1 00:00:10,411 --> 00:00:12,546 LET'S GO. 2 00:00:17,318 --> 00:00:19,387 COME ON! 3 00:00:19,420 --> 00:00:23,191 COME ON. KEEP MOVIN'. 4 00:00:34,835 --> 00:00:36,670 [OFFICERS MURMURING] 5 00:00:36,704 --> 00:00:39,473 THAT'S THE SERIAL KILLER. 6 00:00:39,507 --> 00:00:42,643 THAT'S THE SERIAL KILLER. 7 00:00:42,676 --> 00:00:44,145 COMIN' THROUGH. 8 00:00:44,178 --> 00:00:46,314 LET'S GO! 9 00:00:47,681 --> 00:00:52,052 YOU SEE THE SIZE OF THAT GUY. 10 00:01:02,196 --> 00:01:05,099 COME ON! LET'S GO! 11 00:01:21,415 --> 00:01:22,550 HE GIVE YOU ANY TROUBLE? 12 00:01:22,583 --> 00:01:26,254 YEAH. YOU GOTTA WATCH HIM. HE'S TRICKY. 13 00:01:31,492 --> 00:01:33,761 STOP RIGHT HERE. STAY FACIN' THE WALL. 14 00:01:33,794 --> 00:01:37,565 DOWN ON YOUR KNEES, KNEES SPREAD APART. 15 00:01:40,301 --> 00:01:41,702 WE'RE GONNA REMOVE YOUR SHACKLES. 16 00:01:41,735 --> 00:01:46,140 WHEN WE DO, DON'T MOVE. DO YOU UNDERSTAND? 17 00:01:55,616 --> 00:01:57,084 GONNA REMOVE YOUR LEFT HANDCUFF. 18 00:01:57,117 --> 00:02:01,555 WHEN WE DO, PUT YOUR LEFT HAND ON THE TOP OF YOUR HEAD. DO YOU UNDERSTAND? 19 00:02:07,261 --> 00:02:09,197 WE'RE GONNA REMOVE YOUR RIGHT HANDCUFF. 20 00:02:09,230 --> 00:02:12,833 WHEN WE DO, PUT YOUR RIGHT HAND ON TOP OF YOUR HEAD. 21 00:02:12,866 --> 00:02:14,902 DO YOU UNDERSTAND? 22 00:02:26,480 --> 00:02:27,448 YOU PATTED HIM DOWN, RIGHT? 23 00:02:27,481 --> 00:02:29,850 ABOUT TEN TIMES. 24 00:02:30,451 --> 00:02:32,586 ALL RIGHT, STAND UP. 25 00:02:36,290 --> 00:02:38,359 YOU KNOW WHY YOU'RE HERE? 26 00:02:39,460 --> 00:02:41,929 ARE YOU SICK OR HURT? 27 00:02:42,896 --> 00:02:45,566 DO YOU HAVE ANY QUESTIONS OR CONCERNS? 28 00:02:45,599 --> 00:02:51,239 [CHUCKLES] 29 00:02:57,411 --> 00:02:59,813 HE'S ALL YOURS. 30 00:03:29,543 --> 00:03:32,313 [NO AUDIBLE DIALOGUE] 31 00:03:38,486 --> 00:03:40,921 [SHAKING] 32 00:03:43,324 --> 00:03:45,593 ZUZU ZUZU ZIZA. 33 00:03:45,626 --> 00:03:48,896 KANDU'I MI'ALLEI. 34 00:03:48,929 --> 00:03:52,433 ZUZU ZUZU ZIZA. 35 00:03:52,466 --> 00:03:55,569 KANDU'I MI'ALLEI. 36 00:03:55,603 --> 00:03:58,839 ZUZU ZUZU ZIZA. 37 00:03:58,872 --> 00:04:02,276 KANDU'I M'ALLEI. 38 00:04:02,310 --> 00:04:05,479 ZUZU ZUZU ZIZA. 39 00:04:05,513 --> 00:04:08,882 KANDU'I M'ALLEI. 40 00:04:17,057 --> 00:04:19,727 [VOCALIZING] 41 00:04:55,429 --> 00:04:58,332 DOESN'T EVEN KNOW HOW TO PLAY, AND I TRIED-- 42 00:04:58,366 --> 00:05:01,068 ALL RIGHT, NOW... 43 00:05:01,101 --> 00:05:03,637 LET'S SEE WHO'S HERE. 44 00:05:03,671 --> 00:05:04,605 BERNARD TAYLOR. 45 00:05:04,638 --> 00:05:06,507 RIGHT HERE, BOSS. 46 00:05:06,540 --> 00:05:08,075 STEVE PROCTOR. YO. 47 00:05:08,108 --> 00:05:09,109 SEAN LONGWAY. 48 00:05:09,142 --> 00:05:10,043 YEAH, HERE. 49 00:05:10,077 --> 00:05:11,479 DANNY BANNERMAN. 50 00:05:11,512 --> 00:05:13,447 HERE, SERGEANT. 51 00:05:13,481 --> 00:05:14,882 YEP, SHE'S HERE ALL RIGHT, SARGE. 52 00:05:14,915 --> 00:05:18,352 OH, MAN. CHECK THIS OUT, SARGE. 53 00:05:18,386 --> 00:05:22,022 SHE'S GOT THE LATEST ISSUE OF DEATH DANCE. 54 00:05:22,055 --> 00:05:22,723 [LAUGHTER] 55 00:05:22,756 --> 00:05:24,892 "FOR ALL YOUR HORROR NEEDS." 56 00:05:24,925 --> 00:05:26,026 GIVE IT BACK. 57 00:05:26,059 --> 00:05:26,827 WHOA, WHOA, WHOA. BACK OFF. BACK OFF. BACK OFF. 58 00:05:26,860 --> 00:05:29,363 AW, MARTY, YOU GOT IT ALL OVER ME. 59 00:05:29,397 --> 00:05:30,364 LET'S TAKE A LOOK IN HERE. 60 00:05:30,398 --> 00:05:32,500 DEATH DANCE? WHAT KINDA SENSE DOES THAT MAKE? 61 00:05:32,533 --> 00:05:36,003 'BOUT AS MUCH SENSE AS OFFICER STEPHEN KING OVER HERE. 62 00:05:36,036 --> 00:05:37,237 FREAKIN' BOOT. 63 00:05:37,270 --> 00:05:39,039 IT'S BAD ENOUGH WE HAVE TO HAVE A CHICK WATCHIN' OUR BACKS-- 64 00:05:39,072 --> 00:05:39,807 THAT'S ENOUGH, MATTINGLEY. 65 00:05:39,840 --> 00:05:40,741 SHE'S NOT A CHICK, MATTINGLEY. 66 00:05:40,774 --> 00:05:43,811 SHE'S GOTH COP, AND YOU BETTER WATCH OUT, 67 00:05:43,844 --> 00:05:47,080 [TRANSYLVANIAN ACCENT] OR SHE'LL SUCK YOUR BLOOD. 68 00:05:47,114 --> 00:05:48,949 YEAH, SHE SUCKS, ALL RIGHT. 69 00:05:48,982 --> 00:05:50,651 OOH HOO HOO! [LAUGHTER] 70 00:05:50,684 --> 00:05:51,619 HEY, HEY, HEY, HEY. 71 00:05:51,652 --> 00:05:53,454 NOW, WHAT DO YOU SAY WE CUT THE WISECRACKING 72 00:05:53,487 --> 00:05:54,422 AND GET BACK TO WORK. 73 00:05:54,455 --> 00:05:55,956 NOW, BANNERMAN'S ONLY BEEN HERE 3 MONTHS, 74 00:05:55,989 --> 00:05:58,426 AND SHE'S ALREADY BUSTED MORE KNUCKLEHEADS 75 00:05:58,459 --> 00:06:00,461 THAN ANY TWO OF YOU COMBINED. 76 00:06:00,494 --> 00:06:01,395 YEAH, RIGHT. 77 00:06:01,429 --> 00:06:03,163 STEINWITZ. YO. 78 00:06:03,196 --> 00:06:04,432 MATTINGLEY. 79 00:06:04,465 --> 00:06:05,298 YEAH. 80 00:06:05,332 --> 00:06:07,835 ALL RIGHT, TAYLOR, PROCTOR, LONGWAY, 81 00:06:07,868 --> 00:06:09,002 CHECK YOUR CALL SHEETS. 82 00:06:09,036 --> 00:06:11,071 THERE'S AN UPDATED LIST OF THE STOLEN VEHICLE MODELS. 83 00:06:11,104 --> 00:06:14,007 CHECK YOUR LIST. KEEP YOUR EYES OPEN. 84 00:06:14,041 --> 00:06:17,077 ONE MORE THING BEFORE I LET YOU GUYS GO. 85 00:06:17,110 --> 00:06:18,946 WE HAVE A SPECIAL OVERNIGHT GUEST 86 00:06:18,979 --> 00:06:21,048 STAYING UPSTAIRS IN OUR HOLDING CELL. 87 00:06:21,081 --> 00:06:25,018 HIS NAME IS DWAYNE MELLOR, AND HE'S... 88 00:06:25,052 --> 00:06:26,053 AN EATER. 89 00:06:26,086 --> 00:06:28,188 HE'S A WHAT? 90 00:06:28,221 --> 00:06:29,690 AN EATER. 91 00:06:29,723 --> 00:06:31,492 EATER? 92 00:06:31,525 --> 00:06:33,060 OVER THE LAST 2 YEARS, 93 00:06:33,093 --> 00:06:37,565 MELLOR HAS KILLED OVER 30 PEOPLE IN 5 DIFFERENT STATES. 94 00:06:37,598 --> 00:06:40,634 IN EACH CASE, TOOK THE VICTIMS HOME, 95 00:06:40,668 --> 00:06:42,069 USUALLY KILLING THE MALES OUTRIGHT, 96 00:06:42,102 --> 00:06:47,475 KEEPING THE FEMALES ALIVE FOR DAYS, SOMETIMES WEEKS-- 97 00:06:47,508 --> 00:06:51,579 PLAYING WITH THEM, TORTURING THEM, 98 00:06:51,612 --> 00:06:52,980 AND EVENTUALLY... 99 00:06:53,013 --> 00:06:54,181 [WOMAN SOBBING] 100 00:06:54,214 --> 00:06:56,617 EATING THEM. 101 00:06:56,917 --> 00:06:58,852 THE FEDS WILL BE HERE IN THE MORNING 102 00:06:58,886 --> 00:07:02,490 TO TAKE HIM OFF OUR HANDS. 103 00:07:02,523 --> 00:07:05,025 REPORT'S RIGHT HERE IN CASE ANYONE'S INTERESTED. 104 00:07:06,827 --> 00:07:07,861 ALL RIGHT... 105 00:07:07,895 --> 00:07:09,830 THAT'S IT FOR TONIGHT. 106 00:07:09,863 --> 00:07:13,133 STEINWITZ, MATTINGLEY, AND BANNERMAN, 107 00:07:13,166 --> 00:07:15,669 YOU'RE HOLDIN' DOWN THE FORT. 108 00:07:15,703 --> 00:07:18,739 I'LL SEE YOU IN THE MORNIN'. 109 00:07:20,508 --> 00:07:23,877 HEY, SARGE, THAT GUY, HE REALLY ATE THOSE PEOPLE? 110 00:07:23,911 --> 00:07:25,813 THAT'S WHAT THE REPORT SAYS. 111 00:07:25,846 --> 00:07:28,215 32 OF 'EM TO BE EXACT. 112 00:07:28,248 --> 00:07:31,619 HE GOT HUNGRY, HE'D CARVE A LITTLE MEAT OFF THE BODIES 113 00:07:31,652 --> 00:07:32,886 AND THROW IT IN A FRYING PAN. 114 00:07:32,920 --> 00:07:35,022 THEY FOUND INTESTINES AND OTHER BODY PARTS 115 00:07:35,055 --> 00:07:37,991 IN THE FRIDGE, WRAPPED UP IN PLASTIC BAGS. 116 00:07:38,025 --> 00:07:39,960 HMM. LEFTOVERS, HUH? 117 00:07:39,993 --> 00:07:41,695 OH, YOU THINK THAT'S WEIRD? WAIT'LL YOU HEAR 118 00:07:41,729 --> 00:07:44,765 ABOUT THE WARDROBE THEY FOUND HANGING IN HIS CLOSET, 119 00:07:44,798 --> 00:07:46,233 CUSTOM MADE... 120 00:07:46,266 --> 00:07:49,236 FROM THE SKIN OF HIS VICTIMS, 121 00:07:49,269 --> 00:07:52,573 SUPPOSEDLY TAKEN WHILE THEY WERE STILL ALIVE. 122 00:07:52,606 --> 00:07:55,576 HEY, THAT'S LIKE THAT, UH, SILENCE OF THE LAMB GUY, RIGHT? 123 00:07:55,609 --> 00:07:56,376 HANNIBAL LECTER. 124 00:07:56,409 --> 00:07:57,545 [IMITATING] YES, I ATE HIS LIVER 125 00:07:57,578 --> 00:08:02,249 WITH SOME FAVA BEANS AND A NICE CHIANTI. [SLURPING] 126 00:08:02,282 --> 00:08:03,817 ACTUALLY IT WAS BUFFALO BILL 127 00:08:03,851 --> 00:08:05,519 WHO SKINNED HIS VICTIMS IN SILENCE OF THE LAMBS. 128 00:08:05,553 --> 00:08:08,522 HANNIBAL LECTER JUST LIKED TO EAT HUMAN FLESH. 129 00:08:08,556 --> 00:08:09,623 WHO ASKED YOU, BANNERMAN? 130 00:08:09,657 --> 00:08:12,526 I WAS JUST--JUST TRYING TO KEEP THE FACTS STRAIGHT. 131 00:08:12,560 --> 00:08:14,628 Steinwitz: NOTHIN' WORSE THAN A HORROR MOVIE GEEK. 132 00:08:14,662 --> 00:08:17,197 WHAT'S THAT ON YOUR SHIRT? 133 00:08:17,230 --> 00:08:18,532 MMM. FINE. 134 00:08:18,566 --> 00:08:19,800 I DON'T KNOW, SERGEANT. 135 00:08:19,833 --> 00:08:22,202 WELL, GET IT CLEANED UP. 136 00:08:22,235 --> 00:08:23,103 SORRY, SERGEANT. 137 00:08:23,136 --> 00:08:26,006 YOU KNOW, IT'S NEVER EASY BEING A BOOT, 138 00:08:26,039 --> 00:08:27,908 AND BEING A FEMALE BOOT, 139 00:08:27,941 --> 00:08:29,209 EVEN HARDER. 140 00:08:29,242 --> 00:08:31,912 JUST KEEP DOIN' WHAT YOU'RE DOIN', BANNERMAN. 141 00:08:31,945 --> 00:08:33,547 MAKE IT THROUGH YOUR YEAR OF PROBATION, 142 00:08:33,581 --> 00:08:35,916 YOU'LL BE A COP, AND THEY'LL RESPECT YOU. 143 00:08:35,949 --> 00:08:38,318 THEY MIGHT NOT LIKE YOU, 144 00:08:38,351 --> 00:08:41,689 BUT THEY'LL RESPECT YOU. 145 00:08:41,722 --> 00:08:44,124 I WILL. THANKS, SARGE. 146 00:08:44,157 --> 00:08:47,294 GOOD. BECAUSE IF YOU DON'T, 147 00:08:47,327 --> 00:08:51,031 THEY MIGHT FEED YOU TO MELLOR. 148 00:08:51,865 --> 00:08:53,100 HAVE A GOOD NIGHT. 149 00:08:53,133 --> 00:08:54,401 Mattingley: HEY, I WANNA ASK YOU. 150 00:08:54,434 --> 00:08:58,238 SARGE, DO YOU KNOW THAT HALF OF BANNERMAN'S ARRESTS ARE CITA-- 151 00:08:58,271 --> 00:09:02,576 HEY, SARGE, YOU MIND IF I TAKE A LOOK AT THAT REPORT? 152 00:09:02,610 --> 00:09:04,845 PRETTY GORY STUFF. DON'T LET IT SPOOK YOU. 153 00:09:04,878 --> 00:09:06,980 DON'T WORRY. YOU KNOW I'M USED TO THIS KIND OF THING. 154 00:09:07,014 --> 00:09:11,585 YEAH. YOU KNOW, HANNIBAL THE CANNIBAL IS MAKE-BELIEVE. 155 00:09:11,619 --> 00:09:14,054 THIS GUY ISN'T. 156 00:09:31,371 --> 00:09:34,041 [WIND BLOWING] 157 00:09:48,388 --> 00:09:50,323 [SLAM] 158 00:09:50,858 --> 00:09:53,360 MARTY. 159 00:09:53,393 --> 00:09:55,328 MARTY, WAIT UP. 160 00:09:55,362 --> 00:09:58,265 GOIN' TO CHECK UP ON THE PRISONER? 161 00:09:58,298 --> 00:10:01,134 YEAH. I'M GONNA GO SEE IF HE'S HUNGRY. 162 00:10:01,168 --> 00:10:05,272 YOU WANNA COME SEE FOR YOURSELF? 163 00:10:07,107 --> 00:10:09,342 I'LL BE UP IN A LITTLE BIT. 164 00:10:09,376 --> 00:10:11,745 I HAVE TO GO CHANGE MY SHIRT. 165 00:10:11,779 --> 00:10:15,282 OH, YEAH. LISTEN, SORRY ABOUT THAT. 166 00:10:15,315 --> 00:10:16,149 HEY, UM... 167 00:10:16,183 --> 00:10:18,118 YOU'RE NOT WORRIED ABOUT BEIN' ALONE 168 00:10:18,151 --> 00:10:20,387 WITH ME AND MATTINGLEY HERE TONIGHT, ARE YOU? 169 00:10:20,420 --> 00:10:21,922 SHOULD I BE? 170 00:10:21,955 --> 00:10:24,191 NAH, COURSE NOT. 171 00:10:24,224 --> 00:10:27,761 [CHUCKLES] I MEAN, WE'RE THE GOOD GUYS, RIGHT? 172 00:10:27,795 --> 00:10:30,230 [CHUCKLING] 173 00:10:59,392 --> 00:11:02,062 [GASPS] 174 00:11:03,463 --> 00:11:05,866 BASTARDS. 175 00:11:08,936 --> 00:11:11,404 [AIR ESCAPING] 176 00:11:46,173 --> 00:11:49,242 ZUZU ZUZU ZIZA. 177 00:11:49,276 --> 00:11:52,813 KANDU'I MI'ALLEI. 178 00:11:52,846 --> 00:11:55,883 ZUZU ZUZU ZIZA. 179 00:11:55,916 --> 00:11:59,953 KANDU'I MI'ALLEI. 180 00:12:00,320 --> 00:12:05,993 Woman: PLEASE. I'LL DO ANYTHING. 181 00:12:06,026 --> 00:12:08,528 [SOBS] PLEASE. 182 00:12:08,561 --> 00:12:11,431 [SCREAMS] 183 00:12:11,464 --> 00:12:12,766 [GASPS] 184 00:12:12,800 --> 00:12:13,834 PLEASE DON'T. 185 00:12:13,867 --> 00:12:16,069 I DON'T WANNA DIE. 186 00:12:16,103 --> 00:12:19,006 [SOBS] I DON'T WANNA DIE. 187 00:12:19,039 --> 00:12:20,373 [SOBS] 188 00:12:20,407 --> 00:12:23,877 MY GOD. OH, MY G-- 189 00:12:23,911 --> 00:12:27,147 [GASPS] AAH! 190 00:12:32,352 --> 00:12:36,824 [RADIO PLAYING ZYDECO MUSIC] 191 00:12:39,326 --> 00:12:42,095 [WOMAN GROANING] 192 00:12:58,078 --> 00:13:01,148 MMM. 193 00:13:01,614 --> 00:13:02,916 [CRASH] 194 00:13:02,950 --> 00:13:04,584 [ELECTRIC CRACKLE] 195 00:13:04,617 --> 00:13:05,919 [METAL SQUEALS] 196 00:13:05,953 --> 00:13:08,055 HELLO? 197 00:13:08,088 --> 00:13:10,523 [CRACKLING] 198 00:13:26,506 --> 00:13:29,176 [WIND BLOWING] 199 00:13:30,610 --> 00:13:31,945 HEY. 200 00:13:31,979 --> 00:13:33,146 HEY. 201 00:13:33,180 --> 00:13:35,248 DID YOU HEAR THAT? 202 00:13:35,282 --> 00:13:36,449 HEAR WHAT? 203 00:13:36,483 --> 00:13:38,285 I WAS DOWNSTAIRS, AND I THOUGHT I HEARD SOMETHING-- 204 00:13:38,318 --> 00:13:40,120 A CRASH, LIKE, UH, SOMETHING FELL, 205 00:13:40,153 --> 00:13:41,922 AND THEN THE LIGHTS FLICKERED. 206 00:13:41,955 --> 00:13:45,158 NO. DIDN'T HEAR A THING. 207 00:13:45,893 --> 00:13:48,561 [SLURPS] 208 00:13:50,397 --> 00:13:53,400 WHAT KIND OF PIZZA IS THAT? 209 00:13:53,433 --> 00:13:56,870 PANCREAS, LARGE INTESTINE. 210 00:13:56,904 --> 00:13:58,205 HA HA. VERY FUNNY. 211 00:13:58,238 --> 00:14:00,407 YOU KNOW WE'RE NOT SUPPOSED TO EAT IN HERE BECAUSE OF THE RATS. 212 00:14:00,440 --> 00:14:04,011 WELL, IF YOU DON'T TELL THE RATS, I WON'T. HA HA. 213 00:14:04,044 --> 00:14:05,278 YOU WANT SOME? 214 00:14:05,312 --> 00:14:07,614 NO, THANKS. 215 00:14:07,647 --> 00:14:09,616 SO I WAS READING THE REPORT ON DWAYNE MELLOR. 216 00:14:09,649 --> 00:14:11,484 I DIDN'T KNOW HE WAS CAJUN. 217 00:14:11,518 --> 00:14:14,487 YEAH? SO WHAT? 218 00:14:14,521 --> 00:14:16,056 SO IT STRUCK ME AS KIND OF ODD. 219 00:14:16,089 --> 00:14:17,891 I'VE NEVER HEARD OF A CAJUN SERIAL KILLER. 220 00:14:17,925 --> 00:14:19,092 THAT'S 'CAUSE HE'S AN EATER, 221 00:14:19,126 --> 00:14:23,931 NOT JUST A SERIAL KILLER, OK? THERE'S A BIG DIFFERENCE. 222 00:14:24,197 --> 00:14:28,235 CAN YOU BELIEVE HE MADE LAMPSHADES OUT OF HUMAN SKIN 223 00:14:28,268 --> 00:14:31,171 AND BOWLS OUT OF HUMAN SKULLS? 224 00:14:31,204 --> 00:14:32,039 [CHUCKLING] I KNOW. 225 00:14:32,072 --> 00:14:34,074 THAT'S PRETTY DAMN CREATIVE, RIGHT? 226 00:14:34,107 --> 00:14:35,508 NO, IT'S PRETTY DAMN SICK. 227 00:14:35,542 --> 00:14:38,511 PRETTY DAMN RESOURCEFUL IF YOU ASK ME. 228 00:14:38,545 --> 00:14:42,415 YOU KNOW, DOWN ON THE BAYOU, 229 00:14:42,449 --> 00:14:43,250 THE CAJUN, 230 00:14:43,283 --> 00:14:45,252 THEY USE EVERY PART OF THEIR KILL. 231 00:14:45,285 --> 00:14:47,921 THEY'LL TAKE A BIG, OL' FAT GATOR, 232 00:14:47,955 --> 00:14:49,456 THEY'LL EAT ALL THE FLESH. 233 00:14:49,489 --> 00:14:50,457 THEY'LL TAKE THE HIDE. 234 00:14:50,490 --> 00:14:53,160 THEY'LL USE IT FOR SHELTER AND FOR CLOTHING, 235 00:14:53,193 --> 00:14:56,296 TAKE THE BONES, USE 'EM AS UTENSILS, WEAPONS. 236 00:14:56,329 --> 00:14:58,498 I THINK MELLOR'S DOIN' THE EXACT SAME THING. 237 00:14:58,531 --> 00:15:02,669 HE'S JUST DOIN' IT WITH HUMAN BEINGS, THAT'S ALL. 238 00:15:02,702 --> 00:15:04,604 AW, THAT'S EVEN SICKER. 239 00:15:04,637 --> 00:15:06,506 AW, WASTE NOT, WANT NOT. 240 00:15:06,539 --> 00:15:08,641 [CHUCKLES] 241 00:15:09,109 --> 00:15:09,909 IS THERE ANY COFFEE? 242 00:15:09,943 --> 00:15:12,479 I'LL GO MAKE A FRESH POT IN A MINUTE. 243 00:15:12,512 --> 00:15:13,146 WANT ME TO DO IT? 244 00:15:13,180 --> 00:15:15,248 NO, NO, NO. I'LL DO IT. 245 00:15:15,282 --> 00:15:18,218 LET ME FINISH MY SUPPER HERE. 246 00:15:21,688 --> 00:15:25,092 SO WHAT DID YOU THINK WHEN YOU SAW MELLOR? 247 00:15:25,125 --> 00:15:27,660 HUH? WHAT DO YOU MEAN, WHAT'D I THINK? 248 00:15:27,694 --> 00:15:29,529 COME ON, STEINWITZ. WHAT'S HE LIKE? 249 00:15:29,562 --> 00:15:32,365 WHAT DO YOU MEAN? DOES HE HAVE, LIKE, HORNS 250 00:15:32,399 --> 00:15:34,534 OR A TAIL, SOMETHIN' LIKE THAT? 251 00:15:34,567 --> 00:15:35,502 NO. I MEAN... 252 00:15:35,535 --> 00:15:38,105 WHAT'S HE LIKE? 253 00:15:38,138 --> 00:15:40,107 HOW DOES HE TALK? 254 00:15:40,140 --> 00:15:41,541 HOW DOES HE LOOK? 255 00:15:41,574 --> 00:15:42,542 WELL... 256 00:15:42,575 --> 00:15:45,612 HE LOOKS HUNGRY. [CHUCKLES] 257 00:15:45,645 --> 00:15:48,248 HOW AM I SUPPOSED TO KNOW WHAT HE TALKS LIKE? 258 00:15:48,281 --> 00:15:50,583 HE DIDN'T MAKE A PEEP WHEN I WAS UP THERE. 259 00:15:50,617 --> 00:15:51,451 HEY, LOOK, YOU'RE SO INTERESTED, 260 00:15:51,484 --> 00:15:52,652 WHY DON'T YOU GO TALK TO HIM YOURSELF? 261 00:15:52,685 --> 00:15:56,389 I'M SURE HE'D LOVE TO SEE A PRETTY, YOUNG THING LIKE YOU. 262 00:15:56,423 --> 00:15:57,390 [BELCHES] 263 00:15:57,424 --> 00:15:59,259 OHH. OOH. 264 00:15:59,292 --> 00:16:01,494 DIDN'T YOUR PARENTS EVER TEACH YOU ANY MANNERS? 265 00:16:01,528 --> 00:16:07,300 MY PARENTS WERE MURDERED WHEN I WAS 10 YEARS OLD. 266 00:16:09,369 --> 00:16:12,039 MARTY, I'M--I'M SORRY. 267 00:16:12,605 --> 00:16:14,707 I DI--I DIDN'T KNOW. 268 00:16:18,511 --> 00:16:21,481 HEH. MY PARENTS WEREN'T MURDERED. 269 00:16:21,514 --> 00:16:23,583 THEY LIVE DOWN IN FLORIDA. THEY'RE ALL FAT AND TAN. 270 00:16:23,616 --> 00:16:25,452 I'M JUST PLAYIN' WITH YOU. 271 00:16:25,485 --> 00:16:30,757 I SWEAR I DON'T KNOW WHAT THE HECK'S GOTTEN INTO YOU TONIGHT. 272 00:16:31,691 --> 00:16:32,592 [BOOM] 273 00:16:32,625 --> 00:16:33,626 [CRACKLING] 274 00:16:33,660 --> 00:16:36,629 [METALLIC SCREECH] 275 00:16:40,833 --> 00:16:42,802 [WIND BLOWING] 276 00:16:42,835 --> 00:16:45,605 [WINDOWS RATTLE] 277 00:16:49,676 --> 00:16:52,779 HEY, MATTINGLEY. 278 00:17:00,320 --> 00:17:03,056 [SOFT CREAKING] 279 00:17:13,833 --> 00:17:15,702 HEY, MATTINGLEY. 280 00:17:34,454 --> 00:17:36,656 [SIGHS] 281 00:17:36,689 --> 00:17:38,525 MATTINGLEY. 282 00:17:39,859 --> 00:17:42,629 MATTINGLEY! 283 00:17:46,266 --> 00:17:48,835 MELLOR. 284 00:17:50,403 --> 00:17:52,605 MELLOR. 285 00:17:52,639 --> 00:17:53,273 [RADIO SQUAWKS] 286 00:17:53,306 --> 00:17:55,608 SERGEANT ONE TO CENTRAL. 287 00:18:05,152 --> 00:18:08,121 HE'S NOT BREATHING. 288 00:18:10,423 --> 00:18:12,259 [GASPS] 289 00:18:21,301 --> 00:18:22,669 HEY, MELLOR... 290 00:18:22,702 --> 00:18:25,538 YOU NEED ANYTHING? 291 00:18:26,939 --> 00:18:28,040 DO YOU WANT ANYTHING? 292 00:18:28,074 --> 00:18:31,511 HOW ABOUT A PLATE OF LIVER AND SOME EYEBALL RISOTTO? 293 00:18:31,544 --> 00:18:33,246 YOU SCARED THE HELL OUT OF ME. 294 00:18:33,280 --> 00:18:37,650 HERE YOU GO. SERVICE WITH A SMILE, HUH? 295 00:18:37,684 --> 00:18:41,388 YEAH, YEAH. IS IT GOOD? 296 00:18:41,421 --> 00:18:42,289 THANKS. 297 00:18:42,322 --> 00:18:43,256 SPECIAL BLEND. 298 00:18:43,290 --> 00:18:44,557 YOU SEEN MATTINGLEY? 299 00:18:44,591 --> 00:18:49,496 NO, NOT SINCE HE CAME UP HERE TO, UH, WATCH THE PRISONER, NO. 300 00:18:52,399 --> 00:18:55,368 HEY, WOULD YOU CHECK HIM OUT? 301 00:18:55,402 --> 00:18:57,437 GUY'S OUT LIKE A LIGHT. 302 00:18:57,470 --> 00:18:58,538 YEAH. 303 00:18:58,571 --> 00:19:00,907 SO... 304 00:19:00,940 --> 00:19:04,877 YOU EVER, EVER WONDER WHY HE DOES IT? 305 00:19:04,911 --> 00:19:06,479 KILL PEOPLE? 306 00:19:06,513 --> 00:19:07,947 A-AND EAT THEM. 307 00:19:07,980 --> 00:19:10,583 I MEAN, THAT'S THE THING, RIGHT? 308 00:19:10,617 --> 00:19:12,252 IT'S-- 309 00:19:12,285 --> 00:19:14,221 IT'S THE EATING PEOPLE. 310 00:19:14,254 --> 00:19:16,289 MAYBE HE GETS A THRILL OUT OF IT. 311 00:19:16,323 --> 00:19:17,957 A THRILL. HEH HEH. 312 00:19:17,990 --> 00:19:22,262 YEAH, YOU KNOW, LIKE SOME KIND OF SEXUAL TURN-ON. 313 00:19:22,295 --> 00:19:23,496 [SWALLOWS] 314 00:19:23,530 --> 00:19:24,831 [CLEARS THROAT] 315 00:19:24,864 --> 00:19:27,367 WHY DON'T YOU GO ASK HIM? 316 00:19:27,400 --> 00:19:30,670 I MEAN, I'M SURE HE'S AGREEING WITH EVERYTHING YOU'RE SAYING. 317 00:19:34,974 --> 00:19:37,510 HEY, MELLOR. 318 00:19:37,544 --> 00:19:38,411 YOU LISTENING TO US? 319 00:19:38,445 --> 00:19:41,681 SO YOU EVER WONDER WHAT IT TASTES LIKE? 320 00:19:41,714 --> 00:19:42,849 [SIGHS] WHAT? 321 00:19:42,882 --> 00:19:44,851 I MEAN HUMAN FLESH. 322 00:19:44,884 --> 00:19:46,986 SAME AS ANY OTHER MEAT, I GUESS. 323 00:19:47,019 --> 00:19:51,424 HMM. YOU KNOW, I THINK IT'S THE POWER. 324 00:19:51,891 --> 00:19:52,592 WHAT IS? 325 00:19:52,625 --> 00:19:53,993 YOU KNOW, THAT GETS HIM OFF. 326 00:19:54,026 --> 00:19:57,497 I THINK IT'S, UM-- I THINK IT'S THE POWER 327 00:19:57,530 --> 00:20:00,500 THAT, UH, GIVES HIM THE EDGE. 328 00:20:01,501 --> 00:20:02,435 YEAH? HOW YOU FIGURE? 329 00:20:02,469 --> 00:20:04,604 WELL, I MEAN, THERE'S AN OLD VOODOO SAYING 330 00:20:04,637 --> 00:20:07,707 THAT SAYS THAT IF YOU CUT A MAN'S HEART OUT 331 00:20:07,740 --> 00:20:10,677 AND THEN YOU EAT IT BEFORE IT STOPS BEATING, 332 00:20:10,710 --> 00:20:12,912 NOT ONLY DO YOU GAIN HIS STRENGTH, 333 00:20:12,945 --> 00:20:16,015 BUT YOU ALSO GAIN HIS SPIRIT. 334 00:20:16,048 --> 00:20:18,017 SO YOU'RE TELLING ME THIS-- 335 00:20:18,050 --> 00:20:19,986 WHAT? 336 00:20:20,019 --> 00:20:21,321 WHAT WAS THAT? 337 00:20:21,354 --> 00:20:22,054 WHAT IS IT? 338 00:20:22,088 --> 00:20:23,856 I THOUGHT I HEARD SOMETHIN'. 339 00:20:23,890 --> 00:20:24,557 MAYBE IT'S MATTINGLEY. 340 00:20:24,591 --> 00:20:26,926 HEH. NO, IT'S NOT MATTINGLEY. 341 00:20:26,959 --> 00:20:31,331 I TOLD YOU I THOUGHT I HEARD SOMETHING EARLIER. 342 00:20:32,432 --> 00:20:34,301 WAIT HERE. 343 00:20:53,620 --> 00:20:55,555 MARTY? 344 00:20:58,558 --> 00:21:00,860 EVERYTHING OK? 345 00:21:04,397 --> 00:21:06,899 [TICKING] 346 00:21:11,037 --> 00:21:13,640 MELLOR, COME ON. 347 00:21:13,673 --> 00:21:16,743 NO MORE GAMES. 348 00:21:18,445 --> 00:21:19,412 DAMN IT. 349 00:21:19,446 --> 00:21:22,649 [WHISPERING] Up and die on us? 350 00:21:23,115 --> 00:21:24,851 [JANGLES] 351 00:21:26,953 --> 00:21:29,589 [CRACKLING] 352 00:22:02,922 --> 00:22:04,957 VOUS! LE MANGERAI! 353 00:22:04,991 --> 00:22:08,495 [GASPING] 354 00:22:40,793 --> 00:22:43,996 HEY, I AIN'T SO SURE YOU WANNA BE DOIN' THAT. 355 00:22:44,030 --> 00:22:45,965 [PANTING] 356 00:22:45,998 --> 00:22:49,536 I'M NOT SURE YOU WANNA DO THAT AT ALL. 357 00:22:51,571 --> 00:22:52,304 WHERE HAVE YOU BEEN? 358 00:22:52,338 --> 00:22:54,040 DIDN'T YOU HEAR ME CALLING YOU? 359 00:22:54,073 --> 00:22:57,043 IF I'D'VE HEARD YOU, I'D HAVE ANSWERED. 360 00:22:57,076 --> 00:22:59,512 SOMEONE LEFT THE CELL UNLOCKED. 361 00:22:59,546 --> 00:23:00,513 NOT ME. 362 00:23:00,547 --> 00:23:02,148 MARTY THOUGHT HE HEARD SOMETHING DOWNSTAIRS. 363 00:23:02,181 --> 00:23:04,617 WASN'T ANYTHING. 364 00:23:04,651 --> 00:23:05,752 WHAT? 365 00:23:05,785 --> 00:23:06,719 I JUST SPOKE TO MARTY. 366 00:23:06,753 --> 00:23:08,788 HE TOLD ME TO TELL YOU IT WASN'T ANYTHING. 367 00:23:08,821 --> 00:23:10,990 WELL, THEN WHAT WAS THE NOISE THAT HE HEARD? 368 00:23:11,023 --> 00:23:13,926 I DON'T KNOW. THE WIND, A RAT. 369 00:23:13,960 --> 00:23:15,161 I MEAN, WHO THE HELL KNOWS, AND WHO THE HELL CARES? 370 00:23:15,194 --> 00:23:18,164 STOP BEIN' SUCH A... 371 00:23:18,197 --> 00:23:20,066 WOMAN. 372 00:23:20,099 --> 00:23:22,502 YOU JUST SAW MARTY DOWNSTAIRS? 373 00:23:22,535 --> 00:23:23,102 MM-HMM. 374 00:23:23,135 --> 00:23:25,538 WHAT'S HE DOING NOW? 375 00:23:25,738 --> 00:23:28,040 HE DIDN'T SAY. 376 00:23:35,848 --> 00:23:37,984 [SIGHS] 377 00:23:38,017 --> 00:23:39,786 I TELL YOU, THIS WHOLE THING 378 00:23:39,819 --> 00:23:42,522 IS REALLY STARTIN' TO GIVE ME THE CREEPS. 379 00:23:42,555 --> 00:23:43,155 YEAH? 380 00:23:43,189 --> 00:23:46,192 WHAT WHOLE THING IS THAT? 381 00:23:52,699 --> 00:23:54,867 WHAT'S SO FUNNY? 382 00:23:54,901 --> 00:23:57,036 HEH. 383 00:23:57,069 --> 00:23:57,937 WHAT? 384 00:23:57,970 --> 00:24:00,507 [CHUCKLES] IT'S YOU. 385 00:24:00,540 --> 00:24:03,776 YOU GUYS ARE DOING THIS ON PURPOSE. YOU'RE-- 386 00:24:03,810 --> 00:24:07,013 YOU ARE TRYIN' TO MESS WITH MY HEAD. 387 00:24:07,046 --> 00:24:10,550 [CHUCKLES] HOW YOU FIGURE? 388 00:24:10,583 --> 00:24:12,785 I SEE WHAT YOU GUYS ARE TRYING TO DO. 389 00:24:12,819 --> 00:24:16,956 WHAT EXACTLY ARE WE TRYIN' TO DO, BOOT? 390 00:24:16,989 --> 00:24:19,526 HEH. 391 00:24:19,559 --> 00:24:21,561 NOTHING. FORGET IT. 392 00:24:23,863 --> 00:24:25,732 YOU WANT ANOTHER CUP OF COFFEE? 393 00:24:25,765 --> 00:24:28,901 HOW DID YOU KNOW I ALREADY HAD COFFEE? 394 00:24:28,935 --> 00:24:30,803 WHAT'S THAT, BANNERMAN? 395 00:24:30,837 --> 00:24:33,039 SPEAK UP! 396 00:24:38,144 --> 00:24:41,614 Steinwitz: DO YOU WANT ANOTHER CUP OF COFFEE, OR WHAT? 397 00:24:45,117 --> 00:24:47,654 DID MARTY JUST ASK ME IF I WANTED COFFEE? 398 00:24:47,687 --> 00:24:50,690 MARTY'S NOT HERE. HOW COULD HE ASK YOU IF YOU WANT A CUP OF COFFEE? 399 00:24:50,723 --> 00:24:52,659 WELL, I THOUGHT I HEARD HIS VOICE. 400 00:24:52,692 --> 00:24:53,459 THAT WAS ME. 401 00:24:53,492 --> 00:24:55,227 I ASKED IF YOU WANTED A COFFEE. 402 00:24:55,261 --> 00:24:57,630 THAT WASN'T YOUR VOICE. 403 00:25:00,567 --> 00:25:01,734 WHAT'S WRONG WITH YOU? 404 00:25:01,768 --> 00:25:02,769 TELL YOU WHAT'S WRONG WITH ME. 405 00:25:02,802 --> 00:25:06,105 HOW 'BOUT WE'RE HOLED UP IN HERE WITH SOME WACKO 406 00:25:06,138 --> 00:25:07,339 WHO EATS PEOPLE FOR A HOBBY, 407 00:25:07,373 --> 00:25:10,242 AND THE GUY UP AND DIES ON US WHILE HE'S IN OUR CUSTODY. 408 00:25:10,276 --> 00:25:11,944 HOW IS THAT GONNA LOOK IN THE MORNING? 409 00:25:11,978 --> 00:25:13,580 NAH, HE'S JUST SLEEPIN', THAT'S ALL. 410 00:25:13,613 --> 00:25:15,247 I'M TELLING YOU, HE'S DEAD. 411 00:25:15,281 --> 00:25:17,884 I HAVE BEEN WATCHING HIM. 412 00:25:18,851 --> 00:25:20,653 HEY. 413 00:25:20,687 --> 00:25:22,021 WHERE YOU GOIN'? 414 00:25:22,054 --> 00:25:25,291 I'M GOING TO TELL STEINWITZ WE HAVE A PROBLEM. 415 00:25:26,325 --> 00:25:28,895 [METALLIC SCREECH] 416 00:25:33,766 --> 00:25:37,937 HEY, MARTY, WE GOT A PROBLEM UPSTAIRS. 417 00:25:40,306 --> 00:25:42,041 HEY, YOU HEAR ME, MARTY? 418 00:25:42,074 --> 00:25:45,011 WE GOT A BIG PROBLEM. 419 00:25:57,123 --> 00:25:59,091 MARTY. 420 00:26:08,701 --> 00:26:10,870 OK, GUYS, VERY FUNNY. 421 00:26:14,240 --> 00:26:16,843 [STATIC] 422 00:26:20,647 --> 00:26:23,115 [BUSY SIGNAL] 423 00:26:25,852 --> 00:26:29,221 DAMN IT, GUYS, THIS ISN'T FUNNY ANYMORE. 424 00:26:30,657 --> 00:26:35,795 [ON CELLPHONE] ZUZU ZUZU ZIZA. 425 00:26:35,828 --> 00:26:40,232 KANDU'I M'ALLEI. 426 00:26:40,266 --> 00:26:43,803 ZUZU ZUZU ZIZA. 427 00:26:43,836 --> 00:26:47,006 KANDU'I M'ALLEI. 428 00:26:47,039 --> 00:26:50,409 ZUZU ZUZU ZIZA. 429 00:26:50,442 --> 00:26:54,781 KANDU'I M'ALLEI. 430 00:26:54,814 --> 00:26:57,750 ZUZU ZUZU ZIZA. 431 00:26:57,784 --> 00:27:00,720 KANDU'I M'ALLEI. 432 00:27:00,753 --> 00:27:03,355 ZUZU ZUZU... MATTINGLEY. 433 00:27:03,389 --> 00:27:04,957 ZIZA. 434 00:27:04,991 --> 00:27:08,728 KANDU'I M'ALLEI. 435 00:27:24,977 --> 00:27:25,978 [CRASH UPSTAIRS] 436 00:27:26,012 --> 00:27:28,781 [ELECTRIC CRACKLING] 437 00:27:31,718 --> 00:27:33,820 [METALLIC SCREECH] 438 00:27:41,794 --> 00:27:45,031 AAH! UHH! 439 00:27:47,466 --> 00:27:50,302 WHAT THE HELL'S THE MATTER WITH YOU? 440 00:27:50,336 --> 00:27:52,739 [SLAMS DOOR] 441 00:27:53,505 --> 00:27:55,407 YOU KNOW, THE PHONE LINES ARE DOWN. 442 00:27:55,441 --> 00:27:56,442 WHAT'S GOIN' ON, BANNERMAN? 443 00:27:56,475 --> 00:27:57,443 HE'S OUT. 444 00:27:57,476 --> 00:27:58,477 WHO'S OUT? 445 00:27:58,510 --> 00:27:59,045 THE EATER. 446 00:27:59,078 --> 00:28:00,112 LISTEN, LET'S CALM DOWN. 447 00:28:00,146 --> 00:28:03,716 MELLOR, HE'S OUT. HE'S LOOSE IN THE STATION. 448 00:28:03,750 --> 00:28:04,283 HOW? 449 00:28:04,316 --> 00:28:05,451 HE KILLED MATTINGLEY, 450 00:28:05,484 --> 00:28:08,855 AND NOW HE'S DISGUISED AS--AS MARTY. 451 00:28:08,888 --> 00:28:09,621 MARTY STEINWITZ? 452 00:28:09,655 --> 00:28:12,224 BEFORE THAT, HE WAS MATTINGLEY. 453 00:28:12,258 --> 00:28:14,894 LISTEN, I DON'T KNOW WHAT YOU BEEN SMOKIN', BOOT, BUT YOU'RE... 454 00:28:14,927 --> 00:28:16,128 LISTEN TO ME, DAMN IT. 455 00:28:16,162 --> 00:28:17,196 HE'S TAKEN THEIR APPEARANCE. 456 00:28:17,229 --> 00:28:20,432 I KNOW IT SOUNDS INSANE, BUT HE HAS. 457 00:28:20,967 --> 00:28:22,068 HOW'S THAT POSSIBLE? 458 00:28:22,101 --> 00:28:24,036 HOW THE HELL SHOULD I KNOW? 459 00:28:24,070 --> 00:28:25,337 STEINWITZ SAID-- STEINWITZ SAID 460 00:28:25,371 --> 00:28:27,139 THAT THERE'S THIS OLD VOODOO LEGEND 461 00:28:27,173 --> 00:28:30,076 THAT IF YOU CUT OUT A PERSON'S HEART 462 00:28:30,109 --> 00:28:31,243 AND ATE IT BEFORE IT STOPPED BEATING, 463 00:28:31,277 --> 00:28:33,946 THAT YOU WOULD NOT ONLY GAIN THE PERSON'S STRENGTH, 464 00:28:33,980 --> 00:28:34,646 BUT THEIR SPIRIT, TOO. 465 00:28:34,680 --> 00:28:36,248 MAYBE THIS GUY GETS IT ALL, 466 00:28:36,282 --> 00:28:38,250 NOT JUST THEIR STRENGTH, BUT THE HAIR, 467 00:28:38,284 --> 00:28:40,086 AND THE--THE FACE, THE BODY, EVERYTHING. 468 00:28:40,119 --> 00:28:41,420 LIKE SOME KIND OF SHAPE-SHIFTER? 469 00:28:41,453 --> 00:28:45,291 SO YOU'RE SAYING HE ASSUMES THE IDENTITY OF WHOEVER HE EATS. 470 00:28:45,324 --> 00:28:47,927 I KNOW IT SOUNDS INSANE, BUT YES. 471 00:28:47,960 --> 00:28:48,660 SO WAIT. 472 00:28:48,694 --> 00:28:50,763 HE BROKE OUT OF HIS HOLDING CELL 473 00:28:50,797 --> 00:28:52,064 AND ATE MATTINGLEY AND STEINWITZ? 474 00:28:52,098 --> 00:28:54,200 ALL I KNOW IS THAT THEY'RE NEVER TOGETHER. 475 00:28:54,233 --> 00:28:55,301 TOGETHER? 476 00:28:55,334 --> 00:28:56,302 THEY'RE NEVER IN THE SAME ROOM AT THE SAME TIME. 477 00:28:56,335 --> 00:28:59,038 AND WHEN MATTINGLEY CAME INTO THE HOLDING CELL, 478 00:28:59,071 --> 00:29:00,239 HE SAT THE EXACT SAME WAY 479 00:29:00,272 --> 00:29:01,874 THAT STEINWITZ HAD SAT JUST A FEW MINUTES BEFORE, A-- 480 00:29:01,908 --> 00:29:06,946 AND YOU KNOW ALL THIS BECAUSE STEINWITZ AND MATTINGLEY SAT THE SAME EXACT WAY 481 00:29:06,979 --> 00:29:10,382 AND THEY WERE NEVER IN THE SAME ROOM AT THE SAME TIME? 482 00:29:10,416 --> 00:29:13,219 MATTINGLEY'S BODY IS STUFFED UNDERNEATH A DESK. 483 00:29:13,252 --> 00:29:16,555 HIS HEART IS RIPPED RIGHT OUT OF HIS CHEST. 484 00:29:16,588 --> 00:29:19,058 I SWEAR TO GOD, SARGE. 485 00:29:28,200 --> 00:29:30,236 OK. 486 00:29:30,903 --> 00:29:33,305 YOU BELIEVE ME? 487 00:29:33,572 --> 00:29:36,275 LET'S JUST SAY I BELIEVE YOU BELIEVE 488 00:29:36,308 --> 00:29:37,276 AND LEAVE IT AT THAT. 489 00:29:37,309 --> 00:29:42,448 EITHER WAY, WE'VE GOTTA GO CHECK THIS THING OUT. 490 00:29:42,949 --> 00:29:44,917 WHAT DO WE DO NOW? 491 00:29:46,118 --> 00:29:49,922 GO UP AND LOOK INSIDE THAT CAGE. 492 00:29:50,289 --> 00:29:53,259 [CRACKLING] 493 00:30:41,207 --> 00:30:42,608 [CLUNK] 494 00:30:44,210 --> 00:30:45,978 SARGE... 495 00:30:46,012 --> 00:30:47,980 YOU HEAR SOMETHING? 496 00:30:48,014 --> 00:30:50,082 [CLUNK] 497 00:30:55,054 --> 00:30:56,588 [CLUNK] 498 00:31:17,309 --> 00:31:19,278 YOU SEE ANYTHING? 499 00:31:21,147 --> 00:31:22,481 NOTHIN'. 500 00:31:22,514 --> 00:31:24,216 [CLUNK] 501 00:31:25,451 --> 00:31:26,218 [CLUNK] 502 00:31:26,252 --> 00:31:29,155 IT'S COMIN' FROM THE HOLDING ROOM. 503 00:31:29,188 --> 00:31:31,123 [CLUNK] [CREAK, CLUNK] 504 00:31:31,157 --> 00:31:36,128 SARGE, LET'S WAIT FOR BACKUP BEFORE WE GO IN THERE. 505 00:31:36,162 --> 00:31:40,532 IF STEINWITZ NEEDS OUR HELP, WE CAN'T LEAVE HIM. 506 00:31:40,566 --> 00:31:42,534 [CLUNK] 507 00:31:44,570 --> 00:31:46,572 [CLUNK] WAIT FOR ME. 508 00:31:50,676 --> 00:31:53,445 [CLUNK] 509 00:31:58,050 --> 00:32:00,152 [CLUNK] 510 00:32:00,186 --> 00:32:02,421 STEINWITZ. 511 00:32:02,454 --> 00:32:04,323 [CLUNK] 512 00:32:05,224 --> 00:32:07,593 [CLUNKING] 513 00:32:09,228 --> 00:32:10,629 SARGE... 514 00:32:12,064 --> 00:32:14,000 TAKE A LOOK. 515 00:32:14,033 --> 00:32:17,069 HE ATE HIS HEART. 516 00:32:29,581 --> 00:32:31,984 SARGE. 517 00:32:32,618 --> 00:32:33,752 SARGE. WHAT? 518 00:32:33,785 --> 00:32:34,586 FREEZE! 519 00:32:34,620 --> 00:32:37,089 Sarge: DON'T MOVE. 520 00:32:41,127 --> 00:32:43,262 WHAT THE HELL? 521 00:32:43,295 --> 00:32:44,463 MELLOR? 522 00:32:44,496 --> 00:32:46,232 GOTTA BE. 523 00:32:46,265 --> 00:32:50,202 CHECK HIS FACE, BANNERMAN. I DON'T LIKE THIS. 524 00:33:14,326 --> 00:33:16,062 SARGE. 525 00:33:29,375 --> 00:33:32,444 YOU'RE ONE HELL OF A COP, BANNERMAN. 526 00:33:32,478 --> 00:33:37,683 J'AI FAIM. IL FAUTE QUE JE MANGE. 527 00:33:40,219 --> 00:33:43,155 [CLICKING] 528 00:33:43,189 --> 00:33:45,624 [LAUGHING] 529 00:33:52,831 --> 00:33:54,366 AHH! 530 00:34:02,374 --> 00:34:04,310 [GRUNTS] 531 00:34:06,145 --> 00:34:06,845 UHH! 532 00:34:06,878 --> 00:34:09,515 [LAUGHING] 533 00:34:24,396 --> 00:34:26,332 [DOOR BANGS] 534 00:34:26,365 --> 00:34:27,499 [GASPS] 535 00:34:27,533 --> 00:34:30,369 [FOOTSTEPS APPROACHING] 536 00:34:54,893 --> 00:34:57,163 WHAT THE HELL ARE YOU DOIN'? 537 00:34:57,196 --> 00:34:58,297 IT'S ME, MARTY. 538 00:34:58,330 --> 00:35:00,466 WHAT'S GOTTEN INTO YOU TONIGHT? 539 00:35:00,499 --> 00:35:01,667 YOU'RE NOT MARTY. 540 00:35:01,700 --> 00:35:04,270 I'M NOT? 541 00:35:04,303 --> 00:35:05,371 AHH! 542 00:35:05,404 --> 00:35:08,540 THEN WHO THE HELL AM I? 543 00:35:08,807 --> 00:35:09,908 YOU'RE MELLOR. 544 00:35:09,941 --> 00:35:11,643 YOU'RE THE DAMN EATER. 545 00:35:11,677 --> 00:35:13,579 THAT'S RIGHT, DARLIN'. 546 00:35:13,612 --> 00:35:15,847 AND YOU KNOW US CAJUNS. 547 00:35:15,881 --> 00:35:21,220 WE DON'T EAT TO LIVE. WE LIVE TO EAT. 548 00:35:21,253 --> 00:35:22,788 OH, COME ON. 549 00:35:22,821 --> 00:35:25,391 I DIDN'T THINK YOU SCARED SO EASILY. 550 00:35:25,424 --> 00:35:30,796 I THOUGHT YOU WERE USED TO THIS KIND OF STUFF. 551 00:35:30,829 --> 00:35:33,432 [LAUGHING] 552 00:35:35,867 --> 00:35:36,802 AAH! 553 00:35:36,835 --> 00:35:39,605 -COME ON, PRETTY LADY. -AAH! 554 00:35:39,638 --> 00:35:42,908 AREN'T YOU TIRED OF PLAYIN' THIS GAME? 555 00:35:42,941 --> 00:35:45,844 LET ME EAT YOUR HEART OUT. 556 00:35:53,719 --> 00:35:55,921 RAAH! 557 00:35:57,723 --> 00:36:00,592 AAH! 558 00:36:01,427 --> 00:36:02,961 [BONE SNAPS] 559 00:36:02,994 --> 00:36:04,930 AAH! 560 00:36:08,667 --> 00:36:11,803 [SCREAMING] 561 00:36:34,526 --> 00:36:36,728 [BEEPS] 562 00:36:39,030 --> 00:36:44,336 [STEINWITZ VOICE] I GUESS MARTY NEVER TAUGHT YOU THE CODE, HUH? 563 00:36:44,370 --> 00:36:45,337 HEH. AH... 564 00:36:45,371 --> 00:36:49,841 YOU HAD IT FIGURED OUT ALL ALONG, DIDN'T YOU? 565 00:36:49,875 --> 00:36:54,613 WELL, IT WAS FUN WHILE IT LASTED. 566 00:36:54,646 --> 00:36:55,547 OOH. 567 00:36:55,581 --> 00:36:58,717 HOO HOO HOO. OOH. 568 00:37:09,995 --> 00:37:11,630 [CHUCKLES] 569 00:37:20,506 --> 00:37:22,774 [WINCES] 570 00:37:25,944 --> 00:37:27,813 I CAN'T LET YOU GO. 571 00:37:27,846 --> 00:37:30,549 CAN'T LET ME GO. 572 00:37:30,582 --> 00:37:31,783 HOW CUTE. 573 00:37:31,817 --> 00:37:33,685 [METALLIC SCREECH] 574 00:37:33,719 --> 00:37:37,423 SUCH A TROUPER, RIGHT TO THE VERY END. 575 00:37:37,456 --> 00:37:38,156 [METALLIC SCREECH] 576 00:37:38,189 --> 00:37:39,925 YOU SEE, I PARTICULARLY LIKE IT 577 00:37:39,958 --> 00:37:41,627 WHEN MY PREY IS FRIGHTENED. 578 00:37:41,660 --> 00:37:43,395 [METALLIC SCREECH] 579 00:37:49,601 --> 00:37:51,537 [CAJUN ACCENT] RELAX. 580 00:37:51,570 --> 00:37:55,541 IT ONLY HURT A LITTLE WHILE. 581 00:37:56,041 --> 00:37:58,344 AAH! 582 00:38:07,419 --> 00:38:09,455 [SNIFFS] AHH. 583 00:38:09,488 --> 00:38:13,659 [SCREAMING] 584 00:38:17,529 --> 00:38:21,533 AHH! [GROANS] 585 00:38:44,089 --> 00:38:46,925 Mellor: WOMAN! 586 00:38:48,093 --> 00:38:50,629 NO MORE GAMES! 587 00:38:51,397 --> 00:38:55,534 I'M TIRED OF PLAYIN' WITH YOU. 588 00:39:21,593 --> 00:39:24,796 [CHUCKLES] 589 00:39:25,864 --> 00:39:26,965 AH, YEAH. 590 00:39:26,998 --> 00:39:28,900 [WHIMPERS] 591 00:39:29,635 --> 00:39:30,969 COME HERE. 592 00:39:31,002 --> 00:39:32,538 AHH! 593 00:39:43,782 --> 00:39:46,117 [GAGGING] 594 00:39:50,589 --> 00:39:54,660 TIME TO EAT. 595 00:39:54,693 --> 00:39:57,162 [SLOBBERS] 596 00:40:03,034 --> 00:40:05,671 [YELLING] 597 00:40:08,807 --> 00:40:10,408 [CLICK] 598 00:40:18,517 --> 00:40:20,619 RUHH! 599 00:40:20,652 --> 00:40:22,454 [GAGS] 600 00:40:22,488 --> 00:40:23,855 RUHH! 601 00:40:31,530 --> 00:40:34,500 [GROANING] 602 00:40:50,816 --> 00:40:52,217 YOU BITCH! 603 00:40:52,250 --> 00:40:54,886 [GAGGING] 604 00:40:57,556 --> 00:40:59,791 Mellor: YOU KILLED ME! 605 00:40:59,825 --> 00:41:01,927 YOU KILLED ME! 606 00:41:04,262 --> 00:41:06,164 YOU KILLED ME! 607 00:41:06,197 --> 00:41:08,834 [GAGGING] 608 00:41:20,712 --> 00:41:22,080 [SILENT] 609 00:41:22,113 --> 00:41:26,652 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org-- 610 00:41:36,695 --> 00:41:38,697 [VOCALIZING]