happening. 819 01:09:49,763 --> 01:09:52,923 Come, away from these primitive functions. 820 01:09:54,163 --> 01:09:56,483 The son of Flynn. 821 01:09:56,563 --> 01:10:01,523 Of all the innumerable possibilities, he has to walk into mine. 822 01:10:02,443 --> 01:10:03,963 Libations 823 01:10:04,003 --> 01:10:06,883 for everybody! 824 01:10:06,963 --> 01:10:08,963 (CHEERING) 825 01:10:09,443 --> 01:10:13,003 I'm Castor, your host. 826 01:10:13,083 --> 01:10:15,643 Provider of any and all entertainments 827 01:10:15,723 --> 01:10:18,283 and diversions. 828 01:10:18,363 --> 01:10:19,723 At your service. 829 01:10:22,203 --> 01:10:24,643 I'm looking for Zuse. 830 01:10:24,723 --> 01:10:27,643 Indeed. Many are. 831 01:10:27,683 --> 01:10:29,643 Where can I find him? 832 01:10:29,723 --> 01:10:33,723 This, pretty miss, is a conversation best had behind closed doors. 833 01:10:33,803 --> 01:10:37,323 Perhaps we should retire to my private lounge. 834 01:10:40,003 --> 01:10:43,323 I designed it myself, you know. It's true. 835 01:10:43,403 --> 01:10:45,523 I'm stepping away for a moment, boys. 836 01:10:45,643 --> 01:10:47,843 Change the scheme, alter the mood. 837 01:10:47,923 --> 01:10:52,723 Electrify the boys and girls if you'd be so kind. 838 01:10:55,243 --> 01:10:56,683 (LIVELY MUSIC) Thank you. 839 01:10:56,763 --> 01:10:59,603 Gem. My name is Gem. 840 01:11:32,523 --> 01:11:35,003 (GROWLS) 841 01:11:38,123 --> 01:11:39,883 (LAUGHS) 842 01:11:41,043 --> 01:11:42,803 Cozy. 843 01:12:09,563 --> 01:12:10,923 (CLATTERING) 844 01:12:37,083 --> 01:12:39,083 (CHANDELIER TINKLES) 845 01:13:03,403 --> 01:13:05,123 You are Clu. 846 01:13:05,203 --> 01:13:06,203 I am Clu. 847 01:13:06,283 --> 01:13:08,643 You will create the perfect system. 848 01:13:08,763 --> 01:13:11,083 I will create the perfect system. 849 01:13:11,163 --> 01:13:13,643 (CHUCKLES) 850 01:13:14,603 --> 01:13:17,643 Together we're gonna change the world, man. 851 01:13:25,123 --> 01:13:27,003 (ROARS) 852 01:13:30,843 --> 01:13:33,163 (LAUGHS) 853 01:13:35,923 --> 01:13:37,923 (SIGHS) 854 01:13:45,083 --> 01:13:46,163 Let's move. 855 01:13:48,163 --> 01:13:49,803 CASTOR: Zuse has been around 856 01:13:49,843 --> 01:13:51,843 since the earliest days of the gaming grid. 857 01:13:52,283 --> 01:13:56,403 By necessity, he has to mind all the percentages. 858 01:13:56,483 --> 01:13:58,403 All the angles. 859 01:13:58,483 --> 01:14:00,363 So when do I meet him? 860 01:14:02,923 --> 01:14:06,363 You just did. 861 01:14:06,643 --> 01:14:07,883 (LAUGHS) 862 01:14:09,683 --> 01:14:13,603 After the Purge, I needed to reinvent myself. 863 01:14:13,723 --> 01:14:15,963 Self-preservation, you understand. 864 01:14:21,003 --> 01:14:25,603 Now, what can I do for you? 865 01:14:28,363 --> 01:14:30,403 I need to get to the portal. 866 01:14:30,443 --> 01:14:31,923 Well, it's closing quickly, 867 01:14:32,003 --> 01:14:34,683 as I'm sure you're aware. 868 01:14:34,723 --> 01:14:36,283 Tick-tock, tick-tock. 869 01:14:36,363 --> 01:14:38,603 And it's quite the journey. 870 01:14:38,683 --> 01:14:41,483 Beyond the far reaches of the Outlands. 871 01:14:41,563 --> 01:14:43,723 Your father didn't want any programs 872 01:14:43,883 --> 01:14:46,083 slipping out accidentally, did he? 873 01:14:47,443 --> 01:14:49,643 Can you help me? 874 01:14:49,803 --> 01:14:52,043 Of course. 875 01:14:52,083 --> 01:14:55,843 But first, as a man who prides himself on staying well informed, 876 01:14:55,923 --> 01:14:58,403 I must ask who sent you my way. 877 01:15:01,363 --> 01:15:03,603 Her name's Quorra. 878 01:15:03,643 --> 01:15:05,763 Said she met you a long time ago. 879 01:15:06,523 --> 01:15:08,923 Indeed she did. 880 01:15:08,963 --> 01:15:10,763 Many cycles ago. 881 01:15:11,763 --> 01:15:14,523 It was a different time. 882 01:15:14,603 --> 01:15:16,443 But we're not here to relive the past. 883 01:15:16,603 --> 01:15:18,483 Let's see about your future, shall we? 884 01:15:18,563 --> 01:15:21,203 We'll have to change your attire 885 01:15:21,283 --> 01:15:24,563 and you'll need a forged disk. Not easy these days. 886 01:15:24,603 --> 01:15:26,403 And of course you'll need transport 887 01:15:27,443 --> 01:15:30,443 to cross the Sea of Simulation. 888 01:15:41,643 --> 01:15:44,243 This is going to be quite the ride. 889 01:15:47,283 --> 01:15:49,283 (SCREAMING) 890 01:15:55,243 --> 01:15:56,683 (MUSIC CHANGES) 891 01:15:56,763 --> 01:15:58,563 I believed in users once before. 892 01:16:00,403 --> 01:16:02,163 Playing all the angles. 893 01:16:02,243 --> 01:16:03,243 (SCREAMING) 894 01:16:06,643 --> 01:16:07,963 Resist! 895 01:16:16,763 --> 01:16:20,483 The game has changed, son of Flynn! 896 01:16:30,323 --> 01:16:31,523 (CACKLES) 897 01:16:36,803 --> 01:16:39,283 I met your friend. He's fantastic! 898 01:16:39,363 --> 01:16:42,763 Behold! The son of our maker! 899 01:16:56,523 --> 01:16:57,963 Yeah! 900 01:17:02,563 --> 01:17:04,043 (LAUGHS) 901 01:17:05,883 --> 01:17:07,683 (SOBS) 902 01:17:07,843 --> 01:17:09,203 Yeah, yeah! 903 01:17:11,043 --> 01:17:12,323 Yeah, yeah! 904 01:17:12,363 --> 01:17:13,563 (GROANS) 905 01:17:20,523 --> 01:17:21,803 (CRIES OUT) 906 01:17:32,923 --> 01:17:35,043 (MUSIC STOPS) 907 01:17:48,723 --> 01:17:50,323 Go, go! 908 01:17:55,723 --> 01:17:57,803 Let's split, man. 909 01:18:14,123 --> 01:18:15,243 (BEEPS) 910 01:18:16,043 --> 01:18:17,603 (SCREAMING) 911 01:18:18,083 --> 01:18:19,083 Whoa, whoa, whoa, whoa! 912 01:18:37,763 --> 01:18:39,803 A little help here maybe? 913 01:19:01,123 --> 01:19:02,403 SAM: Your disk. 914 01:19:03,363 --> 01:19:04,483 Dad, it's gone. 915 01:19:05,523 --> 01:19:06,803 It is. 916 01:19:09,523 --> 01:19:11,203 I'm sorry. I know I messed up. 917 01:19:13,363 --> 01:19:14,403 We can go back. 918 01:19:14,523 --> 01:19:15,523 I can go back. 919 01:19:15,603 --> 01:19:17,203 No, we stay together. 920 01:19:17,283 --> 01:19:18,603 Dad, I can do this. 921 01:19:18,683 --> 01:19:20,123 You've done enough already! 922 01:19:25,643 --> 01:19:27,683 Sam, you're really... 923 01:19:30,363 --> 01:19:32,643 You're messing with my Zen thing, man. 924 01:19:35,203 --> 01:19:36,563 She's stable. 925 01:19:37,683 --> 01:19:39,083 SAM: So what do we do now? 926 01:19:39,163 --> 01:19:41,043 I don't know. Nothing. 927 01:19:42,003 --> 01:19:43,963 We do nothing. 928 01:19:44,523 --> 01:19:46,043 Be still. 929 01:19:48,683 --> 01:19:50,283 Wait. 930 01:19:58,043 --> 01:20:00,883 You ever jump a freight train? 931 01:20:02,043 --> 01:20:03,083 Huh? 932 01:20:03,163 --> 01:20:06,403 We do it your way. Full-on sprint to the portal. 933 01:20:06,443 --> 01:20:08,363 If we beat Clu there, we have a chance. 934 01:20:08,403 --> 01:20:09,723 Let's get her out of here. 935 01:20:28,683 --> 01:20:30,403 This'll take us there. 936 01:20:57,323 --> 01:20:58,483 Is she gonna make it? 937 01:20:58,603 --> 01:20:59,803 I don't know. 938 01:20:59,883 --> 01:21:02,563 I've got to identify the damaged code. 939 01:21:02,603 --> 01:21:06,203 The sequencing is just enormously complex. 940 01:21:07,283 --> 01:21:09,363 SAM: But didn't you write it? 941 01:21:09,443 --> 01:21:12,003 Some of it. The rest of it is just 942 01:21:14,843 --> 01:21:17,403 beyond me. 943 01:21:18,643 --> 01:21:21,003 She's an ISO. 944 01:21:21,083 --> 01:21:23,523 KEVIN: Yeah. The last ISO. 945 01:21:25,803 --> 01:21:27,203 SAM: All this time, 946 01:21:27,323 --> 01:21:29,643 you were just protecting her. 947 01:21:29,723 --> 01:21:33,763 KEVIN: She's the miracle, man. Everything I ever worked for. 948 01:21:35,163 --> 01:21:39,403 "A digital frontier to reshape the human condition." 949 01:21:39,483 --> 01:21:42,683 SAM: I always thought that was just a plug line. 950 01:21:42,763 --> 01:21:47,003 KEVIN: In our world, she could change everything. 951 01:21:48,403 --> 01:21:50,523 Yeah. 952 01:21:52,323 --> 01:21:54,763 (LAUGHS) Check that out. 953 01:22:02,883 --> 01:22:05,003 She risked herself for me. 954 01:22:06,963 --> 01:22:09,323 Some things are worth the risk. 955 01:22:22,843 --> 01:22:24,803 KEVIN: Look at this. 956 01:22:27,683 --> 01:22:31,283 Now, that is impressive if I do say so myself. Huh? 957 01:22:32,683 --> 01:22:35,923 Come on, it's gonna take a while for her system to reboot. 958 01:22:36,003 --> 01:22:39,203 Now it's time for you to tell me a story. 959 01:22:57,363 --> 01:22:59,643 CLU: The boy and Flynn are gone. 960 01:22:59,723 --> 01:23:03,563 CASTOR: I presume, Your Excellency, they perished in the elevator. 961 01:23:07,043 --> 01:23:08,563 You presume? 962 01:23:10,723 --> 01:23:12,923 Find them. 963 01:23:17,243 --> 01:23:20,603 SAM: Icecaps are melting, war in the Middle East, 964 01:23:20,683 --> 01:23:22,843 Lakers/Celtics back at it. 965 01:23:23,963 --> 01:23:27,163 I don't know. Rich are getting richer, poor are getting poorer. 966 01:23:27,243 --> 01:23:29,963 Cell phones, online dating, Wi-Fi. 967 01:23:30,043 --> 01:23:31,523 KEVIN: What's Wi-Fi? 968 01:23:31,643 --> 01:23:33,123 Wireless interlinking. 969 01:23:33,243 --> 01:23:34,603 Of digital devices? 970 01:23:34,723 --> 01:23:36,083 Yeah. 971 01:23:36,323 --> 01:23:39,603 Hmm. I thought of that in '85. 972 01:23:39,643 --> 01:23:41,843 (LAUGHS) 973 01:23:44,243 --> 01:23:46,363 Mom and Dad are... 974 01:23:48,123 --> 01:23:49,483 I assume that... 975 01:23:49,563 --> 01:23:50,603 Yeah. 976 01:23:51,483 --> 01:23:52,563 Oh. 977 01:23:53,603 --> 01:23:55,963 Mac when I was 12 978 01:23:56,043 --> 01:23:58,963 and Gram five years later. 979 01:24:01,763 --> 01:24:05,643 You remember that night when you didn't come home? 980 01:24:05,683 --> 01:24:06,923 Well... You said... 981 01:24:06,963 --> 01:24:09,083 I said I'd show you the Grid. 982 01:24:11,123 --> 01:24:13,483 You should have seen this place back then. 983 01:24:14,403 --> 01:24:19,723 I couldn't wait to show it to you. Could not wait. 984 01:24:19,803 --> 01:24:22,323 SAM: Must have been something before Clu screwed it up. 985 01:24:22,403 --> 01:24:24,163 No, no, he... 986 01:24:25,883 --> 01:24:28,603 He's me. I screwed it up. 987 01:24:30,083 --> 01:24:32,203 Chasing after perfection. 988 01:24:34,283 --> 01:24:38,003 Chasing after what was right in front of me. 989 01:24:38,523 --> 01:24:40,483 Right in front of me. 990 01:24:42,323 --> 01:24:44,723 Look what you've accomplished. 991 01:24:45,083 --> 01:24:46,883 It's incredible. 992 01:24:46,963 --> 01:24:48,323 Sam, 993 01:24:49,283 --> 01:24:52,603 I'd have given it all up for one more day with you. 994 01:24:58,803 --> 01:25:00,523 (SIGHS) 995 01:25:05,683 --> 01:25:06,723 Hey. 996 01:25:07,363 --> 01:25:09,523 Remember your old Ducati? 997 01:25:09,683 --> 01:25:10,723 You kidding? 998 01:25:10,803 --> 01:25:12,963 Not a day goes by I don't think about that bike. 999 01:25:13,043 --> 01:25:14,923 Yeah, well, I'm fixing her up. 1000 01:25:15,683 --> 01:25:17,003 You busted my bike? 1001 01:25:17,043 --> 01:25:19,323 Twenty years in the shed, no tarp. 1002 01:25:19,363 --> 01:25:22,763 I mean, she needed a little love. 1003 01:25:22,843 --> 01:25:24,283 (LAUGHS) 1004 01:25:24,363 --> 01:25:25,923 How does she run? 1005 01:25:26,003 --> 01:25:30,003 Well, when I'm done, better than ever. 1006 01:25:31,203 --> 01:25:33,763 Well, man, I'd like to see that. 1007 01:25:35,403 --> 01:25:36,923 You will. 1008 01:25:40,323 --> 01:25:41,403 Here. 1009 01:25:41,683 --> 01:25:44,123 She's rebooting. Give her this. 1010 01:25:44,243 --> 01:25:48,043 The old man's gonna knock on the sky, listen to the sound. 1011 01:26:14,363 --> 01:26:15,923 CASTOR: When Flynn entered the space, 1012 01:26:16,363 --> 01:26:19,523 ah, everything changed. 1013 01:26:20,043 --> 01:26:22,643 I've never seen anything quite like it. 1014 01:26:23,243 --> 01:26:25,723 The awe was 1015 01:26:26,603 --> 01:26:28,043 palpable. 1016 01:26:29,603 --> 01:26:30,643 Was it? 1017 01:26:30,763 --> 01:26:31,843 I presume 1018 01:26:32,483 --> 01:26:35,683 our understanding is still valid? 1019 01:26:37,243 --> 01:26:39,363 Control of the city? 1020 01:26:39,963 --> 01:26:42,963 A sizeable request, I know. 1021 01:26:43,003 --> 01:26:45,883 But seemingly fitting compensation. 1022 01:26:46,483 --> 01:26:47,923 Don't you think? 1023 01:26:49,283 --> 01:26:52,843 How long have you been searching for this, Clu? 1024 01:26:53,963 --> 01:26:56,603 About 1,000 cycles. No? 1025 01:26:57,403 --> 01:27:00,483 Just imagine the secrets it holds. 1026 01:27:02,283 --> 01:27:03,363 (LAUGHS) 1027 01:27:03,443 --> 01:27:06,363 The master key to any and all riddles 1028 01:27:07,003 --> 01:27:09,523 of the Grid, Grid, Grid, Grid... 1029 01:27:12,403 --> 01:27:14,203 But there's something else, too. 1030 01:27:14,763 --> 01:27:15,963 Isn't there? 1031 01:27:16,003 --> 01:27:17,883 I've heard the chatter 1032 01:27:18,003 --> 01:27:21,363 about this private initiative. 1033 01:27:30,883 --> 01:27:33,963 I realize that our alliance is, 1034 01:27:34,003 --> 01:27:35,483 at times, 1035 01:27:35,523 --> 01:27:37,003 uneasy. 1036 01:27:37,083 --> 01:27:39,083 But always necessary. 1037 01:27:40,843 --> 01:27:42,843 You know you need me 1038 01:27:42,923 --> 01:27:44,643 right where I am. 1039 01:27:44,683 --> 01:27:46,203 Clu? 1040 01:27:46,723 --> 01:27:48,963 Of course you're right. 1041 01:27:49,683 --> 01:27:51,523 Enjoy the drink. 1042 01:27:53,403 --> 01:27:55,603 (BEEPING) 1043 01:27:57,963 --> 01:27:59,083 (CLU LAUGHS) 1044 01:27:59,163 --> 01:28:01,283 End of line, man. 1045 01:28:01,683 --> 01:28:03,603 (BEEPING) 1046 01:28:10,883 --> 01:28:12,323 (GASPS) 1047 01:28:12,443 --> 01:28:14,003 Hey. It's okay. We're safe for now. 1048 01:28:14,043 --> 01:28:16,723 We're heading east towards the portal. 1049 01:28:19,403 --> 01:28:21,323 Clu has the disk. 1050 01:28:21,923 --> 01:28:24,843 Once I get out, I can shut him down. 1051 01:28:26,923 --> 01:28:30,523 I should never have sent you to Zuse. It was a mistake. 1052 01:28:30,563 --> 01:28:33,083 It's okay. I've made a few myself. 1053 01:28:38,563 --> 01:28:40,203 Where is he? 1054 01:28:41,123 --> 01:28:44,003 SAM: I think he's knocking on the sky. 1055 01:28:44,123 --> 01:28:46,243 QUORRA: And listening to the sound. 1056 01:28:47,483 --> 01:28:48,923 Yeah. 1057 01:28:49,483 --> 01:28:51,483 How did you find him? 1058 01:29:00,963 --> 01:29:02,083 It's okay. 1059 01:29:04,883 --> 01:29:06,283 I know. 1060 01:29:11,563 --> 01:29:13,883 QUORRA: It was during the Purge. 1061 01:29:15,003 --> 01:29:17,003 Clu was relentless. 1062 01:29:17,363 --> 01:29:20,723 The Black Guard were executing ISOs in the streets. 1063 01:29:21,883 --> 01:29:24,603 Everyone I knew disappeared. 1064 01:29:27,283 --> 01:29:29,323 Then they came for me. 1065 01:29:32,083 --> 01:29:34,003 So I ran. 1066 01:29:35,083 --> 01:29:38,363 A sympathetic program smuggled me out of the city. 1067 01:29:38,443 --> 01:29:40,963 But soon they had me surrounded. 1068 01:29:41,043 --> 01:29:43,083 I prepared for the end. 1069 01:29:43,243 --> 01:29:45,643 And just as everything was going dark, 1070 01:29:46,203 --> 01:29:49,163 I felt a hand on my shoulder. 1071 01:29:51,883 --> 01:29:53,963 And when I opened my eyes, 1072 01:29:55,403 --> 01:29:59,803 standing above me was the Creator. 1073 01:30:02,443 --> 01:30:04,203 Your father. 1074 01:30:05,803 --> 01:30:07,483 He saved me. 1075 01:30:11,723 --> 01:30:15,243 I guess you could say I'm a rescue. 1076 01:30:34,323 --> 01:30:36,123 SAM: Hell of a view. 1077 01:30:36,243 --> 01:30:39,083 QUORRA: It used to let us know that Flynn was here. 1078 01:30:39,163 --> 01:30:41,523 It became the symbol of something bigger, 1079 01:30:41,603 --> 01:30:44,923 something better than this world. 1080 01:30:45,683 --> 01:30:48,163 I've never been this close before. 1081 01:30:49,323 --> 01:30:51,883 It's how I imagine a sunrise to be. 1082 01:30:51,963 --> 01:30:54,283 Ah, trust me. There's no comparison. 1083 01:30:57,723 --> 01:30:59,683 What's it like? 1084 01:31:01,723 --> 01:31:02,883 The sun? 1085 01:31:03,403 --> 01:31:04,603 Yeah. 1086 01:31:05,043 --> 01:31:07,043 Man... 1087 01:31:07,083 --> 01:31:08,563 (SIGHS) 1088 01:31:08,603 --> 01:31:11,243 I've never had to describe it before. 1089 01:31:13,243 --> 01:31:14,443 Warm. 1090 01:31:16,523 --> 01:31:18,043 Radiant. 1091 01:31:20,843 --> 01:31:22,643 Beautiful. 1092 01:31:35,083 --> 01:31:36,923 (QUORRA LAUGHS) 1093 01:31:41,563 --> 01:31:43,083 (RUMBLING) 1094 01:31:48,243 --> 01:31:51,043 Get below! Move! 1095 01:31:52,843 --> 01:31:55,163 This isn't supposed to be here. 1096 01:31:59,443 --> 01:32:01,003 What happened? 1097 01:32:01,163 --> 01:32:02,763 A new course. 1098 01:32:13,643 --> 01:32:15,123 What is this? 1099 01:32:16,083 --> 01:32:17,723 Clu can't create programs. 1100 01:32:18,003 --> 01:32:20,603 He can only destroy or repurpose them. 1101 01:32:21,563 --> 01:32:24,123 Repurpose them for what? 1102 01:32:27,523 --> 01:32:31,403 COMPUTER: Battalion 6, report to Staging Area Alpha. 1103 01:32:34,563 --> 01:32:36,123 He's building an army. 1104 01:32:37,123 --> 01:32:38,483 Let's go. 1105 01:32:38,523 --> 01:32:40,563 COMPUTER: All high-level functions, 1106 01:32:40,643 --> 01:32:43,483 report immediately to combat stations. 1107 01:33:08,883 --> 01:33:09,963 Goodbye. 1108 01:33:10,083 --> 01:33:11,163 Quorra! 1109 01:33:11,683 --> 01:33:12,803 What's she doing? 1110 01:33:12,843 --> 01:33:14,683 Removing herself from the equation. 1111 01:33:32,763 --> 01:33:34,243 Tron. 1112 01:33:36,043 --> 01:33:38,123 KEVIN: He's alive. 1113 01:33:38,683 --> 01:33:41,203 COMPUTER: Throne ship is approaching. 1114 01:33:44,083 --> 01:33:45,403 We can't just let her go. 1115 01:33:45,483 --> 01:33:48,043 No, Sam, there's another way. 1116 01:33:48,443 --> 01:33:50,883 Throne ship is approaching. 1117 01:34:02,083 --> 01:34:04,243 JARVIS: Well done, sir. 1118 01:34:18,443 --> 01:34:21,003 JARVIS: I've never seen anything like it. 1119 01:34:21,403 --> 01:34:25,083 Humbly, sir, I know you have greater designs 1120 01:34:25,163 --> 01:34:27,763 than any of us understand. 1121 01:34:28,923 --> 01:34:30,403 What does it do? 1122 01:34:56,283 --> 01:34:58,163 She's gonna wind up like one of them. 1123 01:34:58,643 --> 01:34:59,923 Keep moving, Sam. 1124 01:35:02,563 --> 01:35:04,403 (PROGRAMS CHANT) 1125 01:35:10,523 --> 01:35:14,323 You are a very rare bird, aren't you, now? 1126 01:35:22,563 --> 01:35:24,323 Where's your disk? 1127 01:35:26,883 --> 01:35:28,723 Where is he? 1128 01:35:30,643 --> 01:35:33,363 It must have been so lonely out there. 1129 01:35:34,643 --> 01:35:37,243 How tragic to be the only one. 1130 01:35:39,163 --> 01:35:42,043 I've seen what users are capable of, Clu. 1131 01:35:42,843 --> 01:35:45,123 You don't belong with them. 1132 01:35:50,243 --> 01:35:53,123 I have something very special in mind for you. 1133 01:35:56,683 --> 01:35:58,243 Take her upstairs. 1134 01:35:58,683 --> 01:36:00,443 And find them. 1135 01:36:01,123 --> 01:36:05,923 You'll have to excuse me. You arrived just as I was preparing a little toast. 1136 01:36:06,003 --> 01:36:07,403 (PROGRAMS CHANT) 1137 01:36:21,003 --> 01:36:22,963 Greetings, programs! (PROGRAMS CHEER) 1138 01:36:26,883 --> 01:36:30,843 Together we have achieved a great many things. 1139 01:36:31,043 --> 01:36:35,043 We have created a vast, complex system. We've maintained it. 1140 01:36:36,363 --> 01:36:38,843 We've improved it. 1141 01:36:38,883 --> 01:36:42,843 We have rid it of its imperfection. 1142 01:36:44,403 --> 01:36:45,883 Not to mention 1143 01:36:46,003 --> 01:36:49,283 rid it of the false deity who sought to enslave us. 1144 01:36:51,643 --> 01:36:53,843 Kevin Flynn! 1145 01:36:54,883 --> 01:36:56,243 Where are you now? 1146 01:36:56,363 --> 01:36:57,723 (PROGRAMS BOO) 1147 01:36:57,763 --> 01:36:59,163 (LAUGHS) 1148 01:37:00,403 --> 01:37:03,603 My fellow programs, let there be no doubt 1149 01:37:03,683 --> 01:37:06,243 that our world is a cage no more. 1150 01:37:06,683 --> 01:37:11,323 For at this moment, the key to the next frontier is finally 1151 01:37:11,563 --> 01:37:13,123 in our possession! 1152 01:37:13,203 --> 01:37:14,643 (PROGRAMS CHEER) 1153 01:37:18,643 --> 01:37:20,603 Your disk. 1154 01:37:20,683 --> 01:37:22,443 CLU: And unlike our selfish Creator, 1155 01:37:22,483 --> 01:37:26,203 who reserved the privilege of our world only for himself, 1156 01:37:26,283 --> 01:37:29,923 I will make their world open 1157 01:37:30,043 --> 01:37:32,283 and available to all of us! 1158 01:37:32,363 --> 01:37:33,923 (PROGRAMS CHEER) 1159 01:37:35,563 --> 01:37:36,883 Yes! 1160 01:37:37,403 --> 01:37:39,083 To all of us! 1161 01:37:49,723 --> 01:37:51,163 SAM: He's taking all of this with him. 1162 01:37:51,763 --> 01:37:53,643 He's figured out how to do it. 1163 01:37:53,683 --> 01:37:55,643 CLU: And whatever we find there, 1164 01:37:55,723 --> 01:37:57,883 there our system will grow! 1165 01:37:57,963 --> 01:38:01,563 There our system will blossom! 1166 01:38:02,803 --> 01:38:04,283 Do this. 1167 01:38:04,363 --> 01:38:07,043 Prove yourselves. Prove yourselves to me! 1168 01:38:07,123 --> 01:38:08,723 Be loyal to me! 1169 01:38:09,243 --> 01:38:12,083 And I will never betray you! 1170 01:38:12,123 --> 01:38:13,963 (PROGRAMS CHEER) 1171 01:38:24,643 --> 01:38:26,283 Dad, we have to get your disk. 1172 01:38:26,403 --> 01:38:29,163 We gotta get to the portal. You shut them down outside. 1173 01:38:29,243 --> 01:38:31,963 Even if I make it, you won't last in here, nor will Quorra. 1174 01:38:32,003 --> 01:38:33,363 We'll be all right. Come on. 1175 01:38:33,443 --> 01:38:35,323 I'm not going home without you. 1176 01:38:36,363 --> 01:38:37,683 Sam... 1177 01:38:38,203 --> 01:38:40,003 The same team. 1178 01:38:40,923 --> 01:38:42,323 Remember? 1179 01:38:44,483 --> 01:38:46,523 I was afraid you were gonna say that. 1180 01:38:47,523 --> 01:38:49,683 Meet me on the flight deck in five and get us some wheels. 1181 01:38:49,723 --> 01:38:51,923 Wheels? What's your plan? 1182 01:38:52,763 --> 01:38:55,163 I'm a user. I'll improvise. 1183 01:38:56,763 --> 01:38:58,723 CLU: Maximize efficiency. 1184 01:39:00,163 --> 01:39:03,043 Rid the new system of its imperfection! 1185 01:39:05,603 --> 01:39:09,203 My vision is clear, fellow programs. 1186 01:39:10,123 --> 01:39:14,283 Out there is a new world! 1187 01:39:15,043 --> 01:39:17,723 Out there is our victory! 1188 01:39:17,803 --> 01:39:19,083 (PROGRAMS CHEER) 1189 01:39:19,163 --> 01:39:20,723 Out there 1190 01:39:22,763 --> 01:39:25,283 is our destiny. 1191 01:39:50,843 --> 01:39:52,923 (GRUNTS) 1192 01:39:54,083 --> 01:39:55,923 (YELLS) 1193 01:40:02,403 --> 01:40:03,403 (BEEPING) 1194 01:40:08,923 --> 01:40:11,603 SENTRY: Identify yourself, program. 1195 01:40:14,763 --> 01:40:17,883 I'm not a program. My name is Sam Flynn. 1196 01:40:23,683 --> 01:40:25,323 (FAINT YELL) 1197 01:40:25,963 --> 01:40:27,963 (PROGRAMS CHANT) 1198 01:40:41,843 --> 01:40:42,923 Identify yourself. 1199 01:40:42,963 --> 01:40:44,323 I'm taking this vehicle. 1200 01:40:44,403 --> 01:40:46,283 You are not authorized. 1201 01:40:48,643 --> 01:40:51,043 Right away, sir. 1202 01:40:52,003 --> 01:40:55,443 Watch your step, please, as you board the aircraft. 1203 01:40:55,483 --> 01:40:57,843 (MUFFLED SHOUTING) 1204 01:40:57,923 --> 01:40:59,603 (SHRIEKING) 1205 01:41:06,643 --> 01:41:08,923 Long live the users. 1206 01:41:15,643 --> 01:41:18,483 COMPUTER: Master key disengaged. 1207 01:41:18,763 --> 01:41:21,163 Master key disengaged. 1208 01:41:21,363 --> 01:41:25,483 I came with a girl, a program. Where is she? 1209 01:41:28,003 --> 01:41:29,723 Sam! Go! 1210 01:41:55,963 --> 01:41:57,043 Why are you here? 1211 01:41:57,203 --> 01:41:58,323 We gotta get to the flight deck. 1212 01:41:58,363 --> 01:41:59,723 Clu will be here any minute. 1213 01:41:59,723 --> 01:42:01,643 We'll never make it. Come on. 1214 01:42:08,003 --> 01:42:09,363 Come on, kiddo. 1215 01:42:12,963 --> 01:42:15,723 Radical, man. 1216 01:42:23,483 --> 01:42:24,963 Hurry! 1217 01:42:25,083 --> 01:42:26,723 Made it. 1218 01:42:45,483 --> 01:42:48,603 Try and hold on to this. You're gonna need it. 1219 01:42:53,603 --> 01:42:57,243 You got this, Quorra. It's all in the wrist. 1220 01:43:12,123 --> 01:43:15,683 COMPUTER: Light fighter 5. Unauthorized launch. 1221 01:43:12,123 --> 01:43:15,683 COMPUTER: Light fighter 5. Unauthorized launch. 1222 01:43:36,763 --> 01:43:38,803 Death to the user! 1223 01:44:03,203 --> 01:44:04,483 Head towards the light, Quorra. 1224 01:44:07,323 --> 01:44:09,163 Where did you learn that move? 1225 01:44:09,283 --> 01:44:11,923 ENCOM Tower. Couple of nights ago. 1226 01:44:14,363 --> 01:44:17,043 ENCOM Tower. Huh. 1227 01:44:18,843 --> 01:44:20,043 Light jets. 1228 01:44:20,643 --> 01:44:22,003 Here they come. 1229 01:44:22,923 --> 01:44:24,203 Sam, take the turret. 1230 01:44:24,523 --> 01:44:25,683 Huh? 1231 01:44:33,563 --> 01:44:35,883 Man, I'm all over this. 1232 01:44:38,843 --> 01:44:40,043 Yeah! 1233 01:44:49,883 --> 01:44:53,203 Yeah! One down, five to go! 1234 01:44:58,883 --> 01:44:59,923 Nice. 1235 01:45:09,403 --> 01:45:11,323 We gotta split them up! 1236 01:45:20,723 --> 01:45:22,483 (SCREAMS) 1237 01:45:31,083 --> 01:45:32,443 Come on. 1238 01:45:36,643 --> 01:45:37,683 Have a nice swim! 1239 01:45:37,763 --> 01:45:38,763 (LAUGHS) 1240 01:45:44,843 --> 01:45:46,923 SAM: We gotta get behind them! 1241 01:45:47,523 --> 01:45:49,403 Whoo! 1242 01:45:54,723 --> 01:45:56,283 I don't think this is a good idea. 1243 01:45:56,403 --> 01:45:57,963 You're probably right. 1244 01:46:03,683 --> 01:46:05,163 He's gaining on us! 1245 01:46:13,083 --> 01:46:15,403 (ENGINE STOPS) 1246 01:46:20,683 --> 01:46:22,523 (ENGINE STOPS) 1247 01:46:25,443 --> 01:46:26,523 (LAUGHS) 1248 01:46:35,963 --> 01:46:37,363 Yes! 1249 01:46:48,883 --> 01:46:49,963 It's jammed. 1250 01:46:55,483 --> 01:46:58,843 Tron. What have you become? 1251 01:47:03,843 --> 01:47:05,163 Oh, come on. 1252 01:47:08,363 --> 01:47:10,883 TRON: Flynn, go! 1253 01:47:14,363 --> 01:47:16,563 CLU: Rinzler! Take the shot! 1254 01:47:19,443 --> 01:47:21,203 Finish the game! 1255 01:47:29,043 --> 01:47:31,003 Roll! 1256 01:47:43,363 --> 01:47:46,083 TRON: I fight for the users. 1257 01:47:46,643 --> 01:47:48,203 (SCREAMS) 1258 01:47:56,043 --> 01:47:58,563 That's it. It's over. 1259 01:47:59,483 --> 01:48:00,563 It's over! 1260 01:48:01,163 --> 01:48:02,523 (LAUGHS) 1261 01:48:02,643 --> 01:48:04,483 QUORRA: Whoo! 1262 01:48:11,963 --> 01:48:15,123 Quorra, there's something I need you to do. 1263 01:49:03,803 --> 01:49:05,763 Let's get you home, Dad. 1264 01:49:09,803 --> 01:49:11,123 There it is. 1265 01:49:11,723 --> 01:49:13,403 Take her down. 1266 01:49:13,483 --> 01:49:15,803 Hang on. This could be rough. 1267 01:50:08,163 --> 01:50:10,363 This is mine. 1268 01:50:15,523 --> 01:50:17,683 I had a feeling you'd be here! 1269 01:50:17,803 --> 01:50:21,643 (LAUGHS) The cycles haven't been kind, have they? 1270 01:50:22,523 --> 01:50:24,843 Oh, you don't look so bad. 1271 01:50:26,083 --> 01:50:29,723 I did everything. Everything you ever asked. 1272 01:50:30,243 --> 01:50:32,043 I know you did. 1273 01:50:32,083 --> 01:50:33,723 CLU: I executed the plan! 1274 01:50:34,363 --> 01:50:35,483 As you saw it. 1275 01:50:35,563 --> 01:50:40,723 You... You promised that we would change the world together. 1276 01:50:41,083 --> 01:50:43,283 You broke your promise. I know. 1277 01:50:43,523 --> 01:50:44,883 I understand that now. 1278 01:50:44,963 --> 01:50:48,443 I took this system to its maximum potential. 1279 01:50:48,523 --> 01:50:50,683 I created the perfect system! 1280 01:50:50,723 --> 01:50:54,523 The thing about perfection is that it's unknowable. 1281 01:50:55,643 --> 01:51:00,283 It's impossible but it's also right in front of us all the time. 1282 01:51:00,403 --> 01:51:04,083 You wouldn't know that because I didn't when I created you. 1283 01:51:05,843 --> 01:51:07,563 I'm sorry, Clu. 1284 01:51:09,723 --> 01:51:12,123 I'm sorry. 1285 01:51:24,563 --> 01:51:25,643 (YELLS) 1286 01:51:33,803 --> 01:51:35,083 Go. 1287 01:51:48,443 --> 01:51:49,643 Clu! 1288 01:51:50,523 --> 01:51:52,843 Remember what you came for. 1289 01:52:06,803 --> 01:52:07,843 Dad! 1290 01:52:07,963 --> 01:52:09,483 CLU: You knew I'd beat you. 1291 01:52:09,603 --> 01:52:12,643 And still you did all this? For him. 1292 01:52:18,843 --> 01:52:20,083 No. 1293 01:52:25,643 --> 01:52:26,963 No! 1294 01:52:27,003 --> 01:52:28,363 Why? 1295 01:52:30,043 --> 01:52:31,443 He's my son. 1296 01:52:37,803 --> 01:52:38,843 Go! 1297 01:52:44,683 --> 01:52:45,763 Dad! 1298 01:52:52,323 --> 01:52:54,483 Sam! It's time! 1299 01:52:54,683 --> 01:52:55,843 No! 1300 01:52:56,243 --> 01:52:59,043 Sam, it's what he wants. 1301 01:53:01,043 --> 01:53:03,003 I'm not leaving you! 1302 01:53:03,363 --> 01:53:04,883 Take her! 1303 01:53:16,323 --> 01:53:17,923 Yes! 1304 01:53:45,563 --> 01:53:47,283 Goodbye, kiddo. 1305 01:54:15,923 --> 01:54:17,963 (GROANS) 1306 01:54:18,603 --> 01:54:20,483 No! 1307 01:55:31,403 --> 01:55:33,243 SAM: Al? 1308 01:55:37,643 --> 01:55:39,483 ALAN: You paged me? 1309 01:55:39,963 --> 01:55:41,643 Yeah. 1310 01:55:42,403 --> 01:55:44,683 I need you at ENCOM at 8:00 a.m. 1311 01:55:46,643 --> 01:55:48,203 What about the board? 1312 01:55:49,803 --> 01:55:51,723 You're chairman now. 1313 01:55:54,043 --> 01:55:56,523 I'm taking the company back, Alan. 1314 01:56:00,603 --> 01:56:01,843 Oh, and... 1315 01:56:03,083 --> 01:56:04,763 You were right. 1316 01:56:06,443 --> 01:56:07,883 About what? 1317 01:56:09,523 --> 01:56:11,083 About everything. 1318 01:56:35,963 --> 01:56:37,243 QUORRA: What's next, Sam? 1319 01:56:43,043 --> 01:56:46,443 I guess we're supposed to change the world. 1320 01:56:50,483 --> 01:56:53,243 Come on. I wanna show you something.